This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:02,018 | 00:00:12,218 | دانلود بیدردسر زیرنویس فیلم و سریال @HotSubBot @HotSub | دانلود بیدردسر زیرنویس فیلم و سریال @HotSubBot @HotSub |
2 | 00:00:19,942 | 00:00:21,143 | ...آنچه در تایتانها گذشت | ...آنچه در تایتانها گذشت |
3 | 00:00:21,176 | 00:00:23,344 | .با دوستت خداحافظی کن | .با دوستت خداحافظی کن |
4 | 00:00:26,614 | 00:00:27,682 | !نه | !نه |
5 | 00:00:27,716 | 00:00:31,353 | .دستتو بده بهم | .دستتو بده بهم |
6 | 00:00:31,385 | 00:00:34,055 | ول نکن | ول نکن |
7 | 00:01:06,989 | 00:01:09,058 | ...جامعه را تصور کنید | ...جامعه را تصور کنید |
8 | 00:01:09,090 | 00:01:11,525 | ،فردا رو تصور کنید | ،فردا رو تصور کنید |
9 | 00:01:11,560 | 00:01:13,295 | ،پایداری | ،پایداری |
10 | 00:01:13,328 | 00:01:16,265 | ،رویاها، نوآوری | ،رویاها، نوآوری |
11 | 00:01:16,298 | 00:01:19,067 | ،چشمانداز، راهحلها | ،چشمانداز، راهحلها |
12 | 00:01:19,100 | 00:01:22,004 | ،دوستی، امید | ،دوستی، امید |
13 | 00:01:22,037 | 00:01:23,805 | ...گنجایش | ...گنجایش |
14 | 00:01:23,838 | 00:01:25,472 | ،خانواده | ،خانواده |
15 | 00:01:25,507 | 00:01:27,542 | ،شیمیایی | ،شیمیایی |
16 | 00:01:27,575 | 00:01:28,743 | .کدموس | .کدموس |
17 | 00:01:28,777 | 00:01:32,781 | !یک آینده بهتر... فردا | !یک آینده بهتر... فردا |
18 | 00:01:37,205 | 00:01:40,205 | (آزمایشگاه کدموس - متروپلیس) | (آزمایشگاه کدموس - متروپلیس) |
19 | 00:02:02,376 | 00:02:04,146 | ."کریپتو" | ."کریپتو" |
20 | 00:02:04,179 | 00:02:06,581 | .باشه، کریپتو | .باشه، کریپتو |
21 | 00:02:06,614 | 00:02:09,584 | ...و فکر کنم منم | ...و فکر کنم منم |
22 | 00:02:09,617 | 00:02:13,822 | ."کانر" | ."کانر" |
23 | 00:02:49,692 | 00:02:53,442 | آمادهای، پسر؟ | آمادهای، پسر؟ |
24 | 00:02:58,166 | 00:03:05,566 | :مترجمین (Armanpe)آرمان (AMIRX79X)امیر | :مترجمین (Armanpe)آرمان (AMIRX79X)امیر |
25 | 00:03:10,412 | 00:03:12,897 | نمیفهمم چرا باید ساعت 6 صبح | نمیفهمم چرا باید ساعت 6 صبح |
26 | 00:03:12,897 | 00:03:13,960 | بیای دم در خونم | بیای دم در خونم |
27 | 00:03:13,960 | 00:03:15,685 | چون به خونه ات زنگ زدم | چون به خونه ات زنگ زدم |
28 | 00:03:15,685 | 00:03:18,319 | به تلفنت زنگ زدم بهت پیامک هم دادم | به تلفنت زنگ زدم بهت پیامک هم دادم |
29 | 00:03:18,354 | 00:03:19,487 | کل شب رو کدوم گوری بودی؟ | کل شب رو کدوم گوری بودی؟ |
30 | 00:03:19,521 | 00:03:21,156 | .به تو ربطی نداره | .به تو ربطی نداره |
31 | 00:03:21,189 | 00:03:22,790 | میشه لطفا داد نزنی؟ | میشه لطفا داد نزنی؟ |
32 | 00:03:22,824 | 00:03:23,891 | .داد نمیزدم | .داد نمیزدم |
33 | 00:03:23,925 | 00:03:25,961 | لعنتی. آسپرین داری؟ | لعنتی. آسپرین داری؟ |
34 | 00:03:25,993 | 00:03:29,532 | .آسپرین اینو درست نمیکنه | .آسپرین اینو درست نمیکنه |
35 | 00:03:29,564 | 00:03:32,534 | .حتما داری شوخی میکنی | .حتما داری شوخی میکنی |
36 | 00:03:32,568 | 00:03:35,638 | ،هشت تا پرسنل آزمایشگاه ...سه تا نگهبان امنیتی | ،هشت تا پرسنل آزمایشگاه ...سه تا نگهبان امنیتی |
37 | 00:03:35,670 | 00:03:37,439 | .همه توی بیمارستان، همه وضعشون وخیمه | .همه توی بیمارستان، همه وضعشون وخیمه |
38 | 00:03:37,473 | 00:03:39,641 | ...پس اون- .مضمون شماره سیزده- | ...پس اون- .مضمون شماره سیزده- |
39 | 00:03:39,675 | 00:03:41,443 | اون رفته. فکر میکنی چه خری همه اینکارارو کرده؟ | اون رفته. فکر میکنی چه خری همه اینکارارو کرده؟ |
40 | 00:03:41,477 | 00:03:43,780 | .غیر ممکنه چطوری همچین اتفاقی افتاد؟ | .غیر ممکنه چطوری همچین اتفاقی افتاد؟ |
41 | 00:03:43,812 | 00:03:46,848 | .این چیزیه که تو باید به ما بگی | .این چیزیه که تو باید به ما بگی |
42 | 00:03:46,882 | 00:03:47,983 | بنظر یه نفر توی سمت اشتباهی از | بنظر یه نفر توی سمت اشتباهی از |
43 | 00:03:48,015 | 00:03:51,552 | سلول شیشهای بیدار شده | سلول شیشهای بیدار شده |
44 | 00:03:51,586 | 00:03:52,822 | .مرسی گریوز | .مرسی گریوز |
45 | 00:03:52,854 | 00:03:54,990 | .گارد شخصی متخصص آقای لوثر | .گارد شخصی متخصص آقای لوثر |
46 | 00:03:55,022 | 00:03:57,658 | بله، دربارتون شنیدم، خانم گریوز | بله، دربارتون شنیدم، خانم گریوز |
47 | 00:03:57,692 | 00:03:58,765 | ،من والتر هاون هستم | ،من والتر هاون هستم |
48 | 00:03:58,765 | 00:04:01,062 | معاون مدیرعامل پروژه های ویژه | معاون مدیرعامل پروژه های ویژه |
49 | 00:04:01,096 | 00:04:04,467 | ...و ایشون- .میدونم اون کیه- | ...و ایشون- .میدونم اون کیه- |
50 | 00:04:04,500 | 00:04:06,635 | میبینم شب بزرگی رو گذروندی | میبینم شب بزرگی رو گذروندی |
51 | 00:04:06,669 | 00:04:09,504 | عطرت شنل هست یا شاردونی؟ | عطرت شنل هست یا شاردونی؟ |
52 | 00:04:09,538 | 00:04:11,640 | اینجا چه غلطی میکنی؟ | اینجا چه غلطی میکنی؟ |
53 | 00:04:11,674 | 00:04:14,443 | .یه مشکل بزرگ داری | .یه مشکل بزرگ داری |
54 | 00:04:14,477 | 00:04:17,079 | .آقای لوتر جواب میخواد | .آقای لوتر جواب میخواد |
55 | 00:04:17,112 | 00:04:19,148 | .و میخواد آزمایشاتش برگردن | .و میخواد آزمایشاتش برگردن |
56 | 00:04:19,180 | 00:04:20,483 | ...خب، من همین الان گذاشتم شما دوتا | ...خب، من همین الان گذاشتم شما دوتا |
57 | 00:04:20,516 | 00:04:23,146 | این چیزی که تو خلق کردی احتمالا یه چیز دیگه ای فعالش کرده | این چیزی که تو خلق کردی احتمالا یه چیز دیگه ای فعالش کرده |
58 | 00:04:23,146 | 00:04:24,452 | من در نظر میگیرم که تو بدونی اون چی بوده میدونی؟ | من در نظر میگیرم که تو بدونی اون چی بوده میدونی؟ |
59 | 00:04:24,487 | 00:04:29,290 | ...راستش، ایو متخصص ژنتیک و کلون هست پس | ...راستش، ایو متخصص ژنتیک و کلون هست پس |
60 | 00:04:31,560 | 00:04:34,362 | پسرت کجا رفته، دکتر؟ | پسرت کجا رفته، دکتر؟ |
61 | 00:04:34,396 | 00:04:38,966 | اگر خوششانس باشیم .اون ترسیده و قایم شده | اگر خوششانس باشیم .اون ترسیده و قایم شده |
62 | 00:04:39,000 | 00:04:40,235 | و اگر نباشیم؟ | و اگر نباشیم؟ |
63 | 00:04:40,269 | 00:04:41,870 | خب حدسش سخته | خب حدسش سخته |
64 | 00:04:41,903 | 00:04:44,406 | پیش بینی های ما میگن که احساساتش اندازه یه بچه دو ساله اس | پیش بینی های ما میگن که احساساتش اندازه یه بچه دو ساله اس |
65 | 00:04:44,439 | 00:04:48,776 | ...پس اون داره ترس، کنجکاوی، خشم | ...پس اون داره ترس، کنجکاوی، خشم |
66 | 00:04:48,810 | 00:04:52,113 | گیجی، تعجب رو تجربه میکنه | گیجی، تعجب رو تجربه میکنه |
67 | 00:04:52,146 | 00:04:54,249 | هرچیزی که اون داره تجربه میکنه | هرچیزی که اون داره تجربه میکنه |
68 | 00:04:54,283 | 00:04:59,283 | .واسه اولین باره | .واسه اولین باره |
69 | 00:04:59,321 | 00:05:00,889 | ،از نظر ذهنی، احساسی | ،از نظر ذهنی، احساسی |
70 | 00:05:00,922 | 00:05:04,660 | .از نظر روانشناختی، اون یه بچهاس | .از نظر روانشناختی، اون یه بچهاس |
71 | 00:05:04,694 | 00:05:08,564 | اون داره جهان رو مثل یه اسفنج جذب میکنه | اون داره جهان رو مثل یه اسفنج جذب میکنه |
72 | 00:05:08,596 | 00:05:13,435 | ...مناظر، بوها، صداها | ...مناظر، بوها، صداها |
