# Start End Original Translated
1 00:00:07,500 00:00:25,000 অনুবাদ ও সম্পাদনা আরমান আল মাহমুদ অনুবাদ ও সম্পাদনা আরমান আল মাহমুদ
2 00:00:25,944 00:00:27,037 [ TRAIN ] [ TRAIN ]
3 00:00:43,010 00:00:45,615 [ প্যারালাল ওয়ার্ল্ড ] [ প্যারালাল ওয়ার্ল্ড ]
4 00:00:48,436 00:00:55,276 কিছু বিজ্ঞানী বিশ্বাস করে মহাবিশ্বের বিস্তৃতি অসীম এবং আমাদের পৃথিবীর মতো আরও পৃথিবী রয়েছে। কিছু বিজ্ঞানী বিশ্বাস করে মহাবিশ্বের বিস্তৃতি অসীম এবং আমাদের পৃথিবীর মতো আরও পৃথিবী রয়েছে।
5 00:00:58,285 00:01:03,016 তারা এটাও বিশ্বাস করে একটি প্যাসেজ বা পথ পৃথিবীগুলোর মাঝে সংযোগ স্থাপন করে। তারা এটাও বিশ্বাস করে একটি প্যাসেজ বা পথ পৃথিবীগুলোর মাঝে সংযোগ স্থাপন করে।
6 00:01:07,026 00:01:11,395 [ মুগিয়ং স্টেশন ] [ মুগিয়ং স্টেশন ]
7 00:01:17,306 00:01:20,266 [ মুগিয়ং স্টেশন ] [ মুগিয়ং স্টেশন ]
8 00:02:41,055 00:02:42,256 সো-কিউং। সো-কিউং।
9 00:02:48,456 00:02:50,726 - ইন্সপেক্টর হান! - ধরো ওকে! - ইন্সপেক্টর হান! - ধরো ওকে!
10 00:02:54,536 00:02:55,636 থামো! থামো!
11 00:02:56,895 00:02:59,666 সো-কিউং। সো-কিউং। সো-কিউং। সো-কিউং।
12 00:03:01,236 00:03:02,335 সো-কিউং। সো-কিউং।
13 00:03:32,666 00:03:35,536 [ TRAIN ] [ TRAIN ]
14 00:03:36,576 00:03:38,706 [ এপিসোড ০৪ ] [ এপিসোড ০৪ ]
15 00:03:38,706 00:03:41,016 সাসপেক্ট ধরা পড়েছে। আমরা থানায় ফিরছি। সাসপেক্ট ধরা পড়েছে। আমরা থানায় ফিরছি।
16 00:03:56,125 00:04:00,425 নিশ্চিত এটা কোনো স্বপ্ন বা হ্যালুসিনেশন নয়। নিশ্চিত এটা কোনো স্বপ্ন বা হ্যালুসিনেশন নয়।
17 00:04:01,965 00:04:05,365 একই তারিখ, একই শহর। একই তারিখ, একই শহর।
18 00:04:06,236 00:04:09,576 তবে সবকিছু আগের চেয়ে একটু ভিন্ন। তবে সবকিছু আগের চেয়ে একটু ভিন্ন।
19 00:04:10,375 00:04:11,506 মুগিয়ং স্টেশন। মুগিয়ং স্টেশন।
20 00:04:14,916 00:04:16,016 গির্জা। গির্জা।
21 00:04:16,675 00:04:18,486 লি জিন-সুংকে খুনের দায়ে তোমাকে গ্রেফতার করা হচ্ছে! লি জিন-সুংকে খুনের দায়ে তোমাকে গ্রেফতার করা হচ্ছে!
22 00:04:18,615 00:04:20,145 জীবিত মানুষ মৃত। জীবিত মানুষ মৃত।
23 00:04:21,486 00:04:24,185 উনি ৩ বছর আগে ক্যান্সারে মারা গেছেন। উনি ৩ বছর আগে ক্যান্সারে মারা গেছেন।
24 00:04:24,185 00:04:25,826 আর মৃত মানুষ... আর মৃত মানুষ...
25 00:04:25,826 00:04:27,925 জীবিত। এছাড়াও... জীবিত। এছাড়াও...
26 00:04:34,895 00:04:39,165 [ ইলসুং থানা ] [ ইলসুং থানা ]
27 00:04:53,145 00:04:54,386 "হান সো-কিউং"। "হান সো-কিউং"।
28 00:04:54,386 00:04:56,485 [ ইন্সপেক্টর, হান সো-কিউং ] [ ইন্সপেক্টর, হান সো-কিউং ]
29 00:04:56,855 00:04:57,956 "ইন্সপেক্টর"? "ইন্সপেক্টর"?
30 00:05:00,626 00:05:01,696 আমাকে... আমাকে...
31 00:05:03,326 00:05:04,465 চেনেন না? চেনেন না?
32 00:05:06,496 00:05:08,095 কোরিয়ায় এমন কেউ নেই... কোরিয়ায় এমন কেউ নেই...
33 00:05:09,165 00:05:11,965 যে আপনাকে চেনে না, সিনিয়র ইন্সপেক্টর সো। যে আপনাকে চেনে না, সিনিয়র ইন্সপেক্টর সো।
34 00:05:13,235 00:05:14,405 "সিনিয়র ইন্সপেক্টর"? "সিনিয়র ইন্সপেক্টর"?
35 00:05:15,535 00:05:19,176 আশাকরি অভিযোগ স্বীকারে দেরি করবেন না। আশাকরি অভিযোগ স্বীকারে দেরি করবেন না।
36 00:05:20,306 00:05:22,345 ড্রাগ ডিলার লি জিন-সুং খুন হয়েছে। ড্রাগ ডিলার লি জিন-সুং খুন হয়েছে।
37 00:05:24,746 00:05:26,545 উদ্দেশ্য, পরিস্থিতি, প্রমাণ, উদ্দেশ্য, পরিস্থিতি, প্রমাণ,
38 00:05:27,116 00:05:29,655 সব প্রমাণ করে আপনি দোষী। সব প্রমাণ করে আপনি দোষী।
39 00:05:30,415 00:05:34,355 আমি লি জিন-সুংকে খুন করেছি? আমি লি জিন-সুংকে খুন করেছি?
40 00:05:34,826 00:05:38,225 লি জিন-সুং মারা যাবার আগে আপনাকে পরীক্ষা করা হয়। লি জিন-সুং মারা যাবার আগে আপনাকে পরীক্ষা করা হয়।
41 00:05:38,566 00:05:39,795 ড্রাগ নেয়ার জন্য। ড্রাগ নেয়ার জন্য।
42 00:05:40,225 00:05:41,936 আর লি জিন-সুং আপনার সাপ্লাইয়ার ছিল। আর লি জিন-সুং আপনার সাপ্লাইয়ার ছিল।
43 00:05:43,035 00:05:46,436 ৩ বছর আগে আপনি ড্রাগ ইনভেস্টিগেশন ইউনিটে থাকাকালীন ওর দেখা পান। ৩ বছর আগে আপনি ড্রাগ ইনভেস্টিগেশন ইউনিটে থাকাকালীন ওর দেখা পান।
44 00:05:46,665 00:05:49,475 আপনাকে ড্রাগ দেয়ার বিনিময়ে, আপনাকে ড্রাগ দেয়ার বিনিময়ে,
45 00:05:49,936 00:05:52,105 ওকে সবসময় পালাতে সাহায্য করতেন। ওকে সবসময় পালাতে সাহায্য করতেন।
46 00:05:55,676 00:05:59,116 তাহলে বলছেন ও আমার নামে রিপোর্ট করায়, তাহলে বলছেন ও আমার নামে রিপোর্ট করায়,
47 00:06:00,116 00:06:01,756 ওকে খুন করেছি? ওকে খুন করেছি?
48 00:06:01,756 00:06:05,826 ও খুন হওয়ার আগের দিন রাত ৮টার দিকে ওর সাথে দেখা করেননি? ও খুন হওয়ার আগের দিন রাত ৮টার দিকে ওর সাথে দেখা করেননি?
49 00:06:05,956 00:06:09,295 একজন সাক্ষী আপনাদের দুজনকে ইলসুং স্টেশনে দেখেছিল। একজন সাক্ষী আপনাদের দুজনকে ইলসুং স্টেশনে দেখেছিল।
50 00:06:15,335 00:06:16,335 না। না।
51 00:06:20,835 00:06:22,035 আর সেই রাতে, আর সেই রাতে,
52 00:06:22,576 00:06:25,105 আপনি তার বাসায় যান। আপনি তার বাসায় যান।
53 00:06:26,446 00:06:27,876 হয়তো চেয়েছিলেন... হয়তো চেয়েছিলেন...
54 00:06:28,576 00:06:31,485 আপনার তদন্তের আগে তার মুখ চিরতরে বন্ধ করে দিতে। আপনার তদন্তের আগে তার মুখ চিরতরে বন্ধ করে দিতে।
55 00:06:31,845 00:06:35,456 নেশাগ্রস্ত ছিলেন নাকি নিয়ন্ত্রণ হারিয়েছিলেন আপনিই ভালো জানেন। নেশাগ্রস্ত ছিলেন নাকি নিয়ন্ত্রণ হারিয়েছিলেন আপনিই ভালো জানেন।
56 00:06:38,655 00:06:41,626 ব্যালিস্টিকের মতে, তাকে খুন করতে ব্যবহৃত পিস্তল ব্যালিস্টিকের মতে, তাকে খুন করতে ব্যবহৃত পিস্তল
57 00:06:41,855 00:06:43,456 একটি ৩৮-ক্যালিবার রিভলভার। একটি ৩৮-ক্যালিবার রিভলভার।
58 00:06:43,595 00:06:46,866 একটু আগেও যেই পিস্তলটা আপনার সাথে ছিল। একটু আগেও যেই পিস্তলটা আপনার সাথে ছিল।
59 00:06:49,566 00:06:53,136 আমিই একমাত্র পুলিশ নই যার কাছে ওই পিস্তল আছে। আমিই একমাত্র পুলিশ নই যার কাছে ওই পিস্তল আছে।
60 00:06:53,335 00:06:55,335 লি জিন-সুং এর বাসার কলিংবেলে লি জিন-সুং এর বাসার কলিংবেলে
61 00:06:56,105 00:06:58,376 আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট পাওয়া গেছে। আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট পাওয়া গেছে।
62 00:06:58,376 00:06:59,446 আর... আর...
63 00:07:10,116 00:07:11,186 আমি এখানে। আমি এখানে।
64 00:07:12,426 00:07:15,295 এই পৃথিবীতে আরেকজন আমি। এই পৃথিবীতে আরেকজন আমি।
65 00:07:15,395 00:07:16,725 লি জিন-সুং খুন হবার পর... লি জিন-সুং খুন হবার পর...
66 00:07:17,295 00:07:19,566 তার বাসার সামনে থেকে এই ফুটেজ রেকর্ড হয়। তার বাসার সামনে থেকে এই ফুটেজ রেকর্ড হয়।
67 00:07:25,306 00:07:28,035 আপনার অভিযোগ স্বীকার করছেন তো? আপনার অভিযোগ স্বীকার করছেন তো?
68 00:07:43,756 00:07:44,785 আমি... আমি...
69 00:07:47,285 00:07:48,326 আমি না। আমি না।
70 00:07:50,426 00:07:52,725 আপনার সামনে বসে থাকা লোকটি... আপনার সামনে বসে থাকা লোকটি...
71 00:07:53,326 00:07:55,066 লি জিন-সুংকে খুন করেনি। লি জিন-সুংকে খুন করেনি।
72 00:07:56,235 00:07:58,636 আপনি স্বীকার করা পর্যন্ত জিজ্ঞাসাবাদ চলবে। আপনি স্বীকার করা পর্যন্ত জিজ্ঞাসাবাদ চলবে।
73 00:07:59,035 00:08:00,366 কোথা থেকে শুরু করবো? কোথা থেকে শুরু করবো?
