# Start End Original Translated
1 00:00:29,255 00:00:31,624 (Three Meals a Day: Fishing Village 5) (Three Meals a Day: Fishing Village 5)
2 00:00:32,888 00:00:33,988 These days, These days,
3 00:00:36,013 00:00:38,414 there's something called the "Any Kind of Play" challenge. there's something called the "Any Kind of Play" challenge.
4 00:00:38,513 00:00:39,713 What's that? What's that?
5 00:00:41,253 00:00:42,583 Since people can't leave their homes, Since people can't leave their homes,
6 00:00:42,583 00:00:43,653 - Any kind of playing. - Yes. - Any kind of playing. - Yes.
7 00:00:43,653 00:00:45,524 - That you can do at home? - Not just singing? - That you can do at home? - Not just singing?
8 00:00:46,183 00:00:49,494 Yes, it's when you play with your children, any kind of playing. Yes, it's when you play with your children, any kind of playing.
9 00:00:53,363 00:00:57,033 We're only able to live like this without masks because we're here. We're only able to live like this without masks because we're here.
10 00:00:57,033 00:00:58,104 - You're right. - Yes. - You're right. - Yes.
11 00:00:58,564 00:01:00,604 We're the only ones on this island, right? We're the only ones on this island, right?
12 00:01:03,473 00:01:04,703 That's funny too. That's funny too.
13 00:01:07,373 00:01:09,573 As concerns over Covid-19 have continued, As concerns over Covid-19 have continued,
14 00:01:09,573 00:01:13,313 limiting personal interactions, or social distancing, is now the rule. limiting personal interactions, or social distancing, is now the rule.
15 00:01:13,384 00:01:15,983 After keeping to strict social distancing measures, After keeping to strict social distancing measures,
16 00:01:15,983 00:01:17,923 there has been a persistent decline in Covid-19 cases. there has been a persistent decline in Covid-19 cases.
17 00:01:18,024 00:01:21,554 The government has warned that the period of time... The government has warned that the period of time...
18 00:01:21,554 00:01:23,664 from late April to early May could be critical to stopping the spread, from late April to early May could be critical to stopping the spread,
19 00:01:23,664 00:01:27,263 and asked everyone to avoid being outside or traveling. and asked everyone to avoid being outside or traveling.
20 00:01:28,194 00:01:30,063 The situation is so bad. The situation is so bad.
21 00:01:30,063 00:01:31,664 (In spite of everything, spring has come.) (In spite of everything, spring has come.)
22 00:01:31,664 00:01:32,763 Now is the time... Now is the time...
23 00:01:32,763 00:01:36,504 when everyone is exhausted, when everyone is exhausted,
24 00:01:36,504 00:01:37,804 because they've been doing this for so long. because they've been doing this for so long.
25 00:01:38,043 00:01:42,144 I stopped going out of my house. I stopped going out of my house.
26 00:01:43,414 00:01:45,914 I wondered if it was all right... I wondered if it was all right...
27 00:01:45,914 00:01:49,513 for us to be here like this. But on the other hand, for us to be here like this. But on the other hand,
28 00:01:49,854 00:01:51,784 people might watch us while they're frustrated. people might watch us while they're frustrated.
29 00:01:51,784 00:01:53,423 And maybe by watching us, And maybe by watching us,
30 00:01:53,593 00:01:56,593 they might laugh a little, they might laugh a little,
31 00:01:57,123 00:02:00,563 or see an image that's refreshing to them. or see an image that's refreshing to them.
32 00:02:00,894 00:02:02,063 If we can help even a little... If we can help even a little...
33 00:02:02,164 00:02:03,304 If we could help even a little... If we could help even a little...
34 00:02:03,304 00:02:06,304 If we could relieve at least a little of our viewers' anxieties, If we could relieve at least a little of our viewers' anxieties,
35 00:02:06,604 00:02:08,703 that would be my wish. that would be my wish.
36 00:02:09,434 00:02:10,773 More than anything else, More than anything else,
37 00:02:11,543 00:02:13,573 I hope we can give people strength. I hope we can give people strength.
38 00:02:15,474 00:02:22,453 (The ocean, full of a variety of life in motion,) (The ocean, full of a variety of life in motion,)
39 00:02:22,784 00:02:25,224 (Huffing and puffing.) (Huffing and puffing.)
40 00:02:25,953 00:02:30,724 (and the land, which continues to support new life,) (and the land, which continues to support new life,)
41 00:02:33,793 00:02:37,964 (are part of this beautiful island we will be showing you.) (are part of this beautiful island we will be showing you.)
42 00:02:38,303 00:02:39,763 - Hello? - Hello? - Hello? - Hello?
43 00:02:39,763 00:02:41,374 - Yes? - Hi, Hae Jin. - Yes? - Hi, Hae Jin.
44 00:02:41,374 00:02:42,904 - Hello, hello. - Hi. - Hello, hello. - Hi.
45 00:02:44,303 00:02:48,773 I heard we're not going to Manjae Island this time. I heard we're not going to Manjae Island this time.
46 00:02:48,914 00:02:52,414 Manjae Island has a lot of residents, Manjae Island has a lot of residents,
47 00:02:53,013 00:02:56,983 so I didn't think to bring a large crew there in these times... so I didn't think to bring a large crew there in these times...
48 00:02:56,983 00:02:58,624 was appropriate. was appropriate.
49 00:02:59,184 00:03:01,094 That's why this time, That's why this time,
50 00:03:01,094 00:03:02,254 We're going to a deserted island? We're going to a deserted island?
51 00:03:02,323 00:03:03,964 Yes, it's perfect for you. Yes, it's perfect for you.
52 00:03:03,964 00:03:05,793 We're going to an island with no other people. We're going to an island with no other people.
53 00:03:06,964 00:03:11,534 (But the island is full of bamboo trees and oysters.) (But the island is full of bamboo trees and oysters.)
54 00:03:15,134 00:03:18,444 (In the past, 50 households or so lived on this island.) (In the past, 50 households or so lived on this island.)
55 00:03:18,643 00:03:23,814 (Now, there are only three families that occasionally visit the island.) (Now, there are only three families that occasionally visit the island.)
56 00:03:23,914 00:03:26,384 So convenient things like the Manjae Supermarket... So convenient things like the Manjae Supermarket...
57 00:03:26,583 00:03:28,254 won't exist there, right? won't exist there, right?
58 00:03:28,453 00:03:30,523 That's right. You can make your own supermarket. That's right. You can make your own supermarket.
59 00:03:31,483 00:03:32,754 You'll have to do everything on your own. You'll have to do everything on your own.
60 00:03:34,323 00:03:36,694 (It's the seafood corner at the Jukgul Supermarket.) (It's the seafood corner at the Jukgul Supermarket.)
61 00:03:37,094 00:03:41,333 (This is the fish tank at the Jukgul sashimi restaurant.) (This is the fish tank at the Jukgul sashimi restaurant.)
62 00:03:42,434 00:03:46,733 (And here's the owner of that sashimi restaurant.) (And here's the owner of that sashimi restaurant.)
63 00:03:46,904 00:03:48,233 Wow, I can already see... Wow, I can already see...
64 00:03:49,733 00:03:52,743 Cha Seung Won's angry face. Cha Seung Won's angry face.
65 00:03:54,743 00:03:56,884 But even so, you don't dislike going there... But even so, you don't dislike going there...
66 00:03:57,083 00:03:58,714 with Seung Won, do you? with Seung Won, do you?
67 00:03:59,083 00:04:00,583 Even if I did, Even if I did,
68 00:04:00,583 00:04:03,384 I think it would be more awkward... I think it would be more awkward...
69 00:04:03,923 00:04:05,384 to go with someone else at this point. to go with someone else at this point.
70 00:04:05,784 00:04:07,553 I've grown fond of him because of my dislike for him. I've grown fond of him because of my dislike for him.
71 00:04:09,823 00:04:15,233 (One day in April, at a port somewhere in Haenam.) (One day in April, at a port somewhere in Haenam.)
72 00:04:16,664 00:04:20,173 (Before the shoot, we took care to follow all Covid-19 precautions.) (Before the shoot, we took care to follow all Covid-19 precautions.)
73 00:04:20,303 00:04:22,904 This is the first time we've gotten together in a while. This is the first time we've gotten together in a while.
74 00:04:22,904 00:04:24,074 It's nice. It's nice.
75 00:04:24,173 00:04:25,574 This is the only reason we would get together. This is the only reason we would get together.
76 00:04:26,743 00:04:28,214 You have no desire to see each other on a personal basis? You have no desire to see each other on a personal basis?
77 00:04:28,214 00:04:30,483 No. We don't even keep in touch. No. We don't even keep in touch.
78 00:04:30,584 00:04:33,813 - We don't keep in regular contact. - I haven't seen them before now. - We don't keep in regular contact. - I haven't seen them before now.
79 00:04:33,813 00:04:35,553 (The youngster of the group excitedly clutches his backpack.) (The youngster of the group excitedly clutches his backpack.)
80 00:04:35,654 00:04:38,883 - The weather was great yesterday. - Seriously. - The weather was great yesterday. - Seriously.
81 00:04:38,954 00:04:42,193 So I thought we would be able to film without a hitch today. So I thought we would be able to film without a hitch today.
82 00:04:42,293 00:04:45,524 They must have heard that we're here. They must have heard that we're here.
83 00:04:46,024 00:04:48,334 The weather was great all year, until now. The weather was great all year, until now.
84 00:04:48,764 00:04:51,604 (The rainclouds are heading toward the island in real time.) (The rainclouds are heading toward the island in real time.)
85 00:04:52,233 00:04:53,974 Right now, there's no one on the island. Right now, there's no one on the island.
86 00:04:54,904 00:04:56,334 It doesn't even have the infrastructure... It doesn't even have the infrastructure...
87 00:04:56,334 00:04:57,904 to support daily life, but we're not even prepared. to support daily life, but we're not even prepared.
88 00:04:58,243 00:04:59,373 What will we do? What will we do?
89 00:04:59,543 00:05:02,443 Without the rough waves, a great sailor can never be formed. Without the rough waves, a great sailor can never be formed.
90 00:05:02,443 00:05:03,514 (His reaction is unenthused.) (His reaction is unenthused.)
91 00:05:03,514 00:05:05,144 - You've heard that, right? - Yes, yes. - You've heard that, right? - Yes, yes.
92 00:05:05,144 00:05:06,144 I see. I see.
93 00:05:08,183 00:05:12,354 (They'll arrive at the island in just 30 minutes.) (They'll arrive at the island in just 30 minutes.)
94 00:05:16,793 00:05:19,394 It's just 30 minutes by boat from the mainland. It's just 30 minutes by boat from the mainland.
95 00:05:19,394 00:05:21,863 It must be scenic with so many bamboo trees. It must be scenic with so many bamboo trees.
96 00:05:23,193 00:05:24,464 Oh, that's right. Oh, that's right.
97 00:05:25,133 00:05:26,873 You have to tell them the news. You have to tell them the news.
98 00:05:27,003 00:05:28,003 What is it? What is it?
99 00:05:28,074 00:05:30,673 I just found out that Hae Jin has a boat operator's license. I just found out that Hae Jin has a boat operator's license.
100 00:05:30,904 00:05:33,344 I had some time, so I got it. I had some time, so I got it.
101 00:05:34,144 00:05:35,844 (Boat Operator's License) (Boat Operator's License)
102 00:05:35,844 00:05:37,784 (He looks so dashing.) (He looks so dashing.)
103 00:05:37,983 00:05:39,983 So you can take a boat out? So you can take a boat out?
104 00:05:40,354 00:05:42,183 - That's right. - Do you have a boat? - That's right. - Do you have a boat?
105 00:05:42,253 00:05:44,724 He already prepared one that's waiting for him at the dock. He already prepared one that's waiting for him at the dock.
106 00:05:45,483 00:05:46,993 That's just like you, Mr. True Sea. That's just like you, Mr. True Sea.
107 00:05:47,854 00:05:49,654 So you can take the boat out to go fishing? So you can take the boat out to go fishing?
108 00:05:49,654 00:05:50,664 If he wants to. If he wants to.
109 00:05:50,664 00:05:54,133 Well, you need to have at least one boat to fish these days. Well, you need to have at least one boat to fish these days.
110 00:05:54,133 00:05:55,264 (He's the one who has it.) (He's the one who has it.)
111 00:05:55,764 00:05:58,534 (These days, who waits for the fish to come to them?) (These days, who waits for the fish to come to them?)
112 00:05:58,863 00:06:01,474 (I know where the sea bream is likely to be.) (I know where the sea bream is likely to be.)
113 00:06:01,933 00:06:06,144 (I am the great sailor, Yu Hae Jin) (I am the great sailor, Yu Hae Jin)
114 00:06:06,474 00:06:07,914 (You're the best.) (You're the best.)
115 00:06:08,274 00:06:09,743 - And sir? - Yes? - And sir? - Yes?
116 00:06:09,873 00:06:11,983 (Don't forget to tip me when you disembark.) (Don't forget to tip me when you disembark.)
117 00:06:12,414 00:06:14,954 (Humor comes as part of the full package deal.) (Humor comes as part of the full package deal.)
118 00:06:14,954 00:06:16,014 All right. All right.
119 00:06:16,154 00:06:19,753 But as an actor, you never know when this skill will come in handy. But as an actor, you never know when this skill will come in handy.
120 00:06:19,753 00:06:21,854 - That's right. - So I got it while I had the time. - That's right. - So I got it while I had the time.
121 00:06:22,094 00:06:23,894 I was thinking about getting certified later on... I was thinking about getting certified later on...
122 00:06:23,894 00:06:25,493 to operate heavy machinery. to operate heavy machinery.
123 00:06:25,764 00:06:26,863 It suits you. It suits you.
124 00:06:27,433 00:06:29,633 (He hums to himself.) (He hums to himself.)
125 00:06:29,964 00:06:32,303 (He's sharply dressed.) (He's sharply dressed.)
126 00:06:33,534 00:06:35,303 Seung Won, you look so dashing. Seung Won, you look so dashing.
127 00:06:35,303 00:06:36,943 - What? - You look dashing. - What? - You look dashing.
128 00:06:37,243 00:06:40,144 First of all, I'm handsome. First of all, I'm handsome.
129 00:06:41,414 00:06:43,144 My good looks are first and foremost. My good looks are first and foremost.
130 00:06:43,443 00:06:44,483 Who, me? Who, me?
131 00:06:44,844 00:06:46,214 (If you look away from these good-looking gentlemen,) (If you look away from these good-looking gentlemen,)
132 00:06:46,214 00:06:47,454 Wow, look. Wow, look.
133 00:06:47,654 00:06:50,183 - That's it over there. - It really is tiny. - That's it over there. - It really is tiny.
134 00:06:50,654 00:06:52,483 (He sighs.) (He sighs.)
135 00:06:52,753 00:06:55,154 If it's this small, If it's this small,
136 00:06:55,224 00:06:56,894 we're just going to fight more. we're just going to fight more.
137 00:06:57,063 00:06:58,793 (He agrees.) (He agrees.)
138 00:06:58,923 00:07:00,993 (Just thinking about it makes him feel antsy.) (Just thinking about it makes him feel antsy.)
139 00:07:01,464 00:07:03,094 We'll be swearing all day. We'll be swearing all day.
140 00:07:03,933 00:07:05,704 (A few moments later...) (A few moments later...)
141 00:07:05,704 00:07:07,104 (I want to sleep here tonight.) (I want to sleep here tonight.)
142 00:07:07,104 00:07:08,673 (What a joke.) (What a joke.)
143 00:07:09,404 00:07:12,043 (There's nowhere to run away to on this tiny island.) (There's nowhere to run away to on this tiny island.)
144 00:07:12,303 00:07:14,714 (If you use something, put it back in its place after.) (If you use something, put it back in its place after.)
145 00:07:14,914 00:07:18,784 (He asked you to put tools back after you use them.) (He asked you to put tools back after you use them.)
146 00:07:18,813 00:07:20,714 (What is he talking about?) (What is he talking about?)
147 00:07:21,183 00:07:24,683 (Even when they head to sea,) (Even when they head to sea,)
148 00:07:24,923 00:07:27,253 (the boat they take is tiny.) (the boat they take is tiny.)
149 00:07:27,454 00:07:29,154 (The final day,) (The final day,)
150 00:07:29,224 00:07:30,863 (Did that guy go home?) (Did that guy go home?)
151 00:07:31,063 00:07:32,464 (Do you mean Hae Jin?) (Do you mean Hae Jin?)
152 00:07:32,824 00:07:34,264 (Did he leave, finally?) (Did he leave, finally?)
153 00:07:35,063 00:07:36,633 He docked the boat so well. He docked the boat so well.
154 00:07:37,063 00:07:38,433 Yes, it's great. Yes, it's great.
155 00:07:39,303 00:07:41,704 - Wow. - We can take our masks off, right? - Wow. - We can take our masks off, right?
156 00:07:41,704 00:07:43,233 - I think you're right. - Let's take them off now. - I think you're right. - Let's take them off now.
157 00:07:44,204 00:07:45,404 - That looks like that's it. - Yes. - That looks like that's it. - Yes.
158 00:07:45,404 00:07:47,014 - The red house over there. - That must be it. - The red house over there. - That must be it.
159 00:07:47,014 00:07:48,543 (They disembark at the dock,) (They disembark at the dock,)
160 00:07:49,014 00:07:52,414 (and head straight up the main road,) (and head straight up the main road,)
161 00:07:52,983 00:07:56,084 (until they arrive at their new house.) (until they arrive at their new house.)
162 00:07:56,584 00:07:58,383 (They carry the cabbage Seung Won brought together.) (They carry the cabbage Seung Won brought together.)
163 00:07:58,383 00:08:00,224 No, it's all right. No, it's all right.
164 00:08:00,623 00:08:02,954 - That's fine. - We'll only fight and eat cabbage. - That's fine. - We'll only fight and eat cabbage.
165 00:08:02,954 00:08:04,363 (They laugh.) (They laugh.)
166 00:08:04,594 00:08:06,863 - Look at that. - What? - Look at that. - What?
167 00:08:06,863 00:08:08,394 It's a camellia tree. It's a camellia tree.
168 00:08:08,394 00:08:09,433 (A small camellia tree guards the entrance to the house.) (A small camellia tree guards the entrance to the house.)
169 00:08:09,863 00:08:11,133 I think it's a camellia tree. I think it's a camellia tree.
170 00:08:12,303 00:08:14,003 (Ta-da.) (Ta-da.)
171 00:08:14,003 00:08:15,673 They arranged it so nicely. They arranged it so nicely.
172 00:08:16,274 00:08:17,844 First, we should... First, we should...
173 00:08:17,943 00:08:19,443 Light the fire. Light the fire.
174 00:08:19,743 00:08:22,043 (The work they have to do comes into view first.) (The work they have to do comes into view first.)
175 00:08:22,274 00:08:24,284 - I was terrified for a moment. - It's nice. - I was terrified for a moment. - It's nice.
176 00:08:24,784 00:08:26,743 It's so nice here. It's so nice here.
177 00:08:26,743 00:08:28,914 - Really. - It's so pretty. - Really. - It's so pretty.
178 00:08:28,914 00:08:30,724 It's really pretty. It's really pretty.
179 00:08:30,724 00:08:33,283 (We now present the Three Meals house,) (We now present the Three Meals house,)
180 00:08:33,354 00:08:36,094 (with its broad sea view and red roof.) (with its broad sea view and red roof.)
181 00:08:36,653 00:08:39,263 (If you enter the door closest to the front gate,) (If you enter the door closest to the front gate,)
182 00:08:40,064 00:08:43,033 (you come into the small but well-stocked kitchen.) (you come into the small but well-stocked kitchen.)
183 00:08:44,233 00:08:46,663 (Next is the living room with its retro atmosphere,) (Next is the living room with its retro atmosphere,)
184 00:08:47,503 00:08:50,674 (and the master room beyond that where everyone can rest and relax.) (and the master room beyond that where everyone can rest and relax.)
185 00:08:51,743 00:08:54,214 (The sea view from here isn't just any sea view, either.) (The sea view from here isn't just any sea view, either.)
186 00:08:54,743 00:08:56,913 (The sun rises behind the house,) (The sun rises behind the house,)
187 00:08:57,214 00:08:59,383 (and when it sets in front,) (and when it sets in front,)
188 00:09:00,084 00:09:02,714 (the sunset can be viewed from the master room.) (the sunset can be viewed from the master room.)
189 00:09:02,913 00:09:05,584 (Although it's not visible today,) (Although it's not visible today,)
190 00:09:05,883 00:09:09,523 (the sun will surely rise again.) (the sun will surely rise again.)
191 00:09:10,663 00:09:14,893 (On those days, they'll feel closer to the sea.) (On those days, they'll feel closer to the sea.)
192 00:09:15,233 00:09:17,434 (Next to the house,) (Next to the house,)
193 00:09:17,733 00:09:22,934 (is a garden plot to help enrich the members' three meals.) (is a garden plot to help enrich the members' three meals.)
194 00:09:25,903 00:09:28,714 (There's also a granny flat in between.) (There's also a granny flat in between.)
195 00:09:28,974 00:09:34,184 (They can have fresh eggs from the chicken coop as well.) (They can have fresh eggs from the chicken coop as well.)
196 00:09:34,684 00:09:35,883 It's so pretty. It's so pretty.
197 00:09:35,883 00:09:37,523 It's too pretty. It's too pretty.
198 00:09:38,283 00:09:40,153 - Right? - It's so nice. - Right? - It's so nice.
199 00:09:40,153 00:09:41,224 Oh, no. Oh, no.
200 00:09:41,224 00:09:43,824 - Oh, my goodness. - No, this is how we should start. - Oh, my goodness. - No, this is how we should start.
201 00:09:44,363 00:09:46,694 - This is how it should be. - Now I feel we're on an island. - This is how it should be. - Now I feel we're on an island.
202 00:09:46,694 00:09:48,163 This is how it should be. This is how it should be.
203 00:09:48,434 00:09:52,533 (He'll get his wish soon enough. This is what island life should be.) (He'll get his wish soon enough. This is what island life should be.)
204 00:09:52,533 00:09:53,834 This place is really something. This place is really something.
205 00:09:53,834 00:09:58,873 (Coming soon: Island Survival) (Coming soon: Island Survival)
206 00:09:59,174 00:10:00,974 Look here, guys, there's a garden plot. Look here, guys, there's a garden plot.
207 00:10:03,444 00:10:05,314 There's something planted already. There's something planted already.
208 00:10:06,544 00:10:07,783 What is it? Chili pepper? What is it? Chili pepper?
209 00:10:07,783 00:10:09,913 Of course it's rooted. It's not uprooted, is it? Of course it's rooted. It's not uprooted, is it?
210 00:10:10,253 00:10:11,324 (They all love wordplay.) (They all love wordplay.)
211 00:10:11,324 00:10:12,753 That's so funny. That's so funny.
212 00:10:12,883 00:10:14,454 This must be garlic. This must be garlic.
213 00:10:14,454 00:10:16,224 - And lettuce. - It's not scallions? - And lettuce. - It's not scallions?
214 00:10:16,224 00:10:17,993 I think it's garlic. I think it's garlic.
215 00:10:17,993 00:10:19,663 - No, this is garlic. - Garlic. - No, this is garlic. - Garlic.
216 00:10:19,794 00:10:21,694 (An Illustrated Guide to Small Island Nature: 1. Garlic) (An Illustrated Guide to Small Island Nature: 1. Garlic)
217 00:10:21,694 00:10:23,903 (Garlic season is from March to May, and the bulbs are underground.) (Garlic season is from March to May, and the bulbs are underground.)
218 00:10:24,064 00:10:27,903 (Unlike scallions, garlic sprouts grow haphazardly and are paler.) (Unlike scallions, garlic sprouts grow haphazardly and are paler.)
219 00:10:28,403 00:10:29,674 (Appendix: Garlic Stems) (Appendix: Garlic Stems)
220 00:10:29,674 00:10:31,544 (Garlic stems have a unique, spicy taste,) (Garlic stems have a unique, spicy taste,)
221 00:10:31,544 00:10:33,373 (but a milder scent compared to garlic bulbs.) (but a milder scent compared to garlic bulbs.)
222 00:10:33,844 00:10:38,084 (Garlic stems are usually eaten pickled or stir-fried.) (Garlic stems are usually eaten pickled or stir-fried.)
