# Start End Original Translated
1 00:00:20,158 00:00:21,845 ...آنچه در تایتنز گذشت ...آنچه در تایتنز گذشت
2 00:00:23,294 00:00:25,398 .بی ادبی از من بود .بی ادبی از من بود
3 00:00:25,399 00:00:27,462 دروغ گفتم. بهتون گفته بودم که جریکو مرده بود دروغ گفتم. بهتون گفته بودم که جریکو مرده بود
4 00:00:27,463 00:00:28,564 وقتی به کلیسا رسیده بودم وقتی به کلیسا رسیده بودم
5 00:00:28,565 00:00:30,213 ولی نمرده بود. اون زنده بود ولی نمرده بود. اون زنده بود
6 00:00:32,072 00:00:33,894 اون برای نجات من از پدرش مرد اون برای نجات من از پدرش مرد
7 00:00:33,897 00:00:35,000 من میرم. من میرم.
8 00:00:35,003 00:00:36,072 منم باهاش میرم منم باهاش میرم
9 00:00:36,073 00:00:37,220 منم میرم منم میرم
10 00:00:37,223 00:00:39,343 اگه بخشش میخوای، باید بری اونجا تلاشتو بکنی اگه بخشش میخوای، باید بری اونجا تلاشتو بکنی
11 00:00:39,344 00:00:40,741 اونها ممکنه حس دیگه ای داشته باشن اونها ممکنه حس دیگه ای داشته باشن
12 00:00:40,743 00:00:42,677 محکومت میکنم که تنها زندگی کنی محکومت میکنم که تنها زندگی کنی
13 00:00:42,679 00:00:44,380 تا همیشه بدونی که تایتنزت تا همیشه بدونی که تایتنزت
14 00:00:44,381 00:00:45,822 یه جایی نفس میکشن و زندگیشونو میکنن یه جایی نفس میکشن و زندگیشونو میکنن
15 00:00:45,825 00:00:47,216 ولی تو هیچوقت نمیتونی باهاشون باشی ولی تو هیچوقت نمیتونی باهاشون باشی
16 00:00:47,218 00:00:49,318 نه تا وقتی که تقاص گناهتو داده باشی نه تا وقتی که تقاص گناهتو داده باشی
17 00:00:49,320 00:00:50,650 تو لیاقت اونو نداشتی تو لیاقت اونو نداشتی
18 00:00:50,653 00:00:52,041 .جِریکو رو میگم .جِریکو رو میگم
19 00:00:53,009 00:00:54,456 میتونیم با هم دیگه حکومت کنیم میتونیم با هم دیگه حکومت کنیم
20 00:00:54,459 00:00:56,058 آرزوی من همیشه این بوده آرزوی من همیشه این بوده
21 00:00:56,060 00:00:58,461 دارم میام سراغت، بلک فایر- خوبه- دارم میام سراغت، بلک فایر- خوبه-
22 00:00:58,463 00:01:00,658 مشکل جایی نیست که ما میریم. مشکل خودمونیم مشکل جایی نیست که ما میریم. مشکل خودمونیم
23 00:01:00,661 00:01:02,148 شاید بهتر باشه که از هم جدا شیم شاید بهتر باشه که از هم جدا شیم
24 00:01:03,744 00:01:04,933
25 00:01:04,935 --> 00:01:06,627 00:01:04,935 --> 00:01:06,627
26 00:01:09,597 --> 00:01:12,119 نه!نه! اهههههه- 00:01:09,597 --> 00:01:12,119 نه!نه! اهههههه-
27 00:01:12,122 00:01:13,486 میدونی آلازول چیه؟ میدونی آلازول چیه؟
28 00:01:13,489 00:01:15,284 پرنده ای که شب ها میاد و مردمو نجات میده؟ پرنده ای که شب ها میاد و مردمو نجات میده؟
29 00:01:15,286 00:01:16,285 اون واقعیه اون واقعیه
30 00:01:16,288 00:01:17,833 و امشبم، اون ما رو نجات میده و امشبم، اون ما رو نجات میده
31 00:01:17,836 00:01:18,981 الان الان
32 00:01:18,983 00:01:21,216
33 00:01:21,218 --> 00:01:22,951 00:01:21,218 --> 00:01:22,951
34 00:01:22,953 --> 00:01:24,806 00:01:22,953 --> 00:01:24,806
35 00:01:24,809 --> 00:01:26,055 .برین 00:01:24,809 --> 00:01:26,055 .برین
36 00:01:28,700 00:01:29,957 بهش دستبند بزن بهش دستبند بزن
37 00:01:29,959 00:01:31,933
38 00:01:33,063 --> 00:01:36,127 00:01:33,063 --> 00:01:36,127
39 00:01:36,130 --> 00:01:37,232 [MERCY] Change of plan. نقشه عوض شد 00:01:36,130 --> 00:01:37,232 [MERCY] Change of plan. نقشه عوض شد
40 00:01:37,233 00:01:38,300 ببر رو زنده بگیرین ببر رو زنده بگیرین
41 00:01:38,303 00:01:39,799
42 00:01:41,406 --> 00:01:43,372 مشکلی نیست. اینجا نیومدم که بهت صدمه بزنم 00:01:41,406 --> 00:01:43,372 مشکلی نیست. اینجا نیومدم که بهت صدمه بزنم
43 00:01:43,373 00:01:45,072 فقط بیا خونه فقط بیا خونه
44 00:01:47,111 00:01:50,861
45 00:01:52,315 --> 00:01:54,382 بهم دروغ نگو، ریچل 00:01:52,315 --> 00:01:54,382 بهم دروغ نگو، ریچل
46 00:01:54,385 00:01:57,921 حتی نمیتونی خودتو کنترل کنی حتی نمیتونی خودتو کنترل کنی
47 00:01:57,923 00:02:00,752 دیروز توی اتاق تمرین دیدمت دیروز توی اتاق تمرین دیدمت
48 00:02:03,447 00:02:05,725 .نمیتونستی کنترلش کنی .نمیتونستی کنترلش کنی
49 00:02:05,727 00:02:07,728
50 00:02:07,730 --> 00:02:10,666 ...نمیخوام یادآوری کنما 00:02:07,730 --> 00:02:10,666 ...نمیخوام یادآوری کنما
51 00:02:10,668 00:02:12,667 اون "ابر سیاه" تیغه ریش تراشیت اون "ابر سیاه" تیغه ریش تراشیت
52 00:02:12,669 00:02:15,137 نزدیک بود که سر من رو ببره نزدیک بود که سر من رو ببره
53 00:02:20,900 00:02:21,948 (دارن اسم همه رو از کله گار میکشن بیرون، روی تخته با ماژیک نوشته: دان، ریچل) (دارن اسم همه رو از کله گار میکشن بیرون، روی تخته با ماژیک نوشته: دان، ریچل)
54 00:02:26,750 00:02:28,250
55 00:02:32,057 --> 00:02:33,199 حداقلش الان دیگه میدونم 00:02:32,057 --> 00:02:33,199 حداقلش الان دیگه میدونم
56 00:02:33,202 00:02:35,455 که چجوری اون زخم ها رو پشتت داری که چجوری اون زخم ها رو پشتت داری
57 00:02:40,764 00:02:42,264
58 00:02:45,936 --> 00:02:48,904 00:02:45,936 --> 00:02:48,904
59 00:02:48,906 --> 00:02:50,804 00:02:48,906 --> 00:02:50,804
60 00:02:50,806 --> 00:02:53,073 ...لعنت 00:02:50,806 --> 00:02:53,073 ...لعنت
61 00:02:53,075 00:02:56,042 بهت، ریچل! بهت، ریچل!
62 00:02:56,044 00:02:57,346
63 00:02:57,348 --> 00:02:59,315 .اینو بیشتر ملکه ذهنش کنید، لطفا 00:02:57,348 --> 00:02:59,315 .اینو بیشتر ملکه ذهنش کنید، لطفا
64 00:02:59,317 00:03:01,816
65 00:03:01,818 --> 00:03:02,817 00:03:01,818 --> 00:03:02,817
66 00:03:02,818 --> 00:03:04,318 00:03:02,818 --> 00:03:04,318
67 00:03:09,158 --> 00:03:12,310 00:03:09,158 --> 00:03:12,310
68 00:03:29,514 --> 00:03:32,451 من اینجا نبودم. نمیتونستم ببینم 00:03:29,514 --> 00:03:32,451 من اینجا نبودم. نمیتونستم ببینم
69 00:03:34,485 00:03:36,185 نمیتونستم ببینم نمیتونستم ببینم
70 00:03:36,187 00:03:38,220 [MUMBLING] [MUMBLING]
71 00:03:38,222 00:03:40,373 نمیدونم. نمیتونستم چیزی ببینم نمیدونم. نمیتونستم چیزی ببینم
72 00:03:46,129 00:03:48,663 میبینم که یکی مریض شده میبینم که یکی مریض شده
73 00:03:48,665 00:03:50,732 اه، کوفت اه، کوفت
74 00:03:50,734 00:03:52,400 خبرای بدی دارم خبرای بدی دارم
75 00:03:52,402 00:03:54,498 من تنهام من تنهام
76 00:03:54,501 00:03:55,566 تنهای تنها تنهای تنها
77 00:03:55,569 00:03:57,436 آره هستی آره هستی
78 00:03:57,439 00:03:59,174 اینو میبینم اینو میبینم
79 00:03:59,177 00:04:01,244 انزوای فرخنده ایه انزوای فرخنده ایه
80 00:04:01,247 00:04:02,980 که بهش رسیدی که بهش رسیدی
81 00:04:02,983 00:04:05,582 کاخیه برای کفاره دادن کاخیه برای کفاره دادن
82 00:04:05,585 00:04:07,014
83 00:04:07,016 --> 00:04:09,018 ولی تو با خودت یه ویروس آوردی 00:04:07,016 --> 00:04:09,018 ولی تو با خودت یه ویروس آوردی
84 00:04:09,020 00:04:10,686 یا شایدم کار یه موش بوده یا شایدم کار یه موش بوده
85 00:04:10,688 00:04:12,488 زندان ها برای طاعون مثل یه پناهگاهن زندان ها برای طاعون مثل یه پناهگاهن