74 00:08:01,835 00:08:03,306 গোড়া থেকে? গোড়া থেকে?
75 00:08:03,835 00:08:05,246 মোটিভ ভুল। মোটিভ ভুল।
76 00:08:05,246 00:08:07,616 লি জিন-সুংকে খুন করার কোনো কারণ নেই আমার। লি জিন-সুংকে খুন করার কোনো কারণ নেই আমার।
77 00:08:08,316 00:08:10,246 যেহেতু আমি কখনো ড্রাগ নিইনি। যেহেতু আমি কখনো ড্রাগ নিইনি।
78 00:08:11,316 00:08:13,616 ইন্টারনাল অ্যাফায়ারের রিপোর্ট ছাড়া, ইন্টারনাল অ্যাফায়ারের রিপোর্ট ছাড়া,
79 00:08:13,985 00:08:16,985 আমি যে ড্রাগ নিয়েছি তার আর কোনো প্রমাণ আছে? আমি যে ড্রাগ নিয়েছি তার আর কোনো প্রমাণ আছে?
80 00:08:21,056 00:08:24,066 আমার শরীর চেক করাটা সবচেয়ে নির্ভুল হবে। আমার শরীর চেক করাটা সবচেয়ে নির্ভুল হবে।
81 00:08:24,395 00:08:26,165 যেকোনো টেস্টের জন্য আমি রাজি। যেকোনো টেস্টের জন্য আমি রাজি।
82 00:08:27,126 00:08:30,496 আমি কখনোই ড্রাগ নিইনি। আমি কখনোই ড্রাগ নিইনি।
83 00:08:30,735 00:08:31,735 বেশ। বেশ।
84 00:08:33,206 00:08:36,975 টেস্ট রেজাল্ট আসার পর আবার কথা হবে। টেস্ট রেজাল্ট আসার পর আবার কথা হবে।
85 00:08:37,506 00:08:38,876 আরেকটা কথা। আরেকটা কথা।
86 00:08:39,645 00:08:41,446 যে প্রমাণের কথা বললেন একটু আগে। যে প্রমাণের কথা বললেন একটু আগে।
87 00:08:41,946 00:08:44,645 লি জিন-সুংকে গুলি করে কে খুন করেছে জানি না। লি জিন-সুংকে গুলি করে কে খুন করেছে জানি না।
88 00:08:44,985 00:08:47,285 কিন্তু হলফ করে বলতে পারি ওটা আমার পিস্তল ছিল না। কিন্তু হলফ করে বলতে পারি ওটা আমার পিস্তল ছিল না।
89 00:08:47,285 00:08:49,816 আমার পিস্তলের গুলির সাথে ওর শরীরে পাওয়া গুলি মিলিয়ে দেখলে আমার পিস্তলের গুলির সাথে ওর শরীরে পাওয়া গুলি মিলিয়ে দেখলে
90 00:08:50,516 00:08:52,385 বুঝতে পারবেন আমি সত্যি বলছি। বুঝতে পারবেন আমি সত্যি বলছি।
91 00:09:14,776 00:09:15,845 কী এসেছে? কী এসেছে?
92 00:09:16,975 00:09:18,585 ড্রাগ টেস্ট রেজাল্ট নেগেটিভ। ড্রাগ টেস্ট রেজাল্ট নেগেটিভ।
93 00:09:18,715 00:09:20,146 আর ব্যালিস্টিক রেজাল্ট? আর ব্যালিস্টিক রেজাল্ট?
94 00:09:20,146 00:09:22,885 সেটাও মেলেনি। সেটাও মেলেনি।
95 00:09:23,015 00:09:25,585 ধুর। মাথা খারাপ হয়ে গেল। ধুর। মাথা খারাপ হয়ে গেল।
96 00:09:25,855 00:09:29,326 তাহলে, ওয়ান্টেড ঘোষণা করা পর্যন্ত লুকিয়ে ছিল কেন? তাহলে, ওয়ান্টেড ঘোষণা করা পর্যন্ত লুকিয়ে ছিল কেন?
97 00:09:29,855 00:09:32,326 আমার এক বন্ধু মুগিয়ং থানায় তার সাথে কাজ করে। আমার এক বন্ধু মুগিয়ং থানায় তার সাথে কাজ করে।
98 00:09:32,625 00:09:35,196 ও বলেছে সে নাকি মাঝেমধ্যে কয়েকদিনের জন্য উধাও হয়ে যায়। ও বলেছে সে নাকি মাঝেমধ্যে কয়েকদিনের জন্য উধাও হয়ে যায়।
99 00:09:35,196 00:09:37,536 - নিত্যনৈমিত্তিক ব্যাপার। - কিন্তু কী করে? - নিত্যনৈমিত্তিক ব্যাপার। - কিন্তু কী করে?
100 00:09:38,135 00:09:41,375 ওরা নাকি শেষপর্যন্ত বুঝেছিল সে ড্রাগ নেয়। ওরা নাকি শেষপর্যন্ত বুঝেছিল সে ড্রাগ নেয়।
101 00:09:41,505 00:09:45,076 এই ব্যাটা। ড্রাগ টেস্ট নেগেটিভ এসেছে। এই ব্যাটা। ড্রাগ টেস্ট নেগেটিভ এসেছে।
102 00:09:48,076 00:09:49,146 ধুর। ধুর।
103 00:10:00,225 00:10:01,255 সো-কিউং। সো-কিউং।
104 00:10:04,095 00:10:05,166 সো-কিউং। সো-কিউং।
105 00:10:07,225 00:10:08,666 তুমি খুনিকে ধরলেও, তুমি খুনিকে ধরলেও,
106 00:10:08,666 00:10:11,036 তুমি খুনিকে মেরে ফেললেও, তুমি খুনিকে মেরে ফেললেও,
107 00:10:11,235 00:10:13,765 সো-কিউং কখনো ফিরে আসবে না। সো-কিউং কখনো ফিরে আসবে না।
108 00:10:34,595 00:10:35,725 এটা কি স্বপ্ন ছিল? এটা কি স্বপ্ন ছিল?
109 00:11:05,085 00:11:07,255 বলেছিলেন লি জিন-সুং আপনার সংবাদদাতা ছিল। বলেছিলেন লি জিন-সুং আপনার সংবাদদাতা ছিল।
110 00:11:07,255 00:11:10,396 ওর কম্পিউটার, বাসা আর গাড়ি তল্লাশি করেও ওর কম্পিউটার, বাসা আর গাড়ি তল্লাশি করেও
111 00:11:11,026 00:11:14,495 আপনার বলা সেই খতিয়ান আমরা পাইনি। আপনার বলা সেই খতিয়ান আমরা পাইনি।
112 00:11:17,196 00:11:19,465 - ওটা... - এখানে সম্ভাবনা দুইটা। - ওটা... - এখানে সম্ভাবনা দুইটা।
113 00:11:19,465 00:11:22,436 লি জিন-সুং এর খুনি ফাইলটা নিয়ে গেছে, লি জিন-সুং এর খুনি ফাইলটা নিয়ে গেছে,
114 00:11:22,436 00:11:26,375 নয়তো, গোড়া থেকেই সব মিথ্যা। নয়তো, গোড়া থেকেই সব মিথ্যা।
115 00:11:31,745 00:11:34,656 জানি না টেস্টগুলো কীভাবে ফাঁকি দিয়েছেন, জানি না টেস্টগুলো কীভাবে ফাঁকি দিয়েছেন,
116 00:11:35,786 00:11:37,156 তবে এত জলদি স্বস্তি পাবেন না। তবে এত জলদি স্বস্তি পাবেন না।
117 00:11:38,186 00:11:39,355 আমি... আমি...
118 00:11:40,125 00:11:42,326 এখনো মনে করি আপনার জায়গা... এখনো মনে করি আপনার জায়গা...
119 00:11:43,095 00:11:44,566 জেলের ভেতর। জেলের ভেতর।
120 00:11:51,666 00:11:52,936 আমি নির্দোষ জেনেও, আমি নির্দোষ জেনেও,
121 00:11:55,176 00:11:56,605 আমার উপর রেগে আছেন কেন? আমার উপর রেগে আছেন কেন?
122 00:11:56,806 00:11:58,276 কারণ আমার লজ্জা হয়, কারণ আমার লজ্জা হয়,
123 00:11:59,546 00:12:01,745 আপনার মতো কেউ আমার মতোই পুলিশ। আপনার মতো কেউ আমার মতোই পুলিশ।
124 00:12:13,985 00:12:15,196 সিনিয়র ইন্সপেক্টর সো। সিনিয়র ইন্সপেক্টর সো।
125 00:12:19,166 00:12:21,735 আপনি এখনো প্রাইম সাসপেক্ট। আপনি এখনো প্রাইম সাসপেক্ট।
126 00:12:21,936 00:12:26,036 আগের মতো আবার শহর ছাড়তে পারবেন না। আগের মতো আবার শহর ছাড়তে পারবেন না।
127 00:12:33,076 00:12:34,546 তা হবে না। তা হবে না।
128 00:12:35,046 00:12:36,115 আমি কখনো... আমি কখনো...
129 00:12:37,176 00:12:38,885 এখান থেকে যাবো না। এখান থেকে যাবো না।
130 00:12:39,615 00:12:41,186 আমি খুনি অভিযুক্ত হলেও, আমি খুনি অভিযুক্ত হলেও,
131 00:12:41,956 00:12:45,056 এখানে থেকে প্রতি মুহূর্তে পাগল হয়ে যাচ্ছি ভাবলেও, এখানে থেকে প্রতি মুহূর্তে পাগল হয়ে যাচ্ছি ভাবলেও,
132 00:12:45,526 00:12:49,556 আর বাইরের আমার জন্য কী অপেক্ষা করছে না জানলেও, আর বাইরের আমার জন্য কী অপেক্ষা করছে না জানলেও,
133 00:12:51,625 00:12:54,495 যেভাবেই হোক এখানে থাকবো, যেভাবেই হোক এখানে থাকবো,
134 00:12:55,495 00:12:56,666 ইন্সপেক্টর হান। ইন্সপেক্টর হান।
135 00:13:35,076 00:13:37,906 [ আপনি পরিসীমা সেবার বাইরে ] [ আপনি পরিসীমা সেবার বাইরে ]
136 00:13:44,885 00:13:46,015 যেখানেই থাকি না কেন। যেখানেই থাকি না কেন।
137 00:13:46,816 00:13:51,015 এটা স্বপ্ন কিংবা আমি পাগল হয়ে গেলেও কিছু যায় আসে না। এটা স্বপ্ন কিংবা আমি পাগল হয়ে গেলেও কিছু যায় আসে না।
138 00:13:55,725 00:13:58,796 এখানে সো-কিউং আছে। এখানে সো-কিউং আছে।
139 00:14:13,245 00:14:14,276 আমাকে আগে... আমাকে আগে...
140 00:14:14,816 00:14:17,576 এই পৃথিবীতে আমি কে সেটা জানতে হবে। এই পৃথিবীতে আমি কে সেটা জানতে হবে।
141 00:14:33,865 00:14:36,365 সিনিয়র ইন্সপেক্টর সো এর দেশ ছাড়ার রেকর্ড দেখেছেন? সিনিয়র ইন্সপেক্টর সো এর দেশ ছাড়ার রেকর্ড দেখেছেন?
142 00:14:36,365 00:14:38,135 উনি কখনো দেশের বাইরে যাননি। উনি কখনো দেশের বাইরে যাননি।
143 00:14:38,365 00:14:42,076 লি জিন-সুং এর খুনের পর ওনাকে কোথায় দেখা গিয়েছিল সেসব ফাইল দিন আমাকে। লি জিন-সুং এর খুনের পর ওনাকে কোথায় দেখা গিয়েছিল সেসব ফাইল দিন আমাকে।
144 00:14:42,076 00:14:44,206 ওনার অবস্থান আবার তদন্ত করতে হবে। ওনার অবস্থান আবার তদন্ত করতে হবে।
145 00:14:46,646 00:14:50,046 এই মহিলা সিনিয়র ইন্সপেক্টর সো এর পেছনে এত লেগে আছে কেন? এই মহিলা সিনিয়র ইন্সপেক্টর সো এর পেছনে এত লেগে আছে কেন?
