This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:20,416 | 00:00:25,416 | Undertekster af UmchiTheCat@2020. Tak til explosiveskull for engelsk tekst | Undertekster af UmchiTheCat@2020. Tak til explosiveskull for engelsk tekst |
2 | 00:00:47,641 | 00:00:49,908 | Der var engang to Trolde. | Der var engang to Trolde. |
3 | 00:00:49,910 | 00:00:52,043 | - Den ene hed Poppy. - Hej. Hvordan går det? | - Den ene hed Poppy. - Hej. Hvordan går det? |
4 | 00:00:52,045 | 00:00:53,678 | Den anden blev kaldt Branch. | Den anden blev kaldt Branch. |
5 | 00:00:53,680 | 00:00:54,646 | Hvad sker der? | Hvad sker der? |
6 | 00:00:54,648 | 00:00:56,681 | Sammen reddede de verden. | Sammen reddede de verden. |
7 | 00:00:56,683 | 00:00:58,450 | Hurra! | Hurra! |
8 | 00:00:58,452 | 00:00:59,651 | Poppy blev Dronning. | Poppy blev Dronning. |
9 | 00:00:59,653 | 00:01:01,519 | Branch fandt sine sande farver. | Branch fandt sine sande farver. |
10 | 00:01:01,521 | 00:01:03,555 | Og de to blev bedste venner. | Og de to blev bedste venner. |
11 | 00:01:05,659 | 00:01:06,658 | Bum. | Bum. |
12 | 00:01:06,660 | 00:01:07,792 | Og det var det. | Og det var det. |
13 | 00:01:07,794 | 00:01:09,828 | Temmelig sødt, ikke? Ikke for mig. | Temmelig sødt, ikke? Ikke for mig. |
14 | 00:01:09,830 | 00:01:12,530 | Jeg er den type sky, der mere er til... | Jeg er den type sky, der mere er til... |
15 | 00:01:12,532 | 00:01:13,732 | de her ting. | de her ting. |
16 | 00:01:14,935 | 00:01:15,901 | Mm. | Mm. |
17 | 00:01:15,903 | 00:01:18,670 | Nå, men hvad Poppy og Branch ikke vidste | Nå, men hvad Poppy og Branch ikke vidste |
18 | 00:01:18,672 | 00:01:21,640 | er, at deres verden var meget større, end de vidste. | er, at deres verden var meget større, end de vidste. |
19 | 00:01:21,642 | 00:01:25,244 | Ligesom, meget, meget, meget, meget større! | Ligesom, meget, meget, meget, meget større! |
20 | 00:01:52,506 | 00:01:54,572 | ♪ Endnu en gang ♪ | ♪ Endnu en gang ♪ |
21 | 00:01:54,574 | 00:01:55,774 | ♪ Endnu en gang, endnu en gang ♪ | ♪ Endnu en gang, endnu en gang ♪ |
22 | 00:01:55,776 | 00:01:58,944 | Hvad så mine Techno Trolde?! | Hvad så mine Techno Trolde?! |
23 | 00:01:58,946 | 00:02:00,645 | ♪ Endnu en gang ♪ | ♪ Endnu en gang ♪ |
24 | 00:02:00,647 | 00:02:02,514 | - ♪ Endnu en gang ♪ - Ja! | - ♪ Endnu en gang ♪ - Ja! |
25 | 00:02:02,516 | 00:02:04,082 | ♪ Vi skal fejre ♪ | ♪ Vi skal fejre ♪ |
26 | 00:02:04,084 | 00:02:08,086 | ♪ Åh, ja, okay, bliv ved med at danse ♪ | ♪ Åh, ja, okay, bliv ved med at danse ♪ |
27 | 00:02:08,088 | 00:02:12,123 | I aften handler det om familie, kærlighed og musik! | I aften handler det om familie, kærlighed og musik! |
28 | 00:02:13,760 | 00:02:14,793 | Kom nu! | Kom nu! |
29 | 00:02:14,795 | 00:02:16,995 | Lad mig se jer hoppe! | Lad mig se jer hoppe! |
30 | 00:02:16,997 | 00:02:18,999 | En to tre fire! | En to tre fire! |
31 | 00:02:20,000 | 00:02:22,600 | Gør jer klar til droppet! | Gør jer klar til droppet! |
32 | 00:02:22,602 | 00:02:24,002 | Er du klar, lille ven? | Er du klar, lille ven? |
33 | 00:02:24,004 | 00:02:25,870 | Lad os gøre det, Kong Trollex! | Lad os gøre det, Kong Trollex! |
34 | 00:02:25,872 | 00:02:27,706 | Vent! | Vent! |
35 | 00:02:27,708 | 00:02:29,040 | Kom nu. | Kom nu. |
36 | 00:02:29,042 | 00:02:30,141 | Vent! | Vent! |
37 | 00:02:30,143 | 00:02:31,576 | Ja. | Ja. |
38 | 00:02:31,578 | 00:02:33,945 | - Vent! - Vent! | - Vent! - Vent! |
39 | 00:02:33,947 | 00:02:35,847 | Vent! | Vent! |
40 | 00:02:35,849 | 00:02:37,115 | Kom nu, mand, kom så! | Kom nu, mand, kom så! |
41 | 00:02:37,117 | 00:02:39,551 | Bare gør det! | Bare gør det! |
42 | 00:02:41,788 | 00:02:43,054 | ♪ Endnu en gang ♪ | ♪ Endnu en gang ♪ |
43 | 00:02:43,056 | 00:02:45,690 | ♪ Musik får mig til at føle mig så fri ♪ | ♪ Musik får mig til at føle mig så fri ♪ |
44 | 00:02:45,692 | 00:02:46,658 | ♪ Vi skal fejre ♪ | ♪ Vi skal fejre ♪ |
45 | 00:02:46,660 | 00:02:48,660 | - Åh ja! - ♪ Fejre og danse så frit ♪ | - Åh ja! - ♪ Fejre og danse så frit ♪ |
46 | 00:02:48,662 | 00:02:51,663 | - ♪ Feste hele natten ♪ - ♪ Endnu en gang ♪ | - ♪ Feste hele natten ♪ - ♪ Endnu en gang ♪ |
47 | 00:02:51,665 | 00:02:54,333 | ♪ Endnu en gang skal vi fejre ♪ | ♪ Endnu en gang skal vi fejre ♪ |
48 | 00:02:54,335 | 00:02:56,901 | ♪ Åh, ja, okay, bliv ved med at danse ♪ | ♪ Åh, ja, okay, bliv ved med at danse ♪ |
49 | 00:02:56,903 | 00:03:00,071 | - ♪ Bliv ved med at danse ♪ - ♪ Åh, ja, okay! ♪ | - ♪ Bliv ved med at danse ♪ - ♪ Åh, ja, okay! ♪ |
50 | 00:03:00,073 | 00:03:01,706 | ♪ Stop ikke... ♪ | ♪ Stop ikke... ♪ |
51 | 00:03:02,909 | 00:03:03,842 | Bare rolig, alle sammen. | Bare rolig, alle sammen. |
52 | 00:03:03,844 | 00:03:05,577 | Vi vender tilbage til festen om et øjeblik. | Vi vender tilbage til festen om et øjeblik. |
53 | 00:03:05,579 | 00:03:07,879 | Jeg tager tager mig af det her rigtig hurtigt. | Jeg tager tager mig af det her rigtig hurtigt. |
54 | 00:03:07,881 | 00:03:10,817 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
55 | 00:03:21,194 | 00:03:22,961 | Hejsa. | Hejsa. |
56 | 00:03:22,963 | 00:03:23,895 | Der er han! | Der er han! |
57 | 00:03:23,897 | 00:03:27,198 | Kong Trollex fra Techno Troldene, ikke? | Kong Trollex fra Techno Troldene, ikke? |
58 | 00:03:27,200 | 00:03:29,100 | Det er rigtigt. Hvem spørger? | Det er rigtigt. Hvem spørger? |
59 | 00:03:29,102 | 00:03:30,802 | Dronning Barb. | Dronning Barb. |
60 | 00:03:30,804 | 00:03:32,572 | Fra Hard Rock Troldene. | Fra Hard Rock Troldene. |
61 | 00:03:34,041 | 00:03:36,174 | Og jeg er her for at tage din streng, min ven. | Og jeg er her for at tage din streng, min ven. |
62 | 00:03:40,847 | 00:03:41,913 | Åh, nej. | Åh, nej. |
63 | 00:03:41,915 | 00:03:43,882 | Åhh, gør det ikke, mand. | Åhh, gør det ikke, mand. |
64 | 00:03:43,884 | 00:03:46,820 | Hvis vi mister vores streng, mister vi vores musik. | Hvis vi mister vores streng, mister vi vores musik. |
65 | 00:03:48,121 | 00:03:49,954 | Mener du dine blips og blops? | Mener du dine blips og blops? |
66 | 00:03:49,956 | 00:03:52,391 | Bip, bip, bip, bip-bip, boo. | Bip, bip, bip, bip-bip, boo. |
67 | 00:03:52,393 | 00:03:54,192 | Ja. Det er ikke musik. | Ja. Det er ikke musik. |
68 | 00:03:54,194 | 00:03:56,696 | Vil du høre rigtig musik? | Vil du høre rigtig musik? |
69 | 00:03:57,697 | 00:03:58,830 | Rockere! | Rockere! |
70 | 00:04:08,708 | 00:04:09,843 | Ah! | Ah! |
71 | 00:04:20,153 | 00:04:22,956 | ♪ Ja ♪ | ♪ Ja ♪ |
72 | 00:04:26,260 | 00:04:28,693 | ♪ Åh ♪ | ♪ Åh ♪ |
73 | 00:04:28,695 | 00:04:30,030 | ♪ Her er jeg ♪ | ♪ Her er jeg ♪ |
74 | 00:04:31,098 | 00:04:34,901 | ♪ Rocker dig som en orkan! ♪ | ♪ Rocker dig som en orkan! ♪ |
75 | 00:04:43,910 | 00:04:46,878 | Okay, okay, nok. Hold op. | Okay, okay, nok. Hold op. |
76 | 00:04:46,880 | 00:04:49,948 | Du ødelægger stemningen, som vi arbejdede meget hårdt for at opbygge. | Du ødelægger stemningen, som vi arbejdede meget hårdt for at opbygge. |
77 | 00:04:49,950 | 00:04:52,251 | Åh, men i slutningen af min verdensturné, | Åh, men i slutningen af min verdensturné, |
78 | 00:04:52,253 | 00:04:54,853 | vil vi alle have den samme stemning. | vil vi alle have den samme stemning. |
79 | 00:04:54,855 | 00:04:58,022 | Vi vil alle være Én Nation af Trolde under Rock. | Vi vil alle være Én Nation af Trolde under Rock. |
80 | 00:05:02,996 | 00:05:04,796 | Hvem er klar til at rocke ?! | Hvem er klar til at rocke ?! |
81 | 00:05:04,798 | 00:05:06,800 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
82 | 00:05:08,436 | 00:05:11,916 | TROLDENE PÅ VERDENSTURNÉ | TROLDENE PÅ VERDENSTURNÉ |
83 | 00:05:14,908 | 00:05:15,909 | ♪ Hey ♪ | ♪ Hey ♪ |
84 | 00:05:19,045 | 00:05:20,046 | ♪ Hey ♪ | ♪ Hey ♪ |
85 | 00:05:22,115 | 00:05:25,150 | ♪ Vågnede op i morgenlyset ♪ | ♪ Vågnede op i morgenlyset ♪ |
86 | 00:05:25,152 | 00:05:29,988 | ♪ I dag er dagen, hvor jeg gør alt rigtigt ♪ | ♪ I dag er dagen, hvor jeg gør alt rigtigt ♪ |
87 | 00:05:29,990 | 00:05:33,191 | ♪ Nu hvor jeg er Dronning, har jeg et kongerige at køre ♪ | ♪ Nu hvor jeg er Dronning, har jeg et kongerige at køre ♪ |
88 | 00:05:33,193 | 00:05:36,828 | ♪ Fordi Trolde, de vil have det sjovt ♪ | ♪ Fordi Trolde, de vil have det sjovt ♪ |
89 | 00:05:36,830 | 00:05:39,964 | ♪ Ja, Trolde vil bare have det sjovt ♪ | ♪ Ja, Trolde vil bare have det sjovt ♪ |
90 | 00:05:39,966 | 00:05:42,000 | - ♪ De vil bare ♪ - ♪ Hey ♪ | - ♪ De vil bare ♪ - ♪ Hey ♪ |
91 | 00:05:42,002 | 00:05:43,902 | ♪ De vil bare ♪ | ♪ De vil bare ♪ |
92 | 00:05:43,904 | 00:05:45,904 | - ♪ De vil bare ♪ - ♪ Hey ♪ | - ♪ De vil bare ♪ - ♪ Hey ♪ |
93 | 00:05:45,906 | 00:05:47,906 | ♪ Trolde vil bare have det sjovt ♪ | ♪ Trolde vil bare have det sjovt ♪ |
94 | 00:05:47,908 | 00:05:50,808 | ♪ Boede under jorden for at komme væk fra verden ♪ | ♪ Boede under jorden for at komme væk fra verden ♪ |
95 | 00:05:50,810 | 00:05:55,947 | ♪ Indtil jeg fik ændret mit liv af en smuk pige ♪ | ♪ Indtil jeg fik ændret mit liv af en smuk pige ♪ |
96 | 00:05:55,949 | 00:05:58,983 | ♪ Jeg kan mærke at at hun er den rigtige ♪ | ♪ Jeg kan mærke at at hun er den rigtige ♪ |
97 | 00:05:58,985 | 00:06:02,921 | ♪ Men du ved, Trolde, de vil have det sjovt ♪ | ♪ Men du ved, Trolde, de vil have det sjovt ♪ |
98 | 00:06:02,923 | 00:06:05,924 | ♪ Åh, Trolde vil bare have ♪ | ♪ Åh, Trolde vil bare have ♪ |
99 | 00:06:05,926 | 00:06:09,961 | ♪ Det er alt, hvad de virkelig ønsker sig ♪ | ♪ Det er alt, hvad de virkelig ønsker sig ♪ |
100 | 00:06:09,963 | 00:06:13,031 | ♪ Noget sjov ♪ | ♪ Noget sjov ♪ |
101 | 00:06:13,033 | 00:06:17,001 | ♪ Når arbejdsdagen er færdig ♪ | ♪ Når arbejdsdagen er færdig ♪ |
102 | 00:06:17,003 | 00:06:20,972 | ♪ Åh, Trolde, de vil have det sjovt ♪ | ♪ Åh, Trolde, de vil have det sjovt ♪ |
103 | 00:06:20,974 | 00:06:23,242 | ♪ Åh, Trolde vil bare have... ♪ | ♪ Åh, Trolde vil bare have... ♪ |
104 | 00:06:25,346 | 00:06:26,878 | Okay, Dronning Poppy. | Okay, Dronning Poppy. |
105 | 00:06:26,880 | 00:06:28,314 | Jeg har udarbejdet en dagsorden for dagen. | Jeg har udarbejdet en dagsorden for dagen. |
106 | 00:06:28,316 | 00:06:31,317 | Åh. Jeg håber den siger sang, dans og kram. | Åh. Jeg håber den siger sang, dans og kram. |
107 | 00:06:31,319 | 00:06:32,884 | Ai-Ai! | Ai-Ai! |
108 | 00:06:32,886 | 00:06:34,986 | Øh, er det ikke, det vi gør hver dag? | Øh, er det ikke, det vi gør hver dag? |
109 | 00:06:34,988 | 00:06:36,921 | Yep! Gode tider! | Yep! Gode tider! |
110 | 00:06:36,923 | 00:06:38,022 | ♪ Gode tider ♪ | ♪ Gode tider ♪ |
111 | 00:06:38,024 | 00:06:39,258 | ♪ Vi har det godt, ja ♪ | ♪ Vi har det godt, ja ♪ |
112 | 00:06:39,260 | 00:06:41,859 | ♪ Dette er de gode tider ♪ | ♪ Dette er de gode tider ♪ |
113 | 00:06:41,861 | 00:06:43,362 | - ♪ Vi har det godt, ja ♪ - ♪ Ja, ♪ | - ♪ Vi har det godt, ja ♪ - ♪ Ja, ♪ |
114 | 00:06:43,364 | 00:06:46,265 | ♪ Efterlad dine bekymringer ♪ | ♪ Efterlad dine bekymringer ♪ |
115 | 00:06:46,267 | 00:06:47,299 | - Okay! - Tjek det ud. | - Okay! - Tjek det ud. |
116 | 00:06:47,301 | 00:06:50,034 | - ♪ Dette er de gode tider ♪ - Ja! | - ♪ Dette er de gode tider ♪ - Ja! |
117 | 00:06:50,036 | 00:06:51,869 | ♪ Har det bare helt fantastisk, åh, ja ♪ | ♪ Har det bare helt fantastisk, åh, ja ♪ |
118 | 00:06:51,871 | 00:06:54,105 | ♪ Efterlad dine bekymringer ♪ | ♪ Efterlad dine bekymringer ♪ |
119 | 00:06:55,208 | 00:06:56,375 | Poppy, kom hurtigt! | Poppy, kom hurtigt! |
120 | 00:06:56,377 | 00:06:57,942 | Det er en nødsituation! | Det er en nødsituation! |
121 | 00:06:57,944 | 00:06:59,877 | Guy Diamond, hvad er der galt? | Guy Diamond, hvad er der galt? |
122 | 00:06:59,879 | 00:07:01,980 | Jeg er ved at få en baby! | Jeg er ved at få en baby! |
123 | 00:07:03,016 | 00:07:05,016 | Vi er på buksedragts-tjeneste. | Vi er på buksedragts-tjeneste. |
124 | 00:07:05,018 | 00:07:06,418 | Jeg bliver en rollemodel. | Jeg bliver en rollemodel. |
125 | 00:07:06,420 | 00:07:08,387 | Jeg vil ikke være en storesøster. | Jeg vil ikke være en storesøster. |
126 | 00:07:11,157 | 00:07:13,392 | ♪ Åh, glitrende baby. ♪ | ♪ Åh, glitrende baby. ♪ |
127 | 00:07:13,394 | 00:07:14,892 | Nårh. | Nårh. |
128 | 00:07:14,894 | 00:07:16,295 | Hvad skal jeg kalde ham? | Hvad skal jeg kalde ham? |
129 | 00:07:16,297 | 00:07:17,296 | Hmm. | Hmm. |
130 | 00:07:17,298 | 00:07:20,064 | Hvad med... Tiny Diamond? [Lille Diamant] | Hvad med... Tiny Diamond? [Lille Diamant] |
131 | 00:07:20,066 | 00:07:21,333 | ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ | ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ |
132 | 00:07:21,335 | 00:07:23,235 | ♪ Tiny Diamond er mit navn ♪ | ♪ Tiny Diamond er mit navn ♪ |
133 | 00:07:23,237 | 00:07:25,304 | ♪ Kom direkte fra min fars manke ♪ | ♪ Kom direkte fra min fars manke ♪ |
134 | 00:07:25,306 | 00:07:27,306 | - ♪ Hele min krop er lavet af glitter ♪ - ♪ Yeah ♪ | - ♪ Hele min krop er lavet af glitter ♪ - ♪ Yeah ♪ |
135 | 00:07:27,308 | 00:07:29,341 | - ♪ Og jeg kaster det i dit ansigt ♪ - ♪ Ansigt ♪ | - ♪ Og jeg kaster det i dit ansigt ♪ - ♪ Ansigt ♪ |
136 | 00:07:29,343 | 00:07:31,243 | - ♪ Jeg elsker, når jeg laver musik ♪ - ♪ Åh, ja ♪ | - ♪ Jeg elsker, når jeg laver musik ♪ - ♪ Åh, ja ♪ |
137 | 00:07:31,245 | 00:07:33,845 | - ♪ Og rillen er i mine knogler ♪ - ♪ Mine knogler ♪ | - ♪ Og rillen er i mine knogler ♪ - ♪ Mine knogler ♪ |
138 | 00:07:33,847 | 00:07:35,213 | ♪ Ligesom min tante Dronning Poppy | ♪ Ligesom min tante Dronning Poppy |
139 | 00:07:35,215 | 00:07:38,016 | - ♪ En dag vil jeg sidde på tronen ♪ - ♪ Go Tiny. ♪ | - ♪ En dag vil jeg sidde på tronen ♪ - ♪ Go Tiny. ♪ |
140 | 00:07:38,018 | 00:07:39,951 | ♪ Groove er i hjertet ♪ | ♪ Groove er i hjertet ♪ |
141 | 00:07:39,953 | 00:07:41,453 | ♪ Ah-ah-ah-ah ♪ | ♪ Ah-ah-ah-ah ♪ |
142 | 00:07:41,455 | 00:07:44,022 | ♪ Groove er i hjertet ♪ | ♪ Groove er i hjertet ♪ |
143 | 00:07:44,024 | 00:07:46,024 | - ♪ Ah-ah-ah-ah ♪ - ♪ Ja ♪ | - ♪ Ah-ah-ah-ah ♪ - ♪ Ja ♪ |
144 | 00:07:46,026 | 00:07:48,360 | - ♪ Ja ♪ - ♪ Ja, hej ♪ | - ♪ Ja ♪ - ♪ Ja, hej ♪ |
145 | 00:07:48,362 | 00:07:50,329 | ♪ De vil bare ♪ | ♪ De vil bare ♪ |
146 | 00:07:50,331 | 00:07:52,964 | - ♪ De vil bare ♪ - ♪ Dette er de gode tider ♪ | - ♪ De vil bare ♪ - ♪ Dette er de gode tider ♪ |
147 | 00:07:52,966 | 00:07:54,300 | ♪ De vil bare ♪ | ♪ De vil bare ♪ |
148 | 00:07:54,302 | 00:07:57,001 | - ♪ De vil bare ♪ - ♪ Dette er de gode tider ♪ | - ♪ De vil bare ♪ - ♪ Dette er de gode tider ♪ |
149 | 00:07:57,003 | 00:07:58,337 | ♪ De vil bare ♪ | ♪ De vil bare ♪ |
150 | 00:07:58,339 | 00:08:00,972 | - ♪ De vil bare ♪ - ♪ Dette er de gode tider ♪ | - ♪ De vil bare ♪ - ♪ Dette er de gode tider ♪ |
151 | 00:08:00,974 | 00:08:04,876 | ♪ De vil bare, de vil bare ♪ | ♪ De vil bare, de vil bare ♪ |
152 | 00:08:04,878 | 00:08:07,211 | ♪ Trolde vil bare have ♪ | ♪ Trolde vil bare have ♪ |
153 | 00:08:07,213 | 00:08:10,181 | ♪ Sjov. ♪ | ♪ Sjov. ♪ |
154 | 00:08:11,452 | 00:08:13,652 | Hej! Det var noget smukt fodarbejde, Cooper. | Hej! Det var noget smukt fodarbejde, Cooper. |
155 | 00:08:13,654 | 00:08:15,153 | Der er nogle der bare har talentet. | Der er nogle der bare har talentet. |
156 | 00:08:15,155 | 00:08:18,122 | Biggie, Hr. Dinkles, I var forrygende! | Biggie, Hr. Dinkles, I var forrygende! |
157 | 00:08:18,124 | 00:08:19,957 | Ja, ked af det, Dronning Poppy. | Ja, ked af det, Dronning Poppy. |
158 | 00:08:21,895 | 00:08:23,995 | Jeg er vild med din ankel-kæde, Legsly. | Jeg er vild med din ankel-kæde, Legsly. |
159 | 00:08:23,997 | 00:08:25,331 | Tak, Poppy. | Tak, Poppy. |
160 | 00:08:25,333 | 00:08:28,966 | Kys og donuts og drys! | Kys og donuts og drys! |
161 | 00:08:28,968 | 00:08:30,469 | Åh, sikke en Trold. | Åh, sikke en Trold. |
162 | 00:08:30,471 | 00:08:34,172 | Tiny Diamond, velkommen til familien, lille ven. | Tiny Diamond, velkommen til familien, lille ven. |
163 | 00:08:34,174 | 00:08:35,206 | Tak, tante Poppy. | Tak, tante Poppy. |
164 | 00:08:35,208 | 00:08:37,309 | Og tak til denne min sølvhårede Far | Og tak til denne min sølvhårede Far |
165 | 00:08:37,311 | 00:08:39,010 | for at bringe mig ind i denne verden. | for at bringe mig ind i denne verden. |
166 | 00:08:39,012 | 00:08:40,512 | Åh. | Åh. |
167 | 00:08:40,514 | 00:08:42,481 | Jeg vidste aldrig, at mit hjerte kunne være så fuldt. | Jeg vidste aldrig, at mit hjerte kunne være så fuldt. |
168 | 00:08:42,483 | 00:08:44,283 | Fred og kærlighed. Velsign jer. | Fred og kærlighed. Velsign jer. |
169 | 00:08:44,285 | 00:08:46,050 | Tiny og Far smutter. | Tiny og Far smutter. |
170 | 00:08:46,052 | 00:08:48,188 | Øh. Okay, farvel. | Øh. Okay, farvel. |
171 | 00:08:49,323 | 00:08:51,222 | Hej, øh, Poppy, | Hej, øh, Poppy, |
172 | 00:08:51,224 | 00:08:53,925 | der var noget, jeg gerne ville spørge dig om. | der var noget, jeg gerne ville spørge dig om. |
173 | 00:08:53,927 | 00:08:55,260 | Jeg-jeg mener, det er mere noget | Jeg-jeg mener, det er mere noget |
174 | 00:08:55,262 | 00:08:58,230 | jeg gerne vil fortælle dig. | jeg gerne vil fortælle dig. |
175 | 00:08:58,232 | 00:08:59,498 | - Mm hmm. - Øh, men hør. | - Mm hmm. - Øh, men hør. |
176 | 00:08:59,500 | 00:09:03,000 | Du behøver ikke svare på det, | Du behøver ikke svare på det, |
177 | 00:09:03,002 | 00:09:05,437 | øh, med et svar, jeg - hvis du ville. | øh, med et svar, jeg - hvis du ville. |
178 | 00:09:05,439 | 00:09:07,004 | Fint. Hvad er det? | Fint. Hvad er det? |
179 | 00:09:07,006 | 00:09:10,509 | Hvad det er, er at jeg, øh, | Hvad det er, er at jeg, øh, |
180 | 00:09:10,511 | 00:09:13,245 | Jeg, jeg, jeg, jeg, jeg | Jeg, jeg, jeg, jeg, jeg |
181 | 00:09:13,247 | 00:09:15,383 | Jeg vil fortælle dig, at... | Jeg vil fortælle dig, at... |
182 | 00:09:17,217 | 00:09:18,216 | Øh... | Øh... |
183 | 00:09:21,154 | 00:09:23,522 | Det kører for dig, hele den der Dronninge-ting. | Det kører for dig, hele den der Dronninge-ting. |
184 | 00:09:23,524 | 00:09:25,424 | Årh, Branch, tak! | Årh, Branch, tak! |
185 | 00:09:25,426 | 00:09:27,058 | At være en god Dronning er | At være en god Dronning er |
186 | 00:09:27,060 | 00:09:29,328 | den vigtigste ting i verden for mig. | den vigtigste ting i verden for mig. |
187 | 00:09:29,330 | 00:09:31,095 | Bortset fra at være din ven. | Bortset fra at være din ven. |
188 | 00:09:31,097 | 00:09:33,232 | Ven, ven, ven, ven, | Ven, ven, ven, ven, |
189 | 00:09:33,234 | 00:09:35,300 | ven, ven, ven. | ven, ven, ven. |
190 | 00:09:35,302 | 00:09:37,503 | Øh, fem høje? | Øh, fem høje? |
191 | 00:09:37,505 | 00:09:40,006 | Hmm. Det kunne have været bedre. Lad os prøve det igen. | Hmm. Det kunne have været bedre. Lad os prøve det igen. |
192 | 00:09:40,974 | 00:09:43,174 | Okay, en til. | Okay, en til. |
193 | 00:09:43,176 | 00:09:45,444 | Hmm. Af en eller anden grund kan vi ikke skabe en god forbindelse. | Hmm. Af en eller anden grund kan vi ikke skabe en god forbindelse. |
194 | 00:09:47,548 | 00:09:49,281 | Åh, ja, Fuzzbert! | Åh, ja, Fuzzbert! |
195 | 00:09:49,283 | 00:09:51,417 | Set DET var en god forbindelse. | Set DET var en god forbindelse. |
196 | 00:09:51,419 | 00:09:53,084 | Poppy, hjælp! | Poppy, hjælp! |
197 | 00:09:53,086 | 00:09:53,951 | - Åhh. - Poppy! | - Åhh. - Poppy! |
198 | 00:09:57,525 | 00:09:58,590 | Pas på, pas på! | Pas på, pas på! |
199 | 00:09:58,592 | 00:10:00,559 | - Biggie? - Åh, løb! | - Biggie? - Åh, løb! |
200 | 00:10:02,396 | 00:10:03,362 | Hjælp! | Hjælp! |
201 | 00:10:03,364 | 00:10:06,265 | Jeg bliver chikaneret af et monster! | Jeg bliver chikaneret af et monster! |
202 | 00:10:06,267 | 00:10:08,536 | Vil nogen stoppe det? | Vil nogen stoppe det? |
203 | 00:10:10,504 | 00:10:13,070 | Sådan! Åh! Den er i mit hår! Den er i mit hår! | Sådan! Åh! Den er i mit hår! Den er i mit hår! |
204 | 00:10:13,072 | 00:10:15,006 | Få den ud, tag den ud, tag den ud! | Få den ud, tag den ud, tag den ud! |
205 | 00:10:17,076 | 00:10:18,209 | Sådan. | Sådan. |
206 | 00:10:20,781 | 00:10:22,314 | Sådan. Slap af. | Sådan. Slap af. |
207 | 00:10:22,316 | 00:10:23,582 | Fine lille ven. | Fine lille ven. |
208 | 00:10:23,584 | 00:10:25,149 | Hvad er det for en ting? | Hvad er det for en ting? |
209 | 00:10:25,151 | 00:10:26,217 | Det er uhyggeligt. | Det er uhyggeligt. |
210 | 00:10:26,219 | 00:10:27,352 | Det er uhyggeligt. | Det er uhyggeligt. |
211 | 00:10:27,354 | 00:10:29,521 | Og væmmeligt. | Og væmmeligt. |
212 | 00:10:29,523 | 00:10:31,958 | - Hold om mig, Far. - Åh. | - Hold om mig, Far. - Åh. |
213 | 00:10:36,230 | 00:10:38,430 | "Til Dronning Poppy." | "Til Dronning Poppy." |
214 | 00:10:40,066 | 00:10:41,500 | Åh, bare rolig alle sammen. | Åh, bare rolig alle sammen. |
215 | 00:10:41,502 | 00:10:43,402 | Det er vist bare en invitation. | Det er vist bare en invitation. |
216 | 00:10:43,404 | 00:10:44,603 | Puha! | Puha! |
217 | 00:10:44,605 | 00:10:46,238 | Bare en invitation. | Bare en invitation. |
218 | 00:10:46,240 | 00:10:47,539 | Jeg elsker invitationer. | Jeg elsker invitationer. |
219 | 00:10:47,541 | 00:10:49,541 | "Barb, Dronningen af Rock, | "Barb, Dronningen af Rock, |
220 | 00:10:49,543 | 00:10:53,645 | "annoncerer hendes En Nation under Rock Verdensturné. | "annoncerer hendes En Nation under Rock Verdensturné. |
221 | 00:10:53,647 | 00:10:55,347 | "Bring din streng til den største fest | "Bring din streng til den største fest |
222 | 00:10:55,349 | 00:10:56,615 | verden nogensinde har set. " | verden nogensinde har set. " |
223 | 00:10:56,617 | 00:10:59,083 | - Dronningen af Rock? - Det er ikke noget! | - Dronningen af Rock? - Det er ikke noget! |
224 | 00:10:59,085 | 00:11:01,520 | Det betyder overhovedet intet. Det er bare uønsket post. | Det betyder overhovedet intet. Det er bare uønsket post. |
225 | 00:11:01,522 | 00:11:02,421 | Du behøver ikke at bekymre dig om det. | Du behøver ikke at bekymre dig om det. |
226 | 00:11:02,423 | 00:11:04,121 | Jeg mener, hold op med at kigge på det, alle sammen. | Jeg mener, hold op med at kigge på det, alle sammen. |
227 | 00:11:04,123 | 00:11:05,491 | Glem hvad du så! | Glem hvad du så! |
228 | 00:11:10,163 | 00:11:11,563 | Sådan. Sådan. | Sådan. Sådan. |
229 | 00:11:11,565 | 00:11:14,065 | Slap af. Slap af. | Slap af. Slap af. |
230 | 00:11:14,067 | 00:11:15,469 | Sådan. | Sådan. |
231 | 00:11:16,504 | 00:11:19,070 | Okay, jeg er rolig. | Okay, jeg er rolig. |
232 | 00:11:19,072 | 00:11:20,071 | Jeg er rolig. | Jeg er rolig. |
233 | 00:11:20,073 | 00:11:22,241 | Far, hvad sker der? | Far, hvad sker der? |
234 | 00:11:22,243 | 00:11:25,477 | Altså, jeg har længe frygtet, at denne dag ville komme. | Altså, jeg har længe frygtet, at denne dag ville komme. |