223 00:10:38,483 00:10:40,554 This is exactly the season for garlic stems. This is exactly the season for garlic stems.
224 00:10:40,554 00:10:42,084 Garlic stems. Garlic stems.
225 00:10:43,314 00:10:45,023 That's why there's that song. That's why there's that song.
226 00:10:45,023 00:10:46,783 You can pull them out if you'd like, I think. You can pull them out if you'd like, I think.
227 00:10:46,783 00:10:48,253 What song? What song?
228 00:10:48,294 00:10:50,964 (The garlic bell goes ring, ring, ring.) (The garlic bell goes ring, ring, ring.)
229 00:10:51,194 00:10:53,993 (It rings gently.) (It rings gently.)
230 00:10:54,794 00:10:57,533 Whenever this guy comes to an island, he's like this. Whenever this guy comes to an island, he's like this.
231 00:10:57,533 00:10:58,533 (He bursts out laughing.) (He bursts out laughing.)
232 00:10:58,733 00:11:00,834 (Mr. Cha is dying of laughter.) (Mr. Cha is dying of laughter.)
233 00:11:01,204 00:11:03,844 - I must be fit for island life. - Whenever he's on an island. - I must be fit for island life. - Whenever he's on an island.
234 00:11:04,643 00:11:06,704 - He's suited for the island life. - Yes, island life. - He's suited for the island life. - Yes, island life.
235 00:11:07,714 00:11:09,013 Let's try picking this. Let's try picking this.
236 00:11:09,243 00:11:11,544 - Oh, that's the garlic stem. - You go like this. - Oh, that's the garlic stem. - You go like this.
237 00:11:11,544 00:11:12,913 (Pull along the central stem.) (Pull along the central stem.)
238 00:11:13,653 00:11:15,054 Like this. Like this.
239 00:11:15,253 00:11:16,883 - Now, you have to cut this. - You could just eat it like this, - Now, you have to cut this. - You could just eat it like this,
240 00:11:16,883 00:11:19,354 - You have to cut it first. - and dip into gochujang. - You have to cut it first. - and dip into gochujang.
241 00:11:19,554 00:11:20,824 Try it. Try it.
242 00:11:20,824 00:11:21,954 (Crunching) (Crunching)
243 00:11:22,123 00:11:23,123 - It looks good. - Wow. - It looks good. - Wow.
244 00:11:23,123 00:11:24,163 - What is it? - It's delicious. - What is it? - It's delicious.
245 00:11:24,523 00:11:25,824 That's what I said. That's what I said.
246 00:11:26,324 00:11:27,934 There's so much to eat here. There's so much to eat here.
247 00:11:27,934 00:11:29,493 The garlic stems are really tasty. The garlic stems are really tasty.
248 00:11:29,993 00:11:32,204 (The most important thing is the kitchen.) (The most important thing is the kitchen.)
249 00:11:32,464 00:11:34,403 (He opens the door closest to the garden plot to find...) (He opens the door closest to the garden plot to find...)
250 00:11:34,674 00:11:37,273 (the master room, not the kitchen.) (the master room, not the kitchen.)
251 00:11:38,003 00:11:41,444 (The ceilings are so low, it's hard to walk standing fully upright.) (The ceilings are so low, it's hard to walk standing fully upright.)
252 00:11:41,643 00:11:42,714 Oh, my. Oh, my.
253 00:11:43,143 00:11:45,513 (The living room's ceilings are too low to walk upright as well.) (The living room's ceilings are too low to walk upright as well.)
254 00:11:45,913 00:11:48,983 (Mr. Cha likes his bob to look neat.) (Mr. Cha likes his bob to look neat.)
255 00:11:49,253 00:11:51,354 (He's stooped over.) (He's stooped over.)
256 00:11:51,523 00:11:54,493 (He finally arrives at the kitchen) (He finally arrives at the kitchen)
257 00:11:54,854 00:11:57,794 (This is Chef Cha's main stage.) (This is Chef Cha's main stage.)
258 00:11:58,623 00:12:01,094 (Do you have to wear that while you're cooking?) (Do you have to wear that while you're cooking?)
259 00:12:01,434 00:12:05,233 (Style is just as important as taste in cooking.) (Style is just as important as taste in cooking.)
260 00:12:05,903 00:12:08,704 (Chef Cha started his career as a model.) (Chef Cha started his career as a model.)
261 00:12:11,074 00:12:12,903 (How do I look?) (How do I look?)
262 00:12:12,974 00:12:14,344 Didn't that complete my outfit? Didn't that complete my outfit?
263 00:12:15,474 00:12:18,143 (Even the road to pick barnacles becomes a runway.) (Even the road to pick barnacles becomes a runway.)
264 00:12:18,283 00:12:21,113 (It's the same with the road to harvest scallions.) (It's the same with the road to harvest scallions.)
265 00:12:21,954 00:12:23,854 (The chef needs to be stylish,) (The chef needs to be stylish,)
266 00:12:23,854 00:12:27,253 (for his food to taste good.) (for his food to taste good.)
267 00:12:28,854 00:12:33,594 (Floral print rubber gloves complete Chef Cha's look.) (Floral print rubber gloves complete Chef Cha's look.)
268 00:12:35,263 00:12:38,363 (Fashionista Cha will soon be cooking up delicious meals.) (Fashionista Cha will soon be cooking up delicious meals.)
269 00:12:38,733 00:12:40,903 (Seung Won finishes scoping out the kitchen.) (Seung Won finishes scoping out the kitchen.)
270 00:12:40,903 00:12:42,304 - Ho Jun? - Yes? - Ho Jun? - Yes?
271 00:12:42,304 00:12:43,743 Come here for a moment. Come here for a moment.
272 00:12:46,204 00:12:47,574 Look here. Look here.
273 00:12:48,743 00:12:49,814 Oh, my gosh. Oh, my gosh.
274 00:12:49,944 00:12:51,743 The five chiefs of Jukgul Island. The five chiefs of Jukgul Island.
275 00:12:53,413 00:12:55,153 (The sea eel. We never caught one.) (The sea eel. We never caught one.)
276 00:12:55,554 00:12:57,084 (The red sea bream. We never caught one.) (The red sea bream. We never caught one.)
277 00:12:57,523 00:12:59,253 (The convict grouper. We never caught one.) (The convict grouper. We never caught one.)
278 00:12:59,684 00:13:01,094 (The flounder. We never caught one.) (The flounder. We never caught one.)
279 00:13:01,393 00:13:03,493 (The octopus. This is the only one we caught.) (The octopus. This is the only one we caught.)
280 00:13:03,694 00:13:06,294 Look closely at the five chiefs of Jukgul Island. Look closely at the five chiefs of Jukgul Island.
281 00:13:06,424 00:13:09,064 - Octopus. - They've added convict grouper... - Octopus. - They've added convict grouper...
282 00:13:09,064 00:13:10,733 and the sea eel. and the sea eel.
283 00:13:10,863 00:13:13,604 - It used to be just three chiefs. - The sea eel sounds delicious. - It used to be just three chiefs. - The sea eel sounds delicious.
284 00:13:13,604 00:13:15,903 - They're hard to clean though. - Of all of those on there, - They're hard to clean though. - Of all of those on there,
285 00:13:15,903 00:13:18,574 - I know which I'll never catch. - Which one? - I know which I'll never catch. - Which one?
286 00:13:18,903 00:13:21,074 - Is it this one? - Yes, the sea bream. - Is it this one? - Yes, the sea bream.
287 00:13:21,373 00:13:23,714 The sea bream and I are really not connected by destiny. The sea bream and I are really not connected by destiny.
288 00:13:25,743 00:13:28,383 (This is the dream fish.) (This is the dream fish.)
289 00:13:28,613 00:13:32,084 (He only saw them at a Seoul seafood restaurant, not on Manjae Island.) (He only saw them at a Seoul seafood restaurant, not on Manjae Island.)
290 00:13:32,454 00:13:36,424 (Those around him know of the deep wound he suffers from.) (Those around him know of the deep wound he suffers from.)
291 00:13:37,123 00:13:39,993 (He got to the top of Manjae Island and wrote this poem.) (He got to the top of Manjae Island and wrote this poem.)
292 00:13:40,363 00:13:41,464 (Rock Bream.) (Rock Bream.)
293 00:13:41,464 00:13:44,133 (Bream, bream, what kind of bream are you?) (Bream, bream, what kind of bream are you?)
294 00:13:44,133 00:13:47,403 (You are a bream that resembles a zebra.) (You are a bream that resembles a zebra.)
295 00:13:47,403 00:13:50,074 (Where have you gone?) (Where have you gone?)
296 00:13:50,074 00:13:51,544 (You are everywhere,) (You are everywhere,)
297 00:13:51,544 00:13:53,574 (except where Hae Jin goes to fish.) (except where Hae Jin goes to fish.)
298 00:13:53,704 00:13:54,714 (Red Sea Bream) (Red Sea Bream)
299 00:13:54,714 00:13:57,544 (Bream, bream, what kind of bream are you?) (Bream, bream, what kind of bream are you?)
300 00:13:57,544 00:13:59,983 (Red sea bream, in your clothes of scarlet.) (Red sea bream, in your clothes of scarlet.)
301 00:13:59,983 00:14:02,883 (Where have you gone?) (Where have you gone?)
302 00:14:02,883 00:14:06,253 (There is no way you would know.) (There is no way you would know.)
303 00:14:06,584 00:14:13,964 (Now the bream has become a hopeful wish lodged in his heart.) (Now the bream has become a hopeful wish lodged in his heart.)
304 00:14:14,363 00:14:16,964 (Will they be able to meet a bream this time?) (Will they be able to meet a bream this time?)
305 00:14:20,464 00:14:23,574 I think the convict grouper will be hard to catch too. I think the convict grouper will be hard to catch too.
306 00:14:23,574 00:14:25,204 - You have a good eye. - Right. - You have a good eye. - Right.
307 00:14:25,903 00:14:27,674 (Don't worry.) (Don't worry.)
308 00:14:27,674 00:14:29,574 It's been a while, you delicious little things. It's been a while, you delicious little things.
309 00:14:29,574 00:14:30,643 Just a minute. Just a minute.
310 00:14:30,643 00:14:32,883 (Meet the barnacles.) (Meet the barnacles.)
311 00:14:33,184 00:14:35,554 (Next to the giant barnacles are wild mussels.) (Next to the giant barnacles are wild mussels.)
312 00:14:35,854 00:14:38,253 (Next to the mussels are patches of hijiki seaweed spread out.) (Next to the mussels are patches of hijiki seaweed spread out.)
313 00:14:40,324 00:14:45,464 (Gastropods, baby limpets, and limpets are small but tasty.) (Gastropods, baby limpets, and limpets are small but tasty.)
314 00:14:45,724 00:14:48,564 (The taste of the sea, sea cucumbers and sea urchins) (The taste of the sea, sea cucumbers and sea urchins)
315 00:14:48,893 00:14:51,503 (This is all mine.) (This is all mine.)
316 00:14:51,903 00:14:54,373 (But the highlight is...) (But the highlight is...)
317 00:14:54,474 00:14:57,104 (wild abalones hidden under the rocks.) (wild abalones hidden under the rocks.)
318 00:14:58,944 00:15:00,104 There are two of them. There are two of them.
319 00:15:00,204 00:15:02,074 (Once they pull up the fish trap...) (Once they pull up the fish trap...)
320 00:15:02,444 00:15:04,584 (They seem pleased to see us after a long time.) (They seem pleased to see us after a long time.)
321 00:15:04,684 00:15:07,044 (Hello, how have you been?) (Hello, how have you been?)
322 00:15:08,483 00:15:11,283 (How have you been?) (How have you been?)
323 00:15:11,283 00:15:14,224 - We just got here. - Gosh, you cute little thing. - We just got here. - Gosh, you cute little thing.
324 00:15:14,893 00:15:16,224 My goodness. My goodness.
325 00:15:16,224 00:15:18,663 (While Seung Won unpacks in the master room,) (While Seung Won unpacks in the master room,)
326 00:15:18,663 00:15:19,863 This place is interesting. This place is interesting.
327 00:15:19,863 00:15:21,094 (Hae Jin nestles in the granny flat.) (Hae Jin nestles in the granny flat.)
328 00:15:21,094 00:15:22,163 Gosh, this is nice. Gosh, this is nice.
329 00:15:24,033 00:15:27,533 (The rain becomes heavier as if welcoming them.) (The rain becomes heavier as if welcoming them.)
330 00:15:27,934 00:15:30,403 (He hurriedly gets changed out of the wet clothes.) (He hurriedly gets changed out of the wet clothes.)
331 00:15:30,844 00:15:35,814 (Although he'll get soaked again, he's also getting changed for now.) (Although he'll get soaked again, he's also getting changed for now.)
332 00:15:36,013 00:15:37,714 (Tidying up his hair) (Tidying up his hair)
333 00:15:38,243 00:15:39,613 There it is. There it is.
334 00:15:40,044 00:15:43,054 (In front of the furnace connected to the red clay cottage,) (In front of the furnace connected to the red clay cottage,)
335 00:15:43,253 00:15:45,424 (he's testing his patience with a fan.) (he's testing his patience with a fan.)
336 00:15:45,623 00:15:47,854 (While Ho Jun is fighting with himself,) (While Ho Jun is fighting with himself,)
337 00:15:47,993 00:15:50,054 (he's picking up the gloves.) (he's picking up the gloves.)
338 00:15:50,054 00:15:51,993 Should I do this since I got nothing to do? Should I do this since I got nothing to do?
339 00:15:53,163 00:15:56,733 (Standing in the drizzling rain,) (Standing in the drizzling rain,)
340 00:15:56,993 00:16:00,064 (Chef Cha is gearing up with his basic item.) (Chef Cha is gearing up with his basic item.)
341 00:16:00,434 00:16:02,604 (The perfect example of how to wear tone on tone) (The perfect example of how to wear tone on tone)
342 00:16:06,373 00:16:09,714 (Soon, there's smoke rising from the red clay cottage.) (Soon, there's smoke rising from the red clay cottage.)
343 00:16:10,413 00:16:13,243 (Behind Chef Cha, who seems busy...) (Behind Chef Cha, who seems busy...)
344 00:16:13,814 00:16:16,413 What are you up to, Seung Won? What are you up to, Seung Won?
345 00:16:17,424 00:16:19,724 You mean this? I'm going to soak it in saltwater. You mean this? I'm going to soak it in saltwater.
346 00:16:19,724 00:16:22,224 (Chef Cha is peeling the radish.) (Chef Cha is peeling the radish.)
347 00:16:22,854 00:16:24,564 (One radish is done.) (One radish is done.)
348 00:16:25,493 00:16:27,224 - Should I peel it? - No, it's fine. - Should I peel it? - No, it's fine.
349 00:16:27,594 00:16:29,794 (He feels slightly uncomfortable.) (He feels slightly uncomfortable.)
350 00:16:30,434 00:16:33,263 Go and have a look if there are some scallions. Go and have a look if there are some scallions.
351 00:16:33,604 00:16:34,903 - Scallions? - Yes. - Scallions? - Yes.
352 00:16:35,273 00:16:37,604 Scallions are the smaller ones, right? Scallions are the smaller ones, right?
353 00:16:37,604 00:16:39,773 Yes. You know, the long and thin ones. Yes. You know, the long and thin ones.
354 00:16:39,974 00:16:41,013 I see. I see.
355 00:16:41,013 00:16:43,143 (Heavy footsteps) (Heavy footsteps)
356 00:16:43,983 00:16:46,314 (Vegetable garden 1, most of them are long and thin.) (Vegetable garden 1, most of them are long and thin.)
357 00:16:46,743 00:16:48,913 Wait, is it that one? This is... Wait, is it that one? This is...
358 00:16:48,913 00:16:49,954 (Vegetable garden 2, most of them are long and thin.) (Vegetable garden 2, most of them are long and thin.)
359 00:16:50,054 00:16:51,383 (Sighing) (Sighing)
360 00:16:51,584 00:16:52,954 I think these are spring onions. I think these are spring onions.
361 00:16:53,483 00:16:55,653 (Meanwhile, Chef Cha...) (Meanwhile, Chef Cha...)
362 00:16:56,123 00:16:57,623 (is cutting them into cubes.) (is cutting them into cubes.)
363 00:16:58,163 00:16:59,863 (Vegetable garden 3, most of them are long and thin.) (Vegetable garden 3, most of them are long and thin.)
364 00:16:59,863 00:17:01,393 I don't think this is it. I don't think this is it.
365 00:17:03,493 00:17:06,004 (Even looking from a distance, he doesn't seem so confident.) (Even looking from a distance, he doesn't seem so confident.)
366 00:17:08,133 00:17:09,834 - Those are leeks. - Right. - Those are leeks. - Right.
367 00:17:10,104 00:17:13,104 I can't find scallions. Where are they? I can't find scallions. Where are they?
368 00:17:13,844 00:17:17,514 Are these scallions? I guess these are scallions. Are these scallions? I guess these are scallions.
369 00:17:20,443 00:17:23,854 Aren't these garlics? Are these really scallions? Aren't these garlics? Are these really scallions?
370 00:17:24,584 00:17:27,183 Although it hasn't been that long since we got here, Although it hasn't been that long since we got here,
371 00:17:27,254 00:17:28,953 - everything already seems settled. - Right. - everything already seems settled. - Right.
372 00:17:28,953 00:17:30,423 (He's satisfied with his feedback.) (He's satisfied with his feedback.)
373 00:17:30,554 00:17:32,423 How's the room? You got the fire up? How's the room? You got the fire up?
374 00:17:32,423 00:17:34,163 - I can smell it. - Ho Jun did. - I can smell it. - Ho Jun did.
375 00:17:34,893 00:17:36,963 He's not completely useless, right? He's not completely useless, right?
376 00:17:37,334 00:17:39,264 (Level: Not completely useless) (Level: Not completely useless)
377 00:17:39,604 00:17:41,703 Now that he's a big shot, Now that he's a big shot,
378 00:17:42,034 00:17:44,903 - I wonder if he's still docile... - He won't be so obedient. - I wonder if he's still docile... - He won't be so obedient.
379 00:17:44,903 00:17:46,304 like he used to be. like he used to be.
380 00:17:47,344 00:17:48,443 (Scoffing) (Scoffing)
381 00:17:48,643 00:17:50,173 Things are different from then, right? Things are different from then, right?
382 00:17:50,173 00:17:52,284 - Yes. I'm quite big now, you know. - That's right. - Yes. I'm quite big now, you know. - That's right.
383 00:17:52,284 00:17:54,584 (It's already been 5 years since they were on Manjae Island.) (It's already been 5 years since they were on Manjae Island.)
384 00:17:55,213 00:17:56,784 (Spinning kick!) (Spinning kick!)
385 00:17:57,923 00:17:59,784 By the way, how old are you, Ho Jun? By the way, how old are you, Ho Jun?
386 00:17:59,784 00:18:01,294 I'm 37 years old. I'm 37 years old.
387 00:18:02,193 00:18:03,794 Gosh, seriously. Gosh, seriously.
388 00:18:04,024 00:18:05,163 (Our little brother is already 37.) (Our little brother is already 37.)
389 00:18:05,163 00:18:06,564 - I'm quite old now, aren't I? - In that case, - I'm quite old now, aren't I? - In that case,
390 00:18:06,564 00:18:09,234 we should treat each other with respect from now, okay? we should treat each other with respect from now, okay?
391 00:18:09,433 00:18:11,534 You can't treat him like before, Seung Won. You can't treat him like before, Seung Won.
392 00:18:11,534 00:18:13,133 - Keep that in mind, please. - Shut it. - Keep that in mind, please. - Shut it.
393 00:18:19,844 00:18:21,244 Should I peel this off, Seung Won? Should I peel this off, Seung Won?
394 00:18:21,473 00:18:24,514 Could you please peel that off, Mr. Son? Could you please peel that off, Mr. Son?
395 00:18:24,514 00:18:25,814 (Level: Mr. Son) (Level: Mr. Son)
396 00:18:26,484 00:18:27,814 Gosh, I'm tearing up. Gosh, I'm tearing up.
397 00:18:28,554 00:18:30,613 (Meanwhile, the chef is...) (Meanwhile, the chef is...)
398 00:18:31,854 00:18:34,094 (In fact, Chef Cha is busy now.) (In fact, Chef Cha is busy now.)
399 00:18:34,923 00:18:36,494 (He's not angry. He's just checking out seasonings.) (He's not angry. He's just checking out seasonings.)
400 00:18:37,054 00:18:39,123 (He's not angry. He's just checking out cooking tools.) (He's not angry. He's just checking out cooking tools.)
401 00:18:39,663 00:18:42,334 (What's the first dish he's going to make?) (What's the first dish he's going to make?)
402 00:18:42,794 00:18:44,963 - Are you making radish kimchi? - Correct. - Are you making radish kimchi? - Correct.
403 00:18:46,034 00:18:48,973 (Chef Cha is actually a kimchi lover who has made kimchi every season.) (Chef Cha is actually a kimchi lover who has made kimchi every season.)
404 00:18:49,534 00:18:52,643 (Did it start from 5 years ago when he had a mustache?) (Did it start from 5 years ago when he had a mustache?)
405 00:18:53,673 00:18:56,973 (Every time he came home, making kimchi was his ritual.) (Every time he came home, making kimchi was his ritual.)
406 00:18:57,314 00:18:58,314 (Grunting) (Grunting)
407 00:18:58,314 00:18:59,314 (I think this was a mistake.) (I think this was a mistake.)
408 00:18:59,913 00:19:01,953 (These are the average kimchi that he made by mistake.) (These are the average kimchi that he made by mistake.)
409 00:19:02,514 00:19:04,923 (Chef Cha's number 1 side dish for his family) (Chef Cha's number 1 side dish for his family)
410 00:19:05,554 00:19:06,953 (From a scorching summer day...) (From a scorching summer day...)
411 00:19:07,423 00:19:08,893 (to a dark winter night,) (to a dark winter night,)
412 00:19:09,423 00:19:12,264 (in spite of the wind and rain,) (in spite of the wind and rain,)
413 00:19:12,863 00:19:17,604 (Chef Cha never stopped making kimchi.) (Chef Cha never stopped making kimchi.)
414 00:19:18,863 00:19:20,973 (This situation is totally bizarre.) (This situation is totally bizarre.)
415 00:19:21,673 00:19:23,133 (The current situation) (The current situation)
416 00:19:23,133 00:19:25,074 That radish kimchi was so delicious. That radish kimchi was so delicious.
417 00:19:25,074 00:19:27,104 - Sorry? Back in summer? - Yes. - Sorry? Back in summer? - Yes.
418 00:19:28,443 00:19:31,044 (Chef Cha's first plan: radish kimchi) (Chef Cha's first plan: radish kimchi)
419 00:19:31,984 00:19:33,913 (After mixing it with coarse salt,) (After mixing it with coarse salt,)
420 00:19:34,514 00:19:37,453 (leave it for curing.) (leave it for curing.)
421 00:19:38,084 00:19:41,054 Look, put something on your head. Don't you have a hat? Look, put something on your head. Don't you have a hat?
422 00:19:41,354 00:19:43,554 It's raining, you know. Your hair is soaking wet. It's raining, you know. Your hair is soaking wet.
423 00:19:43,994 00:19:45,824 I need to finish this first. I need to finish this first.
424 00:19:46,393 00:19:49,594 I even went to the hair salon early in the morning, so I can't. I even went to the hair salon early in the morning, so I can't.
425 00:19:50,334 00:19:53,863 - All right. I understand. - I'll stay like this a bit longer. - All right. I understand. - I'll stay like this a bit longer.
426 00:19:53,863 00:19:55,574 (I'll stay in the rain a little longer.) (I'll stay in the rain a little longer.)
427 00:19:57,133 00:19:59,344 - Did you put on makeup too? - Yes. - Did you put on makeup too? - Yes.
428 00:19:59,873 00:20:01,774 (Today seems like a great day for putting makeup on.) (Today seems like a great day for putting makeup on.)
429 00:20:02,044 00:20:05,784 Why don't you set a fire in a small furnace? Why don't you set a fire in a small furnace?
430 00:20:06,383 00:20:08,913 - We don't have a stove in there? - No. - We don't have a stove in there? - No.
431 00:20:10,354 00:20:13,653 Seriously, it's been so long since the last time I set a fire. Seriously, it's been so long since the last time I set a fire.
