This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:02,000 | 00:00:12,000 | دانلود فیلم و سریالهای کمیکی روز دنیا با بهترین کیفیتها در T.Me/Comicseries | دانلود فیلم و سریالهای کمیکی روز دنیا با بهترین کیفیتها در T.Me/Comicseries |
2 | 00:00:19,990 | 00:00:22,092 | ...آنچه در "تایتانها" گذشت | ...آنچه در "تایتانها" گذشت |
3 | 00:00:22,126 | 00:00:26,963 | .لعنتی | .لعنتی |
4 | 00:00:28,766 | 00:00:29,634 | .کار تیمی خوبی بود | .کار تیمی خوبی بود |
5 | 00:00:29,634 | 00:00:31,135 | .تو فقط ۴ ماه با ما بودی | .تو فقط ۴ ماه با ما بودی |
6 | 00:00:31,169 | 00:00:32,203 | آمادهای که دست بکشی؟ | آمادهای که دست بکشی؟ |
7 | 00:00:32,235 | 00:00:34,304 | .نه عقبنشینی. نه تسلیمی | .نه عقبنشینی. نه تسلیمی |
8 | 00:00:34,338 | 00:00:35,805 | .فکر نکنم بهم معرفی شده باشیم | .فکر نکنم بهم معرفی شده باشیم |
9 | 00:00:35,840 | 00:00:36,899 | .من "رز"ام | .من "رز"ام |
10 | 00:00:36,899 | 00:00:38,174 | .پریروز آوردمش | .پریروز آوردمش |
11 | 00:00:38,176 | 00:00:39,643 | .کی هست؟- .دختر دثاستروک- | .کی هست؟- .دختر دثاستروک- |
12 | 00:00:39,677 | 00:00:41,478 | .دثاستروک دلیلیه که ما در اینجا رو تخته کردیم | .دثاستروک دلیلیه که ما در اینجا رو تخته کردیم |
13 | 00:00:41,512 | 00:00:43,148 | چرا به گارث یه شانس نمیدی؟ | چرا به گارث یه شانس نمیدی؟ |
14 | 00:00:43,182 | 00:00:45,950 | واقعا علاقهای به عقیده "در لحظه زندگی کن" آتلانتیسی .اون ندارم | واقعا علاقهای به عقیده "در لحظه زندگی کن" آتلانتیسی .اون ندارم |
15 | 00:00:45,982 | 00:00:47,351 | .دانا | .دانا |
16 | 00:00:47,384 | 00:00:50,121 | .داری ازم میخوای بین تو و سرنوشتم یکی رو انتخاب کنم | .داری ازم میخوای بین تو و سرنوشتم یکی رو انتخاب کنم |
17 | 00:00:50,154 | 00:00:52,856 | .شاید هردوتاشون یکی هستن | .شاید هردوتاشون یکی هستن |
18 | 00:00:57,228 | 00:00:58,563 | !گارث | !گارث |
19 | 00:00:58,595 | 00:01:00,831 | ما این حرومزاده رو گیر میاریم | ما این حرومزاده رو گیر میاریم |
20 | 00:01:00,865 | 00:01:02,432 | .و کاری میکنیم تاوان پس بده | .و کاری میکنیم تاوان پس بده |
21 | 00:01:02,466 | 00:01:04,036 | .اونو میخوای، مجبوری بخاطرش با من بجنگی | .اونو میخوای، مجبوری بخاطرش با من بجنگی |
22 | 00:01:04,069 | 00:01:06,704 | .من "دیک"ام- دیسک برادر من پیش تو چه غلطی میکنه؟- | .من "دیک"ام- دیسک برادر من پیش تو چه غلطی میکنه؟- |
23 | 00:01:06,737 | 00:01:09,307 | درباره چی حرف میزنی؟- .دثاستروک برادر منو کشته- | درباره چی حرف میزنی؟- .دثاستروک برادر منو کشته- |
24 | 00:01:09,340 | 00:01:11,308 | .شایعه شده بود که با آدمای اشتباهی میپریده | .شایعه شده بود که با آدمای اشتباهی میپریده |
25 | 00:01:11,341 | 00:01:12,644 | .اون جریکوئه | .اون جریکوئه |
26 | 00:01:12,677 | 00:01:15,677 | ،اگر این دیسک اینجاست .پس برادرمم اینجا بوده | ،اگر این دیسک اینجاست .پس برادرمم اینجا بوده |
27 | 00:02:07,664 | 00:02:09,233 | !بس کن | !بس کن |
28 | 00:02:47,570 | 00:02:49,570 | سان فرانسیسکو 2014 | سان فرانسیسکو 2014 |
29 | 00:03:11,527 | 00:03:13,629 | .سلام | .سلام |
30 | 00:03:13,663 | 00:03:14,748 | کارت تموم شد؟ | کارت تموم شد؟ |
31 | 00:03:14,772 | 00:03:17,872 | .صبح تمومش میکنم میرم چندتا دوست ببینم | .صبح تمومش میکنم میرم چندتا دوست ببینم |
32 | 00:03:18,269 | 00:03:20,895 | چجور دوستایی؟ دوستای مغازه- | چجور دوستایی؟ دوستای مغازه- |
33 | 00:03:22,000 | 00:03:25,977 | دوستدختر یا دوستپسر؟ | دوستدختر یا دوستپسر؟ |
34 | 00:03:26,010 | 00:03:29,019 | .همه کسی رو که تکالیفشو تموم میکنه دوست دارن | .همه کسی رو که تکالیفشو تموم میکنه دوست دارن |
35 | 00:03:29,043 | 00:03:31,043 | کارتِ گزارشمو میارم | کارتِ گزارشمو میارم |
36 | 00:03:37,780 | 00:03:41,887 | مراقب باش، باشه؟ همیشه مراقبم- | مراقب باش، باشه؟ همیشه مراقبم- |
37 | 00:03:58,710 | 00:04:01,177 | .هی. ببین کی اومده | .هی. ببین کی اومده |
38 | 00:04:01,211 | 00:04:04,215 | .داشتم فکر میکردم شاید ما برات مهم نیستیم | .داشتم فکر میکردم شاید ما برات مهم نیستیم |
39 | 00:04:04,247 | 00:04:06,450 | ،اون میگه "تکالیف، هیچوقت تموم نمیشن" | ،اون میگه "تکالیف، هیچوقت تموم نمیشن" |
40 | 00:04:06,484 | 00:04:07,885 | .آه، برای من شد | .آه، برای من شد |
41 | 00:04:07,919 | 00:04:10,388 | ،یه روز بیدار شدم ،نه مدرسهای، نه کتابی | ،یه روز بیدار شدم ،نه مدرسهای، نه کتابی |
42 | 00:04:10,420 | 00:04:12,256 | مگه اخراج نشدی؟ | مگه اخراج نشدی؟ |
43 | 00:04:12,289 | 00:04:13,390 | .یجورایی | .یجورایی |
44 | 00:04:15,961 | 00:04:19,329 | .خب، استریولب امروز یه دیسک فشرده دیگه داد بیرون | .خب، استریولب امروز یه دیسک فشرده دیگه داد بیرون |
45 | 00:04:19,362 | 00:04:22,233 | بیست اینچ؟- .بیست اینچ و الپی- (الپی : همون دیسکهای سیاه که مثل سیدی هست) | بیست اینچ؟- .بیست اینچ و الپی- (الپی : همون دیسکهای سیاه که مثل سیدی هست) |
46 | 00:04:22,266 | 00:04:25,536 | .هردوتاشون از پلاستیکای تخمی | .هردوتاشون از پلاستیکای تخمی |
47 | 00:04:25,569 | 00:04:27,072 | .یکم بدگویی میکنه | .یکم بدگویی میکنه |
48 | 00:04:27,105 | 00:04:30,307 | اون میگه "همه پولامو بردار، لطفا"- .حتما- | اون میگه "همه پولامو بردار، لطفا"- .حتما- |
49 | 00:04:30,341 | 00:04:31,576 | باشه، منقاردارهای دیسکی | باشه، منقاردارهای دیسکی |
50 | 00:04:31,608 | 00:04:33,612 | .برگردید به مهمونی، لطفا | .برگردید به مهمونی، لطفا |
51 | 00:04:34,915 | 00:04:37,024 | .اوه، پرتاب خوبی بود | .اوه، پرتاب خوبی بود |
52 | 00:04:44,288 | 00:04:46,257 | تو خوبی؟ | تو خوبی؟ |
53 | 00:04:46,290 | 00:04:48,391 | .از این متنفرم | .از این متنفرم |
54 | 00:04:48,425 | 00:04:51,596 | .این تنها راهه. بهم اعتماد کن | .این تنها راهه. بهم اعتماد کن |
55 | 00:04:51,629 | 00:04:54,898 | ،اگر احساس عجیبی داشتی .فقط به گارث فکر کن | ،اگر احساس عجیبی داشتی .فقط به گارث فکر کن |
56 | 00:04:54,932 | 00:04:57,000 | .من فقط اون بچه رو دوست دارم | .من فقط اون بچه رو دوست دارم |
57 | 00:04:57,033 | 00:04:58,435 | .منم همینطور | .منم همینطور |
58 | 00:04:58,468 | 00:05:02,372 | .ولی اون پسر دثاستروکه | .ولی اون پسر دثاستروکه |
59 | 00:05:02,406 | 00:05:05,406 | از این مطمئنیم؟ | از این مطمئنیم؟ |
60 | 00:05:10,281 | 00:05:12,281 | .اون خودشه | .اون خودشه |
61 | 00:05:14,905 | 00:05:18,405 | مترجمین: امیر و آرمان AMIRX79X & Armanpe | مترجمین: امیر و آرمان AMIRX79X & Armanpe |
62 | 00:05:28,665 | 00:05:30,233 | ،خب من | ،خب من |
63 | 00:05:30,266 | 00:05:32,170 | ،کلاس ششم بودم | ،کلاس ششم بودم |
64 | 00:05:32,204 | 00:05:35,572 | داشتم به نسخه کامل ماکارنا گوش میدادم | داشتم به نسخه کامل ماکارنا گوش میدادم |
65 | 00:05:35,574 | 00:05:37,040 | .کل ورژن پنج دقیقهای- .ممم- | .کل ورژن پنج دقیقهای- .ممم- |
66 | 00:05:37,041 | 00:05:38,776 | تیفانی هرناندز و دوستاش | تیفانی هرناندز و دوستاش |