73 | 00:05:13,468 | 00:05:15,302 | حتی کسایی که ملاقات میکنه روی | حتی کسایی که ملاقات میکنه روی |
74 | 00:05:15,302 | 00:05:19,920 | .رفتار آیندهاش تاثیر میزاره | .رفتار آیندهاش تاثیر میزاره |
75 | 00:06:27,776 | 00:06:29,278 | !هی | !هی |
76 | 00:06:29,310 | 00:06:32,581 | تو چه مرگته؟ | تو چه مرگته؟ |
77 | 00:06:32,615 | 00:06:34,350 | تو چه مرگته؟ | تو چه مرگته؟ |
78 | 00:06:34,382 | 00:06:36,351 | .ببخشید، یه تصادف بود | .ببخشید، یه تصادف بود |
79 | 00:06:36,384 | 00:06:37,886 | .زیاد سخت نگیر | .زیاد سخت نگیر |
80 | 00:06:37,918 | 00:06:39,355 | ،اگر این لباس رو میخوای | ،اگر این لباس رو میخوای |
81 | 00:06:39,387 | 00:06:44,059 | .هزینه داره دوزاده و نیم یا، آه، دوتاش بیست و پنج دلار | .هزینه داره دوزاده و نیم یا، آه، دوتاش بیست و پنج دلار |
82 | 00:06:44,091 | 00:06:49,031 | .ما هیچ پولی نداریم | .ما هیچ پولی نداریم |
83 | 00:06:49,064 | 00:06:53,113 | .پس وقتی داشتین برگردین | .پس وقتی داشتین برگردین |
84 | 00:06:58,908 | 00:07:00,843 | پس فکر میکنی اون بیرون داره دوست پیدا میکنه؟ | پس فکر میکنی اون بیرون داره دوست پیدا میکنه؟ |
85 | 00:07:00,877 | 00:07:03,846 | .تنها چیزی که درباره شخصیتش میدونیم اینه | .تنها چیزی که درباره شخصیتش میدونیم اینه |
86 | 00:07:03,879 | 00:07:06,382 | .اون خیلی واضح موقع بیرون رفتن از اینجا عجله داشت | .اون خیلی واضح موقع بیرون رفتن از اینجا عجله داشت |
87 | 00:07:06,415 | 00:07:08,317 | حالا با این عجله میخواست کجا بره؟ | حالا با این عجله میخواست کجا بره؟ |
88 | 00:07:08,350 | 00:07:10,319 | مطمئن نیستم، ولی خاطراتش | مطمئن نیستم، ولی خاطراتش |
89 | 00:07:10,351 | 00:07:12,521 | .میتونن بهترین سرنخی باشن که داریم | .میتونن بهترین سرنخی باشن که داریم |
90 | 00:07:12,555 | 00:07:15,257 | چه خاطراتی؟ .اون کلا ۱۰ ساعت زنده بوده | چه خاطراتی؟ .اون کلا ۱۰ ساعت زنده بوده |
91 | 00:07:15,290 | 00:07:16,725 | با توجه به روند دوگانهسازی دیانای، | با توجه به روند دوگانهسازی دیانای، |
92 | 00:07:16,759 | 00:07:18,593 | شاید خاطرات اپیژنتیک داشته باشه، | شاید خاطرات اپیژنتیک داشته باشه، |
93 | 00:07:18,627 | 00:07:21,963 | خاطرات دقیق از دو مردی که اون رو به وجود آوردن. | خاطرات دقیق از دو مردی که اون رو به وجود آوردن. |
94 | 00:07:21,997 | 00:07:24,500 | بعضی از اون خاطرات میتونن دلپذیر باشن، بعضیاشون کمتر | بعضی از اون خاطرات میتونن دلپذیر باشن، بعضیاشون کمتر |
95 | 00:07:24,533 | 00:07:29,533 | سیل احساسات میتونست اونو ناپایدار یا حتی .خطرناک کنه | سیل احساسات میتونست اونو ناپایدار یا حتی .خطرناک کنه |
96 | 00:07:34,509 | 00:07:36,512 | .بیا | .بیا |
97 | 00:07:36,545 | 00:07:37,812 | !لطفا، بس کن، نه | !لطفا، بس کن، نه |
98 | 00:07:37,846 | 00:07:39,548 | .اینجا وایسا، کریپتو | .اینجا وایسا، کریپتو |
99 | 00:07:39,581 | 00:07:41,250 | !کیف پولتو بده، الان | !کیف پولتو بده، الان |
100 | 00:07:41,283 | 00:07:43,129 | تو چه مرگته؟ | تو چه مرگته؟ |
101 | 00:07:49,692 | 00:07:51,627 | شما خوبید؟- .آره- | شما خوبید؟- .آره- |
102 | 00:07:51,660 | 00:07:53,596 | ...ممنون. اون سعی داشت پولمو بدزده و من | ...ممنون. اون سعی داشت پولمو بدزده و من |
103 | 00:07:53,629 | 00:07:57,165 | تو پول داری؟- .خب، آره- | تو پول داری؟- .خب، آره- |
104 | 00:08:00,848 | 00:08:03,170 | میتونم پولت رو داشته باشم؟ | میتونم پولت رو داشته باشم؟ |
105 | 00:08:04,540 | 00:08:07,041 | !بهم آسیب نزن | !بهم آسیب نزن |
106 | 00:08:07,074 | 00:08:08,648 | .ممنون | .ممنون |
107 | 00:08:10,879 | 00:08:13,716 | خب، بزار بگیم پیداش میکنیم | خب، بزار بگیم پیداش میکنیم |
108 | 00:08:13,749 | 00:08:16,761 | با کی یا چی قراره روبهرو بشیم؟ | با کی یا چی قراره روبهرو بشیم؟ |
109 | 00:08:16,761 | 00:08:17,814 | .نمیدونیم | .نمیدونیم |
110 | 00:08:17,814 | 00:08:19,958 | .فکر کردم میتونیم بعد از دوران جنینی یک سال با اون باشیم | .فکر کردم میتونیم بعد از دوران جنینی یک سال با اون باشیم |
111 | 00:08:19,958 | 00:08:23,391 | که بهمون زمان بده کنترلش کنیم و ازش یاد بگیریم، | که بهمون زمان بده کنترلش کنیم و ازش یاد بگیریم، |
112 | 00:08:23,425 | 00:08:25,259 | و بهش درباره دنیای بیرون یاد بدیم، | و بهش درباره دنیای بیرون یاد بدیم، |
113 | 00:08:25,293 | 00:08:26,427 | ...یعنی | ...یعنی |
114 | 00:08:26,461 | 00:08:27,797 | .فکر کنم میفهمیم | .فکر کنم میفهمیم |
115 | 00:08:27,829 | 00:08:30,343 | ،ما یه قاتل بالقوه اون بیرون داریم که | ،ما یه قاتل بالقوه اون بیرون داریم که |
116 | 00:08:30,343 | 00:08:32,735 | .با اثر انگشت ما روی تمام بدنش میگرده | .با اثر انگشت ما روی تمام بدنش میگرده |
117 | 00:08:33,436 | 00:08:34,602 | .رئیسمون جواب میخواد | .رئیسمون جواب میخواد |
118 | 00:08:34,636 | 00:08:36,004 | "خواهیم فهمید" .هم عوضش نمیکنه | "خواهیم فهمید" .هم عوضش نمیکنه |
119 | 00:08:36,038 | 00:08:37,740 | باشه. خب، میتونی به رئیسمون یادآوری کنی | باشه. خب، میتونی به رئیسمون یادآوری کنی |
120 | 00:08:37,773 | 00:08:39,875 | .که این پروژه رو بدون دانش من آغاز کرده | .که این پروژه رو بدون دانش من آغاز کرده |
121 | 00:08:39,908 | 00:08:42,477 | وقتی فهمیدم، بهش برای خطرات احتمالی هشدار دادم | وقتی فهمیدم، بهش برای خطرات احتمالی هشدار دادم |
122 | 00:08:42,510 | 00:08:43,645 | .و اون منو نادیده گرفت | .و اون منو نادیده گرفت |
123 | 00:08:43,678 | 00:08:45,214 | پس "خواهیم فهمید" برای اون کافی بوده | پس "خواهیم فهمید" برای اون کافی بوده |
124 | 00:08:45,248 | 00:08:47,515 | پس، فکر میکنم مجبوره باهاش کنار بیاد | پس، فکر میکنم مجبوره باهاش کنار بیاد |
125 | 00:08:47,548 | 00:08:50,753 | راه دیگه، اینه که مضمون ۱۳ رو برگردونیم | راه دیگه، اینه که مضمون ۱۳ رو برگردونیم |
126 | 00:08:50,785 | 00:08:53,621 | پس، بهم بگو براب انجامش چی نیاز داری | پس، بهم بگو براب انجامش چی نیاز داری |
127 | 00:08:53,655 | 00:08:56,658 | .تا بهت بدمش | .تا بهت بدمش |
128 | 00:08:56,692 | 00:08:59,961 | .تیمت رو نیاز داریم | .تیمت رو نیاز داریم |
129 | 00:08:59,995 | 00:09:02,062 | .با کمال میل | .با کمال میل |
130 | 00:09:02,096 | 00:09:05,232 | اونا خلاصهسازی میخوان | اونا خلاصهسازی میخوان |
131 | 00:09:05,267 | 00:09:09,317 | .و شاید بخواید تغییر کنید | .و شاید بخواید تغییر کنید |
132 | 00:09:17,779 | 00:09:21,549 | .شما قراره خطرناکترین شیرخوار دنیا رو شکار کنید | .شما قراره خطرناکترین شیرخوار دنیا رو شکار کنید |
133 | 00:09:21,582 | 00:09:23,652 | و فکر کنم گفتن این که | و فکر کنم گفتن این که |
134 | 00:09:23,686 | 00:09:25,986 | اون چرت نزده، مشکلی نداشته باشه | اون چرت نزده، مشکلی نداشته باشه |
135 | 00:09:28,023 | 00:09:29,792 | .خندهداره | .خندهداره |
136 | 00:09:29,825 | 00:09:32,028 | میدونی دیگه چی خنده داره؟ | میدونی دیگه چی خنده داره؟ |
137 | 00:09:32,061 | 00:09:33,629 | ،امروز با جایگزین ها مصاحبه دارم | ،امروز با جایگزین ها مصاحبه دارم |
138 | 00:09:33,662 | 00:09:35,798 | .چون همتون قرار نیست برگردین | .چون همتون قرار نیست برگردین |
