# Start End Original Translated
1 00:00:01,000 00:00:10,000 تيم ترجمه‌ی iMovie-DL.Co با افتخار تقديم می‌کند تيم ترجمه‌ی iMovie-DL.Co با افتخار تقديم می‌کند
2 00:00:11,001 00:00:22,001 :مترجم FarZad74 :مترجم FarZad74
3 00:00:24,120 00:00:26,879 ،سلام !به تخته گاز خوش اومدید ،سلام !به تخته گاز خوش اومدید
4 00:00:26,880 00:00:28,919 !ما برگشتیم !ما برگشتیم
5 00:00:28,920 00:00:32,759 و کلی ماشین پر زرق و برق آوردیم - درسته - و کلی ماشین پر زرق و برق آوردیم - درسته -
6 00:00:34,040 00:00:35,239 درسته درسته
7 00:00:35,240 00:00:39,080 بریم ببینیم توی این هفت هفته چیا براتون آماده کردیم بریم ببینیم توی این هفت هفته چیا براتون آماده کردیم
8 00:00:43,680 00:00:44,879 !اوه، خودشه !اوه، خودشه
9 00:00:48,320 00:00:49,599 !بریم مسابقه بدیم !بریم مسابقه بدیم
10 00:01:04,280 00:01:05,799 !اوه، اون یه مرغ داره !اوه، اون یه مرغ داره
11 00:01:05,800 00:01:08,159 ،دیگه بسه، من میرم !ماشین هم برای خودتون ،دیگه بسه، من میرم !ماشین هم برای خودتون
12 00:01:10,520 00:01:14,039 !اوه، شتابش بی نظیره !اوه، شتابش بی نظیره
13 00:01:16,080 00:01:17,359 ...اینجوری که نوشته شده ...اینجوری که نوشته شده
14 00:01:17,360 00:01:19,639 !به نظر میرسه که دهنت رو سرویس کردم !به نظر میرسه که دهنت رو سرویس کردم
15 00:01:22,920 00:01:24,839 !سردنده‌ی من در اومد !سردنده‌ی من در اومد
16 00:01:27,640 00:01:29,519 !اوه، عجب چیزی !اوه، عجب چیزی
17 00:01:32,360 00:01:33,640 !این کارت خیلی بچه‌گانه بود !این کارت خیلی بچه‌گانه بود
18 00:01:35,920 00:01:37,599 ...اوه، باشه ...اوه، باشه
19 00:01:37,600 00:01:38,919 خیلی خب خیلی خب
20 00:01:38,920 00:01:41,079 اوه، باید چشم هارو درویش میکردم اوه، باید چشم هارو درویش میکردم
21 00:01:44,560 00:01:46,239 به نظر من که خوبه به نظر من که خوبه
22 00:01:46,240 00:01:49,719 خیلی خب، بیایید با این شروع کنیم خیلی خب، بیایید با این شروع کنیم
23 00:01:49,720 00:01:50,919 لافراری لافراری
24 00:01:50,920 00:01:54,679 حدود 1 میلیون پوند قیمت داره و فقط 500 تا ازش تولید شده حدود 1 میلیون پوند قیمت داره و فقط 500 تا ازش تولید شده
25 00:01:54,680 00:01:57,359 ...جالبه، اضافه کردن "لا" به اول اسم ...جالبه، اضافه کردن "لا" به اول اسم
26 00:01:57,360 00:01:59,479 اون رو خیلی خوش آب و رنگ کرده اون رو خیلی خوش آب و رنگ کرده
27 00:01:59,480 00:02:02,519 ،ولی اگه "لـِ" اضافه میکردن !اینطور خوب از آب در نمیومد ،ولی اگه "لـِ" اضافه میکردن !اینطور خوب از آب در نمیومد
28 00:02:04,840 00:02:07,319 ...متوجه شدم،انگار داری من رو دست میندازی ...متوجه شدم،انگار داری من رو دست میندازی
29 00:02:07,320 00:02:10,119 ،لازم نیست راجع‌به اسم ماشین ها صحبت کنیم خیلی خب ،لازم نیست راجع‌به اسم ماشین ها صحبت کنیم خیلی خب
30 00:02:10,120 00:02:12,319 بگذریم، لافراری بگذریم، لافراری
31 00:02:12,320 00:02:16,279 وقتی اسم اون رو میشنوید یاد محصولات وی.آی.پیِ فراری میفتید، درسته؟ وقتی اسم اون رو میشنوید یاد محصولات وی.آی.پیِ فراری میفتید، درسته؟
32 00:02:16,280 00:02:20,279 سریعترین، پیشرفته ترین، منحصر به فرد ترین سریعترین، پیشرفته ترین، منحصر به فرد ترین
33 00:02:20,280 00:02:23,359 تقریبا درسته، چون در دنیای فراری تقریبا درسته، چون در دنیای فراری
34 00:02:23,360 00:02:26,319 !!یه سری محصولات خیلی وی.آی.پی داریم !!یه سری محصولات خیلی وی.آی.پی داریم
35 00:02:26,320 00:02:29,239 !یه چیزی فراتر از دنیایِ افراد معمولی مثل ما !یه چیزی فراتر از دنیایِ افراد معمولی مثل ما
36 00:02:29,240 00:02:32,960 !یه ماشین که به معنای واقعی کلمه فو‌ق‌العاده ست !یه ماشین که به معنای واقعی کلمه فو‌ق‌العاده ست
37 00:02:42,320 00:02:46,239 ...بفرما FXXK فراری ...بفرما FXXK فراری
38 00:02:46,240 00:02:49,360 انتخاب این اسم اتفاقی نبوده انتخاب این اسم اتفاقی نبوده
39 00:02:50,960 00:02:53,159 اوه خدای من اوه خدای من
40 00:02:53,160 00:02:56,239 این ماشین براساس شاسی لافراری ساخته شده این ماشین براساس شاسی لافراری ساخته شده
41 00:02:56,240 00:02:59,120 ولی توی تمام قسمت هاش بهبودهایی صورت گرفته ولی توی تمام قسمت هاش بهبودهایی صورت گرفته
42 00:03:01,480 00:03:03,679 تنها 40 تا ازش وجود داره تنها 40 تا ازش وجود داره
43 00:03:03,680 00:03:06,320 و حدود 2میلیون پوند قیمت داره و حدود 2میلیون پوند قیمت داره
44 00:03:07,400 00:03:10,039 حتی اگه میخواستید هم دیگه نمیتونید اون رو بخرید حتی اگه میخواستید هم دیگه نمیتونید اون رو بخرید
45 00:03:10,040 00:03:12,639 حتی اگه تریلیاردر هم بودید باز هم نمیتونستید اون رو بخرید حتی اگه تریلیاردر هم بودید باز هم نمیتونستید اون رو بخرید
46 00:03:12,640 00:03:15,639 بعضی محصولات فراری رو نمیشه فقط با پول خرید بعضی محصولات فراری رو نمیشه فقط با پول خرید
47 00:03:15,640 00:03:17,159 اوه، نه اوه، نه
48 00:03:17,160 00:03:20,319 اول از همه باید شما از طرف شرکت فراری تایید بشید اول از همه باید شما از طرف شرکت فراری تایید بشید
49 00:03:20,320 00:03:22,559 ....تا بفهمن شما صلاحیت دارید یا نه ....تا بفهمن شما صلاحیت دارید یا نه
50 00:03:22,560 00:03:24,560 یه جورایی شما باید دعوت بشید یه جورایی شما باید دعوت بشید
51 00:03:25,920 00:03:28,799 یه جورایی غیرقابل دسترس هست FXXK در واقع، این یه جورایی غیرقابل دسترس هست FXXK در واقع، این
52 00:03:28,800 00:03:32,320 من اولین نفری هستم که بدون این تشریفات اجازه‌ی رانندگی با اون رو بهم دادن من اولین نفری هستم که بدون این تشریفات اجازه‌ی رانندگی با اون رو بهم دادن
53 00:03:38,920 00:03:41,479 ...فقط برای امروز ...فقط برای امروز
54 00:03:41,480 00:03:43,879 ....میتونید لافراری ....میتونید لافراری
55 00:03:43,880 00:03:46,639 یا هر ماشین فوق‌العاده‌ای که دارید رو بذارید کنار یا هر ماشین فوق‌العاده‌ای که دارید رو بذارید کنار
56 00:03:51,360 00:03:54,839 امروز، من قدرت بیشتری در اختیار دارم امروز، من قدرت بیشتری در اختیار دارم
57 00:03:54,840 00:03:56,679 مثل پر سبک هستم مثل پر سبک هستم
58 00:03:56,680 00:03:58,439 و چسبندگی زیادی هم دارم و چسبندگی زیادی هم دارم
59 00:03:58,440 00:04:00,080 و کلی چیزهای دیگه و کلی چیزهای دیگه
60 00:04:10,480 00:04:12,360 !اوه! اوه !اوه! اوه
61 00:04:16,000 00:04:18,200 !سرعتش خیلی خیلی زیاده !سرعتش خیلی خیلی زیاده
62 00:04:19,360 00:04:20,999 ...باورتون نمیشه ...باورتون نمیشه
63 00:04:21,000 00:04:24,440 این ماشین 1050 اسب بخار قدرت داره این ماشین 1050 اسب بخار قدرت داره
64 00:04:28,240 00:04:31,720 که 87 اسب بخار از لافراری بیشتره که 87 اسب بخار از لافراری بیشتره
65 00:04:33,440 00:04:35,599 خیلی قوی تره خیلی قوی تره
66 00:04:35,600 00:04:38,160 قدرتش رو با تمام وجود حس میکنید قدرتش رو با تمام وجود حس میکنید
67 00:04:40,880 00:04:46,560 !مهیج، درگیرکننده، بزرگ و پر قدرت !مهیج، درگیرکننده، بزرگ و پر قدرت
68 00:04:49,240 00:04:52,599 شتاب 0 تا 100 یکمی از 2 ثانیه بیشتره شتاب 0 تا 100 یکمی از 2 ثانیه بیشتره
69 00:04:52,600 00:04:55,319 ولی ماشین فراتر از این چیزاست ولی ماشین فراتر از این چیزاست
70 00:04:55,320 00:04:57,159 ...ادامه بده ...ادامه بده
71 00:04:57,160 00:04:58,920 !تا اینکه مغزت منفجر بشه !تا اینکه مغزت منفجر بشه
72 00:05:00,320 00:05:02,120 !مثل منفجر شدن ستاره‌های کهکشان !مثل منفجر شدن ستاره‌های کهکشان
73 00:05:05,360 00:05:08,839 ...استفاده میکنه KERS مثل لافراری از سیستم FXXK این ...استفاده میکنه KERS مثل لافراری از سیستم FXXK این
74 00:05:08,840 00:05:11,679 که انرژی تلف شده موقع ترمزگرفتن رو ذخیره میکنه که انرژی تلف شده موقع ترمزگرفتن رو ذخیره میکنه
75 00:05:11,680 00:05:13,119 ...اگه من محکم ترمز بگیرم ...اگه من محکم ترمز بگیرم
76 00:05:13,120 00:05:17,519 فشاری که بهم وارد میشه رو پشت کاسه‌ی چشمم حس میکنم فشاری که بهم وارد میشه رو پشت کاسه‌ی چشمم حس میکنم
77 00:05:17,520 00:05:20,479 این ویژگی از خودروهای فرمول 1 اومده این ویژگی از خودروهای فرمول 1 اومده
78 00:05:20,480 00:05:23,039 ...که از اون برای بالا بردن راندمان موتورِ ...که از اون برای بالا بردن راندمان موتورِ
79 00:05:23,040 00:05:25,280 دوازده سیلندری 6.3 لیتری استفاده میکنه دوازده سیلندری 6.3 لیتری استفاده میکنه
80 00:05:26,440 00:05:28,399 !شما رو میچسبونه به جاده !شما رو میچسبونه به جاده
81 00:05:28,400 00:05:32,239 شتاب گیریش مثل ماشین های عادی نیست شتاب گیریش مثل ماشین های عادی نیست
82 00:05:32,240 00:05:35,199 ...بفرما، توی دنده سه دارم شتاب میگیرم ...بفرما، توی دنده سه دارم شتاب میگیرم
83 00:05:36,400 00:05:39,559 !اینو نگفته 90 متر رو طی کردم !اینو نگفته 90 متر رو طی کردم
84 00:05:39,560 00:05:41,000 !یا خدا !یا خدا
85 00:05:42,000 00:05:44,599 بعدش میریم سراغ سیستم کنترل کشش بعدش میریم سراغ سیستم کنترل کشش
86 00:05:44,600 00:05:47,359 چون فراری نمیخواد مشتری های پولدارش جونشون رو از دست بدن چون فراری نمیخواد مشتری های پولدارش جونشون رو از دست بدن
87 00:05:47,360 00:05:49,759 این یکی از خیره کننده ترین سیستم هایی بوده که این یکی از خیره کننده ترین سیستم هایی بوده که
88 00:05:49,760 00:05:51,799 من تا به حال دیدم من تا به حال دیدم
89 00:05:51,800 00:05:54,599 میتونم موقع بیرون اومدن از پیچ پام رو تا ته روی پدال گاز فشار بدم میتونم موقع بیرون اومدن از پیچ پام رو تا ته روی پدال گاز فشار بدم
90 00:05:54,600 00:05:57,319 واین سیستم به زیبایی همه چیز رو کنترل میکنه واین سیستم به زیبایی همه چیز رو کنترل میکنه
91 00:05:57,320 00:06:00,639 ...به نظرم یکی از قشنگی های این ماشین اینه که ...به نظرم یکی از قشنگی های این ماشین اینه که
92 00:06:00,640 00:06:04,039 !شجاعت به خرج بدی و این سیستم هارو خاموش کنی !شجاعت به خرج بدی و این سیستم هارو خاموش کنی
93 00:06:04,040 00:06:05,640 خب، آدم یه بار به دنیا میاد خب، آدم یه بار به دنیا میاد
94 00:06:19,000 00:06:22,800 !آره !من زنده‌ام !آره !من زنده‌ام
95 00:06:29,200 00:06:32,680 این هم یه روشی برای !از بین بردن لاستیک های گرون قیمته این هم یه روشی برای !از بین بردن لاستیک های گرون قیمته
96 00:06:33,720 00:06:35,799 خوشبختانه عوض کردن اونها کار ساده‌ای هستش خوشبختانه عوض کردن اونها کار ساده‌ای هستش
97 00:06:35,800 00:06:38,679 دومیلیون پوندی شما FXXK چون دومیلیون پوندی شما FXXK چون
98 00:06:38,680 00:06:41,160 همراه با یه تیم خدمه‌ بهتون تحویل داده میشه همراه با یه تیم خدمه‌ بهتون تحویل داده میشه
99 00:06:42,720 00:06:45,679 !درست مثل ماشین های فرمول 1 مدرن !درست مثل ماشین های فرمول 1 مدرن
100 00:06:45,680 00:06:48,439 ....اما برخلاف ماشین های فرمول 1 مدرن ....اما برخلاف ماشین های فرمول 1 مدرن
101 00:06:48,440 00:06:50,959 لازم نیست که طبق قانون اونها پیش بری لازم نیست که طبق قانون اونها پیش بری
102 00:06:50,960 00:06:55,000 !چون اصلا نیازی به اون قانونها نداریم !چون اصلا نیازی به اون قانونها نداریم
103 00:06:56,320 00:06:58,239 ...فراری به مهندسینش گفته که ...فراری به مهندسینش گفته که
104 00:06:58,240 00:07:00,759 "...برید هر کاری که میخواهید بکنید" "...برید هر کاری که میخواهید بکنید"
105 00:07:00,760 00:07:02,319 "فقط یه کاری کنید که تند و تیز باشه" "فقط یه کاری کنید که تند و تیز باشه"
106 00:07:02,320 00:07:03,880 "خیلی تیز" "خیلی تیز"
107 00:07:07,880 00:07:09,720 ...و این فراری ...و این فراری
108 00:07:10,960 00:07:14,160 ،که خیلی سریعه تازه توی اول راه قرار داره ،که خیلی سریعه تازه توی اول راه قرار داره
109 00:07:16,000 00:07:20,319 طبیعت اصلی این ماشین خودش رو توی پیچ ها نشون میده طبیعت اصلی این ماشین خودش رو توی پیچ ها نشون میده
110 00:07:22,960 00:07:27,799 هرچقدر که سریعتر میری بیشتر به !زمین میچسبه، مثل یه آهنربای گنده هرچقدر که سریعتر میری بیشتر به !زمین میچسبه، مثل یه آهنربای گنده
111 00:07:27,800 00:07:30,920 نمیتونید اون رو ببینید، ولی میتونید اون رو حس کنید نمیتونید اون رو ببینید، ولی میتونید اون رو حس کنید
112 00:07:32,360 00:07:35,480 ...یه وحشی بی قانون ...یه وحشی بی قانون
113 00:07:36,840 00:07:39,640 !یه ماشین بدون حد و مرز !یه ماشین بدون حد و مرز
114 00:07:42,400 00:07:43,999 ...با رها شدن از دست قوانین ...با رها شدن از دست قوانین
115 00:07:44,000 00:07:47,839 این ماشین تونسته مرزهای ایرودینامیک رو زیر پا بذاره این ماشین تونسته مرزهای ایرودینامیک رو زیر پا بذاره
116 00:07:47,840 00:07:51,399 از بال بزرگ عقب گرفته تا اون دیفیوزر دیوونه کننده از بال بزرگ عقب گرفته تا اون دیفیوزر دیوونه کننده
117 00:07:51,400 00:07:55,720 این ماشین تشنه‌ی تولید نیروی دانفورسه تا لاستیک های ماشین رو به زمین بچسبونه (نیروی رو به پایین :downforce) این ماشین تشنه‌ی تولید نیروی دانفورسه تا لاستیک های ماشین رو به زمین بچسبونه (نیروی رو به پایین :downforce)
118 00:07:58,160 00:08:00,519 ایرودینامیک سمت چپ داره کارشو میکنه ایرودینامیک سمت چپ داره کارشو میکنه
119 00:08:00,520 00:08:03,240 پیش به سوی پیچ پیش به سوی پیچ
120 00:08:04,440 00:08:08,400 تا الان، احساس میکنم که سریعترین چیزیه که تا حالا ساخته شده تا الان، احساس میکنم که سریعترین چیزیه که تا حالا ساخته شده
121 00:08:13,440 00:08:17,159 فوق‌العاده ست FXXK عملکرد فوق‌العاده ست FXXK عملکرد
122 00:08:17,160 00:08:19,679 ...اون ذهنیت شما در مورد اینکه ...اون ذهنیت شما در مورد اینکه
123 00:08:19,680 00:08:21,919 "یه ماشین چه توانایی هایی میتونه داشته باشه" !عوض میکنه "یه ماشین چه توانایی هایی میتونه داشته باشه" !عوض میکنه
124 00:08:21,920 00:08:25,159 زیباست و سواریش لذت بخشه زیباست و سواریش لذت بخشه
125 00:08:25,160 00:08:27,119 ...اون خیلی پیشرفته ست ...اون خیلی پیشرفته ست
126 00:08:27,120 00:08:30,639 ،دمای آب ماشین یکم رفته بالا باید صبر کنم یکم خنک بشه ،دمای آب ماشین یکم رفته بالا باید صبر کنم یکم خنک بشه
127 00:08:30,640 00:08:32,560 خیلی خوب ازش نگهداری میشه خیلی خوب ازش نگهداری میشه
128 00:08:33,880 00:08:37,039 ...و این یعنی تیم خدمه کلی وقت میذاره ...و این یعنی تیم خدمه کلی وقت میذاره
129 00:08:37,040 00:08:39,799 تا چیزهایی که شما نمیدونید رو بهتون آموزش بده تا چیزهایی که شما نمیدونید رو بهتون آموزش بده
130 00:08:39,800 00:08:41,999 ....اینجاش ریست میخواد ....اینجاش ریست میخواد
131 00:08:43,240 00:08:46,679 ...این فراری اصیل، بی نهایت خاصه ...این فراری اصیل، بی نهایت خاصه
132 00:08:46,680 00:08:49,039 نمیتونید توی جاده اون رو برونید نمیتونید توی جاده اون رو برونید
