This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:33,356 | 00:00:35,800 | (Three Meals a Day: Fishing Village 5) | (Three Meals a Day: Fishing Village 5) |
2 | 00:00:52,749 | 00:00:55,193 | (Three Meals a Day: Fishing Village 5) | (Three Meals a Day: Fishing Village 5) |
3 | 00:00:55,249 | 00:00:57,394 | (The day Ho Jun wasn't there, and it was just the two of them.) | (The day Ho Jun wasn't there, and it was just the two of them.) |
4 | 00:00:57,548 | 00:00:59,763 | (Mr. Son Ho Jun had to go to a drama shooting.) | (Mr. Son Ho Jun had to go to a drama shooting.) |
5 | 00:00:59,789 | 00:01:01,593 | (Ho Jun can't make it back today.) | (Ho Jun can't make it back today.) |
6 | 00:01:01,618 | 00:01:02,794 | (Oh, no.) | (Oh, no.) |
7 | 00:01:02,889 | 00:01:04,504 | (1. Making rice: Seung Won misses Ho Jun already.) | (1. Making rice: Seung Won misses Ho Jun already.) |
8 | 00:01:04,829 | 00:01:06,728 | (2. Peeling garlic: Seung Won loves Ho Jun.) | (2. Peeling garlic: Seung Won loves Ho Jun.) |
9 | 00:01:06,728 | 00:01:08,904 | (3. Lighting the fire: Ho Jun was so fast at this.) | (3. Lighting the fire: Ho Jun was so fast at this.) |
10 | 00:01:08,999 | 00:01:10,268 | (Ho Jun, my dear friend.) | (Ho Jun, my dear friend.) |
11 | 00:01:10,268 | 00:01:12,144 | (Chef Cha doesn't know what to do without his kitchen hand.) | (Chef Cha doesn't know what to do without his kitchen hand.) |
12 | 00:01:12,499 | 00:01:14,413 | (I'll take care of lighting the fire.) | (I'll take care of lighting the fire.) |
13 | 00:01:14,798 | 00:01:17,013 | (He makes an air blower.) | (He makes an air blower.) |
14 | 00:01:17,539 | 00:01:19,639 | (The air blower revives even the dying embers.) | (The air blower revives even the dying embers.) |
15 | 00:01:19,639 | 00:01:20,913 | (He's in awe.) | (He's in awe.) |
16 | 00:01:20,938 | 00:01:22,513 | (It makes a huge difference.) | (It makes a huge difference.) |
17 | 00:01:22,679 | 00:01:24,483 | (Even the fish trap shows the effects of the good energy.) | (Even the fish trap shows the effects of the good energy.) |
18 | 00:01:24,749 | 00:01:27,694 | (Exclaiming) | (Exclaiming) |
19 | 00:01:28,619 | 00:01:31,294 | (An octopus is caught in the fish trap.) | (An octopus is caught in the fish trap.) |
20 | 00:01:32,318 | 00:01:33,763 | (The production crew is amazed by the octopus.) | (The production crew is amazed by the octopus.) |
21 | 00:01:34,089 | 00:01:36,388 | (Mr. True Sea can't stop smiling.) | (Mr. True Sea can't stop smiling.) |
22 | 00:01:36,389 | 00:01:38,763 | (We'll save some for Ho Jun.) | (We'll save some for Ho Jun.) |
23 | 00:01:39,059 | 00:01:40,834 | (He slices it into big portions...) | (He slices it into big portions...) |
24 | 00:01:40,928 | 00:01:43,274 | (to make king-sized boiled octopus,) | (to make king-sized boiled octopus,) |
25 | 00:01:43,628 | 00:01:46,003 | (and spicy stir-fried octopus.) | (and spicy stir-fried octopus.) |
26 | 00:01:46,298 | 00:01:49,313 | (Finally, they have a meal in true fishing village style.) | (Finally, they have a meal in true fishing village style.) |
27 | 00:01:51,038 | 00:01:53,283 | (Chef Cha tries a bite of the boiled octopus.) | (Chef Cha tries a bite of the boiled octopus.) |
28 | 00:01:55,238 | 00:01:57,783 | (Pro Fisherman Yu puts some stir-fry on top of rice.) | (Pro Fisherman Yu puts some stir-fry on top of rice.) |
29 | 00:01:58,309 | 00:02:00,494 | (- This is legit. - It's so good.) | (- This is legit. - It's so good.) |
30 | 00:02:00,719 | 00:02:02,593 | (They give each other a joyful high-five.) | (They give each other a joyful high-five.) |
31 | 00:02:02,848 | 00:02:05,393 | (Coming up...) | (Coming up...) |
32 | 00:02:06,119 | 00:02:08,134 | (He puts on his sunglasses, as though he's nervous.) | (He puts on his sunglasses, as though he's nervous.) |
33 | 00:02:08,359 | 00:02:10,233 | (Pro Fisherman Yu sighs out the word, "Now...") | (Pro Fisherman Yu sighs out the word, "Now...") |
34 | 00:02:10,359 | 00:02:12,664 | (Now, shall we begin?) | (Now, shall we begin?) |
35 | 00:02:12,859 | 00:02:14,634 | (Pro Fisherman Yu will catch his haul today.) | (Pro Fisherman Yu will catch his haul today.) |
36 | 00:02:14,859 | 00:02:16,434 | (I feel it.) | (I feel it.) |
37 | 00:02:16,869 | 00:02:18,643 | (The fish is considerably strong.) | (The fish is considerably strong.) |
38 | 00:02:18,969 | 00:02:21,044 | (I'm sorry, but I have to reel you in.) | (I'm sorry, but I have to reel you in.) |
39 | 00:02:21,469 | 00:02:23,343 | (It's right there.) | (It's right there.) |
40 | 00:02:23,708 | 00:02:25,783 | (This time, it's different.) | (This time, it's different.) |
41 | 00:02:26,038 | 00:02:29,684 | (Will Pro Fisherman Yu be able to fulfill his wish today?) | (Will Pro Fisherman Yu be able to fulfill his wish today?) |
42 | 00:02:30,249 | 00:02:34,154 | (As always, the sun rises over the island once more.) | (As always, the sun rises over the island once more.) |
43 | 00:02:34,748 | 00:02:37,424 | (Dew gathers on the tips of leaves.) | (Dew gathers on the tips of leaves.) |
44 | 00:02:38,189 | 00:02:40,834 | (Birds wake and flutter their wings.) | (Birds wake and flutter their wings.) |
45 | 00:02:41,558 | 00:02:44,234 | (Soon, even the fog has cleared from the sky.) | (Soon, even the fog has cleared from the sky.) |
46 | 00:02:44,729 | 00:02:47,503 | (Current time: 7:30am) | (Current time: 7:30am) |
47 | 00:02:48,099 | 00:02:50,804 | (The boat Ho Jun is on...) | (The boat Ho Jun is on...) |
48 | 00:02:51,329 | 00:02:54,114 | (arrives at the house bright and early.) | (arrives at the house bright and early.) |
49 | 00:02:54,669 | 00:02:57,144 | (Ho Jun returned as soon as his drama shoot was over.) | (Ho Jun returned as soon as his drama shoot was over.) |
50 | 00:02:57,868 | 00:03:00,313 | (He looks up at the house as soon as he disembarks.) | (He looks up at the house as soon as he disembarks.) |
51 | 00:03:01,039 | 00:03:02,708 | (Wow.) | (Wow.) |
52 | 00:03:02,708 | 00:03:04,084 | The house really is pretty. | The house really is pretty. |
53 | 00:03:05,708 | 00:03:08,654 | (The red-roofed house is pretty to look at every time.) | (The red-roofed house is pretty to look at every time.) |
54 | 00:03:09,479 | 00:03:11,924 | (He arrives at the Three Meals House.) | (He arrives at the Three Meals House.) |
55 | 00:03:12,488 | 00:03:14,633 | (He puts his bag down first,) | (He puts his bag down first,) |
56 | 00:03:15,118 | 00:03:17,189 | (and looks for his friends.) | (and looks for his friends.) |
57 | 00:03:17,189 | 00:03:18,304 | (Oh!) | (Oh!) |
58 | 00:03:20,508 | 00:03:21,709 | Yes? | Yes? |
59 | 00:03:21,709 | 00:03:23,083 | Seung Won, I'm back. | Seung Won, I'm back. |
60 | 00:03:23,209 | 00:03:24,724 | You came back so early. | You came back so early. |
61 | 00:03:25,318 | 00:03:27,164 | I was worried about you. | I was worried about you. |
62 | 00:03:27,189 | 00:03:29,463 | - Got it. - All right. | - Got it. - All right. |
63 | 00:03:29,888 | 00:03:31,933 | (He stops by Hae Jin's room too.) | (He stops by Hae Jin's room too.) |
64 | 00:03:32,589 | 00:03:33,828 | (Knock knock) | (Knock knock) |
65 | 00:03:33,828 | 00:03:34,828 | Who is it? | Who is it? |
66 | 00:03:34,828 | 00:03:36,064 | It's me, I'm back. | It's me, I'm back. |
67 | 00:03:36,459 | 00:03:38,097 | Welcome back, Ho Jun. | Welcome back, Ho Jun. |
68 | 00:03:38,098 | 00:03:39,228 | I'm sorry, were you asleep? | I'm sorry, were you asleep? |
69 | 00:03:39,228 | 00:03:41,743 | Yes, I decided to sleep in today. | Yes, I decided to sleep in today. |
70 | 00:03:43,029 | 00:03:44,243 | All right, go back to sleep Hae Jin. | All right, go back to sleep Hae Jin. |
71 | 00:03:44,939 | 00:03:47,444 | (Ho Jun now takes a look around.) | (Ho Jun now takes a look around.) |
72 | 00:03:48,339 | 00:03:49,914 | Wow, this grew a lot. | Wow, this grew a lot. |
73 | 00:03:50,909 | 00:03:52,209 | It's grown so much. | It's grown so much. |
74 | 00:03:52,209 | 00:03:54,083 | (The ingredients for the ssambap that they ate yesterday) | (The ingredients for the ssambap that they ate yesterday) |
75 | 00:03:54,348 | 00:03:56,724 | (The shoots that started out so small...) | (The shoots that started out so small...) |
76 | 00:03:57,418 | 00:03:59,954 | (have grown in lush and full.) | (have grown in lush and full.) |
77 | 00:04:00,948 | 00:04:03,963 | (He checks the rice cooker first, as befits Son Cuckoo.) | (He checks the rice cooker first, as befits Son Cuckoo.) |
78 | 00:04:04,659 | 00:04:06,134 | Wow, there's rice already. | Wow, there's rice already. |
79 | 00:04:06,858 | 00:04:08,089 | My goodness. | My goodness. |
80 | 00:04:08,089 | 00:04:10,234 | (He looks around the house too.) | (He looks around the house too.) |
81 | 00:04:11,328 | 00:04:13,303 | (How are the bean sprouts doing?) | (How are the bean sprouts doing?) |
82 | 00:04:13,328 | 00:04:15,773 | (They're flourishing.) | (They're flourishing.) |
83 | 00:04:16,668 | 00:04:18,173 | (Oh!) | (Oh!) |
84 | 00:04:18,668 | 00:04:20,683 | (Ho Jun discovers new food.) | (Ho Jun discovers new food.) |
85 | 00:04:21,038 | 00:04:22,138 | That's pickled garlic, right? | That's pickled garlic, right? |
86 | 00:04:22,138 | 00:04:23,343 | (It's ancient Pakistani-style pickled garlic.) | (It's ancient Pakistani-style pickled garlic.) |
87 | 00:04:23,409 | 00:04:25,014 | They made that? | They made that? |
88 | 00:04:25,739 | 00:04:26,984 | That's amazing. | That's amazing. |
89 | 00:04:28,209 | 00:04:30,653 | (Ho Jun is curious about what happened yesterday.) | (Ho Jun is curious about what happened yesterday.) |
90 | 00:04:31,918 | 00:04:33,324 | Did they catch something? | Did they catch something? |
91 | 00:04:33,989 | 00:04:35,493 | They caught a huge octopus. | They caught a huge octopus. |
92 | 00:04:35,818 | 00:04:37,234 | Wow, really? | Wow, really? |
93 | 00:04:37,388 | 00:04:38,959 | (He gets up automatically.) | (He gets up automatically.) |
94 | 00:04:38,959 | 00:04:41,204 | Where is it? I looked around and didn't see it anywhere. | Where is it? I looked around and didn't see it anywhere. |
95 | 00:04:43,229 | 00:04:46,134 | (Mr. Yu wakes up and comes out of the guest room.) | (Mr. Yu wakes up and comes out of the guest room.) |
96 | 00:04:46,698 | 00:04:49,374 | (Where's Ho Jun?) | (Where's Ho Jun?) |
97 | 00:04:49,929 | 00:04:50,999 | Where did he go? | Where did he go? |
98 | 00:04:50,999 | 00:04:52,114 | Good morning, Hae Jin. | Good morning, Hae Jin. |
99 | 00:04:52,898 | 00:04:54,268 | - You came back so early. - Pardon? | - You came back so early. - Pardon? |
100 | 00:04:54,268 | 00:04:56,239 | - You came back early. - Because I was worried about you. | - You came back early. - Because I was worried about you. |
101 | 00:04:56,239 | 00:04:57,653 | (He chuckles.) | (He chuckles.) |
102 | 00:04:58,008 | 00:04:59,384 | I heard you caught something. | I heard you caught something. |
103 | 00:05:00,148 | 00:05:02,109 | (It's morning show and tell.) | (It's morning show and tell.) |
104 | 00:05:02,109 | 00:05:03,179 | An octopus. | An octopus. |
105 | 00:05:03,179 | 00:05:04,954 | - An octopus? - Yes, an octopus. | - An octopus? - Yes, an octopus. |
106 | 00:05:05,249 | 00:05:06,523 | Did you eat all of it? | Did you eat all of it? |
107 | 00:05:06,919 | 00:05:08,093 | Of course we did. | Of course we did. |
108 | 00:05:08,419 | 00:05:09,723 | (They giggle.) | (They giggle.) |
109 | 00:05:11,189 | 00:05:13,603 | (Seung Won comes out.) | (Seung Won comes out.) |
110 | 00:05:13,729 | 00:05:15,434 | - Hello, Seung Won. - Hi. | - Hello, Seung Won. - Hi. |
111 | 00:05:17,359 | 00:05:19,174 | (It's a welcome back dance.) | (It's a welcome back dance.) |
112 | 00:05:19,398 | 00:05:20,568 | (He slips.) | (He slips.) |
113 | 00:05:20,568 | 00:05:22,674 | Oh, it's so slippery here. | Oh, it's so slippery here. |
114 | 00:05:23,939 | 00:05:26,473 | Good, good. You worked hard. | Good, good. You worked hard. |
115 | 00:05:27,408 | 00:05:29,083 | (The finish) | (The finish) |
116 | 00:05:29,869 | 00:05:31,309 | Since it's the morning. | Since it's the morning. |
117 | 00:05:31,309 | 00:05:32,514 | (Everyone is high energy from the morning.) | (Everyone is high energy from the morning.) |
118 | 00:05:33,138 | 00:05:35,353 | (Now that Seung Won has finished showering,) | (Now that Seung Won has finished showering,) |
119 | 00:05:36,049 | 00:05:39,723 | (he changes.) | (he changes.) |
120 | 00:05:40,919 | 00:05:43,293 | (Once he finishes combing his wet hair back,) | (Once he finishes combing his wet hair back,) |
121 | 00:05:43,689 | 00:05:45,689 | (his morning wardrobe routine is finished.) | (his morning wardrobe routine is finished.) |
122 | 00:05:45,689 | 00:05:46,764 | (Clap) | (Clap) |
123 | 00:05:47,359 | 00:05:49,463 | (Hae Jin patrols the area.) | (Hae Jin patrols the area.) |
124 | 00:05:50,499 | 00:05:53,533 | (He turns off the light that was on over the furnace.) | (He turns off the light that was on over the furnace.) |
125 | 00:05:54,229 | 00:05:56,843 | (He checks out the greenhouse too.) | (He checks out the greenhouse too.) |
126 | 00:05:57,838 | 00:06:00,543 | (The strawberries are perfectly ripe.) | (The strawberries are perfectly ripe.) |
127 | 00:06:01,268 | 00:06:02,939 | (He checks the quality.) | (He checks the quality.) |
128 | 00:06:02,939 | 00:06:04,554 | (Yum) | (Yum) |
129 | 00:06:05,309 | 00:06:06,653 | It's so good. | It's so good. |
130 | 00:06:08,179 | 00:06:10,353 | (Ho Jun waits for the others...) | (Ho Jun waits for the others...) |
131 | 00:06:11,249 | 00:06:13,963 | (and inspects the fuel mouth.) | (and inspects the fuel mouth.) |
132 | 00:06:15,388 | 00:06:18,434 | (He gathers the tools to straighten up the stove.) | (He gathers the tools to straighten up the stove.) |
133 | 00:06:19,388 | 00:06:21,463 | So this is it. | So this is it. |
134 | 00:06:21,489 | 00:06:23,434 | (He discovers the air blower.) | (He discovers the air blower.) |
135 | 00:06:23,489 | 00:06:25,973 | (He tries the air blower out of curiosity.) | (He tries the air blower out of curiosity.) |
136 | 00:06:26,559 | 00:06:29,103 | (It stops.) | (It stops.) |
137 | 00:06:29,999 | 00:06:33,143 | (He leaves it to self-repair.) | (He leaves it to self-repair.) |
138 | 00:06:33,968 | 00:06:35,814 | (It will be all right, right?) | (It will be all right, right?) |
139 | 00:06:36,169 | 00:06:38,054 | (Wow.) | (Wow.) |
140 | 00:06:38,278 | 00:06:40,254 | Now we have a new tool for civilized life. | Now we have a new tool for civilized life. |
141 | 00:06:41,578 | 00:06:43,554 | (He straightens up the stove.) | (He straightens up the stove.) |
142 | 00:06:44,049 | 00:06:46,494 | Did Hae Jin make that himself? | Did Hae Jin make that himself? |
143 | 00:06:47,119 | 00:06:48,217 | What? | What? |
144 | 00:06:48,218 | 00:06:50,088 | (He makes a spinning motion.) | (He makes a spinning motion.) |
145 | 00:06:50,088 | 00:06:51,658 | - That thing. - The air blower? | - That thing. - The air blower? |
146 | 00:06:51,658 | 00:06:53,958 | - Yes. - They call it a wind blower. | - Yes. - They call it a wind blower. |
147 | 00:06:53,958 | 00:06:55,204 | I see. | I see. |
148 | 00:06:56,059 | 00:06:58,333 | (Ho Jun goes to collect the wind blower.) | (Ho Jun goes to collect the wind blower.) |
149 | 00:06:58,999 | 00:07:00,403 | This is it. | This is it. |
150 | 00:07:00,999 | 00:07:02,804 | It's heavy. | It's heavy. |
151 | 00:07:03,669 | 00:07:04,913 | This is it, right? | This is it, right? |
152 | 00:07:07,138 | 00:07:09,614 | (He's ready to start the fire.) | (He's ready to start the fire.) |
153 | 00:07:10,479 | 00:07:12,454 | (Chef Cha is also ready.) | (Chef Cha is also ready.) |
154 | 00:07:12,679 | 00:07:14,723 | - In that case, - Yes? | - In that case, - Yes? |
155 | 00:07:15,549 | 00:07:17,393 | - Ho Jun. - Yes? | - Ho Jun. - Yes? |
156 | 00:07:17,479 | 00:07:19,179 | - Today, let's have nurungji, - Yes. | - Today, let's have nurungji, - Yes. |
157 | 00:07:19,179 | 00:07:21,388 | and kimchi fried rice since you haven't tried the kimchi. | and kimchi fried rice since you haven't tried the kimchi. |
158 | 00:07:21,388 | 00:07:22,624 | I haven't tried the kimchi yet. | I haven't tried the kimchi yet. |
159 | 00:07:23,018 | 00:07:26,033 | - Is it good? - Of course. Totally. | - Is it good? - Of course. Totally. |
160 | 00:07:26,559 | 00:07:27,864 | It's perfect. | It's perfect. |
161 | 00:07:28,129 | 00:07:30,704 | (He puts some of the tasty, Chef Cha-brand kimchi in a pan.) | (He puts some of the tasty, Chef Cha-brand kimchi in a pan.) |
162 | 00:07:31,059 | 00:07:33,204 | (It looks delicious.) | (It looks delicious.) |
163 | 00:07:33,458 | 00:07:36,043 | (He adds an ample amount.) | (He adds an ample amount.) |
164 | 00:07:36,599 | 00:07:39,543 | (He adds oil, so it will fry up well.) | (He adds oil, so it will fry up well.) |
165 | 00:07:39,739 | 00:07:41,744 | (Glistening) | (Glistening) |
166 | 00:07:42,768 | 00:07:45,713 | (He adds some red chili pepper flakes,) | (He adds some red chili pepper flakes,) |
167 | 00:07:46,278 | 00:07:50,454 | (as well as sugar and salt for more umami flavor.) | (as well as sugar and salt for more umami flavor.) |
168 | 00:07:50,879 | 00:07:53,393 | (He's ready to fry.) | (He's ready to fry.) |
169 | 00:07:54,218 | 00:07:56,864 | (Ho Jun gets ready to get the fire going.) | (Ho Jun gets ready to get the fire going.) |
170 | 00:07:57,689 | 00:07:59,694 | (He adds each piece one by one.) | (He adds each piece one by one.) |
171 | 00:08:00,258 | 00:08:02,463 | (Meanwhile, Hae Jin joins them after he finishes washing up.) | (Meanwhile, Hae Jin joins them after he finishes washing up.) |
172 | 00:08:02,789 | 00:08:04,999 | Hae Jin, can you show me how to use this? | Hae Jin, can you show me how to use this? |
173 | 00:08:04,999 | 00:08:06,429 | I can but first, | I can but first, |
174 | 00:08:06,429 | 00:08:08,299 | you have to use the other thing first. | you have to use the other thing first. |
175 | 00:08:08,299 | 00:08:09,929 | - Newspaper. - Oh, newspaper? | - Newspaper. - Oh, newspaper? |
176 | 00:08:09,929 | 00:08:12,973 | Yes, then after the fire has caught, you use the air blower. | Yes, then after the fire has caught, you use the air blower. |
177 | 00:08:13,809 | 00:08:16,583 | (The inventor will provide a personal demonstration.) | (The inventor will provide a personal demonstration.) |
178 | 00:08:16,669 | 00:08:18,583 | - It goes like this. - Goodness. | - It goes like this. - Goodness. |
179 | 00:08:19,439 | 00:08:20,448 | (Assembly complete.) | (Assembly complete.) |
180 | 00:08:20,448 | 00:08:21,678 | Like this. | Like this. |
181 | 00:08:21,679 | 00:08:23,408 | (Ho Jun sees the completed version for the first time.) | (Ho Jun sees the completed version for the first time.) |
182 | 00:08:23,408 | 00:08:24,879 | You made this yourself, Hae Jin? | You made this yourself, Hae Jin? |
183 | 00:08:24,879 | 00:08:26,778 | - This? - Even this stovepipe? | - This? - Even this stovepipe? |
184 | 00:08:26,778 | 00:08:29,049 | Yes, I made this stovepipe myself. | Yes, I made this stovepipe myself. |
185 | 00:08:29,049 | 00:08:30,694 | - Wow, really? - Yes. | - Wow, really? - Yes. |
186 | 00:08:31,189 | 00:08:32,434 | Now you go like this. | Now you go like this. |
187 | 00:08:33,158 | 00:08:35,264 | (First, put some newspaper inside the stove.) | (First, put some newspaper inside the stove.) |
188 | 00:08:35,729 | 00:08:37,773 | (Then, light it on fire.) | (Then, light it on fire.) |
189 | 00:08:39,099 | 00:08:40,403 | Go like this. | Go like this. |
190 | 00:08:40,828 | 00:08:42,204 | And that's it. | And that's it. |
191 | 00:08:42,669 | 00:08:44,314 | That's so funny. | That's so funny. |
192 | 00:08:45,968 | 00:08:47,684 | If you go like this, watch the fire. | If you go like this, watch the fire. |
193 | 00:08:49,338 | 00:08:51,483 | (The flames grow quickly.) | (The flames grow quickly.) |
194 | 00:08:51,908 | 00:08:53,314 | Wow. | Wow. |
195 | 00:08:54,778 | 00:08:56,583 | (After a few turns of the air blower,) | (After a few turns of the air blower,) |
196 | 00:08:58,048 | 00:09:00,154 | (the fire is blazing.) | (the fire is blazing.) |
197 | 00:09:00,349 | 00:09:02,263 | Wow, that's amazing. | Wow, that's amazing. |
198 | 00:09:03,319 | 00:09:07,204 | Yesterday, I tried to get the fire three-meters high, but couldn't. | Yesterday, I tried to get the fire three-meters high, but couldn't. |
199 | 00:09:07,359 | 00:09:08,688 | (Three meters?) | (Three meters?) |
200 | 00:09:08,688 | 00:09:09,763 | The fire. | The fire. |
201 | 00:09:09,928 | 00:09:11,174 | (Laughing) | (Laughing) |
202 | 00:09:11,199 | 00:09:12,534 | Do you know what this is called? | Do you know what this is called? |
203 | 00:09:12,928 | 00:09:14,103 | What? | What? |
204 | 00:09:14,129 | 00:09:16,373 | Just write it down later. | Just write it down later. |
205 | 00:09:16,599 | 00:09:18,044 | - Okay. - On the side. | - Okay. - On the side. |
206 | 00:09:18,739 | 00:09:21,239 | The "Jabajo" was the best. | The "Jabajo" was the best. |
207 | 00:09:21,239 | 00:09:22,544 | Jabajo. | Jabajo. |
208 | 00:09:22,938 | 00:09:24,213 | Jabajo. | Jabajo. |
209 | 00:09:24,879 | 00:09:28,024 | This is really great. | This is really great. |
210 | 00:09:28,508 | 00:09:30,424 | It sold out on the home shopping channels. | It sold out on the home shopping channels. |
211 | 00:09:30,979 | 00:09:33,079 | That's right. | That's right. |
212 | 00:09:33,079 | 00:09:34,424 | (He prepares for the skit.) | (He prepares for the skit.) |
213 | 00:09:34,819 | 00:09:37,534 | It must have sold well, really. | It must have sold well, really. |
214 | 00:09:37,589 | 00:09:39,763 | I got a request to model for it. | I got a request to model for it. |
215 | 00:09:39,959 | 00:09:40,959 | For the Jabajo? | For the Jabajo? |
216 | 00:09:40,959 | 00:09:42,829 | - Yes, the Jabajo. - Really? | - Yes, the Jabajo. - Really? |
217 | 00:09:42,829 | 00:09:45,674 | They don't ask for a model in most cases, | They don't ask for a model in most cases, |
218 | 00:09:45,928 | 00:09:47,298 | How would you pose for that? | How would you pose for that? |
219 | 00:09:47,298 | 00:09:49,304 | Like this? | Like this? |
220 | 00:09:49,398 | 00:09:50,513 | Yes. | Yes. |
221 | 00:09:51,168 | 00:09:53,113 | I don't like the script though. | I don't like the script though. |
222 | 00:09:54,408 | 00:09:56,144 | They put the word "strong' in the beginning. | They put the word "strong' in the beginning. |
223 | 00:09:58,209 | 00:10:01,253 | "It's a strong Jabajo!" is what they wanted me to say. | "It's a strong Jabajo!" is what they wanted me to say. |
224 | 00:10:01,778 | 00:10:04,054 | I didn't like it. | I didn't like it. |
225 | 00:10:07,648 | 00:10:09,349 | The fire catches so well with this. | The fire catches so well with this. |
226 | 00:10:09,349 | 00:10:10,558 | - Right? - Yes. | - Right? - Yes. |
227 | 00:10:10,558 | 00:10:12,733 | I think we can put the rice now. | I think we can put the rice now. |
228 | 00:10:12,918 | 00:10:14,388 | (Seung Won removes the boiling water with a frown,) | (Seung Won removes the boiling water with a frown,) |
229 | 00:10:14,388 | 00:10:15,629 | There we go. | There we go. |
230 | 00:10:15,629 | 00:10:17,904 | (and Ho Jun places the rice on top of the stove.) | (and Ho Jun places the rice on top of the stove.) |
231 | 00:10:17,999 | 00:10:21,469 | It's so much easier now that Ho Jun's back. | It's so much easier now that Ho Jun's back. |
232 | 00:10:21,469 | 00:10:22,499 | Of course. | Of course. |
233 | 00:10:22,499 | 00:10:23,668 | (He feels good about that.) | (He feels good about that.) |
234 | 00:10:23,668 | 00:10:26,499 | Not just because of the work. | Not just because of the work. |
235 | 00:10:26,499 | 00:10:27,508 | For a lot of different reasons. | For a lot of different reasons. |
236 | 00:10:27,508 | 00:10:30,013 | (Work Triangle: Fire starter, Pot holder, Water pourer) | (Work Triangle: Fire starter, Pot holder, Water pourer) |
237 | 00:10:30,069 | 00:10:31,414 | That's right, for a lot of reasons. | That's right, for a lot of reasons. |
238 | 00:10:31,879 | 00:10:34,223 | I was worried about you guys. | I was worried about you guys. |
239 | 00:10:34,579 | 00:10:36,154 | I was wondering if you were doing well. | I was wondering if you were doing well. |
240 | 00:10:36,949 | 00:10:39,148 | I sat over there for three hours yesterday. | I sat over there for three hours yesterday. |
241 | 00:10:39,148 | 00:10:41,148 | - Did you do the dishes? - In this position. | - Did you do the dishes? - In this position. |
242 | 00:10:41,148 | 00:10:42,763 | (Seung Won acts childish.) | (Seung Won acts childish.) |
243 | 00:10:43,188 | 00:10:45,694 | (Seung Won and Ho Jun walk in step with each other.) | (Seung Won and Ho Jun walk in step with each other.) |
244 | 00:10:45,758 | 00:10:46,833 | That's right. | That's right. |
245 | 00:10:47,129 | 00:10:49,129 | (He pours the water into the rice pot.) | (He pours the water into the rice pot.) |
246 | 00:10:49,129 | 00:10:50,233 | Now it's ready. | Now it's ready. |
247 | 00:10:50,798 | 00:10:53,034 | There are only two eggs. | There are only two eggs. |
248 | 00:10:53,099 | 00:10:55,204 | (Today's egg batch: two eggs) | (Today's egg batch: two eggs) |
249 | 00:10:55,268 | 00:10:56,774 | You did well. | You did well. |
250 | 00:10:57,438 | 00:10:58,568 | Good job. | Good job. |
251 | 00:10:58,569 | 00:11:00,369 | I'll come back later. | I'll come back later. |
252 | 00:11:00,369 | 00:11:01,513 | (They're one egg short to have an egg each.) | (They're one egg short to have an egg each.) |
253 | 00:11:01,709 | 00:11:04,278 | There are only two eggs. | There are only two eggs. |
254 | 00:11:04,278 | 00:11:05,278 | What should we do? | What should we do? |
255 | 00:11:05,278 | 00:11:07,278 | - Should I spread them out? - We all need eggs for breakfast. | - Should I spread them out? - We all need eggs for breakfast. |
256 | 00:11:07,278 | 00:11:08,479 | Should I spread them out thin? | Should I spread them out thin? |
257 | 00:11:08,479 | 00:11:09,548 | Sure. | Sure. |
258 | 00:11:09,548 | 00:11:11,894 | - Since we only have two. - Yes. | - Since we only have two. - Yes. |
259 | 00:11:12,548 | 00:11:14,424 | (Chef Cha picks out vegetables to go with the eggs.) | (Chef Cha picks out vegetables to go with the eggs.) |
260 | 00:11:14,619 | 00:11:16,048 | (Whatever the chef wants: onions,) | (Whatever the chef wants: onions,) |