86 00:04:12,490 00:04:16,022 اینکه تو هم بهش دچار شده باشی غافلگیر نشدم اینکه تو هم بهش دچار شده باشی غافلگیر نشدم
87 00:04:16,025 00:04:19,194 فقط به خواب احتیاج دارم فقط به خواب احتیاج دارم
88 00:04:19,196 00:04:20,795 خوابیدن تمام کاریه که داشتی انجام میدادی خوابیدن تمام کاریه که داشتی انجام میدادی
89 00:04:20,797 00:04:23,199 وقتشه بیداری شی وقتشه بیداری شی
90 00:04:23,201 00:04:25,100 و حرف زدن با خودمو تمومش کنم و حرف زدن با خودمو تمومش کنم
91 00:04:25,102 00:04:27,201 اخیرا خیلی حرف ها رو زدی اخیرا خیلی حرف ها رو زدی
92 00:04:27,203 00:04:29,639 با مادر جریکو بعدش اِسلِید با مادر جریکو بعدش اِسلِید
93 00:04:29,641 00:04:32,307 ...یه گوسفند، دو گوسفند ...یه گوسفند، دو گوسفند
94 00:04:32,309 00:04:35,110 موافقم، همیشه جواب میده موافقم، همیشه جواب میده
95 00:04:35,112 00:04:36,546 خب، تو رفتی به خونه اَدِلاین خب، تو رفتی به خونه اَدِلاین
96 00:04:36,547 00:04:38,481 و بهت گفت که بری گورتو گم کنی و بهت گفت که بری گورتو گم کنی
97 00:04:38,482 00:04:41,249 و بعدش یهویی یه کار خیلی عجیبی میکنه و بعدش یهویی یه کار خیلی عجیبی میکنه
98 00:04:41,251 00:04:43,853 میگه، اگه بخششه که میخوای میگه، اگه بخششه که میخوای
99 00:04:43,855 00:04:46,122 باید بری به اونجا تلاشتو بکنی باید بری به اونجا تلاشتو بکنی
100 00:04:46,124 00:04:48,990 [SIGHS] [SIGHS]
101 00:04:48,992 00:04:49,993 چی میخوای؟ چی میخوای؟
102 00:04:49,994 00:04:51,394 چیزی که بهش گیر دادن همین اَدِلاین هستش چیزی که بهش گیر دادن همین اَدِلاین هستش
103 00:04:51,396 00:04:53,063 میفرستت تا با مردی حرف بزنی میفرستت تا با مردی حرف بزنی
104 00:04:53,064 00:04:54,399 که میخواد بکشتت که میخواد بکشتت
105 00:04:54,402 00:04:56,265 اونها قرار مدار های خودشون رو دارن اونها قرار مدار های خودشون رو دارن
106 00:04:56,266 00:04:59,235 من که مشاور ازداج نیستم من که مشاور ازداج نیستم
107 00:04:59,237 00:05:01,535 به نظر میومد که اَدِلاین به کمکت احتیاج داشت به نظر میومد که اَدِلاین به کمکت احتیاج داشت
108 00:05:01,537 00:05:03,506 ممکنه "اونها" حس دیگه ای داشته باشن ممکنه "اونها" حس دیگه ای داشته باشن
109 00:05:03,508 00:05:05,007 وقتی تو رو فرستاد اونجا وقتی تو رو فرستاد اونجا
110 00:05:05,009 00:05:06,509 این چیزی بود که گفت این چیزی بود که گفت
111 00:05:06,511 00:05:08,110 درست فکر نمکیرده درست فکر نمکیرده
112 00:05:08,112 00:05:10,980 من یادآور چیزی بودم که از دست داده بود من یادآور چیزی بودم که از دست داده بود
113 00:05:10,982 00:05:12,331
114 00:05:17,855 --> 00:05:19,222 جریکو 00:05:17,855 --> 00:05:19,222 جریکو
115 00:05:21,992 00:05:25,128 جریکو جریکو
116 00:05:25,129 00:05:27,573 یه چیزی رو از قلم انداختی پسرم یه چیزی رو از قلم انداختی پسرم
117 00:05:35,544 00:05:41,839 --->acorder زیرنویس توسط <--- --->acorder زیرنویس توسط
118 00:06:03,134 00:06:07,634
119 00:06:28,059 --> 00:06:31,725 00:06:28,059 --> 00:06:31,725
120 00:06:31,727 --> 00:06:34,278 ریچل- 00:06:31,727 --> 00:06:34,278 ریچل-
121 00:06:37,300 00:06:38,934 تسلیم نشو تسلیم نشو
122 00:06:38,936 00:06:41,701 چی؟ چی؟
123 00:06:41,703 00:06:44,072 !تسلیم نشو !تسلیم نشو
124 00:06:44,074 00:06:48,944
125 00:06:48,946 --> 00:06:50,079 دیک، چه اتفاقی داره میوفته؟ 00:06:48,946 --> 00:06:50,079 دیک، چه اتفاقی داره میوفته؟
126 00:06:50,081 00:06:53,781
127 00:06:53,783 --> 00:06:55,283 00:06:53,783 --> 00:06:55,283
128 00:06:59,090 --> 00:07:00,590 00:06:59,090 --> 00:07:00,590
129 00:07:12,102 --> 00:07:16,105 00:07:12,102 --> 00:07:16,105
130 00:07:16,107 --> 00:07:20,607 00:07:16,107 --> 00:07:20,607
131 00:07:23,013 --> 00:07:24,471 تسلیم نشو 00:07:23,013 --> 00:07:24,471 تسلیم نشو
132 00:07:29,720 00:07:33,523
133 00:07:33,525 --> 00:07:38,293 00:07:33,525 --> 00:07:38,293
134 00:07:38,295 --> 00:07:40,362 این پیغام گیر پُر است 00:07:38,295 --> 00:07:40,362 این پیغام گیر پُر است
135 00:07:40,364 00:07:42,531 لطفا بعدا تلاش کنید. خداحافظ لطفا بعدا تلاش کنید. خداحافظ
136 00:07:42,533 00:07:45,234
137 00:07:48,905 --> 00:07:52,874 00:07:48,905 --> 00:07:52,874
138 00:07:52,876 --> 00:07:56,410 گار؟ 00:07:52,876 --> 00:07:56,410 گار؟
139 00:07:56,412 00:08:00,382 دیگ؟ دیگ؟
140 00:08:00,384 00:08:03,684
141 00:08:05,156 --> 00:08:06,458 ریچل 00:08:05,156 --> 00:08:06,458 ریچل
142 00:08:06,461 00:08:08,412 ...همه جا رو دنبالت گشتم. کجا بودی تا ...همه جا رو دنبالت گشتم. کجا بودی تا
143 00:08:08,414 00:08:11,445
144 00:08:11,448 --> 00:08:13,128 ...دانا- ریچل؟- 00:08:11,448 --> 00:08:13,128 ...دانا- ریچل؟-
145 00:08:13,129 00:08:14,163 بهت نیاز دارم... بهت نیاز دارم...
146 00:08:14,165 00:08:16,265 ...رستوران اِلکو... ...رستوران اِلکو...
147 00:08:16,266 00:08:17,298 .ریچل .ریچل
148 00:08:17,300 00:08:19,569
149 00:08:19,571 --> 00:08:21,771 00:08:19,571 --> 00:08:21,771
150 00:08:21,773 --> 00:08:23,572 پیغامگیر پر است 00:08:21,773 --> 00:08:23,572 پیغامگیر پر است
151 00:08:23,574 00:08:25,608 لطفا بعدا تلاش کنید. خداحافظ لطفا بعدا تلاش کنید. خداحافظ
152 00:08:25,610 00:08:29,210
153 00:08:36,420 --> 00:08:38,421 عدد درجه را تغییر دهید 00:08:36,420 --> 00:08:38,421 عدد درجه را تغییر دهید
154 00:08:38,423 00:08:40,456 مسیر به خانه رو مشخص میکنم مسیر به خانه رو مشخص میکنم
155 00:08:40,458 00:08:42,990 مختصات جدید به دست آمد مختصات جدید به دست آمد
156 00:08:42,992 00:08:46,461 بیست درصد سرعت را افزایش می دهیم بیست درصد سرعت را افزایش می دهیم
157 00:08:46,463 00:08:50,831 مقصد تَمِران مقصد تَمِران
158 00:08:50,833 00:08:52,634 تَمِران تَمِران
159 00:08:52,636 00:08:54,920 یه ساعته نشستی یه ساعته نشستی
160 00:08:57,973 00:09:01,374
161 00:09:01,377 --> 00:09:03,096 Hmm. 00:09:01,377 --> 00:09:03,096 Hmm.
162 00:09:03,098 00:09:07,383 داغون به نظر میای داغون به نظر میای
163 00:09:07,385 00:09:08,434 مرسی مرسی
164 00:09:17,261 00:09:19,562 برو به زندگیت برس خانم برو به زندگیت برس خانم
165 00:09:19,564 00:09:21,096 میدونی چیه؟ میدونی چیه؟
166 00:09:21,098 00:09:22,129
167 00:09:22,131 --> 00:09:24,499 00:09:22,131 --> 00:09:24,499
168 00:09:24,501 --> 00:09:29,300 ["THE SOUND OF THUNDER"آهنگ ] 00:09:24,501 --> 00:09:29,300 ["THE SOUND OF THUNDER"آهنگ ]
169 00:09:30,842 00:09:34,043 ♪ میتونم صدای رعدُ بشنوم ♪ ♪ میتونم صدای رعدُ بشنوم ♪
170 00:09:34,045 00:09:37,980 ♪ میتونم صدای بارش رو بشنوم ♪ ♪ میتونم صدای بارش رو بشنوم ♪
171 00:09:37,982 00:09:40,648 هی، مِل، چقدر دیگه مونده تا به سن فرانسیسکو برسیم؟ هی، مِل، چقدر دیگه مونده تا به سن فرانسیسکو برسیم؟
172 00:09:40,650 00:09:43,081 [MEL] دوازده ساعتو و 3 دقیقه ی دیگر. [MEL] دوازده ساعتو و 3 دقیقه ی دیگر.