133 00:08:49,040 00:08:52,079 و شرایط شرکت توی هیچ مسابقه‌ای رو هم نداره و شرایط شرکت توی هیچ مسابقه‌ای رو هم نداره
134 00:08:59,280 00:09:03,519 ...رو نمیشه اسمش رو ماشین گذاشت FXXK این ...رو نمیشه اسمش رو ماشین گذاشت FXXK این
135 00:09:03,520 00:09:05,239 ...البته منظوری ندارم ...البته منظوری ندارم
136 00:09:05,240 00:09:06,960 اون واقعا یه ماشین نیست اون واقعا یه ماشین نیست
137 00:09:08,440 00:09:11,199 بلکه اون یه بلیطه بلکه اون یه بلیطه
138 00:09:11,200 00:09:14,560 بلیطی برای منحصر به فرد ترین کلوب توی دنیا بلیطی برای منحصر به فرد ترین کلوب توی دنیا
139 00:09:17,160 00:09:22,120 که این کلوب فقط برای اعضاش منفعت داره که این کلوب فقط برای اعضاش منفعت داره
140 00:09:23,920 00:09:27,199 ...تا الان ماشین همه چیز رو کنترل میکرد ...تا الان ماشین همه چیز رو کنترل میکرد
141 00:09:27,200 00:09:30,920 و قدرت رو ذخیره میکرد تا باتری ها خالی نشن و قدرت رو ذخیره میکرد تا باتری ها خالی نشن
142 00:09:32,520 00:09:36,279 "یه مودی داره به اسم "قدرت FXXK اما "یه مودی داره به اسم "قدرت FXXK اما
143 00:09:36,280 00:09:38,599 ...که تمام قدرت موتور احتراقی ...که تمام قدرت موتور احتراقی
144 00:09:38,600 00:09:41,800 و تمام قدرت الکتریکی رو یکجا در اختیارتون میذاره و تمام قدرت الکتریکی رو یکجا در اختیارتون میذاره
145 00:09:42,880 00:09:47,079 !تمام قدرت فقط برای یک دور ...خب !تمام قدرت فقط برای یک دور ...خب
146 00:09:47,080 00:09:49,319 مثل اینکه تنها یک دور هم برای ما مونده مثل اینکه تنها یک دور هم برای ما مونده
147 00:09:49,320 00:09:50,840 !این یه دور رو کجا میخوام ببرم مگه !این یه دور رو کجا میخوام ببرم مگه
148 00:10:23,600 00:10:26,879 !اینم 1050 اسب بخارش !اینم 1050 اسب بخارش
149 00:10:26,880 00:10:30,160 !چه ماشینی !عجب روزی !چه ماشینی !عجب روزی
150 00:10:43,160 00:10:47,080 !برو! این آخرین دور ماست !برو! این آخرین دور ماست
151 00:10:55,080 00:10:59,199 !باورنکردنیه شاید دیگه نتونم همچین کاری بکنم !باورنکردنیه شاید دیگه نتونم همچین کاری بکنم
152 00:10:59,200 00:11:02,480 در پوست خودم نمیگنجم که اولین نفری بودم که این رو تست کردم در پوست خودم نمیگنجم که اولین نفری بودم که این رو تست کردم
153 00:11:06,440 00:11:08,200 ...وقتی که تمام ماشین های دنیا الکتریک بشن ...وقتی که تمام ماشین های دنیا الکتریک بشن
154 00:11:10,040 00:11:14,600 !بیشتر از هرچیزی حسرت این روز رو خواهم خورد !بیشتر از هرچیزی حسرت این روز رو خواهم خورد
155 00:11:25,120 00:11:29,199 !خب، تصادف نکردم - !درسته، عجب ماشینیه - !خب، تصادف نکردم - !درسته، عجب ماشینیه -
156 00:11:29,200 00:11:31,999 ،بذار راستش رو بگم !پدر این ماشین رو در آوردی ،بذار راستش رو بگم !پدر این ماشین رو در آوردی
157 00:11:32,000 00:11:34,399 ...ولی یه نکته هست، البته منظوری ندارم ...ولی یه نکته هست، البته منظوری ندارم
158 00:11:34,400 00:11:36,999 این داستان کلوب منحصر به فرد و این چیزا؟ این داستان کلوب منحصر به فرد و این چیزا؟
159 00:11:37,000 00:11:38,479 ...یعنی داری میگی که ...یعنی داری میگی که
160 00:11:38,480 00:11:41,919 ....اگه رفیق خیلی خیلی صمیمی فراری باشی ....اگه رفیق خیلی خیلی صمیمی فراری باشی
161 00:11:41,920 00:11:46,279 و اگه خوش شانس باشی ...یه دعوتنامه بهت میدن و اگه خوش شانس باشی ...یه دعوتنامه بهت میدن
162 00:11:46,280 00:11:49,599 !که بهشون دو میلیون پوند بدی - !درسته - !که بهشون دو میلیون پوند بدی - !درسته -
163 00:11:49,600 00:11:51,679 ...و در عوض یه ماشینی گیرت میاد ...و در عوض یه ماشینی گیرت میاد
164 00:11:51,680 00:11:55,759 خیلی سریع و زیباست ولی در عمل بی فایده ست، درسته؟ خیلی سریع و زیباست ولی در عمل بی فایده ست، درسته؟
165 00:11:55,760 00:11:57,679 !نمیتونی اون رو توی جاده برونی !نمیتونی اون رو توی جاده برونی
166 00:11:57,680 00:11:59,559 نمیتونی وارد هیچ مسابقه‌ای بشی نمیتونی وارد هیچ مسابقه‌ای بشی
167 00:11:59,560 00:12:02,119 و یه تیم مکانیک لازم داری تا چرخ هاش برات بچرخه و یه تیم مکانیک لازم داری تا چرخ هاش برات بچرخه
168 00:12:02,120 00:12:04,359 این هم درسته این هم درسته
169 00:12:04,360 00:12:06,159 عجب کسب و کار خوبی راه انداختن عجب کسب و کار خوبی راه انداختن
170 00:12:07,600 00:12:09,199 !فراری یعنی همین !فراری یعنی همین
171 00:12:09,200 00:12:12,519 معمولا در این موقع ماشین رو میدیم دست استیگ معمولا در این موقع ماشین رو میدیم دست استیگ
172 00:12:12,520 00:12:15,199 ،تا توی پیست یه دور بزنه ...اما امروز نمیتونیم ،تا توی پیست یه دور بزنه ...اما امروز نمیتونیم
173 00:12:15,200 00:12:16,759 ...چون بیرون خیلی سرده ...چون بیرون خیلی سرده
174 00:12:16,760 00:12:20,559 صاف هستن FXXK و لاستیک های و اون بیرون نمیتونن گرم بشن تا کارآیی داشته باشن صاف هستن FXXK و لاستیک های و اون بیرون نمیتونن گرم بشن تا کارآیی داشته باشن
175 00:12:20,560 00:12:21,599 ...متاسفیم ...متاسفیم
176 00:12:21,600 00:12:24,879 ولی سعی میکنیم درادامه‌ی این فصل ....مخ فراری رو بزنیم تا بتونیم ولی سعی میکنیم درادامه‌ی این فصل ....مخ فراری رو بزنیم تا بتونیم
177 00:12:24,880 00:12:27,999 وقتی هوا یکم گرم شد، یه دور توی پیست بزنیم - ...درسته، همینطوره، روری - وقتی هوا یکم گرم شد، یه دور توی پیست بزنیم - ...درسته، همینطوره، روری -
178 00:12:28,000 00:12:29,519 عجب ماشینی عجب ماشینی
179 00:12:29,520 00:12:31,959 ...بحث ماشین های پرقدرت همینجا تموم نمیشن ...بحث ماشین های پرقدرت همینجا تموم نمیشن
180 00:12:31,960 00:12:35,119 ...چون در ادامه‌ی این فصل ....باورم نمیشه ...چون در ادامه‌ی این فصل ....باورم نمیشه
181 00:12:35,120 00:12:38,559 !من رنو تواینگو رو میرونم !من رنو تواینگو رو میرونم
182 00:12:38,560 00:12:41,039 آره - !کف بزنید - آره - !کف بزنید -
183 00:12:41,040 00:12:42,600 !آره !آره
184 00:12:44,040 00:12:48,279 وقتشه که مهمون امروز برنامه رو معرفی کنیم وقتشه که مهمون امروز برنامه رو معرفی کنیم
185 00:12:48,280 00:12:51,479 اون ستاره‌ی فیلم های هست "split" و "Atonement، X-Men" اون ستاره‌ی فیلم های هست "split" و "Atonement، X-Men"
186 00:12:51,480 00:12:54,879 خانم ها و آقایون !به "جیمز مک‌اوی" خوش آمد میگیم خانم ها و آقایون !به "جیمز مک‌اوی" خوش آمد میگیم
187 00:13:03,880 00:13:05,320 خوش اومدی خوش اومدی
188 00:13:10,120 00:13:13,559 جیمز، میدونم که برای اومدن به اینجا راننده نگرفتی جیمز، میدونم که برای اومدن به اینجا راننده نگرفتی
189 00:13:13,560 00:13:16,119 خودت رانندگی کردی تا اینجا، درسته؟ - آره، خودم اومدم - خب، چی میرونی؟ - خودت رانندگی کردی تا اینجا، درسته؟ - آره، خودم اومدم - خب، چی میرونی؟ -
190 00:13:16,120 00:13:19,959 دارم RS3 من - !یه موشک کوچولو - !آره، یه نینجا کوچولو - دارم RS3 من - !یه موشک کوچولو - !آره، یه نینجا کوچولو -
191 00:13:19,960 00:13:22,719 مثل اینکه حدود 300 اسب بخار قدرت داره - !فکر کنم همینطور باشه که تو میگی - مثل اینکه حدود 300 اسب بخار قدرت داره - !فکر کنم همینطور باشه که تو میگی -
192 00:13:22,720 00:13:25,359 من فقط میدونم که اون خیلی سریعه !خیلی تند میره من فقط میدونم که اون خیلی سریعه !خیلی تند میره
193 00:13:25,360 00:13:26,919 مثل اینکه الان دیگه گواهی نامه داری مثل اینکه الان دیگه گواهی نامه داری
194 00:13:26,920 00:13:29,519 چون سالها بدون داشتن گواهی نامه رانندگی کردی، درسته؟ چون سالها بدون داشتن گواهی نامه رانندگی کردی، درسته؟
195 00:13:29,520 00:13:32,399 "shameless" داستان عجیبی داره، توی فیلم نقش یه سارق ماشین رو بازی میکردم "shameless" داستان عجیبی داره، توی فیلم نقش یه سارق ماشین رو بازی میکردم
196 00:13:32,400 00:13:34,199 و کلی ماشین خوشگل رو میروندم و کلی ماشین خوشگل رو میروندم
197 00:13:34,200 00:13:36,759 !و هیچکس از من نپرسید که گواهی نامه دارم یا نه !و هیچکس از من نپرسید که گواهی نامه دارم یا نه
198 00:13:36,760 00:13:38,279 !و من هم بحثش رو اصلا پیش نکشیدم !و من هم بحثش رو اصلا پیش نکشیدم
199 00:13:38,280 00:13:41,519 من تا 6 سال پیش گواهی نامه نداشتم - ...وایسا - من تا 6 سال پیش گواهی نامه نداشتم - ...وایسا -
200 00:13:41,520 00:13:43,639 ....تو یه ذهنیت خراب برای ما درست کردی ....تو یه ذهنیت خراب برای ما درست کردی
201 00:13:43,640 00:13:45,879 عادت های بدی داری که بخوای برای ما توضیح بدی؟ عادت های بدی داری که بخوای برای ما توضیح بدی؟
202 00:13:45,880 00:13:48,759 ...راستش من سابقه‌ی رانندگیم پاک پاکه، اما ...راستش من سابقه‌ی رانندگیم پاک پاکه، اما
203 00:13:48,760 00:13:52,639 ...قبل از اینکه بزرگ بشم برم سراغ دوچرخه ...قبل از اینکه بزرگ بشم برم سراغ دوچرخه
204 00:13:52,640 00:13:56,199 من یه گواهی نامه موقت برای روندن اسکوتر داشتم من یه گواهی نامه موقت برای روندن اسکوتر داشتم
205 00:13:56,200 00:13:59,359 که 11 نمره‌ی منفی با !اون گواهی نامه موقت داشتم که 11 نمره‌ی منفی با !اون گواهی نامه موقت داشتم
206 00:13:59,360 00:14:00,919 !آره !آره
207 00:14:00,920 00:14:03,719 ...اون یارو، همون پلیس که من رو جریمه کرد ...اون یارو، همون پلیس که من رو جریمه کرد
208 00:14:03,720 00:14:06,239 یه جورایی میخواست بگه که "...این دفعه رو برو" یه جورایی میخواست بگه که "...این دفعه رو برو"
209 00:14:06,240 00:14:09,359 ولی همکارش از توی ماشین داد میزد "نه، امکان نداره" ولی همکارش از توی ماشین داد میزد "نه، امکان نداره"
210 00:14:09,360 00:14:11,959 "اون خلاف کرده، باورنکردنیه" "اون خلاف کرده، باورنکردنیه"
211 00:14:11,960 00:14:13,759 اونها من رو نشوندن توی ماشین اونها من رو نشوندن توی ماشین
212 00:14:13,760 00:14:15,319 و یه جوری باهام رفتار کردن که انگار قاچاقچی مواد گرفتن و یه جوری باهام رفتار کردن که انگار قاچاقچی مواد گرفتن
213 00:14:15,320 00:14:19,399 ...خیلی خب، تو فقط برای کیف کردن به اینجا نیومدی ...خیلی خب، تو فقط برای کیف کردن به اینجا نیومدی
214 00:14:19,400 00:14:21,719 چون کدوم آدمی همچین کاری میکنه؟ !نه، نه چون کدوم آدمی همچین کاری میکنه؟ !نه، نه
215 00:14:21,720 00:14:24,519 اومدی اینجا تا توی پیستمون خیلی سریع یه دور بزنی - آره - اومدی اینجا تا توی پیستمون خیلی سریع یه دور بزنی - آره -
216 00:14:24,520 00:14:27,519 ...اولین چیزی که همه باید بدونن اینه که ...اولین چیزی که همه باید بدونن اینه که
217 00:14:27,520 00:14:30,479 ...پیست قدیمی تخته گاز برگشته ...پیست قدیمی تخته گاز برگشته
218 00:14:35,760 00:14:39,199 و چیز دیگه که باید بدونید اینه که ما یه ماشین جدید آوردیم و چیز دیگه که باید بدونید اینه که ما یه ماشین جدید آوردیم
219 00:14:39,200 00:14:42,439 ...بعد از اون همه ماشین مثل لیانا، لستی، سید و ...بعد از اون همه ماشین مثل لیانا، لستی، سید و
220 00:14:42,440 00:14:44,879 من هنوز عاشق سید هستم - چون تو باهاش خیلی تند رفتی - من هنوز عاشق سید هستم - چون تو باهاش خیلی تند رفتی -
221 00:14:44,880 00:14:48,039 تصمیم گرفتیم که یکم هیجان رو بیشتر کنیم تصمیم گرفتیم که یکم هیجان رو بیشتر کنیم
222 00:14:48,040 00:14:50,759 یه ماشین دیفرانسیل عقب، تند و تیز یه ماشین دیفرانسیل عقب، تند و تیز
223 00:14:50,760 00:14:52,239 درسته، اما زیاد سریع نیست درسته، اما زیاد سریع نیست
224 00:14:52,240 00:14:54,279 ...چون آدم های معروفی اینجا میان ...چون آدم های معروفی اینجا میان
225 00:14:54,280 00:14:55,519 !نمیخوهیم خونشون بیفته گردن ما !نمیخوهیم خونشون بیفته گردن ما
226 00:14:55,520 00:14:57,839 که این یعنی فقط یه ماشین به درد کار ما میخوره که این یعنی فقط یه ماشین به درد کار ما میخوره
227 00:14:57,840 00:15:00,639 !فقط و فقط یک ماشین !فقط و فقط یک ماشین
228 00:15:00,640 00:15:04,839 ماشین نه‌چندان سریعمون رو بهتون معرفی میکنیم ماشین نه‌چندان سریعمون رو بهتون معرفی میکنیم
229 00:15:04,840 00:15:06,959 GT86 تویوتا GT86 تویوتا
230 00:15:12,520 00:15:17,039 ،اگه خوب برونی، خیلی بهت خوش میگذره !اما اگه بد برونی، همش دور خودت میچرخی ،اگه خوب برونی، خیلی بهت خوش میگذره !اما اگه بد برونی، همش دور خودت میچرخی
231 00:15:17,040 00:15:21,679 تضمین میکنم - آره، براساس تجربه من هم تضمین میکنم - تضمین میکنم - آره، براساس تجربه من هم تضمین میکنم -
232 00:15:21,680 00:15:24,399 درسته، معلومه که بدون آموزش درسته، معلومه که بدون آموزش
233 00:15:24,400 00:15:26,759 !تو رو نمیذاریم پشت رول !تو رو نمیذاریم پشت رول
234 00:15:26,760 00:15:29,639 ...یادتونه دوران مدرسه همیشه یه معلمی بود که ...یادتونه دوران مدرسه همیشه یه معلمی بود که
235 00:15:29,640 00:15:33,519 الهام بخش شما بود، بهتون امید میداد و بهتون باور داشت؟ الهام بخش شما بود، بهتون امید میداد و بهتون باور داشت؟
236 00:15:33,520 00:15:38,239 ....آموزش دهنده‌ی ما دقیقا برخلاف اونه ....آموزش دهنده‌ی ما دقیقا برخلاف اونه
237 00:15:38,240 00:15:41,799 اون عصبیه، کوتوله ست، کله‌اش هم کچله اون کسی نیست جز کریس هریس اون عصبیه، کوتوله ست، کله‌اش هم کچله اون کسی نیست جز کریس هریس
238 00:15:45,880 00:15:47,759 خوش اومدی GT86 به تویوتا خوش اومدی GT86 به تویوتا
239 00:15:47,760 00:15:49,559 عملکرد تو عملکرد من رو نشون میده عملکرد تو عملکرد من رو نشون میده
240 00:15:49,560 00:15:52,440 خیلی خب - پس باید گوش بدی - چی؟ - خب؟ - خیلی خب - پس باید گوش بدی - چی؟ - خب؟ -
241 00:15:54,320 00:15:56,399 حواست به اون تابلوی 50 متری باشه حواست به اون تابلوی 50 متری باشه
242 00:15:56,400 00:15:58,759 خوشمزه بازی درنیاری، بزن دنده 4 ببینم خوشمزه بازی درنیاری، بزن دنده 4 ببینم
243 00:15:58,760 00:16:01,319 ،وقتی گفتم ترمز،ترمز بگیر !تـــرمـــز ،وقتی گفتم ترمز،ترمز بگیر !تـــرمـــز
244 00:16:05,200 00:16:07,439 گوش کن، گوش کن جیمز - دارم گوش میدم - گوش کن، گوش کن جیمز - دارم گوش میدم -
245 00:16:07,440 00:16:09,559 از اونطرف، کاری که میگم انجام بده از اونطرف، کاری که میگم انجام بده
246 00:16:09,560 00:16:12,239 !دستم کجارو نشون میده، بزن دنده سه !دستم کجارو نشون میده، بزن دنده سه
247 00:16:12,240 00:16:14,079 !...دنده سه! این دنده دو هست !...دنده سه! این دنده دو هست
248 00:16:14,080 00:16:16,520 !سه !سه
249 00:16:21,760 00:16:23,040 باشه باشه
250 00:16:25,840 00:16:27,439 تو باید به حرفم گوش بدی وگرنه تو باید به حرفم گوش بدی وگرنه
251 00:16:27,440 00:16:30,599 !تیکه بزرگمون، گوشمون میشه !تیکه بزرگمون، گوشمون میشه
252 00:16:30,600 00:16:32,119 !دنده چهار !دنده چهار
253 00:16:40,760 00:16:42,039 !آره !آره
254 00:16:42,040 00:16:44,719 امیدوار بودم یه نفر بااستعداد تر برای قسمت اول بهم میدادن امیدوار بودم یه نفر بااستعداد تر برای قسمت اول بهم میدادن