261 | 00:11:16,048 | 00:11:17,048 | (peppers,) | (peppers,) |
262 | 00:11:17,048 | 00:11:18,888 | (mushrooms,) | (mushrooms,) |
263 | 00:11:18,888 | 00:11:20,633 | (and carrots.) | (and carrots.) |
264 | 00:11:21,428 | 00:11:26,359 | (What kind of egg dish will Chef Cha make?) | (What kind of egg dish will Chef Cha make?) |
265 | 00:11:26,359 | 00:11:27,444 | Wait a minute. | Wait a minute. |
266 | 00:11:27,869 | 00:11:29,804 | Can you get me a marker, please? | Can you get me a marker, please? |
267 | 00:11:30,028 | 00:11:31,743 | - A marker? - Yes. | - A marker? - Yes. |
268 | 00:11:33,339 | 00:11:35,709 | (Ho Jun finds one right away.) | (Ho Jun finds one right away.) |
269 | 00:11:35,709 | 00:11:36,969 | That's all you need, Hae Jin? A marker? | That's all you need, Hae Jin? A marker? |
270 | 00:11:36,969 | 00:11:38,583 | - There really is one there? - Yes. | - There really is one there? - Yes. |
271 | 00:11:38,609 | 00:11:39,684 | Oh, yes. | Oh, yes. |
272 | 00:11:40,008 | 00:11:41,154 | Are you writing its name now? | Are you writing its name now? |
273 | 00:11:42,749 | 00:11:44,294 | I'm curious about what it is. | I'm curious about what it is. |
274 | 00:11:44,349 | 00:11:48,488 | (He pours the soul of an artist into engraving the name.) | (He pours the soul of an artist into engraving the name.) |
275 | 00:11:48,489 | 00:11:50,048 | (Strong) | (Strong) |
276 | 00:11:50,048 | 00:11:52,833 | (Is the name of the air blower "Strong"?) | (Is the name of the air blower "Strong"?) |
277 | 00:11:53,258 | 00:11:55,333 | (The watching Ho Jun is curious about what the name is.) | (The watching Ho Jun is curious about what the name is.) |
278 | 00:11:56,258 | 00:11:58,099 | Your writing really is strong. | Your writing really is strong. |
279 | 00:11:58,099 | 00:11:59,199 | - Isn't it? - Yes. | - Isn't it? - Yes. |
280 | 00:11:59,199 | 00:12:00,574 | (He's pleased.) | (He's pleased.) |
281 | 00:12:01,069 | 00:12:03,644 | The letters are being blown away in that direction. | The letters are being blown away in that direction. |
282 | 00:12:03,999 | 00:12:05,444 | That's why they're slanted. | That's why they're slanted. |
283 | 00:12:05,599 | 00:12:08,544 | It's so strong, the letters are being pulled in that direction. | It's so strong, the letters are being pulled in that direction. |
284 | 00:12:08,908 | 00:12:10,883 | That's so expressive. | That's so expressive. |
285 | 00:12:11,308 | 00:12:13,678 | (He puts his heart and soul into completing its name.) | (He puts his heart and soul into completing its name.) |
286 | 00:12:13,678 | 00:12:15,948 | - That's great, Hae Jin. - It's "How Strong". | - That's great, Hae Jin. - It's "How Strong". |
287 | 00:12:15,949 | 00:12:17,753 | Oh, it's How Strong. | Oh, it's How Strong. |
288 | 00:12:17,879 | 00:12:19,119 | You didn't guess the "how" part, did you? | You didn't guess the "how" part, did you? |
289 | 00:12:19,119 | 00:12:20,194 | No, I didn't. | No, I didn't. |
290 | 00:12:20,518 | 00:12:21,749 | (The letters emphasize that they're getting pulled in.) | (The letters emphasize that they're getting pulled in.) |
291 | 00:12:21,749 | 00:12:23,294 | How Strong. | How Strong. |
292 | 00:12:24,859 | 00:12:27,157 | (The name originated sometime last night...) | (The name originated sometime last night...) |
293 | 00:12:27,158 | 00:12:28,188 | How Strong. | How Strong. |
294 | 00:12:28,188 | 00:12:31,174 | (as he was talking with Seung Won.) | (as he was talking with Seung Won.) |
295 | 00:12:31,258 | 00:12:33,133 | (Strong.) | (Strong.) |
296 | 00:12:33,199 | 00:12:35,168 | - Strong. - How Strong. | - Strong. - How Strong. |
297 | 00:12:35,168 | 00:12:36,743 | (His accent is perfect.) | (His accent is perfect.) |
298 | 00:12:37,469 | 00:12:41,184 | (The name expresses their desire for the air blower to blow strong.) | (The name expresses their desire for the air blower to blow strong.) |
299 | 00:12:41,709 | 00:12:43,709 | The letters really do look strong though. | The letters really do look strong though. |
300 | 00:12:43,709 | 00:12:44,914 | - Don't they? - Yes. | - Don't they? - Yes. |
301 | 00:12:46,239 | 00:12:48,178 | (A secure base,) | (A secure base,) |
302 | 00:12:48,178 | 00:12:49,483 | (a powerful name,) | (a powerful name,) |
303 | 00:12:49,908 | 00:12:52,093 | (and the strong wind from the air blower.) | (and the strong wind from the air blower.) |
304 | 00:12:52,148 | 00:12:55,194 | It's like we're moving on to the Iron Age from the Bronze Age. | It's like we're moving on to the Iron Age from the Bronze Age. |
305 | 00:12:55,219 | 00:12:57,194 | When we were using a fan, we were in the Bronze Age. | When we were using a fan, we were in the Bronze Age. |
306 | 00:12:57,619 | 00:12:59,363 | The post-fan era is the Iron Age. | The post-fan era is the Iron Age. |
307 | 00:12:59,819 | 00:13:01,359 | (The fire blazes.) | (The fire blazes.) |
308 | 00:13:01,359 | 00:13:04,204 | (There will be more featuring How Strong coming soon.) | (There will be more featuring How Strong coming soon.) |
309 | 00:13:04,898 | 00:13:06,534 | It's done already. | It's done already. |
310 | 00:13:07,058 | 00:13:08,969 | - This is great. - Isn't it great? | - This is great. - Isn't it great? |
311 | 00:13:08,969 | 00:13:10,044 | Yes. | Yes. |
312 | 00:13:10,699 | 00:13:12,343 | It's really incredible. | It's really incredible. |
313 | 00:13:13,268 | 00:13:15,184 | (He opens the lid of the rice pot.) | (He opens the lid of the rice pot.) |
314 | 00:13:15,908 | 00:13:18,483 | (There's a dense fog effect.) | (There's a dense fog effect.) |
315 | 00:13:19,079 | 00:13:20,278 | Look at that. | Look at that. |
316 | 00:13:20,278 | 00:13:22,353 | (The nurungji soup is bubbling.) | (The nurungji soup is bubbling.) |
317 | 00:13:22,648 | 00:13:26,154 | If it's this boiling hot, won't our teeth fall out as we eat? | If it's this boiling hot, won't our teeth fall out as we eat? |
318 | 00:13:26,778 | 00:13:29,694 | Wow, this is really amazing. | Wow, this is really amazing. |
319 | 00:13:30,859 | 00:13:33,493 | While this is happening, I'll take off for a bit. | While this is happening, I'll take off for a bit. |
320 | 00:13:34,489 | 00:13:36,003 | - Please do. - Okay. | - Please do. - Okay. |
321 | 00:13:38,058 | 00:13:41,774 | (Hae Jin's Morning List Item 1: Open Atelier Muscle.) | (Hae Jin's Morning List Item 1: Open Atelier Muscle.) |
322 | 00:13:42,469 | 00:13:46,238 | (Hae Jin's Morning List Item 2: Check the fish trap.) | (Hae Jin's Morning List Item 2: Check the fish trap.) |
323 | 00:13:46,239 | 00:13:48,544 | (His heart is pounding.) | (His heart is pounding.) |
324 | 00:13:49,839 | 00:13:51,883 | (It's empty.) | (It's empty.) |
325 | 00:13:52,308 | 00:13:53,483 | Oh, no. | Oh, no. |
326 | 00:13:55,349 | 00:13:57,753 | I'll have to work hard today. | I'll have to work hard today. |
327 | 00:13:57,849 | 00:13:59,623 | (And that's what starts Hae Jin's resolution.) | (And that's what starts Hae Jin's resolution.) |
328 | 00:14:00,249 | 00:14:01,924 | (Today, no matter what,) | (Today, no matter what,) |
329 | 00:14:02,388 | 00:14:04,493 | (I will succeed at fishing.) | (I will succeed at fishing.) |
330 | 00:14:04,688 | 00:14:08,003 | (Meanwhile, Chef Cha is prepping vegetables in an elegant pose.) | (Meanwhile, Chef Cha is prepping vegetables in an elegant pose.) |
331 | 00:14:08,489 | 00:14:10,934 | (He cuts up just enough for their portions.) | (He cuts up just enough for their portions.) |
332 | 00:14:13,158 | 00:14:16,774 | (He chops up some leftover octopus from yesterday as well.) | (He chops up some leftover octopus from yesterday as well.) |
333 | 00:14:18,168 | 00:14:20,473 | (It's Chef Cha's anything goes bowl.) | (It's Chef Cha's anything goes bowl.) |
334 | 00:14:20,638 | 00:14:22,083 | Should I put the grill on? | Should I put the grill on? |
335 | 00:14:22,308 | 00:14:23,969 | The grill? Sure. | The grill? Sure. |
336 | 00:14:23,969 | 00:14:25,378 | - Okay. - All right. | - Okay. - All right. |
337 | 00:14:25,379 | 00:14:27,554 | (The kitchen hand is one step ahead of the chef.) | (The kitchen hand is one step ahead of the chef.) |
338 | 00:14:27,778 | 00:14:30,554 | (He puts on the grill.) | (He puts on the grill.) |
339 | 00:14:30,949 | 00:14:32,119 | Do you need help with anything? | Do you need help with anything? |
340 | 00:14:32,119 | 00:14:33,219 | - What? - Do you need any help? | - What? - Do you need any help? |
341 | 00:14:33,219 | 00:14:34,489 | The eggs, the two eggs. | The eggs, the two eggs. |
342 | 00:14:34,489 | 00:14:36,223 | - Can you get them for me? - The eggs? | - Can you get them for me? - The eggs? |
343 | 00:14:36,449 | 00:14:38,333 | Oh, he put them up there. | Oh, he put them up there. |
344 | 00:14:39,558 | 00:14:42,363 | Excuse me, I'll just come in for a minute. | Excuse me, I'll just come in for a minute. |
345 | 00:14:42,829 | 00:14:44,229 | There, there. | There, there. |
346 | 00:14:44,229 | 00:14:45,704 | (He gets the eggs using the original method.) | (He gets the eggs using the original method.) |
347 | 00:14:46,558 | 00:14:49,873 | (The eggs are added to the bowl.) | (The eggs are added to the bowl.) |
348 | 00:14:50,768 | 00:14:52,544 | - What are you looking for? - What? | - What are you looking for? - What? |
349 | 00:14:53,638 | 00:14:55,109 | The salt. Do you have it? | The salt. Do you have it? |
350 | 00:14:55,109 | 00:14:57,307 | Did you put it in your pocket? | Did you put it in your pocket? |
351 | 00:14:57,308 | 00:14:58,853 | - No, no. - The salt. | - No, no. - The salt. |
352 | 00:14:59,678 | 00:15:00,824 | Here it is. | Here it is. |
353 | 00:15:01,749 | 00:15:04,024 | (He adds salt for flavor...) | (He adds salt for flavor...) |
354 | 00:15:04,479 | 00:15:06,394 | (and mixes it up.) | (and mixes it up.) |
355 | 00:15:07,849 | 00:15:10,319 | - That's done. - Yes. | - That's done. - Yes. |
356 | 00:15:10,319 | 00:15:12,219 | Let's fry the kimchi first. | Let's fry the kimchi first. |
357 | 00:15:12,219 | 00:15:13,934 | (He plans to fry the kimchi first.) | (He plans to fry the kimchi first.) |
358 | 00:15:15,788 | 00:15:16,904 | Gosh, I'm starving. | Gosh, I'm starving. |
359 | 00:15:17,188 | 00:15:18,304 | - Are you? - Yes. | - Are you? - Yes. |
360 | 00:15:18,398 | 00:15:19,729 | You haven't eaten anything? | You haven't eaten anything? |
361 | 00:15:19,729 | 00:15:23,304 | No, because I heard you caught something delicious yesterday. | No, because I heard you caught something delicious yesterday. |
362 | 00:15:23,999 | 00:15:27,513 | - You caught something yesterday. - Right. | - You caught something yesterday. - Right. |
363 | 00:15:27,668 | 00:15:29,684 | It'd be perfect if we put in a can of tuna. | It'd be perfect if we put in a can of tuna. |
364 | 00:15:29,808 | 00:15:33,784 | - Tuna? Tuna sounds good. - Yes. | - Tuna? Tuna sounds good. - Yes. |
365 | 00:15:34,508 | 00:15:37,353 | (He's here to pick a piece of lettuce for a garnish.) | (He's here to pick a piece of lettuce for a garnish.) |
366 | 00:15:38,678 | 00:15:40,694 | (Ho Jun tags along.) | (Ho Jun tags along.) |
367 | 00:15:40,888 | 00:15:41,993 | No, it's okay. | No, it's okay. |
368 | 00:15:43,288 | 00:15:44,918 | Is that for decoration? | Is that for decoration? |
369 | 00:15:44,918 | 00:15:46,119 | (He seems to prepare something.) | (He seems to prepare something.) |
370 | 00:15:46,119 | 00:15:47,233 | No wonder. | No wonder. |
371 | 00:15:47,928 | 00:15:50,304 | (All of a sudden, he gets all busy by himself.) | (All of a sudden, he gets all busy by himself.) |
372 | 00:15:51,058 | 00:15:53,074 | (He looks busy even from behind.) | (He looks busy even from behind.) |
373 | 00:15:57,798 | 00:16:00,814 | (Day-old yet fresh boiled octopus that was left behind for Ho Jun) | (Day-old yet fresh boiled octopus that was left behind for Ho Jun) |
374 | 00:16:02,109 | 00:16:05,083 | (Boiled octopus for Ho Jun prepared with his heart and soul) | (Boiled octopus for Ho Jun prepared with his heart and soul) |
375 | 00:16:05,638 | 00:16:08,284 | (Meanwhile, Ho Jun is absorbed in frying kimchi.) | (Meanwhile, Ho Jun is absorbed in frying kimchi.) |
376 | 00:16:09,308 | 00:16:12,454 | (Mouth-watering fried kimchi) | (Mouth-watering fried kimchi) |
377 | 00:16:13,148 | 00:16:16,894 | (Is he busy?) | (Is he busy?) |
378 | 00:16:17,018 | 00:16:18,018 | (Startled) | (Startled) |
379 | 00:16:18,018 | 00:16:19,057 | - Is it done? - Yes. | - Is it done? - Yes. |
380 | 00:16:19,058 | 00:16:20,133 | Let me see. | Let me see. |
381 | 00:16:21,829 | 00:16:25,274 | (Chef Cha tastes fried kimchi cooked by Ho Jun.) | (Chef Cha tastes fried kimchi cooked by Ho Jun.) |
382 | 00:16:26,329 | 00:16:30,074 | (He adds a little extra sugar.) | (He adds a little extra sugar.) |
383 | 00:16:30,268 | 00:16:32,314 | - Is this to keep it from hardening? - Yes. | - Is this to keep it from hardening? - Yes. |
384 | 00:16:33,268 | 00:16:35,544 | (Once fried kimchi is mixed well with sugar,) | (Once fried kimchi is mixed well with sugar,) |
385 | 00:16:35,709 | 00:16:38,253 | (add a little bit of water.) | (add a little bit of water.) |
386 | 00:16:39,379 | 00:16:41,753 | (With the help of How Strong,) | (With the help of How Strong,) |
387 | 00:16:43,709 | 00:16:46,454 | (give it a smoky flavor.) | (give it a smoky flavor.) |
388 | 00:16:47,219 | 00:16:48,863 | How Strong! | How Strong! |
389 | 00:16:49,819 | 00:16:52,993 | (Kimchi is sizzling.) | (Kimchi is sizzling.) |
390 | 00:16:53,788 | 00:16:55,463 | (Amazed) | (Amazed) |
391 | 00:16:57,058 | 00:16:59,804 | (Place well-fried kimchi on a plate.) | (Place well-fried kimchi on a plate.) |
392 | 00:17:01,768 | 00:17:02,768 | (What a great smell.) | (What a great smell.) |
393 | 00:17:02,768 | 00:17:03,904 | The smell of fried kimchi. | The smell of fried kimchi. |
394 | 00:17:04,699 | 00:17:07,908 | (Spicy and sweet fried kimchi is complete.) | (Spicy and sweet fried kimchi is complete.) |
395 | 00:17:07,908 | 00:17:09,013 | Now, the egg. | Now, the egg. |
396 | 00:17:09,308 | 00:17:12,454 | (It's time to cook the egg batter.) | (It's time to cook the egg batter.) |
397 | 00:17:13,379 | 00:17:16,083 | (After oiling a frying pan,) | (After oiling a frying pan,) |
398 | 00:17:17,379 | 00:17:20,054 | (pour the egg batter right from the bowl...) | (pour the egg batter right from the bowl...) |
399 | 00:17:21,119 | 00:17:24,024 | (and cook it slowly on low heat.) | (and cook it slowly on low heat.) |
400 | 00:17:25,619 | 00:17:29,733 | (Studded with colorful ingredients, the omelet is cooked golden brown.) | (Studded with colorful ingredients, the omelet is cooked golden brown.) |
401 | 00:17:32,658 | 00:17:35,404 | (This is the right timing to flip it over.) | (This is the right timing to flip it over.) |
402 | 00:17:38,539 | 00:17:42,238 | (Ruined) | (Ruined) |
403 | 00:17:42,238 | 00:17:43,384 | Nothing seems to go well. | Nothing seems to go well. |
404 | 00:17:43,738 | 00:17:44,914 | Darn it. | Darn it. |
405 | 00:17:46,938 | 00:17:48,309 | Nothing's going well, seriously. | Nothing's going well, seriously. |
406 | 00:17:48,309 | 00:17:50,053 | (When he's upset, he goes to see the scenery.) | (When he's upset, he goes to see the scenery.) |
407 | 00:17:50,478 | 00:17:53,924 | (It probably broke into 3 pieces because there are 3 of them.) | (It probably broke into 3 pieces because there are 3 of them.) |
408 | 00:17:55,119 | 00:17:57,194 | I put in some water to make it bigger. | I put in some water to make it bigger. |
409 | 00:17:58,688 | 00:18:00,033 | So it's not thick enough. | So it's not thick enough. |
410 | 00:18:00,958 | 00:18:03,334 | I wanted to do the trick and make it look bigger. | I wanted to do the trick and make it look bigger. |
411 | 00:18:03,728 | 00:18:06,599 | But I guess I should've cooked it as it was. | But I guess I should've cooked it as it was. |
412 | 00:18:06,599 | 00:18:10,374 | Then this would've been about 80 percent smaller. | Then this would've been about 80 percent smaller. |
413 | 00:18:10,529 | 00:18:12,168 | - Right. - Instead, it would've been shaped, | - Right. - Instead, it would've been shaped, |
414 | 00:18:12,168 | 00:18:13,299 | perfectly for this plate. | perfectly for this plate. |
415 | 00:18:13,299 | 00:18:15,569 | I just tried to make it slightly bigger than this. | I just tried to make it slightly bigger than this. |
416 | 00:18:15,569 | 00:18:16,743 | (Venting his frustration on Ho Jun) | (Venting his frustration on Ho Jun) |
417 | 00:18:18,839 | 00:18:21,023 | (Chef Cha-style omelet is done too.) | (Chef Cha-style omelet is done too.) |
418 | 00:18:22,049 | 00:18:25,124 | (Although it's not perfectly shaped, it still looks appetizing.) | (Although it's not perfectly shaped, it still looks appetizing.) |
419 | 00:18:25,148 | 00:18:26,293 | It's done. | It's done. |
420 | 00:18:26,319 | 00:18:28,148 | (He came back soaked in sweat.) | (He came back soaked in sweat.) |
421 | 00:18:28,148 | 00:18:29,549 | - Everything's done. Let's eat. - Is everything done? | - Everything's done. Let's eat. - Is everything done? |
422 | 00:18:29,549 | 00:18:30,624 | Yes, it is. | Yes, it is. |
423 | 00:18:31,158 | 00:18:32,158 | (Then let's set the table.) | (Then let's set the table.) |
424 | 00:18:32,158 | 00:18:34,463 | That's done. Side dishes. | That's done. Side dishes. |
425 | 00:18:36,559 | 00:18:38,773 | (He puts them down carelessly.) | (He puts them down carelessly.) |
426 | 00:18:39,559 | 00:18:42,629 | Ho Jun's seat is... This is for Ho Jun. | Ho Jun's seat is... This is for Ho Jun. |
427 | 00:18:42,629 | 00:18:44,204 | (He puts down Ho Jun's octopus carefully.) | (He puts down Ho Jun's octopus carefully.) |
428 | 00:18:45,668 | 00:18:49,539 | These are Hae Jin's, and these are yours. | These are Hae Jin's, and these are yours. |
429 | 00:18:49,539 | 00:18:51,839 | Ladle, where is a ladle? | Ladle, where is a ladle? |
430 | 00:18:51,839 | 00:18:55,553 | (He serves nurungji soup piping hot.) | (He serves nurungji soup piping hot.) |
431 | 00:18:57,208 | 00:18:58,523 | (Generously) | (Generously) |
432 | 00:19:00,119 | 00:19:02,394 | (A bowl full of soup) | (A bowl full of soup) |
433 | 00:19:08,529 | 00:19:10,463 | - Let's eat. Come. - Okay. | - Let's eat. Come. - Okay. |
434 | 00:19:11,029 | 00:19:13,634 | - Gosh, is this the octopus? - Yes. | - Gosh, is this the octopus? - Yes. |
435 | 00:19:14,468 | 00:19:16,374 | - That's for you. - Awesome. | - That's for you. - Awesome. |
436 | 00:19:22,069 | 00:19:24,384 | (The breakfast table is ready.) | (The breakfast table is ready.) |
437 | 00:19:24,908 | 00:19:27,854 | My goodness. Gosh. | My goodness. Gosh. |
438 | 00:19:30,579 | 00:19:32,354 | - Your seat is right here. - Really? | - Your seat is right here. - Really? |
439 | 00:19:32,478 | 00:19:35,694 | Yes, because you have to eat this all. | Yes, because you have to eat this all. |
440 | 00:19:36,218 | 00:19:37,293 | Eat it all up. | Eat it all up. |
441 | 00:19:39,089 | 00:19:43,434 | (The breakfast table is set with steaming dishes) | (The breakfast table is set with steaming dishes) |
442 | 00:19:44,059 | 00:19:46,003 | (Piping hot nurungji soup) | (Piping hot nurungji soup) |
443 | 00:19:46,529 | 00:19:48,344 | (Rice-stealer duo) | (Rice-stealer duo) |
444 | 00:19:49,198 | 00:19:52,773 | (Sweet and spicy fried kimchi sprinkled with sesame seeds) | (Sweet and spicy fried kimchi sprinkled with sesame seeds) |
445 | 00:19:54,039 | 00:19:56,713 | (Strange-looking omelet packed with ingredients) | (Strange-looking omelet packed with ingredients) |
446 | 00:19:57,138 | 00:19:58,213 | (Featuring octopus) | (Featuring octopus) |
447 | 00:19:59,009 | 00:20:02,753 | (Lastly, boiled octopus prepared exclusively for Ho Jun) | (Lastly, boiled octopus prepared exclusively for Ho Jun) |
448 | 00:20:03,849 | 00:20:07,864 | (A table is full of heartfelt dishes.) | (A table is full of heartfelt dishes.) |
449 | 00:20:08,619 | 00:20:11,094 | - Well, let's dig in. - Thank you for the food. | - Well, let's dig in. - Thank you for the food. |
450 | 00:20:11,218 | 00:20:13,493 | - This is for you, Ho Jun. - Let me try it. | - This is for you, Ho Jun. - Let me try it. |
451 | 00:20:15,029 | 00:20:17,263 | (Ho Jun starts with the octopus that he missed out on yesterday.) | (Ho Jun starts with the octopus that he missed out on yesterday.) |
452 | 00:20:19,629 | 00:20:21,204 | (Savoring) | (Savoring) |
453 | 00:20:22,099 | 00:20:23,374 | - Is it delicious? - Yes. | - Is it delicious? - Yes. |
454 | 00:20:24,329 | 00:20:25,498 | You should have some too. | You should have some too. |
455 | 00:20:25,498 | 00:20:29,313 | - No, we already had it yesterday. - We ate a lot. | - No, we already had it yesterday. - We ate a lot. |
456 | 00:20:32,708 | 00:20:34,753 | - Gosh, it's so delicious. - Eat up. | - Gosh, it's so delicious. - Eat up. |
457 | 00:20:36,148 | 00:20:37,849 | It's good, isn't it? | It's good, isn't it? |
458 | 00:20:37,849 | 00:20:39,723 | (The sight of him eating heartily makes it all worthwhile.) | (The sight of him eating heartily makes it all worthwhile.) |
459 | 00:20:39,849 | 00:20:41,223 | Gosh, I'm so moved. | Gosh, I'm so moved. |
460 | 00:20:43,049 | 00:20:45,733 | (Seung Won takes a spoonful of hot nurungji soup...) | (Seung Won takes a spoonful of hot nurungji soup...) |
461 | 00:20:46,218 | 00:20:49,364 | (and a piece of fried kimchi.) | (and a piece of fried kimchi.) |
462 | 00:20:51,059 | 00:20:55,473 | (Hae Jin also tries the same combination.) | (Hae Jin also tries the same combination.) |
463 | 00:20:57,839 | 00:20:59,174 | - It's tasty. - Yes. | - It's tasty. - Yes. |
464 | 00:21:01,369 | 00:21:03,914 | (Ho Jun takes a bite of fried kimchi too.) | (Ho Jun takes a bite of fried kimchi too.) |
465 | 00:21:04,809 | 00:21:07,013 | My gosh. Fried kimchi is so delicious. | My gosh. Fried kimchi is so delicious. |
466 | 00:21:07,849 | 00:21:09,624 | I like fried kimchi. | I like fried kimchi. |
467 | 00:21:09,908 | 00:21:11,124 | - Really? - Me too. | - Really? - Me too. |
468 | 00:21:11,748 | 00:21:13,178 | - Is that so? - Yes, I really like it. | - Is that so? - Yes, I really like it. |
469 | 00:21:13,178 | 00:21:14,948 | As long as I have fried kimchi and eggs, | As long as I have fried kimchi and eggs, |
470 | 00:21:14,948 | 00:21:16,424 | - For rice? - I can relish a meal. | - For rice? - I can relish a meal. |
471 | 00:21:17,648 | 00:21:19,918 | (He also tries omelet, the rice-stealer.) | (He also tries omelet, the rice-stealer.) |
472 | 00:21:19,918 | 00:21:22,228 | - Does it taste okay? - Yes. | - Does it taste okay? - Yes. |
473 | 00:21:22,228 | 00:21:24,134 | - I made it with 2 eggs. - With 2 eggs? | - I made it with 2 eggs. - With 2 eggs? |
474 | 00:21:24,428 | 00:21:25,733 | - It tastes okay, right? - Yes. | - It tastes okay, right? - Yes. |
475 | 00:21:26,629 | 00:21:28,944 | - I can't tell if it's watered down. - Sorry? | - I can't tell if it's watered down. - Sorry? |
476 | 00:21:29,029 | 00:21:30,529 | - Did you water it down? - Yes. | - Did you water it down? - Yes. |
477 | 00:21:30,529 | 00:21:31,614 | (Hae Jin didn't know until now.) | (Hae Jin didn't know until now.) |
478 | 00:21:32,168 | 00:21:34,468 | So it got ripped apart while flipping it over. | So it got ripped apart while flipping it over. |
479 | 00:21:34,468 | 00:21:35,543 | (A story of how omelet got ripped apart) | (A story of how omelet got ripped apart) |
480 | 00:21:35,708 | 00:21:37,954 | (It's still delicious.) | (It's still delicious.) |
481 | 00:21:38,478 | 00:21:40,983 | Anyway, you must've been so thrilled yesterday. | Anyway, you must've been so thrilled yesterday. |
482 | 00:21:41,779 | 00:21:42,948 | When you caught the octopus. | When you caught the octopus. |
483 | 00:21:42,948 | 00:21:45,454 | - This is a rock octopus. - I see. | - This is a rock octopus. - I see. |
484 | 00:21:45,879 | 00:21:49,624 | Apparently, they are very rare. | Apparently, they are very rare. |
485 | 00:21:50,619 | 00:21:53,819 | - Since the abalones on day one, - Right. | - Since the abalones on day one, - Right. |
486 | 00:21:53,819 | 00:21:56,388 | - That's right. - we had caught nothing, right? | - That's right. - we had caught nothing, right? |
487 | 00:21:56,388 | 00:21:58,834 | If we hadn't caught it yesterday, | If we hadn't caught it yesterday, |
488 | 00:21:59,198 | 00:22:01,374 | - we would've had this for dinner. - I see. | - we would've had this for dinner. - I see. |
489 | 00:22:01,698 | 00:22:04,599 | Since we made enough footages because of that, | Since we made enough footages because of that, |
490 | 00:22:04,599 | 00:22:06,543 | the two of us were going to leave the island. | the two of us were going to leave the island. |
491 | 00:22:07,299 | 00:22:09,708 | We got a lot of great scenes. We did well yesterday. | We got a lot of great scenes. We did well yesterday. |
492 | 00:22:09,708 | 00:22:12,154 | While I was away, I was worried... | While I was away, I was worried... |
493 | 00:22:13,009 | 00:22:14,283 | if you might have a fight. | if you might have a fight. |
494 | 00:22:15,748 | 00:22:17,509 | That's nothing unusual. | That's nothing unusual. |
495 | 00:22:17,509 | 00:22:18,753 | (Expressive eyebrows) | (Expressive eyebrows) |
496 | 00:22:19,218 | 00:22:21,894 | Although it's all edited out, we fight a lot. | Although it's all edited out, we fight a lot. |
497 | 00:22:24,688 | 00:22:27,763 | It's not like we're exchanging fists, | It's not like we're exchanging fists, |
498 | 00:22:28,428 | 00:22:30,988 | - but we really do. - We stop before it's too obvious. | - but we really do. - We stop before it's too obvious. |
499 | 00:22:30,988 | 00:22:32,599 | Right, that's our limit. | Right, that's our limit. |
500 | 00:22:32,599 | 00:22:34,428 | Gosh, the sun came up so fast. | Gosh, the sun came up so fast. |
501 | 00:22:34,428 | 00:22:35,428 | (The peaceful breakfast ends.) | (The peaceful breakfast ends.) |
502 | 00:22:35,428 | 00:22:36,674 | Thank you for the meal. | Thank you for the meal. |
503 | 00:22:38,839 | 00:22:39,914 | Let's do this quickly. | Let's do this quickly. |
504 | 00:22:40,839 | 00:22:42,438 | - It's not that much. I'll do it. - But... | - It's not that much. I'll do it. - But... |
505 | 00:22:42,438 | 00:22:44,114 | - Is that okay? - I got this. | - Is that okay? - I got this. |