146 00:15:06,066 00:15:07,095 সো-কিউং। সো-কিউং।
147 00:15:12,436 00:15:14,406 আমার নামই ধরেছিল। আমার নামই ধরেছিল।
148 00:16:42,896 00:16:44,255 ও পুলিশ ইউনিভার্সিটি গ্রাজুয়েট। ও পুলিশ ইউনিভার্সিটি গ্রাজুয়েট।
149 00:16:46,765 00:16:48,036 আমরা দু'জন ভিন্ন। আমরা দু'জন ভিন্ন।
150 00:17:18,125 00:17:21,465 লি জিন-সুং মারা যাবার আগে আপনাকে পরীক্ষা করা হয়। লি জিন-সুং মারা যাবার আগে আপনাকে পরীক্ষা করা হয়।
151 00:17:21,835 00:17:23,036 ড্রাগ নেয়ার জন্য। ড্রাগ নেয়ার জন্য।
152 00:17:31,606 00:17:33,106 লি জিন-সুংকে সত্যিই কি... লি জিন-সুংকে সত্যিই কি...
153 00:17:34,275 00:17:36,045 অন্য আমি মেরেছে? অন্য আমি মেরেছে?
154 00:17:37,475 00:17:41,186 ও কোথায় গেছে তাহলে? ও কোথায় গেছে তাহলে?
155 00:17:59,235 00:18:04,575 ডিটেকটিভ বিভাগের প্রধান: ওহ মি-সুক সিরিয়াস ক্রাইম টিম ৩: সো দো-উন ডিটেকটিভ বিভাগের প্রধান: ওহ মি-সুক সিরিয়াস ক্রাইম টিম ৩: সো দো-উন
156 00:18:04,575 00:18:07,275 একই কাজ, একই কাজের জায়গা। একই কাজ, একই কাজের জায়গা।
157 00:18:08,116 00:18:11,586 কিন্তু আমাদের জীবন ভিন্ন কেন? কিন্তু আমাদের জীবন ভিন্ন কেন?
158 00:18:14,446 00:18:15,916 ওর পারিপার্শ্বিক অবস্থা দেখতে হবে। ওর পারিপার্শ্বিক অবস্থা দেখতে হবে।
159 00:18:21,555 00:18:24,696 [ মুগিয়ং থানা ] [ মুগিয়ং থানা ]
160 00:18:33,735 00:18:37,005 [ মুগিয়ং থানা ] [ মুগিয়ং থানা ]
161 00:19:17,616 00:19:20,545 এই, তোমার উচিত না ওর সাথে খাওয়া? এই, তোমার উচিত না ওর সাথে খাওয়া?
162 00:19:21,186 00:19:23,886 - কেন? - তোমার টিম লিডার না! - কেন? - তোমার টিম লিডার না!
163 00:19:24,485 00:19:26,886 উনি কখনো কারো সাথে খান না। উনি কখনো কারো সাথে খান না।
164 00:19:27,255 00:19:30,555 - তবুও তোমার যাওয়া উচিত। - না, এখানেই ভালো আছি। - তবুও তোমার যাওয়া উচিত। - না, এখানেই ভালো আছি।
165 00:19:39,406 00:19:42,235 - থ্যাংক ইউ। - ধন্যবাদ। - থ্যাংক ইউ। - ধন্যবাদ।
166 00:19:43,305 00:19:46,676 ইলসুং থানা থেকে জানলাম উনি গতরাতে ছাড়া পেয়েছেন। ইলসুং থানা থেকে জানলাম উনি গতরাতে ছাড়া পেয়েছেন।
167 00:19:48,176 00:19:51,315 এতকিছুর পরও কাজে এসে স্বাভাবিকভাবে খাওয়া-দাওয়া করলো? এতকিছুর পরও কাজে এসে স্বাভাবিকভাবে খাওয়া-দাওয়া করলো?
168 00:19:52,416 00:19:54,785 একদম পাগল। নর্দমার কীট একটা। একদম পাগল। নর্দমার কীট একটা।
169 00:19:54,785 00:19:56,886 এই, মুখে লাগাম দাও। এই, মুখে লাগাম দাও।
170 00:19:56,985 00:19:58,525 নিজেকে নির্দোষ প্রমাণ করেছে। নিজেকে নির্দোষ প্রমাণ করেছে।
171 00:19:58,755 00:20:00,985 আমি ভুল কিছু বলেছি? আমি ভুল কিছু বলেছি?
172 00:20:01,656 00:20:05,025 জানি না এবার কীভাবে ছাড়া পেয়ে গেল, জানি না এবার কীভাবে ছাড়া পেয়ে গেল,
173 00:20:05,025 00:20:07,196 কিন্তু সবাই জানে ও একটা নর্দমার কীট। কিন্তু সবাই জানে ও একটা নর্দমার কীট।
174 00:20:07,426 00:20:09,995 আগের থানায় থাকতে টাকার বিনিময়ে... আগের থানায় থাকতে টাকার বিনিময়ে...
175 00:20:09,995 00:20:12,336 বারগুলোকে ছেড়ে দেয়ায় সাসপেন্ড হয়েছিল। আপনিও জানেন। বারগুলোকে ছেড়ে দেয়ায় সাসপেন্ড হয়েছিল। আপনিও জানেন।
176 00:20:13,606 00:20:15,376 ড্রাগ নেয়া, ঘুষ খাওয়া? ড্রাগ নেয়া, ঘুষ খাওয়া?
177 00:20:15,606 00:20:19,005 কারণ আমার লজ্জা হয় আপনার মতো কেউ আমার মতোই পুলিশ। কারণ আমার লজ্জা হয় আপনার মতো কেউ আমার মতোই পুলিশ।
178 00:20:20,505 00:20:24,346 যাকগে, লি জিন-সুংকে ইন্সপেক্টর সো খুন করেনি, তাই না? যাকগে, লি জিন-সুংকে ইন্সপেক্টর সো খুন করেনি, তাই না?
179 00:20:24,346 00:20:26,985 ধুর, ও খুন করলেও... ধুর, ও খুন করলেও...
180 00:20:26,985 00:20:28,586 আমি একটুও অবাক হবো না। আমি একটুও অবাক হবো না।
181 00:20:29,116 00:20:30,755 ওর রক্তেই আছে এটা। ওর রক্তেই আছে এটা।
182 00:20:31,285 00:20:34,725 খুনির ছেলে কীভাবে ভালো পুলিশ হবে? খুনির ছেলে কীভাবে ভালো পুলিশ হবে?
183 00:20:36,696 00:20:37,825 কী বলছেন? কী বলছেন?
184 00:20:38,096 00:20:40,896 - কে খুনি? - মুখে লাগাম দিতে বলেছি! - কে খুনি? - মুখে লাগাম দিতে বলেছি!
185 00:20:42,795 00:20:44,805 খোদা। খোদা।
186 00:20:46,235 00:20:49,505 আরে, ১২ বছর আগে শহরে একটা খুন হয়, আরে, ১২ বছর আগে শহরে একটা খুন হয়,
187 00:20:49,505 00:20:52,176 আর খুনি ছিল ইন্সপেক্টর সো'র বাবা। আর খুনি ছিল ইন্সপেক্টর সো'র বাবা।
188 00:20:52,346 00:20:55,015 সত্যি বলতে ভয়ঙ্কর খুন ছিল সেটা। সত্যি বলতে ভয়ঙ্কর খুন ছিল সেটা।
189 00:20:55,075 00:20:58,515 ভিকটিমকে শুধু শ্বাসরোধে খুনই করেনি, মাথাও ফাটিয়েছিল। ভিকটিমকে শুধু শ্বাসরোধে খুনই করেনি, মাথাও ফাটিয়েছিল।
190 00:20:58,586 00:21:00,715 ওর বাবা ভয়ঙ্কর লোক ছিল। ওর বাবা ভয়ঙ্কর লোক ছিল।
191 00:21:00,715 00:21:03,616 ও কীভাবে আর বাপের চেয়ে ভালো হবে? ও কীভাবে আর বাপের চেয়ে ভালো হবে?
192 00:21:11,196 00:21:12,366 ডিটেকটিভ ঊ। ডিটেকটিভ ঊ।
193 00:21:26,846 00:21:34,856 [ সিরিয়াস ক্রাইম টিম ৩ ] [ সিরিয়াস ক্রাইম টিম ৩ ]
194 00:21:47,896 00:21:49,636 [ মুগিয়ং আবাসিক হত্যাকাণ্ড ] [ মুগিয়ং আবাসিক হত্যাকাণ্ড ]
195 00:21:53,206 00:21:56,305 [ মুগিয়ং আবাসিক হত্যাকাণ্ড ] [ মুগিয়ং আবাসিক হত্যাকাণ্ড ]
196 00:21:58,446 00:21:59,876 [ মুগিয়ং আবাসিক হত্যাকাণ্ড, ২০০৮ ] [ মুগিয়ং আবাসিক হত্যাকাণ্ড, ২০০৮ ]
197 00:21:59,876 00:22:01,815 [ মুগিয়ং আবাসিক হত্যাকাণ্ড ] [ মুগিয়ং আবাসিক হত্যাকাণ্ড ]
198 00:22:02,975 00:22:04,575 [ ভিকটিমের ছবি ] [ ভিকটিমের ছবি ]
199 00:22:09,186 00:22:10,616 ১২ বছর আগের সেই খুন... ১২ বছর আগের সেই খুন...
200 00:22:11,656 00:22:13,456 এই পৃথিবীতেও হয়েছিল। এই পৃথিবীতেও হয়েছিল।
201 00:22:20,765 00:22:23,096 "আসামি নেশাগ্রস্ত হয়ে আক্রমণ করতো" "আসামি নেশাগ্রস্ত হয়ে আক্রমণ করতো"
202 00:22:23,096 00:22:24,465 "শুধু একটা নেকলেস পাওয়া গেছে।" "শুধু একটা নেকলেস পাওয়া গেছে।"
203 00:22:24,465 00:22:26,206 কিন্তু এই পৃথিবীতে, কিন্তু এই পৃথিবীতে,
204 00:22:27,636 00:22:29,035 কেসটা চাপা পড়েনি। কেসটা চাপা পড়েনি।
205 00:22:29,836 00:22:32,005 আসল খুনি কখনো ধরা পড়েনি। আসল খুনি কখনো ধরা পড়েনি।
206 00:22:34,575 00:22:36,515 তাই বাবা অন্যায়ভাবে অভিযুক্ত হয়েছিল। তাই বাবা অন্যায়ভাবে অভিযুক্ত হয়েছিল।
207 00:22:38,916 00:22:42,116 "শুধু একটা নেকলেস পাওয়া গেছে। বাকি গহনা কোথায়?" "শুধু একটা নেকলেস পাওয়া গেছে। বাকি গহনা কোথায়?"
208 00:22:45,886 00:22:46,985 [ পদত্যাগ পত্র ] [ পদত্যাগ পত্র ]
209 00:22:50,055 00:22:52,366 - কী এটা? - আমার ট্রান্সফার হবে না... - কী এটা? - আমার ট্রান্সফার হবে না...
210 00:22:52,366 00:22:53,666 কিংবা নতুন পদও পাবো না। কিংবা নতুন পদও পাবো না।
211 00:22:53,765 00:22:54,936 আপনি ইতোমধ্যে জানেন, আপনি ইতোমধ্যে জানেন,
212 00:22:55,795 00:22:58,505 টিমে শুধু জুন-ইউং আর আমি আছি। টিমে শুধু জুন-ইউং আর আমি আছি।
213 00:23:01,505 00:23:03,636 তাই আমার মতো কারো সাথে কাজ করার চেয়ে তাই আমার মতো কারো সাথে কাজ করার চেয়ে
214 00:23:04,606 00:23:06,075 বরং কাজ ছেড়ে দিবেন? বরং কাজ ছেড়ে দিবেন?