67 | 00:05:38,810 | 00:05:41,144 | اونجا نشستن، وقتی من بدنمو بالا پایین میبرم و میرقصم | اونجا نشستن، وقتی من بدنمو بالا پایین میبرم و میرقصم |
68 | 00:05:41,144 | 00:05:42,345 | .بهم میخندن | .بهم میخندن |
69 | 00:05:42,346 | 00:05:44,482 | ...و از اونجا قسم خوردم که | ...و از اونجا قسم خوردم که |
70 | 00:05:44,514 | 00:05:46,350 | .دیگه هیچوقت نمیرقصم | .دیگه هیچوقت نمیرقصم |
71 | 00:05:46,384 | 00:05:48,752 | هیچوقت؟- .هیچوقت تا ابد- | هیچوقت؟- .هیچوقت تا ابد- |
72 | 00:05:48,786 | 00:05:50,853 | .هی، اون چیز روی مچت خیلی باحاله | .هی، اون چیز روی مچت خیلی باحاله |
73 | 00:05:50,887 | 00:05:52,021 | .چشم هوروس | .چشم هوروس |
74 | 00:05:52,055 | 00:05:54,324 | از کجا گرفتیش؟ | از کجا گرفتیش؟ |
75 | 00:05:54,358 | 00:05:56,192 | ،اون گفت "این یه هدیه تولده" | ،اون گفت "این یه هدیه تولده" |
76 | 00:05:56,226 | 00:05:58,995 | از طرف کی؟ | از طرف کی؟ |
77 | 00:05:59,028 | 00:06:03,067 | .پدرش | .پدرش |
78 | 00:06:03,100 | 00:06:07,149 | .هنوز بهش فکر میکنی؟ | .هنوز بهش فکر میکنی؟ |
79 | 00:06:09,072 | 00:06:12,108 | .هی، میفهمم | .هی، میفهمم |
80 | 00:06:12,141 | 00:06:14,043 | همه خانوادهای رو ندارن که | همه خانوادهای رو ندارن که |
81 | 00:06:14,077 | 00:06:17,949 | .تو میخوای دربارش حرف بزنی | .تو میخوای دربارش حرف بزنی |
82 | 00:06:17,982 | 00:06:21,651 | .من توسط یه روانی غیرقابل قبول بزرگ شدم | .من توسط یه روانی غیرقابل قبول بزرگ شدم |
83 | 00:06:21,685 | 00:06:26,685 | .ما پدرهامون رو انتخاب نمیکنیم | .ما پدرهامون رو انتخاب نمیکنیم |
84 | 00:06:30,127 | 00:06:34,833 | ،اون میگفت، پدرش یه قهرمان جنگ بوده | ،اون میگفت، پدرش یه قهرمان جنگ بوده |
85 | 00:06:34,865 | 00:06:39,865 | ،قبل از تولدش، اون توی ارتش بوده | ،قبل از تولدش، اون توی ارتش بوده |
86 | 00:06:43,740 | 00:06:45,910 | .سرگرد اسلید ویلسون | .سرگرد اسلید ویلسون |
87 | 00:06:45,944 | 00:06:48,478 | "اون عضوی از یه بخش ویژه بنام هایو بود" | "اون عضوی از یه بخش ویژه بنام هایو بود" |
88 | 00:06:48,512 | 00:06:52,149 | .سعی کن آروم باشی | .سعی کن آروم باشی |
89 | 00:07:10,834 | 00:07:15,185 | .بهمون بگو بقیه کجان؟ | .بهمون بگو بقیه کجان؟ |
90 | 00:07:17,774 | 00:07:19,976 | .ما همه چیزو امتحان کردیم | .ما همه چیزو امتحان کردیم |
91 | 00:07:20,009 | 00:07:22,110 | .فقط بکشش | .فقط بکشش |
92 | 00:08:05,088 | 00:08:06,088 | !آهههه | !آهههه |
93 | 00:08:51,335 | 00:08:55,272 | .خسته بنظر میای | .خسته بنظر میای |
94 | 00:08:55,306 | 00:08:57,855 | .تو احیام میکنی | .تو احیام میکنی |
95 | 00:09:03,046 | 00:09:05,115 | جریکو کجاست؟ | جریکو کجاست؟ |
96 | 00:09:05,149 | 00:09:06,499 | .حیات پشتی | .حیات پشتی |
97 | 00:09:11,489 | 00:09:12,688 | .آروم برو | .آروم برو |
98 | 00:09:24,600 | 00:09:25,600 | .سلام | .سلام |
99 | 00:09:31,375 | 00:09:33,174 | .تو خونهای | .تو خونهای |
100 | 00:09:36,780 | 00:09:39,383 | .ببخشید که به تولدت نیومدم | .ببخشید که به تولدت نیومدم |
101 | 00:09:39,416 | 00:09:42,452 | .مشکلی نیست- .هی- | .مشکلی نیست- .هی- |
102 | 00:09:42,485 | 00:09:44,654 | ...برای من | ...برای من |
103 | 00:09:44,688 | 00:09:45,688 | .هست | .هست |
104 | 00:09:54,659 | 00:09:57,735 | .هیچوقت اونو درنمیاری | .هیچوقت اونو درنمیاری |
105 | 00:09:57,769 | 00:09:59,269 | .بیا اینجا | .بیا اینجا |
106 | 00:10:03,740 | 00:10:07,410 | .این منو موقع مبارزه در امان نگه داشت | .این منو موقع مبارزه در امان نگه داشت |
107 | 00:10:07,445 | 00:10:11,794 | .حالا، تورو هم در امان نگه میداره | .حالا، تورو هم در امان نگه میداره |
108 | 00:10:14,585 | 00:10:16,085 | .بیا اینجا | .بیا اینجا |
109 | 00:10:22,759 | 00:10:24,710 | .دلم برات تنگ شده | .دلم برات تنگ شده |
110 | 00:10:31,903 | 00:10:35,740 | الان داره چیکار میکنه؟ | الان داره چیکار میکنه؟ |
111 | 00:10:35,773 | 00:10:38,743 | .نمیدونه | .نمیدونه |
112 | 00:10:38,775 | 00:10:41,678 | .حرف نمیزنن | .حرف نمیزنن |
113 | 00:10:41,711 | 00:10:46,711 | .اون چندسالی با اونا زندگی نکرده | .اون چندسالی با اونا زندگی نکرده |
114 | 00:10:51,855 | 00:10:53,355 | میزنی؟ | میزنی؟ |
115 | 00:10:57,293 | 00:10:58,943 | چرا اینطوری شد؟ | چرا اینطوری شد؟ |
116 | 00:11:02,399 | 00:11:03,835 | همه چیز عوض شده" | همه چیز عوض شده" |
117 | 00:11:03,868 | 00:11:06,903 | .وقتی پدرم از ارتش بازنشسته شد | .وقتی پدرم از ارتش بازنشسته شد |
118 | 00:11:06,937 | 00:11:10,640 | .با یکی از دوستاش زد تو یه کاری | .با یکی از دوستاش زد تو یه کاری |
119 | 00:11:10,674 | 00:11:12,576 | ".مردی به اسم وینترگرین | ".مردی به اسم وینترگرین |
120 | 00:11:17,700 | 00:11:19,582 | .هی، بچه | .هی، بچه |
121 | 00:11:19,616 | 00:11:22,317 | بابات آمادهاس؟ | بابات آمادهاس؟ |
122 | 00:11:25,288 | 00:11:27,958 | .بزن بریم | .بزن بریم |
123 | 00:11:27,960 | 00:11:29,494 | باباش گفت کار جدید اونا | باباش گفت کار جدید اونا |
124 | 00:11:29,494 | 00:11:34,494 | .ارزیابی ریسک برای یه شرکت بیمه بوده | .ارزیابی ریسک برای یه شرکت بیمه بوده |
125 | 00:11:35,332 | 00:11:39,903 | .از خونهی "به ندرت" به "تقریبا هیچوقت" رفت | .از خونهی "به ندرت" به "تقریبا هیچوقت" رفت |
126 | 00:11:39,937 | 00:11:41,586 | ...و بعدش | ...و بعدش |
127 | 00:11:57,120 | 00:11:58,155 | !بابا | !بابا |
128 | 00:11:58,188 | 00:12:02,625 | اوماها چطور بود، آقای ویلسون؟ | اوماها چطور بود، آقای ویلسون؟ |
129 | 00:12:02,659 | 00:12:05,360 | .بتمرگ سر جات | .بتمرگ سر جات |
130 | 00:12:08,532 | 00:12:09,633 | چی میخوای؟ | چی میخوای؟ |
131 | 00:12:09,667 | 00:12:11,769 | .وضعیت بروکسل | .وضعیت بروکسل |
132 | 00:12:11,802 | 00:12:14,938 | .باید خریدار رو بشناسیم | .باید خریدار رو بشناسیم |
133 | 00:12:14,971 | 00:12:17,741 | .تو یه اشتباه کردی- .اسلید- | .تو یه اشتباه کردی- .اسلید- |
134 | 00:12:17,774 | 00:12:20,077 | .مشکلی نیست، عزیزم | .مشکلی نیست، عزیزم |
135 | 00:12:20,110 | 00:12:21,846 | این آدما الان میرن | این آدما الان میرن |
136 | 00:12:21,879 | 00:12:24,414 | .یه سوءتفاهم بدی شده | .یه سوءتفاهم بدی شده |
137 | 00:12:24,447 | 00:12:26,548 | ...بابا، لطفا | ...بابا، لطفا |
138 | 00:12:33,191 | 00:12:36,225 | تو خوبی؟- جریکو؟- | تو خوبی؟- جریکو؟- |
139 | 00:12:37,928 | 00:12:40,798 | !نه. به ۹۱۱ زنگ بزن | !نه. به ۹۱۱ زنگ بزن |
140 | 00:12:40,831 | 00:12:43,833 | ...اوه، خدا. باشه. فقط .تو خوب میشی | ...اوه، خدا. باشه. فقط .تو خوب میشی |
141 | 00:12:43,868 | 00:12:48,668 | .فقط باهام بمون .باهام بمون | .فقط باهام بمون .باهام بمون |
142 | 00:13:04,422 | 00:13:09,422 | ،وقتی از بیمارستان اومد خونه .پدرش رفته بود | ،وقتی از بیمارستان اومد خونه .پدرش رفته بود |
143 | 00:13:15,966 | 00:13:20,804 | "هممون مسائل خانوادگی داریم، درسته؟" | "هممون مسائل خانوادگی داریم، درسته؟" |
144 | 00:13:20,837 | 00:13:23,374 | .این یکم وحشتناکه، جریکو | .این یکم وحشتناکه، جریکو |