173 00:09:43,084 00:09:46,120 ♪ میاد پایین تا به من دوباره بباره ♪ ♪ میاد پایین تا به من دوباره بباره ♪
174 00:09:46,122 00:09:47,318
175 00:09:47,321 --> 00:09:49,763 ...دوست قدیمیتون اِلکو جو رو ببینید 00:09:47,321 --> 00:09:49,763 ...دوست قدیمیتون اِلکو جو رو ببینید
176 00:09:49,766 00:09:55,128 !از رستوران الکو تو پایین شهر اِلکو، در نِوادا !از رستوران الکو تو پایین شهر اِلکو، در نِوادا
177 00:09:55,131 00:09:57,298 به سمت شمال به اتوبان 123 به سمت شمال به اتوبان 123
178 00:09:57,300 00:09:58,365
179 00:09:58,367 --> 00:10:03,367 ["YOU DON'T OWN ME" آهنگ] 00:09:58,367 --> 00:10:03,367 ["YOU DON'T OWN ME" آهنگ]
180 00:10:05,199 00:10:08,211 ♪ تو صاحبه من نیستی ♪ ♪ تو صاحبه من نیستی ♪
181 00:10:08,213 00:10:12,815 ♪من جز خیلی دیگه از اسباب بازی هات نیستم ♪ ♪من جز خیلی دیگه از اسباب بازی هات نیستم ♪
182 00:10:12,817 00:10:15,985 ♪ تو صاحبه من نیستی ♪ ♪ تو صاحبه من نیستی ♪
183 00:10:15,987 00:10:20,987 ♪به من نگو که نمیتونم برم با بقیه پسرها ♪ ♪به من نگو که نمیتونم برم با بقیه پسرها ♪
184 00:10:23,160 00:10:25,860 مل، تا حالا شده که کسی دلتو شکسته باشه؟ مل، تا حالا شده که کسی دلتو شکسته باشه؟
185 00:10:25,862 00:10:28,230 مطمن نیستم که متوجه منظورتون شده باشم مطمن نیستم که متوجه منظورتون شده باشم
186 00:10:28,232 00:10:30,501
187 00:10:30,504 --> 00:10:31,668 منم همینطور 00:10:30,504 --> 00:10:31,668 منم همینطور
188 00:10:31,669 00:10:34,370 ♪ وقتی باهات بیرون میرم ♪ ♪ وقتی باهات بیرون میرم ♪
189 00:10:34,372 00:10:37,471 ♪ منو به نمایش نذار ♪ ♪ منو به نمایش نذار ♪
190 00:10:37,473 00:10:42,610 ♪ چون تو صاحب من نیستی ♪ ♪ چون تو صاحب من نیستی ♪
191 00:10:42,612 00:10:43,677 ♪اسیرم نکن..... ♪ ♪اسیرم نکن..... ♪
192 00:10:43,679 00:10:45,631
193 00:11:05,934 --> 00:11:07,936 نوپ نه 00:11:05,934 --> 00:11:07,936 نوپ نه
194 00:11:07,938 00:11:09,004 !نه !نه
195 00:11:09,006 00:11:11,639 نه، نه، نه، نه نه، نه، نه، نه
196 00:11:11,641 00:11:13,593 توف توش توف توش
197 00:11:44,641 00:11:45,706 این چیه؟ این چیه؟
198 00:11:45,708 00:11:48,143 گذشتت. برج گذشتت. برج
199 00:11:48,145 00:11:49,644 آه... زیر و رو شده آه... زیر و رو شده
200 00:11:49,646 00:11:55,081 .به دوره ای از تاریکی منتهی میشه .به دوره ای از تاریکی منتهی میشه
201 00:11:55,083 00:11:56,585 ...زمان حالت ...زمان حالت
202 00:11:56,587 00:11:57,787 ماه ماه
203 00:11:57,789 00:11:59,653 قلمرو رویاها قلمرو رویاها
204 00:11:59,655 00:12:02,389 ضمیر ناخداگاهت راه رسیدن به روشنایی میشناسه ضمیر ناخداگاهت راه رسیدن به روشنایی میشناسه
205 00:12:02,391 00:12:04,361 باید به غریزت اعتماد کنی باید به غریزت اعتماد کنی
206 00:12:04,362 00:12:06,405 به هدفت راهنماییت میکنه به هدفت راهنماییت میکنه
207 00:12:13,069 00:12:14,571 ...آیندت ...آیندت
208 00:12:14,572 00:12:16,706 مرد وارونه دار زده شده مرد وارونه دار زده شده
209 00:12:16,708 00:12:19,106 بی رحمی داره به سمتت میاد بی رحمی داره به سمتت میاد
210 00:12:19,107 00:12:20,543 ...باید ...باید
211 00:12:20,545 00:12:23,913 ...خودتو برای یه فداکاری بزرگ آماده کنی ...خودتو برای یه فداکاری بزرگ آماده کنی
212 00:12:23,915 00:12:26,915 وگرنه یه غم بزرگ رو پیش رو داری وگرنه یه غم بزرگ رو پیش رو داری
213 00:12:36,126 00:12:38,158 !ریچل !ریچل
214 00:12:38,160 00:12:39,427 یا خدا یا خدا
215 00:12:39,429 00:12:40,780 خوبی؟ خوبی؟
216 00:12:46,102 00:12:48,702 آره آره
217 00:12:48,704 00:12:50,105 فکر کردم یه چیزی دیدم فکر کردم یه چیزی دیدم
218 00:12:50,107 00:12:51,639
219 00:12:51,641 --> 00:12:53,241 00:12:51,641 --> 00:12:53,241
220 00:12:53,242 --> 00:12:55,308 اِریِل 00:12:53,242 --> 00:12:55,308 اِریِل
221 00:12:55,310 00:12:57,312 چیزی شده؟ چیزی شده؟
222 00:12:57,314 00:12:59,481 راجع به باباته راجع به باباته
223 00:12:59,482 00:13:01,648 دوباره اون آشغال کله دنبالت اومد؟ دوباره اون آشغال کله دنبالت اومد؟
224 00:13:01,650 00:13:02,783 نه نه
225 00:13:02,785 00:13:04,351 مُرده مُرده
226 00:13:04,353 00:13:05,553 مرده؟ مرده؟
227 00:13:05,554 00:13:06,589 وا چی شد؟ وا چی شد؟
228 00:13:06,591 00:13:07,690 کسی نمیدونه کسی نمیدونه
229 00:13:07,692 00:13:09,613 انگار یه چیزی بهش حمله کرده. انگار یه چیزی بهش حمله کرده.
230 00:13:12,371 00:13:13,729 ...دَنی ...دَنی
231 00:13:13,731 00:13:14,864 متاسفم متاسفم
232 00:13:14,866 00:13:16,666 کارِ من نبود کارِ من نبود
233 00:13:16,668 00:13:19,301 میدونم میدونم
234 00:13:19,303 00:13:23,105 منم متاسفم منم متاسفم
235 00:13:23,107 00:13:25,773 ...مردنشو از خدا خواسته بودم ...مردنشو از خدا خواسته بودم
236 00:13:25,775 00:13:28,009 .بیش از هزار بار .بیش از هزار بار
237 00:13:28,011 00:13:30,613 .هیچوقت فکرشو نمیکردم که واقعا این اتفاق بیوفته .هیچوقت فکرشو نمیکردم که واقعا این اتفاق بیوفته
238 00:13:30,615 00:13:31,812 چی؟ چی؟
239 00:13:31,814 00:13:33,615 اون مرد منو میزد اون مرد منو میزد
240 00:13:33,617 00:13:37,019 تا موقعی که خون بالا بیارم تا موقعی که خون بالا بیارم
241 00:13:37,021 00:13:40,771 امیدوارم زجرکش مرده باشه امیدوارم زجرکش مرده باشه
242 00:13:49,400 00:13:50,633 چهار حرفه چهار حرفه
243 00:13:50,635 00:13:53,500 "پست اسب کوچولو توی نِوادا ایستاد" "پست اسب کوچولو توی نِوادا ایستاد"
244 00:13:53,502 00:13:56,038 یه بلیط لطفا یه بلیط لطفا
245 00:13:56,040 00:14:00,091 کجا میخوای بری؟ کجا میخوای بری؟
246 00:14:10,352 00:14:11,519 اِلکو اِلکو
247 00:14:11,521 00:14:13,489 اِلکو؟ اِلکو؟
248 00:14:13,491 00:14:15,523 ها! جوابش همینه ها! جوابش همینه
249 00:14:15,525 00:14:18,527 ["WORSHIP" آهنگ] ["WORSHIP" آهنگ]
250 00:14:18,529 00:14:20,272 ♪ Oh, here it goes ♪ ♪ Oh, here it goes ♪
251 00:14:25,670 00:14:29,538 ♪ I feel like fire ♪ ♪ I feel like fire ♪
252 00:14:29,540 00:14:31,307 ♪ I feel like rain ♪ ♪ I feel like rain ♪
253 00:14:31,309 00:14:34,110 اینجا پارتی ...چیزیه؟ اینجا پارتی ...چیزیه؟
254 00:14:34,112 00:14:38,413 فقط من اینجام. پارتی خود منم فقط من اینجام. پارتی خود منم
255 00:14:38,415 00:14:42,350
256 00:14:42,352 --> 00:14:46,221 ♪ Patiently, quietly faithfully, worship me ♪ 00:14:42,352 --> 00:14:46,221 ♪ Patiently, quietly faithfully, worship me ♪
257 00:14:46,223 00:14:48,423 ...من از اوناش نیستم ...من از اوناش نیستم
258 00:14:48,425 00:14:49,692 ...رفیق، من اغلب ...رفیق، من اغلب
259 00:14:49,694 00:14:52,074 ...غریبه های خوشگلو نمی پام، ولی ...غریبه های خوشگلو نمی پام، ولی
260 00:14:52,077 00:14:53,109
261 00:14:53,112 --> 00:14:56,148 فکر کنم ممکنه یه فاز شیدایی گرفته باشی 00:14:53,112 --> 00:14:56,148 فکر کنم ممکنه یه فاز شیدایی گرفته باشی
262 00:14:56,151 00:14:57,473 یه چی چی؟ یه چی چی؟
263 00:15:00,639 00:15:04,204 من یه روان پزشکم و تو داری نشونه های ریسکی رفتاری رو نشون میدی من یه روان پزشکم و تو داری نشونه های ریسکی رفتاری رو نشون میدی
264 00:15:04,207 00:15:06,841 عجولانه عجولانه
265 00:15:06,843 00:15:08,785 من ... من فک میکنم تو دنبال من ... من فک میکنم تو دنبال
266 00:15:11,629 00:15:13,883 فک میکنم که دنبال چیزی هستی که حواست رو از چیزی که آزارت میده پرت کنه فک میکنم که دنبال چیزی هستی که حواست رو از چیزی که آزارت میده پرت کنه
267 00:15:13,885 00:15:15,716 با استفاده از من مثل با استفاده از من مثل
268 00:15:15,718 00:15:17,787 ...مثل ...مثل ...مثل ...مثل
269 00:15:17,789 00:15:19,188 یه وسیله جایگزین یه وسیله جایگزین
270 00:15:19,189 00:15:20,196 آره آره
271 00:15:20,199 00:15:21,855 این کاری نیست که آدما انجام میدن؟ این کاری نیست که آدما انجام میدن؟
272 00:15:21,857 00:15:23,626 با لذت های احمقانه به خودشون آرامش میدن با لذت های احمقانه به خودشون آرامش میدن
273 00:15:23,627 00:15:26,528 تا مجبور نباشن به چیزی فک کنن حداقل واسه 5 ثانیه؟ تا مجبور نباشن به چیزی فک کنن حداقل واسه 5 ثانیه؟
274 00:15:26,530 00:15:30,264 چرا هی میگی آدما؟ مگه خودت آدم نیستی؟ چرا هی میگی آدما؟ مگه خودت آدم نیستی؟
275 00:15:30,266 00:15:35,370 .واسه این چیزا نخواستم بیای اینجا .واسه این چیزا نخواستم بیای اینجا
276 00:15:35,372 00:15:37,072 مگه من اینجا نیستم؟ مگه من اینجا نیستم؟
277 00:15:37,074 00:15:40,576 .من یه روانشناس حرفه ای م .من یه روانشناس حرفه ای م
278 00:15:40,578 00:15:42,512 چرا باهام حرف نمیزنی؟ چرا باهام حرف نمیزنی؟
279 00:15:42,514 00:15:47,514
280 00:15:55,391 --> 00:15:56,591 00:15:55,391 --> 00:15:56,591
281 00:15:56,593 --> 00:15:58,544 00:15:56,593 --> 00:15:58,544
282 00:16:05,136 --> 00:16:08,235 .پارسال فراموشی گرفتم و نمیدونستم کی م 00:16:05,136 --> 00:16:08,235 .پارسال فراموشی گرفتم و نمیدونستم کی م
283 00:16:08,237 00:16:10,038
284 00:16:10,040 --> 00:16:15,211 ...و برای اولین بار تو زندگیم 00:16:10,040 --> 00:16:15,211 ...و برای اولین بار تو زندگیم
285 00:16:15,214 00:16:18,199 .فکرم همش درگیر سرنوشتم نبود .فکرم همش درگیر سرنوشتم نبود
286 00:16:22,819 00:16:26,948 همین باعث شد چیزای جدیدی رو کشف کنم همین باعث شد چیزای جدیدی رو کشف کنم
287 00:16:26,951 00:16:28,901 مثل دوستی مثل دوستی
288 00:16:32,210 00:16:33,581 .و عشق .و عشق
289 00:16:35,867 00:16:37,665 .و آزادی .و آزادی
290 00:16:42,939 00:16:46,391 .اما حالا اینجا گیر افتادم .اما حالا اینجا گیر افتادم
291 00:16:49,413 00:16:52,846 .نه خونه ای دارم .نه خونه ای دارم
292 00:16:52,848 00:16:54,348 .نه خانواده ای .نه خانواده ای
293 00:16:58,454 00:17:01,724 .نه سرنوشتی .نه سرنوشتی
294 00:17:01,726 00:17:03,226
295 00:17:07,964 --> 00:17:09,298 .فک کنم بهتره بری 00:17:07,964 --> 00:17:09,298 .فک کنم بهتره بری
296 00:17:09,300 00:17:10,500 ... نه من ... نه من
297 00:17:16,508 00:17:18,839 فک نمیکنم درست باشه که .الان تنها باشی فک نمیکنم درست باشه که .الان تنها باشی
298 00:17:18,841 00:17:19,977 .برو .برو
299 00:17:19,978 00:17:22,544 ... من ... من همه بیمه ها را قبول میکنم. فقط ... من ... من همه بیمه ها را قبول میکنم. فقط
300 00:17:22,546 00:17:23,546 .برو .برو
301 00:17:28,918 00:17:33,122 .بای .بای
302 00:17:33,124 00:17:35,990 ...من دیگه ... من دیگه ...من دیگه ... من دیگه
303 00:17:35,992 00:17:37,944 .فقط ... آره دیگه .فقط ... آره دیگه
304 00:17:42,000 00:17:43,999
305 00:17:44,001 --> 00:17:46,402 00:17:44,001 --> 00:17:46,402
306 00:17:54,578 --> 00:17:57,211 دوست قدیمی ت الکو جو رو ببین 00:17:54,578 --> 00:17:57,211 دوست قدیمی ت الکو جو رو ببین
307 00:17:57,213 00:18:02,084 از رستوران کوچیک الکو تو پایین شهر الکو نوادا! از رستوران کوچیک الکو تو پایین شهر الکو نوادا!