432 00:20:13,653 00:20:16,354 - I know. - I don't think it'll be easy here. - I know. - I don't think it'll be easy here.
433 00:20:16,354 00:20:18,594 Since it's raining and all. Don't you think? Since it's raining and all. Don't you think?
434 00:20:18,594 00:20:19,963 (Hae Jin is smiling.) (Hae Jin is smiling.)
435 00:20:20,324 00:20:21,794 It used to be worse, you know. It used to be worse, you know.
436 00:20:22,133 00:20:26,264 (First, he takes the wood from the furnace.) (First, he takes the wood from the furnace.)
437 00:20:27,363 00:20:28,604 Gosh, look at this. Gosh, look at this.
438 00:20:30,673 00:20:32,804 By the way, how did you manage to set a fire? By the way, how did you manage to set a fire?
439 00:20:34,104 00:20:36,613 (A long journey of the fire expert has embarked.) (A long journey of the fire expert has embarked.)
440 00:20:37,643 00:20:39,814 How long has it been since we got here? How long has it been since we got here?
441 00:20:39,883 00:20:41,484 I think it's been less than an hour. I think it's been less than an hour.
442 00:20:42,913 00:20:46,554 My back suddenly hurts. It hasn't been that long though. My back suddenly hurts. It hasn't been that long though.
443 00:20:46,984 00:20:49,324 (The rain keeps falling.) (The rain keeps falling.)
444 00:20:49,623 00:20:52,663 After we get the fire up, then onions... Right, garlic. After we get the fire up, then onions... Right, garlic.
445 00:20:52,794 00:20:55,363 For the garlic, I just need to pull this up, right? For the garlic, I just need to pull this up, right?
446 00:20:55,534 00:20:58,834 - Yes, go ahead. - Stop asking and do it on your own. - Yes, go ahead. - Stop asking and do it on your own.
447 00:21:01,034 00:21:02,933 Does it have the bulb? Does it have the bulb?
448 00:21:03,373 00:21:05,673 I'm not sure if this is ripe or not. I'm not sure if this is ripe or not.
449 00:21:06,473 00:21:08,143 Gosh, it's not ripe yet. Gosh, it's not ripe yet.
450 00:21:09,213 00:21:10,544 It doesn't look right. It doesn't look right.
451 00:21:10,544 00:21:12,643 - Is this not it? Really? - No. - Is this not it? Really? - No.
452 00:21:12,844 00:21:15,314 (Luckily, he found it right away.) (Luckily, he found it right away.)
453 00:21:15,413 00:21:18,084 Soak them in water. Five should be enough. Soak them in water. Five should be enough.
454 00:21:19,153 00:21:21,354 (This is what he looks like when he took care of garlic.) (This is what he looks like when he took care of garlic.)
455 00:21:21,524 00:21:24,794 For cabbages, let's just use one. For cabbages, let's just use one.
456 00:21:25,564 00:21:28,893 (Seung Won personally brought cabbages from the land.) (Seung Won personally brought cabbages from the land.)
457 00:21:30,494 00:21:32,903 (The cabbages brought for his family...) (The cabbages brought for his family...)
458 00:21:33,703 00:21:36,133 (and the knife brought for the chef...) (and the knife brought for the chef...)
459 00:21:36,633 00:21:38,443 (are collaborating together.) (are collaborating together.)
460 00:21:38,903 00:21:40,304 (They remove the outer leaves first.) (They remove the outer leaves first.)
461 00:21:40,304 00:21:41,973 Gosh, look how tightly packed it is. Gosh, look how tightly packed it is.
462 00:21:42,673 00:21:45,643 (As the cabbage's firmly packed leaves are revealed,) (As the cabbage's firmly packed leaves are revealed,)
463 00:21:46,643 00:21:49,153 (his fan starts moving.) (his fan starts moving.)
464 00:21:50,153 00:21:52,153 (Once Ho Jun confirms that the fan is moving,) (Once Ho Jun confirms that the fan is moving,)
465 00:21:53,923 00:21:56,554 (he starts peeling garlic voluntarily.) (he starts peeling garlic voluntarily.)
466 00:21:57,223 00:22:00,223 My goodness. Why is it so hard? My goodness. Why is it so hard?
467 00:22:02,393 00:22:05,064 (When the three family members focus on their work in silence...) (When the three family members focus on their work in silence...)
468 00:22:09,673 00:22:11,643 The ashes are blooming like flowers. The ashes are blooming like flowers.
469 00:22:12,504 00:22:14,673 Okay. My gosh, I barely managed to make it. Okay. My gosh, I barely managed to make it.
470 00:22:14,673 00:22:15,673 (It finally caught on fire.) (It finally caught on fire.)
471 00:22:16,673 00:22:18,943 (The fire is flaming in the rain.) (The fire is flaming in the rain.)
472 00:22:19,913 00:22:21,854 (In the meantime, Chef Cha...) (In the meantime, Chef Cha...)
473 00:22:23,014 00:22:26,054 (cuts the cabbage into bite-sized pieces.) (cuts the cabbage into bite-sized pieces.)
474 00:22:26,824 00:22:29,854 We can give that to the chickens later. We can give that to the chickens later.
475 00:22:30,324 00:22:31,764 Here's some food, kiddos. Here's some food, kiddos.
476 00:22:31,764 00:22:33,494 (He visits the chicken coop.) (He visits the chicken coop.)
477 00:22:34,393 00:22:37,764 My gosh. You laid eggs? How many are these? My gosh. You laid eggs? How many are these?
478 00:22:38,633 00:22:40,004 (Today's harvest: 3 eggs) (Today's harvest: 3 eggs)
479 00:22:40,403 00:22:41,834 Did you lay it? Did you lay it?
480 00:22:43,834 00:22:45,744 Then you should eat this too. Then you should eat this too.
481 00:22:45,744 00:22:46,744 (I'll personally feed you then.) (I'll personally feed you then.)
482 00:22:47,844 00:22:48,844 There you go. There you go.
483 00:22:52,284 00:22:53,584 Enjoy it. Enjoy it.
484 00:22:56,314 00:22:58,024 (Fiber is good for constipation.) (Fiber is good for constipation.)
485 00:22:58,524 00:23:01,193 Instead, I'll take your eggs. Instead, I'll take your eggs.
486 00:23:02,494 00:23:03,953 (He acquired precious food.) (He acquired precious food.)
487 00:23:03,953 00:23:04,994 Thank you. Thank you.
488 00:23:06,324 00:23:08,234 (While Hae Jin is visiting the chicken coop...) (While Hae Jin is visiting the chicken coop...)
489 00:23:09,133 00:23:10,393 Coarse red pepper powder, Coarse red pepper powder,
490 00:23:11,304 00:23:14,574 fine red pepper powder, plum extract, fine red pepper powder, plum extract,
491 00:23:15,173 00:23:16,334 and sand lance extract. and sand lance extract.
492 00:23:17,373 00:23:19,643 (Meanwhile, in the yard, Ho Jun is working in the same pose.) (Meanwhile, in the yard, Ho Jun is working in the same pose.)
493 00:23:20,643 00:23:24,744 Ho Jun, I think you've been sitting there for quite a long time. Ho Jun, I think you've been sitting there for quite a long time.
494 00:23:25,613 00:23:28,284 No matter how long I sit here, No matter how long I sit here,
495 00:23:28,284 00:23:30,354 it'll flash by quickly when it airs, right? it'll flash by quickly when it airs, right?
496 00:23:32,923 00:23:37,723 (So we decided to film Ho Jun up close.) (So we decided to film Ho Jun up close.)
497 00:23:39,564 00:23:42,494 We always seem busy while doing nothing. We always seem busy while doing nothing.
498 00:23:42,693 00:23:43,794 - Am I right? - You're right. - Am I right? - You're right.
499 00:23:43,893 00:23:46,304 That's why we quickly get hungry. That's why we quickly get hungry.
500 00:23:46,304 00:23:47,633 - Exactly. - Right. - Exactly. - Right.
501 00:23:47,633 00:23:50,004 - Time flies, but nothing's done. - That's right. - Time flies, but nothing's done. - That's right.
502 00:23:50,473 00:23:52,673 It's done. Let's hurry up. It's done. Let's hurry up.
503 00:23:52,673 00:23:53,804 (Rinse the cabbage thoroughly...) (Rinse the cabbage thoroughly...)
504 00:23:54,774 00:23:57,913 (and sprinkle coarse salt on it for curing.) (and sprinkle coarse salt on it for curing.)
505 00:23:59,784 00:24:02,913 (The camera designated for Chef Cha) (The camera designated for Chef Cha)
506 00:24:03,413 00:24:05,984 I'm sorry, but could you face this way while working? I'm sorry, but could you face this way while working?
507 00:24:05,984 00:24:08,193 (Everyone is way too focused on what they're doing.) (Everyone is way too focused on what they're doing.)
508 00:24:08,494 00:24:10,994 I'll only face this way to get noticed. I'll only face this way to get noticed.
509 00:24:11,723 00:24:13,193 (You're the best, Hae Jin.) (You're the best, Hae Jin.)
510 00:24:13,623 00:24:15,834 - Face this way. - Where is the front? - Face this way. - Where is the front?
511 00:24:16,334 00:24:18,834 That way. That's right. That way. That's right.
512 00:24:20,433 00:24:21,534 Only face that direction. Only face that direction.
513 00:24:21,534 00:24:25,044 Gosh, it's hot. We should also be on that camera up there. Gosh, it's hot. We should also be on that camera up there.
514 00:24:25,574 00:24:26,943 - That's right. - The one up there. - That's right. - The one up there.
515 00:24:26,943 00:24:30,173 Lower it. It's going up. Yes, lower it. Lower it. It's going up. Yes, lower it.
516 00:24:31,514 00:24:32,514 That will do. That will do.
517 00:24:32,544 00:24:33,613 Don't face the other way. Don't face the other way.
518 00:24:33,613 00:24:35,153 How do I cut the chili peppers then? How do I cut the chili peppers then?
519 00:24:35,314 00:24:38,524 (He's having fun.) (He's having fun.)
520 00:24:38,984 00:24:41,723 Ho Jun moved slightly to the side not to be overlapped. Ho Jun moved slightly to the side not to be overlapped.
521 00:24:41,754 00:24:43,554 Gosh, this kid. I knew it. Gosh, this kid. I knew it.
522 00:24:43,554 00:24:45,923 (A minute ago) (A minute ago)
523 00:24:46,923 00:24:50,663 - I was overlapped. - You sure know how this works. - I was overlapped. - You sure know how this works.
524 00:24:52,004 00:24:53,133 Did it catch on fire yet? Did it catch on fire yet?
525 00:24:53,403 00:24:54,703 - Yes. - Good. - Yes. - Good.
526 00:24:55,433 00:24:57,633 (Once it has finally caught on fire,) (Once it has finally caught on fire,)
527 00:24:57,943 00:24:59,844 (he mixes flour with water...) (he mixes flour with water...)
528 00:24:59,973 00:25:03,074 (and starts making flour paste for kimchi.) (and starts making flour paste for kimchi.)
529 00:25:03,344 00:25:04,744 I made too much. I made too much.
530 00:25:04,844 00:25:06,544 Well, it happens. Well, it happens.
531 00:25:08,554 00:25:09,814 I thought you were about to paper the wall. I thought you were about to paper the wall.
532 00:25:12,054 00:25:13,123 Paper the wall? Paper the wall?
533 00:25:13,984 00:25:15,223 (Chef Cha's tip, flour paste promotes fermentation,) (Chef Cha's tip, flour paste promotes fermentation,)
534 00:25:15,223 00:25:16,294 (which makes kimchi tastier.) (which makes kimchi tastier.)
535 00:25:16,294 00:25:17,893 - I think we used half of it. - Did we? - I think we used half of it. - Did we?
536 00:25:18,024 00:25:19,294 I should cool it down. I should cool it down.
537 00:25:19,294 00:25:21,564 (Use the flour paste after cooling it down.) (Use the flour paste after cooling it down.)
538 00:25:22,463 00:25:24,663 - It's done. - Yes, everything's ready. - It's done. - Yes, everything's ready.
539 00:25:24,663 00:25:25,764 It's all done. It's all done.
540 00:25:26,633 00:25:28,403 Now, let's take a break. Now, let's take a break.
541 00:25:29,074 00:25:30,534 It needs cooling down anyway. It needs cooling down anyway.
542 00:25:30,933 00:25:33,744 (Today's weather, raining all day) (Today's weather, raining all day)
543 00:25:34,973 00:25:36,574 So what are you going to cook for lunch? So what are you going to cook for lunch?
544 00:25:38,044 00:25:39,044 Sujebi. Sujebi.
545 00:25:40,936 00:25:42,666 So what are you going to cook for lunch? So what are you going to cook for lunch?
546 00:25:44,206 00:25:47,837 - Sujebi. - Really? - Sujebi. - Really?
547 00:25:47,837 00:25:49,106 - What do you think? - Since it's raining? It's great. - What do you think? - Since it's raining? It's great.
548 00:25:49,106 00:25:50,347 It sounds great. I love it. It sounds great. I love it.
549 00:25:50,446 00:25:51,716 You do? Sujebi, it is. You do? Sujebi, it is.
550 00:25:52,017 00:25:53,317 Do we have kimchi though? Do we have kimchi though?
551 00:25:53,716 00:25:54,916 We can make fresh kimchi... We can make fresh kimchi...
552 00:25:54,916 00:25:56,686 - with some of that. - Fresh kimchi? - with some of that. - Fresh kimchi?
553 00:25:57,087 00:25:59,616 We need to knead dough first before making broth. We need to knead dough first before making broth.
554 00:25:59,616 00:26:00,757 Should I go and get some flour? Should I go and get some flour?
555 00:26:00,757 00:26:02,257 You know how to knead dough, right? You know how to knead dough, right?
556 00:26:02,787 00:26:04,527 - Put some water in and mix it? - That's it. - Put some water in and mix it? - That's it.
557 00:26:04,527 00:26:05,656 You should give it a try. You should give it a try.
558 00:26:05,797 00:26:06,856 Can you do it? Can you do it?
559 00:26:07,696 00:26:08,797 Yes, I'll give it a go. Yes, I'll give it a go.
560 00:26:08,797 00:26:10,767 - All right. Knead it gently. - Yes. - All right. Knead it gently. - Yes.
561 00:26:11,166 00:26:12,767 Don't we need to season it too? Don't we need to season it too?
562 00:26:12,797 00:26:14,297 Yes, we need to add some salt. Yes, we need to add some salt.
563 00:26:14,737 00:26:16,837 Shall I boil some broth then? Shall I boil some broth then?
564 00:26:17,567 00:26:19,477 - Broth? - We need to make broth. - Broth? - We need to make broth.
565 00:26:19,477 00:26:20,676 (I see.) (I see.)
566 00:26:20,676 00:26:22,446 - Let's make broth now. - Seung Won. - Let's make broth now. - Seung Won.
567 00:26:22,446 00:26:24,007 How much should I make? How much should I make?
568 00:26:24,777 00:26:26,077 - Sorry? How much? - Yes. - Sorry? How much? - Yes.
569 00:26:26,777 00:26:28,317 Let me see. Give me that. Let me see. Give me that.
570 00:26:29,446 00:26:30,587 Put all in. Put all in.
571 00:26:30,787 00:26:31,987 - Put everything in? - Everything. - Put everything in? - Everything.
572 00:26:32,257 00:26:33,356 Just use all of it. Just use all of it.
573 00:26:34,317 00:26:37,087 (Add a pinch or two of salt.) (Add a pinch or two of salt.)
574 00:26:38,656 00:26:41,257 (Add the right amount of water.) (Add the right amount of water.)
575 00:26:42,027 00:26:44,696 (Also, add a splash of cooking oil.) (Also, add a splash of cooking oil.)
576 00:26:45,866 00:26:47,166 Do we add cooking oil too? Do we add cooking oil too?
577 00:26:48,067 00:26:49,567 I added it for no reason. I added it for no reason.
578 00:26:50,837 00:26:52,077 Stop asking questions. Stop asking questions.
579 00:26:52,077 00:26:53,136 (Chef Cha's tip, a little bit of cooking oil...) (Chef Cha's tip, a little bit of cooking oil...)
580 00:26:53,136 00:26:54,406 (can make the dough chewier.) (can make the dough chewier.)
581 00:26:55,047 00:26:57,277 (Once the ingredients are roughly mixed,) (Once the ingredients are roughly mixed,)
582 00:26:57,876 00:26:59,577 (start kneading with hands.) (start kneading with hands.)
583 00:27:00,616 00:27:02,386 (Chef Cha's tip, the longer the kneading,) (Chef Cha's tip, the longer the kneading,)
584 00:27:02,386 00:27:04,247 (the more elastic the dough with fewer air bubbles.) (the more elastic the dough with fewer air bubbles.)
585 00:27:04,616 00:27:05,757 - In that case, - Yes. - In that case, - Yes.
586 00:27:05,787 00:27:06,817 our dinner... our dinner...
587 00:27:07,057 00:27:08,856 Make a lot of dough, okay? Make a lot of dough, okay?
588 00:27:09,156 00:27:10,787 So that we can... So that we can...
589 00:27:11,527 00:27:14,297 For dinner, I'd like to have spicy red sea bream stew. For dinner, I'd like to have spicy red sea bream stew.
590 00:27:14,327 00:27:15,966 (Feeling pressured) (Feeling pressured)
591 00:27:15,966 00:27:16,997 - Look. - Red sea bream? - Look. - Red sea bream?
592 00:27:16,997 00:27:18,237 Don't fall for that. Don't fall for that.
593 00:27:18,597 00:27:19,666 Do you have a plan? Do you have a plan?
594 00:27:19,666 00:27:20,936 - Yes, I do. - What is it? - Yes, I do. - What is it?
595 00:27:21,297 00:27:22,436 Let's just go to bed. Let's just go to bed.
596 00:27:23,567 00:27:25,507 I mean, how great it would've been... I mean, how great it would've been...
597 00:27:25,507 00:27:27,277 if you'd been like this since Manjae Island. if you'd been like this since Manjae Island.
598 00:27:28,206 00:27:30,406 You used to lash out like crazy. You used to lash out like crazy.
599 00:27:30,676 00:27:32,416 I guess you're getting old. I guess you're getting old.
600 00:27:33,547 00:27:35,817 (He has already reached the age of 50.) (He has already reached the age of 50.)
601 00:27:35,817 00:27:39,517 - You're getting old. - If you catch any kind of fish, - You're getting old. - If you catch any kind of fish,
602 00:27:39,987 00:27:42,956 I'm going to cook Peruvian fried fish. I'm going to cook Peruvian fried fish.
603 00:27:43,327 00:27:45,626 - Peru? - I see. - Peru? - I see.
604 00:27:45,696 00:27:48,067 - Seriously? - This is also in a Cuban way. - Seriously? - This is also in a Cuban way.
605 00:27:48,366 00:27:49,926 Is there sujebi in Cuba too? Is there sujebi in Cuba too?
606 00:27:49,926 00:27:51,097 It's a Cuban home-cooked meal. It's a Cuban home-cooked meal.
607 00:27:51,396 00:27:53,366 - Are you serious or joking? - Gosh, seriously. - Are you serious or joking? - Gosh, seriously.
608 00:27:53,537 00:27:55,106 - It must be joking. - You think they would eat this? - It must be joking. - You think they would eat this?
609 00:27:56,737 00:27:58,537 - Should I do it, Seung Won? - We need to knead it more. - Should I do it, Seung Won? - We need to knead it more.
610 00:27:58,936 00:28:01,446 (Making dough in a Cuban way) (Making dough in a Cuban way)
611 00:28:02,106 00:28:04,646 (Kneading in a Cuban way) (Kneading in a Cuban way)
612 00:28:05,017 00:28:07,446 Ho Jun, once you've done, put it in the fridge. Ho Jun, once you've done, put it in the fridge.
613 00:28:07,446 00:28:09,886 - After wrapping it in plastic wrap. - Yes. - After wrapping it in plastic wrap. - Yes.
614 00:28:10,446 00:28:13,716 (Leave it in the fridge for 30 minutes to 1 hour.) (Leave it in the fridge for 30 minutes to 1 hour.)
615 00:28:13,987 00:28:17,027 Let's make fresh kimchi with this for now. Let's make fresh kimchi with this for now.
616 00:28:17,856 00:28:20,156 (A fistful of chopped chili peppers) (A fistful of chopped chili peppers)
617 00:28:21,156 00:28:23,366 (Cut scallions into thirds.) (Cut scallions into thirds.)
618 00:28:24,067 00:28:26,497 (Slice half of an onion.) (Slice half of an onion.)
619 00:28:27,966 00:28:30,037 (Add 1 bulb of garlic and a piece of ginger...) (Add 1 bulb of garlic and a piece of ginger...)
620 00:28:30,767 00:28:34,507 (after crushing them finely.) (after crushing them finely.)
621 00:28:34,847 00:28:37,077 (He quickly cleans up the area...) (He quickly cleans up the area...)
622 00:28:37,777 00:28:39,416 (and starts making the sauce for fresh kimchi.) (and starts making the sauce for fresh kimchi.)
623 00:28:39,646 00:28:41,517 (Plum extract) (Plum extract)
624 00:28:42,287 00:28:44,317 (Fine red pepper powder) (Fine red pepper powder)
625 00:28:46,186 00:28:48,017 (Sand lance extract) (Sand lance extract)
626 00:28:48,017 00:28:49,557 (For salted shrimp,) (For salted shrimp,)
627 00:28:50,126 00:28:51,797 (add the liquid only.) (add the liquid only.)
628 00:28:52,557 00:28:54,866 (After adding coarse red pepper powder,) (After adding coarse red pepper powder,)
629 00:28:55,527 00:28:57,267 (start mixing it together.) (start mixing it together.)
630 00:28:57,567 00:28:59,366 (Add vinegar for a refreshing flavor...) (Add vinegar for a refreshing flavor...)
631 00:28:59,636 00:29:01,666 (and some sugar for a sweet flavor.) (and some sugar for a sweet flavor.)
632 00:29:02,237 00:29:04,307 (Mix it thoroughly.) (Mix it thoroughly.)
633 00:29:05,206 00:29:06,577 It already looks so delicious. It already looks so delicious.
634 00:29:08,146 00:29:10,446 (The tongue of a hawk) (The tongue of a hawk)
635 00:29:10,977 00:29:12,176 (Adding more plum extract.) (Adding more plum extract.)
636 00:29:13,017 00:29:14,176 Okay. It's done. Okay. It's done.
637 00:29:14,317 00:29:15,347 (Chewing) (Chewing)
638 00:29:15,847 00:29:18,487 It'll taste better once it's soaked. It'll taste better once it's soaked.
639 00:29:19,186 00:29:20,257 Am I right? Am I right?
640 00:29:21,656 00:29:23,257 - Right? - Oh, it's delicious. - Right? - Oh, it's delicious.
641 00:29:23,287 00:29:25,727 Let it soak in the sauce for a while. Let it soak in the sauce for a while.
642 00:29:25,727 00:29:26,827 It's done, right? It's done, right?
643 00:29:28,227 00:29:29,727 I miss the supermarket. I miss the supermarket.
644 00:29:29,727 00:29:31,126 We could use some snacks, right? We could use some snacks, right?
645 00:29:35,537 00:29:36,706 Is this beef jerky? Is this beef jerky?
646 00:29:37,767 00:29:39,037 I've never tried it before. I've never tried it before.
647 00:29:42,307 00:29:43,376 (Supplementing some protein!) (Supplementing some protein!)
648 00:29:43,376 00:29:44,446 It's not too bad. It's not too bad.
649 00:29:45,416 00:29:46,577 It tastes quite nice. It tastes quite nice.
650 00:29:47,376 00:29:49,347 Beef jerky and what else? Sausage? Beef jerky and what else? Sausage?
651 00:29:53,916 00:29:56,386 (After filling up the empty stomach,) (After filling up the empty stomach,)
652 00:29:56,987 00:29:59,656 (Ho Jun seems to be in a good mood.) (Ho Jun seems to be in a good mood.)
653 00:29:59,956 00:30:02,797 (But then, ominous dark clouds start to gather over their heads.) (But then, ominous dark clouds start to gather over their heads.)
654 00:30:04,067 00:30:05,466 We need to boil water now. We need to boil water now.
655 00:30:05,466 00:30:06,696 - Really? - Yes. - Really? - Yes.
