# Start End Original Translated
1 00:03:07,600 00:03:12,220 الحلقة 5 الحلقة 5
2 00:05:29,560 00:05:30,060 روح الشيطان روح الشيطان
3 00:05:30,740 00:05:31,680 الروح الشيطانية داخل تشانغ جشعة جدا الروح الشيطانية داخل تشانغ جشعة جدا
4 00:05:31,940 00:05:34,800 خصوصا داخل منزل التطريز، قصر دامينغ، قصر شينغشينغ. خصوصا داخل منزل التطريز، قصر دامينغ، قصر شينغشينغ.
5 00:05:35,370 00:05:36,970 هل تعلم ما هو الشيطان الذي يختبئ داخل بيت التطريز؟ هل تعلم ما هو الشيطان الذي يختبئ داخل بيت التطريز؟
6 00:05:38,060 00:05:38,760 لا اعرف لا اعرف
7 00:05:39,160 00:05:41,740 إذا عاد الشيطان إلى هيئته الحقيقية إذا عاد الشيطان إلى هيئته الحقيقية
8 00:05:42,188 00:05:43,468 من الصعب علينا الاحتفاظ بها من الصعب علينا الاحتفاظ بها
9 00:05:44,023 00:05:46,460 ما لم يظهروا أنفسهم ما لم يظهروا أنفسهم
10 00:05:46,840 00:05:47,860 بعد ذلك ، كيف؟ بعد ذلك ، كيف؟
11 00:05:53,040 00:05:56,080 يبدو أنه لا يمكنه الدخول إلا يبدو أنه لا يمكنه الدخول إلا
12 00:05:56,580 00:05:57,300 لكن تذكر لكن تذكر
13 00:05:57,320 00:05:58,860 لا تؤذي الأبرياء لا تؤذي الأبرياء
14 00:05:59,380 00:06:00,940 لا تدع أحد يهرب لا تدع أحد يهرب
15 00:06:13,810 00:06:17,140 نبيذ نقي وأكواب فوارة نبيذ نقي وأكواب فوارة
16 00:06:18,740 00:06:22,800 إذا كنت تريد أن تشربه ، فيجب أن يكون سريعًا إذا كنت تريد أن تشربه ، فيجب أن يكون سريعًا
17 00:06:29,310 00:06:30,570 رائحته جيدة رائحته جيدة
18 00:06:34,140 00:06:35,070 نحن هنا للقبض على الشيطان نحن هنا للقبض على الشيطان
19 00:06:35,610 00:06:37,070 مرحبا يا حبي مرحبا يا حبي
20 00:06:37,870 00:06:38,920 تعال ... أسرع ، تعال وانظر موريجان تعال ... أسرع ، تعال وانظر موريجان
21 00:06:38,920 00:06:41,160 مرحباً ، رجلين جذابين ، أسرع ، تعال وانظر موريجان مرحباً ، رجلين جذابين ، أسرع ، تعال وانظر موريجان
22 00:06:41,340 00:06:42,740 كن سريعا ، يرجى الدخول كن سريعا ، يرجى الدخول
23 00:06:43,000 00:06:43,680 تأتي تأتي
24 00:06:43,770 00:06:45,600 هذا عازف بيانو ساحر هذا عازف بيانو ساحر
25 00:06:45,740 00:06:46,240 انها حقيقة؟ انها حقيقة؟
26 00:06:46,370 00:06:48,500 سريع ، الأغنية التي يلعبها جميلة حقًا سريع ، الأغنية التي يلعبها جميلة حقًا
27 00:06:48,510 00:06:50,560 آخر مرة سمعت فيها أنك تعزف البيانو هنا آخر مرة سمعت فيها أنك تعزف البيانو هنا
28 00:06:50,570 00:06:52,600 الفتيات دائما يفكرن بك الفتيات دائما يفكرن بك
29 00:06:55,610 00:06:56,270 رئيس رئيس
30 00:06:56,740 00:06:57,870 كل شخص يدخل القاعة إلى الجسد يستمع إلى البيانو كل شخص يدخل القاعة إلى الجسد يستمع إلى البيانو
31 00:06:57,870 00:06:59,870 أتيت لرؤيتك كلما كان لدي وقت أتيت لرؤيتك كلما كان لدي وقت
32 00:07:00,040 00:07:01,920 أنت و (تشاو زيلونغ) تقيمان هنا وترىان الوضع أنت و (تشاو زيلونغ) تقيمان هنا وترىان الوضع