145 | 00:13:23,407 | 00:13:24,907 | .متاسفم | .متاسفم |
146 | 00:13:30,148 | 00:13:33,051 | .سلامتی خانوادههای بگا رفته | .سلامتی خانوادههای بگا رفته |
147 | 00:13:33,083 | 00:13:36,519 | .تنها نوعی که هممون میشناختیم- .سلامتی- | .تنها نوعی که هممون میشناختیم- .سلامتی- |
148 | 00:13:36,553 | 00:13:39,104 | .سلامتی خانواده | .سلامتی خانواده |
149 | 00:13:53,770 | 00:13:55,306 | وینتگرین رو ملاقات کن، ملقب به | وینتگرین رو ملاقات کن، ملقب به |
150 | 00:13:55,340 | 00:13:57,642 | ،ویلیام رندالف وینترگرین .نیروهای ویژه | ،ویلیام رندالف وینترگرین .نیروهای ویژه |
151 | 00:13:57,676 | 00:13:59,845 | .اسلید توی یه ماموریت سازمان ملا توی بوسنی رفت پیشش | .اسلید توی یه ماموریت سازمان ملا توی بوسنی رفت پیشش |
152 | 00:13:59,878 | 00:14:03,114 | .عمو وینترگرین همچنین بهترین آدم اسلید توی عروسیش هم بوده | .عمو وینترگرین همچنین بهترین آدم اسلید توی عروسیش هم بوده |
153 | 00:14:03,147 | 00:14:05,482 | کار بیمه فقط سرپوشی روی کارای قتل بود | کار بیمه فقط سرپوشی روی کارای قتل بود |
154 | 00:14:05,517 | 00:14:07,351 | وینترگرین مخاطب اصلی مشتریهایی بود | وینترگرین مخاطب اصلی مشتریهایی بود |
155 | 00:14:07,384 | 00:14:09,587 | .که دنبال استخدام اسلید ملقب به دثاستروک بودن | .که دنبال استخدام اسلید ملقب به دثاستروک بودن |
156 | 00:14:09,620 | 00:14:12,890 | .رد وینتگرین رو با سیستم تشخیص چهره بروس زدیم | .رد وینتگرین رو با سیستم تشخیص چهره بروس زدیم |
157 | 00:14:12,924 | 00:14:16,059 | .یه آدرس توی ارتفاعات برنال گیرمون اومد .انگار توش زندگی میکرده | .یه آدرس توی ارتفاعات برنال گیرمون اومد .انگار توش زندگی میکرده |
158 | 00:14:16,094 | 00:14:17,128 | .باید الان بریم | .باید الان بریم |
159 | 00:14:17,160 | 00:14:19,397 | شناسایی کردنی در کار نیست؟ | شناسایی کردنی در کار نیست؟ |
160 | 00:14:19,397 | 00:14:20,899 | .داریم درباره دثاستروک حرف میزنیم | .داریم درباره دثاستروک حرف میزنیم |
161 | 00:14:20,899 | 00:14:23,134 | .میخوام بدونم قراره چه کاری بکنیم | .میخوام بدونم قراره چه کاری بکنیم |
162 | 00:14:23,134 | 00:14:25,736 | ببین، میدونم هممون میخوایم این قضیه خیلی سریع تموم بشه | ببین، میدونم هممون میخوایم این قضیه خیلی سریع تموم بشه |
163 | 00:14:25,770 | 00:14:27,972 | .فقط نمیخوام اونو از دست بدیم اگر شانسی داریم | .فقط نمیخوام اونو از دست بدیم اگر شانسی داریم |
164 | 00:14:27,972 | 00:14:31,542 | ،ما این یارو وینترگرین رو میگیریم .من میگم با جریکو قطع رابطه کنیم | ،ما این یارو وینترگرین رو میگیریم .من میگم با جریکو قطع رابطه کنیم |
165 | 00:14:31,575 | 00:14:32,743 | .اونو قاطی این قضایا نکن | .اونو قاطی این قضایا نکن |
166 | 00:14:32,743 | 00:14:34,245 | .داون درست میگه | .داون درست میگه |
167 | 00:14:34,278 | 00:14:38,182 | .ما چیزی که میخوایم رو بدست آوردیم | .ما چیزی که میخوایم رو بدست آوردیم |
168 | 00:14:38,216 | 00:14:41,216 | .بیاید وینترگرین رو بگیریم | .بیاید وینترگرین رو بگیریم |
169 | 00:14:51,129 | 00:14:52,830 | .میدونستن داریم میایم | .میدونستن داریم میایم |
170 | 00:14:52,863 | 00:14:56,301 | .اوه، هیچ راهی نیست .ما سریع پیش رفتیم | .اوه، هیچ راهی نیست .ما سریع پیش رفتیم |
171 | 00:14:56,333 | 00:14:58,570 | .یا شاید جریکو کوچولو بازیمون داده | .یا شاید جریکو کوچولو بازیمون داده |
172 | 00:14:58,602 | 00:15:00,904 | .اون از پدرش متنفره .وقتی اینو بهمون گفت اونجا بودی | .اون از پدرش متنفره .وقتی اینو بهمون گفت اونجا بودی |
173 | 00:15:00,937 | 00:15:02,474 | .بیشتر شبیه عشق-تنفر هست | .بیشتر شبیه عشق-تنفر هست |
174 | 00:15:02,506 | 00:15:05,676 | در هر صورت، میگم دوباره با جریکو جوان ارتباط برقرار کنیم | در هر صورت، میگم دوباره با جریکو جوان ارتباط برقرار کنیم |
175 | 00:15:05,708 | 00:15:06,744 | .ببینیم به کجا میرسیم | .ببینیم به کجا میرسیم |
176 | 00:15:06,777 | 00:15:08,678 | .من هنوز با داون هم عقیدهام | .من هنوز با داون هم عقیدهام |
177 | 00:15:08,678 | 00:15:09,581 | .من دیگه با اون بچه بازی نمیکنم | .من دیگه با اون بچه بازی نمیکنم |
178 | 00:15:09,581 | 00:15:11,014 | از کی جدا کردن بچهها از | از کی جدا کردن بچهها از |
179 | 00:15:11,048 | 00:15:13,517 | والدین روانیشون کار اشتباهی شده؟ | والدین روانیشون کار اشتباهی شده؟ |
180 | 00:15:13,549 | 00:15:14,751 | .داریم در حقش لطف میکنیم | .داریم در حقش لطف میکنیم |
181 | 00:15:14,784 | 00:15:17,053 | .ما خدمات نگهداری بچه نیستیم | .ما خدمات نگهداری بچه نیستیم |
182 | 00:15:17,087 | 00:15:19,722 | .شاید فراموش کردی پدرش چیکار کرده | .شاید فراموش کردی پدرش چیکار کرده |
183 | 00:15:19,756 | 00:15:20,825 | .گارث مرده | .گارث مرده |
184 | 00:15:20,857 | 00:15:23,027 | .هیچکس فراموش نشده | .هیچکس فراموش نشده |
185 | 00:15:23,059 | 00:15:24,696 | .هیچکدوم ما | .هیچکدوم ما |
186 | 00:15:24,729 | 00:15:28,166 | .چیز خاصی نیست | .چیز خاصی نیست |
187 | 00:15:28,198 | 00:15:29,567 | .یه راه دیگه پیدا میکنیم | .یه راه دیگه پیدا میکنیم |
188 | 00:15:29,600 | 00:15:32,570 | پس من فقط اینجا وایسم و منتظر ایده بزرگ باشم؟ | پس من فقط اینجا وایسم و منتظر ایده بزرگ باشم؟ |
189 | 00:15:32,604 | 00:15:35,806 | من گفتم "ما". که تو هم جزئی ازش هستی. | من گفتم "ما". که تو هم جزئی ازش هستی. |
190 | 00:15:35,840 | 00:15:40,644 | .نمیتونم صبر کنم | .نمیتونم صبر کنم |
191 | 00:15:40,677 | 00:15:43,827 | .میرم به جریکو بگم | .میرم به جریکو بگم |
192 | 00:16:02,265 | 00:16:04,768 | .تایتانها | .تایتانها |
193 | 00:16:04,802 | 00:16:06,136 | .اونا مثل مورچهها هستن | .اونا مثل مورچهها هستن |
194 | 00:16:06,169 | 00:16:09,340 | .یکی رو بکشی، بیشتر میان | .یکی رو بکشی، بیشتر میان |
195 | 00:16:09,374 | 00:16:12,711 | ،کاری که براش استخدام شدی .باید تمومش کنی | ،کاری که براش استخدام شدی .باید تمومش کنی |
196 | 00:16:12,744 | 00:16:14,845 | .باید بفهمی چجوری پابهپامون اومدن | .باید بفهمی چجوری پابهپامون اومدن |
197 | 00:16:14,879 | 00:16:16,678 | .اینکارو کردم | .اینکارو کردم |
198 | 00:16:21,451 | 00:16:24,020 | .پسرت داره با آدمای جدید میگرده | .پسرت داره با آدمای جدید میگرده |
199 | 00:16:24,054 | 00:16:26,390 | .شاید برای گرفتن اطلاعات بهش شیر میدن | .شاید برای گرفتن اطلاعات بهش شیر میدن |
200 | 00:16:26,423 | 00:16:28,592 | .اون هیچی نمیدونه | .اون هیچی نمیدونه |
201 | 00:16:28,625 | 00:16:30,995 | .تعجب میکنی اگه بدونی یه بچه میتونه چیا بفهمه | .تعجب میکنی اگه بدونی یه بچه میتونه چیا بفهمه |
202 | 00:16:31,028 | 00:16:32,163 | ،اونا اسفنجن | ،اونا اسفنجن |
203 | 00:16:32,196 | 00:16:33,631 | .همه گوش و چشم | .همه گوش و چشم |
204 | 00:16:33,664 | 00:16:36,734 | کی میتونه اون چه اطلاعاتی جمع کرده تا یه روز همشو بریزه بیرون | کی میتونه اون چه اطلاعاتی جمع کرده تا یه روز همشو بریزه بیرون |
205 | 00:16:36,735 | 00:16:40,270 | .جریکو رو قاطی این ماجرا نکن | .جریکو رو قاطی این ماجرا نکن |