506 | 00:22:45,079 | 00:22:48,509 | (The weather has suddenly got hotter.) | (The weather has suddenly got hotter.) |
507 | 00:22:48,509 | 00:22:51,654 | (He's soaked in sweat while doing the dishes.) | (He's soaked in sweat while doing the dishes.) |
508 | 00:22:51,779 | 00:22:54,178 | - I feel very uncomfortable. - Why? | - I feel very uncomfortable. - Why? |
509 | 00:22:54,178 | 00:22:56,993 | - Because you're doing the dishes. - I'm fine. | - Because you're doing the dishes. - I'm fine. |
510 | 00:22:57,218 | 00:23:01,463 | (He's watching him in an awkward posture.) | (He's watching him in an awkward posture.) |
511 | 00:23:02,228 | 00:23:04,934 | - Should I take the dishes? - Well, okay. | - Should I take the dishes? - Well, okay. |
512 | 00:23:06,398 | 00:23:08,773 | (Once Hae Jin washes a dish,) | (Once Hae Jin washes a dish,) |
513 | 00:23:09,029 | 00:23:11,444 | (he's organizing it.) | (he's organizing it.) |
514 | 00:23:11,839 | 00:23:15,384 | (They work together side by side until the end.) | (They work together side by side until the end.) |
515 | 00:23:16,009 | 00:23:18,708 | Okay. That's it. | Okay. That's it. |
516 | 00:23:18,708 | 00:23:19,983 | Thank you for your hard work. | Thank you for your hard work. |
517 | 00:23:20,678 | 00:23:22,654 | (A dish-washing session is followed by a chattering session.) | (A dish-washing session is followed by a chattering session.) |
518 | 00:23:22,809 | 00:23:24,678 | - Do you want to hear a story? - What story? | - Do you want to hear a story? - What story? |
519 | 00:23:24,678 | 00:23:27,354 | Gosh. I was climbing the mountain. | Gosh. I was climbing the mountain. |
520 | 00:23:27,888 | 00:23:31,194 | - You mean here? - No, in Seoul. | - You mean here? - No, in Seoul. |
521 | 00:23:31,918 | 00:23:35,958 | Two middle-aged men greeted me delightfully. | Two middle-aged men greeted me delightfully. |
522 | 00:23:35,958 | 00:23:38,104 | So I said, "Hello." | So I said, "Hello." |
523 | 00:23:38,498 | 00:23:40,458 | Then he went, "You're good with tools." | Then he went, "You're good with tools." |
524 | 00:23:40,458 | 00:23:43,874 | "Is that because you started out as a theater actor, right?" | "Is that because you started out as a theater actor, right?" |
525 | 00:23:44,529 | 00:23:46,713 | I said yes, then the other man said, | I said yes, then the other man said, |
526 | 00:23:47,299 | 00:23:51,313 | "What are you talking about? He started out as a model." | "What are you talking about? He started out as a model." |
527 | 00:23:52,009 | 00:23:55,023 | (He was unexpectedly labeled as a former model.) | (He was unexpectedly labeled as a former model.) |
528 | 00:23:55,148 | 00:23:56,283 | That was really... | That was really... |
529 | 00:23:57,408 | 00:23:59,523 | Seriously, I mean... | Seriously, I mean... |
530 | 00:23:59,579 | 00:24:02,948 | I made a joke about it with Seung Won. | I made a joke about it with Seung Won. |
531 | 00:24:02,948 | 00:24:06,993 | - He probably took that seriously. - I see. | - He probably took that seriously. - I see. |
532 | 00:24:07,259 | 00:24:08,859 | He thought you used to be a model? | He thought you used to be a model? |
533 | 00:24:08,859 | 00:24:11,233 | Yes, he did. Gosh, I laughed so hard. | Yes, he did. Gosh, I laughed so hard. |
534 | 00:24:11,629 | 00:24:15,573 | (Meanwhile, a real former model is in an eye-catching outfit.) | (Meanwhile, a real former model is in an eye-catching outfit.) |
535 | 00:24:15,998 | 00:24:20,444 | (Why is he cutting cheesecloth?) | (Why is he cutting cheesecloth?) |
536 | 00:24:21,668 | 00:24:24,954 | (When Ho Jun gets here, I will make tofu.) | (When Ho Jun gets here, I will make tofu.) |
537 | 00:24:25,208 | 00:24:28,884 | (Chef Cha already set up a plan to make tofu.) | (Chef Cha already set up a plan to make tofu.) |
538 | 00:24:29,148 | 00:24:31,553 | (Last night) | (Last night) |
539 | 00:24:32,248 | 00:24:36,823 | (He already washed beans and soaked them in water.) | (He already washed beans and soaked them in water.) |
540 | 00:24:39,488 | 00:24:44,063 | (The beans need soaking for 8 hours at room temperature.) | (The beans need soaking for 8 hours at room temperature.) |
541 | 00:24:44,188 | 00:24:46,204 | (Meticulous Seung Won...) | (Meticulous Seung Won...) |
542 | 00:24:46,299 | 00:24:49,444 | (gave it a stir every once in a while.) | (gave it a stir every once in a while.) |
543 | 00:24:49,829 | 00:24:52,743 | - Are you stirring them? - Yes, I need to mix them. | - Are you stirring them? - Yes, I need to mix them. |
544 | 00:24:53,269 | 00:24:57,584 | (After that, he mixed them again in the middle of the night.) | (After that, he mixed them again in the middle of the night.) |
545 | 00:24:58,579 | 00:25:01,283 | (The beans grew bigger with his heartfelt care.) | (The beans grew bigger with his heartfelt care.) |
546 | 00:25:01,678 | 00:25:03,684 | I have to grind all of that, right? | I have to grind all of that, right? |
547 | 00:25:04,408 | 00:25:07,723 | Grinding beans is fun. I mean it. | Grinding beans is fun. I mean it. |
548 | 00:25:07,819 | 00:25:09,549 | - With a millstone? - Grind as you pour some water in. | - With a millstone? - Grind as you pour some water in. |
549 | 00:25:09,549 | 00:25:11,094 | (Today, they'll use a millstone to grind the beans.) | (Today, they'll use a millstone to grind the beans.) |
550 | 00:25:11,188 | 00:25:12,894 | (Exclaiming) | (Exclaiming) |
551 | 00:25:12,918 | 00:25:14,727 | Then can we make kongguksu too? | Then can we make kongguksu too? |
552 | 00:25:14,728 | 00:25:16,164 | Oh, kongguksu? | Oh, kongguksu? |
553 | 00:25:16,759 | 00:25:18,773 | Right, can we make kongguksu too? | Right, can we make kongguksu too? |
554 | 00:25:21,769 | 00:25:23,043 | - Sorry? - I don't think he's listening. | - Sorry? - I don't think he's listening. |
555 | 00:25:23,269 | 00:25:24,398 | Never mind. | Never mind. |
556 | 00:25:24,398 | 00:25:26,813 | (I told you I'd be making tofu since yesterday.) | (I told you I'd be making tofu since yesterday.) |
557 | 00:25:27,099 | 00:25:28,438 | We can make kongguksu. | We can make kongguksu. |
558 | 00:25:28,438 | 00:25:29,569 | Can we make it with those beans? | Can we make it with those beans? |
559 | 00:25:29,569 | 00:25:30,743 | Not with these. | Not with these. |
560 | 00:25:31,938 | 00:25:33,308 | We have to boil other beans again. | We have to boil other beans again. |
561 | 00:25:33,309 | 00:25:34,513 | (I see.) | (I see.) |
562 | 00:25:35,009 | 00:25:36,983 | - Do you feel like it? - No, never mind. | - Do you feel like it? - No, never mind. |
563 | 00:25:37,509 | 00:25:38,819 | (Give it to me straight.) | (Give it to me straight.) |
564 | 00:25:38,819 | 00:25:40,424 | No, not at all. | No, not at all. |
565 | 00:25:40,519 | 00:25:41,917 | - Really? - You don't want to eat it? | - Really? - You don't want to eat it? |
566 | 00:25:41,918 | 00:25:43,563 | No, I wouldn't even dream of it. | No, I wouldn't even dream of it. |
567 | 00:25:44,388 | 00:25:46,918 | How about kongguksu garnished... | How about kongguksu garnished... |
568 | 00:25:46,918 | 00:25:49,463 | with fried fish? | with fried fish? |
569 | 00:25:50,988 | 00:25:52,198 | What do you say? Isn't it nice? | What do you say? Isn't it nice? |
570 | 00:25:52,198 | 00:25:53,604 | I'd probably get chocked while eating it. | I'd probably get chocked while eating it. |
571 | 00:25:53,629 | 00:25:55,168 | It'd be nice with a hint of fish smell. | It'd be nice with a hint of fish smell. |
572 | 00:25:55,168 | 00:25:57,329 | (In fact, they have two big events today.) | (In fact, they have two big events today.) |
573 | 00:25:57,329 | 00:25:59,243 | - Right? It'd taste slightly fishy. - Yes. | - Right? It'd taste slightly fishy. - Yes. |
574 | 00:25:59,299 | 00:26:03,344 | (While Chef Cha and Kitchen Hand Son make the first tofu on the show,) | (While Chef Cha and Kitchen Hand Son make the first tofu on the show,) |
575 | 00:26:03,708 | 00:26:07,454 | (Sailor Yu will head far out to the sea for fishing.) | (Sailor Yu will head far out to the sea for fishing.) |
576 | 00:26:08,448 | 00:26:11,148 | The worst-case scenario today is... | The worst-case scenario today is... |
577 | 00:26:11,148 | 00:26:13,878 | that we mess up with tofu and fail to catch fish. | that we mess up with tofu and fail to catch fish. |
578 | 00:26:13,879 | 00:26:15,119 | This is the worst-case scenario. | This is the worst-case scenario. |
579 | 00:26:15,119 | 00:26:16,823 | We should at least make tofu right. | We should at least make tofu right. |
580 | 00:26:18,319 | 00:26:19,993 | Are you going to go fishing today? | Are you going to go fishing today? |
581 | 00:26:20,059 | 00:26:21,164 | I should. | I should. |
582 | 00:26:21,888 | 00:26:24,799 | Since the weather is nice and all, just give it a try. | Since the weather is nice and all, just give it a try. |
583 | 00:26:24,799 | 00:26:26,604 | - I should. - Come back if it doesn't go well. | - I should. - Come back if it doesn't go well. |
584 | 00:26:27,059 | 00:26:29,844 | I checked the fish traps this morning. There was nothing. | I checked the fish traps this morning. There was nothing. |
585 | 00:26:29,869 | 00:26:31,674 | I should try a little harder today. | I should try a little harder today. |
586 | 00:26:32,869 | 00:26:35,114 | (The pressure of fishing lies heavily on his shoulders.) | (The pressure of fishing lies heavily on his shoulders.) |
587 | 00:26:35,839 | 00:26:38,614 | (He even has a fish on his back too.) | (He even has a fish on his back too.) |
588 | 00:26:40,708 | 00:26:42,349 | (I feel my heart throbbing.) | (I feel my heart throbbing.) |
589 | 00:26:42,349 | 00:26:44,723 | (Tofu-Maker feels the same.) | (Tofu-Maker feels the same.) |
590 | 00:26:45,448 | 00:26:46,717 | See you in a bit, Hae Jin. | See you in a bit, Hae Jin. |
591 | 00:26:46,718 | 00:26:48,088 | (Gibberish) | (Gibberish) |
592 | 00:26:48,089 | 00:26:49,364 | See you, Ho Jun. | See you, Ho Jun. |
593 | 00:26:50,589 | 00:26:52,559 | (Hesitating) | (Hesitating) |
594 | 00:26:52,559 | 00:26:55,164 | (With the worries about fishing, he can't take off a step easily.) | (With the worries about fishing, he can't take off a step easily.) |
595 | 00:26:55,629 | 00:26:58,533 | (He visits Atelier Muscle first to get peace of mind.) | (He visits Atelier Muscle first to get peace of mind.) |
596 | 00:26:59,799 | 00:27:03,404 | (Mr. True Sea's relaxation methods: singing a children's song)" | (Mr. True Sea's relaxation methods: singing a children's song)" |
597 | 00:27:04,468 | 00:27:07,874 | (Mr. True Sea's relaxation methods: sweeping the floor) | (Mr. True Sea's relaxation methods: sweeping the floor) |
598 | 00:27:08,039 | 00:27:12,684 | (Exercising) | (Exercising) |
599 | 00:27:14,208 | 00:27:15,248 | All right. | All right. |
600 | 00:27:15,248 | 00:27:17,684 | (Stretching) | (Stretching) |
601 | 00:27:21,448 | 00:27:25,634 | (No matter what they say, I will definitely catch fish today.) | (No matter what they say, I will definitely catch fish today.) |
602 | 00:27:25,918 | 00:27:30,033 | You are more beautiful than flowers | You are more beautiful than flowers |
603 | 00:27:35,129 | 00:27:36,228 | Let's get going. | Let's get going. |
604 | 00:27:36,228 | 00:27:38,674 | (He finished up with his mental preparation.) | (He finished up with his mental preparation.) |
605 | 00:27:39,599 | 00:27:42,813 | (Due to strong tidal currents, Hyung Bae is not allowed to sail.) | (Due to strong tidal currents, Hyung Bae is not allowed to sail.) |
606 | 00:27:43,238 | 00:27:46,884 | (So he will hop on the boat used by the filming crew.) | (So he will hop on the boat used by the filming crew.) |
607 | 00:27:47,978 | 00:27:52,753 | (While he's at it, he's planning to go farther out to the sea.) | (While he's at it, he's planning to go farther out to the sea.) |
608 | 00:27:53,549 | 00:27:54,694 | Okay. | Okay. |
609 | 00:27:55,488 | 00:27:56,763 | (Determined) | (Determined) |
610 | 00:27:57,248 | 00:27:58,963 | All right. Today, | All right. Today, |
611 | 00:27:58,988 | 00:28:00,364 | the weather is so nice. | the weather is so nice. |
612 | 00:28:00,619 | 00:28:02,503 | So I'd better catch some fish. | So I'd better catch some fish. |
613 | 00:28:02,888 | 00:28:04,164 | Otherwise, I have no excuse. | Otherwise, I have no excuse. |
614 | 00:28:04,589 | 00:28:08,573 | (Will Hae Jin be able to succeed in fishing today for the first time?) | (Will Hae Jin be able to succeed in fishing today for the first time?) |
615 | 00:28:09,898 | 00:28:11,168 | (The tofu-making process also begins.) | (The tofu-making process also begins.) |
616 | 00:28:11,168 | 00:28:12,813 | - Let's put this on, Ho Jun. - Yes. | - Let's put this on, Ho Jun. - Yes. |
617 | 00:28:13,339 | 00:28:14,768 | - On 1, 2, 3. - 1, 2, 3. | - On 1, 2, 3. - 1, 2, 3. |
618 | 00:28:14,769 | 00:28:15,809 | Hang on. | Hang on. |
619 | 00:28:15,809 | 00:28:17,743 | - Put it down. Let go. - Okay. | - Put it down. Let go. - Okay. |
620 | 00:28:19,438 | 00:28:22,178 | (For your information, here's how to make tofu.) | (For your information, here's how to make tofu.) |
621 | 00:28:22,178 | 00:28:26,279 | (1. Grind soaked beans.) | (1. Grind soaked beans.) |
622 | 00:28:26,279 | 00:28:30,289 | (2. Bring the bean pulp to a boil.) | (2. Bring the bean pulp to a boil.) |
623 | 00:28:30,289 | 00:28:34,289 | (3. Separate the liquid from the solids.) | (3. Separate the liquid from the solids.) |
624 | 00:28:34,289 | 00:28:38,329 | (4. Boil the bean liquid and coagulate it with bittern.) | (4. Boil the bean liquid and coagulate it with bittern.) |
625 | 00:28:38,329 | 00:28:42,344 | (5. Shape it and let it harden.) | (5. Shape it and let it harden.) |
626 | 00:28:42,629 | 00:28:44,898 | (They start off with grinding the soaked beans.) | (They start off with grinding the soaked beans.) |
627 | 00:28:44,898 | 00:28:46,273 | - Grind it. - Yes. | - Grind it. - Yes. |
628 | 00:28:46,498 | 00:28:48,039 | That's right. | That's right. |
629 | 00:28:48,039 | 00:28:50,444 | (Spin it over and over again.) | (Spin it over and over again.) |
630 | 00:28:50,809 | 00:28:52,954 | - Wait. - What's wrong? | - Wait. - What's wrong? |
631 | 00:28:53,138 | 00:28:55,078 | - I think it's grinding the beans. - It should be. | - I think it's grinding the beans. - It should be. |
632 | 00:28:55,079 | 00:28:56,223 | Hold on a second. | Hold on a second. |
633 | 00:28:56,279 | 00:28:58,109 | (Chef Cha's tip, add water bit by bit to adjust the thickness.) | (Chef Cha's tip, add water bit by bit to adjust the thickness.) |
634 | 00:28:58,109 | 00:28:59,178 | - Hang on. - Yes. | - Hang on. - Yes. |
635 | 00:28:59,178 | 00:29:06,463 | (Chef Cha's tip, add water bit by bit to adjust the thickness.) | (Chef Cha's tip, add water bit by bit to adjust the thickness.) |
636 | 00:29:09,428 | 00:29:10,563 | Is it coming out? | Is it coming out? |
637 | 00:29:11,129 | 00:29:12,398 | Oh, it's coming out. | Oh, it's coming out. |
638 | 00:29:12,398 | 00:29:14,204 | (Only the liquid is dripping down.) | (Only the liquid is dripping down.) |
639 | 00:29:16,968 | 00:29:18,543 | I guess this is how it's milled. | I guess this is how it's milled. |
640 | 00:29:19,238 | 00:29:22,184 | - The solids are unexpectedly big. - Right. | - The solids are unexpectedly big. - Right. |
641 | 00:29:23,168 | 00:29:26,584 | (This is the end of their sloppy spinning.) | (This is the end of their sloppy spinning.) |
642 | 00:29:26,678 | 00:29:28,509 | It looks like an emergency. | It looks like an emergency. |
643 | 00:29:28,509 | 00:29:29,924 | - I know. - Are you going to be fine? | - I know. - Are you going to be fine? |
644 | 00:29:30,079 | 00:29:31,283 | What's wrong with this? | What's wrong with this? |
645 | 00:29:31,509 | 00:29:33,348 | This is the millstone's fault. | This is the millstone's fault. |
646 | 00:29:33,349 | 00:29:35,388 | That millstone came in first on the test. | That millstone came in first on the test. |
647 | 00:29:35,388 | 00:29:36,823 | - Really? - Seriously? | - Really? - Seriously? |
648 | 00:29:37,589 | 00:29:40,733 | (This time, he puts pressure on it as he spins.) | (This time, he puts pressure on it as he spins.) |
649 | 00:29:44,129 | 00:29:47,799 | (Instead of the solids, smooth pulp starts to run down.) | (Instead of the solids, smooth pulp starts to run down.) |
650 | 00:29:47,799 | 00:29:49,569 | I think this is the way, seriously. | I think this is the way, seriously. |
651 | 00:29:49,569 | 00:29:52,269 | (Foaming up) | (Foaming up) |
652 | 00:29:52,269 | 00:29:53,914 | - Should I put it back? - Yes, go ahead. | - Should I put it back? - Yes, go ahead. |
653 | 00:29:54,668 | 00:29:58,283 | (After scooping out the solids, they start with a clean slate.) | (After scooping out the solids, they start with a clean slate.) |
654 | 00:29:58,379 | 00:29:59,513 | Grab with your hand. | Grab with your hand. |
655 | 00:30:01,208 | 00:30:02,609 | No, grab my hand. | No, grab my hand. |
656 | 00:30:02,609 | 00:30:04,124 | - Your hand? - Yes, this way. | - Your hand? - Yes, this way. |
657 | 00:30:05,779 | 00:30:07,519 | (Once they joined forces, the speed picks up.) | (Once they joined forces, the speed picks up.) |
658 | 00:30:07,519 | 00:30:08,624 | That's it. | That's it. |
659 | 00:30:09,519 | 00:30:10,718 | That's right. Good. | That's right. Good. |
660 | 00:30:10,718 | 00:30:11,789 | (Plus, it spins more smoothly.) | (Plus, it spins more smoothly.) |
661 | 00:30:11,789 | 00:30:12,894 | This is it. | This is it. |
662 | 00:30:13,089 | 00:30:14,993 | - That's right. This is done now. - I see. | - That's right. This is done now. - I see. |
663 | 00:30:16,158 | 00:30:17,688 | This millstone is brilliant. | This millstone is brilliant. |
664 | 00:30:17,688 | 00:30:19,434 | (Breaking into laughter) | (Breaking into laughter) |
665 | 00:30:19,458 | 00:30:21,829 | (His anger melted away.) | (His anger melted away.) |
666 | 00:30:21,829 | 00:30:25,313 | This millstone works really well. | This millstone works really well. |
667 | 00:30:32,779 | 00:30:38,283 | (Fresh bean cream cake) | (Fresh bean cream cake) |
668 | 00:30:40,978 | 00:30:43,963 | Whatever it takes, I'll make a block of tofu. | Whatever it takes, I'll make a block of tofu. |
669 | 00:30:44,888 | 00:30:46,434 | I'll do whatever it takes. | I'll do whatever it takes. |
670 | 00:30:48,388 | 00:30:49,763 | (Snap) | (Snap) |
671 | 00:30:51,029 | 00:30:52,099 | Wait. | Wait. |
672 | 00:30:52,099 | 00:30:53,674 | This is absurd. It snapped off. | This is absurd. It snapped off. |
673 | 00:30:56,199 | 00:30:57,574 | (Snap) | (Snap) |
674 | 00:30:58,809 | 00:30:59,985 | Wait. | Wait. |
675 | 00:31:00,009 | 00:31:01,544 | This is absurd. It snapped off. | This is absurd. It snapped off. |
676 | 00:31:02,440 | 00:31:03,985 | How absurd it is. | How absurd it is. |
677 | 00:31:04,880 | 00:31:06,185 | I'm speechless. | I'm speechless. |
678 | 00:31:06,680 | 00:31:09,018 | The second millstone is not as good though. | The second millstone is not as good though. |
679 | 00:31:09,019 | 00:31:10,580 | (Disappointed) | (Disappointed) |
680 | 00:31:10,580 | 00:31:12,124 | You bought a lot of millstones, I guess. | You bought a lot of millstones, I guess. |
681 | 00:31:12,549 | 00:31:13,549 | We have three. | We have three. |
682 | 00:31:13,549 | 00:31:15,294 | (Apparently, he wanted to stop.) | (Apparently, he wanted to stop.) |
683 | 00:31:15,860 | 00:31:17,019 | What a waste. | What a waste. |
684 | 00:31:17,019 | 00:31:19,864 | (Before saying goodbye, they scrape off the pulp.) | (Before saying goodbye, they scrape off the pulp.) |
685 | 00:31:20,190 | 00:31:23,705 | (New millstone, new gloves) | (New millstone, new gloves) |
686 | 00:31:23,729 | 00:31:26,975 | (Although he puts pressure on, only the liquid comes down.) | (Although he puts pressure on, only the liquid comes down.) |
687 | 00:31:27,130 | 00:31:30,399 | (His eyeballs are spinning along with the millstone.) | (His eyeballs are spinning along with the millstone.) |
688 | 00:31:30,400 | 00:31:32,814 | - Isn't it the other way round? - What? | - Isn't it the other way round? - What? |
689 | 00:31:32,910 | 00:31:34,070 | (Spinning it the other way round) | (Spinning it the other way round) |
690 | 00:31:34,070 | 00:31:35,640 | - Is it counterclockwise? - Unlike the broken one. | - Is it counterclockwise? - Unlike the broken one. |
691 | 00:31:35,640 | 00:31:37,309 | That's right. This is it! | That's right. This is it! |
692 | 00:31:37,309 | 00:31:39,284 | - This was the right way. - Each millstone must be different. | - This was the right way. - Each millstone must be different. |
693 | 00:31:39,449 | 00:31:41,809 | (All this while, they spun it in the wrong way.) | (All this while, they spun it in the wrong way.) |
694 | 00:31:41,809 | 00:31:42,995 | This is how it should be. | This is how it should be. |
695 | 00:31:44,650 | 00:31:45,920 | They say your face is blocked. | They say your face is blocked. |
696 | 00:31:45,920 | 00:31:47,425 | - Sorry? - Your face. | - Sorry? - Your face. |
697 | 00:31:47,850 | 00:31:49,665 | - Is that so? - Your handsome face is blocked. | - Is that so? - Your handsome face is blocked. |
698 | 00:31:51,459 | 00:31:52,634 | Really? | Really? |
699 | 00:31:52,789 | 00:31:55,134 | (He's absolutely flattered.) | (He's absolutely flattered.) |
700 | 00:31:55,529 | 00:31:56,705 | Okay, hang on. | Okay, hang on. |
701 | 00:31:57,400 | 00:32:00,829 | (No-look milling for his handsome face) | (No-look milling for his handsome face) |
702 | 00:32:00,830 | 00:32:02,574 | After I finish this up, | After I finish this up, |
703 | 00:32:03,070 | 00:32:04,814 | I'll change my hat. Bear with me. | I'll change my hat. Bear with me. |
704 | 00:32:12,380 | 00:32:14,278 | - That's enough. Let's stop now. - Stop now? | - That's enough. Let's stop now. - Stop now? |
705 | 00:32:14,279 | 00:32:16,695 | We can stop now. No more. | We can stop now. No more. |
706 | 00:32:17,549 | 00:32:20,195 | (Scraping the pulp off of the millstone) | (Scraping the pulp off of the millstone) |
707 | 00:32:21,620 | 00:32:23,064 | Gosh, we made a lot of it. | Gosh, we made a lot of it. |
708 | 00:32:23,289 | 00:32:30,005 | (The first step of making tofu, grinding soaked beans is done.) | (The first step of making tofu, grinding soaked beans is done.) |
709 | 00:32:30,029 | 00:32:31,599 | Let's clean it up first. | Let's clean it up first. |
710 | 00:32:31,600 | 00:32:33,005 | - Should I clean it up first? - What? | - Should I clean it up first? - What? |
711 | 00:32:33,130 | 00:32:36,044 | (They work hand in hand and clean up the area.) | (They work hand in hand and clean up the area.) |
712 | 00:32:36,199 | 00:32:39,084 | (Clean) | (Clean) |
713 | 00:32:40,670 | 00:32:42,515 | - Let's boil it. - Yes, Seung Won. | - Let's boil it. - Yes, Seung Won. |
714 | 00:32:42,910 | 00:32:44,080 | And then... | And then... |
715 | 00:32:44,080 | 00:32:45,155 | (The next step: Boil the pulp and separate it from the solids.) | (The next step: Boil the pulp and separate it from the solids.) |
716 | 00:32:45,680 | 00:32:46,749 | - This all... - Yes. | - This all... - Yes. |
717 | 00:32:46,749 | 00:32:49,255 | - comes down to controlling heat. - Okay. | - comes down to controlling heat. - Okay. |
718 | 00:32:50,019 | 00:32:51,580 | Gosh, this is really incredible. | Gosh, this is really incredible. |
719 | 00:32:51,580 | 00:32:52,695 | (Now, he spins How Strong without a shred of doubt.) | (Now, he spins How Strong without a shred of doubt.) |
720 | 00:32:52,949 | 00:32:54,920 | (With the hot smoke, he can't keep his head up.) | (With the hot smoke, he can't keep his head up.) |
721 | 00:32:54,920 | 00:32:56,695 | (Looking around) | (Looking around) |
722 | 00:32:59,830 | 00:33:02,705 | (Get away from Ho Jun.) | (Get away from Ho Jun.) |
723 | 00:33:02,830 | 00:33:04,334 | - The smoke isn't going that way? - No. | - The smoke isn't going that way? - No. |
724 | 00:33:04,729 | 00:33:06,104 | My gosh. Thank you. | My gosh. Thank you. |
725 | 00:33:08,969 | 00:33:13,284 | (Power of Love) | (Power of Love) |
726 | 00:33:13,509 | 00:33:16,554 | (While waiting for the water to boil,) | (While waiting for the water to boil,) |
727 | 00:33:16,779 | 00:33:19,509 | (he pours soy sauce in a bowl...) | (he pours soy sauce in a bowl...) |
728 | 00:33:19,509 | 00:33:22,695 | (and cuts spring onions into pieces.) | (and cuts spring onions into pieces.) |
729 | 00:33:23,549 | 00:33:26,225 | Tofu is not even ready yet. Why are you making a sauce? | Tofu is not even ready yet. Why are you making a sauce? |
730 | 00:33:26,449 | 00:33:27,564 | Don't you still know me? | Don't you still know me? |
731 | 00:33:28,749 | 00:33:31,364 | You know I never throw out these... | You know I never throw out these... |
732 | 00:33:31,889 | 00:33:33,530 | and keep them together, right? | and keep them together, right? |
733 | 00:33:33,530 | 00:33:34,729 | - The leftover vegetables? - Yes. | - The leftover vegetables? - Yes. |
734 | 00:33:34,729 | 00:33:36,275 | We can use them for everything. | We can use them for everything. |
735 | 00:33:36,400 | 00:33:38,634 | (Add Cheongyang peppers for a finishing touch.) | (Add Cheongyang peppers for a finishing touch.) |
736 | 00:33:38,659 | 00:33:42,105 | (Will they be able to have this sauce with tofu?) | (Will they be able to have this sauce with tofu?) |
737 | 00:33:42,340 | 00:33:45,645 | (Meanwhile, Ho Jun melted himself away...) | (Meanwhile, Ho Jun melted himself away...) |
738 | 00:33:45,809 | 00:33:46,940 | - I think it's done now. - Okay. | - I think it's done now. - Okay. |
739 | 00:33:46,940 | 00:33:48,070 | (and succeeded in boiling water.) | (and succeeded in boiling water.) |
740 | 00:33:48,070 | 00:33:49,214 | It looks great. | It looks great. |
741 | 00:33:50,110 | 00:33:51,284 | It's good. | It's good. |
742 | 00:33:51,740 | 00:33:53,254 | (Exclaiming) | (Exclaiming) |
743 | 00:33:53,380 | 00:33:54,784 | Ho Jun's cool, isn't he? | Ho Jun's cool, isn't he? |
744 | 00:33:55,749 | 00:33:58,795 | (It's time to boil the pulp with Ho Jun, the cool guy.) | (It's time to boil the pulp with Ho Jun, the cool guy.) |
745 | 00:33:59,019 | 00:34:03,464 | (Gently pour it down as if you're floating it on water.) | (Gently pour it down as if you're floating it on water.) |
746 | 00:34:05,860 | 00:34:08,804 | (Gently pour it down again.) | (Gently pour it down again.) |