308 00:18:02,086 00:18:04,618 فقط بیا شمال تو اتوبان 123. فقط بیا شمال تو اتوبان 123.
309 00:18:04,620 00:18:06,121 یا غرب تو اتوبان 98 یا غرب تو اتوبان 98
310 00:18:06,124 00:18:10,691 ما بهترین دونات های شمال منطقه 51 رو داریم ما بهترین دونات های شمال منطقه 51 رو داریم
311 00:18:11,596 00:18:16,340 شیکم پر سنتی و البته با مربا! شیکم پر سنتی و البته با مربا!
312 00:18:16,343 00:18:19,135 !بهترین روی زمین !بهترین روی زمین
313 00:18:19,136 00:18:20,169 روز بدی داشتی؟ روز بدی داشتی؟
314 00:18:20,171 00:18:22,104 غم و غصه ها رو بریز بره. غم و غصه ها رو بریز بره.
315 00:18:22,106 00:18:26,106 .تو رستوران کوچیک الکو تو اتوبان 123 میبینمت .تو رستوران کوچیک الکو تو اتوبان 123 میبینمت
316 00:18:26,108 00:18:28,375 .وقت داره تموم میشه .وقت داره تموم میشه
317 00:18:28,377 00:18:30,029
318 00:18:33,550 --> 00:18:37,184 00:18:33,550 --> 00:18:37,184
319 00:18:37,186 --> 00:18:39,789 00:18:37,186 --> 00:18:39,789
داون ... به کمک نیاز دارم 320 00:18:39,790 --> 00:18:42,324 داون تو رو خدا بی خیال نشو 320 00:18:39,790 --> 00:18:42,324 داون تو رو خدا بی خیال نشو
321 00:18:42,326 00:18:43,525 ریچل؟ ریچل؟
322 00:18:43,527 00:18:45,961
323 00:18:45,963 --> 00:18:47,063 چی؟ 00:18:45,963 --> 00:18:47,063 چی؟
324 00:18:47,066 00:18:49,092 .حتما شوخیت گرفته .حتما شوخیت گرفته
325 00:19:02,546 00:19:04,211
326 00:19:04,213 --> 00:19:06,647 .اون پسره جریکو بچه خاصی بود 00:19:04,213 --> 00:19:06,647 .اون پسره جریکو بچه خاصی بود
327 00:19:06,648 00:19:07,981 قدرت ها ویژه ای داشت قدرت ها ویژه ای داشت
328 00:19:07,983 00:19:10,684 بچه های مثل اون توجه ویژه لازم دارن بچه های مثل اون توجه ویژه لازم دارن
329 00:19:10,686 00:19:14,690 به حد کافی بهش توجه کردم به حد کافی بهش توجه کردم
330 00:19:14,692 00:19:15,856 همون به کشتن ش داد همون به کشتن ش داد
331 00:19:15,858 00:19:18,227 قبلا هم گفتی مکررا قبلا هم گفتی مکررا
332 00:19:18,229 00:19:19,493 اما شاید اشتباه میکنی. اما شاید اشتباه میکنی.
333 00:19:19,495 00:19:21,776 شاید به حد کافی بهش توجه نشون ندادی شاید به حد کافی بهش توجه نشون ندادی
334 00:19:24,838 00:19:26,367 میدونی من هر وقت تب دارم میدونی من هر وقت تب دارم
335 00:19:26,369 00:19:28,404 دوست دارم روی زمین سرد دراز بکشم دوست دارم روی زمین سرد دراز بکشم
336 00:19:28,405 00:19:30,941 دمای بدن رو میاره پایین و فکر آدمو باز میکنه دمای بدن رو میاره پایین و فکر آدمو باز میکنه
337 00:19:30,943 00:19:34,108 واسه همین قبلنا هر وقت سرما میخوردم در اتاقو قفل میکردم واسه همین قبلنا هر وقت سرما میخوردم در اتاقو قفل میکردم
338 00:19:34,110 00:19:36,145 اوه پس واسه همین بود؟ اوه پس واسه همین بود؟
339 00:19:36,146 00:19:37,880 من همیشه فکر میکردم داری سیگار میکشی من همیشه فکر میکردم داری سیگار میکشی
340 00:19:37,882 00:19:40,816
341 00:19:40,818 --> 00:19:42,249 00:19:40,818 --> 00:19:42,249
342 00:19:42,251 --> 00:19:45,988 ما وقت زیادی نداریم 00:19:42,251 --> 00:19:45,988 ما وقت زیادی نداریم
343 00:19:45,990 00:19:47,390 چی؟ چی؟
344 00:19:47,392 00:19:49,124 دیک زندگی ها تو خطرن دیک زندگی ها تو خطرن
345 00:19:49,126 00:19:51,228 زندگی ها تو خطرن زندگی ها تو خطرن
346 00:19:51,229 00:19:52,929 ببخشید ولی میشه یکم واضح تر بگی؟ ببخشید ولی میشه یکم واضح تر بگی؟
347 00:19:52,930 00:19:53,863 دارم سعیمو میکنم دارم سعیمو میکنم
348 00:19:53,864 00:19:56,163 یادت باشه که کنترل دست توه یادت باشه که کنترل دست توه
349 00:19:56,165 00:20:00,036 پس جریکو ... باهات حرف زد پس جریکو ... باهات حرف زد
350 00:20:00,038 00:20:02,872 تو حال میکنی گند بزنی به اعصابم تو حال میکنی گند بزنی به اعصابم
351 00:20:02,874 00:20:04,673 فقط یکم فقط یکم
352 00:20:04,675 00:20:08,277 آره ولی راستش الان وقتشه که از اینجا بزنی بیرون آره ولی راستش الان وقتشه که از اینجا بزنی بیرون
353 00:20:08,279 00:20:09,846 من جایی نمیرم من جایی نمیرم
354 00:20:09,848 00:20:12,181 اینجا رو برای اقامت طولانی رزرو کردم جایی که بهش تعلق دارم اینجا رو برای اقامت طولانی رزرو کردم جایی که بهش تعلق دارم
355 00:20:12,183 00:20:13,914 خودت ببین خودت ببین
356 00:20:13,916 00:20:16,153 تو این سوارخ نشستی عین ترسوها ضجه میزنی تو این سوارخ نشستی عین ترسوها ضجه میزنی
357 00:20:16,154 00:20:17,286 خب چندتا اشتباه کردی خب چندتا اشتباه کردی
358 00:20:17,288 00:20:18,354 باختی باختی
359 00:20:18,356 00:20:20,154 میدونی چیه؟ واسه هیشکی مهم نیستش میدونی چیه؟ واسه هیشکی مهم نیستش
360 00:20:20,156 00:20:22,057 واسه ما این مهمه که کی بلند میشه واسه ما این مهمه که کی بلند میشه
361 00:20:22,059 00:20:24,460 رسما چس ناله کردن تموم شده رسما چس ناله کردن تموم شده
362 00:20:24,462 00:20:26,229 فقط اشتباه ساده نبود یه نفر مرد فقط اشتباه ساده نبود یه نفر مرد
363 00:20:26,231 00:20:28,064 اوه پس بیا منو با اشکات غرق کن اوه پس بیا منو با اشکات غرق کن
364 00:20:28,066 00:20:30,665 بابای اون بچه کشتش نه تو بابای اون بچه کشتش نه تو
365 00:20:30,667 00:20:32,469 اما تو الان اینجا داری خودتو فدا میکنی اما تو الان اینجا داری خودتو فدا میکنی
366 00:20:32,470 00:20:34,702 به نظرم تو فقط دنبال بهونه بودی که بی خیال بشی به نظرم تو فقط دنبال بهونه بودی که بی خیال بشی
367 00:20:34,704 00:20:36,337 نه فقط بی خیال جریکو. بی خیال همه نه فقط بی خیال جریکو. بی خیال همه
368 00:20:36,339 00:20:38,472 ریچل گار جیسن ریچل گار جیسن
369 00:20:38,474 00:20:39,909 کسیو از قلم انداختم؟ کسیو از قلم انداختم؟
370 00:20:39,911 00:20:43,479
371 00:20:43,480 --> 00:20:45,413 بی عرضه. 00:20:43,480 --> 00:20:45,413 بی عرضه.