215 00:23:06,575 00:23:07,846 আমার পদত্যাগ গ্রহণ করুন। আমার পদত্যাগ গ্রহণ করুন।
216 00:23:09,775 00:23:13,146 আমি খুনির ছেলে বলে? আমি খুনির ছেলে বলে?
217 00:23:17,086 00:23:18,725 তাতে আমার সমস্যা নেই। তাতে আমার সমস্যা নেই।
218 00:23:18,785 00:23:20,686 মা-বাবা বেছে নেয়া যায় না। মা-বাবা বেছে নেয়া যায় না।
219 00:23:20,825 00:23:22,525 তবে জীবনযাপনের ধরন, তবে জীবনযাপনের ধরন,
220 00:23:23,896 00:23:25,626 বেছে নেয়া যায়। বেছে নেয়া যায়।
221 00:23:29,196 00:23:31,495 আপনিও মনে করেন আমি লি জিন-সুংকে মেরেছি? আপনিও মনে করেন আমি লি জিন-সুংকে মেরেছি?
222 00:23:34,206 00:23:36,505 ইলসুং থানা ইতোমধ্যে আপনাকে জিজ্ঞাসাবাদ করেছে। ইলসুং থানা ইতোমধ্যে আপনাকে জিজ্ঞাসাবাদ করেছে।
223 00:23:36,676 00:23:40,245 জিজ্ঞেস করছি আমি কাউকে মারতে পারি বলে মনে হয় কিনা? জিজ্ঞেস করছি আমি কাউকে মারতে পারি বলে মনে হয় কিনা?
224 00:23:41,715 00:23:43,815 অনেকদিন ধরে আমাকে চেনেন। অনেকদিন ধরে আমাকে চেনেন।
225 00:23:44,446 00:23:45,846 আপনি নিশ্চয়ই জানেন, আপনি নিশ্চয়ই জানেন,
226 00:23:46,745 00:23:48,886 সবাই খুন করতে পারে। সবাই খুন করতে পারে।
227 00:23:49,356 00:23:52,785 পার্থক্য শুধু, কেউ কেউ রাগ দমিয়ে রাখতে পারে, পার্থক্য শুধু, কেউ কেউ রাগ দমিয়ে রাখতে পারে,
228 00:23:53,055 00:23:54,956 আর কেউ কেউ পারে না। আর কেউ কেউ পারে না।
229 00:24:01,896 00:24:02,995 [ পদত্যাগ পত্র ] [ পদত্যাগ পত্র ]
230 00:24:04,295 00:24:05,436 স্যার। স্যার।
231 00:24:07,706 00:24:10,436 যদি বলেন কেউ একজন ডিটেকটিভ হওয়ার যোগ্য না, যদি বলেন কেউ একজন ডিটেকটিভ হওয়ার যোগ্য না,
232 00:24:10,676 00:24:11,876 আপনার কথা বিশ্বাস করবো। আপনার কথা বিশ্বাস করবো।
233 00:24:12,646 00:24:14,575 আপনার মতামত আমি শতভাগ বিশ্বাস করি। আপনার মতামত আমি শতভাগ বিশ্বাস করি।
234 00:24:15,045 00:24:17,176 সেই লোকটা আমি হলেও। সেই লোকটা আমি হলেও।
235 00:24:18,146 00:24:19,245 তবুও... তবুও...
236 00:24:21,515 00:24:22,886 আমাকে আরেকটু সময় দিন। আমাকে আরেকটু সময় দিন।
237 00:24:25,426 00:24:28,956 আমি সীমা অতিক্রম করে থাকলে... আমি সীমা অতিক্রম করে থাকলে...
238 00:24:30,995 00:24:34,795 আমি লি জিন-সুংকে খুন করে থাকলে... আমি লি জিন-সুংকে খুন করে থাকলে...
239 00:24:35,396 00:24:38,065 তাহলে আপনি না, আমি চলে যাবো। তাহলে আপনি না, আমি চলে যাবো।
240 00:24:38,666 00:24:40,106 আমি কাউকে খুন করে থাকলে, আমি কাউকে খুন করে থাকলে,
241 00:24:40,465 00:24:42,775 মানুষকে এরেস্ট করার অধিকার আমার নেই। মানুষকে এরেস্ট করার অধিকার আমার নেই।
242 00:24:44,836 00:24:45,946 আমি পুলিশ তো! আমি পুলিশ তো!
243 00:24:54,146 00:24:55,315 একটা কথা জিজ্ঞেস করি। একটা কথা জিজ্ঞেস করি।
244 00:24:57,356 00:24:58,926 গিয়ংগি থানার ফরেনসিক টিমে... গিয়ংগি থানার ফরেনসিক টিমে...
245 00:24:59,856 00:25:02,196 লি জুং-মিন নামে কেউ আছে? লি জুং-মিন নামে কেউ আছে?
246 00:27:09,327 00:27:10,327 খোদা। খোদা।
247 00:27:11,397 00:27:12,397 ভয় পেয়েছি। ভয় পেয়েছি।
248 00:27:13,028 00:27:14,698 আপনি ফরেনসিক থেকে? আপনি ফরেনসিক থেকে?
249 00:27:19,238 00:27:20,807 আমি ইলসুং থানার হান সো-কিউং। আমি ইলসুং থানার হান সো-কিউং।
250 00:27:21,238 00:27:23,738 হ্যাঁ। একটু দাঁড়ান। হ্যাঁ। একটু দাঁড়ান।
251 00:27:24,278 00:27:25,448 - আসো। - জি। - আসো। - জি।
252 00:27:31,978 00:27:34,347 স্যরি। আমার কাছে কার্ড নেই। স্যরি। আমার কাছে কার্ড নেই।
253 00:27:34,718 00:27:36,288 আমি ফরেনসিকের লি জুং-মিন। আমি ফরেনসিকের লি জুং-মিন।
254 00:27:39,357 00:27:40,758 ইন্সপেক্টর লি জুং-মিন? ইন্সপেক্টর লি জুং-মিন?
255 00:27:42,797 00:27:43,857 চেনেন আমাকে? চেনেন আমাকে?
256 00:27:43,857 00:27:46,168 সিনিয়র ইন্সপেক্টর সো এর সাথে আপনি কথা বলেছিলেন... সিনিয়র ইন্সপেক্টর সো এর সাথে আপনি কথা বলেছিলেন...
257 00:27:46,168 00:27:47,968 লি জিন-সুং যেদিন খুন হয়। লি জিন-সুং যেদিন খুন হয়।
258 00:27:50,567 00:27:53,768 দিনে ১০ জন ডিটেকটিভের সাথে আমার দেখা হয়, দিনে ১০ জন ডিটেকটিভের সাথে আমার দেখা হয়,
259 00:27:53,768 00:27:56,377 আর দিনে তাদের কাছ থেকে ২০ বার কল পাই। আর দিনে তাদের কাছ থেকে ২০ বার কল পাই।
260 00:27:56,377 00:27:58,377 আমার প্রতিদিনের কাজই এটা। আমার প্রতিদিনের কাজই এটা।
261 00:27:59,208 00:28:01,547 একজন ডিটেকটিভের সাথে কথা বলা দোষের কী? একজন ডিটেকটিভের সাথে কথা বলা দোষের কী?
262 00:28:01,547 00:28:04,678 তাছাড়া আপনার থানার পুলিশদের সব আগেই বলেছি। তাছাড়া আপনার থানার পুলিশদের সব আগেই বলেছি।
263 00:28:05,147 00:28:08,988 আপনারা দুজন শুধু কলিগ নন, তাই না? আপনারা দুজন শুধু কলিগ নন, তাই না?
264 00:28:10,157 00:28:11,188 হ্যাঁ। হ্যাঁ।
265 00:28:11,788 00:28:13,958 সেটা বলা হয়নি, সেটা বলা হয়নি,
266 00:28:14,728 00:28:16,458 দো-উন আর আমি বন্ধু। দো-উন আর আমি বন্ধু।
267 00:28:16,458 00:28:19,627 একই এলাকায় আমাদের বেড়ে ওঠা। একই এলাকায় আমাদের বেড়ে ওঠা।
268 00:28:19,768 00:28:21,397 আমরা বন্ধু হওয়ায়, আমরা বন্ধু হওয়ায়,
269 00:28:21,797 00:28:24,597 ফোনে কথা বলাটা খুব সমস্যার কিছু? ফোনে কথা বলাটা খুব সমস্যার কিছু?
270 00:28:26,508 00:28:28,038 বন্ধু ছিলেন। বন্ধু ছিলেন।
271 00:28:30,738 00:28:32,877 এখন আপনি ওনার এক্স-গার্লফ্রেন্ড। এখন আপনি ওনার এক্স-গার্লফ্রেন্ড।
272 00:28:35,547 00:28:37,147 শুনেছি কয়েক বছর আগে... শুনেছি কয়েক বছর আগে...
273 00:28:37,147 00:28:39,847 ইন্সপেক্টর সো দুর্নীতিতে জড়িয়ে পড়লে আপনি ব্রেকআপ করেন। ইন্সপেক্টর সো দুর্নীতিতে জড়িয়ে পড়লে আপনি ব্রেকআপ করেন।
274 00:28:40,218 00:28:42,988 তারপর থেকে আপনাদের কোনো কল রেকর্ড নেই। তারপর থেকে আপনাদের কোনো কল রেকর্ড নেই।
275 00:28:44,087 00:28:47,228 এর মানে কাজের সময় আপনারা একে-অপরকে এড়িয়ে চলেছেন। এর মানে কাজের সময় আপনারা একে-অপরকে এড়িয়ে চলেছেন।
276 00:28:48,528 00:28:51,357 কিন্তু লি জিন-সুং এর খুনের দিন, কিন্তু লি জিন-সুং এর খুনের দিন,
277 00:28:52,057 00:28:53,897 উনি এক্স-গার্লফ্রেন্ডকে কল দেন। উনি এক্স-গার্লফ্রেন্ডকে কল দেন।
278 00:28:53,897 00:28:56,137 ওনার মাথায় সেদিন কী চলছিল বলে... ওনার মাথায় সেদিন কী চলছিল বলে...
279 00:28:56,637 00:28:58,297 মনে হয় আপনার? মনে হয় আপনার?
280 00:28:58,468 00:29:00,668 ক্রাইম সিন পরীক্ষা তো হয়ে গেছে। ক্রাইম সিন পরীক্ষা তো হয়ে গেছে।
281 00:29:01,067 00:29:03,877 তাহলে আবার কেন এসেছেন? তাহলে আবার কেন এসেছেন?
282 00:29:06,008 00:29:08,047 কারণ আপনাদের কাজই এমন। কারণ আপনাদের কাজই এমন।
283 00:29:08,047 00:29:11,178 দো-উনকে নিয়ে ঘাঁটাঘাঁটি না করে আর কিছু ঘাঁটাঘাঁটি করেছেন? দো-উনকে নিয়ে ঘাঁটাঘাঁটি না করে আর কিছু ঘাঁটাঘাঁটি করেছেন?
284 00:29:11,178 00:29:13,218 লি জিন-সুং এর শত্রু? আর্থিক অবস্থা? লি জিন-সুং এর শত্রু? আর্থিক অবস্থা?
285 00:29:13,218 00:29:14,448 পরিবার? প্রেমিকা? পরিবার? প্রেমিকা?
