This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:02,000 | 00:00:12,000 | تيم ترجمهي iMovie-DL.Co با افتخار تقديم ميکند | تيم ترجمهي iMovie-DL.Co با افتخار تقديم ميکند |
2 | 00:00:13,001 | 00:00:24,001 | :مترجم FarZad74 | :مترجم FarZad74 |
3 | 00:00:24,720 | 00:00:27,439 | !سلام و به تخته گاز خوش اومدین | !سلام و به تخته گاز خوش اومدین |
4 | 00:00:27,439 | 00:00:29,959 | !این آخرین قسمت از این فصل هست | !این آخرین قسمت از این فصل هست |
5 | 00:00:29,959 | 00:00:30,608 | اما نگران نباشید | اما نگران نباشید |
6 | 00:00:30,608 | 00:00:33,595 | ...چون خیلی برای این قایقمون زحمت کشیدیم | ...چون خیلی برای این قایقمون زحمت کشیدیم |
7 | 00:00:33,620 | 00:00:37,060 | درسته، ما یه قایق ساختیم و اون رو به آب انداختیم | درسته، ما یه قایق ساختیم و اون رو به آب انداختیم |
8 | 00:00:37,060 | 00:00:39,100 | !انداختیمش توی دریا، واقعا | !انداختیمش توی دریا، واقعا |
9 | 00:00:39,100 | 00:00:40,780 | در ادامهی برنامه بهش میرسیم | در ادامهی برنامه بهش میرسیم |
10 | 00:00:40,780 | 00:00:42,060 | !اول از همه، یه سوال | !اول از همه، یه سوال |
11 | 00:00:42,060 | 00:00:46,620 | ،ماشین دو سرنشین 50 هزار پوندی شما باشید چی میخرید؟ | ،ماشین دو سرنشین 50 هزار پوندی شما باشید چی میخرید؟ |
12 | 00:00:46,620 | 00:00:47,940 | بهشون بگو کریس | بهشون بگو کریس |
13 | 00:00:47,940 | 00:00:51,393 | ....اگه شما کم عقل نباشید، معمولا | ....اگه شما کم عقل نباشید، معمولا |
14 | 00:00:51,418 | 00:00:52,180 | !میرید سراغ یکی از اینا | !میرید سراغ یکی از اینا |
15 | 00:00:52,180 | 00:00:54,820 | !پورشه کایمن، یه ماشین اسپورت | !پورشه کایمن، یه ماشین اسپورت |
16 | 00:00:54,820 | 00:00:57,020 | دیگه جایی برای بهبود بخشیدن بهش وجود نداره (عالیه) | دیگه جایی برای بهبود بخشیدن بهش وجود نداره (عالیه) |
17 | 00:00:57,020 | 00:00:59,220 | ...اما الان سری جدید کایمن اومده | ...اما الان سری جدید کایمن اومده |
18 | 00:00:59,220 | 00:01:02,300 | !و پورشه گفته که حتی از قبل هم بهتره | !و پورشه گفته که حتی از قبل هم بهتره |
19 | 00:01:10,655 | 00:01:11,695 | ...ایناهاش | ...ایناهاش |
20 | 00:01:13,220 | 00:01:15,200 | هنوز هم مثل کایمنه | هنوز هم مثل کایمنه |
21 | 00:01:15,225 | 00:01:18,194 | ولی برای طراحیش از مداد نوک تیز تری استفاده کردن | ولی برای طراحیش از مداد نوک تیز تری استفاده کردن |
22 | 00:01:19,460 | 00:01:21,765 | ...هنوز هم موتور وسطه | ...هنوز هم موتور وسطه |
23 | 00:01:22,330 | 00:01:23,570 | ...دیفرانسیل عقبه | ...دیفرانسیل عقبه |
24 | 00:01:24,180 | 00:01:27,109 | و قیمتش هم همون حدود 50 هزار پونده | و قیمتش هم همون حدود 50 هزار پونده |
25 | 00:01:31,620 | 00:01:34,500 | خوشبختانه داخل ماشین هم مثل سابقه | خوشبختانه داخل ماشین هم مثل سابقه |
26 | 00:01:34,500 | 00:01:38,220 | پورشه، چیزهایی که ما از ماشین های قدیمی ...لذت میبردیم رو حذف نکرده | پورشه، چیزهایی که ما از ماشین های قدیمی ...لذت میبردیم رو حذف نکرده |
27 | 00:01:39,860 | 00:01:43,540 | ...من سه تا پدال دارم و این | ...من سه تا پدال دارم و این |
28 | 00:01:43,540 | 00:01:46,300 | دسته دندهی تپل دوست داشتنی ....که باهاش دنده عوض کنم | دسته دندهی تپل دوست داشتنی ....که باهاش دنده عوض کنم |
29 | 00:01:46,300 | 00:01:49,076 | ....اما اگه خیلی ریزبین بشید | ....اما اگه خیلی ریزبین بشید |
30 | 00:01:49,101 | 00:01:52,280 | کلی بهبودهای ریز پیدا میکنید | کلی بهبودهای ریز پیدا میکنید |
31 | 00:01:54,820 | 00:01:58,755 | برای شروع، برادر بزرگتر کایمن، یعنی 911 | برای شروع، برادر بزرگتر کایمن، یعنی 911 |
32 | 00:01:58,780 | 00:02:01,324 | !فرمون و ترمزش رو به کایمن داده | !فرمون و ترمزش رو به کایمن داده |
33 | 00:02:03,300 | 00:02:07,820 | طَبَق های پایینِ سیستم تعلیق عقب برداشته شده GT4 از آخرین نسل کایمن | طَبَق های پایینِ سیستم تعلیق عقب برداشته شده GT4 از آخرین نسل کایمن |
34 | 00:02:07,820 | 00:02:11,180 | رول بار های قطور تری توی این ماشین استفاده شده | رول بار های قطور تری توی این ماشین استفاده شده |
35 | 00:02:11,180 | 00:02:13,300 | فنرهای جلو یکم نرم تر شدن | فنرهای جلو یکم نرم تر شدن |
36 | 00:02:13,300 | 00:02:17,780 | چرخ های عقب هم 12 میلیمتر پهن تر شدن | چرخ های عقب هم 12 میلیمتر پهن تر شدن |
37 | 00:02:17,780 | 00:02:20,317 | که هیچ کدوم از اینها زیاد جالب نیستن | که هیچ کدوم از اینها زیاد جالب نیستن |
38 | 00:02:22,140 | 00:02:25,312 | !چیزی که جالبه اینه که اسب بخارش بیشتره | !چیزی که جالبه اینه که اسب بخارش بیشتره |
39 | 00:02:25,620 | 00:02:29,377 | کایمن اس الان 345 اسب بخار قدرت داره | کایمن اس الان 345 اسب بخار قدرت داره |
40 | 00:02:30,980 | 00:02:35,521 | این ماشین 0 تا 100 رو حدود 4 ثانیه پر میکنه | این ماشین 0 تا 100 رو حدود 4 ثانیه پر میکنه |
41 | 00:02:36,540 | 00:02:41,060 | و تا سرعت 285 کیلومتر در ساعت !از شتاب گیری دست برنمیداره | و تا سرعت 285 کیلومتر در ساعت !از شتاب گیری دست برنمیداره |
42 | 00:02:43,020 | 00:02:44,060 | !ترمز | !ترمز |
43 | 00:02:52,460 | 00:02:55,940 | این اسب بخار زیاد یه معنی دیگه هم داره | این اسب بخار زیاد یه معنی دیگه هم داره |
44 | 00:02:55,940 | 00:02:58,020 | ...اگه کایمن قبلی یه اشتباه داشته باشه، اینه که | ...اگه کایمن قبلی یه اشتباه داشته باشه، اینه که |
45 | 00:02:58,020 | 00:03:01,860 | ...به اندازهی کافی قدرت نداشت که مرز | ...به اندازهی کافی قدرت نداشت که مرز |
46 | 00:03:01,860 | 00:03:04,401 | محدودیت های یه ماشین موتور وسط رو رد کنه | محدودیت های یه ماشین موتور وسط رو رد کنه |
47 | 00:03:05,100 | 00:03:06,380 | ...اما این جدیده | ...اما این جدیده |
48 | 00:03:10,100 | 00:03:11,140 | اوه، آره | اوه، آره |
49 | 00:03:20,620 | 00:03:21,980 | !آره | !آره |
50 | 00:03:29,700 | 00:03:31,540 | تمام روز میتونم این کار رو بکنم | تمام روز میتونم این کار رو بکنم |
51 | 00:03:34,140 | 00:03:37,860 | !مشکل اینجاست که اونجور که باید و شاید لذت نمیبرم | !مشکل اینجاست که اونجور که باید و شاید لذت نمیبرم |
52 | 00:03:37,860 | 00:03:39,500 | اجازه بدید توضیح بدم | اجازه بدید توضیح بدم |
53 | 00:03:43,580 | 00:03:47,820 | اون کایمن اس قدیمیه | اون کایمن اس قدیمیه |
54 | 00:03:47,820 | 00:03:51,737 | ...موتور 6 سیلندر تنفس طبیعی که صداش | ...موتور 6 سیلندر تنفس طبیعی که صداش |
55 | 00:03:51,886 | 00:03:53,700 | خب، خودتون قضاوت کنید | خب، خودتون قضاوت کنید |
56 | 00:04:01,542 | 00:04:04,660 | !این یعنی صدای موتور | !این یعنی صدای موتور |
57 | 00:04:04,660 | 00:04:08,776 | اگه به دافت پانک بگید که صدای "قدرت" رو در بیار !قطعا این صدا رو در میاره | اگه به دافت پانک بگید که صدای "قدرت" رو در بیار !قطعا این صدا رو در میاره |
58 | 00:04:11,020 | 00:04:14,420 | ،اما پورشه برای این مدل جدید کایمن ...موتور 6 سیلندری رو با | ،اما پورشه برای این مدل جدید کایمن ...موتور 6 سیلندری رو با |
59 | 00:04:14,420 | 00:04:18,086 | یه موتور 4 سیلندر توربوشارژ عوض کرده | یه موتور 4 سیلندر توربوشارژ عوض کرده |
60 | 00:04:18,111 | 00:04:19,460 | ...و صداش مثل | ...و صداش مثل |
61 | 00:04:22,300 | 00:04:23,340 | !یه فولوکس قورباغهای قدیمی شده | !یه فولوکس قورباغهای قدیمی شده |
62 | 00:04:25,500 | 00:04:27,900 | !این نکتهی خیلی مهمیه | !این نکتهی خیلی مهمیه |
63 | 00:04:27,900 | 00:04:28,960 | ...چون متاسفانه | ...چون متاسفانه |
64 | 00:04:28,985 | 00:04:33,439 | صدایی که ماشین های اسپورت تولید میکنن بخشی از هویت اونهاست | صدایی که ماشین های اسپورت تولید میکنن بخشی از هویت اونهاست |
65 | 00:04:33,464 | 00:04:36,318 | !درست مثل انسان، که صداش خیلی مهمه | !درست مثل انسان، که صداش خیلی مهمه |
66 | 00:04:36,343 | 00:04:39,570 | ...انگار صدای راد استوارت رو قطع کنی | ...انگار صدای راد استوارت رو قطع کنی |
67 | 00:04:39,595 | 00:04:42,635 | !اون وقت عین یه اسکاتلندی با موهای زنونه میشه که لاله | !اون وقت عین یه اسکاتلندی با موهای زنونه میشه که لاله |
68 | 00:04:44,180 | 00:04:47,140 | خب دلیل این کار چی بوده؟ | خب دلیل این کار چی بوده؟ |
69 | 00:04:47,140 | 00:04:49,500 | ...کایمن یه موتور هوشمند کوچکتر توربو نیاز داشت که | ...کایمن یه موتور هوشمند کوچکتر توربو نیاز داشت که |
70 | 00:04:49,500 | 00:04:51,933 | !از آزمون انتشار آلاینده ها به هوا به سلامتی عبور کنه | !از آزمون انتشار آلاینده ها به هوا به سلامتی عبور کنه |
71 | 00:04:52,940 | 00:04:53,746 | آره | آره |
72 | 00:04:53,746 | 00:04:58,203 | ...صدا و هویت رو فراموش کنید، چیزی که این روزا مهمه | ...صدا و هویت رو فراموش کنید، چیزی که این روزا مهمه |
73 | 00:04:58,228 | 00:05:04,188 | ...در هر کیلومتر تولید میکنه Co2 اینه که این ماشین 184 گرم | ...در هر کیلومتر تولید میکنه Co2 اینه که این ماشین 184 گرم |
74 | 00:05:04,188 | 00:05:09,451 | اما اجازه بدید بهتون نشون بدم که تولید کنید Co2 چطوری میتونید 184 گرم | اما اجازه بدید بهتون نشون بدم که تولید کنید Co2 چطوری میتونید 184 گرم |
75 | 00:05:09,476 | 00:05:12,388 | که با اون دستگاهی که پشت ماشینم وصل شده اندازه گیری میشه | که با اون دستگاهی که پشت ماشینم وصل شده اندازه گیری میشه |
76 | 00:05:12,388 | 00:05:14,668 | !و یه مشت دانشمند که اونجا نشستن | !و یه مشت دانشمند که اونجا نشستن |
77 | 00:05:14,668 | 00:05:15,708 | بزن بریم | بزن بریم |
78 | 00:05:16,908 | 00:05:20,228 | خیلی خب کریس، برای این که کمترین میزان آلاینده تولید بشه | خیلی خب کریس، برای این که کمترین میزان آلاینده تولید بشه |
79 | 00:05:20,228 | 00:05:21,588 | خیلی آروم سرعتت رو زیاد کن | خیلی آروم سرعتت رو زیاد کن |
80 | 00:05:23,668 | 00:05:25,746 | !عالیه، آروم و دوست داشتنی | !عالیه، آروم و دوست داشتنی |
81 | 00:05:26,668 | 00:05:28,628 | !نه | !نه |
82 | 00:05:28,628 | 00:05:31,228 | !زیاد گاز نده، داری سریع سرعت میگیری | !زیاد گاز نده، داری سریع سرعت میگیری |
83 | 00:05:31,228 | 00:05:33,982 | !یکم بیشتر سرعتت رو کم کن | !یکم بیشتر سرعتت رو کم کن |
84 | 00:05:38,508 | 00:05:39,828 | !کسل کننده | !کسل کننده |
85 | 00:05:39,828 | 00:05:41,868 | !کسل کننده | !کسل کننده |
86 | 00:05:41,868 | 00:05:43,468 | Co2 !کسل کننده | Co2 !کسل کننده |
87 | 00:05:45,148 | 00:05:47,988 | ....بعد از چند دقیقهی ملال آور دیگه | ....بعد از چند دقیقهی ملال آور دیگه |
88 | 00:05:47,988 | 00:05:50,868 | ...رفتم تا نتایج رو ببینم | ...رفتم تا نتایج رو ببینم |
89 | 00:05:50,868 | 00:05:52,028 | خیلی خب رییس، چطور بود؟ | خیلی خب رییس، چطور بود؟ |
90 | 00:05:52,028 | 00:05:56,148 | به ازای هر کیلومتر Co2 میزان 184 گرم | به ازای هر کیلومتر Co2 میزان 184 گرم |
91 | 00:05:56,148 | 00:05:58,268 | که میشه 35 مایل با هر گالن | که میشه 35 مایل با هر گالن |
92 | 00:06:03,028 | 00:06:06,205 | ...خیلی خب، حقیقت اینه که توی دنیای واقعی | ...خیلی خب، حقیقت اینه که توی دنیای واقعی |
93 | 00:06:06,230 | 00:06:09,108 | ...اگه مثل یه انسان دو پای معمولی رانندگی کنید | ...اگه مثل یه انسان دو پای معمولی رانندگی کنید |
94 | 00:06:09,108 | 00:06:13,188 | !هیچ ماشینی به اون اعداد و ارقام آلاینده ها نزدیک نمیشه | !هیچ ماشینی به اون اعداد و ارقام آلاینده ها نزدیک نمیشه |
95 | 00:06:13,188 | 00:06:16,145 | !و موتورهای توربو مزخرفترین پیشنهاد برای این کار هستن | !و موتورهای توربو مزخرفترین پیشنهاد برای این کار هستن |
96 | 00:06:17,668 | 00:06:19,788 | ...درواقع این موتور توی دست هرکدوم از ما که باشه | ...درواقع این موتور توی دست هرکدوم از ما که باشه |
97 | 00:06:19,788 | 00:06:23,644 | !بدون شک از موتور نسل قبلی کارآمدتر نیست | !بدون شک از موتور نسل قبلی کارآمدتر نیست |
98 | 00:06:25,788 | 00:06:27,628 | واقعا شرم آوره | واقعا شرم آوره |
99 | 00:06:27,628 | 00:06:29,708 | ...کایمن قدیمی مشکلی نداشت | ...کایمن قدیمی مشکلی نداشت |
100 | 00:06:29,708 | 00:06:32,668 | !ولی پورشه اصرار داشت که اون رو بهترش کنه | !ولی پورشه اصرار داشت که اون رو بهترش کنه |
101 | 00:06:32,668 | 00:06:34,668 | !الان یه شخصیت دیگه پیدا کرده | !الان یه شخصیت دیگه پیدا کرده |
102 | 00:06:34,668 | 00:06:38,139 | !و باید بگم که به اندازهی قبل از این ماشین خوشم نمیاد | !و باید بگم که به اندازهی قبل از این ماشین خوشم نمیاد |
103 | 00:06:39,148 | 00:06:42,388 | ....سوال بزرگی که پیش میاد اینه که | ....سوال بزرگی که پیش میاد اینه که |
104 | 00:06:42,388 | 00:06:47,231 | اگه دنبال یه ماشین دو سرنشین اسپورت که 50 هزارتا پولش باشه، چه گزینه هایی برای انتخاب دارید؟ | اگه دنبال یه ماشین دو سرنشین اسپورت که 50 هزارتا پولش باشه، چه گزینه هایی برای انتخاب دارید؟ |
105 | 00:06:48,428 | 00:06:50,188 | آلفا 4سی | آلفا 4سی |
106 | 00:06:50,188 | 00:06:51,156 | نگاهش کن | نگاهش کن |
107 | 00:06:51,156 | 00:06:53,796 | !فیبرکربن به سبک ایتالیایی | !فیبرکربن به سبک ایتالیایی |
108 | 00:06:53,821 | 00:06:55,861 | !ولی کیفیت ساخت مزخرف | !ولی کیفیت ساخت مزخرف |
109 | 00:06:55,861 | 00:06:56,822 | بره پی کارش | بره پی کارش |
110 | 00:06:56,822 | 00:06:58,662 | F جگوار | F جگوار |
111 | 00:06:58,662 | 00:07:01,496 | ...البته باید نسخهی 8 سیلندر توربوشارژرش رو بخرید که | ...البته باید نسخهی 8 سیلندر توربوشارژرش رو بخرید که |
112 | 00:07:01,521 | 00:07:04,374 | ،حدود 90 هزارتا قیمت داره !این هم شکست میخوره | ،حدود 90 هزارتا قیمت داره !این هم شکست میخوره |
113 | 00:07:04,374 | 00:07:06,394 | لوتوس اگزیج | لوتوس اگزیج |
114 | 00:07:06,419 | 00:07:09,011 | ...در این صورت باید توی پیست مسابقه زندگی کنید | ...در این صورت باید توی پیست مسابقه زندگی کنید |
115 | 00:07:09,036 | 00:07:10,451 | !که خیلیا اینطوری نیستن | !که خیلیا اینطوری نیستن |
116 | 00:07:11,134 | 00:07:14,191 | اوه، آئودی تی.تی.آر.اس | اوه، آئودی تی.تی.آر.اس |
117 | 00:07:14,216 | 00:07:17,174 | حدود 400 اسب بخار قدرت با موتور 5 سیلندر توربوشارژ | حدود 400 اسب بخار قدرت با موتور 5 سیلندر توربوشارژ |
118 | 00:07:17,174 | 00:07:19,351 | ولی خیلی کمفرمانی داره | ولی خیلی کمفرمانی داره |
119 | 00:07:20,655 | 00:07:22,295 | !گزینه های روی میز همینا بود | !گزینه های روی میز همینا بود |
120 | 00:07:24,876 | 00:07:29,383 | !که تقریبا مارو به خونهی اول برگردوند | !که تقریبا مارو به خونهی اول برگردوند |
121 | 00:07:30,654 | 00:07:35,550 | ...اگه 50 هزارتا دارید و میخواهید یه ماشین اسپرت بخرید | ...اگه 50 هزارتا دارید و میخواهید یه ماشین اسپرت بخرید |
122 | 00:07:35,784 | 00:07:37,384 | !باید کایمن جدید رو بخرید | !باید کایمن جدید رو بخرید |
123 | 00:07:37,384 | 00:07:41,064 | ،حتی این کایمنی که یکمی خرابش کردن !از بقیهی گزینه ها بهتره | ،حتی این کایمنی که یکمی خرابش کردن !از بقیهی گزینه ها بهتره |
124 | 00:07:42,034 | 00:07:44,154 | !باید یکی از اینا هم بخرید | !باید یکی از اینا هم بخرید |
125 | 00:07:58,143 | 00:07:59,463 | !عالی، کارت حرف نداشت | !عالی، کارت حرف نداشت |
126 | 00:08:00,754 | 00:08:02,634 | ...حرف نداشت، خب | ...حرف نداشت، خب |
127 | 00:08:03,791 | 00:08:08,605 | ....اونها قدرتمندتر و سریعترش کردن | ....اونها قدرتمندتر و سریعترش کردن |
128 | 00:08:08,630 | 00:08:12,550 | ...و با همون قیمت، مالیات کمتری بهش تعلق میگیره، اما تو | ...و با همون قیمت، مالیات کمتری بهش تعلق میگیره، اما تو |
129 | 00:08:12,550 | 00:08:16,048 | !از اون خوشت نمیاد چون صداش مثل صدای نسل قبلی نیست؟ | !از اون خوشت نمیاد چون صداش مثل صدای نسل قبلی نیست؟ |
130 | 00:08:16,145 | 00:08:19,938 | ...فکر نمیکنی که شاید | ...فکر نمیکنی که شاید |
131 | 00:08:20,224 | 00:08:22,144 | تو یکم زیادی حساسی؟ | تو یکم زیادی حساسی؟ |
132 | 00:08:22,144 | 00:08:25,664 | !نه، حساس نیستم، اما صدا خیلی مهمه | !نه، حساس نیستم، اما صدا خیلی مهمه |
133 | 00:08:25,664 | 00:08:28,584 | ....این ماشین 6 سیلندر انگار داره آهنگ میزنه | ....این ماشین 6 سیلندر انگار داره آهنگ میزنه |