235 | 00:11:25,479 | 00:11:28,447 | Jeg håbede jeg kunne beskytte dig mod dette, Poppy. | Jeg håbede jeg kunne beskytte dig mod dette, Poppy. |
236 | 00:11:28,449 | 00:11:29,281 | Beskytte mig? | Beskytte mig? |
237 | 00:11:29,283 | 00:11:31,182 | Jeg er ikke et lille barn mere, Far. | Jeg er ikke et lille barn mere, Far. |
238 | 00:11:31,184 | 00:11:32,286 | Jeg er Dronningen nu. | Jeg er Dronningen nu. |
239 | 00:11:33,287 | 00:11:35,621 | Du har ret. | Du har ret. |
240 | 00:11:35,623 | 00:11:40,459 | Sandheden er, at vi ikke er alene i denne verden. | Sandheden er, at vi ikke er alene i denne verden. |
241 | 00:11:45,164 | 00:11:47,566 | Der er andre slags Trolde. | Der er andre slags Trolde. |
242 | 00:11:47,568 | 00:11:49,434 | - Hvad? - Wauw. Det er... | - Hvad? - Wauw. Det er... |
243 | 00:11:49,436 | 00:11:50,502 | Far, det er godt. | Far, det er godt. |
244 | 00:11:50,504 | 00:11:52,404 | Jo flere Trolde, jo bedre. | Jo flere Trolde, jo bedre. |
245 | 00:11:52,406 | 00:11:54,138 | Du forstår det ikke. | Du forstår det ikke. |
246 | 00:11:54,140 | 00:11:56,173 | Disse andre Trolde er ikke som os. | Disse andre Trolde er ikke som os. |
247 | 00:11:56,175 | 00:11:58,175 | De er anderledes. | De er anderledes. |
248 | 00:11:58,177 | 00:11:59,578 | Forskellige, hvordan? | Forskellige, hvordan? |
249 | 00:11:59,580 | 00:12:00,679 | Forskellige som Legsly? | Forskellige som Legsly? |
250 | 00:12:00,681 | 00:12:02,314 | Jeg elsker at være mig. | Jeg elsker at være mig. |
251 | 00:12:02,316 | 00:12:03,582 | Eller Fuzzbert? Eller Smidge? | Eller Fuzzbert? Eller Smidge? |
252 | 00:12:03,584 | 00:12:05,116 | Eller Skyskraber-Trold? | Eller Skyskraber-Trold? |
253 | 00:12:05,118 | 00:12:06,885 | Ja, anderledes som mig? | Ja, anderledes som mig? |
254 | 00:12:06,887 | 00:12:08,554 | Nej, det er ikke det. | Nej, det er ikke det. |
255 | 00:12:08,556 | 00:12:11,623 | De er forskellige på måder, du ikke engang kan forestille dig. | De er forskellige på måder, du ikke engang kan forestille dig. |
256 | 00:12:11,625 | 00:12:14,125 | Du ser, vi elsker musik | Du ser, vi elsker musik |
257 | 00:12:14,127 | 00:12:16,461 | med et omkvæd man kan nynne, med en optimistisk melodi, | med et omkvæd man kan nynne, med en optimistisk melodi, |
258 | 00:12:16,463 | 00:12:19,264 | med en iørefaldende rytme, der får dig til at knipse med fingrene, | med en iørefaldende rytme, der får dig til at knipse med fingrene, |
259 | 00:12:19,266 | 00:12:21,500 | vrikke med tæerne og ryste din rumpe. | vrikke med tæerne og ryste din rumpe. |
260 | 00:12:21,502 | 00:12:22,668 | Det er vores musik. | Det er vores musik. |
261 | 00:12:22,670 | 00:12:25,537 | Det er det, der gør os til Pop-Trolde. | Det er det, der gør os til Pop-Trolde. |
262 | 00:12:25,539 | 00:12:27,306 | - Uhh. - Det er det. -Ja. | - Uhh. - Det er det. -Ja. |
263 | 00:12:27,308 | 00:12:29,608 | Men disse andre Trolde, de synger anderledes. | Men disse andre Trolde, de synger anderledes. |
264 | 00:12:29,610 | 00:12:30,609 | De danser anderledes. | De danser anderledes. |
265 | 00:12:30,611 | 00:12:33,445 | Nogle af dem ville slet ikke kunne forstå | Nogle af dem ville slet ikke kunne forstå |
266 | 00:12:33,447 | 00:12:36,147 | ting som "Hammer Time". | ting som "Hammer Time". |
267 | 00:12:38,419 | 00:12:39,718 | Du kan ikke røre det! | Du kan ikke røre det! |
268 | 00:12:46,327 | 00:12:48,329 | ♪ Stop. ♪ | ♪ Stop. ♪ |
269 | 00:12:49,597 | 00:12:52,698 | Hvad med at dele os op i mindre grupper? | Hvad med at dele os op i mindre grupper? |
270 | 00:12:56,737 | 00:13:00,372 | Det er en historie så gammel som tiden. | Det er en historie så gammel som tiden. |
271 | 00:13:01,575 | 00:13:04,345 | I begyndelsen var der stilhed. | I begyndelsen var der stilhed. |
272 | 00:13:07,180 | 00:13:08,380 | Kedeligt. | Kedeligt. |
273 | 00:13:08,382 | 00:13:11,316 | Indtil der en dag var nogen der lavede en lyd. | Indtil der en dag var nogen der lavede en lyd. |
274 | 00:13:12,653 | 00:13:15,721 | Vores forfædre var så inspireret af lyden, | Vores forfædre var så inspireret af lyden, |
275 | 00:13:15,723 | 00:13:18,490 | at de tog seks strenge. | at de tog seks strenge. |
276 | 00:13:18,492 | 00:13:22,761 | Og de seks strenge havde magten til at kontrollere al musik. | Og de seks strenge havde magten til at kontrollere al musik. |
277 | 00:13:22,763 | 00:13:24,396 | De kunne spille hvad som helst. | De kunne spille hvad som helst. |
278 | 00:13:26,300 | 00:13:28,266 | Techno, funk, klassisk, | Techno, funk, klassisk, |
279 | 00:13:28,268 | 00:13:30,736 | country, hard rock og pop. | country, hard rock og pop. |
280 | 00:13:30,738 | 00:13:33,538 | Og al slags musik derimellem. | Og al slags musik derimellem. |
281 | 00:13:33,540 | 00:13:35,340 | Der var noget for enhver smag. | Der var noget for enhver smag. |
282 | 00:13:35,342 | 00:13:36,742 | Det var en stor fest. | Det var en stor fest. |
283 | 00:13:36,744 | 00:13:38,377 | Jaaah! | Jaaah! |
284 | 00:13:38,379 | 00:13:39,778 | Men lidt efter lidt, | Men lidt efter lidt, |
285 | 00:13:39,780 | 00:13:42,447 | blev Troldene intolerante over for hinandens musik. | blev Troldene intolerante over for hinandens musik. |
286 | 00:13:42,449 | 00:13:43,715 | Jeg vil have det! | Jeg vil have det! |
287 | 00:13:43,717 | 00:13:45,717 | - Jeg vil lytte til techno! - Ikke retfærdigt! | - Jeg vil lytte til techno! - Ikke retfærdigt! |
288 | 00:13:45,719 | 00:13:47,719 | Hej, jeg vil have Country. | Hej, jeg vil have Country. |
289 | 00:13:47,721 | 00:13:50,221 | De kæmpede for, hvilken slags musik | De kæmpede for, hvilken slags musik |
290 | 00:13:50,223 | 00:13:51,723 | strengene skulle spille. | strengene skulle spille. |
291 | 00:13:51,725 | 00:13:54,426 | De ældste indså, at der kun var en løsning. | De ældste indså, at der kun var en løsning. |
292 | 00:13:54,428 | 00:13:56,561 | Blah, bla-bla-bla. Enige. | Blah, bla-bla-bla. Enige. |
293 | 00:13:56,563 | 00:13:59,398 | Hver stamme skulle tage en streng | Hver stamme skulle tage en streng |
294 | 00:13:59,400 | 00:14:01,402 | og gå hver sin vej. | og gå hver sin vej. |
295 | 00:14:03,437 | 00:14:07,406 | Disse seks stammer har levet isoleret siden. | Disse seks stammer har levet isoleret siden. |
296 | 00:14:07,408 | 00:14:10,242 | Techno, Country, Rock, | Techno, Country, Rock, |
297 | 00:14:10,244 | 00:14:12,244 | Klassisk, Funk, | Klassisk, Funk, |
298 | 00:14:12,246 | 00:14:14,715 | og os, Pop Troldene | og os, Pop Troldene |
299 | 00:14:16,016 | 00:14:18,450 | Nu giver Barbs meddelelse mening. | Nu giver Barbs meddelelse mening. |
300 | 00:14:18,452 | 00:14:20,018 | Hun vil genforene strengene | Hun vil genforene strengene |
301 | 00:14:20,020 | 00:14:22,654 | så Trolde Verden kan være en stor fest igen. | så Trolde Verden kan være en stor fest igen. |
302 | 00:14:22,656 | 00:14:24,289 | Vent, er det alt hvad du har hørt? | Vent, er det alt hvad du har hørt? |
303 | 00:14:24,291 | 00:14:26,291 | - En stor fest? - Ja! | - En stor fest? - Ja! |
304 | 00:14:26,293 | 00:14:28,026 | Det var da alle Troldene levede i harmoni. | Det var da alle Troldene levede i harmoni. |
305 | 00:14:28,028 | 00:14:30,462 | Og hvad er vigtigere end at leve i harmoni? | Og hvad er vigtigere end at leve i harmoni? |
306 | 00:14:30,464 | 00:14:31,697 | Jeg hørte noget med kampe. | Jeg hørte noget med kampe. |
307 | 00:14:31,699 | 00:14:33,298 | Strengene samlet fører til kampe. | Strengene samlet fører til kampe. |
308 | 00:14:33,300 | 00:14:34,533 | Præcis, Branch. | Præcis, Branch. |
309 | 00:14:34,535 | 00:14:37,302 | Derfor er vi nødt til at passe på vores streng. | Derfor er vi nødt til at passe på vores streng. |
310 | 00:14:37,304 | 00:14:38,939 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
311 | 00:14:42,843 | 00:14:44,042 | Se! | Se! |
312 | 00:14:44,044 | 00:14:46,845 | Popmusik-strengen. | Popmusik-strengen. |
313 | 00:14:46,847 | 00:14:49,848 | ♪ Åh, ja. ♪ | ♪ Åh, ja. ♪ |
314 | 00:14:54,722 | 00:14:56,755 | Det er smukt. | Det er smukt. |
315 | 00:14:56,757 | 00:14:58,590 | Og kraftfuldt. | Og kraftfuldt. |
316 | 00:14:58,592 | 00:15:01,727 | Derfor kan vi ikke lade den falde i de forkerte hænder. | Derfor kan vi ikke lade den falde i de forkerte hænder. |
317 | 00:15:01,729 | 00:15:03,862 | Og det gør vi ikke. Ikke på min vagt. | Og det gør vi ikke. Ikke på min vagt. |
318 | 00:15:03,864 | 00:15:06,498 | Hvad vi har brug for er en plan. | Hvad vi har brug for er en plan. |
319 | 00:15:06,500 | 00:15:07,466 | Bare rolig. | Bare rolig. |
320 | 00:15:07,468 | 00:15:10,669 | Jeg har forberedt mig på denne dag i årevis. | Jeg har forberedt mig på denne dag i årevis. |
321 | 00:15:10,671 | 00:15:12,370 | - Vi løber. - Løb? | - Vi løber. - Løb? |
322 | 00:15:12,372 | 00:15:13,371 | Og gemmer os. | Og gemmer os. |
323 | 00:15:13,373 | 00:15:14,606 | Modtaget. | Modtaget. |
324 | 00:15:14,608 | 00:15:18,343 | Men vi ved ikke engang, hvad vi gemmer os for. | Men vi ved ikke engang, hvad vi gemmer os for. |
325 | 00:15:18,345 | 00:15:21,680 | Vi gemmer os for Barb og alle de andre slags Trolde. | Vi gemmer os for Barb og alle de andre slags Trolde. |
326 | 00:15:21,682 | 00:15:23,515 | Du antager det værste om | Du antager det værste om |
327 | 00:15:23,517 | 00:15:24,716 | nogen, du ikke engang har mødt. | nogen, du ikke engang har mødt. |
328 | 00:15:24,718 | 00:15:28,487 | - Du lytter ikke til mig. - Du lytter ikke til mig. | - Du lytter ikke til mig. - Du lytter ikke til mig. |
329 | 00:15:28,489 | 00:15:31,323 | - Jeg er din Far! - Og jeg er Dronningen. | - Jeg er din Far! - Og jeg er Dronningen. |
330 | 00:15:31,325 | 00:15:32,791 | Far trumfer Dronningen. | Far trumfer Dronningen. |
331 | 00:15:32,793 | 00:15:35,527 | Der er ikke tid til at diskutere. Lad os gå. | Der er ikke tid til at diskutere. Lad os gå. |
332 | 00:15:35,529 | 00:15:37,362 | Kom med, Branch. | Kom med, Branch. |
333 | 00:15:37,364 | 00:15:38,799 | Nå, jeg, um... | Nå, jeg, um... |
334 | 00:15:39,833 | 00:15:42,367 | Vi er alle Trolde. | Vi er alle Trolde. |
335 | 00:15:42,369 | 00:15:44,371 | Forskelle betyder ikke noget. | Forskelle betyder ikke noget. |
336 | 00:15:46,673 | 00:15:48,673 | Åh, se, hvor sød du er! | Åh, se, hvor sød du er! |
337 | 00:15:48,675 | 00:15:50,809 | Barb vil elske dit nye look. | Barb vil elske dit nye look. |
338 | 00:15:50,811 | 00:15:52,744 | Fortæl hende, at jeg ser frem til at hjælpe hende | Fortæl hende, at jeg ser frem til at hjælpe hende |
339 | 00:15:52,746 | 00:15:54,412 | med at planlægge verdens største fest. | med at planlægge verdens største fest. |
340 | 00:15:54,414 | 00:15:55,480 | Poppy. | Poppy. |
341 | 00:15:55,482 | 00:15:57,482 | - Hvad laver du? - Åh. Ikke noget. | - Hvad laver du? - Åh. Ikke noget. |
342 | 00:15:57,484 | 00:15:58,683 | Åhh! | Åhh! |
343 | 00:15:58,685 | 00:16:01,386 | Poppy er afsløret. | Poppy er afsløret. |
344 | 00:16:02,189 | 00:16:03,889 | Sniger du dig ud for at møde Barb? | Sniger du dig ud for at møde Barb? |
345 | 00:16:03,891 | 00:16:05,423 | På vej ind på fjendens territorium? | På vej ind på fjendens territorium? |
346 | 00:16:05,425 | 00:16:06,458 | Hun er ikke fjenden. | Hun er ikke fjenden. |
347 | 00:16:06,460 | 00:16:07,926 | Hun er en Dronning, lige som mig. | Hun er en Dronning, lige som mig. |
348 | 00:16:10,831 | 00:16:11,930 | Hej hej, lille flagermus. | Hej hej, lille flagermus. |
349 | 00:16:11,932 | 00:16:15,367 | Din far fortalte os lige, at Dronning Barb er dårlige nyheder. | Din far fortalte os lige, at Dronning Barb er dårlige nyheder. |
350 | 00:16:15,369 | 00:16:16,568 | Min far ved ikke alt. | Min far ved ikke alt. |
351 | 00:16:16,570 | 00:16:18,436 | Han ved mere om dette. | Han ved mere om dette. |
352 | 00:16:18,438 | 00:16:20,639 | Du vidste ikke engang, at der var en streng indtil i morges. | Du vidste ikke engang, at der var en streng indtil i morges. |
353 | 00:16:20,641 | 00:16:23,375 | Han har det måske fint i en verden, hvor alle lever isoleret, | Han har det måske fint i en verden, hvor alle lever isoleret, |
354 | 00:16:23,377 | 00:16:24,943 | - men det har jeg ikke. - Nå, men vi ved ikke | - men det har jeg ikke. - Nå, men vi ved ikke |
355 | 00:16:24,945 | 00:16:27,379 | noget om de andre Trolde. | noget om de andre Trolde. |
356 | 00:16:27,381 | 00:16:28,814 | Vi ved de er Trolde. | Vi ved de er Trolde. |
357 | 00:16:28,816 | 00:16:30,649 | Branch, se dig omkring i Trolde Byen. | Branch, se dig omkring i Trolde Byen. |
358 | 00:16:30,651 | 00:16:32,851 | Alle er forskellige, også os. | Alle er forskellige, også os. |
359 | 00:16:34,855 | 00:16:35,854 | Åh. | Åh. |
360 | 00:16:35,856 | 00:16:37,556 | Hørte du noget? | Hørte du noget? |
361 | 00:16:37,558 | 00:16:39,457 | Stop med at prøve at ændre emnet. | Stop med at prøve at ændre emnet. |
362 | 00:16:39,459 | 00:16:41,459 | At være Dronning betyder at have en masse magt, | At være Dronning betyder at have en masse magt, |
363 | 00:16:41,461 | 00:16:43,795 | og det er mit job at bruge det til gode ting. | og det er mit job at bruge det til gode ting. |
364 | 00:16:43,797 | 00:16:45,664 | Jeg kan ikke blive hjemme, når jeg ved der er | Jeg kan ikke blive hjemme, når jeg ved der er |
365 | 00:16:45,666 | 00:16:48,802 | en verden fuld af forskellige Trolde derude ligesom os. | en verden fuld af forskellige Trolde derude ligesom os. |
366 | 00:16:49,837 | 00:16:52,003 | Dette er en frygtelig idé | Dette er en frygtelig idé |
367 | 00:16:52,005 | 00:16:54,739 | der sandsynligvis sprænger i dit ansigt. | der sandsynligvis sprænger i dit ansigt. |
368 | 00:16:54,741 | 00:16:56,577 | - Okay farvel. - Hvad? | - Okay farvel. - Hvad? |
369 | 00:17:09,890 | 00:17:12,691 | Og jeg antager, at jeg kommer med dig. | Og jeg antager, at jeg kommer med dig. |
370 | 00:17:12,693 | 00:17:14,693 | Åhh! Tak skal du have. | Åhh! Tak skal du have. |
371 | 00:17:14,695 | 00:17:16,862 | Jeg ville helst ikke tage afsted alene. | Jeg ville helst ikke tage afsted alene. |
372 | 00:17:16,864 | 00:17:18,866 | - Udflugt! - Ja! | - Udflugt! - Ja! |
373 | 00:17:24,471 | 00:17:26,473 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
374 | 00:17:37,885 | 00:17:40,518 | De er alle forskellige. | De er alle forskellige. |
375 | 00:17:40,520 | 00:17:43,924 | Og denne ligner mig lidt. | Og denne ligner mig lidt. |
376 | 00:17:46,994 | 00:17:48,894 | Vi har endda den samme hat! | Vi har endda den samme hat! |
377 | 00:17:48,896 | 00:17:51,596 | ... samme hat, samme hat, samme hat! | ... samme hat, samme hat, samme hat! |
378 | 00:17:51,598 | 00:17:52,933 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
379 | 00:17:55,177 | 00:17:57,310 | [Alt Er Godt Hat] / [Skæbne Hat] | [Alt Er Godt Hat] / [Skæbne Hat] |
380 | 00:18:10,584 | 00:18:12,550 | Farvel. | Farvel. |
381 | 00:18:12,552 | 00:18:14,920 | Jeg håber, jeg ser jer igen, venner. | Jeg håber, jeg ser jer igen, venner. |
382 | 00:18:14,922 | 00:18:18,623 | Men selvom det er skræmmende, er jeg nødt til at gå derud | Men selvom det er skræmmende, er jeg nødt til at gå derud |
383 | 00:18:18,625 | 00:18:21,461 | og se, om der er andre Trolde som mig. | og se, om der er andre Trolde som mig. |
384 | 00:18:24,765 | 00:18:26,865 | Åh, mand, dette bliver svært. | Åh, mand, dette bliver svært. |
385 | 00:18:26,867 | 00:18:29,268 | Alle ombord! | Alle ombord! |
386 | 00:18:30,637 | 00:18:32,639 | ♪ Ai, ai, ai ♪ | ♪ Ai, ai, ai ♪ |
387 | 00:18:37,044 | 00:18:39,544 | ♪ Tosset ♪ | ♪ Tosset ♪ |
388 | 00:18:39,546 | 00:18:41,982 | ♪ Men sådan er det ♪ | ♪ Men sådan er det ♪ |
389 | 00:18:43,917 | 00:18:46,117 | ♪ Millioner af mennesker ♪ | ♪ Millioner af mennesker ♪ |
390 | 00:18:46,119 | 00:18:48,989 | ♪ Lever som fjender ♪ | ♪ Lever som fjender ♪ |
391 | 00:18:50,857 | 00:18:52,958 | ♪ Musik ♪ | ♪ Musik ♪ |
392 | 00:18:52,960 | 00:18:55,829 | ♪ Har holdt os fra hinanden ♪ | ♪ Har holdt os fra hinanden ♪ |
393 | 00:18:57,597 | 00:18:59,864 | ♪ Det er tid til Hard Rock ♪ | ♪ Det er tid til Hard Rock ♪ |
394 | 00:18:59,866 | 00:19:02,769 | ♪ Og til Revolution ♪ | ♪ Og til Revolution ♪ |
395 | 00:19:04,104 | 00:19:07,872 | ♪ Ingen brok og skænderi, ingen kampe ♪ | ♪ Ingen brok og skænderi, ingen kampe ♪ |
396 | 00:19:07,874 | 00:19:10,510 | ♪ Når alle er ens ♪ | ♪ Når alle er ens ♪ |
397 | 00:19:11,545 | 00:19:13,678 | ♪ Jeg går af skinnerne ♪ | ♪ Jeg går af skinnerne ♪ |
398 | 00:19:13,680 | 00:19:19,651 | ♪ På et vanvittigt tog! ♪ | ♪ På et vanvittigt tog! ♪ |
399 | 00:19:19,653 | 00:19:22,854 | Yeah! Jeg fik Techno-strengen! | Yeah! Jeg fik Techno-strengen! |
400 | 00:19:22,856 | 00:19:25,324 | Hvem vidste, at verdensherredømme kunne være så sjovt? | Hvem vidste, at verdensherredømme kunne være så sjovt? |
401 | 00:19:25,326 | 00:19:28,059 | - Ja! - Okay, Barb! | - Ja! - Okay, Barb! |
402 | 00:19:28,061 | 00:19:29,060 | Okay! | Okay! |
403 | 00:19:30,697 | 00:19:32,864 | Ha! Dronning Barb! | Ha! Dronning Barb! |
404 | 00:19:42,576 | 00:19:46,878 | Der mangler kun fire strenge, så forener Rock verden. | Der mangler kun fire strenge, så forener Rock verden. |
405 | 00:19:47,881 | 00:19:49,714 | Far? Hvor er far? | Far? Hvor er far? |
406 | 00:19:52,052 | 00:19:54,054 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
407 | 00:19:58,759 | 00:20:00,125 | Der er du, far. | Der er du, far. |
408 | 00:20:00,127 | 00:20:02,627 | - Jeg fik Techno-strengen. - Fedt nok. | - Jeg fik Techno-strengen. - Fedt nok. |
409 | 00:20:02,629 | 00:20:03,995 | Hvad var det nu det var? | Hvad var det nu det var? |
410 | 00:20:03,997 | 00:20:04,863 | Hvad? Øh... | Hvad? Øh... |
411 | 00:20:04,865 | 00:20:06,965 | - Husker du ikke planen? - Planen? | - Husker du ikke planen? - Planen? |
412 | 00:20:06,967 | 00:20:08,933 | - Jeg kan ikke huske... - Åh. | - Jeg kan ikke huske... - Åh. |
413 | 00:20:08,935 | 00:20:10,001 | - Fantastisk idé, mand. - Wauw. | - Fantastisk idé, mand. - Wauw. |
414 | 00:20:10,003 | 00:20:11,169 | Okay, venner, kom herover. | Okay, venner, kom herover. |
415 | 00:20:11,171 | 00:20:12,804 | Vi gennemgår planen igen. | Vi gennemgår planen igen. |
416 | 00:20:13,807 | 00:20:16,674 | Okay. Vi er på en verdens turne. | Okay. Vi er på en verdens turne. |
417 | 00:20:16,676 | 00:20:19,378 | Og på hvert stop får vi en ny streng. | Og på hvert stop får vi en ny streng. |
418 | 00:20:19,380 | 00:20:20,945 | Når jeg har alle seks strenge, | Når jeg har alle seks strenge, |
419 | 00:20:20,947 | 00:20:23,681 | vil jeg spille den ultimative magt-akkord. | vil jeg spille den ultimative magt-akkord. |
420 | 00:20:24,951 | 00:20:28,853 | Og jeg vil forene Troldene under én slags musik. | Og jeg vil forene Troldene under én slags musik. |
421 | 00:20:28,855 | 00:20:30,088 | Vores musik! | Vores musik! |
422 | 00:20:30,090 | 00:20:31,658 | Rock! | Rock! |
423 | 00:20:34,728 | 00:20:36,029 | Åh, nu kommer det. | Åh, nu kommer det. |
424 | 00:20:42,236 | 00:20:44,636 | Øh, bare lidt mere. | Øh, bare lidt mere. |
425 | 00:20:44,638 | 00:20:45,970 | Riff, bare hjælp ham, mand. | Riff, bare hjælp ham, mand. |
426 | 00:20:45,972 | 00:20:47,005 | Ja, Deres Rockhed | Ja, Deres Rockhed |
427 | 00:20:47,007 | 00:20:48,673 | Århr. | Århr. |
428 | 00:20:48,675 | 00:20:49,707 | Sådan der. | Sådan der. |
429 | 00:20:49,709 | 00:20:51,743 | Yeah! | Yeah! |
430 | 00:20:51,745 | 00:20:53,144 | - Rock og Rul! - Ja! | - Rock og Rul! - Ja! |
431 | 00:20:54,248 | 00:20:55,582 | Yeah! | Yeah! |
432 | 00:21:01,255 | 00:21:03,688 | Okay. | Okay. |
433 | 00:21:03,690 | 00:21:07,092 | På korte 456 sider ved jeg hvordan jeg flyver denne ting. | På korte 456 sider ved jeg hvordan jeg flyver denne ting. |
434 | 00:21:07,094 | 00:21:08,860 | Øhh, Branch, | Øhh, Branch, |
435 | 00:21:08,862 | 00:21:10,929 | vi har ikke brug for en kæmpe, omfattende manual. | vi har ikke brug for en kæmpe, omfattende manual. |
436 | 00:21:11,932 | 00:21:13,731 | Hvor svært kan det være? ♪ Doo-doo-doo-doo-doo. ♪ | Hvor svært kan det være? ♪ Doo-doo-doo-doo-doo. ♪ |
437 | 00:21:13,733 | 00:21:16,000 | ♪ Prøv den her. ♪ | ♪ Prøv den her. ♪ |
438 | 00:21:19,873 | 00:21:21,739 | Okay, Poppy! | Okay, Poppy! |
439 | 00:21:21,741 | 00:21:23,141 | Pas på med knapperne! | Pas på med knapperne! |
440 | 00:21:23,143 | 00:21:24,209 | Undskyld. | Undskyld. |
441 | 00:21:24,211 | 00:21:26,144 | Hvad var det? | Hvad var det? |
442 | 00:21:33,153 | 00:21:34,786 | Biggie? | Biggie? |
443 | 00:21:34,788 | 00:21:35,987 | Åh hej. | Åh hej. |
444 | 00:21:35,989 | 00:21:37,789 | Undskyld. Jeg kunne ikke styre mig selv. | Undskyld. Jeg kunne ikke styre mig selv. |
445 | 00:21:37,791 | 00:21:39,291 | I ved, hvordan jeg har det med Candyfloss. | I ved, hvordan jeg har det med Candyfloss. |
446 | 00:21:39,293 | 00:21:40,758 | Åh Gud. | Åh Gud. |
447 | 00:21:40,760 | 00:21:41,793 | Se nu hvad der er sket. | Se nu hvad der er sket. |
448 | 00:21:41,795 | 00:21:44,162 | Hr. Dinkles blev helt klistret. | Hr. Dinkles blev helt klistret. |
449 | 00:21:44,164 | 00:21:45,830 | Hr. Dinkles! | Hr. Dinkles! |
450 | 00:21:45,832 | 00:21:46,731 | Hr. Dinkles! | Hr. Dinkles! |
451 | 00:21:46,733 | 00:21:48,199 | Åh, der er du. Jeg troede du var... | Åh, der er du. Jeg troede du var... |
452 | 00:21:48,201 | 00:21:50,768 | Ok, fint. Så er vi på vej videre... | Ok, fint. Så er vi på vej videre... |
453 | 00:21:50,770 | 00:21:52,036 | Hey! | Hey! |
454 | 00:21:52,038 | 00:21:54,873 | Poppy, hvor ballon- flyver du os hen? | Poppy, hvor ballon- flyver du os hen? |
455 | 00:21:54,875 | 00:21:57,108 | Vi er på en mission for at hjælpe Barb med at forene Troldene, | Vi er på en mission for at hjælpe Barb med at forene Troldene, |
456 | 00:21:57,110 | 00:21:59,177 | og jeg er så glad for, at du kommer med os. | og jeg er så glad for, at du kommer med os. |
457 | 00:21:59,179 | 00:22:00,812 | Hvad gjorde jeg for hvem siger du? | Hvad gjorde jeg for hvem siger du? |
458 | 00:22:00,814 | 00:22:02,147 | Hey mand, velkommen i klubben. | Hey mand, velkommen i klubben. |
459 | 00:22:02,149 | 00:22:04,149 | Og jeg håber ikke du spiste alt Candyflossen, | Og jeg håber ikke du spiste alt Candyflossen, |
460 | 00:22:04,151 | 00:22:06,151 | fordi Barb vil elske det. | fordi Barb vil elske det. |
461 | 00:22:06,153 | 00:22:07,852 | Branchifer? | Branchifer? |
462 | 00:22:07,854 | 00:22:09,053 | Ja, Poppifer? | Ja, Poppifer? |
463 | 00:22:09,055 | 00:22:11,055 | - Hvad er det her? - Åh, det er intet, intet. | - Hvad er det her? - Åh, det er intet, intet. |
464 | 00:22:11,057 | 00:22:13,024 | Det-det-det-det er bare mine mandeting. | Det-det-det-det er bare mine mandeting. |
465 | 00:22:13,026 | 00:22:14,159 | Jeg elsker mandeting! | Jeg elsker mandeting! |
466 | 00:22:14,161 | 00:22:16,060 | Våben? | Våben? |