139 | 00:09:35,831 | 00:09:38,734 | .هدف تسلیم کردن اون توسط هرچیزیه که ضروریه | .هدف تسلیم کردن اون توسط هرچیزیه که ضروریه |
140 | 00:09:38,767 | 00:09:40,134 | شامل کشتنش هم میشه؟ | شامل کشتنش هم میشه؟ |
141 | 00:09:40,168 | 00:09:42,738 | نه. شیرفهم شد؟ | نه. شیرفهم شد؟ |
142 | 00:09:42,770 | 00:09:44,340 | .میخوام کاملا براتون روشن بشه | .میخوام کاملا براتون روشن بشه |
143 | 00:09:44,374 | 00:09:47,809 | .ما داریم درباره ۶ سال و ۴۰ میلیون دلار دانش حرف میزنیم | .ما داریم درباره ۶ سال و ۴۰ میلیون دلار دانش حرف میزنیم |
144 | 00:09:47,842 | 00:09:50,077 | ما هنوز کلی چیز برای یاد گرفتن از اون داریم، | ما هنوز کلی چیز برای یاد گرفتن از اون داریم، |
145 | 00:09:50,110 | 00:09:51,880 | .و من میخوام یاد بگیرم | .و من میخوام یاد بگیرم |
146 | 00:09:51,913 | 00:09:56,913 | .و این یعنی میخوام سالم برگرده اینجا | .و این یعنی میخوام سالم برگرده اینجا |
147 | 00:09:57,385 | 00:09:59,721 | .بار بزنین | .بار بزنین |
148 | 00:09:59,754 | 00:10:01,447 | .باهاشون موفق باشی | .باهاشون موفق باشی |
149 | 00:10:03,924 | 00:10:04,961 | چی؟ | چی؟ |
150 | 00:10:04,961 | 00:10:06,394 | .تو داری با اونا میری | .تو داری با اونا میری |
151 | 00:10:06,427 | 00:10:07,562 | مدیریت عملیات میدانی شغل توئه | مدیریت عملیات میدانی شغل توئه |
152 | 00:10:07,596 | 00:10:10,399 | .اونا به تجربه تو در زمین نیاز دارن | .اونا به تجربه تو در زمین نیاز دارن |
153 | 00:10:10,432 | 00:10:13,101 | ویدیو چت واسه همین جاهاس | ویدیو چت واسه همین جاهاس |
154 | 00:10:13,135 | 00:10:16,133 | ...تو ۶ سال اخیر زندگیت رو صدف کار کردن روی این پروژه کردی | ...تو ۶ سال اخیر زندگیت رو صدف کار کردن روی این پروژه کردی |
155 | 00:10:16,133 | 00:10:18,506 | .روز و شب | .روز و شب |
156 | 00:10:18,539 | 00:10:23,278 | نه همسری، نه بچهای، نه حتی یه سگ | نه همسری، نه بچهای، نه حتی یه سگ |
157 | 00:10:23,312 | 00:10:24,980 | .این پروژه عشق واقعی تو بوده | .این پروژه عشق واقعی تو بوده |
158 | 00:10:25,014 | 00:10:26,881 | و حالا، بعد از اون همه فداکاری، | و حالا، بعد از اون همه فداکاری، |
159 | 00:10:26,916 | 00:10:29,384 | میخوای بگی نمیخوای ببینیش؟ | میخوای بگی نمیخوای ببینیش؟ |
160 | 00:10:29,418 | 00:10:31,586 | تا در نهایت به چشماش زل بزنی و بفهمی | تا در نهایت به چشماش زل بزنی و بفهمی |
161 | 00:10:31,620 | 00:10:36,457 | برای چه چیزی همه زندگیت رو گذاشتی؟ | برای چه چیزی همه زندگیت رو گذاشتی؟ |
162 | 00:10:36,491 | 00:10:41,491 | .مطمئنم اون ارزششو داره | .مطمئنم اون ارزششو داره |
163 | 00:10:56,745 | 00:11:00,195 | بیا، پسر. بزن بریم | بیا، پسر. بزن بریم |
164 | 00:11:04,919 | 00:11:08,657 | .دارن میان دنبالمون، کریپتو | .دارن میان دنبالمون، کریپتو |
165 | 00:11:08,691 | 00:11:12,291 | .باید از اینجا بریم | .باید از اینجا بریم |
166 | 00:11:19,100 | 00:11:22,203 | کلارک؟ | کلارک؟ |
167 | 00:11:22,236 | 00:11:23,567 | .کلارک | .کلارک |
168 | 00:11:32,279 | 00:11:34,582 | .زود باش، رفیق | .زود باش، رفیق |
169 | 00:11:34,615 | 00:11:37,166 | .میریم خونه | .میریم خونه |
170 | 00:11:37,447 | 00:11:38,952 | .باشه، حواست به جلوت باشه | .باشه، حواست به جلوت باشه |
171 | 00:11:40,462 | 00:11:41,517 | .مواظب باش | .مواظب باش |
172 | 00:11:45,293 | 00:11:47,663 | ...کریپتو | ...کریپتو |
173 | 00:11:47,696 | 00:11:49,697 | .حس میکنم توی کانزاس هستیم | .حس میکنم توی کانزاس هستیم |
174 | 00:11:53,700 | 00:11:55,803 | .بیا | .بیا |
175 | 00:12:12,320 | 00:12:14,456 | بیا، کریپتو. خودشه | بیا، کریپتو. خودشه |
176 | 00:12:17,592 | 00:12:18,793 | .بیا | .بیا |
177 | 00:12:38,078 | 00:12:40,849 | سلام؟ | سلام؟ |
178 | 00:12:40,883 | 00:12:43,952 | کسی اونجاست؟ | کسی اونجاست؟ |
179 | 00:12:43,985 | 00:12:48,423 | .فکر میکنم قبلا اینجا زندگی میکردم | .فکر میکنم قبلا اینجا زندگی میکردم |
180 | 00:12:48,456 | 00:12:51,259 | اسمت چیه؟ | اسمت چیه؟ |
181 | 00:12:51,293 | 00:12:53,828 | .کانر | .کانر |
182 | 00:12:53,861 | 00:12:57,466 | .من کانر نمیشناسم | .من کانر نمیشناسم |
183 | 00:12:57,499 | 00:13:00,535 | .ولی امیدوارم الان آشنا بشم | .ولی امیدوارم الان آشنا بشم |
184 | 00:13:00,570 | 00:13:05,570 | تو و سگت میخواید از زیر بارون بیاید داخل؟ | تو و سگت میخواید از زیر بارون بیاید داخل؟ |
185 | 00:13:10,245 | 00:13:11,644 | .باشه | .باشه |
186 | 00:13:24,759 | 00:13:28,210 | .کتری رو روشن میکنم | .کتری رو روشن میکنم |
187 | 00:13:31,533 | 00:13:36,533 | .خیلی با قبل فرق کرده- فرق کرده؟- | .خیلی با قبل فرق کرده- فرق کرده؟- |
188 | 00:13:39,807 | 00:13:42,711 | .آشپزخونه باید اونجا باشه | .آشپزخونه باید اونجا باشه |
189 | 00:13:42,745 | 00:13:46,115 | .و یه راه پله | .و یه راه پله |
190 | 00:13:46,148 | 00:13:50,686 | .و اونجا باید یه انبار غلات بزرگ قرمز باشه | .و اونجا باید یه انبار غلات بزرگ قرمز باشه |
191 | 00:13:50,719 | 00:13:52,620 | .و یه آسیاب بادی | .و یه آسیاب بادی |
192 | 00:13:52,653 | 00:13:54,789 | این مثل ملک قدیمی کنت هست، | این مثل ملک قدیمی کنت هست، |
193 | 00:13:54,822 | 00:13:57,458 | .چند مایل اونورتر | .چند مایل اونورتر |
194 | 00:13:57,491 | 00:13:58,860 | .کلارک | .کلارک |
195 | 00:13:58,894 | 00:14:00,363 | .درسته. کلارک کنت | .درسته. کلارک کنت |
196 | 00:14:00,395 | 00:14:02,697 | .اون دوستِ پسرِ من الکساندر بود | .اون دوستِ پسرِ من الکساندر بود |
197 | 00:14:02,730 | 00:14:05,500 | .لکس لوثر | .لکس لوثر |
198 | 00:14:05,533 | 00:14:10,033 | .اون همیشه برام الکساندر بوده | .اون همیشه برام الکساندر بوده |
199 | 00:14:14,376 | 00:14:17,511 | .الکساندر هیچوقت دوستای زیادی نداشت | .الکساندر هیچوقت دوستای زیادی نداشت |
200 | 00:14:17,546 | 00:14:19,215 | قبلا بهش میگفتم | قبلا بهش میگفتم |
201 | 00:14:19,248 | 00:14:24,248 | ."الکساندر، دوستها سختتر از پول بدست میان" | ."الکساندر، دوستها سختتر از پول بدست میان" |
202 | 00:14:24,320 | 00:14:29,120 | .به این مسئله باور داشتم | .به این مسئله باور داشتم |
203 | 00:14:30,091 | 00:14:33,928 | مطمئنا این براش حرف درستی بوده، میترسم | مطمئنا این براش حرف درستی بوده، میترسم |
204 | 00:14:33,962 | 00:14:36,697 | !ووو | !ووو |
205 | 00:14:36,731 | 00:14:39,500 | تو چه مرگته؟ | تو چه مرگته؟ |
206 | 00:14:39,533 | 00:14:41,570 | .ببخشید | .ببخشید |
207 | 00:14:41,602 | 00:14:42,904 | .یه تصادف بود | .یه تصادف بود |
208 | 00:14:42,937 | 00:14:46,307 | .این روزا خیلی اتفاق میفته | .این روزا خیلی اتفاق میفته |
209 | 00:14:52,047 | 00:14:54,216 | .من این شهر کوچیک رو دوست دارم | .من این شهر کوچیک رو دوست دارم |
210 | 00:14:54,250 | 00:14:57,919 | .دوست دارم تا روز مرگم اینجا بمونم | .دوست دارم تا روز مرگم اینجا بمونم |
211 | 00:14:57,952 | 00:15:00,089 | ...اوه، اما الکساندر | ...اوه، اما الکساندر |
212 | 00:15:00,121 | 00:15:02,389 | .در اولین لحظهای که تونست رفت متروپلیس | .در اولین لحظهای که تونست رفت متروپلیس |