747 | 00:34:11,860 | 00:34:13,504 | I just got goosebumps. | I just got goosebumps. |
748 | 00:34:13,599 | 00:34:15,844 | It'd be amazing if it actually turns into tofu. | It'd be amazing if it actually turns into tofu. |
749 | 00:34:16,200 | 00:34:19,545 | (He scoops it all in.) | (He scoops it all in.) |
750 | 00:34:20,309 | 00:34:26,154 | (Until it boils three times...) | (Until it boils three times...) |
751 | 00:34:26,450 | 00:34:30,495 | (Good luck, Ho Jun.) | (Good luck, Ho Jun.) |
752 | 00:34:32,650 | 00:34:33,765 | Harder. | Harder. |
753 | 00:34:34,950 | 00:34:38,094 | (Making tofu is all about fire.) | (Making tofu is all about fire.) |
754 | 00:34:38,420 | 00:34:40,864 | (Rattling) | (Rattling) |
755 | 00:34:44,860 | 00:34:49,214 | (The fire blazes due to Ho Jun's effort.) | (The fire blazes due to Ho Jun's effort.) |
756 | 00:34:50,300 | 00:34:54,344 | (The bean water doesn't seem to boil.) | (The bean water doesn't seem to boil.) |
757 | 00:34:54,769 | 00:34:57,855 | (Cha Seung Ho Jun tries it.) | (Cha Seung Ho Jun tries it.) |
758 | 00:34:58,139 | 00:35:01,525 | (Ho Jun behind Cha Seung Ho Jun) | (Ho Jun behind Cha Seung Ho Jun) |
759 | 00:35:02,380 | 00:35:04,424 | (The players switch.) | (The players switch.) |
760 | 00:35:06,590 | 00:35:07,590 | (The bean water starts boiling.) | (The bean water starts boiling.) |
761 | 00:35:07,590 | 00:35:09,665 | It has to boil. Good. | It has to boil. Good. |
762 | 00:35:09,820 | 00:35:10,995 | There you go. | There you go. |
763 | 00:35:11,459 | 00:35:13,464 | (He quickly gets cold water.) | (He quickly gets cold water.) |
764 | 00:35:13,729 | 00:35:16,030 | (Before it brims over...) | (Before it brims over...) |
765 | 00:35:16,030 | 00:35:17,700 | Good. | Good. |
766 | 00:35:17,700 | 00:35:20,030 | (He pours the cold water.) | (He pours the cold water.) |
767 | 00:35:20,030 | 00:35:21,674 | Good. | Good. |
768 | 00:35:21,769 | 00:35:24,344 | (Ho Jun with the air blower doesn't have time to rest.) | (Ho Jun with the air blower doesn't have time to rest.) |
769 | 00:35:24,599 | 00:35:26,844 | We need it to boil two more times. | We need it to boil two more times. |
770 | 00:35:27,510 | 00:35:29,915 | It's coming up. There. | It's coming up. There. |
771 | 00:35:30,940 | 00:35:32,315 | - Goodness. - All right. | - Goodness. - All right. |
772 | 00:35:32,880 | 00:35:35,795 | (Making a spurt) | (Making a spurt) |
773 | 00:35:36,179 | 00:35:38,424 | (It starts boiling.) | (It starts boiling.) |
774 | 00:35:48,959 | 00:35:51,530 | - Good. - Good. That's enough. | - Good. - Good. That's enough. |
775 | 00:35:51,530 | 00:35:52,745 | Good job. | Good job. |
776 | 00:35:53,470 | 00:35:54,745 | It's over. | It's over. |
777 | 00:35:55,170 | 00:35:57,900 | (Proud) | (Proud) |
778 | 00:35:57,900 | 00:35:59,145 | (Exclaiming) | (Exclaiming) |
779 | 00:35:59,570 | 00:36:00,970 | Pour it here. | Pour it here. |
780 | 00:36:00,970 | 00:36:02,145 | - Okay. - Yes. | - Okay. - Yes. |
781 | 00:36:02,240 | 00:36:03,979 | All right. | All right. |
782 | 00:36:03,979 | 00:36:05,585 | Put it in there. | Put it in there. |
783 | 00:36:05,679 | 00:36:07,809 | Put it more. More. | Put it more. More. |
784 | 00:36:07,809 | 00:36:08,979 | (Put it in cheesecloth, squeeze it hard,) | (Put it in cheesecloth, squeeze it hard,) |
785 | 00:36:08,979 | 00:36:10,355 | (and separate biji from soybean milk.) | (and separate biji from soybean milk.) |
786 | 00:36:11,679 | 00:36:14,125 | - It's coming up. - Should we put out the fire? | - It's coming up. - Should we put out the fire? |
787 | 00:36:14,249 | 00:36:16,559 | Yes, put it out. | Yes, put it out. |
788 | 00:36:16,559 | 00:36:17,990 | Get some cold water. | Get some cold water. |
789 | 00:36:17,990 | 00:36:19,490 | Cold water. | Cold water. |
790 | 00:36:19,490 | 00:36:21,889 | This happens. | This happens. |
791 | 00:36:21,889 | 00:36:23,829 | It's okay. | It's okay. |
792 | 00:36:23,829 | 00:36:25,659 | Then put out the fire. | Then put out the fire. |
793 | 00:36:25,659 | 00:36:27,869 | I have a lot of work to do in making tofu. | I have a lot of work to do in making tofu. |
794 | 00:36:27,869 | 00:36:30,275 | Yes. You do. | Yes. You do. |
795 | 00:36:31,170 | 00:36:34,045 | (He puts out the fire...) | (He puts out the fire...) |
796 | 00:36:35,539 | 00:36:36,880 | (and pours the bean water.) | (and pours the bean water.) |
797 | 00:36:36,880 | 00:36:37,940 | Good. | Good. |
798 | 00:36:37,940 | 00:36:39,855 | (Heavy) | (Heavy) |
799 | 00:36:40,079 | 00:36:43,355 | (He squeezes cheesecloth hard.) | (He squeezes cheesecloth hard.) |
800 | 00:36:43,650 | 00:36:46,490 | Which one is becoming tofu? The outside or inside? | Which one is becoming tofu? The outside or inside? |
801 | 00:36:46,490 | 00:36:47,519 | The outside. | The outside. |
802 | 00:36:47,519 | 00:36:48,950 | - This water? - Yes. | - This water? - Yes. |
803 | 00:36:48,950 | 00:36:51,789 | (It meets bittern that's the salt solution to become soft tofu.) | (It meets bittern that's the salt solution to become soft tofu.) |
804 | 00:36:51,789 | 00:36:53,804 | How does it become tofu when it's so watery? | How does it become tofu when it's so watery? |
805 | 00:36:54,959 | 00:36:56,059 | - Will you... - Yes. | - Will you... - Yes. |
806 | 00:36:56,059 | 00:36:58,335 | put two wooden boards on here? | put two wooden boards on here? |
807 | 00:36:58,499 | 00:36:59,674 | Put them up. | Put them up. |
808 | 00:37:00,170 | 00:37:01,304 | Good. | Good. |
809 | 00:37:02,800 | 00:37:05,815 | (White soybean milk oozes out.) | (White soybean milk oozes out.) |
810 | 00:37:05,940 | 00:37:07,510 | Isn't it hot? | Isn't it hot? |
811 | 00:37:07,510 | 00:37:09,045 | It's fine. | It's fine. |
812 | 00:37:11,809 | 00:37:14,179 | (At least cool them in cold water.) | (At least cool them in cold water.) |
813 | 00:37:14,179 | 00:37:15,254 | Thanks. | Thanks. |
814 | 00:37:16,249 | 00:37:18,150 | (Leave no drop.) | (Leave no drop.) |
815 | 00:37:18,150 | 00:37:19,295 | Good. | Good. |
816 | 00:37:19,349 | 00:37:23,495 | (He uses all of his arm muscles.) | (He uses all of his arm muscles.) |
817 | 00:37:23,860 | 00:37:28,304 | (Shall we check biji first?) | (Shall we check biji first?) |
818 | 00:37:30,630 | 00:37:32,360 | (Ta-da.) | (Ta-da.) |
819 | 00:37:32,360 | 00:37:33,605 | Look at that. | Look at that. |
820 | 00:37:33,800 | 00:37:35,729 | (3. Separate biji from the bean water, check.) | (3. Separate biji from the bean water, check.) |
821 | 00:37:35,729 | 00:37:37,900 | (4. Boil the soybean milk and coagulate it with bittern.) | (4. Boil the soybean milk and coagulate it with bittern.) |
822 | 00:37:37,900 | 00:37:39,984 | (5. Shape it and let it harden.) | (5. Shape it and let it harden.) |
823 | 00:37:40,970 | 00:37:42,955 | - Okay. That's good. - My goodness. | - Okay. That's good. - My goodness. |
824 | 00:37:43,309 | 00:37:44,754 | Biji is ready. | Biji is ready. |
825 | 00:37:45,409 | 00:37:48,585 | (Only the most important part is left.) | (Only the most important part is left.) |
826 | 00:37:48,950 | 00:37:50,820 | (He puts the caldron on low heat.) | (He puts the caldron on low heat.) |
827 | 00:37:50,820 | 00:37:51,924 | Is it ready? | Is it ready? |
828 | 00:37:53,389 | 00:37:54,995 | Yes, it's low heat. | Yes, it's low heat. |
829 | 00:37:56,019 | 00:37:58,864 | (They put in an hour of effort to get soybean milk.) | (They put in an hour of effort to get soybean milk.) |
830 | 00:38:03,099 | 00:38:07,375 | (Chef Cha brought bittern himself.) | (Chef Cha brought bittern himself.) |
831 | 00:38:07,530 | 00:38:11,844 | (Watch how it coagulates and put little by little.) | (Watch how it coagulates and put little by little.) |
832 | 00:38:12,240 | 00:38:16,685 | (Stir it slowly with a wooden paddle.) | (Stir it slowly with a wooden paddle.) |
833 | 00:38:16,780 | 00:38:18,714 | (Just a little.) | (Just a little.) |
834 | 00:38:19,450 | 00:38:22,754 | (Slowly.) | (Slowly.) |
835 | 00:38:23,050 | 00:38:25,119 | What happens when you put bittern in it? | What happens when you put bittern in it? |
836 | 00:38:25,119 | 00:38:26,289 | It coagulates. | It coagulates. |
837 | 00:38:26,289 | 00:38:28,725 | I see. It coagulates. | I see. It coagulates. |
838 | 00:38:29,289 | 00:38:30,320 | Yes. | Yes. |
839 | 00:38:30,320 | 00:38:31,665 | (But...) | (But...) |
840 | 00:38:31,889 | 00:38:35,789 | (the soybean milk won't seem to coagulate after time.) | (the soybean milk won't seem to coagulate after time.) |
841 | 00:38:35,789 | 00:38:37,534 | Is it clotting? | Is it clotting? |
842 | 00:38:37,800 | 00:38:41,705 | (He adds bittern as he's worried.) | (He adds bittern as he's worried.) |
843 | 00:38:41,999 | 00:38:43,240 | (Inhaling) | (Inhaling) |
844 | 00:38:43,240 | 00:38:45,275 | (Exhaling) | (Exhaling) |
845 | 00:38:46,340 | 00:38:48,045 | Please. | Please. |
846 | 00:38:48,110 | 00:38:49,280 | Please. | Please. |
847 | 00:38:49,280 | 00:38:51,808 | (It's at the crossroads of tofu and soybean milk.) | (It's at the crossroads of tofu and soybean milk.) |
848 | 00:38:51,809 | 00:38:53,110 | You can tell me if it's ruined. | You can tell me if it's ruined. |
849 | 00:38:53,110 | 00:38:55,554 | No, it's not ruined. It's okay. | No, it's not ruined. It's okay. |
850 | 00:38:55,920 | 00:38:57,349 | You can always be honest with us. | You can always be honest with us. |
851 | 00:38:57,349 | 00:38:59,849 | Just stay put, will you? | Just stay put, will you? |
852 | 00:38:59,849 | 00:39:02,964 | (When he's having difficulty making tofu,) | (When he's having difficulty making tofu,) |
853 | 00:39:03,889 | 00:39:06,335 | (Mr. True Sea is out in the sea.) | (Mr. True Sea is out in the sea.) |
854 | 00:39:07,059 | 00:39:08,534 | (Peeking) | (Peeking) |
855 | 00:39:09,459 | 00:39:12,105 | That's my... | That's my... |
856 | 00:39:13,670 | 00:39:16,570 | That's my island that I go to on vacations. | That's my island that I go to on vacations. |
857 | 00:39:16,570 | 00:39:17,674 | (Laughing) | (Laughing) |
858 | 00:39:17,900 | 00:39:20,784 | I named the island. | I named the island. |
859 | 00:39:20,970 | 00:39:22,815 | It's called Limpet Island. | It's called Limpet Island. |
860 | 00:39:23,179 | 00:39:24,754 | You know what a limpet is, right? | You know what a limpet is, right? |
861 | 00:39:26,050 | 00:39:27,284 | Doesn't it look similar? | Doesn't it look similar? |
862 | 00:39:27,309 | 00:39:29,110 | It's my Limpet Island. | It's my Limpet Island. |
863 | 00:39:29,110 | 00:39:30,295 | (Hae Jin's summer vacation spot, Limpet Island) | (Hae Jin's summer vacation spot, Limpet Island) |
864 | 00:39:30,749 | 00:39:32,995 | (After a few jokes...) | (After a few jokes...) |
865 | 00:39:34,720 | 00:39:36,395 | Please be caught. | Please be caught. |
866 | 00:39:38,220 | 00:39:41,004 | (He's lived on the island for 6 days now.) | (He's lived on the island for 6 days now.) |
867 | 00:39:41,659 | 00:39:46,275 | (He went fishing for 4 times,) | (He went fishing for 4 times,) |
868 | 00:39:46,999 | 00:39:49,815 | (but he has never caught one fish.) | (but he has never caught one fish.) |
869 | 00:39:51,240 | 00:39:54,585 | (Mr. True Sea has a burden.) | (Mr. True Sea has a burden.) |
870 | 00:39:55,110 | 00:39:57,554 | (He always returned empty-handed.) | (He always returned empty-handed.) |
871 | 00:39:57,709 | 00:40:00,725 | (He always ate what Seung Won has cooked...) | (He always ate what Seung Won has cooked...) |
872 | 00:40:01,309 | 00:40:04,554 | (but failed to put fish on the table.) | (but failed to put fish on the table.) |
873 | 00:40:05,119 | 00:40:07,749 | (When he was in the sea,) | (When he was in the sea,) |
874 | 00:40:07,749 | 00:40:10,435 | (he's only been taking.) | (he's only been taking.) |
875 | 00:40:10,920 | 00:40:13,228 | What Seung Won cooks... | What Seung Won cooks... |
876 | 00:40:13,229 | 00:40:16,229 | is always great and delicious. | is always great and delicious. |
877 | 00:40:16,229 | 00:40:17,734 | I really enjoy his food. | I really enjoy his food. |
878 | 00:40:17,929 | 00:40:21,030 | (But Mr. True Sea hasn't given him anything yet.) | (But Mr. True Sea hasn't given him anything yet.) |
879 | 00:40:21,030 | 00:40:24,045 | I wish people could watch me catch fish and have a good time. | I wish people could watch me catch fish and have a good time. |
880 | 00:40:25,970 | 00:40:28,510 | It's not like I want to catch this fish. | It's not like I want to catch this fish. |
881 | 00:40:28,510 | 00:40:30,214 | I just want to catch any fish. | I just want to catch any fish. |
882 | 00:40:33,380 | 00:40:35,654 | (He lifts up his heart...) | (He lifts up his heart...) |
883 | 00:40:35,950 | 00:40:39,525 | (and tries again today.) | (and tries again today.) |
884 | 00:40:40,220 | 00:40:42,464 | (The boat heads to the south where it's warmer.) | (The boat heads to the south where it's warmer.) |
885 | 00:40:43,260 | 00:40:45,534 | (After about 30 minutes...) | (After about 30 minutes...) |
886 | 00:40:46,260 | 00:40:47,734 | Oh, boy. | Oh, boy. |
887 | 00:40:47,990 | 00:40:51,659 | The color of the sea is different. | The color of the sea is different. |
888 | 00:40:51,659 | 00:40:53,645 | (As he sees the sea with a different color...) | (As he sees the sea with a different color...) |
889 | 00:40:53,970 | 00:40:56,944 | Things got out of my hand compared to Manjae Island. | Things got out of my hand compared to Manjae Island. |
890 | 00:40:58,240 | 00:41:00,070 | That startled me. | That startled me. |
891 | 00:41:00,070 | 00:41:02,214 | You may begin. | You may begin. |
892 | 00:41:02,269 | 00:41:05,679 | I feel like there will be a 70 red sea bream. | I feel like there will be a 70 red sea bream. |
893 | 00:41:05,679 | 00:41:08,654 | - Do you mean 70cm? - Yes. | - Do you mean 70cm? - Yes. |
894 | 00:41:08,979 | 00:41:10,824 | (Scoffing) | (Scoffing) |
895 | 00:41:11,249 | 00:41:14,665 | My ruler is only 175-cm-long, so don't catch anything bigger. | My ruler is only 175-cm-long, so don't catch anything bigger. |
896 | 00:41:15,119 | 00:41:16,895 | Oh, no. Really? | Oh, no. Really? |
897 | 00:41:17,019 | 00:41:19,265 | (He loosens up a bit.) | (He loosens up a bit.) |
898 | 00:41:19,690 | 00:41:22,265 | All right. Shall we begin? | All right. Shall we begin? |
899 | 00:41:22,630 | 00:41:24,275 | (He takes the fishing rod.) | (He takes the fishing rod.) |
900 | 00:41:25,329 | 00:41:30,674 | (Today's fishing will be done by dropping the bait to the bottom.) | (Today's fishing will be done by dropping the bait to the bottom.) |
901 | 00:41:31,200 | 00:41:34,045 | (First, you wait until the bait hits the bottom.) | (First, you wait until the bait hits the bottom.) |
902 | 00:41:34,970 | 00:41:37,484 | I'm not sure where it'll end. | I'm not sure where it'll end. |
903 | 00:41:37,740 | 00:41:40,355 | Is it touching the bottom or not? | Is it touching the bottom or not? |
904 | 00:41:41,110 | 00:41:42,754 | How deep is it going? | How deep is it going? |
905 | 00:41:45,479 | 00:41:46,795 | (Did you see that?) | (Did you see that?) |
906 | 00:41:47,950 | 00:41:49,165 | (Thumping) | (Thumping) |
907 | 00:41:50,360 | 00:41:54,835 | (When it hits the bottom, slowly reel it in and out.) | (When it hits the bottom, slowly reel it in and out.) |
908 | 00:41:55,829 | 00:41:58,804 | (All he needs now is a nibble.) | (All he needs now is a nibble.) |
909 | 00:41:59,599 | 00:42:01,804 | (He reels it in a bit...) | (He reels it in a bit...) |
910 | 00:42:03,340 | 00:42:05,015 | (and reels it out.) | (and reels it out.) |
911 | 00:42:05,970 | 00:42:09,045 | (He keeps repeating.) | (He keeps repeating.) |
912 | 00:42:09,940 | 00:42:11,139 | Should I try that again? | Should I try that again? |
913 | 00:42:11,139 | 00:42:12,254 | (No fish is biting.) | (No fish is biting.) |
914 | 00:42:13,209 | 00:42:15,685 | (At that moment...) | (At that moment...) |
915 | 00:42:21,450 | 00:42:23,694 | (Something bit!) | (Something bit!) |
916 | 00:42:25,690 | 00:42:27,829 | (It's here!) | (It's here!) |
917 | 00:42:27,829 | 00:42:29,030 | (Sighing) | (Sighing) |
918 | 00:42:29,030 | 00:42:30,734 | I think I lost it. | I think I lost it. |
919 | 00:42:32,229 | 00:42:34,605 | (He did lose it.) | (He did lose it.) |
920 | 00:42:35,499 | 00:42:37,574 | (Dazed) | (Dazed) |
921 | 00:42:38,099 | 00:42:40,784 | (He missed the opportunity in a flash.) | (He missed the opportunity in a flash.) |
922 | 00:42:41,070 | 00:42:42,815 | (Sad) | (Sad) |
923 | 00:42:42,840 | 00:42:44,554 | I felt it. | I felt it. |
924 | 00:42:45,179 | 00:42:47,355 | (And it turns out...) | (And it turns out...) |
925 | 00:42:47,610 | 00:42:49,849 | The fish I lost must have been a big one. | The fish I lost must have been a big one. |
926 | 00:42:49,849 | 00:42:52,419 | There were two hooks, | There were two hooks, |
927 | 00:42:52,420 | 00:42:53,895 | and I only have one left. | and I only have one left. |
928 | 00:42:54,420 | 00:42:57,864 | The captain says a huge one must have snatched it. | The captain says a huge one must have snatched it. |
929 | 00:42:59,459 | 00:43:01,665 | Well, what choice do I have? | Well, what choice do I have? |
930 | 00:43:04,159 | 00:43:06,775 | (They move to a different fishing spot.) | (They move to a different fishing spot.) |
931 | 00:43:07,429 | 00:43:08,674 | (Pouting his lips) | (Pouting his lips) |
932 | 00:43:09,970 | 00:43:12,045 | When did we go to Manjae Island? | When did we go to Manjae Island? |
933 | 00:43:12,809 | 00:43:13,970 | In what year? | In what year? |
934 | 00:43:13,970 | 00:43:15,110 | Was it 2015? | Was it 2015? |
935 | 00:43:15,110 | 00:43:17,355 | (It's been 5 years since Manjae Island.) | (It's been 5 years since Manjae Island.) |
936 | 00:43:17,979 | 00:43:20,154 | (In 2015 on Manjae Island) | (In 2015 on Manjae Island) |
937 | 00:43:20,909 | 00:43:25,225 | (Talking about sea breams started out as a joke.) | (Talking about sea breams started out as a joke.) |
938 | 00:43:26,079 | 00:43:29,495 | (He has always wanted to catch one.) | (He has always wanted to catch one.) |
939 | 00:43:30,389 | 00:43:33,964 | (He's always been curious about it.) | (He's always been curious about it.) |
940 | 00:43:35,630 | 00:43:37,534 | (When you catch one...) | (When you catch one...) |
941 | 00:43:37,559 | 00:43:40,969 | ("Sea bream" has become a tabooed word at some point.) | ("Sea bream" has become a tabooed word at some point.) |
942 | 00:43:40,970 | 00:43:41,970 | ("Red Sea Bream" by Yu Hae Jin) | ("Red Sea Bream" by Yu Hae Jin) |
943 | 00:43:41,970 | 00:43:43,070 | (Where are you?) | (Where are you?) |
944 | 00:43:43,070 | 00:43:44,840 | (It's none of your business) | (It's none of your business) |
945 | 00:43:44,840 | 00:43:46,045 | (He even made a poem with his wish.) | (He even made a poem with his wish.) |
946 | 00:43:46,709 | 00:43:51,114 | (He's only watched others catch red sea breams.) | (He's only watched others catch red sea breams.) |
947 | 00:43:51,610 | 00:43:53,054 | (That's cool.) | (That's cool.) |
948 | 00:43:53,749 | 00:43:55,424 | (The red sea bream looks cool.) | (The red sea bream looks cool.) |
949 | 00:43:57,780 | 00:44:01,765 | (He failed to catch a red sea bream in the end.) | (He failed to catch a red sea bream in the end.) |
950 | 00:44:02,920 | 00:44:05,964 | (I've wanted to show people how I catch one.) | (I've wanted to show people how I catch one.) |
951 | 00:44:06,090 | 00:44:07,260 | (I've wanted to see one.) | (I've wanted to see one.) |
952 | 00:44:07,260 | 00:44:09,105 | (Please let me see one.) | (Please let me see one.) |
953 | 00:44:09,130 | 00:44:11,034 | (Not the one in the painting.) | (Not the one in the painting.) |
954 | 00:44:11,229 | 00:44:13,630 | (That's how it became...) | (That's how it became...) |
955 | 00:44:13,630 | 00:44:17,114 | (a fish in his fantasy or in his mind.) | (a fish in his fantasy or in his mind.) |
956 | 00:44:17,999 | 00:44:21,145 | (And 5 years have passed.) | (And 5 years have passed.) |
957 | 00:44:21,470 | 00:44:23,340 | Let's go again. | Let's go again. |
958 | 00:44:23,340 | 00:44:27,355 | (Mr. True Sea is still trying.) | (Mr. True Sea is still trying.) |
959 | 00:44:30,780 | 00:44:33,194 | (30 minutes have passed.) | (30 minutes have passed.) |
960 | 00:44:37,959 | 00:44:39,835 | (He feels something.) | (He feels something.) |
961 | 00:44:40,829 | 00:44:42,904 | (It's the 2nd nibble.) | (It's the 2nd nibble.) |
962 | 00:44:44,459 | 00:44:46,174 | I think it's snatched again. | I think it's snatched again. |
963 | 00:44:46,829 | 00:44:48,875 | (He lost the nibble.) | (He lost the nibble.) |
964 | 00:44:50,070 | 00:44:52,909 | Gosh. Goodness. | Gosh. Goodness. |
965 | 00:44:52,909 | 00:44:53,984 | (The second fish left.) | (The second fish left.) |
966 | 00:44:54,639 | 00:44:57,114 | (It was a nibble after a long time.) | (It was a nibble after a long time.) |
967 | 00:44:57,240 | 00:44:59,015 | (Checking the bait) | (Checking the bait) |
968 | 00:44:59,650 | 00:45:02,995 | Look, the hook is crooked. | Look, the hook is crooked. |
969 | 00:45:03,119 | 00:45:04,349 | It's different from this one. | It's different from this one. |
970 | 00:45:04,349 | 00:45:05,650 | (The hook is bent.) | (The hook is bent.) |
971 | 00:45:05,650 | 00:45:07,194 | It must have been a huge one. | It must have been a huge one. |
972 | 00:45:07,789 | 00:45:11,364 | I won't be getting so many chances from now on. | I won't be getting so many chances from now on. |
973 | 00:45:12,420 | 00:45:14,289 | I can't keep losing them. | I can't keep losing them. |
974 | 00:45:14,289 | 00:45:17,835 | (Will he be able to catch anything?) | (Will he be able to catch anything?) |
975 | 00:45:18,729 | 00:45:22,404 | (Team Tofu is having difficulty.) | (Team Tofu is having difficulty.) |
976 | 00:45:22,700 | 00:45:26,275 | (Tofu should be floating by now, but it's not happening.) | (Tofu should be floating by now, but it's not happening.) |
977 | 00:45:26,670 | 00:45:27,745 | It's fine. | It's fine. |
978 | 00:45:28,110 | 00:45:30,515 | (His face tells us it's not fine at all.) | (His face tells us it's not fine at all.) |
979 | 00:45:30,639 | 00:45:32,685 | We'll let it settle for a while. | We'll let it settle for a while. |
980 | 00:45:34,909 | 00:45:37,380 | - Turn it up a bit. - Okay. | - Turn it up a bit. - Okay. |
981 | 00:45:37,380 | 00:45:38,754 | (They boil it again just in case.) | (They boil it again just in case.) |
982 | 00:45:39,150 | 00:45:42,565 | (His mouth goes dry as he's nervous.) | (His mouth goes dry as he's nervous.) |
983 | 00:45:42,889 | 00:45:46,364 | (Seong Won looks anxious from behind.) | (Seong Won looks anxious from behind.) |
984 | 00:45:46,690 | 00:45:49,534 | (It makes Ho Jun spin the air blower carefully.) | (It makes Ho Jun spin the air blower carefully.) |
985 | 00:45:49,860 | 00:45:52,134 | Good. That's good. | Good. That's good. |
986 | 00:45:52,700 | 00:45:56,145 | (He puts bittern once again.) | (He puts bittern once again.) |
987 | 00:45:57,039 | 00:46:02,685 | (He puts only a little and slowly stirs it.) | (He puts only a little and slowly stirs it.) |
988 | 00:46:03,186 | 00:46:08,186 | [VIU Ver] E05 Three Meals a Day: Fishing Village 5 "The Feast on the Island" -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android | [VIU Ver] E05 Three Meals a Day: Fishing Village 5 "The Feast on the Island" -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android |
989 | 00:46:20,360 | 00:46:21,705 | It's about to float. | It's about to float. |
990 | 00:46:22,959 | 00:46:25,435 | - It's floating. Okay. - There it is. | - It's floating. Okay. - There it is. |
991 | 00:46:26,999 | 00:46:28,344 | Good. Okay. | Good. Okay. |
992 | 00:46:29,099 | 00:46:32,114 | Put out the fire now. | Put out the fire now. |
993 | 00:46:35,039 | 00:46:38,685 | (This is soft tofu that we're familiar with.) | (This is soft tofu that we're familiar with.) |
994 | 00:46:39,309 | 00:46:42,185 | (A relieved smile) | (A relieved smile) |
995 | 00:46:43,820 | 00:46:47,324 | (He didn't show it earlier.) | (He didn't show it earlier.) |
996 | 00:46:48,050 | 00:46:51,835 | I had so many thoughts earlier. See what I was like from behind. | I had so many thoughts earlier. See what I was like from behind. |
997 | 00:46:51,990 | 00:46:57,004 | (All of his body functions stopped at this moment.) | (All of his body functions stopped at this moment.) |
998 | 00:46:57,159 | 00:46:59,074 | (Fortunately,) | (Fortunately,) |
999 | 00:46:59,329 | 00:47:02,344 | (now it's floating.) | (now it's floating.) |
1000 | 00:47:06,440 | 00:47:08,010 | - Ho Jun. - Yes. | - Ho Jun. - Yes. |
1001 | 00:47:08,010 | 00:47:09,754 | Come here and eat soft tofu with me. | Come here and eat soft tofu with me. |
1002 | 00:47:10,110 | 00:47:13,154 | - Like this. - We got it. | - Like this. - We got it. |
1003 | 00:47:13,679 | 00:47:16,619 | You scoop tofu without water. | You scoop tofu without water. |
1004 | 00:47:16,619 | 00:47:17,694 | (He puts the steaming soft tofu...) | (He puts the steaming soft tofu...) |
1005 | 00:47:17,749 | 00:47:18,950 | (in a little bowl.) | (in a little bowl.) |
1006 | 00:47:18,950 | 00:47:22,194 | - My gosh. - Try it with soy sauce over there. | - My gosh. - Try it with soy sauce over there. |
1007 | 00:47:22,490 | 00:47:24,019 | (He tries it right away.) | (He tries it right away.) |
1008 | 00:47:24,019 | 00:47:25,534 | I never knew this day would come. | I never knew this day would come. |
1009 | 00:47:26,559 | 00:47:28,364 | - Keep putting it in. - No. | - Keep putting it in. - No. |
1010 | 00:47:28,389 | 00:47:30,159 | - It's separated. - Yes, it's separated. | - It's separated. - Yes, it's separated. |
1011 | 00:47:30,159 | 00:47:31,574 | - I'll try it now. - Yes, go ahead. | - I'll try it now. - Yes, go ahead. |
1012 | 00:47:40,639 | 00:47:42,110 | - Is it good? - It's so good. | - Is it good? - It's so good. |
1013 | 00:47:42,110 | 00:47:44,614 | - Really? - Yes, it's actual tofu. | - Really? - Yes, it's actual tofu. |
1014 | 00:47:45,780 | 00:47:47,409 | - It's soft tofu, right? - It's so delicious. | - It's soft tofu, right? - It's so delicious. |
1015 | 00:47:47,409 | 00:47:48,554 | - Is it? - Yes. | - Is it? - Yes. |
1016 | 00:47:48,749 | 00:47:51,154 | - Isn't it smelly? - Not at all. | - Isn't it smelly? - Not at all. |
1017 | 00:47:51,349 | 00:47:54,864 | (Here's some for our chef who worked hard.) | (Here's some for our chef who worked hard.) |