33 00:07:02,140 00:07:03,480 ذهبت أنا وهونغ جون إلى الجثة في الوقت المحدد ذهبت أنا وهونغ جون إلى الجثة في الوقت المحدد
34 00:07:04,270 00:07:04,870 قطن؟ قطن؟
35 00:07:04,970 00:07:05,640 انا أملكه انا أملكه
36 00:07:06,240 00:07:06,800 استعمال استعمال
37 00:07:07,240 00:07:08,470 لا تخلط بينه وبين البيانو لا تخلط بينه وبين البيانو
38 00:07:08,610 00:07:09,440 هونغ جون ، هيا هونغ جون ، هيا
39 00:07:09,470 00:07:10,040 حسنا حسنا
40 00:07:10,640 00:07:13,540 لا أعرف أي أغنية يعزفها الرب الليلة لا أعرف أي أغنية يعزفها الرب الليلة
41 00:07:44,340 00:07:44,870 هونغ جون هونغ جون
42 00:07:49,940 00:07:52,540 بالحكم على ملابسه ، مثل طالب ذهب إلى بكين لامتحان بالحكم على ملابسه ، مثل طالب ذهب إلى بكين لامتحان
43 00:07:53,640 00:07:54,800 ما هذا بالضبط؟ ما هذا بالضبط؟
44 00:07:54,810 00:07:56,370 فقط بلعق دمه وتنقيته فقط بلعق دمه وتنقيته
45 00:07:57,510 00:07:58,340 أعطني سلسلتك أعطني سلسلتك
46 00:07:59,810 00:08:01,170 أنت وموريجان تنظران إلى الجميع أنت وموريجان تنظران إلى الجميع
47 00:08:01,570 00:08:02,640 لا تفوت أي شيء لا تفوت أي شيء
48 00:08:03,810 00:08:05,670 أيضًا ، أسقط السكاكين الطائرة في الوقت المحدد أيضًا ، أسقط السكاكين الطائرة في الوقت المحدد
49 00:08:05,970 00:08:08,140 ليس لدي سوى ثلاثة سكاكين طائرة ليس لدي سوى ثلاثة سكاكين طائرة
50 00:08:08,340 00:08:10,400 لا تقلق ، سيعود بالتأكيد لا تقلق ، سيعود بالتأكيد
51 00:08:12,340 00:08:13,640 بما في ذلك المفقودين بما في ذلك المفقودين
52 00:08:24,540 00:08:25,340 قتيل واحد قتيل واحد
53 00:08:31,740 00:08:32,740 انتبه انتبه
54 00:08:33,530 00:08:35,030 كم من الناس لا يخافون من وجوههم كم من الناس لا يخافون من وجوههم
55 00:08:36,340 00:08:37,200 كم العدد؟ كم العدد؟
56 00:08:37,610 00:08:38,970 نلقي نظرة على غرفة جين يون. نلقي نظرة على غرفة جين يون.
57 00:08:57,890 00:08:58,240 أكلهم أكلهم
58 00:08:58,370 00:08:59,900 اتبع سكين الطيور ، اتركها اتبع سكين الطيور ، اتركها
59 00:09:02,470 00:09:03,240 هونغ جون كن حذرا هونغ جون كن حذرا
60 00:09:09,510 00:09:10,600 سبعة سهام؟ سبعة سهام؟
61 00:09:22,140 00:09:22,540 يعطى يعطى
62 00:09:24,760 00:09:25,760 هذا ليس ما اعنيه هذا ليس ما اعنيه
63 00:09:25,910 00:09:26,770 لم أرغب في قتله لم أرغب في قتله
64 00:09:27,010 00:09:28,170 من كان يعلم أنه سيصبح جوش من كان يعلم أنه سيصبح جوش
65 00:09:31,240 00:09:32,270 اتضح أن هذا الشيطان الثعلب اتضح أن هذا الشيطان الثعلب
66 00:09:35,470 00:09:36,840 اذهب وابحث عن سكين الطيور ، وكن سريعًا اذهب وابحث عن سكين الطيور ، وكن سريعًا
67 00:09:36,940 00:09:37,470 ايضا ايضا
68 00:09:41,340 00:09:41,740 لقد وجدتها لقد وجدتها
69 00:09:41,910 00:09:42,900 هو هنا هو هنا