656 00:30:06,966 00:30:08,337 - For sujebi? - Yes. - For sujebi? - Yes.
657 00:30:08,337 00:30:09,966 (Hae Jin places a pot of water over the fire.) (Hae Jin places a pot of water over the fire.)
658 00:30:10,237 00:30:12,837 (While he was removing the head and guts from anchovies,) (While he was removing the head and guts from anchovies,)
659 00:30:13,337 00:30:15,876 (preparing kelp,) (preparing kelp,)
660 00:30:16,646 00:30:18,446 (picking up dried shiitake mushrooms,) (picking up dried shiitake mushrooms,)
661 00:30:18,777 00:30:21,376 (and soaking them in water, everything happened.) (and soaking them in water, everything happened.)
662 00:30:21,587 00:30:24,317 (The ominous event started with Ho Jun.) (The ominous event started with Ho Jun.)
663 00:30:24,856 00:30:27,057 (After peeling all the potatoes,) (After peeling all the potatoes,)
664 00:30:27,587 00:30:30,156 (he smoothly grabs a zucchini.) (he smoothly grabs a zucchini.)
665 00:30:30,487 00:30:31,626 No, stop! No, stop!
666 00:30:31,727 00:30:34,396 (Ominous event 1, zucchini disaster) (Ominous event 1, zucchini disaster)
667 00:30:34,757 00:30:36,227 No, stop! For zucchinis, No, stop! For zucchinis,
668 00:30:36,527 00:30:37,966 only the stem... only the stem...
669 00:30:39,366 00:30:42,166 You just need to remove the stem. Only the stem. You just need to remove the stem. Only the stem.
670 00:30:42,837 00:30:44,106 We'd better use the bigger one. We'd better use the bigger one.
671 00:30:45,307 00:30:47,837 (Another event starts when he moves the caldron to the bigger furnace.) (Another event starts when he moves the caldron to the bigger furnace.)
672 00:30:48,807 00:30:50,946 (He moves charcoals one by one...) (He moves charcoals one by one...)
673 00:30:51,307 00:30:54,847 (and tries to set a new fire.) (and tries to set a new fire.)
674 00:30:55,247 00:30:57,116 (Maybe it's because of the weather.) (Maybe it's because of the weather.)
675 00:30:57,787 00:30:59,656 (No matter how hard the fire expert tries,) (No matter how hard the fire expert tries,)
676 00:31:01,156 00:31:03,656 (the embers are disappearing into the smoke.) (the embers are disappearing into the smoke.)
677 00:31:03,987 00:31:05,126 What should I do? What should I do?
678 00:31:06,126 00:31:07,297 It doesn't catch fire so easily. It doesn't catch fire so easily.
679 00:31:08,626 00:31:11,166 (Without the fire, there will be no lunch.) (Without the fire, there will be no lunch.)
680 00:31:11,567 00:31:13,067 It was burning well. I shouldn't have moved it. It was burning well. I shouldn't have moved it.
681 00:31:13,067 00:31:14,396 (The chef is also upset.) (The chef is also upset.)
682 00:31:15,337 00:31:18,606 (When he's upset, he cleans up stuff frantically.) (When he's upset, he cleans up stuff frantically.)
683 00:31:19,406 00:31:20,606 (He hands over a cup to hardworking Hae Jin.) (He hands over a cup to hardworking Hae Jin.)
684 00:31:20,606 00:31:21,807 Here's some iced Americano. Here's some iced Americano.
685 00:31:22,176 00:31:23,206 Give me that. I'll take over. Give me that. I'll take over.
686 00:31:23,206 00:31:24,977 Have a cup of iced Americano. Have a cup of iced Americano.
687 00:31:26,247 00:31:27,916 - What is it? - Iced Americano. - What is it? - Iced Americano.
688 00:31:29,287 00:31:31,817 (He takes a sip.) (He takes a sip.)
689 00:31:31,817 00:31:33,017 (Smiling from ear to ear) (Smiling from ear to ear)
690 00:31:33,616 00:31:35,557 (Sassy) (Sassy)
691 00:31:36,426 00:31:39,227 The flavor of the crema is amazing, isn't it? The flavor of the crema is amazing, isn't it?
692 00:31:39,257 00:31:40,356 - It really is. - What is it? - It really is. - What is it?
693 00:31:40,456 00:31:41,597 Espresso. Espresso.
694 00:31:41,666 00:31:42,866 Iced espresso. Iced espresso.
695 00:31:42,866 00:31:44,866 What is iced espresso? What is iced espresso?
696 00:31:46,337 00:31:47,466 It's hard, isn't it? It's hard, isn't it?
697 00:31:53,577 00:31:56,777 (Soaking in the rain, his hair looks even silkier.) (Soaking in the rain, his hair looks even silkier.)
698 00:31:56,977 00:31:58,547 (Twinkling) (Twinkling)
699 00:32:00,317 00:32:02,347 (Fan speed: Strong) (Fan speed: Strong)
700 00:32:02,916 00:32:04,987 The fire is up. It's coming up. The fire is up. It's coming up.
701 00:32:04,987 00:32:06,386 Still, you have to keep fanning. Still, you have to keep fanning.
702 00:32:08,656 00:32:10,527 (He almost reached his limit.) (He almost reached his limit.)
703 00:32:10,587 00:32:11,827 Where is Ho Jun? Where is Ho Jun?
704 00:32:12,497 00:32:14,196 (He went to the bathroom for a second.) (He went to the bathroom for a second.)
705 00:32:14,426 00:32:15,626 I think it caught it now. I think it caught it now.
706 00:32:15,626 00:32:16,626 (Ho Jun revived the embers.) (Ho Jun revived the embers.)
707 00:32:17,866 00:32:20,997 (The baton is back to the fire expert again.) (The baton is back to the fire expert again.)
708 00:32:23,406 00:32:25,876 (His smile blooms through the rain.) (His smile blooms through the rain.)
709 00:32:26,277 00:32:27,507 I think this is it. I think this is it.
710 00:32:27,906 00:32:29,077 - Are you happy? - Yes. - Are you happy? - Yes.
711 00:32:29,176 00:32:30,347 - I'm very happy. - It's done. - I'm very happy. - It's done.
712 00:32:30,347 00:32:31,376 (The new furnace is slowly firing up.) (The new furnace is slowly firing up.)
713 00:32:33,277 00:32:35,587 (The ingredients prepared for broth) (The ingredients prepared for broth)
714 00:32:35,946 00:32:37,087 Let me put this in. Let me put this in.
715 00:32:37,087 00:32:39,987 (Once the water starts boiling, put the ingredients in.) (Once the water starts boiling, put the ingredients in.)
716 00:32:40,186 00:32:42,656 (These friends will give the broth a deep and refreshing flavor.) (These friends will give the broth a deep and refreshing flavor.)
717 00:32:43,126 00:32:45,396 (Put the lid on so it can boil well.) (Put the lid on so it can boil well.)
718 00:32:45,656 00:32:47,757 (Slice potatoes thinly.) (Slice potatoes thinly.)
719 00:32:49,166 00:32:50,297 (It slips in the rain.) (It slips in the rain.)
720 00:32:52,037 00:32:54,366 (And julienne them again.) (And julienne them again.)
721 00:32:54,866 00:32:57,406 (It's not easy to cut potatoes in the rain.) (It's not easy to cut potatoes in the rain.)
722 00:32:58,376 00:33:00,636 (Just then,) (Just then,)
723 00:33:01,337 00:33:03,547 (the raindrops get bigger and bigger.) (the raindrops get bigger and bigger.)
724 00:33:05,747 00:33:06,977 What do we do? What do we do?
725 00:33:07,946 00:33:08,986 (Grunting) (Grunting)
726 00:33:11,486 00:33:13,256 It's raining too heavily. It's raining too heavily.
727 00:33:13,386 00:33:15,327 - Isn't it? - It's getting heavier. - Isn't it? - It's getting heavier.
728 00:33:15,327 00:33:17,586 Gosh, it's pouring down. Gosh, it's pouring down.
729 00:33:17,827 00:33:19,127 What's wrong with the weather? What's wrong with the weather?
730 00:33:19,357 00:33:21,196 It's way too much. What should we do? It's way too much. What should we do?
731 00:33:21,557 00:33:24,167 (He cuts the zucchini for now.) (He cuts the zucchini for now.)
732 00:33:25,097 00:33:26,866 (Fanning, showering, cutting) (Fanning, showering, cutting)
733 00:33:26,866 00:33:28,167 What should we do now? What should we do now?
734 00:33:28,636 00:33:29,836 It's pouring like crazy. It's pouring like crazy.
735 00:33:29,836 00:33:31,307 (The unexpected weather) (The unexpected weather)
736 00:33:31,636 00:33:33,807 What do we do? The raindrops are getting bigger. What do we do? The raindrops are getting bigger.
737 00:33:34,736 00:33:36,446 - Should we move over there? - Where? - Should we move over there? - Where?
738 00:33:36,446 00:33:38,207 - That furnace over there. - Is it going to okay there? - That furnace over there. - Is it going to okay there?
739 00:33:38,747 00:33:39,917 Should I move all this? Should I move all this?
740 00:33:40,446 00:33:41,787 I think that's for the best. I think that's for the best.
741 00:33:42,116 00:33:43,417 I should set a fire there. I should set a fire there.
742 00:33:43,417 00:33:44,616 (Hae Jin comes over first to check the fire.) (Hae Jin comes over first to check the fire.)
743 00:33:44,716 00:33:46,656 Bring that towel. Okay. Bring that towel. Okay.
744 00:33:47,156 00:33:48,457 - Are you ready? - Yes. - Are you ready? - Yes.
745 00:33:48,457 00:33:49,787 Whenever you're ready. Whenever you're ready.
746 00:33:49,787 00:33:51,086 Okay. Let's go. Okay. Let's go.
747 00:33:54,926 00:33:56,696 Just put it down if it's too hot. Just put it down if it's too hot.
748 00:33:56,696 00:33:58,397 It's not too hot. It's not too hot.
749 00:33:58,836 00:33:59,836 (A caldron on the furnace) (A caldron on the furnace)
750 00:33:59,836 00:34:01,437 We should pour it in there, We should pour it in there,
751 00:34:01,437 00:34:02,607 - right? - I'll just take it out. - right? - I'll just take it out.
752 00:34:02,607 00:34:03,636 Yes, take it out. Yes, take it out.
753 00:34:03,836 00:34:05,676 (He takes the caldron away.) (He takes the caldron away.)
754 00:34:06,006 00:34:07,776 - Now you to that side. - Okay. - Now you to that side. - Okay.
755 00:34:07,937 00:34:09,077 Watch your back. Watch your back.
756 00:34:09,077 00:34:10,077 On the count of three. On the count of three.
757 00:34:10,077 00:34:11,347 - In 1, 2, 3. - In 1, 2, 3. - In 1, 2, 3. - In 1, 2, 3.
758 00:34:11,546 00:34:12,577 Good. Good.
759 00:34:12,577 00:34:15,216 (Taking the pieces of firewood with embers on a spade) (Taking the pieces of firewood with embers on a spade)
760 00:34:15,216 00:34:16,316 That's good charcoal. That's good charcoal.
761 00:34:17,247 00:34:18,347 Should we move it now? Should we move it now?
762 00:34:21,787 00:34:22,957 Do I put it in now? Do I put it in now?
763 00:34:23,156 00:34:24,486 Yes, right there. Yes, right there.
764 00:34:24,687 00:34:27,227 (Fanning) (Fanning)
765 00:34:27,526 00:34:28,897 - It looks good. - Yes. - It looks good. - Yes.
766 00:34:29,196 00:34:30,296 Good. Good.
767 00:34:31,597 00:34:33,366 It won't be an island if it was easy. It won't be an island if it was easy.
768 00:34:34,267 00:34:36,506 Nothing's familiar here. Nothing's familiar here.
769 00:34:37,767 00:34:39,437 I knew it. I knew it.
770 00:34:40,236 00:34:41,847 (They catch their breath.) (They catch their breath.)
771 00:34:41,877 00:34:42,906 It's boiling. It's boiling.
772 00:34:44,046 00:34:45,247 Should I bring them? Should I bring them?
773 00:34:45,247 00:34:47,647 - It's boiling. - It has to boil hard. - It's boiling. - It has to boil hard.
774 00:34:49,086 00:34:50,747 What are we having for dinner? What are we having for dinner?
775 00:34:51,417 00:34:53,417 Since we have bean sprouts... Since we have bean sprouts...
776 00:34:53,417 00:34:54,756 We need rice, right? We need rice, right?
777 00:34:54,756 00:34:56,486 We already had flour-based food. We already had flour-based food.
778 00:34:56,486 00:34:58,287 - Right. - We'll have bean sprout rice. - Right. - We'll have bean sprout rice.
779 00:34:59,097 00:35:00,526 And make cabbage soup. And make cabbage soup.
780 00:35:00,526 00:35:01,866 - Do we have cabbage? - Yes. - Do we have cabbage? - Yes.
781 00:35:01,866 00:35:03,727 Make doenjang cabbage soup if you can. Make doenjang cabbage soup if you can.
782 00:35:03,727 00:35:04,727 We have cabbage. We have cabbage.
783 00:35:04,727 00:35:08,506 And we'll make bean sprout rice and mix it with soy sauce. And we'll make bean sprout rice and mix it with soy sauce.
784 00:35:08,506 00:35:12,906 We'll also eat like we're in the mainland tomorrow. We'll also eat like we're in the mainland tomorrow.
785 00:35:13,377 00:35:15,247 (Funny and sad) (Funny and sad)
786 00:35:15,446 00:35:18,077 We'll find what we have here. We'll find what we have here.
787 00:35:18,477 00:35:20,647 Don't even get out there. Just use the stuff that's here. Don't even get out there. Just use the stuff that's here.
788 00:35:20,647 00:35:22,546 - We can do it. - We won't catch a thing. - We can do it. - We won't catch a thing.
789 00:35:22,546 00:35:24,486 Just the stuff that's already here. Just the stuff that's already here.
790 00:35:24,486 00:35:26,816 It'll be "Three Meals a Day: Field." It'll be "Three Meals a Day: Field."
791 00:35:26,816 00:35:29,426 - There's also water parsley. - Yes. - There's also water parsley. - Yes.
792 00:35:29,787 00:35:32,397 "Why did they have to go to an island?" "Why did they have to go to an island?"
793 00:35:35,057 00:35:36,497 We'll make them wonder. We'll make them wonder.
794 00:35:36,926 00:35:39,267 (Hae Jin takes firewood getting rained on.) (Hae Jin takes firewood getting rained on.)
795 00:35:40,097 00:35:43,037 It gets wet when it's raining. I have to dry it. It gets wet when it's raining. I have to dry it.
796 00:35:45,066 00:35:48,136 (He puts wet firewood near the furnace.) (He puts wet firewood near the furnace.)
797 00:35:48,546 00:35:51,107 (Seung Won prepares the vegetables in the meantime.) (Seung Won prepares the vegetables in the meantime.)
798 00:35:51,477 00:35:54,347 (Cutting spring onions diagonally) (Cutting spring onions diagonally)
799 00:35:54,647 00:35:56,417 (Vegetables for sujebi: Potatoes, zucchini, spring onion,) (Vegetables for sujebi: Potatoes, zucchini, spring onion,)
800 00:35:56,417 00:35:57,586 There. There.
801 00:35:57,586 00:35:58,986 (onions, and chili peppers) (onions, and chili peppers)
802 00:36:01,086 00:36:03,426 (He gets rid of the ingredients used to make broth.) (He gets rid of the ingredients used to make broth.)
803 00:36:04,486 00:36:05,497 Oh, boy. Oh, boy.
804 00:36:05,497 00:36:07,127 (Daddy-Long-Legs Cha) (Daddy-Long-Legs Cha)
805 00:36:07,497 00:36:09,366 (Now, he puts the vegetables...) (Now, he puts the vegetables...)
806 00:36:10,196 00:36:11,966 (in the caldron with boiling broth.) (in the caldron with boiling broth.)
807 00:36:12,897 00:36:15,037 - We need salt. - Salt? - We need salt. - Salt?
808 00:36:16,267 00:36:17,366 (Taking out) (Taking out)
809 00:36:17,807 00:36:19,236 (He knows what he's doing.) (He knows what he's doing.)
810 00:36:19,236 00:36:21,807 I knew you were prepared. I knew you were prepared.
811 00:36:22,046 00:36:23,176 I knew it. I knew it.
812 00:36:24,577 00:36:26,616 (I am Ho Jun, and I'm 37 years old.) (I am Ho Jun, and I'm 37 years old.)
813 00:36:27,077 00:36:28,077 - Ho Jun. - Yes. - Ho Jun. - Yes.
814 00:36:28,077 00:36:30,347 Can you bring me soy sauce? Can you bring me soy sauce?
815 00:36:30,446 00:36:32,116 (He didn't think of soy sauce.) (He didn't think of soy sauce.)
816 00:36:32,687 00:36:34,517 (Add half a ladle of soy sauce.) (Add half a ladle of soy sauce.)
817 00:36:35,116 00:36:38,057 (Put fine red pepper powder on the ladle...) (Put fine red pepper powder on the ladle...)
818 00:36:41,656 00:36:45,296 (and add it in the broth.) (and add it in the broth.)
819 00:36:48,397 00:36:50,807 Good. Just a second. Good. Just a second.
820 00:36:51,566 00:36:52,607 Goodness. Goodness.
821 00:36:52,607 00:36:53,807 (It's time to put well-aged sujebi dough.) (It's time to put well-aged sujebi dough.)
822 00:36:55,877 00:36:57,077 It looks great. It looks great.
823 00:36:57,647 00:36:58,716 Let's see. Let's see.
824 00:37:00,377 00:37:03,116 Great. The dough looks good. Great. The dough looks good.
825 00:37:04,647 00:37:07,457 (Spread it thin and put one by one.) (Spread it thin and put one by one.)
826 00:37:11,457 00:37:12,897 It looks delicious. It looks delicious.
827 00:37:13,696 00:37:15,667 (Hae Jin helps.) (Hae Jin helps.)
828 00:37:17,767 00:37:20,236 Make it as thin as possible... Make it as thin as possible...
829 00:37:20,236 00:37:21,366 like this. like this.
830 00:37:23,836 00:37:25,636 Why are you throwing it here? Why are you throwing it here?
831 00:37:26,136 00:37:27,307 I wanted you to put it in. I wanted you to put it in.
832 00:37:27,477 00:37:28,707 - In here? - Yes. - In here? - Yes.
833 00:37:29,176 00:37:30,877 Come in here so that they can't film it. Come in here so that they can't film it.
834 00:37:30,877 00:37:32,676 - What? - So they can't film it. - What? - So they can't film it.
835 00:37:32,676 00:37:33,877 (They're happy even when they're drenched.) (They're happy even when they're drenched.)
836 00:37:34,276 00:37:35,546 (Chuckling) (Chuckling)
837 00:37:37,747 00:37:39,187 It looks good. It looks good.
838 00:37:40,287 00:37:42,086 It really does. It really does.
839 00:37:42,086 00:37:44,227 Sujebi tastes great on a rainy day. Sujebi tastes great on a rainy day.
840 00:37:44,486 00:37:47,256 - And... No, we don't have rice. - Yes. - And... No, we don't have rice. - Yes.
841 00:37:47,926 00:37:49,566 - It's also good with rice. - Yes. - It's also good with rice. - Yes.
842 00:37:50,397 00:37:51,767 That smell. That smell.
843 00:37:57,736 00:38:01,236 (Checking the soup) (Checking the soup)
844 00:38:04,046 00:38:05,147 Good. Good.
845 00:38:05,417 00:38:07,546 Should we put eggs in? Should we put eggs in?
846 00:38:07,647 00:38:09,216 - They're too precious. - Right? - They're too precious. - Right?
847 00:38:09,216 00:38:11,247 - We'll just eat it like this. - Yes. - We'll just eat it like this. - Yes.
848 00:38:11,247 00:38:12,787 Now, we just leave it. Now, we just leave it.
849 00:38:12,787 00:38:14,386 (While the dough is cooked,) (While the dough is cooked,)
850 00:38:14,716 00:38:17,086 (he takes the fresh kimchi he made.) (he takes the fresh kimchi he made.)
851 00:38:19,357 00:38:22,296 (Well-seasoned and crunchy fresh kimchi) (Well-seasoned and crunchy fresh kimchi)
852 00:38:23,097 00:38:25,127 (Sprinkling sesame seeds) (Sprinkling sesame seeds)
853 00:38:25,296 00:38:26,397 Let's go. Let's go.
854 00:38:27,497 00:38:30,366 (He also brings a temporary table.) (He also brings a temporary table.)
855 00:38:30,736 00:38:33,107 (Checking the soup for the last time) (Checking the soup for the last time)
856 00:38:33,406 00:38:36,176 - It's good, right? - It's good. - It's good, right? - It's good.
857 00:38:36,247 00:38:37,347 It's like I cooked it. It's like I cooked it.
858 00:38:38,307 00:38:39,377 Sure. Sure.
859 00:38:39,446 00:38:40,517 Spoons. Spoons.
860 00:38:41,276 00:38:43,287 - Take your spoon. - Yes, your own. - Take your spoon. - Yes, your own.
861 00:38:45,116 00:38:48,886 (Now, he scoops sujebi.) (Now, he scoops sujebi.)
862 00:38:49,526 00:38:52,557 (Hot Cuban sujebi) (Hot Cuban sujebi)
863 00:38:54,926 00:38:57,897 (Scooping plentifully) (Scooping plentifully)
864 00:38:58,097 00:39:00,066 - Over here? - Yes, put it there. - Over here? - Yes, put it there.
865 00:39:02,066 00:39:03,707 - It looks so good. - Right? - It looks so good. - Right?
866 00:39:03,707 00:39:05,707 - Yes. - On a rainy day. - Yes. - On a rainy day.
867 00:39:05,707 00:39:07,207 The raindrops are getting in. The raindrops are getting in.
868 00:39:07,207 00:39:08,276 (They prepared their first lunch while getting rained on.) (They prepared their first lunch while getting rained on.)
869 00:39:08,847 00:39:11,377 - Thank you for the meal. - Thank you for the meal. - Thank you for the meal. - Thank you for the meal.
870 00:39:11,477 00:39:13,247 You also need pepper. You also need pepper.
871 00:39:13,247 00:39:15,216 - It'll taste better. - Right. - It'll taste better. - Right.
872 00:39:18,086 00:39:21,187 (Chef Cha tries the soup first.) (Chef Cha tries the soup first.)
873 00:39:23,586 00:39:26,696 (Hae Jin tries the dough first.) (Hae Jin tries the dough first.)
874 00:39:27,296 00:39:29,966 It's hot and tasty. It's hot and tasty.
875 00:39:33,566 00:39:34,566 (Ho Jun tries the hot soup first.) (Ho Jun tries the hot soup first.)
876 00:39:34,566 00:39:36,107 I like fresh kimchi. I like fresh kimchi.
877 00:39:37,307 00:39:40,176 - It's good, right? - Yes. - It's good, right? - Yes.
878 00:39:41,336 00:39:42,607 It's really good. It's really good.
879 00:39:43,546 00:39:46,517 (What does it taste like?) (What does it taste like?)
880 00:39:47,577 00:39:50,116 - What's wrong? - My buttocks are so... - What's wrong? - My buttocks are so...
881 00:39:50,116 00:39:51,847 Come here. Come here.
882 00:39:51,847 00:39:52,857 Scoot over. Scoot over.
883 00:39:52,857 00:39:55,426 - It's hot, isn't it? - I'm fine. - It's hot, isn't it? - I'm fine.
884 00:39:57,327 00:40:00,227 (He tries the dough with fresh kimchi.) (He tries the dough with fresh kimchi.)
885 00:40:04,167 00:40:05,566 It's really delicious. It's really delicious.
886 00:40:20,647 00:40:22,046 It's tasty. It's tasty.
887 00:40:22,586 00:40:24,747 It's been so long since I've had sujebi. It's been so long since I've had sujebi.
888 00:40:24,986 00:40:26,756 - Really? - Me too. - Really? - Me too.
889 00:40:27,357 00:40:29,926 (He gets angry as it's been too long.) (He gets angry as it's been too long.)
890 00:40:31,156 00:40:34,327 - This kimchi is so good. - It is. - This kimchi is so good. - It is.