286 00:29:14,448 00:29:17,557 ড্রাগ হাতেহাতে সরবরাহ হতো না তাই কিছু পাওয়া যায়নি। ড্রাগ হাতেহাতে সরবরাহ হতো না তাই কিছু পাওয়া যায়নি।
287 00:29:17,817 00:29:20,157 তার কোনো শত্রু বা আর্থিক সমস্যা ছিল না। তার কোনো শত্রু বা আর্থিক সমস্যা ছিল না।
288 00:29:20,157 00:29:21,587 পরিবার থাকে কানাডায়। পরিবার থাকে কানাডায়।
289 00:29:21,728 00:29:24,028 কোনো প্রেমিকা ছিল না, তাই ধোঁকা খায়নি। কোনো প্রেমিকা ছিল না, তাই ধোঁকা খায়নি।
290 00:29:25,397 00:29:26,768 কে বললো ছিল না? কে বললো ছিল না?
291 00:29:29,038 00:29:32,367 সেদিন আমরা লি জিন-সুং এর বিছানায় চুল পেয়েছিলাম। সেদিন আমরা লি জিন-সুং এর বিছানায় চুল পেয়েছিলাম।
292 00:29:33,067 00:29:34,768 যা একজন অজ্ঞাত মহিলার। যা একজন অজ্ঞাত মহিলার।
293 00:29:34,768 00:29:37,178 যেহেতু তার পরিবার এখানে নেই, তাই পরিবারের কারো নয়। যেহেতু তার পরিবার এখানে নেই, তাই পরিবারের কারো নয়।
294 00:29:37,738 00:29:41,248 তাছাড়া, আসলেই কি সে দো-উনের নামে রিপোর্ট করেছিল? তাছাড়া, আসলেই কি সে দো-উনের নামে রিপোর্ট করেছিল?
295 00:29:41,248 00:29:43,948 নিজে বিপদে পড়বে জেনেও? নিজে বিপদে পড়বে জেনেও?
296 00:29:47,248 00:29:50,918 আপনার হাতে আমার আর দো-উনের অতীত ঘাঁটার সময় থাকলে, আপনার হাতে আমার আর দো-উনের অতীত ঘাঁটার সময় থাকলে,
297 00:29:51,087 00:29:53,458 লি জিন-সুং এর ব্যাপারে ঘাঁটার সময়ও থাকা উচিত। লি জিন-সুং এর ব্যাপারে ঘাঁটার সময়ও থাকা উচিত।
298 00:30:17,178 00:30:19,188 - এসব রেখে যাওয়া যাক। - আচ্ছা। - এসব রেখে যাওয়া যাক। - আচ্ছা।
299 00:30:20,418 00:30:21,418 জুং-মিন। জুং-মিন।
300 00:30:25,958 00:30:26,958 সো দো-উন। সো দো-উন।
301 00:30:27,458 00:30:29,627 ম্যাম, আমি যাচ্ছি। ম্যাম, আমি যাচ্ছি।
302 00:30:30,157 00:30:31,228 হুম। হুম।
303 00:30:37,067 00:30:38,238 প্লিজ বল... প্লিজ বল...
304 00:30:39,668 00:30:41,307 আমরা এখনো বন্ধু। আমরা এখনো বন্ধু।
305 00:30:42,738 00:30:44,137 পাগলের বাচ্চা! পাগলের বাচ্চা!
306 00:30:46,008 00:30:49,617 হায়রে। বিশ্বাস হয় না গালি শুনেও ভালো লাগছে। হায়রে। বিশ্বাস হয় না গালি শুনেও ভালো লাগছে।
307 00:30:57,817 00:30:59,228 তোর সাহায্য লাগবে, জুং-মিন। তোর সাহায্য লাগবে, জুং-মিন।
308 00:30:59,958 00:31:03,228 এখানে শুধুমাত্র তুই আমাকে সাহায্য করতে পারবি। এখানে শুধুমাত্র তুই আমাকে সাহায্য করতে পারবি।
309 00:31:32,688 00:31:35,188 আপনি তার বাসায় যান। আপনি তার বাসায় যান।
310 00:31:35,797 00:31:37,357 হয়তো চেয়েছিলেন... হয়তো চেয়েছিলেন...
311 00:31:38,028 00:31:40,797 আপনার তদন্তের আগে তার মুখ চিরতরে বন্ধ করে দিতে। আপনার তদন্তের আগে তার মুখ চিরতরে বন্ধ করে দিতে।
312 00:31:49,038 00:31:50,038 বল। বল।
313 00:31:51,877 00:31:54,377 বল কী হয়েছিল। বল কী হয়েছিল।
314 00:31:59,448 00:32:00,488 জানি না। জানি না।
315 00:32:01,718 00:32:03,317 জানি না, জুং-মিন। জানি না, জুং-মিন।
316 00:32:05,218 00:32:07,528 আমি অসংখ্যবার আইন লঙ্ঘন করলেও, আমি অসংখ্যবার আইন লঙ্ঘন করলেও,
317 00:32:09,097 00:32:11,627 ড্রাগ নেয়ার মতো নিচে নামলেও, ড্রাগ নেয়ার মতো নিচে নামলেও,
318 00:32:12,998 00:32:15,097 কাউকে খুনও করতে পারি? কাউকে খুনও করতে পারি?
319 00:32:16,097 00:32:17,137 আমি? আমি?
320 00:32:17,137 00:32:18,837 নিজেকে সামলা। নিজেকে সামলা।
321 00:32:19,668 00:32:22,268 সো দো-উন, মাথা ঠিক কর। সো দো-উন, মাথা ঠিক কর।
322 00:32:22,268 00:32:24,407 লি জিন-সুংকে তুই মারিসনি। লি জিন-সুংকে তুই মারিসনি।
323 00:32:24,407 00:32:25,877 নিজেই বলেছিলি আমাকে। নিজেই বলেছিলি আমাকে।
324 00:32:25,877 00:32:28,047 কাউকে মারার চেয়ে বরং নিজেই মরে যাবি। কাউকে মারার চেয়ে বরং নিজেই মরে যাবি।
325 00:32:28,748 00:32:30,218 সেটা অসম্ভব। সেটা অসম্ভব।
326 00:32:30,218 00:32:32,448 তোর বাবার কারণে খুব কষ্ট পেয়েছিলি তুই। তোর বাবার কারণে খুব কষ্ট পেয়েছিলি তুই।
327 00:32:32,448 00:32:34,547 এদ্দূর কীভাবে এসেছিস একবার ভেবে দেখ। এদ্দূর কীভাবে এসেছিস একবার ভেবে দেখ।
328 00:32:34,647 00:32:36,958 কী বলছিস? কী বলেছিলাম? কী বলছিস? কী বলেছিলাম?
329 00:32:36,958 00:32:39,958 লি জিন-সুং মারা যাবার দিন আমাকে কল দিয়েছিলি। লি জিন-সুং মারা যাবার দিন আমাকে কল দিয়েছিলি।
330 00:32:39,958 00:32:41,587 [ সো দো-উন ] [ সো দো-উন ]
331 00:32:47,968 00:32:50,238 - হ্যালো? - আমি। - হ্যালো? - আমি।
332 00:32:51,137 00:32:54,438 এত বছর পরেও কল দিয়ে কত সংক্ষেপে হ্যালো বললি। এত বছর পরেও কল দিয়ে কত সংক্ষেপে হ্যালো বললি।
333 00:32:54,607 00:32:57,107 সব একদম বরবাদ হয়ে গেছে। সব একদম বরবাদ হয়ে গেছে।
334 00:32:58,478 00:32:59,877 কী করবো? কী করবো?
335 00:33:03,347 00:33:04,478 আমি মারিনি। আমি মারিনি।
336 00:33:05,988 00:33:07,087 লি জুং-মিন। লি জুং-মিন।
337 00:33:08,748 00:33:09,958 তুই আমাকে চিনিস। তুই আমাকে চিনিস।
338 00:33:09,988 00:33:12,117 আমি ওকে মারিনি। আমি ওকে মারিনি।
339 00:33:12,557 00:33:14,327 আমি মারিনি। আমি মারিনি।
340 00:33:14,587 00:33:15,758 কী বলছিস এসব? কী বলছিস এসব?
341 00:33:17,627 00:33:18,698 তুই কোথায়? তুই কোথায়?
342 00:33:18,698 00:33:21,127 সো দো-উন। সো দো-উন! সো দো-উন। সো দো-উন!
343 00:33:24,567 00:33:27,668 এভাবে বাঁচার জন্য তোকে পিটিয়ে মারতে চাই। এভাবে বাঁচার জন্য তোকে পিটিয়ে মারতে চাই।
344 00:33:27,668 00:33:31,077 অনেক গালি দিতে চাই, কিন্তু এটার জন্য না। অনেক গালি দিতে চাই, কিন্তু এটার জন্য না।
345 00:33:31,307 00:33:33,208 কারণ নিজে বলেছিস তুই করিসনি। কারণ নিজে বলেছিস তুই করিসনি।
346 00:33:38,318 00:33:39,548 এটা কার জানিস? এটা কার জানিস?
347 00:33:43,088 00:33:44,088 লি জিন-সুং এর... লি জিন-সুং এর...
348 00:33:44,518 00:33:46,557 অবশ্যই কোনো প্রেমিকা ছিল, অবশ্যই কোনো প্রেমিকা ছিল,
349 00:33:46,557 00:33:48,257 কিন্তু কিছু জানতে পারছি না। কিন্তু কিছু জানতে পারছি না।
350 00:33:48,657 00:33:50,898 ওর বিছানায় মহিলার চুল পেয়েছি, ওর বিছানায় মহিলার চুল পেয়েছি,
351 00:33:50,898 00:33:54,798 কিন্তু কোনো ফোন রেকর্ড নেই, ওর অন্ত্যেষ্টিক্রিয়ায়ও কেউ আসেনি। কিন্তু কোনো ফোন রেকর্ড নেই, ওর অন্ত্যেষ্টিক্রিয়ায়ও কেউ আসেনি।
352 00:33:55,697 00:33:57,197 অদ্ভুত না ব্যাপারটা? অদ্ভুত না ব্যাপারটা?
353 00:33:57,867 00:33:59,708 লি জিন-সুং কিছু বলেছিল? লি জিন-সুং কিছু বলেছিল?
354 00:34:05,177 00:34:07,148 - পার্ক মিন-কিউং। - কী? - পার্ক মিন-কিউং। - কী?
355 00:34:12,717 00:34:15,887 সেদিন আমরা লি জিন-সুং এর বিছানায় চুল পেয়েছিলাম। সেদিন আমরা লি জিন-সুং এর বিছানায় চুল পেয়েছিলাম।
356 00:34:16,588 00:34:18,318 যা একজন অজ্ঞাত মহিলার। যা একজন অজ্ঞাত মহিলার।
357 00:34:31,668 00:34:33,637 [ পাবলিক টেলিফোন ] [ পাবলিক টেলিফোন ]
358 00:34:34,068 00:34:35,307 পে-ফোন থেকে করেছিল? পে-ফোন থেকে করেছিল?
359 00:34:44,347 00:34:46,117 লি জিন-সুং এর মৃত্যুর সময়... লি জিন-সুং এর মৃত্যুর সময়...
360 00:34:48,148 00:34:50,518 এই নাম্বার থেকেই শেষ কল এসেছিল। এই নাম্বার থেকেই শেষ কল এসেছিল।
361 00:35:12,677 00:35:13,847 এক্সকিউজ মি। এক্সকিউজ মি।
362 00:35:28,657 00:35:30,157 আপনি তাহলে পুলিশ? আপনি তাহলে পুলিশ?
363 00:35:30,298 00:35:31,527 কী ব্যাপার? কী ব্যাপার?
364 00:35:38,038 00:35:41,168 বলতে পারছি না। ওনাকে চিনি না। বলতে পারছি না। ওনাকে চিনি না।
365 00:35:48,177 00:35:49,518 লি জিন-সুং... লি জিন-সুং...
366 00:35:50,478 00:35:52,378 নামটা কখনো শুনেননি? নামটা কখনো শুনেননি?