255 00:16:44,720 00:16:47,480 !تا توانایی های مربیگری من رو بهتر نشون بده !تا توانایی های مربیگری من رو بهتر نشون بده
256 00:16:49,880 00:16:51,799 اوه خدای من اوه خدای من
257 00:16:51,800 00:16:53,479 و عبور از خط و عبور از خط
258 00:16:53,480 00:16:54,720 و نگه دار و نگه دار
259 00:16:56,240 00:16:57,279 ...و هیچ وقت ...و هیچ وقت
260 00:16:57,280 00:16:59,319 !دیگه این کار رو با من نکن !دیگه این کار رو با من نکن
261 00:16:59,320 00:17:01,799 !دوست داشتی - یا خدا - !دوست داشتی - یا خدا -
262 00:17:10,040 00:17:11,999 خب، خیلی خوب بود خب، خیلی خوب بود
263 00:17:12,000 00:17:15,239 حالا فهمیدم که چرا تو ...توی مذاکره کردن با گروگان گیرها حالا فهمیدم که چرا تو ...توی مذاکره کردن با گروگان گیرها
264 00:17:15,240 00:17:16,639 !هیچ وقت موفق نبودی !هیچ وقت موفق نبودی
265 00:17:16,640 00:17:20,399 خیلی خب، هریس، هیچ رویی برامون نمونده که بتونیم با مهمونمون صحبت کنیم خیلی خب، هریس، هیچ رویی برامون نمونده که بتونیم با مهمونمون صحبت کنیم
266 00:17:20,400 00:17:21,999 !قطعا نه !قطعا نه
267 00:17:22,000 00:17:23,399 میدونی چیه؟ یه جورایی خوشم میاد میدونی چیه؟ یه جورایی خوشم میاد
268 00:17:23,400 00:17:24,919 دوست دارم که بعضی وقتها بهم سخت بگیرن دوست دارم که بعضی وقتها بهم سخت بگیرن
269 00:17:24,920 00:17:27,079 ...اون فقط ...اون فقط
270 00:17:27,080 00:17:29,919 ،خیلی خب، بگذریم ...بعدا به زمانت توی پیست نگاه میندازیم ،خیلی خب، بگذریم ...بعدا به زمانت توی پیست نگاه میندازیم
271 00:17:29,920 00:17:32,719 اما حالا یه سوال پیش میاد اما حالا یه سوال پیش میاد
272 00:17:32,720 00:17:36,839 یه ماشین باحال 150 هزار پوندی برای تابستون، تو باشی چی میخری؟ یه ماشین باحال 150 هزار پوندی برای تابستون، تو باشی چی میخری؟
273 00:17:36,840 00:17:39,479 GT3RS - خیلی خب، روری؟ - GT3RS - خیلی خب، روری؟ -
274 00:17:39,480 00:17:41,759 مک لارن 570 مک لارن 570
275 00:17:41,760 00:17:44,879 یه فورد کاپری زرد با خط های مشکی یه فورد کاپری زرد با خط های مشکی
276 00:17:46,480 00:17:49,839 همه خوب بود - ممنون - ولی همه اشتباه انتخاب کردید - همه خوب بود - ممنون - ولی همه اشتباه انتخاب کردید -
277 00:17:49,840 00:17:56,079 چون باحالترین چیزی که میشه !با 150 چوق خرید یکی از ایناست چون باحالترین چیزی که میشه !با 150 چوق خرید یکی از ایناست
278 00:17:58,040 00:18:02,039 این کاروان هابیت هاست؟ - !نه، نه، یه پمپ پرفشاره - این کاروان هابیت هاست؟ - !نه، نه، یه پمپ پرفشاره -
279 00:18:02,040 00:18:05,359 برای یه پمپ پرفشار 150 چوق باید بدیم برای یه پمپ پرفشار 150 چوق باید بدیم
280 00:18:05,360 00:18:07,759 میخوای با اون چی بشوری؟ میخوای با اون چی بشوری؟
281 00:18:07,760 00:18:12,479 میخوام یه هندونه، یه کلبه و یه ولوو رو باهاش بشورم، نگاه کن میخوام یه هندونه، یه کلبه و یه ولوو رو باهاش بشورم، نگاه کن
282 00:18:12,480 00:18:15,919 ...این "کارچر ایکو مستر3 " هست ...این "کارچر ایکو مستر3 " هست
283 00:18:15,920 00:18:18,759 که میتونه 2800 بار فشار تولید کنه که میتونه 2800 بار فشار تولید کنه
284 00:18:18,760 00:18:23,079 PSI یه چیزی حدود 40611 (نیوریی معادل 3 تن) PSI یه چیزی حدود 40611 (نیوریی معادل 3 تن)
285 00:18:23,080 00:18:24,799 !تقریبا !تقریبا
286 00:18:24,800 00:18:27,879 !این همه چیز رو خوب تمیز میکنه !این همه چیز رو خوب تمیز میکنه
287 00:18:27,880 00:18:29,160 نگاه کنید نگاه کنید
288 00:19:05,040 00:19:06,879 بفرما بفرما
289 00:19:06,880 00:19:08,439 !تمیز !تمیز
290 00:19:08,440 00:19:10,040 !تمیز شدن در عرض سه سوت !تمیز شدن در عرض سه سوت
291 00:19:15,120 00:19:18,160 درست نمیگم؟ !اون خیلی خوبه، عالیه درست نمیگم؟ !اون خیلی خوبه، عالیه
292 00:19:20,520 00:19:22,799 !دست خطت خیلی داغونه !دست خطت خیلی داغونه
293 00:19:22,800 00:19:24,359 تو که به همین هم حسودیت میشه تو که به همین هم حسودیت میشه
294 00:19:24,360 00:19:26,479 ...خیلی خب، میخوام یه مسائلی رو روشن کنم ...خیلی خب، میخوام یه مسائلی رو روشن کنم
295 00:19:26,480 00:19:28,679 رو تماشا میکردم، خب؟ "Ronin" اون شب داشتم رو تماشا میکردم، خب؟ "Ronin" اون شب داشتم
296 00:19:28,680 00:19:31,479 همون فیلمی که 20 سال پیش اومد بیرون؟ - آره - همون فیلمی که 20 سال پیش اومد بیرون؟ - آره -
297 00:19:31,480 00:19:33,119 !همیشه به روز هستی - ...بسه، نگاه کن - !همیشه به روز هستی - ...بسه، نگاه کن -
298 00:19:33,120 00:19:36,039 یکی از بهترین فیلم ها در زمینه تعقیب گریزه، قبول دارید؟ یکی از بهترین فیلم ها در زمینه تعقیب گریزه، قبول دارید؟
299 00:19:36,040 00:19:37,679 آره - خب - آره - خب -
300 00:19:37,680 00:19:40,039 !اما یه چیزی دیدم که حسابی من رو به هم ریخت !اما یه چیزی دیدم که حسابی من رو به هم ریخت
301 00:19:40,040 00:19:41,080 یه نگاه بهش بندازید یه نگاه بهش بندازید
302 00:19:46,280 00:19:47,959 !صبر کن! اوناهاش !صبر کن! اوناهاش
303 00:19:47,960 00:19:50,599 چقدر آزار دهنده ست، مگه نه؟ دیدی؟ - چی رو؟ - چقدر آزار دهنده ست، مگه نه؟ دیدی؟ - چی رو؟ -
304 00:19:50,600 00:19:52,839 دیدی؟ - چی رو؟ - اوناهاش - دیدی؟ - چی رو؟ - اوناهاش -
305 00:19:52,840 00:19:56,919 مدل 1990 با اون رینگ های پره‌ای M5 E3 بی.ام.دبلیو - مدل 1990 با اون رینگ های پره‌ای M5 E3 بی.ام.دبلیو -
306 00:19:56,920 00:19:59,359 ...که دیسک ترمز خنک تر بشه و از این چیزا ...که دیسک ترمز خنک تر بشه و از این چیزا
307 00:19:59,360 00:20:02,399 !نیست M5 اون اصلا رینگ !نیست M5 اون اصلا رینگ
308 00:20:02,400 00:20:04,439 ...اون ...اون
309 00:20:04,440 00:20:08,399 ...هست 535i اون رینگ های !واقعا یه کابوسه ...هست 535i اون رینگ های !واقعا یه کابوسه
310 00:20:08,400 00:20:11,639 خود تو از کی تا حالا تو بدون عیب و ایراد شدی که ما خبر نداشتیم؟ خود تو از کی تا حالا تو بدون عیب و ایراد شدی که ما خبر نداشتیم؟
311 00:20:19,160 00:20:20,999 میتونم بهت کمک کنم میتونم بهت کمک کنم
312 00:20:21,000 00:20:23,799 ،تو هم توی کار فیلم هستی، دیدی !این فاجعه ست ،تو هم توی کار فیلم هستی، دیدی !این فاجعه ست
313 00:20:23,800 00:20:27,639 آره، درسته - اون من رو اذیت میکنه، یه چیز دیگه نشون بدم؟ - آره، برو - آره، درسته - اون من رو اذیت میکنه، یه چیز دیگه نشون بدم؟ - آره، برو -
314 00:20:27,640 00:20:31,039 "از سال 1987 روی مخ منه، "من و ویتنیل فیلم خوبیه؟ "از سال 1987 روی مخ منه، "من و ویتنیل فیلم خوبیه؟
315 00:20:31,040 00:20:34,199 فیلم خوبیه - خط به خطش رو باید حفظ باشی، آره؟ - ...آره، ادامه بده - فیلم خوبیه - خط به خطش رو باید حفظ باشی، آره؟ - ...آره، ادامه بده -
316 00:20:34,200 00:20:36,439 !اون هم فاجعه ست !اون هم فاجعه ست
317 00:20:36,440 00:20:37,840 نگاه کن نگاه کن
318 00:20:39,760 00:20:41,239 ماشین ویتنیل ماشین ویتنیل
319 00:20:41,240 00:20:42,599 اوناهاش اوناهاش
320 00:20:42,600 00:20:44,919 چی؟ کجا؟ - !دیدی - چی؟ کجا؟ - !دیدی -
321 00:20:44,920 00:20:46,519 چی رو؟ - !ندیدی چی رو؟ - !ندیدی
322 00:20:46,520 00:20:50,359 این فیلم قصه‌اش توی سال 1969 هست این فیلم قصه‌اش توی سال 1969 هست
323 00:20:50,360 00:20:52,839 ...اواخر دهه‌ی 60 هست، خدایا ...اواخر دهه‌ی 60 هست، خدایا
324 00:20:52,840 00:20:56,599 ...ولی اون پشت یه ولوو 340 هست که ...ولی اون پشت یه ولوو 340 هست که
325 00:20:56,600 00:21:00,839 !توی سال 1976 اومده بیرون ....بد تر از اون !توی سال 1976 اومده بیرون ....بد تر از اون
326 00:21:00,840 00:21:02,599 نیسان سانی قرمز مدل 1981 هست که پشت قرار داره نیسان سانی قرمز مدل 1981 هست که پشت قرار داره
327 00:21:02,600 00:21:04,599 !وحشتناکه !وحشتناکه
328 00:21:04,600 00:21:07,519 ،فکرشو بکن، توی فیلم گلادیاتور ...راسل کرو بیاد و بگه ،فکرشو بکن، توی فیلم گلادیاتور ...راسل کرو بیاد و بگه
329 00:21:07,520 00:21:09,359 "...من پدر یه نفری هستم، یکی خانواده‌ام رو کشته و" "...من پدر یه نفری هستم، یکی خانواده‌ام رو کشته و"
330 00:21:09,360 00:21:12,079 "من از دست این دنیا خسته شدم" ...بعد که اون پایین رو نگاه میکنی "من از دست این دنیا خسته شدم" ...بعد که اون پایین رو نگاه میکنی
331 00:21:12,080 00:21:15,119 !!میبینی کفش های جوردن پاشه !!میبینی کفش های جوردن پاشه
332 00:21:15,120 00:21:17,319 !نمیشه از این خوشت بیاد !اصلا خوب نیست !نمیشه از این خوشت بیاد !اصلا خوب نیست
333 00:21:17,320 00:21:18,999 ...واقعا ...واقعا
334 00:21:19,000 00:21:22,079 هیچ چیز واقعا مثل اون آزار دهنده نیست، خب؟ هیچ چیز واقعا مثل اون آزار دهنده نیست، خب؟
335 00:21:22,080 00:21:25,039 راستش رو بخواهی من هم از اشتباهات توی فیلم متنفرم راستش رو بخواهی من هم از اشتباهات توی فیلم متنفرم
336 00:21:25,040 00:21:27,719 فیلم مد مکس رو که دیدی؟ - آره - فیلم مد مکس رو که دیدی؟ - آره -
337 00:21:27,720 00:21:31,679 ،اگه واقعا با دقت ...خیلی با دقت نگاه کنید ،اگه واقعا با دقت ...خیلی با دقت نگاه کنید
338 00:21:31,680 00:21:33,359 ...حتی پلک هم نزنید، وگرنه متوجه نمیشید ...حتی پلک هم نزنید، وگرنه متوجه نمیشید
339 00:21:33,360 00:21:36,239 !میبینید که تام هاردی رو جای من قالب کردن !میبینید که تام هاردی رو جای من قالب کردن
340 00:21:37,880 00:21:40,359 !واقعا دقت کنید متوجه میشید !واقعا دقت کنید متوجه میشید
341 00:21:40,360 00:21:43,279 ...بگذریم، چند ماه قبل ...بگذریم، چند ماه قبل
342 00:21:43,280 00:21:46,079 تهیه کننده ها بهمون گفتن که به یک سوال مهم مصرف کننده ها جواب بدیم تهیه کننده ها بهمون گفتن که به یک سوال مهم مصرف کننده ها جواب بدیم
343 00:21:46,080 00:21:47,759 ...و اون هم این بود که ...و اون هم این بود که
344 00:21:47,760 00:21:51,439 قابل اطمینان ترین ماشین جدیدی که میشه خرید چی هست؟ قابل اطمینان ترین ماشین جدیدی که میشه خرید چی هست؟
345 00:21:51,440 00:21:53,439 !ما هم گفتیم این سوال خیلی احمقانه ست !ما هم گفتیم این سوال خیلی احمقانه ست
346 00:21:53,440 00:21:56,279 !چون ماشین های جدید قابل اطمینان نیستن !چون ماشین های جدید قابل اطمینان نیستن
347 00:21:56,280 00:21:59,719 !اطمینان بعد از طی کردن کلی مسافت بدست میاد !اطمینان بعد از طی کردن کلی مسافت بدست میاد
348 00:21:59,720 00:22:03,559 اینطوری بگم، اگه یه ماشین تا ماه بره ...و برگرده و همچنان سر حال باشه اینطوری بگم، اگه یه ماشین تا ماه بره ...و برگرده و همچنان سر حال باشه
349 00:22:03,560 00:22:06,039 !این نشون میده که قابل اطمینان هست !این نشون میده که قابل اطمینان هست
350 00:22:06,040 00:22:08,999 خیلی خب، تهیه کننده ها هم گفتن که "خیلی خب، این گوی و این میدان" خیلی خب، تهیه کننده ها هم گفتن که "خیلی خب، این گوی و این میدان"
351 00:22:09,000 00:22:10,639 ...گفتن که هرکدوم برید یه ماشین بخرید که ...گفتن که هرکدوم برید یه ماشین بخرید که
352 00:22:10,640 00:22:12,759 باهاش تا ماه رفتن و برگشتن باهاش تا ماه رفتن و برگشتن
353 00:22:12,760 00:22:14,679 ...یعنی کلی کارکرده ...یعنی کلی کارکرده
354 00:22:14,680 00:22:18,559 ،حدود 780 هزار کیلومتر کارکرد داشته باشن ما هم همین کار رو کردیم ،حدود 780 هزار کیلومتر کارکرد داشته باشن ما هم همین کار رو کردیم
355 00:22:18,560 00:22:21,519 ....اون ها هم ماشین هارو برای یه چالش ....اون ها هم ماشین هارو برای یه چالش
356 00:22:21,520 00:22:23,279 به وسط ناکجاآباد منتقل کردن به وسط ناکجاآباد منتقل کردن
357 00:22:23,280 00:22:25,800 یه جای کوچیک به اسم قزاقستان یه جای کوچیک به اسم قزاقستان
358 00:22:38,480 00:22:39,999 ...خب ...خب
359 00:22:40,000 00:22:41,879 !قزاقستان !قزاقستان
360 00:22:41,880 00:22:43,680 بریم ماشین هامون رو پیدا کنیم؟ بریم ماشین هامون رو پیدا کنیم؟
361 00:22:47,680 00:22:50,559 !سه تا کانتینر - کی میخواد اول بره؟ - !سه تا کانتینر - کی میخواد اول بره؟ -
362 00:22:50,560 00:22:52,080 میتونم من برم؟ - بفرما - میتونم من برم؟ - بفرما -
363 00:22:53,560 00:22:54,920 عاشقش میشی عاشقش میشی
364 00:22:56,280 00:22:58,559 فکر میکنی چی خریده؟ فکر میکنی چی خریده؟
365 00:22:58,560 00:23:00,359 ...اون مغزش تاب داره ...اون مغزش تاب داره
366 00:23:02,040 00:23:04,999 قطعا یه ماشین اسپرت برداشته، مگه نه؟ - آره، ممکنه درست باشه - قطعا یه ماشین اسپرت برداشته، مگه نه؟ - آره، ممکنه درست باشه -
367 00:23:05,000 00:23:08,519 یه فراری که حسابی کار کرده - یا شاید یه مازراتی - یه فراری که حسابی کار کرده - یا شاید یه مازراتی -
368 00:23:08,520 00:23:10,399 مازراتی کارکرده؟ - آره - مازراتی کارکرده؟ - آره -
369 00:23:10,400 00:23:13,839 !خیلی ایده‌ی بدیه !خیلی ایده‌ی بدیه
370 00:23:13,840 00:23:17,319 !ولی اون هردوی مارو سورپرایز کرد - !اون اصلا ایتالیایی نیست - !ولی اون هردوی مارو سورپرایز کرد - !اون اصلا ایتالیایی نیست -
371 00:23:17,320 00:23:19,959 اصلا ایتالیایی نیست اصلا ایتالیایی نیست
372 00:23:19,960 00:23:21,759 ولوو؟ ولوو؟
373 00:23:21,760 00:23:23,999 V70 ولوو V70 ولوو
374 00:23:24,000 00:23:27,239 میدونید که، اگه یه چیز قابل اطمینان !میخوای باید بری سوئد میدونید که، اگه یه چیز قابل اطمینان !میخوای باید بری سوئد
375 00:23:27,240 00:23:28,959 !اون مثل یه تیکه جواهره !اون مثل یه تیکه جواهره
376 00:23:28,960 00:23:32,199 نمیخوام رییس بازی دربیارم ...اما توی شمال اروپا نمیخوام رییس بازی دربیارم ...اما توی شمال اروپا
377 00:23:32,200 00:23:36,199 فرق بین ماشین معمولی و ماشین قابل اطمینان !مثل تفاوت شب و روزه فرق بین ماشین معمولی و ماشین قابل اطمینان !مثل تفاوت شب و روزه
378 00:23:36,200 00:23:39,759 تو که نقش همسر رو نمیخوای !بازی کنی، این خودش یه نکته ست (اشاره به استیشن که ماشین خانوادگی هست) تو که نقش همسر رو نمیخوای !بازی کنی، این خودش یه نکته ست (اشاره به استیشن که ماشین خانوادگی هست)
379 00:23:39,760 00:23:42,479 میدونم، هیچ اثری از هیجان توش دیده نمیشه میدونم، هیچ اثری از هیجان توش دیده نمیشه
380 00:23:42,480 00:23:45,159 ...اما این مدل از ولوو واقعا محکم هستن ...اما این مدل از ولوو واقعا محکم هستن
381 00:23:45,160 00:23:48,759 گیربکس دستیش باحاله ...و یه دکمه هم داره که گیربکس دستیش باحاله ...و یه دکمه هم داره که
382 00:23:48,760 00:23:50,239 صندلی هارو گرم میکنه صندلی هارو گرم میکنه
383 00:23:50,240 00:23:52,879 که فکر نکنم ماشین هیچ کدوم از شما این ویژگی رو داشته باشه که فکر نکنم ماشین هیچ کدوم از شما این ویژگی رو داشته باشه
384 00:23:52,880 00:23:55,440 میشه ماشین تو رو ببینیم مت؟ میشه ماشین تو رو ببینیم مت؟
385 00:23:57,840 00:23:59,280 خیلی ناراحت بود خیلی ناراحت بود
386 00:24:00,640 00:24:02,639 بیخیال سوئد بیخیال سوئد