891 00:40:36,227 00:40:37,366 Kimchi. Kimchi.
892 00:40:41,566 00:40:44,466 (The chef finished his bowl.) (The chef finished his bowl.)
893 00:40:45,707 00:40:47,207 I love it. I love it.
894 00:40:47,207 00:40:48,336 Since I've had a meal... Since I've had a meal...
895 00:40:49,377 00:40:50,906 cooked by Seung Won, cooked by Seung Won,
896 00:40:52,046 00:40:54,647 I think it's been over a year. I think it's been over a year.
897 00:40:54,647 00:40:56,187 - Has it? - It's been a while for you, right? - Has it? - It's been a while for you, right?
898 00:40:56,187 00:40:57,287 - Yes. - Right? - Yes. - Right?
899 00:40:59,816 00:41:02,557 (Ho Jun eats well though it's been a while.) (Ho Jun eats well though it's been a while.)
900 00:41:04,026 00:41:05,287 Do you want some more? Do you want some more?
901 00:41:05,287 00:41:06,897 I'm having more. I'm having more.
902 00:41:08,526 00:41:09,897 (It's still hot thanks to the furnace.) (It's still hot thanks to the furnace.)
903 00:41:09,897 00:41:10,966 Do you want more soup? Do you want more soup?
904 00:41:11,727 00:41:13,397 Sure. Sure.
905 00:41:23,247 00:41:27,877 (A hot bowl of sujebi warms up their bodies.) (A hot bowl of sujebi warms up their bodies.)
906 00:41:28,816 00:41:30,747 I've never had a meal like this before. I've never had a meal like this before.
907 00:41:32,616 00:41:34,857 I realize it's not so easy to cook. I realize it's not so easy to cook.
908 00:41:35,957 00:41:37,127 You're right. You're right.
909 00:41:37,127 00:41:39,827 It's not so easy to cook. It's not so easy to cook.
910 00:41:41,127 00:41:44,227 Come to think of it, I always order deliveries at home. Come to think of it, I always order deliveries at home.
911 00:41:45,636 00:41:49,107 - I get it to go from a restaurant. - And you take the food home. - I get it to go from a restaurant. - And you take the food home.
912 00:41:49,107 00:41:52,176 Yes, then I have about two meals with that. Yes, then I have about two meals with that.
913 00:41:52,176 00:41:53,877 (Stories of their lives) (Stories of their lives)
914 00:41:54,676 00:41:57,046 Before I came here... Before I came here...
915 00:41:57,676 00:42:01,347 I mean, we're not wearing masks because we're in a place like this. I mean, we're not wearing masks because we're in a place like this.
916 00:42:01,347 00:42:02,386 Right. Right.
917 00:42:02,816 00:42:06,486 These things have gotten so valuable. These things have gotten so valuable.
918 00:42:06,917 00:42:08,716 - It's rare to come outside... - Yes. - It's rare to come outside... - Yes.
919 00:42:08,716 00:42:10,386 and spend time this way. and spend time this way.
920 00:42:10,857 00:42:13,827 It feels really good. It feels really good.
921 00:42:13,827 00:42:14,897 (Good times) (Good times)
922 00:42:15,426 00:42:17,566 I thought we could... I thought we could...
923 00:42:18,366 00:42:21,997 take a picture of us before we get any older. take a picture of us before we get any older.
924 00:42:22,037 00:42:23,307 Don't you think it's a good idea? Don't you think it's a good idea?
925 00:42:24,107 00:42:25,906 Maybe when we're older. Maybe when we're older.
926 00:42:27,437 00:42:29,647 When we have grey hair? When we have grey hair?
927 00:42:29,647 00:42:30,647 (Changing the mood) (Changing the mood)
928 00:42:31,207 00:42:33,276 (A small island across the sea) (A small island across the sea)
929 00:42:33,616 00:42:36,586 Do you think that island is private-owned? Do you think that island is private-owned?
930 00:42:36,847 00:42:38,046 It's mine. It's mine.
931 00:42:39,787 00:42:42,057 I made that much money. I made that much money.
932 00:42:42,057 00:42:43,627 How many islands do you have? How many islands do you have?
933 00:42:44,526 00:42:46,127 - Do you see that... - Yes. - Do you see that... - Yes.
934 00:42:46,127 00:42:47,727 - big island? - Yes. - big island? - Yes.
935 00:42:47,727 00:42:48,827 And... And...
936 00:42:49,066 00:42:50,397 - The small one? - Do you see the small one? - The small one? - Do you see the small one?
937 00:42:50,397 00:42:52,127 And there's a smaller one next to it. And there's a smaller one next to it.
938 00:42:52,227 00:42:53,366 Yes. Yes.
939 00:42:53,366 00:42:54,736 - Is that yours? - That's my island. - Is that yours? - That's my island.
940 00:42:55,167 00:42:56,366 (It's funny because it's too small.) (It's funny because it's too small.)
941 00:42:56,406 00:42:57,906 He made that much money. He made that much money.
942 00:42:58,736 00:43:00,977 - You mean that one, right? - Yes. - You mean that one, right? - Yes.
943 00:43:00,977 00:43:02,546 It's the size of my fingernail. It's the size of my fingernail.
944 00:43:02,607 00:43:05,247 I spend most of my summer on that island. I spend most of my summer on that island.
945 00:43:05,747 00:43:08,017 How do you eat and sleep there? How do you eat and sleep there?
946 00:43:08,017 00:43:09,787 - He should be standing up. - I just stand there. - He should be standing up. - I just stand there.
947 00:43:10,546 00:43:12,756 It looks like it'll get smaller. It looks like it'll get smaller.
948 00:43:12,787 00:43:15,457 It might sink in the summer. It might sink in the summer.
949 00:43:15,457 00:43:16,756 I'm about this deep in the water. I'm about this deep in the water.
950 00:43:19,057 00:43:22,296 There's a conch here and a mussel here. There's a conch here and a mussel here.
951 00:43:24,127 00:43:27,236 - I mean... - Look at how he put these here. - I mean... - Look at how he put these here.
952 00:43:27,296 00:43:29,566 - This is... - I'm drying them. - This is... - I'm drying them.
953 00:43:29,566 00:43:33,336 I just can't hate him. I just can't hate him.
954 00:43:34,077 00:43:35,176 It's because of the rain. It's because of the rain.
955 00:43:36,877 00:43:39,716 It's raining so much. What do we do? It's raining so much. What do we do?
956 00:43:39,716 00:43:42,116 I thought it'd stop. I thought it'd stop.
957 00:43:42,616 00:43:44,116 Let's go inside now. Let's go inside now.
958 00:43:44,216 00:43:47,756 - Which room? - How about the guest room? - Which room? - How about the guest room?
959 00:43:47,857 00:43:50,486 - This one? - Yes. - This one? - Yes.
960 00:43:50,486 00:43:52,287 (They'll continue inside.) (They'll continue inside.)
961 00:43:52,287 00:43:55,097 - Where? - That's what I call a room. - Where? - That's what I call a room.
962 00:43:55,097 00:43:57,267 (Though it's a small room...) (Though it's a small room...)
963 00:43:57,526 00:44:00,397 I like it. My goodness. I like it. My goodness.
964 00:44:00,397 00:44:02,906 - I like it. Good. - This feels good. - I like it. Good. - This feels good.
965 00:44:03,406 00:44:05,167 - It's so warm in here. - Right? - It's so warm in here. - Right?
966 00:44:05,167 00:44:07,377 I want to sleep here tonight. I want to sleep here tonight.
967 00:44:07,377 00:44:08,707 You ridiculous... You ridiculous...
968 00:44:08,707 00:44:10,747 (The sound of his mind) (The sound of his mind)
969 00:44:10,747 00:44:12,046 It's so warm. It's so warm.
970 00:44:12,046 00:44:15,616 Now that I think about it, Now that I think about it,
971 00:44:15,616 00:44:17,847 we adapt well wherever we are. we adapt well wherever we are.
972 00:44:18,517 00:44:21,017 It's only been a few hours. It's only been a few hours.
973 00:44:21,557 00:44:23,327 We should plug this in. We should plug this in.
974 00:44:23,327 00:44:25,586 (Adapted perfectly) (Adapted perfectly)
975 00:44:26,457 00:44:28,526 There's nothing to do here. There's nothing to do here.
976 00:44:28,526 00:44:29,667 We're in trouble. We're in trouble.
977 00:44:30,167 00:44:33,437 We could shop for groceries in Gochang. We could shop for groceries in Gochang.
978 00:44:33,437 00:44:37,006 We even played billiards there. We even played billiards there.
979 00:44:37,006 00:44:40,707 Are we going to be hugging and crying at the end? Are we going to be hugging and crying at the end?
980 00:44:42,207 00:44:44,807 (A pathetic ending) (A pathetic ending)
981 00:44:45,006 00:44:46,116 "Producer," "Producer,"
982 00:44:47,477 00:44:49,446 "can't we stay here longer?" "can't we stay here longer?"
983 00:44:49,716 00:44:51,816 (It makes them cry just by imagining it.) (It makes them cry just by imagining it.)
984 00:44:52,147 00:44:54,687 (Is he laughing or crying?) (Is he laughing or crying?)
985 00:44:54,687 00:44:57,327 It's going to be hilarious. It's going to be hilarious.
986 00:44:57,327 00:44:59,227 "You must leave now." "You must leave now."
987 00:44:59,227 00:45:00,227 (Yu Hae Jin, the role of a cold-hearted producer) (Yu Hae Jin, the role of a cold-hearted producer)
988 00:45:00,497 00:45:02,727 (You can't...) (You can't...)
989 00:45:02,727 00:45:05,627 (leave yet.) (leave yet.)
990 00:45:06,397 00:45:08,937 - We'll mix it. Kimchi. - Which one? - We'll mix it. Kimchi. - Which one?
991 00:45:09,066 00:45:11,006 - Kimchi? - We have to put the sauce. - Kimchi? - We have to put the sauce.
992 00:45:11,006 00:45:12,006 Okay. Okay.
993 00:45:12,636 00:45:17,906 (Shaking off water from the salted radish and cabbage) (Shaking off water from the salted radish and cabbage)
994 00:45:23,147 00:45:26,386 (Stir flour paste he made earlier,) (Stir flour paste he made earlier,)
995 00:45:26,616 00:45:28,656 (bring it to the kitchen...) (bring it to the kitchen...)
996 00:45:28,857 00:45:30,986 (with the vegetables,) (with the vegetables,)
997 00:45:31,557 00:45:34,156 (and he's ready to make kimchi.) (and he's ready to make kimchi.)
998 00:45:35,026 00:45:38,227 (Stir the cold flour paste first.) (Stir the cold flour paste first.)
999 00:45:38,627 00:45:42,566 (Put it in a bowl.) (Put it in a bowl.)
1000 00:45:42,767 00:45:44,607 (Hae Jin paces around the house.) (Hae Jin paces around the house.)
1001 00:45:46,707 00:45:48,276 (Blue rubber boots) (Blue rubber boots)
1002 00:45:48,977 00:45:50,707 (Red work gloves) (Red work gloves)
1003 00:45:51,477 00:45:52,517 Let's go. Let's go.
1004 00:45:52,517 00:45:53,776 (A fish trap) (A fish trap)
1005 00:45:56,847 00:46:00,256 Shall we start catching some fish? Shall we start catching some fish?
1006 00:46:00,457 00:46:04,357 (He goes to the sea to throw the fish trap.) (He goes to the sea to throw the fish trap.)
1007 00:46:07,196 00:46:11,926 (Chef Cha is preparing the vegetables.) (Chef Cha is preparing the vegetables.)
1008 00:46:12,897 00:46:14,336 (Chopping) (Chopping)
1009 00:46:14,566 00:46:17,636 Is that garlic? That's good enough. Is that garlic? That's good enough.
1010 00:46:18,336 00:46:20,037 We can use the same sauce for both. We can use the same sauce for both.
1011 00:46:20,037 00:46:22,406 (It's time to make the seasoning for radish kimchi and cabbage kimchi) (It's time to make the seasoning for radish kimchi and cabbage kimchi)
1012 00:46:23,077 00:46:24,077 Good. Good.
1013 00:46:24,077 00:46:25,406 (Red pepper powder in flour paste) (Red pepper powder in flour paste)
1014 00:46:25,647 00:46:28,017 (Adding fine red pepper powder) (Adding fine red pepper powder)
1015 00:46:28,347 00:46:30,017 (What is he adding next?) (What is he adding next?)
1016 00:46:30,517 00:46:32,656 (Plum extract to add the sweetness) (Plum extract to add the sweetness)
1017 00:46:33,187 00:46:36,327 (Generous amount) (Generous amount)
1018 00:46:36,426 00:46:38,127 (A round of starch syrup) (A round of starch syrup)
1019 00:46:38,627 00:46:42,156 Good. And the onions. Good. And the onions.
1020 00:46:42,156 00:46:44,327 (Adding chopped onion and salted shrimp) (Adding chopped onion and salted shrimp)
1021 00:46:45,127 00:46:47,836 (Now he mixes them.) (Now he mixes them.)
1022 00:46:48,366 00:46:49,937 It looks good. It looks good.
1023 00:46:49,937 00:46:52,776 (Sweet and spicy seasoning is ready.) (Sweet and spicy seasoning is ready.)
1024 00:46:53,377 00:46:56,107 (Now it meets cabbage.) (Now it meets cabbage.)
1025 00:46:56,747 00:46:58,847 (Become tasty.) (Become tasty.)
1026 00:46:59,977 00:47:03,347 (When it turns red,) (When it turns red,)
1027 00:47:04,116 00:47:06,417 (Chef Cha tastes it.) (Chef Cha tastes it.)
1028 00:47:06,716 00:47:09,156 Give me some sand lance extract. Give me some sand lance extract.
1029 00:47:09,426 00:47:10,486 Good. Good.
1030 00:47:10,486 00:47:13,426 (He finishes the kimchi.) (He finishes the kimchi.)
1031 00:47:14,227 00:47:16,897 (It's time for the diced radish.) (It's time for the diced radish.)
1032 00:47:18,026 00:47:23,207 (He even makes radish kimchi with the same seasoning.) (He even makes radish kimchi with the same seasoning.)
1033 00:47:23,607 00:47:25,636 (Ho Jun prepares the container for kimchi.) (Ho Jun prepares the container for kimchi.)
1034 00:47:25,636 00:47:27,276 Are you ready? Is that for radish kimchi? Are you ready? Is that for radish kimchi?
1035 00:47:29,247 00:47:31,006 You're really good at this. You're really good at this.
1036 00:47:31,747 00:47:33,577 (It looks delicious.) (It looks delicious.)
1037 00:47:35,017 00:47:37,747 (He also puts cabbage kimchi in a container.) (He also puts cabbage kimchi in a container.)
1038 00:47:38,486 00:47:41,917 (I have to try this.) (I have to try this.)
1039 00:47:43,827 00:47:44,926 (Moaning) (Moaning)
1040 00:47:46,926 00:47:49,156 (I worked really hard.) (I worked really hard.)
1041 00:47:50,497 00:47:53,366 We can put these outside when the weather gets better. We can put these outside when the weather gets better.
1042 00:47:53,597 00:47:56,066 (Hae Jin arrives at the dock.) (Hae Jin arrives at the dock.)
1043 00:47:56,307 00:47:58,136 It's been a while since I used a fish trap. It's been a while since I used a fish trap.
1044 00:47:59,167 00:48:02,136 I took advantage of this fish trap a lot in the past. I took advantage of this fish trap a lot in the past.
1045 00:48:02,707 00:48:07,247 (He caught a lot of fish with it back in Manjae Island.) (He caught a lot of fish with it back in Manjae Island.)
1046 00:48:07,877 00:48:10,687 (He's here to use the fish trap again.) (He's here to use the fish trap again.)
1047 00:48:11,046 00:48:15,256 It'd be great if I could catch a sea eel. It'd be great if I could catch a sea eel.
1048 00:48:16,057 00:48:17,526 (Today's bait is mackerel.) (Today's bait is mackerel.)
1049 00:48:19,497 00:48:21,026 (Shaking) (Shaking)
1050 00:48:22,256 00:48:25,466 It's been such a long time. It's been such a long time.
1051 00:48:33,176 00:48:35,707 (The first fish trap) (The first fish trap)
1052 00:48:36,977 00:48:40,046 (It goes in safely.) (It goes in safely.)
1053 00:48:40,917 00:48:43,517 (In the unfamiliar ocean that's still chilly,) (In the unfamiliar ocean that's still chilly,)
1054 00:48:43,816 00:48:46,116 (there are congers...) (there are congers...)
1055 00:48:47,216 00:48:50,057 (and octopuses that are hard to find yet.) (and octopuses that are hard to find yet.)
1056 00:48:50,627 00:48:52,926 (The spotty belly greenling also comes to check the fish trap.) (The spotty belly greenling also comes to check the fish trap.)
1057 00:48:53,127 00:48:55,656 (Surprised spotty belly greenling) (Surprised spotty belly greenling)
1058 00:48:56,196 00:48:58,267 (There's also flatfish that we're familiar with.) (There's also flatfish that we're familiar with.)
1059 00:48:58,796 00:49:00,336 (What's this?) (What's this?)
1060 00:49:00,966 00:49:02,767 (I'll come back later.) (I'll come back later.)
1061 00:49:03,667 00:49:06,736 (There are three places where he can use the trap on this island.) (There are three places where he can use the trap on this island.)
1062 00:49:07,377 00:49:10,406 (He can get to the backside along the trail.) (He can get to the backside along the trail.)
1063 00:49:12,276 00:49:15,647 (It's a bit tough, but there is a lot of fish under these rocks.) (It's a bit tough, but there is a lot of fish under these rocks.)
1064 00:49:15,793 00:49:20,793 [VIU Ver] E01 Three Meals a Day: Fishing Village 5 "The Island Life Begins" -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android [VIU Ver] E01 Three Meals a Day: Fishing Village 5 "The Island Life Begins" -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android
1065 00:49:21,357 00:49:25,256 (Will they be able to make three plentiful meals a day this time?) (Will they be able to make three plentiful meals a day this time?)
1066 00:49:26,756 00:49:28,256 (The other two are taking a break.) (The other two are taking a break.)
1067 00:49:28,256 00:49:29,497 It tastes good. It tastes good.
1068 00:49:29,997 00:49:31,026 It does. It does.
1069 00:49:32,667 00:49:38,236 (At that moment,) (At that moment,)
1070 00:49:39,136 00:49:42,636 (a visitor has come by.) (a visitor has come by.)
1071 00:49:43,247 00:49:45,107 (Where is that chirping coming from?) (Where is that chirping coming from?)
1072 00:49:45,577 00:49:48,616 (Is it here to steal our kimchi?) (Is it here to steal our kimchi?)
1073 00:49:48,776 00:49:50,216 - It's a bird. - Where is it? - It's a bird. - Where is it?
1074 00:49:51,386 00:49:53,316 (I'm right here.) (I'm right here.)
1075 00:49:56,857 00:49:58,187 It's a real bird. It's a real bird.
1076 00:50:00,426 00:50:02,296 It's so small. It's so small.
1077 00:50:02,296 00:50:04,696 (It flew away.) (It flew away.)
1078 00:50:05,196 00:50:08,736 It's a good sign. It's a sign of a visitor. It's a good sign. It's a sign of a visitor.
1079 00:50:08,736 00:50:11,437 - Are we having a guest? - Yes, it's a good sign. - Are we having a guest? - Yes, it's a good sign.
1080 00:50:12,307 00:50:15,707 Why did it land on Ho Jun's picture? Why did it land on Ho Jun's picture?
1081 00:50:16,107 00:50:17,707 It was standing right here. It was standing right here.
1082 00:50:19,776 00:50:21,347 It means the guest will be my subordinate. It means the guest will be my subordinate.
1083 00:50:21,347 00:50:22,747 Who? What do you mean? Who? What do you mean?
1084 00:50:22,747 00:50:23,847 (An Illustrated Guide to Small Island Nature: 2. Swallow) (An Illustrated Guide to Small Island Nature: 2. Swallow)
1085 00:50:23,847 00:50:25,586 (A family of passerine birds, and it's 18cm long.) (A family of passerine birds, and it's 18cm long.)
1086 00:50:25,586 00:50:27,457 (It's considered a good sign when one comes into the house.) (It's considered a good sign when one comes into the house.)
1087 00:50:27,816 00:50:29,187 It's pretty. It's pretty.
1088 00:50:29,287 00:50:30,457 It's a swallow. It's a swallow.
1089 00:50:31,187 00:50:34,097 - Isn't this a good sign? - It's a really good sign. - Isn't this a good sign? - It's a really good sign.
1090 00:50:34,196 00:50:37,097 Look at that. Did you see that? Look at that. Did you see that?
1091 00:50:37,097 00:50:38,196 - Oh, no. - Look. - Oh, no. - Look.
1092 00:50:38,667 00:50:41,696 (Will this swallow bring them fish?) (Will this swallow bring them fish?)
1093 00:50:42,397 00:50:44,136 We'll see what we catch. We'll see what we catch.
1094 00:50:44,136 00:50:45,167 (Will this swallow bring them fish?) (Will this swallow bring them fish?)
1095 00:50:45,566 00:50:48,276 (Don't get your hopes up too high.) (Don't get your hopes up too high.)
1096 00:50:49,107 00:50:51,046 (The rain wet the island,) (The rain wet the island,)
1097 00:50:51,046 00:50:52,877 (and now it slowly stops.) (and now it slowly stops.)
1098 00:50:54,046 00:50:56,647 (It's time to have their first dinner on the island.) (It's time to have their first dinner on the island.)
1099 00:50:56,886 00:50:58,046 - Ho Jun. - Yes. - Ho Jun. - Yes.
1100 00:50:58,216 00:51:00,517 - Let's start cooking. - Cooking? - Let's start cooking. - Cooking?
1101 00:51:00,517 00:51:03,727 We should. Bring me about three scallions. We should. Bring me about three scallions.
1102 00:51:03,787 00:51:05,627 - Did you say 3 scallions? - Yes, 3 scallions. - Did you say 3 scallions? - Yes, 3 scallions.
1103 00:51:05,756 00:51:09,156 - It's what we used earlier, right? - Yes. - It's what we used earlier, right? - Yes.
1104 00:51:09,966 00:51:13,136 (He won't repeat the same mistake.) (He won't repeat the same mistake.)
1105 00:51:18,136 00:51:19,736 (Cleaning) (Cleaning)
1106 00:51:23,046 00:51:26,316 (Chef Cha chops the scallions and onions.) (Chef Cha chops the scallions and onions.)
1107 00:51:28,147 00:51:29,886 - Dinner? - Yes. - Dinner? - Yes.
1108 00:51:29,886 00:51:32,616 - What are you making? - Bean sprout rice. - What are you making? - Bean sprout rice.
1109 00:51:32,616 00:51:34,316 Are the onions going in the rice? Are the onions going in the rice?
1110 00:51:34,316 00:51:36,057 No, it's for the sauce. No, it's for the sauce.
1111 00:51:36,057 00:51:37,057 (He's making the sauce for bean sprout rice.) (He's making the sauce for bean sprout rice.)
1112 00:51:38,156 00:51:41,526 (He'll cook rice.) (He'll cook rice.)
1113 00:51:42,656 00:51:45,667 (He puts the caldron he washed earlier.) (He puts the caldron he washed earlier.)
1114 00:51:46,597 00:51:49,296 (Here comes the soaked rice.) (Here comes the soaked rice.)
1115 00:51:55,006 00:51:56,676 (It's easy for him since he has 6 years of experience.) (It's easy for him since he has 6 years of experience.)
1116 00:51:57,877 00:51:59,877 I might need more water. I might need more water.
1117 00:52:00,077 00:52:01,847 (I'll have to trust myself for now.) (I'll have to trust myself for now.)
1118 00:52:02,216 00:52:03,647 (Chef Cha is making the sauce.) (Chef Cha is making the sauce.)
1119 00:52:04,147 00:52:05,486 (Chopping crisp onions,) (Chopping crisp onions,)
1120 00:52:06,017 00:52:07,357 (spicy Cheongyang pepper,) (spicy Cheongyang pepper,)
1121 00:52:08,756 00:52:11,526 (and scallions) (and scallions)
1122 00:52:13,627 00:52:15,256 (Pouring soy sauce) (Pouring soy sauce)
1123 00:52:15,796 00:52:17,397 (Adding red pepper powder) (Adding red pepper powder)
1124 00:52:18,026 00:52:19,026 (Sniffing) (Sniffing)
1125 00:52:19,667 00:52:20,937 (Adding savory perilla oil) (Adding savory perilla oil)
1126 00:52:21,466 00:52:23,537 (He squats down and mixes them.) (He squats down and mixes them.)