367 00:35:55,018 00:35:56,788 এই প্রথম শুনছি। এই প্রথম শুনছি।
368 00:36:00,427 00:36:01,527 তাহলে, তাহলে,
369 00:36:03,027 00:36:04,728 এটা আপনার নয়? এটা আপনার নয়?
370 00:36:13,608 00:36:16,507 এটা সাধারণ একটা মাথার কাঁটা। এটা সাধারণ একটা মাথার কাঁটা।
371 00:36:17,838 00:36:20,648 এটা আমার ভাবার কোনো কারণ আছে কি? এটা আমার ভাবার কোনো কারণ আছে কি?
372 00:36:24,947 00:36:27,347 - সোনা। - কী ব্যাপার? - সোনা। - কী ব্যাপার?
373 00:36:28,887 00:36:30,018 কে? কে?
374 00:36:31,617 00:36:33,887 উনি পুলিশ। উনি পুলিশ।
375 00:36:34,557 00:36:37,298 পুলিশ? পুলিশ এখানে কেন? পুলিশ? পুলিশ এখানে কেন?
376 00:36:38,657 00:36:41,128 - ভয় পাওনি তো? - না, ঠিক আছি। - ভয় পাওনি তো? - না, ঠিক আছি।
377 00:36:42,128 00:36:43,237 কী ব্যাপার? কী ব্যাপার?
378 00:36:46,007 00:36:48,668 এই এলাকার একটা ঘটনার ব্যাপারে কিছু জিজ্ঞাসা করতে এসেছিলাম। এই এলাকার একটা ঘটনার ব্যাপারে কিছু জিজ্ঞাসা করতে এসেছিলাম।
379 00:36:51,737 00:36:52,878 সময় দেয়ার জন্য ধন্যবাদ। সময় দেয়ার জন্য ধন্যবাদ।
380 00:37:11,427 00:37:13,498 পার্ক মিন-কিউং আর লি জিন-সুং এর... পার্ক মিন-কিউং আর লি জিন-সুং এর...
381 00:37:14,427 00:37:16,298 এই পৃথিবীতে দেখা হয়নি? এই পৃথিবীতে দেখা হয়নি?
382 00:37:38,157 00:37:39,358 ১টার আগের ফুটেজ। ১টার আগের ফুটেজ।
383 00:37:46,898 00:37:49,538 এই মহিলার সাথে শেষ কথা বলেছিল লি জিন-সুং। এই মহিলার সাথে শেষ কথা বলেছিল লি জিন-সুং।
384 00:37:58,978 00:38:01,177 ডিটেকটিভ লি, একটা লাইসেন্স প্লেট নাম্বার দেখুন। ডিটেকটিভ লি, একটা লাইসেন্স প্লেট নাম্বার দেখুন।
385 00:38:01,748 00:38:03,878 10S 0846. 10S 0846.
386 00:38:05,048 00:38:06,387 পুলিশ কী বললো? পুলিশ কী বললো?
387 00:38:07,117 00:38:08,548 এই এলাকায় কিছু হয়েছে? এই এলাকায় কিছু হয়েছে?
388 00:38:10,358 00:38:11,688 বিস্তারিত জানি না। বিস্তারিত জানি না।
389 00:38:12,958 00:38:14,588 মনে হয় না সিরিয়াস কিছু। মনে হয় না সিরিয়াস কিছু।
390 00:38:20,597 00:38:22,467 কী হলো? দেখি। কী হলো? দেখি।
391 00:38:23,367 00:38:25,697 ঠিক আছো? দাঁড়াও। ঠিক আছো? দাঁড়াও।
392 00:38:30,038 00:38:32,878 - সোনা, ফার্মেসিতে যাই। - না। - সোনা, ফার্মেসিতে যাই। - না।
393 00:38:32,978 00:38:34,478 আমি যাবো। আমি যাবো।
394 00:38:34,608 00:38:37,947 খাবারের গন্ধের পর একটু নির্মল বাতাস নেয়া দরকার। খাবারের গন্ধের পর একটু নির্মল বাতাস নেয়া দরকার।
395 00:38:38,217 00:38:39,277 সমস্যা হবে না তো? সমস্যা হবে না তো?
396 00:39:08,478 00:39:10,577 মনে হয় না আমাদের কথা শেষ হয়েছে। মনে হয় না আমাদের কথা শেষ হয়েছে।
397 00:39:11,048 00:39:12,788 বাচ্চাটা আপনার স্বামীর তো? বাচ্চাটা আপনার স্বামীর তো?
398 00:39:14,188 00:39:16,088 কী বলতে চাচ্ছেন? কী বলতে চাচ্ছেন?
399 00:39:16,217 00:39:17,387 পুলিশ হয়েছেন তো কী? পুলিশ হয়েছেন তো কী?
400 00:39:17,387 00:39:20,487 বলেছি আমি ওকে চিনি না। চিনি না! বলেছি আমি ওকে চিনি না। চিনি না!
401 00:39:21,088 00:39:22,157 তাহলে এটা? তাহলে এটা?
402 00:39:30,168 00:39:33,737 এবার ওর সাজা কমিয়ে দিবেন তো? এবার ওর সাজা কমিয়ে দিবেন তো?
403 00:39:34,237 00:39:37,277 এর ভেতর কী আছে জানেন না? এর ভেতর কী আছে জানেন না?
404 00:39:37,407 00:39:38,478 আমি বোধহয় জানি। আমি বোধহয় জানি।
405 00:39:39,577 00:39:41,108 লি জিন-সুং এর ড্রাগ বিক্রির খতিয়ান। লি জিন-সুং এর ড্রাগ বিক্রির খতিয়ান।
406 00:39:44,217 00:39:47,918 এই পৃথিবীতেও শুধু আপনাকেই ও বিশ্বাস করতো। এই পৃথিবীতেও শুধু আপনাকেই ও বিশ্বাস করতো।
407 00:40:00,927 00:40:02,668 আপনি এখানে কী করছেন? আপনি এখানে কী করছেন?
408 00:40:02,668 00:40:05,467 এই মহিলা, পার্ক মিন-কিউং এর লি জিন-সুং এর সাথে সম্পর্ক ছিল। এই মহিলা, পার্ক মিন-কিউং এর লি জিন-সুং এর সাথে সম্পর্ক ছিল।
409 00:40:06,038 00:40:09,168 খুনির ব্যাপারে সে নিশ্চিয়ই কিছু জানে। খুনির ব্যাপারে সে নিশ্চিয়ই কিছু জানে।
410 00:40:16,648 00:40:19,418 মিস. পার্ক, লি জিন-সুং এর মৃত্যুর দিন, মিস. পার্ক, লি জিন-সুং এর মৃত্যুর দিন,
411 00:40:19,518 00:40:21,387 তার সাথে আপনিই শেষ কথা বলেছিলেন। তার সাথে আপনিই শেষ কথা বলেছিলেন।
412 00:40:32,027 00:40:35,298 মৃত্যুর সময়ের সাথে আপনার কলের সময় খুব কাছাকাছি। মৃত্যুর সময়ের সাথে আপনার কলের সময় খুব কাছাকাছি।
413 00:40:35,498 00:40:37,938 লি জিন-সুং এর সাথে কী কথা বলেছিলেন? লি জিন-সুং এর সাথে কী কথা বলেছিলেন?
414 00:40:39,268 00:40:40,867 আমার হাজবেন্ড কিছু জানে না। আমার হাজবেন্ড কিছু জানে না।
415 00:40:41,137 00:40:44,208 এটা গোপন রেখে, চুপচাপ মিটিয়ে ফেলুন, প্লিজ। এটা গোপন রেখে, চুপচাপ মিটিয়ে ফেলুন, প্লিজ।
416 00:40:50,617 00:40:51,748 কী হয়েছে? কী হয়েছে?
417 00:40:52,318 00:40:53,447 মিস. পার্ক। মিস. পার্ক।
418 00:40:54,188 00:40:55,347 কী হয়েছে? কী হয়েছে?
419 00:40:56,257 00:40:57,387 মিস. পার্ক। মিস. পার্ক।
420 00:40:58,117 00:41:00,288 - মিস. পার্ক। - মিস. পার্ক। - মিস. পার্ক। - মিস. পার্ক।
421 00:41:09,998 00:41:11,467 আপনার হাজবেন্ডকে কল দিয়েছি। আপনার হাজবেন্ডকে কল দিয়েছি।
422 00:41:14,168 00:41:17,407 লি জিন-সুং এর সাথে আপনার সম্পর্কের কথা বলিনি ওনাকে। লি জিন-সুং এর সাথে আপনার সম্পর্কের কথা বলিনি ওনাকে।
423 00:41:18,478 00:41:20,847 বলেছি আপনি হাসপাতালে নিরাপদে আছেন। বলেছি আপনি হাসপাতালে নিরাপদে আছেন।
424 00:41:21,447 00:41:22,708 উনি এখন আসছেন। উনি এখন আসছেন।
425 00:41:24,818 00:41:27,487 এই বাচ্চাটা আমার স্বামীর বাচ্চা। এই বাচ্চাটা আমার স্বামীর বাচ্চা।
426 00:41:28,588 00:41:31,688 সেজন্যই চেয়েছিলাম জিন-সুং এর সাথে সম্পর্ক... সেজন্যই চেয়েছিলাম জিন-সুং এর সাথে সম্পর্ক...
427 00:41:34,557 00:41:35,927 শেষ করে দিতে। শেষ করে দিতে।
428 00:41:39,597 00:41:42,097 মিন-কিউং, এরকম করো না। মিন-কিউং, এরকম করো না।
429 00:41:42,467 00:41:44,038 শুরু থেকেই এটা ভুল ছিল। শুরু থেকেই এটা ভুল ছিল।
430 00:41:44,168 00:41:47,608 আরেকবার... আরেকবার ভেবে দেখো? আরেকবার... আরেকবার ভেবে দেখো?
431 00:41:48,608 00:41:50,378 - প্লিজ। - এখানেই শেষ করা যাক। - প্লিজ। - এখানেই শেষ করা যাক।
432 00:41:54,507 00:41:57,018 না। এভাবে শেষ করবো না। না। এভাবে শেষ করবো না।
433 00:41:57,978 00:41:59,447 তোমার স্বামীর কাছে যাবো। তোমার স্বামীর কাছে যাবো।
434 00:41:59,518 00:42:02,418 আমাদের সব কথা তাকে বলে দেবো। আমাদের সব কথা তাকে বলে দেবো।
435 00:42:03,818 00:42:05,057 জিন-সুং। জিন-সুং।
436 00:42:08,188 00:42:10,458 রাখবে না। একটু ধরো। রাখবে না। একটু ধরো।
437 00:42:15,527 00:42:18,038 কী? কে তুমি? কী? কে তুমি?
438 00:42:20,637 00:42:21,737 হ্যালো? হ্যালো?
439 00:42:28,978 00:42:30,077 জিন-সুং। জিন-সুং।
440 00:42:31,148 00:42:32,248 জিন-সুং! জিন-সুং!
441 00:42:33,748 00:42:36,958 আপনি নিশ্চিত? দেয়ালে ধাক্কা খেতে শুনেছেন? আপনি নিশ্চিত? দেয়ালে ধাক্কা খেতে শুনেছেন?
442 00:42:55,737 00:42:56,878 ইন্সপেক্টর হান। ইন্সপেক্টর হান।
443 00:43:03,117 00:43:05,918 সেদিন ফোনে পার্ক মিন-কিউং এর গলা শুনেছিলেন? সেদিন ফোনে পার্ক মিন-কিউং এর গলা শুনেছিলেন?
444 00:43:06,248 00:43:09,248 সেজন্যই কি সাক্ষীকে হুমকি দিতে গিয়েছিলেন? সেজন্যই কি সাক্ষীকে হুমকি দিতে গিয়েছিলেন?
445 00:43:09,487 00:43:10,887 তাও একজন গর্ভবতী মহিলাকে? তাও একজন গর্ভবতী মহিলাকে?