387 00:24:02,640 00:24:04,359 اطمینان میخوای؟ اطمینان میخوای؟
388 00:24:04,360 00:24:06,559 !اوناهاش !اوناهاش
389 00:24:07,800 00:24:09,879 بفرما - یه مرسدس برداشته - بفرما - یه مرسدس برداشته -
390 00:24:09,880 00:24:13,479 الان فکر میکنه که بهترین چیز قابل اطمینان رو برداشته الان فکر میکنه که بهترین چیز قابل اطمینان رو برداشته
391 00:24:13,480 00:24:16,920 اما یه ذره هم اینطور نیست - زودباش - اما یه ذره هم اینطور نیست - زودباش -
392 00:24:18,480 00:24:20,239 خودت توضیح بده خودت توضیح بده
393 00:24:20,240 00:24:22,239 ...مرسدس، سمبل ...مرسدس، سمبل
394 00:24:22,240 00:24:25,599 سمبل بی همتای کیفیت، درسته؟ سمبل بی همتای کیفیت، درسته؟
395 00:24:25,600 00:24:27,119 هرجای دنیا که بری هرجای دنیا که بری
396 00:24:27,120 00:24:29,719 رو میبینی E-class این مدل های که دارن استفاده میکنن رو میبینی E-class این مدل های که دارن استفاده میکنن
397 00:24:29,720 00:24:34,039 ،و همچنان دارن کیلومتر پر میکنن !این یعنی اطمینان، اطمینان، اطمینان ،و همچنان دارن کیلومتر پر میکنن !این یعنی اطمینان، اطمینان، اطمینان
398 00:24:34,040 00:24:36,639 میدونی این رنگ چی رو نشون میده؟ میدونی این رنگ چی رو نشون میده؟
399 00:24:36,640 00:24:39,479 !رنگ بژ هست، رنگ خونه قدیمی مامان‌بزرگ هاست !رنگ بژ هست، رنگ خونه قدیمی مامان‌بزرگ هاست
400 00:24:39,480 00:24:41,999 نمیدونی اون رنگ برای چیه؟ - نمیدونم - نمیدونی اون رنگ برای چیه؟ - نمیدونم -
401 00:24:42,000 00:24:45,079 ،اون تاکسیه اون تاکسیه آلمانی هاست ،اون تاکسیه اون تاکسیه آلمانی هاست
402 00:24:45,080 00:24:47,239 احتمالا طرفای برلین هم بوده - چی؟ - احتمالا طرفای برلین هم بوده - چی؟ -
403 00:24:47,240 00:24:50,199 اون سخت ترین زندگی که !میشه تصور کرد رو تجربه کرده اون سخت ترین زندگی که !میشه تصور کرد رو تجربه کرده
404 00:24:50,200 00:24:53,319 ...درحالیکه مت با تاکسیش خودنمایی می‌کرد ...درحالیکه مت با تاکسیش خودنمایی می‌کرد
405 00:24:53,320 00:24:57,159 هستش E-cladd اما هنوز هم - من هم رفتم ماشین خودم رو بیارم - هستش E-cladd اما هنوز هم - من هم رفتم ماشین خودم رو بیارم -
406 00:25:00,960 00:25:03,599 اوه خدای من اوه خدای من
407 00:25:05,280 00:25:08,959 چه فکری پیش خودت کردی؟ چه فکری پیش خودت کردی؟
408 00:25:08,960 00:25:10,800 نمیدونم چی بگم نمیدونم چی بگم
409 00:25:13,360 00:25:15,799 میخوای در مورد اطمینان حرف بزنی؟ میخوای در مورد اطمینان حرف بزنی؟
410 00:25:15,800 00:25:17,799 باید یه طرف قضیه این باشه، فهمیدی؟ باید یه طرف قضیه این باشه، فهمیدی؟
411 00:25:17,800 00:25:20,479 تاکسی لندن، واقعا ضد بمبه تاکسی لندن، واقعا ضد بمبه
412 00:25:20,480 00:25:24,839 !دو تا چیز هست که مرگ ندارن !یدونه سوسک حموم، یکی هم تاکسی های لندن !دو تا چیز هست که مرگ ندارن !یدونه سوسک حموم، یکی هم تاکسی های لندن
413 00:25:24,840 00:25:26,719 !نمیدونم از کجا شروع کنم روری !نمیدونم از کجا شروع کنم روری
414 00:25:26,720 00:25:28,039 ...ببین، اول از همه ...ببین، اول از همه
415 00:25:28,040 00:25:30,519 این ماشین ها برای طی کردن مسافت های کوتاه ساخته شدن این ماشین ها برای طی کردن مسافت های کوتاه ساخته شدن
416 00:25:30,520 00:25:32,919 شاید حدود 60 یا 70 کیلومتر شاید حدود 60 یا 70 کیلومتر
417 00:25:32,920 00:25:35,079 بیشتر از اون بری، فقط مایه عذابه بیشتر از اون بری، فقط مایه عذابه
418 00:25:35,080 00:25:37,119 نه، اصلا هم اینطور نیست نه، اصلا هم اینطور نیست
419 00:25:37,120 00:25:41,279 مردم میان لندن، تا هم لندن رو ببینن هم !این تاکسی های مشکی رو مردم میان لندن، تا هم لندن رو ببینن هم !این تاکسی های مشکی رو
420 00:25:41,280 00:25:42,559 نه، اینطور نیست نه، اینطور نیست
421 00:25:42,560 00:25:45,159 اونا سوار این لگن میشن تا برن جاهای مختلف رو ببین اونا سوار این لگن میشن تا برن جاهای مختلف رو ببین
422 00:25:45,160 00:25:47,519 بهترین نکته‌ی مثبت این ماشین رو بهم بگو بهترین نکته‌ی مثبت این ماشین رو بهم بگو
423 00:25:47,520 00:25:51,959 !بهترین نکته‌اش شعاع گردشش هست که 7.62 متر هست !بهترین نکته‌اش شعاع گردشش هست که 7.62 متر هست
424 00:25:51,960 00:25:54,399 میتونیم دور ماشینت بچرخم میتونیم دور ماشینت بچرخم
425 00:25:54,400 00:25:55,999 درسته درسته
426 00:25:56,000 00:26:00,959 قبل از اینکه بخواد دور ماشینم بچرخه ...یه مرد با یه لادای قدیمی اومد قبل از اینکه بخواد دور ماشینم بچرخه ...یه مرد با یه لادای قدیمی اومد
427 00:26:00,960 00:26:02,680 خوش اومدید - ممنون - خوش اومدید - ممنون -
428 00:26:03,880 00:26:05,000 بلبرینگ های چرخش به فنا رفته بود بلبرینگ های چرخش به فنا رفته بود
429 00:26:06,080 00:26:08,759 "...شما و ماشین هاتون" "...شما و ماشین هاتون"
430 00:26:08,760 00:26:12,039 "...الان در چالشی قرار دارید که از قزاقستان تا" "...الان در چالشی قرار دارید که از قزاقستان تا"
431 00:26:12,040 00:26:14,239 "پایگاه هوایی بایکونور برگزار میشه" "پایگاه هوایی بایکونور برگزار میشه"
432 00:26:14,240 00:26:17,359 که پایگاه اصلی" "برنامه های فضایی شوروی هست که پایگاه اصلی" "برنامه های فضایی شوروی هست
433 00:26:17,360 00:26:21,079 ،تا دو روز دیگه یه موشک پرتاب میشه" "خودتون رو به اونجا برسونید ،تا دو روز دیگه یه موشک پرتاب میشه" "خودتون رو به اونجا برسونید
434 00:26:21,080 00:26:23,799 میخواهیم موشک هوا کنیم؟ - نه، نه - میخواهیم موشک هوا کنیم؟ - نه، نه -
435 00:26:23,800 00:26:26,519 هر کسی که زود تر به محل پرتاب موشک برسه هر کسی که زود تر به محل پرتاب موشک برسه
436 00:26:26,520 00:26:27,959 یدونه موشک پرتاب میکنه یدونه موشک پرتاب میکنه
437 00:26:27,960 00:26:30,359 شما دو تا همون وسط بیابون دخلتون میاد شما دو تا همون وسط بیابون دخلتون میاد
438 00:26:30,360 00:26:32,080 چرا اینطوری رفتار میکنی؟ چرا اینطوری رفتار میکنی؟
439 00:26:34,080 00:26:36,839 آره، پیش روی ما یه بیابون وسیع بود آره، پیش روی ما یه بیابون وسیع بود
440 00:26:36,840 00:26:41,839 یه بیابون وسیع که پوشش گیاهی زیادی نداره و دماش به شدت پایینه یه بیابون وسیع که پوشش گیاهی زیادی نداره و دماش به شدت پایینه
441 00:26:41,840 00:26:44,359 که محل مناسبی برای تست اطمینان پذیزی ماشین هامون بود که محل مناسبی برای تست اطمینان پذیزی ماشین هامون بود
442 00:26:44,360 00:26:48,679 این سفر مارو به پایگاه فضایی بایکونور میرسونه این سفر مارو به پایگاه فضایی بایکونور میرسونه
443 00:26:48,680 00:26:52,040 بزرگترین و قدیمی ترین پایگاه فضایی در دنیا بزرگترین و قدیمی ترین پایگاه فضایی در دنیا
444 00:26:53,400 00:26:56,239 که پایگاه اصلی برنامه های فضایی روسیه هست که پایگاه اصلی برنامه های فضایی روسیه هست
445 00:26:56,240 00:26:59,639 ...اسپات نیک، یوری گاگارین (اولین ماهواره و اولین فضانورد) ...اسپات نیک، یوری گاگارین (اولین ماهواره و اولین فضانورد)
446 00:26:59,640 00:27:02,879 ...حتی اولین تکه‌های ایستگاه فضایی ...حتی اولین تکه‌های ایستگاه فضایی
447 00:27:02,880 00:27:05,399 ...همشون از این پایگاه که زیر نظر روسیه هست ...همشون از این پایگاه که زیر نظر روسیه هست
448 00:27:05,400 00:27:07,120 به فضا پرتاب شدن به فضا پرتاب شدن
449 00:27:10,040 00:27:12,119 اما فقط دو روز وقت داریم که به اونجا برسیم اما فقط دو روز وقت داریم که به اونجا برسیم
450 00:27:12,120 00:27:13,840 کلی راه رو باید طی کنیم کلی راه رو باید طی کنیم
451 00:27:17,400 00:27:20,519 داشتم فکر میکردم، یه ماشین میبینی ...که 150 هزارتا کار کرده داشتم فکر میکردم، یه ماشین میبینی ...که 150 هزارتا کار کرده
452 00:27:20,520 00:27:23,359 با خودت فکر میکنی که دیگه وقتشه یه ماشین جدید بگیرم با خودت فکر میکنی که دیگه وقتشه یه ماشین جدید بگیرم
453 00:27:23,360 00:27:25,479 ...ولی ما این کار رو نکردیم، ما رفتیم ...ولی ما این کار رو نکردیم، ما رفتیم
454 00:27:25,480 00:27:29,039 ،یه ماشینی خریدیم که 800 هزار تا کار کرده البته واسه من که هنوز خوب راه میره ،یه ماشینی خریدیم که 800 هزار تا کار کرده البته واسه من که هنوز خوب راه میره
455 00:27:29,040 00:27:32,799 واسه شما چطور؟ - ماشین من که مثل روز اولشه - واسه شما چطور؟ - ماشین من که مثل روز اولشه -
456 00:27:32,800 00:27:35,039 چرا اینطوری میگی؟ خودمون میدونیم که اون یه لگن بیشتر نیست چرا اینطوری میگی؟ خودمون میدونیم که اون یه لگن بیشتر نیست
457 00:27:39,040 00:27:41,679 این تاکسی مثل یه آلونک میمونه این تاکسی مثل یه آلونک میمونه
458 00:27:41,680 00:27:45,479 الان فهمیدم که بخاری ماشینم کار نمیکنه الان فهمیدم که بخاری ماشینم کار نمیکنه
459 00:27:45,480 00:27:48,439 و این خیلی بده چون توی قزاقستان و این خیلی بده چون توی قزاقستان
460 00:27:48,440 00:27:52,000 الان دمای بیرون منفی 12 درجه ست الان دمای بیرون منفی 12 درجه ست
461 00:27:53,120 00:27:56,079 توی برخورد اول خیلی تاثیر گذار بود توی برخورد اول خیلی تاثیر گذار بود
462 00:27:56,080 00:27:58,559 زیاد سر و صدا نداره و خیلی عالیه زیاد سر و صدا نداره و خیلی عالیه
463 00:27:58,560 00:28:01,799 ،بیایید رو راست باشیم ولوو خیلی قابل اطمینانه ،بیایید رو راست باشیم ولوو خیلی قابل اطمینانه
464 00:28:01,800 00:28:03,319 ...اگه این ماشین یه جاییش خراب بشه ...اگه این ماشین یه جاییش خراب بشه
465 00:28:03,320 00:28:06,120 اون روز رو توی سوئد عزای عمومی اعلام میکنن اون روز رو توی سوئد عزای عمومی اعلام میکنن
466 00:28:07,120 00:28:11,079 بچه ها من هیچ بخاری توی ماشینم ندارم بچه ها من هیچ بخاری توی ماشینم ندارم
467 00:28:11,080 00:28:15,599 ،الان آفتاب درمیاد روری !مثبت فکر کن، به چیزهای گرم فکر کن ،الان آفتاب درمیاد روری !مثبت فکر کن، به چیزهای گرم فکر کن
468 00:28:15,600 00:28:17,639 من به خاطر سینه پهلو ممکنه بمیرم من به خاطر سینه پهلو ممکنه بمیرم
469 00:28:20,960 00:28:24,479 ،از شهر که زدیم بیرون مستقیم رفتیم سمت بایکونور ،از شهر که زدیم بیرون مستقیم رفتیم سمت بایکونور
470 00:28:24,480 00:28:28,159 و شلوغی کم کم از بین رفت و شلوغی کم کم از بین رفت
471 00:28:28,160 00:28:31,879 نگاه کن، تا چشم نگاه میکنه هیچ چیزی وجود نداره نگاه کن، تا چشم نگاه میکنه هیچ چیزی وجود نداره
472 00:28:31,880 00:28:35,599 انگار اینجارو به آتیش کشیدن انگار اینجارو به آتیش کشیدن
473 00:28:35,600 00:28:37,599 بعدش جاده آسفالت تبدیل شد به جاده خاکی بعدش جاده آسفالت تبدیل شد به جاده خاکی
474 00:28:37,600 00:28:42,079 !با خودمون فکر کردیم که قطعا اینجا به بایکونور نمیرسه !با خودمون فکر کردیم که قطعا اینجا به بایکونور نمیرسه
475 00:28:42,080 00:28:46,239 چرا از اینجا میریم؟ نمیشه یه راه دیگه پیدا کنیم؟ چرا از اینجا میریم؟ نمیشه یه راه دیگه پیدا کنیم؟
476 00:28:46,240 00:28:47,879 ...اما بعد ...اما بعد
477 00:28:47,880 00:28:49,999 نگاه کن نگاه کن
478 00:28:50,000 00:28:52,839 خیلی بزرگه - ممنون کریس - خیلی بزرگه - ممنون کریس -
479 00:28:52,840 00:28:55,759 ما باید توی اولین محل رقابت ما باید توی اولین محل رقابت
480 00:28:55,760 00:28:57,319 یه توقف کوچیک میکردیم یه توقف کوچیک میکردیم
481 00:28:57,320 00:28:58,919 دارید به چیزی که من فکر میکنم فکر میکنید؟ دارید به چیزی که من فکر میکنم فکر میکنید؟
482 00:28:58,920 00:29:00,719 فکر کنم دارم به چیزی که فکر میکنی فکر میکنم فکر کنم دارم به چیزی که فکر میکنی فکر میکنم
483 00:29:00,720 00:29:02,799 به نظر من که یه پیست مسابقه میاد به نظر من که یه پیست مسابقه میاد
484 00:29:02,800 00:29:05,400 فکر کنم باید بریم داخل پیست فکر کنم باید بریم داخل پیست
485 00:29:07,280 00:29:11,279 اولین تست ما در مورد قابل اطمینان بودن مسابقه دادن توی این پیست بود اولین تست ما در مورد قابل اطمینان بودن مسابقه دادن توی این پیست بود
486 00:29:11,280 00:29:14,359 از پایین شروع میکنیم میاییم بالا از پایین شروع میکنیم میاییم بالا
487 00:29:14,360 00:29:19,240 هرکی که اولین نفر از جمجمه‌ی گاو بگذره برنده میشه هرکی که اولین نفر از جمجمه‌ی گاو بگذره برنده میشه
488 00:29:20,840 00:29:24,279 آقایون، بهترین راننده و ماشینش برنده میشن آقایون، بهترین راننده و ماشینش برنده میشن
489 00:29:24,280 00:29:26,159 زودباش تکسی کوچولوی سیاه زودباش تکسی کوچولوی سیاه
490 00:29:26,160 00:29:29,040 !‏3...2...1...حرکت !‏3...2...1...حرکت
491 00:29:32,560 00:29:35,679 ،اوه، چه بد یه تاکسی مشکی از من جلو زد ،اوه، چه بد یه تاکسی مشکی از من جلو زد
492 00:29:35,680 00:29:38,479 من شروع بهتری از کریس داشتم، آره من شروع بهتری از کریس داشتم، آره
493 00:29:38,480 00:29:40,799 !اوه، مت هم خیلی سریعه !اوه، مت هم خیلی سریعه
494 00:29:40,800 00:29:43,359 اوه - اون اوله - اوه - اون اوله -
495 00:29:43,360 00:29:45,360 !زودباش، دنبالش برو !زودباش، دنبالش برو
496 00:29:47,400 00:29:48,600 !داره میرسه !داره میرسه
497 00:29:50,720 00:29:52,879 !زودباش !زودباش
498 00:29:52,880 00:29:57,119 !آره، آره !آره، آره
499 00:29:59,280 00:30:02,680 اوه، روری حسابی گردوخاک کرده اوه، روری حسابی گردوخاک کرده
500 00:30:05,320 00:30:08,280 ،ما جلو افتادیم تاکسی کوچولو از همه جلو زده ،ما جلو افتادیم تاکسی کوچولو از همه جلو زده
501 00:30:09,600 00:30:11,679 اوه، از سر راهم برو کنار اوه، از سر راهم برو کنار
502 00:30:11,680 00:30:13,839 هی، مواظب رنگش باش هی، مواظب رنگش باش
503 00:30:13,840 00:30:16,759 زودباش عزیزم، تو میتونی زودباش عزیزم، تو میتونی
504 00:30:16,760 00:30:20,839 خب داریم میرسیم به پیچ، باید بپیچیم خب داریم میرسیم به پیچ، باید بپیچیم
505 00:30:20,840 00:30:22,919 خیلی راحت از پسش بر اومد خیلی راحت از پسش بر اومد
506 00:30:22,920 00:30:28,679 با 80 اسب بخار قدرت و !شتاب صفر تا صد در 21 ثانیه با 80 اسب بخار قدرت و !شتاب صفر تا صد در 21 ثانیه
507 00:30:28,680 00:30:30,839 !شرمنده !شرمنده
508 00:30:30,840 00:30:34,079 !مرسدس و ولوو رو نابود کردیم !مرسدس و ولوو رو نابود کردیم
509 00:30:34,080 00:30:35,679 خیلی ناامید کننده ست خیلی ناامید کننده ست
510 00:30:35,680 00:30:37,719 توی سربالایی کم میاره، میگیرمش توی سربالایی کم میاره، میگیرمش
511 00:30:37,720 00:30:39,680 !مت داره میرسه !مت داره میرسه
512 00:30:42,120 00:30:43,320 بفرما بفرما
513 00:30:44,600 00:30:46,559 !اوه، نه !اوه، نه
514 00:30:46,560 00:30:48,879 ممنون - !نه - ممنون - !نه -
515 00:30:48,880 00:30:51,160 آره آره
516 00:30:53,240 00:30:54,680 خیلی خب، زودباش دختر پیر خیلی خب، زودباش دختر پیر
517 00:30:57,080 00:30:59,159 کریس داره میاد کریس داره میاد
518 00:30:59,160 00:31:01,360 من رانندگی تدافعی میکنم من رانندگی تدافعی میکنم