1127 00:52:24,107 00:52:26,707 (The sauce for bean sprout rice is ready.) (The sauce for bean sprout rice is ready.)
1128 00:52:28,707 00:52:30,077 Now... Now...
1129 00:52:31,977 00:52:33,946 Now... Now...
1130 00:52:33,946 00:52:37,247 (He feels like something important is missing.) (He feels like something important is missing.)
1131 00:52:37,847 00:52:41,656 We're making bean sprout rice, but where are the bean sprouts? We're making bean sprout rice, but where are the bean sprouts?
1132 00:52:41,656 00:52:42,986 (We don't have bean sprouts.) (We don't have bean sprouts.)
1133 00:52:43,187 00:52:44,386 We have to wash them. We have to wash them.
1134 00:52:44,386 00:52:46,057 - Wash them? - Then we'll put them in together. - Wash them? - Then we'll put them in together.
1135 00:52:47,097 00:52:48,526 (Put me in there.) (Put me in there.)
1136 00:52:49,926 00:52:53,066 (He harvests the bean sprouts in a weird pose.) (He harvests the bean sprouts in a weird pose.)
1137 00:52:53,466 00:52:55,437 How much should I put in? How much should I put in?
1138 00:52:55,437 00:52:57,966 Let me see it. A bit more. Let me see it. A bit more.
1139 00:52:57,966 00:53:00,607 - A bit more? - Yes, that's good. - A bit more? - Yes, that's good.
1140 00:53:01,707 00:53:02,736 Oh, boy. Oh, boy.
1141 00:53:02,736 00:53:04,676 (He forgot to put the bean sprouts.) (He forgot to put the bean sprouts.)
1142 00:53:06,877 00:53:09,216 (He quickly washes them with cold water.) (He quickly washes them with cold water.)
1143 00:53:13,386 00:53:16,586 (He spreads them evenly so that the smell will permeate the rice.) (He spreads them evenly so that the smell will permeate the rice.)
1144 00:53:17,727 00:53:19,386 (Meanwhile, Seung Won picks up the knife...) (Meanwhile, Seung Won picks up the knife...)
1145 00:53:19,926 00:53:21,857 (and cuts the soft inner leaves...) (and cuts the soft inner leaves...)
1146 00:53:22,357 00:53:24,926 (out of the cabbages he used for kimchi.) (out of the cabbages he used for kimchi.)
1147 00:53:27,767 00:53:30,836 (He's making cabbage soup by cutting them into bite-sized pieces.) (He's making cabbage soup by cutting them into bite-sized pieces.)
1148 00:53:31,607 00:53:34,437 There you are. Doenjang. There you are. Doenjang.
1149 00:53:35,207 00:53:37,377 (Hello, crocks.) (Hello, crocks.)
1150 00:53:40,517 00:53:42,276 (Dissolve doenjang well in water.) (Dissolve doenjang well in water.)
1151 00:53:43,187 00:53:45,147 (He adds red pepper powder and cabbage.) (He adds red pepper powder and cabbage.)
1152 00:53:45,687 00:53:47,616 (A kick for the doenjang soup) (A kick for the doenjang soup)
1153 00:53:47,616 00:53:49,256 (He adds dried shrimp.) (He adds dried shrimp.)
1154 00:53:49,457 00:53:50,857 (Become tasty.) (Become tasty.)
1155 00:53:51,727 00:53:54,457 (He adds Cheongyang pepper for a spicy aftertaste.) (He adds Cheongyang pepper for a spicy aftertaste.)
1156 00:53:56,727 00:53:58,466 (Sighing) (Sighing)
1157 00:54:03,207 00:54:04,707 (Romantic eyes) (Romantic eyes)
1158 00:54:04,707 00:54:07,336 (This isn't a breakup scene in a drama.) (This isn't a breakup scene in a drama.)
1159 00:54:07,807 00:54:10,747 (Ho Jun is simply waiting for the next command.) (Ho Jun is simply waiting for the next command.)
1160 00:54:11,307 00:54:13,577 (Sad) (Sad)
1161 00:54:15,077 00:54:18,546 (Even when he doesn't get a command,) (Even when he doesn't get a command,)
1162 00:54:19,486 00:54:21,256 (he mixes the rice.) (he mixes the rice.)
1163 00:54:22,256 00:54:24,886 (He transfers fire to the furnace for doenjang cabbage soup...) (He transfers fire to the furnace for doenjang cabbage soup...)
1164 00:54:26,526 00:54:29,296 (and fans vigorously.) (and fans vigorously.)
1165 00:54:33,696 00:54:35,167 (Ho Jun's fan falls apart.) (Ho Jun's fan falls apart.)
1166 00:54:35,466 00:54:36,906 (Staring) (Staring)
1167 00:54:37,506 00:54:40,506 (He isn't sensitive about these things.) (He isn't sensitive about these things.)
1168 00:54:40,506 00:54:42,236 (He isn't the type to blame his tools.) (He isn't the type to blame his tools.)
1169 00:54:42,877 00:54:44,406 It's completely broken. It's completely broken.
1170 00:54:44,707 00:54:46,747 What? Is the fire going? What? Is the fire going?
1171 00:54:47,417 00:54:48,816 Should I put it in the furnace? Should I put it in the furnace?
1172 00:54:50,017 00:54:51,747 No, we should put it in the soup. No, we should put it in the soup.
1173 00:54:51,847 00:54:53,386 (Laughing) (Laughing)
1174 00:54:54,017 00:54:55,687 (Humming) (Humming)
1175 00:54:57,127 00:54:58,357 (The doenjang cabbage soup goes on the 2nd furnace.) (The doenjang cabbage soup goes on the 2nd furnace.)
1176 00:54:58,357 00:55:00,656 It has been a while since we cooked like this, right? It has been a while since we cooked like this, right?
1177 00:55:01,926 00:55:03,397 (He switches over to a fly swatter.) (He switches over to a fly swatter.)
1178 00:55:03,397 00:55:05,897 (The soup will be completed once it's boiled.) (The soup will be completed once it's boiled.)
1179 00:55:06,736 00:55:08,937 (Hae Jin is also building a fire in the furnace room.) (Hae Jin is also building a fire in the furnace room.)
1180 00:55:10,836 00:55:13,636 (It's hard to build a fire due to humidity.) (It's hard to build a fire due to humidity.)
1181 00:55:15,077 00:55:17,147 (He walks along the wall with a sea view.) (He walks along the wall with a sea view.)
1182 00:55:18,977 00:55:21,247 (He brings out a newspaper he can use as kindling.) (He brings out a newspaper he can use as kindling.)
1183 00:55:23,046 00:55:24,046 (What?) (What?)
1184 00:55:24,517 00:55:25,687 What is he doing? What is he doing?
1185 00:55:26,756 00:55:28,216 I think he is building a fire. I think he is building a fire.
1186 00:55:28,287 00:55:29,417 Where? Why? Where? Why?
1187 00:55:30,526 00:55:31,787 Did he catch something? Did he catch something?
1188 00:55:32,486 00:55:33,997 He hasn't gone out yet. He hasn't gone out yet.
1189 00:55:34,097 00:55:36,127 He hasn't gone out yet? He hasn't gone out yet?
1190 00:55:36,127 00:55:37,296 No. No.
1191 00:55:37,667 00:55:39,296 I don't think so. I don't think so.
1192 00:55:39,397 00:55:41,167 The water level is still too high. The water level is still too high.
1193 00:55:41,997 00:55:44,866 He can't go out now. Dinner is almost ready. He can't go out now. Dinner is almost ready.
1194 00:55:45,537 00:55:47,037 (About 6 hours ago) (About 6 hours ago)
1195 00:55:47,736 00:55:49,437 This is... This is...
1196 00:55:49,437 00:55:50,977 Who ate all these abalones? Who ate all these abalones?
1197 00:55:51,977 00:55:54,147 (Abalone shells were adorned at a corner of the garden.) (Abalone shells were adorned at a corner of the garden.)
1198 00:55:54,446 00:55:56,747 There are abalones on this island. There are abalones on this island.
1199 00:55:56,946 00:55:58,046 - Really? - Really? - Really? - Really?
1200 00:55:58,046 00:56:01,216 The water ebbs around 6pm. The water ebbs around 6pm.
1201 00:56:01,357 00:56:03,017 - Can we catch abalones then? - You can... - Can we catch abalones then? - You can...
1202 00:56:03,156 00:56:05,486 I heard that you can find an abalone for every five rocks turned. I heard that you can find an abalone for every five rocks turned.
1203 00:56:05,486 00:56:06,526 Really? Really?
1204 00:56:08,597 00:56:11,167 (Over the red house's stone wall in Jukgul Island...) (Over the red house's stone wall in Jukgul Island...)
1205 00:56:11,327 00:56:13,537 (lies a wide abalone field.) (lies a wide abalone field.)
1206 00:56:13,836 00:56:16,167 (When the water flows during the day,) (When the water flows during the day,)
1207 00:56:16,966 00:56:20,236 (abalones stay hidden.) (abalones stay hidden.)
1208 00:56:20,537 00:56:22,807 (But then the high tide switches to the low tide.) (But then the high tide switches to the low tide.)
1209 00:56:23,006 00:56:25,046 (Emerging from the water...) (Emerging from the water...)
1210 00:56:25,847 00:56:29,216 (are numerous rocks.) (are numerous rocks.)
1211 00:56:30,116 00:56:33,417 (Lift those rocks.) (Lift those rocks.)
1212 00:56:34,287 00:56:36,656 (If you lift a few rocks,) (If you lift a few rocks,)
1213 00:56:39,086 00:56:41,457 (you will come across fresh abalones.) (you will come across fresh abalones.)
1214 00:56:41,557 00:56:43,526 (Under the rock two men barely lifted...) (Under the rock two men barely lifted...)
1215 00:56:45,866 00:56:48,236 (is a group of abalones.) (is a group of abalones.)
1216 00:56:48,437 00:56:50,366 (I am from nature.) (I am from nature.)
1217 00:56:50,707 00:56:52,437 (They grew up eating clean kelp and seaweed.) (They grew up eating clean kelp and seaweed.)
1218 00:56:53,006 00:56:55,006 (Come and see me.) (Come and see me.)
1219 00:56:55,776 00:56:58,406 (Hae Jin gets ready to collect some abalones.) (Hae Jin gets ready to collect some abalones.)
1220 00:56:58,906 00:57:01,946 (However, the rice is ready.) (However, the rice is ready.)
1221 00:57:04,986 00:57:06,017 It's really tasty. It's really tasty.
1222 00:57:06,017 00:57:07,816 (It's even really tasty.) (It's even really tasty.)
1223 00:57:07,886 00:57:09,156 It came out so well. It came out so well.
1224 00:57:09,716 00:57:11,127 (I will be back before my rice cools.) (I will be back before my rice cools.)
1225 00:57:11,127 00:57:12,156 Let's go. Let's go.
1226 00:57:12,526 00:57:14,926 (Ho Jun joins him to complete the task speedily.) (Ho Jun joins him to complete the task speedily.)
1227 00:57:16,097 00:57:17,167 We will be back. We will be back.
1228 00:57:17,167 00:57:18,526 Okay. Be careful. Okay. Be careful.
1229 00:57:18,526 00:57:19,627 Okay. Okay.
1230 00:57:20,937 00:57:23,167 (They set off with hopes to come back with their hands full.) (They set off with hopes to come back with their hands full.)
1231 00:57:24,966 00:57:26,136 By the way, By the way,
1232 00:57:26,207 00:57:27,736 it's nice that this island is smaller, it's nice that this island is smaller,
1233 00:57:27,836 00:57:31,147 and we don't need to walk as much as we did in Manjae Island. and we don't need to walk as much as we did in Manjae Island.
1234 00:57:31,247 00:57:33,247 In Manjae Island, we had to walk a lot. In Manjae Island, we had to walk a lot.
1235 00:57:33,247 00:57:34,546 (The small size of the island hits them.) (The small size of the island hits them.)
1236 00:57:34,977 00:57:36,486 There is one downside. There is one downside.
1237 00:57:36,486 00:57:37,787 (The only downside) (The only downside)
1238 00:57:37,787 00:57:41,187 It's a bit lonely to be here all by ourselves. It's a bit lonely to be here all by ourselves.
1239 00:57:41,187 00:57:43,057 - You are right. - When... - You are right. - When...
1240 00:57:43,057 00:57:45,486 there are other residents, there are other residents,
1241 00:57:45,687 00:57:47,097 you feel more energized. you feel more energized.
1242 00:57:47,627 00:57:48,727 Give me the flashlight. Give me the flashlight.
1243 00:57:48,727 00:57:50,097 (They log in to "Abalone Expedition".) (They log in to "Abalone Expedition".)
1244 00:57:50,667 00:57:52,497 (Mr. True Sea and Youngest at the Age of 37...) (Mr. True Sea and Youngest at the Age of 37...)
1245 00:57:52,497 00:57:54,267 (enter the abalone dungeon.) (enter the abalone dungeon.)
1246 00:57:55,267 00:57:57,207 (This shoot was approved by the fishing village.) (This shoot was approved by the fishing village.)
1247 00:57:58,136 00:58:00,437 This part was underwater, right? This part was underwater, right?
1248 00:58:00,676 00:58:01,807 It seems that way. It seems that way.
1249 00:58:01,807 00:58:04,006 (Seashore rocks surfaced after the water ebbed away.) (Seashore rocks surfaced after the water ebbed away.)
1250 00:58:04,006 00:58:06,977 (Their current location) (Their current location)
1251 00:58:07,377 00:58:08,517 (They feel as though they discovered a new world.) (They feel as though they discovered a new world.)
1252 00:58:08,517 00:58:09,577 This place is... This place is...
1253 00:58:10,816 00:58:12,086 I see top shells. I see top shells.
1254 00:58:12,716 00:58:14,216 (Top shells say ho.) (Top shells say ho.)
1255 00:58:14,917 00:58:17,086 - There are barnacles too. - Be careful. - There are barnacles too. - Be careful.
1256 00:58:17,557 00:58:19,557 I think there is hijiki. I think there is hijiki.
1257 00:58:19,857 00:58:21,026 - What? - Hijiki. - What? - Hijiki.
1258 00:58:21,357 00:58:22,957 (Hijiki is a type of seaweed nicknamed "Elixir of the sea"...) (Hijiki is a type of seaweed nicknamed "Elixir of the sea"...)
1259 00:58:22,957 00:58:24,327 (for its high vitamins and minerals content.) (for its high vitamins and minerals content.)
1260 00:58:24,897 00:58:26,667 Shall we collect some? Shall we collect some?
1261 00:58:26,667 00:58:27,966 (There is a fairly large hijiki field.) (There is a fairly large hijiki field.)
1262 00:58:27,966 00:58:30,267 Maybe Seung Won will criticize us for bringing something useless. Maybe Seung Won will criticize us for bringing something useless.
1263 00:58:31,336 00:58:33,836 (Their first maritime harvest is hijiki.) (Their first maritime harvest is hijiki.)
1264 00:58:34,607 00:58:35,636 My goodness. My goodness.
1265 00:58:36,546 00:58:37,776 They must be here, right? They must be here, right?
1266 00:58:37,776 00:58:40,247 (They come across the rocks after the hijiki field.) (They come across the rocks after the hijiki field.)
1267 00:58:42,546 00:58:45,287 (They begin to flip over the rocks.) (They begin to flip over the rocks.)
1268 00:58:52,526 00:58:54,426 (They don't see any abalones.) (They don't see any abalones.)
1269 00:58:55,057 00:58:56,926 He said we will find them right away. He said we will find them right away.
1270 00:58:57,696 00:58:59,466 There are so many starfish. There are so many starfish.
1271 00:59:01,097 00:59:03,667 Let's work together. Let's work together.
1272 00:59:04,437 00:59:05,767 - Shall we flip it over? - Yes. - Shall we flip it over? - Yes.
1273 00:59:07,136 00:59:08,276 - 1, 2. - 1, 2. - 1, 2. - 1, 2.
1274 00:59:09,437 00:59:11,247 No, no. We can't do this. No, no. We can't do this.
1275 00:59:11,347 00:59:12,406 It's too big. It's too big.
1276 00:59:13,046 00:59:14,946 How about this one? I bet we can flip it over. How about this one? I bet we can flip it over.
1277 00:59:14,946 00:59:16,347 I doubt we can do it. I doubt we can do it.
1278 00:59:17,247 00:59:18,747 It won't budge. It won't budge.
1279 00:59:19,316 00:59:20,656 - I doubt we can do it. - How about this one? - I doubt we can do it. - How about this one?
1280 00:59:21,086 00:59:22,417 For goodness' sake. For goodness' sake.
1281 00:59:22,586 00:59:23,627 (He gives up fast.) (He gives up fast.)
1282 00:59:23,627 00:59:24,656 My goodness. My goodness.
1283 00:59:25,026 00:59:26,156 My goodness. My goodness.
1284 00:59:26,627 00:59:27,796 My goodness. My goodness.
1285 00:59:28,526 00:59:30,597 I thought I would find abalones under this rock. I thought I would find abalones under this rock.
1286 00:59:31,966 00:59:33,267 My back hurts. My back hurts.
1287 00:59:35,336 00:59:38,307 (They stretch their backs for a second.) (They stretch their backs for a second.)
1288 00:59:38,607 00:59:40,836 (He works out his core again!) (He works out his core again!)
1289 00:59:43,847 00:59:45,776 - Hae Jin, is this it? - What? - Hae Jin, is this it? - What?
1290 00:59:46,207 00:59:47,276 Is this it? Is this it?
1291 00:59:47,377 00:59:48,616 I don't think... Oh, here it is. I don't think... Oh, here it is.
1292 00:59:48,616 00:59:49,877 - Here it is. - Here it is. - Here it is. - Here it is.
1293 00:59:50,517 00:59:52,216 - My goodness. - There are two. - My goodness. - There are two.
1294 00:59:52,316 00:59:53,457 - Did you find them? - Yes! - Did you find them? - Yes!
1295 00:59:54,616 00:59:55,716 They are big. They are big.
1296 00:59:55,716 00:59:58,026 They are this big. They are this big.
1297 00:59:58,426 01:00:00,426 (They catch their first abalones.) (They catch their first abalones.)
1298 01:00:02,597 01:00:03,827 (There are two!) (There are two!)
1299 01:00:03,827 01:00:05,327 - Two abalones. - Yes. - Two abalones. - Yes.
1300 01:00:06,227 01:00:07,397 (An Illustrated Guide to Small Island Nature: 3. Abalone) (An Illustrated Guide to Small Island Nature: 3. Abalone)
1301 01:00:07,397 01:00:09,167 (Abalones mostly live in the rocks of the clean sea...) (Abalones mostly live in the rocks of the clean sea...)
1302 01:00:09,167 01:00:11,107 (and feed on various seaweed such as laver and kelp.) (and feed on various seaweed such as laver and kelp.)
1303 01:00:11,107 01:00:12,966 (They have restorative qualities since they are rich in nutrients.) (They have restorative qualities since they are rich in nutrients.)
1304 01:00:14,406 01:00:15,906 (Oh, yes.) (Oh, yes.)
1305 01:00:16,946 01:00:19,046 - So there are abalones. - There are abalones indeed. - So there are abalones. - There are abalones indeed.
1306 01:00:20,077 01:00:22,377 (Now that they found abalones,) (Now that they found abalones,)
1307 01:00:22,616 01:00:24,017 I bet they are under this rock. I bet they are under this rock.
1308 01:00:25,216 01:00:27,287 (they use every ounce of their strength.) (they use every ounce of their strength.)
1309 01:00:27,857 01:00:30,357 (This is an inescapable pit.) (This is an inescapable pit.)
1310 01:00:30,886 01:00:33,627 (Abalones, where are you hiding?) (Abalones, where are you hiding?)
1311 01:00:37,026 01:00:38,167 What? What?
1312 01:00:38,966 01:00:40,296 - Did you find it? - It's here. - Did you find it? - It's here.
1313 01:00:40,437 01:00:41,466 See? See?
1314 01:00:42,037 01:00:44,107 - It's here. - It's big. It's big. - It's here. - It's big. It's big.
1315 01:00:44,636 01:00:46,307 - Here. - My goodness. - Here. - My goodness.
1316 01:00:46,736 01:00:47,977 It's big. It's big. It's big. It's big.
1317 01:00:47,977 01:00:49,207 (Here comes one abalone.) (Here comes one abalone.)
1318 01:00:50,477 01:00:51,647 Here too. Here too.
1319 01:00:52,647 01:00:53,716 Two abalones. Two abalones.
1320 01:00:54,377 01:00:55,577 Three abalones. Three abalones.
1321 01:00:56,316 01:00:57,417 Three abalones. Three abalones.
1322 01:00:57,417 01:00:59,147 (He gets three abalones in a row!) (He gets three abalones in a row!)
1323 01:00:59,287 01:01:02,816 The rocks need to be about this big. The rocks need to be about this big.
1324 01:01:03,627 01:01:04,827 You caught three abalones at once. You caught three abalones at once.
1325 01:01:06,256 01:01:08,526 (They have five wild-caught abalones.) (They have five wild-caught abalones.)
1326 01:01:09,127 01:01:11,097 (In search of more abalones) (In search of more abalones)
1327 01:01:11,597 01:01:12,597 (Their spines and knee cartilage do their work.) (Their spines and knee cartilage do their work.)
1328 01:01:12,597 01:01:13,767 My back hurts. My back hurts.
1329 01:01:14,167 01:01:15,667 Did you flip over these rocks? Did you flip over these rocks?
1330 01:01:15,767 01:01:17,807 Yes, Hae Jin. I flipped over all of them. Yes, Hae Jin. I flipped over all of them.
1331 01:01:18,836 01:01:21,006 Let's part ways. Let's part ways.
1332 01:01:22,437 01:01:24,406 (Ho Jun goes the other way.) (Ho Jun goes the other way.)
1333 01:01:24,906 01:01:28,546 (The cameraman follows Hae Jin.) (The cameraman follows Hae Jin.)
1334 01:01:28,546 01:01:29,616 (Ho Jun exclaims.) (Ho Jun exclaims.)
1335 01:01:29,616 01:01:31,046 (The cameraman is surprised to hear Ho Jun exclaim.) (The cameraman is surprised to hear Ho Jun exclaim.)
1336 01:01:31,046 01:01:32,716 - This is insane! - What is it? - This is insane! - What is it?
1337 01:01:33,486 01:01:34,957 (The shouts continue.) (The shouts continue.)
1338 01:01:34,957 01:01:36,017 What is it? What is it?
1339 01:01:37,290 01:01:38,290 (Ho Jun exclaims.) (Ho Jun exclaims.)
1340 01:01:38,290 01:01:39,860 (The cameraman is surprised to hear Ho Jun exclaim.) (The cameraman is surprised to hear Ho Jun exclaim.)
1341 01:01:39,860 01:01:41,491 - This is insane! - What is it? - This is insane! - What is it?
1342 01:01:42,391 01:01:43,730 (The shouts continue.) (The shouts continue.)
1343 01:01:43,730 01:01:44,900 What is it? What is it?
1344 01:01:45,560 01:01:48,371 (Ho Jun found something in the dark.) (Ho Jun found something in the dark.)
1345 01:01:49,201 01:01:50,340 Is it a big one? Is it a big one?
1346 01:01:50,840 01:01:52,940 (Something heavy is in Ho Jun's hand!) (Something heavy is in Ho Jun's hand!)
1347 01:01:53,400 01:01:54,511 Hold it like this. Hold it like this.
1348 01:01:55,110 01:01:56,270 (Wow!) (Wow!)
1349 01:01:56,270 01:01:57,310 What is that? What is that?
1350 01:01:57,741 01:01:59,340 (Its identity is hidden in the dark.) (Its identity is hidden in the dark.)
1351 01:02:01,210 01:02:02,911 (They can't believe their eyes.) (They can't believe their eyes.)
1352 01:02:02,911 01:02:06,020 (It's an enormous size.) (It's an enormous size.)