134 | 00:08:28,584 | 00:08:32,424 | !صدای قلب ماشینه، صدای قدرت گرفتن !عالیه | !صدای قلب ماشینه، صدای قدرت گرفتن !عالیه |
135 | 00:08:32,424 | 00:08:36,144 | ،اما این ورژن جدید، توربوشارژر ...بدون صدای قدرت، 4 سیلندر | ،اما این ورژن جدید، توربوشارژر ...بدون صدای قدرت، 4 سیلندر |
136 | 00:08:36,144 | 00:08:37,944 | ....صداش خیلی | ....صداش خیلی |
137 | 00:08:37,944 | 00:08:39,436 | !حال بهم زنه | !حال بهم زنه |
138 | 00:08:41,824 | 00:08:43,336 | عالیه | عالیه |
139 | 00:08:43,624 | 00:08:46,144 | !این روزا کم از چیزی بدت میاد | !این روزا کم از چیزی بدت میاد |
140 | 00:08:46,144 | 00:08:47,304 | ...خیلی خب، یه چیز دیگه | ...خیلی خب، یه چیز دیگه |
141 | 00:08:47,304 | 00:08:51,824 | متوجه شدم که توی این فیلم ...این ماشین رو پورشه کایمن صدا میزدی | متوجه شدم که توی این فیلم ...این ماشین رو پورشه کایمن صدا میزدی |
142 | 00:08:51,824 | 00:08:52,984 | آره | آره |
143 | 00:08:52,984 | 00:08:54,544 | اما اسمش این نیست، مگه نه؟ | اما اسمش این نیست، مگه نه؟ |
144 | 00:08:54,902 | 00:08:57,816 | !این پورشه 718 کایمن.اس هست | !این پورشه 718 کایمن.اس هست |
145 | 00:08:58,114 | 00:08:59,659 | ...بیخیال علامت و این صحبتها شدم | ...بیخیال علامت و این صحبتها شدم |
146 | 00:08:59,684 | 00:09:00,411 | چی؟ | چی؟ |
147 | 00:09:01,149 | 00:09:03,044 | نمیتونی همینطوری بیخیال علامت بشی | نمیتونی همینطوری بیخیال علامت بشی |
148 | 00:09:03,069 | 00:09:04,949 | چون درست پشت ماشین هست | چون درست پشت ماشین هست |
149 | 00:09:04,949 | 00:09:09,073 | شجره نامهی ماشینه، 718 یکی از ماشین های مسابقهی پورشه از دهه 50 هست | شجره نامهی ماشینه، 718 یکی از ماشین های مسابقهی پورشه از دهه 50 هست |
150 | 00:09:09,073 | 00:09:12,273 | ....پورشه میخواد تاریخچهاش رو با یه علامت | ....پورشه میخواد تاریخچهاش رو با یه علامت |
151 | 00:09:12,273 | 00:09:15,553 | ،پشت یه ماشین مدرن نشون بده !خیلی بده | ،پشت یه ماشین مدرن نشون بده !خیلی بده |
152 | 00:09:15,553 | 00:09:16,793 | تموم شد؟ | تموم شد؟ |
153 | 00:09:16,793 | 00:09:18,980 | ...نه، ما - میشه تموم کنی؟ - | ...نه، ما - میشه تموم کنی؟ - |
154 | 00:09:19,233 | 00:09:21,633 | ...نگاه کن - !فرض میکنیم که دیگه تموم شد - | ...نگاه کن - !فرض میکنیم که دیگه تموم شد - |
155 | 00:09:21,633 | 00:09:25,633 | ....بریم ببینیم 718 پیست مارو در چه زمانی طی میکنه | ....بریم ببینیم 718 پیست مارو در چه زمانی طی میکنه |
156 | 00:09:25,633 | 00:09:28,073 | ....و خودتون میدونید که الان نوبت کیه | ....و خودتون میدونید که الان نوبت کیه |
157 | 00:09:28,073 | 00:09:29,873 | !نوبتِ استیگه | !نوبتِ استیگه |
158 | 00:09:31,313 | 00:09:32,111 | شروع میکنه | شروع میکنه |
159 | 00:09:32,111 | 00:09:34,495 | ...قیافش مثل پورشه هست اما صداش | ...قیافش مثل پورشه هست اما صداش |
160 | 00:09:34,520 | 00:09:36,150 | مثل سوبارو میمونه، مگه نه؟ | مثل سوبارو میمونه، مگه نه؟ |
161 | 00:09:36,150 | 00:09:38,166 | به اولین پیچ میرسه، ببینیم که اینجا چی کار میکنه | به اولین پیچ میرسه، ببینیم که اینجا چی کار میکنه |
162 | 00:09:38,166 | 00:09:40,867 | شاسیش حرف نداره و کاملا متوازنه | شاسیش حرف نداره و کاملا متوازنه |
163 | 00:09:40,984 | 00:09:43,184 | ،سرعتش خوبه یکم کمفرمانی داره | ،سرعتش خوبه یکم کمفرمانی داره |
164 | 00:09:43,184 | 00:09:44,864 | مثل همیشه از تمام عرض پیست استفاده میکنه | مثل همیشه از تمام عرض پیست استفاده میکنه |
165 | 00:09:44,864 | 00:09:48,584 | پایداریش موقع ترمز کردن سر پیچ شیکاگو معرکه ست | پایداریش موقع ترمز کردن سر پیچ شیکاگو معرکه ست |
166 | 00:09:48,584 | 00:09:50,144 | میتونه توی شعاع کم بپیچه؟ | میتونه توی شعاع کم بپیچه؟ |
167 | 00:09:50,144 | 00:09:51,375 | ...یکمی از کنترل خارج شد | ...یکمی از کنترل خارج شد |
168 | 00:09:51,375 | 00:09:53,455 | با قدرتی که موتورش پیدا کرده جمعش کرد | با قدرتی که موتورش پیدا کرده جمعش کرد |
169 | 00:09:53,455 | 00:09:54,735 | حدود 345 اسب بخار | حدود 345 اسب بخار |
170 | 00:09:54,735 | 00:09:57,455 | ...نکتهی جالبش اینه که حجم موتور کمتر شده | ...نکتهی جالبش اینه که حجم موتور کمتر شده |
171 | 00:09:57,455 | 00:10:01,855 | و این موتور توربوشارژ 37 فوت در پوند بیشتر از مدل قبلی گشتاور تولید میکنه | و این موتور توربوشارژ 37 فوت در پوند بیشتر از مدل قبلی گشتاور تولید میکنه |
172 | 00:10:01,855 | 00:10:03,375 | !الان تبدیل به یه هیولا شده | !الان تبدیل به یه هیولا شده |
173 | 00:10:03,375 | 00:10:07,773 | دوباره ترمز میگیره، پایدار نیست؟ خیلی پایداره | دوباره ترمز میگیره، پایدار نیست؟ خیلی پایداره |
174 | 00:10:08,822 | 00:10:10,582 | پیچ رو به خوبی رد میکنه | پیچ رو به خوبی رد میکنه |
175 | 00:10:10,582 | 00:10:12,956 | ...نگاهش کن، کنترل شده و ریلکس | ...نگاهش کن، کنترل شده و ریلکس |
176 | 00:10:13,542 | 00:10:16,052 | حالا میره سمت فالو تورو | حالا میره سمت فالو تورو |
177 | 00:10:16,052 | 00:10:18,412 | واقعا سریعه | واقعا سریعه |
178 | 00:10:18,412 | 00:10:21,457 | صداش واقعا افتضاح نیست؟ | صداش واقعا افتضاح نیست؟ |
179 | 00:10:21,482 | 00:10:22,405 | میشنوید؟ | میشنوید؟ |
180 | 00:10:23,122 | 00:10:24,642 | سر پیچ دو تا مونده به آخر ترمز میکنه | سر پیچ دو تا مونده به آخر ترمز میکنه |
181 | 00:10:29,662 | 00:10:32,962 | !حالا...از تمام عرض پیست استفاده میکنه، چه خشن | !حالا...از تمام عرض پیست استفاده میکنه، چه خشن |
182 | 00:10:32,962 | 00:10:37,185 | ...حالا گمبون !یه زمان تاثیر گذار اما با صدای افتضاح | ...حالا گمبون !یه زمان تاثیر گذار اما با صدای افتضاح |
183 | 00:10:42,802 | 00:10:43,476 | خب | خب |
184 | 00:10:43,832 | 00:10:49,067 | ....پورشه 718 کایمن در | ....پورشه 718 کایمن در |
185 | 00:10:49,092 | 00:10:51,844 | 1:21:6 پیست رو طی میکنه | 1:21:6 پیست رو طی میکنه |
186 | 00:10:51,869 | 00:10:54,399 | واقعا قابل احترامه | واقعا قابل احترامه |
187 | 00:10:54,399 | 00:10:59,599 | هست F که درست مثل جگوار 8 سیلندر | هست F که درست مثل جگوار 8 سیلندر |
188 | 00:11:02,440 | 00:11:06,280 | !که اون جگوار دو برابر این ماشین قیمت داره | !که اون جگوار دو برابر این ماشین قیمت داره |
189 | 00:11:06,280 | 00:11:08,914 | !اما صداش دو برابر بهتره - !دیگه تموم شد - | !اما صداش دو برابر بهتره - !دیگه تموم شد - |
190 | 00:11:09,228 | 00:11:10,548 | !روری | !روری |
191 | 00:11:10,573 | 00:11:11,798 | ...میخوام بگم که | ...میخوام بگم که |
192 | 00:11:11,798 | 00:11:14,878 | میدونید با 50 هزار تا چه ماشین دیگهای میشه خرید؟ | میدونید با 50 هزار تا چه ماشین دیگهای میشه خرید؟ |
193 | 00:11:14,878 | 00:11:17,198 | !فورد موستانگ 8 سیلندر | !فورد موستانگ 8 سیلندر |
194 | 00:11:17,198 | 00:11:19,798 | !سر صدای اون نمیشه بحث کرد - !نه، نمیشه - | !سر صدای اون نمیشه بحث کرد - !نه، نمیشه - |
195 | 00:11:19,798 | 00:11:23,285 | حالا وقتشه که به مهمون این هفته خوش آمد بگیم | حالا وقتشه که به مهمون این هفته خوش آمد بگیم |
196 | 00:11:23,310 | 00:11:25,297 | کلی دیسک پلاتینیومی داره | کلی دیسک پلاتینیومی داره |
197 | 00:11:25,297 | 00:11:28,457 | کلی ماشین داره کلی کلاه داره | کلی ماشین داره کلی کلاه داره |
198 | 00:11:28,457 | 00:11:30,657 | !به جی کی خوش آمد میگیم | !به جی کی خوش آمد میگیم |
199 | 00:11:42,617 | 00:11:44,137 | خیلی خوشحالم | خیلی خوشحالم |
200 | 00:11:45,257 | 00:11:47,097 | ممنون | ممنون |
201 | 00:11:47,097 | 00:11:49,057 | خیلی خب، عالیه | خیلی خب، عالیه |
202 | 00:11:49,057 | 00:11:49,814 | عالیه | عالیه |
203 | 00:11:49,839 | 00:11:52,181 | امروز چی روندی تا به اینجا برسی؟ | امروز چی روندی تا به اینجا برسی؟ |
204 | 00:11:52,181 | 00:11:53,781 | !حقیقتش تا اینجا پرواز کردم | !حقیقتش تا اینجا پرواز کردم |
205 | 00:11:53,782 | 00:11:58,829 | پرواز کردم R66 برای اینکه توی ترافیک نمونم با | پرواز کردم R66 برای اینکه توی ترافیک نمونم با |
206 | 00:11:58,854 | 00:12:02,054 | هلیکوپتر؟ - ...راحت رد میشید M25 از بزرگراه - | هلیکوپتر؟ - ...راحت رد میشید M25 از بزرگراه - |
207 | 00:12:02,054 | 00:12:04,195 | حدود 20 دقیقهای میرسید اینجا | حدود 20 دقیقهای میرسید اینجا |
208 | 00:12:04,220 | 00:12:05,942 | !مثل ستارههای راکی، خوشم میاد | !مثل ستارههای راکی، خوشم میاد |
209 | 00:12:05,942 | 00:12:07,533 | !همه همینو میگن | !همه همینو میگن |
210 | 00:12:09,247 | 00:12:12,771 | چندتا ماشین توی کلکسیونت داری؟ - ...خب - | چندتا ماشین توی کلکسیونت داری؟ - ...خب - |
211 | 00:12:12,796 | 00:12:14,447 | ....میخواستم یکم از تعدادشون کم کنم | ....میخواستم یکم از تعدادشون کم کنم |
212 | 00:12:14,447 | 00:12:15,927 | چون واقعا خیلی زیاد هستن | چون واقعا خیلی زیاد هستن |
213 | 00:12:15,927 | 00:12:17,486 | فکر کنم بالای 50 تا باشه | فکر کنم بالای 50 تا باشه |
214 | 00:12:18,287 | 00:12:19,697 | ...اما نکتهی جالب اینجاست که | ...اما نکتهی جالب اینجاست که |
215 | 00:12:19,697 | 00:12:23,862 | مردم میدونن که جی ماشین هایی ...مثل فراری انزو و از این چیزا داره | مردم میدونن که جی ماشین هایی ...مثل فراری انزو و از این چیزا داره |
216 | 00:12:23,887 | 00:12:27,216 | ...اما چیزی که دوست دارم اینه که تو هم مثل من | ...اما چیزی که دوست دارم اینه که تو هم مثل من |
217 | 00:12:27,216 | 00:12:30,224 | !نمیتونی از ماشین های قدیمی آلمانی دل بکنی | !نمیتونی از ماشین های قدیمی آلمانی دل بکنی |
218 | 00:12:30,224 | 00:12:34,464 | هم دارم p6 قدیمی دارم، یه روور E30 و M3 آره، چند تا | هم دارم p6 قدیمی دارم، یه روور E30 و M3 آره، چند تا |
219 | 00:12:35,824 | 00:12:38,827 | هرکی اونارو میبینه میگه "...واو نگاهش کن" | هرکی اونارو میبینه میگه "...واو نگاهش کن" |
220 | 00:12:38,827 | 00:12:41,383 | که 13000 تا کار کرده ،P6 روور | که 13000 تا کار کرده ،P6 روور |
221 | 00:12:41,408 | 00:12:44,888 | ....من عاشق چیزای قدیمی هستم، همونا که دوران بچگی | ....من عاشق چیزای قدیمی هستم، همونا که دوران بچگی |
222 | 00:12:44,888 | 00:12:48,368 | اونارو توی خیابونها میدیدیم، یادته که؟ !محاله یادت نباشه | اونارو توی خیابونها میدیدیم، یادته که؟ !محاله یادت نباشه |
223 | 00:12:48,368 | 00:12:51,088 | میدونیم که عاشق سوپراسپورت های ایتالیایی هستی - آره - | میدونیم که عاشق سوپراسپورت های ایتالیایی هستی - آره - |
224 | 00:12:51,088 | 00:12:51,954 | طرفدار این چیزا هستی | طرفدار این چیزا هستی |
225 | 00:12:51,954 | 00:12:55,545 | و ماشین زیرپات که مدام ازش استفاده میکنی اون هم ایتالیاییه | و ماشین زیرپات که مدام ازش استفاده میکنی اون هم ایتالیاییه |
226 | 00:12:55,751 | 00:12:57,887 | اما زیاد سوپر اسپورت نیست، مگه نه؟ | اما زیاد سوپر اسپورت نیست، مگه نه؟ |
227 | 00:12:57,887 | 00:12:59,367 | آره، یه فیات دابلو دارم | آره، یه فیات دابلو دارم |
228 | 00:12:59,367 | 00:13:01,727 | دابلو؟ - آره - ...یه عکس ازش داریم - | دابلو؟ - آره - ...یه عکس ازش داریم - |
229 | 00:13:02,791 | 00:13:05,148 | !خودشه، دابلوی منه | !خودشه، دابلوی منه |
230 | 00:13:05,148 | 00:13:08,190 | ....یه سوال پیش میاد، تو میتونستی یه بنتلی | ....یه سوال پیش میاد، تو میتونستی یه بنتلی |
231 | 00:13:08,190 | 00:13:10,790 | ....رنج روور و چیزای دیگه بخری - ...خب - !ولی تو دابلو گرفتی - | ....رنج روور و چیزای دیگه بخری - ...خب - !ولی تو دابلو گرفتی - |
232 | 00:13:10,790 | 00:13:13,790 | !توی بنتلی آدم هیچ سختی حس نمیکنه | !توی بنتلی آدم هیچ سختی حس نمیکنه |
233 | 00:13:13,790 | 00:13:17,218 | آره، اما دابلو هم خیلی ...قابل اطمینانه، همیشه استارت میخوره | آره، اما دابلو هم خیلی ...قابل اطمینانه، همیشه استارت میخوره |
234 | 00:13:17,218 | 00:13:19,698 | کلاچ و گیربکسش خیلی نرمه | کلاچ و گیربکسش خیلی نرمه |
235 | 00:13:19,698 | 00:13:22,418 | ،فرمونش هم نرمه ...توش هم میشه کلی وسیله گذاشت | ،فرمونش هم نرمه ...توش هم میشه کلی وسیله گذاشت |
236 | 00:13:22,418 | 00:13:24,418 | میشه توش چوب گذاشت ...میشه توش سگ گذاشت | میشه توش چوب گذاشت ...میشه توش سگ گذاشت |
237 | 00:13:24,418 | 00:13:25,884 | عالیه، خیلی هم خوب کار میکنه | عالیه، خیلی هم خوب کار میکنه |
238 | 00:13:25,909 | 00:13:27,574 | میدونی چیش جالبه؟ | میدونی چیش جالبه؟ |
239 | 00:13:27,574 | 00:13:30,789 | به ایتالیا میری و بعدش به سمت ...کوهستان های ایتالیا حرکت میکنی | به ایتالیا میری و بعدش به سمت ...کوهستان های ایتالیا حرکت میکنی |
240 | 00:13:30,814 | 00:13:34,448 | ...سمت کوهستان های شمالی ...هنوز پاندا 4*4 هست | ...سمت کوهستان های شمالی ...هنوز پاندا 4*4 هست |
241 | 00:13:34,448 | 00:13:37,807 | ....من هنوز دلیل تولید پاندا 4*4 رو متوجه نشدم تا اینکه | ....من هنوز دلیل تولید پاندا 4*4 رو متوجه نشدم تا اینکه |
242 | 00:13:37,832 | 00:13:39,846 | ...فصل زمستون فرا رسید | ...فصل زمستون فرا رسید |
243 | 00:13:39,846 | 00:13:42,785 | و اون تنها وسیلهای بود که جاده های آلپاین رو میتونست رد کنه | و اون تنها وسیلهای بود که جاده های آلپاین رو میتونست رد کنه |
244 | 00:13:42,810 | 00:13:45,210 | ...درسته - ...پشتش هم میشه بُز بار زد - | ...درسته - ...پشتش هم میشه بُز بار زد - |
245 | 00:13:45,210 | 00:13:47,770 | ...میخوام برای یه لحظه از بحث ماشین فاصله بگیریم | ...میخوام برای یه لحظه از بحث ماشین فاصله بگیریم |
246 | 00:13:47,770 | 00:13:50,091 | !آلبوم جدیدت رو تازگیا دادی بیرون، آدم مکانیکی- ...آره - | !آلبوم جدیدت رو تازگیا دادی بیرون، آدم مکانیکی- ...آره - |
247 | 00:13:50,091 | 00:13:53,251 | چطور بود؟ - ....خب، اونجور که بهم خبر دادن - | چطور بود؟ - ....خب، اونجور که بهم خبر دادن - |
248 | 00:13:53,251 | 00:13:57,091 | مثل اینکه توی کل جهان در ردهی اول قرار داره | مثل اینکه توی کل جهان در ردهی اول قرار داره |
249 | 00:13:57,091 | 00:13:58,531 | ...آره، همینطوره | ...آره، همینطوره |
250 | 00:14:02,811 | 00:14:05,851 | !برای پیر خرفتی مثل من زیاد هم بد نیست | !برای پیر خرفتی مثل من زیاد هم بد نیست |
251 | 00:14:05,851 | 00:14:08,171 | ...راستش ما زیاد موزیک ویدئو پخش نمیکنیم | ...راستش ما زیاد موزیک ویدئو پخش نمیکنیم |
252 | 00:14:08,171 | 00:14:10,971 | !اما میخواهیم همه موزیک ویدئو "کلود9" رو ببینن | !اما میخواهیم همه موزیک ویدئو "کلود9" رو ببینن |
253 | 00:14:10,971 | 00:14:12,171 | بریم یه نگاه بندازیم | بریم یه نگاه بندازیم |
254 | 00:14:50,833 | 00:14:52,753 | ...خب، صبر کن | ...خب، صبر کن |
255 | 00:14:54,571 | 00:14:56,211 | اوه عزیزم | اوه عزیزم |
256 | 00:14:56,211 | 00:14:58,531 | یه قالبی توی اون آهنگ وجود داشت، مگه نه؟ | یه قالبی توی اون آهنگ وجود داشت، مگه نه؟ |
257 | 00:14:58,531 | 00:15:00,491 | ...یه قالبی توی اون ویدئو بود که | ...یه قالبی توی اون ویدئو بود که |
258 | 00:15:00,491 | 00:15:02,891 | ....برای آدم های نسل من خیلی خاطره سازه | ....برای آدم های نسل من خیلی خاطره سازه |
259 | 00:15:02,891 | 00:15:05,811 | ...حداقل دو تا ماشین خیلی سکسی بود | ...حداقل دو تا ماشین خیلی سکسی بود |
260 | 00:15:05,811 | 00:15:08,971 | ...یه خانم خوش سیما | ...یه خانم خوش سیما |
261 | 00:15:08,971 | 00:15:11,331 | ...یکمی هم عشوه قاطیش کرده بود | ...یکمی هم عشوه قاطیش کرده بود |
262 | 00:15:11,331 | 00:15:14,411 | ...اینطور بگم که ما راجع بهش فکر کرده بودیم | ...اینطور بگم که ما راجع بهش فکر کرده بودیم |
263 | 00:15:14,411 | 00:15:17,491 | ...همه میگفتن که توی ویدئو ماشین هم باشه | ...همه میگفتن که توی ویدئو ماشین هم باشه |
264 | 00:15:17,491 | 00:15:21,811 | ...ما هم گفتیم آلبوم "کازمیک گرل" برای 1997 بود | ...ما هم گفتیم آلبوم "کازمیک گرل" برای 1997 بود |
265 | 00:15:21,811 | 00:15:24,611 | حدودا 20 سال پیشه، مگه نه؟ | حدودا 20 سال پیشه، مگه نه؟ |
266 | 00:15:24,611 | 00:15:27,171 | ...خیلی هم خوب بود، چون ما به کابو دگاتو برگشتیم | ...خیلی هم خوب بود، چون ما به کابو دگاتو برگشتیم |
267 | 00:15:27,171 | 00:15:29,731 | همونجایی بود که سالها پیش ...موزیک ویدئو اصلی رو ضبط کرده بودیم | همونجایی بود که سالها پیش ...موزیک ویدئو اصلی رو ضبط کرده بودیم |