446 00:43:11,887 00:43:13,958 আমি যে লি জিন-সুংকে মারিনি... আমি যে লি জিন-সুংকে মারিনি...
447 00:43:14,487 00:43:15,958 সেটা প্রমাণ করতে গিয়েছিলাম। সেটা প্রমাণ করতে গিয়েছিলাম।
448 00:43:17,027 00:43:19,668 - আপনার কাছে প্রমাণ করতে চেয়েছিলাম। - কেন? - আপনার কাছে প্রমাণ করতে চেয়েছিলাম। - কেন?
449 00:43:22,097 00:43:25,568 কারণ আমাকে যে চোখে দেখছেন তা আমার পছন্দ না। কারণ আমাকে যে চোখে দেখছেন তা আমার পছন্দ না।
450 00:43:26,967 00:43:28,137 কিন্তু স্যরি, কিন্তু স্যরি,
451 00:43:28,768 00:43:31,438 আপনাকে জেলে পোরার একটা উপায় বোধহয় পেয়ে গেছি। আপনাকে জেলে পোরার একটা উপায় বোধহয় পেয়ে গেছি।
452 00:43:33,208 00:43:37,518 পিস্তল পাল্টানো আর ফুটপ্রিন্ট সরানোর মতো যথেষ্ট চালাক আপনি। পিস্তল পাল্টানো আর ফুটপ্রিন্ট সরানোর মতো যথেষ্ট চালাক আপনি।
453 00:43:38,378 00:43:40,248 তবে একটা জিনিস মিস করেছেন। তবে একটা জিনিস মিস করেছেন।
454 00:43:41,387 00:43:45,117 মাথায় ঢুকিয়ে নিন। মিস. পার্কের কিছু হলে, মাথায় ঢুকিয়ে নিন। মিস. পার্কের কিছু হলে,
455 00:43:46,018 00:43:48,427 আপনাকেই খুনি ধরে নিবো। আপনাকেই খুনি ধরে নিবো।
456 00:44:22,288 00:44:24,157 মাথার কাঁটাটা যে আমার... মাথার কাঁটাটা যে আমার...
457 00:44:24,987 00:44:26,487 কীভাবে জানলেন? কীভাবে জানলেন?
458 00:44:34,568 00:44:37,367 এটা লি জিন-সুং দিয়েছিল, তাই না? এটা লি জিন-সুং দিয়েছিল, তাই না?
459 00:44:41,168 00:44:42,237 সেদিন রাতে যদি... সেদিন রাতে যদি...
460 00:44:44,077 00:44:46,007 ব্রেকআপ করার জন্য ওকে কল না দিতাম, ব্রেকআপ করার জন্য ওকে কল না দিতাম,
461 00:44:47,748 00:44:49,677 ও তখন ঘুমাতো। ও তখন ঘুমাতো।
462 00:44:53,318 00:44:55,847 তাহলে কলিংবেল শুনতো না, তাহলে কলিংবেল শুনতো না,
463 00:44:57,557 00:44:59,358 দরজাও খুলতো না, দরজাও খুলতো না,
464 00:45:01,288 00:45:02,527 আর এভাবে বোধহয়... আর এভাবে বোধহয়...
465 00:45:03,398 00:45:05,257 মারাও যেত না? মারাও যেত না?
466 00:45:06,498 00:45:07,898 নাকি ওকে ছেড়ে... নাকি ওকে ছেড়ে...
467 00:45:10,538 00:45:12,898 অন্য কাউকে বিয়ে না করলে, অন্য কাউকে বিয়ে না করলে,
468 00:45:13,967 00:45:15,568 হয়তো এসব হতো না? হয়তো এসব হতো না?
469 00:45:15,737 00:45:17,237 "বাবা যদি..." "বাবা যদি..."
470 00:45:18,538 00:45:20,208 "সেদিন মারা না যেত।" "সেদিন মারা না যেত।"
471 00:45:22,447 00:45:24,478 "বেঁচে থেকে যদি পাপের প্রায়শ্চিত্ত করতো।" "বেঁচে থেকে যদি পাপের প্রায়শ্চিত্ত করতো।"
472 00:45:27,788 00:45:29,518 আমার সহানুভূতি আশা করবেন না। আমার সহানুভূতি আশা করবেন না।
473 00:45:34,228 00:45:35,858 কিছুদিন আগ পর্যন্তও, কিছুদিন আগ পর্যন্তও,
474 00:45:36,597 00:45:39,697 আমিও নিজেকে অসংখ্যবার... আমিও নিজেকে অসংখ্যবার...
475 00:45:40,597 00:45:42,068 এরকম প্রশ্ন করেছি। এরকম প্রশ্ন করেছি।
476 00:45:43,838 00:45:46,807 তাই আমার, "দোষ আপনার না।" তাই আমার, "দোষ আপনার না।"
477 00:45:47,668 00:45:51,208 "সব ভুলে শুধু বাচ্চার কথা ভাবুন।" "সব ভুলে শুধু বাচ্চার কথা ভাবুন।"
478 00:45:52,277 00:45:53,878 এসব বলা সাজে না। এসব বলা সাজে না।
479 00:45:54,648 00:45:56,677 অপরাধী হয়ে থাকবেন কি থাকবেন না অপরাধী হয়ে থাকবেন কি থাকবেন না
480 00:45:58,248 00:45:59,987 সেটা আপনার উপর। সেটা আপনার উপর।
481 00:46:02,748 00:46:05,788 আপনি কোনটা বেছে নিয়েছিলেন? আপনি কোনটা বেছে নিয়েছিলেন?
482 00:46:08,257 00:46:11,858 প্রতিটা মুহূর্তে তোমার কাছে নিজেকে ঋণী মনে হয়েছে। প্রতিটা মুহূর্তে তোমার কাছে নিজেকে ঋণী মনে হয়েছে।
483 00:46:12,157 00:46:15,298 প্রতিটা মুহূর্তে নিজেকে অপরাধী মনে হয়েছে। প্রতিটা মুহূর্তে... প্রতিটা মুহূর্তে নিজেকে অপরাধী মনে হয়েছে। প্রতিটা মুহূর্তে...
484 00:46:18,038 00:46:20,137 সেটা থেকে পালাতে চেয়েছি। সেটা থেকে পালাতে চেয়েছি।
485 00:46:22,608 00:46:24,307 আমাকে একা থাকতে দাও। আমাকে একা থাকতে দাও।
486 00:46:26,438 00:46:27,478 আমি... আমি...
487 00:46:28,847 00:46:31,677 বাকি জীবন অপরাধী হয়ে থাকবো ঠিক করেছি। বাকি জীবন অপরাধী হয়ে থাকবো ঠিক করেছি।
488 00:46:35,048 00:46:38,088 যাতে ভুলটা যেন আবার না করি। যাতে ভুলটা যেন আবার না করি।
489 00:46:40,188 00:46:42,628 ওর মৃত্যুর দিন কী হয়েছিল জিজ্ঞেস করেছিলেন না? ওর মৃত্যুর দিন কী হয়েছিল জিজ্ঞেস করেছিলেন না?
490 00:46:43,858 00:46:44,898 সেদিন, সেদিন,
491 00:46:46,568 00:46:50,168 ও আমাকে অদ্ভুত কিছু বলেছিল। ও আমাকে অদ্ভুত কিছু বলেছিল।
492 00:47:01,208 00:47:02,248 আপনি নিশ্চিত? আপনি নিশ্চিত?
493 00:47:02,248 00:47:03,818 দেয়ালে ধাক্কা খেতে শুনেছেন? দেয়ালে ধাক্কা খেতে শুনেছেন?
494 00:47:24,237 00:47:28,068 [ ইলসুং স্টেশন ] [ ইলসুং স্টেশন ]
495 00:47:41,487 00:47:42,548 ধন্যবাদ। ধন্যবাদ।
496 00:47:42,548 00:47:45,818 একজন সাক্ষী আপনাদের দুজনকে ইলসুং স্টেশনে দেখেছে। একজন সাক্ষী আপনাদের দুজনকে ইলসুং স্টেশনে দেখেছে।
497 00:47:45,818 00:47:47,387 ঈশ্বরে বিশ্বাস রাখুন। ঈশ্বরে বিশ্বাস রাখুন।
498 00:47:48,188 00:47:49,657 ধন্যবাদ। ধন্যবাদ।
499 00:47:50,827 00:47:52,628 ঈশ্বরে বিশ্বাস রাখুন। ঈশ্বরে বিশ্বাস রাখুন।
500 00:47:53,157 00:47:55,128 দয়া করে পড়বেন। দয়া করে পড়বেন।
501 00:47:55,867 00:47:56,867 [ মুগিয়ং গির্জা ] [ মুগিয়ং গির্জা ]
502 00:48:02,038 00:48:03,068 [ মি. সো দো-উন ] [ মি. সো দো-উন ]
503 00:48:04,878 00:48:06,438 আমি নই বলেছি। আমি নই বলেছি।
504 00:48:06,677 00:48:08,878 আমি কেন আপনার নামে রিপোর্ট করবো? আমি কেন আপনার নামে রিপোর্ট করবো?
505 00:48:10,177 00:48:12,048 আমি মাল নিতে এসেছি। আমি মাল নিতে এসেছি।
506 00:48:12,878 00:48:14,018 ইলসুং স্টেশন। ইলসুং স্টেশন।
507 00:48:14,217 00:48:15,447 ও বলেছিল, ও বলেছিল,
508 00:48:16,347 00:48:18,818 সেদিন সন্ধ্যায় ইলসুং স্টেশনে একটা লাশ দেখেছিল। সেদিন সন্ধ্যায় ইলসুং স্টেশনে একটা লাশ দেখেছিল।
509 00:48:22,288 00:48:24,057 [ লকার ] [ লকার ]
510 00:48:24,057 00:48:25,958 পাগল নাকি লোকটা? পাগল নাকি লোকটা?
511 00:48:25,958 00:48:27,768 এভাবে বাইরে রেখে চলে গেছে। এভাবে বাইরে রেখে চলে গেছে।
512 00:48:40,978 00:48:41,978 ঠিক আছেন? ঠিক আছেন?
513 00:48:42,748 00:48:45,077 লাশ... ওখানে একটা লাশ। লাশ... ওখানে একটা লাশ।
514 00:48:48,088 00:48:49,818 যেই রাতে সো-কিউং মারা যায়, যেই রাতে সো-কিউং মারা যায়,
515 00:48:50,418 00:48:54,027 সেই রাতে এই পৃথিবীর আমি ইলসুং স্টেশনে লি জিন-সুং এর সাথে দেখা করে। সেই রাতে এই পৃথিবীর আমি ইলসুং স্টেশনে লি জিন-সুং এর সাথে দেখা করে।
516 00:49:04,467 00:49:08,137 লি জিন-সুং ৬ নাম্বার ভিকটিমের ব্যাগটা দেখে। লি জিন-সুং ৬ নাম্বার ভিকটিমের ব্যাগটা দেখে।
517 00:49:12,237 00:49:13,277 আর অন্য আমি... আর অন্য আমি...
518 00:49:13,807 00:49:15,407 ব্যাগটার পেছনে যায়। ব্যাগটার পেছনে যায়।
519 00:49:39,367 00:49:40,967 ব্যাগটা খুঁজতে খুঁজতে... ব্যাগটা খুঁজতে খুঁজতে...
520 00:49:42,407 00:49:44,407 ও ট্রেনে উঠে পড়ে। ও ট্রেনে উঠে পড়ে।
521 00:49:51,018 00:49:52,217 সো-কিউং, সো-কিউং,
522 00:49:52,878 00:49:53,947 আর লি জিন-সুং, আর লি জিন-সুং,
523 00:49:54,248 00:49:56,918 দু'জনই ব্যাগের লাশ দেখে ফেলায় খুন হয়েছে। দু'জনই ব্যাগের লাশ দেখে ফেলায় খুন হয়েছে।
524 00:49:57,918 00:49:59,018 সব ওর কাজ। সব ওর কাজ।
525 00:49:59,617 00:50:00,958 খুনি এখানেই আছে। খুনি এখানেই আছে।
526 00:50:21,708 00:50:23,208 [ ন্যাশনাল ফরেনসিক সার্ভিস ] [ ন্যাশনাল ফরেনসিক সার্ভিস ]
527 00:50:47,137 00:50:49,338 আমাকে জেলে পোরার কোনো উপায় পেলেন? আমাকে জেলে পোরার কোনো উপায় পেলেন?