467 | 00:22:16,062 | 00:22:17,996 | Åhh. Sikke en skam. | Åhh. Sikke en skam. |
468 | 00:22:17,998 | 00:22:18,930 | Nå, jeg-jeg... | Nå, jeg-jeg... |
469 | 00:22:18,932 | 00:22:20,999 | Vold løser aldrig et problem, Branch. | Vold løser aldrig et problem, Branch. |
470 | 00:22:22,836 | 00:22:24,836 | Jeg siger ikke, at vi skal bruge dem. | Jeg siger ikke, at vi skal bruge dem. |
471 | 00:22:24,838 | 00:22:26,505 | Jeg siger bare, at det er bedre at være forberedt | Jeg siger bare, at det er bedre at være forberedt |
472 | 00:22:26,507 | 00:22:27,772 | hvis vi har brug for dem. | hvis vi har brug for dem. |
473 | 00:22:27,774 | 00:22:31,109 | Vi har ikke brug for dem, medmindre disse spidse pinde hjælper dig med at lytte | Vi har ikke brug for dem, medmindre disse spidse pinde hjælper dig med at lytte |
474 | 00:22:31,111 | 00:22:32,877 | eller disse klipper hjælper dig med at sætte dig selv | eller disse klipper hjælper dig med at sætte dig selv |
475 | 00:22:32,879 | 00:22:33,845 | i andres sko. | i andres sko. |
476 | 00:22:33,847 | 00:22:35,514 | Og hvad med disse? Er det... Hvad, jeg... | Og hvad med disse? Er det... Hvad, jeg... |
477 | 00:22:35,516 | 00:22:36,448 | Er det en slags smykke? | Er det en slags smykke? |
478 | 00:22:36,450 | 00:22:37,849 | Åh, det er faktisk en smule sejt. | Åh, det er faktisk en smule sejt. |
479 | 00:22:37,851 | 00:22:38,850 | ♪ Åh. ♪ | ♪ Åh. ♪ |
480 | 00:22:38,852 | 00:22:40,151 | Giv mig den. | Giv mig den. |
481 | 00:22:40,153 | 00:22:42,856 | Vi ved ikke engang, hvad der er derude. | Vi ved ikke engang, hvad der er derude. |
482 | 00:22:46,193 | 00:22:48,960 | Vent! Nej... Åh, mand. | Vent! Nej... Åh, mand. |
483 | 00:22:48,962 | 00:22:51,796 | I øvrigt snittede jeg dem i timevis. | I øvrigt snittede jeg dem i timevis. |
484 | 00:22:51,798 | 00:22:56,034 | Branch, de eneste våben, vi har brug for, er denne fyr og denne fyr, | Branch, de eneste våben, vi har brug for, er denne fyr og denne fyr, |
485 | 00:22:56,036 | 00:22:57,303 | til kram! | til kram! |
486 | 00:22:57,305 | 00:22:59,971 | Øh, du vil måske tage et kig på dette. | Øh, du vil måske tage et kig på dette. |
487 | 00:22:59,973 | 00:23:01,975 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
488 | 00:23:07,948 | 00:23:11,015 | Dette vil kræve en masse kram. | Dette vil kræve en masse kram. |
489 | 00:23:11,017 | 00:23:13,019 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
490 | 00:23:24,864 | 00:23:26,030 | Wauv.. | Wauv.. |
491 | 00:23:26,032 | 00:23:28,267 | Der skete noget mystisk her. | Der skete noget mystisk her. |
492 | 00:23:28,269 | 00:23:30,001 | Hallo? | Hallo? |
493 | 00:23:30,003 | 00:23:31,403 | Hvem sagde det? | Hvem sagde det? |
494 | 00:23:31,405 | 00:23:34,172 | Identificer dig selv! | Identificer dig selv! |
495 | 00:23:34,174 | 00:23:39,010 | Øh, er du sød, eller er du ond? | Øh, er du sød, eller er du ond? |
496 | 00:23:39,012 | 00:23:41,112 | Vi er søde. Vi er virkelig søde. | Vi er søde. Vi er virkelig søde. |
497 | 00:23:41,114 | 00:23:43,114 | Ja, men ikke FOR søde! | Ja, men ikke FOR søde! |
498 | 00:23:43,116 | 00:23:45,885 | Så prøv ikke på noget. | Så prøv ikke på noget. |
499 | 00:23:47,887 | 00:23:49,155 | Okay. | Okay. |
500 | 00:23:53,960 | 00:23:55,261 | Åh. Hej. | Åh. Hej. |
501 | 00:23:55,263 | 00:23:57,296 | Hvad er det her for et sted? | Hvad er det her for et sted? |
502 | 00:23:57,298 | 00:24:00,599 | Det kaldtes Symfoni Byen | Det kaldtes Symfoni Byen |
503 | 00:24:02,102 | 00:24:04,936 | Hvor de klassiske musik Trolde boede. | Hvor de klassiske musik Trolde boede. |
504 | 00:24:04,938 | 00:24:09,107 | Men det var i fortiden. | Men det var i fortiden. |
505 | 00:24:09,109 | 00:24:10,908 | Hvad skete der her? | Hvad skete der her? |
506 | 00:24:10,910 | 00:24:16,147 | Det var det mest vidunderlige sted, du nogensinde har set. | Det var det mest vidunderlige sted, du nogensinde har set. |
507 | 00:24:18,852 | 00:24:20,885 | Det var et sted, hvor alle | Det var et sted, hvor alle |
508 | 00:24:20,887 | 00:24:25,056 | de klassiske musik Trolde kunne leve i perfekt harmoni. | de klassiske musik Trolde kunne leve i perfekt harmoni. |
509 | 00:24:28,061 | 00:24:29,994 | Ooh. | Ooh. |
510 | 00:24:29,996 | 00:24:33,399 | Uanset hvor dirigenten førte os hen, fulgte vi med. | Uanset hvor dirigenten førte os hen, fulgte vi med. |
511 | 00:24:33,401 | 00:24:36,268 | Spil, spil. Smukt. | Spil, spil. Smukt. |
512 | 00:24:36,270 | 00:24:39,904 | Men så dukkede Dronning Barb op. | Men så dukkede Dronning Barb op. |
513 | 00:24:39,906 | 00:24:40,972 | Åh nej. | Åh nej. |
514 | 00:24:40,974 | 00:24:42,341 | Hvad så, Trolde-Fyr? | Hvad så, Trolde-Fyr? |
515 | 00:24:42,343 | 00:24:44,443 | Jeg er her for at tage din streng. | Jeg er her for at tage din streng. |
516 | 00:24:44,445 | 00:24:47,011 | Vi går ikke stille. | Vi går ikke stille. |
517 | 00:24:50,083 | 00:24:51,949 | Mi, mi, mi, mi, mi. | Mi, mi, mi, mi, mi. |
518 | 00:24:51,951 | 00:24:54,386 | Åh. Åh, jeg er ked af det, jeg-jeg må være faldet i søvn, | Åh. Åh, jeg er ked af det, jeg-jeg må være faldet i søvn, |
519 | 00:24:54,388 | 00:24:57,188 | fordi din musik er så kedelig. | fordi din musik er så kedelig. |
520 | 00:24:58,292 | 00:24:59,991 | Hvor er ordene, bro? Forstår du? | Hvor er ordene, bro? Forstår du? |
521 | 00:24:59,993 | 00:25:01,192 | Giv mig nu din streng. | Giv mig nu din streng. |
522 | 00:25:05,965 | 00:25:07,901 | Åh! Åh! | Åh! Åh! |
523 | 00:25:08,935 | 00:25:10,870 | Nej. | Nej. |
524 | 00:25:12,105 | 00:25:14,105 | Hun tog vores streng. | Hun tog vores streng. |
525 | 00:25:14,107 | 00:25:15,240 | Vores-vores musik. | Vores-vores musik. |
526 | 00:25:15,242 | 00:25:18,910 | Hun tog alle. | Hun tog alle. |
527 | 00:25:20,481 | 00:25:23,983 | Vi mistede alt. | Vi mistede alt. |
528 | 00:25:26,920 | 00:25:29,022 | Barb vil ikke forene os. | Barb vil ikke forene os. |
529 | 00:25:30,257 | 00:25:32,259 | Hun vil ødelægge os. | Hun vil ødelægge os. |
530 | 00:25:40,166 | 00:25:43,302 | Vi er nødt til at sikre, at vores egen streng er sikker. | Vi er nødt til at sikre, at vores egen streng er sikker. |
531 | 00:25:43,304 | 00:25:46,137 | Øh, vores streng er sikker. | Øh, vores streng er sikker. |
532 | 00:25:46,139 | 00:25:47,306 | Hvad?! | Hvad?! |
533 | 00:25:47,308 | 00:25:49,040 | Poppy, er du skør? | Poppy, er du skør? |
534 | 00:25:49,042 | 00:25:51,075 | Jeg troede, det var en god idé dengang. | Jeg troede, det var en god idé dengang. |
535 | 00:25:51,077 | 00:25:54,313 | Jeg kan ikke tro, at en anden Dronning ville bruge sin magt til det onde. | Jeg kan ikke tro, at en anden Dronning ville bruge sin magt til det onde. |
536 | 00:25:54,315 | 00:25:55,714 | Okay. Ændring af planerne. | Okay. Ændring af planerne. |
537 | 00:25:55,716 | 00:25:57,316 | Vi er nødt til at komme hjem så hurtigt som vi kan | Vi er nødt til at komme hjem så hurtigt som vi kan |
538 | 00:25:57,318 | 00:25:58,384 | og få alle med i bunkeren. | og få alle med i bunkeren. |
539 | 00:25:58,386 | 00:26:00,386 | Åh, nej. Ændring af planer. | Åh, nej. Ændring af planer. |
540 | 00:26:00,388 | 00:26:02,554 | Vi er nødt til at forhindre Barb i at ødelægge al musik. | Vi er nødt til at forhindre Barb i at ødelægge al musik. |
541 | 00:26:02,556 | 00:26:04,490 | Hvis vi ikke stopper hende, hvem vil da? | Hvis vi ikke stopper hende, hvem vil da? |
542 | 00:26:04,492 | 00:26:06,425 | Poppy, du sagde, at dette kunne håndteres med knus. | Poppy, du sagde, at dette kunne håndteres med knus. |
543 | 00:26:06,427 | 00:26:08,993 | Hvordan skal vi kramme os ud af dette? | Hvordan skal vi kramme os ud af dette? |
544 | 00:26:08,995 | 00:26:10,161 | - Det er okay, Biggie. - Virkelig? | - Det er okay, Biggie. - Virkelig? |
545 | 00:26:10,163 | 00:26:11,397 | Det er okay at være så bange? | Det er okay at være så bange? |
546 | 00:26:11,399 | 00:26:13,732 | Hvornår lærer jeg at holde mig væk fra Candyfloss?! | Hvornår lærer jeg at holde mig væk fra Candyfloss?! |
547 | 00:26:13,734 | 00:26:14,733 | No. | No. |
548 | 00:26:14,735 | 00:26:16,268 | Som din Dronning, | Som din Dronning, |
549 | 00:26:16,270 | 00:26:19,137 | lover jeg at jeg vil beskytte dig, uanset hvad. | lover jeg at jeg vil beskytte dig, uanset hvad. |
550 | 00:26:19,139 | 00:26:22,541 | Jeg... lillefinger lover. | Jeg... lillefinger lover. |
551 | 00:26:25,011 | 00:26:29,314 | Poppy, du ved, at du ikke kan fortryde et lillefinger løfte. | Poppy, du ved, at du ikke kan fortryde et lillefinger løfte. |
552 | 00:26:29,316 | 00:26:31,750 | Har jeg aldrig gjort, kommer jeg aldrig til. | Har jeg aldrig gjort, kommer jeg aldrig til. |
553 | 00:26:31,752 | 00:26:35,186 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
554 | 00:26:43,764 | 00:26:45,098 | Farvel! | Farvel! |
555 | 00:26:48,269 | 00:26:50,469 | Et lillefinger løfte! | Et lillefinger løfte! |
556 | 00:26:50,471 | 00:26:52,005 | Wauv. | Wauv. |
557 | 00:26:55,208 | 00:26:57,074 | Lad det være således. | Lad det være således. |
558 | 00:26:57,076 | 00:26:59,378 | Og sådan er det så. | Og sådan er det så. |
559 | 00:27:00,481 | 00:27:03,315 | Dette blev pludselig virkeligt. | Dette blev pludselig virkeligt. |
560 | 00:27:03,317 | 00:27:05,149 | Vi er nødt til at komme til Country Music Trolls | Vi er nødt til at komme til Country Music Trolls |
561 | 00:27:05,151 | 00:27:07,453 | i Lonesome Flats, før Barb gør det. | i Lonesome Flats, før Barb gør det. |
562 | 00:27:07,455 | 00:27:09,220 | Kommer du med os? | Kommer du med os? |
563 | 00:27:09,222 | 00:27:10,355 | Åh nej. | Åh nej. |
564 | 00:27:10,357 | 00:27:13,057 | Nogen skal genopbygge. | Nogen skal genopbygge. |
565 | 00:27:13,059 | 00:27:18,031 | Og Pennywhistle er det rigtige stykke træ til det job. | Og Pennywhistle er det rigtige stykke træ til det job. |
566 | 00:27:27,140 | 00:27:28,576 | Held og lykke, lille Pennywhistle. | Held og lykke, lille Pennywhistle. |
567 | 00:27:29,610 | 00:27:31,978 | Farvel, Poppy. | Farvel, Poppy. |
568 | 00:27:43,357 | 00:27:45,524 | Vent. Er det... | Vent. Er det... |
569 | 00:27:45,526 | 00:27:47,058 | - Debbie? - Åh, hvad? | - Debbie? - Åh, hvad? |
570 | 00:27:47,060 | 00:27:48,393 | - Åh, det er meget glitter. - Nej! | - Åh, det er meget glitter. - Nej! |
571 | 00:27:48,395 | 00:27:50,496 | Hvad gjorde de ved dig, min behårede lille baby?! | Hvad gjorde de ved dig, min behårede lille baby?! |
572 | 00:27:50,498 | 00:27:51,830 | Kom her, kom her, kom her. | Kom her, kom her, kom her. |
573 | 00:27:51,832 | 00:27:53,298 | - Gnarly. - Hvad-hvad-hvad gør du... | - Gnarly. - Hvad-hvad-hvad gør du... |
574 | 00:27:53,300 | 00:27:55,166 | - Hvad er dette? - Hvad hvad... | - Hvad er dette? - Hvad hvad... |
575 | 00:27:55,168 | 00:27:56,535 | Pop Trolde? | Pop Trolde? |
576 | 00:27:57,838 | 00:28:00,539 | ”Kære Barb, glæder mig til at møde dig. | ”Kære Barb, glæder mig til at møde dig. |
577 | 00:28:00,541 | 00:28:03,242 | Jeg har masser af gode festideer." | Jeg har masser af gode festideer." |
578 | 00:28:03,244 | 00:28:04,476 | Det kan jeg lide. | Det kan jeg lide. |
579 | 00:28:04,478 | 00:28:07,379 | "Måske kan du og jeg endda blive bedste venner." | "Måske kan du og jeg endda blive bedste venner." |
580 | 00:28:07,381 | 00:28:08,547 | Bedste venner? | Bedste venner? |
581 | 00:28:08,549 | 00:28:10,582 | Gør hun nar af mig? | Gør hun nar af mig? |
582 | 00:28:10,584 | 00:28:12,851 | Ingen siger sådan. | Ingen siger sådan. |
583 | 00:28:12,853 | 00:28:15,854 | Venskab tager tid og år med gensidig pleje og respekt. | Venskab tager tid og år med gensidig pleje og respekt. |
584 | 00:28:15,856 | 00:28:17,623 | Man bliver ikke bare bedste venner. | Man bliver ikke bare bedste venner. |
585 | 00:28:17,625 | 00:28:21,393 | Plus, alle ved, at jeg allerede har et væld af venner. | Plus, alle ved, at jeg allerede har et væld af venner. |
586 | 00:28:21,395 | 00:28:22,528 | Som Carol. | Som Carol. |
587 | 00:28:22,530 | 00:28:24,163 | Ikke sandt, Carol? | Ikke sandt, Carol? |
588 | 00:28:25,399 | 00:28:27,366 | Okay, du har travlt. Det er fint. | Okay, du har travlt. Det er fint. |
589 | 00:28:27,368 | 00:28:28,367 | Elsker dig, Carol. | Elsker dig, Carol. |
590 | 00:28:33,674 | 00:28:36,308 | ♪ Trolde vil bare have det sjovt. ♪ | ♪ Trolde vil bare have det sjovt. ♪ |
591 | 00:28:37,378 | 00:28:39,210 | Gnarly. | Gnarly. |
592 | 00:28:39,212 | 00:28:41,580 | Popmusik er ikke engang rigtig musik! | Popmusik er ikke engang rigtig musik! |
593 | 00:28:41,582 | 00:28:44,583 | Det er intetsigende! Det er ensformigt! | Det er intetsigende! Det er ensformigt! |
594 | 00:28:44,585 | 00:28:47,218 | Teksterne er tomme! | Teksterne er tomme! |
595 | 00:28:47,220 | 00:28:50,889 | Værst af alt, det gennemborer dit hoved som en øreorm! | Værst af alt, det gennemborer dit hoved som en øreorm! |
596 | 00:28:54,562 | 00:28:57,329 | Du ved det, og du kan ikke få det ud... Øh, jeg er træt nu. | Du ved det, og du kan ikke få det ud... Øh, jeg er træt nu. |
597 | 00:28:57,331 | 00:29:00,164 | At hade ting, kræver en masse energi. | At hade ting, kræver en masse energi. |
598 | 00:29:00,166 | 00:29:02,601 | ♪ Trolde vil bare have det sjovt ♪ | ♪ Trolde vil bare have det sjovt ♪ |
599 | 00:29:02,603 | 00:29:04,269 | - ♪ Trolde vil bare... ♪ - Nej. Nej. | - ♪ Trolde vil bare... ♪ - Nej. Nej. |
600 | 00:29:04,271 | 00:29:05,704 | Se hvad deres musik lige gjorde med Far. | Se hvad deres musik lige gjorde med Far. |
601 | 00:29:05,706 | 00:29:07,239 | Far? Kom tilbage. | Far? Kom tilbage. |
602 | 00:29:07,241 | 00:29:08,375 | Kom tilbage til mig, Far. | Kom tilbage til mig, Far. |
603 | 00:29:09,543 | 00:29:11,476 | Lækkert hår der. | Lækkert hår der. |
604 | 00:29:11,478 | 00:29:13,478 | Ingen gør det ved min Far. | Ingen gør det ved min Far. |
605 | 00:29:13,480 | 00:29:15,614 | Og ingen gør nar af Dronning Barb. | Og ingen gør nar af Dronning Barb. |
606 | 00:29:16,617 | 00:29:19,418 | Åh! Jeg har brug for den Pop-streng. | Åh! Jeg har brug for den Pop-streng. |
607 | 00:29:19,420 | 00:29:21,687 | Og jeg ved, hvem der kan hjælpe mig. | Og jeg ved, hvem der kan hjælpe mig. |
608 | 00:29:21,689 | 00:29:25,324 | De mest frygtede dusørjægere i hele Trolde-Land. | De mest frygtede dusørjægere i hele Trolde-Land. |
609 | 00:29:27,361 | 00:29:30,629 | Chaz, den cool Jazz-Trold. | Chaz, den cool Jazz-Trold. |
610 | 00:29:30,631 | 00:29:33,164 | Reggaeton Troldene. | Reggaeton Troldene. |
611 | 00:29:33,166 | 00:29:34,700 | ♪ La, la-la-la... ♪ | ♪ La, la-la-la... ♪ |
612 | 00:29:34,702 | 00:29:37,336 | K-Pop Banden. | K-Pop Banden. |
613 | 00:29:37,338 | 00:29:39,504 | Og... | Og... |
614 | 00:29:39,506 | 00:29:41,172 | Yodelers. | Yodelers. |
615 | 00:29:41,174 | 00:29:42,173 | Okay. | Okay. |
616 | 00:29:42,175 | 00:29:43,408 | Som I sikkert ved, | Som I sikkert ved, |
617 | 00:29:43,410 | 00:29:46,578 | bringer jeg en kæmpe bølge af Rock til dette vores land. | bringer jeg en kæmpe bølge af Rock til dette vores land. |
618 | 00:29:46,580 | 00:29:48,714 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
619 | 00:29:48,716 | 00:29:50,782 | Og snart er der intet andet end hård Rock | Og snart er der intet andet end hård Rock |
620 | 00:29:50,784 | 00:29:52,951 | så langt ører kan høre. | så langt ører kan høre. |
621 | 00:29:52,953 | 00:29:56,254 | Dem der bringer mig Dronning Poppy, kan beholde | Dem der bringer mig Dronning Poppy, kan beholde |
622 | 00:29:56,256 | 00:29:59,725 | deres helt egen musik på deres helt eget territorium. | deres helt egen musik på deres helt eget territorium. |
623 | 00:29:59,727 | 00:30:02,494 | Herovre. | Herovre. |
624 | 00:30:02,496 | 00:30:03,762 | Åh. | Åh. |
625 | 00:30:03,764 | 00:30:05,530 | Jeg ved ikke rigtigt. Den ser ret lille ud. | Jeg ved ikke rigtigt. Den ser ret lille ud. |
626 | 00:30:05,532 | 00:30:06,667 | Vil du have den eller ej? | Vil du have den eller ej? |
627 | 00:30:08,402 | 00:30:11,470 | I skal bare skaffe mig Dronning Poppy! | I skal bare skaffe mig Dronning Poppy! |
628 | 00:30:11,472 | 00:30:13,338 | - Åh okay. - Det lyder som en fin aftale. | - Åh okay. - Det lyder som en fin aftale. |
629 | 00:30:13,340 | 00:30:14,673 | Betaler du for min parkering? | Betaler du for min parkering? |
630 | 00:30:14,675 | 00:30:16,541 | Hey, hvor er Yodelers? | Hey, hvor er Yodelers? |
631 | 00:30:16,543 | 00:30:18,577 | Jeg hørte et rygte, at de jodlede så vildt, | Jeg hørte et rygte, at de jodlede så vildt, |
632 | 00:30:18,579 | 00:30:20,146 | at de blev ramt af en lavine. | at de blev ramt af en lavine. |
633 | 00:30:21,382 | 00:30:22,781 | Eller noget. | Eller noget. |
634 | 00:30:22,783 | 00:30:25,417 | Jeg betaler dig ikke for at høre. | Jeg betaler dig ikke for at høre. |
635 | 00:30:25,419 | 00:30:28,219 | Faktisk gør jeg det for at få råd til min uddannelse. | Faktisk gør jeg det for at få råd til min uddannelse. |
636 | 00:30:28,221 | 00:30:32,257 | Hvis nogen kan finde Dronning Poppy og hendes streng, | Hvis nogen kan finde Dronning Poppy og hendes streng, |
637 | 00:30:32,259 | 00:30:34,226 | - så er det Yodelers. - ♪ Vil bare have det sjovt... ♪ | - så er det Yodelers. - ♪ Vil bare have det sjovt... ♪ |
638 | 00:30:39,266 | 00:30:41,500 | Det må være her Country Musik Troldene bor. | Det må være her Country Musik Troldene bor. |
639 | 00:30:41,502 | 00:30:42,768 | Det ser ud til, at der ikke er nogen her. | Det ser ud til, at der ikke er nogen her. |
640 | 00:30:42,770 | 00:30:44,469 | Vi kom for sent. Tid til at tage hjem. | Vi kom for sent. Tid til at tage hjem. |
641 | 00:30:44,471 | 00:30:45,570 | Kom nu, fyre, lad os gå. | Kom nu, fyre, lad os gå. |
642 | 00:30:45,572 | 00:30:48,542 | Der er ikke noget "jeg giver op" i "holdarbejde." | Der er ikke noget "jeg giver op" i "holdarbejde." |
643 | 00:30:51,745 | 00:30:54,579 | Kykkeli... | Kykkeli... |
644 | 00:30:54,581 | 00:30:56,815 | Åh, glem det.. | Åh, glem det.. |
645 | 00:31:04,658 | 00:31:07,592 | ♪ Vi ønsker ikke ♪ | ♪ Vi ønsker ikke ♪ |
646 | 00:31:07,594 | 00:31:10,364 | ♪ At gøre tingene bedre ♪ | ♪ At gøre tingene bedre ♪ |
647 | 00:31:11,398 | 00:31:14,566 | ♪ Alt, hvad vi ønsker, er at ♪ | ♪ Alt, hvad vi ønsker, er at ♪ |
648 | 00:31:14,568 | 00:31:17,736 | ♪ Holde sammen på det hele ♪ | ♪ Holde sammen på det hele ♪ |
649 | 00:31:17,738 | 00:31:19,871 | ♪ Hver dag er en regnvejrsdag ♪ | ♪ Hver dag er en regnvejrsdag ♪ |
650 | 00:31:19,873 | 00:31:21,873 | - Tillykke med fødselsdagen skat. - ♪ Ingen ændring i vejret ♪ | - Tillykke med fødselsdagen skat. - ♪ Ingen ændring i vejret ♪ |
651 | 00:31:21,875 | 00:31:23,642 | Tid til at gå på arbejde. | Tid til at gå på arbejde. |
652 | 00:31:23,644 | 00:31:24,576 | Okay, far. | Okay, far. |
653 | 00:31:24,578 | 00:31:26,478 | ♪ Denne slags liv ♪ | ♪ Denne slags liv ♪ |
654 | 00:31:26,480 | 00:31:28,613 | ♪ Har gjort vores hjerter ♪ | ♪ Har gjort vores hjerter ♪ |
655 | 00:31:28,615 | 00:31:30,549 | - ♪ Så hårde som læder ♪ - Stop den. | - ♪ Så hårde som læder ♪ - Stop den. |
656 | 00:31:33,821 | 00:31:36,054 | ♪ Og alle disse tårer skyldes ♪ | ♪ Og alle disse tårer skyldes ♪ |
657 | 00:31:36,056 | 00:31:40,325 | ♪ Støvet i vores øjne ♪ | ♪ Støvet i vores øjne ♪ |
658 | 00:31:40,327 | 00:31:41,793 | ♪ Og alle disse år ♪ | ♪ Og alle disse år ♪ |
659 | 00:31:41,795 | 00:31:43,562 | ♪ Fortsætter bare ♪ | ♪ Fortsætter bare ♪ |
660 | 00:31:43,564 | 00:31:46,865 | ♪ Stormer forbi ♪ | ♪ Stormer forbi ♪ |
661 | 00:31:46,867 | 00:31:50,335 | ♪ Vi ved alle, at vi bare er ♪ | ♪ Vi ved alle, at vi bare er ♪ |
662 | 00:31:50,337 | 00:31:53,905 | ♪ Født til at dø ♪ | ♪ Født til at dø ♪ |
663 | 00:31:53,907 | 00:31:56,875 | ♪ Det er sådan, det går, når du bare er ♪ | ♪ Det er sådan, det går, når du bare er ♪ |
664 | 00:31:56,877 | 00:31:59,811 | ♪ Født til at dø ♪ | ♪ Født til at dø ♪ |
665 | 00:31:59,813 | 00:32:02,781 | Denne sang er så trist. | Denne sang er så trist. |
666 | 00:32:02,783 | 00:32:05,383 | Ja, den er trist. | Ja, den er trist. |
667 | 00:32:05,385 | 00:32:09,821 | Men livet er trist nogle gange, så jeg kan godt lide den. | Men livet er trist nogle gange, så jeg kan godt lide den. |
668 | 00:32:09,823 | 00:32:12,524 | Kan du? Virkelig? | Kan du? Virkelig? |
669 | 00:32:12,526 | 00:32:14,559 | Men den er så anderledes. | Men den er så anderledes. |
670 | 00:32:14,561 | 00:32:15,894 | Åh, de ved nok ikke at | Åh, de ved nok ikke at |
671 | 00:32:15,896 | 00:32:18,363 | musik skal gøre dig glad. | musik skal gøre dig glad. |
672 | 00:32:18,365 | 00:32:20,400 | Det er forfærdeligt. | Det er forfærdeligt. |
673 | 00:32:21,702 | 00:32:24,770 | ♪ Og alle disse år ♪ | ♪ Og alle disse år ♪ |
674 | 00:32:24,772 | 00:32:28,106 | ♪ stormer forbi ♪ | ♪ stormer forbi ♪ |
675 | 00:32:28,108 | 00:32:30,675 | ♪ Og al denne elendighed ♪ | ♪ Og al denne elendighed ♪ |
676 | 00:32:30,677 | 00:32:34,579 | ♪ Gør det svært at benægte ♪ | ♪ Gør det svært at benægte ♪ |
677 | 00:32:34,581 | 00:32:36,748 | ♪ Sådan går det ♪ | ♪ Sådan går det ♪ |
678 | 00:32:36,750 | 00:32:38,416 | ♪ Når du bare er ♪ | ♪ Når du bare er ♪ |
679 | 00:32:38,418 | 00:32:42,422 | ♪ Født til at dø. ♪ | ♪ Født til at dø. ♪ |
680 | 00:32:46,693 | 00:32:48,894 | Okay alle sammen, kom her. | Okay alle sammen, kom her. |
681 | 00:32:49,730 | 00:32:51,763 | Growly, growly, growl. | Growly, growly, growl. |
682 | 00:32:51,765 | 00:32:53,565 | Nu skal du tage det roligt, Growly Pete. | Nu skal du tage det roligt, Growly Pete. |
683 | 00:32:53,567 | 00:32:54,866 | Det er synd for dem. | Det er synd for dem. |
684 | 00:32:54,868 | 00:32:57,569 | De ser ud som om de fik bank af en regnbue. | De ser ud som om de fik bank af en regnbue. |
685 | 00:32:57,571 | 00:32:58,570 | Første ting først, | Første ting først, |
686 | 00:32:58,572 | 00:33:00,672 | disse Trolde har brug for en alvorlig opmuntring, | disse Trolde har brug for en alvorlig opmuntring, |
687 | 00:33:00,674 | 00:33:02,574 | og vi bliver nødt til at finde det bedste frem. | og vi bliver nødt til at finde det bedste frem. |
688 | 00:33:02,576 | 00:33:03,575 | Åh. | Åh. |
689 | 00:33:03,577 | 00:33:05,710 | Når du nu siger "det bedste," | Når du nu siger "det bedste," |
690 | 00:33:05,712 | 00:33:07,145 | - du mener vel ikke... - Åh jo. | - du mener vel ikke... - Åh jo. |
691 | 00:33:07,147 | 00:33:09,481 | Vi er nødt til at synge de vigtigste sange | Vi er nødt til at synge de vigtigste sange |
692 | 00:33:09,483 | 00:33:12,417 | i hele musikhistorien. | i hele musikhistorien. |
693 | 00:33:12,419 | 00:33:13,754 | Ja, men hvilke? | Ja, men hvilke? |
694 | 00:33:14,788 | 00:33:15,954 | Dem alle. | Dem alle. |
695 | 00:33:15,956 | 00:33:18,723 | Og når du siger "dem alle..." | Og når du siger "dem alle..." |