268 | 00:15:29,731 | 00:15:32,851 | هرکی که نسخهی قبلی رو دیده بود ...با دیدن این جدیده دوباره به اون دوران برمیگشت | هرکی که نسخهی قبلی رو دیده بود ...با دیدن این جدیده دوباره به اون دوران برمیگشت |
269 | 00:15:32,851 | 00:15:34,202 | ...در مورد کازمیک گرل صحبت کردی | ...در مورد کازمیک گرل صحبت کردی |
270 | 00:15:34,202 | 00:15:38,071 | ...به نظرم برای سالها اون یه ویدئوی عالی بود | ...به نظرم برای سالها اون یه ویدئوی عالی بود |
271 | 00:15:38,096 | 00:15:41,955 | چون توش ماشین های ...سوپر سکسی بودن، همه در حال حرکت | چون توش ماشین های ...سوپر سکسی بودن، همه در حال حرکت |
272 | 00:15:41,980 | 00:15:42,976 | نگاه کن | نگاه کن |
273 | 00:15:43,276 | 00:15:44,636 | ...یه قصه پشتش هست | ...یه قصه پشتش هست |
274 | 00:15:44,636 | 00:15:46,516 | ...که زیاد عادی نیست | ...که زیاد عادی نیست |
275 | 00:15:46,516 | 00:15:47,886 | ...نه، اینطور نیست | ...نه، اینطور نیست |
276 | 00:15:47,886 | 00:15:54,162 | لامبو برای جشن 30 سالگیش فقط 3 تا از اون دیابلوها تولید کردن | لامبو برای جشن 30 سالگیش فقط 3 تا از اون دیابلوها تولید کردن |
277 | 00:15:54,331 | 00:15:56,811 | و یکی از اون 3 تا، جوتا بود که 600 اسب بخار قدرت داشت | و یکی از اون 3 تا، جوتا بود که 600 اسب بخار قدرت داشت |
278 | 00:15:56,811 | 00:15:59,931 | ...که زیاد ترددش توی شهر قانونی نبود، موند 2 تا | ...که زیاد ترددش توی شهر قانونی نبود، موند 2 تا |
279 | 00:15:59,931 | 00:16:01,651 | من ماشین خودم رو توی پارکینگم گذاشته بودم | من ماشین خودم رو توی پارکینگم گذاشته بودم |
280 | 00:16:01,651 | 00:16:05,611 | ...و یه یارو با ماشین زده بود بهش | ...و یه یارو با ماشین زده بود بهش |
281 | 00:16:05,611 | 00:16:09,760 | ...و به معنای واقعی کلمه لهش کرده بود | ...و به معنای واقعی کلمه لهش کرده بود |
282 | 00:16:09,960 | 00:16:11,079 | ....ایناهاش | ....ایناهاش |
283 | 00:16:11,079 | 00:16:14,199 | ما یه ماشین بنفش لازم داشتیم، چون قبلش با رنگ بنفش ضبط کرده بودیم | ما یه ماشین بنفش لازم داشتیم، چون قبلش با رنگ بنفش ضبط کرده بودیم |
284 | 00:16:14,199 | 00:16:17,239 | ...توی آلبوم کازمیک اینطور بود فکر کنم آره، همینطوره - | ...توی آلبوم کازمیک اینطور بود فکر کنم آره، همینطوره - |
285 | 00:16:17,239 | 00:16:18,439 | ...رفتیم اون یکی ماشین رو آوردیم | ...رفتیم اون یکی ماشین رو آوردیم |
286 | 00:16:18,439 | 00:16:21,359 | من بهشون گفتم که "تا من برسم شما صبر کنید، دارم با هواپیما میام" | من بهشون گفتم که "تا من برسم شما صبر کنید، دارم با هواپیما میام" |
287 | 00:16:21,359 | 00:16:23,839 | "لطفا تا موقعی که من نرسیدم کسی سوار ماشین نشه" | "لطفا تا موقعی که من نرسیدم کسی سوار ماشین نشه" |
288 | 00:16:23,839 | 00:16:25,599 | "!نمیخواهیم که دوباره داغونش کنن" | "!نمیخواهیم که دوباره داغونش کنن" |
289 | 00:16:25,599 | 00:16:29,759 | وقتی که از هواپیما پیاده شدم ...همه چهره ها داغون بود | وقتی که از هواپیما پیاده شدم ...همه چهره ها داغون بود |
290 | 00:16:29,759 | 00:16:32,119 | ...داشتن به کف زمین نگاه میکردن | ...داشتن به کف زمین نگاه میکردن |
291 | 00:16:32,119 | 00:16:36,359 | منم گفتم چرا انقدر ناراحتید؟ | منم گفتم چرا انقدر ناراحتید؟ |
292 | 00:16:36,359 | 00:16:38,639 | گفتن که "...متاسفانه" | گفتن که "...متاسفانه" |
293 | 00:16:38,639 | 00:16:43,599 | یکی از راننده ها به یکی از دوربین هایی" "که توی کوه بوده برخورد کرده | یکی از راننده ها به یکی از دوربین هایی" "که توی کوه بوده برخورد کرده |
294 | 00:16:43,599 | 00:16:47,999 | "!و شیشه جلو رو کلا در آوردن، دیگه شیشه جلو نداره" | "!و شیشه جلو رو کلا در آوردن، دیگه شیشه جلو نداره" |
295 | 00:16:47,999 | 00:16:52,079 | "لامبورگینی هم برای چند روز آینده نمیتونه شیشه بفرسته" | "لامبورگینی هم برای چند روز آینده نمیتونه شیشه بفرسته" |
296 | 00:16:52,079 | 00:16:55,959 | ...توی اون ویدئو مجبور بودم بدون شیشه جلو رانندگی کنم | ...توی اون ویدئو مجبور بودم بدون شیشه جلو رانندگی کنم |
297 | 00:16:55,959 | 00:16:57,524 | ...به خاطر همین لب و لوچهام اینطوری میشد | ...به خاطر همین لب و لوچهام اینطوری میشد |
298 | 00:16:58,558 | 00:17:00,451 | ...توی اون وضعیت باید آهنگ هم لب خونی میکردم | ...توی اون وضعیت باید آهنگ هم لب خونی میکردم |
299 | 00:17:00,451 | 00:17:02,158 | اونم توی اون جاده های کوهستانی | اونم توی اون جاده های کوهستانی |
300 | 00:17:02,158 | 00:17:05,318 | یه کلیپ از کازمیک گرل داریم که خاطره هارو زنده میکنه - آره - | یه کلیپ از کازمیک گرل داریم که خاطره هارو زنده میکنه - آره - |
301 | 00:17:10,039 | 00:17:14,879 | حالا فهمیدم که چرا موهات داره تکون میخوره | حالا فهمیدم که چرا موهات داره تکون میخوره |
302 | 00:17:14,879 | 00:17:16,919 | چون اصلا شیشه جلو نداشتی | چون اصلا شیشه جلو نداشتی |
303 | 00:17:16,919 | 00:17:19,719 | !آره، اصلا شیشه جلو نداشتم | !آره، اصلا شیشه جلو نداشتم |
304 | 00:17:19,719 | 00:17:22,599 | ....من عاشق اون ماشین بودم | ....من عاشق اون ماشین بودم |
305 | 00:17:22,599 | 00:17:25,399 | یه لامبورگینی اصیل و قدیمی بود | یه لامبورگینی اصیل و قدیمی بود |
306 | 00:17:25,399 | 00:17:27,319 | !با این جدیدها خیلی فرق داره | !با این جدیدها خیلی فرق داره |
307 | 00:17:27,319 | 00:17:29,959 | ...آئودی هم الان سهیم شده و ورق برگشته | ...آئودی هم الان سهیم شده و ورق برگشته |
308 | 00:17:29,959 | 00:17:32,079 | ، ضربهی بدی بود که به لامبو وارد شد ولی باعث شد صداهای خوبی از ماشینها در بیاد | ، ضربهی بدی بود که به لامبو وارد شد ولی باعث شد صداهای خوبی از ماشینها در بیاد |
309 | 00:17:32,079 | 00:17:34,799 | !اما به نظرم به خاطر همینه که لامبو داره هنوز درجا میزنه | !اما به نظرم به خاطر همینه که لامبو داره هنوز درجا میزنه |
310 | 00:17:34,799 | 00:17:37,390 | خیلی خب، بریم به کارمون برسیم - آره - | خیلی خب، بریم به کارمون برسیم - آره - |
311 | 00:17:37,415 | 00:17:39,934 | ...تو یکی از کهنه کارهای پیست ما هستی | ...تو یکی از کهنه کارهای پیست ما هستی |
312 | 00:17:39,934 | 00:17:43,137 | زمانی که ویلیام ولارد اینجارو میچرخوند من اینجا بودم | زمانی که ویلیام ولارد اینجارو میچرخوند من اینجا بودم |
313 | 00:17:43,734 | 00:17:46,774 | ...با لیانا و لستی دور زدی | ...با لیانا و لستی دور زدی |
314 | 00:17:46,774 | 00:17:48,654 | ماشین خیلی خوبی بود، لیانا | ماشین خیلی خوبی بود، لیانا |
315 | 00:17:48,654 | 00:17:50,974 | با لستی سریعتر بودی، درسته؟ | با لستی سریعتر بودی، درسته؟ |
316 | 00:17:50,974 | 00:17:52,214 | آره، درسته | آره، درسته |
317 | 00:17:52,214 | 00:17:54,374 | ...هم یه چرخ زدی GT86 حالا با | ...هم یه چرخ زدی GT86 حالا با |
318 | 00:17:54,374 | 00:17:56,054 | تمرین با کریس چطور پیش رفت؟ | تمرین با کریس چطور پیش رفت؟ |
319 | 00:17:56,054 | 00:17:59,414 | میدونی، کریس خیلی حرفهایه | میدونی، کریس خیلی حرفهایه |
320 | 00:17:59,414 | 00:18:00,974 | ...خب | ...خب |
321 | 00:18:00,974 | 00:18:05,414 | ...این ماشین خیلی بهتر ازماشین های قبلی بود | ...این ماشین خیلی بهتر ازماشین های قبلی بود |
322 | 00:18:05,414 | 00:18:07,774 | ...من رو تشویق میکرد که گاز بدم | ...من رو تشویق میکرد که گاز بدم |
323 | 00:18:07,774 | 00:18:10,814 | ،ناسلامتی 2 لیتر حجم داشت ...از پس یه کارایی بر میاد | ،ناسلامتی 2 لیتر حجم داشت ...از پس یه کارایی بر میاد |
324 | 00:18:10,814 | 00:18:12,734 | ...یکمی هم تند و تیز بود | ...یکمی هم تند و تیز بود |
325 | 00:18:12,734 | 00:18:14,974 | خیلی خب، بریم یه نگاه بندازیم باشه - | خیلی خب، بریم یه نگاه بندازیم باشه - |
326 | 00:18:14,974 | 00:18:19,294 | جی، آخرین قسمت از این فصله - درسته - باید خودتو نشون بدی - | جی، آخرین قسمت از این فصله - درسته - باید خودتو نشون بدی - |
327 | 00:18:19,294 | 00:18:21,094 | آره، خودم رو نشون میدم | آره، خودم رو نشون میدم |
328 | 00:18:21,094 | 00:18:22,466 | ما یه تابلو ثبت رکورد داریم | ما یه تابلو ثبت رکورد داریم |
329 | 00:18:22,466 | 00:18:25,113 | کریس هوی 1:35:4 ثبت کرده | کریس هوی 1:35:4 ثبت کرده |
330 | 00:18:25,138 | 00:18:27,499 | کریس هوی، از دوچرخه کشیده اومده سمت ماشین - آره - | کریس هوی، از دوچرخه کشیده اومده سمت ماشین - آره - |
331 | 00:18:27,524 | 00:18:29,124 | بزن بریم - آمادهای؟ - آره - | بزن بریم - آمادهای؟ - آره - |
332 | 00:18:34,749 | 00:18:37,418 | ...خوشم اومد،گاز بده | ...خوشم اومد،گاز بده |
333 | 00:18:39,418 | 00:18:42,458 | خوبه، تا الان زیاد با هوی فاصله نداریم | خوبه، تا الان زیاد با هوی فاصله نداریم |
334 | 00:18:42,458 | 00:18:43,938 | ...شرمنده، آقای هوی | ...شرمنده، آقای هوی |
335 | 00:18:43,938 | 00:18:45,218 | ...اقای کریس | ...اقای کریس |
336 | 00:18:45,218 | 00:18:46,258 | خب، بزن دنده سه | خب، بزن دنده سه |
337 | 00:18:47,538 | 00:18:49,618 | زودباش، یکم بیشتر تلاش کن جی | زودباش، یکم بیشتر تلاش کن جی |
338 | 00:18:49,618 | 00:18:50,898 | اینجا از کریس عقب افتادیم | اینجا از کریس عقب افتادیم |
339 | 00:18:50,898 | 00:18:53,658 | من دارم تلاش میکنم عزیزم | من دارم تلاش میکنم عزیزم |
340 | 00:18:53,658 | 00:18:55,298 | بیشتر تلاش کن، بزن سه | بیشتر تلاش کن، بزن سه |
341 | 00:18:59,215 | 00:19:01,260 | درست روی لبهی پیست، بزن 4 | درست روی لبهی پیست، بزن 4 |
342 | 00:19:03,375 | 00:19:04,775 | ...من نمیخوام اینجارو نگاه کنم | ...من نمیخوام اینجارو نگاه کنم |
343 | 00:19:04,775 | 00:19:06,708 | چون خیلی داریم تند میریم که داره من رو میترسونه | چون خیلی داریم تند میریم که داره من رو میترسونه |
344 | 00:19:07,104 | 00:19:08,995 | لعنت به تو جی | لعنت به تو جی |
345 | 00:19:10,044 | 00:19:12,430 | ...سر شماره 100 ترمز کن و دور بزن | ...سر شماره 100 ترمز کن و دور بزن |
346 | 00:19:12,455 | 00:19:14,457 | ترمز - ...حالا دور بزن - | ترمز - ...حالا دور بزن - |
347 | 00:19:17,575 | 00:19:20,301 | ممکنه خارج بشیم | ممکنه خارج بشیم |
348 | 00:19:24,255 | 00:19:26,284 | !اوه، جمعش کن ...نزدیک بود | !اوه، جمعش کن ...نزدیک بود |
349 | 00:19:29,254 | 00:19:31,134 | ...آره، تقریبا جمعش کردم | ...آره، تقریبا جمعش کردم |
350 | 00:19:34,615 | 00:19:36,206 | ...روز خوبی برای جمع کردن بود | ...روز خوبی برای جمع کردن بود |
351 | 00:19:42,815 | 00:19:44,655 | ...عالیه | ...عالیه |
352 | 00:19:44,655 | 00:19:47,644 | عالی بود - من حتی یه ذره هم تلاش نکردم - | عالی بود - من حتی یه ذره هم تلاش نکردم - |
353 | 00:19:49,098 | 00:19:50,227 | ...تلاش نکردم | ...تلاش نکردم |
354 | 00:19:50,227 | 00:19:51,183 | درسته | درسته |
355 | 00:19:51,208 | 00:19:54,034 | بالاخره یه جوری جمع میشد دیگه، همینجوری ادامه دادیم | بالاخره یه جوری جمع میشد دیگه، همینجوری ادامه دادیم |
356 | 00:19:54,059 | 00:19:55,779 | ،هیچ اتفاقی نیفتاد ...شتردیدی ندیدی | ،هیچ اتفاقی نیفتاد ...شتردیدی ندیدی |
357 | 00:19:55,908 | 00:19:57,948 | ...باید شلوار قهوهای خودمون رو عوض میکردیم | ...باید شلوار قهوهای خودمون رو عوض میکردیم |
358 | 00:19:57,948 | 00:20:00,148 | ....یه چرخ، دو چرخ - آره، ولی حال داد - | ....یه چرخ، دو چرخ - آره، ولی حال داد - |
359 | 00:20:00,148 | 00:20:02,210 | تو چی فکر میکنی کریس؟ میتونه اول بشه؟ | تو چی فکر میکنی کریس؟ میتونه اول بشه؟ |
360 | 00:20:02,210 | 00:20:04,680 | ...آره، اگه یه دور توی پیست بزنی و یه غفلت بکنی | ...آره، اگه یه دور توی پیست بزنی و یه غفلت بکنی |
361 | 00:20:04,705 | 00:20:06,558 | ...اینجوری از پیست خارج میشی | ...اینجوری از پیست خارج میشی |
362 | 00:20:06,558 | 00:20:08,570 | !مردم نمیدونن که پیست چقدر بیرحمه | !مردم نمیدونن که پیست چقدر بیرحمه |
363 | 00:20:08,570 | 00:20:11,450 | اگه یه اشتباه بکنید، کارتون تمومه | اگه یه اشتباه بکنید، کارتون تمومه |
364 | 00:20:11,450 | 00:20:13,265 | ولی اون سریع بود | ولی اون سریع بود |
365 | 00:20:13,265 | 00:20:16,181 | در ادامه میبینیم که توی پیست چی کار کردی - باشه، خوبه - | در ادامه میبینیم که توی پیست چی کار کردی - باشه، خوبه - |
366 | 00:20:16,206 | 00:20:18,446 | الان میخوام در مورد ماشین های 4*4 صحبت کنم | الان میخوام در مورد ماشین های 4*4 صحبت کنم |
367 | 00:20:18,446 | 00:20:21,416 | ....اگه دنبال یه ماشین شاسی بلند خانوادگی میگردید | ....اگه دنبال یه ماشین شاسی بلند خانوادگی میگردید |
368 | 00:20:21,441 | 00:20:23,318 | در حال حاضر کلی حق انتخاب دارید | در حال حاضر کلی حق انتخاب دارید |
369 | 00:20:23,318 | 00:20:26,358 | ...بردارید Q7 میتونید رنجروور یا آئودی | ...بردارید Q7 میتونید رنجروور یا آئودی |
370 | 00:20:26,358 | 00:20:28,198 | ....بردارید GLS یا حتی مرسدس | ....بردارید GLS یا حتی مرسدس |
371 | 00:20:28,198 | 00:20:30,518 | ...اما اونها خیلی تکراری شدن | ...اما اونها خیلی تکراری شدن |
372 | 00:20:30,518 | 00:20:32,998 | !خوشبختانه یه انتخاب دیگه وجود داره | !خوشبختانه یه انتخاب دیگه وجود داره |
373 | 00:20:32,998 | 00:20:35,367 | !که ساخت روسیه ست | !که ساخت روسیه ست |
374 | 00:20:37,718 | 00:20:40,078 | !این آوتوراس شامان هست | !این آوتوراس شامان هست |
375 | 00:20:40,078 | 00:20:41,878 | !و خیلی بزرگه | !و خیلی بزرگه |
376 | 00:20:43,478 | 00:20:44,518 | !واقعا بزرگ | !واقعا بزرگ |
377 | 00:20:47,558 | 00:20:49,918 | !مشخصه، میبینید که 8 تا چرخ داره | !مشخصه، میبینید که 8 تا چرخ داره |
378 | 00:20:49,918 | 00:20:52,878 | !که اندازهی دو تا رنجروور میشه | !که اندازهی دو تا رنجروور میشه |
379 | 00:20:52,878 | 00:20:57,638 | !اما 80 هزارتا قیمت داره که فقط معادل قیمت یه رنجرووره | !اما 80 هزارتا قیمت داره که فقط معادل قیمت یه رنجرووره |
380 | 00:20:57,638 | 00:21:01,638 | !با توجه به این غیاث، شامان برنده ست | !با توجه به این غیاث، شامان برنده ست |
381 | 00:21:06,210 | 00:21:09,454 | ...و این پشت هم | ...و این پشت هم |
382 | 00:21:10,743 | 00:21:12,376 | !برای نشستن همه جا هست | !برای نشستن همه جا هست |
383 | 00:21:12,581 | 00:21:15,821 | !و یه دریچهی خروج برای مواقع اورژانسی هست | !و یه دریچهی خروج برای مواقع اورژانسی هست |
384 | 00:21:16,118 | 00:21:19,318 | (: مثلا اگه عمو فیل برای ناهار تخم مرغ خورده باشه | (: مثلا اگه عمو فیل برای ناهار تخم مرغ خورده باشه |
385 | 00:21:21,391 | 00:21:22,638 | !اوه | !اوه |
386 | 00:21:25,438 | 00:21:28,038 | !راننده هم در وسط قرار داره | !راننده هم در وسط قرار داره |
387 | 00:21:28,038 | 00:21:30,011 | F1 درست مثل مک لارن | F1 درست مثل مک لارن |
388 | 00:21:30,214 | 00:21:32,767 | ...شباهتش با مک لارن اینجا تموم نمیشه | ...شباهتش با مک لارن اینجا تموم نمیشه |
389 | 00:21:32,767 | 00:21:34,767 | ...شامان هم ،F1 مثل | ...شامان هم ،F1 مثل |
390 | 00:21:35,168 | 00:21:35,960 | ...یه | ...یه |
391 | 00:21:38,255 | 00:21:40,215 | !فرمون داره | !فرمون داره |
392 | 00:21:40,215 | 00:21:42,317 | !خب، بزن بریم | !خب، بزن بریم |
393 | 00:21:43,935 | 00:21:46,895 | ...درست مثل بقیهی شاسی بلندها | ...درست مثل بقیهی شاسی بلندها |
394 | 00:21:46,895 | 00:21:49,655 | ...با شامان هم میتونید از خونه به مرکز شهر برید | ...با شامان هم میتونید از خونه به مرکز شهر برید |
395 | 00:21:49,655 | 00:21:52,535 | ....مثلا بچه هارو ببرید مدرسه یا برید بقالی | ....مثلا بچه هارو ببرید مدرسه یا برید بقالی |
396 | 00:21:52,535 | 00:21:54,975 | یا برید به یه کافه و اونجا دارت هم بازی کنید | یا برید به یه کافه و اونجا دارت هم بازی کنید |
397 | 00:21:54,975 | 00:21:56,455 | شامان از پس همهاشون برمیاد | شامان از پس همهاشون برمیاد |
398 | 00:21:57,575 | 00:21:59,095 | اوه پسر، اینجا خیلی کوچیکه | اوه پسر، اینجا خیلی کوچیکه |
399 | 00:22:00,415 | 00:22:02,615 | ...مثل بقیهی شاسی بلندها | ...مثل بقیهی شاسی بلندها |
400 | 00:22:02,615 | 00:22:05,895 | !توی جادههای باز خیلی کارش بهتره | !توی جادههای باز خیلی کارش بهتره |
401 | 00:22:12,655 | 00:22:15,575 | !خب، سرعتش زیادی بالا نیست | !خب، سرعتش زیادی بالا نیست |