213 | 00:15:02,423 | 00:15:03,792 | چرا؟ | چرا؟ |
214 | 00:15:03,826 | 00:15:06,794 | ...بعضی آدما یچیزی درونشون دارن | ...بعضی آدما یچیزی درونشون دارن |
215 | 00:15:06,828 | 00:15:10,099 | .آرزو، آه، بهش بگیم، هدف | .آرزو، آه، بهش بگیم، هدف |
216 | 00:15:10,131 | 00:15:14,003 | .باعث میشه حس کنن چیز بزرگتری هستن | .باعث میشه حس کنن چیز بزرگتری هستن |
217 | 00:15:14,035 | 00:15:15,937 | پس نیاز دارن توی یجای بزرگ باشن | پس نیاز دارن توی یجای بزرگ باشن |
218 | 00:15:15,971 | 00:15:20,509 | ...تا احساس خفگی نکنن | ...تا احساس خفگی نکنن |
219 | 00:15:20,543 | 00:15:23,346 | .یه بطری برندی اونجا روی پیشخونه | .یه بطری برندی اونجا روی پیشخونه |
220 | 00:15:23,379 | 00:15:27,081 | .من بعد از ناهار یه پیک کوچیک میزنم | .من بعد از ناهار یه پیک کوچیک میزنم |
221 | 00:15:27,115 | 00:15:31,015 | مایلی به من بپیوندی؟ | مایلی به من بپیوندی؟ |
222 | 00:15:45,533 | 00:15:47,335 | .بسلامتی دوستان جدید | .بسلامتی دوستان جدید |
223 | 00:15:47,369 | 00:15:48,418 | .سلامتی | .سلامتی |
224 | 00:15:55,577 | 00:15:59,048 | .اون کابینتو یه نگاه بنداز | .اون کابینتو یه نگاه بنداز |
225 | 00:15:59,081 | 00:16:01,615 | .اون یه بچه فوقالعاده بود | .اون یه بچه فوقالعاده بود |
226 | 00:16:01,649 | 00:16:04,119 | .خیلی بااستعداد بود | .خیلی بااستعداد بود |
227 | 00:16:04,153 | 00:16:06,788 | بهش افتخار میکنی؟- .آره، خیلی- | بهش افتخار میکنی؟- .آره، خیلی- |
228 | 00:16:06,822 | 00:16:09,256 | ...اون یه دانشمنده | ...اون یه دانشمنده |
229 | 00:16:09,289 | 00:16:10,792 | .درست مثل من | .درست مثل من |
230 | 00:16:10,826 | 00:16:12,927 | ولی حتی بعنوان یه بچه، | ولی حتی بعنوان یه بچه، |
231 | 00:16:12,961 | 00:16:17,961 | اون تمان چیزهایی که من میخواستم باشم رو .پشت سر گذاشته | اون تمان چیزهایی که من میخواستم باشم رو .پشت سر گذاشته |
232 | 00:16:18,100 | 00:16:22,671 | پس چرا زدیش؟ | پس چرا زدیش؟ |
233 | 00:16:22,703 | 00:16:26,274 | این چیزیه که بهت گفته؟ | این چیزیه که بهت گفته؟ |
234 | 00:16:26,307 | 00:16:29,077 | .چون یه دروغ کوفتیه- .نه، نیست- | .چون یه دروغ کوفتیه- .نه، نیست- |
235 | 00:16:29,110 | 00:16:32,081 | .نمیدونم کی هستی | .نمیدونم کی هستی |
236 | 00:16:32,114 | 00:16:34,615 | .یا برای چی اومدی اینجا | .یا برای چی اومدی اینجا |
237 | 00:16:34,649 | 00:16:35,716 | .منم مطمئن نیستم | .منم مطمئن نیستم |
238 | 00:16:35,750 | 00:16:39,650 | .ازت میخوام بری | .ازت میخوام بری |
239 | 00:16:42,758 | 00:16:45,660 | .الکساندر پسر سرسختی بود | .الکساندر پسر سرسختی بود |
240 | 00:16:45,693 | 00:16:49,297 | .یه دنده | .یه دنده |
241 | 00:16:49,331 | 00:16:52,934 | .متکبر | .متکبر |
242 | 00:16:52,967 | 00:16:55,270 | .اون یه نابغه بود | .اون یه نابغه بود |
243 | 00:16:55,303 | 00:16:59,474 | .ولی... یچیزی رو گم کرده بود | .ولی... یچیزی رو گم کرده بود |
244 | 00:16:59,508 | 00:17:02,977 | .از درون. مثل یه قطب نمای اخلاقی | .از درون. مثل یه قطب نمای اخلاقی |
245 | 00:17:03,011 | 00:17:04,746 | .یه احساس درستی یا نادرستی | .یه احساس درستی یا نادرستی |
246 | 00:17:04,779 | 00:17:05,980 | از کجا میدونی؟ | از کجا میدونی؟ |
247 | 00:17:06,015 | 00:17:08,518 | .چون این درسته منطورم اینه که، سعی کردم بهش یاد بدم | .چون این درسته منطورم اینه که، سعی کردم بهش یاد بدم |
248 | 00:17:08,550 | 00:17:12,654 | .ولی نمیشد بهش چیزی یاد داد .نمیخواست که یاد بگیره | .ولی نمیشد بهش چیزی یاد داد .نمیخواست که یاد بگیره |
249 | 00:17:12,689 | 00:17:14,990 | انگار میدونست من سعی دارم چیکار کنم، | انگار میدونست من سعی دارم چیکار کنم، |
250 | 00:17:15,023 | 00:17:16,558 | .و اون مقاومت کرد | .و اون مقاومت کرد |
251 | 00:17:16,592 | 00:17:19,260 | .شاید ترسیده بود- .هیچوقت گریه نکرد- | .شاید ترسیده بود- .هیچوقت گریه نکرد- |
252 | 00:17:19,295 | 00:17:23,065 | .فرقی نداشت چقدر طول میکشید | .فرقی نداشت چقدر طول میکشید |
253 | 00:17:23,097 | 00:17:27,303 | .اون فقط بهم... خیره میشد | .اون فقط بهم... خیره میشد |
254 | 00:17:27,336 | 00:17:30,005 | .با تحقیر- .تو لایقش بودی- | .با تحقیر- .تو لایقش بودی- |
255 | 00:17:30,038 | 00:17:31,940 | .اون هرکاری برای موافقت تو میکرد | .اون هرکاری برای موافقت تو میکرد |
256 | 00:17:31,973 | 00:17:34,809 | .اون هیچوقت به موافقت شخص دیگهای اهمیت نمیداد | .اون هیچوقت به موافقت شخص دیگهای اهمیت نمیداد |
257 | 00:17:34,843 | 00:17:39,413 | !من به مال تو اهمیت دادم | !من به مال تو اهمیت دادم |
258 | 00:17:39,446 | 00:17:42,684 | تو کی هستی؟ | تو کی هستی؟ |
259 | 00:17:42,719 | 00:17:44,353 | !همه بخوابن روی زمین !روی زمین، حالا | !همه بخوابن روی زمین !روی زمین، حالا |
260 | 00:17:44,386 | 00:17:46,154 | !کسی تکون نخوره | !کسی تکون نخوره |
261 | 00:17:46,188 | 00:17:47,757 | .بخواب، پسر | .بخواب، پسر |
262 | 00:17:47,789 | 00:17:50,826 | محض رضای خدا اینجا چه خبره؟ ،نمیتونید بیاید توی خونه من | محض رضای خدا اینجا چه خبره؟ ،نمیتونید بیاید توی خونه من |
263 | 00:17:50,858 | 00:17:52,027 | !به آدمای داخلش دستور بدید | !به آدمای داخلش دستور بدید |
264 | 00:17:52,060 | 00:17:53,662 | !ساکت | !ساکت |
265 | 00:17:53,694 | 00:17:56,231 | !هی | !هی |
266 | 00:17:56,265 | 00:18:00,169 | .خفه شو- بس کن. داری چیکار میکنی؟- | .خفه شو- بس کن. داری چیکار میکنی؟- |
267 | 00:18:06,409 | 00:18:08,911 | !آتش، آتش، آتش | !آتش، آتش، آتش |
268 | 00:18:08,943 | 00:18:10,746 | چی؟ نه، تمومش کن | چی؟ نه، تمومش کن |
269 | 00:18:27,730 | 00:18:31,114 | !دست نگه دارید، لعنت بهتون !گفتم دست نگه دارید | !دست نگه دارید، لعنت بهتون !گفتم دست نگه دارید |
270 | 00:18:32,666 | 00:18:35,903 | !تکون نخور | !تکون نخور |
271 | 00:19:20,281 | 00:19:22,190 | هدف شناسایی شد. در حال شلیک | هدف شناسایی شد. در حال شلیک |
272 | 00:19:33,162 | 00:19:36,157 | ...لعنتی، لعنتی، لعنتی | ...لعنتی، لعنتی، لعنتی |
273 | 00:19:55,684 | 00:20:00,484 | ...نه ...نه، نه، نه | ...نه ...نه، نه، نه |
274 | 00:20:34,855 | 00:20:37,292 | .لطفا منو نکش | .لطفا منو نکش |
275 | 00:20:37,326 | 00:20:39,295 | تو کی هستی؟ | تو کی هستی؟ |
276 | 00:20:39,327 | 00:20:41,896 | .اسم من ایو واتسون هست | .اسم من ایو واتسون هست |
277 | 00:20:41,930 | 00:20:43,765 | تو با اونایی؟ | تو با اونایی؟ |
278 | 00:20:43,798 | 00:20:45,867 | .من برای کدموسلب کار میکنم | .من برای کدموسلب کار میکنم |
279 | 00:20:45,902 | 00:20:47,836 | ...ولی من ازشون نخواستم بهت آسیب بزنن. اونا | ...ولی من ازشون نخواستم بهت آسیب بزنن. اونا |
280 | 00:20:47,869 | 00:20:49,771 | .نباید بهت شلیک میکردن. کارشون اشتباه بود | .نباید بهت شلیک میکردن. کارشون اشتباه بود |
281 | 00:20:49,806 | 00:20:53,342 | پس چرا شلیک کردن؟- ...بهشون گفتم نکنن، ولی- | پس چرا شلیک کردن؟- ...بهشون گفتم نکنن، ولی- |
282 | 00:20:53,375 | 00:20:56,510 | .فکر کنم ازت ترسیده بودن | .فکر کنم ازت ترسیده بودن |