519 00:31:02,360 00:31:06,840 !پشت سرت نگهش دار !پشت سرت نگهش دار !پشت سرت نگهش دار !پشت سرت نگهش دار
520 00:31:09,760 00:31:11,079 مت داره سرعتش کم میشه مت داره سرعتش کم میشه
521 00:31:11,080 00:31:12,440 ...ای ...ای
522 00:31:17,600 00:31:18,719 ....این دیگه ....این دیگه
523 00:31:26,000 00:31:28,679 !زودباش، آره !زودباش، آره
524 00:31:31,160 00:31:33,440 !این پایانی نبود که فکرش رو میکردم !این پایانی نبود که فکرش رو میکردم
525 00:31:40,120 00:31:42,759 چی شد؟ - منظورت چیه که چی شد؟ - چی شد؟ - منظورت چیه که چی شد؟ -
526 00:31:42,760 00:31:44,599 !تو تکون نخوردی - !دنده‌ام به فنا رفت - !تو تکون نخوردی - !دنده‌ام به فنا رفت -
527 00:31:44,600 00:31:46,839 از تپه بالا اومدنی گیربکس منو یاری نکرد از تپه بالا اومدنی گیربکس منو یاری نکرد
528 00:31:46,840 00:31:48,519 ...بهت میگم چی شد ...بهت میگم چی شد
529 00:31:48,520 00:31:52,079 من مسابقه رو با تاکسی سیاه بردم - !راستش من خیلی ناامید شدم - من مسابقه رو با تاکسی سیاه بردم - !راستش من خیلی ناامید شدم -
530 00:31:52,080 00:31:54,239 !من داشتم از تو رد میشدم که تو یهو وایستادی !من داشتم از تو رد میشدم که تو یهو وایستادی
531 00:31:54,240 00:31:56,759 !تواز من رد نمیشدی - !من داشتم تو رو هل میدادم - !تواز من رد نمیشدی - !من داشتم تو رو هل میدادم -
532 00:31:56,760 00:31:59,439 من داشتم راهت رو سد میکردم من داشتم راهت رو سد میکردم
533 00:31:59,440 00:32:01,519 یعنی میگی من روی اون تپه بهت تقه نمیزدم؟ یعنی میگی من روی اون تپه بهت تقه نمیزدم؟
534 00:32:01,520 00:32:03,239 ...من رانندگی تدافعی میکردم ...من رانندگی تدافعی میکردم
535 00:32:03,240 00:32:05,519 یعنی نفهمیدی بهت تقه میزنم؟ - آره - یعنی نفهمیدی بهت تقه میزنم؟ - آره -
536 00:32:05,520 00:32:07,479 !اما جلو بودن از همه مهمتره !اما جلو بودن از همه مهمتره
537 00:32:07,480 00:32:09,839 تا قبل خط پایین هم منو هل میدادی بازم برنده نمیشدی تا قبل خط پایین هم منو هل میدادی بازم برنده نمیشدی
538 00:32:09,840 00:32:11,679 من یکم احساس گناه میکنم من یکم احساس گناه میکنم
539 00:32:11,680 00:32:15,199 این ماشین 13 سالشه و حدود 900 هزار تا کار کرده این ماشین 13 سالشه و حدود 900 هزار تا کار کرده
540 00:32:15,200 00:32:17,679 ولی من کلا باهاش 70 کیلومتر راه اومدم ولی من کلا باهاش 70 کیلومتر راه اومدم
541 00:32:17,680 00:32:19,439 !چی، 70 کیلومتر !چی، 70 کیلومتر
542 00:32:19,440 00:32:22,959 این آخری فکر کنم دیگه خیلی خاص بود این آخری فکر کنم دیگه خیلی خاص بود
543 00:32:22,960 00:32:26,759 ...الان - ...آره - تر و تازه مثل روز اول - ...الان - ...آره - تر و تازه مثل روز اول -
544 00:32:26,760 00:32:28,359 الان برات خط خطیش میکنم الان برات خط خطیش میکنم
545 00:32:33,320 00:32:35,799 توی این مسابقه یکم تلفات دادیم توی این مسابقه یکم تلفات دادیم
546 00:32:35,800 00:32:40,359 اما بعد از چند ساعت دوباره به جاده برگشتیم اما بعد از چند ساعت دوباره به جاده برگشتیم
547 00:32:40,360 00:32:44,480 !ولووی تو مثل ترمیناتور توی آخرای فیلم شده !ولووی تو مثل ترمیناتور توی آخرای فیلم شده
548 00:32:48,760 00:32:51,999 من یک چهارم جلوی ماشین رو برداشتم من یک چهارم جلوی ماشین رو برداشتم
549 00:32:52,000 00:32:56,399 و سیستم هی هشدار میده که "چراغ نداریم، نوردهی مشکل داره" و سیستم هی هشدار میده که "چراغ نداریم، نوردهی مشکل داره"
550 00:32:56,400 00:32:58,920 این ماشین خیلی سرسخته !ماشین های شمالی اینطوری هستن این ماشین خیلی سرسخته !ماشین های شمالی اینطوری هستن
551 00:33:00,000 00:33:02,999 سیستم مکش هوا هم کلا به فنا رفته سیستم مکش هوا هم کلا به فنا رفته
552 00:33:03,000 00:33:05,959 الان صداش مثل صدای آئودی کواترو شده الان صداش مثل صدای آئودی کواترو شده
553 00:33:05,960 00:33:09,039 اینطوری عملکرد ماشین رو بهتر کردم اینطوری عملکرد ماشین رو بهتر کردم
554 00:33:11,720 00:33:13,479 صداش خوب شد صداش خوب شد
555 00:33:13,480 00:33:15,559 خیلی خوبه خیلی خوبه
556 00:33:20,040 00:33:22,719 سرانجام مسیرمون به سمت بایکونور رو پیش گرفتیم سرانجام مسیرمون به سمت بایکونور رو پیش گرفتیم
557 00:33:22,720 00:33:25,999 تهیه کننده ها گفتن که توی شهر بعدی یه توقف داشته باشیم تهیه کننده ها گفتن که توی شهر بعدی یه توقف داشته باشیم
558 00:33:26,000 00:33:27,919 "یه شهری به اسم "قیزیل اوردا "یه شهری به اسم "قیزیل اوردا
559 00:33:27,920 00:33:29,919 ...همینجور که داشتیم میرفتیم ...همینجور که داشتیم میرفتیم
560 00:33:29,920 00:33:33,879 کریس سعی کرد که یکم مارو سرگرم کنه کریس سعی کرد که یکم مارو سرگرم کنه
561 00:33:33,880 00:33:37,119 ...اگه از یه طرف قزاقستان به طرف دیگه‌اش برید ...اگه از یه طرف قزاقستان به طرف دیگه‌اش برید
562 00:33:37,120 00:33:39,959 !مثل این میمونه که از لندن به استانبول برید !مثل این میمونه که از لندن به استانبول برید
563 00:33:39,960 00:33:42,759 !اندازه‌اش تقریبا اندازه‌ی اروپای غربی هست !اندازه‌اش تقریبا اندازه‌ی اروپای غربی هست
564 00:33:42,760 00:33:44,599 واقعا؟ واقعا؟
565 00:33:44,600 00:33:49,519 ،بخواهیم دقیق تر بشیم !این کشور مهد درخت سیب هست ،بخواهیم دقیق تر بشیم !این کشور مهد درخت سیب هست
566 00:33:49,520 00:33:52,679 !یعنی درخت سیب اینجا اختراع شده !یعنی درخت سیب اینجا اختراع شده
567 00:33:52,680 00:33:54,239 واقعا؟ واقعا؟
568 00:33:54,240 00:33:59,119 همچنین قزاق ها اولین نفراتی !بودن که اسب هارو اهلی کردن همچنین قزاق ها اولین نفراتی !بودن که اسب هارو اهلی کردن
569 00:33:59,120 00:34:00,520 !اسب های زبون نفهم !اسب های زبون نفهم
570 00:34:03,000 00:34:05,599 قبل از اینکه کریس بیشتر از این مخمون رو بخوره قبل از اینکه کریس بیشتر از این مخمون رو بخوره
571 00:34:05,600 00:34:09,439 ما به قیزیل اوردا رسیدیم که یه زمین بازی محلی هم اونجا بود ما به قیزیل اوردا رسیدیم که یه زمین بازی محلی هم اونجا بود
572 00:34:09,440 00:34:14,039 اونجا بود که فهمیدیم درخت سیب و اسب !تنها چیزایی نبودن که اونا اختراع کردن اونجا بود که فهمیدیم درخت سیب و اسب !تنها چیزایی نبودن که اونا اختراع کردن
573 00:34:15,760 00:34:21,199 "اونجا یه بازی میکردن به اسم "کوکپار !یه جورایی چوگان با بز بود "اونجا یه بازی میکردن به اسم "کوکپار !یه جورایی چوگان با بز بود
574 00:34:21,200 00:34:23,399 یه ورزش حرفه‌ای در قزاقستان هست یه ورزش حرفه‌ای در قزاقستان هست
575 00:34:23,400 00:34:26,560 و هدف اینه که لاشه‌ی بز رو به داخل دروازه بندازن و هدف اینه که لاشه‌ی بز رو به داخل دروازه بندازن
576 00:34:30,880 00:34:36,319 باید اعتراف کنم چیزی که دارم اونجا میبینم باید اعتراف کنم چیزی که دارم اونجا میبینم
577 00:34:36,320 00:34:38,519 مزخرفترین چیزی هست که تا حالا دیدم مزخرفترین چیزی هست که تا حالا دیدم
578 00:34:47,960 00:34:50,719 همنیکه میخواستیم برنامه بچینیم ...که دم غروب چی کار کنیم همنیکه میخواستیم برنامه بچینیم ...که دم غروب چی کار کنیم
579 00:34:50,720 00:34:52,639 !چالش بعدی رسید !چالش بعدی رسید
580 00:34:52,640 00:34:55,959 نوشته که "...باید با ماشین های قدیمی اینجا مسابقه بدید" نوشته که "...باید با ماشین های قدیمی اینجا مسابقه بدید"
581 00:34:55,960 00:34:58,639 "و به هم تقه بزنید" "و به هم تقه بزنید"
582 00:34:58,640 00:35:00,879 "اگه به ماشینی تقه بزنید اون حذف میشه" "اگه به ماشینی تقه بزنید اون حذف میشه"
583 00:35:00,880 00:35:04,479 "اگه به شما تقه بزنن، شما حذف میشید" "اگه به شما تقه بزنن، شما حذف میشید"
584 00:35:04,480 00:35:06,720 "!آخرین ماشینی که باقی بمونه برنده ست" "!آخرین ماشینی که باقی بمونه برنده ست"
585 00:35:09,360 00:35:11,919 مثل اینکه چوگان با بز فقط دست گرمی بود مثل اینکه چوگان با بز فقط دست گرمی بود
586 00:35:11,920 00:35:13,719 و وقتی که وارد زمین شدیم و وقتی که وارد زمین شدیم
587 00:35:13,720 00:35:16,760 !جو توی ورزشگاه خیره کننده بود !جو توی ورزشگاه خیره کننده بود
588 00:35:18,480 00:35:20,319 برای این که ثابت کنیم که کدوم ماشین برای این که ثابت کنیم که کدوم ماشین
589 00:35:20,320 00:35:22,679 از همه سر سخت تره از همه سر سخت تره
590 00:35:22,680 00:35:24,839 باید به هم دیگه تقه میزدیم باید به هم دیگه تقه میزدیم
591 00:35:24,840 00:35:27,599 اما سه تا لادای سرکش رقیب ما بودن اما سه تا لادای سرکش رقیب ما بودن
592 00:35:27,600 00:35:29,999 !که اطمینان پذیریشون به همه اثبات شده !که اطمینان پذیریشون به همه اثبات شده
593 00:35:31,240 00:35:34,960 !که توسط چندتا راننده‌ی بااستعداد شهر رونده میشد !که توسط چندتا راننده‌ی بااستعداد شهر رونده میشد
594 00:35:36,120 00:35:39,599 بعد از جاگذاری شش تا ماشین در قسمت های مختلف پیست بعد از جاگذاری شش تا ماشین در قسمت های مختلف پیست
595 00:35:39,600 00:35:43,400 !وقت تقه زدن فرا رسیده بود !وقت تقه زدن فرا رسیده بود
596 00:35:44,720 00:35:47,800 واو واو واو بریم مسابقه بدیم واو واو واو بریم مسابقه بدیم
597 00:35:51,200 00:35:52,999 !بزن بریم !بزن بریم
598 00:35:53,000 00:35:56,000 ،زودباش عزیزم !این کار رو به خاطر لندن بکن ،زودباش عزیزم !این کار رو به خاطر لندن بکن
599 00:35:56,960 00:35:59,079 !اون لادا برای منه !اون لادا برای منه
600 00:35:59,080 00:36:01,840 !لادای کوچولوی قرمز، من پشتت هستم !لادای کوچولوی قرمز، من پشتت هستم
601 00:36:04,720 00:36:07,640 به طرز عجیبی این لادا ها سریع هستن به طرز عجیبی این لادا ها سریع هستن
602 00:36:09,720 00:36:13,440 فکر کنم راننده‌ی جلویی !قهرمان رالی قزاقستان باشه فکر کنم راننده‌ی جلویی !قهرمان رالی قزاقستان باشه
603 00:36:16,520 00:36:20,639 ...ولوو و تاکسی که هنوز اولای راه بودن ...ولوو و تاکسی که هنوز اولای راه بودن
604 00:36:22,720 00:36:25,559 !مرسدس مت بود که زحمت همه چیز روی دوشش بود !مرسدس مت بود که زحمت همه چیز روی دوشش بود
605 00:36:25,560 00:36:28,679 !من این قرمز رو دارمش !من این قرمز رو دارمش
606 00:36:31,720 00:36:33,199 مت دخل لادای قرمز رو آورد مت دخل لادای قرمز رو آورد
607 00:36:33,200 00:36:36,080 اما مت یادش رفته بود که به آینه هاش یه نگاه بندازه اما مت یادش رفته بود که به آینه هاش یه نگاه بندازه
608 00:36:37,640 00:36:39,799 !لعنتی !لعنتی
609 00:36:39,800 00:36:41,719 من بیرونم من بیرونم
610 00:36:41,720 00:36:43,279 ...با بیرون رفتن مرسدس ...با بیرون رفتن مرسدس
611 00:36:43,280 00:36:47,039 لادای آبی میخواست که دوباره دخل یکی از ماهارو بیاره لادای آبی میخواست که دوباره دخل یکی از ماهارو بیاره
612 00:36:47,040 00:36:49,080 میخوام محکم ترمز بزنم تا از من بزنه جلو میخوام محکم ترمز بزنم تا از من بزنه جلو
613 00:36:50,640 00:36:53,519 !نتونست، لادای آبی نتونست !نتونست، لادای آبی نتونست
614 00:36:53,520 00:36:57,799 !اما این لادای آبی نبود که باید نگرانش میشدم !اما این لادای آبی نبود که باید نگرانش میشدم
615 00:36:57,800 00:36:59,439 اوه، هریس پشت سر منه اوه، هریس پشت سر منه
616 00:36:59,440 00:37:00,720 !نه، نه، نه !نه، نه، نه
617 00:37:01,800 00:37:03,639 !یه تقه‌ی کوچولو برای تو روری !یه تقه‌ی کوچولو برای تو روری
618 00:37:03,640 00:37:05,360 !هریس من رو زد !هریس من رو زد
619 00:37:07,000 00:37:09,479 !کاپوتم مورد داره !کاپوتم مورد داره
620 00:37:14,640 00:37:17,719 ولوویی که داشت از هم میپاشید هنوز توی مسابقه بود ولوویی که داشت از هم میپاشید هنوز توی مسابقه بود
621 00:37:17,720 00:37:20,879 حذف کردن اون دوتا لادا کار سختی به نظر نمیومد حذف کردن اون دوتا لادا کار سختی به نظر نمیومد
622 00:37:20,880 00:37:23,439 اما هریس هم دست از تلاش کردن برنمیداشت اما هریس هم دست از تلاش کردن برنمیداشت
623 00:37:23,440 00:37:25,760 پشت سر لادای آبی هستم پشت سر لادای آبی هستم
624 00:37:27,640 00:37:31,159 !زودباش هریس، بزنش !زودباش هریس، بزنش
625 00:37:31,160 00:37:32,880 !الان بهش میزنم !الان بهش میزنم
626 00:37:38,080 00:37:41,160 !یکم خشن بود !ولی باید حواسش رو جمع میکرد، چون من اونجا بودم !یکم خشن بود !ولی باید حواسش رو جمع میکرد، چون من اونجا بودم
627 00:37:42,120 00:37:44,400 !خیلی خب، این هم دیگه آخر بازیه !خیلی خب، این هم دیگه آخر بازیه
628 00:37:45,560 00:37:49,160 ،اون داره آخرین لادا رو تعقیب میکنه فکر کنم بتونه حذفش کنه ،اون داره آخرین لادا رو تعقیب میکنه فکر کنم بتونه حذفش کنه
629 00:37:52,600 00:37:54,999 من نمیتونم جایی رو ببینم، اون کجاست؟ من نمیتونم جایی رو ببینم، اون کجاست؟
630 00:37:55,000 00:37:56,919 ،اوه، اوناهاش !این سقلمه هم برای تو ،اوه، اوناهاش !این سقلمه هم برای تو
631 00:37:56,920 00:37:58,519 !تقه رو زد !تقه رو زد
632 00:38:01,000 00:38:02,679 !پیروزی !پیروزی
633 00:38:02,680 00:38:05,440 !بالاخره ولوو هم یه کار کرد !بالاخره ولوو هم یه کار کرد
634 00:38:06,600 00:38:09,439 خیلی خوب بود هریس خیلی خوب بود هریس
635 00:38:09,440 00:38:11,559 چرا تمام مسابقه هارو با کاپوت بالا تموم میکنه؟ چرا تمام مسابقه هارو با کاپوت بالا تموم میکنه؟
636 00:38:11,560 00:38:15,439 ،این ایرودینامیکه اون جلو یکم دانفورس ایجاد میکنه ،این ایرودینامیکه اون جلو یکم دانفورس ایجاد میکنه
637 00:38:16,480 00:38:18,919 !این سری اون کاپوت رو یکم سفت تر پیچ کن !این سری اون کاپوت رو یکم سفت تر پیچ کن
638 00:38:18,920 00:38:22,399 !آره، همینطوره، این دختره به بایکونور میرسه !آره، همینطوره، این دختره به بایکونور میرسه
639 00:38:22,400 00:38:24,639 !میخوام پرتاب اون موشک رو ببینم !میخوام پرتاب اون موشک رو ببینم
640 00:38:24,640 00:38:26,120 !به بایکونور !به بایکونور
641 00:38:29,121 00:38:31,121 ...ادامه دارد ...ادامه دارد
642 00:38:37,840 00:38:41,759 ...حقیقتش قبل از اون سفر ...حقیقتش قبل از اون سفر
643 00:38:41,760 00:38:44,359 ...اصلا نمیدونستم که قزاقستان وجود داره ...اصلا نمیدونستم که قزاقستان وجود داره
644 00:38:44,360 00:38:46,479 ... فکر مکیردم یه جایی ساختگی مثل ... فکر مکیردم یه جایی ساختگی مثل
645 00:38:46,480 00:38:48,439 !...تیمباکتو یا گرینزی باشه !...تیمباکتو یا گرینزی باشه
646 00:38:49,800 00:38:51,560 ! |: اون دو تا هم در واقعیت وجود دارن ! |: اون دو تا هم در واقعیت وجود دارن
647 00:38:52,720 00:38:54,879 میدونم میدونم
648 00:38:54,880 00:38:58,119 خیلی خب جیمز، خلاصه بگیم که اونجا چه اتفاقی افتاد خیلی خب جیمز، خلاصه بگیم که اونجا چه اتفاقی افتاد
649 00:38:58,120 00:39:00,119 ...تا ببینیم به هر کی چی میرسه ...تا ببینیم به هر کی چی میرسه
650 00:39:00,120 00:39:03,319 !تاکسی مسابقه‌ی توی دره رو برد، خیلی خب !تاکسی مسابقه‌ی توی دره رو برد، خیلی خب