1353 01:02:07,351 01:02:09,451 (Receiving the spotlight) (Receiving the spotlight)
1354 01:02:10,391 01:02:11,721 It's an abalone! It's an abalone!
1355 01:02:11,721 01:02:13,161 It's so big. It's so big.
1356 01:02:13,931 01:02:15,431 That's incredible. That's incredible.
1357 01:02:15,931 01:02:17,130 It's too big. It's too big.
1358 01:02:18,031 01:02:19,630 Was it on a big rock? Was it on a big rock?
1359 01:02:20,500 01:02:22,801 It was about the size of the rocks we flipped over. It was about the size of the rocks we flipped over.
1360 01:02:23,601 01:02:25,201 Isn't this a bit scary? Isn't this a bit scary?
1361 01:02:25,270 01:02:26,770 (My goodness!) (My goodness!)
1362 01:02:27,641 01:02:28,971 That's incredible. That's incredible.
1363 01:02:28,971 01:02:30,310 (It's an unbelievable size.) (It's an unbelievable size.)
1364 01:02:31,411 01:02:34,551 (They got a king-sized wild-caught abalone.) (They got a king-sized wild-caught abalone.)
1365 01:02:35,581 01:02:38,121 (Meanwhile, doenjang cabbage soup boils.) (Meanwhile, doenjang cabbage soup boils.)
1366 01:02:39,351 01:02:41,391 (He tastes the soup.) (He tastes the soup.)
1367 01:02:42,121 01:02:43,250 (My goodness.) (My goodness.)
1368 01:02:44,121 01:02:45,121 (Drinking) (Drinking)
1369 01:02:48,090 01:02:49,630 (He describes the taste in a fierce way.) (He describes the taste in a fierce way.)
1370 01:02:49,730 01:02:51,101 That's incredible. That's incredible.
1371 01:02:51,701 01:02:53,601 (The doenjang cabbage soup boils.) (The doenjang cabbage soup boils.)
1372 01:02:54,201 01:02:56,630 Okay, it's ready. Okay, it's ready.
1373 01:02:56,940 01:02:59,440 Isn't it time for the flood tide? Isn't it time for the flood tide?
1374 01:03:01,871 01:03:03,071 Ho Jun! Ho Jun!
1375 01:03:04,181 01:03:05,511 Come and eat! Come and eat!
1376 01:03:05,840 01:03:07,451 (Quiet) (Quiet)
1377 01:03:07,451 01:03:08,880 Come and eat! Come and eat!
1378 01:03:09,110 01:03:11,351 (He doesn't get a reply.) (He doesn't get a reply.)
1379 01:03:12,851 01:03:14,250 He is pretending not to hear you. He is pretending not to hear you.
1380 01:03:15,451 01:03:17,590 It looks like you have no authority. It looks like you have no authority.
1381 01:03:18,761 01:03:20,630 I bet someone next to him... I bet someone next to him...
1382 01:03:20,630 01:03:22,090 told him not to answer. told him not to answer.
1383 01:03:22,391 01:03:25,500 Ho Jun is naturally nice. Ho Jun is naturally nice.
1384 01:03:25,500 01:03:27,301 Someone next to him must be influencing him. Someone next to him must be influencing him.
1385 01:03:29,031 01:03:30,670 I want to catch more. I want to catch more.
1386 01:03:30,801 01:03:32,500 (Exerting himself) (Exerting himself)
1387 01:03:33,400 01:03:36,071 (Ho Jun's attention is on the abalones.) (Ho Jun's attention is on the abalones.)
1388 01:03:37,281 01:03:38,581 (Hae Jin exclaims.) (Hae Jin exclaims.)
1389 01:03:38,940 01:03:42,210 While these are small... I still found a lot of them. While these are small... I still found a lot of them.
1390 01:03:43,181 01:03:44,451 What is up with this one? What is up with this one?
1391 01:03:45,851 01:03:47,221 (There is a lot to eat.) (There is a lot to eat.)
1392 01:03:48,650 01:03:50,190 Two. Two.
1393 01:03:50,860 01:03:53,831 Three. I will leave the tiny ones behind. Three. I will leave the tiny ones behind.
1394 01:03:54,230 01:03:56,090 This one is incredible. This one is incredible.
1395 01:03:56,090 01:03:57,230 (The abalone Ho Jun caught is eye-catching.) (The abalone Ho Jun caught is eye-catching.)
1396 01:03:58,301 01:03:59,560 It's incredible. It's incredible.
1397 01:03:59,661 01:04:02,371 I bet we could sell it. I bet we could sell it.
1398 01:04:02,871 01:04:04,270 (It's an amazing size.) (It's an amazing size.)
1399 01:04:05,670 01:04:06,770 Ho Jun! Ho Jun!
1400 01:04:07,071 01:04:08,141 Yes? Yes?
1401 01:04:08,141 01:04:09,471 (Ho Jun finally answers.) (Ho Jun finally answers.)
1402 01:04:10,011 01:04:11,411 Did you catch anything? Did you catch anything?
1403 01:04:13,210 01:04:14,650 I can't hear you! I can't hear you!
1404 01:04:14,750 01:04:15,880 (He clears his throat.) (He clears his throat.)
1405 01:04:16,610 01:04:18,051 Is there anything? Is there anything?
1406 01:04:18,480 01:04:19,520 What? What?
1407 01:04:19,721 01:04:21,090 Is there anything? Is there anything?
1408 01:04:24,460 01:04:26,290 Did you catch anything? Did you catch anything?
1409 01:04:30,900 01:04:32,031 Ho Jun? Ho Jun?
1410 01:04:32,031 01:04:33,161 (He loses connection.) (He loses connection.)
1411 01:04:34,101 01:04:36,630 (Ho Jun is still thirsty for more.) (Ho Jun is still thirsty for more.)
1412 01:04:37,540 01:04:38,571 (Seung Won is in need of an answer.) (Seung Won is in need of an answer.)
1413 01:04:38,571 01:04:39,840 Did you catch anything? Did you catch anything?
1414 01:04:40,471 01:04:42,210 There are abalones! There are abalones!
1415 01:04:43,681 01:04:44,840 Sea hare? Sea hare?
1416 01:04:45,011 01:04:47,310 (It's like they are playing Cry in Silence.) (It's like they are playing Cry in Silence.)
1417 01:04:47,750 01:04:48,750 (He can't hear Seung Won.) (He can't hear Seung Won.)
1418 01:04:48,750 01:04:50,451 If it's a sea hare, leave it be. If it's a sea hare, leave it be.
1419 01:04:51,250 01:04:54,321 If it's something else, hurry up and bring it over here. If it's something else, hurry up and bring it over here.
1420 01:04:55,090 01:04:56,090 What? What?
1421 01:04:56,090 01:04:57,690 (The communication gets cut off again.) (The communication gets cut off again.)
1422 01:04:58,020 01:05:01,590 (They fail the round of Cry in Silence.) (They fail the round of Cry in Silence.)
1423 01:05:01,891 01:05:03,290 Since there are... Since there are...
1424 01:05:03,290 01:05:05,000 - abalones... - This is fun. - abalones... - This is fun.
1425 01:05:05,000 01:05:06,661 - I know. It makes me greedy. - Right? - I know. It makes me greedy. - Right?
1426 01:05:06,661 01:05:08,730 Seeing the big one... Seeing the big one...
1427 01:05:09,371 01:05:10,840 makes me greedy. makes me greedy.
1428 01:05:11,071 01:05:12,440 Let's see. Let's see.
1429 01:05:12,440 01:05:14,770 (They lose a sense of time and resumes the search.) (They lose a sense of time and resumes the search.)
1430 01:05:15,710 01:05:18,210 This one is too small. This one is too small.
1431 01:05:18,480 01:05:20,781 (It's completely dark.) (It's completely dark.)
1432 01:05:21,380 01:05:23,250 Why don't you come back in the morning? Why don't you come back in the morning?
1433 01:05:23,310 01:05:24,951 I don't want to do that. I don't want to do that.
1434 01:05:24,980 01:05:27,391 (He wants to find more abalones now.) (He wants to find more abalones now.)
1435 01:05:27,920 01:05:29,920 (But the further search is fruitless.) (But the further search is fruitless.)
1436 01:05:29,991 01:05:31,020 Shall we go? Shall we go?
1437 01:05:31,020 01:05:32,321 Okay, Hae Jin. Okay, Hae Jin.
1438 01:05:32,321 01:05:33,991 That was fruitful. That was fruitful.
1439 01:05:34,031 01:05:35,761 We caught more abalones than we expected. We caught more abalones than we expected.
1440 01:05:36,860 01:05:38,060 Did you catch a lot? Did you catch a lot?
1441 01:05:38,060 01:05:40,801 We didn't do that well. We only got about a dozen. We didn't do that well. We only got about a dozen.
1442 01:05:43,031 01:05:45,940 The small ones can go into soup or stew. The small ones can go into soup or stew.
1443 01:05:46,141 01:05:48,371 - Let's make abalone porridge. - Yes. - Let's make abalone porridge. - Yes.
1444 01:05:48,371 01:05:49,540 (They go back home proudly.) (They go back home proudly.)
1445 01:05:49,810 01:05:50,810 Seriously. Seriously.
1446 01:05:51,011 01:05:53,040 (Seung Won comes out to greet them.) (Seung Won comes out to greet them.)
1447 01:05:53,040 01:05:55,750 Hey, why didn't you answer me? Hey, why didn't you answer me?
1448 01:05:56,511 01:05:58,020 What did you get? Let's see. What did you get? Let's see.
1449 01:05:58,020 01:05:59,951 We caught something you would like. We caught something you would like.
1450 01:06:00,281 01:06:01,821 You will be surprised. You will be surprised.
1451 01:06:01,821 01:06:02,951 You have abalones. You have abalones.
1452 01:06:03,391 01:06:05,360 Look how big this abalone is. Look how big this abalone is.
1453 01:06:05,360 01:06:07,090 What is that? Is that an abalone? What is that? Is that an abalone?
1454 01:06:07,090 01:06:08,190 Let's see. Let's see.
1455 01:06:08,491 01:06:09,860 What is this? What is this?
1456 01:06:10,031 01:06:11,661 Let's cook them fast now. Let's cook them fast now.
1457 01:06:11,661 01:06:12,761 Let's do that. Let's do that.
1458 01:06:12,931 01:06:14,331 (They get rid of impurities with an iron scrubber.) (They get rid of impurities with an iron scrubber.)
1459 01:06:14,331 01:06:15,571 This is incredible. This is incredible.
1460 01:06:15,571 01:06:17,041 Isn't this hijiki? Isn't this hijiki?
1461 01:06:17,171 01:06:19,041 Yes, it is. We collected some. Yes, it is. We collected some.
1462 01:06:19,041 01:06:20,140 Good job. Good job.
1463 01:06:21,110 01:06:24,381 Let's make seasoned hijiki. Let's make seasoned hijiki.
1464 01:06:25,110 01:06:26,711 Gosh, this is incredible. Gosh, this is incredible.
1465 01:06:26,711 01:06:29,350 This is incredible. Incredible. This is incredible. Incredible.
1466 01:06:29,610 01:06:32,251 (Small abalones go into the doenjang soup.) (Small abalones go into the doenjang soup.)
1467 01:06:33,550 01:06:35,821 (He hopes the soup will become tastier.) (He hopes the soup will become tastier.)
1468 01:06:37,390 01:06:40,591 (The big abalone for sashimi is scrubbed clean.) (The big abalone for sashimi is scrubbed clean.)
1469 01:06:41,360 01:06:43,390 (It's big even when it's in the back.) (It's big even when it's in the back.)
1470 01:06:43,930 01:06:46,661 Why did you have to be there and get caught? Why did you have to be there and get caught?
1471 01:06:47,300 01:06:49,501 (The abalones are cleaned.) (The abalones are cleaned.)
1472 01:06:50,270 01:06:52,341 (Seung Won is busy making something.) (Seung Won is busy making something.)
1473 01:06:52,970 01:06:54,211 Are you making chogochujang? Are you making chogochujang?
1474 01:06:54,211 01:06:56,071 That's right. We need it. That's right. We need it.
1475 01:06:56,270 01:06:58,781 (Seung Won makes it with gochujang, vinegar, starch syrup, and onion.) (Seung Won makes it with gochujang, vinegar, starch syrup, and onion.)
1476 01:07:00,810 01:07:03,081 It's good. It's good. It's good. It's good.
1477 01:07:03,510 01:07:06,720 (He makes another sauce with sesame oil and salt.) (He makes another sauce with sesame oil and salt.)
1478 01:07:08,520 01:07:10,860 - Seung Won, here it is. - Let's see. - Seung Won, here it is. - Let's see.
1479 01:07:11,060 01:07:13,690 (Here comes the king-sized abalone.) (Here comes the king-sized abalone.)
1480 01:07:14,991 01:07:16,760 (He uses a spoon...) (He uses a spoon...)
1481 01:07:17,800 01:07:21,230 (to shuck the abalone from the shell.) (to shuck the abalone from the shell.)
1482 01:07:26,100 01:07:28,571 (Its big size makes the task difficult.) (Its big size makes the task difficult.)
1483 01:07:30,110 01:07:33,241 (He separates the flesh from the innards.) (He separates the flesh from the innards.)
1484 01:07:34,050 01:07:36,480 (Then he expertly removes the sharp teeth.) (Then he expertly removes the sharp teeth.)
1485 01:07:37,081 01:07:39,581 (He rinses it in cold water.) (He rinses it in cold water.)
1486 01:07:41,091 01:07:42,751 My goodness. My goodness.
1487 01:07:43,251 01:07:44,921 It's so big. It's so big.
1488 01:07:46,360 01:07:47,430 Watch your hand. Watch your hand.
1489 01:07:47,531 01:07:48,531 Okay. Okay.
1490 01:07:49,230 01:07:52,100 (He scores the abalone first...) (He scores the abalone first...)
1491 01:07:53,400 01:07:56,001 (and slices along the grain.) (and slices along the grain.)
1492 01:08:03,270 01:08:04,440 (It looks delicious.) (It looks delicious.)
1493 01:08:07,810 01:08:09,510 It's a precious dish. It's a precious dish.
1494 01:08:11,821 01:08:14,350 (Ho Jung scoops the bean sprout rice.) (Ho Jung scoops the bean sprout rice.)
1495 01:08:14,821 01:08:16,390 (Hurried) (Hurried)
1496 01:08:17,890 01:08:19,690 (The bowls land on the table.) (The bowls land on the table.)
1497 01:08:20,020 01:08:21,661 (Smiling) (Smiling)
1498 01:08:22,161 01:08:23,930 (Kumquat from the garden is sliced...) (Kumquat from the garden is sliced...)
1499 01:08:24,661 01:08:25,860 (to decorate the abalone sashimi along with hijiki.) (to decorate the abalone sashimi along with hijiki.)
1500 01:08:25,860 01:08:27,270 It's like a dish from a restaurant. It's like a dish from a restaurant.
1501 01:08:27,331 01:08:28,600 Seriously. Seriously.
1502 01:08:29,201 01:08:30,470 Shall I get the soup now? Shall I get the soup now?
1503 01:08:30,470 01:08:31,940 Get the soup now. Get the soup now.
1504 01:08:32,640 01:08:35,310 (The donejang soup has been boiled with the abalones they caught.) (The donejang soup has been boiled with the abalones they caught.)
1505 01:08:35,970 01:08:38,180 (Each bowl contains an abalone.) (Each bowl contains an abalone.)
1506 01:08:40,211 01:08:41,510 This is how it looks. This is how it looks.
1507 01:08:41,510 01:08:43,381 It's good. It's good. It's good. It's good.
1508 01:08:43,381 01:08:44,821 Good job. Good job.
1509 01:08:45,020 01:08:47,390 This is exactly what I wanted. This is exactly what I wanted.
1510 01:08:49,991 01:08:53,520 (The first dinner on the small island is complete.) (The first dinner on the small island is complete.)
1511 01:08:54,291 01:08:56,661 (The red fresh kimchi they made during the day) (The red fresh kimchi they made during the day)
1512 01:08:57,730 01:09:00,600 (The glossy...) (The glossy...)
1513 01:09:00,871 01:09:03,400 (and fragrant bean sprout rice) (and fragrant bean sprout rice)
1514 01:09:03,531 01:09:06,541 (The doenjang cabbage soup with the wild-caught abalones) (The doenjang cabbage soup with the wild-caught abalones)
1515 01:09:07,341 01:09:09,371 (The best dish on the table) (The best dish on the table)
1516 01:09:10,341 01:09:13,211 (The sashimi of king-sized abalone) (The sashimi of king-sized abalone)
1517 01:09:13,480 01:09:14,881 - Hae Jin. - What? - Hae Jin. - What?
1518 01:09:14,881 01:09:15,980 - Hae Jin. - Yes? - Hae Jin. - Yes?
1519 01:09:15,980 01:09:17,180 (Thumbs up) (Thumbs up)
1520 01:09:17,451 01:09:18,751 (That abalone is amazing.) (That abalone is amazing.)
1521 01:09:18,751 01:09:20,381 The abalone. The abalone.
1522 01:09:20,381 01:09:21,390 Ho Jun caught it. Ho Jun caught it.
1523 01:09:21,390 01:09:22,550 - Really? - Yes. - Really? - Yes.
1524 01:09:22,550 01:09:23,591 A turn! A turn!
1525 01:09:23,591 01:09:24,760 (A congratulatory turn) (A congratulatory turn)
1526 01:09:24,961 01:09:27,230 Gosh, it's so big. Gosh, it's so big.
1527 01:09:30,161 01:09:32,230 - Enjoy the meal. - Okay. - Enjoy the meal. - Okay.
1528 01:09:32,230 01:09:33,631 (It's finally dinnertime.) (It's finally dinnertime.)
1529 01:09:34,100 01:09:35,970 (Puts some sauce on the bean sprout rice.) (Puts some sauce on the bean sprout rice.)
1530 01:09:36,171 01:09:38,371 - Thank you for the food. - Thank you for the food. - Thank you for the food. - Thank you for the food.
1531 01:09:38,371 01:09:39,440 My goodness. My goodness.
1532 01:09:39,440 01:09:40,571 (Mix the rice and sauce.) (Mix the rice and sauce.)
1533 01:09:40,571 01:09:43,371 It looks delicious. It looks delicious.
1534 01:09:43,371 01:09:45,110 I can't wait to try it. I can't wait to try it.
1535 01:09:45,211 01:09:48,610 - Let's have a piece each. - Let's have a piece each. - Let's have a piece each. - Let's have a piece each.
1536 01:09:48,610 01:09:49,980 Try it. Try it.
1537 01:09:49,980 01:09:51,881 - Try it. - Go ahead. - Try it. - Go ahead.
1538 01:09:52,150 01:09:53,150 Try it. Try it.
1539 01:09:53,781 01:09:55,291 (He picks it up with his hand since he is in a hurry.) (He picks it up with his hand since he is in a hurry.)
1540 01:09:55,550 01:09:57,360 I can't pick it up with chopsticks. I can't pick it up with chopsticks.
1541 01:09:57,360 01:09:59,121 - It's slippery. - My goodness. - It's slippery. - My goodness.
1542 01:09:59,121 01:10:00,631 It should be eaten with wooden chopsticks. It should be eaten with wooden chopsticks.
1543 01:10:00,631 01:10:01,690 Then it's easier to pick up. Then it's easier to pick up.
1544 01:10:01,690 01:10:03,390 Try it with the sauce. Try it with the sauce.
1545 01:10:04,001 01:10:05,060 (Firm) (Firm)
1546 01:10:05,501 01:10:07,400 (The taste makes him put down the chopsticks.) (The taste makes him put down the chopsticks.)
1547 01:10:08,300 01:10:09,501 (Impressed) (Impressed)
1548 01:10:09,501 01:10:10,571 Try it. Try it.
1549 01:10:11,270 01:10:13,400 (Ho Jun dips it in chogochujang.) (Ho Jun dips it in chogochujang.)
1550 01:10:15,541 01:10:18,140 (Hae Jin carefully dips it in chogochujang.) (Hae Jin carefully dips it in chogochujang.)
1551 01:10:19,881 01:10:21,480 (It goes into his mouth.) (It goes into his mouth.)
1552 01:10:21,680 01:10:22,951 It's tasty. It's tasty.
1553 01:10:23,911 01:10:25,581 (The taste makes him smile.) (The taste makes him smile.)
1554 01:10:25,951 01:10:27,921 (The firm texture fills his mouth.) (The firm texture fills his mouth.)
1555 01:10:28,321 01:10:30,091 You should have had it when it was hot. You should have had it when it was hot.
1556 01:10:30,091 01:10:31,260 (After the appetizer, it's time for the main dish.) (After the appetizer, it's time for the main dish.)
1557 01:10:33,690 01:10:36,190 (He takes a bite of the mixed bean sprout rice.) (He takes a bite of the mixed bean sprout rice.)
1558 01:10:36,991 01:10:40,300 Ho Jun made the rice well. Ho Jun made the rice well.
1559 01:10:40,671 01:10:42,800 You should have had it when it was hot. You should have had it when it was hot.
1560 01:10:47,140 01:10:49,071 (Ho Jun takes a big spoonful.) (Ho Jun takes a big spoonful.)
1561 01:10:52,680 01:10:55,180 (He tries the hot doenjang soup as well.) (He tries the hot doenjang soup as well.)
1562 01:10:55,251 01:10:56,281 (Wow) (Wow)
1563 01:10:56,680 01:10:58,321 (The man who got rained on, Hae Jin, tries it as well.) (The man who got rained on, Hae Jin, tries it as well.)
1564 01:11:00,890 01:11:02,621 It tastes amazing. It tastes amazing.
1565 01:11:03,821 01:11:07,161 (The hot soup warms up the body.) (The hot soup warms up the body.)
1566 01:11:07,531 01:11:10,591 I love how hot the cabbage is. I love how hot the cabbage is.
1567 01:11:12,560 01:11:14,100 (It's time to eat the small abalone in the doenjang soup.) (It's time to eat the small abalone in the doenjang soup.)
1568 01:11:14,100 01:11:16,171 - Gosh, this is... - It's tasty. - Gosh, this is... - It's tasty.
1569 01:11:17,541 01:11:19,400 - It's tasty, right? - Yes. - It's tasty, right? - Yes.
1570 01:11:20,270 01:11:21,411 It's really tasty. It's really tasty.
1571 01:11:24,180 01:11:25,180 - It's tasty. - Right? - It's tasty. - Right?
1572 01:11:25,180 01:11:26,180 Yes. Yes.
1573 01:11:26,510 01:11:28,350 - It's tender. - What? - It's tender. - What?
1574 01:11:28,350 01:11:29,381 It's tender. It's tender.
1575 01:11:30,310 01:11:32,251 Ho Jun made the rice well. Ho Jun made the rice well.
1576 01:11:32,251 01:11:34,220 - You really made it well. - The rice. - You really made it well. - The rice.
1577 01:11:34,491 01:11:36,091 It's really good. It's really good.
1578 01:11:36,720 01:11:38,360 How much rice do we have left? How much rice do we have left?
1579 01:11:38,491 01:11:39,961 Is there scorched rice at the bottom? Is there scorched rice at the bottom?
1580 01:11:39,961 01:11:41,760 - Yes, there is. - Is there enough for breakfast? - Yes, there is. - Is there enough for breakfast?
1581 01:11:42,291 01:11:44,430 Let's have it for breakfast tomorrow... Let's have it for breakfast tomorrow...
1582 01:11:44,730 01:11:46,400 with doenjang stew. with doenjang stew.
1583 01:11:48,800 01:11:50,100 That's a good idea. That's a good idea.
1584 01:11:52,470 01:11:53,770 Even though this is our first day... Even though this is our first day...
1585 01:11:53,871 01:11:55,010 It went well. It went well.
1586 01:11:55,010 01:11:57,510 - That's right. - The day seemed long. - That's right. - The day seemed long.
1587 01:11:57,680 01:12:00,951 Compared to everyday life, Compared to everyday life,
1588 01:12:01,810 01:12:05,150 our time here is a bit different. our time here is a bit different.
1589 01:12:05,251 01:12:07,591 Perhaps that's why the day seems long. Perhaps that's why the day seems long.
1590 01:12:07,591 01:12:08,791 - Seriously. - Right. - Seriously. - Right.
1591 01:12:08,921 01:12:11,260 I think I lifted the rocks with too much force. I think I lifted the rocks with too much force.