283 | 00:20:56,544 | 00:20:57,747 | چرا؟ | چرا؟ |
284 | 00:20:57,779 | 00:21:02,750 | .چون قبلا چیزی شبیه تو ندیده بودن | .چون قبلا چیزی شبیه تو ندیده بودن |
285 | 00:21:02,784 | 00:21:05,820 | من چی هستم؟ | من چی هستم؟ |
286 | 00:21:05,854 | 00:21:07,804 | ...میشه من فقط | ...میشه من فقط |
287 | 00:21:21,537 | 00:21:23,540 | ...تو | ...تو |
288 | 00:21:23,540 | 00:21:25,586 | .یه کلون ژنتیکی هستی (نمونه ای تقلبی از یک مثل یا موجود) | .یه کلون ژنتیکی هستی (نمونه ای تقلبی از یک مثل یا موجود) |
289 | 00:21:27,509 | 00:21:30,077 | ...تو طراحی شدی | ...تو طراحی شدی |
290 | 00:21:30,112 | 00:21:31,913 | ...با یک کُلیت کل هدف من | ...با یک کُلیت کل هدف من |
291 | 00:21:31,948 | 00:21:34,349 | ...این بود که ببینم که میتونم واقعا یک آدم خلق کنم | ...این بود که ببینم که میتونم واقعا یک آدم خلق کنم |
292 | 00:21:34,383 | 00:21:35,817 | تو منو خلق کردی؟ | تو منو خلق کردی؟ |
293 | 00:21:35,852 | 00:21:38,855 | تو به روشی که هر آدمی خلق میشه خلق شدی، | تو به روشی که هر آدمی خلق میشه خلق شدی، |
294 | 00:21:38,887 | 00:21:42,324 | ژنتیک دو فرد با هم ترکیب شد | ژنتیک دو فرد با هم ترکیب شد |
295 | 00:21:42,357 | 00:21:46,327 | خب، تو و چه کسِ دیگهای؟ | خب، تو و چه کسِ دیگهای؟ |
296 | 00:21:46,362 | 00:21:48,631 | .خب، نه. من، نه | .خب، نه. من، نه |
297 | 00:21:48,663 | 00:21:50,365 | .توی پرونده تو، دو تا مرد بودن | .توی پرونده تو، دو تا مرد بودن |
298 | 00:21:50,398 | 00:21:52,733 | .خب، یه مرد و یه سوپرمن | .خب، یه مرد و یه سوپرمن |
299 | 00:21:52,767 | 00:21:55,767 | سوپرمن کیه؟ | سوپرمن کیه؟ |
300 | 00:21:57,972 | 00:22:01,123 | .سوپرمن | .سوپرمن |
301 | 00:22:09,585 | 00:22:13,020 | .مردم سوپرمن رو دوست دارن | .مردم سوپرمن رو دوست دارن |
302 | 00:22:13,055 | 00:22:15,156 | .اون مردمو نجات میده- .آره- | .اون مردمو نجات میده- .آره- |
303 | 00:22:15,190 | 00:22:19,193 | .آره، مردم عاشق سوپرمن هستن | .آره، مردم عاشق سوپرمن هستن |
304 | 00:22:19,228 | 00:22:21,096 | اونیکی پدر من کیه؟ | اونیکی پدر من کیه؟ |
305 | 00:22:21,128 | 00:22:23,030 | .اسمش لکس اوثر هست | .اسمش لکس اوثر هست |
306 | 00:22:23,065 | 00:22:27,569 | ...اون خیلی باهوشه، و | ...اون خیلی باهوشه، و |
307 | 00:22:27,603 | 00:22:32,140 | .خب، اون خیلی باهوشه | .خب، اون خیلی باهوشه |
308 | 00:22:32,173 | 00:22:33,842 | مردم دوستش ندارن، دارن؟ | مردم دوستش ندارن، دارن؟ |
309 | 00:22:33,866 | 00:22:35,866 | مرسی گریوز: وضعیت چیه؟ | مرسی گریوز: وضعیت چیه؟ |
310 | 00:22:39,448 | 00:22:41,115 | .وقت زیادی نداریم | .وقت زیادی نداریم |
311 | 00:22:41,148 | 00:22:42,651 | .اونا بقیه رو میفرستن | .اونا بقیه رو میفرستن |
312 | 00:22:42,684 | 00:22:45,787 | اگر منو بگیرن، باهام چیکار میکنن؟ | اگر منو بگیرن، باهام چیکار میکنن؟ |
313 | 00:22:45,819 | 00:22:46,989 | .نمیدونم | .نمیدونم |
314 | 00:22:47,022 | 00:22:49,124 | قبل از امشب، فکر میکردم بهم وقت بیشتری میدن | قبل از امشب، فکر میکردم بهم وقت بیشتری میدن |
315 | 00:22:49,156 | 00:22:51,460 | .تا روی تو کار کنم | .تا روی تو کار کنم |
316 | 00:22:51,492 | 00:22:53,327 | .برای آموزشت به زمان احتیاج داشتم | .برای آموزشت به زمان احتیاج داشتم |
317 | 00:22:53,362 | 00:22:55,263 | .برای یاد گرفتن ازت به زمان نیاز داشتم | .برای یاد گرفتن ازت به زمان نیاز داشتم |
318 | 00:22:55,297 | 00:22:58,400 | این اتفاقیه که اگر باهاشون برگردیم میفته؟ | این اتفاقیه که اگر باهاشون برگردیم میفته؟ |
319 | 00:22:58,433 | 00:23:00,076 | .نه، فکر نمیکنم | .نه، فکر نمیکنم |
320 | 00:23:00,076 | 00:23:02,203 | بهم اجازه میدن پدرهام رو ببینم؟ | بهم اجازه میدن پدرهام رو ببینم؟ |
321 | 00:23:02,237 | 00:23:05,339 | .سوپرمن حتی نمیدونه تو وجود داری | .سوپرمن حتی نمیدونه تو وجود داری |
322 | 00:23:05,374 | 00:23:07,075 | .و تو واقعا دوست نداری لکس لوثر رو ببینی | .و تو واقعا دوست نداری لکس لوثر رو ببینی |
323 | 00:23:07,108 | 00:23:08,943 | .آره، دارم | .آره، دارم |
324 | 00:23:08,977 | 00:23:11,346 | .باید ببینمش | .باید ببینمش |
325 | 00:23:11,380 | 00:23:14,883 | .باید بدونم کی هستم | .باید بدونم کی هستم |
326 | 00:23:21,856 | 00:23:24,092 | میدونی چیه؟ | میدونی چیه؟ |
327 | 00:23:24,125 | 00:23:26,061 | .لعنت به کدموس | .لعنت به کدموس |
328 | 00:23:26,095 | 00:23:30,465 | ...میتونیم اینجا بشینیم و بزاریم مارو بگیرن | ...میتونیم اینجا بشینیم و بزاریم مارو بگیرن |
329 | 00:23:30,499 | 00:23:33,868 | .یا میتونیم بزنیم به جاده | .یا میتونیم بزنیم به جاده |
330 | 00:23:43,479 | 00:23:45,513 | کجا میریم؟ | کجا میریم؟ |
331 | 00:23:45,548 | 00:23:47,650 | من یه کلبه بالای دریاچه کیپلینگ دارم | من یه کلبه بالای دریاچه کیپلینگ دارم |
332 | 00:23:47,682 | 00:23:49,250 | .هیچکس دربارهاش نمیدونه | .هیچکس دربارهاش نمیدونه |
333 | 00:23:49,284 | 00:23:52,153 | .فرض میکنم که میتونه برامون یه روز یا بیشتر بخره | .فرض میکنم که میتونه برامون یه روز یا بیشتر بخره |
334 | 00:23:52,186 | 00:23:55,624 | ساختن من ایده تو بود؟ | ساختن من ایده تو بود؟ |
335 | 00:23:55,657 | 00:23:57,259 | من دکترای ژنتیک دارم | من دکترای ژنتیک دارم |
336 | 00:23:57,292 | 00:24:00,996 | من توسط کدموس استخدام شدم تا احتمالات تئوریک رو | من توسط کدموس استخدام شدم تا احتمالات تئوریک رو |
337 | 00:24:01,028 | 00:24:05,099 | .در مورد کلون کرد گونه های متقابل بررسی کنم | .در مورد کلون کرد گونه های متقابل بررسی کنم |
338 | 00:24:05,133 | 00:24:06,568 | بزار زیر دیپلم حرف بزنم | بزار زیر دیپلم حرف بزنم |
339 | 00:24:06,602 | 00:24:09,704 | من نقشه ای داشتم تا کسی مثل تو بسازم | من نقشه ای داشتم تا کسی مثل تو بسازم |
340 | 00:24:09,739 | 00:24:12,973 | ولی فکر نمیکردم اونا این طرح رو قبول کنن | ولی فکر نمیکردم اونا این طرح رو قبول کنن |
341 | 00:24:13,008 | 00:24:15,510 | پس، ساختن من اشتباه بود؟ | پس، ساختن من اشتباه بود؟ |
342 | 00:24:16,778 | 00:24:19,281 | نه، منظورم اینه اونقدرا هم ساده نیست | نه، منظورم اینه اونقدرا هم ساده نیست |
343 | 00:24:19,315 | 00:24:24,315 | چیزی به اسم یه آزمایش علمی بد وجود نداره | چیزی به اسم یه آزمایش علمی بد وجود نداره |
344 | 00:24:24,452 | 00:24:28,490 | میدونی، منظورم اینه مثل شکافت هسته هست | میدونی، منظورم اینه مثل شکافت هسته هست |
345 | 00:24:28,523 | 00:24:30,159 | ...ببخشید، این یکم فراتر از درک | ...ببخشید، این یکم فراتر از درک |
346 | 00:24:30,192 | 00:24:32,961 | شکافت هسته ای نوعی انتقال عنصر | شکافت هسته ای نوعی انتقال عنصر |
347 | 00:24:32,994 | 00:24:36,865 | است که هسته اتم به دو یا چند هسته کوچیک تر تقسیم میشه | است که هسته اتم به دو یا چند هسته کوچیک تر تقسیم میشه |
348 | 00:24:36,898 | 00:24:39,535 | محصولات جانبی شامل نوترون های آزاد، فوتون ها | محصولات جانبی شامل نوترون های آزاد، فوتون ها |
349 | 00:24:39,567 | 00:24:41,836 | در شکل پرتو های گاما و سایر قطعات هسته ای میشن | در شکل پرتو های گاما و سایر قطعات هسته ای میشن |