651 00:39:04,440 00:39:07,279 آره، آره؟ - !جان عزیزت نرقص - آره، آره؟ - !جان عزیزت نرقص -
652 00:39:07,280 00:39:11,359 من هم توی اون مسابقه‌ای که توی زمین چوگان با بز بود برنده شدم من هم توی اون مسابقه‌ای که توی زمین چوگان با بز بود برنده شدم
653 00:39:11,360 00:39:13,119 ...و مرسدس مت هم ...و مرسدس مت هم
654 00:39:13,120 00:39:16,319 ،نه، نه !در مورد مرسدس بد دهنی نکن ،نه، نه !در مورد مرسدس بد دهنی نکن
655 00:39:16,320 00:39:18,159 ...این کار رو نکن، چون در پیشگاه کسی هستیم که ...این کار رو نکن، چون در پیشگاه کسی هستیم که
656 00:39:18,160 00:39:20,799 عاشق مرسدس های کلاسیک هست، درسته؟ عاشق مرسدس های کلاسیک هست، درسته؟
657 00:39:20,800 00:39:23,679 آره، آره - ...درسته؟ حالا بگو ببینم - آره، آره - ...درسته؟ حالا بگو ببینم -
658 00:39:23,680 00:39:27,079 تو مرسدس "ایدی امین" رو صاحب شدی؟ (رهبر سیاسی اوگاندا) تو مرسدس "ایدی امین" رو صاحب شدی؟ (رهبر سیاسی اوگاندا)
659 00:39:29,040 00:39:31,119 توی یه فیلمی بودم به اسم "آخرین پادشاه اسکاتلند" توی یه فیلمی بودم به اسم "آخرین پادشاه اسکاتلند"
660 00:39:31,120 00:39:34,279 آخر اون فیلم اون ماشینی که سوارش میشدم رو بهم دادن آخر اون فیلم اون ماشینی که سوارش میشدم رو بهم دادن
661 00:39:34,280 00:39:35,879 که اون موقع نمیدونستم برای کیه که اون موقع نمیدونستم برای کیه
662 00:39:35,880 00:39:37,759 ...اون ماشین اون موقع برای یه کسی بود که ...اون ماشین اون موقع برای یه کسی بود که
663 00:39:37,760 00:39:40,159 ایدی امین اون ماشین رو بهش داده بود ایدی امین اون ماشین رو بهش داده بود
664 00:39:40,160 00:39:42,119 اونا گفتن که بعد از فیلم میتونم ماشین رو بردارم اونا گفتن که بعد از فیلم میتونم ماشین رو بردارم
665 00:39:42,120 00:39:44,239 اما دوباره من گواهی نامه نداشتم اما دوباره من گواهی نامه نداشتم
666 00:39:44,240 00:39:47,359 و نمیتونستم از اوگاندا تا خونمون اون رو برونم و نمیتونستم از اوگاندا تا خونمون اون رو برونم
667 00:39:47,360 00:39:50,439 !و به خاطر همین همونجا گذاشتم موند !و به خاطر همین همونجا گذاشتم موند
668 00:39:50,440 00:39:53,959 !فکر کنم به راننده‌ام که اسمش فرد بود دادمش !فکر کنم به راننده‌ام که اسمش فرد بود دادمش
669 00:39:53,960 00:39:55,359 ،خوبه !خوش به حال فرد ،خوبه !خوش به حال فرد
670 00:39:55,360 00:39:58,159 ...حالا وقتشه که ببینیم توی پیست ما ...حالا وقتشه که ببینیم توی پیست ما
671 00:39:58,160 00:40:02,799 ،با ماشین نه چندان سریعمون چقدر میتونی بری بگو بینم حدس میزنی چند تا رفتی؟ ،با ماشین نه چندان سریعمون چقدر میتونی بری بگو بینم حدس میزنی چند تا رفتی؟
672 00:40:02,800 00:40:06,439 خب، فکر نکنم زیاد سریع رفته باشم !اما کلی خوش گذشت خب، فکر نکنم زیاد سریع رفته باشم !اما کلی خوش گذشت
673 00:40:06,440 00:40:09,319 خیلی خب، چی فکر میکنی؟ بریم ببینیم - باشه - خیلی خب، چی فکر میکنی؟ بریم ببینیم - باشه -
674 00:40:09,320 00:40:11,959 پیست امروز برای جیمز حسابی خیس بود پیست امروز برای جیمز حسابی خیس بود
675 00:40:11,960 00:40:15,079 شروع میکنه، سیستم کنترل کشش خاموشه شروع میکنه، سیستم کنترل کشش خاموشه
676 00:40:15,080 00:40:17,999 خیلی باید باخایه باشی !فقط همین خیلی باید باخایه باشی !فقط همین
677 00:40:18,000 00:40:21,879 ،باهات مخالفت نمیکنم به اولین پیچ میرسه ،باهات مخالفت نمیکنم به اولین پیچ میرسه
678 00:40:21,880 00:40:25,439 !از آبشار نیاگارا هم خیس تره !از آبشار نیاگارا هم خیس تره
679 00:40:25,440 00:40:27,439 ترمز گرفتن توی اینجا خیلی سخته ترمز گرفتن توی اینجا خیلی سخته
680 00:40:27,440 00:40:29,799 چون هم جهت عوض میشه هم نوع جاده عوض میشه چون هم جهت عوض میشه هم نوع جاده عوض میشه
681 00:40:29,800 00:40:31,879 !چسبندگی افتضاح بود !چسبندگی افتضاح بود
682 00:40:31,880 00:40:33,959 ولی خیلی خوب توی پیست موند ولی خیلی خوب توی پیست موند
683 00:40:33,960 00:40:35,559 !ببند !ببند
684 00:40:35,560 00:40:38,159 به سمت چپ متمایل میشه تا از پیچ شیکاگو عبور کنه به سمت چپ متمایل میشه تا از پیچ شیکاگو عبور کنه
685 00:40:38,160 00:40:41,199 بخش داخلی خطوط توی کادر نیست بخش داخلی خطوط توی کادر نیست
686 00:40:41,200 00:40:43,119 درواقع چسبندگیش خوب بود درواقع چسبندگیش خوب بود
687 00:40:43,120 00:40:44,400 !زودباش !زودباش
688 00:40:45,920 00:40:48,119 تخته گاز داره میره سمت همرهد تخته گاز داره میره سمت همرهد
689 00:40:48,120 00:40:50,119 !یه جور محکم ترمز کرد که جفت راهنما روشن شد !یه جور محکم ترمز کرد که جفت راهنما روشن شد
690 00:40:50,120 00:40:51,959 !تو خیلی محکم ترمز میگیری، خوبه !تو خیلی محکم ترمز میگیری، خوبه
691 00:40:51,960 00:40:54,559 ماشین میخواد عقبش بچرخه، درسته؟ آره، خودشه ماشین میخواد عقبش بچرخه، درسته؟ آره، خودشه
692 00:40:55,600 00:40:58,679 میخواستم بگم که تو جمع و جورش کردی !اما اینطور نیست، سیستم های الکترونیکی ردیفش کردن میخواستم بگم که تو جمع و جورش کردی !اما اینطور نیست، سیستم های الکترونیکی ردیفش کردن
693 00:40:58,680 00:41:00,999 و دوباره، وسط دنده عوض کردن سُر خورد و دوباره، وسط دنده عوض کردن سُر خورد
694 00:41:01,000 00:41:02,639 واسه نمایش دادن خوب بود واسه نمایش دادن خوب بود
695 00:41:02,640 00:41:06,199 یه پیچ شدید به سمت راست داریم که به فالو تورو میرسه یه پیچ شدید به سمت راست داریم که به فالو تورو میرسه
696 00:41:07,840 00:41:10,439 آره آره
697 00:41:10,440 00:41:13,359 دوباره فکر کردی که کار تو بود !اما باز هم کامپیوترها جمعش کردن دوباره فکر کردی که کار تو بود !اما باز هم کامپیوترها جمعش کردن
698 00:41:13,360 00:41:16,519 ،حالا میرسیم به فالو تورو !خیلی وحشتناکه ،حالا میرسیم به فالو تورو !خیلی وحشتناکه
699 00:41:16,520 00:41:18,759 ...اوه خدای من ...اوه خدای من
700 00:41:18,760 00:41:21,479 تو هم مثل "آری واتنن" شدی، مگه نه؟ (راننده‌ی رالی که بعدا سیاستمدار شد) تو هم مثل "آری واتنن" شدی، مگه نه؟ (راننده‌ی رالی که بعدا سیاستمدار شد)
701 00:41:21,480 00:41:24,559 و حالا به پیچ دو تا مونده به آخر میرسه میتونه قشنگ ردش کنه؟ و حالا به پیچ دو تا مونده به آخر میرسه میتونه قشنگ ردش کنه؟
702 00:41:24,560 00:41:25,959 آره، قشنگ چسبیده بود به جاده آره، قشنگ چسبیده بود به جاده
703 00:41:25,960 00:41:28,199 خیلی لغزنده بود، مگه نه؟ - آره، افتضاح بود - خیلی لغزنده بود، مگه نه؟ - آره، افتضاح بود -
704 00:41:28,200 00:41:31,559 ،حالا به گمبون میرسه دیگه آخرای کاره ،حالا به گمبون میرسه دیگه آخرای کاره
705 00:41:31,560 00:41:33,799 و حالا عبور از خط و حالا عبور از خط
706 00:41:33,800 00:41:36,199 ممنون - !تلاش خوبی بود - ممنون - !تلاش خوبی بود -
707 00:41:36,200 00:41:37,759 ...راستش ...راستش
708 00:41:37,760 00:41:41,039 قبل از اینکه جایی بریم میخوام بگم که قبل از اینکه جایی بریم میخوام بگم که
709 00:41:41,040 00:41:44,079 امروز اون بیرون خیلی لغزنده بود امروز اون بیرون خیلی لغزنده بود
710 00:41:44,080 00:41:45,679 خیلی در حقش جفا شد - آره - خیلی در حقش جفا شد - آره -
711 00:41:45,680 00:41:48,319 اما خیلی خوش گذشت - کارت خوب بود - اما خیلی خوش گذشت - کارت خوب بود -
712 00:41:48,320 00:41:50,799 !خیلی خب، ماشین جدید یعنی جدول زمانی جدید !خیلی خب، ماشین جدید یعنی جدول زمانی جدید
713 00:41:50,800 00:41:53,919 ما یه روز تست داشتیم که چند تا آدم معروف رو فرستادیم توی پیست ما یه روز تست داشتیم که چند تا آدم معروف رو فرستادیم توی پیست
714 00:41:53,920 00:41:57,039 چند تا زمان ثبت کنن GT86 تا با این چند تا زمان ثبت کنن GT86 تا با این
715 00:41:57,040 00:41:58,879 توی پشت صحنه‌ی برنامه می‌تونید ببینید که چطور این کار رو کردن توی پشت صحنه‌ی برنامه می‌تونید ببینید که چطور این کار رو کردن
716 00:41:58,880 00:42:02,639 تا به الان سریعترین زمان 1:39:5 بوده تا به الان سریعترین زمان 1:39:5 بوده
717 00:42:02,640 00:42:05,559 که متعلق به قهرمان دو دوره‌ی ژیمناستیک !در المپیک یعنی مکس ویتلاک هست که متعلق به قهرمان دو دوره‌ی ژیمناستیک !در المپیک یعنی مکس ویتلاک هست
718 00:42:05,560 00:42:08,439 ،اون حرکاتش روی خرک رو خیلی دوست دارم تا حالا دیدی؟ ،اون حرکاتش روی خرک رو خیلی دوست دارم تا حالا دیدی؟
719 00:42:08,440 00:42:11,119 ...خیلی زیبا و بگذریم ...خیلی زیبا و بگذریم
720 00:42:11,120 00:42:13,919 ...جیمز و کریس، حقیقتش رو بخوای ...جیمز و کریس، حقیقتش رو بخوای
721 00:42:13,920 00:42:17,439 اگه اون اول نشه، همه‌ش تقصیر توئه !چون تو بهش آموزش دادی اگه اون اول نشه، همه‌ش تقصیر توئه !چون تو بهش آموزش دادی
722 00:42:17,440 00:42:20,519 احساس دلگرمی داری؟ - ...نه زیاد، یکم - احساس دلگرمی داری؟ - ...نه زیاد، یکم -
723 00:42:20,520 00:42:22,119 بیخیال - !زود نشون بدید - بیخیال - !زود نشون بدید -
724 00:42:22,120 00:42:26,839 ...تو توی ...البته توی پیست خیس رکورد زدی ...تو توی ...البته توی پیست خیس رکورد زدی
725 00:42:26,840 00:42:33,199 1:47:1 - !آره - 1:47:1 - !آره -
726 00:42:33,200 00:42:36,079 !اوه، زیاد هم بد نیست !اوه، زیاد هم بد نیست
727 00:42:36,080 00:42:37,439 !اصلا هم بد نیست !اصلا هم بد نیست
728 00:42:37,440 00:42:39,959 ممنون - !خیلی عالی بود - ممنون - !خیلی عالی بود -
729 00:42:39,960 00:42:42,119 "درست زیر "اور اودوبا "درست زیر "اور اودوبا
730 00:42:42,120 00:42:45,119 تلاش خوبی کردی! تبریک میگم - فقط من توی پیست خیس رکورد زدم - تلاش خوبی کردی! تبریک میگم - فقط من توی پیست خیس رکورد زدم -
731 00:42:45,120 00:42:46,839 خیلی خوبه خیلی خوبه
732 00:42:46,840 00:42:48,079 تنها نفر توی پیست خیس تنها نفر توی پیست خیس
733 00:42:48,080 00:42:50,079 فکر کنم توی این فصل حسابی بهتون خوش بگذره فکر کنم توی این فصل حسابی بهتون خوش بگذره
734 00:42:50,080 00:42:51,479 با آدم های معروفی که توی اون ماشین میشینن با آدم های معروفی که توی اون ماشین میشینن
735 00:42:51,480 00:42:52,839 چون نمیشه به راحتی اون رو کنترل کرد چون نمیشه به راحتی اون رو کنترل کرد
736 00:42:52,840 00:42:54,639 مثل اون ماشین های قبلی مثل سید نیست مثل اون ماشین های قبلی مثل سید نیست
737 00:42:54,640 00:42:56,919 منظورت از "خوش گذرونی" همون "مرگ" هست؟ - !آره - منظورت از "خوش گذرونی" همون "مرگ" هست؟ - !آره -
738 00:42:57,960 00:43:00,879 خیلی خب جیمز، خیلی ممنون که امروز اومدی و با ما بودی خیلی خب جیمز، خیلی ممنون که امروز اومدی و با ما بودی
739 00:43:00,880 00:43:03,159 خانم ها و آقایون، جیمز مک‌اوی خانم ها و آقایون، جیمز مک‌اوی
740 00:43:03,160 00:43:05,600 !ممنون !ممنون
741 00:43:08,920 00:43:13,199 حالا وقتشه که دوباره به چالش ماشین‌های کارکرده‌مون برگردیم حالا وقتشه که دوباره به چالش ماشین‌های کارکرده‌مون برگردیم
742 00:43:13,200 00:43:15,759 ...ما سه تا هرکدوم یه ماشین خریدیم ...ما سه تا هرکدوم یه ماشین خریدیم
743 00:43:15,760 00:43:17,879 !که باهاشون تا ماه رفته بودن و برگشته بودن !که باهاشون تا ماه رفته بودن و برگشته بودن
744 00:43:17,880 00:43:19,439 ...ما هم توی قزاقستان بودیم ...ما هم توی قزاقستان بودیم
745 00:43:19,440 00:43:21,520 تا بتونیم یه موشک بزرگ رو از نزدیک ببینیم تا بتونیم یه موشک بزرگ رو از نزدیک ببینیم
746 00:43:25,640 00:43:28,719 توی یه صبح سرد دیگه توی قزاقستان بیدار شدیم توی یه صبح سرد دیگه توی قزاقستان بیدار شدیم
747 00:43:28,720 00:43:33,039 و کریس متوجه شد که من شب قبلش حسابی مشغول بودم و کریس متوجه شد که من شب قبلش حسابی مشغول بودم
748 00:43:33,040 00:43:35,719 مت، اون چیه وصل کردی پشت ماشینت!؟ مت، اون چیه وصل کردی پشت ماشینت!؟
749 00:43:35,720 00:43:39,039 نکنه شب یه سری آدم چماق به دست خفتت کردن؟ نکنه شب یه سری آدم چماق به دست خفتت کردن؟
750 00:43:39,040 00:43:41,159 ...میدونی، اون تقه‌ای که تو بهم زدی ...میدونی، اون تقه‌ای که تو بهم زدی
751 00:43:41,160 00:43:43,840 یه متر عقب ماشین رو به سمت بالا مچاله کرده بود، خب؟ یه متر عقب ماشین رو به سمت بالا مچاله کرده بود، خب؟
752 00:43:44,960 00:43:47,119 ...این کار باعث شد که حواسم رو جمع کنم ...این کار باعث شد که حواسم رو جمع کنم
753 00:43:47,120 00:43:50,839 !تا بیشتر مراقب عقب مرسدسم باشم !تا بیشتر مراقب عقب مرسدسم باشم
754 00:43:50,840 00:43:54,519 ،در طی تست های روزهای گذشته ....ماشین های کارکرده‌ی ما ،در طی تست های روزهای گذشته ....ماشین های کارکرده‌ی ما
755 00:43:54,520 00:43:57,479 هنوز هم سرپا بودن تا !خودشون رو به بایکونور برسونن هنوز هم سرپا بودن تا !خودشون رو به بایکونور برسونن
756 00:43:57,480 00:43:59,679 ....با وجود اینکه سرمون توی کار خودمون بود ....با وجود اینکه سرمون توی کار خودمون بود
757 00:43:59,680 00:44:03,759 روری پیشنهاد داد که ببینیم !ماشین کی از همه سرحال تره روری پیشنهاد داد که ببینیم !ماشین کی از همه سرحال تره
758 00:44:03,760 00:44:06,519 نظرتون در مورد چالش سرعت حداکثر چیه؟ نظرتون در مورد چالش سرعت حداکثر چیه؟
759 00:44:06,520 00:44:09,599 نکته اینجاست، همه چیز ...به اطمینان پذیری برمیگرده نکته اینجاست، همه چیز ...به اطمینان پذیری برمیگرده
760 00:44:09,600 00:44:12,959 ...و ماهم میخواهیم بفهمیم که کدوم ماشین ...و ماهم میخواهیم بفهمیم که کدوم ماشین
761 00:44:12,960 00:44:15,879 میتونه به حداکثر سرعتی که شرکت !براش ثبت کرده دست پیدا کنه میتونه به حداکثر سرعتی که شرکت !براش ثبت کرده دست پیدا کنه
762 00:44:15,880 00:44:18,519 جالبه - !کریس، اول تو برو - جالبه - !کریس، اول تو برو -
763 00:44:18,520 00:44:20,959 حداکثر سرعت ولوو؟ حداکثر سرعت ولوو؟
764 00:44:20,960 00:44:23,439 حدود 200 کیلومتر در ساعت حدود 200 کیلومتر در ساعت
765 00:44:23,440 00:44:26,879 ...‏3...2...1 !‏برو ...‏3...2...1 !‏برو
766 00:44:29,960 00:44:32,600 خیلی خشن شروع کرد - آره - خیلی خشن شروع کرد - آره -
767 00:44:34,360 00:44:37,279 !ناسلامتی کلاچش 800 هزار تا کار کرده !ناسلامتی کلاچش 800 هزار تا کار کرده
768 00:44:38,600 00:44:40,479 !زودباش ولوو !زودباش ولوو
769 00:44:40,480 00:44:42,039 !دنده چهار !زودباش !دنده چهار !زودباش
770 00:44:42,040 00:44:43,519 ...این 140 تا ...این 140 تا
771 00:44:43,520 00:44:48,680 ،اگه اونجور که اون میگه ولوو قابل اطمینانه !فکر نکنم به مشکل خاصی بر بخوره ،اگه اونجور که اون میگه ولوو قابل اطمینانه !فکر نکنم به مشکل خاصی بر بخوره
772 00:44:49,960 00:44:51,239 ....هیچ 160 تا هم نشده ....هیچ 160 تا هم نشده
773 00:44:51,240 00:44:54,280 !حتی 160 تا هم نشده، بیخیال !حتی 160 تا هم نشده، بیخیال
774 00:44:56,400 00:44:59,000 بچه ها چطورن؟ - خوبن، بچه های تو چه میکنن؟ - بچه ها چطورن؟ - خوبن، بچه های تو چه میکنن؟ -