206 | 00:16:40,304 | 00:16:44,475 | .هرچی تو بگی | .هرچی تو بگی |
207 | 00:16:44,508 | 00:16:45,857 | .بزن بریم | .بزن بریم |
208 | 00:16:57,687 | 00:16:59,023 | ...جیلین | ...جیلین |
209 | 00:16:59,056 | 00:17:01,755 | .خوبه، تو اینجایی | .خوبه، تو اینجایی |
210 | 00:17:16,106 | 00:17:17,375 | چه خبر با همراهان؟ | چه خبر با همراهان؟ |
211 | 00:17:17,375 | 00:17:18,710 | ترفیع گرفتی؟ | ترفیع گرفتی؟ |
212 | 00:17:18,710 | 00:17:23,710 | همونطور که میدونی، کار ما گاهی اوقات بلندپروازی میخواد | همونطور که میدونی، کار ما گاهی اوقات بلندپروازی میخواد |
213 | 00:17:24,648 | 00:17:26,814 | یچیزی هست که باید بدونی | یچیزی هست که باید بدونی |
214 | 00:17:26,817 | 00:17:29,153 | .درباره تیر خوردن گارث | .درباره تیر خوردن گارث |
215 | 00:17:29,186 | 00:17:33,523 | .هدف اون نبوده | .هدف اون نبوده |
216 | 00:17:33,557 | 00:17:34,757 | .نشونم بده | .نشونم بده |
217 | 00:17:47,137 | 00:17:49,707 | .من بودم | .من بودم |
218 | 00:17:49,707 | 00:17:51,910 | .واقعا متاسفم | .واقعا متاسفم |
219 | 00:17:51,910 | 00:17:55,913 | تمام کاری که من میخواستم بکنم توجه به منافع تو بود | تمام کاری که من میخواستم بکنم توجه به منافع تو بود |
220 | 00:17:55,913 | 00:17:59,115 | و فقط فاجعه به بار آوردم | و فقط فاجعه به بار آوردم |
221 | 00:17:59,150 | 00:18:01,117 | .این تقصیر تو نیست | .این تقصیر تو نیست |
222 | 00:18:01,152 | 00:18:03,287 | ،دو تا چیز توی این دنیا دقیق هستن | ،دو تا چیز توی این دنیا دقیق هستن |
223 | 00:18:03,320 | 00:18:05,990 | .خوبی و بدی | .خوبی و بدی |
224 | 00:18:06,022 | 00:18:09,960 | .دوستت گارث خوب بود | .دوستت گارث خوب بود |
225 | 00:18:09,993 | 00:18:11,894 | .آره، بود | .آره، بود |
226 | 00:18:15,933 | 00:18:18,935 | .امیدوارم این به این معنی باشه که داری تمیسکرا رو ترک میکنی | .امیدوارم این به این معنی باشه که داری تمیسکرا رو ترک میکنی |
227 | 00:18:18,969 | 00:18:21,872 | .زیاد مهم نیست | .زیاد مهم نیست |
228 | 00:18:21,905 | 00:18:24,107 | .کار من توی اینجا مهمه | .کار من توی اینجا مهمه |
229 | 00:18:24,141 | 00:18:28,144 | .من فرار نمیکنم | .من فرار نمیکنم |
230 | 00:18:28,179 | 00:18:30,814 | .ما کسی که شلیک کرد رو شناسایی کردیم | .ما کسی که شلیک کرد رو شناسایی کردیم |
231 | 00:18:30,847 | 00:18:32,650 | .اسمش دثاستروک هست | .اسمش دثاستروک هست |
232 | 00:18:32,650 | 00:18:33,884 | .آره. میدونیم | .آره. میدونیم |
233 | 00:18:33,884 | 00:18:35,652 | .و من کنترلش میکنم | .و من کنترلش میکنم |
234 | 00:18:35,652 | 00:18:36,421 | چرا؟ | چرا؟ |
235 | 00:18:36,421 | 00:18:37,588 | چون من مجاز شدم | چون من مجاز شدم |
236 | 00:18:37,588 | 00:18:40,057 | .تا یک موضوع رو به نتیجه برسونم | .تا یک موضوع رو به نتیجه برسونم |
237 | 00:18:40,090 | 00:18:41,425 | داری از موقعیت من استفاده میکنی؟ | داری از موقعیت من استفاده میکنی؟ |
238 | 00:18:41,459 | 00:18:43,461 | .هرچی میخوای صداش کن | .هرچی میخوای صداش کن |
239 | 00:18:43,493 | 00:18:45,931 | .تو برای یه عزیز از دست رفته سوگواری میکنی | .تو برای یه عزیز از دست رفته سوگواری میکنی |
240 | 00:18:45,963 | 00:18:50,963 | .داری اجازه میدی احساساتت به اعمالت رنگ برن | .داری اجازه میدی احساساتت به اعمالت رنگ برن |
241 | 00:18:51,134 | 00:18:55,785 | .من میدونم دارم چیکار میکنم | .من میدونم دارم چیکار میکنم |
242 | 00:18:58,809 | 00:19:00,811 | .من آلبوم رو هفتهها پیش سفارش دادم .کجاست؟ | .من آلبوم رو هفتهها پیش سفارش دادم .کجاست؟ |
243 | 00:19:00,845 | 00:19:03,213 | .میدونی، متاسفم .فقط نمیتونم پیداش کنم | .میدونی، متاسفم .فقط نمیتونم پیداش کنم |
244 | 00:19:03,213 | 00:19:04,883 | هی، بخاطر چی استخدامت کردن، کونت؟ | هی، بخاطر چی استخدامت کردن، کونت؟ |
245 | 00:19:04,883 | 00:19:08,085 | .چون قطعا مغزت نبوده | .چون قطعا مغزت نبوده |
246 | 00:19:08,118 | 00:19:13,022 | !هی! جلو پاتو نگاه کن! کوننشور | !هی! جلو پاتو نگاه کن! کوننشور |
247 | 00:19:13,057 | 00:19:15,492 | .اشتباه از من بود | .اشتباه از من بود |
248 | 00:19:15,526 | 00:19:20,029 | .بیا. بزار اینو برات بخرم | .بیا. بزار اینو برات بخرم |
249 | 00:19:20,064 | 00:19:24,835 | .بخاطر کارم متاسفم | .بخاطر کارم متاسفم |
250 | 00:19:24,867 | 00:19:27,671 | .لطفا اینو قبول کنید | .لطفا اینو قبول کنید |
251 | 00:19:27,703 | 00:19:29,205 | .آه، ممنون | .آه، ممنون |
252 | 00:19:29,240 | 00:19:31,208 | .من خیلی بیخایهام | .من خیلی بیخایهام |
253 | 00:19:31,241 | 00:19:32,592 | .روز خوبی داشته باشید | .روز خوبی داشته باشید |
254 | 00:19:39,147 | 00:19:40,167 | .بیا | .بیا |
255 | 00:19:45,228 | 00:19:48,729 | ...خداحافظ | ...خداحافظ |
256 | 00:19:49,599 | 00:19:52,863 | .هی | .هی |
257 | 00:19:52,895 | 00:19:56,046 | الان چیکار کردی؟ | الان چیکار کردی؟ |
258 | 00:20:04,942 | 00:20:06,577 | .دنبالم بیا | .دنبالم بیا |
259 | 00:20:06,611 | 00:20:08,579 | .بچهها، یه خبر محشر دارم | .بچهها، یه خبر محشر دارم |
260 | 00:20:08,613 | 00:20:11,382 | دوباره به سیرک میپیوندی؟- .نه- | دوباره به سیرک میپیوندی؟- .نه- |
261 | 00:20:11,415 | 00:20:13,384 | .باید اینو ببینی- .باید زنگ میزنی- | .باید اینو ببینی- .باید زنگ میزنی- |
262 | 00:20:13,417 | 00:20:16,554 | .یه اتفاق مهم افتاده | .یه اتفاق مهم افتاده |
263 | 00:20:16,587 | 00:20:19,923 | .زود باش. نشونشون بده | .زود باش. نشونشون بده |
264 | 00:20:19,957 | 00:20:21,959 | داره میپرسه، "کی"؟ | داره میپرسه، "کی"؟ |
265 | 00:20:21,991 | 00:20:25,061 | "کی" چی؟ | "کی" چی؟ |
266 | 00:20:25,096 | 00:20:26,364 | .هنک | .هنک |
267 | 00:20:26,396 | 00:20:31,047 | "هنک" چی؟- .به جریکو نگاه کن- | "هنک" چی؟- .به جریکو نگاه کن- |
268 | 00:20:32,037 | 00:20:35,306 | ...نمیدونم این درباره چیه، ولی من | ...نمیدونم این درباره چیه، ولی من |
269 | 00:20:35,338 | 00:20:38,875 | .میرقصم | .میرقصم |
270 | 00:20:38,909 | 00:20:41,459 | .بیا برقصیم- چی؟- | .بیا برقصیم- چی؟- |
271 | 00:20:43,647 | 00:20:47,548 | .مامانم اینو بهم یاد داده | .مامانم اینو بهم یاد داده |
272 | 00:20:49,554 | 00:20:50,654 | برای هنک داره چه اتفاقی میفته؟ | برای هنک داره چه اتفاقی میفته؟ |
273 | 00:20:50,688 | 00:20:54,325 | .من توی این خیلی خوب نیستم | .من توی این خیلی خوب نیستم |
274 | 00:20:54,357 | 00:20:58,395 | .اون هنک نیست | .اون هنک نیست |
275 | 00:20:58,429 | 00:21:00,096 | خب این مثل | خب این مثل |
276 | 00:21:00,131 | 00:21:02,967 | حمله جسددزدهاست؟ (Invasion of the Body Snatchers 1956) | حمله جسددزدهاست؟ (Invasion of the Body Snatchers 1956) |
277 | 00:21:03,000 | 00:21:04,435 | یجورایی | یجورایی |
278 | 00:21:04,470 | 00:21:07,605 | میتونم ذهنمو وارد بدنِ هرکسی که باهاش چشم تو چشم میشم بکنم | میتونم ذهنمو وارد بدنِ هرکسی که باهاش چشم تو چشم میشم بکنم |