70 00:09:43,610 00:09:44,040 ايضا ايضا
71 00:09:44,710 00:09:46,200 أنا و جونغسي نطاردهما أنا و جونغسي نطاردهما
72 00:09:51,410 00:09:52,200 أين (تشاو زيلونغ)؟ أين (تشاو زيلونغ)؟
73 00:09:52,540 00:09:53,500 اقبل اقبل اقبل اقبل
74 00:09:59,770 00:10:01,900 ... أتطلع إلى عينيك ... أتطلع إلى عينيك
75 00:10:03,340 00:10:04,170 يأتي ومقابلته يأتي ومقابلته
76 00:11:46,470 00:11:47,170 تهب الرياح تهب الرياح
77 00:12:23,210 00:12:25,440 أنت لست إنسانًا عاديًا ، من أنت؟ أنت لست إنسانًا عاديًا ، من أنت؟
78 00:12:30,410 00:12:31,500 جين يون جين يون
79 00:12:41,970 00:12:43,540 عطا ، كنت تبحث عنهم حتى الآن عطا ، كنت تبحث عنهم حتى الآن
80 00:12:43,900 00:12:44,940 اتركه لنا من الآن فصاعدا اتركه لنا من الآن فصاعدا
81 00:13:08,460 00:13:09,760 أيها الرئيس، سيفك أيها الرئيس، سيفك
82 00:13:24,340 00:13:24,800 هونغ جون هونغ جون
83 00:13:25,240 00:13:26,340 هل هذا هو المكان الذي ذكرته؟ هل هذا هو المكان الذي ذكرته؟
84 00:13:26,740 00:13:27,970 اممممم لماذا؟ اممممم لماذا؟
85 00:13:29,310 00:13:30,170 أنا أعلم أنا أعلم
86 00:13:30,540 00:13:31,800 هذا السيف يشعر بروح الشيطان هذا السيف يشعر بروح الشيطان
87 00:13:32,570 00:13:34,140 يمكن أن تشعر أيضًا وكأنها سكين طائر يمكن أن تشعر أيضًا وكأنها سكين طائر
88 00:13:34,940 00:13:36,670 إنه يدور مثل هذا ، علينا أن نتحرك بعيدًا إنه يدور مثل هذا ، علينا أن نتحرك بعيدًا
89 00:13:36,700 00:13:37,030 ايضا ايضا
90 00:14:02,810 00:14:05,640 ترويج ذاتي وقح للمنتجات الباليستية وصفقة رائعة على سكين صغير أنيق لك ترويج ذاتي وقح للمنتجات الباليستية وصفقة رائعة على سكين صغير أنيق لك
91 00:14:05,870 00:14:07,200 ماذا فعلت لك؟ ماذا فعلت لك؟
92 00:14:07,610 00:14:08,640 بسبب القاتل بسبب القاتل
93 00:14:08,840 00:14:10,540 تشانغ المكان الذي قتلت فيه قاتلك؟ تشانغ المكان الذي قتلت فيه قاتلك؟
94 00:15:07,570 00:15:10,440 هذا الرجل لديه قوة غير عادية ، لذلك يمكنه فقط تدميرها هذا الرجل لديه قوة غير عادية ، لذلك يمكنه فقط تدميرها
95 00:15:13,110 00:15:14,940 هذه هي تقنية الظل ، علينا أن نفصل هذه هي تقنية الظل ، علينا أن نفصل
96 00:15:44,810 00:15:46,340 لا ، هذا مزيف لا ، هذا مزيف
97 00:15:53,410 00:15:54,200 بالتأكيد مزيفة بالتأكيد مزيفة
98 00:15:54,910 00:15:56,070 من هو فظ جدا؟ من هو فظ جدا؟
99 00:15:59,770 00:16:01,340 الشيطان الشيطان
100 00:16:01,340 00:16:03,800 اركض ، اركض بسرعة اركض ، اركض بسرعة
101 00:16:41,540 00:16:42,740 موت موت
102 00:18:13,140 00:18:14,240 لي جينغ لونغ لي جينغ لونغ
103 00:18:14,570 00:18:17,600 تشانغ ليس أكثر من هذه الأرض لبني جنسك تشانغ ليس أكثر من هذه الأرض لبني جنسك
104 00:18:17,710 00:18:18,840 فقط انتظر فقط انتظر
105 00:18:24,070 00:18:24,700 مو يوجين مو يوجين