528 00:50:58,777 00:50:59,947 [ রক্ত পরীক্ষার ফলাফল ] [ রক্ত পরীক্ষার ফলাফল ]
529 00:51:00,648 00:51:03,347 রক্তে একজন মহিলার DNA পাওয়া গেছে। আর কারো DNA পাওয়া যায়নি। রক্তে একজন মহিলার DNA পাওয়া গেছে। আর কারো DNA পাওয়া যায়নি।
530 00:51:06,588 00:51:08,728 লি জিন-সুং এর বাসায় পাওয়া রক্তের রিপোর্ট। লি জিন-সুং এর বাসায় পাওয়া রক্তের রিপোর্ট।
531 00:51:09,257 00:51:11,427 ভেবেছিলাম সেটা খুনির, কিন্তু না। ভেবেছিলাম সেটা খুনির, কিন্তু না।
532 00:51:12,228 00:51:13,298 দেখতেই পাচ্ছেন। দেখতেই পাচ্ছেন।
533 00:51:13,498 00:51:15,597 আমি লি জিন-সুংকে খুন করিনি। আমি লি জিন-সুংকে খুন করিনি।
534 00:51:17,438 00:51:18,498 ইন্সপেক্টর হান। ইন্সপেক্টর হান।
535 00:51:19,467 00:51:21,007 আমি খুনিকে ধরবো। আমি খুনিকে ধরবো।
536 00:51:21,838 00:51:25,307 যেভাবেই হোক ওকে আমি ধরবো। যেভাবেই হোক ওকে আমি ধরবো।
537 00:51:28,447 00:51:31,048 লি জিন-সুং আর পার্ক মিন-কিউং এর যে সম্পর্ক ছিল... লি জিন-সুং আর পার্ক মিন-কিউং এর যে সম্পর্ক ছিল...
538 00:51:31,418 00:51:32,548 কীভাবে জানতেন? কীভাবে জানতেন?
539 00:51:35,818 00:51:38,518 কখনো কি মনে হয়েছে? কখনো কি মনে হয়েছে?
540 00:51:38,887 00:51:42,387 হয়তো অন্য কোথাও, আমরা ভিন্ন কোনো সম্পর্কে... হয়তো অন্য কোথাও, আমরা ভিন্ন কোনো সম্পর্কে...
541 00:51:42,387 00:51:44,097 ভিন্নভাবে বসবাস করছি, ভিন্নভাবে বসবাস করছি,
542 00:51:44,097 00:51:46,027 এমন কোনো পৃথিবী আছে। এমন কোনো পৃথিবী আছে।
543 00:51:47,427 00:51:51,137 যে পৃথিবীতে পার্ক মিন-কিউং তার স্বামীর পরিবর্তে লি জিন-সুংকে বেছে নিয়েছে, যে পৃথিবীতে পার্ক মিন-কিউং তার স্বামীর পরিবর্তে লি জিন-সুংকে বেছে নিয়েছে,
544 00:51:51,438 00:51:55,168 আর আমাদের হয়তো এভাবে দেখা হয়নি। আর আমাদের হয়তো এভাবে দেখা হয়নি।
545 00:51:55,168 00:51:57,277 জানি না কী বলছেন, জানি না কী বলছেন,
546 00:51:58,007 00:51:59,507 তবে একটা ব্যাপার নিশ্চিত। তবে একটা ব্যাপার নিশ্চিত।
547 00:52:00,208 00:52:01,947 যেখানে আর যেভাবেই আমাদের দেখা হোক না কেন, যেখানে আর যেভাবেই আমাদের দেখা হোক না কেন,
548 00:52:02,577 00:52:04,918 আমাদের সম্পর্ক ঠিক থাকবে না। আমাদের সম্পর্ক ঠিক থাকবে না।
549 00:52:05,347 00:52:07,588 জানি এখন সব তালগোল পাকিয়ে আছে। জানি এখন সব তালগোল পাকিয়ে আছে।
550 00:52:08,217 00:52:09,288 তবুও... তবুও...
551 00:52:12,318 00:52:14,027 আমার নাম সো দো-উন। আমার নাম সো দো-উন।
552 00:52:14,858 00:52:17,128 ওখান থেকে আবার শুরু করা যাক। ওখান থেকে আবার শুরু করা যাক।
553 00:52:18,458 00:52:19,498 না। না।
554 00:52:20,268 00:52:22,228 এটা আমাদের শুরু নয়। এটা আমাদের শুরু নয়।
555 00:52:22,967 00:52:25,568 ১২ বছর আগের মুগিয়ং আবাসিক হত্যাকাণ্ড কেস। ১২ বছর আগের মুগিয়ং আবাসিক হত্যাকাণ্ড কেস।
556 00:52:25,568 00:52:27,407 খুনির ছেলে, আর ভিকটিমের মেয়ে। খুনির ছেলে, আর ভিকটিমের মেয়ে।
557 00:52:27,407 00:52:28,637 ওখানেই আমাদের শুরু। ওখানেই আমাদের শুরু।
558 00:52:30,007 00:52:33,277 সো জে-ছুলের ছেলে সিনিয়র ইন্সপেক্টর সো দো-উন। সো জে-ছুলের ছেলে সিনিয়র ইন্সপেক্টর সো দো-উন।
559 00:52:42,418 00:52:43,657 আপনি জানতেন... আপনি জানতেন...
560 00:52:45,157 00:52:46,717 আমার বাবা কে? আমার বাবা কে?
561 00:52:58,498 00:53:01,467 ইন্সপেক্টর হান, সঠিক তথ্য দিয়েছো তো? ইন্সপেক্টর হান, সঠিক তথ্য দিয়েছো তো?
562 00:53:01,637 00:53:02,768 তোমার কারণে... তোমার কারণে...
563 00:53:03,878 00:53:05,938 গতকাল বড় ঝামেলায় পড়তে বসেছিলাম। গতকাল বড় ঝামেলায় পড়তে বসেছিলাম।
564 00:53:06,807 00:53:08,108 স্যরি। স্যরি।
565 00:53:08,108 00:53:09,907 তথ্যটা ভেবেছিলাম শক্ত। তথ্যটা ভেবেছিলাম শক্ত।
566 00:53:09,907 00:53:13,018 একজন ইন্সপেক্টর সো'কে ড্রাগ নিতে দেখেছিল। একজন ইন্সপেক্টর সো'কে ড্রাগ নিতে দেখেছিল।
567 00:53:13,018 00:53:16,748 তাহলে ড্রাগ টেস্ট রেজাল্ট নেগেটিভ এসেছিল কীভাবে? তাহলে ড্রাগ টেস্ট রেজাল্ট নেগেটিভ এসেছিল কীভাবে?
568 00:53:38,208 00:53:39,277 কী এটা? কী এটা?
569 00:53:39,608 00:53:41,708 জিন-সুং আমাকে এটা লুকিয়ে রাখতে বলেছিল। জিন-সুং আমাকে এটা লুকিয়ে রাখতে বলেছিল।
570 00:53:43,918 00:53:47,748 আর ডিটেকটিভ সো আপনাকে দিতে বলেছে। আর ডিটেকটিভ সো আপনাকে দিতে বলেছে।
571 00:53:48,148 00:53:49,288 আমি তাহলে আসি। আমি তাহলে আসি।
572 00:53:54,157 00:53:55,228 মিস. পার্ক। মিস. পার্ক।
573 00:53:58,027 00:53:59,657 ব্যাপারটা গোপন রাখতে চাইলে, ব্যাপারটা গোপন রাখতে চাইলে,
574 00:53:59,898 00:54:01,498 মৃত্যু পর্যন্ত গোপন রাখুন। মৃত্যু পর্যন্ত গোপন রাখুন।
575 00:54:02,027 00:54:03,327 আপনার আর লি জিন-সুং এর সম্পর্কের কথা। আপনার আর লি জিন-সুং এর সম্পর্কের কথা।
576 00:54:04,298 00:54:05,398 ব্যাপারটা অপ্রত্যাশিত। ব্যাপারটা অপ্রত্যাশিত।
577 00:54:06,498 00:54:08,367 ভাবিনি আপনি এমনকিছু বলবেন। ভাবিনি আপনি এমনকিছু বলবেন।
578 00:54:08,838 00:54:12,307 পৃথিবীতে এমন কিছু নেই যা সবার জন্য ঠিক। পৃথিবীতে এমন কিছু নেই যা সবার জন্য ঠিক।
579 00:54:12,938 00:54:14,847 ঠিক-ভুল কেবল ব্যক্তিগত মাপকাঠি। ঠিক-ভুল কেবল ব্যক্তিগত মাপকাঠি।
580 00:54:19,318 00:54:20,518 আপনাকে বাঁচতে হবে, আপনাকে বাঁচতে হবে,
581 00:54:21,318 00:54:22,447 যেভাবেই হোক না কেন। যেভাবেই হোক না কেন।
582 00:54:31,427 00:54:32,728 এরা লি জিন-সুং এর ক্লায়েন্ট? এরা লি জিন-সুং এর ক্লায়েন্ট?
583 00:54:34,228 00:54:36,298 আমাদের লটারি লেগে গেছে। আমাদের লটারি লেগে গেছে।
584 00:54:36,467 00:54:37,998 সবাই দেখি ভিআইপি। সবাই দেখি ভিআইপি।
585 00:54:38,268 00:54:39,867 রাজনীতিবিদ আর ব্যবসায়ী। রাজনীতিবিদ আর ব্যবসায়ী।
586 00:54:40,838 00:54:42,807 তাহলে ইন্সপেক্টর সো সত্যি বলেছে। তাহলে ইন্সপেক্টর সো সত্যি বলেছে।
587 00:54:43,978 00:54:46,708 এটা সত্যিই বিশাল ব্যাপার। এটা সত্যিই বিশাল ব্যাপার।
588 00:54:49,777 00:54:52,447 স্যার। একটা উপকার চাওয়ার ছিল। স্যার। একটা উপকার চাওয়ার ছিল।
589 00:54:53,148 00:54:54,717 আমার ট্রান্সফারের ব্যবস্থা করে দিন। আমার ট্রান্সফারের ব্যবস্থা করে দিন।
590 00:55:00,318 00:55:01,487 মুগিয়ং থানায়। মুগিয়ং থানায়।
591 00:57:03,748 00:57:04,878 কে তুমি? কে তুমি?
592 00:57:09,447 00:57:10,588 দো-উন। দো-উন।
593 00:57:18,427 00:57:20,057 এটা স্বপ্ন বা হ্যালুসিনেশন নয়। এটা স্বপ্ন বা হ্যালুসিনেশন নয়।
594 00:57:21,467 00:57:25,268 তবে সবকিছু আগের চেয়ে একটু ভিন্ন। তবে সবকিছু আগের চেয়ে একটু ভিন্ন।
595 00:57:26,967 00:57:28,038 দো-উন। দো-উন।
596 00:57:32,577 00:57:34,248 জীবিত মানুষ মৃত। জীবিত মানুষ মৃত।
597 00:57:35,878 00:57:37,177 আর মৃত মানুষ... আর মৃত মানুষ...
598 00:57:39,177 00:57:40,347 জীবিত। জীবিত।
599 00:57:42,470 00:58:01,300 অনুবাদ ও সম্পাদনা আরমান আল মাহমুদ অনুবাদ ও সম্পাদনা আরমান আল মাহমুদ
600 00:58:01,938 00:58:04,507 [ TRAIN ] [ TRAIN ]