696 | 00:33:18,725 | 00:33:19,791 | ♪ Yo, jeg vil fortælle dig, hvad jeg vil ♪ | ♪ Yo, jeg vil fortælle dig, hvad jeg vil ♪ |
697 | 00:33:19,793 | 00:33:21,059 | ♪ Hvad jeg virkelig, virkelig ønsker ♪ | ♪ Hvad jeg virkelig, virkelig ønsker ♪ |
698 | 00:33:21,061 | 00:33:22,994 | ♪ Så fortæl mig hvad du vil, hvad du virkelig, virkelig ønsker ♪ | ♪ Så fortæl mig hvad du vil, hvad du virkelig, virkelig ønsker ♪ |
699 | 00:33:22,996 | 00:33:24,263 | ♪ Jeg vil fortælle dig, hvad jeg vil, hvad jeg virkelig ønsker, ♪ | ♪ Jeg vil fortælle dig, hvad jeg vil, hvad jeg virkelig ønsker, ♪ |
700 | 00:33:24,265 | 00:33:26,531 | ♪ Så fortæl mig hvad du vil, hvad du virkelig virkelig ønsker, ♪ | ♪ Så fortæl mig hvad du vil, hvad du virkelig virkelig ønsker, ♪ |
701 | 00:33:26,533 | 00:33:28,533 | - ♪ Jeg vil, jeg vil, jeg vil, jeg vil ♪ - ♪ Ha, ha, ha, ha ♪ | - ♪ Jeg vil, jeg vil, jeg vil, jeg vil ♪ - ♪ Ha, ha, ha, ha ♪ |
702 | 00:33:28,535 | 00:33:30,535 | ♪ Jeg vil virkelig, virkelig, virkelig gerne zig-a-zag, ah ♪ | ♪ Jeg vil virkelig, virkelig, virkelig gerne zig-a-zag, ah ♪ |
703 | 00:33:30,537 | 00:33:31,837 | ♪ Hvem? Hvem? Hvem-hvem? ♪ | ♪ Hvem? Hvem? Hvem-hvem? ♪ |
704 | 00:33:31,839 | 00:33:33,939 | ♪ Hvem lukkede hundene ud? ♪ | ♪ Hvem lukkede hundene ud? ♪ |
705 | 00:33:33,941 | 00:33:36,174 | ♪ Hvem? Hvem? Hvem-hvem? ♪ | ♪ Hvem? Hvem? Hvem-hvem? ♪ |
706 | 00:33:36,176 | 00:33:37,943 | ♪ Hvem lukkede hundene ud? ♪ | ♪ Hvem lukkede hundene ud? ♪ |
707 | 00:33:37,945 | 00:33:39,211 | ♪ Hvem? Hvem? Hvem-hvem? ♪ | ♪ Hvem? Hvem? Hvem-hvem? ♪ |
708 | 00:33:39,213 | 00:33:41,479 | ♪ Det er sådan en god vibration ♪ | ♪ Det er sådan en god vibration ♪ |
709 | 00:33:41,481 | 00:33:43,515 | ♪ Ja, kom, kom, kom igen ♪ | ♪ Ja, kom, kom, kom igen ♪ |
710 | 00:33:43,517 | 00:33:45,684 | ♪ Det er sådan en sød fornemmelse ♪ | ♪ Det er sådan en sød fornemmelse ♪ |
711 | 00:33:45,686 | 00:33:47,686 | ♪ Oppa Gangnam-stilen ♪ | ♪ Oppa Gangnam-stilen ♪ |
712 | 00:33:49,723 | 00:33:50,889 | ♪ Gangnam-stilen ♪ | ♪ Gangnam-stilen ♪ |
713 | 00:33:50,891 | 00:33:52,891 | ♪ O-O-O-O ♪ | ♪ O-O-O-O ♪ |
714 | 00:33:52,893 | 00:33:54,659 | ♪ Oppa Gangnam-stilen ♪ | ♪ Oppa Gangnam-stilen ♪ |
715 | 00:33:54,661 | 00:33:56,761 | ♪ Hej, smukke pige, hvad laver du i aften? ♪ | ♪ Hej, smukke pige, hvad laver du i aften? ♪ |
716 | 00:33:56,763 | 00:33:58,496 | - ♪ Gangnam-stilen ♪ - ♪ Jeg vil se ♪ | - ♪ Gangnam-stilen ♪ - ♪ Jeg vil se ♪ |
717 | 00:33:58,498 | 00:33:59,998 | - ♪ Hvad du har i butikken ♪ - ♪ O-O-O-O ♪ | - ♪ Hvad du har i butikken ♪ - ♪ O-O-O-O ♪ |
718 | 00:34:00,000 | 00:34:02,500 | ♪ Oppa Gangnam-stilen ♪ | ♪ Oppa Gangnam-stilen ♪ |
719 | 00:34:02,502 | 00:34:05,537 | ♪ Party Rock er i huset i aften ♪ | ♪ Party Rock er i huset i aften ♪ |
720 | 00:34:05,539 | 00:34:08,807 | - Kom nu! - ♪ Alle har det bare godt ♪ | - Kom nu! - ♪ Alle har det bare godt ♪ |
721 | 00:34:08,809 | 00:34:12,544 | - Kom nu, fest videre! - ♪ Party Rock er i huset i aften ♪ | - Kom nu, fest videre! - ♪ Party Rock er i huset i aften ♪ |
722 | 00:34:12,546 | 00:34:14,713 | ♪ Vi vil bare se dig ♪ | ♪ Vi vil bare se dig ♪ |
723 | 00:34:14,715 | 00:34:15,914 | ♪ Fortæl dem, Poppy ♪ | ♪ Fortæl dem, Poppy ♪ |
724 | 00:34:15,916 | 00:34:17,515 | ♪ Ryst den. ♪ | ♪ Ryst den. ♪ |
725 | 00:34:20,988 | 00:34:22,756 | I stinker! | I stinker! |
726 | 00:34:25,926 | 00:34:28,660 | Jeg vil gerne have at I tre sidder herinde | Jeg vil gerne have at I tre sidder herinde |
727 | 00:34:28,662 | 00:34:30,762 | og tænker over, hvad I lige har gjort. | og tænker over, hvad I lige har gjort. |
728 | 00:34:30,764 | 00:34:33,665 | - Det var en forbrydelse mod musik. - Vent, nej. | - Det var en forbrydelse mod musik. - Vent, nej. |
729 | 00:34:33,667 | 00:34:36,935 | Vi er her for at advare dig mod Barb, Dronningen af Rock. | Vi er her for at advare dig mod Barb, Dronningen af Rock. |
730 | 00:34:36,937 | 00:34:39,471 | Skat, det ved jeg allerede | Skat, det ved jeg allerede |
731 | 00:34:39,473 | 00:34:43,675 | og har hørt om denne Dronning Barb og hendes smarte verdensturné. | og har hørt om denne Dronning Barb og hendes smarte verdensturné. |
732 | 00:34:43,677 | 00:34:44,809 | Hvis du vil undskylde mig, | Hvis du vil undskylde mig, |
733 | 00:34:44,811 | 00:34:50,048 | Jeg skal vaske det, du kalder musik ud af mine ører. | Jeg skal vaske det, du kalder musik ud af mine ører. |
734 | 00:34:51,585 | 00:34:52,584 | Åh. | Åh. |
735 | 00:34:52,586 | 00:34:53,985 | I har virkelig problemer nu. | I har virkelig problemer nu. |
736 | 00:34:53,987 | 00:34:55,587 | Er det ikke rigtigt, tante Delta? | Er det ikke rigtigt, tante Delta? |
737 | 00:34:55,589 | 00:34:57,889 | - Hold øje med dem, Growly Pete. - Ja! | - Hold øje med dem, Growly Pete. - Ja! |
738 | 00:34:57,891 | 00:34:59,958 | Growly, growly, growly, growl. | Growly, growly, growly, growl. |
739 | 00:34:59,960 | 00:35:03,695 | Nej nej. Musik skal bringe os sammen, ikke dele os! | Nej nej. Musik skal bringe os sammen, ikke dele os! |
740 | 00:35:03,697 | 00:35:06,498 | Sukker. | Sukker. |
741 | 00:35:06,500 | 00:35:08,533 | Jeg vidste det. | Jeg vidste det. |
742 | 00:35:08,535 | 00:35:11,002 | "Hvem lukkede hundene ud." For langt. | "Hvem lukkede hundene ud." For langt. |
743 | 00:35:11,004 | 00:35:12,771 | Okay, Branch. | Okay, Branch. |
744 | 00:35:12,773 | 00:35:15,676 | Du kan sige "Jeg sagde det jo." Jeg ved, du gerne vil. | Du kan sige "Jeg sagde det jo." Jeg ved, du gerne vil. |
745 | 00:35:17,711 | 00:35:20,514 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
746 | 00:35:25,719 | 00:35:27,788 | Du gjorde det godt derude, Poppy. | Du gjorde det godt derude, Poppy. |
747 | 00:35:30,557 | 00:35:31,756 | Jeg overlever aldrig det store hus. | Jeg overlever aldrig det store hus. |
748 | 00:35:31,758 | 00:35:33,892 | - Vi er nødt til at komme ud herfra. - Jeg ved det. | - Vi er nødt til at komme ud herfra. - Jeg ved det. |
749 | 00:35:33,894 | 00:35:36,628 | Det var sådan et fint medley. Jeg forstår ikke, at det ikke virkede. | Det var sådan et fint medley. Jeg forstår ikke, at det ikke virkede. |
750 | 00:35:36,630 | 00:35:38,029 | Fortæl mig om det. Jeg gik i split. | Fortæl mig om det. Jeg gik i split. |
751 | 00:35:38,031 | 00:35:39,698 | Ingen klappede. | Ingen klappede. |
752 | 00:35:39,700 | 00:35:40,966 | Er jeg ikke nuttet mere?! | Er jeg ikke nuttet mere?! |
753 | 00:35:40,968 | 00:35:41,967 | Kom nu! | Kom nu! |
754 | 00:35:41,969 | 00:35:44,002 | Måske havde min Far ret. | Måske havde min Far ret. |
755 | 00:35:44,004 | 00:35:46,938 | De andre Trolde er forskellige på måder, jeg ikke var forberedt på. | De andre Trolde er forskellige på måder, jeg ikke var forberedt på. |
756 | 00:35:46,940 | 00:35:50,041 | Nogle Trolde, de vil ikke bare have det sjovt. | Nogle Trolde, de vil ikke bare have det sjovt. |
757 | 00:35:50,043 | 00:35:53,144 | Er der nogen, der har en plan B? | Er der nogen, der har en plan B? |
758 | 00:35:53,146 | 00:35:55,615 | Plan B? Lige heroppe. | Plan B? Lige heroppe. |
759 | 00:35:57,884 | 00:36:00,854 | Trin et: Flygt fra Lonesome Flats. | Trin et: Flygt fra Lonesome Flats. |
760 | 00:36:05,759 | 00:36:07,125 | OK, Plan B. | OK, Plan B. |
761 | 00:36:07,127 | 00:36:09,027 | Så skal vi altså hjem. | Så skal vi altså hjem. |
762 | 00:36:09,029 | 00:36:10,762 | Wooo-Hooo! | Wooo-Hooo! |
763 | 00:36:12,899 | 00:36:15,100 | Det er ikke rigtigt at sætte jer i fængsel | Det er ikke rigtigt at sætte jer i fængsel |
764 | 00:36:15,102 | 00:36:17,669 | fordi jeres musik er anderledes. | fordi jeres musik er anderledes. |
765 | 00:36:17,671 | 00:36:18,770 | Nogle mennesker kan bare ikke | Nogle mennesker kan bare ikke |
766 | 00:36:18,772 | 00:36:20,772 | værdsætte et fint medley, når de hører det. | værdsætte et fint medley, når de hører det. |
767 | 00:36:22,709 | 00:36:23,908 | Lad os smutte. | Lad os smutte. |
768 | 00:36:23,910 | 00:36:26,044 | Ja! Tilbage til missionen! | Ja! Tilbage til missionen! |
769 | 00:36:26,046 | 00:36:28,648 | Branch! Branch! Du behøver ikke at redde os. | Branch! Branch! Du behøver ikke at redde os. |
770 | 00:36:31,685 | 00:36:33,618 | Poppy, du ved ikke engang hvem dette er. | Poppy, du ved ikke engang hvem dette er. |
771 | 00:36:33,620 | 00:36:35,086 | Jeg er Dronning Poppy. Hvad hedder du? | Jeg er Dronning Poppy. Hvad hedder du? |
772 | 00:36:35,088 | 00:36:36,087 | Navnet er Hickory. | Navnet er Hickory. |
773 | 00:36:36,089 | 00:36:38,189 | Branch, dette er Hickory. Hickory, dette er Branch. | Branch, dette er Hickory. Hickory, dette er Branch. |
774 | 00:36:38,191 | 00:36:40,025 | Nok med formaliteterne. Lad os komme afsted! | Nok med formaliteterne. Lad os komme afsted! |
775 | 00:36:40,027 | 00:36:42,662 | Øh, dette er Hr. Dinkles, forresten. | Øh, dette er Hr. Dinkles, forresten. |
776 | 00:36:43,930 | 00:36:45,864 | Lad os smutte! Hi-Ah! | Lad os smutte! Hi-Ah! |
777 | 00:36:45,866 | 00:36:47,366 | Fang dem, Clampers! | Fang dem, Clampers! |
778 | 00:36:49,002 | 00:36:50,735 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
779 | 00:36:50,737 | 00:36:52,937 | Dette var for øvrigt min plan C. | Dette var for øvrigt min plan C. |
780 | 00:36:52,939 | 00:36:54,773 | ♪ Jeg føler det kommer som et kæmpe tog ♪ | ♪ Jeg føler det kommer som et kæmpe tog ♪ |
781 | 00:36:54,775 | 00:36:56,674 | - Angrib! - ♪ På vej mod ♪ | - Angrib! - ♪ På vej mod ♪ |
782 | 00:36:56,676 | 00:36:58,710 | ♪ enden af ruten ♪ | ♪ enden af ruten ♪ |
783 | 00:36:58,712 | 00:37:00,111 | Hi-Ah! Hi-Ah! | Hi-Ah! Hi-Ah! |
784 | 00:37:00,113 | 00:37:01,146 | ♪ Jeg ser de sorte skyer... ♪ | ♪ Jeg ser de sorte skyer... ♪ |
785 | 00:37:01,148 | 00:37:02,647 | Åh nej! Hickory! | Åh nej! Hickory! |
786 | 00:37:02,649 | 00:37:04,182 | Jeg har styr på det, Dronning Poppy. | Jeg har styr på det, Dronning Poppy. |
787 | 00:37:04,184 | 00:37:06,084 | Lad dem ikke slippe væk! | Lad dem ikke slippe væk! |
788 | 00:37:07,654 | 00:37:09,654 | ♪ Jeg føler mig ondere end en gammel los ♪ | ♪ Jeg føler mig ondere end en gammel los ♪ |
789 | 00:37:10,657 | 00:37:12,090 | ♪ Jeg slog hårdt til ♪ | ♪ Jeg slog hårdt til ♪ |
790 | 00:37:12,092 | 00:37:14,692 | ♪ Og vil ikke se tilbage ♪ | ♪ Og vil ikke se tilbage ♪ |
791 | 00:37:14,694 | 00:37:17,095 | ♪ Mit sind er på vej ned ad en ensrettet vej ♪ | ♪ Mit sind er på vej ned ad en ensrettet vej ♪ |
792 | 00:37:17,097 | 00:37:20,899 | ♪ Jeg forlader Lonesome Flats, Jeg forlader Lonesome Flats ♪ | ♪ Jeg forlader Lonesome Flats, Jeg forlader Lonesome Flats ♪ |
793 | 00:37:20,901 | 00:37:22,901 | Jaahh! | Jaahh! |
794 | 00:37:26,006 | 00:37:27,839 | Jaahh! | Jaahh! |
795 | 00:37:27,841 | 00:37:29,707 | - Kom nu, Growly Pete! - Åh åh. | - Kom nu, Growly Pete! - Åh åh. |
796 | 00:37:29,709 | 00:37:30,842 | Gør det så! | Gør det så! |
797 | 00:37:30,844 | 00:37:32,310 | Ingen kan undslippe mit overskæg. | Ingen kan undslippe mit overskæg. |
798 | 00:37:35,215 | 00:37:37,082 | - Hi-Ah! - Det kilder. | - Hi-Ah! - Det kilder. |
799 | 00:37:37,084 | 00:37:39,117 | Branch, hold fast i Hr. Dinkles! | Branch, hold fast i Hr. Dinkles! |
800 | 00:37:47,261 | 00:37:49,796 | - Hi-Ah! - Vi får dig nu! | - Hi-Ah! - Vi får dig nu! |
801 | 00:37:58,205 | 00:38:00,439 | Hickory, pas på! | Hickory, pas på! |
802 | 00:38:04,010 | 00:38:05,277 | Vi klarer den ikke! | Vi klarer den ikke! |
803 | 00:38:05,279 | 00:38:07,747 | Åh, jo vi gør så. | Åh, jo vi gør så. |
804 | 00:38:10,984 | 00:38:14,853 | ♪ Ja, jeg forlader Lonesome Flats. ♪ | ♪ Ja, jeg forlader Lonesome Flats. ♪ |
805 | 00:38:14,855 | 00:38:17,456 | Jeg håber, at Pop Trolde kan svømme. | Jeg håber, at Pop Trolde kan svømme. |
806 | 00:38:22,095 | 00:38:23,895 | Åh, Pete altså! | Åh, Pete altså! |
807 | 00:38:23,897 | 00:38:26,831 | - Nå, dangity-doodly. - Dangity-doodly. | - Nå, dangity-doodly. - Dangity-doodly. |
808 | 00:38:45,886 | 00:38:48,920 | Velkommen hjem. | Velkommen hjem. |
809 | 00:39:01,235 | 00:39:03,034 | Åh, Hr. Dinkles, du lever. | Åh, Hr. Dinkles, du lever. |
810 | 00:39:03,036 | 00:39:05,069 | I et øjeblik der, troede jeg, at du havde sat træskoene. | I et øjeblik der, troede jeg, at du havde sat træskoene. |
811 | 00:39:10,777 | 00:39:12,777 | Jeg er virkelig glad for, at du kom med mig. | Jeg er virkelig glad for, at du kom med mig. |
812 | 00:39:14,315 | 00:39:15,747 | Også mig. | Også mig. |
813 | 00:39:15,749 | 00:39:16,981 | Jah! | Jah! |
814 | 00:39:16,983 | 00:39:18,216 | Der er I jo. Puha! | Der er I jo. Puha! |
815 | 00:39:18,218 | 00:39:19,851 | Jeg tror, vi slap væk. | Jeg tror, vi slap væk. |
816 | 00:39:19,853 | 00:39:21,520 | - Vi er ok nu. - Tak skal du have. | - Vi er ok nu. - Tak skal du have. |
817 | 00:39:21,522 | 00:39:23,355 | Jeg ved ikke, hvordan vi nogensinde kan tilbagebetale dig. | Jeg ved ikke, hvordan vi nogensinde kan tilbagebetale dig. |
818 | 00:39:23,357 | 00:39:25,224 | Åh vent! Jo jeg gør. | Åh vent! Jo jeg gør. |
819 | 00:39:25,226 | 00:39:26,258 | Vingummi Bolsjer! | Vingummi Bolsjer! |
820 | 00:39:26,260 | 00:39:27,892 | Vingummi hvad? | Vingummi hvad? |
821 | 00:39:27,894 | 00:39:30,229 | Åh. Nå, tak. | Åh. Nå, tak. |
822 | 00:39:30,231 | 00:39:32,163 | Puha. Det har noget zing, ikke sandt? | Puha. Det har noget zing, ikke sandt? |
823 | 00:39:32,165 | 00:39:34,098 | - Øh... Wauw.. - Det er ikke slik. | - Øh... Wauw.. - Det er ikke slik. |
824 | 00:39:34,100 | 00:39:35,334 | Det er spørgetid. | Det er spørgetid. |
825 | 00:39:35,336 | 00:39:36,335 | Hvad? | Hvad? |
826 | 00:39:36,337 | 00:39:37,969 | - Kramme tid! - Kramme tid! | - Kramme tid! - Kramme tid! |
827 | 00:39:37,971 | 00:39:39,837 | - Åhh. Åh, det føles godt. - Wauw. | - Åhh. Åh, det føles godt. - Wauw. |
828 | 00:39:41,542 | 00:39:44,142 | Hvorfor hjælper du os? | Hvorfor hjælper du os? |
829 | 00:39:44,144 | 00:39:45,843 | Hvad er der i det for dig? | Hvad er der i det for dig? |
830 | 00:39:45,845 | 00:39:47,045 | Hey! Branch. | Hey! Branch. |
831 | 00:39:47,047 | 00:39:50,848 | Jeg er ked af min ... kollega her. | Jeg er ked af min ... kollega her. |
832 | 00:39:50,850 | 00:39:52,251 | Jeg elskede din besked om | Jeg elskede din besked om |
833 | 00:39:52,253 | 00:39:54,018 | musik, der bringer Trolde sammen. | musik, der bringer Trolde sammen. |
834 | 00:39:54,020 | 00:39:58,856 | Du er muligvis Pop, og jeg er måske Country, men Trolde er Trolde. | Du er muligvis Pop, og jeg er måske Country, men Trolde er Trolde. |
835 | 00:39:58,858 | 00:40:00,124 | "Trolde er Trolde." | "Trolde er Trolde." |
836 | 00:40:00,126 | 00:40:01,859 | Wauw. Dybt. | Wauw. Dybt. |
837 | 00:40:01,861 | 00:40:04,563 | Dette er begyndelsen på et partnerskab mellem Trolde | Dette er begyndelsen på et partnerskab mellem Trolde |
838 | 00:40:04,565 | 00:40:06,998 | der vil redde alle Trolde. | der vil redde alle Trolde. |
839 | 00:40:07,000 | 00:40:08,267 | Du er meget nuttet. | Du er meget nuttet. |
840 | 00:40:08,269 | 00:40:10,001 | Åh. | Åh. |
841 | 00:40:10,003 | 00:40:12,870 | Okay. Vi er nødt til at finde Funk Troldene før Barb. | Okay. Vi er nødt til at finde Funk Troldene før Barb. |
842 | 00:40:12,872 | 00:40:14,373 | Den hurtigste måde er ned ad floden. | Den hurtigste måde er ned ad floden. |
843 | 00:40:14,375 | 00:40:16,874 | Jeg bygger os en flåde. | Jeg bygger os en flåde. |
844 | 00:40:16,876 | 00:40:18,142 | Det skal nok blive godt. | Det skal nok blive godt. |
845 | 00:40:18,144 | 00:40:19,010 | Guy ved det sandsynligvis ikke | Guy ved det sandsynligvis ikke |
846 | 00:40:19,012 | 00:40:20,947 | den første ting man skal gøre er at... | den første ting man skal gøre er at... |
847 | 00:40:24,285 | 00:40:26,884 | Nogen der vil have en Cappuccino? | Nogen der vil have en Cappuccino? |
848 | 00:40:26,886 | 00:40:27,885 | Cappuccino? | Cappuccino? |
849 | 00:40:27,887 | 00:40:29,187 | Cappucci-ja. | Cappucci-ja. |
850 | 00:40:29,189 | 00:40:31,022 | - Åh! - Se lige der! | - Åh! - Se lige der! |
851 | 00:40:31,024 | 00:40:32,224 | Åh, wauw. | Åh, wauw. |
852 | 00:40:32,226 | 00:40:33,891 | Jeg vil have en. | Jeg vil have en. |
853 | 00:40:33,893 | 00:40:35,762 | Men jeg er ikke glad for det. | Men jeg er ikke glad for det. |
854 | 00:40:43,404 | 00:40:45,203 | Trolde der ligner mig! | Trolde der ligner mig! |
855 | 00:40:45,205 | 00:40:46,204 | Ja! | Ja! |
856 | 00:40:50,010 | 00:40:51,009 | Åh. | Åh. |
857 | 00:40:57,217 | 00:40:59,951 | Hej med dig. | Hej med dig. |
858 | 00:41:10,431 | 00:41:12,966 | Tillykke med fødselsdagen? | Tillykke med fødselsdagen? |
859 | 00:41:15,201 | 00:41:18,306 | Jeg kan lave en cortado, en macchiato, latte. | Jeg kan lave en cortado, en macchiato, latte. |
860 | 00:41:20,040 | 00:41:21,440 | - Vi laver også te. - Åh. | - Vi laver også te. - Åh. |
861 | 00:41:21,442 | 00:41:23,074 | Det er en dejlig aften, ikke? | Det er en dejlig aften, ikke? |
862 | 00:41:23,076 | 00:41:24,343 | Hr. Dinkles elsker fuldmåne. | Hr. Dinkles elsker fuldmåne. |
863 | 00:41:24,345 | 00:41:26,478 | Lad os få noget at spise! | Lad os få noget at spise! |
864 | 00:41:26,480 | 00:41:28,079 | Maden er klar. | Maden er klar. |
865 | 00:41:28,081 | 00:41:29,348 | Nå, jeg kommer med mere brænde. | Nå, jeg kommer med mere brænde. |
866 | 00:41:29,350 | 00:41:31,149 | Poppy, måske er det bare mig, | Poppy, måske er det bare mig, |
867 | 00:41:31,151 | 00:41:33,352 | men får du en underlig fornemmelse med Hickory? | men får du en underlig fornemmelse med Hickory? |
868 | 00:41:33,354 | 00:41:34,353 | Hvad? | Hvad? |
869 | 00:41:34,355 | 00:41:35,654 | Nej hvorfor? Gør du? | Nej hvorfor? Gør du? |
870 | 00:41:35,656 | 00:41:37,221 | Jeg... Jeg ved det ikke. | Jeg... Jeg ved det ikke. |
871 | 00:41:37,223 | 00:41:38,490 | - Jeg stoler ikke på ham. - Åh, det er godt. | - Jeg stoler ikke på ham. - Åh, det er godt. |
872 | 00:41:38,492 | 00:41:39,957 | Nå, ja, men du stoler | Nå, ja, men du stoler |
873 | 00:41:39,959 | 00:41:41,125 | jo ikke på nogen, Branch. | jo ikke på nogen, Branch. |
874 | 00:41:41,127 | 00:41:43,094 | Jeg vil bare gerne have at vi er sikre. | Jeg vil bare gerne have at vi er sikre. |
875 | 00:41:43,096 | 00:41:44,463 | Og ved du hvad der ikke er sikkert? | Og ved du hvad der ikke er sikkert? |
876 | 00:41:44,465 | 00:41:47,031 | At sætte for meget tillid til en fuldstændig fremmed. | At sætte for meget tillid til en fuldstændig fremmed. |
877 | 00:41:47,033 | 00:41:49,133 | Åh, javel. | Åh, javel. |
878 | 00:41:49,135 | 00:41:51,838 | Det er ikke Hickory, du ikke har tillid til. Det er mig. | Det er ikke Hickory, du ikke har tillid til. Det er mig. |
879 | 00:41:52,972 | 00:41:54,506 | Synes du ikke, jeg er en god Dronning? | Synes du ikke, jeg er en god Dronning? |
880 | 00:41:54,508 | 00:41:56,408 | Vent, hvad? Det sagde jeg ikke. | Vent, hvad? Det sagde jeg ikke. |
881 | 00:41:56,410 | 00:41:57,609 | Jeg troede, vi var venner, Branch. | Jeg troede, vi var venner, Branch. |
882 | 00:41:57,611 | 00:41:59,678 | Jeg begynder at tro, at du ikke engang ved, hvad det betyder. | Jeg begynder at tro, at du ikke engang ved, hvad det betyder. |
883 | 00:41:59,680 | 00:42:01,280 | Vi er venner. | Vi er venner. |
884 | 00:42:01,282 | 00:42:02,914 | Og nogen gange betyder det at sige | Og nogen gange betyder det at sige |
885 | 00:42:02,916 | 00:42:05,451 | hvis jeg tror, du begår en fejl. | hvis jeg tror, du begår en fejl. |
886 | 00:42:05,453 | 00:42:08,121 | Hører du også noget? | Hører du også noget? |
887 | 00:42:12,992 | 00:42:15,494 | Se på den fyrs brysthår. | Se på den fyrs brysthår. |
888 | 00:42:16,996 | 00:42:19,264 | Poppy, | Poppy, |
889 | 00:42:19,266 | 00:42:22,267 | jeg kan ikke føle mit ansigt. | jeg kan ikke føle mit ansigt. |
890 | 00:42:22,269 | 00:42:26,170 | Det er... det er som om jeg bliver lammet af dets | Det er... det er som om jeg bliver lammet af dets |
891 | 00:42:26,172 | 00:42:28,172 | glathed. | glathed. |
892 | 00:42:42,021 | 00:42:43,154 | Hej? | Hej? |
893 | 00:42:43,156 | 00:42:45,089 | Hej. Det er mig. | Hej. Det er mig. |
894 | 00:42:46,092 | 00:42:48,327 | Se! Narhvaler. | Se! Narhvaler. |
895 | 00:42:48,329 | 00:42:51,330 | Totalt Hval-Hval. | Totalt Hval-Hval. |
896 | 00:42:51,332 | 00:42:53,234 | Poppy! | Poppy! |
897 | 00:42:56,437 | 00:42:57,438 | Åh. | Åh. |
898 | 00:43:00,307 | 00:43:01,306 | Ah... | Ah... |
899 | 00:43:01,308 | 00:43:02,541 | Poppy, | Poppy, |
900 | 00:43:02,543 | 00:43:05,176 | kunne du lide sushien? | kunne du lide sushien? |
901 | 00:43:05,178 | 00:43:06,578 | Åh. | Åh. |
902 | 00:43:06,580 | 00:43:08,514 | FIk jer, Pop babyer. | FIk jer, Pop babyer. |
903 | 00:43:08,516 | 00:43:11,450 | Snart får Barb din streng, | Snart får Barb din streng, |
904 | 00:43:11,452 | 00:43:15,454 | og verden slipper for flødeagtig, meningsløs popmusik, | og verden slipper for flødeagtig, meningsløs popmusik, |
905 | 00:43:15,456 | 00:43:17,289 | én gang for alle. | én gang for alle. |
906 | 00:43:17,291 | 00:43:20,091 | Stop lige der, Chaz. | Stop lige der, Chaz. |
907 | 00:43:20,093 | 00:43:24,162 | Og hvem er så du, cowboy-buks? | Og hvem er så du, cowboy-buks? |
908 | 00:43:24,164 | 00:43:25,564 | Mit navn er Hickory, | Mit navn er Hickory, |
909 | 00:43:25,566 | 00:43:28,767 | og jeg holder ikke meget af glat jazz. | og jeg holder ikke meget af glat jazz. |
910 | 00:43:28,769 | 00:43:30,269 | Virkelig? | Virkelig? |
911 | 00:43:30,271 | 00:43:35,039 | Du har bare aldrig haft Chaz-oplevelsen. | Du har bare aldrig haft Chaz-oplevelsen. |
912 | 00:43:39,480 | 00:43:41,613 | Uhhh. Ah. | Uhhh. Ah. |
913 | 00:43:44,083 | 00:43:45,350 | Vingummi Bolsjer. | Vingummi Bolsjer. |
914 | 00:43:45,352 | 00:43:48,152 | Lydisolerende og lækre. | Lydisolerende og lækre. |
915 | 00:43:48,154 | 00:43:50,589 | Glat jazz vil blive hørt igen! | Glat jazz vil blive hørt igen! |
916 | 00:43:50,591 | 00:43:54,259 | Glat jazz vil aldrig dø! | Glat jazz vil aldrig dø! |
917 | 00:43:55,529 | 00:43:57,529 | Hvem var den fyr? | Hvem var den fyr? |
918 | 00:43:57,531 | 00:44:00,265 | En af de mange dusørjægere derude, der leder efter dig. | En af de mange dusørjægere derude, der leder efter dig. |
919 | 00:44:00,267 | 00:44:02,234 | Det var forfærdeligt. | Det var forfærdeligt. |
920 | 00:44:02,236 | 00:44:04,236 | Så glat og let og forfærdeligt. | Så glat og let og forfærdeligt. |
921 | 00:44:04,238 | 00:44:05,604 | Jeg ved det, store ven. | Jeg ved det, store ven. |
922 | 00:44:05,606 | 00:44:08,105 | Nok til at man mister lyst til alt slags jazz. | Nok til at man mister lyst til alt slags jazz. |
923 | 00:44:08,107 | 00:44:10,409 | Okay, det var dråben! Vi skal hjem. | Okay, det var dråben! Vi skal hjem. |