372 00:20:45,415 00:20:49,183
373 00:20:49,185 --> 00:20:50,685 00:20:49,185 --> 00:20:50,685
374 00:20:54,700 --> 00:20:55,892 داریم وقتو هدر میدیم 00:20:54,700 --> 00:20:55,892 داریم وقتو هدر میدیم
375 00:20:55,893 00:20:58,192 گمشو گمشو
376 00:20:58,194 00:20:59,694
377 00:21:07,338 --> 00:21:12,338 00:21:07,338 --> 00:21:12,338
378 00:21:20,550 --> 00:21:22,084 00:21:20,550 --> 00:21:22,084
379 00:21:22,086 --> 00:21:25,684 صبح بخیر خوشگله 00:21:22,086 --> 00:21:25,684 صبح بخیر خوشگله
380 00:21:28,826 00:21:30,259 درستش عصر بخیره درستش عصر بخیره
381 00:21:30,261 00:21:32,228 چرا گذاشتی انقد بخوابم؟ چرا گذاشتی انقد بخوابم؟
382 00:21:32,230 00:21:33,461 خسته بودی خسته بودی
383 00:21:33,463 00:21:35,230 دیشب 3 تا باند قاچاق مواد و چپه کردیم دیشب 3 تا باند قاچاق مواد و چپه کردیم
384 00:21:35,232 00:21:37,865 هی 2 تاش هم واسم کافی بود هی 2 تاش هم واسم کافی بود
385 00:21:37,867 00:21:40,970 دروغگو دروغگو
386 00:21:40,972 00:21:42,070 میخواستی سراغ یکی دیگه هم بری میخواستی سراغ یکی دیگه هم بری
387 00:21:42,071 00:21:43,105
388 00:21:43,107 --> 00:21:44,765 تخم مرغی مونده؟ 00:21:43,107 --> 00:21:44,765 تخم مرغی مونده؟
389 00:21:44,768 00:21:46,035 نه نه
390 00:21:46,038 00:21:48,374 صاحبای اینجا آماده نبودن ما یواشکی بیایم خونشون صاحبای اینجا آماده نبودن ما یواشکی بیایم خونشون
391 00:21:48,377 00:21:52,146 و یخچالشونو غارت کنیم و یخچالشونو غارت کنیم
392 00:21:52,148 00:21:54,281
393 00:21:54,283 --> 00:21:57,019 انقد خل و چل نباش جیسن 00:21:54,283 --> 00:21:57,019 انقد خل و چل نباش جیسن
394 00:21:57,021 00:21:58,885 چی شده؟ چی شده؟
395 00:21:58,887 00:21:59,922 هیچی هیچی
396 00:21:59,924 00:22:03,857 فقط ... عکسه رو پست نکن فقط ... عکسه رو پست نکن
397 00:22:03,859 00:22:05,294 مگه ما زوج نیستیم؟ مگه ما زوج نیستیم؟
398 00:22:05,296 00:22:07,997 فقط داری با من عشق و حال میکنی؟ فقط داری با من عشق و حال میکنی؟
399 00:22:07,999 00:22:09,498
400 00:22:09,500 --> 00:22:11,165 شاید 00:22:09,500 --> 00:22:11,165 شاید
401 00:22:11,167 00:22:13,537 نمیدونی زندگی من چجوریه نمیدونی زندگی من چجوریه
402 00:22:13,538 00:22:15,304 ممکنه قاتل سریالی باشم ممکنه قاتل سریالی باشم
403 00:22:15,306 00:22:16,805 یا بدتر یا بدتر
404 00:22:16,807 00:22:17,904 آره؟ آره؟
405 00:22:17,906 00:22:20,108 شاید از قاتل های سریالی خوشم میاد شاید از قاتل های سریالی خوشم میاد
406 00:22:20,109 00:22:23,546 پس شاید بهتر باشه بری پیش روانشناس پس شاید بهتر باشه بری پیش روانشناس
407 00:22:23,548 00:22:26,413 هی تو چرا عجیب غریب شدی؟ هی تو چرا عجیب غریب شدی؟
408 00:22:26,415 00:22:28,905 تو چرا انقد فضولی؟ تو چرا انقد فضولی؟
409 00:22:28,908 00:22:30,824 خیلی سوال می پرسی خیلی سوال می پرسی
410 00:22:30,827 00:22:33,153 ولی کسی هستی که جواب هیچی رو نمیده ولی کسی هستی که جواب هیچی رو نمیده
411 00:22:33,155 00:22:34,221 منظورت چیه؟ منظورت چیه؟
412 00:22:34,223 00:22:35,657 خب تو منو آوردی شهر خودت خب تو منو آوردی شهر خودت
413 00:22:35,658 00:22:38,425 ولی تنها کاری که کردیم لت و پار کردن عملی ها بوده ولی تنها کاری که کردیم لت و پار کردن عملی ها بوده
414 00:22:38,427 00:22:40,060 حتی منو نمیبری عمارت وین حتی منو نمیبری عمارت وین
415 00:22:40,062 00:22:43,065 ریدم به عمارت وین ریدم به عمارت وین
416 00:22:43,067 00:22:48,067 اونجا هیچوقت زندگی واقعی من نبوده اونجا هیچوقت زندگی واقعی من نبوده
417 00:22:58,316 00:23:01,151 پس خود واقعیتو نشونم بده پس خود واقعیتو نشونم بده
418 00:23:01,152 00:23:02,182 بدون شر و ور بدون شر و ور
419 00:23:02,184 00:23:04,184 بدون فیلتر بدون فیلتر
420 00:23:04,186 00:23:05,319 جیسن تاد واقعی جیسن تاد واقعی
421 00:23:05,321 00:23:08,990 باشه باشه
422 00:23:08,992 00:23:11,515 اگه خود واقعیمو نشونت بدم تو هم باید داستانتو بهم بگی اگه خود واقعیمو نشونت بدم تو هم باید داستانتو بهم بگی
423 00:23:16,200 00:23:17,250
424 00:23:39,357 --> 00:23:40,990 00:23:39,357 --> 00:23:40,990
425 00:23:40,992 --> 00:23:42,958 دیک مواظب باش 00:23:40,992 --> 00:23:42,958 دیک مواظب باش
426 00:23:42,960 00:23:44,585 دیک! نه دیک! نه
427 00:23:46,364 00:23:47,894 !نه !نه
428 00:23:47,896 00:23:49,798
429 00:23:49,800 --> 00:23:53,701 من باید پیاده شم 00:23:49,800 --> 00:23:53,701 من باید پیاده شم
430 00:23:53,703 00:23:56,062 جلو پاتو بپا- مرسی - جلو پاتو بپا- مرسی -
431 00:24:11,253 00:24:14,105 !هی !هی
432 00:24:16,394 00:24:19,295 !سلام !سلام
433 00:24:19,297 00:24:20,394
434 00:24:20,396 --> 00:24:23,030 سلام! کسی اون پشت هست؟ 00:24:20,396 --> 00:24:23,030 سلام! کسی اون پشت هست؟
435 00:24:23,032 00:24:27,804
436 00:24:27,805 --> 00:24:29,372 الکو جو کجاس؟ 00:24:27,805 --> 00:24:29,372 الکو جو کجاس؟
437 00:24:29,374 00:24:31,271 کی؟ کی؟
438 00:24:31,273 00:24:33,807 یه عالمه دونات میخوام لطفا یه عالمه دونات میخوام لطفا
439 00:24:33,809 00:24:35,175 در واقع 2 تا در واقع 2 تا
440 00:24:35,177 00:24:36,279 مربایی مربایی
441 00:24:36,280 00:24:38,048 چون بهترین دونات های روی زمینن چون بهترین دونات های روی زمینن
442 00:24:38,049 00:24:39,049 دونات؟ دونات؟
443 00:24:39,050 00:24:40,149 بله ... مربایی بله ... مربایی
444 00:24:40,151 00:24:41,817 ما دونات نمی پزیم ما دونات نمی پزیم
445 00:24:41,819 00:24:43,750 پای یا کیک پای یا کیک
446 00:24:43,752 00:24:45,467 میل خودته میل خودته
447 00:24:45,470 00:24:47,558
448 00:24:47,559 --> 00:24:50,424 نفرت انگیزه 00:24:47,559 --> 00:24:50,424 نفرت انگیزه
449 00:24:50,426 00:24:52,428 ببین قضیه اینه ببین قضیه اینه
450 00:24:52,430 00:24:54,096 چند روز اخیرم گوهی بوده چند روز اخیرم گوهی بوده
451 00:24:54,098 00:24:56,964 پس اگه فقط یکم زحمت بکشی ممنونت میشم پس اگه فقط یکم زحمت بکشی ممنونت میشم
452 00:24:56,966 00:24:59,603 و مردم تو جهنم آب یخ میخوان خانوم جون و مردم تو جهنم آب یخ میخوان خانوم جون
453 00:24:59,604 00:25:02,171 ما دونات نمی پزیم ما دونات نمی پزیم
454 00:25:02,173 00:25:04,038 !گوش بده !گوش بده
455 00:25:04,040 00:25:06,843 خواهرم پدر و مادرمو کشته خواهرم پدر و مادرمو کشته
456 00:25:06,845 00:25:09,478 تاج کوفتی منو هم دزدیده و اینجا گیرم انداخته تاج کوفتی منو هم دزدیده و اینجا گیرم انداخته
457 00:25:09,480 00:25:11,445 تو این سیاره مسخره تو این سیاره مسخره
458 00:25:11,447 00:25:13,048 پس اگه اون پشت پس اگه اون پشت
459 00:25:13,050 00:25:14,451 آرد و تخم مرغ و شکر داری آرد و تخم مرغ و شکر داری
460 00:25:14,453 00:25:17,853 ازت میخوام بری و یه کاریش بکنی اکی؟ ازت میخوام بری و یه کاریش بکنی اکی؟
461 00:25:17,855 00:25:19,488 ... دونات ... دونات
462 00:25:19,490 00:25:21,888 الان آمادش میکنم الان آمادش میکنم
463 00:25:27,196 00:25:30,865
464 00:25:30,867 --> 00:25:32,769 من چه مرگمه؟ 00:25:30,867 --> 00:25:32,769 من چه مرگمه؟
465 00:25:32,770 00:25:33,810
466 00:25:33,813 --> 00:25:37,203 00:25:33,813 --> 00:25:37,203
467 00:25:38,698 --> 00:25:41,075 کوری؟ 00:25:38,698 --> 00:25:41,075 کوری؟
468 00:25:41,078 00:25:44,314 ریچل؟ ریچل؟
469 00:25:44,315 00:25:48,348 تو اینجا چه غلطی میکنی؟ تو اینجا چه غلطی میکنی؟
470 00:25:48,350 00:25:52,337 اه خودمم دقیق نمیدونم اه خودمم دقیق نمیدونم
471 00:25:52,340 00:25:54,142
472 00:26:01,004 --> 00:26:02,407 ریچل؟ 00:26:01,004 --> 00:26:02,407 ریچل؟
473 00:26:05,570 00:26:09,100