402 | 00:22:15,575 | 00:22:18,135 | ...شامان 0 تا 100 رو | ...شامان 0 تا 100 رو |
403 | 00:22:20,175 | 00:22:20,806 | !هیچ وقت نمیتونه پر کنه | !هیچ وقت نمیتونه پر کنه |
404 | 00:22:21,455 | 00:22:23,575 | ...با موتور 3 لیتری دیزلیش | ...با موتور 3 لیتری دیزلیش |
405 | 00:22:23,575 | 00:22:27,695 | (: به سرعت باورنکردنیه 70 کیلومتر در ساعت دست پیدا میکنه | (: به سرعت باورنکردنیه 70 کیلومتر در ساعت دست پیدا میکنه |
406 | 00:22:27,695 | 00:22:29,203 | !همین هم خوبه | !همین هم خوبه |
407 | 00:22:29,975 | 00:22:32,375 | شما رو تشویق میکنه که ریلکس باشید | شما رو تشویق میکنه که ریلکس باشید |
408 | 00:22:33,775 | 00:22:34,830 | ...تا | ...تا |
409 | 00:22:35,255 | 00:22:37,024 | ...گذر زمان رو ببینید | ...گذر زمان رو ببینید |
410 | 00:22:38,895 | 00:22:41,130 | ....داخلش هم همینطوره | ....داخلش هم همینطوره |
411 | 00:22:41,295 | 00:22:43,855 | ...رهیاب رو از دههی 90 آوردن | ...رهیاب رو از دههی 90 آوردن |
412 | 00:22:43,855 | 00:22:46,255 | ...کنترل دما از دههی 80 | ...کنترل دما از دههی 80 |
413 | 00:22:46,255 | 00:22:48,470 | ...کیلومترشمار و دور موتور هم | ...کیلومترشمار و دور موتور هم |
414 | 00:22:48,495 | 00:22:50,249 | ....که زیاد هم کاربردی ندارن | ....که زیاد هم کاربردی ندارن |
415 | 00:22:50,609 | 00:22:52,099 | کلا همینه | کلا همینه |
416 | 00:22:52,889 | 00:22:54,449 | زیبایی در سادگی | زیبایی در سادگی |
417 | 00:22:56,009 | 00:22:57,376 | اون یارو چی کار میکنه؟ | اون یارو چی کار میکنه؟ |
418 | 00:22:57,569 | 00:22:58,809 | به نظر خوب نمیاد | به نظر خوب نمیاد |
419 | 00:23:01,084 | 00:23:03,402 | مثل اینکه گیر کردی | مثل اینکه گیر کردی |
420 | 00:23:04,849 | 00:23:07,849 | فکر کنم بتونه تو رو در بیاره، بذار یکم برم جلو | فکر کنم بتونه تو رو در بیاره، بذار یکم برم جلو |
421 | 00:23:07,848 | 00:23:09,529 | یارو انگار حسابی مسته | یارو انگار حسابی مسته |
422 | 00:23:10,448 | 00:23:13,608 | ...بذارید چیزی که توی ذهنمه بهتون بگم | ...بذارید چیزی که توی ذهنمه بهتون بگم |
423 | 00:23:13,608 | 00:23:15,568 | ....با توجه به کلوب کاروان ها | ....با توجه به کلوب کاروان ها |
424 | 00:23:15,568 | 00:23:18,968 | هست X5 بهترین شاسی بلند، بی.ام.دبلیو | هست X5 بهترین شاسی بلند، بی.ام.دبلیو |
425 | 00:23:18,968 | 00:23:21,568 | اما اون فقط میتونه 3.5 تن رو بکشه | اما اون فقط میتونه 3.5 تن رو بکشه |
426 | 00:23:21,568 | 00:23:24,208 | !اما شامان 12 تن رو میکشه | !اما شامان 12 تن رو میکشه |
427 | 00:23:24,208 | 00:23:27,288 | ...اگه یه نفر از جاده خارج شده باشه | ...اگه یه نفر از جاده خارج شده باشه |
428 | 00:23:27,288 | 00:23:29,248 | !شامان اون رو به جاده برمیگردونه | !شامان اون رو به جاده برمیگردونه |
429 | 00:23:29,248 | 00:23:30,288 | !عالیه | !عالیه |
430 | 00:23:30,288 | 00:23:31,328 | !ممنون | !ممنون |
431 | 00:23:32,768 | 00:23:34,408 | درسته، به کارمون برگردیم | درسته، به کارمون برگردیم |
432 | 00:23:34,408 | 00:23:36,128 | موضوع بعدی، مصرف سوخت | موضوع بعدی، مصرف سوخت |
433 | 00:23:36,128 | 00:23:39,968 | ...میدونم به چی فکر میکنید !این ماشین خیلی تشنه ست | ...میدونم به چی فکر میکنید !این ماشین خیلی تشنه ست |
434 | 00:23:39,968 | 00:23:41,808 | !همینطور هم هست | !همینطور هم هست |
435 | 00:23:41,808 | 00:23:45,394 | اون هر گالنش 11 مایل میبره، چیزی که ممکنه نظرتون رو جلب کنه اینه که | اون هر گالنش 11 مایل میبره، چیزی که ممکنه نظرتون رو جلب کنه اینه که |
436 | 00:23:45,419 | 00:23:47,648 | آیا هر روز باید باکش رو پر کنم؟ | آیا هر روز باید باکش رو پر کنم؟ |
437 | 00:23:47,648 | 00:23:52,768 | !خب نه، چون باکش 260 لیتر گنجایش داره | !خب نه، چون باکش 260 لیتر گنجایش داره |
438 | 00:23:52,768 | 00:23:54,488 | !باکش خیلی خفنه | !باکش خیلی خفنه |
439 | 00:23:54,488 | 00:23:55,808 | ...حقیقتش | ...حقیقتش |
440 | 00:23:55,808 | 00:23:58,888 | (: باید یه روز درمیون باکش رو پر کنید | (: باید یه روز درمیون باکش رو پر کنید |
441 | 00:24:02,528 | 00:24:04,652 | اوه، صبر کن، اون شعله ست؟ | اوه، صبر کن، اون شعله ست؟ |
442 | 00:24:11,768 | 00:24:14,482 | کسی نیست بهشون کمک کنه؟ | کسی نیست بهشون کمک کنه؟ |
443 | 00:24:16,423 | 00:24:17,783 | فقط منم، هان؟ | فقط منم، هان؟ |
444 | 00:24:19,303 | 00:24:21,023 | اوه، باشه | اوه، باشه |
445 | 00:24:22,743 | 00:24:24,983 | خب، وقتمون هدر میره | خب، وقتمون هدر میره |
446 | 00:24:24,983 | 00:24:27,631 | !شاسی بلندهای امروزی اصلا آفرود نمیرن | !شاسی بلندهای امروزی اصلا آفرود نمیرن |
447 | 00:24:28,071 | 00:24:30,954 | ....اما چون من تنها کسی هستم که میتونم کمک کنم | ....اما چون من تنها کسی هستم که میتونم کمک کنم |
448 | 00:24:30,979 | 00:24:33,899 | ...باید از تمام این زمین های ناهموار عبور کنم | ...باید از تمام این زمین های ناهموار عبور کنم |
449 | 00:24:33,899 | 00:24:36,588 | !ارتفاع از زمین نیم متره | !ارتفاع از زمین نیم متره |
450 | 00:24:36,859 | 00:24:37,899 | !نیم متر | !نیم متر |
451 | 00:24:39,040 | 00:24:41,572 | ....این لاستیک های بزرگ، به نظر مخرب میان | ....این لاستیک های بزرگ، به نظر مخرب میان |
452 | 00:24:41,572 | 00:24:45,732 | اما سطح تماس گسترده شون !باعث میشه که به زمین بچسبن | اما سطح تماس گسترده شون !باعث میشه که به زمین بچسبن |
453 | 00:24:46,932 | 00:24:48,812 | مثل کفش هایی که توی برف میپوشن | مثل کفش هایی که توی برف میپوشن |
454 | 00:24:48,812 | 00:24:52,892 | اگه به اینها سیستم 8 چرخ و سیستم ...فرمان مجزای هر چرخ هم اضافه کنیم | اگه به اینها سیستم 8 چرخ و سیستم ...فرمان مجزای هر چرخ هم اضافه کنیم |
455 | 00:24:52,892 | 00:24:55,852 | ....با اعتماد کامل میتونید به هر سفر آفرودی برید | ....با اعتماد کامل میتونید به هر سفر آفرودی برید |
456 | 00:24:56,972 | 00:24:59,012 | ...بی صبرانه منتظر دیدن قیافه هاشون هستم | ...بی صبرانه منتظر دیدن قیافه هاشون هستم |
457 | 00:24:59,012 | 00:25:01,040 | !وقتی که این ماشین رو میبینن | !وقتی که این ماشین رو میبینن |
458 | 00:25:10,292 | 00:25:11,412 | سلام | سلام |
459 | 00:25:13,296 | 00:25:14,616 | ...شما | ...شما |
460 | 00:25:15,973 | 00:25:17,413 | !لخت هستید | !لخت هستید |
461 | 00:25:17,905 | 00:25:19,432 | !ما ولگردان عریان هستیم | !ما ولگردان عریان هستیم |
462 | 00:25:19,829 | 00:25:21,259 | !گم شدیم | !گم شدیم |
463 | 00:25:21,813 | 00:25:25,413 | سواری میخواهید؟ - آره - | سواری میخواهید؟ - آره - |
464 | 00:25:25,412 | 00:25:27,234 | ...خیلی خب بیایید | ...خیلی خب بیایید |
465 | 00:25:29,052 | 00:25:30,372 | بزن بریم | بزن بریم |
466 | 00:25:35,852 | 00:25:36,892 | بپر بالا | بپر بالا |
467 | 00:25:39,452 | 00:25:40,692 | ...اوه | ...اوه |
468 | 00:25:40,692 | 00:25:41,732 | خیلی خب | خیلی خب |
469 | 00:25:43,012 | 00:25:45,252 | باشه | باشه |
470 | 00:25:45,252 | 00:25:49,252 | خیلی خب، چشمام امروز خیلی حال کردن | خیلی خب، چشمام امروز خیلی حال کردن |
471 | 00:26:00,492 | 00:26:04,088 | ،امیدوارم که تصادف نکنیم چون توضیح دادن ماجرا خیلی سخت میشه | ،امیدوارم که تصادف نکنیم چون توضیح دادن ماجرا خیلی سخت میشه |
472 | 00:26:04,492 | 00:26:07,230 | ...لازم نیست بغل یا تشکر کنید مشکلی نیست | ...لازم نیست بغل یا تشکر کنید مشکلی نیست |
473 | 00:26:10,769 | 00:26:14,302 | !این تصویر برای همیشه در ذهن من ثبت خواهد شد | !این تصویر برای همیشه در ذهن من ثبت خواهد شد |
474 | 00:26:15,092 | 00:26:16,355 | خب، کجا بودیم؟ | خب، کجا بودیم؟ |
475 | 00:26:16,355 | 00:26:19,027 | بریم در مورد سر و صدا صحبت کنیم | بریم در مورد سر و صدا صحبت کنیم |
476 | 00:26:19,786 | 00:26:23,066 | ...بعضیا ممکن هست گله بکنن که | ...بعضیا ممکن هست گله بکنن که |
477 | 00:26:23,066 | 00:26:26,462 | !شامان بی صداترین ماشین بین شاسی بلندها نیست | !شامان بی صداترین ماشین بین شاسی بلندها نیست |
478 | 00:26:27,877 | 00:26:28,625 | درسته | درسته |
479 | 00:26:29,468 | 00:26:32,548 | ....در حال حرکت که باشید یکم صدای موتور میاد | ....در حال حرکت که باشید یکم صدای موتور میاد |
480 | 00:26:32,547 | 00:26:35,067 | یکمی هم صدای جاده | یکمی هم صدای جاده |
481 | 00:26:35,067 | 00:26:36,314 | اما این خوبه | اما این خوبه |
482 | 00:26:36,774 | 00:26:40,814 | ....چون بعضی وقتها تجربهی رانندگی توسط | ....چون بعضی وقتها تجربهی رانندگی توسط |
483 | 00:26:43,094 | 00:26:44,214 | !مثل لسیه | !مثل لسیه |
484 | 00:26:45,494 | 00:26:46,854 | واقعا؟ | واقعا؟ |
485 | 00:26:47,201 | 00:26:48,281 | لسی الان؟ | لسی الان؟ |
486 | 00:26:50,721 | 00:26:51,761 | چی شده؟ | چی شده؟ |
487 | 00:26:52,921 | 00:26:54,521 | چی شده؟ | چی شده؟ |
488 | 00:26:56,574 | 00:26:58,654 | تیمی کوچولو توی چاه گیر کرده؟ | تیمی کوچولو توی چاه گیر کرده؟ |
489 | 00:26:58,755 | 00:26:59,836 | دوباره؟ | دوباره؟ |
490 | 00:27:00,481 | 00:27:01,521 | باشه | باشه |
491 | 00:27:01,521 | 00:27:04,585 | خیلی خب، راه رو بهم نشون بده، من دنبالت میام، یا خدا | خیلی خب، راه رو بهم نشون بده، من دنبالت میام، یا خدا |
492 | 00:27:06,900 | 00:27:08,380 | ...خب، ظاهرا | ...خب، ظاهرا |
493 | 00:27:08,379 | 00:27:12,665 | ....خریدن شامان، وظایف ناخواستهای به دوشتون میذاره | ....خریدن شامان، وظایف ناخواستهای به دوشتون میذاره |
494 | 00:27:13,499 | 00:27:16,019 | این سگ داره منو کجا میبره؟ | این سگ داره منو کجا میبره؟ |
495 | 00:27:16,019 | 00:27:18,644 | از چه شامپویی استفاده میکنه؟ | از چه شامپویی استفاده میکنه؟ |
496 | 00:27:18,669 | 00:27:19,869 | !خیلی براق شده | !خیلی براق شده |
497 | 00:27:25,419 | 00:27:26,954 | !دختر خوب | !دختر خوب |
498 | 00:27:27,699 | 00:27:30,122 | الان از اینجا درت میاریم | الان از اینجا درت میاریم |
499 | 00:27:30,379 | 00:27:31,849 | طناب رو ببند دور خودت | طناب رو ببند دور خودت |
500 | 00:27:32,088 | 00:27:33,888 | !دور گردنت نه | !دور گردنت نه |
501 | 00:27:33,888 | 00:27:35,622 | !دور کمرت، خوبه | !دور کمرت، خوبه |
502 | 00:27:35,647 | 00:27:36,487 | خب | خب |
503 | 00:27:37,968 | 00:27:42,088 | ...این وینچ میتونه 5.6 تن رو بکشه | ...این وینچ میتونه 5.6 تن رو بکشه |
504 | 00:27:42,088 | 00:27:45,954 | !که معادل 200 تا تامی میشه | !که معادل 200 تا تامی میشه |
505 | 00:27:47,648 | 00:27:48,810 | !بچه های امروزیان دیگه | !بچه های امروزیان دیگه |
506 | 00:27:49,248 | 00:27:51,208 | آیپد نداره مگه؟ | آیپد نداره مگه؟ |
507 | 00:27:54,048 | 00:27:55,920 | !لسی سخنگو | !لسی سخنگو |
508 | 00:27:57,851 | 00:27:59,331 | همه خسته شدیم | همه خسته شدیم |
509 | 00:28:02,680 | 00:28:04,360 | ....با این وجود | ....با این وجود |
510 | 00:28:04,360 | 00:28:06,640 | ....انجام ماموریت های نجات | ....انجام ماموریت های نجات |
511 | 00:28:06,640 | 00:28:11,560 | تنها پاداش کوچکی هست که این ماشین بزرگ بهتون میده | تنها پاداش کوچکی هست که این ماشین بزرگ بهتون میده |
512 | 00:28:11,560 | 00:28:14,640 | یه شاسی بلند برای راننده هایی هست که رانندگی براشون مهمه | یه شاسی بلند برای راننده هایی هست که رانندگی براشون مهمه |
513 | 00:28:16,640 | 00:28:20,240 | ...سر و صدا، نبود تکنولوژی | ...سر و صدا، نبود تکنولوژی |
514 | 00:28:21,320 | 00:28:24,018 | ...که همهی اینا شما رو به چیزی متصل میکنه که خیلی مهمه | ...که همهی اینا شما رو به چیزی متصل میکنه که خیلی مهمه |
515 | 00:28:24,120 | 00:28:25,953 | !تجربهی مکانیکی | !تجربهی مکانیکی |
516 | 00:28:27,400 | 00:28:29,831 | ....واقعا دارم دنبال حتی یه نقطه ضعف | ....واقعا دارم دنبال حتی یه نقطه ضعف |
517 | 00:28:29,856 | 00:28:31,594 | !توی این ماشین عالی میگردم، ولی نیست | !توی این ماشین عالی میگردم، ولی نیست |
518 | 00:28:32,000 | 00:28:36,240 | ....این هم از نتیجه، جواب روس ها به شاسی بلندهای مدرن | ....این هم از نتیجه، جواب روس ها به شاسی بلندهای مدرن |
519 | 00:28:36,240 | 00:28:39,040 | ...و راستش من واقعا این رو پشنهاد میکنم | ...و راستش من واقعا این رو پشنهاد میکنم |
520 | 00:28:39,040 | 00:28:42,160 | یکم سریعتره GLS درسته مرسدس | یکم سریعتره GLS درسته مرسدس |
521 | 00:28:42,160 | 00:28:45,400 | ...هم یکم بی صداتره Q7 و آئودی | ...هم یکم بی صداتره Q7 و آئودی |
522 | 00:28:45,400 | 00:28:47,387 | اما شامان کاربردیه | اما شامان کاربردیه |
523 | 00:28:47,680 | 00:28:49,187 | فضا داره | فضا داره |
524 | 00:28:49,987 | 00:28:50,780 | ...و | ...و |
525 | 00:28:51,645 | 00:28:53,055 | اوه، این رو نگفته بودم؟ | اوه، این رو نگفته بودم؟ |
526 | 00:28:55,965 | 00:28:57,005 | !شنا هم میکنه | !شنا هم میکنه |
527 | 00:29:00,765 | 00:29:04,422 | با این همه جون آدمی که نجات دادم ...میتونم عضو تیم "اونجرز" بشم | با این همه جون آدمی که نجات دادم ...میتونم عضو تیم "اونجرز" بشم |
528 | 00:29:05,445 | 00:29:06,965 | ...میتونم | ...میتونم |
529 | 00:29:06,965 | 00:29:08,613 | !شامینیتور بشم | !شامینیتور بشم |
530 | 00:29:10,725 | 00:29:12,525 | !آره، ازش خوشم میاد | !آره، ازش خوشم میاد |
531 | 00:29:14,565 | 00:29:16,045 | چند دقیقه دیگه میرسم | چند دقیقه دیگه میرسم |
532 | 00:29:17,365 | 00:29:18,840 | شاید 15 | شاید 15 |
533 | 00:29:19,365 | 00:29:20,431 | !یا شایدم 20 دقیقهی دیگه | !یا شایدم 20 دقیقهی دیگه |
534 | 00:29:28,302 | 00:29:30,523 | !حالا شد !خیلی بزرگه | !حالا شد !خیلی بزرگه |
535 | 00:29:30,881 | 00:29:32,001 | ...این | ...این |
536 | 00:29:32,001 | 00:29:33,494 | !این شاسی بلند خانوادگی منه | !این شاسی بلند خانوادگی منه |
537 | 00:29:33,494 | 00:29:35,605 | ...درسته، رنج روور میخوای چی کار | ...درسته، رنج روور میخوای چی کار |
538 | 00:29:35,630 | 00:29:36,842 | وقتی میتونی یکی از اینا بخری؟ | وقتی میتونی یکی از اینا بخری؟ |
539 | 00:29:36,842 | 00:29:40,407 | راستش رو بخوای هیچ نکتهی منفی در مورد این ماشین پیدا نکردم | راستش رو بخوای هیچ نکتهی منفی در مورد این ماشین پیدا نکردم |
540 | 00:29:40,407 | 00:29:44,607 | ،تازه 88 هزار چوق هم بیشتر قیمت نداره کلی چرخ در ازای اون پول گیرت میاد | ،تازه 88 هزار چوق هم بیشتر قیمت نداره کلی چرخ در ازای اون پول گیرت میاد |
541 | 00:29:44,606 | 00:29:47,086 | ...از هلیکوتر هم ارزون تر در میاد | ...از هلیکوتر هم ارزون تر در میاد |
542 | 00:29:47,086 | 00:29:48,676 | شرمنده، هلی کوپتر؟ | شرمنده، هلی کوپتر؟ |
543 | 00:29:48,676 | 00:29:51,116 | ...آره، شامان رو اینطوری تبلیغ کردن | ...آره، شامان رو اینطوری تبلیغ کردن |
544 | 00:29:51,116 | 00:29:53,476 | !جایگزین هلیکوپتر | !جایگزین هلیکوپتر |
545 | 00:29:53,828 | 00:29:54,966 | ...فکرش رو بکن | ...فکرش رو بکن |
546 | 00:29:54,966 | 00:29:57,686 | ...اگه میخوای به یه جایی وسط ناکجا آباد بری | ...اگه میخوای به یه جایی وسط ناکجا آباد بری |
547 | 00:29:57,687 | 00:30:02,487 | هزاران مایل دورتر از جاده های روسیه | هزاران مایل دورتر از جاده های روسیه |
548 | 00:30:02,487 | 00:30:05,447 | یا باید با این به اون جاده برسی یا با هلی کوپتر | یا باید با این به اون جاده برسی یا با هلی کوپتر |
549 | 00:30:05,447 | 00:30:08,348 | میدونی چند تا ولگرد عریان میتونی توی هلی کوپتر جا کنی؟ | میدونی چند تا ولگرد عریان میتونی توی هلی کوپتر جا کنی؟ |
550 | 00:30:08,348 | 00:30:12,361 | نه - من هم نمیدونم و نمیخوام که بدونم - | نه - من هم نمیدونم و نمیخوام که بدونم - |
551 | 00:30:12,386 | 00:30:14,426 | ...فکر کن باد ملخ های هلی کوپتر | ...فکر کن باد ملخ های هلی کوپتر |
552 | 00:30:14,426 | 00:30:17,906 | ...بدن های اون ولگردهای عریان رو تکون میده نه، نه | ...بدن های اون ولگردهای عریان رو تکون میده نه، نه |
553 | 00:30:17,906 | 00:30:19,066 | !کریس | !کریس |
554 | 00:30:19,066 | 00:30:21,786 | نظرت چیه؟ اون به جای هلیکوپتر؟ | نظرت چیه؟ اون به جای هلیکوپتر؟ |