1018 | 00:47:57,459 | 00:47:59,289 | - It's good, right? - Try it. | - It's good, right? - Try it. |
1019 | 00:47:59,289 | 00:48:01,265 | (It's a taste that they want to share.) | (It's a taste that they want to share.) |
1020 | 00:48:01,490 | 00:48:02,690 | It's so good. | It's so good. |
1021 | 00:48:02,690 | 00:48:05,534 | I've done so well. Try some. | I've done so well. Try some. |
1022 | 00:48:05,760 | 00:48:06,769 | That's enough. | That's enough. |
1023 | 00:48:06,769 | 00:48:09,840 | No, just see what it tastes like. | No, just see what it tastes like. |
1024 | 00:48:09,840 | 00:48:11,375 | - I need soy sauce. - Give him soy sauce. | - I need soy sauce. - Give him soy sauce. |
1025 | 00:48:11,740 | 00:48:16,145 | (They leave some for Mr. True Sea.) | (They leave some for Mr. True Sea.) |
1026 | 00:48:16,209 | 00:48:18,840 | There you go. Keep it somewhere safe. | There you go. Keep it somewhere safe. |
1027 | 00:48:18,840 | 00:48:19,984 | (He sets it aside.) | (He sets it aside.) |
1028 | 00:48:20,409 | 00:48:27,094 | (5. Shape it and let it harden.) | (5. Shape it and let it harden.) |
1029 | 00:48:27,519 | 00:48:29,935 | (Cheesecloth that he cut earlier) | (Cheesecloth that he cut earlier) |
1030 | 00:48:30,059 | 00:48:33,335 | (He puts it on the filter.) | (He puts it on the filter.) |
1031 | 00:48:33,459 | 00:48:35,265 | (Then...) | (Then...) |
1032 | 00:48:35,690 | 00:48:39,534 | (put it on top of the cradle.) | (put it on top of the cradle.) |
1033 | 00:48:40,499 | 00:48:43,275 | (A temporary tofu frame is ready.) | (A temporary tofu frame is ready.) |
1034 | 00:48:44,539 | 00:48:50,355 | (It shapes up the tofu and drains water well.) | (It shapes up the tofu and drains water well.) |
1035 | 00:48:54,809 | 00:48:58,054 | (Laughing) | (Laughing) |
1036 | 00:48:58,349 | 00:49:00,565 | One more time. | One more time. |
1037 | 00:49:06,990 | 00:49:10,105 | (He adjusts the shape and covers it with cheesecloth.) | (He adjusts the shape and covers it with cheesecloth.) |
1038 | 00:49:10,900 | 00:49:15,344 | (Now it needs something with proper weight on it.) | (Now it needs something with proper weight on it.) |
1039 | 00:49:15,470 | 00:49:18,444 | (First candidate: A rock) | (First candidate: A rock) |
1040 | 00:49:18,740 | 00:49:19,769 | No. | No. |
1041 | 00:49:19,769 | 00:49:21,039 | (Second candidate: Plastic water bowl) | (Second candidate: Plastic water bowl) |
1042 | 00:49:21,039 | 00:49:25,079 | No, it won't work. Bring a different one, Ho Jun. | No, it won't work. Bring a different one, Ho Jun. |
1043 | 00:49:25,079 | 00:49:26,550 | - How about this? - That's great. | - How about this? - That's great. |
1044 | 00:49:26,550 | 00:49:27,784 | - Will it work? - It's good. | - Will it work? - It's good. |
1045 | 00:49:28,079 | 00:49:30,220 | - Good? - Perfect. | - Good? - Perfect. |
1046 | 00:49:30,220 | 00:49:34,725 | (Shape it and let it harden, check) | (Shape it and let it harden, check) |
1047 | 00:49:35,220 | 00:49:36,835 | How would we eat it? | How would we eat it? |
1048 | 00:49:37,760 | 00:49:40,304 | We just leave it there. Let's clean up now. | We just leave it there. Let's clean up now. |
1049 | 00:49:40,659 | 00:49:42,090 | Let's clean it up. | Let's clean it up. |
1050 | 00:49:42,090 | 00:49:43,205 | (Clapping for Chef Cha for all his work) | (Clapping for Chef Cha for all his work) |
1051 | 00:49:43,300 | 00:49:45,705 | We made it after all. | We made it after all. |
1052 | 00:49:46,459 | 00:49:48,975 | Right? We couldn't have done it without you. | Right? We couldn't have done it without you. |
1053 | 00:49:50,139 | 00:49:54,515 | Did he go to the Aegean Sea or the Mediterranean Sea? | Did he go to the Aegean Sea or the Mediterranean Sea? |
1054 | 00:49:55,539 | 00:49:58,085 | (The South Sea of Korea) | (The South Sea of Korea) |
1055 | 00:49:58,979 | 00:50:01,824 | (He's been boat fishing for 2 hours.) | (He's been boat fishing for 2 hours.) |
1056 | 00:50:02,309 | 00:50:04,725 | (Reeling it in furiously) | (Reeling it in furiously) |
1057 | 00:50:04,849 | 00:50:06,690 | It's tough to reel it in every time. | It's tough to reel it in every time. |
1058 | 00:50:06,690 | 00:50:08,424 | (It takes a long time as it's dropped to the bottom.) | (It takes a long time as it's dropped to the bottom.) |
1059 | 00:50:09,150 | 00:50:11,594 | That looks amazing. | That looks amazing. |
1060 | 00:50:13,530 | 00:50:15,504 | What time is it? Half past one? | What time is it? Half past one? |
1061 | 00:50:16,860 | 00:50:19,034 | (He gets something to eat for now.) | (He gets something to eat for now.) |
1062 | 00:50:19,760 | 00:50:23,004 | (He eats the box lunch for the staff.) | (He eats the box lunch for the staff.) |
1063 | 00:50:23,670 | 00:50:25,245 | (He takes a bite of this one...) | (He takes a bite of this one...) |
1064 | 00:50:25,869 | 00:50:27,515 | (and the other one.) | (and the other one.) |
1065 | 00:50:28,170 | 00:50:30,784 | (Thinking of all the fish he lost) | (Thinking of all the fish he lost) |
1066 | 00:50:31,380 | 00:50:33,380 | (Do you think you'll be able to catch any today?) | (Do you think you'll be able to catch any today?) |
1067 | 00:50:33,380 | 00:50:34,754 | I don't know. | I don't know. |
1068 | 00:50:35,709 | 00:50:37,895 | At least they're biting. | At least they're biting. |
1069 | 00:50:38,179 | 00:50:40,490 | I'm going back as soon as I catch one. | I'm going back as soon as I catch one. |
1070 | 00:50:40,490 | 00:50:41,864 | (Making a statement) | (Making a statement) |
1071 | 00:50:43,789 | 00:50:46,094 | (Emptied) | (Emptied) |
1072 | 00:50:46,860 | 00:50:49,490 | (He turns over a new leaf.) | (He turns over a new leaf.) |
1073 | 00:50:49,490 | 00:50:50,574 | (Reeling it out) | (Reeling it out) |
1074 | 00:50:52,260 | 00:50:53,775 | (Reeling it in) | (Reeling it in) |
1075 | 00:50:55,599 | 00:50:57,375 | (Reeling it out) | (Reeling it out) |
1076 | 00:50:58,170 | 00:51:00,685 | (Though it may not look fancy,) | (Though it may not look fancy,) |
1077 | 00:51:00,809 | 00:51:03,045 | (he goes all the way.) | (he goes all the way.) |
1078 | 00:51:03,679 | 00:51:05,714 | (Sometimes he moves minutely.) | (Sometimes he moves minutely.) |
1079 | 00:51:07,249 | 00:51:08,610 | (Sometimes he reels it in fast.) | (Sometimes he reels it in fast.) |
1080 | 00:51:08,610 | 00:51:10,424 | (The actual speed) | (The actual speed) |
1081 | 00:51:10,650 | 00:51:11,895 | That's tough. | That's tough. |
1082 | 00:51:12,420 | 00:51:13,795 | (Changing the bait) | (Changing the bait) |
1083 | 00:51:14,619 | 00:51:16,964 | (Waiting) | (Waiting) |
1084 | 00:51:17,260 | 00:51:18,490 | (Reeling it in again) | (Reeling it in again) |
1085 | 00:51:18,490 | 00:51:20,504 | I'm only getting faster at this. | I'm only getting faster at this. |
1086 | 00:51:21,329 | 00:51:23,205 | (At that moment...) | (At that moment...) |
1087 | 00:51:24,099 | 00:51:27,200 | (Facial expressions number 1 to 4) | (Facial expressions number 1 to 4) |
1088 | 00:51:27,200 | 00:51:29,099 | (Facial expression number 5, 6) | (Facial expression number 5, 6) |
1089 | 00:51:29,099 | 00:51:32,344 | It's biting. | It's biting. |
1090 | 00:51:33,340 | 00:51:35,484 | No, I lost it. | No, I lost it. |
1091 | 00:51:37,479 | 00:51:40,585 | (Boat fishing for 3 hours, his 3rd nibble is lost.) | (Boat fishing for 3 hours, his 3rd nibble is lost.) |
1092 | 00:51:41,380 | 00:51:43,855 | (Disappointed) | (Disappointed) |
1093 | 00:51:44,050 | 00:51:45,895 | All right. Again. | All right. Again. |
1094 | 00:51:46,990 | 00:51:48,519 | (The current gets stronger.) | (The current gets stronger.) |
1095 | 00:51:48,519 | 00:51:50,835 | (The boat rolls.) | (The boat rolls.) |
1096 | 00:51:50,990 | 00:51:53,760 | We'll stop until the waves become steady. | We'll stop until the waves become steady. |
1097 | 00:51:53,760 | 00:51:57,034 | The bait can't get to the bottom because the current is too strong. | The bait can't get to the bottom because the current is too strong. |
1098 | 00:51:57,200 | 00:52:00,574 | (They move to a different spot.) | (They move to a different spot.) |
1099 | 00:52:01,470 | 00:52:04,200 | We'll clean it up and eat biji stew. | We'll clean it up and eat biji stew. |
1100 | 00:52:04,200 | 00:52:06,400 | - Okay. - All right? | - Okay. - All right? |
1101 | 00:52:06,400 | 00:52:08,808 | (Lunch: Biji stew) | (Lunch: Biji stew) |
1102 | 00:52:08,809 | 00:52:12,240 | - Get some more. - Okay. | - Get some more. - Okay. |
1103 | 00:52:12,240 | 00:52:14,384 | You're too tanned right now. | You're too tanned right now. |
1104 | 00:52:15,349 | 00:52:18,754 | Below that. And the sides. | Below that. And the sides. |
1105 | 00:52:18,780 | 00:52:20,864 | (Now that they put on sunscreen,) | (Now that they put on sunscreen,) |
1106 | 00:52:21,190 | 00:52:23,935 | (they'll prepare to make biji stew under the sun.) | (they'll prepare to make biji stew under the sun.) |
1107 | 00:52:27,229 | 00:52:29,065 | (Spring onion oil) | (Spring onion oil) |
1108 | 00:52:29,590 | 00:52:33,134 | (Squeeze the aged kimchi...) | (Squeeze the aged kimchi...) |
1109 | 00:52:33,570 | 00:52:37,045 | (and cut them into small pieces.) | (and cut them into small pieces.) |
1110 | 00:52:38,139 | 00:52:40,614 | (He hesitates for a moment...) | (He hesitates for a moment...) |
1111 | 00:52:41,110 | 00:52:43,185 | (and takes the wok.) | (and takes the wok.) |
1112 | 00:52:45,380 | 00:52:46,824 | (SIghing) | (SIghing) |
1113 | 00:52:48,280 | 00:52:51,119 | (What is the cup for?) | (What is the cup for?) |
1114 | 00:52:51,119 | 00:52:55,765 | (He takes something out.) | (He takes something out.) |
1115 | 00:52:56,450 | 00:52:59,459 | (We can see something red.) | (We can see something red.) |
1116 | 00:52:59,459 | 00:53:01,765 | (Is that meat?) | (Is that meat?) |
1117 | 00:53:03,130 | 00:53:06,975 | (They decided to eat ssambap as soon as they arrived yesterday.) | (They decided to eat ssambap as soon as they arrived yesterday.) |
1118 | 00:53:07,099 | 00:53:09,344 | (He opened his luggage bag...) | (He opened his luggage bag...) |
1119 | 00:53:09,700 | 00:53:12,315 | (and took out the tumbler first.) | (and took out the tumbler first.) |
1120 | 00:53:12,340 | 00:53:13,369 | (He built the fire,) | (He built the fire,) |
1121 | 00:53:13,369 | 00:53:14,984 | (picked some vegetables for ssambap,) | (picked some vegetables for ssambap,) |
1122 | 00:53:15,240 | 00:53:17,415 | (stopped by his room,) | (stopped by his room,) |
1123 | 00:53:17,740 | 00:53:23,054 | (and quickly put it in the refrigerator.) | (and quickly put it in the refrigerator.) |
1124 | 00:53:23,179 | 00:53:25,895 | (Puzzled production crew) | (Puzzled production crew) |
1125 | 00:53:26,019 | 00:53:28,348 | (We never realized that he brought...) | (We never realized that he brought...) |
1126 | 00:53:28,349 | 00:53:30,295 | (ground meat from the mainland.) | (ground meat from the mainland.) |
1127 | 00:53:30,690 | 00:53:33,935 | (He mixes it with kimchi first.) | (He mixes it with kimchi first.) |
1128 | 00:53:34,059 | 00:53:35,690 | (Quick) | (Quick) |
1129 | 00:53:35,690 | 00:53:37,574 | (Puzzled production crew) | (Puzzled production crew) |
1130 | 00:53:37,599 | 00:53:39,105 | (Anxious and nervous) | (Anxious and nervous) |
1131 | 00:53:39,329 | 00:53:41,804 | (He tries to cover it up with red pepper powder.) | (He tries to cover it up with red pepper powder.) |
1132 | 00:53:41,829 | 00:53:44,214 | (Let's stir it.) | (Let's stir it.) |
1133 | 00:53:44,670 | 00:53:49,409 | (He stands with his back toward the camera.) | (He stands with his back toward the camera.) |
1134 | 00:53:49,409 | 00:53:52,085 | (The cameraman backs away.) | (The cameraman backs away.) |
1135 | 00:53:52,639 | 00:53:54,650 | - Can I put it on? - Yes. | - Can I put it on? - Yes. |
1136 | 00:53:54,650 | 00:53:56,554 | - Can I? Is it okay? - Yes. | - Can I? Is it okay? - Yes. |
1137 | 00:53:56,849 | 00:53:59,424 | (Covering meat) | (Covering meat) |
1138 | 00:54:00,550 | 00:54:02,765 | (He did his best to hide it,) | (He did his best to hide it,) |
1139 | 00:54:02,789 | 00:54:04,090 | (but we can all feel its presence.) | (but we can all feel its presence.) |
1140 | 00:54:04,090 | 00:54:07,004 | This is all we need to do after boiling the stew. | This is all we need to do after boiling the stew. |
1141 | 00:54:07,829 | 00:54:09,630 | The fire is out. | The fire is out. |
1142 | 00:54:09,630 | 00:54:12,134 | (He takes it away from the furnace as the fire is out.) | (He takes it away from the furnace as the fire is out.) |
1143 | 00:54:13,130 | 00:54:14,970 | - Seung Won, did you bring meat? - What? | - Seung Won, did you bring meat? - What? |
1144 | 00:54:14,970 | 00:54:16,145 | - Did you bring meat? - No. | - Did you bring meat? - No. |
1145 | 00:54:16,599 | 00:54:17,674 | Why? | Why? |
1146 | 00:54:17,840 | 00:54:19,240 | That? That isn't meat. | That? That isn't meat. |
1147 | 00:54:19,240 | 00:54:20,309 | Who says it's meat? | Who says it's meat? |
1148 | 00:54:20,309 | 00:54:21,709 | (Whether accidentally or intentionally,) | (Whether accidentally or intentionally,) |
1149 | 00:54:21,709 | 00:54:22,884 | Did you see it? | Did you see it? |
1150 | 00:54:23,510 | 00:54:26,585 | (Ho Jun covers the evidence with a lid.) | (Ho Jun covers the evidence with a lid.) |
1151 | 00:54:26,610 | 00:54:27,779 | (Checking) | (Checking) |
1152 | 00:54:27,780 | 00:54:29,324 | What are you talking about? | What are you talking about? |
1153 | 00:54:29,709 | 00:54:32,594 | The white thing you are seeing is aged kimchi. | The white thing you are seeing is aged kimchi. |
1154 | 00:54:32,950 | 00:54:34,119 | There is no meat. | There is no meat. |
1155 | 00:54:34,119 | 00:54:35,265 | (He runs away.) | (He runs away.) |
1156 | 00:54:35,389 | 00:54:36,594 | You keep... | You keep... |
1157 | 00:54:37,389 | 00:54:39,534 | - Jung Won. - Yes? | - Jung Won. - Yes? |
1158 | 00:54:39,789 | 00:54:40,990 | Come in here for a second. | Come in here for a second. |
1159 | 00:54:40,990 | 00:54:42,059 | (Let's talk.) | (Let's talk.) |
1160 | 00:54:42,059 | 00:54:43,534 | (Laughing) | (Laughing) |
1161 | 00:54:43,659 | 00:54:47,344 | (Since you worked hard today, we will let you off this once.) | (Since you worked hard today, we will let you off this once.) |
1162 | 00:54:47,470 | 00:54:51,015 | (It's time to check the tofu too.) | (It's time to check the tofu too.) |
1163 | 00:54:51,200 | 00:54:54,039 | (He lifts it up lightly.) | (He lifts it up lightly.) |
1164 | 00:54:54,039 | 00:54:55,940 | (It congealed!) | (It congealed!) |
1165 | 00:54:55,940 | 00:54:57,855 | My goodness. | My goodness. |
1166 | 00:54:57,940 | 00:54:59,554 | My goodness. | My goodness. |
1167 | 00:55:00,280 | 00:55:03,654 | (The end of a two-hour journey) | (The end of a two-hour journey) |
1168 | 00:55:07,190 | 00:55:08,389 | (It's tofu!) | (It's tofu!) |
1169 | 00:55:08,389 | 00:55:09,464 | Ho Jun. | Ho Jun. |
1170 | 00:55:10,019 | 00:55:12,364 | (He needs to transfer it to a cutting board.) | (He needs to transfer it to a cutting board.) |
1171 | 00:55:12,490 | 00:55:14,665 | (He takes a deep breath.) | (He takes a deep breath.) |
1172 | 00:55:21,070 | 00:55:22,245 | Gosh, it broke. | Gosh, it broke. |
1173 | 00:55:23,570 | 00:55:25,074 | - Ho Jun. - Yes? | - Ho Jun. - Yes? |
1174 | 00:55:25,999 | 00:55:27,940 | (Our tofu looks pretty.) | (Our tofu looks pretty.) |
1175 | 00:55:27,940 | 00:55:29,545 | It's proper tofu. | It's proper tofu. |
1176 | 00:55:30,610 | 00:55:33,355 | Let's slice it thinly and put it in the fridge. | Let's slice it thinly and put it in the fridge. |
1177 | 00:55:34,709 | 00:55:36,384 | - Do you need a knife? - Yes. | - Do you need a knife? - Yes. |
1178 | 00:55:36,780 | 00:55:38,094 | (Ta-da.) | (Ta-da.) |
1179 | 00:55:38,579 | 00:55:41,864 | (The tofu-cutting ceremony) | (The tofu-cutting ceremony) |
1180 | 00:55:47,229 | 00:55:48,388 | Do we have... | Do we have... |
1181 | 00:55:48,389 | 00:55:50,034 | a container for this? | a container for this? |
1182 | 00:55:50,429 | 00:55:51,674 | - Should I wash this? - Yes. | - Should I wash this? - Yes. |
1183 | 00:55:52,729 | 00:55:58,475 | (He slices every piece with care.) | (He slices every piece with care.) |
1184 | 00:56:02,010 | 00:56:05,585 | (His heart is as mellow as tofu.) | (His heart is as mellow as tofu.) |
1185 | 00:56:05,740 | 00:56:06,984 | I will cut it. | I will cut it. |
1186 | 00:56:09,849 | 00:56:11,720 | (He eats the odd pieces.) | (He eats the odd pieces.) |
1187 | 00:56:11,720 | 00:56:13,295 | (My goodness.) | (My goodness.) |
1188 | 00:56:14,150 | 00:56:15,424 | Do you want to try a piece? | Do you want to try a piece? |
1189 | 00:56:18,920 | 00:56:20,065 | (My goodness.) | (My goodness.) |
1190 | 00:56:20,829 | 00:56:22,464 | It came out really well. | It came out really well. |
1191 | 00:56:22,530 | 00:56:24,360 | Let's put it in here. | Let's put it in here. |
1192 | 00:56:24,360 | 00:56:29,475 | (He puts the pieces in the container.) | (He puts the pieces in the container.) |
1193 | 00:56:30,240 | 00:56:31,815 | What will you make with it? | What will you make with it? |
1194 | 00:56:31,840 | 00:56:33,015 | What? Stew. | What? Stew. |
1195 | 00:56:33,269 | 00:56:34,484 | Otherwise, I can grill them. | Otherwise, I can grill them. |
1196 | 00:56:34,909 | 00:56:37,085 | Tofu and kimchi will be tasty too. | Tofu and kimchi will be tasty too. |
1197 | 00:56:37,840 | 00:56:42,324 | (Despite the small amount, they dream big.) | (Despite the small amount, they dream big.) |
1198 | 00:56:42,450 | 00:56:45,519 | (The corners of his mouth turn up in a smile.) | (The corners of his mouth turn up in a smile.) |
1199 | 00:56:45,519 | 00:56:47,495 | (I feel the same.) | (I feel the same.) |
1200 | 00:56:48,190 | 00:56:49,324 | What? | What? |
1201 | 00:56:49,490 | 00:56:50,935 | This is our asset. | This is our asset. |
1202 | 00:56:51,190 | 00:56:52,795 | - What? - This is our asset. | - What? - This is our asset. |
1203 | 00:56:54,530 | 00:56:55,530 | Right? | Right? |
1204 | 00:56:55,530 | 00:56:58,304 | (Asset number 1: Kimchi, Asset number 2: Tofu) | (Asset number 1: Kimchi, Asset number 2: Tofu) |
1205 | 00:56:58,329 | 00:57:00,904 | (He works the air blower...) | (He works the air blower...) |
1206 | 00:57:00,929 | 00:57:04,015 | (to resume cooking lunch.) | (to resume cooking lunch.) |
1207 | 00:57:04,039 | 00:57:07,284 | (He is making biji stew.) | (He is making biji stew.) |
1208 | 00:57:10,170 | 00:57:14,054 | (Stir-fry the green onion and kimchi until they are cooked.) | (Stir-fry the green onion and kimchi until they are cooked.) |
1209 | 00:57:16,249 | 00:57:17,955 | It looks incredible. | It looks incredible. |
1210 | 00:57:18,179 | 00:57:19,424 | It looks incredible. | It looks incredible. |
1211 | 00:57:20,349 | 00:57:22,888 | (After getting cooked over high heat,) | (After getting cooked over high heat,) |
1212 | 00:57:22,889 | 00:57:26,065 | (the dish obtains the orange color.) | (the dish obtains the orange color.) |
1213 | 00:57:26,220 | 00:57:28,904 | (Fill the wok with water.) | (Fill the wok with water.) |
1214 | 00:57:32,700 | 00:57:35,475 | (The fire envelopes the wok.) | (The fire envelopes the wok.) |
1215 | 00:57:35,499 | 00:57:36,729 | The fire is going strong. | The fire is going strong. |
1216 | 00:57:36,729 | 00:57:38,415 | (It really is going strong.) | (It really is going strong.) |
1217 | 00:57:38,599 | 00:57:42,384 | (He gets the odd tofu pieces.) | (He gets the odd tofu pieces.) |
1218 | 00:57:43,209 | 00:57:45,384 | (Here is some protein.) | (Here is some protein.) |
1219 | 00:57:45,579 | 00:57:49,355 | (He spots a piece of tofu on the ladle.) | (He spots a piece of tofu on the ladle.) |
1220 | 00:57:51,280 | 00:57:52,855 | (He throws it to the ground.) | (He throws it to the ground.) |
1221 | 00:57:53,720 | 00:57:57,395 | (This is so upsetting.) | (This is so upsetting.) |
1222 | 00:57:57,459 | 00:57:59,920 | What a waste! | What a waste! |
1223 | 00:57:59,920 | 00:58:01,990 | I dropped a piece of tofu. | I dropped a piece of tofu. |
1224 | 00:58:01,990 | 00:58:03,065 | (He lets the tofu go.) | (He lets the tofu go.) |
1225 | 00:58:04,229 | 00:58:07,304 | (Then he brings biji.) | (Then he brings biji.) |
1226 | 00:58:07,769 | 00:58:12,515 | (The dish would be tasty as it is,) | (The dish would be tasty as it is,) |
1227 | 00:58:13,709 | 00:58:17,515 | (but biji is the main ingredient.) | (but biji is the main ingredient.) |
1228 | 00:58:21,550 | 00:58:25,225 | (Another ladleful) | (Another ladleful) |
1229 | 00:58:31,789 | 00:58:32,895 | (My goodness.) | (My goodness.) |
1230 | 00:58:32,920 | 00:58:36,234 | (Pride fills his heart.) | (Pride fills his heart.) |
1231 | 00:58:36,590 | 00:58:38,674 | We are making all sorts of things. | We are making all sorts of things. |
1232 | 00:58:39,599 | 00:58:40,705 | Right? | Right? |
1233 | 00:58:40,929 | 00:58:42,545 | What is this? | What is this? |
1234 | 00:58:43,630 | 00:58:45,574 | I am amazed it worked. | I am amazed it worked. |
1235 | 00:58:45,599 | 00:58:47,185 | I am amazed it worked. | I am amazed it worked. |
1236 | 00:58:47,840 | 00:58:49,685 | Let's add more biji. | Let's add more biji. |
1237 | 00:58:50,340 | 00:58:53,884 | (The swagger of the man who has a lot of biji) | (The swagger of the man who has a lot of biji) |
1238 | 00:59:03,289 | 00:59:06,589 | (He makes the dish spicy.) | (He makes the dish spicy.) |
1239 | 00:59:06,590 | 00:59:08,234 | I think we can remove it from the heat now. | I think we can remove it from the heat now. |
1240 | 00:59:10,429 | 00:59:12,074 | It would be amazing with rice. | It would be amazing with rice. |
1241 | 00:59:13,260 | 00:59:16,245 | (Ho Jun tries it.) | (Ho Jun tries it.) |
1242 | 00:59:18,570 | 00:59:20,045 | (It's refreshing.) | (It's refreshing.) |
1243 | 00:59:20,139 | 00:59:21,384 | It's done. | It's done. |
1244 | 00:59:21,510 | 00:59:23,284 | Shall we make fried rice now? | Shall we make fried rice now? |
1245 | 00:59:23,570 | 00:59:24,784 | Let's make it here. | Let's make it here. |
1246 | 00:59:24,809 | 00:59:26,554 | Fried rice. | Fried rice. |
1247 | 00:59:27,309 | 00:59:28,455 | Put it over there. | Put it over there. |
1248 | 00:59:29,349 | 00:59:30,479 | Okay. | Okay. |
1249 | 00:59:30,479 | 00:59:32,824 | (He starts with the green onion oil.) | (He starts with the green onion oil.) |
1250 | 00:59:33,050 | 00:59:34,924 | (Onion) | (Onion) |
1251 | 00:59:36,289 | 00:59:38,234 | (Zucchini) | (Zucchini) |
1252 | 00:59:38,320 | 00:59:40,734 | (Mushroom) | (Mushroom) |
1253 | 00:59:46,630 | 00:59:47,875 | Give me that. | Give me that. |
1254 | 00:59:48,829 | 00:59:49,900 | All right. | All right. |
1255 | 00:59:49,900 | 00:59:50,970 | - Ho Jun. - Yes? | - Ho Jun. - Yes? |
1256 | 00:59:50,970 | 00:59:52,099 | (He carries the wok to the fridge.) | (He carries the wok to the fridge.) |
1257 | 00:59:52,099 | 00:59:53,869 | Hold this for a second. | Hold this for a second. |
1258 | 00:59:53,869 | 00:59:56,944 | (Seung Won adds the meat without hesitation now.) | (Seung Won adds the meat without hesitation now.) |
1259 | 00:59:57,340 | 01:00:00,924 | (Ho Jun picks up the pieces on the floor.) | (Ho Jun picks up the pieces on the floor.) |
1260 | 01:00:01,079 | 01:00:02,384 | I don't want to waste meat. | I don't want to waste meat. |
1261 | 01:00:03,110 | 01:00:04,554 | - Are you taking out coffee? - Yes. | - Are you taking out coffee? - Yes. |
1262 | 01:00:05,280 | 01:00:07,665 | These days, the ground coffee beans... | These days, the ground coffee beans... |
1263 | 01:00:08,050 | 01:00:10,065 | come out this way. | come out this way. |
1264 | 01:00:10,519 | 01:00:13,134 | It's pale in color, right? It's like that. | It's pale in color, right? It's like that. |
1265 | 01:00:13,459 | 01:00:15,190 | (The vegetables go into the wok.) | (The vegetables go into the wok.) |
1266 | 01:00:15,190 | 01:00:16,304 | All right. | All right. |
1267 | 01:00:16,360 | 01:00:17,400 | That's good. | That's good. |
1268 | 01:00:17,400 | 01:00:18,499 | (Oyster sauce gets sprinkled for flavor.) | (Oyster sauce gets sprinkled for flavor.) |
1269 | 01:00:18,499 | 01:00:19,734 | All right. | All right. |
1270 | 01:00:19,999 | 01:00:22,004 | (It's placed over the fire.) | (It's placed over the fire.) |
1271 | 01:00:27,610 | 01:00:29,714 | (He turns up the heat.) | (He turns up the heat.) |
1272 | 01:00:30,539 | 01:00:33,855 | (Once the ingredients are cooked,) | (Once the ingredients are cooked,) |
1273 | 01:00:35,479 | 01:00:38,924 | (he opens the cold rice.) | (he opens the cold rice.) |
1274 | 01:00:40,820 | 01:00:43,594 | (A generous amount of rice) | (A generous amount of rice) |
1275 | 01:00:44,190 | 01:00:46,835 | (He breaks the lump of rice.) | (He breaks the lump of rice.) |
1276 | 01:00:50,900 | 01:00:53,944 | (He continues to break the lump as he fries the rice.) | (He continues to break the lump as he fries the rice.) |
1277 | 01:00:54,329 | 01:00:55,499 | They said I got too tanned. | They said I got too tanned. |
1278 | 01:00:55,499 | 01:00:57,574 | (They talk about Ho Jun's tan.) | (They talk about Ho Jun's tan.) |
1279 | 01:00:57,970 | 01:01:00,069 | There was a night scene in the drama. | There was a night scene in the drama. |
1280 | 01:01:00,070 | 01:01:01,070 | Couldn't they see you? | Couldn't they see you? |
1281 | 01:01:01,070 | 01:01:02,444 | No. They said they could only hear me. | No. They said they could only hear me. |
1282 | 01:01:02,769 | 01:01:05,284 | - They couldn't see me. - That's funny. | - They couldn't see me. - That's funny. |
1283 | 01:01:06,639 | 01:01:08,579 | Pass me that. | Pass me that. |
1284 | 01:01:08,579 | 01:01:10,208 | - What? - Where did I put the salt? | - What? - Where did I put the salt? |
1285 | 01:01:10,209 | 01:01:11,295 | Here. | Here. |
1286 | 01:01:11,720 | 01:01:13,450 | (Highly...) | (Highly...) |
1287 | 01:01:13,450 | 01:01:14,924 | (satisfied) | (satisfied) |
1288 | 01:01:14,950 | 01:01:17,959 | (Salty) | (Salty) |
1289 | 01:01:17,959 | 01:01:21,304 | (Salty and sweet) | (Salty and sweet) |
1290 | 01:01:22,360 | 01:01:24,030 | (He waits to get the rice a bit crispy.) | (He waits to get the rice a bit crispy.) |
1291 | 01:01:24,030 | 01:01:25,574 | Let's leave it as it is. | Let's leave it as it is. |
1292 | 01:01:25,729 | 01:01:26,904 | It's done. | It's done. |