474 00:26:11,700 --> 00:26:14,276 این الان واقعیه یا من دارم دیوونه میشم؟ 00:26:11,700 --> 00:26:14,276 این الان واقعیه یا من دارم دیوونه میشم؟
475 00:26:14,278 00:26:16,679 صد در صد واقعیه صد در صد واقعیه
476 00:26:16,681 00:26:18,881 چرا دنبال منو تعقیب میکنی؟ چرا دنبال منو تعقیب میکنی؟
477 00:26:18,883 00:26:21,415 تعقیب؟ چی؟ ... تو بهم زنگ زدی و بهم گفتی بیام اینجا تعقیب؟ چی؟ ... تو بهم زنگ زدی و بهم گفتی بیام اینجا
478 00:26:21,417 00:26:23,384 نه من زنگ نزدم _ بله زنگ زدی - نه من زنگ نزدم _ بله زنگ زدی -
479 00:26:23,386 00:26:24,987 موتور ماشینم خراب شده موتور ماشینم خراب شده
480 00:26:24,989 00:26:27,499 کوری؟ کوری؟
481 00:26:27,500 00:26:29,356 من فقط واسه دونات اومدم من فقط واسه دونات اومدم
482 00:26:30,260 00:26:34,661
483 00:26:43,959 --> 00:26:46,540 بروس؟ 00:26:43,959 --> 00:26:46,540 بروس؟
484 00:26:46,542 00:26:49,419 خوشحالم که همتون تونستین بیاین خوشحالم که همتون تونستین بیاین
485 00:26:51,674 00:26:53,863 اوضاع نگران کننده ایه اوضاع نگران کننده ایه
486 00:26:55,587 00:26:58,318 خبری از کانر و گار نیست؟ خبری از کانر و گار نیست؟
487 00:26:58,320 00:27:00,355 نه نه
488 00:27:00,357 00:27:02,592 من جای پنجه خونی پیدا کردم من جای پنجه خونی پیدا کردم
489 00:27:02,594 00:27:04,594 شیشه شکسته شیشه شکسته
490 00:27:04,596 00:27:07,028 و کسی کامپیوترا رو خاموش نکرده بود و کسی کامپیوترا رو خاموش نکرده بود
491 00:27:07,030 00:27:10,200 گار اونجوری ولش نمیکرد گار اونجوری ولش نمیکرد
492 00:27:10,201 00:27:11,732 پس وقتی ریچل بهم زنگ زد پس وقتی ریچل بهم زنگ زد
493 00:27:11,734 00:27:16,305 من فک کردم که شاید بدونه اونا کجان من فک کردم که شاید بدونه اونا کجان
494 00:27:16,307 00:27:19,757 من باهاشون حرف نزدم من باهاشون حرف نزدم
495 00:27:22,812 00:27:26,079 من میدونم چه اتفاقی واستون افتاده من میدونم چه اتفاقی واستون افتاده
496 00:27:26,081 00:27:29,183 و من ... من متاسفم و من ... من متاسفم
497 00:27:29,184 00:27:30,854 دروغ خانواده رو از هم میپاشه دروغ خانواده رو از هم میپاشه
498 00:27:30,855 00:27:33,086 و شما هم دارین با پیامدش کنار میاین و شما هم دارین با پیامدش کنار میاین
499 00:27:33,088 00:27:34,323 و این و این
500 00:27:34,325 00:27:37,175 جای تنهاییه جای تنهاییه
501 00:27:39,731 00:27:43,332 ... اما این قبلا ... اما این قبلا
502 00:27:43,334 00:27:44,701 حتی الان حتی الان
503 00:27:44,702 00:27:48,569 یه خانواده انتخابیه یه خانواده انتخابیه
504 00:27:48,571 00:27:51,240 جدا شدن هم انتخاب بوده جدا شدن هم انتخاب بوده
505 00:27:51,242 00:27:53,041 در نتیجه این خبرها در نتیجه این خبرها
506 00:27:53,042 00:27:56,211 من ازتون میخوام یه تصمیم دیگه بگیرین من ازتون میخوام یه تصمیم دیگه بگیرین
507 00:27:56,213 00:27:58,614 بهم ملحق بشبن بهم ملحق بشبن
508 00:27:58,616 00:28:01,884 دور شدن از احساسات بد آسونه دور شدن از احساسات بد آسونه
509 00:28:01,886 00:28:04,320 ضربه دیدن خیلی سخت تره ضربه دیدن خیلی سخت تره
510 00:28:04,321 00:28:08,490 و اینکه دوباره برگردین و تکرتر بشه اما خانواده همینه و اینکه دوباره برگردین و تکرتر بشه اما خانواده همینه
511 00:28:08,492 00:28:10,624 اگه بتونین متحد بشین اگه بتونین متحد بشین
512 00:28:10,626 00:28:13,297 میتونین با هر تهدیدی روبرو بشین میتونین با هر تهدیدی روبرو بشین
513 00:28:13,298 00:28:17,866 اما اگه تاریکی بیاد و شما هنوز از هم جدا باشین اما اگه تاریکی بیاد و شما هنوز از هم جدا باشین
514 00:28:17,867 00:28:22,867 من کاملا یقین دارم که هیچکدومتون زنده نمیمونین من کاملا یقین دارم که هیچکدومتون زنده نمیمونین
515 00:28:29,378 00:28:32,448 اگه از هم محافظت نکنین اگه از هم محافظت نکنین
516 00:28:32,450 00:28:33,800 کی محافظت کنه؟ کی محافظت کنه؟
517 00:28:40,523 00:28:43,675
518 00:28:46,463 --> 00:28:49,029 00:28:46,463 --> 00:28:49,029
519 00:28:49,031 --> 00:28:50,982 00:28:49,031 --> 00:28:50,982
520 00:28:54,537 --> 00:28:57,242 الان جدی رفت؟ 00:28:54,537 --> 00:28:57,242 الان جدی رفت؟
521 00:28:57,245 00:28:58,539 آها آها
522 00:28:58,542 00:29:00,541 خب بزارین ببینم خب بزارین ببینم
523 00:29:00,543 00:29:02,077 بروس وین یه جوری بروس وین یه جوری
524 00:29:02,078 00:29:05,079 معجزه آسا یه کاری کرد همگی بیایم تو این رستوران کوچیک همدیگه رو ببینیم معجزه آسا یه کاری کرد همگی بیایم تو این رستوران کوچیک همدیگه رو ببینیم
525 00:29:05,081 00:29:07,682 تو وسط نا کجا آباد تا بهم توضیح بده تو وسط نا کجا آباد تا بهم توضیح بده
526 00:29:07,684 00:29:10,519 که تایتن ها دوباره تیم بشن؟ که تایتن ها دوباره تیم بشن؟
527 00:29:10,521 00:29:11,988 آها آها
528 00:29:11,990 00:29:15,691 فک کنم دقیقا همین بود فک کنم دقیقا همین بود
529 00:29:15,694 00:29:18,394
530 00:29:26,046 --> 00:29:27,635 خبر ویژه امروز 00:29:26,046 --> 00:29:27,635 خبر ویژه امروز
531 00:29:27,636 00:29:29,337 دو مرد از زندان کین فرار کردن دو مرد از زندان کین فرار کردن
532 00:29:29,339 00:29:33,576 ظاهرا با کمک کارآگاه پلیس دیترویت زندانی دیک گریسن ظاهرا با کمک کارآگاه پلیس دیترویت زندانی دیک گریسن
533 00:29:33,578 00:29:35,576 جزئیات بیشتر درباره این خبر جزئیات بیشتر درباره این خبر
534 00:29:35,578 00:29:38,445 در آپدیت بعدی خبری ما در آپدیت بعدی خبری ما
535 00:29:38,447 00:29:42,151 حتما شوخیت گرفته حتما شوخیت گرفته
536 00:29:42,153 00:29:45,221
537 00:29:45,222 --> 00:29:47,355 دانا وایسا 00:29:45,222 --> 00:29:47,355 دانا وایسا
538 00:29:47,357 00:29:48,958 تروی کجا داری میری؟ تروی کجا داری میری؟
539 00:29:48,960 00:29:50,325 برمیگردم سن فرانسیسکو برمیگردم سن فرانسیسکو
540 00:29:50,327 00:29:52,862 نه. ما باید دیک رو نجات بدیم نه. ما باید دیک رو نجات بدیم
541 00:29:52,864 00:29:54,596 دیک کمک لازم نداره دیک کمک لازم نداره
542 00:29:54,598 00:29:55,931 تو چه مرگته؟ تو چه مرگته؟
543 00:29:55,933 00:29:57,098 من؟ من؟
544 00:29:57,100 00:29:59,102 ببین من دیک گریسن رو می شناسم اکی؟ ببین من دیک گریسن رو می شناسم اکی؟
545 00:29:59,104 00:30:01,368 اون خودشو به صلیب کشیده اون خودشو به صلیب کشیده
546 00:30:01,370 00:30:03,772 با دست خودش بهش میخ شده با دست خودش بهش میخ شده
547 00:30:03,773 00:30:06,442 حالا باید بت دست خودش خودشو از صلیب بکشه پایین حالا باید بت دست خودش خودشو از صلیب بکشه پایین
548 00:30:06,444 00:30:07,977 دانا راست میگه دانا راست میگه
549 00:30:07,979 00:30:10,534 هر کاری که دیک داره میکنه داره به خودش میکنه هر کاری که دیک داره میکنه داره به خودش میکنه
550 00:30:15,886 00:30:20,690 من دوباره دارم رویا میبینم من دوباره دارم رویا میبینم
551 00:30:20,692 00:30:23,659 من تو تشییع جناره دیک بودم من تو تشییع جناره دیک بودم
552 00:30:23,661 00:30:26,760 دث استروک کشتش دث استروک کشتش
553 00:30:26,762 00:30:29,396 ببین ببین
554 00:30:29,398 00:30:31,366 من میدونم که من میدونم که
555 00:30:31,367 00:30:34,201 مثه دیوونه ها دارم حرف میزنم مثه دیوونه ها دارم حرف میزنم
556 00:30:34,203 00:30:36,771 خودم میدونم خودم میدونم
557 00:30:36,772 00:30:40,223 اما دیک به کمک من احتیاج داره اما دیک به کمک من احتیاج داره
558 00:30:42,223 00:30:45,980 و منم واقعا به کمک شماها احتیاج دارم و منم واقعا به کمک شماها احتیاج دارم
559 00:30:47,483 00:30:48,533 خواهش میکنم خواهش میکنم
560 00:30:56,926 00:30:59,294 متاسفم ریچل متاسفم ریچل
561 00:30:59,296 00:31:02,596 اما گار به ما بیشتر احتیاج داره اما گار به ما بیشتر احتیاج داره
562 00:31:06,404 00:31:08,368
563 00:31:08,370 --> 00:31:09,805 00:31:08,370 --> 00:31:09,805