350 | 00:24:41,871 | 00:24:45,441 | که شامل ذرات آلفا و بتا هستن | که شامل ذرات آلفا و بتا هستن |
351 | 00:24:45,473 | 00:24:47,909 | چطوری اینکارو کردی؟ | چطوری اینکارو کردی؟ |
352 | 00:24:47,942 | 00:24:50,145 | نمیدونم | نمیدونم |
353 | 00:24:50,179 | 00:24:52,913 | انگار...به یاد آوردمش | انگار...به یاد آوردمش |
354 | 00:24:52,948 | 00:24:55,550 | ...پس | ...پس |
355 | 00:24:55,584 | 00:24:59,320 | پس فقط خاطرات نیستن، تو دانش اپی ژنتیک هم داری | پس فقط خاطرات نیستن، تو دانش اپی ژنتیک هم داری |
356 | 00:24:59,354 | 00:25:01,589 | یه چیزایی که پدرات میدونستن | یه چیزایی که پدرات میدونستن |
357 | 00:25:01,624 | 00:25:03,592 | تو هم قراره بدونی | تو هم قراره بدونی |
358 | 00:25:03,625 | 00:25:06,729 | ...پس، شکافت هسته | ...پس، شکافت هسته |
359 | 00:25:06,761 | 00:25:11,761 | این چیز بدیه یا خوب؟ | این چیز بدیه یا خوب؟ |
360 | 00:25:13,635 | 00:25:15,904 | نمیدونم | نمیدونم |
361 | 00:25:15,938 | 00:25:18,240 | ...یه چیزی که میدونم اینه که | ...یه چیزی که میدونم اینه که |
362 | 00:25:18,273 | 00:25:20,476 | وقتی فهمیدم توی کدموس چیکار میکنن | وقتی فهمیدم توی کدموس چیکار میکنن |
363 | 00:25:20,509 | 00:25:22,344 | اینکه داشتن تورو توسعه میدادن من موندم | اینکه داشتن تورو توسعه میدادن من موندم |
364 | 00:25:22,376 | 00:25:24,747 | میتونستم برم ولی موندم | میتونستم برم ولی موندم |
365 | 00:25:24,779 | 00:25:29,550 | من تصمیم گرفتم اگه برم تنها آدمی هستم که | من تصمیم گرفتم اگه برم تنها آدمی هستم که |
366 | 00:25:29,585 | 00:25:32,386 | اخلاق رو نباخته و قاطی اوناس | اخلاق رو نباخته و قاطی اوناس |
367 | 00:25:32,421 | 00:25:35,356 | تو منو ترک نکردی؟ -نه، نکردم | تو منو ترک نکردی؟ -نه، نکردم |
368 | 00:25:38,226 | 00:25:40,561 | میتونم مامان صدات کنم؟ | میتونم مامان صدات کنم؟ |
369 | 00:25:40,596 | 00:25:42,448 | دیگه عنشو در نیار | دیگه عنشو در نیار |
370 | 00:25:45,934 | 00:25:47,402 | یه خسارتایی به خونه وارد شده | یه خسارتایی به خونه وارد شده |
371 | 00:25:47,435 | 00:25:49,570 | ...ولی سالمه، پدرتون هم حالش خوبه | ...ولی سالمه، پدرتون هم حالش خوبه |
372 | 00:25:49,605 | 00:25:52,473 | نمیدونم، یه چیز تقریبی ازشون میگیرم | نمیدونم، یه چیز تقریبی ازشون میگیرم |
373 | 00:25:52,508 | 00:25:55,309 | نه، غیب شدن جفتشون | نه، غیب شدن جفتشون |
374 | 00:25:55,344 | 00:25:57,613 | ولی نگران نباشید آقای لوثر | ولی نگران نباشید آقای لوثر |
375 | 00:25:57,645 | 00:26:00,516 | همین حالا که داریم حرف میزنیم درحال ردیابیشون هستیم | همین حالا که داریم حرف میزنیم درحال ردیابیشون هستیم |
376 | 00:26:02,451 | 00:26:06,055 | میدونم، منم گشنمه رفیق | میدونم، منم گشنمه رفیق |
377 | 00:26:06,087 | 00:26:08,289 | شاید برامون یکم هات داگز (سگای سکسی) آورد | شاید برامون یکم هات داگز (سگای سکسی) آورد |
378 | 00:26:08,323 | 00:26:11,226 | گرفتی شوخی رو؟ هات داگز؟ | گرفتی شوخی رو؟ هات داگز؟ |
379 | 00:26:11,259 | 00:26:14,630 | داگز؟ گرفتی؟ | داگز؟ گرفتی؟ |
380 | 00:26:14,663 | 00:26:17,465 | برگرد تو ماشین | برگرد تو ماشین |
381 | 00:26:17,499 | 00:26:18,800 | !بس کن | !بس کن |
382 | 00:26:18,834 | 00:26:22,637 | !دستتو بکش | !دستتو بکش |
383 | 00:26:28,843 | 00:26:29,911 | هی | هی |
384 | 00:26:29,943 | 00:26:31,613 | هی، هی بیخیال | هی، هی بیخیال |
385 | 00:26:31,646 | 00:26:33,382 | اون داره بهش آسیب میزنه بیخیالش شو- | اون داره بهش آسیب میزنه بیخیالش شو- |
386 | 00:26:33,414 | 00:26:37,164 | چرا؟ چون من میگم- | چرا؟ چون من میگم- |
387 | 00:26:50,833 | 00:26:52,268 | باید میزاشتی کمک کنم نه- | باید میزاشتی کمک کنم نه- |
388 | 00:26:52,301 | 00:26:54,435 | چون اگه یه صحنه حادثه درست کنی کدموس | چون اگه یه صحنه حادثه درست کنی کدموس |
389 | 00:26:54,470 | 00:26:55,871 | زودتر پیدامون میکنه خب که چی؟- | زودتر پیدامون میکنه خب که چی؟- |
390 | 00:26:55,904 | 00:26:57,740 | .برام مهم نیست و تو هم مامانم نیستی | .برام مهم نیست و تو هم مامانم نیستی |
391 | 00:26:57,772 | 00:27:01,210 | حق باهاته نیستم | حق باهاته نیستم |
392 | 00:27:01,243 | 00:27:04,211 | خیلی خب، یه کلمه ای هست "عواقب" | خیلی خب، یه کلمه ای هست "عواقب" |
393 | 00:27:04,246 | 00:27:06,147 | میدونی معنیش چیه؟ | میدونی معنیش چیه؟ |
394 | 00:27:06,181 | 00:27:07,182 | نه | نه |
395 | 00:27:07,214 | 00:27:08,717 | منم فکر نمیکردم بدونی | منم فکر نمیکردم بدونی |
396 | 00:27:08,750 | 00:27:11,619 | باشه، عواقب وقتی اتفاق میوفتن که | باشه، عواقب وقتی اتفاق میوفتن که |
397 | 00:27:11,653 | 00:27:13,823 | تصمیم هات رو بدون فکر بگیری | تصمیم هات رو بدون فکر بگیری |
398 | 00:27:13,855 | 00:27:17,507 | من هرکاری بخوام میکنم نه، نمیتونی. مشکل همینجاست- | من هرکاری بخوام میکنم نه، نمیتونی. مشکل همینجاست- |
399 | 00:27:17,507 | 00:27:19,926 | تو انقدر بالغ نیستی که تصمیم های خودت رو بگیری | تو انقدر بالغ نیستی که تصمیم های خودت رو بگیری |
400 | 00:27:19,926 | 00:27:23,131 | باشه، پس میرم | باشه، پس میرم |
401 | 00:27:23,164 | 00:27:24,666 | زود باش رفیق | زود باش رفیق |
402 | 00:27:24,700 | 00:27:26,634 | !جرات داری برو | !جرات داری برو |
403 | 00:27:26,669 | 00:27:31,669 | !همین حالا برگرد اینجا جفتتون | !همین حالا برگرد اینجا جفتتون |
404 | 00:27:34,143 | 00:27:36,045 | این دقیقا از اون رفتارهایی هست | این دقیقا از اون رفتارهایی هست |
405 | 00:27:36,077 | 00:27:38,913 | که توی دردسر میندازتت | که توی دردسر میندازتت |
406 | 00:27:38,948 | 00:27:40,615 | میخواستی با اون یارو چیکار کنی؟ | میخواستی با اون یارو چیکار کنی؟ |
407 | 00:27:40,648 | 00:27:42,317 | کاری کنم دوست دخترشو تنها بزاره | کاری کنم دوست دخترشو تنها بزاره |
408 | 00:27:42,352 | 00:27:44,787 | چطوری؟ پرتش کنی تو دیوار؟ | چطوری؟ پرتش کنی تو دیوار؟ |
409 | 00:27:44,819 | 00:27:46,488 | شاید میخواستی بکشیش؟- | شاید میخواستی بکشیش؟- |
410 | 00:27:46,521 | 00:27:47,614 | !!!نمیدونم | !!!نمیدونم |
411 | 00:27:55,063 | 00:27:58,099 | باشه باشه | باشه باشه |
412 | 00:27:58,134 | 00:28:03,134 | میخوای بدونی کی هستی؟ چی هستی؟ | میخوای بدونی کی هستی؟ چی هستی؟ |
413 | 00:28:03,337 | 00:28:05,507 | بریم | بریم |
414 | 00:28:05,540 | 00:28:06,891 | کجا؟ | کجا؟ |
415 | 00:28:11,680 | 00:28:14,529 | بهت نشون میدم | بهت نشون میدم |
416 | 00:28:20,722 | 00:28:22,972 | بیا رفیق | بیا رفیق |
417 | 00:28:46,682 | 00:28:48,517 | داری چیکار میکنی؟ | داری چیکار میکنی؟ |
418 | 00:28:48,549 | 00:28:51,385 | صبحونه میخورم یکم میخوای؟ | صبحونه میخورم یکم میخوای؟ |
419 | 00:28:51,420 | 00:28:54,720 | بوی برندی میده | بوی برندی میده |
420 | 00:28:57,992 | 00:29:00,561 | چرا این چیزارو میخوری؟ | چرا این چیزارو میخوری؟ |
421 | 00:29:02,765 | 00:29:04,032 | این کاریه که ادم بزرگا میکنن | این کاریه که ادم بزرگا میکنن |
422 | 00:29:04,066 | 00:29:09,066 | وقتی از احساسی که دارن خوششون نمیاد | وقتی از احساسی که دارن خوششون نمیاد |