924 | 00:44:10,411 | 00:44:11,610 | Biggie, det bliver godt igen! | Biggie, det bliver godt igen! |
925 | 00:44:11,612 | 00:44:13,512 | Hold op med at sige det, og lyt til mig. | Hold op med at sige det, og lyt til mig. |
926 | 00:44:13,514 | 00:44:16,214 | Du hører kun, hvad du vil høre, | Du hører kun, hvad du vil høre, |
927 | 00:44:16,216 | 00:44:17,516 | og det sætter os alle i fare. | og det sætter os alle i fare. |
928 | 00:44:17,518 | 00:44:20,051 | Hvordan skal du redde verden | Hvordan skal du redde verden |
929 | 00:44:20,053 | 00:44:21,555 | hvis du ikke engang kan redde os? | hvis du ikke engang kan redde os? |
930 | 00:44:23,257 | 00:44:26,492 | Du gav et lillefinger løfte til mig, Dronning Poppy. | Du gav et lillefinger løfte til mig, Dronning Poppy. |
931 | 00:44:26,494 | 00:44:28,262 | Og du brød det. | Og du brød det. |
932 | 00:44:42,543 | 00:44:46,145 | Hvilken slags Dronning bryder et lillefinger løfte?! | Hvilken slags Dronning bryder et lillefinger løfte?! |
933 | 00:44:47,146 | 00:44:49,146 | Biggie. | Biggie. |
934 | 00:44:49,148 | 00:44:50,284 | Nej. | Nej. |
935 | 00:44:53,654 | 00:44:56,022 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
936 | 00:45:04,465 | 00:45:06,197 | Jeg er så fortabt. | Jeg er så fortabt. |
937 | 00:45:06,199 | 00:45:07,599 | Jeg er der næsten. Jeg er så fortabt. | Jeg er der næsten. Jeg er så fortabt. |
938 | 00:45:07,601 | 00:45:10,335 | Så varmt. | Så varmt. |
939 | 00:45:18,144 | 00:45:19,278 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
940 | 00:45:22,583 | 00:45:24,550 | Jeg er reddet! | Jeg er reddet! |
941 | 00:45:26,587 | 00:45:28,587 | Er du sikker? | Er du sikker? |
942 | 00:45:28,589 | 00:45:32,291 | For sidste gang jeg checkede, var jeg en spejling. | For sidste gang jeg checkede, var jeg en spejling. |
943 | 00:45:32,293 | 00:45:34,461 | ... en spejling, en spejling. | ... en spejling, en spejling. |
944 | 00:45:42,369 | 00:45:44,369 | Jeg er færdig. | Jeg er færdig. |
945 | 00:45:44,371 | 00:45:48,509 | Og jeg fandt aldrig en Trold som mig selv. | Og jeg fandt aldrig en Trold som mig selv. |
946 | 00:46:08,362 | 00:46:09,361 | Hvad?! | Hvad?! |
947 | 00:46:11,732 | 00:46:13,298 | Hey! Hey! | Hey! Hey! |
948 | 00:46:13,300 | 00:46:14,566 | Nej! Nej Nej Nej! | Nej! Nej Nej Nej! |
949 | 00:46:18,739 | 00:46:20,372 | Wauv. | Wauv. |
950 | 00:46:22,208 | 00:46:28,714 | ♪ Jeg går i stykker ♪ | ♪ Jeg går i stykker ♪ |
951 | 00:46:28,716 | 00:46:31,249 | ♪ Stykker ♪ | ♪ Stykker ♪ |
952 | 00:46:31,251 | 00:46:33,719 | ♪ Hvordan kan jeg kun ♪ | ♪ Hvordan kan jeg kun ♪ |
953 | 00:46:35,221 | 00:46:37,322 | ♪ Være din ven? ♪ | ♪ Være din ven? ♪ |
954 | 00:46:37,324 | 00:46:40,527 | ♪ Være din ven ♪ | ♪ Være din ven ♪ |
955 | 00:46:42,429 | 00:46:44,663 | Noget siger, at dit hjerte ikke er med i denne mission, Branch. | Noget siger, at dit hjerte ikke er med i denne mission, Branch. |
956 | 00:46:44,665 | 00:46:46,398 | Hvad mener du? | Hvad mener du? |
957 | 00:46:46,400 | 00:46:47,733 | - Jeg er her, ikke? - ♪ Kun din ven... ♪ | - Jeg er her, ikke? - ♪ Kun din ven... ♪ |
958 | 00:46:47,735 | 00:46:49,668 | Ja, du er på en mission, okay, | Ja, du er på en mission, okay, |
959 | 00:46:49,670 | 00:46:51,670 | men dit hjerte er hos frøken Poppy. | men dit hjerte er hos frøken Poppy. |
960 | 00:46:51,672 | 00:46:53,674 | Hej, hold lige hesten. | Hej, hold lige hesten. |
961 | 00:46:55,376 | 00:46:56,775 | Undskyld, var det fornærmende? | Undskyld, var det fornærmende? |
962 | 00:46:58,278 | 00:46:59,678 | Ikke så fornærmende som at | Ikke så fornærmende som at |
963 | 00:46:59,680 | 00:47:02,247 | du ikke kan se, hvad der er lige foran dine øjne. | du ikke kan se, hvad der er lige foran dine øjne. |
964 | 00:47:02,249 | 00:47:03,382 | Har du fortalt hende det? | Har du fortalt hende det? |
965 | 00:47:03,384 | 00:47:05,817 | Jeg prøvede, men... | Jeg prøvede, men... |
966 | 00:47:07,688 | 00:47:09,988 | Hvis du har fortalt hende det, hvem ved, om hun ville høre på dig? | Hvis du har fortalt hende det, hvem ved, om hun ville høre på dig? |
967 | 00:47:09,990 | 00:47:11,757 | Hvad mener du med det? | Hvad mener du med det? |
968 | 00:47:11,759 | 00:47:15,293 | Lad os bare sige, at kun en af jer er god til at lytte | Lad os bare sige, at kun en af jer er god til at lytte |
969 | 00:47:15,295 | 00:47:17,429 | i det forhold, og det er ikke hende. | i det forhold, og det er ikke hende. |
970 | 00:47:17,431 | 00:47:19,433 | ♪ Ven. ♪ | ♪ Ven. ♪ |
971 | 00:47:20,834 | 00:47:22,267 | Det er dig. | Det er dig. |
972 | 00:47:22,269 | 00:47:24,469 | Ja. Jeg ER med. Tak. | Ja. Jeg ER med. Tak. |
973 | 00:47:24,471 | 00:47:26,505 | Øh, drenge? | Øh, drenge? |
974 | 00:47:28,809 | 00:47:30,711 | Hvad i den smør-smurte kiks?! | Hvad i den smør-smurte kiks?! |
975 | 00:47:36,016 | 00:47:38,316 | - Hvad? - Jeg har den. | - Hvad? - Jeg har den. |
976 | 00:47:38,318 | 00:47:39,586 | Uhh. | Uhh. |
977 | 00:47:42,456 | 00:47:44,322 | Åhh. | Åhh. |
978 | 00:47:44,324 | 00:47:45,624 | Åhh. | Åhh. |
979 | 00:47:47,795 | 00:47:49,463 | Wauw-hey! | Wauw-hey! |
980 | 00:47:56,570 | 00:47:58,837 | ♪ Bow-wow-wow, yippie-yo-yippie-yay ♪ | ♪ Bow-wow-wow, yippie-yo-yippie-yay ♪ |
981 | 00:47:58,839 | 00:48:00,739 | ♪ Bow-wow-wow, yippie-yo-yippie-yay ♪ | ♪ Bow-wow-wow, yippie-yo-yippie-yay ♪ |
982 | 00:48:00,741 | 00:48:03,408 | ♪ Bow-wow-yip-yippie, yippie-yo-yippie-yay ♪ | ♪ Bow-wow-yip-yippie, yippie-yo-yippie-yay ♪ |
983 | 00:48:03,410 | 00:48:05,510 | ♪ Går bare tur med hunden ♪ | ♪ Går bare tur med hunden ♪ |
984 | 00:48:05,512 | 00:48:08,449 | ♪ Atomisk hund ♪ | ♪ Atomisk hund ♪ |
985 | 00:48:13,654 | 00:48:16,288 | ♪ Går bare tur med hunden ♪ | ♪ Går bare tur med hunden ♪ |
986 | 00:48:16,290 | 00:48:17,389 | Åh. | Åh. |
987 | 00:48:18,859 | 00:48:20,759 | Velkommen til Vibe By. | Velkommen til Vibe By. |
988 | 00:48:20,761 | 00:48:23,695 | I er nu de hjertelige gæster hos Prince Cooper. | I er nu de hjertelige gæster hos Prince Cooper. |
989 | 00:48:23,697 | 00:48:25,063 | Cooper?! | Cooper?! |
990 | 00:48:25,065 | 00:48:27,365 | Hvad laver du her?! | Hvad laver du her?! |
991 | 00:48:27,367 | 00:48:29,503 | Faktisk er jeg her. | Faktisk er jeg her. |
992 | 00:48:30,471 | 00:48:31,470 | Hvad? | Hvad? |
993 | 00:48:31,472 | 00:48:33,371 | Bacon-indpakket hotdogs! | Bacon-indpakket hotdogs! |
994 | 00:48:33,373 | 00:48:34,706 | Okay. Måske har jeg stadig | Okay. Måske har jeg stadig |
995 | 00:48:34,708 | 00:48:36,608 | jazz i hovedet fra sidst. | jazz i hovedet fra sidst. |
996 | 00:48:36,610 | 00:48:39,377 | Det viser sig, at jeg faktisk kommer fra Vibe By, | Det viser sig, at jeg faktisk kommer fra Vibe By, |
997 | 00:48:39,379 | 00:48:40,779 | ligesom min tvillingebror. | ligesom min tvillingebror. |
998 | 00:48:40,781 | 00:48:42,547 | Jeg er Prins D. Hvad sker der? | Jeg er Prins D. Hvad sker der? |
999 | 00:48:44,551 | 00:48:46,518 | Jeg har en tvillingebror. | Jeg har en tvillingebror. |
1000 | 00:48:46,520 | 00:48:47,652 | Hvordan er det muligt? | Hvordan er det muligt? |
1001 | 00:48:47,654 | 00:48:51,389 | Det er en meget kompliceret historie. | Det er en meget kompliceret historie. |
1002 | 00:48:51,391 | 00:48:52,724 | Da vi begge var babyer, | Da vi begge var babyer, |
1003 | 00:48:52,726 | 00:48:54,693 | blev mit æg hapset ud af reden. | blev mit æg hapset ud af reden. |
1004 | 00:48:54,695 | 00:48:56,762 | Mor og Far kiggede overalt, men de kunne ikke finde mig, | Mor og Far kiggede overalt, men de kunne ikke finde mig, |
1005 | 00:48:56,764 | 00:48:58,764 | - så I passede mig, som en af jeres egne. - Nårh. | - så I passede mig, som en af jeres egne. - Nårh. |
1006 | 00:48:58,766 | 00:49:00,465 | Hør så dette. | Hør så dette. |
1007 | 00:49:00,467 | 00:49:02,534 | Og da jeg gik ud for at finde | Og da jeg gik ud for at finde |
1008 | 00:49:02,536 | 00:49:06,738 | andre Trolde som mig, fandt Mor og Far mig endelig. | andre Trolde som mig, fandt Mor og Far mig endelig. |
1009 | 00:49:06,740 | 00:49:08,673 | Q, er det ham? | Q, er det ham? |
1010 | 00:49:08,675 | 00:49:10,342 | Jeg tror, vores søgning endelig er forbi. | Jeg tror, vores søgning endelig er forbi. |
1011 | 00:49:10,344 | 00:49:12,410 | Vores søn er endelig hjemme. | Vores søn er endelig hjemme. |
1012 | 00:49:14,481 | 00:49:16,381 | Det var vel ikke for kompliceret. | Det var vel ikke for kompliceret. |
1013 | 00:49:16,383 | 00:49:17,816 | Åh. | Åh. |
1014 | 00:49:17,818 | 00:49:21,653 | Poppy, jeg vil gerne have at du møder Kongen og Dronningen af Funk. | Poppy, jeg vil gerne have at du møder Kongen og Dronningen af Funk. |
1015 | 00:49:21,655 | 00:49:23,755 | Kong Quincy og Dronning Essence. | Kong Quincy og Dronning Essence. |
1016 | 00:49:23,757 | 00:49:25,524 | Min Mor og Far. | Min Mor og Far. |
1017 | 00:49:25,526 | 00:49:27,559 | Åhr. | Åhr. |
1018 | 00:49:27,561 | 00:49:29,828 | Wauw, Cooper. Du ligner din Far. | Wauw, Cooper. Du ligner din Far. |
1019 | 00:49:29,830 | 00:49:32,798 | Ja, det må være grunden til, at han er så flot. | Ja, det må være grunden til, at han er så flot. |
1020 | 00:49:32,800 | 00:49:34,432 | Var det en Far-vittighed? | Var det en Far-vittighed? |
1021 | 00:49:34,434 | 00:49:35,934 | Den var lam! | Den var lam! |
1022 | 00:49:35,936 | 00:49:37,702 | Nå, så det betyder | Nå, så det betyder |
1023 | 00:49:37,704 | 00:49:39,437 | du er en Funk Trold? | du er en Funk Trold? |
1024 | 00:49:39,439 | 00:49:40,839 | Du behøver ikke være en ting. | Du behøver ikke være en ting. |
1025 | 00:49:40,841 | 00:49:42,707 | Jeg er Pop og Funk. | Jeg er Pop og Funk. |
1026 | 00:49:42,709 | 00:49:44,709 | - Eller måske er du Hip-Hop, ligesom mig. - Ja. | - Eller måske er du Hip-Hop, ligesom mig. - Ja. |
1027 | 00:49:44,711 | 00:49:46,778 | Hip-Hop? | Hip-Hop? |
1028 | 00:49:46,780 | 00:49:48,780 | Ja. Jeg tror dit kort | Ja. Jeg tror dit kort |
1029 | 00:49:48,782 | 00:49:50,682 | - er lidt forældet. - Hmm. | - er lidt forældet. - Hmm. |
1030 | 00:49:50,684 | 00:49:53,552 | Åh, han har ret. Se på det. Det har stadig Disco. | Åh, han har ret. Se på det. Det har stadig Disco. |
1031 | 00:49:53,554 | 00:49:54,986 | Nå, Deres Majestæter, | Nå, Deres Majestæter, |
1032 | 00:49:54,988 | 00:49:58,590 | vi har brug for Jeres hjælp til at redde al musik fra Dronnng Barb. | vi har brug for Jeres hjælp til at redde al musik fra Dronnng Barb. |
1033 | 00:49:58,592 | 00:50:00,559 | Hvis vi kombinerer vores musik, | Hvis vi kombinerer vores musik, |
1034 | 00:50:00,561 | 00:50:01,960 | vil hun se, at musikken forener alle Trolde | vil hun se, at musikken forener alle Trolde |
1035 | 00:50:01,962 | 00:50:04,531 | og at vi alle er ens, og at hun er en af os! | og at vi alle er ens, og at hun er en af os! |
1036 | 00:50:06,834 | 00:50:09,401 | Poppy, det er ikke for at være respektløs, | Poppy, det er ikke for at være respektløs, |
1037 | 00:50:09,403 | 00:50:11,970 | men fra en Konge til en Dronning: Alt andet end det. | men fra en Konge til en Dronning: Alt andet end det. |
1038 | 00:50:11,972 | 00:50:13,605 | Hvorfor ikke? | Hvorfor ikke? |
1039 | 00:50:14,808 | 00:50:17,175 | Lad os fortælle dem, hvordan det var, prins D. | Lad os fortælle dem, hvordan det var, prins D. |
1040 | 00:50:17,177 | 00:50:18,677 | Sygt. | Sygt. |
1041 | 00:50:18,679 | 00:50:20,779 | For længe siden var vores verden uden sang eller dans. | For længe siden var vores verden uden sang eller dans. |
1042 | 00:50:20,781 | 00:50:22,881 | Så fandt Troldene strengene, | Så fandt Troldene strengene, |
1043 | 00:50:22,883 | 00:50:24,885 | og livet var en stor fest. | og livet var en stor fest. |
1044 | 00:50:26,787 | 00:50:30,555 | Åh ja. Jeg har hørt den historie før. | Åh ja. Jeg har hørt den historie før. |
1045 | 00:50:30,557 | 00:50:34,025 | Det vil sige, indtil Pop-Troldene prøvede at stjæle vores strenge. | Det vil sige, indtil Pop-Troldene prøvede at stjæle vores strenge. |
1046 | 00:50:34,027 | 00:50:35,060 | Stjæle jeres strenge? | Stjæle jeres strenge? |
1047 | 00:50:35,062 | 00:50:37,495 | Det er ikke, hvad der stod i vores scrapbøger. | Det er ikke, hvad der stod i vores scrapbøger. |
1048 | 00:50:37,497 | 00:50:38,630 | Scrapbøger? | Scrapbøger? |
1049 | 00:50:38,632 | 00:50:41,867 | De er klippet og klistret med glitter af vinderne. | De er klippet og klistret med glitter af vinderne. |
1050 | 00:50:41,869 | 00:50:43,768 | Lad mig fortælle dig, hvordan det virkelig skete. | Lad mig fortælle dig, hvordan det virkelig skete. |
1051 | 00:50:43,770 | 00:50:45,770 | - ♪ Åh, åh ♪ - ♪ Ja ♪ | - ♪ Åh, åh ♪ - ♪ Ja ♪ |
1052 | 00:50:45,772 | 00:50:47,739 | - ♪ Kom i gang, åh ♪ - ♪ Ja, ja, åh ♪ | - ♪ Kom i gang, åh ♪ - ♪ Ja, ja, åh ♪ |
1053 | 00:50:47,741 | 00:50:49,574 | ♪ Vi startede et team ♪ | ♪ Vi startede et team ♪ |
1054 | 00:50:49,576 | 00:50:51,776 | ♪ Fester til vi falder i søvn, selv på gaden ♪ | ♪ Fester til vi falder i søvn, selv på gaden ♪ |
1055 | 00:50:51,778 | 00:50:53,612 | ♪ Når vi var uenige, afgjorde vi det med beat ♪ | ♪ Når vi var uenige, afgjorde vi det med beat ♪ |
1056 | 00:50:53,614 | 00:50:54,813 | - ♪ Afgjorde det med beat ♪ - ♪ Respekter det unikke ♪ | - ♪ Afgjorde det med beat ♪ - ♪ Respekter det unikke ♪ |
1057 | 00:50:54,815 | 00:50:56,315 | - ♪ Nemlig ♪ - ♪ Alt andet var for svagt ♪ | - ♪ Nemlig ♪ - ♪ Alt andet var for svagt ♪ |
1058 | 00:50:56,317 | 00:50:59,517 | - ♪ Strengenes musik gjorde livet komplet ♪ - ♪ Fakta ♪ | - ♪ Strengenes musik gjorde livet komplet ♪ - ♪ Fakta ♪ |
1059 | 00:50:59,519 | 00:51:01,887 | ♪ Indtil den dag, der ændrede alt ♪ | ♪ Indtil den dag, der ændrede alt ♪ |
1060 | 00:51:01,889 | 00:51:03,555 | ♪ Pop-Troldene begyndte at snuppe ♪ | ♪ Pop-Troldene begyndte at snuppe ♪ |
1061 | 00:51:03,557 | 00:51:04,990 | - ♪ Alle strengene ♪ - ♪ Åh, nej ♪ | - ♪ Alle strengene ♪ - ♪ Åh, nej ♪ |
1062 | 00:51:04,992 | 00:51:06,992 | ♪ Satte melodier på populære beats ♪ | ♪ Satte melodier på populære beats ♪ |
1063 | 00:51:06,994 | 00:51:07,959 | ♪ De skar os ud af billedet ♪ | ♪ De skar os ud af billedet ♪ |
1064 | 00:51:07,961 | 00:51:09,362 | ♪ Og glemte så, hvad det virkelig betyder ♪ | ♪ Og glemte så, hvad det virkelig betyder ♪ |
1065 | 00:51:09,364 | 00:51:11,529 | - ♪ Selv ikke publicering? ♪ - ♪ Burde have set mellem ♪ | - ♪ Selv ikke publicering? ♪ - ♪ Burde have set mellem ♪ |
1066 | 00:51:11,531 | 00:51:12,931 | ♪ Hele planlægningen virker som om ♪ | ♪ Hele planlægningen virker som om ♪ |
1067 | 00:51:12,933 | 00:51:15,234 | ♪ Troldene, de stjal fra, var uden betydning ♪ | ♪ Troldene, de stjal fra, var uden betydning ♪ |
1068 | 00:51:15,236 | 00:51:17,236 | ♪ Gik rundt som om de var genierne ♪ | ♪ Gik rundt som om de var genierne ♪ |
1069 | 00:51:17,238 | 00:51:19,871 | ♪ Men det er kun brudstykker, auto-tune og remix ♪ | ♪ Men det er kun brudstykker, auto-tune og remix ♪ |
1070 | 00:51:19,873 | 00:51:21,473 | - ♪ Nej, Nej ♪ - ♪ Jeg er fredelig ♪ | - ♪ Nej, Nej ♪ - ♪ Jeg er fredelig ♪ |
1071 | 00:51:21,475 | 00:51:22,674 | ♪ Jeg har ikke noget slagsmål med dem ♪ | ♪ Jeg har ikke noget slagsmål med dem ♪ |
1072 | 00:51:22,676 | 00:51:24,609 | - ♪ Nej, Herre ♪ - ♪ Jeg skal beskytte mit rige ♪ | - ♪ Nej, Herre ♪ - ♪ Jeg skal beskytte mit rige ♪ |
1073 | 00:51:24,611 | 00:51:26,645 | - ♪ Men drømmen er at synge igen ♪ - ♪ Ja ♪ | - ♪ Men drømmen er at synge igen ♪ - ♪ Ja ♪ |
1074 | 00:51:26,647 | 00:51:27,812 | - ♪ At være venner, at kunne sammen ♪ - ♪ Ja ♪ | - ♪ At være venner, at kunne sammen ♪ - ♪ Ja ♪ |
1075 | 00:51:27,814 | 00:51:30,649 | ♪ Harmoni er ikke svært, når tonerne i dig vinder ♪ | ♪ Harmoni er ikke svært, når tonerne i dig vinder ♪ |
1076 | 00:51:30,651 | 00:51:32,884 | - ♪ Først var det hele kærlighed ♪ - ♪ Først var det hele kærlighed ♪ | - ♪ Først var det hele kærlighed ♪ - ♪ Først var det hele kærlighed ♪ |
1077 | 00:51:32,886 | 00:51:34,886 | - ♪ Superstjerne kærlighed ♪ - ♪ Stjerner på himlen ♪ | - ♪ Superstjerne kærlighed ♪ - ♪ Stjerner på himlen ♪ |
1078 | 00:51:34,888 | 00:51:36,821 | ♪ Så kan du få det, du kan få det hele skat ♪ | ♪ Så kan du få det, du kan få det hele skat ♪ |
1079 | 00:51:36,823 | 00:51:38,089 | ♪ Og du kan få alt, hvad du ønsker ♪ | ♪ Og du kan få alt, hvad du ønsker ♪ |
1080 | 00:51:38,091 | 00:51:39,824 | ♪ Men så tog du det, tog det hele ♪ | ♪ Men så tog du det, tog det hele ♪ |
1081 | 00:51:39,826 | 00:51:41,559 | - ♪ Tog det hele ♪ - ♪ Al kærlighed ♪ | - ♪ Tog det hele ♪ - ♪ Al kærlighed ♪ |
1082 | 00:51:41,561 | 00:51:43,695 | - ♪ Skru højere op ♪ - ♪ Skru musikken op, kom igen ♪ | - ♪ Skru højere op ♪ - ♪ Skru musikken op, kom igen ♪ |
1083 | 00:51:43,697 | 00:51:44,863 | Syng med, få alle med ♪ | Syng med, få alle med ♪ |
1084 | 00:51:44,865 | 00:51:46,698 | ♪ Jeg får alle med, kom igen ♪ | ♪ Jeg får alle med, kom igen ♪ |
1085 | 00:51:46,700 | 00:51:47,699 | ♪ Men så tog du det hele ♪ | ♪ Men så tog du det hele ♪ |
1086 | 00:51:47,701 | 00:51:48,867 | ♪ Tog det hele, kom nu ♪ | ♪ Tog det hele, kom nu ♪ |
1087 | 00:51:48,869 | 00:51:49,935 | ♪ Og glemte alt om os ♪ | ♪ Og glemte alt om os ♪ |
1088 | 00:51:49,937 | 00:51:52,504 | ♪ Åh, men det er alt sammen kærlighed ♪ | ♪ Åh, men det er alt sammen kærlighed ♪ |
1089 | 00:51:52,506 | 00:51:53,972 | ♪ Jeg føler dig ♪ | ♪ Jeg føler dig ♪ |
1090 | 00:51:53,974 | 00:51:57,575 | ♪ Lyder godt i mit øre, når jeg hører det sådan ♪ | ♪ Lyder godt i mit øre, når jeg hører det sådan ♪ |
1091 | 00:51:57,577 | 00:52:00,578 | ♪ Jeg føler dig, jeg siger, at jeg ser godt ud til spejlet ♪ | ♪ Jeg føler dig, jeg siger, at jeg ser godt ud til spejlet ♪ |
1092 | 00:52:00,580 | 00:52:02,914 | - ♪ Og det siger tilbage ♪ - ♪ Intet siger det sådan ♪ | - ♪ Og det siger tilbage ♪ - ♪ Intet siger det sådan ♪ |
1093 | 00:52:02,916 | 00:52:04,283 | ♪ Jeg føler dig ♪ | ♪ Jeg føler dig ♪ |
1094 | 00:52:04,285 | 00:52:05,318 | ♪ En smule kærlighed ville ikke dræbe dig ♪ | ♪ En smule kærlighed ville ikke dræbe dig ♪ |
1095 | 00:52:05,320 | 00:52:06,385 | ♪ En smule kærlighed ville ikke dræbe dig ♪ | ♪ En smule kærlighed ville ikke dræbe dig ♪ |
1096 | 00:52:06,387 | 00:52:08,753 | ♪ Du sårede mig virkelig, det var virkelig ondt ♪ | ♪ Du sårede mig virkelig, det var virkelig ondt ♪ |
1097 | 00:52:08,755 | 00:52:09,654 | - ♪ Det var rigtig ondt ♪ - ♪ Ja ♪ | - ♪ Det var rigtig ondt ♪ - ♪ Ja ♪ |
1098 | 00:52:09,656 | 00:52:11,589 | ♪ Havde en masse kærlighed, og det har jeg stadig ♪ | ♪ Havde en masse kærlighed, og det har jeg stadig ♪ |
1099 | 00:52:11,591 | 00:52:12,824 | ♪ Fordi jeg føler dig ♪ | ♪ Fordi jeg føler dig ♪ |
1100 | 00:52:12,826 | 00:52:14,960 | ♪ Næste morgen var de ældste på sagen ♪ | ♪ Næste morgen var de ældste på sagen ♪ |
1101 | 00:52:14,962 | 00:52:16,728 | - ♪ Ja ♪ - ♪ De så advarselsskiltene ♪ | - ♪ Ja ♪ - ♪ De så advarselsskiltene ♪ |
1102 | 00:52:16,730 | 00:52:17,829 | ♪ Kunne ikke ignorere det ♪ | ♪ Kunne ikke ignorere det ♪ |
1103 | 00:52:17,831 | 00:52:20,966 | ♪ Måtte finde ud af, at redde vores livsstil ♪ | ♪ Måtte finde ud af, at redde vores livsstil ♪ |
1104 | 00:52:20,968 | 00:52:23,702 | ♪ de havde lavet, så de lavede et spil ♪ | ♪ de havde lavet, så de lavede et spil ♪ |
1105 | 00:52:23,704 | 00:52:25,670 | ♪ Pop-troldene ville tage det hele ♪ | ♪ Pop-troldene ville tage det hele ♪ |
1106 | 00:52:25,672 | 00:52:28,006 | ♪ Alt for én og én for alle, så den eneste måde vi så ♪ | ♪ Alt for én og én for alle, så den eneste måde vi så ♪ |
1107 | 00:52:28,008 | 00:52:30,642 | - ♪ Hvordan vi så det ♪ - ♪ Der var en ting tilbage, der skulle gøres ♪ | - ♪ Hvordan vi så det ♪ - ♪ Der var en ting tilbage, der skulle gøres ♪ |
1108 | 00:52:30,644 | 00:52:32,744 | - ♪ Hvad? ♪ - ♪ Hver leder greb en enkelt streng ♪ | - ♪ Hvad? ♪ - ♪ Hver leder greb en enkelt streng ♪ |
1109 | 00:52:32,746 | 00:52:34,748 | - ♪ Og sagde: "Løb!" ♪ - ♪ "Løb!" ♪ | - ♪ Og sagde: "Løb!" ♪ - ♪ "Løb!" ♪ |
1110 | 00:52:37,751 | 00:52:42,654 | Og Troldene levede aldrig i harmoni igen. | Og Troldene levede aldrig i harmoni igen. |
1111 | 00:52:42,656 | 00:52:46,891 | Så Troldene lever isoleret på grund af hvad Pop gjorde? | Så Troldene lever isoleret på grund af hvad Pop gjorde? |
1112 | 00:52:46,893 | 00:52:49,928 | Pop prøvede at ødelægge vores musik. | Pop prøvede at ødelægge vores musik. |
1113 | 00:52:49,930 | 00:52:52,697 | Ligesom Barb prøver at gøre. | Ligesom Barb prøver at gøre. |
1114 | 00:52:52,699 | 00:52:53,999 | Jeg kan ordne det! | Jeg kan ordne det! |
1115 | 00:52:54,001 | 00:52:55,900 | Historien vil bare gentage sig selv | Historien vil bare gentage sig selv |
1116 | 00:52:55,902 | 00:52:58,770 | indtil vi alle indser, at vi alle er ens. | indtil vi alle indser, at vi alle er ens. |
1117 | 00:52:58,772 | 00:53:00,772 | Men vi er ikke ens. | Men vi er ikke ens. |
1118 | 00:53:00,774 | 00:53:02,907 | Derfor er alle vores strenge forskellige. | Derfor er alle vores strenge forskellige. |
1119 | 00:53:02,909 | 00:53:05,076 | Fordi de afspejler vores forskellige musik. | Fordi de afspejler vores forskellige musik. |
1120 | 00:53:05,078 | 00:53:08,013 | Hvis vi benægter vores forskelle | Hvis vi benægter vores forskelle |
1121 | 00:53:08,015 | 00:53:10,917 | benægter vi sandheden om, hvem vi er. | benægter vi sandheden om, hvem vi er. |
1122 | 00:53:12,953 | 00:53:15,086 | Jeg havde ikke tænkt på det sådan. | Jeg havde ikke tænkt på det sådan. |
1123 | 00:53:18,091 | 00:53:20,093 | Rock er ankommet! Så starter vi! | Rock er ankommet! Så starter vi! |
1124 | 00:53:20,994 | 00:53:22,594 | Forbered jer på kamp! | Forbered jer på kamp! |
1125 | 00:53:31,605 | 00:53:33,006 | Saml besætningen. | Saml besætningen. |
1126 | 00:53:35,042 | 00:53:36,977 | ♪ Bid din læbe ♪ | ♪ Bid din læbe ♪ |
1127 | 00:53:38,011 | 00:53:40,680 | ♪ Og tag en tur ♪ | ♪ Og tag en tur ♪ |
1128 | 00:53:42,082 | 00:53:44,082 | ♪ Skønt der kan være en våd vej foran ♪ | ♪ Skønt der kan være en våd vej foran ♪ |
1129 | 00:53:44,084 | 00:53:45,950 | Jeg sørger for, at du kommer i sikkerhed. | Jeg sørger for, at du kommer i sikkerhed. |
1130 | 00:53:45,952 | 00:53:47,754 | ♪ Og du kan ikke glide ♪ | ♪ Og du kan ikke glide ♪ |
1131 | 00:53:48,789 | 00:53:49,921 | - Nej nej! - ♪ Gå videre ♪ | - Nej nej! - ♪ Gå videre ♪ |
1132 | 00:53:49,923 | 00:53:51,823 | Lad mig hjælpe dig! | Lad mig hjælpe dig! |
1133 | 00:53:51,825 | 00:53:53,658 | ♪ Og fortsæt... ♪ | ♪ Og fortsæt... ♪ |
1134 | 00:53:53,660 | 00:53:54,726 | Åh, er det en joke? | Åh, er det en joke? |
1135 | 00:53:56,963 | 00:53:59,931 | - Hard Rock har slukket strømmen. - De kæmper beskidt. | - Hard Rock har slukket strømmen. - De kæmper beskidt. |
1136 | 00:53:59,933 | 00:54:01,601 | Cooper! | Cooper! |
1137 | 00:54:06,973 | 00:54:08,173 | - Hickory. - Vær ikke bekymret! | - Hickory. - Vær ikke bekymret! |