106 00:18:28,170 00:18:29,840 لي شياوي لي شياوي
107 00:18:34,740 00:18:35,800 أين (تشاو زيلونغ)؟ أين (تشاو زيلونغ)؟
108 00:18:36,610 00:18:37,500 استخدم مسحوق الروح استخدم مسحوق الروح
109 00:18:40,240 00:18:40,870 كانت ممتلئة كانت ممتلئة
110 00:18:42,740 00:18:43,500 شيطان آخر شيطان آخر
111 00:18:44,170 00:18:44,700 ماذا قلت؟ ماذا قلت؟
112 00:18:45,770 00:18:47,770 3200 قطعة نقدية ، منتهية؟ 3200 قطعة نقدية ، منتهية؟
113 00:18:47,940 00:18:48,900 لقد أكلت نصفها لقد أكلت نصفها
114 00:18:49,040 00:18:49,870 نصف اليسار نصف اليسار
115 00:18:50,070 00:18:51,100 أنا أنقذه أنا أنقذه
116 00:18:51,970 00:18:52,600 كانت ممتلئة كانت ممتلئة
117 00:18:55,540 00:18:57,940 حدث كل شيء الليلة حدث كل شيء الليلة
118 00:18:58,240 00:18:59,140 لا أحد يستطيع أن يقول ذلك لا أحد يستطيع أن يقول ذلك
119 00:18:59,810 00:19:02,100 غداً، سأذهب شخصياً إلى مقرّ (لونغ وو) للإبلاغ. غداً، سأذهب شخصياً إلى مقرّ (لونغ وو) للإبلاغ.
120 00:19:06,570 00:19:08,100 دعنا نذهب إلى آتا والباقي دعنا نذهب إلى آتا والباقي
121 00:19:19,910 00:19:21,900 مو يوجين ، هل أنت شرير؟ مو يوجين ، هل أنت شرير؟
122 00:19:22,570 00:19:23,570 أنا حقا لا أعرف كيم أنا حقا لا أعرف كيم
123 00:19:24,640 00:19:27,470 يبلغ عمره حوالي مائة عام ولا يمتلك أي شخص في هذه الفئة القدرة على أن يصبح ذئبًا يبلغ عمره حوالي مائة عام ولا يمتلك أي شخص في هذه الفئة القدرة على أن يصبح ذئبًا
124 00:19:28,570 00:19:31,070 في الحقيقة ، أنا نصف شرير في الحقيقة ، أنا نصف شرير
125 00:19:31,310 00:19:32,140 لا أعتقد أنك مثله لا أعتقد أنك مثله
126 00:19:40,210 00:19:40,840 هونغ جون هونغ جون
127 00:19:41,210 00:19:42,600 هل سبق لك أن رأيت غزال أبيض لامع؟ هل سبق لك أن رأيت غزال أبيض لامع؟
128 00:19:43,270 00:19:44,070 أبدا أبدا
129 00:19:44,410 00:19:45,040 لماذا ؟ لماذا ؟
130 00:19:45,810 00:19:47,270 هذه أسطورة داخل وطني هذه أسطورة داخل وطني
131 00:19:48,010 00:19:49,070 الذئاب تحميك منذ الصباح الذئاب تحميك منذ الصباح
132 00:19:49,770 00:19:50,870 غزال الليل الأبيض غزال الليل الأبيض
133 00:19:51,940 00:19:52,770 ولكن بعد أن يغادر الغزلان ولكن بعد أن يغادر الغزلان
134 00:19:53,440 00:19:54,370 وقع حادث وقع حادث
135 00:19:55,040 00:19:56,840 هدفي في المجيء إلى تشانغان هو العثور عليه. هدفي في المجيء إلى تشانغان هو العثور عليه.
136 00:19:57,910 00:19:58,970 إذا كانت المعلومات عن الغزلان هنا إذا كانت المعلومات عن الغزلان هنا
137 00:19:59,340 00:20:00,170 تذكر أن تخبرني تذكر أن تخبرني
138 00:20:00,240 00:20:01,370 حسنًا حسنًا
139 00:20:18,240 00:20:19,100 ... هذه ... هذه
140 00:20:20,160 00:20:21,860 مترجم : AK Subscene مترجم : AK Subscene
140 00:20:20,160 00:20:21,860 مترجم : AK Subscene مترجم : AK Subscene