1293 | 01:01:26,959 | 01:01:28,344 | - Shall I set the table? - Yes. | - Shall I set the table? - Yes. |
1294 | 01:01:28,670 | 01:01:30,745 | (My goodness.) | (My goodness.) |
1295 | 01:01:30,900 | 01:01:32,039 | What? | What? |
1296 | 01:01:32,039 | 01:01:33,375 | The smell of kimchi... | The smell of kimchi... |
1297 | 01:01:33,700 | 01:01:35,585 | It's perfect for fried rice. | It's perfect for fried rice. |
1298 | 01:01:35,769 | 01:01:40,179 | (Aged kimchi is perfect for the sweet fried rice!) | (Aged kimchi is perfect for the sweet fried rice!) |
1299 | 01:01:40,179 | 01:01:43,025 | (He piles it up.) | (He piles it up.) |
1300 | 01:01:43,479 | 01:01:47,054 | (The fried rice is done now.) | (The fried rice is done now.) |
1301 | 01:01:53,490 | 01:01:56,835 | (He makes a mountain of fried rice.) | (He makes a mountain of fried rice.) |
1302 | 01:02:02,670 | 01:02:03,844 | By the way, | By the way, |
1303 | 01:02:04,039 | 01:02:05,574 | what will Hae Jin eat? | what will Hae Jin eat? |
1304 | 01:02:06,200 | 01:02:08,340 | - I am not sure. - What should we do? | - I am not sure. - What should we do? |
1305 | 01:02:08,340 | 01:02:09,915 | (Since it's mealtime, he can't help but worry about Hae Jin.) | (Since it's mealtime, he can't help but worry about Hae Jin.) |
1306 | 01:02:10,840 | 01:02:12,254 | Does he have packed lunch? | Does he have packed lunch? |
1307 | 01:02:13,179 | 01:02:14,409 | Will he eat packed lunch? | Will he eat packed lunch? |
1308 | 01:02:14,409 | 01:02:15,784 | (Relieved) | (Relieved) |
1309 | 01:02:19,349 | 01:02:21,895 | It would be great to mix it with rice. | It would be great to mix it with rice. |
1310 | 01:02:22,550 | 01:02:25,795 | (This stew is perfect for mixing with rice.) | (This stew is perfect for mixing with rice.) |
1311 | 01:02:28,559 | 01:02:29,630 | Eat this. | Eat this. |
1312 | 01:02:29,630 | 01:02:32,504 | (He gives the bowl with more rice to Ho Jun.) | (He gives the bowl with more rice to Ho Jun.) |
1313 | 01:02:32,959 | 01:02:33,999 | All right. | All right. |
1314 | 01:02:33,999 | 01:02:38,145 | (Nutritious fried rice) | (Nutritious fried rice) |
1315 | 01:02:38,470 | 01:02:41,585 | (The fruit of their hard labor) | (The fruit of their hard labor) |
1316 | 01:02:41,769 | 01:02:46,509 | (The harmony of homemade biji and homemade kimchi) | (The harmony of homemade biji and homemade kimchi) |
1317 | 01:02:46,510 | 01:02:47,754 | - Let's eat. - Thank you for the food. | - Let's eat. - Thank you for the food. |
1318 | 01:02:48,150 | 01:02:49,754 | - Thank you for the food. - Thank you for the food. | - Thank you for the food. - Thank you for the food. |
1319 | 01:02:52,019 | 01:02:54,590 | (He takes a big spoonful of fried rice first.) | (He takes a big spoonful of fried rice first.) |
1320 | 01:02:54,590 | 01:02:56,094 | (My goodness.) | (My goodness.) |
1321 | 01:02:56,289 | 01:02:59,034 | (Seung Won puts kimchi on fried rice.) | (Seung Won puts kimchi on fried rice.) |
1322 | 01:02:59,459 | 01:03:00,634 | It's tasty. | It's tasty. |
1323 | 01:03:01,159 | 01:03:04,975 | (He tries the kimchi and biji stew too.) | (He tries the kimchi and biji stew too.) |
1324 | 01:03:05,700 | 01:03:07,074 | It's really tasty. | It's really tasty. |
1325 | 01:03:10,200 | 01:03:12,245 | - The texture is nice. - Right? | - The texture is nice. - Right? |
1326 | 01:03:13,039 | 01:03:15,440 | Right? It isn't half bad. | Right? It isn't half bad. |
1327 | 01:03:15,440 | 01:03:18,079 | (The hard labor makes the meal more satisfying.) | (The hard labor makes the meal more satisfying.) |
1328 | 01:03:18,079 | 01:03:19,754 | It's tastier than usual. | It's tastier than usual. |
1329 | 01:03:20,139 | 01:03:21,554 | Seriously. | Seriously. |
1330 | 01:03:21,650 | 01:03:22,725 | It's... | It's... |
1331 | 01:03:22,979 | 01:03:26,194 | - The texture is really nice. - I know. | - The texture is really nice. - I know. |
1332 | 01:03:26,820 | 01:03:28,995 | There is something to chew. | There is something to chew. |
1333 | 01:03:36,459 | 01:03:39,074 | - I wasn't sure if it would work. - What do you mean? | - I wasn't sure if it would work. - What do you mean? |
1334 | 01:03:39,099 | 01:03:40,130 | Tofu. | Tofu. |
1335 | 01:03:40,130 | 01:03:42,004 | - Did you think it wouldn't work? - No. | - Did you think it wouldn't work? - No. |
1336 | 01:03:42,929 | 01:03:44,400 | The millstone made me think, | The millstone made me think, |
1337 | 01:03:44,400 | 01:03:47,275 | - "This isn't an easy task." - That's right. | - "This isn't an easy task." - That's right. |
1338 | 01:03:48,139 | 01:03:49,915 | The fire too. | The fire too. |
1339 | 01:03:50,610 | 01:03:51,915 | And the water. | And the water. |
1340 | 01:03:53,409 | 01:03:56,484 | (Even when I think about it now, it was hard.) | (Even when I think about it now, it was hard.) |
1341 | 01:03:57,650 | 01:03:59,455 | - You are tired, right? - Yes. | - You are tired, right? - Yes. |
1342 | 01:04:00,849 | 01:04:02,320 | - You are tired, right? - Yes. | - You are tired, right? - Yes. |
1343 | 01:04:02,320 | 01:04:03,525 | (Succeeding to make tofu leaves them tired.) | (Succeeding to make tofu leaves them tired.) |
1344 | 01:04:03,650 | 01:04:04,864 | By the way, | By the way, |
1345 | 01:04:06,590 | 01:04:08,335 | I wonder if he will catch fish today. | I wonder if he will catch fish today. |
1346 | 01:04:08,990 | 01:04:11,504 | It would be incredible if Hae Jin brings back fish. | It would be incredible if Hae Jin brings back fish. |
1347 | 01:04:12,800 | 01:04:14,745 | Then it will be a feast tonight, right? | Then it will be a feast tonight, right? |
1348 | 01:04:15,900 | 01:04:18,614 | Is he doing all right? It must be hot out there. | Is he doing all right? It must be hot out there. |
1349 | 01:04:19,039 | 01:04:21,614 | (He is fine.) | (He is fine.) |
1350 | 01:04:21,869 | 01:04:23,214 | The speed of the current... | The speed of the current... |
1351 | 01:04:23,610 | 01:04:25,915 | has decreased a lot. | has decreased a lot. |
1352 | 01:04:26,579 | 01:04:29,154 | I think it will be easier than before. | I think it will be easier than before. |
1353 | 01:04:30,450 | 01:04:32,795 | It doesn't have to be the red sea bream. | It doesn't have to be the red sea bream. |
1354 | 01:04:33,780 | 01:04:36,190 | I just want to catch anything. | I just want to catch anything. |
1355 | 01:04:36,190 | 01:04:38,534 | (The rod has been quiet for almost 1 hour.) | (The rod has been quiet for almost 1 hour.) |
1356 | 01:04:38,860 | 01:04:40,495 | I have a feeling... | I have a feeling... |
1357 | 01:04:40,860 | 01:04:43,964 | that I will catch one within three attempts. | that I will catch one within three attempts. |
1358 | 01:04:44,329 | 01:04:46,234 | That's my guess. | That's my guess. |
1359 | 01:04:46,599 | 01:04:49,645 | If I do catch one, | If I do catch one, |
1360 | 01:04:49,729 | 01:04:52,515 | it would be so embarrassed to be caught by me. | it would be so embarrassed to be caught by me. |
1361 | 01:04:52,769 | 01:04:54,944 | (Mr. True Sea is in a self-mocking mode.) | (Mr. True Sea is in a self-mocking mode.) |
1362 | 01:04:55,240 | 01:04:58,079 | "What? I got caught by Yu Hae Jin?" | "What? I got caught by Yu Hae Jin?" |
1363 | 01:04:58,079 | 01:04:59,515 | "How embarrassing!" | "How embarrassing!" |
1364 | 01:04:59,909 | 01:05:01,455 | (He is focused again.) | (He is focused again.) |
1365 | 01:05:04,320 | 01:05:07,924 | I should have caught one earlier. | I should have caught one earlier. |
1366 | 01:05:08,389 | 01:05:10,094 | At this point, | At this point, |
1367 | 01:05:10,889 | 01:05:12,665 | I can't help but anticipate... | I can't help but anticipate... |
1368 | 01:05:13,190 | 01:05:14,935 | what is in the fish traps. | what is in the fish traps. |
1369 | 01:05:15,559 | 01:05:18,435 | Thanks to one of the fish traps, | Thanks to one of the fish traps, |
1370 | 01:05:18,599 | 01:05:21,275 | we got to enjoy the octopus yesterday. | we got to enjoy the octopus yesterday. |
1371 | 01:05:21,769 | 01:05:24,174 | There should be some in the fish traps today. | There should be some in the fish traps today. |
1372 | 01:05:24,499 | 01:05:28,645 | Two fish traps have been underwater for about a whole day. | Two fish traps have been underwater for about a whole day. |
1373 | 01:05:28,869 | 01:05:30,685 | Why is it so difficult? | Why is it so difficult? |
1374 | 01:05:30,979 | 01:05:33,409 | I'm so tired. | I'm so tired. |
1375 | 01:05:33,409 | 01:05:35,355 | (Mr. True Sea is getting tired.) | (Mr. True Sea is getting tired.) |
1376 | 01:05:35,479 | 01:05:37,484 | (He checks the bait.) | (He checks the bait.) |
1377 | 01:05:37,849 | 01:05:40,694 | Do I get to try two more times? | Do I get to try two more times? |
1378 | 01:05:41,950 | 01:05:44,395 | (He said he would catch one in 3 attempts.) | (He said he would catch one in 3 attempts.) |
1379 | 01:05:44,789 | 01:05:47,665 | (This is his 2nd attempt.) | (This is his 2nd attempt.) |
1380 | 01:05:49,159 | 01:05:52,504 | (Just at that moment) | (Just at that moment) |
1381 | 01:05:55,869 | 01:05:56,975 | I can feel it! | I can feel it! |
1382 | 01:05:59,440 | 01:06:00,545 | I can feel it! | I can feel it! |
1383 | 01:06:01,510 | 01:06:02,645 | It bit! | It bit! |
1384 | 01:06:03,139 | 01:06:04,979 | (He caught something.) | (He caught something.) |
1385 | 01:06:04,979 | 01:06:06,085 | It's here. | It's here. |
1386 | 01:06:07,579 | 01:06:08,979 | (The rod bends.) | (The rod bends.) |
1387 | 01:06:08,979 | 01:06:10,185 | I got one. | I got one. |
1388 | 01:06:11,119 | 01:06:13,924 | (It looks like something big.) | (It looks like something big.) |
1389 | 01:06:14,190 | 01:06:16,265 | (He is intensely focused.) | (He is intensely focused.) |
1390 | 01:06:16,950 | 01:06:17,990 | (It's a tug-of-war against a fish.) | (It's a tug-of-war against a fish.) |
1391 | 01:06:17,990 | 01:06:19,194 | It bit the bait. | It bit the bait. |
1392 | 01:06:19,860 | 01:06:20,929 | Please. | Please. |
1393 | 01:06:20,929 | 01:06:22,065 | (Don't break, fish line.) | (Don't break, fish line.) |
1394 | 01:06:23,590 | 01:06:26,375 | (What has he caught?) | (What has he caught?) |
1395 | 01:06:27,360 | 01:06:28,904 | It is strong. | It is strong. |
1396 | 01:06:30,170 | 01:06:31,300 | Oh, dear. | Oh, dear. |
1397 | 01:06:31,300 | 01:06:33,099 | (He continues to reel in the fish.) | (He continues to reel in the fish.) |
1398 | 01:06:33,099 | 01:06:35,815 | Gosh. Show me your face. | Gosh. Show me your face. |
1399 | 01:06:36,010 | 01:06:38,054 | Do you know how hard it was to catch you? | Do you know how hard it was to catch you? |
1400 | 01:06:38,809 | 01:06:42,685 | I didn't lift those dumbells for no reason. | I didn't lift those dumbells for no reason. |
1401 | 01:06:42,880 | 01:06:44,725 | (He is using every muscle he has.) | (He is using every muscle he has.) |
1402 | 01:06:45,519 | 01:06:49,295 | (2 minutes have passed since he started reeling in.) | (2 minutes have passed since he started reeling in.) |
1403 | 01:06:50,019 | 01:06:51,395 | What is it? | What is it? |
1404 | 01:06:52,659 | 01:06:54,734 | I'm sorry, but I have to catch you. | I'm sorry, but I have to catch you. |
1405 | 01:06:55,030 | 01:06:56,335 | (Chuckles) | (Chuckles) |
1406 | 01:06:56,459 | 01:06:57,705 | Oh, dear. | Oh, dear. |
1407 | 01:06:58,130 | 01:07:01,145 | (He has been fighting with something for 3 minutes now.) | (He has been fighting with something for 3 minutes now.) |
1408 | 01:07:02,130 | 01:07:05,045 | I think it's almost here. | I think it's almost here. |
1409 | 01:07:05,970 | 01:07:09,045 | (Something is coming up from deep down the sea.) | (Something is coming up from deep down the sea.) |
1410 | 01:07:10,039 | 01:07:12,085 | (His fighting spirit at 6 times the speed) | (His fighting spirit at 6 times the speed) |
1411 | 01:07:12,539 | 01:07:14,254 | Oh, dear. This is... | Oh, dear. This is... |
1412 | 01:07:15,280 | 01:07:16,754 | This is tiring. | This is tiring. |
1413 | 01:07:17,510 | 01:07:19,194 | I think it's almost here. | I think it's almost here. |
1414 | 01:07:20,380 | 01:07:23,824 | Oh, my. I have a series of flashbacks. | Oh, my. I have a series of flashbacks. |
1415 | 01:07:24,220 | 01:07:26,534 | (Fun flashbacks of memories) | (Fun flashbacks of memories) |
1416 | 01:07:27,389 | 01:07:30,935 | (He has been reeling in the fish for 5 minutes.) | (He has been reeling in the fish for 5 minutes.) |
1417 | 01:07:32,159 | 01:07:33,260 | (Pro Fisherman Yu's Tip. It can take 20 to 30 minutes...) | (Pro Fisherman Yu's Tip. It can take 20 to 30 minutes...) |
1418 | 01:07:33,260 | 01:07:34,269 | (to reel in the fish from the sea floor.) | (to reel in the fish from the sea floor.) |
1419 | 01:07:34,269 | 01:07:35,645 | The fish line is quite long. | The fish line is quite long. |
1420 | 01:07:37,470 | 01:07:38,674 | What's going on? | What's going on? |
1421 | 01:07:39,139 | 01:07:40,214 | What? | What? |
1422 | 01:07:40,740 | 01:07:42,370 | (At that moment) | (At that moment) |
1423 | 01:07:42,370 | 01:07:44,244 | It's right there! | It's right there! |
1424 | 01:07:46,940 | 01:07:48,285 | It's big! | It's big! |
1425 | 01:07:53,519 | 01:07:56,464 | (The fish finally comes up to the surface.) | (The fish finally comes up to the surface.) |
1426 | 01:08:02,490 | 01:08:05,275 | (It's a huge red sea bream!) | (It's a huge red sea bream!) |
1427 | 01:08:08,969 | 01:08:11,145 | (He breaks into laughter.) | (He breaks into laughter.) |
1428 | 01:08:11,440 | 01:08:12,969 | (He lands it on the boat...) | (He lands it on the boat...) |
1429 | 01:08:12,969 | 01:08:15,185 | (and roars.) | (and roars.) |
1430 | 01:08:15,710 | 01:08:16,815 | (Oh, my!) | (Oh, my!) |
1431 | 01:08:17,309 | 01:08:20,414 | (The huge red sea bream is worn out after fighting for 5 minutes.) | (The huge red sea bream is worn out after fighting for 5 minutes.) |
1432 | 01:08:21,150 | 01:08:22,855 | Oh, dear! What is this? | Oh, dear! What is this? |
1433 | 01:08:23,849 | 01:08:25,054 | (jumping) | (jumping) |
1434 | 01:08:29,219 | 01:08:32,395 | (This is his reaction after seeing it for the first time.) | (This is his reaction after seeing it for the first time.) |
1435 | 01:08:33,389 | 01:08:35,035 | (He approaches hesitantly.) | (He approaches hesitantly.) |
1436 | 01:08:37,360 | 01:08:41,229 | (He is speechless because he caught the red sea bream of this size.) | (He is speechless because he caught the red sea bream of this size.) |
1437 | 01:08:41,229 | 01:08:43,244 | I'm speechless. | I'm speechless. |
1438 | 01:08:43,969 | 01:08:45,174 | My goodness. | My goodness. |
1439 | 01:08:45,740 | 01:08:47,075 | Oh, dear! | Oh, dear! |
1440 | 01:08:47,740 | 01:08:48,940 | (He holds the fish.) | (He holds the fish.) |
1441 | 01:08:48,940 | 01:08:50,185 | Everyone, | Everyone, |
1442 | 01:08:50,910 | 01:08:53,384 | I've finally met this guy after five years. | I've finally met this guy after five years. |
1443 | 01:08:53,679 | 01:08:55,155 | This is the red sea bream. | This is the red sea bream. |
1444 | 01:08:57,049 | 01:08:58,195 | (Oh, my!) | (Oh, my!) |
1445 | 01:08:58,349 | 01:09:01,150 | How could I catch something this big? | How could I catch something this big? |
1446 | 01:09:01,150 | 01:09:02,794 | (He laughs out loud.) | (He laughs out loud.) |
1447 | 01:09:03,150 | 01:09:05,435 | How big is it? All right, hold on. | How big is it? All right, hold on. |
1448 | 01:09:06,759 | 01:09:08,889 | It's 66cm. | It's 66cm. |
1449 | 01:09:08,889 | 01:09:09,990 | Wow, that's... | Wow, that's... |
1450 | 01:09:09,990 | 01:09:11,799 | It's thick for a 66cm-long fish. | It's thick for a 66cm-long fish. |
1451 | 01:09:11,799 | 01:09:13,129 | I know! | I know! |
1452 | 01:09:13,129 | 01:09:15,605 | All right. I should get rid of the hook. | All right. I should get rid of the hook. |
1453 | 01:09:15,799 | 01:09:17,629 | (He takes out the hook.) | (He takes out the hook.) |
1454 | 01:09:17,629 | 01:09:18,945 | Goodness. | Goodness. |
1455 | 01:09:19,400 | 01:09:20,844 | (Then the fish stays in the tank for a while.) | (Then the fish stays in the tank for a while.) |
1456 | 01:09:24,269 | 01:09:25,580 | "The Red Sea Bream" poem? | "The Red Sea Bream" poem? |
1457 | 01:09:25,580 | 01:09:27,615 | (What happens to the poem "The Red Sea Bream"?) | (What happens to the poem "The Red Sea Bream"?) |
1458 | 01:09:27,750 | 01:09:29,384 | Where have you gone? | Where have you gone? |
1459 | 01:09:29,780 | 01:09:31,454 | Wait, it's right here. | Wait, it's right here. |
1460 | 01:09:32,320 | 01:09:34,820 | Please explain how it felt at that moment. | Please explain how it felt at that moment. |
1461 | 01:09:34,820 | 01:09:35,924 | (Describe the moment you caught the red sea bream.) | (Describe the moment you caught the red sea bream.) |
1462 | 01:09:36,349 | 01:09:38,765 | I think you could see it clearly at that moment. | I think you could see it clearly at that moment. |
1463 | 01:09:38,860 | 01:09:42,804 | I still have a sore throat from screaming out loud. | I still have a sore throat from screaming out loud. |
1464 | 01:09:43,059 | 01:09:44,634 | I was screaming before I knew it. | I was screaming before I knew it. |
1465 | 01:09:47,030 | 01:09:48,674 | Oh, dear! What is this? | Oh, dear! What is this? |
1466 | 01:09:52,669 | 01:09:54,914 | It was funny. | It was funny. |
1467 | 01:09:54,969 | 01:09:56,509 | It was as if... | It was as if... |
1468 | 01:09:56,509 | 01:09:59,185 | someone fast-forwarded my journey since Manjae Island. | someone fast-forwarded my journey since Manjae Island. |
1469 | 01:10:00,009 | 01:10:03,280 | How I shivered with cold on a cliff for six hours! | How I shivered with cold on a cliff for six hours! |
1470 | 01:10:03,280 | 01:10:06,895 | How hard I tried to catch one before the boat leaves! | How hard I tried to catch one before the boat leaves! |
1471 | 01:10:07,120 | 01:10:09,265 | And everyone looked down on me! | And everyone looked down on me! |
1472 | 01:10:12,219 | 01:10:15,235 | Even if I do catch one, | Even if I do catch one, |
1473 | 01:10:15,860 | 01:10:18,004 | I just didn't expect it... | I just didn't expect it... |
1474 | 01:10:18,059 | 01:10:19,299 | to be that big. | to be that big. |
1475 | 01:10:19,299 | 01:10:20,700 | I had no idea. | I had no idea. |
1476 | 01:10:20,700 | 01:10:22,744 | I thought it was a fish from a legend. | I thought it was a fish from a legend. |
1477 | 01:10:23,769 | 01:10:25,615 | This kind of thing does happen. | This kind of thing does happen. |
1478 | 01:10:25,669 | 01:10:27,214 | Look at this. | Look at this. |
1479 | 01:10:27,540 | 01:10:29,339 | I skinned my palm. | I skinned my palm. |
1480 | 01:10:29,339 | 01:10:30,785 | (This shows that he reeled in relentlessly.) | (This shows that he reeled in relentlessly.) |
1481 | 01:10:31,280 | 01:10:32,979 | Does it bear eggs? | Does it bear eggs? |
1482 | 01:10:32,979 | 01:10:34,179 | I think it's a male fish. | I think it's a male fish. |
1483 | 01:10:34,179 | 01:10:37,124 | Its stomach has swollen because its air bladder... | Its stomach has swollen because its air bladder... |
1484 | 01:10:37,210 | 01:10:39,120 | has been filled with air. | has been filled with air. |
1485 | 01:10:39,120 | 01:10:40,624 | I see. | I see. |
1486 | 01:10:41,620 | 01:10:45,594 | (He goes back home with a light heart.) | (He goes back home with a light heart.) |
1487 | 01:10:46,860 | 01:10:50,164 | (The boat arrives at the tiny island.) | (The boat arrives at the tiny island.) |
1488 | 01:10:50,729 | 01:10:53,004 | They will be surprised. | They will be surprised. |
1489 | 01:10:54,229 | 01:10:57,700 | I was curious about their reaction when they first see it. | I was curious about their reaction when they first see it. |
1490 | 01:10:57,700 | 01:10:59,169 | It's not this small. | It's not this small. |
1491 | 01:10:59,169 | 01:11:02,214 | What will Seung Won make with the fish? | What will Seung Won make with the fish? |
1492 | 01:11:02,769 | 01:11:05,185 | (He gets ready to leave the boat.) | (He gets ready to leave the boat.) |
1493 | 01:11:10,150 | 01:11:12,355 | (Something big is coming from afar.) | (Something big is coming from afar.) |
1494 | 01:11:13,620 | 01:11:16,424 | He looks a bit excited. | He looks a bit excited. |
1495 | 01:11:17,250 | 01:11:18,695 | It looks heavy! | It looks heavy! |
1496 | 01:11:18,790 | 01:11:19,865 | All right. | All right. |
1497 | 01:11:20,059 | 01:11:22,860 | (It's so heavy that he can't lift it alone.) | (It's so heavy that he can't lift it alone.) |
1498 | 01:11:22,860 | 01:11:24,504 | Two people are carrying it. | Two people are carrying it. |
1499 | 01:11:27,229 | 01:11:33,044 | (The red sea bream made a landing.) | (The red sea bream made a landing.) |
1500 | 01:11:35,370 | 01:11:40,315 | (I'm the famous Sailor Yu.) | (I'm the famous Sailor Yu.) |
1501 | 01:11:40,610 | 01:11:43,754 | (He is chilling like a villain.) | (He is chilling like a villain.) |
1502 | 01:11:44,049 | 01:11:47,355 | (Do you see me, Mr. Cha?) | (Do you see me, Mr. Cha?) |
1503 | 01:11:47,479 | 01:11:48,719 | - Seung Won. - Yes? | - Seung Won. - Yes? |
1504 | 01:11:48,719 | 01:11:49,849 | Are you up? | Are you up? |
1505 | 01:11:49,849 | 01:11:51,395 | Hae Jin is here. | Hae Jin is here. |
1506 | 01:11:51,460 | 01:11:54,089 | - Is he coming home right now? - Yes. He docked the boat. | - Is he coming home right now? - Yes. He docked the boat. |
1507 | 01:11:54,089 | 01:11:55,605 | Tell him to go back. | Tell him to go back. |
1508 | 01:11:57,129 | 01:11:59,674 | They will be super surprised. | They will be super surprised. |
1509 | 01:12:00,330 | 01:12:03,504 | This is not an ordinary fish, is this? | This is not an ordinary fish, is this? |
1510 | 01:12:04,469 | 01:12:07,775 | (Something incredible is on its way.) | (Something incredible is on its way.) |
1511 | 01:12:07,969 | 01:12:09,540 | I think we should go and greet him. | I think we should go and greet him. |
1512 | 01:12:09,540 | 01:12:10,940 | No, wait. | No, wait. |
1513 | 01:12:10,940 | 01:12:12,685 | (He can't wait.) | (He can't wait.) |
1514 | 01:12:12,940 | 01:12:14,785 | Hey, Hae Jin! | Hey, Hae Jin! |
1515 | 01:12:14,879 | 01:12:17,424 | - That looks heavy. - It's okay. | - That looks heavy. - It's okay. |
1516 | 01:12:17,650 | 01:12:18,780 | I'll do it. | I'll do it. |
1517 | 01:12:18,780 | 01:12:21,080 | What? Hae Jin! | What? Hae Jin! |
1518 | 01:12:21,080 | 01:12:22,649 | It's water. | It's water. |
1519 | 01:12:22,650 | 01:12:24,320 | - Is it? - Yes. | - Is it? - Yes. |
1520 | 01:12:24,320 | 01:12:25,860 | Don't tell me you caught the sea bream. | Don't tell me you caught the sea bream. |
1521 | 01:12:25,860 | 01:12:27,258 | Come on. | Come on. |
1522 | 01:12:27,259 | 01:12:30,004 | It's not easy to catch a sea bream. | It's not easy to catch a sea bream. |
1523 | 01:12:31,330 | 01:12:32,559 | (He can't keep a poker face.) | (He can't keep a poker face.) |
1524 | 01:12:32,559 | 01:12:34,275 | - What is it? - What? | - What is it? - What? |
1525 | 01:12:34,360 | 01:12:36,000 | I brought some bittern... | I brought some bittern... |
1526 | 01:12:36,000 | 01:12:37,945 | - Is it the bittern? - to make tofu. | - Is it the bittern? - to make tofu. |
1527 | 01:12:39,500 | 01:12:40,540 | Where is Seung Won? | Where is Seung Won? |
1528 | 01:12:40,540 | 01:12:42,914 | - He is on his way. - He's coming. | - He is on his way. - He's coming. |
1529 | 01:12:43,809 | 01:12:45,409 | - Mr. Cha! - Yes. | - Mr. Cha! - Yes. |
1530 | 01:12:45,410 | 01:12:47,985 | - Come on. - You sound good. | - Come on. - You sound good. |
1531 | 01:12:48,080 | 01:12:51,155 | What are you doing? | What are you doing? |
1532 | 01:12:51,780 | 01:12:54,950 | I can see that you are super relaxed. | I can see that you are super relaxed. |
1533 | 01:12:54,950 | 01:12:56,065 | What? | What? |
1534 | 01:12:56,490 | 01:12:58,164 | Come on. | Come on. |
1535 | 01:12:58,889 | 01:13:02,105 | Come on. What are you doing right now? | Come on. What are you doing right now? |
1536 | 01:13:03,429 | 01:13:05,834 | My goodness. | My goodness. |
1537 | 01:13:07,830 | 01:13:11,775 | (His attitude shows he has nothing to worry about.) | (His attitude shows he has nothing to worry about.) |
1538 | 01:13:12,200 | 01:13:13,870 | You're making me tired. | You're making me tired. |
1539 | 01:13:13,870 | 01:13:15,309 | Actually, | Actually, |
1540 | 01:13:15,309 | 01:13:17,540 | I changed because I heard you caught something. | I changed because I heard you caught something. |
1541 | 01:13:17,540 | 01:13:18,954 | - What? - Nice! | - What? - Nice! |
1542 | 01:13:19,280 | 01:13:21,110 | I changed into my overalls. | I changed into my overalls. |
1543 | 01:13:21,110 | 01:13:23,025 | What is it? Where is it? Let me see. | What is it? Where is it? Let me see. |
1544 | 01:13:23,150 | 01:13:24,780 | - You haven't... - Go and take a look. | - You haven't... - Go and take a look. |
1545 | 01:13:24,780 | 01:13:25,780 | Hey. | Hey. |
1546 | 01:13:25,780 | 01:13:27,019 | (He laughs out loud.) | (He laughs out loud.) |
1547 | 01:13:27,019 | 01:13:28,049 | - Come on. - Take a look. | - Come on. - Take a look. |
1548 | 01:13:28,049 | 01:13:30,065 | (He is excited to meet the fish.) | (He is excited to meet the fish.) |
1549 | 01:13:31,660 | 01:13:33,134 | (What?) | (What?) |
1550 | 01:13:33,570 | 01:13:35,505 | - Come on. - Take a look. | - Come on. - Take a look. |
1551 | 01:13:35,615 | 01:13:37,430 | (He is excited to meet the fish.) | (He is excited to meet the fish.) |
1552 | 01:13:40,534 | 01:13:43,210 | (What?) | (What?) |
1553 | 01:13:47,944 | 01:13:49,080 | What is this? | What is this? |
1554 | 01:13:50,875 | 01:13:51,990 | You know what it is. | You know what it is. |
1555 | 01:13:53,614 | 01:13:55,660 | (It's the red sea bream.) | (It's the red sea bream.) |
1556 | 01:13:55,685 | 01:13:57,260 | (Nice to meet you.) | (Nice to meet you.) |
1557 | 01:13:57,345 | 01:14:00,660 | Did you catch the sea bream? Did you? | Did you catch the sea bream? Did you? |
1558 | 01:14:01,255 | 01:14:02,359 | My goodness! | My goodness! |
1559 | 01:14:03,024 | 01:14:04,324 | Did you catch this? | Did you catch this? |
1560 | 01:14:04,324 | 01:14:06,494 | Just take a look. | Just take a look. |
1561 | 01:14:06,494 | 01:14:09,269 | Did you catch it yourself? My goodness! | Did you catch it yourself? My goodness! |
1562 | 01:14:09,765 | 01:14:11,340 | Did you really catch that by fishing? | Did you really catch that by fishing? |