775 00:45:00,320 00:45:01,959 خیلی خب درسته - خیلی خب درسته -
776 00:45:01,960 00:45:06,519 چه کردی؟ - من تو رو بابت این شکست مقصر میدونم - چه کردی؟ - من تو رو بابت این شکست مقصر میدونم -
777 00:45:06,520 00:45:09,479 ،ایرودینامک ماشین که افتضاح شده !سیستم مکش هوا هم که کلا تعطیل ،ایرودینامک ماشین که افتضاح شده !سیستم مکش هوا هم که کلا تعطیل
778 00:45:09,480 00:45:14,279 همه‌ش هم به خاطر اینه که توی مسابقه‌ی اول !ماشینت رو نگه داشتی و من بهت کوبیدم همه‌ش هم به خاطر اینه که توی مسابقه‌ی اول !ماشینت رو نگه داشتی و من بهت کوبیدم
779 00:45:14,280 00:45:16,799 تقصیر منه؟ - !آره، همینطوره - تقصیر منه؟ - !آره، همینطوره -
780 00:45:16,800 00:45:20,239 کی به کی زد؟ - کی توقف کرد؟ - کی به کی زد؟ - کی توقف کرد؟ -
781 00:45:20,240 00:45:23,999 کی به کی زد؟ - !من به چیزی که توقف نکرده نمیزنم - کی به کی زد؟ - !من به چیزی که توقف نکرده نمیزنم -
782 00:45:24,000 00:45:27,079 !اگه یه پلیس اونجا بود تو مقصر میشدی !اگه یه پلیس اونجا بود تو مقصر میشدی
783 00:45:27,080 00:45:29,119 وسط پیست مسابقه هم مگه پلیس میذارن؟ وسط پیست مسابقه هم مگه پلیس میذارن؟
784 00:45:29,120 00:45:32,199 ،اونجا که پیست نبود !یه سوراخ وسط زمین بود ،اونجا که پیست نبود !یه سوراخ وسط زمین بود
785 00:45:34,000 00:45:36,479 ببین، من 167 تا بیشتر نرفتم ببین، من 167 تا بیشتر نرفتم
786 00:45:36,480 00:45:39,719 که اصلا برای این ماشین خوب نیست !چون این ماشین میتونه 200 تا هم بره که اصلا برای این ماشین خوب نیست !چون این ماشین میتونه 200 تا هم بره
787 00:45:39,720 00:45:43,839 من حدود 30 تا کمتر رفتم !حالا تو برو ببینم چه میکنی، من که میبازم من حدود 30 تا کمتر رفتم !حالا تو برو ببینم چه میکنی، من که میبازم
788 00:45:43,840 00:45:47,319 ...حالا نوبت مرسدس اروپایی من بود ...حالا نوبت مرسدس اروپایی من بود
789 00:45:47,320 00:45:50,839 که سقف سرعتش 180 کیلومتر بر ساعته که سقف سرعتش 180 کیلومتر بر ساعته
790 00:45:50,840 00:45:52,160 !برو !برو
791 00:45:56,120 00:45:57,600 این 100 تا این 100 تا
792 00:45:59,040 00:46:00,680 این هم 120 تا این هم 120 تا
793 00:46:02,040 00:46:05,600 واقعا توی قزاقستان سیب رو اختراع کردن؟ - !آره، ظاهرا که همینطوره واقعا توی قزاقستان سیب رو اختراع کردن؟ - !آره، ظاهرا که همینطوره
794 00:46:07,760 00:46:09,879 با خودم فکر میکنم، اگه اونا سیب رو اختراع کردن با خودم فکر میکنم، اگه اونا سیب رو اختراع کردن
795 00:46:09,880 00:46:12,479 بهتره که یکم مزه‌ی سیب قزاقستانی رو بچشیم بهتره که یکم مزه‌ی سیب قزاقستانی رو بچشیم
796 00:46:12,480 00:46:13,839 !خیلی دوست دارم که سیب بخورم !خیلی دوست دارم که سیب بخورم
797 00:46:13,840 00:46:16,319 اینم 155 تا اینم 155 تا
798 00:46:16,320 00:46:19,039 این اطراف سیب سرخ پوست کلفت پیدا میشه این اطراف سیب سرخ پوست کلفت پیدا میشه
799 00:46:19,040 00:46:22,960 خیلی خوشمزه ست، آبش رو !بگیری و بخوری، معرکه ست خیلی خوشمزه ست، آبش رو !بگیری و بخوری، معرکه ست
800 00:46:24,520 00:46:27,239 زود بگو، چندتا زدی؟ - حدس بزن - زود بگو، چندتا زدی؟ - حدس بزن -
801 00:46:27,240 00:46:28,879 ‏‏‏160 ‏‏‏160
802 00:46:28,880 00:46:33,079 صاف زدی توی خال، 160 تا - 160 - صاف زدی توی خال، 160 تا - 160 -
803 00:46:33,080 00:46:39,239 خب با اون20 تایی که کم آوردم تونستم فعلا از کریس جلو بزنم خب با اون20 تایی که کم آوردم تونستم فعلا از کریس جلو بزنم
804 00:46:39,240 00:46:42,879 اما تاکسی روری هنوز شانس داره !که 130 کیلومتر بر ساعت رو بزنه اما تاکسی روری هنوز شانس داره !که 130 کیلومتر بر ساعت رو بزنه
805 00:46:42,880 00:46:44,599 !برو !برو
806 00:46:44,600 00:46:47,519 !زودباش قوطی سیاه من - مثل فشنگ رفت - !زودباش قوطی سیاه من - مثل فشنگ رفت -
807 00:46:47,520 00:46:49,039 ‏‏64 ‏‏64
808 00:46:49,040 00:46:51,199 ‏‏72 ‏‏72
809 00:46:51,200 00:46:54,119 ،آخرین باری که برنده شد !شرف و انسانیت رو زیر پا گذاشت ،آخرین باری که برنده شد !شرف و انسانیت رو زیر پا گذاشت
810 00:46:54,120 00:46:55,959 این دفعه میخواد چی کار کنه؟ این دفعه میخواد چی کار کنه؟
811 00:46:55,960 00:46:57,999 ‏‏‏130 کیلومتر در ساعت ‏‏‏130 کیلومتر در ساعت
812 00:46:58,000 00:47:00,039 !آره !آره
813 00:47:00,040 00:47:01,079 !غیرقابل تحمله !غیرقابل تحمله
814 00:47:03,360 00:47:05,559 رفته رفته بهتر میشه رفته رفته بهتر میشه
815 00:47:05,560 00:47:07,519 مثل یه شراب خوب (هر چی کهنه تر بهتر) مثل یه شراب خوب (هر چی کهنه تر بهتر)
816 00:47:07,520 00:47:09,559 خیلی خب آقایون خیلی خب آقایون
817 00:47:09,560 00:47:11,839 !خبر خوب یا بدت رو زود بگو !خبر خوب یا بدت رو زود بگو
818 00:47:11,840 00:47:15,319 خبر بد برای شما اما خبر خوب برای من اینه که خبر بد برای شما اما خبر خوب برای من اینه که
819 00:47:15,320 00:47:18,080 من 135 کیلومتر در ساعت باهاش رفتم من 135 کیلومتر در ساعت باهاش رفتم
820 00:47:19,320 00:47:23,319 که میشه 5 کیلومتر بیشتر از چیزی که شرکت باهاش ثبت کرده که میشه 5 کیلومتر بیشتر از چیزی که شرکت باهاش ثبت کرده
821 00:47:23,320 00:47:26,279 چی؟ - 135 تا - واقعا؟ - چی؟ - 135 تا - واقعا؟ -
822 00:47:26,280 00:47:29,799 هی، شما از این ماشین ناامید شده بودید؟ - آره - هی، شما از این ماشین ناامید شده بودید؟ - آره -
823 00:47:29,800 00:47:33,960 آره، منم همینطور - برید سوار ماشین هاتون بشید تا به کارمون برسیم - آره، منم همینطور - برید سوار ماشین هاتون بشید تا به کارمون برسیم -
824 00:47:35,200 00:47:36,519 ....کارت خوب بود ....کارت خوب بود
825 00:47:39,920 00:47:43,239 فکر نمیکردم اون تاکسی از ...روزی که شرکت رو ترک کرده فکر نمیکردم اون تاکسی از ...روزی که شرکت رو ترک کرده
826 00:47:43,240 00:47:45,319 !باز هم سریعتر بره !باز هم سریعتر بره
827 00:47:45,320 00:47:46,759 خیلی جالبه خیلی جالبه
828 00:47:46,760 00:47:50,399 با وجود اینکه به تاکسی سیاهه غبطه میخوردیم همچنان به راهمون ادامه دادیم با وجود اینکه به تاکسی سیاهه غبطه میخوردیم همچنان به راهمون ادامه دادیم
829 00:47:50,400 00:47:53,359 اما قبل از اینکه مسیر زیادی بریم من یه چیزی پیدا کردم اما قبل از اینکه مسیر زیادی بریم من یه چیزی پیدا کردم
830 00:47:53,360 00:47:57,559 هی، کاست دیوید هاسلهاف رو پیدا کردم هی، کاست دیوید هاسلهاف رو پیدا کردم
831 00:47:57,560 00:47:58,919 گوش کنید گوش کنید
832 00:48:06,360 00:48:09,360 !دنبال آزادی میگرده ولی نمیتونه پیدا کنه !دنبال آزادی میگرده ولی نمیتونه پیدا کنه
833 00:48:14,560 00:48:16,720 ...ساعت ها که گذشت ...ساعت ها که گذشت
834 00:48:18,840 00:48:21,600 این بیابون بی‌آب و علف دیگه داره منو داغون میکنه این بیابون بی‌آب و علف دیگه داره منو داغون میکنه
835 00:48:23,280 00:48:26,080 دوست نداری که ماشینت اینجا خراب بشه، مگه نه؟ دوست نداری که ماشینت اینجا خراب بشه، مگه نه؟
836 00:48:28,800 00:48:31,879 بهمون گفتن که توی آخرین استراحتگاهمون توقف داشته باشیم بهمون گفتن که توی آخرین استراحتگاهمون توقف داشته باشیم
837 00:48:31,880 00:48:35,039 به نظر میرسه دیگه جاده تموم شد به نظر میرسه دیگه جاده تموم شد
838 00:48:35,040 00:48:37,799 !که این استرحتگاه وسط ناکجاآباد بود !که این استرحتگاه وسط ناکجاآباد بود
839 00:48:37,800 00:48:40,560 !که اطراف پایگاه فضایی بایکونور بود !که اطراف پایگاه فضایی بایکونور بود
840 00:48:46,200 00:48:48,719 !اونجا دریاچه نمکه !اونجا دریاچه نمکه
841 00:48:50,200 00:48:52,760 !انگار نماد قزاقستان هستش !انگار نماد قزاقستان هستش
842 00:49:03,000 00:49:06,119 توی تاریکی مطلقِ شب رانندگی کردیم توی تاریکی مطلقِ شب رانندگی کردیم
843 00:49:06,120 00:49:10,039 سرانجام به محل استراحتگاهمون رسیدیم سرانجام به محل استراحتگاهمون رسیدیم
844 00:49:10,040 00:49:12,840 !جایی که چالش آخرمون اونجا منتظرمون بود !جایی که چالش آخرمون اونجا منتظرمون بود
845 00:49:13,960 00:49:16,959 سلام - چی نوشته؟ - سلام - چی نوشته؟ -
846 00:49:16,960 00:49:20,199 نوشته "فردا شما باید به بایکونور برید" نوشته "فردا شما باید به بایکونور برید"
847 00:49:20,200 00:49:23,239 "باید قبل از ساعت 14 به دروازه‌ی پایگاه برسید" "باید قبل از ساعت 14 به دروازه‌ی پایگاه برسید"
848 00:49:23,240 00:49:27,039 "فردا ساعت 9، کیلومترهای شما صفر میشن" "فردا ساعت 9، کیلومترهای شما صفر میشن"
849 00:49:27,040 00:49:30,919 "...برنده نهایی چالش کسی هست که" "...برنده نهایی چالش کسی هست که"
850 00:49:30,920 00:49:33,239 "توی این سفر 5 ساعته بیشترین کیلومتر رو پر کنه" "توی این سفر 5 ساعته بیشترین کیلومتر رو پر کنه"
851 00:49:33,240 00:49:36,559 "تنها ماشین برنده میتونه بره پرتاب موشک رو ببینه" "تنها ماشین برنده میتونه بره پرتاب موشک رو ببینه"
852 00:49:36,560 00:49:39,759 اون دوتا ماشین بازنده هم" "میرن که توی قزاقستان کار کنن اون دوتا ماشین بازنده هم" "میرن که توی قزاقستان کار کنن
853 00:49:39,760 00:49:41,159 خیلی خب، باشه خیلی خب، باشه
854 00:49:41,160 00:49:44,199 ♪...دنبال آزادی میگردم♪ ♪...دنبال آزادی میگردم♪
855 00:49:44,200 00:49:46,439 میدونید وقتی رسیدم خونه میخوام چی کار کنم؟ میدونید وقتی رسیدم خونه میخوام چی کار کنم؟
856 00:49:46,440 00:49:48,519 میخوام برم آلبوم های هاف رو پیدا کنم میخوام برم آلبوم های هاف رو پیدا کنم
857 00:49:48,520 00:49:49,960 !تو باید بری دکتر !تو باید بری دکتر
858 00:49:52,000 00:49:55,400 بقیه‌ی شب فرصت داشتیم که استراتژی هامون رو بچینیم بقیه‌ی شب فرصت داشتیم که استراتژی هامون رو بچینیم
859 00:49:57,040 00:50:00,080 فردا صبح توی یه منطقه‌ی !چشم نواز، چشم باز کردیم فردا صبح توی یه منطقه‌ی !چشم نواز، چشم باز کردیم
860 00:50:04,200 00:50:07,759 واو - آره اونجارو نگاه کن - واو - آره اونجارو نگاه کن -
861 00:50:07,760 00:50:11,440 آره، پایگاه فضایی بایکونور نزدیک ما بود آره، پایگاه فضایی بایکونور نزدیک ما بود
862 00:50:15,160 00:50:17,439 اما کیلومتر شمار های ما صفر شده بود و روش رو پوشونده بودن اما کیلومتر شمار های ما صفر شده بود و روش رو پوشونده بودن
863 00:50:17,440 00:50:19,399 !و باید قبل رسیدن به اونجا، یه چالش رو میبردیم !و باید قبل رسیدن به اونجا، یه چالش رو میبردیم
864 00:50:19,400 00:50:22,199 !و کریس یکم دیر کرد !و کریس یکم دیر کرد
865 00:50:26,520 00:50:29,039 چی کار کردی؟ چی کار کردی؟
866 00:50:29,040 00:50:31,280 !سرت به کار خودت باشه مت !سرت به کار خودت باشه مت
867 00:50:32,360 00:50:36,439 خیلی خب، وقتی برسیم به بایکونور !کسی که بیشترین کیلومتر رو رفته باشه، برنده ست خیلی خب، وقتی برسیم به بایکونور !کسی که بیشترین کیلومتر رو رفته باشه، برنده ست
868 00:50:36,440 00:50:38,719 ...‏3...2 ...‏3...2
869 00:50:38,720 00:50:40,720 ...‏1 ‏بزن بریم ...‏1 ‏بزن بریم
870 00:50:43,280 00:50:45,279 این روری چرا تکون نمیخوره؟ این روری چرا تکون نمیخوره؟
871 00:50:45,280 00:50:48,520 نمیدونم، شاید اون تاکسی !دیگه نفس های آخرشه نمیدونم، شاید اون تاکسی !دیگه نفس های آخرشه
872 00:50:49,800 00:50:53,079 خب، من نمیخوام که با اون ها توی جاده مسابقه بدم خب، من نمیخوام که با اون ها توی جاده مسابقه بدم
873 00:50:53,080 00:50:55,519 توی این چالش باید یکم زرنگ باشم توی این چالش باید یکم زرنگ باشم
874 00:50:55,520 00:50:58,760 با یکم زیرکی، همه چیز قابل دست یافتن میشه با یکم زیرکی، همه چیز قابل دست یافتن میشه
875 00:51:00,400 00:51:02,159 ...با شروع این چالش ...با شروع این چالش
876 00:51:02,160 00:51:04,039 ...نقشه‌ی من خیلی ساده بود ...نقشه‌ی من خیلی ساده بود
877 00:51:04,040 00:51:06,239 !سرعت زیاد یعنی کیلومتر بیشتر !سرعت زیاد یعنی کیلومتر بیشتر
878 00:51:06,240 00:51:09,479 و کاری که باید بکنم تا ماشین سریعتر بره !اینه که وزنش رو کم کنم و کاری که باید بکنم تا ماشین سریعتر بره !اینه که وزنش رو کم کنم
879 00:51:09,480 00:51:10,959 صندلی ها رفتن صندلی ها رفتن
880 00:51:10,960 00:51:12,680 پنل های در رفتن پنل های در رفتن
881 00:51:13,760 00:51:17,519 ....و با خودم گفتم بهترین جا واسه سریع رفتن ....و با خودم گفتم بهترین جا واسه سریع رفتن
882 00:51:17,520 00:51:19,999 بیابون های قزاقستانه بیابون های قزاقستانه
883 00:51:20,000 00:51:22,159 ...حتی اگه ...حتی اگه
884 00:51:22,160 00:51:25,840 مسیر بیرون جاده‌ای هم باشه باز ارزشش رو داره مسیر بیرون جاده‌ای هم باشه باز ارزشش رو داره
885 00:51:27,680 00:51:29,759 ...در این موقع، توی ولوو ...در این موقع، توی ولوو
886 00:51:29,760 00:51:31,879 !بالاخره به جاده رسیدیم !بالاخره به جاده رسیدیم
887 00:51:31,880 00:51:34,159 کریس میخواست به شهری که توی اون نزدیکی بود بره کریس میخواست به شهری که توی اون نزدیکی بود بره
888 00:51:34,160 00:51:36,719 تا استراتژی اش رو پیاده کنه تا استراتژی اش رو پیاده کنه
889 00:51:36,720 00:51:40,519 ،سرعت توی مغزه ...من هم فکرهامو کردم و دیدم ،سرعت توی مغزه ...من هم فکرهامو کردم و دیدم
890 00:51:40,520 00:51:44,240 بهتره به تاریخ مسابقه‌های ولوو رجوع کنم بهتره به تاریخ مسابقه‌های ولوو رجوع کنم
891 00:51:46,320 00:51:47,559 یادته؟ یادته؟
892 00:51:47,560 00:51:50,679 سال 1994 بود، توی مسابقات قهرمانی بریتانیا سال 1994 بود، توی مسابقات قهرمانی بریتانیا
893 00:51:50,680 00:51:54,000 ...ریکارد ریدل با ماشین ولوو 850 خودش برنده شد ...ریکارد ریدل با ماشین ولوو 850 خودش برنده شد
894 00:51:57,200 00:51:59,480 !بهترین ماشین استیشنی که تا به حال ساخته شده !بهترین ماشین استیشنی که تا به حال ساخته شده
895 00:52:02,480 00:52:05,919 به این ماشین عالی، یه سیستم سوخت رسانی جدید هم اضافه کردم به این ماشین عالی، یه سیستم سوخت رسانی جدید هم اضافه کردم
896 00:52:05,920 00:52:08,599 !تا بشه باهاش مسافت بیشتری رو طی کرد !تا بشه باهاش مسافت بیشتری رو طی کرد
897 00:52:08,600 00:52:10,319 هرجا که لازم شد ازش استفاده میکنم هرجا که لازم شد ازش استفاده میکنم
898 00:52:10,320 00:52:12,199 ...من دیشب یه جستجویی کردم ...من دیشب یه جستجویی کردم
899 00:52:12,200 00:52:15,959 این نزدیکی ها یه فرودگاه هست !اما نمیدونم دقیقا کجاست این نزدیکی ها یه فرودگاه هست !اما نمیدونم دقیقا کجاست
900 00:52:15,960 00:52:17,679 !اما میدونم که همین نزدیکی هاست !اما میدونم که همین نزدیکی هاست
901 00:52:17,680 00:52:21,439 دومین کاری که دیشب کردم !این بود که چندتا جمله روسیه‌ای یاد بگیرم دومین کاری که دیشب کردم !این بود که چندتا جمله روسیه‌ای یاد بگیرم
902 00:52:21,440 00:52:23,119 "فرودگاه کجاست؟" "فرودگاه کجاست؟"
903 00:52:23,120 00:52:25,079 !بیا، بذار از این خانم بپرسیم !بیا، بذار از این خانم بپرسیم