423 | 00:29:11,373 | 00:29:14,509 | کجاییم؟ | کجاییم؟ |
424 | 00:29:14,542 | 00:29:17,242 | صنایع کدموس | صنایع کدموس |
425 | 00:29:19,882 | 00:29:23,632 | آینده فردایی بهتر | آینده فردایی بهتر |
426 | 00:29:25,252 | 00:29:28,403 | به خونه خوش اومدی کانر | به خونه خوش اومدی کانر |
427 | 00:29:50,045 | 00:29:51,480 | اینجا چه اتفاقی افتاده؟ | اینجا چه اتفاقی افتاده؟ |
428 | 00:29:51,512 | 00:29:54,415 | یه انفجار ایزوبوتیلن اینجا اتفاق افتاده | یه انفجار ایزوبوتیلن اینجا اتفاق افتاده |
429 | 00:29:54,449 | 00:29:56,451 | دود هاش خیلی سمی بودن | دود هاش خیلی سمی بودن |
430 | 00:29:56,486 | 00:30:00,689 | شونزده نفر مردن و کل ساختمون اومد پایین | شونزده نفر مردن و کل ساختمون اومد پایین |
431 | 00:30:00,722 | 00:30:02,691 | اینجا کجا بوده؟ | اینجا کجا بوده؟ |
432 | 00:30:02,724 | 00:30:05,094 | اینجا یه کارخونه شیمیایی و آزمایشگاه بوده | اینجا یه کارخونه شیمیایی و آزمایشگاه بوده |
433 | 00:30:05,126 | 00:30:10,126 | والتر هاون قبلا میگفت اینجا کارهای شیطان انجام میشن | والتر هاون قبلا میگفت اینجا کارهای شیطان انجام میشن |
434 | 00:30:10,232 | 00:30:14,036 | زنگ خطر آتیش بعد از ناهار خاموش شد | زنگ خطر آتیش بعد از ناهار خاموش شد |
435 | 00:30:14,069 | 00:30:16,071 | همه تخلیه شده بودن | همه تخلیه شده بودن |
436 | 00:30:16,105 | 00:30:17,873 | فکر کردیم بعد چند روز برمیگردیم | فکر کردیم بعد چند روز برمیگردیم |
437 | 00:30:17,906 | 00:30:20,808 | و همه چیز به حالت عادیش برمیگرده ولی هیچوقت نشد | و همه چیز به حالت عادیش برمیگرده ولی هیچوقت نشد |
438 | 00:30:20,843 | 00:30:22,944 | نمیفهمم | نمیفهمم |
439 | 00:30:22,978 | 00:30:24,946 | اینجا چیکار میکنیم؟ | اینجا چیکار میکنیم؟ |
440 | 00:30:24,980 | 00:30:27,449 | میخواستم لکس لوثر رو ببینم | میخواستم لکس لوثر رو ببینم |
441 | 00:30:27,481 | 00:30:29,483 | برای همین اینجاییم | برای همین اینجاییم |
442 | 00:30:29,518 | 00:30:31,553 | اینجا؟ | اینجا؟ |
443 | 00:30:31,586 | 00:30:34,436 | اینجا لکس لوثره | اینجا لکس لوثره |
444 | 00:30:48,871 | 00:30:50,372 | پروژه راکشاسا؟ | پروژه راکشاسا؟ |
445 | 00:30:50,404 | 00:30:51,973 | نپرس | نپرس |
446 | 00:30:52,007 | 00:30:53,308 | چیز بدی بوده؟ | چیز بدی بوده؟ |
447 | 00:30:53,342 | 00:30:55,678 | ،لکس لوثر قبلا میگفت | ،لکس لوثر قبلا میگفت |
448 | 00:30:55,711 | 00:30:59,714 | "دانش آتیشیه که یبار روشن شه دیگه خاموش نمیشه" | "دانش آتیشیه که یبار روشن شه دیگه خاموش نمیشه" |
449 | 00:30:59,748 | 00:31:01,384 | فکر میکرد باهوشه | فکر میکرد باهوشه |
450 | 00:31:01,416 | 00:31:04,386 | اون داشت حرف های کسی که بمب اتم رو اختراع کرد بلغور میکرد | اون داشت حرف های کسی که بمب اتم رو اختراع کرد بلغور میکرد |
451 | 00:31:04,420 | 00:31:07,556 | دانش آتیشی هست که" اخلاق رو از بین میبره | دانش آتیشی هست که" اخلاق رو از بین میبره |
452 | 00:31:07,588 | 00:31:09,392 | "و این هم مارو از بین میبره | "و این هم مارو از بین میبره |
453 | 00:31:09,424 | 00:31:12,560 | نمیخوام اینجا باشم میخوام برم | نمیخوام اینجا باشم میخوام برم |
454 | 00:31:12,594 | 00:31:14,329 | بهت دروغ گفتم کانر | بهت دروغ گفتم کانر |
455 | 00:31:14,363 | 00:31:15,597 | بهت گفته بودم که چیزی به اسم یه آزمایش علمی بد وجود نداره | بهت گفته بودم که چیزی به اسم یه آزمایش علمی بد وجود نداره |
456 | 00:31:15,632 | 00:31:19,034 | .به اسم یه آزمایش علمی بد وجود نداره .ولی داره، وجود داره | .به اسم یه آزمایش علمی بد وجود نداره .ولی داره، وجود داره |
457 | 00:31:19,067 | 00:31:24,038 | تاسکیگی، ام کی اولترا .نازی ها و حالا این | تاسکیگی، ام کی اولترا .نازی ها و حالا این |
458 | 00:31:24,073 | 00:31:27,608 | کار | کار |
459 | 00:31:27,643 | 00:31:31,546 | ...بس | ...بس |
460 | 00:31:31,579 | 00:31:34,150 | !کن این کاراتو | !کن این کاراتو |
461 | 00:31:34,182 | 00:31:35,951 | لکس لوثر میخواست یه کلون از سوپرمن بسازه | لکس لوثر میخواست یه کلون از سوپرمن بسازه |
462 | 00:31:35,984 | 00:31:38,988 | ولی نمیدونست چطوری | ولی نمیدونست چطوری |
463 | 00:31:39,020 | 00:31:42,124 | من بهش گفتم با ژن انسان میتونه | من بهش گفتم با ژن انسان میتونه |
464 | 00:31:42,157 | 00:31:46,028 | ژن بیگانه رو با ثبات کنه | ژن بیگانه رو با ثبات کنه |
465 | 00:31:46,060 | 00:31:51,060 | من بهش این ایده رو دادم که از دی ان ای خودش استفاده کنه | من بهش این ایده رو دادم که از دی ان ای خودش استفاده کنه |
466 | 00:31:52,733 | 00:31:54,603 | میگی من بد هستم؟ | میگی من بد هستم؟ |
467 | 00:31:54,635 | 00:31:56,570 | نه | نه |
468 | 00:31:56,605 | 00:32:00,808 | میگم من بدم | میگم من بدم |
469 | 00:32:00,843 | 00:32:04,012 | من کلی فرصتش داشتم تا | من کلی فرصتش داشتم تا |
470 | 00:32:04,046 | 00:32:05,913 | علیه کدموس اقدام کنم | علیه کدموس اقدام کنم |
471 | 00:32:05,948 | 00:32:07,482 | میتونستم بزارم برم | میتونستم بزارم برم |
472 | 00:32:07,517 | 00:32:09,518 | میتونستم بیشتر برای توقفشون تلاش کنم | میتونستم بیشتر برای توقفشون تلاش کنم |
473 | 00:32:09,550 | 00:32:12,488 | ولی نکردم | ولی نکردم |
474 | 00:32:12,521 | 00:32:14,957 | با خودم میگفتم حداقل یه آدم خوب | با خودم میگفتم حداقل یه آدم خوب |
475 | 00:32:14,990 | 00:32:16,358 | توی این پروژه هست | توی این پروژه هست |
476 | 00:32:16,392 | 00:32:18,126 | ولی من بهتر از لکس لوثر نیستم | ولی من بهتر از لکس لوثر نیستم |
477 | 00:32:18,160 | 00:32:20,229 | چون وقتی به نتیجه نزدیک تر میشدیم | چون وقتی به نتیجه نزدیک تر میشدیم |
478 | 00:32:20,261 | 00:32:25,261 | بیشتر دلم میخواست بدونم میتونیم یا نه | بیشتر دلم میخواست بدونم میتونیم یا نه |
479 | 00:32:25,968 | 00:32:28,470 | من فکر نمیکنم تو بد باشی | من فکر نمیکنم تو بد باشی |
480 | 00:32:28,502 | 00:32:33,041 | من فقط میخوام برم | من فقط میخوام برم |
481 | 00:32:33,075 | 00:32:35,044 | گفتی میخوای بدونی کی هستی | گفتی میخوای بدونی کی هستی |
482 | 00:32:35,076 | 00:32:38,247 | .و از کجا اومدی | .و از کجا اومدی |
483 | 00:32:38,279 | 00:32:41,983 | ...تمام جوابهایی که دنبالشون هستی | ...تمام جوابهایی که دنبالشون هستی |
484 | 00:32:42,017 | 00:32:45,953 | .پشت اون در هست | .پشت اون در هست |
485 | 00:32:45,988 | 00:32:50,092 | .تو تنها فردی هستی که میتونه بازش کنه | .تو تنها فردی هستی که میتونه بازش کنه |
486 | 00:32:50,125 | 00:32:55,125 | ،ولی، بچه .شدیداً پیشنهاد میکنم بازش نکنی | ،ولی، بچه .شدیداً پیشنهاد میکنم بازش نکنی |
487 | 00:33:14,583 | 00:33:16,518 | .باید بازش کنم | .باید بازش کنم |
488 | 00:35:08,264 | 00:35:11,414 | .الان میدونم چی هستم | .الان میدونم چی هستم |
489 | 00:35:19,108 | 00:35:20,141 | ...کانر | ...کانر |
490 | 00:35:20,175 | 00:35:23,112 | تو چه مرگته؟ | تو چه مرگته؟ |
491 | 00:35:33,556 | 00:35:38,126 | .این دلیلیه که منو آوردی اینجا | .این دلیلیه که منو آوردی اینجا |
492 | 00:35:38,159 | 00:35:42,809 | .ازم خواستی ببینی من چی هستم | .ازم خواستی ببینی من چی هستم |