564 00:31:09,807 --> 00:31:12,441 میدونم چرا اینکارو می کنی 00:31:09,807 --> 00:31:12,441 میدونم چرا اینکارو می کنی
565 00:31:12,443 00:31:14,174 [SIGHS] [SIGHS]
566 00:31:14,176 00:31:16,546 میدونم میدونم
567 00:31:16,547 00:31:19,980 ولی منم باید با دانا برم ولی منم باید با دانا برم
568 00:31:19,982 00:31:24,982 به محض اینکه کارت اینجا تموم شد بیا ما رو پیدا کن اکی؟ به محض اینکه کارت اینجا تموم شد بیا ما رو پیدا کن اکی؟
569 00:31:26,424 00:31:27,424
570 00:31:27,425 --> 00:31:28,473 ... داون 00:31:27,425 --> 00:31:28,473 ... داون
571 00:31:45,876 00:31:50,444 خب حدس میزنم تو هم داری میری خب حدس میزنم تو هم داری میری
572 00:31:50,446 00:31:52,579 عمرا عمرا
573 00:31:52,581 00:31:55,483 بزن بریم بزن بریم
574 00:31:55,484 00:31:57,734 اکی بزن بریم اکی بزن بریم
575 00:32:02,725 00:32:04,077
576 00:32:10,401 --> 00:32:11,401 بروس؟ 00:32:10,401 --> 00:32:11,401 بروس؟
577 00:32:16,808 00:32:19,775 !بروس !بروس
578 00:32:19,777 00:32:21,309
579 00:32:21,310 --> 00:32:22,351 حالا غیب میزنه 00:32:21,310 --> 00:32:22,351 حالا غیب میزنه
580 00:32:22,354 00:32:26,297
581 00:32:31,588 --> 00:32:34,190 هی 00:32:31,588 --> 00:32:34,190 هی
582 00:32:34,192 00:32:37,492 هی! هی هی! هی
583 00:32:40,498 00:32:41,548
584 00:32:47,038 --> 00:32:49,886 00:32:47,038 --> 00:32:49,886
585 00:33:10,793 --> 00:33:12,228 دبیرستان قدیمیته؟ 00:33:10,793 --> 00:33:12,228 دبیرستان قدیمیته؟
586 00:33:12,229 00:33:13,327 عالیه عالیه
587 00:33:13,329 00:33:16,432 بعدش چی؟ قراره منو دعوت کنی مهمونی؟ بعدش چی؟ قراره منو دعوت کنی مهمونی؟
588 00:33:16,434 00:33:19,165 مدرسه من نیست مدرسه من نیست
589 00:33:19,167 00:33:20,367 خونه منه خونه منه
590 00:33:24,276 00:33:27,041 بابام عوضی بود خودشو به کشتن داد بابام عوضی بود خودشو به کشتن داد
591 00:33:27,043 00:33:29,211 مادرم معتاد بود مادرم معتاد بود
592 00:33:29,213 00:33:31,346 تور بزهکاری رو کامل کردم تور بزهکاری رو کامل کردم
593 00:33:31,348 00:33:34,951 یتیم خونه. بازپروری زندگی تو خیابون یتیم خونه. بازپروری زندگی تو خیابون
594 00:33:34,953 00:33:38,421
595 00:33:38,422 --> 00:33:41,624 بعدش اینجا رو پیدا کردم 00:33:38,422 --> 00:33:41,624 بعدش اینجا رو پیدا کردم
596 00:33:41,626 00:33:45,161 تو کیسه خواب مچاله شده بودم تو تیر سقف اونجا تو کیسه خواب مچاله شده بودم تو تیر سقف اونجا
597 00:33:45,163 00:33:46,394 شبا اینجا اون بالا قایم میشدم شبا اینجا اون بالا قایم میشدم
598 00:33:46,396 00:33:50,164 بچه های تئاتر رو تماشا میکردم که حسابی حال میکردن بچه های تئاتر رو تماشا میکردم که حسابی حال میکردن
599 00:33:50,166 00:33:53,836 واسه همینه که انقد دراماتیکی واسه همینه که انقد دراماتیکی
600 00:33:53,838 00:33:55,971 قبلنا فک میکردم اونا بازنده ن قبلنا فک میکردم اونا بازنده ن
601 00:33:55,973 00:34:00,442 اما ببین کی کارش به ماسک و شنل کشید اما ببین کی کارش به ماسک و شنل کشید
602 00:34:00,444 00:34:02,679 تو اونجوری که به نظر میای سطحی نیستی تو اونجوری که به نظر میای سطحی نیستی
603 00:34:02,681 00:34:06,016 خوب بلد نیستی از کسی تعریف و تمجید کنی نه؟ خوب بلد نیستی از کسی تعریف و تمجید کنی نه؟
604 00:34:06,017 00:34:08,584 آخه میدونی من فک میکردم یه بچه پولدار عوضی باشی آخه میدونی من فک میکردم یه بچه پولدار عوضی باشی
605 00:34:08,586 00:34:11,254 انگار آقازاده باشی انگار آقازاده باشی
606 00:34:11,256 00:34:13,190 ولی اشتباه نکن هنوزم خیلی ضایس ولی اشتباه نکن هنوزم خیلی ضایس
607 00:34:13,191 00:34:15,425 که بزرگترین راز تو اینه که عشق تئاتری که بزرگترین راز تو اینه که عشق تئاتری
608 00:34:15,426 00:34:16,493 هنرپیشگی هنرپیشگی
609 00:34:16,495 00:34:21,495 اکی هنرپیشگی نه عشق تئاتر اکی هنرپیشگی نه عشق تئاتر
610 00:34:22,566 00:34:25,700 خب پیچش داستانی دیگه ای داری اگه نه بریم؟ خب پیچش داستانی دیگه ای داری اگه نه بریم؟
611 00:34:25,702 00:34:27,169 هی هی
612 00:34:27,171 00:34:28,605 مشگلت چیه؟ مشگلت چیه؟
613 00:34:28,606 00:34:30,006 مشگل من؟ مشگل من؟
614 00:34:30,008 00:34:32,009 ببین من آوردمت اینجا همه این چیزا رو بهت گفتم ببین من آوردمت اینجا همه این چیزا رو بهت گفتم
615 00:34:32,010 00:34:33,508 و تو مثه آشغال باهام رفتار میکنی و تو مثه آشغال باهام رفتار میکنی
616 00:34:33,510 00:34:36,413 داشتم سر به سرت میزاشتم خنگول داشتم سر به سرت میزاشتم خنگول
617 00:34:36,414 00:34:38,148 رز هر وقت میام بهت نزدیک بشم رز هر وقت میام بهت نزدیک بشم
618 00:34:38,149 00:34:40,183 منو پس میزنی منو پس میزنی
619 00:34:40,185 00:34:45,154 میخوای بری؟ خب برو. اکی برو میخوای بری؟ خب برو. اکی برو
620 00:34:45,156 00:34:46,916 چرا داری عوضی بازی در میاری؟ چرا داری عوضی بازی در میاری؟
621 00:34:46,919 00:34:51,460 واسه اینه که میبینم دنبال بهونه ای که فرار کنی بری واسه اینه که میبینم دنبال بهونه ای که فرار کنی بری
622 00:34:51,461 00:34:52,562 نه خیر نه خیر
623 00:34:52,564 00:34:55,897 رز من کل عمرم داشتم دیگران رو پس میزدم رز من کل عمرم داشتم دیگران رو پس میزدم
624 00:34:55,899 00:34:59,535 کارای احمقانه میکردم و چیز میز میشکوندم کارای احمقانه میکردم و چیز میز میشکوندم
625 00:34:59,537 00:35:01,169 هی هی
626 00:35:01,171 00:35:03,974 منم مثه تو دفعه اولمه منم مثه تو دفعه اولمه
627 00:35:03,975 00:35:07,498 ولی هر ثانیه ای که با تو هستم مثه یه زندگی تازه س ولی هر ثانیه ای که با تو هستم مثه یه زندگی تازه س
628 00:35:10,948 00:35:13,550 جیسن من بهت گفته بودم جیسن من بهت گفته بودم
629 00:35:13,551 00:35:15,218 من دردسرسازم من دردسرسازم
630 00:35:15,220 00:35:17,053 من ... من نمی تونم من ... من نمی تونم
631 00:35:17,055 00:35:19,389 هی هی
632 00:35:19,390 00:35:22,924 عیب نداره عیب نداره
633 00:35:22,926 00:35:26,761 واسه جفتون جا هست واسه جفتون جا هست
634 00:35:26,763 00:35:30,513 یه گوشه ای یه جایی برای ما یه گوشه ای یه جایی برای ما
635 00:35:33,104 00:35:37,506 دستمو بگیر و نصف راهو رفتیم دستمو بگیر و نصف راهو رفتیم
636 00:35:37,508 00:35:42,508 دستمو بگیر و من میبرمت اونجا دستمو بگیر و من میبرمت اونجا
637 00:35:47,417 00:35:50,086 ه جوری ه جوری
638 00:35:50,088 00:35:52,705 یه روزی یه روزی
639 00:35:52,708 00:35:57,409 یه جایی یه جایی
640 00:35:57,412 00:35:59,427 چیه؟ چیه؟
641 00:35:59,430 00:36:01,369 فک کردی فقط خودت عشق تئاتری؟ فک کردی فقط خودت عشق تئاتری؟
642 00:36:19,249 00:36:23,819 جواب میده نه؟ جواب میده نه؟
643 00:36:23,821 00:36:25,854 کجا رفته بودی؟ کجا رفته بودی؟
644 00:36:25,856 00:36:27,557 باید استراحت میکردی باید استراحت میکردی
645 00:36:27,559 00:36:30,258 تا قدرتتو جمع کنی واسه فرار تا قدرتتو جمع کنی واسه فرار
646 00:36:30,260 00:36:32,395 من فرار نمی کنم من فرار نمی کنم
647 00:36:32,397 00:36:35,729 دث استروک چنتا گروگان گرفته دث استروک چنتا گروگان گرفته
648 00:36:35,731 00:36:36,832 و تو اینجایی و تو اینجایی
649 00:36:36,834 00:36:38,033 ما صلح کردیم ما صلح کردیم
650 00:36:38,035 00:36:41,270 اون به کسی صدمه نمی رسونه اون به کسی صدمه نمی رسونه
651 00:36:41,272 00:36:46,008 کسی که تو ببینی نه کسی که تو ببینی نه
652 00:36:46,010 00:36:47,978 تو خونه ادلاین تو خونه ادلاین
653 00:36:47,979 00:36:49,778 سلید اونجا بود سلید اونجا بود
654 00:36:49,780 00:36:51,845 تو اوجا بودی تو اوجا بودی
655 00:36:51,847 00:36:54,015 و کسی هم نمرد و کسی هم نمرد
656 00:36:54,017 00:36:57,886 چرا؟ چرا؟
657 00:36:57,888 00:36:59,921 مسلح نبود مسلح نبود
658 00:36:59,923 00:37:02,290 و؟ و؟
659 00:37:02,292 00:37:04,426 و منم تو خونه ادلاین بودم و منم تو خونه ادلاین بودم