1138 | 00:54:08,175 | 00:54:10,175 | Jeg finder jer. | Jeg finder jer. |
1139 | 00:54:10,177 | 00:54:13,044 | Øh, Poppy. | Øh, Poppy. |
1140 | 00:54:14,748 | 00:54:16,147 | Rock on! | Rock on! |
1141 | 00:54:23,990 | 00:54:25,723 | Nej! | Nej! |
1142 | 00:54:25,725 | 00:54:27,759 | Vi er nødt til at komme derned. Der er stadig håb. | Vi er nødt til at komme derned. Der er stadig håb. |
1143 | 00:54:27,761 | 00:54:29,994 | - Vi kan stadig løse dette. - Poppy, stop. | - Vi kan stadig løse dette. - Poppy, stop. |
1144 | 00:54:29,996 | 00:54:31,930 | Jeg har lyttet til dig, og jeg har gjort det på din måde, | Jeg har lyttet til dig, og jeg har gjort det på din måde, |
1145 | 00:54:31,932 | 00:54:33,965 | og nu er det din tur til at lytte. | og nu er det din tur til at lytte. |
1146 | 00:54:33,967 | 00:54:36,000 | Det er tid til at tage hjem. | Det er tid til at tage hjem. |
1147 | 00:54:36,002 | 00:54:38,136 | Jeg er ikke som dig. Jeg kan ikke bare give op. | Jeg er ikke som dig. Jeg kan ikke bare give op. |
1148 | 00:54:38,138 | 00:54:39,737 | Give op? | Give op? |
1149 | 00:54:39,739 | 00:54:41,673 | Jeg vil beskytte vores venner og familie. | Jeg vil beskytte vores venner og familie. |
1150 | 00:54:41,675 | 00:54:45,244 | Jeg kan ikke gå hjem, før jeg har bevist mig som en god Dronning. | Jeg kan ikke gå hjem, før jeg har bevist mig som en god Dronning. |
1151 | 00:54:45,246 | 00:54:47,446 | Så det er det, dette virkelig handler om? | Så det er det, dette virkelig handler om? |
1152 | 00:54:47,448 | 00:54:49,013 | Hvorfor er du så vred? | Hvorfor er du så vred? |
1153 | 00:54:49,015 | 00:54:50,882 | Fordi din Far havde ret | Fordi din Far havde ret |
1154 | 00:54:50,884 | 00:54:53,151 | og Biggie havde ret, og Dronning Essence havde ret. | og Biggie havde ret, og Dronning Essence havde ret. |
1155 | 00:54:53,153 | 00:54:56,990 | Og jeg har støttet dig, selv når du ignorerer dem. | Og jeg har støttet dig, selv når du ignorerer dem. |
1156 | 00:54:59,759 | 00:55:01,960 | Men du lytter aldrig til mig. | Men du lytter aldrig til mig. |
1157 | 00:55:01,962 | 00:55:03,830 | Branch, hvad taler du om? | Branch, hvad taler du om? |
1158 | 00:55:04,865 | 00:55:06,865 | Vil du være en god Dronning? | Vil du være en god Dronning? |
1159 | 00:55:06,867 | 00:55:08,766 | Gode Dronninger lytter faktisk. | Gode Dronninger lytter faktisk. |
1160 | 00:55:08,768 | 00:55:10,935 | Ved du hvad jeg hørte derinde? | Ved du hvad jeg hørte derinde? |
1161 | 00:55:10,937 | 00:55:13,039 | Forskelle betyder noget. | Forskelle betyder noget. |
1162 | 00:55:15,175 | 00:55:18,042 | Ligesom dig og mig. | Ligesom dig og mig. |
1163 | 00:55:18,044 | 00:55:20,778 | Vi er for forskellige til at kunne sammen. | Vi er for forskellige til at kunne sammen. |
1164 | 00:55:20,780 | 00:55:22,782 | Ligesom alle de andre Trolde. | Ligesom alle de andre Trolde. |
1165 | 00:55:34,495 | 00:55:36,928 | - Vi er virkelig forskellige. - Meget forskellige. | - Vi er virkelig forskellige. - Meget forskellige. |
1166 | 00:55:36,930 | 00:55:38,230 | - Helt ude af harmoni. - Fuldstændigt. | - Helt ude af harmoni. - Fuldstændigt. |
1167 | 00:55:38,232 | 00:55:39,797 | Jeg ved ikke engang, hvorfor vi er venner. | Jeg ved ikke engang, hvorfor vi er venner. |
1168 | 00:55:39,799 | 00:55:41,868 | Heller ikke jeg. | Heller ikke jeg. |
1169 | 00:55:49,343 | 00:55:51,943 | Så... | Så... |
1170 | 00:55:51,945 | 00:55:55,949 | hvorfor er du så vigtigere end nogen anden i verden? | hvorfor er du så vigtigere end nogen anden i verden? |
1171 | 00:55:59,886 | 00:56:01,888 | Underligt, ikke? | Underligt, ikke? |
1172 | 00:56:04,958 | 00:56:06,960 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
1173 | 00:56:13,133 | 00:56:18,002 | ♪ Jeg kender din yndlingssang ♪ | ♪ Jeg kender din yndlingssang ♪ |
1174 | 00:56:18,004 | 00:56:22,907 | ♪ Jeg hører den hver dag ♪ | ♪ Jeg hører den hver dag ♪ |
1175 | 00:56:22,909 | 00:56:27,346 | ♪ Hvem end det var der fik dig til at smile ♪ | ♪ Hvem end det var der fik dig til at smile ♪ |
1176 | 00:56:27,348 | 00:56:32,384 | ♪ Klarede at komme i vejen for mig ♪ | ♪ Klarede at komme i vejen for mig ♪ |
1177 | 00:56:32,386 | 00:56:37,121 | ♪ Og hver gang du griner ♪ | ♪ Og hver gang du griner ♪ |
1178 | 00:56:37,123 | 00:56:42,093 | ♪ Laver du den der lille lyd ♪ | ♪ Laver du den der lille lyd ♪ |
1179 | 00:56:42,095 | 00:56:46,398 | ♪ Det er bare den sværeste ting ♪ | ♪ Det er bare den sværeste ting ♪ |
1180 | 00:56:46,400 | 00:56:51,337 | ♪ At elske dig, men ikke vide hvordan ♪ | ♪ At elske dig, men ikke vide hvordan ♪ |
1181 | 00:56:51,339 | 00:56:55,075 | ♪ Jeg hader, at du er perfekt ♪ | ♪ Jeg hader, at du er perfekt ♪ |
1182 | 00:56:56,176 | 00:57:00,248 | ♪ Du er perfekt for mig ♪ | ♪ Du er perfekt for mig ♪ |
1183 | 00:57:02,383 | 00:57:04,148 | ♪ Hvad skal man med ord ♪ | ♪ Hvad skal man med ord ♪ |
1184 | 00:57:04,150 | 00:57:09,889 | ♪ Når de altid bare kommer i vejen for os? ♪ | ♪ Når de altid bare kommer i vejen for os? ♪ |
1185 | 00:57:11,925 | 00:57:13,891 | ♪ Og det gør mest ondt ♪ | ♪ Og det gør mest ondt ♪ |
1186 | 00:57:13,893 | 00:57:19,030 | ♪ Bare at vide, at du ikke føler det samme ♪ | ♪ Bare at vide, at du ikke føler det samme ♪ |
1187 | 00:57:19,032 | 00:57:20,332 | ♪ Det samme ♪ | ♪ Det samme ♪ |
1188 | 00:57:20,334 | 00:57:22,867 | ♪ Ja ♪ | ♪ Ja ♪ |
1189 | 00:57:22,869 | 00:57:26,170 | ♪ Og jeg hader, at du er perfekt ♪ | ♪ Og jeg hader, at du er perfekt ♪ |
1190 | 00:57:27,308 | 00:57:31,142 | ♪ Du er perfekt for mig ♪ | ♪ Du er perfekt for mig ♪ |
1191 | 00:57:31,144 | 00:57:32,444 | ♪ Ja, ja, ja ♪ | ♪ Ja, ja, ja ♪ |
1192 | 00:57:32,446 | 00:57:35,815 | ♪ Jeg hader, at du er perfekt ♪ | ♪ Jeg hader, at du er perfekt ♪ |
1193 | 00:57:37,017 | 00:57:43,021 | ♪ Du er perfekt for mig. ♪ | ♪ Du er perfekt for mig. ♪ |
1194 | 00:57:43,957 | 00:57:45,056 | Jeg ser dig, Branch. | Jeg ser dig, Branch. |
1195 | 00:57:45,058 | 00:57:46,090 | Herovre. | Herovre. |
1196 | 00:57:46,092 | 00:57:47,259 | - Der er han. - Kan du se mig? | - Der er han. - Kan du se mig? |
1197 | 00:57:48,362 | 00:57:49,894 | Jeg kan se dig. | Jeg kan se dig. |
1198 | 00:57:49,896 | 00:57:51,062 | Lad os hente ham. | Lad os hente ham. |
1199 | 00:57:51,064 | 00:57:52,331 | Et to tre. | Et to tre. |
1200 | 00:57:52,333 | 00:57:53,632 | Jahh! | Jahh! |
1201 | 00:57:53,634 | 00:57:54,500 | Åh! | Åh! |
1202 | 00:57:56,337 | 00:57:57,336 | Hej, tudeprins. | Hej, tudeprins. |
1203 | 00:57:57,338 | 00:57:59,405 | Dit navn er Poppy? | Dit navn er Poppy? |
1204 | 00:57:59,407 | 00:58:01,640 | Hvad? Nej. Hvem er I fyre? | Hvad? Nej. Hvem er I fyre? |
1205 | 00:58:01,642 | 00:58:03,375 | Vi er K-Pop Banden. | Vi er K-Pop Banden. |
1206 | 00:58:03,377 | 00:58:05,910 | Og du tager os med til Dronning Poppy. | Og du tager os med til Dronning Poppy. |
1207 | 00:58:05,912 | 00:58:06,911 | Hvad? | Hvad? |
1208 | 00:58:11,985 | 00:58:13,485 | Ikke så hurtigt, Tracy. | Ikke så hurtigt, Tracy. |
1209 | 00:58:13,487 | 00:58:14,486 | Vi tager ham. | Vi tager ham. |
1210 | 00:58:14,488 | 00:58:16,355 | Det udtales "Tresillo." | Det udtales "Tresillo." |
1211 | 00:58:16,357 | 00:58:18,490 | Hvis du vil have ham... | Hvis du vil have ham... |
1212 | 00:58:18,492 | 00:58:20,892 | skal du først danse for ham. | skal du først danse for ham. |
1213 | 00:58:20,894 | 00:58:23,961 | Jeg kan ikke leve i en verden uden reggaeton. | Jeg kan ikke leve i en verden uden reggaeton. |
1214 | 00:58:23,963 | 00:58:26,498 | Og vi kan ikke leve i en verden uden K-pop. | Og vi kan ikke leve i en verden uden K-pop. |
1215 | 00:58:26,500 | 00:58:29,200 | - Danse-Dyst! - Åh! | - Danse-Dyst! - Åh! |
1216 | 00:58:34,140 | 00:58:35,139 | ♪ Hjertet s-s-s-slår ♪ | ♪ Hjertet s-s-s-slår ♪ |
1217 | 00:58:39,913 | 00:58:40,912 | ♪ Skørt ♪ | ♪ Skørt ♪ |
1218 | 00:58:42,115 | 00:58:44,182 | ♪ Russisk roulette, s-s-slår. ♪ | ♪ Russisk roulette, s-s-slår. ♪ |
1219 | 00:58:52,959 | 00:58:54,293 | ♪ Stands ♪ | ♪ Stands ♪ |
1220 | 00:58:54,295 | 00:58:56,127 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
1221 | 00:58:58,332 | 00:59:01,132 | ♪ Un, dos, tres, leggo. ♪ | ♪ Un, dos, tres, leggo. ♪ |
1222 | 00:59:02,168 | 00:59:03,968 | - Wauw. - Respekt. | - Wauw. - Respekt. |
1223 | 00:59:03,970 | 00:59:05,337 | Respekt. | Respekt. |
1224 | 00:59:05,339 | 00:59:07,205 | - Hvorfor deler vi ham ikke? - Hvad? | - Hvorfor deler vi ham ikke? - Hvad? |
1225 | 00:59:07,207 | 00:59:08,440 | - God ide. - Ja. | - God ide. - Ja. |
1226 | 00:59:08,442 | 00:59:11,075 | Vent, vent, vent, vent, vent, vent, vent. | Vent, vent, vent, vent, vent, vent, vent. |
1227 | 00:59:11,077 | 00:59:14,413 | Hvorfor skal Barb bestemme, hvilken musik der skal reddes? | Hvorfor skal Barb bestemme, hvilken musik der skal reddes? |
1228 | 00:59:14,415 | 00:59:16,384 | Al musik skal reddes. | Al musik skal reddes. |
1229 | 00:59:18,419 | 00:59:21,221 | Okay, okay. Jeg lytter, Pop Trold. | Okay, okay. Jeg lytter, Pop Trold. |
1230 | 00:59:27,561 | 00:59:30,897 | ♪ Åh, ja. ♪ | ♪ Åh, ja. ♪ |
1231 | 00:59:33,534 | 00:59:36,100 | Poppy, der er du jo. | Poppy, der er du jo. |
1232 | 00:59:36,102 | 00:59:39,271 | Hickory! Åh, det er så godt at se dig. | Hickory! Åh, det er så godt at se dig. |
1233 | 00:59:39,273 | 00:59:40,506 | Hvor er Branch? | Hvor er Branch? |
1234 | 00:59:40,508 | 00:59:42,508 | Vi skændtes. Han er væk. | Vi skændtes. Han er væk. |
1235 | 00:59:42,510 | 00:59:44,075 | Han er på vej tilbage til Pop Byen. | Han er på vej tilbage til Pop Byen. |
1236 | 00:59:44,077 | 00:59:46,043 | Det er en skam. | Det er en skam. |
1237 | 00:59:47,248 | 00:59:49,381 | Jeg var så desperat efter at være en god Dronning | Jeg var så desperat efter at være en god Dronning |
1238 | 00:59:49,383 | 00:59:52,919 | at jeg holdt op med at lytte til andre end mig selv. | at jeg holdt op med at lytte til andre end mig selv. |
1239 | 00:59:54,455 | 00:59:56,588 | Inklusive min bedste ven. | Inklusive min bedste ven. |
1240 | 00:59:56,590 | 01:00:00,057 | Og det er alt sammen på grund af denne dumme streng. | Og det er alt sammen på grund af denne dumme streng. |
1241 | 01:00:03,096 | 01:00:05,597 | Poppy, tag strengen og løb så hurtigt som du kan, | Poppy, tag strengen og løb så hurtigt som du kan, |
1242 | 01:00:05,599 | 01:00:07,031 | - hører du mig? - Hvad? | - hører du mig? - Hvad? |
1243 | 01:00:07,033 | 01:00:08,233 | Hvad snakker du om? | Hvad snakker du om? |
1244 | 01:00:08,235 | 01:00:10,469 | Tro mig, bare gå. | Tro mig, bare gå. |
1245 | 01:00:10,471 | 01:00:12,538 | Nu! Please! Løb! | Nu! Please! Løb! |
1246 | 01:00:12,540 | 01:00:14,239 | Hickory, er du okay? | Hickory, er du okay? |
1247 | 01:00:14,241 | 01:00:15,574 | Jeg er okay. | Jeg er okay. |
1248 | 01:00:15,576 | 01:00:17,175 | Hey, hey! | Hey, hey! |
1249 | 01:00:17,177 | 01:00:18,176 | Stop det! | Stop det! |
1250 | 01:00:18,178 | 01:00:19,043 | Her. | Her. |
1251 | 01:00:19,045 | 01:00:20,980 | Åh, wauv, wauv! | Åh, wauv, wauv! |
1252 | 01:00:25,786 | 01:00:27,586 | Nein! | Nein! |
1253 | 01:00:27,588 | 01:00:29,086 | Hvad laver du, Hickory ?! | Hvad laver du, Hickory ?! |
1254 | 01:00:29,088 | 01:00:30,456 | - Stille, Dickory! - Hvad sker der? | - Stille, Dickory! - Hvad sker der? |
1255 | 01:00:30,458 | 01:00:33,225 | - Hickory? - Jeg er virkelig ked af det. | - Hickory? - Jeg er virkelig ked af det. |
1256 | 01:00:34,261 | 01:00:35,627 | Ja. | Ja. |
1257 | 01:00:35,629 | 01:00:38,232 | Vis hende, hvem du virkelig er, Hickory! | Vis hende, hvem du virkelig er, Hickory! |
1258 | 01:00:54,047 | 01:00:56,248 | Vent. | Vent. |
1259 | 01:00:56,250 | 01:00:57,816 | I er Yodelers? | I er Yodelers? |
1260 | 01:00:57,818 | 01:00:58,817 | Ja. | Ja. |
1261 | 01:00:58,819 | 01:01:00,619 | Åh ja min ven, totalt. | Åh ja min ven, totalt. |
1262 | 01:01:00,621 | 01:01:03,255 | Og I ville give vores streng til Barb? | Og I ville give vores streng til Barb? |
1263 | 01:01:03,257 | 01:01:07,124 | Ding, ding. Giv denne person en strudel for det rigtige svar. | Ding, ding. Giv denne person en strudel for det rigtige svar. |
1264 | 01:01:07,126 | 01:01:09,363 | Og du har været inde i dragten hele tiden? | Og du har været inde i dragten hele tiden? |
1265 | 01:01:10,397 | 01:01:12,598 | Næste emne, tak. | Næste emne, tak. |
1266 | 01:01:12,600 | 01:01:14,468 | Hvorfor gjorde du dog det? | Hvorfor gjorde du dog det? |
1267 | 01:01:15,503 | 01:01:17,236 | Virkelig ked af det. | Virkelig ked af det. |
1268 | 01:01:17,238 | 01:01:20,272 | Det var den eneste måde at redde vores smukke yodeling. | Det var den eneste måde at redde vores smukke yodeling. |
1269 | 01:01:20,274 | 01:01:21,406 | Hickory. | Hickory. |
1270 | 01:01:21,408 | 01:01:24,309 | Men tro mig, du er nødt til at komme væk herfra med det samme. | Men tro mig, du er nødt til at komme væk herfra med det samme. |
1271 | 01:01:24,311 | 01:01:25,544 | Hvad laver du, Hickory? | Hvad laver du, Hickory? |
1272 | 01:01:25,546 | 01:01:26,678 | - Nein! - Dickory. | - Nein! - Dickory. |
1273 | 01:01:26,680 | 01:01:27,846 | Luk dit mundhul, tak! | Luk dit mundhul, tak! |
1274 | 01:01:27,848 | 01:01:30,081 | Giv slip! | Giv slip! |
1275 | 01:01:30,083 | 01:01:31,517 | - Vi skal redde jodling! - Stop det! - Har dig! | - Vi skal redde jodling! - Stop det! - Har dig! |
1276 | 01:01:34,120 | 01:01:37,090 | - Jeg syntes nok, at jeg hørte nogle jodle. - Dronning Barb. | - Jeg syntes nok, at jeg hørte nogle jodle. - Dronning Barb. |
1277 | 01:01:40,494 | 01:01:42,461 | De sidste noder fra Pop. | De sidste noder fra Pop. |
1278 | 01:01:42,463 | 01:01:45,430 | Det vil aldrig invadere nogens hjerne igen. | Det vil aldrig invadere nogens hjerne igen. |
1279 | 01:01:45,432 | 01:01:47,368 | Jeg lader dig ikke gøre dette! | Jeg lader dig ikke gøre dette! |
1280 | 01:01:52,640 | 01:01:54,873 | Er det hende jeg har været bekymret for? | Er det hende jeg har været bekymret for? |
1281 | 01:01:54,875 | 01:01:56,875 | Denne lille pipfugl? | Denne lille pipfugl? |
1282 | 01:01:56,877 | 01:01:59,645 | Jeg stopper aldrig, før tingene er rigtige igen! | Jeg stopper aldrig, før tingene er rigtige igen! |
1283 | 01:01:59,647 | 01:02:01,647 | - Og jeg er ikke en pipfugl! - Åh, jo, du er, | - Og jeg er ikke en pipfugl! - Åh, jo, du er, |
1284 | 01:02:01,649 | 01:02:03,582 | for jeg er faktisk en hel centimeter højere end dig. | for jeg er faktisk en hel centimeter højere end dig. |
1285 | 01:02:03,584 | 01:02:05,417 | Nej! Lad mig være! | Nej! Lad mig være! |
1286 | 01:02:05,419 | 01:02:07,553 | Lade dig være? Åh, jeg beklager. | Lade dig være? Åh, jeg beklager. |
1287 | 01:02:07,555 | 01:02:10,221 | Du var den, der var så desperat efter at være bedste venner. | Du var den, der var så desperat efter at være bedste venner. |
1288 | 01:02:10,223 | 01:02:12,291 | Fjern dine hænder fra mig. | Fjern dine hænder fra mig. |
1289 | 01:02:12,293 | 01:02:13,425 | Åh okay. Okay. | Åh okay. Okay. |
1290 | 01:02:13,427 | 01:02:15,227 | Du er modvillig. Det respekterer jeg. | Du er modvillig. Det respekterer jeg. |
1291 | 01:02:15,229 | 01:02:17,329 | Fra en stærk kvinde til anden, har jeg ret? | Fra en stærk kvinde til anden, har jeg ret? |
1292 | 01:02:17,331 | 01:02:19,233 | Men ved du, hvem der også var modvillig? | Men ved du, hvem der også var modvillig? |
1293 | 01:02:20,401 | 01:02:22,401 | Pop Byen. | Pop Byen. |
1294 | 01:02:24,137 | 01:02:25,673 | Åh nej. Nej! | Åh nej. Nej! |
1295 | 01:02:30,209 | 01:02:31,577 | Allesammen! Allesammen! | Allesammen! Allesammen! |
1296 | 01:02:31,579 | 01:02:33,177 | Vi er tilbage! | Vi er tilbage! |
1297 | 01:02:35,249 | 01:02:37,384 | Åh nej. | Åh nej. |
1298 | 01:02:40,621 | 01:02:42,621 | - Biggie! Du vil ikke tro det! - Hej, Biggie. | - Biggie! Du vil ikke tro det! - Hej, Biggie. |
1299 | 01:02:42,623 | 01:02:45,657 | Vi blev angrebet af Barb og hendes barbarer! | Vi blev angrebet af Barb og hendes barbarer! |
1300 | 01:02:45,659 | 01:02:48,159 | Hun tog alle med til Vulkan Rock Byen. | Hun tog alle med til Vulkan Rock Byen. |
1301 | 01:02:48,161 | 01:02:49,428 | Det var skræmmende. | Det var skræmmende. |
1302 | 01:02:49,430 | 01:02:50,495 | Rock mig, Far. | Rock mig, Far. |
1303 | 01:02:50,497 | 01:02:52,098 | Mm, det er rart. | Mm, det er rart. |
1304 | 01:02:53,767 | 01:02:56,403 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
1305 | 01:02:58,505 | 01:03:01,406 | Jeg skulle ikke have forladt hende. | Jeg skulle ikke have forladt hende. |
1306 | 01:03:01,408 | 01:03:03,241 | Hun ville ikke have forladt mig. | Hun ville ikke have forladt mig. |
1307 | 01:03:03,243 | 01:03:05,312 | Ligegyldigt hvor bange hun var. Aldrig. | Ligegyldigt hvor bange hun var. Aldrig. |
1308 | 01:03:06,347 | 01:03:09,281 | Jeg må tilbage. | Jeg må tilbage. |
1309 | 01:03:09,283 | 01:03:11,750 | Vi tager med dig, Biggie. | Vi tager med dig, Biggie. |
1310 | 01:03:11,752 | 01:03:14,419 | Vi må afsted og redde vores bedste ven. | Vi må afsted og redde vores bedste ven. |
1311 | 01:03:14,421 | 01:03:17,389 | Men hvordan? Vi kommer aldrig forbi deres vagter | Men hvordan? Vi kommer aldrig forbi deres vagter |
1312 | 01:03:17,391 | 01:03:19,658 | Vi overmander dem med muskler! | Vi overmander dem med muskler! |
1313 | 01:03:23,397 | 01:03:26,264 | Eller... vi kunne overmande dem | Eller... vi kunne overmande dem |
1314 | 01:03:26,266 | 01:03:27,766 | - med mode. - Med mode. | - med mode. - Med mode. |
1315 | 01:03:27,768 | 01:03:30,270 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
1316 | 01:03:34,508 | 01:03:36,274 | Av. | Av. |
1317 | 01:03:36,276 | 01:03:37,277 | Åh. | Åh. |
1318 | 01:03:38,779 | 01:03:40,412 | Uhh. | Uhh. |
1319 | 01:03:42,316 | 01:03:45,552 | Rock og rul! | Rock og rul! |
1320 | 01:04:00,701 | 01:04:02,567 | Okay, hvor lægger vi disse ting? | Okay, hvor lægger vi disse ting? |
1321 | 01:04:02,569 | 01:04:04,436 | Jeg har brug for en kredsløbs tilslutning. | Jeg har brug for en kredsløbs tilslutning. |
1322 | 01:04:04,438 | 01:04:06,505 | Okay, kom nu. Afsted. Afsted. | Okay, kom nu. Afsted. Afsted. |
1323 | 01:04:11,311 | 01:04:13,545 | Hey. Stop lige der. | Hey. Stop lige der. |
1324 | 01:04:14,615 | 01:04:17,282 | Legsly, jeg sagde du ikke skulle tage din ankelkæde på. | Legsly, jeg sagde du ikke skulle tage din ankelkæde på. |
1325 | 01:04:17,284 | 01:04:20,018 | Kun Rock Trolde må være heromme. | Kun Rock Trolde må være heromme. |
1326 | 01:04:20,020 | 01:04:23,655 | Det er sjovt, du siger det, | Det er sjovt, du siger det, |
1327 | 01:04:23,657 | 01:04:28,560 | fordi vi er ægte Hard Rockers. | fordi vi er ægte Hard Rockers. |
1328 | 01:04:31,832 | 01:04:32,964 | En to tre fire! | En to tre fire! |
1329 | 01:04:32,966 | 01:04:34,733 | ♪ Regnbuer, enhjørninger ♪ | ♪ Regnbuer, enhjørninger ♪ |
1330 | 01:04:34,735 | 01:04:36,468 | ♪ Alt er godt, ja ♪ | ♪ Alt er godt, ja ♪ |
1331 | 01:04:36,470 | 01:04:37,869 | ♪ Sukker-Blommer, Fe-støv ♪ | ♪ Sukker-Blommer, Fe-støv ♪ |
1332 | 01:04:37,871 | 01:04:40,806 | ♪ Alt er godt, ja ♪ | ♪ Alt er godt, ja ♪ |
1333 | 01:04:40,808 | 01:04:43,209 | ♪ Børst tænderne. ♪ | ♪ Børst tænderne. ♪ |
1334 | 01:04:44,511 | 01:04:45,844 | Fedt nok. | Fedt nok. |
1335 | 01:04:45,846 | 01:04:48,346 | Skynd jer. Showet er ved at starte, mand. | Skynd jer. Showet er ved at starte, mand. |
1336 | 01:04:48,348 | 01:04:49,750 | Dronning Barb er ved at gå på scenen. | Dronning Barb er ved at gå på scenen. |
1337 | 01:04:51,885 | 01:04:53,485 | Vi er på spanden. | Vi er på spanden. |
1338 | 01:04:57,725 | 01:04:59,491 | Nå, Popcorn, | Nå, Popcorn, |
1339 | 01:04:59,493 | 01:05:01,326 | er det at blive min bedste ven | er det at blive min bedste ven |
1340 | 01:05:01,328 | 01:05:02,894 | din allerstørste drøm? | din allerstørste drøm? |
1341 | 01:05:04,898 | 01:05:06,665 | Jeg er ikke din bedste ven. | Jeg er ikke din bedste ven. |
1342 | 01:05:06,667 | 01:05:09,568 | Du behøver ikke at være flov. Jeg forstår det. | Du behøver ikke at være flov. Jeg forstår det. |
1343 | 01:05:09,570 | 01:05:12,304 | At være Dronning kan være lidt ensomt. | At være Dronning kan være lidt ensomt. |
1344 | 01:05:12,306 | 01:05:14,506 | Barb! Barb! Barb! Barb! Barb! | Barb! Barb! Barb! Barb! Barb! |
1345 | 01:05:16,877 | 01:05:19,813 | Der er det store pres. At man skal være en god Dronning. | Der er det store pres. At man skal være en god Dronning. |
1346 | 01:05:22,349 | 01:05:24,583 | Og i stedet for rigtige venner, er du bare omgivet af | Og i stedet for rigtige venner, er du bare omgivet af |
1347 | 01:05:24,585 | 01:05:27,721 | folk, der bare fortæller dig, hvad gerne du vil høre. | folk, der bare fortæller dig, hvad gerne du vil høre. |
1348 | 01:05:29,456 | 01:05:31,656 | Du ved, bortset fra din frygtelige smag inden for musik | Du ved, bortset fra din frygtelige smag inden for musik |
1349 | 01:05:31,658 | 01:05:34,392 | og beklædning og generelle livsstil, | og beklædning og generelle livsstil, |
1350 | 01:05:34,394 | 01:05:36,728 | så er du og jeg de samme, PopFugl. | så er du og jeg de samme, PopFugl. |
1351 | 01:05:36,730 | 01:05:38,330 | Øh... Nej, det er vi ikke. | Øh... Nej, det er vi ikke. |
1352 | 01:05:38,332 | 01:05:40,665 | Vi er begge Dronninger, der bare ønsker at forene verden. | Vi er begge Dronninger, der bare ønsker at forene verden. |
1353 | 01:05:40,667 | 01:05:42,434 | Du ønsker ikke at forene verden. | Du ønsker ikke at forene verden. |
1354 | 01:05:42,436 | 01:05:43,702 | Du vil ødelægge den! | Du vil ødelægge den! |
1355 | 01:05:43,704 | 01:05:45,403 | Øh nej. På ingen måde. | Øh nej. På ingen måde. |
1356 | 01:05:45,405 | 01:05:47,606 | Nej. Jeg ved ikke, hvem der har fortalt dig det. | Nej. Jeg ved ikke, hvem der har fortalt dig det. |
1357 | 01:05:47,608 | 01:05:50,675 | Musik har ikke gjort andet end at dele os. | Musik har ikke gjort andet end at dele os. |
1358 | 01:05:50,677 | 01:05:52,844 | Nu hvor jeg har den sidste streng, | Nu hvor jeg har den sidste streng, |
1359 | 01:05:52,846 | 01:05:56,848 | kan jeg gøre os alle til Én Nation af Trolde, under Rock. | kan jeg gøre os alle til Én Nation af Trolde, under Rock. |
1360 | 01:06:15,469 | 01:06:16,802 | Hvad vil du gøre? | Hvad vil du gøre? |
1361 | 01:06:16,804 | 01:06:19,504 | Spille den ultimative magt-akkord, og derefter... | Spille den ultimative magt-akkord, og derefter... |
1362 | 01:06:20,641 | 01:06:22,309 | Du får se! | Du får se! |
1363 | 01:06:36,790 | 01:06:39,891 | ♪ Dronning Barb! ♪ | ♪ Dronning Barb! ♪ |
1364 | 01:06:39,893 | 01:06:41,893 | ♪ Så dette er ikke slutningen ♪ | ♪ Så dette er ikke slutningen ♪ |
1365 | 01:06:41,895 | 01:06:46,431 | ♪ Jeg så dig igen i dag ♪ | ♪ Jeg så dig igen i dag ♪ |