279 | 00:21:07,638 | 00:21:10,508 | میتونم همه چیز رو کنترل کنم، کارایی که میکنن | میتونم همه چیز رو کنترل کنم، کارایی که میکنن |
280 | 00:21:10,540 | 00:21:12,509 | چیزایی که میگن | چیزایی که میگن |
281 | 00:21:12,542 | 00:21:14,979 | هنک روحشم خبر نداره | هنک روحشم خبر نداره |
282 | 00:21:15,011 | 00:21:16,779 | که جاشو گرفتم | که جاشو گرفتم |
283 | 00:21:16,814 | 00:21:20,351 | امکان نداره | امکان نداره |
284 | 00:21:20,384 | 00:21:24,054 | "امیدوارم این تورو نترسونه" | "امیدوارم این تورو نترسونه" |
285 | 00:21:24,087 | 00:21:25,721 | این محشره | این محشره |
286 | 00:21:25,756 | 00:21:27,258 | نه | نه |
287 | 00:21:27,290 | 00:21:29,359 | این، محشره | این، محشره |
288 | 00:21:30,595 | 00:21:35,095 | خیلی بده باید پسشون بدم | خیلی بده باید پسشون بدم |
289 | 00:21:39,002 | 00:21:41,439 | بیهوش شدم؟ | بیهوش شدم؟ |
290 | 00:21:41,471 | 00:21:43,839 | و کشاله ام کش اومد؟ | و کشاله ام کش اومد؟ |
291 | 00:21:46,376 | 00:21:47,845 | داری به چی میخندی؟ ...تو | داری به چی میخندی؟ ...تو |
292 | 00:21:47,846 | 00:21:50,445 | .گفت متاسفه اون متاسفه | .گفت متاسفه اون متاسفه |
293 | 00:21:55,200 | 00:21:58,055 | از کجا این قدرت رو آوردی؟ | از کجا این قدرت رو آوردی؟ |
294 | 00:21:58,087 | 00:21:59,423 | نمیدونه | نمیدونه |
295 | 00:21:59,423 | 00:22:01,125 | فکر میکنه مالِ داروهایی باشه که | فکر میکنه مالِ داروهایی باشه که |
296 | 00:22:01,125 | 00:22:04,362 | باباش از ارتش بهش داده | باباش از ارتش بهش داده |
297 | 00:22:04,394 | 00:22:07,932 | چه مدت این قدرت رو داشتی؟ | چه مدت این قدرت رو داشتی؟ |
298 | 00:22:07,965 | 00:22:10,667 | .نمیدونه از وقتی بچه بوده | .نمیدونه از وقتی بچه بوده |
299 | 00:22:10,701 | 00:22:15,573 | به تنها کسی که گفته پدرشه | به تنها کسی که گفته پدرشه |
300 | 00:22:15,605 | 00:22:17,340 | لعنتی. واسه درسم دیرم میشه | لعنتی. واسه درسم دیرم میشه |
301 | 00:22:17,375 | 00:22:18,909 | فحش نده | فحش نده |
302 | 00:22:18,942 | 00:22:22,179 | میرسیم. آروم باش | میرسیم. آروم باش |
303 | 00:22:27,885 | 00:22:30,953 | مشکلی داری عوضی؟ | مشکلی داری عوضی؟ |
304 | 00:22:30,988 | 00:22:32,089 | بابا، نه زودباش | بابا، نه زودباش |
305 | 00:22:32,123 | 00:22:35,123 | ...ارزششو نداره توی ماشین بمون- | ...ارزششو نداره توی ماشین بمون- |
306 | 00:22:37,828 | 00:22:41,729 | آره، زودباش سرسخت | آره، زودباش سرسخت |
307 | 00:22:50,207 | 00:22:53,176 | بابت خدمتتون به کشور ممنونیم | بابت خدمتتون به کشور ممنونیم |
308 | 00:22:53,210 | 00:22:56,681 | روزِ خوبی داشته باشید | روزِ خوبی داشته باشید |
309 | 00:23:12,195 | 00:23:17,167 | فکر کنم نظرشو عوض کرد | فکر کنم نظرشو عوض کرد |
310 | 00:23:17,201 | 00:23:20,237 | تو بودی؟ | تو بودی؟ |
311 | 00:23:20,270 | 00:23:23,106 | تو بودی؟ | تو بودی؟ |
312 | 00:23:23,140 | 00:23:26,376 | تو کنترلش کردی؟ | تو کنترلش کردی؟ |
313 | 00:23:26,410 | 00:23:28,578 | میخواستم بهت بگم | میخواستم بهت بگم |
314 | 00:23:28,578 | 00:23:30,713 | نمیدونم از کجا اومد | نمیدونم از کجا اومد |
315 | 00:23:30,747 | 00:23:32,415 | از من | از من |
316 | 00:23:32,450 | 00:23:35,185 | از من اومد | از من اومد |
317 | 00:23:38,890 | 00:23:41,192 | ....تو باید یکی از آزمایش هام رو | ....تو باید یکی از آزمایش هام رو |
318 | 00:23:41,224 | 00:23:42,826 | ...به ارث برده باشی ولی | ...به ارث برده باشی ولی |
319 | 00:23:42,861 | 00:23:44,695 | ولی مال تو فرق میکنه | ولی مال تو فرق میکنه |
320 | 00:23:44,729 | 00:23:47,298 | ولی یجورایی باحاله نه؟ من میتونم مثل تو باشم | ولی یجورایی باحاله نه؟ من میتونم مثل تو باشم |
321 | 00:23:47,330 | 00:23:51,536 | تو هیچوقت مثل من نمیشی | تو هیچوقت مثل من نمیشی |
322 | 00:23:51,568 | 00:23:54,105 | اگه مردم بفهمن کارایی | اگه مردم بفهمن کارایی |
323 | 00:23:54,138 | 00:23:57,407 | مثل این از دستت برمیاد میدزدنت | مثل این از دستت برمیاد میدزدنت |
324 | 00:23:57,441 | 00:23:59,442 | هیچوقت به مردم نشون نده | هیچوقت به مردم نشون نده |
325 | 00:23:59,477 | 00:24:01,278 | چه کاری میتونی بکنی | چه کاری میتونی بکنی |
326 | 00:24:01,278 | 00:24:04,311 | بهم قول بده جریکو | بهم قول بده جریکو |
327 | 00:24:10,221 | 00:24:14,124 | تنها کس دیگه ای که اون بهش گفته مادرشه | تنها کس دیگه ای که اون بهش گفته مادرشه |
328 | 00:24:14,157 | 00:24:18,496 | تا الان | تا الان |
329 | 00:24:18,528 | 00:24:21,566 | پرش بدنی | پرش بدنی |
330 | 00:24:21,598 | 00:24:23,167 | کلی کار میتونی با اون بکنی | کلی کار میتونی با اون بکنی |
331 | 00:24:23,201 | 00:24:26,201 | میشه یه لحظه باهات حرف بزنم؟ | میشه یه لحظه باهات حرف بزنم؟ |
332 | 00:24:31,142 | 00:24:33,376 | تو قرار بود ولش کنی | تو قرار بود ولش کنی |
333 | 00:24:33,411 | 00:24:35,413 | قسم میخورم میخواستم اینکارو بکنم | قسم میخورم میخواستم اینکارو بکنم |
334 | 00:24:35,445 | 00:24:37,448 | ...ولی بعدش دیدم | ...ولی بعدش دیدم |
335 | 00:24:37,480 | 00:24:38,516 | جریکو یه استعدادی داره | جریکو یه استعدادی داره |
336 | 00:24:38,548 | 00:24:40,284 | توافق کردیم سمتش نریم | توافق کردیم سمتش نریم |
337 | 00:24:40,317 | 00:24:41,317 | اون بهمون نیاز داره | اون بهمون نیاز داره |
338 | 00:24:41,352 | 00:24:42,886 | یه همچین استعدادی باید ازش استفاده شه | یه همچین استعدادی باید ازش استفاده شه |
339 | 00:24:42,886 | 00:24:44,355 | خیلی سخته ازش استفاده نکرد | خیلی سخته ازش استفاده نکرد |
340 | 00:24:44,388 | 00:24:46,790 | میتونیم بهش یاد بدیم توی راه درست استفاده کنه | میتونیم بهش یاد بدیم توی راه درست استفاده کنه |
341 | 00:24:46,824 | 00:24:49,000 | واقعا خیلی جالبه که نیاز های تو و جریکو چقدر مثل همه | واقعا خیلی جالبه که نیاز های تو و جریکو چقدر مثل همه |
342 | 00:24:49,000 | 00:24:50,194 | فکر کردم جفتمون اسلید رو میخوایم | فکر کردم جفتمون اسلید رو میخوایم |
343 | 00:24:50,194 | 00:24:54,664 | میخوایم. ولی نه به قیمتِ جریکو | میخوایم. ولی نه به قیمتِ جریکو |
344 | 00:24:54,699 | 00:24:56,333 | نگامون کن | نگامون کن |
345 | 00:24:56,366 | 00:24:58,736 | ...ما داریم از یه بچه که | ...ما داریم از یه بچه که |
346 | 00:24:58,769 | 00:25:01,940 | داغونه و فقط دنبالِ دوسته استفاده میکنیم | داغونه و فقط دنبالِ دوسته استفاده میکنیم |
347 | 00:25:01,972 | 00:25:05,643 | تا به پدر داغون و تخمیش برسیم | تا به پدر داغون و تخمیش برسیم |
348 | 00:25:05,675 | 00:25:08,178 | اسلید ازمون گرفت | اسلید ازمون گرفت |
349 | 00:25:08,211 | 00:25:10,949 | هنوزم داره اینکارو میکنه | هنوزم داره اینکارو میکنه |
350 | 00:25:10,981 | 00:25:13,683 | درمورد چی حرف میزنی؟ | درمورد چی حرف میزنی؟ |
351 | 00:25:13,718 | 00:25:16,185 | تنها بیدار شدم | تنها بیدار شدم |
352 | 00:25:16,220 | 00:25:18,756 | تنها هم خوابیدم | تنها هم خوابیدم |
353 | 00:25:18,789 | 00:25:22,559 | این روزا نمیشه پیدات کرد | این روزا نمیشه پیدات کرد |