1563 | 01:14:11,635 | 01:14:14,034 | How else would I catch it? You're unbelievable. | How else would I catch it? You're unbelievable. |
1564 | 01:14:14,034 | 01:14:15,679 | It's unbelievable! | It's unbelievable! |
1565 | 01:14:15,965 | 01:14:18,435 | - Grab and hold it, Ho Jun. - How? I can't hold it. | - Grab and hold it, Ho Jun. - How? I can't hold it. |
1566 | 01:14:18,435 | 01:14:21,580 | - Grab it by the tail. - Yes, hold it up. | - Grab it by the tail. - Yes, hold it up. |
1567 | 01:14:22,444 | 01:14:24,244 | - Grab the tail. - Try it. | - Grab the tail. - Try it. |
1568 | 01:14:24,244 | 01:14:25,319 | (Hold it up.) | (Hold it up.) |
1569 | 01:14:30,814 | 01:14:32,330 | Hey. What is that? | Hey. What is that? |
1570 | 01:14:33,284 | 01:14:35,625 | You know what it is. It's a red sea bream. | You know what it is. It's a red sea bream. |
1571 | 01:14:35,625 | 01:14:38,870 | The red sea bream... What is it? Unbelievable! | The red sea bream... What is it? Unbelievable! |
1572 | 01:14:41,725 | 01:14:44,069 | - I have never seen it! - Come on. | - I have never seen it! - Come on. |
1573 | 01:14:44,265 | 01:14:47,370 | (It is marvelous.) | (It is marvelous.) |
1574 | 01:14:50,534 | 01:14:53,050 | Finally, you caught one. | Finally, you caught one. |
1575 | 01:14:53,835 | 01:14:56,149 | Let the music begin! | Let the music begin! |
1576 | 01:14:56,944 | 01:14:59,389 | Let the music begin! | Let the music begin! |
1577 | 01:14:59,415 | 01:15:00,915 | - Hurry. - What? | - Hurry. - What? |
1578 | 01:15:00,915 | 01:15:01,915 | (After 5 years,) | (After 5 years,) |
1579 | 01:15:01,915 | 01:15:03,085 | (we have a red sea bream in the house.) | (we have a red sea bream in the house.) |
1580 | 01:15:03,085 | 01:15:06,490 | How did you catch it. Tell us about it. | How did you catch it. Tell us about it. |
1581 | 01:15:07,185 | 01:15:10,454 | Well, actually... It's a long story. | Well, actually... It's a long story. |
1582 | 01:15:10,454 | 01:15:13,729 | Just tell us now. What happened? | Just tell us now. What happened? |
1583 | 01:15:14,055 | 01:15:17,000 | - Well... - How can you fish the one that big? | - Well... - How can you fish the one that big? |
1584 | 01:15:17,364 | 01:15:19,340 | I tried hard from the morning till now. | I tried hard from the morning till now. |
1585 | 01:15:19,665 | 01:15:22,805 | In the beginning, there were 2 to 3... | In the beginning, there were 2 to 3... |
1586 | 01:15:22,805 | 01:15:23,904 | Bites? | Bites? |
1587 | 01:15:23,904 | 01:15:26,435 | One was so strong that the fish line got cut off. | One was so strong that the fish line got cut off. |
1588 | 01:15:26,435 | 01:15:28,420 | One of them was also strong... | One of them was also strong... |
1589 | 01:15:28,904 | 01:15:31,219 | that it even bent the hook. | that it even bent the hook. |
1590 | 01:15:32,345 | 01:15:35,284 | I had to try... | I had to try... |
1591 | 01:15:35,284 | 01:15:37,760 | for about a hundred times. | for about a hundred times. |
1592 | 01:15:38,185 | 01:15:40,290 | - I even skinned my palm. - I see. | - I even skinned my palm. - I see. |
1593 | 01:15:40,715 | 01:15:42,830 | In the end, | In the end, |
1594 | 01:15:43,984 | 01:15:47,830 | when I was reeling in the fish, it was like... | when I was reeling in the fish, it was like... |
1595 | 01:15:48,665 | 01:15:52,809 | (This is the climax of the myth.) | (This is the climax of the myth.) |
1596 | 01:15:54,135 | 01:15:58,609 | (Here is the ending.) | (Here is the ending.) |
1597 | 01:15:59,274 | 01:16:00,975 | How big is it? | How big is it? |
1598 | 01:16:00,975 | 01:16:03,875 | It's about 66cm long. | It's about 66cm long. |
1599 | 01:16:03,875 | 01:16:05,015 | Then it's... | Then it's... |
1600 | 01:16:05,015 | 01:16:07,875 | By the way, this is especially big... | By the way, this is especially big... |
1601 | 01:16:07,875 | 01:16:09,244 | - for its kind. - It's big. | - for its kind. - It's big. |
1602 | 01:16:09,244 | 01:16:10,960 | - I knew it! - Yes. | - I knew it! - Yes. |
1603 | 01:16:12,354 | 01:16:15,255 | - You did a great job. - My goodness. | - You did a great job. - My goodness. |
1604 | 01:16:15,255 | 01:16:17,460 | Good job indeed! | Good job indeed! |
1605 | 01:16:17,954 | 01:16:21,130 | I wondered where it was, and here it is. | I wondered where it was, and here it is. |
1606 | 01:16:22,364 | 01:16:24,125 | You caught the red sea bream after all. | You caught the red sea bream after all. |
1607 | 01:16:24,125 | 01:16:28,170 | It took five years for Mr. True Sea to meet the red sea bream. | It took five years for Mr. True Sea to meet the red sea bream. |
1608 | 01:16:28,534 | 01:16:30,109 | You did catch one. | You did catch one. |
1609 | 01:16:30,305 | 01:16:33,309 | I've never seen a fish this big before. | I've never seen a fish this big before. |
1610 | 01:16:33,704 | 01:16:36,080 | I talked about probability... | I talked about probability... |
1611 | 01:16:36,274 | 01:16:38,104 | - in the morning. - Take a seat. | - in the morning. - Take a seat. |
1612 | 01:16:38,104 | 01:16:41,984 | - No. I talked about probability. - Okay. | - No. I talked about probability. - Okay. |
1613 | 01:16:41,984 | 01:16:45,154 | Hear me out. We tried making tofu this morning. | Hear me out. We tried making tofu this morning. |
1614 | 01:16:45,154 | 01:16:47,915 | - Tofu? Okay. - The chance of failing... | - Tofu? Okay. - The chance of failing... |
1615 | 01:16:47,915 | 01:16:49,460 | Come on. It's too bright. | Come on. It's too bright. |
1616 | 01:16:50,854 | 01:16:53,795 | (Mr. True Sea's eyes hurt because it's too bright.) | (Mr. True Sea's eyes hurt because it's too bright.) |
1617 | 01:16:53,795 | 01:16:55,040 | Block the light. | Block the light. |
1618 | 01:16:55,725 | 01:16:57,099 | (That's better.) | (That's better.) |
1619 | 01:16:57,524 | 01:17:00,109 | (Awning Cha) | (Awning Cha) |
1620 | 01:17:00,295 | 01:17:03,609 | The chance of failing to make tofu and catch a fish. | The chance of failing to make tofu and catch a fish. |
1621 | 01:17:04,005 | 01:17:06,910 | The chance of one of us succeeding. | The chance of one of us succeeding. |
1622 | 01:17:07,034 | 01:17:09,675 | - The chance of both making it. - Did we? | - The chance of both making it. - Did we? |
1623 | 01:17:09,675 | 01:17:13,015 | Yes, we both made it. My goodness. | Yes, we both made it. My goodness. |
1624 | 01:17:13,015 | 01:17:14,250 | (He can't believe this day has come.) | (He can't believe this day has come.) |
1625 | 01:17:14,614 | 01:17:15,644 | - What? - This is soft tofu. | - What? - This is soft tofu. |
1626 | 01:17:15,644 | 01:17:19,260 | - We made soft tofu and tofu. - Soft tofu? | - We made soft tofu and tofu. - Soft tofu? |
1627 | 01:17:20,415 | 01:17:21,529 | So... | So... |
1628 | 01:17:22,324 | 01:17:25,125 | - Can I try it? - Go ahead. | - Can I try it? - Go ahead. |
1629 | 01:17:25,125 | 01:17:26,795 | (He takes a piece.) | (He takes a piece.) |
1630 | 01:17:26,795 | 01:17:28,800 | (Yum) | (Yum) |
1631 | 01:17:29,165 | 01:17:30,295 | It's very light. | It's very light. |
1632 | 01:17:30,295 | 01:17:31,939 | - Good, isn't it? - Yes. | - Good, isn't it? - Yes. |
1633 | 01:17:31,965 | 01:17:35,005 | - Right? - It's good and light. | - Right? - It's good and light. |
1634 | 01:17:35,005 | 01:17:37,704 | It would be good with the soy sauce. | It would be good with the soy sauce. |
1635 | 01:17:37,704 | 01:17:41,505 | That sounds good, but we should handle this first... | That sounds good, but we should handle this first... |
1636 | 01:17:41,505 | 01:17:43,050 | before we handle tofu. | before we handle tofu. |
1637 | 01:17:43,175 | 01:17:46,389 | I will make sashimi, stew, and braised fish. | I will make sashimi, stew, and braised fish. |
1638 | 01:17:47,274 | 01:17:50,160 | The day like this finally comes. | The day like this finally comes. |
1639 | 01:17:50,415 | 01:17:52,215 | You all took a look, right? | You all took a look, right? |
1640 | 01:17:52,215 | 01:17:53,290 | (Business closed) | (Business closed) |
1641 | 01:17:53,415 | 01:17:55,859 | (He never forgets to lock the door.) | (He never forgets to lock the door.) |
1642 | 01:17:56,125 | 01:17:57,454 | It's an electronic lock. | It's an electronic lock. |
1643 | 01:17:57,454 | 01:18:01,269 | Everything has an electronic lock. You have to lock it. | Everything has an electronic lock. You have to lock it. |
1644 | 01:18:01,694 | 01:18:03,894 | It's unbelievably long. | It's unbelievably long. |
1645 | 01:18:03,894 | 01:18:07,809 | Put it over there. I will take the blood out. | Put it over there. I will take the blood out. |
1646 | 01:18:08,364 | 01:18:09,465 | Seung Won. | Seung Won. |
1647 | 01:18:09,465 | 01:18:11,649 | - For sashimi? - Yes, for sashimi. | - For sashimi? - Yes, for sashimi. |
1648 | 01:18:13,175 | 01:18:15,644 | How long did it take for you to reel it in? | How long did it take for you to reel it in? |
1649 | 01:18:15,644 | 01:18:17,920 | Are all these cameras shooting me? | Are all these cameras shooting me? |
1650 | 01:18:20,415 | 01:18:22,760 | (Sailor Yu is a celebrity in the fishing scene.) | (Sailor Yu is a celebrity in the fishing scene.) |
1651 | 01:18:23,314 | 01:18:25,689 | Then I will start deboning the fish. | Then I will start deboning the fish. |
1652 | 01:18:25,784 | 01:18:27,559 | Let's do this. | Let's do this. |
1653 | 01:18:28,685 | 01:18:32,599 | (The red rubber gloves are essential to Chef Cha.) | (The red rubber gloves are essential to Chef Cha.) |
1654 | 01:18:33,625 | 01:18:37,399 | (He pours the seawater into a bucket.) | (He pours the seawater into a bucket.) |
1655 | 01:18:38,064 | 01:18:40,569 | (Then he grabs the huge fish and puts it in the bucket.) | (Then he grabs the huge fish and puts it in the bucket.) |
1656 | 01:18:41,034 | 01:18:43,580 | (Step 1. Take the blood out, so the fish won't smell.) | (Step 1. Take the blood out, so the fish won't smell.) |
1657 | 01:18:43,805 | 01:18:45,005 | (Draw the blood out thoroughly.) | (Draw the blood out thoroughly.) |
1658 | 01:18:45,005 | 01:18:46,450 | It's done, right? | It's done, right? |
1659 | 01:18:47,704 | 01:18:51,380 | (Step 2. Get rid of the fins.) | (Step 2. Get rid of the fins.) |
1660 | 01:18:52,244 | 01:18:56,219 | (Step 3. Get rid of the scales.) | (Step 3. Get rid of the scales.) |
1661 | 01:18:58,354 | 01:19:01,590 | Gosh. These scales are hard to get rid of. | Gosh. These scales are hard to get rid of. |
1662 | 01:19:01,854 | 01:19:04,929 | They are. Do you want me to do it? | They are. Do you want me to do it? |
1663 | 01:19:04,954 | 01:19:06,399 | No. | No. |
1664 | 01:19:06,425 | 01:19:08,540 | You don't know how to scale a fish. | You don't know how to scale a fish. |
1665 | 01:19:08,625 | 01:19:10,439 | True. But I'm worried you might be tired. | True. But I'm worried you might be tired. |
1666 | 01:19:12,234 | 01:19:15,639 | (Step 4. Get rid of the guts.) | (Step 4. Get rid of the guts.) |
1667 | 01:19:16,165 | 01:19:18,875 | - You are truly amazing. - Why? | - You are truly amazing. - Why? |
1668 | 01:19:18,875 | 01:19:20,309 | How do you do this? | How do you do this? |
1669 | 01:19:20,904 | 01:19:23,250 | (He's Chef Cha for a reason.) | (He's Chef Cha for a reason.) |
1670 | 01:19:24,375 | 01:19:28,490 | (Step 5. Wash it thoroughly.) | (Step 5. Wash it thoroughly.) |
1671 | 01:19:29,545 | 01:19:33,559 | (Step 6. Get rid of the rest of the fins.) | (Step 6. Get rid of the rest of the fins.) |
1672 | 01:19:35,125 | 01:19:38,160 | (Due to its size, its fins are tough to cut.) | (Due to its size, its fins are tough to cut.) |
1673 | 01:19:38,954 | 01:19:40,700 | (When it's hard for Chef Cha to do it alone,) | (When it's hard for Chef Cha to do it alone,) |
1674 | 01:19:41,194 | 01:19:44,439 | (kitchen hand is here to help him.) | (kitchen hand is here to help him.) |
1675 | 01:19:45,795 | 01:19:49,109 | (He gets rid of the last fin successfully.) | (He gets rid of the last fin successfully.) |
1676 | 01:19:49,965 | 01:19:51,910 | It's still big after cutting everything off. | It's still big after cutting everything off. |
1677 | 01:19:54,635 | 01:19:57,080 | (He continues to prepare the red sea bream.) | (He continues to prepare the red sea bream.) |
1678 | 01:19:58,574 | 01:20:03,219 | (He cuts the chunk of fish meat from the bone.) | (He cuts the chunk of fish meat from the bone.) |
1679 | 01:20:03,984 | 01:20:07,490 | (Then he puts the fish fillet on a sheet of white cotton..) | (Then he puts the fish fillet on a sheet of white cotton..) |
1680 | 01:20:07,954 | 01:20:11,929 | (and wraps it well with the cloth.) | (and wraps it well with the cloth.) |
1681 | 01:20:11,954 | 01:20:13,099 | That's done. | That's done. |
1682 | 01:20:13,454 | 01:20:16,769 | (There is still a lot of meat left.) | (There is still a lot of meat left.) |
1683 | 01:20:21,665 | 01:20:25,910 | (He fillets the fish again.) | (He fillets the fish again.) |
1684 | 01:20:27,835 | 01:20:32,189 | (And he keeps the fish fillet wrapped with the cotton.) | (And he keeps the fish fillet wrapped with the cotton.) |
1685 | 01:20:32,944 | 01:20:35,819 | (There are two big chunks of the red sea bream.) | (There are two big chunks of the red sea bream.) |
1686 | 01:20:35,944 | 01:20:37,359 | The fillets are huge. | The fillets are huge. |
1687 | 01:20:37,685 | 01:20:41,090 | Let's use this chunk to make stew. | Let's use this chunk to make stew. |
1688 | 01:20:41,114 | 01:20:44,429 | Gosh. We will have lots of fish meat in the stew. | Gosh. We will have lots of fish meat in the stew. |
1689 | 01:20:46,055 | 01:20:48,394 | (The large chunk for the stew is placed in a basin.) | (The large chunk for the stew is placed in a basin.) |
1690 | 01:20:48,394 | 01:20:50,899 | This is a large-headed fish. | This is a large-headed fish. |
1691 | 01:20:51,194 | 01:20:53,040 | Do you not need a fire today? | Do you not need a fire today? |
1692 | 01:20:53,694 | 01:20:54,870 | - Fire? - Yes. | - Fire? - Yes. |
1693 | 01:20:55,064 | 01:20:58,410 | I think we will need to make a fire, right? | I think we will need to make a fire, right? |
1694 | 01:20:59,135 | 01:21:01,649 | Since you made tofu... | Since you made tofu... |
1695 | 01:21:01,845 | 01:21:04,774 | and Hae Jin caught the red sea bream, | and Hae Jin caught the red sea bream, |
1696 | 01:21:04,774 | 01:21:07,314 | - Will you make a fire? - I will make a fire that's 3m high. | - Will you make a fire? - I will make a fire that's 3m high. |
1697 | 01:21:07,314 | 01:21:08,450 | That sounds good. | That sounds good. |
1698 | 01:21:10,585 | 01:21:13,790 | (Chef Cha gets ready to make sashimi right away.) | (Chef Cha gets ready to make sashimi right away.) |
1699 | 01:21:14,654 | 01:21:15,729 | Actually... | Actually... |
1700 | 01:21:16,654 | 01:21:19,725 | this is so big that it's even scary. | this is so big that it's even scary. |
1701 | 01:21:19,725 | 01:21:21,069 | (Chef Cha carefully takes the skin off.) | (Chef Cha carefully takes the skin off.) |
1702 | 01:21:22,364 | 01:21:26,340 | (It's a scene that they can't take their eyes off.) | (It's a scene that they can't take their eyes off.) |
1703 | 01:21:32,534 | 01:21:40,519 | (He slices a thick piece one at a time.) | (He slices a thick piece one at a time.) |
1704 | 01:21:47,085 | 01:21:53,370 | (He places the pieces on a plate one by one.) | (He places the pieces on a plate one by one.) |
1705 | 01:21:54,024 | 01:21:55,055 | All right. | All right. |
1706 | 01:21:55,055 | 01:21:56,824 | (Here's a plate full of the red sea bream sashimi.) | (Here's a plate full of the red sea bream sashimi.) |
1707 | 01:21:56,824 | 01:21:58,500 | - It's amazing. - Good job. | - It's amazing. - Good job. |
1708 | 01:21:58,864 | 01:22:01,670 | - What are these vegetables? - Ho Jun brought them. | - What are these vegetables? - Ho Jun brought them. |
1709 | 01:22:01,694 | 01:22:02,880 | Gosh. | Gosh. |
1710 | 01:22:04,104 | 01:22:05,104 | (As for these vegetables...) | (As for these vegetables...) |
1711 | 01:22:05,104 | 01:22:06,210 | He's amazing. | He's amazing. |
1712 | 01:22:07,505 | 01:22:10,819 | (When Chef Cha was busy making sashimi,) | (When Chef Cha was busy making sashimi,) |
1713 | 01:22:11,074 | 01:22:13,120 | (Ho Jun went to the field with a pink bucket.) | (Ho Jun went to the field with a pink bucket.) |
1714 | 01:22:13,715 | 01:22:14,875 | (He picked some here.) | (He picked some here.) |
1715 | 01:22:14,875 | 01:22:17,790 | (He picked some there.) | (He picked some there.) |
1716 | 01:22:19,055 | 01:22:21,490 | (Then he washed them thoroughly,) | (Then he washed them thoroughly,) |
1717 | 01:22:22,954 | 01:22:25,300 | (drained the water out,) | (drained the water out,) |
1718 | 01:22:27,454 | 01:22:28,454 | (and quietly placed them by Chef Cha.) | (and quietly placed them by Chef Cha.) |
1719 | 01:22:28,454 | 01:22:30,469 | (He didn't see it because he was focused.) | (He didn't see it because he was focused.) |
1720 | 01:22:30,725 | 01:22:31,765 | First... | First... |
1721 | 01:22:31,765 | 01:22:34,069 | (Let's make sauces for sashimi.) | (Let's make sauces for sashimi.) |
1722 | 01:22:34,994 | 01:22:36,505 | (Here is soy sauce with lots of wasabi.) | (Here is soy sauce with lots of wasabi.) |
1723 | 01:22:36,505 | 01:22:39,010 | Let's make this one first, and... | Let's make this one first, and... |
1724 | 01:22:39,305 | 01:22:41,410 | (He takes a spoonful of gochujang...) | (He takes a spoonful of gochujang...) |
1725 | 01:22:41,435 | 01:22:42,444 | (and adds vinegar,) | (and adds vinegar,) |
1726 | 01:22:42,444 | 01:22:44,475 | (sugar,) | (sugar,) |
1727 | 01:22:44,475 | 01:22:46,490 | (and sesame.) | (and sesame.) |
1728 | 01:22:47,574 | 01:22:51,420 | All I need to add now is minced garlic. | All I need to add now is minced garlic. |
1729 | 01:22:52,015 | 01:22:53,154 | (He adds the minced garlic.) | (He adds the minced garlic.) |
1730 | 01:22:53,154 | 01:22:54,290 | Mix them. | Mix them. |
1731 | 01:22:54,715 | 01:22:57,830 | (The kitchen hand is responsible for mixing them together.) | (The kitchen hand is responsible for mixing them together.) |
1732 | 01:22:59,725 | 01:23:00,725 | (Chef Cha's gochujang with vinegar and soy sauce with wasabi.) | (Chef Cha's gochujang with vinegar and soy sauce with wasabi.) |
1733 | 01:23:00,725 | 01:23:02,700 | Wait a second. | Wait a second. |
1734 | 01:23:02,994 | 01:23:05,410 | (Chef Cha goes somewhere hurriedly.) | (Chef Cha goes somewhere hurriedly.) |
1735 | 01:23:06,694 | 01:23:09,840 | (Then he picks a lemon from the garden.) | (Then he picks a lemon from the garden.) |
1736 | 01:23:10,734 | 01:23:12,050 | The plate is too empty. | The plate is too empty. |
1737 | 01:23:12,104 | 01:23:14,910 | (He uses it to plate the red sea bream sashimi.) | (He uses it to plate the red sea bream sashimi.) |
1738 | 01:23:15,944 | 01:23:18,845 | - Where did you get it? - I found radish sprouts. | - Where did you get it? - I found radish sprouts. |
1739 | 01:23:18,845 | 01:23:20,244 | (The plate used to look empty.) | (The plate used to look empty.) |
1740 | 01:23:20,244 | 01:23:21,984 | This is really nice. | This is really nice. |
1741 | 01:23:21,984 | 01:23:25,529 | (Now, it looks full.) | (Now, it looks full.) |
1742 | 01:23:25,854 | 01:23:26,990 | Let's eat. | Let's eat. |
1743 | 01:23:28,625 | 01:23:31,460 | It's like what you get at a sashimi restaurant. | It's like what you get at a sashimi restaurant. |
1744 | 01:23:32,194 | 01:23:33,824 | - Is it pretty? - Yes. | - Is it pretty? - Yes. |
1745 | 01:23:33,824 | 01:23:35,324 | - It's so pretty. - Enjoy the food. | - It's so pretty. - Enjoy the food. |
1746 | 01:23:35,324 | 01:23:37,394 | Okay. We will enjoy the food. | Okay. We will enjoy the food. |
1747 | 01:23:37,394 | 01:23:39,569 | It looks delicious. | It looks delicious. |
1748 | 01:23:39,835 | 01:23:41,370 | It looks delicious. | It looks delicious. |
1749 | 01:23:42,165 | 01:23:43,240 | All right. | All right. |
1750 | 01:23:43,935 | 01:23:45,005 | Congratulations. | Congratulations. |
1751 | 01:23:45,005 | 01:23:47,034 | - Congratulations. - Thank you for your hard work. | - Congratulations. - Thank you for your hard work. |
1752 | 01:23:47,034 | 01:23:48,479 | Thank you for your hard work. | Thank you for your hard work. |
1753 | 01:23:52,345 | 01:23:53,944 | - You should go first. - Go ahead. | - You should go first. - Go ahead. |
1754 | 01:23:53,944 | 01:23:55,283 | - Come on. - Come on. | - Come on. - Come on. |
1755 | 01:23:55,284 | 01:23:57,460 | - Come on. Don't be that way. - Okay. | - Come on. Don't be that way. - Okay. |
1756 | 01:23:57,484 | 01:23:59,929 | - Then I will go first. - Try a piece. | - Then I will go first. - Try a piece. |
1757 | 01:24:00,354 | 01:24:03,099 | Try a piece with some radish sprouts. | Try a piece with some radish sprouts. |
1758 | 01:24:03,854 | 01:24:05,630 | - Hurry up and start eating. - Try it. | - Hurry up and start eating. - Try it. |
1759 | 01:24:06,194 | 01:24:07,225 | Try it. | Try it. |
1760 | 01:24:07,225 | 01:24:08,255 | (The red sea bream goes into his mouth.) | (The red sea bream goes into his mouth.) |
1761 | 01:24:08,255 | 01:24:09,295 | How does it taste? | How does it taste? |
1762 | 01:24:09,295 | 01:24:12,439 | (The red sea bream goes into his mouth.) | (The red sea bream goes into his mouth.) |
1763 | 01:24:12,795 | 01:24:13,835 | How does it taste? | How does it taste? |
1764 | 01:24:13,835 | 01:24:15,864 | (Gosh. My goodness.) | (Gosh. My goodness.) |
1765 | 01:24:15,864 | 01:24:16,979 | Is it chewy? | Is it chewy? |
1766 | 01:24:17,965 | 01:24:19,005 | Gochujang with vinegar... | Gochujang with vinegar... |
1767 | 01:24:19,005 | 01:24:21,005 | (It's the best!) | (It's the best!) |
1768 | 01:24:21,005 | 01:24:22,380 | - That's what you like? - Gochujang with vinegar. | - That's what you like? - Gochujang with vinegar. |
1769 | 01:24:22,675 | 01:24:24,250 | I will try it like this. | I will try it like this. |
1770 | 01:24:24,604 | 01:24:25,719 | It will be delicious. | It will be delicious. |
1771 | 01:24:26,845 | 01:24:28,045 | The wasabi sauce. | The wasabi sauce. |
1772 | 01:24:28,045 | 01:24:29,215 | (He dips it in the wasabi sauce.) | (He dips it in the wasabi sauce.) |
1773 | 01:24:29,215 | 01:24:31,859 | I will eat it like this. Hold on. | I will eat it like this. Hold on. |
1774 | 01:24:33,114 | 01:24:35,185 | (He enjoys the taste of the red sea bream.) | (He enjoys the taste of the red sea bream.) |
1775 | 01:24:35,185 | 01:24:36,255 | It's really tasty. | It's really tasty. |
1776 | 01:24:36,255 | 01:24:37,830 | (Moved) | (Moved) |
1777 | 01:24:38,725 | 01:24:40,830 | - It's really tasty. - It's so chewy. | - It's really tasty. - It's so chewy. |
1778 | 01:24:42,965 | 01:24:45,024 | (Ho Jun picks up a piece of sashimi.) | (Ho Jun picks up a piece of sashimi.) |
1779 | 01:24:45,024 | 01:24:46,064 | It's tasty. | It's tasty. |
1780 | 01:24:46,064 | 01:24:48,170 | (He puts it on a perilla leaf...) | (He puts it on a perilla leaf...) |
1781 | 01:24:49,305 | 01:24:50,564 | (and adds Chef Cha's gochujang with vinegar...) | (and adds Chef Cha's gochujang with vinegar...) |
1782 | 01:24:50,564 | 01:24:51,765 | It's tasty. | It's tasty. |
1783 | 01:24:51,765 | 01:24:53,574 | (which received high praise from Hae Jin.) | (which received high praise from Hae Jin.) |
1784 | 01:24:53,574 | 01:24:55,519 | This is why everyone says red sea bream is the best. | This is why everyone says red sea bream is the best. |
1785 | 01:24:59,074 | 01:25:00,649 | How is it so chewy? | How is it so chewy? |
1786 | 01:25:00,744 | 01:25:02,019 | It's so tasty. | It's so tasty. |
1787 | 01:25:02,144 | 01:25:03,715 | How is it so chewy? | How is it so chewy? |
1788 | 01:25:03,715 | 01:25:04,784 | (The incredible taste of red sea bream sashimi) | (The incredible taste of red sea bream sashimi) |
1789 | 01:25:04,784 | 01:25:06,090 | A little bit. | A little bit. |
1790 | 01:25:07,185 | 01:25:09,229 | This is why everyone says red sea bream is the best. | This is why everyone says red sea bream is the best. |
1791 | 01:25:09,255 | 01:25:11,300 | (He said that the most.) | (He said that the most.) |
1792 | 01:25:11,385 | 01:25:12,953 | I will try it as a wrap. | I will try it as a wrap. |
1793 | 01:25:12,954 | 01:25:14,330 | It's so tasty. | It's so tasty. |
1794 | 01:25:14,694 | 01:25:17,340 | (Chef Cha makes a wrap with red sea bream sashimi.) | (Chef Cha makes a wrap with red sea bream sashimi.) |
1795 | 01:25:20,165 | 01:25:22,363 | (Savoring the taste) | (Savoring the taste) |
1796 | 01:25:22,364 | 01:25:24,010 | I think this is the best way. | I think this is the best way. |
1797 | 01:25:24,765 | 01:25:25,875 | Here. | Here. |
1798 | 01:25:25,875 | 01:25:27,550 | (He accompanies the wasabi sauce.) | (He accompanies the wasabi sauce.) |
1799 | 01:25:28,375 | 01:25:32,719 | (He tries the best bite.) | (He tries the best bite.) |
1800 | 01:25:33,915 | 01:25:36,085 | - It's delicious. - It was a long day. | - It's delicious. - It was a long day. |
1801 | 01:25:36,085 | 01:25:37,244 | (Their day was eventful as always.) | (Their day was eventful as always.) |
1802 | 01:25:37,244 | 01:25:38,284 | Still, | Still, |
1803 | 01:25:38,284 | 01:25:40,429 | from last night to today, | from last night to today, |
1804 | 01:25:41,055 | 01:25:42,784 | things have been incredible. | things have been incredible. |
1805 | 01:25:42,784 | 01:25:45,824 | - Seriously. - I don't know if we deserve this. | - Seriously. - I don't know if we deserve this. |
1806 | 01:25:45,824 | 01:25:47,500 | (The past two days have been full of happiness.) | (The past two days have been full of happiness.) |
1807 | 01:25:47,694 | 01:25:49,269 | How is it so tasty? | How is it so tasty? |
1808 | 01:25:49,894 | 01:25:51,170 | It's so tasty. | It's so tasty. |
1809 | 01:25:51,965 | 01:25:54,335 | Eating this with plain rice would be good enough. | Eating this with plain rice would be good enough. |
1810 | 01:25:54,335 | 01:25:56,363 | - That's right. - Rice and kimchi. | - That's right. - Rice and kimchi. |
1811 | 01:25:56,364 | 01:25:57,939 | We could eat sashimi... | We could eat sashimi... |
1812 | 01:25:58,064 | 01:25:59,335 | with kimchi. | with kimchi. |
1813 | 01:25:59,335 | 01:26:01,550 | People eat sashimi that way at fishing villages. | People eat sashimi that way at fishing villages. |