660 00:37:04,428 00:37:07,497 شاید تو نمیخواستی شاید تو نمیخواستی
661 00:37:07,499 00:37:12,502 شایدم یه چیزی تو وجود اسلیده که تو بهش احتیاج داری شایدم یه چیزی تو وجود اسلیده که تو بهش احتیاج داری
662 00:37:12,504 00:37:17,439 آره قلب حلبی کوچولوی اسلید دلمو برده آره قلب حلبی کوچولوی اسلید دلمو برده
663 00:37:17,441 00:37:20,209 جفت تون جریکو رو دوست داشتین جفت تون جریکو رو دوست داشتین
664 00:37:20,211 00:37:23,946 و جفت تونم به کشتنش دادین و جفت تونم به کشتنش دادین
665 00:37:23,948 00:37:28,850 یه پیوند مشترک خود بیزاری یه پیوند مشترک خود بیزاری
666 00:37:28,852 00:37:30,020 تا وقتی که جفتتون زنده این تا وقتی که جفتتون زنده این
667 00:37:30,021 00:37:32,187 همیشه می تونین همدیگه رو سرزنش کنین همیشه می تونین همدیگه رو سرزنش کنین
668 00:37:32,189 00:37:34,055 من به اشتباهم اعتراف کردم من به اشتباهم اعتراف کردم
669 00:37:34,057 00:37:38,258 آره خیلی تکان دهنده بود آره خیلی تکان دهنده بود
670 00:37:39,930 00:37:41,063 فک میکنی خنده داره؟ فک میکنی خنده داره؟
671 00:37:41,064 00:37:42,830 فقط 5 سال طولش دادی فقط 5 سال طولش دادی
672 00:37:42,832 00:37:46,535 گمشو گمشو
673 00:37:46,537 00:37:47,736
674 00:37:54,211 --> 00:37:56,078 00:37:54,211 --> 00:37:56,078
675 00:37:56,080 --> 00:37:57,280 00:37:56,080 --> 00:37:57,280
676 00:38:11,229 --> 00:38:12,428 00:38:11,229 --> 00:38:12,428
677 00:38:19,702 --> 00:38:23,147 داری تو جنگ اشتباه میجنگی دوباره و دوباره 00:38:19,702 --> 00:38:23,147 داری تو جنگ اشتباه میجنگی دوباره و دوباره
678 00:38:27,412 00:38:30,145
679 00:38:30,147 --> 00:38:33,415 00:38:30,147 --> 00:38:33,415
680 00:38:33,417 --> 00:38:36,381 نگران وجدان زخمیت هستی 00:38:33,417 --> 00:38:36,381 نگران وجدان زخمیت هستی
681 00:38:40,390 00:38:43,292 به جای اینکه به دوستت کمک کنی؟ به جای اینکه به دوستت کمک کنی؟
682 00:38:43,294 00:38:46,028 چشماتو باز کن چشماتو باز کن
683 00:38:46,030 00:38:49,008
684 00:38:49,011 --> 00:38:51,033 ناامیدیتو بزار پشت در 00:38:49,011 --> 00:38:51,033 ناامیدیتو بزار پشت در
685 00:38:51,035 00:38:52,669
686 00:38:52,671 --> 00:38:57,440 00:38:52,671 --> 00:38:57,440
687 00:38:57,441 --> 00:38:59,674 وقت بزرگ شدنه 00:38:57,441 --> 00:38:59,674 وقت بزرگ شدنه
688 00:38:59,676 00:39:03,145
689 00:39:03,147 --> 00:39:04,347 00:39:03,147 --> 00:39:04,347
690 00:39:20,198 --> 00:39:21,964 00:39:20,198 --> 00:39:21,964
691 00:39:21,966 --> 00:39:26,468 00:39:21,966 --> 00:39:26,468
692 00:39:26,470 --> 00:39:29,205 دیگه رابین نیستی 00:39:26,470 --> 00:39:29,205 دیگه رابین نیستی
693 00:39:29,207 00:39:30,907 قوی تر قوی تر
694 00:39:30,908 00:39:34,441 سریع تر سریع تر
695 00:39:34,443 00:39:36,266 مثه یه پرنده شکاری مثه یه پرنده شکاری
696 00:40:05,075 00:40:09,276
697 00:40:14,952 --> 00:40:16,586 00:40:14,952 --> 00:40:16,586
698 00:40:16,588 --> 00:40:21,357 تو یه هیولایی تموم شد من بردم. 00:40:16,588 --> 00:40:21,357 تو یه هیولایی تموم شد من بردم.
699 00:40:21,359 00:40:23,225 فک میکنم بهتره بری فک میکنم بهتره بری
700 00:40:23,227 00:40:24,853 نه. نه.
701 00:40:24,856 00:40:26,291 وایسا وایسا
702 00:40:29,334 00:40:30,684
703 00:40:36,106 --> 00:40:38,369 غیر ممکنه 00:40:36,106 --> 00:40:38,369 غیر ممکنه
704 00:40:38,372 00:40:39,571 چرا نه؟ چرا نه؟
705 00:41:10,899 00:41:12,408 تشنه بدبخت تشنه بدبخت
706 00:41:12,410 00:41:15,109
707 00:41:17,892 --> 00:41:20,395 _ 00:41:17,892 --> 00:41:20,395 _
708 00:41:43,240 00:41:46,575
709 00:41:46,577 --> 00:41:51,205 00:41:46,577 --> 00:41:51,205
710 00:41:51,208 --> 00:41:52,541 الو 00:41:51,208 --> 00:41:52,541 الو
711 00:41:52,544 00:41:54,077 منم منم
712 00:41:54,080 00:41:57,541 فقط زنگ زدم بگم که این بازی مسخره ای که با تایتن ها داری بازی میکنی فقط زنگ زدم بگم که این بازی مسخره ای که با تایتن ها داری بازی میکنی
713 00:42:00,124 00:42:02,048 من دیگه نیستم من دیگه نیستم
714 00:42:04,193 00:42:05,595 اینجوریه؟ اینجوریه؟
715 00:42:05,597 00:42:08,464 آره همینه آره همینه
716 00:42:08,466 00:42:11,066 من میرم من میرم
717 00:42:11,068 00:42:14,270 و هیچکاری هم نمیتونی بکنی که جلومو بگیری و هیچکاری هم نمیتونی بکنی که جلومو بگیری
718 00:42:14,272 00:42:16,972
719 00:42:20,410 --> 00:42:21,461 00:42:20,410 --> 00:42:21,461
720 00:42:37,662 --> 00:42:42,095 00:42:37,662 --> 00:42:42,095
721 00:42:42,097 --> 00:42:43,865 00:42:42,097 --> 00:42:43,865
722 00:42:43,867 --> 00:42:47,508 00:42:43,867 --> 00:42:47,508
723 00:42:47,511 --> 00:42:48,805 Ahhh! 00:42:47,511 --> 00:42:48,805 Ahhh!
724 00:42:52,859 00:42:54,359
725 00:43:04,287 --> 00:43:05,787 00:43:04,287 --> 00:43:05,787
726 00:43:17,801 --> 00:43:21,404 00:43:17,801 --> 00:43:21,404
727 00:43:21,406 --> 00:43:22,671 تو خوبی؟ 00:43:21,406 --> 00:43:22,671 تو خوبی؟
728 00:43:22,673 00:43:24,138 آره معلومه آره معلومه
729 00:43:24,140 00:43:25,789 عقب وایسا عقب وایسا
730 00:43:29,780 00:43:30,979
731 00:44:04,214 --> 00:44:06,615 00:44:04,214 --> 00:44:06,615
732 00:44:14,258 --> 00:44:15,491 ریچل؟ 00:44:14,258 --> 00:44:15,491 ریچل؟
733 00:44:15,493 00:44:17,258 داری اینجا چیکار می کنی؟ داری اینجا چیکار می کنی؟
734 00:44:17,260 00:44:19,328 داشتم دنبالت می گشتم داشتم دنبالت می گشتم
735 00:44:19,330 00:44:21,330 چی شده؟ چی شده؟
736 00:44:21,332 00:44:23,432 اوم اوم
737 00:44:23,434 00:44:25,352 اصن باورت نمیشه اصن باورت نمیشه
738 00:44:28,774 00:44:31,741 کماندو ها ریختن تو برج و کماندو ها ریختن تو برج و
739 00:44:31,743 00:44:33,776 من و کانر رو دزدیدن من و کانر رو دزدیدن
740 00:44:33,778 00:44:35,828 به سوژه نزدیک تر شو به سوژه نزدیک تر شو
741 00:44:41,519 00:44:45,620 و من تو آزمایشگاه کدموس بودم و من تو آزمایشگاه کدموس بودم
742 00:44:45,622 00:44:48,156 و اونا رو مغزم جراحی کردن و اونا رو مغزم جراحی کردن
743 00:44:48,158 00:44:49,758 این وحشتناکه این وحشتناکه
744 00:44:49,760 00:44:51,493 این - وحشتناکه - این - وحشتناکه -
745 00:44:57,535 00:45:00,368
746 00:45:00,370 --> 00:45:04,120 [SOFT VIOLIN MUSIC PLAYS] 00:45:00,370 --> 00:45:04,120 [SOFT VIOLIN MUSIC PLAYS]
747 00:45:07,510 00:45:11,580 گار؟ گار؟
748 00:45:11,582 00:45:13,448 حالت خوبه؟ حالت خوبه؟
749 00:45:13,450 00:45:15,850
750 00:45:22,993 --> 00:45:24,426 00:45:22,993 --> 00:45:24,426
751 00:45:24,428 --> 00:45:25,660 00:45:24,428 --> 00:45:25,660
752 00:45:25,662 --> 00:45:27,796 00:45:25,662 --> 00:45:27,796
753 00:45:27,798 --> 00:45:29,598 00:45:27,798 --> 00:45:29,598
754 00:45:29,600 --> 00:45:31,232 Ahhh! 00:45:29,600 --> 00:45:31,232 Ahhh!
755 00:45:31,234 00:45:32,600
756 00:45:32,602 --> 00:45:34,403 00:45:32,602 --> 00:45:34,403
757 00:45:34,405 --> 00:45:35,671 00:45:34,405 --> 00:45:35,671
758 00:45:35,673 --> 00:45:38,006 00:45:35,673 --> 00:45:38,006
759 00:45:38,008 --> 00:45:42,712 00:45:38,008 --> 00:45:42,712
760 00:45:42,714 --> 00:45:46,281 نجاتم بده 00:45:42,714 --> 00:45:46,281 نجاتم بده
761 00:45:46,283 00:45:47,633
762 00:45:51,421 --> 00:45:53,964 00:45:51,421 --> 00:45:53,964
763 00:45:53,967 --> 00:45:55,792 00:45:53,967 --> 00:45:55,792
764 00:45:58,424 --> 00:46:04,956 --->acorderزیرنویس توسط<--- 00:45:58,424 --> 00:46:04,956 --->acorderزیرنویس توسط