354 | 00:25:22,593 | 00:25:24,862 | متاسفم | متاسفم |
355 | 00:25:24,895 | 00:25:27,530 | میدونم دارم بدکار میکنم | میدونم دارم بدکار میکنم |
356 | 00:25:27,565 | 00:25:29,500 | ...و میدونم این چطوری بنظر میاد | ...و میدونم این چطوری بنظر میاد |
357 | 00:25:29,500 | 00:25:32,569 | آوردنش اینجا و آموزش دادنش | آوردنش اینجا و آموزش دادنش |
358 | 00:25:32,603 | 00:25:35,071 | ولی باور کن اون بهمون نیاز داره | ولی باور کن اون بهمون نیاز داره |
359 | 00:25:35,105 | 00:25:37,106 | واسهی چی؟ | واسهی چی؟ |
360 | 00:25:37,141 | 00:25:38,742 | برای اینکه یجایی داشته باشه که بهش متعلق باشه | برای اینکه یجایی داشته باشه که بهش متعلق باشه |
361 | 00:25:38,742 | 00:25:40,243 | اون میخواد بره اون بیرون و | اون میخواد بره اون بیرون و |
362 | 00:25:40,243 | 00:25:41,346 | و مردمش رو پیدا کنه | و مردمش رو پیدا کنه |
363 | 00:25:41,378 | 00:25:46,378 | ولی برای اون آسون نیست اون یه عجیب غریبه | ولی برای اون آسون نیست اون یه عجیب غریبه |
364 | 00:25:46,416 | 00:25:47,718 | درست مثل ما | درست مثل ما |
365 | 00:25:47,751 | 00:25:50,221 | دقیقا | دقیقا |
366 | 00:25:50,255 | 00:25:53,624 | تو بیماری نجاتِ مردم داری، دیک گریسون | تو بیماری نجاتِ مردم داری، دیک گریسون |
367 | 00:25:53,624 | 00:25:54,724 | دارم روش کار میکنم | دارم روش کار میکنم |
368 | 00:25:54,759 | 00:25:57,728 | برای همین عاشقت شدم | برای همین عاشقت شدم |
369 | 00:25:57,728 | 00:26:00,463 | اگه بمونه، بهش حقیقت رو میگیم | اگه بمونه، بهش حقیقت رو میگیم |
370 | 00:26:00,498 | 00:26:01,833 | اینکه هممون چرا و چطور اشنا شدیم | اینکه هممون چرا و چطور اشنا شدیم |
371 | 00:26:01,865 | 00:26:04,335 | همه چیز رو | همه چیز رو |
372 | 00:26:04,367 | 00:26:07,518 | همه چیز | همه چیز |
373 | 00:26:18,915 | 00:26:21,766 | این ماییم | این ماییم |
374 | 00:26:25,455 | 00:26:26,506 | تایتانها | تایتانها |
375 | 00:26:31,561 | 00:26:33,830 | من داوم | من داوم |
376 | 00:26:33,865 | 00:26:35,700 | هنک هاوک هست | هنک هاوک هست |
377 | 00:26:35,732 | 00:26:38,883 | دانا واندرگرل | دانا واندرگرل |
378 | 00:26:41,337 | 00:26:43,875 | و منم رابینم | و منم رابینم |
379 | 00:26:43,907 | 00:26:48,413 | دوست داریم که بهمون ملحق شی | دوست داریم که بهمون ملحق شی |
380 | 00:26:48,446 | 00:26:53,446 | ولی اول باید یچیزی بهت بگیم | ولی اول باید یچیزی بهت بگیم |
381 | 00:26:53,785 | 00:26:56,921 | هنوز باهات کاملا روراست نبودیم | هنوز باهات کاملا روراست نبودیم |
382 | 00:26:56,954 | 00:26:58,923 | ...وقتی توی مغازه همو دیدیم | ...وقتی توی مغازه همو دیدیم |
383 | 00:26:58,957 | 00:27:01,425 | اومدم اونجا تا باهات حرف بزنم | اومدم اونجا تا باهات حرف بزنم |
384 | 00:27:01,460 | 00:27:06,460 | بهت دروغ گفتم چون ازت اطلاعات میخواستم | بهت دروغ گفتم چون ازت اطلاعات میخواستم |
385 | 00:27:07,332 | 00:27:10,468 | پدرت هیچوقت یه مامور بیمه نبوده | پدرت هیچوقت یه مامور بیمه نبوده |
386 | 00:27:10,469 | 00:27:13,570 | اون یه آدمکشِ پولیه | اون یه آدمکشِ پولیه |
387 | 00:27:13,604 | 00:27:15,906 | اون برای زندگی کردن ...آدم میکُشه | اون برای زندگی کردن ...آدم میکُشه |
388 | 00:27:15,940 | 00:27:19,990 | با اسمِ دثاستروک | با اسمِ دثاستروک |
389 | 00:27:21,045 | 00:27:25,250 | از کجا میدونی پدرم آدمکُشه؟ | از کجا میدونی پدرم آدمکُشه؟ |
390 | 00:27:25,282 | 00:27:30,282 | چند هفته پیش یکی از دوستامون رو کُشت | چند هفته پیش یکی از دوستامون رو کُشت |
391 | 00:27:31,021 | 00:27:32,690 | پدرت رو سخت میشه ردیابی کرد | پدرت رو سخت میشه ردیابی کرد |
392 | 00:27:32,722 | 00:27:34,992 | ...به بن بست خوردیم پس گفتیم | ...به بن بست خوردیم پس گفتیم |
393 | 00:27:35,026 | 00:27:36,928 | بیایم پیش تو | بیایم پیش تو |
394 | 00:27:36,961 | 00:27:39,330 | که ببینیم میتونی بهمون کمک کنی | که ببینیم میتونی بهمون کمک کنی |
395 | 00:27:39,364 | 00:27:42,133 | ولی همه اینا قبل از آشنا شدن باهات بود | ولی همه اینا قبل از آشنا شدن باهات بود |
396 | 00:27:42,133 | 00:27:44,535 | الان وضعیت فرق میکنه | الان وضعیت فرق میکنه |
397 | 00:27:44,567 | 00:27:46,470 | دیگه مسئله فقط پدرت نیست | دیگه مسئله فقط پدرت نیست |
398 | 00:27:46,503 | 00:27:49,273 | ازت میخوایم بهمون ملحق شی | ازت میخوایم بهمون ملحق شی |
399 | 00:27:49,307 | 00:27:52,643 | ولی اول باید بدونی واقعا کی هستیم | ولی اول باید بدونی واقعا کی هستیم |
400 | 00:27:52,676 | 00:27:54,626 | دیگه دروغی در کار نیست | دیگه دروغی در کار نیست |
401 | 00:28:05,088 | 00:28:10,088 | میخواد بدونی کدوم دوستمون رو پدرش کُشته | میخواد بدونی کدوم دوستمون رو پدرش کُشته |
402 | 00:28:16,467 | 00:28:19,135 | البته | البته |
403 | 00:28:19,169 | 00:28:20,368 | آکوالد | آکوالد |
404 | 00:28:25,809 | 00:28:29,646 | میخواد حقیقت رو درباره پدرش بدونه | میخواد حقیقت رو درباره پدرش بدونه |
405 | 00:28:29,680 | 00:28:31,329 | .همه چیز رو | .همه چیز رو |
406 | 00:28:57,807 | 00:28:58,843 | لطفا بس کن | لطفا بس کن |
407 | 00:28:58,875 | 00:29:00,345 | این دوستات که هرکی هستن | این دوستات که هرکی هستن |
408 | 00:29:00,377 | 00:29:03,114 | اگه با بابات خصومت دارن نمیتونی بهشون اعتماد کنی | اگه با بابات خصومت دارن نمیتونی بهشون اعتماد کنی |
409 | 00:29:03,138 | 00:29:06,138 | بهشون بیشتر از تو اعتماد دارم | بهشون بیشتر از تو اعتماد دارم |
410 | 00:29:06,162 | 00:29:08,762 | حداقل جرأت گفتنشو داشتن که تو بهم دروغ میگفتی | حداقل جرأت گفتنشو داشتن که تو بهم دروغ میگفتی |
411 | 00:29:09,686 | 00:29:11,686 | اونا گفتن بابا برای پول آدم میکشه | اونا گفتن بابا برای پول آدم میکشه |
412 | 00:29:13,010 | 00:29:15,010 | بابا دوستاشونو کشته | بابا دوستاشونو کشته |
413 | 00:29:16,534 | 00:29:19,334 | تو متقاعدم کردی بابا یه قهرمانه | تو متقاعدم کردی بابا یه قهرمانه |
414 | 00:29:22,900 | 00:29:24,667 | ...من بهت دروغ گفتم | ...من بهت دروغ گفتم |
415 | 00:29:24,701 | 00:29:27,171 | چون همیشه اون رو ستایش میکردی... | چون همیشه اون رو ستایش میکردی... |
416 | 00:29:27,204 | 00:29:29,140 | میدونم چقدر دوستش داری | میدونم چقدر دوستش داری |
417 | 00:29:29,173 | 00:29:31,378 | نمیخواستم این حس رو ازت بگیرم | نمیخواستم این حس رو ازت بگیرم |
418 | 00:29:33,702 | 00:29:35,702 | دوستش نداشته باش | دوستش نداشته باش |
419 | 00:29:39,126 | 00:29:44,526 | اگه یوقت دیدیش، بهش بگو اونه که به مراقبت نیاز داره | اگه یوقت دیدیش، بهش بگو اونه که به مراقبت نیاز داره |
420 | 00:29:45,388 | 00:29:48,095 | کجا میری؟ جلوشو بگیرم- | کجا میری؟ جلوشو بگیرم- |
421 | 00:29:48,400 | 00:29:51,462 | هیچکس نمیتونه جلوی پدرتو بگیره | هیچکس نمیتونه جلوی پدرتو بگیره |
422 | 00:29:51,496 | 00:29:56,166 | اگه اونا اینو بهت گفتن پس دوستات نیستن | اگه اونا اینو بهت گفتن پس دوستات نیستن |
423 | 00:29:56,201 | 00:29:59,800 | نه، جریکو !لطفا، نه | نه، جریکو !لطفا، نه |