1814 | 01:26:03,144 | 01:26:05,349 | Kimchi? I will bring some. | Kimchi? I will bring some. |
1815 | 01:26:05,944 | 01:26:07,689 | (He takes it out right away.) | (He takes it out right away.) |
1816 | 01:26:08,274 | 01:26:10,284 | (A pile) | (A pile) |
1817 | 01:26:10,284 | 01:26:12,689 | Here. Let's eat it. | Here. Let's eat it. |
1818 | 01:26:13,415 | 01:26:14,915 | - Kimchi. - Let's eat it with kimchi. | - Kimchi. - Let's eat it with kimchi. |
1819 | 01:26:14,915 | 01:26:16,429 | - Okay. - Try it. | - Okay. - Try it. |
1820 | 01:26:16,925 | 01:26:21,000 | (He eats sashimi with a piece of kimchi.) | (He eats sashimi with a piece of kimchi.) |
1821 | 01:26:22,225 | 01:26:24,494 | - How is it? - It's really tasty. | - How is it? - It's really tasty. |
1822 | 01:26:24,494 | 01:26:26,139 | Let me try it. | Let me try it. |
1823 | 01:26:27,165 | 01:26:28,240 | Let me try it. | Let me try it. |
1824 | 01:26:33,204 | 01:26:36,845 | (He savors it for a long time.) | (He savors it for a long time.) |
1825 | 01:26:36,845 | 01:26:38,250 | It's good, right? | It's good, right? |
1826 | 01:26:41,244 | 01:26:42,719 | It's good, right? | It's good, right? |
1827 | 01:26:44,515 | 01:26:46,585 | (Ho Jun savors it for a long time too...) | (Ho Jun savors it for a long time too...) |
1828 | 01:26:46,585 | 01:26:49,229 | (and shows the same reaction.) | (and shows the same reaction.) |
1829 | 01:26:50,154 | 01:26:54,429 | Sour kimchi is the perfect accompaniment. | Sour kimchi is the perfect accompaniment. |
1830 | 01:26:56,095 | 01:26:59,040 | Now that there is kimchi, I want ramyeon. | Now that there is kimchi, I want ramyeon. |
1831 | 01:26:59,095 | 01:27:01,335 | - Ramyeon. - It would go well with ramyeon. | - Ramyeon. - It would go well with ramyeon. |
1832 | 01:27:01,335 | 01:27:02,679 | (Sour kimchi and ramyeon...) | (Sour kimchi and ramyeon...) |
1833 | 01:27:03,505 | 01:27:05,675 | (He glances over at the production crew.) | (He glances over at the production crew.) |
1834 | 01:27:05,675 | 01:27:07,450 | We need to eat ramyeon with this kimchi. | We need to eat ramyeon with this kimchi. |
1835 | 01:27:09,345 | 01:27:12,574 | This is the perfect kimchi for ramyeon. | This is the perfect kimchi for ramyeon. |
1836 | 01:27:12,574 | 01:27:14,144 | - The kimchi is the reason. - Listen. | - The kimchi is the reason. - Listen. |
1837 | 01:27:14,144 | 01:27:16,314 | We wouldn't be able to make this kimchi again. | We wouldn't be able to make this kimchi again. |
1838 | 01:27:16,314 | 01:27:17,460 | (It's not every day they get kimchi like this.) | (It's not every day they get kimchi like this.) |
1839 | 01:27:17,545 | 01:27:21,154 | I think stew would be too heavy. | I think stew would be too heavy. |
1840 | 01:27:21,154 | 01:27:22,524 | - I agree. - What do you think? | - I agree. - What do you think? |
1841 | 01:27:22,524 | 01:27:23,729 | What will you do with the ingredient? | What will you do with the ingredient? |
1842 | 01:27:24,385 | 01:27:27,429 | We can put it in the fridge and eat it tomorrow. | We can put it in the fridge and eat it tomorrow. |
1843 | 01:27:27,725 | 01:27:31,265 | Wouldn't stew be too heavy in the morning? | Wouldn't stew be too heavy in the morning? |
1844 | 01:27:31,265 | 01:27:32,894 | - We can cook this much. - That's right. | - We can cook this much. - That's right. |
1845 | 01:27:32,894 | 01:27:34,034 | Then it will be light. | Then it will be light. |
1846 | 01:27:34,034 | 01:27:35,370 | (If we make a small amount, it will be light.) | (If we make a small amount, it will be light.) |
1847 | 01:27:35,394 | 01:27:36,880 | All right, then. | All right, then. |
1848 | 01:27:37,165 | 01:27:39,104 | Since you caught a red sea bream, we will give you ramyeon. | Since you caught a red sea bream, we will give you ramyeon. |
1849 | 01:27:39,104 | 01:27:40,104 | There we go. | There we go. |
1850 | 01:27:40,104 | 01:27:41,880 | There we go. That's good. | There we go. That's good. |
1851 | 01:27:42,444 | 01:27:44,880 | - This kimchi needs ramyeon. - Seriously. | - This kimchi needs ramyeon. - Seriously. |
1852 | 01:27:44,904 | 01:27:46,319 | I am suddenly craving ramyeon. | I am suddenly craving ramyeon. |
1853 | 01:27:47,045 | 01:27:48,790 | Thanks to you, | Thanks to you, |
1854 | 01:27:48,944 | 01:27:51,885 | I am eating this kind of red sea bream. | I am eating this kind of red sea bream. |
1855 | 01:27:51,885 | 01:27:53,130 | I know. | I know. |
1856 | 01:27:53,685 | 01:27:55,524 | I wouldn't be able to catch something like it again. | I wouldn't be able to catch something like it again. |
1857 | 01:27:55,524 | 01:27:57,599 | - I know. - Seriously. | - I know. - Seriously. |
1858 | 01:27:57,954 | 01:28:00,099 | Look. It's so big. | Look. It's so big. |
1859 | 01:28:01,295 | 01:28:03,125 | (My goodness.) | (My goodness.) |
1860 | 01:28:03,125 | 01:28:04,665 | - Let me see. - Look. | - Let me see. - Look. |
1861 | 01:28:04,665 | 01:28:06,670 | It's like the cover of "Fishing Monthly". | It's like the cover of "Fishing Monthly". |
1862 | 01:28:06,765 | 01:28:08,639 | You look so happy. | You look so happy. |
1863 | 01:28:08,765 | 01:28:11,064 | - You look so happy. - My voice is a bit hoarse. | - You look so happy. - My voice is a bit hoarse. |
1864 | 01:28:11,064 | 01:28:12,475 | (The man with a red sea bream) | (The man with a red sea bream) |
1865 | 01:28:12,475 | 01:28:14,380 | - Seriously. - Good job. | - Seriously. - Good job. |
1866 | 01:28:15,845 | 01:28:17,144 | Look at the moon. | Look at the moon. |
1867 | 01:28:17,144 | 01:28:18,375 | (The red sea bream party is over.) | (The red sea bream party is over.) |
1868 | 01:28:18,375 | 01:28:20,819 | I feel so relaxed now. | I feel so relaxed now. |
1869 | 01:28:20,915 | 01:28:22,090 | Look at the moon. | Look at the moon. |
1870 | 01:28:23,015 | 01:28:24,744 | This is so fascinating. | This is so fascinating. |
1871 | 01:28:24,744 | 01:28:25,915 | Like in a drama... | Like in a drama... |
1872 | 01:28:25,915 | 01:28:27,915 | We went hungry the last time. | We went hungry the last time. |
1873 | 01:28:27,915 | 01:28:30,059 | This is incredible. How are things going so well... | This is incredible. How are things going so well... |
1874 | 01:28:30,085 | 01:28:31,385 | since yesterday? | since yesterday? |
1875 | 01:28:31,385 | 01:28:32,969 | Nature writes the script. | Nature writes the script. |
1876 | 01:28:33,055 | 01:28:34,125 | That's right. | That's right. |
1877 | 01:28:34,125 | 01:28:36,099 | (Nature writes the script.) | (Nature writes the script.) |
1878 | 01:28:36,324 | 01:28:37,899 | Shall we eat ramyeon now? | Shall we eat ramyeon now? |
1879 | 01:28:38,295 | 01:28:39,994 | Yes. Let's cook ramyeon. | Yes. Let's cook ramyeon. |
1880 | 01:28:39,994 | 01:28:41,295 | (The special meal of the day is ramyeon.) | (The special meal of the day is ramyeon.) |
1881 | 01:28:41,295 | 01:28:43,010 | I will prepare the pot. | I will prepare the pot. |
1882 | 01:28:44,034 | 01:28:46,410 | It feels like we are camping. | It feels like we are camping. |
1883 | 01:28:47,074 | 01:28:48,274 | We will eat ramyeon. | We will eat ramyeon. |
1884 | 01:28:48,274 | 01:28:49,750 | (Ramyeon brings the camping vibe.) | (Ramyeon brings the camping vibe.) |
1885 | 01:28:50,444 | 01:28:51,943 | The fire is getting bigger. | The fire is getting bigger. |
1886 | 01:28:51,944 | 01:28:53,290 | That's nice. | That's nice. |
1887 | 01:28:56,944 | 01:28:59,160 | You guys seem to have... | You guys seem to have... |
1888 | 01:28:59,215 | 01:29:01,454 | the opposite personalities. | the opposite personalities. |
1889 | 01:29:01,454 | 01:29:02,729 | - Hae Jin and I? - Yes. | - Hae Jin and I? - Yes. |
1890 | 01:29:03,225 | 01:29:05,969 | I like the outdoors. | I like the outdoors. |
1891 | 01:29:06,454 | 01:29:08,125 | - He likes the outdoors. - Seriously. | - He likes the outdoors. - Seriously. |
1892 | 01:29:08,125 | 01:29:09,125 | (Seung Won rarely goes outside, and Hae Jin rarely stays inside.) | (Seung Won rarely goes outside, and Hae Jin rarely stays inside.) |
1893 | 01:29:09,125 | 01:29:10,899 | It's fascinating that the two of you are best friends. | It's fascinating that the two of you are best friends. |
1894 | 01:29:11,324 | 01:29:15,809 | Between those two types, | Between those two types, |
1895 | 01:29:15,864 | 01:29:17,380 | which one suits you? | which one suits you? |
1896 | 01:29:19,034 | 01:29:20,849 | I think... | I think... |
1897 | 01:29:22,135 | 01:29:24,250 | I am not sure. I don't think I have... | I am not sure. I don't think I have... |
1898 | 01:29:24,345 | 01:29:25,689 | a distinct preference. | a distinct preference. |
1899 | 01:29:25,915 | 01:29:28,420 | No matter who I meet, | No matter who I meet, |
1900 | 01:29:28,845 | 01:29:31,644 | I let that person be comfortable. | I let that person be comfortable. |
1901 | 01:29:31,644 | 01:29:34,559 | He adjusts himself to the other person. | He adjusts himself to the other person. |
1902 | 01:29:36,755 | 01:29:39,954 | It worries me that I don't have a distinct preference. | It worries me that I don't have a distinct preference. |
1903 | 01:29:39,954 | 01:29:43,040 | That doesn't mean you are without preferences. | That doesn't mean you are without preferences. |
1904 | 01:29:43,364 | 01:29:46,069 | You have your preferences. | You have your preferences. |
1905 | 01:29:48,935 | 01:29:50,805 | Having overly-distinct preferences... | Having overly-distinct preferences... |
1906 | 01:29:50,805 | 01:29:52,234 | (On the contrary...) | (On the contrary...) |
1907 | 01:29:52,234 | 01:29:54,050 | is something you should watch out for. | is something you should watch out for. |
1908 | 01:29:54,104 | 01:29:56,080 | That's my worry. | That's my worry. |
1909 | 01:29:57,104 | 01:30:00,545 | The more I age, the more I become fixed in my ways. | The more I age, the more I become fixed in my ways. |
1910 | 01:30:00,545 | 01:30:01,620 | (The more I age, the more I become fixed in my ways.) | (The more I age, the more I become fixed in my ways.) |
1911 | 01:30:01,814 | 01:30:03,660 | It's true. You are too stubborn. | It's true. You are too stubborn. |
1912 | 01:30:05,314 | 01:30:06,415 | Really? | Really? |
1913 | 01:30:06,415 | 01:30:07,630 | No. | No. |
1914 | 01:30:08,085 | 01:30:09,300 | I am actually someone... | I am actually someone... |
1915 | 01:30:09,824 | 01:30:12,399 | with a high tolerance level. | with a high tolerance level. |
1916 | 01:30:12,694 | 01:30:13,925 | (He nods belatedly.) | (He nods belatedly.) |
1917 | 01:30:13,925 | 01:30:15,095 | (He nods enthusiastically to make up for the delay.) | (He nods enthusiastically to make up for the delay.) |
1918 | 01:30:15,095 | 01:30:16,364 | - That's right. - Knee kick! | - That's right. - Knee kick! |
1919 | 01:30:16,364 | 01:30:18,670 | (No mercy) | (No mercy) |
1920 | 01:30:18,795 | 01:30:19,910 | Knee kick! | Knee kick! |
1921 | 01:30:20,095 | 01:30:22,410 | I am the same. | I am the same. |
1922 | 01:30:22,835 | 01:30:25,639 | - Right? - I am too set in my ways. | - Right? - I am too set in my ways. |
1923 | 01:30:26,435 | 01:30:27,580 | I can't change. | I can't change. |
1924 | 01:30:27,935 | 01:30:29,219 | Since you know that, | Since you know that, |
1925 | 01:30:29,505 | 01:30:32,614 | - you can make an effort to change. - That's right. | - you can make an effort to change. - That's right. |
1926 | 01:30:32,614 | 01:30:34,750 | I think that's what's important. | I think that's what's important. |
1927 | 01:30:35,345 | 01:30:36,784 | It's ready. | It's ready. |
1928 | 01:30:36,784 | 01:30:38,219 | My goodness. | My goodness. |
1929 | 01:30:38,444 | 01:30:39,885 | It was a great day. | It was a great day. |
1930 | 01:30:39,885 | 01:30:41,559 | - My goodness. - Good work. | - My goodness. - Good work. |
1931 | 01:30:42,385 | 01:30:44,854 | (They earned ramyeon thanks to the red sea bream.) | (They earned ramyeon thanks to the red sea bream.) |
1932 | 01:30:44,854 | 01:30:46,000 | It's tasty. | It's tasty. |
1933 | 01:30:48,225 | 01:30:49,394 | How is it? | How is it? |
1934 | 01:30:49,394 | 01:30:52,809 | (Warning: You might start to boil water right now.) | (Warning: You might start to boil water right now.) |
1935 | 01:30:53,864 | 01:30:55,109 | It's the best. | It's the best. |
1936 | 01:30:55,635 | 01:30:57,465 | - It's the best with sour kimchi. - Yes. | - It's the best with sour kimchi. - Yes. |
1937 | 01:30:57,465 | 01:30:58,904 | Ramyeon is so tasty. | Ramyeon is so tasty. |
1938 | 01:30:58,904 | 01:31:00,349 | (Sour kimchi and ramyeon make the best combination.) | (Sour kimchi and ramyeon make the best combination.) |
1939 | 01:31:00,704 | 01:31:02,404 | (Staring) | (Staring) |
1940 | 01:31:02,404 | 01:31:03,849 | Ho Jun, come here for a second. | Ho Jun, come here for a second. |
1941 | 01:31:05,144 | 01:31:07,790 | You have something in your hair. | You have something in your hair. |
1942 | 01:31:08,345 | 01:31:09,519 | I got it off. | I got it off. |
1943 | 01:31:10,215 | 01:31:11,819 | That's an occupational habit. | That's an occupational habit. |
1944 | 01:31:14,314 | 01:31:17,885 | (They stop eating and stare at How Strong.) | (They stop eating and stare at How Strong.) |
1945 | 01:31:17,885 | 01:31:19,929 | I will get an offer for a commercial. | I will get an offer for a commercial. |
1946 | 01:31:20,694 | 01:31:22,370 | I am the quintessential strong man. | I am the quintessential strong man. |
1947 | 01:31:22,694 | 01:31:23,965 | How Strong! | How Strong! |
1948 | 01:31:23,965 | 01:31:25,809 | (How Strong!) | (How Strong!) |
1949 | 01:31:29,864 | 01:31:31,279 | My goodness. | My goodness. |
1950 | 01:31:32,034 | 01:31:33,674 | It was another fun day. | It was another fun day. |
1951 | 01:31:33,675 | 01:31:35,149 | I agree. | I agree. |
1952 | 01:31:36,045 | 01:31:39,849 | (The next morning at the port) | (The next morning at the port) |
1953 | 01:31:40,614 | 01:31:42,915 | (Someone runs over.) | (Someone runs over.) |
1954 | 01:31:42,915 | 01:31:45,260 | - Hello. - Hello. | - Hello. - Hello. |
1955 | 01:31:45,284 | 01:31:48,755 | You are the first guest who had no element of surprise whatsoever. | You are the first guest who had no element of surprise whatsoever. |
1956 | 01:31:48,755 | 01:31:50,523 | Really? | Really? |
1957 | 01:31:50,524 | 01:31:52,729 | Everyone read the articles. | Everyone read the articles. |
1958 | 01:31:53,494 | 01:31:54,954 | Did you buy the ingredients? | Did you buy the ingredients? |
1959 | 01:31:54,954 | 01:31:56,095 | (Kwang Soo received the call and brought some ingredients.) | (Kwang Soo received the call and brought some ingredients.) |
1960 | 01:31:56,095 | 01:31:58,893 | They told me to bring some pork belly and chicken. | They told me to bring some pork belly and chicken. |
1961 | 01:31:58,894 | 01:32:00,540 | - Chicken. - They said they miss meat. | - Chicken. - They said they miss meat. |
1962 | 01:32:00,564 | 01:32:02,639 | 2 chickens and 6 servings of pork belly. | 2 chickens and 6 servings of pork belly. |
1963 | 01:32:03,665 | 01:32:05,004 | - Six servings? - Yes. | - Six servings? - Yes. |
1964 | 01:32:05,005 | 01:32:07,603 | - Not 600g? - They asked for 6 servings. | - Not 600g? - They asked for 6 servings. |
1965 | 01:32:07,604 | 01:32:09,920 | I simply followed the orders. | I simply followed the orders. |
1966 | 01:32:10,144 | 01:32:11,849 | - Shall we get going now? - Yes. | - Shall we get going now? - Yes. |
1967 | 01:32:12,045 | 01:32:14,475 | That's the boat. We brought medicine for motion sickness. | That's the boat. We brought medicine for motion sickness. |
1968 | 01:32:14,475 | 01:32:16,260 | Medicine for motion sickness! Thank you. | Medicine for motion sickness! Thank you. |
1969 | 01:32:16,345 | 01:32:18,660 | You should have taken it 30 minutes ahead of time. | You should have taken it 30 minutes ahead of time. |
1970 | 01:32:19,715 | 01:32:21,559 | - The boat ride takes 30 minutes. - Will we go right away? | - The boat ride takes 30 minutes. - Will we go right away? |
1971 | 01:32:21,784 | 01:32:22,885 | (Oh.) | (Oh.) |
1972 | 01:32:22,885 | 01:32:24,585 | Then I won't need it. | Then I won't need it. |
1973 | 01:32:24,585 | 01:32:26,599 | (He returns the medicine.) | (He returns the medicine.) |
1974 | 01:32:27,324 | 01:32:29,370 | - It's a short ride. - Okay. | - It's a short ride. - Okay. |
1975 | 01:32:30,125 | 01:32:31,364 | It's that green boat. | It's that green boat. |
1976 | 01:32:31,364 | 01:32:32,465 | (Get on the green boat.) | (Get on the green boat.) |
1977 | 01:32:32,465 | 01:32:34,240 | (I see.) | (I see.) |
1978 | 01:32:34,465 | 01:32:36,510 | - Is that the boat? - Yes, it is. | - Is that the boat? - Yes, it is. |
1979 | 01:32:36,965 | 01:32:38,510 | Which boat did you have in mind? | Which boat did you have in mind? |
1980 | 01:32:39,675 | 01:32:41,550 | - Did you think it was that one? - Yes. | - Did you think it was that one? - Yes. |
1981 | 01:32:41,835 | 01:32:43,019 | That's not it. | That's not it. |
1982 | 01:32:43,104 | 01:32:44,404 | That's not it. | That's not it. |
1983 | 01:32:44,404 | 01:32:45,580 | - That one is... - Really? | - That one is... - Really? |
1984 | 01:32:46,274 | 01:32:48,019 | We borrowed the biggest boat for our guest. | We borrowed the biggest boat for our guest. |
1985 | 01:32:49,144 | 01:32:50,420 | It's this boat. | It's this boat. |
1986 | 01:32:52,185 | 01:32:55,359 | (Kwang Soo gets on the boat.) | (Kwang Soo gets on the boat.) |
1987 | 01:32:57,524 | 01:33:02,200 | (The boat heads to the island.) | (The boat heads to the island.) |
1988 | 01:33:02,694 | 01:33:06,069 | - You seem to be close to Seung Won. - Yes. | - You seem to be close to Seung Won. - Yes. |
1989 | 01:33:06,135 | 01:33:08,740 | We finished filming a movie together not too long ago. | We finished filming a movie together not too long ago. |
1990 | 01:33:08,795 | 01:33:10,840 | - You star in the movie together. - Yes. | - You star in the movie together. - Yes. |
1991 | 01:33:10,904 | 01:33:11,935 | As for Hae Jin, | As for Hae Jin, |
1992 | 01:33:11,935 | 01:33:14,475 | I met him when he visited "Running Man" as a guest. | I met him when he visited "Running Man" as a guest. |
1993 | 01:33:14,475 | 01:33:16,050 | I see. | I see. |
1994 | 01:33:16,074 | 01:33:17,574 | You know Ho Jun, right? | You know Ho Jun, right? |
1995 | 01:33:17,574 | 01:33:18,975 | Yes, I know Big Brother. | Yes, I know Big Brother. |
1996 | 01:33:18,975 | 01:33:20,219 | Is he older than you? | Is he older than you? |
1997 | 01:33:20,774 | 01:33:22,015 | (His feelings are hurt.) | (His feelings are hurt.) |
1998 | 01:33:22,015 | 01:33:23,460 | He is pretty young. | He is pretty young. |
1999 | 01:33:23,845 | 01:33:26,555 | - I am a year younger. - Ho Jun is older than you. | - I am a year younger. - Ho Jun is older than you. |
2000 | 01:33:26,555 | 01:33:27,555 | That's right. | That's right. |
2001 | 01:33:27,555 | 01:33:31,500 | One time, Ho Jun called and asked me... | One time, Ho Jun called and asked me... |
2002 | 01:33:31,625 | 01:33:33,354 | to drink with him. | to drink with him. |
2003 | 01:33:33,354 | 01:33:35,055 | - Did you do that? - Yes. | - Did you do that? - Yes. |
2004 | 01:33:35,055 | 01:33:38,540 | It was really boring. | It was really boring. |
2005 | 01:33:39,335 | 01:33:41,439 | We hardly talked. | We hardly talked. |
2006 | 01:33:41,894 | 01:33:44,410 | We met a few times after that. | We met a few times after that. |
2007 | 01:33:45,765 | 01:33:49,620 | (Kwang Soo knows all the members through different routes.) | (Kwang Soo knows all the members through different routes.) |
2008 | 01:33:50,644 | 01:33:53,174 | You got different brands. | You got different brands. |
2009 | 01:33:53,175 | 01:33:54,450 | Korean chicken. | Korean chicken. |
2010 | 01:33:55,114 | 01:33:56,760 | - For braising. - For braising. | - For braising. - For braising. |
2011 | 01:33:56,814 | 01:33:59,059 | What? I wanted chicken for frying. | What? I wanted chicken for frying. |
2012 | 01:33:59,454 | 01:34:01,689 | (It's for braising.) | (It's for braising.) |
2013 | 01:34:03,925 | 01:34:05,154 | (Rubbing) | (Rubbing) |
2014 | 01:34:05,154 | 01:34:07,229 | - Do you want to take it off? - What should I do? | - Do you want to take it off? - What should I do? |
2015 | 01:34:08,154 | 01:34:09,229 | This is... | This is... |
2016 | 01:34:10,225 | 01:34:12,710 | (We made a mistake with the order.) | (We made a mistake with the order.) |
2017 | 01:34:13,435 | 01:34:16,740 | (The boat reaches the island.) | (The boat reaches the island.) |
2018 | 01:34:16,965 | 01:34:19,210 | Kwang Soo is coming, right? | Kwang Soo is coming, right? |
2019 | 01:34:19,774 | 01:34:22,104 | Let's wash the dishes with Kwang Soo. | Let's wash the dishes with Kwang Soo. |
2020 | 01:34:22,104 | 01:34:23,574 | - Yes. - That's great. | - Yes. - That's great. |
2021 | 01:34:23,574 | 01:34:25,774 | - This is hilarious. - Kwang Soo. | - This is hilarious. - Kwang Soo. |
2022 | 01:34:25,774 | 01:34:27,444 | Let's go over there. | Let's go over there. |
2023 | 01:34:27,444 | 01:34:29,215 | - Where? - Let's go over there... | - Where? - Let's go over there... |
2024 | 01:34:29,215 | 01:34:30,784 | and greet him. | and greet him. |
2025 | 01:34:30,784 | 01:34:32,085 | - We know who the guest is. - Okay. | - We know who the guest is. - Okay. |
2026 | 01:34:32,085 | 01:34:34,790 | Let's go. Come, Ho Jun. | Let's go. Come, Ho Jun. |
2027 | 01:34:35,614 | 01:34:37,954 | - Good luck. - Okay. I will get going now. | - Good luck. - Okay. I will get going now. |
2028 | 01:34:37,954 | 01:34:39,630 | - Good luck. - Okay. | - Good luck. - Okay. |
2029 | 01:34:42,095 | 01:34:44,099 | Gosh, it really is an island. | Gosh, it really is an island. |
2030 | 01:34:47,840 | 01:34:49,755 | Gosh, it really is an island. | Gosh, it really is an island. |
2031 | 01:34:51,479 | 01:34:54,785 | (Welcome to a real island.) | (Welcome to a real island.) |
2032 | 01:34:55,109 | 01:34:56,250 | Over there. | Over there. |
2033 | 01:34:56,250 | 01:34:57,979 | - I think he is hiding. - That's right. | - I think he is hiding. - That's right. |
2034 | 01:34:57,979 | 01:35:00,394 | We all know it's him. Get me a rock. | We all know it's him. Get me a rock. |
2035 | 01:35:01,689 | 01:35:04,965 | (He isn't hiding, but walking out slowly.) | (He isn't hiding, but walking out slowly.) |
2036 | 01:35:05,790 | 01:35:08,205 | It's Kwang Soo. Kwang Soo is here. | It's Kwang Soo. Kwang Soo is here. |
2037 | 01:35:08,590 | 01:35:10,075 | Kwang Soo! | Kwang Soo! |
2038 | 01:35:10,559 | 01:35:11,804 | Hello. | Hello. |
2039 | 01:35:12,130 | 01:35:13,800 | - Kwang Soo! - Hello. | - Kwang Soo! - Hello. |
2040 | 01:35:13,800 | 01:35:15,545 | Kwang Soo! Don't run! | Kwang Soo! Don't run! |
2041 | 01:35:15,869 | 01:35:17,045 | Don't run! | Don't run! |
2042 | 01:35:17,269 | 01:35:18,800 | Don't run! It would be a disaster if you fall down. | Don't run! It would be a disaster if you fall down. |
2043 | 01:35:18,800 | 01:35:20,569 | Don't run. Walk. | Don't run. Walk. |
2044 | 01:35:20,569 | 01:35:22,215 | Kwang Soo. | Kwang Soo. |
2045 | 01:35:22,909 | 01:35:24,239 | - Hello. - Hey. | - Hello. - Hey. |
2046 | 01:35:24,239 | 01:35:25,640 | (He finally meets up with the members.) | (He finally meets up with the members.) |
2047 | 01:35:25,640 | 01:35:27,354 | Kwang Soo. | Kwang Soo. |
2048 | 01:35:28,850 | 01:35:30,394 | (Let's talk about Kwang Soo.) | (Let's talk about Kwang Soo.) |
2049 | 01:35:31,449 | 01:35:33,420 | (He works by Hae Jin's side.) | (He works by Hae Jin's side.) |
2050 | 01:35:33,420 | 01:35:35,389 | (He works by Seung Won's side.) | (He works by Seung Won's side.) |
2051 | 01:35:35,390 | 01:35:37,465 | (The new kitchen hand is to their liking.) | (The new kitchen hand is to their liking.) |
2052 | 01:35:38,090 | 01:35:39,865 | (Kwang Soo is multi-talented.) | (Kwang Soo is multi-talented.) |
2053 | 01:35:41,830 | 01:35:43,875 | There is a lot. | There is a lot. |
2054 | 01:35:44,029 | 01:35:47,474 | (One man watches Kwang Soo.) | (One man watches Kwang Soo.) |
2055 | 01:35:48,800 | 01:35:50,715 | (That's my spot.) | (That's my spot.) |
2056 | 01:35:51,939 | 01:35:53,438 | (He spots Kwang Soo's mistake.) | (He spots Kwang Soo's mistake.) |
2057 | 01:35:53,439 | 01:35:55,814 | (Is this my chance to shine?) | (Is this my chance to shine?) |
2058 | 01:35:56,109 | 01:35:58,279 | (Kwang Soo,) | (Kwang Soo,) |
2059 | 01:35:58,279 | 01:36:00,884 | (it's not easy to be a kitchen hand.) | (it's not easy to be a kitchen hand.) |
2060 | 01:36:01,979 | 01:36:04,694 | (The original kitchen hand makes a mistake.) | (The original kitchen hand makes a mistake.) |
2061 | 01:36:04,850 | 01:36:07,319 | (The new kitchen hand sees his chance and strikes back.) | (The new kitchen hand sees his chance and strikes back.) |
2062 | 01:36:07,319 | 01:36:08,925 | (He is a troublemaker.) | (He is a troublemaker.) |
2063 | 01:36:09,220 | 01:36:12,594 | (The big match to become the kitchen hand is coming soon!) | (The big match to become the kitchen hand is coming soon!) |
2064 | 01:36:12,960 | 01:36:14,604 | (What did you bring?) | (What did you bring?) |
2065 | 01:36:14,630 | 01:36:15,889 | (There is a lot of meat.) | (There is a lot of meat.) |
2066 | 01:36:15,890 | 01:36:17,129 | (Really?) | (Really?) |
2067 | 01:36:17,130 | 01:36:19,405 | (Kwang Soo's morning-time delivery) | (Kwang Soo's morning-time delivery) |
2068 | 01:36:19,500 | 01:36:21,545 | (The items he brought satisfy their five senses!) | (The items he brought satisfy their five senses!) |
2069 | 01:36:21,800 | 01:36:24,444 | (Fried chicken) | (Fried chicken) |
2070 | 01:36:25,199 | 01:36:27,545 | (Braised pork in soy sauce with abalone) | (Braised pork in soy sauce with abalone) |
2071 | 01:36:29,409 | 01:36:33,224 | (The items get five-star reviews.) | (The items get five-star reviews.) |
2072 | 01:36:33,250 | 01:36:35,684 | (Even Kwang Soo is satisfied...) | (Even Kwang Soo is satisfied...) |
2073 | 01:36:35,850 | 01:36:38,455 | (with the meat party!) | (with the meat party!) |
2074 | 01:36:43,689 | 01:36:45,934 | - It's this big. - Is that an abalone! | - It's this big. - Is that an abalone! |
2075 | 01:36:46,330 | 01:36:48,304 | - Yes. - Is that an abalone! | - Yes. - Is that an abalone! |
2076 | 01:36:48,930 | 01:36:50,134 | What is that? | What is that? |
2077 | 01:36:50,300 | 01:36:52,575 | A rock. It's this big. | A rock. It's this big. |