1366 | 01:06:46,433 | 01:06:49,568 | ♪ Jeg måtte vende mit hjerte væk ♪ | ♪ Jeg måtte vende mit hjerte væk ♪ |
1367 | 01:06:51,538 | 01:06:53,538 | ♪ Smilte som solen ♪ | ♪ Smilte som solen ♪ |
1368 | 01:06:53,540 | 01:06:57,742 | ♪ Kys til alle ♪ | ♪ Kys til alle ♪ |
1369 | 01:06:57,744 | 01:07:00,645 | ♪ Og eventyr, det mislykkes aldrig ♪ | ♪ Og eventyr, det mislykkes aldrig ♪ |
1370 | 01:07:02,549 | 01:07:05,884 | ♪ Du ligger så lavt i ukrudtet ♪ | ♪ Du ligger så lavt i ukrudtet ♪ |
1371 | 01:07:05,886 | 01:07:08,753 | - ♪ Du vil angribe mig bagfra ♪ - Rock on! | - ♪ Du vil angribe mig bagfra ♪ - Rock on! |
1372 | 01:07:08,755 | 01:07:10,021 | Rock on! | Rock on! |
1373 | 01:07:10,023 | 01:07:12,757 | ♪ Du ville bringe mig ned, ned, ned, ned ♪ | ♪ Du ville bringe mig ned, ned, ned, ned ♪ |
1374 | 01:07:12,759 | 01:07:14,693 | ♪ Ned på mine knæ ♪ | ♪ Ned på mine knæ ♪ |
1375 | 01:07:14,695 | 01:07:16,928 | ♪ Ville du ikke? ♪ | ♪ Ville du ikke? ♪ |
1376 | 01:07:20,767 | 01:07:23,902 | ♪ Barracuda! ♪ | ♪ Barracuda! ♪ |
1377 | 01:07:25,772 | 01:07:27,641 | Bam! | Bam! |
1378 | 01:07:29,643 | 01:07:31,743 | Hej! Se, Far! | Hej! Se, Far! |
1379 | 01:07:31,745 | 01:07:33,879 | Jeg er en Rock Stjerne! | Jeg er en Rock Stjerne! |
1380 | 01:07:33,881 | 01:07:37,482 | Øh, her er lidt varmt. | Øh, her er lidt varmt. |
1381 | 01:07:48,462 | 01:07:50,562 | Klap af jeres tidligere ledere. | Klap af jeres tidligere ledere. |
1382 | 01:07:50,564 | 01:07:54,666 | Funk, Country, Techno, Klassisk... | Funk, Country, Techno, Klassisk... |
1383 | 01:07:56,237 | 01:07:58,803 | ... og værst af alt, Pop. | ... og værst af alt, Pop. |
1384 | 01:08:05,846 | 01:08:09,781 | Hvem vil se, hvad den ultimative magtakkord kan gøre? | Hvem vil se, hvad den ultimative magtakkord kan gøre? |
1385 | 01:08:13,921 | 01:08:15,086 | Nej nej! | Nej nej! |
1386 | 01:08:26,733 | 01:08:29,701 | Ha! Jeg gætter på en kæmpe omfattende manual | Ha! Jeg gætter på en kæmpe omfattende manual |
1387 | 01:08:29,703 | 01:08:31,536 | er en fordel nogen gange. | er en fordel nogen gange. |
1388 | 01:08:31,538 | 01:08:33,571 | Bla-dow! Lige til tiden! | Bla-dow! Lige til tiden! |
1389 | 01:08:33,573 | 01:08:34,572 | Branch! | Branch! |
1390 | 01:08:34,574 | 01:08:35,941 | Er det ikke bare klamt. | Er det ikke bare klamt. |
1391 | 01:08:35,943 | 01:08:38,910 | Poppys lille kæreste kom for at ødelægge koncerten. | Poppys lille kæreste kom for at ødelægge koncerten. |
1392 | 01:08:38,912 | 01:08:40,712 | For sent, Branch. | For sent, Branch. |
1393 | 01:08:40,714 | 01:08:41,915 | Vent! | Vent! |
1394 | 01:08:48,989 | 01:08:49,990 | Branch! | Branch! |
1395 | 01:08:56,563 | 01:08:57,698 | Nej. | Nej. |
1396 | 01:09:08,642 | 01:09:09,876 | Branch. | Branch. |
1397 | 01:09:12,145 | 01:09:14,112 | Rock on! | Rock on! |
1398 | 01:09:15,983 | 01:09:18,717 | Åh sygt! Det virker totalt! | Åh sygt! Det virker totalt! |
1399 | 01:09:18,719 | 01:09:20,885 | Hvem er klar til at få seje tatoveringer | Hvem er klar til at få seje tatoveringer |
1400 | 01:09:20,887 | 01:09:23,888 | overalt, men ikke ansigtet, hvis vi stadig har brug for et kontorjob? | overalt, men ikke ansigtet, hvis vi stadig har brug for et kontorjob? |
1401 | 01:09:23,890 | 01:09:24,856 | Rah! | Rah! |
1402 | 01:09:24,858 | 01:09:27,826 | Du forvandler alle til Rock-Zombier? | Du forvandler alle til Rock-Zombier? |
1403 | 01:09:27,828 | 01:09:30,929 | Yep. Jeg glæder mig til at feste med dig, Poppy. | Yep. Jeg glæder mig til at feste med dig, Poppy. |
1404 | 01:09:52,986 | 01:09:54,855 | Rock og rul! | Rock og rul! |
1405 | 01:09:55,989 | 01:09:57,822 | Hey Mand! | Hey Mand! |
1406 | 01:09:58,925 | 01:10:00,959 | Ikke så hurtigt, Pop-Fugl. | Ikke så hurtigt, Pop-Fugl. |
1407 | 01:10:00,961 | 01:10:03,828 | Hej, dukkedreng, det er mullet-tid. | Hej, dukkedreng, det er mullet-tid. |
1408 | 01:10:21,382 | 01:10:24,816 | ♪ ♪ | ♪ ♪ |
1409 | 01:10:27,154 | 01:10:30,121 | Hvem vil feste?! | Hvem vil feste?! |
1410 | 01:10:30,123 | 01:10:31,890 | Uden at smile. | Uden at smile. |
1411 | 01:10:33,960 | 01:10:35,762 | Gør det af med dem. | Gør det af med dem. |
1412 | 01:10:54,147 | 01:10:55,713 | Hvad laver du? | Hvad laver du? |
1413 | 01:10:55,715 | 01:10:58,216 | Du skal være en Rock Zombie! | Du skal være en Rock Zombie! |
1414 | 01:10:58,218 | 01:11:00,118 | Vingummi Bolsjer. | Vingummi Bolsjer. |
1415 | 01:11:00,120 | 01:11:01,753 | Lydisolerende og lækre. | Lydisolerende og lækre. |
1416 | 01:11:03,190 | 01:11:05,123 | Det lærte hun af mig. | Det lærte hun af mig. |
1417 | 01:11:05,125 | 01:11:06,124 | Giv mig den! | Giv mig den! |
1418 | 01:11:06,126 | 01:11:08,693 | Jeg vil ikke lade dig gøre dette mod nogen! | Jeg vil ikke lade dig gøre dette mod nogen! |
1419 | 01:11:08,695 | 01:11:11,796 | En verden, hvor alle ser ens ud og lyder ens? | En verden, hvor alle ser ens ud og lyder ens? |
1420 | 01:11:11,798 | 01:11:13,832 | Det er ikke harmoni. | Det er ikke harmoni. |
1421 | 01:11:13,834 | 01:11:15,001 | Hey, Barb? | Hey, Barb? |
1422 | 01:11:16,002 | 01:11:17,135 | Hej. | Hej. |
1423 | 01:11:17,137 | 01:11:19,070 | Måske har Dronning Poppy en pointe. | Måske har Dronning Poppy en pointe. |
1424 | 01:11:19,072 | 01:11:22,274 | Hvis vi alle ser ens ud, gør de samme ting, har det samme på, | Hvis vi alle ser ens ud, gør de samme ting, har det samme på, |
1425 | 01:11:22,276 | 01:11:26,010 | hvordan vil nogen vide, at vi er seje eller noget? | hvordan vil nogen vide, at vi er seje eller noget? |
1426 | 01:11:26,012 | 01:11:28,079 | Ja. Han har en pointe. | Ja. Han har en pointe. |
1427 | 01:11:28,081 | 01:11:29,981 | God pointe. | God pointe. |
1428 | 01:11:29,983 | 01:11:32,986 | En god Dronning lytter. | En god Dronning lytter. |
1429 | 01:11:35,456 | 01:11:38,156 | Rigtig harmoni kræver mange stemmer. | Rigtig harmoni kræver mange stemmer. |
1430 | 01:11:39,192 | 01:11:41,025 | Forskellige stemmer! | Forskellige stemmer! |
1431 | 01:11:57,811 | 01:11:59,744 | Åh. | Åh. |
1432 | 01:12:04,818 | 01:12:07,118 | Branch! | Branch! |
1433 | 01:12:07,120 | 01:12:09,255 | Nej. | Nej. |
1434 | 01:12:14,094 | 01:12:15,862 | Mine strenge. | Mine strenge. |
1435 | 01:12:21,801 | 01:12:23,269 | Hvad har du gjort? | Hvad har du gjort? |
1436 | 01:12:23,271 | 01:12:26,104 | Du har ødelagt musik! | Du har ødelagt musik! |
1437 | 01:12:26,106 | 01:12:28,274 | Se alle sammen. | Se alle sammen. |
1438 | 01:12:28,276 | 01:12:33,281 | Takket være Dronningen af Pop, har vi alle mistet vores musik. | Takket være Dronningen af Pop, har vi alle mistet vores musik. |
1439 | 01:12:35,182 | 01:12:37,916 | Historien gentager sig selv. | Historien gentager sig selv. |
1440 | 01:12:37,918 | 01:12:41,121 | Pop har ødelagt alt. | Pop har ødelagt alt. |
1441 | 01:13:38,144 | 01:13:40,878 | Det er mine sønner. | Det er mine sønner. |
1442 | 01:13:40,880 | 01:13:42,348 | Der laver musik. | Der laver musik. |
1443 | 01:14:09,109 | 01:14:12,112 | Dronning Barb kan ikke fjerne noget der er inden i os. | Dronning Barb kan ikke fjerne noget der er inden i os. |
1444 | 01:14:13,614 | 01:14:16,182 | For det er her musik virkelig kommer fra. | For det er her musik virkelig kommer fra. |
1445 | 01:14:18,118 | 01:14:21,919 | Det startede med strengene, men nu kommer det fra os. | Det startede med strengene, men nu kommer det fra os. |
1446 | 01:14:29,896 | 01:14:32,997 | Ja, det kommer fra vores oplevelser. | Ja, det kommer fra vores oplevelser. |
1447 | 01:14:32,999 | 01:14:34,266 | Vores liv. | Vores liv. |
1448 | 01:14:34,268 | 01:14:36,034 | Vores kultur. | Vores kultur. |
1449 | 01:14:37,305 | 01:14:39,338 | Smukt. | Smukt. |
1450 | 01:14:39,340 | 01:14:41,172 | Lyt til det. | Lyt til det. |
1451 | 01:14:41,174 | 01:14:43,342 | Barb kan ikke fjerne det. | Barb kan ikke fjerne det. |
1452 | 01:15:09,903 | 01:15:13,940 | ♪ Lad mig høre dig synge ♪ | ♪ Lad mig høre dig synge ♪ |
1453 | 01:15:16,377 | 01:15:19,678 | ♪ Syng det sammen ♪ | ♪ Syng det sammen ♪ |
1454 | 01:15:19,680 | 01:15:22,383 | ♪ Højere end nogensinde ♪ | ♪ Højere end nogensinde ♪ |
1455 | 01:15:24,385 | 01:15:26,518 | ♪ Glem alt ♪ | ♪ Glem alt ♪ |
1456 | 01:15:26,520 | 01:15:28,920 | ♪ Bare syng ♪ | ♪ Bare syng ♪ |
1457 | 01:15:28,922 | 01:15:32,123 | ♪ Som det er, det vi har savnet ♪ | ♪ Som det er, det vi har savnet ♪ |
1458 | 01:15:32,125 | 01:15:36,928 | ♪ Og de vil lytte, lytte ♪ | ♪ Og de vil lytte, lytte ♪ |
1459 | 01:15:36,930 | 01:15:39,130 | ♪ Glem alt ♪ | ♪ Glem alt ♪ |
1460 | 01:15:39,132 | 01:15:43,000 | ♪ Bare syng ♪ | ♪ Bare syng ♪ |
1461 | 01:15:43,002 | 01:15:44,403 | Far? | Far? |
1462 | 01:15:44,405 | 01:15:46,405 | Det er okay, Barbara. | Det er okay, Barbara. |
1463 | 01:15:46,407 | 01:15:49,274 | Bare lad alle være, hvad de vil være. | Bare lad alle være, hvad de vil være. |
1464 | 01:15:49,276 | 01:15:51,345 | Inklusive dig. | Inklusive dig. |
1465 | 01:15:54,415 | 01:15:56,916 | ♪ Du tror, du skal skjule det ♪ | ♪ Du tror, du skal skjule det ♪ |
1466 | 01:15:59,018 | 01:16:02,019 | ♪ Opbevar det ikke på hylden ♪ | ♪ Opbevar det ikke på hylden ♪ |
1467 | 01:16:02,021 | 01:16:04,423 | ♪ Lad din talje begynde at bevæge sig ♪ | ♪ Lad din talje begynde at bevæge sig ♪ |
1468 | 01:16:04,425 | 01:16:07,493 | ♪ Se hvordan jeg gør det, gør det ♪ | ♪ Se hvordan jeg gør det, gør det ♪ |
1469 | 01:16:07,495 | 01:16:12,297 | ♪ Se mig gøre det som ingen andre ♪ | ♪ Se mig gøre det som ingen andre ♪ |
1470 | 01:16:12,299 | 01:16:14,966 | ♪ Hvis vi synger det hele sammen ♪ | ♪ Hvis vi synger det hele sammen ♪ |
1471 | 01:16:14,968 | 01:16:17,101 | ♪ Hvis vi synger det hele som én ♪ | ♪ Hvis vi synger det hele som én ♪ |
1472 | 01:16:17,103 | 01:16:19,304 | ♪ Det er højere end dig selv ♪ | ♪ Det er højere end dig selv ♪ |
1473 | 01:16:19,306 | 01:16:20,406 | ♪ Alle sammen, alle ♪ | ♪ Alle sammen, alle ♪ |
1474 | 01:16:20,408 | 01:16:22,541 | - ♪ Alle kigger ♪ - ♪ Syng det højt nu ♪ | - ♪ Alle kigger ♪ - ♪ Syng det højt nu ♪ |
1475 | 01:16:22,543 | 01:16:23,642 | ♪ Se hvordan vi gør det ♪ | ♪ Se hvordan vi gør det ♪ |
1476 | 01:16:23,644 | 01:16:25,444 | - ♪ Se hvordan jeg gør det ♪ - ♪ Gør det ♪ | - ♪ Se hvordan jeg gør det ♪ - ♪ Gør det ♪ |
1477 | 01:16:25,446 | 01:16:28,247 | ♪ For vi gør det som ingen andre ♪ | ♪ For vi gør det som ingen andre ♪ |
1478 | 01:16:28,249 | 01:16:30,249 | ♪ Lad mig høre dig synge ♪ | ♪ Lad mig høre dig synge ♪ |
1479 | 01:16:30,251 | 01:16:33,184 | ♪ Stop det ikke, kæmp ikke imod ♪ | ♪ Stop det ikke, kæmp ikke imod ♪ |
1480 | 01:16:33,186 | 01:16:35,119 | ♪ Lad mig høre dig synge ♪ | ♪ Lad mig høre dig synge ♪ |
1481 | 01:16:35,121 | 01:16:37,989 | ♪ Hvis du har det, kan du ikke benægte det ♪ | ♪ Hvis du har det, kan du ikke benægte det ♪ |
1482 | 01:16:37,991 | 01:16:39,324 | ♪ Lad mig høre dig ♪ | ♪ Lad mig høre dig ♪ |
1483 | 01:16:39,326 | 01:16:41,326 | ♪ Det venter på dig ♪ | ♪ Det venter på dig ♪ |
1484 | 01:16:41,328 | 01:16:43,228 | ♪ Du ved allerede ♪ | ♪ Du ved allerede ♪ |
1485 | 01:16:43,230 | 01:16:47,064 | ♪ At du gør det som ingen andre ♪ | ♪ At du gør det som ingen andre ♪ |
1486 | 01:16:47,066 | 01:16:49,066 | ♪ Bare syng ♪ | ♪ Bare syng ♪ |
1487 | 01:16:49,068 | 01:16:51,236 | ♪ Syng det sammen ♪ | ♪ Syng det sammen ♪ |
1488 | 01:16:51,238 | 01:16:54,473 | ♪ Højere end nogensinde, nogensinde ♪ | ♪ Højere end nogensinde, nogensinde ♪ |
1489 | 01:16:54,475 | 01:16:57,476 | ♪ Glem alt, bare syng ♪ | ♪ Glem alt, bare syng ♪ |
1490 | 01:16:57,478 | 01:16:59,344 | ♪ Som det er det, vi har savnet ♪ | ♪ Som det er det, vi har savnet ♪ |
1491 | 01:16:59,346 | 01:17:01,580 | ♪ Og de vil lytte, lytte ♪ | ♪ Og de vil lytte, lytte ♪ |
1492 | 01:17:01,582 | 01:17:03,382 | Kom nu, Far! | Kom nu, Far! |
1493 | 01:17:03,384 | 01:17:05,016 | - Bare syng! - ♪ Glem alt ♪ | - Bare syng! - ♪ Glem alt ♪ |
1494 | 01:17:05,018 | 01:17:06,351 | ♪ Lad mig høre dig ♪ | ♪ Lad mig høre dig ♪ |
1495 | 01:17:06,353 | 01:17:08,787 | ♪ Hej, jeg har været lige her, hvor du står ♪ | ♪ Hej, jeg har været lige her, hvor du står ♪ |
1496 | 01:17:08,789 | 01:17:11,356 | ♪ Jeg har stået på jorden ♪ | ♪ Jeg har stået på jorden ♪ |
1497 | 01:17:11,358 | 01:17:13,258 | ♪ Og væggene giver efter ♪ | ♪ Og væggene giver efter ♪ |
1498 | 01:17:13,260 | 01:17:14,560 | ♪ Alle vægge er faldet ♪ | ♪ Alle vægge er faldet ♪ |
1499 | 01:17:14,562 | 01:17:16,328 | ♪ Når mine læber begynder at bevæge sig ♪ | ♪ Når mine læber begynder at bevæge sig ♪ |
1500 | 01:17:16,330 | 01:17:19,465 | ♪ Med den sjæl jeg lagde i det ♪ | ♪ Med den sjæl jeg lagde i det ♪ |
1501 | 01:17:19,467 | 01:17:22,801 | ♪ Og du har aldrig hørt, det blive gjort sådan her ♪ | ♪ Og du har aldrig hørt, det blive gjort sådan her ♪ |
1502 | 01:17:22,803 | 01:17:24,536 | ♪ Lad mig høre dig synge ♪ | ♪ Lad mig høre dig synge ♪ |
1503 | 01:17:34,113 | 01:17:36,113 | ♪ Det venter på dig ♪ | ♪ Det venter på dig ♪ |
1504 | 01:17:36,115 | 01:17:38,317 | ♪ Du ved det allerede ♪ | ♪ Du ved det allerede ♪ |
1505 | 01:17:38,319 | 01:17:41,386 | ♪ At du gør det som ingen andre ♪ | ♪ At du gør det som ingen andre ♪ |
1506 | 01:17:41,388 | 01:17:43,322 | ♪ Bare syng ♪ | ♪ Bare syng ♪ |
1507 | 01:17:43,324 | 01:17:45,357 | ♪ Syng det sammen ♪ | ♪ Syng det sammen ♪ |
1508 | 01:17:45,359 | 01:17:48,494 | ♪ Højere end nogensinde, nogensinde ♪ | ♪ Højere end nogensinde, nogensinde ♪ |
1509 | 01:17:48,496 | 01:17:51,263 | ♪ Glem alt, bare syng ♪ | ♪ Glem alt, bare syng ♪ |
1510 | 01:17:51,265 | 01:17:53,632 | - Spil. Spil. - ♪ Som om det er, hvad vi har savnet ♪ | - Spil. Spil. - ♪ Som om det er, hvad vi har savnet ♪ |
1511 | 01:17:53,634 | 01:17:55,334 | Smukt. | Smukt. |
1512 | 01:17:55,336 | 01:17:57,636 | ♪ Og de vil lytte, lytte ♪ | ♪ Og de vil lytte, lytte ♪ |
1513 | 01:17:57,638 | 01:18:00,539 | - ♪ Glem alt ♪ - ♪ Lad mig høre dig synge ♪ | - ♪ Glem alt ♪ - ♪ Lad mig høre dig synge ♪ |
1514 | 01:18:00,541 | 01:18:02,139 | ♪ Jeg sagde en, to, tre og fire ♪ | ♪ Jeg sagde en, to, tre og fire ♪ |
1515 | 01:18:02,141 | 01:18:03,207 | ♪ Kom så alle sammen ♪ | ♪ Kom så alle sammen ♪ |
1516 | 01:18:03,209 | 01:18:05,109 | - ♪ Ud på gulvet ♪ - ♪ Lad mig høre dig ♪ | - ♪ Ud på gulvet ♪ - ♪ Lad mig høre dig ♪ |
1517 | 01:18:05,111 | 01:18:08,145 | ♪ Åh, lad mig høre dig synge, ja ♪ | ♪ Åh, lad mig høre dig synge, ja ♪ |
1518 | 01:18:08,147 | 01:18:09,281 | ♪ Lad mig høre dig synge ♪ | ♪ Lad mig høre dig synge ♪ |
1519 | 01:18:09,283 | 01:18:11,283 | ♪ Jeg vil have dig til at synge fra din sjæl ♪ | ♪ Jeg vil have dig til at synge fra din sjæl ♪ |
1520 | 01:18:11,285 | 01:18:12,684 | ♪ Jeg vil have dig til at række ud med din albue ♪ | ♪ Jeg vil have dig til at række ud med din albue ♪ |
1521 | 01:18:12,686 | 01:18:13,685 | ♪ Lad mig høre dig ♪ | ♪ Lad mig høre dig ♪ |
1522 | 01:18:13,687 | 01:18:15,186 | Kan ikke høre jer omme bagi | Kan ikke høre jer omme bagi |
1523 | 01:18:15,188 | 01:18:17,188 | ♪ Okay, okay, okay ♪ | ♪ Okay, okay, okay ♪ |
1524 | 01:18:17,190 | 01:18:18,524 | ♪ Lad mig høre dig synge ♪ | ♪ Lad mig høre dig synge ♪ |
1525 | 01:18:18,526 | 01:18:21,326 | ♪ Det venter på dig ♪ | ♪ Det venter på dig ♪ |
1526 | 01:18:21,328 | 01:18:23,495 | ♪ Du ved det allerede ♪ | ♪ Du ved det allerede ♪ |
1527 | 01:18:23,497 | 01:18:26,298 | ♪ At du gør det som ingen andre ♪ | ♪ At du gør det som ingen andre ♪ |
1528 | 01:18:26,300 | 01:18:28,634 | ♪ Bare syng ♪ | ♪ Bare syng ♪ |
1529 | 01:18:28,636 | 01:18:30,869 | ♪ Syng det sammen ♪ | ♪ Syng det sammen ♪ |
1530 | 01:18:30,871 | 01:18:34,171 | ♪ Højere end nogensinde, nogensinde ♪ | ♪ Højere end nogensinde, nogensinde ♪ |
1531 | 01:18:34,173 | 01:18:36,107 | ♪ Glem alt ♪ | ♪ Glem alt ♪ |
1532 | 01:18:36,109 | 01:18:37,276 | ♪ Bare syng ♪ | ♪ Bare syng ♪ |
1533 | 01:18:37,278 | 01:18:39,478 | ♪ Som det er det, vi har savnet ♪ | ♪ Som det er det, vi har savnet ♪ |
1534 | 01:18:39,480 | 01:18:42,347 | ♪ Og de vil lytte, lytte ♪ | ♪ Og de vil lytte, lytte ♪ |
1535 | 01:18:42,349 | 01:18:44,683 | - Og Rock! - ♪ Glem alt ♪ | - Og Rock! - ♪ Glem alt ♪ |
1536 | 01:18:44,685 | 01:18:46,351 | ♪ Bare syng ♪ | ♪ Bare syng ♪ |
1537 | 01:18:46,353 | 01:18:49,186 | ♪ Syng det sammen ♪ | ♪ Syng det sammen ♪ |
1538 | 01:18:49,188 | 01:18:52,189 | ♪ Højere end nogensinde, nogensinde ♪ | ♪ Højere end nogensinde, nogensinde ♪ |
1539 | 01:18:52,191 | 01:18:53,392 | ♪ Glem alt ♪ | ♪ Glem alt ♪ |
1540 | 01:18:53,394 | 01:18:55,394 | ♪ Bare syng ♪ | ♪ Bare syng ♪ |
1541 | 01:18:55,396 | 01:18:58,162 | ♪ Som det er det, vi har savnet ♪ | ♪ Som det er det, vi har savnet ♪ |
1542 | 01:18:58,164 | 01:19:01,266 | ♪ Og de vil lytte, lytte ♪ | ♪ Og de vil lytte, lytte ♪ |
1543 | 01:19:01,268 | 01:19:03,268 | ♪ Glem alt ♪ | ♪ Glem alt ♪ |
1544 | 01:19:03,270 | 01:19:05,704 | ♪ Bare syng ♪ | ♪ Bare syng ♪ |
1545 | 01:19:07,708 | 01:19:10,678 | Jeg elsker jer. | Jeg elsker jer. |
1546 | 01:19:14,213 | 01:19:18,215 | Far, jeg burde have lyttet til, hvad du havde at sige | Far, jeg burde have lyttet til, hvad du havde at sige |
1547 | 01:19:18,217 | 01:19:20,217 | og ikke bare stikke af. | og ikke bare stikke af. |
1548 | 01:19:20,219 | 01:19:23,220 | Jeg er så glad for, at du ikke hørte på mig. | Jeg er så glad for, at du ikke hørte på mig. |
1549 | 01:19:23,222 | 01:19:25,524 | Du var ikke naiv i denne verden. | Du var ikke naiv i denne verden. |
1550 | 01:19:25,526 | 01:19:28,462 | Du var modig nok til at tro, at ting kan ændre sig. | Du var modig nok til at tro, at ting kan ændre sig. |
1551 | 01:19:30,364 | 01:19:32,198 | Modigere end mig. | Modigere end mig. |
1552 | 01:19:33,534 | 01:19:36,935 | Jeg har opdraget Poppy til at være stærk og selvsikker. | Jeg har opdraget Poppy til at være stærk og selvsikker. |
1553 | 01:19:36,937 | 01:19:39,404 | Jeg var et geni. | Jeg var et geni. |
1554 | 01:19:39,406 | 01:19:40,739 | Ha! Ha! Jahhh! | Ha! Ha! Jahhh! |
1555 | 01:19:44,445 | 01:19:46,244 | Nu, hvor du ikke tvinger mig, | Nu, hvor du ikke tvinger mig, |
1556 | 01:19:46,246 | 01:19:47,512 | håber jeg, vi kan være venner. | håber jeg, vi kan være venner. |
1557 | 01:19:47,514 | 01:19:48,513 | Ja! | Ja! |
1558 | 01:19:48,515 | 01:19:49,748 | Hørte du det, Carol? | Hørte du det, Carol? |
1559 | 01:19:49,750 | 01:19:52,250 | Vi har en pige-gruppe nu! | Vi har en pige-gruppe nu! |
1560 | 01:19:52,252 | 01:19:54,586 | En pige gruppe? Sejt! | En pige gruppe? Sejt! |
1561 | 01:19:57,625 | 01:20:00,559 | Jah! Carol! | Jah! Carol! |
1562 | 01:20:00,561 | 01:20:03,228 | Hun er skør! | Hun er skør! |
1563 | 01:20:03,230 | 01:20:06,465 | Branch, jeg elsker at vi er forskellige. | Branch, jeg elsker at vi er forskellige. |
1564 | 01:20:06,467 | 01:20:09,670 | Og jeg elsker dig, Dronning Poppy. | Og jeg elsker dig, Dronning Poppy. |
1565 | 01:20:10,704 | 01:20:13,139 | Jeg elsker også dig, Branch. | Jeg elsker også dig, Branch. |
1566 | 01:20:13,974 | 01:20:16,175 | Skal vi? | Skal vi? |
1567 | 01:20:19,413 | 01:20:20,979 | - Ja! - Ja! | - Ja! - Ja! |
1568 | 01:20:20,981 | 01:20:24,683 | Se, DET er en god forbindelse! | Se, DET er en god forbindelse! |
1569 | 01:20:24,685 | 01:20:27,686 | I begyndelsen var vi splittede. | I begyndelsen var vi splittede. |
1570 | 01:20:30,324 | 01:20:31,323 | Vores forfædre tænkte | Vores forfædre tænkte |
1571 | 01:20:31,325 | 01:20:34,626 | vi var bare for forskellige til at kunne sammen. | vi var bare for forskellige til at kunne sammen. |
1572 | 01:20:34,628 | 01:20:36,695 | Det viser sig, at de tog fejl. | Det viser sig, at de tog fejl. |
1573 | 01:20:36,697 | 01:20:38,697 | Meget, meget fejl. | Meget, meget fejl. |
1574 | 01:20:38,699 | 01:20:39,965 | Vi beklager. | Vi beklager. |
1575 | 01:20:39,967 | 01:20:42,768 | Du skal være i stand til at lytte til andre stemmer, | Du skal være i stand til at lytte til andre stemmer, |
1576 | 01:20:42,770 | 01:20:44,503 | selv når de ikke er enige med dig. | selv når de ikke er enige med dig. |
1577 | 01:20:46,573 | 01:20:48,573 | De gør os stærkere, | De gør os stærkere, |
1578 | 01:20:48,575 | 01:20:51,410 | mere kreative, mere inspireret. | mere kreative, mere inspireret. |
1579 | 01:20:51,412 | 01:20:54,312 | Så selv om din sang er trist og inderlig, | Så selv om din sang er trist og inderlig, |
1580 | 01:20:54,314 | 01:20:56,515 | højt og trodsig, | højt og trodsig, |
1581 | 01:20:56,517 | 01:20:58,417 | eller varm og funky, | eller varm og funky, |
1582 | 01:20:58,419 | 01:21:01,319 | eller selvom du er lidt af hver, | eller selvom du er lidt af hver, |
1583 | 01:21:01,321 | 01:21:03,689 | det er alle disse lyde og alle vores forskelle | det er alle disse lyde og alle vores forskelle |
1584 | 01:21:03,691 | 01:21:05,757 | der gør verden til et rigere sted. | der gør verden til et rigere sted. |
1585 | 01:21:05,759 | 01:21:07,325 | ♪ På den anden side... ♪ | ♪ På den anden side... ♪ |
1586 | 01:21:07,327 | 01:21:10,262 | For du ikke kan harmonisere alene. | For du ikke kan harmonisere alene. |
1587 | 01:21:13,467 | 01:21:14,499 | Clampers! | Clampers! |
1588 | 01:21:14,501 | 01:21:15,734 | Lad os ikke spise vores historie. | Lad os ikke spise vores historie. |
1589 | 01:21:15,736 | 01:21:17,669 | Undskyld, frøken Poppy. | Undskyld, frøken Poppy. |
1590 | 01:21:22,342 | 01:21:24,376 | Yeah, oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah. | Yeah, oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah. |
1591 | 01:21:24,378 | 01:21:25,343 | Undskyld mig. | Undskyld mig. |
1592 | 01:21:25,345 | 01:21:28,814 | Jeg er færdig med min lur, og jeg er klar til at feste! | Jeg er færdig med min lur, og jeg er klar til at feste! |
1593 | 01:21:28,816 | 01:21:30,849 | Glitter! | Glitter! |
1594 | 01:21:32,720 | 01:21:35,721 | - ♪ Ingen kan flytte dig på denne måde ♪ - ♪ Ingen måde ♪ | - ♪ Ingen kan flytte dig på denne måde ♪ - ♪ Ingen måde ♪ |
1595 | 01:21:35,723 | 01:21:38,623 | - ♪ Endelig kom du fri af dit bur ♪ - ♪ Okay ♪ | - ♪ Endelig kom du fri af dit bur ♪ - ♪ Okay ♪ |
1596 | 01:21:38,625 | 01:21:40,659 | ♪ Jeg prøver ikke at score dig med blomster, skat ♪ | ♪ Jeg prøver ikke at score dig med blomster, skat ♪ |
1597 | 01:21:40,661 | 01:21:41,493 | ♪ Spiller ikke spilet ♪ | ♪ Spiller ikke spilet ♪ |
1598 | 01:21:41,495 | 01:21:43,295 | ♪ Jeg vil hellere lave et power play ♪ | ♪ Jeg vil hellere lave et power play ♪ |
1599 | 01:21:43,297 | 01:21:44,763 | - ♪ Åhh ♪ - ♪ Spil ikke noget spil ♪ | - ♪ Åhh ♪ - ♪ Spil ikke noget spil ♪ |
1600 | 01:21:44,765 | 01:21:47,399 | ♪ Forestil dig alle de liv, vi kunne ændre ♪ | ♪ Forestil dig alle de liv, vi kunne ændre ♪ |
1601 | 01:21:47,401 | 01:21:50,068 | ♪ Du kender ikke engang den magt du fik i de ben ♪ | ♪ Du kender ikke engang den magt du fik i de ben ♪ |