555 | 00:30:21,786 | 00:30:25,346 | ...فکر کنم بدون اون آدم های عریان بتونم این رو بردارم | ...فکر کنم بدون اون آدم های عریان بتونم این رو بردارم |
556 | 00:30:25,346 | 00:30:28,386 | ...میدونی، چون بهترین ماشین روسیهای | ...میدونی، چون بهترین ماشین روسیهای |
557 | 00:30:28,386 | 00:30:30,906 | ..همون کاماز های قدیمی با چرخ های نازک | ..همون کاماز های قدیمی با چرخ های نازک |
558 | 00:30:30,906 | 00:30:32,666 | ...مثل یه تیکه نون بودن | ...مثل یه تیکه نون بودن |
559 | 00:30:32,666 | 00:30:35,746 | !و تموم روس ها از اون استفاده میکنن، همه جا میتونن برن | !و تموم روس ها از اون استفاده میکنن، همه جا میتونن برن |
560 | 00:30:35,746 | 00:30:38,386 | ...اون ها هم از این سیتم 8 چرخ دارن | ...اون ها هم از این سیتم 8 چرخ دارن |
561 | 00:30:38,386 | 00:30:39,746 | سیستم فرمان 8 چرخ | سیستم فرمان 8 چرخ |
562 | 00:30:39,746 | 00:30:42,026 | روندش خیلی حال میده - آره - | روندش خیلی حال میده - آره - |
563 | 00:30:42,026 | 00:30:46,297 | خب، میخوام یه ماشین خانوادگی جدید آمریکایی نشونتون بدم | خب، میخوام یه ماشین خانوادگی جدید آمریکایی نشونتون بدم |
564 | 00:30:46,322 | 00:30:49,895 | که توسط دوج ساخته شده و اسمش دیمن هست ...نگاه کنیم | که توسط دوج ساخته شده و اسمش دیمن هست ...نگاه کنیم |
565 | 00:30:49,895 | 00:30:50,966 | !عالیه | !عالیه |
566 | 00:30:50,966 | 00:30:53,340 | اون یه ماشین خوش قیافه ست، مگه نه؟ | اون یه ماشین خوش قیافه ست، مگه نه؟ |
567 | 00:30:53,365 | 00:30:56,485 | چهار تا صندلی، یه صندوق عقب بزرگ | چهار تا صندلی، یه صندوق عقب بزرگ |
568 | 00:30:56,485 | 00:31:01,085 | میدونید شتاب 0 تا 100 این ماشین چقدره؟ | میدونید شتاب 0 تا 100 این ماشین چقدره؟ |
569 | 00:31:01,085 | 00:31:04,266 | ...بگو مت - توی 2.3 ثانیه پر میکنه - | ...بگو مت - توی 2.3 ثانیه پر میکنه - |
570 | 00:31:04,266 | 00:31:07,953 | اون پرشتاب ترین ماشینی هست که تا حالا ساخته شده | اون پرشتاب ترین ماشینی هست که تا حالا ساخته شده |
571 | 00:31:07,978 | 00:31:12,418 | ...سریعتر از 918 اسپایدر، لافراری | ...سریعتر از 918 اسپایدر، لافراری |
572 | 00:31:12,418 | 00:31:14,058 | ...سریعتر از همه چیز | ...سریعتر از همه چیز |
573 | 00:31:14,058 | 00:31:16,098 | ...تا اینکه باهاش به اولین پیچ برسی | ...تا اینکه باهاش به اولین پیچ برسی |
574 | 00:31:18,338 | 00:31:20,850 | ...درسته، یه عکس دیگه هم هست | ...درسته، یه عکس دیگه هم هست |
575 | 00:31:21,138 | 00:31:23,658 | ...اون عکس رسمی دوج هست | ...اون عکس رسمی دوج هست |
576 | 00:31:23,658 | 00:31:25,538 | "من نمیتونم قدرتم رو کنترل کنم" | "من نمیتونم قدرتم رو کنترل کنم" |
577 | 00:31:25,538 | 00:31:28,538 | درسته، اینطوری ماشین رو میفروشن نگاهش کن | درسته، اینطوری ماشین رو میفروشن نگاهش کن |
578 | 00:31:28,538 | 00:31:30,338 | خب، اون چند اسب قدرت تولید میکنه؟ | خب، اون چند اسب قدرت تولید میکنه؟ |
579 | 00:31:30,338 | 00:31:35,178 | ...عاشقش میشی اون 840 اسب بخار قدرت تولید میکنه | ...عاشقش میشی اون 840 اسب بخار قدرت تولید میکنه |
580 | 00:31:35,178 | 00:31:38,338 | خیلی مسخره ست، اون ماشین تیونینگ شده - نه - | خیلی مسخره ست، اون ماشین تیونینگ شده - نه - |
581 | 00:31:38,338 | 00:31:39,698 | نه، نه | نه، نه |
582 | 00:31:39,698 | 00:31:41,978 | ....توی آمریکا میتونید برید نمایندگی دوج | ....توی آمریکا میتونید برید نمایندگی دوج |
583 | 00:31:41,978 | 00:31:43,658 | ....و یکی از این شیطونک هارو بخرید | ....و یکی از این شیطونک هارو بخرید |
584 | 00:31:43,658 | 00:31:45,938 | میدونی خوبیش چیه؟ | میدونی خوبیش چیه؟ |
585 | 00:31:45,938 | 00:31:48,818 | ...اگه پات رو تا ته روی پدال فشار بدی | ...اگه پات رو تا ته روی پدال فشار بدی |
586 | 00:31:48,818 | 00:31:51,218 | ...چرخ های جلو از زمین بلند میشن | ...چرخ های جلو از زمین بلند میشن |
587 | 00:31:51,218 | 00:31:53,458 | ماشین تک چرخ میزنه - ماشین جالبیه - | ماشین تک چرخ میزنه - ماشین جالبیه - |
588 | 00:31:53,458 | 00:31:56,018 | جالب نیست؟ نگاه کنید، یه کلیپ ازش داریم | جالب نیست؟ نگاه کنید، یه کلیپ ازش داریم |
589 | 00:31:56,018 | 00:31:59,658 | ...حقیقت رو نمیخواهید | ...حقیقت رو نمیخواهید |
590 | 00:31:59,658 | 00:32:01,978 | !چون نمیتونید اون رو تحمل کنید | !چون نمیتونید اون رو تحمل کنید |
591 | 00:32:01,978 | 00:32:03,618 | !بیخیال | !بیخیال |
592 | 00:32:03,618 | 00:32:04,658 | خیلی باحاله | خیلی باحاله |
593 | 00:32:04,658 | 00:32:07,898 | ...فاق لاستیک چروک شده بود | ...فاق لاستیک چروک شده بود |
594 | 00:32:07,898 | 00:32:09,178 | !باورنکردنیه | !باورنکردنیه |
595 | 00:32:09,178 | 00:32:12,818 | باید بگم که، مک لارن | باید بگم که، مک لارن |
596 | 00:32:12,818 | 00:32:17,898 | مرزهای تکنولوژی رو در زمینه ایرو دینامیک و فیبر کربن خیلی جا به جا کرد، زبان جدید وارد بازار کرد | مرزهای تکنولوژی رو در زمینه ایرو دینامیک و فیبر کربن خیلی جا به جا کرد، زبان جدید وارد بازار کرد |
597 | 00:32:17,898 | 00:32:20,486 | ...و دوج اومد گفت گور بابای تکنولوژی | ...و دوج اومد گفت گور بابای تکنولوژی |
598 | 00:32:20,511 | 00:32:24,736 | یه موتور 8 سیلندر میذاریم روی ماشین ...و تا جای ممکن تقویتش میکنیم | یه موتور 8 سیلندر میذاریم روی ماشین ...و تا جای ممکن تقویتش میکنیم |
599 | 00:32:24,845 | 00:32:26,085 | تا دهن همه رو سرویس کنه | تا دهن همه رو سرویس کنه |
600 | 00:32:26,110 | 00:32:27,630 | درسته، منظورت چیه؟ | درسته، منظورت چیه؟ |
601 | 00:32:27,630 | 00:32:30,710 | !خیلی عالیه، همه چیزش عالیه !عاشقشم | !خیلی عالیه، همه چیزش عالیه !عاشقشم |
602 | 00:32:30,710 | 00:32:33,830 | میدونم، فصل بعد اون رو توی برنامه میاریم | میدونم، فصل بعد اون رو توی برنامه میاریم |
603 | 00:32:33,830 | 00:32:37,390 | خب، مسابقات فرمول 1 هم شروع شده | خب، مسابقات فرمول 1 هم شروع شده |
604 | 00:32:37,390 | 00:32:39,910 | ...اما برای اولین بار در 30 سال اخیر | ...اما برای اولین بار در 30 سال اخیر |
605 | 00:32:39,910 | 00:32:44,318 | مسابقات فرمول 1 مرد شمارهی یک خودش !یعنی برنی اکلستون رو در کنار خودش نمیبینه | مسابقات فرمول 1 مرد شمارهی یک خودش !یعنی برنی اکلستون رو در کنار خودش نمیبینه |
606 | 00:32:44,343 | 00:32:45,935 | ...در شروع سال جاری | ...در شروع سال جاری |
607 | 00:32:45,960 | 00:32:48,870 | یه شرکت به اسم لیبرتی مدیا کنترل فرمول 1 رو به عهده گرفت | یه شرکت به اسم لیبرتی مدیا کنترل فرمول 1 رو به عهده گرفت |
608 | 00:32:48,870 | 00:32:52,470 | ...بعد از اون برنی سکوت اختیار کرد | ...بعد از اون برنی سکوت اختیار کرد |
609 | 00:32:52,470 | 00:32:54,830 | و اونا هم یه مقامی به اون دادن | و اونا هم یه مقامی به اون دادن |
610 | 00:32:54,830 | 00:32:57,443 | اما چند هفته پیش برنی با ما تماس گرفت | اما چند هفته پیش برنی با ما تماس گرفت |
611 | 00:32:57,468 | 00:32:59,730 | ...و ازمون خواست که اگه شد باهاش یه گپ بزنیم | ...و ازمون خواست که اگه شد باهاش یه گپ بزنیم |
612 | 00:32:59,730 | 00:33:02,213 | ،اگه شما بودید بهش نه نمیگفتید !ما هم نتونستیم نه بگیم | ،اگه شما بودید بهش نه نمیگفتید !ما هم نتونستیم نه بگیم |
613 | 00:33:02,238 | 00:33:05,398 | درضمن اون گفتش که فقط با یه نفر صحبت میکنه | درضمن اون گفتش که فقط با یه نفر صحبت میکنه |
614 | 00:33:05,398 | 00:33:06,499 | ادی جردن | ادی جردن |
615 | 00:33:06,918 | 00:33:08,358 | حالت خوبه برنی؟ | حالت خوبه برنی؟ |
616 | 00:33:08,358 | 00:33:10,198 | آره، خوبم - بریم خوش بگذرونیم - | آره، خوبم - بریم خوش بگذرونیم - |
617 | 00:33:12,227 | 00:33:14,238 | ...حالا، لیبرتی | ...حالا، لیبرتی |
618 | 00:33:14,238 | 00:33:16,798 | ...اونها این مقام رو بهت دادن، یکم گیج شدم | ...اونها این مقام رو بهت دادن، یکم گیج شدم |
619 | 00:33:16,798 | 00:33:19,183 | این مقام برای چیه؟ فقط برای بستن دهن این و اون؟ | این مقام برای چیه؟ فقط برای بستن دهن این و اون؟ |
620 | 00:33:19,183 | 00:33:21,023 | واقعا نمیدونم | واقعا نمیدونم |
621 | 00:33:21,023 | 00:33:26,303 | !مثل این میمونه که به هیتمن یه تفنگ بدون فشنگ بدی | !مثل این میمونه که به هیتمن یه تفنگ بدون فشنگ بدی |
622 | 00:33:26,303 | 00:33:27,943 | این کار اصلا خوب نیست | این کار اصلا خوب نیست |
623 | 00:33:27,943 | 00:33:30,522 | آره، اما من به اندازهی کافی پول دارم که فشنگ بخرم | آره، اما من به اندازهی کافی پول دارم که فشنگ بخرم |
624 | 00:33:31,463 | 00:33:33,795 | برنی، اونها گفتن ...یا تو در مورد اونها گفتی | برنی، اونها گفتن ...یا تو در مورد اونها گفتی |
625 | 00:33:33,820 | 00:33:35,842 | !اونا تو رو کشتن، زخمیت نکردن | !اونا تو رو کشتن، زخمیت نکردن |
626 | 00:33:35,842 | 00:33:37,362 | منظورت چی بود؟ | منظورت چی بود؟ |
627 | 00:33:37,362 | 00:33:39,416 | من اصلا اینجوری نگفتم | من اصلا اینجوری نگفتم |
628 | 00:33:39,441 | 00:33:41,961 | من هچین حرفی نزدم - خب بهمون بگو که چی گفتی - | من هچین حرفی نزدم - خب بهمون بگو که چی گفتی - |
629 | 00:33:41,986 | 00:33:45,106 | ...گفتم مشکلی که با حیوانات داریم اینه که | ...گفتم مشکلی که با حیوانات داریم اینه که |
630 | 00:33:45,131 | 00:33:48,531 | ،اگه میخواهید اونارو بکشید !باید بکشید، زخمیشون نکنید | ،اگه میخواهید اونارو بکشید !باید بکشید، زخمیشون نکنید |
631 | 00:33:49,177 | 00:33:51,097 | ولی همون برداشت ازش میشه برنی، مگه نه؟ | ولی همون برداشت ازش میشه برنی، مگه نه؟ |
632 | 00:33:51,097 | 00:33:52,706 | با این حرف یه پیامی بهشون دادی | با این حرف یه پیامی بهشون دادی |
633 | 00:33:52,706 | 00:33:54,426 | ...بستگی داره که - مواظب باش - | ...بستگی داره که - مواظب باش - |
634 | 00:33:54,426 | 00:33:56,386 | مردم چه برداشتی میکنن، مگه نه؟ - خب - | مردم چه برداشتی میکنن، مگه نه؟ - خب - |
635 | 00:33:56,386 | 00:33:58,266 | فرمول 1 اوضاعش خوبه؟ | فرمول 1 اوضاعش خوبه؟ |
636 | 00:33:58,266 | 00:34:00,106 | الان؟ امیدوارم که خوب باشه | الان؟ امیدوارم که خوب باشه |
637 | 00:34:00,332 | 00:34:01,692 | بدون تو بهبود پیدا میکنه؟ | بدون تو بهبود پیدا میکنه؟ |
638 | 00:34:01,797 | 00:34:03,477 | قطعا | قطعا |
639 | 00:34:03,477 | 00:34:06,917 | ...مشکلات اخیر توی چند سال گذشته | ...مشکلات اخیر توی چند سال گذشته |
640 | 00:34:06,917 | 00:34:10,430 | !این بود که رقابت وجود نداشت، ولی الان رقابت هست | !این بود که رقابت وجود نداشت، ولی الان رقابت هست |
641 | 00:34:10,557 | 00:34:13,357 | !فراری، میتونه برندهی این دوره بشه | !فراری، میتونه برندهی این دوره بشه |
642 | 00:34:13,357 | 00:34:16,437 | راستش نباید اینو بگم، ولی امیدوارم که ببرن | راستش نباید اینو بگم، ولی امیدوارم که ببرن |
643 | 00:34:16,437 | 00:34:18,117 | !ولی فکر نکنم بتونن | !ولی فکر نکنم بتونن |
644 | 00:34:18,117 | 00:34:19,550 | برای کسب و کار خوبه؟ | برای کسب و کار خوبه؟ |
645 | 00:34:19,550 | 00:34:23,470 | !اگه فراری رو از دست بدیم، توی دردسر میفتیم | !اگه فراری رو از دست بدیم، توی دردسر میفتیم |
646 | 00:34:24,060 | 00:34:26,814 | فرمول 1 فراریه و فراری فرمول 1 | فرمول 1 فراریه و فراری فرمول 1 |
647 | 00:34:27,810 | 00:34:31,670 | ...برای سالها، من درگیر این بودم که تو | ...برای سالها، من درگیر این بودم که تو |
648 | 00:34:31,670 | 00:34:35,329 | ...برندهی نهایی رو توی مسابقهی آخر مشخص میکردی | ...برندهی نهایی رو توی مسابقهی آخر مشخص میکردی |
649 | 00:34:35,884 | 00:34:37,720 | دیگه از این خبرها نیست، مگه نه؟ | دیگه از این خبرها نیست، مگه نه؟ |
650 | 00:34:37,970 | 00:34:39,030 | نه، اصلا | نه، اصلا |
651 | 00:34:39,030 | 00:34:41,360 | !ممکنه تیم ها این کار رو بکنن، ولی من نه | !ممکنه تیم ها این کار رو بکنن، ولی من نه |
652 | 00:34:41,423 | 00:34:46,130 | ...شاید تیم ها دست به یکی شدن تا پول رو بین خودشون تقسیم کنن | ...شاید تیم ها دست به یکی شدن تا پول رو بین خودشون تقسیم کنن |
653 | 00:34:46,155 | 00:34:48,630 | تا مطمئن بشن همچین اتفاقی میفته، نمیدونم | تا مطمئن بشن همچین اتفاقی میفته، نمیدونم |
654 | 00:34:49,030 | 00:34:51,013 | میدونیم که داری شوخی میکنی | میدونیم که داری شوخی میکنی |
655 | 00:34:51,038 | 00:34:53,552 | اما همین هم عالیه، مگه نه؟ | اما همین هم عالیه، مگه نه؟ |
656 | 00:34:53,577 | 00:34:54,950 | من قطعا خوش شانس بودم | من قطعا خوش شانس بودم |
657 | 00:34:54,950 | 00:34:59,675 | فکر میکنی کجاها میشه بهبود پیدا کرد؟ | فکر میکنی کجاها میشه بهبود پیدا کرد؟ |
658 | 00:34:59,829 | 00:35:03,326 | به نظرم باید از شر یه سری کارهای اضافی خلاص بشیم | به نظرم باید از شر یه سری کارهای اضافی خلاص بشیم |
659 | 00:35:03,326 | 00:35:05,046 | !که باعث شدن خیلی چیزها محدود بشن | !که باعث شدن خیلی چیزها محدود بشن |
660 | 00:35:05,046 | 00:35:08,918 | !هم برای راننده ها هم برای سازنده های خودرو | !هم برای راننده ها هم برای سازنده های خودرو |
661 | 00:35:09,023 | 00:35:11,146 | ...فرمول 1 تبدیل شده به مسابقات مهندسین | ...فرمول 1 تبدیل شده به مسابقات مهندسین |
662 | 00:35:11,146 | 00:35:12,246 | !نه مسابقهی راننده ها | !نه مسابقهی راننده ها |
663 | 00:35:12,246 | 00:35:14,606 | !راننده باید ماشین رو برونه | !راننده باید ماشین رو برونه |
664 | 00:35:14,606 | 00:35:18,126 | اونا هستن که باید برندهی مسابقه بشن و با این کارشون | اونا هستن که باید برندهی مسابقه بشن و با این کارشون |
665 | 00:35:18,126 | 00:35:19,846 | !آبروی تیم رو بخرن | !آبروی تیم رو بخرن |
666 | 00:35:20,724 | 00:35:22,520 | از نظر تو کی بهترینه!؟ | از نظر تو کی بهترینه!؟ |
667 | 00:35:23,006 | 00:35:24,188 | ...بهترین راننده | ...بهترین راننده |
668 | 00:35:24,974 | 00:35:28,046 | ،هیچ کس هم عقیدهی من نیست ولی به نظرم آلیان پروست بهترینه | ،هیچ کس هم عقیدهی من نیست ولی به نظرم آلیان پروست بهترینه |
669 | 00:35:28,599 | 00:35:32,446 | چون همیشه توی تیم رقابت میکنه | چون همیشه توی تیم رقابت میکنه |
670 | 00:35:32,759 | 00:35:34,966 | ...دو تا قهرمانی رو هم با اختلاف کم | ...دو تا قهرمانی رو هم با اختلاف کم |
671 | 00:35:34,966 | 00:35:38,366 | !از دست داده، بدشانسی آورد | !از دست داده، بدشانسی آورد |
672 | 00:35:38,366 | 00:35:41,846 | !باید اون رو به عنوان بهترین راننده خطاب کرد | !باید اون رو به عنوان بهترین راننده خطاب کرد |
673 | 00:35:41,846 | 00:35:43,726 | بیا در مورد ماشین هات صحبت کنیم | بیا در مورد ماشین هات صحبت کنیم |
674 | 00:35:43,726 | 00:35:46,766 | ....میشه بپرسم که تا حالا به صورت اتفاقی | ....میشه بپرسم که تا حالا به صورت اتفاقی |
675 | 00:35:46,766 | 00:35:50,006 | از گریت ترن رابری ماشینی نگرفتی؟ | از گریت ترن رابری ماشینی نگرفتی؟ |
676 | 00:35:50,006 | 00:35:52,926 | ...نه، امیدوارم بودم که بتونم بگیرم، ولی دقیق یادم نیست | ...نه، امیدوارم بودم که بتونم بگیرم، ولی دقیق یادم نیست |
677 | 00:35:52,926 | 00:35:54,646 | اوه، باشه | اوه، باشه |
678 | 00:35:54,646 | 00:35:57,406 | ...برنی، ما خیلی در این مورد خندیدیم | ...برنی، ما خیلی در این مورد خندیدیم |
679 | 00:35:57,406 | 00:36:00,646 | ...ولی هنوز کسایی هستن که باهاشون در | ...ولی هنوز کسایی هستن که باهاشون در |
680 | 00:36:00,646 | 00:36:04,766 | گریت ترن رابری" در تماسی، چرا اینطوریه؟" هیچ نظری ندارم - | گریت ترن رابری" در تماسی، چرا اینطوریه؟" هیچ نظری ندارم - |
681 | 00:36:05,154 | 00:36:07,246 | دیگه اونجا برای سرمایه گذاری خوب نیست | دیگه اونجا برای سرمایه گذاری خوب نیست |
682 | 00:36:07,552 | 00:36:09,474 | برنی، قبل از اینکه بحث رو تموم کنیم | برنی، قبل از اینکه بحث رو تموم کنیم |
683 | 00:36:09,638 | 00:36:13,465 | ...چند تا اسم رو میگم | ...چند تا اسم رو میگم |
684 | 00:36:13,490 | 00:36:18,326 | و میخوام که نظرت رو در موردشون بهمون بگی | و میخوام که نظرت رو در موردشون بهمون بگی |
685 | 00:36:18,326 | 00:36:19,379 | فراری | فراری |
686 | 00:36:20,341 | 00:36:21,446 | خاص | خاص |
687 | 00:36:22,006 | 00:36:22,998 | مک لارن | مک لارن |
688 | 00:36:23,798 | 00:36:26,698 | سخت کوش | سخت کوش |
689 | 00:36:26,878 | 00:36:27,858 | مکس ورستاپن | مکس ورستاپن |