493 | 00:35:44,599 | 00:35:46,402 | .من یه هیولام | .من یه هیولام |
494 | 00:35:46,434 | 00:35:50,172 | .اینجا نیاوردمت که از چیزی که هستی خجالت بکشی | .اینجا نیاوردمت که از چیزی که هستی خجالت بکشی |
495 | 00:35:50,204 | 00:35:53,775 | .آوردمت اینجا تا بهت هشدار بدم | .آوردمت اینجا تا بهت هشدار بدم |
496 | 00:35:53,809 | 00:35:56,110 | .تو لکس لوثر نیستی | .تو لکس لوثر نیستی |
497 | 00:35:56,144 | 00:35:58,880 | .و سوپرمن هم نیستی | .و سوپرمن هم نیستی |
498 | 00:35:58,914 | 00:36:00,548 | ...هردوتاشون هستی | ...هردوتاشون هستی |
499 | 00:36:00,583 | 00:36:03,918 | .که این یعنی باید خیلی مراقب باشی | .که این یعنی باید خیلی مراقب باشی |
500 | 00:36:03,952 | 00:36:07,088 | .متاسفم | .متاسفم |
501 | 00:36:07,121 | 00:36:09,490 | ...من فقط | ...من فقط |
502 | 00:36:09,523 | 00:36:13,728 | .خیلی عصبانی شدم | .خیلی عصبانی شدم |
503 | 00:36:13,762 | 00:36:16,030 | .میدونم | .میدونم |
504 | 00:36:16,063 | 00:36:19,233 | .بعضیوقتا اون خشم برای خودت میشه | .بعضیوقتا اون خشم برای خودت میشه |
505 | 00:36:19,268 | 00:36:23,172 | .و بعضی وقتا، برای اون میشه | .و بعضی وقتا، برای اون میشه |
506 | 00:36:23,204 | 00:36:24,940 | و در هر صورت، تو باید یاد بگیری | و در هر صورت، تو باید یاد بگیری |
507 | 00:36:24,972 | 00:36:28,643 | .چجوری کنترلش کنی | .چجوری کنترلش کنی |
508 | 00:36:28,677 | 00:36:33,583 | ...وقتی دیروز بیدار شدی | ...وقتی دیروز بیدار شدی |
509 | 00:36:33,615 | 00:36:36,585 | چرا به اون دانشمندها حمله کردی؟ | چرا به اون دانشمندها حمله کردی؟ |
510 | 00:36:36,619 | 00:36:41,590 | .شنیدم یکی از درد زوزه میکشید | .شنیدم یکی از درد زوزه میکشید |
511 | 00:36:41,623 | 00:36:45,393 | .کریپتو بود .داشتن روش آزمایش انجام میدادن | .کریپتو بود .داشتن روش آزمایش انجام میدادن |
512 | 00:36:45,427 | 00:36:47,929 | .میخواستم متوقفش کنم | .میخواستم متوقفش کنم |
513 | 00:36:47,963 | 00:36:49,331 | و وقتی اون آدما از کادموس | و وقتی اون آدما از کادموس |
514 | 00:36:49,364 | 00:36:52,400 | ...دیشب سعی کردن تورو بگیرن | ...دیشب سعی کردن تورو بگیرن |
515 | 00:36:52,434 | 00:36:54,536 | چرا اونارو کشتی؟ | چرا اونارو کشتی؟ |
516 | 00:36:54,570 | 00:36:56,606 | .داشتن به مرد پیر آسیب میزدن | .داشتن به مرد پیر آسیب میزدن |
517 | 00:36:56,639 | 00:36:58,873 | .اون بی دفاع بود .این منصفانه نبود | .اون بی دفاع بود .این منصفانه نبود |
518 | 00:36:58,907 | 00:37:02,378 | میبینی؟ | میبینی؟ |
519 | 00:37:02,411 | 00:37:05,246 | .تو یه هیولا نیستی | .تو یه هیولا نیستی |
520 | 00:37:05,280 | 00:37:08,717 | .تو یه انسانی | .تو یه انسانی |
521 | 00:37:08,750 | 00:37:12,121 | این یعنی چی؟ | این یعنی چی؟ |
522 | 00:37:12,153 | 00:37:14,103 | ...این یعنی | ...این یعنی |
523 | 00:37:21,597 | 00:37:25,099 | زندگیت قراره سخت باشه | زندگیت قراره سخت باشه |
524 | 00:37:25,134 | 00:37:29,333 | .و پیچیده و دردناک | .و پیچیده و دردناک |
525 | 00:37:30,371 | 00:37:34,271 | .و بعضیوقتها پر از لذت | .و بعضیوقتها پر از لذت |
526 | 00:37:36,545 | 00:37:41,282 | فقط یادت باشه مردم اونی نیستن که میگن .میخوان انجام بدن | فقط یادت باشه مردم اونی نیستن که میگن .میخوان انجام بدن |
527 | 00:37:41,317 | 00:37:44,617 | .اونا چیزی هستن که انجام میدن | .اونا چیزی هستن که انجام میدن |
528 | 00:37:46,855 | 00:37:48,923 | خب، من باید چیکار کنم؟ | خب، من باید چیکار کنم؟ |
529 | 00:37:48,956 | 00:37:51,360 | .فرار کن | .فرار کن |
530 | 00:37:51,393 | 00:37:53,161 | .توی یکجای خاص مستقر نشو | .توی یکجای خاص مستقر نشو |
531 | 00:37:53,195 | 00:37:54,795 | .مراقب باش به کی اعتماد میکنی | .مراقب باش به کی اعتماد میکنی |
532 | 00:37:54,829 | 00:37:56,164 | از قدرتهات فقط بخاطر اینکه | از قدرتهات فقط بخاطر اینکه |
533 | 00:37:56,197 | 00:37:58,065 | .جلب توجه کنی استفاده نکن | .جلب توجه کنی استفاده نکن |
534 | 00:37:58,099 | 00:38:00,902 | .و برای تو، یچیز بده | .و برای تو، یچیز بده |
535 | 00:38:00,936 | 00:38:04,239 | ...و گذشته از همه اینا | ...و گذشته از همه اینا |
536 | 00:38:04,273 | 00:38:06,842 | .قهرمان نباش | .قهرمان نباش |
537 | 00:38:09,478 | 00:38:11,213 | .وقتشه فرار کنی | .وقتشه فرار کنی |
538 | 00:38:11,246 | 00:38:14,750 | .نه. نمیتونم اینجا تنهات بزارم | .نه. نمیتونم اینجا تنهات بزارم |
539 | 00:38:14,784 | 00:38:16,686 | .اونا میکشنت- میخوای چیکار کنی؟- | .اونا میکشنت- میخوای چیکار کنی؟- |
540 | 00:38:16,719 | 00:38:18,920 | زندگیم رو با کشتن اونا نجات میدی؟ | زندگیم رو با کشتن اونا نجات میدی؟ |
541 | 00:38:18,954 | 00:38:22,023 | .ولی تو گفتی اونا بدت کردن | .ولی تو گفتی اونا بدت کردن |
542 | 00:38:22,056 | 00:38:25,460 | .اونا منو بد نکردن | .اونا منو بد نکردن |
543 | 00:38:25,494 | 00:38:27,929 | .تو شانس خوب بودن داری | .تو شانس خوب بودن داری |
544 | 00:38:27,963 | 00:38:30,097 | .برای بهتر از من بودن | .برای بهتر از من بودن |
545 | 00:38:30,132 | 00:38:32,166 | .باید از اینجا بری بیرون | .باید از اینجا بری بیرون |
546 | 00:38:32,201 | 00:38:36,070 | .نمیخوام ترکت کنم | .نمیخوام ترکت کنم |
547 | 00:38:36,103 | 00:38:37,329 | .برو | .برو |
548 | 00:38:46,181 | 00:38:47,782 | اون کجاست؟- .نمیدونم- | اون کجاست؟- .نمیدونم- |
549 | 00:38:47,817 | 00:38:52,817 | .اون سعی کرد منو بکشه .من برای زندگیم التماس کردم | .اون سعی کرد منو بکشه .من برای زندگیم التماس کردم |
550 | 00:38:57,059 | 00:38:58,927 | .کسشره | .کسشره |
551 | 00:38:58,960 | 00:39:02,498 | ...ایندفعه | ...ایندفعه |
552 | 00:39:02,530 | 00:39:05,831 | .با روش من انجامش میدیم | .با روش من انجامش میدیم |
553 | 00:39:10,239 | 00:39:11,588 | .بریم | .بریم |
554 | 00:39:23,184 | 00:39:25,885 | .نه، پسر. نمیتونیم | .نه، پسر. نمیتونیم |
555 | 00:39:42,737 | 00:39:43,936 | .صبر کن | .صبر کن |
556 | 00:39:49,311 | 00:39:51,860 | !نه | !نه |
557 | 00:40:08,896 | 00:40:10,666 | تو چه خری هستی؟ | تو چه خری هستی؟ |
558 | 00:40:10,699 | 00:40:14,150 | .هنوز کامل مطمئن نیستم | .هنوز کامل مطمئن نیستم |
559 | 00:40:29,016 | 00:40:32,086 | ...هرکسی که هستی | ...هرکسی که هستی |
560 | 00:40:32,119 | 00:40:35,423 | .نمیدونم چجوری باید تشکر کنم | .نمیدونم چجوری باید تشکر کنم |
561 | 00:40:35,456 | 00:40:37,893 | .خوشحالم که تونستم کمک کنم | .خوشحالم که تونستم کمک کنم |
562 | 00:40:44,365 | 00:40:46,235 | .هی | .هی |
563 | 00:40:48,269 | 00:40:49,804 | جیسون؟ | جیسون؟ |
564 | 00:40:52,106 | 00:40:53,409 | چی شد؟ | چی شد؟ |
565 | 00:40:53,442 | 00:40:58,442 | .این یارو همین الان جونمو نجات داد | .این یارو همین الان جونمو نجات داد |
566 | 00:40:58,466 | 00:41:03,466 | :مترجمین (Armanpe)آرمان (AMIRX79X)امیر | :مترجمین (Armanpe)آرمان (AMIRX79X)امیر |
567 | 00:41:03,490 | 00:41:08,490 | برای دانلود زیرنویس های بیشتر در تلگرام به ما بپیوندید @HotSubBot @HotSub | برای دانلود زیرنویس های بیشتر در تلگرام به ما بپیوندید @HotSubBot @HotSub |