904 00:52:28,440 00:52:30,719 !اون اصلا نمیخواد بدونه فرودگاه کجاست !اون اصلا نمیخواد بدونه فرودگاه کجاست
905 00:52:30,720 00:52:32,719 ...اصلا نمیخواد ...اصلا نمیخواد
906 00:52:32,720 00:52:35,839 ...در حالی که بقیه داشتن زمان باارزششون رو هدر میدادن ...در حالی که بقیه داشتن زمان باارزششون رو هدر میدادن
907 00:52:35,840 00:52:38,479 ...تا بتونن یه جایی پیدا کنن تا با سرعت برن ...تا بتونن یه جایی پیدا کنن تا با سرعت برن
908 00:52:38,480 00:52:39,960 ...میزنیم توی دنده ...میزنیم توی دنده
909 00:52:42,320 00:52:43,799 حالا یکم هم گاز میدیم حالا یکم هم گاز میدیم
910 00:52:43,800 00:52:46,200 !من هم برای خودم یه میانبر زدم !من هم برای خودم یه میانبر زدم
911 00:52:48,920 00:52:51,079 درسته، خودشه درسته، خودشه
912 00:52:51,080 00:52:53,560 !بریم سفر دور و درازمون رو شروع کنیم !بریم سفر دور و درازمون رو شروع کنیم
913 00:53:01,840 00:53:03,639 !نه، امکان نداره !نه، امکان نداره
914 00:53:03,640 00:53:06,799 حاضرم قسم بخورم یکیشون گفت "اون ریکارد رایدل نیست؟" حاضرم قسم بخورم یکیشون گفت "اون ریکارد رایدل نیست؟"
915 00:53:20,240 00:53:22,039 خودشه خودشه
916 00:53:22,040 00:53:24,120 به این سمت میریم به این سمت میریم
917 00:53:30,400 00:53:33,439 اینجا باید گفت که !داریم راحت کیلومتر پر میکنیم اینجا باید گفت که !داریم راحت کیلومتر پر میکنیم
918 00:53:33,440 00:53:36,439 ،زمین صاف و خوب به ماشین هم زیاد فشار نمیاد ،زمین صاف و خوب به ماشین هم زیاد فشار نمیاد
919 00:53:42,360 00:53:43,920 اون دیگه چی بود؟ اون دیگه چی بود؟
920 00:53:45,360 00:53:47,119 یه چیزی از جاش در اومد یه چیزی از جاش در اومد
921 00:53:47,120 00:53:49,919 نمیدونم اون میله های ...پشت ماشین بود یا چیز دیگه نمیدونم اون میله های ...پشت ماشین بود یا چیز دیگه
922 00:53:49,920 00:53:52,199 در واقع بدتر از اینها بود در واقع بدتر از اینها بود
923 00:53:52,200 00:53:53,999 ....وقت رو هم نمیشد هدر داد ....وقت رو هم نمیشد هدر داد
924 00:53:54,000 00:53:57,280 !این مرسدس به ظریف کاری یه آدم ماهر نیاز داشت !این مرسدس به ظریف کاری یه آدم ماهر نیاز داشت
925 00:54:10,480 00:54:11,920 !سبک تر از قبل هم شد !سبک تر از قبل هم شد
926 00:54:19,680 00:54:21,840 ...با شروع کندی که ولوو داشت ...با شروع کندی که ولوو داشت
927 00:54:23,040 00:54:26,840 ریکارد رایدل بالاخره فرودگاهش رو پیدا کرد ریکارد رایدل بالاخره فرودگاهش رو پیدا کرد
928 00:54:30,120 00:54:31,960 ‏‏‏160 کیلومتر در ساعت ‏‏‏160 کیلومتر در ساعت
929 00:54:33,200 00:54:34,600 !عجب جایی !عجب جایی
930 00:54:37,480 00:54:39,239 وسط بیابون میچرخیم وسط بیابون میچرخیم
931 00:54:39,240 00:54:40,879 من واقعا از این ماشین خوشم میاد من واقعا از این ماشین خوشم میاد
932 00:54:40,880 00:54:44,519 شاید یکم پیر شده، شاید یکم فرسوده شده شاید یکم پیر شده، شاید یکم فرسوده شده
933 00:54:44,520 00:54:47,039 !ولی هنوز هم قلبش میتپه !واقعا میتپه !ولی هنوز هم قلبش میتپه !واقعا میتپه
934 00:54:47,040 00:54:51,199 بعد از 3 ساعت چرخیدن با ...یه ماشین سبک توی یه جای صاف بعد از 3 ساعت چرخیدن با ...یه ماشین سبک توی یه جای صاف
935 00:54:51,200 00:54:53,359 به نظر میرسه که بنزینمون داره تموم میشه به نظر میرسه که بنزینمون داره تموم میشه
936 00:54:53,360 00:54:56,559 حالا وقتش رسیده بود که به مسیر برگردم حالا وقتش رسیده بود که به مسیر برگردم
937 00:54:56,560 00:54:58,560 !خیلی خب، بایکونور !خیلی خب، بایکونور
938 00:55:00,880 00:55:04,760 ،روری هم سوختش داشت تموم میشد اما اون یه قدم جلوتر بود ،روری هم سوختش داشت تموم میشد اما اون یه قدم جلوتر بود
939 00:55:07,640 00:55:09,520 !آخ !آخ
940 00:55:15,840 00:55:17,680 !نه !نه
941 00:55:22,840 00:55:24,360 !فکر کنم کارش تموم شد !فکر کنم کارش تموم شد
942 00:55:27,640 00:55:30,680 دیگه به فنا رفت، مگه نه؟ قطعا به فنا رفت دیگه به فنا رفت، مگه نه؟ قطعا به فنا رفت
943 00:55:33,000 00:55:34,879 !اوه، پسر !اوه، پسر
944 00:55:34,880 00:55:40,160 توی ولووی من اوضاع خوب پیش میرفت توی ولووی من اوضاع خوب پیش میرفت
945 00:55:41,480 00:55:44,479 !من کلی کیلومتر اینجا پر کردم !من کلی کیلومتر اینجا پر کردم
946 00:55:44,480 00:55:46,280 !کلی کیلومتر پر کردم !کلی کیلومتر پر کردم
947 00:55:47,600 00:55:50,439 ... در حالی که من کلی کیلومتر پر کرده بودم، اما مت ... در حالی که من کلی کیلومتر پر کرده بودم، اما مت
948 00:55:50,440 00:55:51,839 !نتونسته بود موفق عمل کنه !نتونسته بود موفق عمل کنه
949 00:55:51,840 00:55:54,439 ...اوه، بالاخره به جاده صاف رسیدیم ...اوه، بالاخره به جاده صاف رسیدیم
950 00:55:56,920 00:55:59,319 !اوه، چشم زدم !اوه، چشم زدم
951 00:55:59,320 00:56:02,000 ...اما بعدش ...اما بعدش
952 00:56:03,720 00:56:05,320 !تاکسی سیاه برگشت !تاکسی سیاه برگشت
953 00:56:07,440 00:56:10,800 !این ماشین هنوز داره راه میره، باورنکردنیه !این ماشین هنوز داره راه میره، باورنکردنیه
954 00:56:13,320 00:56:14,920 !عاشق این ماشینم !عاشق این ماشینم
955 00:56:16,120 00:56:18,439 ما یه تیم هستیم ما یه تیم هستیم
956 00:56:18,440 00:56:20,720 هر اتفاقی که بیفته، ما باز هم یه تیم هستیم هر اتفاقی که بیفته، ما باز هم یه تیم هستیم
957 00:56:22,160 00:56:24,079 ...و سرانجام ...و سرانجام
958 00:56:24,080 00:56:25,959 !خودشه، خودشه !خودشه، خودشه
959 00:56:25,960 00:56:28,959 !تیم ما به دروازه‌ی پایگاه فضایی رسید !تیم ما به دروازه‌ی پایگاه فضایی رسید
960 00:56:28,960 00:56:30,359 !من اولین نفر هستم !من اولین نفر هستم
961 00:56:30,360 00:56:34,799 بریم یکم دوربزنیم تا کیلومتر بیشتری پر کنیم بریم یکم دوربزنیم تا کیلومتر بیشتری پر کنیم
962 00:56:34,800 00:56:38,120 !یه کیلومتر هم یه کیلومتره !یه کیلومتر هم یه کیلومتره
963 00:56:39,520 00:56:42,359 ...چند دقیقه نگذشته بود که ...چند دقیقه نگذشته بود که
964 00:56:42,360 00:56:44,679 !هی، تو اینجایی !هی، تو اینجایی
965 00:56:44,680 00:56:48,479 !ناامیدانه میخواست کیلومتر بیشتری پر کنه !ناامیدانه میخواست کیلومتر بیشتری پر کنه
966 00:56:48,480 00:56:52,160 ،من هم میتونم کیلومتر پر کنم منم از این کارها بلدم ،من هم میتونم کیلومتر پر کنم منم از این کارها بلدم
967 00:56:56,120 00:56:57,560 هریس کجاست؟ هریس کجاست؟
968 00:57:03,920 00:57:08,880 !روروی، ساعت 2 شد، مهمونی تموم شد !روروی، ساعت 2 شد، مهمونی تموم شد
969 00:57:12,000 00:57:13,479 سرت چطوره؟ گیج میره؟ سرت چطوره؟ گیج میره؟
970 00:57:13,480 00:57:14,520 !گیج میره !گیج میره
971 00:57:16,200 00:57:18,279 !با اون قیافه‌ی مخصوصش اومد !با اون قیافه‌ی مخصوصش اومد
972 00:57:18,280 00:57:20,480 شاید نتونه جلوش رو ببینه، بیا اینور شاید نتونه جلوش رو ببینه، بیا اینور
973 00:57:22,560 00:57:24,999 آقایون - چی کار کردی؟ - آقایون - چی کار کردی؟ -
974 00:57:25,000 00:57:29,639 !به خودم مطمئنم، بریم ببینیم نتیجه چیه - اون کیه؟ - !به خودم مطمئنم، بریم ببینیم نتیجه چیه - اون کیه؟ -
975 00:57:29,640 00:57:32,120 شاید داره کیلومتر هارو بررسی میکنه شاید داره کیلومتر هارو بررسی میکنه
976 00:57:34,760 00:57:37,440 خیلی حرفه‌ای با آچار کار کرد خیلی حرفه‌ای با آچار کار کرد
977 00:57:39,080 00:57:41,680 خیلی خیلی ممنون - خیلی خب مت - خیلی خیلی ممنون - خیلی خب مت -
978 00:57:44,120 00:57:47,319 خب نتایج رو اینجا دارم خب نتایج رو اینجا دارم
979 00:57:47,320 00:57:50,719 ...نفر سوم با 340 کیلومتر ...نفر سوم با 340 کیلومتر
980 00:57:50,720 00:57:52,359 !آقای کریس هریس !آقای کریس هریس
981 00:57:52,360 00:57:54,600 !اوه - !تبریک میگم - !اوه - !تبریک میگم -
982 00:57:58,800 00:58:02,000 ...نفر دوم با 457 کیلومتر ...نفر دوم با 457 کیلومتر
983 00:58:03,240 00:58:06,799 !آقای مت لابلانک - !بیخیال - !آقای مت لابلانک - !بیخیال -
984 00:58:06,800 00:58:09,679 درسته - ...بگو - درسته - ...بگو -
985 00:58:09,680 00:58:16,400 ،نفر اول با 530 کیلومتر !آقای روری رید با تاکسی مشکی رنگش ،نفر اول با 530 کیلومتر !آقای روری رید با تاکسی مشکی رنگش
986 00:58:18,080 00:58:19,840 عالی بود پسر عالی بود پسر
987 00:58:21,360 00:58:23,520 وایسا، اینجارو نگاه کن وایسا، اینجارو نگاه کن
988 00:58:25,080 00:58:28,520 اوه، واقعا؟ دارم درست می‌بینم؟ اوه، واقعا؟ دارم درست می‌بینم؟
989 00:58:29,680 00:58:31,280 !بازنده ها ماشینشون رو از دست میدن !بازنده ها ماشینشون رو از دست میدن
990 00:58:33,520 00:58:35,079 !برنده هم مشخص شد !برنده هم مشخص شد
991 00:58:35,080 00:58:38,519 ...و اون دوتای دیگه زندگی جدیدشون رو ...و اون دوتای دیگه زندگی جدیدشون رو
992 00:58:38,520 00:58:40,319 !توی قزاقستان شروع کردن !توی قزاقستان شروع کردن
993 00:58:40,320 00:58:43,919 من با ولووی خودم انس گرفته بودم من با ولووی خودم انس گرفته بودم
994 00:58:43,920 00:58:46,559 آره، من هم دلم برای ماشینم تنگ میشه آره، من هم دلم برای ماشینم تنگ میشه
995 00:58:46,560 00:58:51,039 حقیقت اینه که هر سه تا ماشین ارزش های خودشون رو اثبات کردن حقیقت اینه که هر سه تا ماشین ارزش های خودشون رو اثبات کردن
996 00:58:51,040 00:58:54,599 ...و تنها کاری که باقی مونده بود این بود که ...و تنها کاری که باقی مونده بود این بود که
997 00:58:54,600 00:58:57,879 چند کیلومتر باقی مونده تا محل پرتاب موشک رو بریم چند کیلومتر باقی مونده تا محل پرتاب موشک رو بریم
998 00:58:57,880 00:59:00,719 !این مسیر، دورِ افتخار تاکسی سیاه حساب میشد !این مسیر، دورِ افتخار تاکسی سیاه حساب میشد
999 00:59:00,720 00:59:03,560 میایید؟ - پرتاب موشک؟ - بزن بریم - میایید؟ - پرتاب موشک؟ - بزن بریم -
1000 00:59:05,080 00:59:08,199 این یه فرصت بهمون داد ...که یه چیزی رو مد نظر بگیریم این یه فرصت بهمون داد ...که یه چیزی رو مد نظر بگیریم
1001 00:59:08,200 00:59:12,800 برای بیشتر مردم، ماشین !یه وسیله برای اینور اونور رفتنه برای بیشتر مردم، ماشین !یه وسیله برای اینور اونور رفتنه
1002 00:59:13,840 00:59:17,479 ...ممکنه یه ماشین رو برای 100 یا 200 کیلومتر برونید ...ممکنه یه ماشین رو برای 100 یا 200 کیلومتر برونید
1003 00:59:17,480 00:59:20,599 یا حتی ممکنه 160 هزار تا ازش کار بکشید و هنوز سرپا باشه یا حتی ممکنه 160 هزار تا ازش کار بکشید و هنوز سرپا باشه
1004 00:59:20,600 00:59:25,119 اما حقیقت اینه که اون ماشین میتونه کارهای بیشتری بکنه اما حقیقت اینه که اون ماشین میتونه کارهای بیشتری بکنه
1005 00:59:25,120 00:59:28,839 ....در دهه‌ی50 کشمکشی بین شوروی و آمریکا پیش اومد ....در دهه‌ی50 کشمکشی بین شوروی و آمریکا پیش اومد
1006 00:59:28,840 00:59:33,320 تا بتونن اولین انسان رو به فضا پرتاب کنن تا بتونن اولین انسان رو به فضا پرتاب کنن
1007 00:59:34,640 00:59:37,639 !برای مدتی آتش جنگ سرد داشت شعله ور میشد !برای مدتی آتش جنگ سرد داشت شعله ور میشد
1008 00:59:37,640 00:59:43,079 در زمانی که دنیا متهیر این بود که انسان به چه چیزهایی دست یافته در زمانی که دنیا متهیر این بود که انسان به چه چیزهایی دست یافته
1009 00:59:43,080 00:59:46,519 در حقیقت نقطه‌ی عطفی در زمینه‌ی توسعه‌ی تکنولوژی در حقیقت نقطه‌ی عطفی در زمینه‌ی توسعه‌ی تکنولوژی
1010 00:59:46,520 00:59:49,519 !در تاریخ بشریت بود !در تاریخ بشریت بود
1011 00:59:49,520 00:59:53,199 و اون پیشرفت ها بود که مارو به اینجا رسونده و اون پیشرفت ها بود که مارو به اینجا رسونده
1012 00:59:53,200 00:59:57,079 ،اینکه میتونید سوار ماشین بشید !برای خودتون ماشین داشته باشید ،اینکه میتونید سوار ماشین بشید !برای خودتون ماشین داشته باشید
1013 00:59:57,080 01:00:01,279 ...ماشینی که خیلی خوب و مهندسی ساخته شده ...ماشینی که خیلی خوب و مهندسی ساخته شده
1014 01:00:01,280 01:00:06,040 که میتونه به ماه بره و برگرده و !باز هم به کارش ادامه بده که میتونه به ماه بره و برگرده و !باز هم به کارش ادامه بده
1015 01:00:11,280 01:00:13,080 !واو !واو
1016 01:00:15,081 01:00:25,081 :مترجم FarZad74 :مترجم FarZad74
1017 01:00:27,082 01:00:40,082 کاری از تيم ترجمه‌ی iMovie-DL.Co Farzad74 کاری از تيم ترجمه‌ی iMovie-DL.Co Farzad74
1018 01:01:15,400 01:01:18,759 هنوز صدای اون آهنگه !توی سرم داره میپیچه هنوز صدای اون آهنگه !توی سرم داره میپیچه
1019 01:01:24,160 01:01:28,119 !ماشین های معرکه !فنا ناپذیر !ماشین های معرکه !فنا ناپذیر
1020 01:01:28,120 01:01:31,199 ...روری، ما میدونیم که چرا ماشین هامون اینجا نیستن ...روری، ما میدونیم که چرا ماشین هامون اینجا نیستن
1021 01:01:31,200 01:01:33,359 !چون دارن توی قزاقستان سخت کار میکنن !چون دارن توی قزاقستان سخت کار میکنن
1022 01:01:33,360 01:01:35,159 اما تاکسی کوچولوی سیاه تو کجاست؟ اما تاکسی کوچولوی سیاه تو کجاست؟
1023 01:01:35,160 01:01:37,999 نمیخواستی که 4800 کیلومتر رو از بایکونور دوباره باهاش برگردی؟ نمیخواستی که 4800 کیلومتر رو از بایکونور دوباره باهاش برگردی؟
1024 01:01:38,000 01:01:40,159 ...من خیلی دوست داشتم که اون رو برونم ...من خیلی دوست داشتم که اون رو برونم
1025 01:01:40,160 01:01:42,319 !اما اون یه وظیفه‌ی مهم تر داشت، یه وظیفه‌ی عمومی !اما اون یه وظیفه‌ی مهم تر داشت، یه وظیفه‌ی عمومی
1026 01:01:42,320 01:01:43,879 !اینجارو داشته باش !اینجارو داشته باش
1027 01:01:43,880 01:01:45,079 دیدی؟ دیدی؟
1028 01:01:50,000 01:01:53,479 اون فناناپذیر شد، خب؟ !نماد امید شد اون فناناپذیر شد، خب؟ !نماد امید شد
1029 01:01:53,480 01:01:56,279 !آره، میدونی، این خیلی خوبه !آره، میدونی، این خیلی خوبه
1030 01:01:56,280 01:01:58,639 ...زنان و مردان بایکونور ...زنان و مردان بایکونور
1031 01:01:58,640 01:02:01,159 میتونن به تاکسی تو نگاه کنن میتونن به تاکسی تو نگاه کنن
1032 01:02:01,160 01:02:03,239 !نماد بریتانیا و لندن !نماد بریتانیا و لندن
1033 01:02:03,240 01:02:05,959 !و خدارو شکر کنن که سوار یدونه از اونها نمیشن !و خدارو شکر کنن که سوار یدونه از اونها نمیشن
1034 01:02:05,960 01:02:07,599 !از برنده متنفر نباش مت !از برنده متنفر نباش مت
1035 01:02:07,600 01:02:11,079 !جان عزیزت نرقص - رقص تعطیل - !جان عزیزت نرقص - رقص تعطیل -
1036 01:02:11,080 01:02:14,319 :خیلی خب، توی هفته‌ی بعد ....ماشین های بدون سقف آمریکایی :خیلی خب، توی هفته‌ی بعد ....ماشین های بدون سقف آمریکایی
1037 01:02:14,320 01:02:17,919 آلفارومئو جولیا که شیشه‌اش شکسته آلفارومئو جولیا که شیشه‌اش شکسته
1038 01:02:17,920 01:02:20,519 ممنون که مارو تماشا کردید - !آره، هفته‌ی بعد می‌بینیمتون - ممنون که مارو تماشا کردید - !آره، هفته‌ی بعد می‌بینیمتون -
1039 01:02:20,520 01:02:21,720 !شب خوش !شب خوش