690 | 00:36:29,136 | 00:36:30,624 | خیلی خیلی خوبه | خیلی خیلی خوبه |
691 | 00:36:30,624 | 00:36:32,584 | قطعا قهرمان جهان میشه | قطعا قهرمان جهان میشه |
692 | 00:36:32,813 | 00:36:35,534 | و در آخر، لوییس همیلتون | و در آخر، لوییس همیلتون |
693 | 00:36:36,053 | 00:36:39,373 | !بهترین اتفاقی که برای فرمول 1 اتفاق افتاده | !بهترین اتفاقی که برای فرمول 1 اتفاق افتاده |
694 | 00:36:39,873 | 00:36:43,434 | ...راننده ی بسیار عالی | ...راننده ی بسیار عالی |
695 | 00:36:43,553 | 00:36:45,393 | ...شاید بشه گفت بهترین راننده | ...شاید بشه گفت بهترین راننده |
696 | 00:36:45,620 | 00:36:47,642 | توی این ده سال اخیر - توی این دوره - | توی این ده سال اخیر - توی این دوره - |
697 | 00:36:48,048 | 00:36:49,368 | برنی اکلستون | برنی اکلستون |
698 | 00:37:02,395 | 00:37:05,115 | بعد از اون مصاحبه کسی از ادی خبر نداره | بعد از اون مصاحبه کسی از ادی خبر نداره |
699 | 00:37:06,740 | 00:37:08,433 | کجاست؟ !چقدر گفتم با برنی در نیفت | کجاست؟ !چقدر گفتم با برنی در نیفت |
700 | 00:37:08,433 | 00:37:09,389 | خب | خب |
701 | 00:37:09,776 | 00:37:11,296 | وقتش رسید | وقتش رسید |
702 | 00:37:11,641 | 00:37:14,001 | وقتش رسید، مثل همیشه | وقتش رسید، مثل همیشه |
703 | 00:37:14,001 | 00:37:18,322 | ،وقتش رسید ببینیم چه رکوردی زدی خودت چی فکر میکنی؟ | ،وقتش رسید ببینیم چه رکوردی زدی خودت چی فکر میکنی؟ |
704 | 00:37:18,322 | 00:37:22,762 | ....خب، میدونی، نمیشه گفتش | ....خب، میدونی، نمیشه گفتش |
705 | 00:37:22,762 | 00:37:24,136 | از این قسمت متنفرم | از این قسمت متنفرم |
706 | 00:37:25,442 | 00:37:29,322 | امروز صبح که بیدار شدم با خودم گفتم "چرا خودم رو قاطی این ماجرا کردم؟" | امروز صبح که بیدار شدم با خودم گفتم "چرا خودم رو قاطی این ماجرا کردم؟" |
707 | 00:37:29,322 | 00:37:31,612 | اون خیلی قضیه رو جدی گرفته، به کفش هاش نگاه کن | اون خیلی قضیه رو جدی گرفته، به کفش هاش نگاه کن |
708 | 00:37:31,612 | 00:37:32,817 | کفش های راننده های مسابقه | کفش های راننده های مسابقه |
709 | 00:37:32,842 | 00:37:35,722 | آره - براش مهم بود - ...اون رو توی آمپاس قرار ندید - | آره - براش مهم بود - ...اون رو توی آمپاس قرار ندید - |
710 | 00:37:35,813 | 00:37:38,933 | خیلی خب، بریم نگاه کنیم - ممنون - | خیلی خب، بریم نگاه کنیم - ممنون - |
711 | 00:37:39,737 | 00:37:42,047 | شروع میکنه، شروع خوبی هم بود | شروع میکنه، شروع خوبی هم بود |
712 | 00:37:43,333 | 00:37:47,013 | ،زودباش خانم جوان ...GT86 تویوتا | ،زودباش خانم جوان ...GT86 تویوتا |
713 | 00:37:47,013 | 00:37:49,853 | از سرزمین خورشید درخشان | از سرزمین خورشید درخشان |
714 | 00:37:49,853 | 00:37:52,813 | خوب توی مسیر خودت رو نگه داشتی | خوب توی مسیر خودت رو نگه داشتی |
715 | 00:37:52,813 | 00:37:54,573 | یکم شعاع گردش زیاد بود | یکم شعاع گردش زیاد بود |
716 | 00:37:54,573 | 00:37:57,973 | ولی خیلی زود گاز دادی | ولی خیلی زود گاز دادی |
717 | 00:37:57,973 | 00:38:01,053 | از تمام عرض پیست استفاده کردی که خیلی خوبه | از تمام عرض پیست استفاده کردی که خیلی خوبه |
718 | 00:38:01,053 | 00:38:02,893 | به نظر من که خیلی نرمه | به نظر من که خیلی نرمه |
719 | 00:38:03,893 | 00:38:06,133 | خوبه، ماشین رو نگه داشتی | خوبه، ماشین رو نگه داشتی |
720 | 00:38:06,133 | 00:38:09,533 | ،بعضیا خیلی سریع وارد اینجا میشن ولی به نظرم سرعت تو خوب بود | ،بعضیا خیلی سریع وارد اینجا میشن ولی به نظرم سرعت تو خوب بود |
721 | 00:38:10,733 | 00:38:12,013 | خوب هم خارج شدی | خوب هم خارج شدی |
722 | 00:38:12,013 | 00:38:13,453 | دنده رو اشتباه جا نزنی | دنده رو اشتباه جا نزنی |
723 | 00:38:13,453 | 00:38:15,053 | اشتباه جا نزدی، دیدی؟ | اشتباه جا نزدی، دیدی؟ |
724 | 00:38:15,053 | 00:38:17,093 | ای فیریک احمق | ای فیریک احمق |
725 | 00:38:17,093 | 00:38:19,927 | خب، به مسیر صاف میرسیم | خب، به مسیر صاف میرسیم |
726 | 00:38:25,973 | 00:38:28,613 | اینجا هم یکم شعاع گردش زیاد بود | اینجا هم یکم شعاع گردش زیاد بود |
727 | 00:38:28,613 | 00:38:31,253 | !جمعش کن | !جمعش کن |
728 | 00:38:31,253 | 00:38:34,533 | ،داشتی خودت رو تشویق میکردی !نشونهی خوبیه | ،داشتی خودت رو تشویق میکردی !نشونهی خوبیه |
729 | 00:38:34,533 | 00:38:36,727 | از تمام عرض پیست استفاده کردی - زودباش - | از تمام عرض پیست استفاده کردی - زودباش - |
730 | 00:38:36,727 | 00:38:39,447 | با کلاه ایمنی زیاد خوشتیپ نمیشم، مگه نه؟ | با کلاه ایمنی زیاد خوشتیپ نمیشم، مگه نه؟ |
731 | 00:38:41,006 | 00:38:42,766 | !بدون جرات پیروزی به دست نمیاد | !بدون جرات پیروزی به دست نمیاد |
732 | 00:38:45,812 | 00:38:49,155 | !به نظر نفر اول میشم | !به نظر نفر اول میشم |
733 | 00:38:49,155 | 00:38:51,475 | !خیلی سلطه جویانه ست | !خیلی سلطه جویانه ست |
734 | 00:38:51,475 | 00:38:54,635 | خوب جایی ترمز کردی، از مسیر جدید وارد این قسمت شدی | خوب جایی ترمز کردی، از مسیر جدید وارد این قسمت شدی |
735 | 00:38:54,635 | 00:38:56,804 | نتونستیم اونجا تصویر هوایی خوبی ازت بگیریم | نتونستیم اونجا تصویر هوایی خوبی ازت بگیریم |
736 | 00:38:56,804 | 00:38:59,004 | ...و حالا عبور از خط | ...و حالا عبور از خط |
737 | 00:38:59,004 | 00:39:01,124 | ...خیلی خب | ...خیلی خب |
738 | 00:39:02,244 | 00:39:03,644 | آفرین | آفرین |
739 | 00:39:10,524 | 00:39:13,404 | خیلی خب، زودباش، به خودت امید داری؟ | خیلی خب، زودباش، به خودت امید داری؟ |
740 | 00:39:13,404 | 00:39:15,804 | !نمیدونم | !نمیدونم |
741 | 00:39:15,804 | 00:39:18,444 | ...میدونی، خیلی چغر بود | ...میدونی، خیلی چغر بود |
742 | 00:39:18,444 | 00:39:21,244 | ...آره، اون همرهد یکم چغر بود | ...آره، اون همرهد یکم چغر بود |
743 | 00:39:21,244 | 00:39:25,044 | ...احساس میکنی که خودت رو گم کردی | ...احساس میکنی که خودت رو گم کردی |
744 | 00:39:25,044 | 00:39:28,684 | ،و داری زمان از دست میدی کلی خطوط هم اونجاست که ادم رو گمراه میکنه | ،و داری زمان از دست میدی کلی خطوط هم اونجاست که ادم رو گمراه میکنه |
745 | 00:39:28,684 | 00:39:33,364 | ...میدونی، اما بیخیالش، دیگه انجامش دادیم | ...میدونی، اما بیخیالش، دیگه انجامش دادیم |
746 | 00:39:33,364 | 00:39:36,764 | !میدونیم که تو روحیهی رقابت جویی داشتی | !میدونیم که تو روحیهی رقابت جویی داشتی |
747 | 00:39:36,764 | 00:39:39,004 | ...میدونیم که به قسمت پایین این لیست نگاه نمیکنی | ...میدونیم که به قسمت پایین این لیست نگاه نمیکنی |
748 | 00:39:39,004 | 00:39:42,964 | !داری به اون بخش بالایی، به هوی، نابل و ویتلاک نگاه میکنی | !داری به اون بخش بالایی، به هوی، نابل و ویتلاک نگاه میکنی |
749 | 00:39:42,964 | 00:39:46,084 | درسته؟ - آره، دارم اونجاهارو نگاه میکنم - | درسته؟ - آره، دارم اونجاهارو نگاه میکنم - |
750 | 00:39:46,084 | 00:39:48,004 | ...تو میخوای که اونجاها باشی | ...تو میخوای که اونجاها باشی |
751 | 00:39:48,004 | 00:39:50,164 | جی کی | جی کی |
752 | 00:39:50,164 | 00:39:52,044 | ...تو در | ...تو در |
753 | 00:39:55,284 | 00:39:57,524 | ...این قسمت مورد علاقهی منه، عاشقشم | ...این قسمت مورد علاقهی منه، عاشقشم |
754 | 00:39:57,524 | 00:39:59,204 | اوه آره، ازش لذت ببر | اوه آره، ازش لذت ببر |
755 | 00:39:59,204 | 00:40:02,684 | لذت ببر - ...تو در یک دقیقه - | لذت ببر - ...تو در یک دقیقه - |
756 | 00:40:04,364 | 00:40:05,724 | 30 - ...آره - | 30 - ...آره - |
757 | 00:40:06,844 | 00:40:09,084 | 36 | 36 |
758 | 00:40:09,084 | 00:40:10,684 | 1:36:1 | 1:36:1 |
759 | 00:40:11,924 | 00:40:15,604 | !هفت دهم از کسی که توی لمان شرکت کرده کم اوردی | !هفت دهم از کسی که توی لمان شرکت کرده کم اوردی |
760 | 00:40:15,604 | 00:40:18,404 | خوشحالی؟ - آره - | خوشحالی؟ - آره - |
761 | 00:40:18,404 | 00:40:20,804 | ...زودباش - دومین رکورد سریع - | ...زودباش - دومین رکورد سریع - |
762 | 00:40:22,284 | 00:40:24,404 | خانم ها و آقایون، جی کی | خانم ها و آقایون، جی کی |
763 | 00:40:34,084 | 00:40:38,684 | حالا میخوام در مورد زشت ترین ماشینی که تا حالا ساخته شده صحبت کنم | حالا میخوام در مورد زشت ترین ماشینی که تا حالا ساخته شده صحبت کنم |
764 | 00:40:38,684 | 00:40:42,884 | ...چون فقط یه ماشین هست که یه سر و گردن | ...چون فقط یه ماشین هست که یه سر و گردن |
765 | 00:40:42,884 | 00:40:48,724 | ...از بقیه ماشین ها توی این زمینه بالاتره، نگاه کنید - این سنگ یانگ رودیوس ـه - | ...از بقیه ماشین ها توی این زمینه بالاتره، نگاه کنید - این سنگ یانگ رودیوس ـه - |
766 | 00:40:48,724 | 00:40:52,684 | و کاملا حال بهم زنه - آره، اما یه چیز خوب داره - | و کاملا حال بهم زنه - آره، اما یه چیز خوب داره - |
767 | 00:40:52,684 | 00:40:55,164 | درسته که رودیوس قیافش خیلی داغونه و نمیشه بهش نگاه کرد | درسته که رودیوس قیافش خیلی داغونه و نمیشه بهش نگاه کرد |
768 | 00:40:55,164 | 00:40:58,284 | ولی یه راز زیبا داره | ولی یه راز زیبا داره |
769 | 00:40:58,284 | 00:41:01,044 | و برای آشکار کردن این راز ...روری من رو | و برای آشکار کردن این راز ...روری من رو |
770 | 00:41:01,044 | 00:41:05,844 | توی این شاهکار کرهای سوار کرد و به سمت ساوت همپتون برد | توی این شاهکار کرهای سوار کرد و به سمت ساوت همپتون برد |
771 | 00:41:09,444 | 00:41:11,524 | باید بگم که تحت تاثیر قرار گرفتم | باید بگم که تحت تاثیر قرار گرفتم |
772 | 00:41:11,524 | 00:41:13,044 | واقعا؟ - آره - | واقعا؟ - آره - |
773 | 00:41:13,044 | 00:41:16,164 | داخلش هم مثل بیرونش خیلی افتضاحه | داخلش هم مثل بیرونش خیلی افتضاحه |
774 | 00:41:16,164 | 00:41:18,364 | خیلی حال بهم زنه | خیلی حال بهم زنه |
775 | 00:41:18,364 | 00:41:22,444 | ...به نفعته که کاری که میخواییم بکنیم عالی باشه - ...فقط صبر کن - | ...به نفعته که کاری که میخواییم بکنیم عالی باشه - ...فقط صبر کن - |
776 | 00:41:24,127 | 00:41:26,567 | ...خوشبختانه مجبور نبودم زیاد صبر کنم | ...خوشبختانه مجبور نبودم زیاد صبر کنم |
777 | 00:41:26,724 | 00:41:27,932 | میریم اینجا | میریم اینجا |
778 | 00:41:28,124 | 00:41:30,644 | اینجا پارکینگ قایق هاست، اینجا چی کار میتونیم داشته باشیم؟ | اینجا پارکینگ قایق هاست، اینجا چی کار میتونیم داشته باشیم؟ |
779 | 00:41:30,644 | 00:41:33,004 | !میخواهیم بزنیم به دریا، عالیه | !میخواهیم بزنیم به دریا، عالیه |
780 | 00:41:33,004 | 00:41:34,084 | ...خیلی خب، عالیه | ...خیلی خب، عالیه |
781 | 00:41:34,084 | 00:41:35,284 | ...درواقع | ...درواقع |
782 | 00:41:35,284 | 00:41:36,016 | بیا اینجا | بیا اینجا |
783 | 00:41:36,041 | 00:41:37,955 | روری یه چیزدیگه توی کلهاش داشت | روری یه چیزدیگه توی کلهاش داشت |
784 | 00:41:38,844 | 00:41:41,617 | ...ببین، باید یه چیزی در مورد رودیوس بدونی | ...ببین، باید یه چیزی در مورد رودیوس بدونی |
785 | 00:41:41,642 | 00:41:45,205 | ...این ماشین توسط کن گرینلی طراحی شده - کور بوده؟ - | ...این ماشین توسط کن گرینلی طراحی شده - کور بوده؟ - |
786 | 00:41:45,205 | 00:41:48,565 | !اون از دانشکدهی هنر لندن فارغ التحصیل شده | !اون از دانشکدهی هنر لندن فارغ التحصیل شده |
787 | 00:41:48,565 | 00:41:50,242 | !و خوب کارش رو بلده | !و خوب کارش رو بلده |
788 | 00:41:50,242 | 00:41:54,762 | و رودیوس هم از قایق های لوکس الهام گرفته شده | و رودیوس هم از قایق های لوکس الهام گرفته شده |
789 | 00:41:54,762 | 00:41:56,842 | !نه، اینطور نیست | !نه، اینطور نیست |
790 | 00:41:57,239 | 00:41:58,919 | بیا اینجارو نگاه کن | بیا اینجارو نگاه کن |
791 | 00:41:59,959 | 00:42:01,385 | الان چی؟ | الان چی؟ |
792 | 00:42:05,239 | 00:42:06,445 | !نه، بازم نمیتونم ببینم | !نه، بازم نمیتونم ببینم |
793 | 00:42:06,759 | 00:42:07,571 | نگاه کن | نگاه کن |
794 | 00:42:07,942 | 00:42:11,462 | ...که داره S به خطوط نگاه کن، حالت | ...که داره S به خطوط نگاه کن، حالت |
795 | 00:42:11,935 | 00:42:13,150 | !خوراک دریانوردیه | !خوراک دریانوردیه |
796 | 00:42:13,382 | 00:42:16,262 | درسته رودیوس یه ماشین بدقیافه ست | درسته رودیوس یه ماشین بدقیافه ست |
797 | 00:42:16,262 | 00:42:18,080 | ....اما اون قرار نبوده که یه ماشین بشه | ....اما اون قرار نبوده که یه ماشین بشه |
798 | 00:42:18,080 | 00:42:20,120 | !قرار بود که یه قایق تفریحی بشه | !قرار بود که یه قایق تفریحی بشه |
799 | 00:42:20,120 | 00:42:22,920 | ما میخواهیم سنگ یانگ رو به یه قایق تبدیل کنیم | ما میخواهیم سنگ یانگ رو به یه قایق تبدیل کنیم |
800 | 00:42:24,359 | 00:42:26,100 | این یعنی باید ماشین رو تیکه تیکه کنیم؟ | این یعنی باید ماشین رو تیکه تیکه کنیم؟ |
801 | 00:42:26,377 | 00:42:29,278 | آره - !عالیه، منم هستم - | آره - !عالیه، منم هستم - |
802 | 00:42:31,062 | 00:42:32,902 | این کار رو به خاطر کن گرینلی انجام میدیم | این کار رو به خاطر کن گرینلی انجام میدیم |
803 | 00:42:33,243 | 00:42:33,826 | کی؟ | کی؟ |
804 | 00:42:34,184 | 00:42:35,748 | همون کوره - آره - | همون کوره - آره - |
805 | 00:42:36,024 | 00:42:37,347 | ...آره | ...آره |
806 | 00:42:40,274 | 00:42:42,234 | برای اینکه ببینیم نقشهی روری جواب میده | برای اینکه ببینیم نقشهی روری جواب میده |
807 | 00:42:42,565 | 00:42:46,245 | از یکی از قایق سازهای ساوت همپتون کمک گرفتیم | از یکی از قایق سازهای ساوت همپتون کمک گرفتیم |
808 | 00:42:46,245 | 00:42:48,085 | یارویی که بهش میگفتن دیگبی | یارویی که بهش میگفتن دیگبی |
809 | 00:42:48,110 | 00:42:49,793 | ...فکر میکنم برای تبدیل این به قایق | ...فکر میکنم برای تبدیل این به قایق |
810 | 00:42:49,793 | 00:42:51,760 | با چه مشکلاتی مواجه میشیم؟ | با چه مشکلاتی مواجه میشیم؟ |
811 | 00:42:51,760 | 00:42:55,520 | بزرگترین مشکل چیه؟ - !واژگون شدن، خیلی بده....مرگ - | بزرگترین مشکل چیه؟ - !واژگون شدن، خیلی بده....مرگ - |
812 | 00:42:55,520 | 00:42:57,295 | مرگ!؟ - !مرگ - | مرگ!؟ - !مرگ - |
813 | 00:42:58,800 | 00:43:01,960 | !برای تبدیل شدن به یه قایق، خیلی بزرگه | !برای تبدیل شدن به یه قایق، خیلی بزرگه |
814 | 00:43:01,960 | 00:43:03,666 | !ولی همینجوری هم مثل یه قایقه | !ولی همینجوری هم مثل یه قایقه |
815 | 00:43:05,453 | 00:43:06,557 | ...خب | ...خب |
816 | 00:43:07,356 | 00:43:09,932 | !یکم زیاده روی کردی، لازم نیست همه چیز رو همه جا بیان کنی | !یکم زیاده روی کردی، لازم نیست همه چیز رو همه جا بیان کنی |
817 | 00:43:09,932 | 00:43:11,000 | این کار شدنیه؟ | این کار شدنیه؟ |
818 | 00:43:11,750 | 00:43:15,205 | ...اگه به نکات ابتدایی پایداری دقت کنید | ...اگه به نکات ابتدایی پایداری دقت کنید |
819 | 00:43:15,230 | 00:43:17,790 | میبینید که شما کلی وزن دارید اینجا وارد میکنید | میبینید که شما کلی وزن دارید اینجا وارد میکنید |
820 | 00:43:17,790 | 00:43:20,421 | اگه شما با هر سرعتی توی آب حرکت کنید | اگه شما با هر سرعتی توی آب حرکت کنید |
821 | 00:43:20,421 | 00:43:23,981 | !به محض اینکه به یه موج برخورد کنید، میفتید داخل آب | !به محض اینکه به یه موج برخورد کنید، میفتید داخل آب |
822 | 00:43:23,981 | 00:43:27,941 | !و خودتون رو به کشتن میدید | !و خودتون رو به کشتن میدید |
823 | 00:43:27,941 | 00:43:29,421 | خیلی سخت میشه | خیلی سخت میشه |
824 | 00:43:29,421 | 00:43:32,498 | فکر میکنی ایدهی بدیه؟ - !آره، ایدهی وحشتناکیه - | فکر میکنی ایدهی بدیه؟ - !آره، ایدهی وحشتناکیه - |
825 | 00:43:32,523 | 00:43:34,843 | ولی شدنیه!؟ - !خیلی سخت - | ولی شدنیه!؟ - !خیلی سخت - |
826 | 00:43:34,843 | 00:43:37,003 | اما شدنیه!؟ - باید امتحان کرد - | اما شدنیه!؟ - باید امتحان کرد - |
827 | 00:43:37,003 | 00:43:38,443 | خوبه، همینو میخواستیم بشنویم | خوبه، همینو میخواستیم بشنویم |
828 | 00:43:38,443 | 00:43:40,403 | انجامش میدیم - !به عرشه خوش اومدید - | انجامش میدیم - !به عرشه خوش اومدید - |
829 | 00:43:40,403 | 00:43:44,243 | ...بریم ببینیم چی کار میکنیم - اره، همه چیز خوبه - | ...بریم ببینیم چی کار میکنیم - اره، همه چیز خوبه - |
830 | 00:43:45,719 | 00:43:47,660 | پس کارمون رو شروع کردیم | پس کارمون رو شروع کردیم |