424 | 00:30:07,878 | 00:30:10,914 | اون درمورد تو میدونه | اون درمورد تو میدونه |
425 | 00:30:10,948 | 00:30:14,117 | ،کاری که کردی چیزی که بهش تبدیل شدی | ،کاری که کردی چیزی که بهش تبدیل شدی |
426 | 00:30:14,152 | 00:30:18,189 | و حالا رفته تا با کسای دیگه زندگی کنه | و حالا رفته تا با کسای دیگه زندگی کنه |
427 | 00:30:18,200 | 00:30:20,590 | فکر کنم درمورد تو هم میدونن | فکر کنم درمورد تو هم میدونن |
428 | 00:30:20,592 | 00:30:24,095 | اونا بهش گفتن | اونا بهش گفتن |
429 | 00:30:24,096 | 00:30:25,663 | فکر کنم بدونم اونا کی ان | فکر کنم بدونم اونا کی ان |
430 | 00:30:25,663 | 00:30:27,496 | پس درستش کن | پس درستش کن |
431 | 00:30:31,236 | 00:30:34,071 | تو زندگیمونو نابود کردی | تو زندگیمونو نابود کردی |
432 | 00:30:34,071 | 00:30:36,006 | وقتی رفتی ما دوباره زندگی رو درست کردیم | وقتی رفتی ما دوباره زندگی رو درست کردیم |
433 | 00:30:36,007 | 00:30:38,742 | جریکو و من، حالا به هر طریقی | جریکو و من، حالا به هر طریقی |
434 | 00:30:38,742 | 00:30:42,599 | از صفر شروع کردیم | از صفر شروع کردیم |
435 | 00:30:42,599 | 00:30:45,982 | و شاد بودیم | و شاد بودیم |
436 | 00:30:46,017 | 00:30:47,285 | ولی این واست کافی نبود | ولی این واست کافی نبود |
437 | 00:30:47,285 | 00:30:49,019 | باید برمیگشتی و بیشتر بهمون صدمه میزدی | باید برمیگشتی و بیشتر بهمون صدمه میزدی |
438 | 00:30:49,019 | 00:30:50,554 | اد، ازم میخوای چیکار کنم؟ | اد، ازم میخوای چیکار کنم؟ |
439 | 00:30:50,587 | 00:30:54,259 | پسرمو برگردون | پسرمو برگردون |
440 | 00:30:54,291 | 00:30:58,846 | همینطورم که دیگه بری و برنگردی | همینطورم که دیگه بری و برنگردی |
441 | 00:30:58,846 | 00:31:04,130 | بهم قول بده اینکارو میکنی | بهم قول بده اینکارو میکنی |
442 | 00:31:04,130 | 00:31:06,317 | میفهمم | میفهمم |
443 | 00:31:15,346 | 00:31:19,395 | من هیچوقت بهش حقیقت رو نگفتم | من هیچوقت بهش حقیقت رو نگفتم |
444 | 00:31:20,500 | 00:31:23,686 | چون یه پسر باید حقایقِ پدرش رو بدونه | چون یه پسر باید حقایقِ پدرش رو بدونه |
445 | 00:31:23,686 | 00:31:27,857 | تا تبدیل به مرد بشه | تا تبدیل به مرد بشه |
446 | 00:31:27,857 | 00:31:28,925 | من چیزهایی که باید بهت | من چیزهایی که باید بهت |
447 | 00:31:28,925 | 00:31:33,925 | اعتقاد داشته باشه بهش گفتم | اعتقاد داشته باشه بهش گفتم |
448 | 00:31:35,398 | 00:31:38,068 | ممنون | ممنون |
449 | 00:31:38,102 | 00:31:41,138 | برای تو اینکارو نکردم | برای تو اینکارو نکردم |
450 | 00:31:41,172 | 00:31:44,321 | تو لایقش نیستی | تو لایقش نیستی |
451 | 00:31:52,799 | 00:31:55,752 | این فرصتته درستش کنی | این فرصتته درستش کنی |
452 | 00:31:55,752 | 00:31:59,685 | دیگه فرصت گیرت نمیاد | دیگه فرصت گیرت نمیاد |
453 | 00:32:30,921 | 00:32:33,519 | هی بچه خیلی وقته ندیدمت | هی بچه خیلی وقته ندیدمت |
454 | 00:32:33,543 | 00:32:35,158 | اینجا چه گوهی میخوری؟ | اینجا چه گوهی میخوری؟ |
455 | 00:32:35,159 | 00:32:40,159 | شرمنده، زبونِ اشاره بلد نیستم | شرمنده، زبونِ اشاره بلد نیستم |
456 | 00:32:40,830 | 00:32:43,099 | خب، شایدم بلد باشم | خب، شایدم بلد باشم |
457 | 00:32:43,134 | 00:32:44,734 | حالا خفه شو و گوش کن | حالا خفه شو و گوش کن |
458 | 00:32:44,768 | 00:32:46,671 | پدرت میخواد ببینتت | پدرت میخواد ببینتت |
459 | 00:32:46,704 | 00:32:50,541 | میدونم اسلید اونقدرام برات پدر نبوده ...ولی | میدونم اسلید اونقدرام برات پدر نبوده ...ولی |
460 | 00:32:50,575 | 00:32:53,076 | ...این دوستای جدیدت | ...این دوستای جدیدت |
461 | 00:32:53,109 | 00:32:54,378 | تایتانها؟ | تایتانها؟ |
462 | 00:32:54,412 | 00:32:56,647 | واقعا اسمشون همینه؟ | واقعا اسمشون همینه؟ |
463 | 00:32:56,681 | 00:32:58,348 | تایتانها توی داستانهای یونانی هستن | تایتانها توی داستانهای یونانی هستن |
464 | 00:32:58,348 | 00:33:00,984 | که زئوس باباشونو دراورد | که زئوس باباشونو دراورد |
465 | 00:33:00,984 | 00:33:03,484 | کی اسمشو از روی بازنده ها انتخاب میکنه؟ | کی اسمشو از روی بازنده ها انتخاب میکنه؟ |
466 | 00:33:06,799 | 00:33:08,858 | ...باید بدونی که | ...باید بدونی که |
467 | 00:33:08,858 | 00:33:12,643 | اونا دروغ به خوردت میدن | اونا دروغ به خوردت میدن |
468 | 00:33:15,099 | 00:33:19,365 | ایندفعه برو اینجا | ایندفعه برو اینجا |
469 | 00:33:24,009 | 00:33:29,009 | میخوای حقیقت درباره پدرتو بدونی بزار خودش بهت بگه | میخوای حقیقت درباره پدرتو بدونی بزار خودش بهت بگه |
470 | 00:33:29,113 | 00:33:31,548 | سر عقل بیا | سر عقل بیا |
471 | 00:33:31,583 | 00:33:36,583 | نزار اون نقاب ها فریبت بدن | نزار اون نقاب ها فریبت بدن |
472 | 00:33:39,257 | 00:33:43,257 | آره، میدونم برم در خودم بزارم | آره، میدونم برم در خودم بزارم |
473 | 00:33:46,431 | 00:33:49,733 | نمیفهمم چطور جریکو فکر میکنه دیدنِ پدرش فکر خوبیه | نمیفهمم چطور جریکو فکر میکنه دیدنِ پدرش فکر خوبیه |
474 | 00:33:49,768 | 00:33:53,471 | برای همین اومد با من دربارش حرف بزنه | برای همین اومد با من دربارش حرف بزنه |
475 | 00:33:53,505 | 00:33:55,440 | میترسه ازش ناامید شی | میترسه ازش ناامید شی |
476 | 00:33:55,472 | 00:33:56,540 | و تو چی بهش گفتی؟ | و تو چی بهش گفتی؟ |
477 | 00:33:56,574 | 00:33:58,777 | بهش گفتم من و تو حرف میزنیم | بهش گفتم من و تو حرف میزنیم |
478 | 00:33:58,809 | 00:34:01,244 | جریکو به اجازه ات سر این نیاز داره دیک | جریکو به اجازه ات سر این نیاز داره دیک |
479 | 00:34:01,278 | 00:34:02,847 | بدون اجازه با پدرش حرف نمیزنه | بدون اجازه با پدرش حرف نمیزنه |
480 | 00:34:02,881 | 00:34:05,816 | میتونست بهمون نگه میتونست خودش بره | میتونست بهمون نگه میتونست خودش بره |
481 | 00:34:05,849 | 00:34:07,884 | البته | البته |
482 | 00:34:07,917 | 00:34:09,820 | ولی نمیخواست بهت دروغ بگه | ولی نمیخواست بهت دروغ بگه |
483 | 00:34:09,853 | 00:34:11,856 | دروغی درکار نباشه درسته؟ | دروغی درکار نباشه درسته؟ |
484 | 00:34:11,889 | 00:34:14,726 | برای جریکو طول کشید تا ینفر که باهاش صادق باشه اینجا پیدا کنه | برای جریکو طول کشید تا ینفر که باهاش صادق باشه اینجا پیدا کنه |
485 | 00:34:14,759 | 00:34:17,061 | ببین، شاید مهم نباشه چی بهش میگیم | ببین، شاید مهم نباشه چی بهش میگیم |
486 | 00:34:17,094 | 00:34:18,697 | پس دوباره ازش استفاده کنیم؟ | پس دوباره ازش استفاده کنیم؟ |
487 | 00:34:18,730 | 00:34:21,764 | چی داره سرت میاد؟ تو بهم گفتی- | چی داره سرت میاد؟ تو بهم گفتی- |
488 | 00:34:21,798 | 00:34:24,135 | تو بهم گفتی بتمن باشم | تو بهم گفتی بتمن باشم |
489 | 00:34:24,168 | 00:34:25,902 | یادته؟ | یادته؟ |
490 | 00:34:25,936 | 00:34:27,735 | اشتباه میکردم | اشتباه میکردم |
491 | 00:34:32,000 | 00:34:34,010 | ...این نسخهی تو | ...این نسخهی تو |
492 | 00:34:34,045 | 00:34:37,280 | چیه؟ ازش خوشت نمیاد؟ | چیه؟ ازش خوشت نمیاد؟ |
493 | 00:34:37,315 | 00:34:42,315 | باور کن دلت نمیخواد جوابمو بدونی | باور کن دلت نمیخواد جوابمو بدونی |