1602 | 01:21:50,070 | 01:21:51,737 | ♪ Vis dit ansigt frem og vær stolt en gangs skyld ♪ | ♪ Vis dit ansigt frem og vær stolt en gangs skyld ♪ |
1603 | 01:21:51,739 | 01:21:52,738 | ♪ Stolt for én gangs skyld ♪ | ♪ Stolt for én gangs skyld ♪ |
1604 | 01:21:52,740 | 01:21:54,106 | ♪ Fjern din Cooper, hold den gode stil ♪ | ♪ Fjern din Cooper, hold den gode stil ♪ |
1605 | 01:21:54,108 | 01:21:56,374 | - ♪ Hold den gode stil ♪ - ♪ Okay, slap nu ikke ♪ | - ♪ Hold den gode stil ♪ - ♪ Okay, slap nu ikke ♪ |
1606 | 01:21:56,376 | 01:21:57,442 | - ♪ Slap ikke af ♪ - ♪ Jeg har brug for alle mine klude ♪ | - ♪ Slap ikke af ♪ - ♪ Jeg har brug for alle mine klude ♪ |
1607 | 01:21:57,444 | 01:21:58,510 | - ♪ Alle mine klude ♪ - ♪ Nej, vi holder ikke tilbage ♪ | - ♪ Alle mine klude ♪ - ♪ Nej, vi holder ikke tilbage ♪ |
1608 | 01:21:58,512 | 01:22:00,645 | - ♪ Hold tilbage ♪ - ♪ Gør så man kan se det ♪ | - ♪ Hold tilbage ♪ - ♪ Gør så man kan se det ♪ |
1609 | 01:22:00,647 | 01:22:02,080 | - ♪ Gør som hvis du vidste det ♪ - ♪ Fortæl de gamle det ♪ | - ♪ Gør som hvis du vidste det ♪ - ♪ Fortæl de gamle det ♪ |
1610 | 01:22:02,082 | 01:22:03,615 | ♪ Hent hele din familie ♪ | ♪ Hent hele din familie ♪ |
1611 | 01:22:03,617 | 01:22:05,350 | ♪ Flyver som spøgelset, mand ♪ | ♪ Flyver som spøgelset, mand ♪ |
1612 | 01:22:05,352 | 01:22:07,352 | ♪ Tager alt hvad jeg kan ♪ | ♪ Tager alt hvad jeg kan ♪ |
1613 | 01:22:07,354 | 01:22:12,691 | ♪ Jeg kom lige til at føle alt hvad der er skabt til mig ♪ | ♪ Jeg kom lige til at føle alt hvad der er skabt til mig ♪ |
1614 | 01:22:12,693 | 01:22:18,497 | ♪ Jeg blev skabt til at være den ændring, vi virkelig har brug for ♪ | ♪ Jeg blev skabt til at være den ændring, vi virkelig har brug for ♪ |
1615 | 01:22:18,499 | 01:22:21,800 | - ♪ Jeg er oppe før hanen, forstår du? ♪ - ♪ Åhh, forstår du? ♪ | - ♪ Jeg er oppe før hanen, forstår du? ♪ - ♪ Åhh, forstår du? ♪ |
1616 | 01:22:21,802 | 01:22:24,636 | - ♪ Hoppede på månen for at blive stor ♪ - ♪ Åhh, for at blive stor ♪ | - ♪ Hoppede på månen for at blive stor ♪ - ♪ Åhh, for at blive stor ♪ |
1617 | 01:22:24,638 | 01:22:26,838 | - ♪ Hvor mange stenriller vil det tage? ♪ - ♪ Okay ♪ | - ♪ Hvor mange stenriller vil det tage? ♪ - ♪ Okay ♪ |
1618 | 01:22:26,840 | 01:22:29,574 | - ♪ før du dropper mine spil ♪ - ♪ O-O-Okay ♪ | - ♪ før du dropper mine spil ♪ - ♪ O-O-Okay ♪ |
1619 | 01:22:29,576 | 01:22:33,378 | ♪ Åh, forestil dig alle de liv, vi kunne redde ♪ | ♪ Åh, forestil dig alle de liv, vi kunne redde ♪ |
1620 | 01:22:33,380 | 01:22:35,680 | ♪ Du kender ikke engang den magt du fik i de ben ♪ | ♪ Du kender ikke engang den magt du fik i de ben ♪ |
1621 | 01:22:35,682 | 01:22:37,549 | ♪ Vis dit ansigt frem og vær stolt for en gangs skyld ♪ | ♪ Vis dit ansigt frem og vær stolt for en gangs skyld ♪ |
1622 | 01:22:37,551 | 01:22:39,417 | - ♪ Stolt for én gangs skyld ♪ - ♪ Gå, vil du ikke ♪ | - ♪ Stolt for én gangs skyld ♪ - ♪ Gå, vil du ikke ♪ |
1623 | 01:22:39,419 | 01:22:41,453 | - ♪ Kom med os? ♪ - ♪ Hold den gode stil ♪ | - ♪ Kom med os? ♪ - ♪ Hold den gode stil ♪ |
1624 | 01:22:41,455 | 01:22:42,420 | - ♪ Okay, slap ikke af nu ♪ - ♪ Slap ikke af ♪ | - ♪ Okay, slap ikke af nu ♪ - ♪ Slap ikke af ♪ |
1625 | 01:22:42,422 | 01:22:43,488 | - ♪ Jeg har brug for alle mine klude ♪ - ♪ Alle mine klude ♪ | - ♪ Jeg har brug for alle mine klude ♪ - ♪ Alle mine klude ♪ |
1626 | 01:22:43,490 | 01:22:44,956 | - ♪ Nej, vi holder ikke tilbage ♪ - ♪ Hold tilbage ♪ | - ♪ Nej, vi holder ikke tilbage ♪ - ♪ Hold tilbage ♪ |
1627 | 01:22:44,958 | 01:22:46,625 | ♪ Gør som om at du ved det ♪ | ♪ Gør som om at du ved det ♪ |
1628 | 01:22:46,627 | 01:22:47,793 | - ♪ Fortæl de gamle det ♪ | - ♪ Fortæl de gamle det ♪ |
1629 | 01:22:47,795 | 01:22:48,960 | ♪ Hent hele din familie ♪ | ♪ Hent hele din familie ♪ |
1630 | 01:22:48,962 | 01:22:50,762 | ♪ Flyver som spøgelset, mand ♪ | ♪ Flyver som spøgelset, mand ♪ |
1631 | 01:22:50,764 | 01:22:52,697 | ♪ Tager alt hvad jeg kan ♪ | ♪ Tager alt hvad jeg kan ♪ |
1632 | 01:22:52,699 | 01:22:57,803 | ♪ Jeg kom lige til at føle alt hvad der er skabt til mig ♪ | ♪ Jeg kom lige til at føle alt hvad der er skabt til mig ♪ |
1633 | 01:22:57,805 | 01:23:02,574 | ♪ Jeg blev skabt til at være den ændring ♪ | ♪ Jeg blev skabt til at være den ændring ♪ |
1634 | 01:23:02,576 | 01:23:04,709 | ♪ Vi virkelig har brug for ♪ | ♪ Vi virkelig har brug for ♪ |
1635 | 01:23:04,711 | 01:23:05,844 | ♪ Ja ♪ | ♪ Ja ♪ |
1636 | 01:23:05,846 | 01:23:07,746 | ♪ Nu fylder jeg hele tanken ♪ | ♪ Nu fylder jeg hele tanken ♪ |
1637 | 01:23:07,748 | 01:23:09,381 | - ♪ Hele tanken ♪ - Rock og Rul! | - ♪ Hele tanken ♪ - Rock og Rul! |
1638 | 01:23:09,383 | 01:23:10,749 | ♪ Og jeg kører i den kolde regn ♪ | ♪ Og jeg kører i den kolde regn ♪ |
1639 | 01:23:10,751 | 01:23:11,750 | ♪ Kolde regn ♪ | ♪ Kolde regn ♪ |
1640 | 01:23:11,752 | 01:23:12,984 | ♪ Og jeg løber som en næseblødning ♪ | ♪ Og jeg løber som en næseblødning ♪ |
1641 | 01:23:12,986 | 01:23:14,786 | ♪ Næseblødning ♪ | ♪ Næseblødning ♪ |
1642 | 01:23:14,788 | 01:23:16,555 | - ♪ Og ingen kan stoppe mig ♪ - ♪ Du kan ikke stoppe mig ♪ | - ♪ Og ingen kan stoppe mig ♪ - ♪ Du kan ikke stoppe mig ♪ |
1643 | 01:23:16,557 | 01:23:18,490 | - ♪ Stop mig, stop mig, stop mig ♪ - ♪ Du kan ikke stoppe mig ♪ | - ♪ Stop mig, stop mig, stop mig ♪ - ♪ Du kan ikke stoppe mig ♪ |
1644 | 01:23:18,492 | 01:23:20,458 | - ♪ Stop mig, stop mig, stop mig ♪ - ♪ Du kan ikke stoppe mig... ♪ | - ♪ Stop mig, stop mig, stop mig ♪ - ♪ Du kan ikke stoppe mig... ♪ |
1645 | 01:23:20,460 | 01:23:21,860 | - ♪ Du kan ikke stoppe ♪ - ♪ Okay, slap nu ikke af ♪ | - ♪ Du kan ikke stoppe ♪ - ♪ Okay, slap nu ikke af ♪ |
1646 | 01:23:21,862 | 01:23:23,595 | - ♪ Slap ikke af ♪ - ♪ Jeg har brug for alle mine klude ♪ | - ♪ Slap ikke af ♪ - ♪ Jeg har brug for alle mine klude ♪ |
1647 | 01:23:23,597 | 01:23:24,596 | - ♪ Alle mine klude ♪ - ♪ Nej, vi holder ikke tilbage ♪ | - ♪ Alle mine klude ♪ - ♪ Nej, vi holder ikke tilbage ♪ |
1648 | 01:23:24,598 | 01:23:26,565 | ♪ Gør som at du ved det ♪ | ♪ Gør som at du ved det ♪ |
1649 | 01:23:26,567 | 01:23:27,999 | ♪ Sig det til de gamle ♪ | ♪ Sig det til de gamle ♪ |
1650 | 01:23:28,001 | 01:23:29,568 | ♪ Hent hele familien ♪ | ♪ Hent hele familien ♪ |
1651 | 01:23:29,570 | 01:23:30,735 | ♪ Flyver som spøgelset, mand ♪ | ♪ Flyver som spøgelset, mand ♪ |
1652 | 01:23:30,737 | 01:23:32,604 | ♪ Jeg tager alt, hvad jeg kan ♪ | ♪ Jeg tager alt, hvad jeg kan ♪ |
1653 | 01:23:34,875 | 01:23:37,876 | ♪ Jeg føler mig anderledes nu, du ved ♪ | ♪ Jeg føler mig anderledes nu, du ved ♪ |
1654 | 01:23:37,878 | 01:23:39,613 | ♪ Kom nu ♪ | ♪ Kom nu ♪ |
1655 | 01:23:40,614 | 01:23:41,813 | ♪ Jeg blev skabt til at elske ♪ | ♪ Jeg blev skabt til at elske ♪ |
1656 | 01:23:41,815 | 01:23:43,849 | ♪ Jeg blev skabt til at elske. Sig det ♪ | ♪ Jeg blev skabt til at elske. Sig det ♪ |
1657 | 01:23:43,851 | 01:23:47,619 | ♪ Jeg kom for at få den kærlighed, der blev skabt til mig ♪ | ♪ Jeg kom for at få den kærlighed, der blev skabt til mig ♪ |
1658 | 01:23:47,621 | 01:23:49,888 | ♪ Jeg kom for at få den kærlighed, der blev skabt til mig ♪ | ♪ Jeg kom for at få den kærlighed, der blev skabt til mig ♪ |
1659 | 01:23:49,890 | 01:23:51,489 | ♪ Jeg blev skabt til at være den ændring ♪ | ♪ Jeg blev skabt til at være den ændring ♪ |
1660 | 01:23:51,491 | 01:23:53,627 | ♪ Vi virkelig har brug for ♪ | ♪ Vi virkelig har brug for ♪ |
1661 | 01:23:55,662 | 01:23:56,595 | ♪ Så stå op ♪ | ♪ Så stå op ♪ |
1662 | 01:23:56,597 | 01:23:59,865 | ♪ For der er ingen grund til at lyve ♪ | ♪ For der er ingen grund til at lyve ♪ |
1663 | 01:23:59,867 | 01:24:01,900 | ♪ Så kom ud ♪ | ♪ Så kom ud ♪ |
1664 | 01:24:01,902 | 01:24:03,635 | ♪ For du fik for meget ♪ | ♪ For du fik for meget ♪ |
1665 | 01:24:03,637 | 01:24:04,703 | ♪ Til at være træt ♪ | ♪ Til at være træt ♪ |
1666 | 01:24:04,705 | 01:24:07,005 | ♪ Ja, ja, ja, ja, siger ♪ | ♪ Ja, ja, ja, ja, siger ♪ |
1667 | 01:24:07,007 | 01:24:09,808 | ♪ Jeg kom lige til at føle ♪ | ♪ Jeg kom lige til at føle ♪ |
1668 | 01:24:09,810 | 01:24:12,611 | ♪ Alt hvad der er skabt til mig ♪ | ♪ Alt hvad der er skabt til mig ♪ |
1669 | 01:24:12,613 | 01:24:15,981 | ♪ Jeg blev skabt til at være den ændring ♪ | ♪ Jeg blev skabt til at være den ændring ♪ |
1670 | 01:24:15,983 | 01:24:17,949 | ♪ Vi virkelig har brug for ♪ | ♪ Vi virkelig har brug for ♪ |
1671 | 01:24:17,951 | 01:24:20,886 | - ♪ Foretag nu ændringen, ja ♪ - ♪ Jeg kom lige til at føle ♪ | - ♪ Foretag nu ændringen, ja ♪ - ♪ Jeg kom lige til at føle ♪ |
1672 | 01:24:20,888 | 01:24:23,788 | - ♪ Foretag nu ændringen, ja ♪ - ♪ Alt hvad der er lavet til mig ♪ | - ♪ Foretag nu ændringen, ja ♪ - ♪ Alt hvad der er lavet til mig ♪ |
1673 | 01:24:23,790 | 01:24:25,757 | - ♪ Kom nu ♪ - ♪ Jeg blev skabt til ♪ | - ♪ Kom nu ♪ - ♪ Jeg blev skabt til ♪ |
1674 | 01:24:25,759 | 01:24:27,926 | ♪ At være ændringen ♪ | ♪ At være ændringen ♪ |
1675 | 01:24:27,928 | 01:24:30,564 | ♪ Vi virkelig har brug for. ♪ | ♪ Vi virkelig har brug for. ♪ |
1676 | 01:24:33,467 | 01:24:36,735 | Årh, Grissy, jeg tror vi kommer for sent til festen. | Årh, Grissy, jeg tror vi kommer for sent til festen. |
1677 | 01:24:36,737 | 01:24:39,004 | - Åh, kugler! - Grissy. | - Åh, kugler! - Grissy. |
1678 | 01:24:39,006 | 01:24:42,073 | Men hvem spiser så mine ostekugler, skat? | Men hvem spiser så mine ostekugler, skat? |
1679 | 01:24:45,679 | 01:24:47,846 | ♪ Du prædiker for koret ♪ | ♪ Du prædiker for koret ♪ |
1680 | 01:24:47,848 | 01:24:50,015 | ♪ Stop med at hade dig selv ♪ | ♪ Stop med at hade dig selv ♪ |
1681 | 01:24:50,017 | 01:24:52,550 | ♪ Stop med at snyde dit sind ♪ | ♪ Stop med at snyde dit sind ♪ |
1682 | 01:24:52,552 | 01:24:54,753 | ♪ Du kører rundt ♪ | ♪ Du kører rundt ♪ |
1683 | 01:24:54,755 | 01:24:56,955 | ♪ Hvis du mener, at jeg er en løgner ♪ | ♪ Hvis du mener, at jeg er en løgner ♪ |
1684 | 01:24:56,957 | 01:24:59,258 | ♪ Bare prøv det selv ♪ | ♪ Bare prøv det selv ♪ |
1685 | 01:24:59,260 | 01:25:01,026 | ♪ Skyerne åbner ♪ | ♪ Skyerne åbner ♪ |
1686 | 01:25:01,028 | 01:25:02,963 | ♪ Blå himmel er villig ♪ | ♪ Blå himmel er villig ♪ |
1687 | 01:25:04,765 | 01:25:08,566 | ♪ Ja, jeg ved, det er så svært at smide væk ♪ | ♪ Ja, jeg ved, det er så svært at smide væk ♪ |
1688 | 01:25:08,568 | 01:25:10,101 | ♪ Skyerne åbner ♪ | ♪ Skyerne åbner ♪ |
1689 | 01:25:10,103 | 01:25:12,637 | ♪ Blå himmel er villig ♪ | ♪ Blå himmel er villig ♪ |
1690 | 01:25:12,639 | 01:25:14,606 | ♪ Tilbage på dine fødder igen ♪ | ♪ Tilbage på dine fødder igen ♪ |
1691 | 01:25:14,608 | 01:25:17,008 | ♪ Løft hovedet, hold det højt ♪ | ♪ Løft hovedet, hold det højt ♪ |
1692 | 01:25:17,010 | 01:25:18,910 | ♪ Du vil køre det tilbage ♪ | ♪ Du vil køre det tilbage ♪ |
1693 | 01:25:18,912 | 01:25:21,713 | ♪ Men du kan ikke vende tiden ♪ | ♪ Men du kan ikke vende tiden ♪ |
1694 | 01:25:21,715 | 01:25:26,751 | ♪ Du begynder at føle dig som om du mister din glans ♪ | ♪ Du begynder at føle dig som om du mister din glans ♪ |
1695 | 01:25:26,753 | 01:25:30,522 | ♪ Men græsset er ikke altid grønnere på den anden side ♪ | ♪ Men græsset er ikke altid grønnere på den anden side ♪ |
1696 | 01:25:30,524 | 01:25:34,526 | ♪ Den anden side ♪ | ♪ Den anden side ♪ |
1697 | 01:25:34,528 | 01:25:39,798 | ♪ Sidder du fast i dit sind ♪ | ♪ Sidder du fast i dit sind ♪ |
1698 | 01:25:39,800 | 01:25:44,869 | ♪ Du begynder at føle dig som om du mister din glans ♪ | ♪ Du begynder at føle dig som om du mister din glans ♪ |
1699 | 01:25:44,871 | 01:25:50,008 | ♪ Men græsset er ikke altid grønnere på den anden side ♪ | ♪ Men græsset er ikke altid grønnere på den anden side ♪ |
1700 | 01:25:50,010 | 01:25:51,609 | ♪ Hej, du ♪ | ♪ Hej, du ♪ |
1701 | 01:25:51,611 | 01:25:54,646 | ♪ Stop med at stresse over det du mangler ♪ | ♪ Stop med at stresse over det du mangler ♪ |
1702 | 01:25:54,648 | 01:25:55,780 | ♪ Så blå ♪ | ♪ Så blå ♪ |
1703 | 01:25:55,782 | 01:25:58,083 | ♪ Bare tag det roligt, tag din tid ♪ | ♪ Bare tag det roligt, tag din tid ♪ |
1704 | 01:25:58,085 | 01:26:00,618 | ♪ Hvis du synes, at mine ord er kloge ♪ | ♪ Hvis du synes, at mine ord er kloge ♪ |
1705 | 01:26:00,620 | 01:26:02,687 | ♪ Bare prøv det selv ♪ | ♪ Bare prøv det selv ♪ |
1706 | 01:26:02,689 | 01:26:05,090 | ♪ Jeg lover, at stjernerne tænder den sti, du går på ♪ | ♪ Jeg lover, at stjernerne tænder den sti, du går på ♪ |
1707 | 01:26:05,092 | 01:26:07,559 | ♪ Giv ikke efter ♪ | ♪ Giv ikke efter ♪ |
1708 | 01:26:07,561 | 01:26:09,627 | ♪ Har et hjerte af guld ♪ | ♪ Har et hjerte af guld ♪ |
1709 | 01:26:09,629 | 01:26:11,796 | ♪ Hvilken skam at spilde ♪ | ♪ Hvilken skam at spilde ♪ |
1710 | 01:26:11,798 | 01:26:13,732 | ♪ Skyerne åbner ♪ | ♪ Skyerne åbner ♪ |
1711 | 01:26:13,734 | 01:26:16,001 | ♪ Blå himmel er villig ♪ | ♪ Blå himmel er villig ♪ |
1712 | 01:26:16,003 | 01:26:17,902 | ♪ Tilbage på dine fødder igen ♪ | ♪ Tilbage på dine fødder igen ♪ |
1713 | 01:26:17,904 | 01:26:20,672 | ♪ Løft hovedet, hold det højt ♪ | ♪ Løft hovedet, hold det højt ♪ |
1714 | 01:26:20,674 | 01:26:22,640 | ♪ Du vil køre det tilbage ♪ | ♪ Du vil køre det tilbage ♪ |
1715 | 01:26:22,642 | 01:26:25,043 | ♪ Men du kan ikke vende tiden ♪ | ♪ Men du kan ikke vende tiden ♪ |
1716 | 01:26:25,045 | 01:26:30,081 | ♪ Du begynder at føle dig som om du mister din glans ♪ | ♪ Du begynder at føle dig som om du mister din glans ♪ |
1717 | 01:26:30,083 | 01:26:33,785 | ♪ Men græsset er ikke altid grønnere på den anden side ♪ | ♪ Men græsset er ikke altid grønnere på den anden side ♪ |
1718 | 01:26:33,787 | 01:26:36,721 | - ♪ Den anden side ♪ - ♪ Fødder igen, løft hovedet ♪ | - ♪ Den anden side ♪ - ♪ Fødder igen, løft hovedet ♪ |
1719 | 01:26:36,723 | 01:26:37,822 | ♪ Hold det højt ♪ | ♪ Hold det højt ♪ |
1720 | 01:26:37,824 | 01:26:40,725 | - ♪ Sidder du fast i dit sind ♪ - ♪ Kør det tilbage ♪ | - ♪ Sidder du fast i dit sind ♪ - ♪ Kør det tilbage ♪ |
1721 | 01:26:40,727 | 01:26:43,161 | ♪ Men du kan ikke vende tiden ♪ | ♪ Men du kan ikke vende tiden ♪ |
1722 | 01:26:43,163 | 01:26:48,166 | ♪ Du begynder at føle dig som om du mister din glans ♪ | ♪ Du begynder at føle dig som om du mister din glans ♪ |
1723 | 01:26:48,168 | 01:26:53,071 | ♪ Men græsset er ikke altid grønnere på den anden side ♪ | ♪ Men græsset er ikke altid grønnere på den anden side ♪ |
1724 | 01:26:53,073 | 01:26:56,674 | ♪ Bare tag det fra mig, du bliver okay igen ♪ | ♪ Bare tag det fra mig, du bliver okay igen ♪ |
1725 | 01:26:56,676 | 01:26:57,709 | ♪ Du bliver okay ♪ | ♪ Du bliver okay ♪ |
1726 | 01:26:57,711 | 01:27:00,979 | ♪ For det betyder ikke noget, hvor sødt den smager ♪ | ♪ For det betyder ikke noget, hvor sødt den smager ♪ |
1727 | 01:27:00,981 | 01:27:03,681 | - ♪ Hvor sødt det smager ♪ - ♪ Græsset er ikke grønt ♪ | - ♪ Hvor sødt det smager ♪ - ♪ Græsset er ikke grønt ♪ |
1728 | 01:27:03,683 | 01:27:04,517 | ♪ Vær ikke bange ♪ | ♪ Vær ikke bange ♪ |
1729 | 01:27:04,519 | 01:27:07,952 | ♪ Mister søvn, vil stadig have ♪ | ♪ Mister søvn, vil stadig have ♪ |
1730 | 01:27:07,954 | 01:27:10,622 | ♪ Ja, du får ♪ | ♪ Ja, du får ♪ |
1731 | 01:27:10,624 | 01:27:12,391 | ♪ Tilbage på dine fødder igen ♪ | ♪ Tilbage på dine fødder igen ♪ |
1732 | 01:27:12,393 | 01:27:14,959 | ♪ Løft hovedet, hold det højt ♪ | ♪ Løft hovedet, hold det højt ♪ |
1733 | 01:27:14,961 | 01:27:16,928 | ♪ Du vil køre det tilbage ♪ | ♪ Du vil køre det tilbage ♪ |
1734 | 01:27:16,930 | 01:27:19,631 | ♪ Men du kan ikke vende tiden ♪ | ♪ Men du kan ikke vende tiden ♪ |
1735 | 01:27:19,633 | 01:27:24,702 | ♪ Du begynder at føle dig som om du mister din glans ♪ | ♪ Du begynder at føle dig som om du mister din glans ♪ |
1736 | 01:27:24,704 | 01:27:29,007 | ♪ Men græsset er ikke altid grønnere på den anden side ♪ | ♪ Men græsset er ikke altid grønnere på den anden side ♪ |
1737 | 01:27:37,684 | 01:27:42,787 | ♪ Du begynder at føle dig som om du mister din glans ♪ | ♪ Du begynder at føle dig som om du mister din glans ♪ |
1738 | 01:27:42,789 | 01:27:47,692 | ♪ Men græsset er ikke altid grønt på den anden side. ♪ | ♪ Men græsset er ikke altid grønt på den anden side. ♪ |
1739 | 01:27:55,135 | 01:27:58,038 | ♪ Så siger du, at du vil være en Rock Stjerne ♪ | ♪ Så siger du, at du vil være en Rock Stjerne ♪ |
1740 | 01:28:00,441 | 01:28:02,642 | ♪ Der er nogle skridt, du skal tage ♪ | ♪ Der er nogle skridt, du skal tage ♪ |
1741 | 01:28:04,278 | 01:28:05,743 | ♪ Trin et ♪ | ♪ Trin et ♪ |
1742 | 01:28:05,745 | 01:28:07,011 | ♪ Du skal vide, at du er en stjerne ♪ | ♪ Du skal vide, at du er en stjerne ♪ |
1743 | 01:28:07,013 | 01:28:09,747 | ♪ Når du står oppe på scenen og griber din guitar ♪ | ♪ Når du står oppe på scenen og griber din guitar ♪ |
1744 | 01:28:09,749 | 01:28:11,015 | ♪ Trin to ♪ | ♪ Trin to ♪ |
1745 | 01:28:11,017 | 01:28:12,750 | ♪ Løft din næve i luften ♪ | ♪ Løft din næve i luften ♪ |
1746 | 01:28:12,752 | 01:28:15,019 | ♪ Og vent to uger med at vaske dit hår ♪ | ♪ Og vent to uger med at vaske dit hår ♪ |
1747 | 01:28:15,021 | 01:28:16,255 | ♪ Trin tre ♪ | ♪ Trin tre ♪ |
1748 | 01:28:16,257 | 01:28:18,022 | ♪ Når du føler bassen ♪ | ♪ Når du føler bassen ♪ |
1749 | 01:28:18,024 | 01:28:20,725 | ♪ Vær ikke bange for at give folket et ansigt ♪ | ♪ Vær ikke bange for at give folket et ansigt ♪ |
1750 | 01:28:20,727 | 01:28:21,826 | ♪ Trin fire ♪ | ♪ Trin fire ♪ |
1751 | 01:28:21,828 | 01:28:23,262 | ♪ Gør aldrig det, du får at vide ♪ | ♪ Gør aldrig det, du får at vide ♪ |
1752 | 01:28:23,264 | 01:28:26,265 | ♪ Fordi der ikke er nogen regler i Rock og Rul, auw! ♪ | ♪ Fordi der ikke er nogen regler i Rock og Rul, auw! ♪ |
1753 | 01:28:26,267 | 01:28:28,933 | ♪ Rock og Rul, Rock og Rul ♪ | ♪ Rock og Rul, Rock og Rul ♪ |
1754 | 01:28:28,935 | 01:28:31,769 | ♪ Rock og Rul styrer ♪ | ♪ Rock og Rul styrer ♪ |
1755 | 01:28:31,771 | 01:28:34,139 | ♪ Rock og Rul, Rock og Rul ♪ | ♪ Rock og Rul, Rock og Rul ♪ |
1756 | 01:28:34,141 | 01:28:36,975 | ♪ Rock og Rul styrer ♪ | ♪ Rock og Rul styrer ♪ |
1757 | 01:28:36,977 | 01:28:39,777 | ♪ Rock og Rul, Rock og Rul ♪ | ♪ Rock og Rul, Rock og Rul ♪ |
1758 | 01:28:39,779 | 01:28:42,213 | ♪ Rock og Rul styrer ♪ | ♪ Rock og Rul styrer ♪ |
1759 | 01:28:42,215 | 01:28:44,916 | ♪ Rock og Rul, Rock og Rul ♪ | ♪ Rock og Rul, Rock og Rul ♪ |
1760 | 01:28:44,918 | 01:28:47,719 | ♪ Glem ikke, gør aldrig det, du får at vide ♪ | ♪ Glem ikke, gør aldrig det, du får at vide ♪ |
1761 | 01:28:47,721 | 01:28:50,657 | ♪ Hvis du ikke rocker, bliver du rullet ♪ | ♪ Hvis du ikke rocker, bliver du rullet ♪ |
1762 | 01:28:52,293 | 01:28:53,892 | ♪ Når du ♪ | ♪ Når du ♪ |
1763 | 01:28:53,894 | 01:28:55,160 | ♪ Når du sparker portene op ♪ | ♪ Når du sparker portene op ♪ |
1764 | 01:28:55,162 | 01:28:57,929 | ♪ Du skal være opmærksom på alle de store ♪ | ♪ Du skal være opmærksom på alle de store ♪ |
1765 | 01:28:57,931 | 01:28:59,063 | ♪ Før ♪ | ♪ Før ♪ |
1766 | 01:28:59,065 | 01:29:00,798 | ♪ Før du er klar til at spille ♪ | ♪ Før du er klar til at spille ♪ |
1767 | 01:29:00,800 | 01:29:03,801 | ♪ Du må hellere, hellere, hellere kende din historie ♪ | ♪ Du må hellere, hellere, hellere kende din historie ♪ |
1768 | 01:29:03,803 | 01:29:06,004 | ♪ Punk, new wave, metal, ska ♪ | ♪ Punk, new wave, metal, ska ♪ |
1769 | 01:29:06,006 | 01:29:08,907 | ♪ Garage, psych, hardcore, goth og prog ♪ | ♪ Garage, psych, hardcore, goth og prog ♪ |
1770 | 01:29:08,909 | 01:29:11,776 | ♪ Surf, shoegaze, glam, emo ♪ | ♪ Surf, shoegaze, glam, emo ♪ |
1771 | 01:29:11,778 | 01:29:14,280 | ♪ Der er ingen regler i Rock og Rul ♪ | ♪ Der er ingen regler i Rock og Rul ♪ |
1772 | 01:29:14,282 | 01:29:16,981 | ♪ Rock og Rul, Rock og Rul ♪ | ♪ Rock og Rul, Rock og Rul ♪ |
1773 | 01:29:16,983 | 01:29:19,817 | ♪ Rock og Rul styrer ♪ | ♪ Rock og Rul styrer ♪ |
1774 | 01:29:19,819 | 01:29:22,086 | ♪ Rock og Rul, Rock og Rul ♪ | ♪ Rock og Rul, Rock og Rul ♪ |
1775 | 01:29:22,088 | 01:29:23,221 | ♪ Rock og Rul styrer ♪ | ♪ Rock og Rul styrer ♪ |
1776 | 01:29:23,223 | 01:29:25,089 | ♪ Kom, alle sammen, syng det nu ♪ | ♪ Kom, alle sammen, syng det nu ♪ |
1777 | 01:29:25,091 | 01:29:27,825 | ♪ Rock og Rul, Rock og Rul ♪ | ♪ Rock og Rul, Rock og Rul ♪ |
1778 | 01:29:27,827 | 01:29:30,262 | ♪ Rock og Rul styrer ♪ | ♪ Rock og Rul styrer ♪ |
1779 | 01:29:30,264 | 01:29:32,964 | ♪ Rock og Rul, Rock og Rul ♪ | ♪ Rock og Rul, Rock og Rul ♪ |
1780 | 01:29:32,966 | 01:29:35,800 | ♪ Glem ikke, gør aldrig det, du bliver bedt om ♪ | ♪ Glem ikke, gør aldrig det, du bliver bedt om ♪ |
1781 | 01:29:35,802 | 01:29:39,103 | ♪ Hvis du ikke rocker, bliver du rullet ♪ | ♪ Hvis du ikke rocker, bliver du rullet ♪ |
1782 | 01:29:39,105 | 01:29:41,773 | ♪ Et sidste trin ♪ | ♪ Et sidste trin ♪ |
1783 | 01:29:41,775 | 01:29:44,543 | ♪ Rigtig hurtig ♪ | ♪ Rigtig hurtig ♪ |
1784 | 01:29:44,545 | 01:29:46,911 | ♪ Glem ikke ♪ | ♪ Glem ikke ♪ |
1785 | 01:29:46,913 | 01:29:48,780 | ♪ Et sejt guitar riff ♪ | ♪ Et sejt guitar riff ♪ |
1786 | 01:29:48,782 | 01:29:49,914 | ♪ Lad os rocke ♪ | ♪ Lad os rocke ♪ |
1787 | 01:29:59,159 | 01:30:00,292 | ♪ Lad os rocke ♪ | ♪ Lad os rocke ♪ |
1788 | 01:30:09,169 | 01:30:11,004 | ♪ Syng det med mig ♪ | ♪ Syng det med mig ♪ |
1789 | 01:30:12,872 | 01:30:14,138 | ♪ Lad os rocke ♪ | ♪ Lad os rocke ♪ |
1790 | 01:30:14,140 | 01:30:15,840 | ♪ Rock og Rul ♪ | ♪ Rock og Rul ♪ |
1791 | 01:30:15,842 | 01:30:16,908 | ♪ Rock ♪ | ♪ Rock ♪ |
1792 | 01:30:16,910 | 01:30:18,277 | ♪ Rock og Rul ♪ | ♪ Rock og Rul ♪ |
1793 | 01:30:18,279 | 01:30:19,278 | ♪ Rock ♪ | ♪ Rock ♪ |
1794 | 01:30:19,280 | 01:30:20,878 | ♪ Rock og Rul ♪ | ♪ Rock og Rul ♪ |
1795 | 01:30:20,880 | 01:30:22,180 | - ♪ Lad os rocke ♪ - ♪ Styrer ♪ | - ♪ Lad os rocke ♪ - ♪ Styrer ♪ |
1796 | 01:30:22,182 | 01:30:23,881 | - ♪ Rock and roll ♪ - ♪ Styrer ♪ | - ♪ Rock and roll ♪ - ♪ Styrer ♪ |
1797 | 01:30:23,883 | 01:30:24,983 | - ♪ Rock ♪ - ♪ Styrer ♪ | - ♪ Rock ♪ - ♪ Styrer ♪ |
1798 | 01:30:24,985 | 01:30:26,318 | - ♪ Rock and roll ♪ - ♪ Styrer ♪ | - ♪ Rock and roll ♪ - ♪ Styrer ♪ |
1799 | 01:30:26,320 | 01:30:27,419 | - ♪ Rock ♪ - ♪ Styrer ♪ | - ♪ Rock ♪ - ♪ Styrer ♪ |
1800 | 01:30:27,421 | 01:30:28,387 | ♪ Rock and roll ♪ | ♪ Rock and roll ♪ |
1801 | 01:30:28,389 | 01:30:30,021 | ♪ Og der er intet, der er intet ♪ | ♪ Og der er intet, der er intet ♪ |
1802 | 01:30:30,023 | 01:30:31,856 | ♪ Der er intet, du kan gøre ♪ | ♪ Der er intet, du kan gøre ♪ |
1803 | 01:30:31,858 | 01:30:34,293 | ♪ Rock og Rul overtager dig. ♪ | ♪ Rock og Rul overtager dig. ♪ |
1804 | 01:30:36,299 | 01:30:41,299 | Undertekster af UmchiTheCat@2020. Tak til explosiveskull for engelsk tekst | Undertekster af UmchiTheCat@2020. Tak til explosiveskull for engelsk tekst |