831 | 00:43:48,083 | 00:43:50,469 | بادقت وزن رو کم کردیم | بادقت وزن رو کم کردیم |
832 | 00:43:51,119 | 00:43:53,369 | حالت قایق رو کم کم روش پیاده کردیم | حالت قایق رو کم کم روش پیاده کردیم |
833 | 00:43:54,403 | 00:43:56,363 | و با ظرافت تنهی کشتی رو طراحی کردیم | و با ظرافت تنهی کشتی رو طراحی کردیم |
834 | 00:43:56,363 | 00:43:57,803 | !اوه، داغه | !اوه، داغه |
835 | 00:43:57,803 | 00:43:59,803 | خب، نظرت چیه؟ | خب، نظرت چیه؟ |
836 | 00:43:59,803 | 00:44:01,070 | !شاید یه روز دیگه هم کار داشته باشه | !شاید یه روز دیگه هم کار داشته باشه |
837 | 00:44:01,943 | 00:44:04,300 | !دو روز - ماکسیمم - آره - | !دو روز - ماکسیمم - آره - |
838 | 00:44:07,301 | 00:44:09,301 | !سه ماه بعد | !سه ماه بعد |
839 | 00:44:13,024 | 00:44:14,319 | ...سرانجام | ...سرانجام |
840 | 00:44:15,944 | 00:44:17,904 | قایق آمادهی تست کردن بود | قایق آمادهی تست کردن بود |
841 | 00:44:18,904 | 00:44:20,330 | ...و برای این کار | ...و برای این کار |
842 | 00:44:20,824 | 00:44:22,824 | !فقط یه جا میتونستیم بریم | !فقط یه جا میتونستیم بریم |
843 | 00:44:23,239 | 00:44:24,209 | موناکو | موناکو |
844 | 00:44:25,300 | 00:44:27,460 | اینجا چه غلطی میکنم؟ | اینجا چه غلطی میکنم؟ |
845 | 00:44:27,764 | 00:44:29,602 | این اوج نبوغه، میفهمی؟ | این اوج نبوغه، میفهمی؟ |
846 | 00:44:29,602 | 00:44:33,242 | ما زیبایی درون رودیوس رو آزاد کردیم | ما زیبایی درون رودیوس رو آزاد کردیم |
847 | 00:44:33,242 | 00:44:38,010 | اون از قایق های تفریحی الهام گرفته شده، و ماهم اون اون رو به قایق تبدیل کردیم | اون از قایق های تفریحی الهام گرفته شده، و ماهم اون اون رو به قایق تبدیل کردیم |
848 | 00:44:38,010 | 00:44:39,741 | عاشقش میشی، واقعا میگم | عاشقش میشی، واقعا میگم |
849 | 00:44:39,741 | 00:44:41,188 | روری، بیا اینجا | روری، بیا اینجا |
850 | 00:44:49,151 | 00:44:50,750 | بیخیال - ما انجامش دادیم - | بیخیال - ما انجامش دادیم - |
851 | 00:44:57,030 | 00:45:00,150 | !حسابی شوکه میشه | !حسابی شوکه میشه |
852 | 00:45:00,150 | 00:45:03,150 | اوه خدای من - نگاهش کن - | اوه خدای من - نگاهش کن - |
853 | 00:45:04,230 | 00:45:06,467 | !درسته | !درسته |
854 | 00:45:08,782 | 00:45:11,750 | دریاسالار رید، در خدمت شما | دریاسالار رید، در خدمت شما |
855 | 00:45:11,775 | 00:45:12,717 | عالیه | عالیه |
856 | 00:45:12,992 | 00:45:14,528 | !یه ماشین داخلشه | !یه ماشین داخلشه |
857 | 00:45:14,528 | 00:45:16,328 | ...یه ماشین | ...یه ماشین |
858 | 00:45:16,610 | 00:45:19,570 | !خیلی عجیبیه، حالا که متوجهش شدم نمیتونم نادیده بگیرمش - آره - | !خیلی عجیبیه، حالا که متوجهش شدم نمیتونم نادیده بگیرمش - آره - |
859 | 00:45:19,570 | 00:45:23,930 | دارم یجورایی شبیه قایق میبینمش - کاملا با عقل جور در میاد - | دارم یجورایی شبیه قایق میبینمش - کاملا با عقل جور در میاد - |
860 | 00:45:24,239 | 00:45:26,879 | درست شد، نه؟ - برای همین ساخته شده - | درست شد، نه؟ - برای همین ساخته شده - |
861 | 00:45:26,879 | 00:45:28,255 | خیلی گیج کننده ست | خیلی گیج کننده ست |
862 | 00:45:28,797 | 00:45:30,970 | ...روری لباس کاپیتان چشم گنجشکی پوشیده | ...روری لباس کاپیتان چشم گنجشکی پوشیده |
863 | 00:45:30,995 | 00:45:32,626 | !دریاسالار - ...اون - | !دریاسالار - ...اون - |
864 | 00:45:33,035 | 00:45:35,275 | !دریاسالار چشم گنجشکی | !دریاسالار چشم گنجشکی |
865 | 00:45:35,275 | 00:45:38,371 | ...این یه قایق تفریحیه لوکسه، و وقتی شما | ...این یه قایق تفریحیه لوکسه، و وقتی شما |
866 | 00:45:38,371 | 00:45:41,950 | دریاسالار همچین قایقی هستید، باید فکر همه چیز رو بکنید | دریاسالار همچین قایقی هستید، باید فکر همه چیز رو بکنید |
867 | 00:45:41,975 | 00:45:44,234 | ...خوش قیافه شده | ...خوش قیافه شده |
868 | 00:45:44,234 | 00:45:45,162 | !نه، قایق خوش قیافه شده | !نه، قایق خوش قیافه شده |
869 | 00:45:45,162 | 00:45:47,962 | این قایق عالیه، دیگه بحثش رو تموم کنید | این قایق عالیه، دیگه بحثش رو تموم کنید |
870 | 00:45:48,373 | 00:45:52,133 | چطوری ساختیش؟ ...بدنهی یه قایق سریع السیر رو خریدی | چطوری ساختیش؟ ...بدنهی یه قایق سریع السیر رو خریدی |
871 | 00:45:52,133 | 00:45:53,854 | ....و بعد رودیوس رو با سرعت | ....و بعد رودیوس رو با سرعت |
872 | 00:45:53,854 | 00:45:56,414 | کوبیدی به پشت اون بدنهی قایق؟ | کوبیدی به پشت اون بدنهی قایق؟ |
873 | 00:45:56,413 | 00:45:59,155 | !وایسا تا داخلش رو ببینی، مرگ نداره بیا اینجا | !وایسا تا داخلش رو ببینی، مرگ نداره بیا اینجا |
874 | 00:45:59,155 | 00:46:00,909 | الان میام - آره بیا - | الان میام - آره بیا - |
875 | 00:46:01,221 | 00:46:03,701 | !اون هنوز برای روندنش دستش نخوابیده | !اون هنوز برای روندنش دستش نخوابیده |
876 | 00:46:03,700 | 00:46:04,940 | یه دقیقه فرصت بدید | یه دقیقه فرصت بدید |
877 | 00:46:05,552 | 00:46:07,562 | همینجوری بیا | همینجوری بیا |
878 | 00:46:10,019 | 00:46:10,882 | زیباست | زیباست |
879 | 00:46:11,118 | 00:46:13,725 | خب، تحت تاثیر قرار گرفتید، درسته؟ | خب، تحت تاثیر قرار گرفتید، درسته؟ |
880 | 00:46:13,725 | 00:46:16,254 | خودت تنهایی این کار رو کردی؟ | خودت تنهایی این کار رو کردی؟ |
881 | 00:46:16,279 | 00:46:18,018 | !یکم بهمون کمک کردن | !یکم بهمون کمک کردن |
882 | 00:46:18,390 | 00:46:20,622 | آره، یه یارویی به اسم دیگبی کمکمون کرد | آره، یه یارویی به اسم دیگبی کمکمون کرد |
883 | 00:46:20,622 | 00:46:23,635 | که خیلی واژهی "مرگ" رو تکرار میکرد | که خیلی واژهی "مرگ" رو تکرار میکرد |
884 | 00:46:23,660 | 00:46:25,160 | اما اینا مهم نیست | اما اینا مهم نیست |
885 | 00:46:25,160 | 00:46:28,800 | ...چیزی که مهمه اینه که سوار سنگ یات بشی | ...چیزی که مهمه اینه که سوار سنگ یات بشی |
886 | 00:46:28,801 | 00:46:32,841 | !تا تمام رنج سختی ها ازت دور بشن | !تا تمام رنج سختی ها ازت دور بشن |
887 | 00:46:32,841 | 00:46:34,176 | شنا که بلدی، مگه نه؟ | شنا که بلدی، مگه نه؟ |
888 | 00:46:34,176 | 00:46:35,559 | چی؟ | چی؟ |
889 | 00:46:36,935 | 00:46:38,133 | !خیلی نامعقوله | !خیلی نامعقوله |
890 | 00:46:38,310 | 00:46:40,190 | صندلی ها هنوز هستن | صندلی ها هنوز هستن |
891 | 00:46:40,190 | 00:46:41,998 | داشبورد هم مونده | داشبورد هم مونده |
892 | 00:46:41,998 | 00:46:46,774 | ...اینا...همین مرمر های تقلبی | ...اینا...همین مرمر های تقلبی |
893 | 00:46:46,799 | 00:46:47,932 | چی هستن؟ | چی هستن؟ |
894 | 00:46:47,932 | 00:46:51,692 | این مرمرهای تقلبی هستن | این مرمرهای تقلبی هستن |
895 | 00:46:51,692 | 00:46:54,431 | این صدای چیه داره میاد؟ - صدای پمپ تخلیه هست - | این صدای چیه داره میاد؟ - صدای پمپ تخلیه هست - |
896 | 00:46:54,456 | 00:46:56,937 | اگه آب وارد بدنه بشه، اتوماتیک وار روشن میشه | اگه آب وارد بدنه بشه، اتوماتیک وار روشن میشه |
897 | 00:46:56,937 | 00:46:58,943 | ببخشید؟ - چیه؟ - | ببخشید؟ - چیه؟ - |
898 | 00:47:01,537 | 00:47:04,937 | ...در حالی که کریس غرق در زیبایی مخلوق ما شده بود | ...در حالی که کریس غرق در زیبایی مخلوق ما شده بود |
899 | 00:47:04,937 | 00:47:06,977 | ما برگ برندهی خودمون رو رو کردیم | ما برگ برندهی خودمون رو رو کردیم |
900 | 00:47:06,977 | 00:47:07,793 | آمادهای؟ | آمادهای؟ |
901 | 00:47:09,316 | 00:47:11,549 | تلویزیون فلت | تلویزیون فلت |
902 | 00:47:11,549 | 00:47:15,481 | یهو از ناکجاآباد پیداش شد | یهو از ناکجاآباد پیداش شد |
903 | 00:47:15,506 | 00:47:17,648 | و ناپدید شد - هر موقع که بخوای - | و ناپدید شد - هر موقع که بخوای - |
904 | 00:47:18,843 | 00:47:21,659 | شما مثل پت و مت هستید، مگه نه؟ | شما مثل پت و مت هستید، مگه نه؟ |
905 | 00:47:21,684 | 00:47:24,044 | چی داری میگی؟ این عالیه | چی داری میگی؟ این عالیه |
906 | 00:47:24,044 | 00:47:25,858 | شما هفته ها غیبتون زد | شما هفته ها غیبتون زد |
907 | 00:47:25,858 | 00:47:29,553 | ...و نهایت تلاشتون اینه که یه تلویزیون 12 اینچی رو | ...و نهایت تلاشتون اینه که یه تلویزیون 12 اینچی رو |
908 | 00:47:29,578 | 00:47:32,107 | !با طناب بتونی بالا نگهداری | !با طناب بتونی بالا نگهداری |
909 | 00:47:32,107 | 00:47:33,227 | !اون 15 اینچیه | !اون 15 اینچیه |
910 | 00:47:34,645 | 00:47:36,336 | از آهنگ خوشت میاد، درسته؟ - آره - | از آهنگ خوشت میاد، درسته؟ - آره - |
911 | 00:47:36,361 | 00:47:37,780 | اینجا بشین لطفا | اینجا بشین لطفا |
912 | 00:47:38,389 | 00:47:39,425 | همینجا | همینجا |
913 | 00:47:39,789 | 00:47:41,589 | حالا یه بشکن بزن | حالا یه بشکن بزن |
914 | 00:47:43,331 | 00:47:45,731 | اوه، نگاه کن | اوه، نگاه کن |
915 | 00:47:45,989 | 00:47:47,949 | !پیانوی بزرگ | !پیانوی بزرگ |
916 | 00:47:47,949 | 00:47:48,979 | !اینجارو داشته باش | !اینجارو داشته باش |
917 | 00:47:55,629 | 00:47:58,787 | این رو تا یه جایی میرونیم؟ | این رو تا یه جایی میرونیم؟ |
918 | 00:47:59,693 | 00:48:01,181 | !معلومه که میرونیم | !معلومه که میرونیم |
919 | 00:48:01,679 | 00:48:04,319 | ...وقتی که کریس سوار شد | ...وقتی که کریس سوار شد |
920 | 00:48:04,319 | 00:48:06,246 | ما گذاشتیم که اون برونه | ما گذاشتیم که اون برونه |
921 | 00:48:07,679 | 00:48:09,399 | آره عزیزم | آره عزیزم |
922 | 00:48:09,399 | 00:48:12,279 | !سنگ یات حرف نداره | !سنگ یات حرف نداره |
923 | 00:48:16,719 | 00:48:18,519 | !خیلی عالیه رفیق | !خیلی عالیه رفیق |
924 | 00:48:19,519 | 00:48:20,959 | دیوانه کننده ست | دیوانه کننده ست |
925 | 00:48:23,839 | 00:48:26,006 | باید بگم که قدرتش خیلی خوبه | باید بگم که قدرتش خیلی خوبه |
926 | 00:48:26,006 | 00:48:28,286 | ...اما فکر میکردم که رودیوس موتورهای دیزلی بنز روشه | ...اما فکر میکردم که رودیوس موتورهای دیزلی بنز روشه |
927 | 00:48:28,286 | 00:48:31,947 | نه، الان دو تا موتور 6 سیلندر ولوو روشه | نه، الان دو تا موتور 6 سیلندر ولوو روشه |
928 | 00:48:32,157 | 00:48:34,819 | !الان 400 اسب بخار قدرت داره | !الان 400 اسب بخار قدرت داره |
929 | 00:48:34,844 | 00:48:36,404 | چند تا میره؟ | چند تا میره؟ |
930 | 00:48:36,429 | 00:48:37,859 | نمیدونم - !اصلا نمیدونیم - | نمیدونم - !اصلا نمیدونیم - |
931 | 00:48:37,915 | 00:48:41,175 | !یه راه برای فهمیدنش هست - !بزن بریم - | !یه راه برای فهمیدنش هست - !بزن بریم - |
932 | 00:48:46,846 | 00:48:48,926 | ...ما 25 گره رفتیم (حدود 50 کیلومتر در ساعت) | ...ما 25 گره رفتیم (حدود 50 کیلومتر در ساعت) |
933 | 00:48:50,975 | 00:48:53,015 | !اون هم با یه مینی ون روی دریا | !اون هم با یه مینی ون روی دریا |
934 | 00:48:58,555 | 00:49:00,111 | ...باید بگم که | ...باید بگم که |
935 | 00:49:00,515 | 00:49:03,502 | از اون چیزی که فکر میکردم بهتره | از اون چیزی که فکر میکردم بهتره |
936 | 00:49:03,502 | 00:49:07,902 | !و از نسخهای که توی خشکی میره خیلی بهتره | !و از نسخهای که توی خشکی میره خیلی بهتره |
937 | 00:49:07,902 | 00:49:12,324 | !و باید اعتراف کنم که این وسیله اصلا مزخرف نیست | !و باید اعتراف کنم که این وسیله اصلا مزخرف نیست |
938 | 00:49:12,582 | 00:49:14,291 | عالیه - ممنون - | عالیه - ممنون - |
939 | 00:49:14,662 | 00:49:17,662 | !این برنده ست، آفرین روری | !این برنده ست، آفرین روری |
940 | 00:49:19,182 | 00:49:24,302 | ...من با سردبیر مجلهی قایق های تفریحی صحبت کردم | ...من با سردبیر مجلهی قایق های تفریحی صحبت کردم |
941 | 00:49:24,302 | 00:49:29,143 | و ازشون خواستم که اگه میشه این رو بررسی کنیم | و ازشون خواستم که اگه میشه این رو بررسی کنیم |
942 | 00:49:29,168 | 00:49:31,458 | !و اونا هم گفتن که بهترین بررسی کننده رو میفرستن | !و اونا هم گفتن که بهترین بررسی کننده رو میفرستن |
943 | 00:49:31,725 | 00:49:34,639 | آره - ...خب - | آره - ...خب - |
944 | 00:49:35,488 | 00:49:37,077 | پس ما رفتیم که باهاش ملاقات کنیم | پس ما رفتیم که باهاش ملاقات کنیم |
945 | 00:49:37,568 | 00:49:38,795 | ...و ناچارا | ...و ناچارا |
946 | 00:49:39,265 | 00:49:40,879 | نه - آره - | نه - آره - |
947 | 00:49:40,958 | 00:49:43,388 | !عصر به خیر بچه ها | !عصر به خیر بچه ها |
948 | 00:49:43,460 | 00:49:45,141 | تو میخوای قایق مارو بررسی کنی؟ | تو میخوای قایق مارو بررسی کنی؟ |
949 | 00:49:45,630 | 00:49:49,608 | !خبرنگار رسمی مجله قایق های تفریحی در اختیار شماست | !خبرنگار رسمی مجله قایق های تفریحی در اختیار شماست |
950 | 00:49:50,187 | 00:49:53,376 | آره، درست میگه، ادی جردن | آره، درست میگه، ادی جردن |
951 | 00:49:53,376 | 00:49:56,016 | ...با این حال، برای اینکه میخ اول رو محکم بکوبیم | ...با این حال، برای اینکه میخ اول رو محکم بکوبیم |
952 | 00:49:56,016 | 00:49:59,936 | پیشنهاد دادیم که تست اول در مورد عملکرد باشه | پیشنهاد دادیم که تست اول در مورد عملکرد باشه |
953 | 00:50:00,311 | 00:50:02,087 | ادی، نظرت چیه؟ | ادی، نظرت چیه؟ |
954 | 00:50:02,087 | 00:50:04,247 | یه مسابقهی درگ 100 متری بدیم؟ | یه مسابقهی درگ 100 متری بدیم؟ |
955 | 00:50:04,247 | 00:50:07,922 | تا پیش اون شناور بریم و برگردیم - باشه - | تا پیش اون شناور بریم و برگردیم - باشه - |
956 | 00:50:07,922 | 00:50:10,007 | شناور چیه؟ - !خفهاش کن - | شناور چیه؟ - !خفهاش کن - |
957 | 00:50:11,401 | 00:50:14,889 | 3...2...1...حرکت | 3...2...1...حرکت |
958 | 00:50:14,914 | 00:50:16,274 | !محکم بشینید | !محکم بشینید |
959 | 00:50:17,594 | 00:50:18,954 | !صبر کن | !صبر کن |
960 | 00:50:21,114 | 00:50:23,594 | ازش سبقت گرفتیم | ازش سبقت گرفتیم |
961 | 00:50:23,594 | 00:50:25,554 | !زودباش | !زودباش |
962 | 00:50:26,754 | 00:50:30,634 | !لعنتی، روری آرومتر | !لعنتی، روری آرومتر |
963 | 00:50:30,634 | 00:50:32,643 | !نمیخوام که بمیرم | !نمیخوام که بمیرم |
964 | 00:50:33,874 | 00:50:35,070 | !زودباش | !زودباش |
965 | 00:50:35,095 | 00:50:37,743 | چندبار تا حالا قایق رو به این تندی روندی؟ | چندبار تا حالا قایق رو به این تندی روندی؟ |
966 | 00:50:37,768 | 00:50:38,640 | !هیچ بار | !هیچ بار |
967 | 00:50:40,208 | 00:50:42,015 | !نمیتونم آروم برم، محکم بشینید | !نمیتونم آروم برم، محکم بشینید |
968 | 00:50:45,088 | 00:50:48,328 | !خدایا، چقدر این کنده !این قایق مزخرف رو نگاه کن | !خدایا، چقدر این کنده !این قایق مزخرف رو نگاه کن |
969 | 00:50:48,328 | 00:50:50,088 | !خیلی آروم از بغل شناور دور بزن | !خیلی آروم از بغل شناور دور بزن |
970 | 00:50:50,088 | 00:50:51,528 | چپ - برو برو - | چپ - برو برو - |
971 | 00:50:53,448 | 00:50:56,888 | خیلی خب، آروم عزیزم - !داره بهمون میرسه - | خیلی خب، آروم عزیزم - !داره بهمون میرسه - |
972 | 00:50:56,888 | 00:50:58,281 | !حالا دخلتون رو میاریم | !حالا دخلتون رو میاریم |
973 | 00:50:58,561 | 00:51:00,241 | !سریع | !سریع |
974 | 00:51:00,968 | 00:51:03,406 | ...وقتی سرعت بگیریم | ...وقتی سرعت بگیریم |
975 | 00:51:06,568 | 00:51:08,528 | !آفرین روری | !آفرین روری |
976 | 00:51:08,528 | 00:51:13,208 | حالا قایق رو نگه دار و دیگه هیچ وقت با !این سرعت، قایقی که من توش هستم رو نرون | حالا قایق رو نگه دار و دیگه هیچ وقت با !این سرعت، قایقی که من توش هستم رو نرون |
977 | 00:51:13,208 | 00:51:14,345 | !هیچ وقت | !هیچ وقت |
978 | 00:51:15,008 | 00:51:16,454 | !از اون قایق متنفرم | !از اون قایق متنفرم |
979 | 00:51:17,288 | 00:51:19,831 | !بررسی خیلی خفن شروع شد | !بررسی خیلی خفن شروع شد |
980 | 00:51:21,111 | 00:51:24,600 | ...و وقتی که ما داشتیم ریسک غرق شدن رو کم میکردیم | ...و وقتی که ما داشتیم ریسک غرق شدن رو کم میکردیم |
981 | 00:51:24,625 | 00:51:25,803 | بزن بریم | بزن بریم |
982 | 00:51:26,122 | 00:51:27,962 | کارشناسان یه چیزی رو برامون روشن کردن | کارشناسان یه چیزی رو برامون روشن کردن |
983 | 00:51:27,961 | 00:51:30,961 | بچه ها، شما نکتهی اصلی رو بیخیال شدید | بچه ها، شما نکتهی اصلی رو بیخیال شدید |
984 | 00:51:31,139 | 00:51:34,308 | !ظاهرا قایق های لوکس برای سرعت رفتن نیستن | !ظاهرا قایق های لوکس برای سرعت رفتن نیستن |