494 | 00:35:41,880 | 00:35:46,250 | هی، فکر کنم باید بری باباتو ببینی | هی، فکر کنم باید بری باباتو ببینی |
495 | 00:35:46,250 | 00:35:49,284 | من دخالت نمیکنم | من دخالت نمیکنم |
496 | 00:38:14,724 | 00:38:16,373 | خوب گوش کن | خوب گوش کن |
497 | 00:38:16,373 | 00:38:19,086 | تکرار نمیکنم | تکرار نمیکنم |
498 | 00:38:19,086 | 00:38:22,802 | از پسرم دور بمون | از پسرم دور بمون |
499 | 00:38:42,326 | 00:38:44,530 | هشدار اظطراری فعال شد | هشدار اظطراری فعال شد |
500 | 00:38:44,530 | 00:38:45,760 | دانا | دانا |
501 | 00:39:30,400 | 00:39:33,184 | سلام پسرم | سلام پسرم |
502 | 00:39:34,445 | 00:39:36,844 | دانا من اینجام | دانا من اینجام |
503 | 00:39:40,717 | 00:39:43,568 | کار دثاستروک بود | کار دثاستروک بود |
504 | 00:39:47,400 | 00:39:50,260 | .جیلیان و نگهبانا مُردن ساختمون خالیه | .جیلیان و نگهبانا مُردن ساختمون خالیه |
505 | 00:39:50,262 | 00:39:51,762 | باید ببرمش بیرون | باید ببرمش بیرون |
506 | 00:39:51,795 | 00:39:54,565 | توی برج میبینمت | توی برج میبینمت |
507 | 00:39:54,599 | 00:39:57,449 | مواظبش باش | مواظبش باش |
508 | 00:40:00,882 | 00:40:02,882 | باید برم | باید برم |
509 | 00:40:02,907 | 00:40:05,876 | تو حقیقت رو میخواستی | تو حقیقت رو میخواستی |
510 | 00:40:05,876 | 00:40:09,947 | خب، اینم حقیقت | خب، اینم حقیقت |
511 | 00:40:09,980 | 00:40:11,581 | دیگه دروغی نیست | دیگه دروغی نیست |
512 | 00:40:11,615 | 00:40:15,318 | این منم | این منم |
513 | 00:40:15,318 | 00:40:21,752 | من به این تبدیل شدم فکر کردی یه ملاقات همه چی رو درست میکنه؟- | من به این تبدیل شدم فکر کردی یه ملاقات همه چی رو درست میکنه؟- |
514 | 00:40:24,576 | 00:40:26,576 | تو این بلارو سرم آوردی بابا | تو این بلارو سرم آوردی بابا |
515 | 00:40:28,100 | 00:40:30,100 | ارزششو داشت؟ | ارزششو داشت؟ |
516 | 00:40:31,124 | 00:40:33,124 | به من نگاه کن | به من نگاه کن |
517 | 00:40:45,449 | 00:40:48,820 | من خیلی متاسفم پسرم | من خیلی متاسفم پسرم |
518 | 00:40:48,853 | 00:40:51,856 | از دست دادنت و رفتنت پیش تایتانها ...منو روشن کرد که | از دست دادنت و رفتنت پیش تایتانها ...منو روشن کرد که |
519 | 00:40:51,889 | 00:40:54,458 | ...من چقدر سرافکنده ات کردم | ...من چقدر سرافکنده ات کردم |
520 | 00:40:54,458 | 00:40:57,193 | بعنوان یه پدر | بعنوان یه پدر |
521 | 00:40:57,228 | 00:40:59,630 | ولی تو اول خانواده رو انتخاب کردی | ولی تو اول خانواده رو انتخاب کردی |
522 | 00:40:59,664 | 00:41:01,699 | بهت افتخار میکنم | بهت افتخار میکنم |
523 | 00:41:01,733 | 00:41:06,733 | اشتباهی رو که من کردم نکردی | اشتباهی رو که من کردم نکردی |
524 | 00:41:06,757 | 00:41:08,757 | باید روراست باشی | باید روراست باشی |
525 | 00:41:09,507 | 00:41:11,641 | و هستم | و هستم |
526 | 00:41:11,675 | 00:41:15,726 | دیگه رازی بینمون نباشه | دیگه رازی بینمون نباشه |
527 | 00:41:31,195 | 00:41:35,164 | میتونم ضربانتو بشنوم | میتونم ضربانتو بشنوم |
528 | 00:41:35,164 | 00:41:38,648 | صدای نفس کشیدنات | صدای نفس کشیدنات |
529 | 00:41:40,237 | 00:41:45,237 | حتی قبل از اینکه به اومدن فکر کنی من میدونستم میخوای بیای | حتی قبل از اینکه به اومدن فکر کنی من میدونستم میخوای بیای |
530 | 00:41:47,654 | 00:41:49,654 | !تو قول دادی | !تو قول دادی |
531 | 00:41:49,679 | 00:41:51,748 | متاسفم جریکو | متاسفم جریکو |
532 | 00:41:51,782 | 00:41:53,317 | پدرت دوباره مرتکب قتل شد | پدرت دوباره مرتکب قتل شد |
533 | 00:41:53,349 | 00:41:55,152 | باید متوقف شه | باید متوقف شه |
534 | 00:41:55,184 | 00:41:58,422 | تو اینکارو کردی؟ | تو اینکارو کردی؟ |
535 | 00:41:58,456 | 00:42:00,340 | بهش گفتی همو میبینیم؟ | بهش گفتی همو میبینیم؟ |
536 | 00:42:00,364 | 00:42:02,364 | بابا، فکر نمیکردم تعقیبم کنه | بابا، فکر نمیکردم تعقیبم کنه |
537 | 00:42:03,860 | 00:42:06,331 | خودتو مقصر ندون پسرم | خودتو مقصر ندون پسرم |
538 | 00:42:06,364 | 00:42:09,567 | تایتانها قهرمان نیست اونا مزدورن | تایتانها قهرمان نیست اونا مزدورن |
539 | 00:42:09,599 | 00:42:11,501 | ازت استفاده کردن | ازت استفاده کردن |
540 | 00:42:11,534 | 00:42:13,704 | اون دروغ میگه بهش گوش نده | اون دروغ میگه بهش گوش نده |
541 | 00:42:13,737 | 00:42:16,873 | میتونم درونت رو ببینم | میتونم درونت رو ببینم |
542 | 00:42:16,907 | 00:42:20,978 | ،لباسای قشنگ میپوشی ...حرفای قشنگ میزنی | ،لباسای قشنگ میپوشی ...حرفای قشنگ میزنی |
543 | 00:42:21,012 | 00:42:24,514 | ولی میتونم ببینم زیرِ ماسک چیه | ولی میتونم ببینم زیرِ ماسک چیه |
544 | 00:42:24,547 | 00:42:28,050 | میتونم دروغ هات و | میتونم دروغ هات و |
545 | 00:42:28,085 | 00:42:29,619 | فریب هات رو ببینم | فریب هات رو ببینم |
546 | 00:42:29,619 | 00:42:32,288 | از عشق یه پسر به پدرش سوءاستفاده کنی | از عشق یه پسر به پدرش سوءاستفاده کنی |
547 | 00:42:32,289 | 00:42:35,492 | تا مأموریتت رو تکمیل کنی | تا مأموریتت رو تکمیل کنی |
548 | 00:42:35,525 | 00:42:38,525 | کنار وایسا جریکو | کنار وایسا جریکو |
549 | 00:42:44,434 | 00:42:46,570 | تو دوستامو کشتی | تو دوستامو کشتی |
550 | 00:42:46,603 | 00:42:49,139 | بیگناها رو میکشی | بیگناها رو میکشی |
551 | 00:42:49,172 | 00:42:51,007 | تو یه هیولایی | تو یه هیولایی |
552 | 00:42:51,041 | 00:42:52,677 | مثلِ تو | مثلِ تو |
553 | 00:42:52,710 | 00:42:55,713 | فقط یه نسخه متفاوت | فقط یه نسخه متفاوت |
554 | 00:42:55,746 | 00:42:57,748 | در زیارتگاهِ گناهان | در زیارتگاهِ گناهان |
555 | 00:42:57,782 | 00:43:02,251 | قتل پر افتخار تر از خیانته | قتل پر افتخار تر از خیانته |
556 | 00:43:02,286 | 00:43:03,887 | درست نگاه کن پسرم | درست نگاه کن پسرم |
557 | 00:43:03,920 | 00:43:08,570 | این اتفاقیه که سرِ تایتانها میاد | این اتفاقیه که سرِ تایتانها میاد |
558 | 00:43:37,146 | 00:43:41,505 | خیلی احساسی هستی | خیلی احساسی هستی |
559 | 00:43:45,096 | 00:43:49,295 | برای همین کنترل نداری | برای همین کنترل نداری |
560 | 00:44:31,407 | 00:44:33,344 | همینجاست | همینجاست |
561 | 00:44:33,376 | 00:44:35,679 | حسش میکنی نه؟ | حسش میکنی نه؟ |
562 | 00:44:35,713 | 00:44:36,713 | ترس | ترس |
563 | 00:45:55,059 | 00:45:57,608 | ...فکر کنم این | ...فکر کنم این |
564 | 00:46:02,934 | 00:46:05,634 | ...داون من نه- | ...داون من نه- |
565 | 00:46:15,980 | 00:46:18,248 | من توی نیویورکم | من توی نیویورکم |
566 | 00:46:18,248 | 00:46:21,251 | ...اگه خواستی بیای | ...اگه خواستی بیای |
567 | 00:46:21,284 | 00:46:22,284 | ممنون | ممنون |
568 | 00:46:48,708 | 00:46:55,008 | مترجمین: امیر و آرمان AMIRX79X & Armanpe | مترجمین: امیر و آرمان AMIRX79X & Armanpe |
569 | 00:46:55,032 | 00:47:00,032 | دانلود فیلم و سریالهای کمیکی روز دنیا با بهترین کیفیتها در T.Me/Comicseries | دانلود فیلم و سریالهای کمیکی روز دنیا با بهترین کیفیتها در T.Me/Comicseries |