985 | 00:51:34,382 | 00:51:36,438 | اونها فقط برای خودنمایی و پُز دادن هستن | اونها فقط برای خودنمایی و پُز دادن هستن |
986 | 00:51:36,622 | 00:51:38,127 | کجا رفتش؟ | کجا رفتش؟ |
987 | 00:51:38,127 | 00:51:40,047 | !بعدش بهمون نشون داد | !بعدش بهمون نشون داد |
988 | 00:51:42,327 | 00:51:45,247 | !این همون چیزیه که میگفتم | !این همون چیزیه که میگفتم |
989 | 00:51:48,082 | 00:51:49,452 | !نگاهش کن | !نگاهش کن |
990 | 00:51:53,890 | 00:51:55,970 | به عنوان یه پیرمرد خیلی سریعه، مگه نه؟ | به عنوان یه پیرمرد خیلی سریعه، مگه نه؟ |
991 | 00:52:02,644 | 00:52:04,575 | خب اون اسباب بازی توی قایقش داشت | خب اون اسباب بازی توی قایقش داشت |
992 | 00:52:05,700 | 00:52:07,933 | ،ما هم اسباب بازی داریم اسباب بازی داریم؟ | ،ما هم اسباب بازی داریم اسباب بازی داریم؟ |
993 | 00:52:08,402 | 00:52:10,002 | !معلومه که داریم | !معلومه که داریم |
994 | 00:52:11,196 | 00:52:13,986 | کارت حرف نداره، هریس | کارت حرف نداره، هریس |
995 | 00:52:14,398 | 00:52:18,099 | کارت حرف نداره - آره، ادی، اینجارو داشته باش - | کارت حرف نداره - آره، ادی، اینجارو داشته باش - |
996 | 00:52:23,398 | 00:52:27,958 | این کریس توی همه چیز استعداد داره - آره، عالیه - | این کریس توی همه چیز استعداد داره - آره، عالیه - |
997 | 00:52:29,590 | 00:52:30,710 | !نه | !نه |
998 | 00:52:32,758 | 00:52:34,809 | ....میدونی، من مجلهی رسمی قایقهارو که میخوندم | ....میدونی، من مجلهی رسمی قایقهارو که میخوندم |
999 | 00:52:35,446 | 00:52:37,410 | ....و هیچ قایق دیگهای رو ندیدم که | ....و هیچ قایق دیگهای رو ندیدم که |
1000 | 00:52:37,410 | 00:52:38,930 | !بتونه آدم پشتش اسکی کنه | !بتونه آدم پشتش اسکی کنه |
1001 | 00:52:40,858 | 00:52:42,658 | ما توی این زمینه اولین هستیم | ما توی این زمینه اولین هستیم |
1002 | 00:52:42,683 | 00:52:44,363 | اون چطوره؟ | اون چطوره؟ |
1003 | 00:52:46,990 | 00:52:47,792 | !اون غرق شده | !اون غرق شده |
1004 | 00:52:48,023 | 00:52:49,282 | !اون غرق شده | !اون غرق شده |
1005 | 00:52:53,137 | 00:52:54,755 | ...خب، ما اصلِ کاری رو ثابت کردیم | ...خب، ما اصلِ کاری رو ثابت کردیم |
1006 | 00:52:54,780 | 00:52:56,665 | ...و وقتی که کریس رو پیدا کردیم | ...و وقتی که کریس رو پیدا کردیم |
1007 | 00:52:56,665 | 00:52:59,265 | اون هم به اندازهی ما از سنگ یات خوشش اومده بود | اون هم به اندازهی ما از سنگ یات خوشش اومده بود |
1008 | 00:52:59,265 | 00:53:03,505 | ...ما ثابت کردیم که میشه پشت یه ون کرهای اسکی کرد | ...ما ثابت کردیم که میشه پشت یه ون کرهای اسکی کرد |
1009 | 00:53:03,505 | 00:53:06,360 | !ادی جردن، لعنت به تو | !ادی جردن، لعنت به تو |
1010 | 00:53:08,868 | 00:53:11,628 | !مواظب باش رنگش رو خراب نکنی - !شرمنده - | !مواظب باش رنگش رو خراب نکنی - !شرمنده - |
1011 | 00:53:11,627 | 00:53:13,147 | فکر میکنید توی بررسی اثر مثبت داشته باشه؟ | فکر میکنید توی بررسی اثر مثبت داشته باشه؟ |
1012 | 00:53:13,147 | 00:53:15,662 | کارت حرف نداشت - عاشقش میشه - | کارت حرف نداشت - عاشقش میشه - |
1013 | 00:53:16,078 | 00:53:17,630 | !اما اون خوشش نیومد | !اما اون خوشش نیومد |
1014 | 00:53:18,607 | 00:53:20,095 | ...محض رضای خدا | ...محض رضای خدا |
1015 | 00:53:20,432 | 00:53:24,512 | اسکی کردن پشت اون باعث نمیشه که به یه قایق لوکس تبدیل بشه | اسکی کردن پشت اون باعث نمیشه که به یه قایق لوکس تبدیل بشه |
1016 | 00:53:24,512 | 00:53:27,432 | ...وقتی که کارمون تموم بشه، مطمئنم که تو | ...وقتی که کارمون تموم بشه، مطمئنم که تو |
1017 | 00:53:27,432 | 00:53:31,209 | !قانع میشی که این، آیندهی قایق های لوکسه | !قانع میشی که این، آیندهی قایق های لوکسه |
1018 | 00:53:31,712 | 00:53:33,552 | تصمیم گرفتیم که ادی رو سوار قایقمون کنیم | تصمیم گرفتیم که ادی رو سوار قایقمون کنیم |
1019 | 00:53:33,552 | 00:53:36,032 | و ویژگی های پنهان قایق رو بهش نشون بدیم | و ویژگی های پنهان قایق رو بهش نشون بدیم |
1020 | 00:53:36,712 | 00:53:40,141 | ...به همین خاطر مستقیم به سمت تفریحگاه ساحلی موناکو رفتیم | ...به همین خاطر مستقیم به سمت تفریحگاه ساحلی موناکو رفتیم |
1021 | 00:53:40,416 | 00:53:41,812 | و قایق رو اونجا پارک کردیم | و قایق رو اونجا پارک کردیم |
1022 | 00:53:42,685 | 00:53:44,039 | !اوه | !اوه |
1023 | 00:53:44,039 | 00:53:46,715 | ،فکر کنم میتونیم پشت اون پارک کنیم لازم هم نیست دیگه پول بدیم | ،فکر کنم میتونیم پشت اون پارک کنیم لازم هم نیست دیگه پول بدیم |
1024 | 00:53:47,919 | 00:53:49,279 | !آقای جردن | !آقای جردن |
1025 | 00:53:49,714 | 00:53:53,842 | !دریاسالار رید !به سنگ یات خوش اومدید | !دریاسالار رید !به سنگ یات خوش اومدید |
1026 | 00:53:53,842 | 00:53:58,002 | !آقای جردن، خوش اومدید | !آقای جردن، خوش اومدید |
1027 | 00:53:58,002 | 00:53:59,922 | نوشیدنی میل دارید؟ | نوشیدنی میل دارید؟ |
1028 | 00:53:59,922 | 00:54:01,962 | جین اند تانیک - جین اند تانیک؟ - | جین اند تانیک - جین اند تانیک؟ - |
1029 | 00:54:01,962 | 00:54:04,802 | بفرمایید - ...نسبت به این قایق مشکوکم - | بفرمایید - ...نسبت به این قایق مشکوکم - |
1030 | 00:54:04,802 | 00:54:06,802 | مشکوک؟ چقدر شک دارید؟ | مشکوک؟ چقدر شک دارید؟ |
1031 | 00:54:06,802 | 00:54:09,522 | !خیلی شک دارم - ...خیلی شک دارید، باشه - | !خیلی شک دارم - ...خیلی شک دارید، باشه - |
1032 | 00:54:10,422 | 00:54:11,420 | بفرمایید | بفرمایید |
1033 | 00:54:12,022 | 00:54:14,421 | ادی، به نظر میرسه که تو از اون ...آدم هایی هستی که خیلی به خودت میرسی | ادی، به نظر میرسه که تو از اون ...آدم هایی هستی که خیلی به خودت میرسی |
1034 | 00:54:14,421 | 00:54:17,830 | بعضی وقتها به چشمه های معدنی میری؟ - آره - اینجارو داشته باش - | بعضی وقتها به چشمه های معدنی میری؟ - آره - اینجارو داشته باش - |
1035 | 00:54:17,830 | 00:54:18,685 | آمادهای؟ | آمادهای؟ |
1036 | 00:54:18,685 | 00:54:22,413 | چیزی که اینجا داریم یه ...ماهی طلایی مخصوصه که بهش یاد دادیم | چیزی که اینجا داریم یه ...ماهی طلایی مخصوصه که بهش یاد دادیم |
1037 | 00:54:22,438 | 00:54:24,362 | پوست های مرده روی پوستت رو بخوره | پوست های مرده روی پوستت رو بخوره |
1038 | 00:54:24,362 | 00:54:27,220 | پاهات رو بذار این تو این !عشق رو حس کن | پاهات رو بذار این تو این !عشق رو حس کن |
1039 | 00:54:27,562 | 00:54:28,532 | حس میکنی؟ | حس میکنی؟ |
1040 | 00:54:29,082 | 00:54:31,162 | اینا واقعیه؟ - آره - | اینا واقعیه؟ - آره - |
1041 | 00:54:31,162 | 00:54:34,482 | ....حس کردیم که این ترفند چشمهی معدنیمون جواب نداد | ....حس کردیم که این ترفند چشمهی معدنیمون جواب نداد |
1042 | 00:54:34,650 | 00:54:36,868 | !به همین خاطر روری یه حرکت خفن انجام داد | !به همین خاطر روری یه حرکت خفن انجام داد |
1043 | 00:54:41,568 | 00:54:43,690 | ....و با شکست خوردن توی این مورد هم | ....و با شکست خوردن توی این مورد هم |
1044 | 00:54:43,690 | 00:54:44,715 | واقعا؟ | واقعا؟ |
1045 | 00:54:44,715 | 00:54:47,495 | ....من خیلی سریع به بخش کشف نشدهی این قایق رفتم | ....من خیلی سریع به بخش کشف نشدهی این قایق رفتم |
1046 | 00:54:47,520 | 00:54:49,252 | ...همینطور بخز | ...همینطور بخز |
1047 | 00:54:49,252 | 00:54:50,413 | !اتاق اصلی | !اتاق اصلی |
1048 | 00:54:50,413 | 00:54:51,538 | اینجارو نگاه کن | اینجارو نگاه کن |
1049 | 00:54:52,041 | 00:54:54,761 | کلی جا داره، مگه نه؟ | کلی جا داره، مگه نه؟ |
1050 | 00:54:55,154 | 00:54:57,613 | ،فکر کنم خوب پیش بره اون خیلی خوشش میاد | ،فکر کنم خوب پیش بره اون خیلی خوشش میاد |
1051 | 00:54:58,235 | 00:55:00,292 | فکر میکنی خوشش میاد؟ - عاشقش میشه - | فکر میکنی خوشش میاد؟ - عاشقش میشه - |
1052 | 00:55:00,292 | 00:55:04,320 | ....همین الان ماهی ها پوست پاش رو خوردن | ....همین الان ماهی ها پوست پاش رو خوردن |
1053 | 00:55:07,093 | 00:55:09,173 | دستشویی اینجاست، همینجا | دستشویی اینجاست، همینجا |
1054 | 00:55:09,173 | 00:55:10,493 | قشنگ نیست؟ | قشنگ نیست؟ |
1055 | 00:55:11,564 | 00:55:13,284 | یکم گیج شدم | یکم گیج شدم |
1056 | 00:55:13,613 | 00:55:15,375 | ...این دکمهی قرمز میبینی؟ | ...این دکمهی قرمز میبینی؟ |
1057 | 00:55:15,400 | 00:55:18,400 | آره - ...این دکمهی قرمز - | آره - ...این دکمهی قرمز - |
1058 | 00:55:18,425 | 00:55:22,794 | مدفوع و فاضلاب رو از کشتی به بیرون پرتاب میکنه | مدفوع و فاضلاب رو از کشتی به بیرون پرتاب میکنه |
1059 | 00:55:22,893 | 00:55:24,845 | ،تا وقتی که برای غواصی میری بیرون !به اون فضولات برخورد نکنی | ،تا وقتی که برای غواصی میری بیرون !به اون فضولات برخورد نکنی |
1060 | 00:55:25,188 | 00:55:27,340 | تا حالا لجن خوار ندیدی؟ | تا حالا لجن خوار ندیدی؟ |
1061 | 00:55:27,340 | 00:55:30,660 | امتحان کن - دکمه رو بزنم؟ - بزن - | امتحان کن - دکمه رو بزنم؟ - بزن - |
1062 | 00:55:30,660 | 00:55:33,420 | !مثل توپ جنگی میمونه | !مثل توپ جنگی میمونه |
1063 | 00:55:42,510 | 00:55:44,740 | مثل اینکه قبلا یه پی پی توی لولهاش گیر کرده بود | مثل اینکه قبلا یه پی پی توی لولهاش گیر کرده بود |
1064 | 00:55:44,740 | 00:55:46,434 | روری، ادبت کجا رفته پس؟ | روری، ادبت کجا رفته پس؟ |
1065 | 00:55:46,459 | 00:55:47,282 | !شرمنده | !شرمنده |
1066 | 00:55:47,282 | 00:55:49,242 | ...من ...میشه لطفا | ...من ...میشه لطفا |
1067 | 00:55:49,435 | 00:55:51,275 | خیلی خنده داره | خیلی خنده داره |
1068 | 00:55:51,275 | 00:55:52,406 | منظورت چیه؟ | منظورت چیه؟ |
1069 | 00:55:52,406 | 00:55:56,119 | ....نمیشه گفت که این کار خوبه یا درسته | ....نمیشه گفت که این کار خوبه یا درسته |
1070 | 00:55:57,608 | 00:55:58,645 | بهش افتخار میکنی؟ | بهش افتخار میکنی؟ |
1071 | 00:55:58,875 | 00:56:01,342 | ...خیلی تو هم به من افتخار میکنی؟ | ...خیلی تو هم به من افتخار میکنی؟ |
1072 | 00:56:02,298 | 00:56:02,899 | !نه | !نه |
1073 | 00:56:03,164 | 00:56:06,324 | ...بیخیال، ما یه ون رو - خیلی مزخرفه - | ...بیخیال، ما یه ون رو - خیلی مزخرفه - |
1074 | 00:56:06,325 | 00:56:09,165 | ...ما یه ون رو برداشتیم به یه قایق تبدیل کریم | ...ما یه ون رو برداشتیم به یه قایق تبدیل کریم |
1075 | 00:56:09,165 | 00:56:11,280 | فقط یه دیوونه همچین کاری رو میکنه | فقط یه دیوونه همچین کاری رو میکنه |
1076 | 00:56:13,180 | 00:56:14,375 | ...ادی به اندازهی کافی ویژگی های پنهان رو دید | ...ادی به اندازهی کافی ویژگی های پنهان رو دید |
1077 | 00:56:14,699 | 00:56:18,551 | ،و با تموم شدن بررسی اولیه ....تنها کاری که مونده بود این بود که | ،و با تموم شدن بررسی اولیه ....تنها کاری که مونده بود این بود که |
1078 | 00:56:18,576 | 00:56:21,736 | ...این قایقمون رو نامگذاری کنیم | ...این قایقمون رو نامگذاری کنیم |
1079 | 00:56:25,376 | 00:56:27,545 | و دوباره اون رو به دست آب بسپاریم | و دوباره اون رو به دست آب بسپاریم |
1080 | 00:56:28,632 | 00:56:30,857 | خب، حالا کجا بریم پسرا؟ | خب، حالا کجا بریم پسرا؟ |
1081 | 00:56:31,115 | 00:56:33,115 | پوتوفینو؟کاپری؟ | پوتوفینو؟کاپری؟ |
1082 | 00:56:33,115 | 00:56:35,275 | میامی - اوه، عالیه - | میامی - اوه، عالیه - |
1083 | 00:56:35,275 | 00:56:38,835 | آره - میشه قبل از رفتن من رو توی اونجا پیاده کنی؟ - | آره - میشه قبل از رفتن من رو توی اونجا پیاده کنی؟ - |
1084 | 00:56:38,835 | 00:56:40,143 | ...بیخیال | ...بیخیال |
1085 | 00:56:40,435 | 00:56:41,997 | ...نمیخوام بیشتر از این برم | ...نمیخوام بیشتر از این برم |
1086 | 00:56:41,997 | 00:56:42,886 | !بیخیال | !بیخیال |
1087 | 00:56:43,866 | 00:56:44,727 | ...بیخیال | ...بیخیال |
1088 | 00:56:57,626 | 00:57:00,386 | چقدر باحال بود؟ | چقدر باحال بود؟ |
1089 | 00:57:00,386 | 00:57:01,256 | ...ایناهاش | ...ایناهاش |
1090 | 00:57:02,906 | 00:57:04,150 | ...ما | ...ما |
1091 | 00:57:04,622 | 00:57:07,822 | ...ما یه قایق زیبا ساختیم - آره - | ...ما یه قایق زیبا ساختیم - آره - |
1092 | 00:57:07,822 | 00:57:09,822 | !هیچکس غرق نشد - !هیچکس غرق نشد - | !هیچکس غرق نشد - !هیچکس غرق نشد - |
1093 | 00:57:09,822 | 00:57:12,302 | !رودیوس رو هم از جاده ها محو کردیم - | !رودیوس رو هم از جاده ها محو کردیم - |
1094 | 00:57:12,302 | 00:57:16,325 | ...و اون سیستم دفع مدفوع هم دیگه کار نمیکنه | ...و اون سیستم دفع مدفوع هم دیگه کار نمیکنه |
1095 | 00:57:16,325 | 00:57:19,485 | !خیلی ناراحت کننده ست | !خیلی ناراحت کننده ست |
1096 | 00:57:19,485 | 00:57:25,321 | ،خیلی خب، لحظهی بزرگ فرارسید ...چون من اولین | ،خیلی خب، لحظهی بزرگ فرارسید ...چون من اولین |
1097 | 00:57:25,346 | 00:57:30,866 | بررسی سنگ یات توسط ادی جردن رو توی مجلهی رسمی قایق دارم | بررسی سنگ یات توسط ادی جردن رو توی مجلهی رسمی قایق دارم |
1098 | 00:57:30,866 | 00:57:32,986 | ...این واقعا حقیقت داره | ...این واقعا حقیقت داره |
1099 | 00:57:32,986 | 00:57:37,432 | ...شما اینارو میتونید از دکههای روزنامه فروشی بخرید | ...شما اینارو میتونید از دکههای روزنامه فروشی بخرید |
1100 | 00:57:37,432 | 00:57:40,250 | زودباش، ببین چی نوشته؟ - باشه - | زودباش، ببین چی نوشته؟ - باشه - |
1101 | 00:57:40,250 | 00:57:41,625 | ...بذار ببینم | ...بذار ببینم |
1102 | 00:57:42,610 | 00:57:46,050 | ...خیلی خب، چی داریم | ...خیلی خب، چی داریم |
1103 | 00:57:46,050 | 00:57:47,530 | !سنگین | !سنگین |
1104 | 00:57:47,530 | 00:57:49,250 | !زشت | !زشت |
1105 | 00:57:49,250 | 00:57:52,930 | ...پر از گوشه های تیز | ...پر از گوشه های تیز |
1106 | 00:57:52,930 | 00:57:55,010 | نه نه | نه نه |
1107 | 00:57:55,010 | 00:57:58,361 | !بدترین چیزی که در صنعت قایقسازی اتفاق افتاده | !بدترین چیزی که در صنعت قایقسازی اتفاق افتاده |
1108 | 00:58:01,413 | 00:58:03,529 | ...خیلی خب ...در پایان | ...خیلی خب ...در پایان |
1109 | 00:58:06,069 | 00:58:11,402 | "بدترین قایقی بود که من تا حالا سوارش شده بودم" | "بدترین قایقی بود که من تا حالا سوارش شده بودم" |
1110 | 00:58:13,915 | 00:58:15,875 | خوبه، مگه نه؟ | خوبه، مگه نه؟ |
1111 | 00:58:15,876 | 00:58:18,556 | چی داری میگی؟ !این اصلا بررسی خوبی نیست | چی داری میگی؟ !این اصلا بررسی خوبی نیست |
1112 | 00:58:18,556 | 00:58:20,346 | !اما باز هم یه بررسیه | !اما باز هم یه بررسیه |
1113 | 00:58:20,579 | 00:58:26,339 | مجلهی رسمی قایق، برای قایق ما ارزش قائل شده و اون رو بررسی کرده | مجلهی رسمی قایق، برای قایق ما ارزش قائل شده و اون رو بررسی کرده |
1114 | 00:58:26,339 | 00:58:28,379 | ...اره، درسته که مارو کوبیدن | ...اره، درسته که مارو کوبیدن |
1115 | 00:58:28,379 | 00:58:32,841 | !ولی واسه همین هم 6 صفحه ورق گلاسه حروم کردن | !ولی واسه همین هم 6 صفحه ورق گلاسه حروم کردن |
1116 | 00:58:32,866 | 00:58:36,866 | !خیلی خوبه، دست بزن | !خیلی خوبه، دست بزن |
1117 | 00:58:36,866 | 00:58:38,306 | آره، خوبه | آره، خوبه |
1118 | 00:58:38,306 | 00:58:40,986 | و این فرصت که بتونی ....در کنار تبلیغِ تعمیرات قایق قرار بگیری | و این فرصت که بتونی ....در کنار تبلیغِ تعمیرات قایق قرار بگیری |
1119 | 00:58:40,986 | 00:58:47,248 | !چیزی نیست که همیشه در زندگیت اتفاق بیفته - !آره، درسته - | !چیزی نیست که همیشه در زندگیت اتفاق بیفته - !آره، درسته - |
1120 | 00:58:47,248 | 00:58:52,128 | ...ما تونستیم، آفرین کاپیتان رید - !دریاسالار - | ...ما تونستیم، آفرین کاپیتان رید - !دریاسالار - |
1121 | 00:58:52,128 | 00:58:54,488 | آفرین ملوان هریس - ممنون - | آفرین ملوان هریس - ممنون - |
1122 | 00:58:56,848 | 00:59:00,195 | ...و اینجا این فصل به پایان میرسه | ...و اینجا این فصل به پایان میرسه |
1123 | 00:59:00,220 | 00:59:02,100 | خیلی ممنون که مارو تماشا کردین | خیلی ممنون که مارو تماشا کردین |
1124 | 00:59:02,100 | 00:59:04,340 | ،تابستون خوبی داشته باشید به زودی شمارو میبینیم | ،تابستون خوبی داشته باشید به زودی شمارو میبینیم |
1125 | 00:59:04,340 | 00:59:06,180 | !شب خوش | !شب خوش |
1126 | 00:59:06,181 | 00:59:09,181 | ارائهای از تيم ترجمهي iMovie-DL.Co Farzad74 | ارائهای از تيم ترجمهي iMovie-DL.Co Farzad74 |