1592 01:12:11,260 01:12:12,921 - Why? - My back hurts. - Why? - My back hurts.
1593 01:12:13,690 01:12:15,690 There are no abalones under the small rocks. There are no abalones under the small rocks.
1594 01:12:15,690 01:12:17,400 We had to lift rocks the size of this table. We had to lift rocks the size of this table.
1595 01:12:17,400 01:12:18,400 That's right. That's right.
1596 01:12:18,600 01:12:21,470 Nothing comes easy if we want to eat such food. Nothing comes easy if we want to eat such food.
1597 01:12:22,331 01:12:24,841 For the first day, we did well. For the first day, we did well.
1598 01:12:25,100 01:12:27,341 That's right. We did exceptionally well. That's right. We did exceptionally well.
1599 01:12:28,041 01:12:29,211 - It's... - We had sujebi. - It's... - We had sujebi.
1600 01:12:29,211 01:12:32,381 The weather was terrible too. The weather was terrible too.
1601 01:12:32,480 01:12:34,911 Don't you agree? We did well. Don't you agree? We did well.
1602 01:12:36,550 01:12:38,821 What does Seo Jin do these days? What does Seo Jin do these days?
1603 01:12:39,281 01:12:40,480 He must be loafing around. He must be loafing around.
1604 01:12:40,480 01:12:42,421 - What? - He must be loafing around. - What? - He must be loafing around.
1605 01:12:42,791 01:12:44,121 Sometimes, I wonder how he is doing. Sometimes, I wonder how he is doing.
1606 01:12:44,360 01:12:46,890 - Ask him to visit us. - Tell him to come right now. - Ask him to visit us. - Tell him to come right now.
1607 01:12:48,631 01:12:50,900 Hey, it will be fun if he visits us on our last day. Hey, it will be fun if he visits us on our last day.
1608 01:12:50,900 01:12:52,131 - It will be fun. - It will be fun. - It will be fun. - It will be fun.
1609 01:12:52,131 01:12:53,131 (They say it unanimously.) (They say it unanimously.)
1610 01:12:53,230 01:12:55,171 In which program did you meet Seo Jin? In which program did you meet Seo Jin?
1611 01:12:56,071 01:12:57,900 We shot early episodes of "Three Meals a Day" together. We shot early episodes of "Three Meals a Day" together.
1612 01:12:58,541 01:12:59,671 (His working days started in Jeongseon.) (His working days started in Jeongseon.)
1613 01:12:59,671 01:13:01,810 - That's right. - Yes, I did. - That's right. - Yes, I did.
1614 01:13:02,041 01:13:05,010 I met him here and there, and I enjoyed it. I met him here and there, and I enjoyed it.
1615 01:13:05,081 01:13:07,781 Come to think of it, all of you know him well. Come to think of it, all of you know him well.
1616 01:13:07,781 01:13:08,781 Yes. Yes.
1617 01:13:08,980 01:13:11,180 - I sent him a message. - What did you say? - I sent him a message. - What did you say?
1618 01:13:11,180 01:13:14,951 "We're shooting Fishing Village. Are you going to join us?" "We're shooting Fishing Village. Are you going to join us?"
1619 01:13:15,121 01:13:17,220 He said, "Tell them I'm sick." He said, "Tell them I'm sick."
1620 01:13:19,821 01:13:21,331 What a shameless guy! What a shameless guy!
1621 01:13:21,961 01:13:23,560 I like that about him. I like that about him.
1622 01:13:24,360 01:13:28,131 Wait, I did pay him a visit, though. Wait, I did pay him a visit, though.
1623 01:13:28,131 01:13:31,300 That's right. You did go to Jeongseon to help him. That's right. You did go to Jeongseon to help him.
1624 01:13:31,300 01:13:33,841 Yes. Tell him not to be ungrateful. Yes. Tell him not to be ungrateful.
1625 01:13:35,610 01:13:37,711 Of all episodes of "Three Meals a Day", Of all episodes of "Three Meals a Day",
1626 01:13:37,711 01:13:39,741 the most memorable one for me is... the most memorable one for me is...
1627 01:13:40,041 01:13:42,751 - where Seo Jin cooked oxtail soup. - Really? - where Seo Jin cooked oxtail soup. - Really?
1628 01:13:42,751 01:13:45,720 Yes. That's when I saw this program for the first time. Yes. That's when I saw this program for the first time.
1629 01:13:45,821 01:13:49,390 He kept boiling the soup over the furnace. He kept boiling the soup over the furnace.
1630 01:13:49,390 01:13:51,220 When the senior actors come... When the senior actors come...
1631 01:13:52,321 01:13:54,230 he goes to the fields... he goes to the fields...
1632 01:13:54,560 01:13:57,230 and cuts leeks with scissors. and cuts leeks with scissors.
1633 01:13:57,230 01:14:01,270 He wakes up again and again to boil the soup. He wakes up again and again to boil the soup.
1634 01:14:01,371 01:14:04,871 You know? Then he adds rice to the hot soup. You know? Then he adds rice to the hot soup.
1635 01:14:05,140 01:14:06,571 - I like that. - And serve with radish kimchi. - I like that. - And serve with radish kimchi.
1636 01:14:06,571 01:14:09,211 I mean... There was the soup, I mean... There was the soup,
1637 01:14:09,211 01:14:10,911 rice, and leeks. That was all. rice, and leeks. That was all.
1638 01:14:11,010 01:14:15,081 When I saw that, I thought... When I saw that, I thought...
1639 01:14:15,610 01:14:18,251 'That's such a nice program.' 'That's such a nice program.'
1640 01:14:19,581 01:14:23,421 (Our three meals a day will become great memories too.) (Our three meals a day will become great memories too.)
1641 01:14:24,291 01:14:26,890 (While Seung Won and Hae Jin are talking,) (While Seung Won and Hae Jin are talking,)
1642 01:14:27,961 01:14:30,430 (Ho Jun starts doing the dishes.) (Ho Jun starts doing the dishes.)
1643 01:14:31,201 01:14:34,701 (He washes the mortar used to mince garlic.) (He washes the mortar used to mince garlic.)
1644 01:14:36,531 01:14:37,841 Look at this knife! Look at this knife!
1645 01:14:39,241 01:14:41,140 This is for sashimi, right? This is for sashimi, right?
1646 01:14:41,140 01:14:42,140 (Once the knife is cleaned,) (Once the knife is cleaned,)
1647 01:14:42,341 01:14:44,041 (today's dish-washing is finished!) (today's dish-washing is finished!)
1648 01:14:44,680 01:14:46,610 (He finishes up by organizing thoroughly.) (He finishes up by organizing thoroughly.)
1649 01:14:47,650 01:14:50,711 (Thoroughly-washed cutting boards...) (Thoroughly-washed cutting boards...)
1650 01:14:50,711 01:14:52,621 (are brought to the room...) (are brought to the room...)
1651 01:14:54,081 01:14:56,951 (to dry.) (to dry.)
1652 01:14:58,390 01:15:00,621 (He lets those cold hands get warm.) (He lets those cold hands get warm.)
1653 01:15:01,161 01:15:03,631 (Even the shell of the abalone is lovely.) (Even the shell of the abalone is lovely.)
1654 01:15:04,190 01:15:06,501 (Wash it.) (Wash it.)
1655 01:15:07,360 01:15:09,531 (Is this the perfect spot to see it?) (Is this the perfect spot to see it?)
1656 01:15:09,871 01:15:12,041 (This is a space that needs to be filled.) (This is a space that needs to be filled.)
1657 01:15:12,600 01:15:14,241 (Ho Jun proudly hangs the shell on the wall.) (Ho Jun proudly hangs the shell on the wall.)
1658 01:15:14,841 01:15:16,140 Does your back hurt? Does your back hurt?
1659 01:15:16,371 01:15:19,310 - Of course. - It hurts from lifting the rocks. - Of course. - It hurts from lifting the rocks.
1660 01:15:20,211 01:15:22,281 I went overboard when lifting the rocks. I went overboard when lifting the rocks.
1661 01:15:22,281 01:15:25,720 - Like this? - I started having fun. - Like this? - I started having fun.
1662 01:15:26,050 01:15:28,350 - Because of the abalone. - The abalone. - Because of the abalone. - The abalone.
1663 01:15:28,451 01:15:30,850 I saw the trail you made... I saw the trail you made...
1664 01:15:30,850 01:15:33,190 with the rocks all turned over. with the rocks all turned over.
1665 01:15:33,190 01:15:35,260 You lifted and turned over so many rocks. You lifted and turned over so many rocks.
1666 01:15:36,031 01:15:38,701 We did well today. We did well today.
1667 01:15:38,701 01:15:40,501 Yes, we did. Yes, we did.
1668 01:15:41,131 01:15:43,371 (The joyful chats continue,) (The joyful chats continue,)
1669 01:15:45,001 01:15:47,400 (and the hard-working day fades into the night.) (and the hard-working day fades into the night.)
1670 01:15:47,571 01:15:49,911 Let's go to bed. Let's go to bed.
1671 01:15:50,241 01:15:52,411 - Good night. - You too. - Good night. - You too.
1672 01:15:56,350 01:15:59,121 (The first day on the small island comes to an end.) (The first day on the small island comes to an end.)
1673 01:16:00,421 01:16:04,220 (When the stars that embroidered the night sky fade away,) (When the stars that embroidered the night sky fade away,)
1674 01:16:05,461 01:16:09,760 (the second day on the island begins.) (the second day on the island begins.)
1675 01:16:11,461 01:16:14,770 (Under the warm sunlight of the spring,) (Under the warm sunlight of the spring,)
1676 01:16:14,770 01:16:18,841 (the flowers enjoy sunbathing,) (the flowers enjoy sunbathing,)
1677 01:16:20,300 01:16:27,980 (and our friends are ready to start the day.) (and our friends are ready to start the day.)
1678 01:16:29,680 01:16:32,220 (Good morning.) (Good morning.)
1679 01:16:32,921 01:16:37,621 (The three guys are still asleep.) (The three guys are still asleep.)
1680 01:16:41,661 01:16:44,730 (How did you get in...) (How did you get in...)
1681 01:16:45,560 01:16:48,430 (when all doors are closed?) (when all doors are closed?)
1682 01:16:49,100 01:16:51,270 (Last night when they were busy preparing dinner,) (Last night when they were busy preparing dinner,)
1683 01:16:51,940 01:16:55,171 (the swallow flew in,) (the swallow flew in,)
1684 01:16:55,770 01:16:58,241 (sat on the corner of the living room,) (sat on the corner of the living room,)
1685 01:16:58,810 01:17:03,550 (and didn't move.) (and didn't move.)
1686 01:17:03,881 01:17:07,321 (And, the day breaks.) (And, the day breaks.)
1687 01:17:08,020 01:17:10,390 (A night with a stranger, the swallow) (A night with a stranger, the swallow)
1688 01:17:11,121 01:17:14,260 (Surprised) (Surprised)
1689 01:17:18,600 01:17:21,501 (What am I looking at?) (What am I looking at?)
1690 01:17:23,071 01:17:26,841 (Am I still dreaming?) (Am I still dreaming?)
1691 01:17:27,810 01:17:31,010 (Is this really happening?) (Is this really happening?)
1692 01:17:34,010 01:17:35,810 (Ho Jun helps the swallow to leave.) (Ho Jun helps the swallow to leave.)
1693 01:17:35,810 01:17:38,150 (He struggles a little though.) (He struggles a little though.)
1694 01:17:39,381 01:17:41,921 (The swallow hovers around Ho Jun as if it's saying thank you...) (The swallow hovers around Ho Jun as if it's saying thank you...)
1695 01:17:41,921 01:17:43,621 (and flies away.) (and flies away.)
1696 01:17:44,220 01:17:47,360 (It left.) (It left.)
1697 01:17:49,031 01:17:53,400 (Thanks to the swallow, he starts his day early.) (Thanks to the swallow, he starts his day early.)
1698 01:17:57,071 01:18:01,741 (The owner of the granny flat is also awake.) (The owner of the granny flat is also awake.)
1699 01:18:03,610 01:18:05,711 (The first thing he does is checking the food inventory.) (The first thing he does is checking the food inventory.)
1700 01:18:05,711 01:18:07,010 Let's see. Let's see.
1701 01:18:09,980 01:18:13,421 You guys didn't lay any eggs? You guys didn't lay any eggs?
1702 01:18:13,421 01:18:14,520 (Sad) (Sad)
1703 01:18:15,121 01:18:16,690 (0 eggs in stock) (0 eggs in stock)
1704 01:18:17,050 01:18:18,720 You didn't lay any eggs, did you? You didn't lay any eggs, did you?
1705 01:18:18,821 01:18:20,991 (I'm sorry.) (I'm sorry.)
1706 01:18:20,991 01:18:22,031 All right. All right.
1707 01:18:23,831 01:18:25,400 (Why did he leave without complaining?) (Why did he leave without complaining?)
1708 01:18:25,961 01:18:28,230 Here comes the walking trail. Here comes the walking trail.
1709 01:18:28,230 01:18:29,430 (It's because the trail awaits him.) (It's because the trail awaits him.)
1710 01:18:30,430 01:18:33,201 It's time for my morning stroll. It's time for my morning stroll.
1711 01:18:34,741 01:18:37,610 (When you walk up the stone steps next to the house,) (When you walk up the stone steps next to the house,)
1712 01:18:38,381 01:18:40,610 (you will find a cute trail amid the trees.) (you will find a cute trail amid the trees.)
1713 01:18:41,510 01:18:43,480 (When you walk along the path,) (When you walk along the path,)
1714 01:18:44,581 01:18:47,350 (you can enjoy a clear view of the sea.) (you can enjoy a clear view of the sea.)
1715 01:18:48,251 01:18:50,121 (At the end of the path,) (At the end of the path,)
1716 01:18:50,121 01:18:51,921 (there is a small bench.) (there is a small bench.)
1717 01:18:52,461 01:18:54,360 (We call it "The Island's Observatory".) (We call it "The Island's Observatory".)
1718 01:18:54,991 01:18:58,060 (The trail bends along the ridge of the island.) (The trail bends along the ridge of the island.)
1719 01:18:58,531 01:19:01,871 (The blue sea accompanies the trail along the ridge.) (The blue sea accompanies the trail along the ridge.)
1720 01:19:02,800 01:19:05,701 (When you reach the forest past the ridge,) (When you reach the forest past the ridge,)
1721 01:19:06,371 01:19:09,010 (you will find a tunnel made of bamboos.) (you will find a tunnel made of bamboos.)
1722 01:19:09,970 01:19:13,341 (Through the dense bamboo forest,) (Through the dense bamboo forest,)
1723 01:19:13,341 01:19:15,810 (a ray of sunlight sheds light upon the trail.) (a ray of sunlight sheds light upon the trail.)
1724 01:19:17,081 01:19:19,921 (This is a trail beloved by all 3 of the residents.) (This is a trail beloved by all 3 of the residents.)
1725 01:19:21,251 01:19:25,060 I took a few steps, and the scenery changes completely. I took a few steps, and the scenery changes completely.
1726 01:19:27,961 01:19:32,031 What are these? Are they rapeseed flowers? What are these? Are they rapeseed flowers?
1727 01:19:32,531 01:19:36,270 The flowers bloom in yellow. How pretty! The flowers bloom in yellow. How pretty!
1728 01:19:37,841 01:19:39,770 (Gosh.) (Gosh.)
1729 01:19:40,371 01:19:42,610 I just crossed the ridgeline. I just crossed the ridgeline.
1730 01:19:42,610 01:19:43,970 (Beyond the ridge lies a large farm.) (Beyond the ridge lies a large farm.)
1731 01:19:43,970 01:19:47,781 I think that's a farm. What kind of farm is it? I think that's a farm. What kind of farm is it?
1732 01:19:48,980 01:19:50,010 A laver farm? A laver farm?
1733 01:19:51,421 01:19:54,081 (For laver farming, the sun exposure is essential,) (For laver farming, the sun exposure is essential,)
1734 01:19:54,081 01:19:56,690 (so you have to turn the net periodically.) (so you have to turn the net periodically.)
1735 01:19:59,720 01:20:02,991 Here is the specialty of this island, the drone. Here is the specialty of this island, the drone.
1736 01:20:02,991 01:20:05,360 (Specialty of the island, the drone) (Specialty of the island, the drone)
1737 01:20:06,860 01:20:09,501 (What a touching encounter with the specialty!) (What a touching encounter with the specialty!)
1738 01:20:09,970 01:20:12,900 Now, I'm going to run. Now, I'm going to run.
1739 01:20:13,841 01:20:21,711 (Let's start the day by running.) (Let's start the day by running.)
1740 01:20:30,150 01:20:35,730 (At every step you take, the scenery from a painting...) (At every step you take, the scenery from a painting...)
1741 01:20:35,730 01:20:38,331 (unfolds before your eyes.) (unfolds before your eyes.)
1742 01:20:43,071 01:20:49,541 (After a refreshing run along the trail next to the sea,) (After a refreshing run along the trail next to the sea,)
1743 01:20:52,010 01:20:53,541 (Hae Jin enters the path through the forest.) (Hae Jin enters the path through the forest.)
1744 01:20:53,541 01:20:54,541 As you can see, As you can see,
1745 01:20:55,411 01:20:58,451 there is a bamboo forest. there is a bamboo forest.
1746 01:20:58,451 01:21:00,781 (A trail amid the bamboo forest unfolds before your eyes.) (A trail amid the bamboo forest unfolds before your eyes.)
1747 01:21:01,991 01:21:03,690 What a refreshing morning! What a refreshing morning!
1748 01:21:04,251 01:21:06,390 Goodness! Goodness!
1749 01:21:06,520 01:21:10,690 The forest is so dense that it's dark inside. The forest is so dense that it's dark inside.
1750 01:21:10,730 01:21:12,300 No wonder it's called Jukgul Island. No wonder it's called Jukgul Island.
1751 01:21:12,600 01:21:15,230 "Juk" means bamboos, and 'Gul" means tunnels. "Juk" means bamboos, and 'Gul" means tunnels.
1752 01:21:16,701 01:21:19,741 When I walk down the trail, I see our house. When I walk down the trail, I see our house.
1753 01:21:20,501 01:21:23,310 The time it takes to walk around the whole island... The time it takes to walk around the whole island...
1754 01:21:23,711 01:21:25,180 is about 11 minutes. is about 11 minutes.
1755 01:21:25,180 01:21:26,310 (Hae Jin's route around the island takes 11 minutes.) (Hae Jin's route around the island takes 11 minutes.)
1756 01:21:27,010 01:21:29,180 It only took 11 minutes. It only took 11 minutes.
1757 01:21:29,180 01:21:30,251 (It's a tiny island, indeed.) (It's a tiny island, indeed.)
1758 01:21:31,621 01:21:35,020 You must have drunk yesterday. It's time to wake up. You must have drunk yesterday. It's time to wake up.
1759 01:21:36,020 01:21:39,491 (Hae Jin is so kind.) (Hae Jin is so kind.)
1760 01:21:40,621 01:21:43,131 (Meanwhile, dazzling Seung Won starts cleaning.) (Meanwhile, dazzling Seung Won starts cleaning.)
1761 01:21:43,461 01:21:44,661 (Sweeping) (Sweeping)
1762 01:21:45,430 01:21:47,031 (Sweeping) (Sweeping)
1763 01:21:47,900 01:21:50,331 (His clothes are chaotic, but he keeps the room tidy.) (His clothes are chaotic, but he keeps the room tidy.)
1764 01:21:51,031 01:21:52,800 What are we making again? What are we making again?
1765 01:21:53,341 01:21:54,970 We're making nurungji soup. We're making nurungji soup.
1766 01:21:54,970 01:21:56,970 - Nurungji and doenjang stew, right? - Yes. - Nurungji and doenjang stew, right? - Yes.
1767 01:21:57,640 01:22:00,911 (The plan is to make nurungji soup with scorched rice from yesterday.) (The plan is to make nurungji soup with scorched rice from yesterday.)
1768 01:22:01,650 01:22:03,810 (Let me light the fire.) (Let me light the fire.)
1769 01:22:05,321 01:22:07,350 Hae Jin, did you work out? Hae Jin, did you work out?
1770 01:22:08,421 01:22:11,661 The island is larger than I thought. The island is larger than I thought.
1771 01:22:11,661 01:22:12,991 - Is it? - Yes. - Is it? - Yes.
1772 01:22:13,961 01:22:17,461 I walked around the island, and it took 11 minutes. I walked around the island, and it took 11 minutes.
1773 01:22:19,260 01:22:21,531 (Our island is tiny, indeed.) (Our island is tiny, indeed.)
1774 01:22:21,531 01:22:22,701 It's large. It's large.
1775 01:22:24,400 01:22:28,140 - Did you light the fire? - Yes, I think I did. - Did you light the fire? - Yes, I think I did.
1776 01:22:30,970 01:22:32,281 (Ho Jun puts the caldron.) (Ho Jun puts the caldron.)
1777 01:22:32,541 01:22:34,211 (Pouring) (Pouring)
1778 01:22:34,711 01:22:37,081 (Then he pours water.) (Then he pours water.)
1779 01:22:37,581 01:22:39,680 (He adds one more bucket of water.) (He adds one more bucket of water.)
1780 01:22:40,020 01:22:41,390 (Just right) (Just right)
1781 01:22:41,451 01:22:44,591 (The amount of water is carefully measured and added.) (The amount of water is carefully measured and added.)
1782 01:22:45,621 01:22:49,031 (Stir well and cover.) (Stir well and cover.)
1783 01:22:49,591 01:22:50,690 All right. All right.
1784 01:22:51,291 01:22:53,930 (Chef Cha gets busy as the rice is ready to boil.) (Chef Cha gets busy as the rice is ready to boil.)
1785 01:22:54,770 01:22:57,131 (Ingredients for the broth are ready.) (Ingredients for the broth are ready.)
1786 01:22:57,671 01:22:58,970 I got that. I got that.
1787 01:22:59,871 01:23:02,970 (It's time to prepare the vegetables for the stew.) (It's time to prepare the vegetables for the stew.)
1788 01:23:05,140 01:23:07,980 (Chop the zucchini into bite-size pieces...) (Chop the zucchini into bite-size pieces...)
1789 01:23:09,150 01:23:11,180 (and put them in a brass bowl.) (and put them in a brass bowl.)
1790 01:23:11,781 01:23:14,251 (An onion is delivered on time.) (An onion is delivered on time.)
1791 01:23:14,621 01:23:16,621 (In a posture graceful than anyone on earth,) (In a posture graceful than anyone on earth,)
1792 01:23:16,850 01:23:20,220 (he finely chops the onion and chili peppers.) (he finely chops the onion and chili peppers.)
1793 01:23:20,491 01:23:21,631 (Spicy) (Spicy)
1794 01:23:23,491 01:23:25,631 (The bowl is getting full.) (The bowl is getting full.)
1795 01:23:26,360 01:23:29,031 (The work is divided to finish the job quicker.) (The work is divided to finish the job quicker.)
1796 01:23:29,770 01:23:31,300 - Here. - Thanks. - Here. - Thanks.
1797 01:23:32,100 01:23:33,900 (After chopping the potatoes that Ho Jun brought,) (After chopping the potatoes that Ho Jun brought,)
1798 01:23:35,041 01:23:36,970 (the bowl is full.) (the bowl is full.)
1799 01:23:37,871 01:23:39,940 (The vegetables for the stew are ready.) (The vegetables for the stew are ready.)
1800 01:23:40,640 01:23:42,881 (Here are the special ingredients for breakfast.) (Here are the special ingredients for breakfast.)
1801 01:23:43,411 01:23:44,411 Abalone. Abalone.
1802 01:23:45,421 01:23:46,451 Abalone. Abalone.
1803 01:23:46,550 01:23:50,091 (He set aside abalone from last night.) (He set aside abalone from last night.)
1804 01:23:50,321 01:23:51,760 Where are you going to put the abalones? Where are you going to put the abalones?
1805 01:23:52,321 01:23:53,421 I'll put them in doenjang stew. I'll put them in doenjang stew.
1806 01:23:54,390 01:23:56,930 Doenjang stew with abalone, that's how we eat it. Doenjang stew with abalone, that's how we eat it.
1807 01:23:57,531 01:23:59,560 (Flexing with abalone) (Flexing with abalone)
1808 01:24:00,131 01:24:02,871 (Today's special, again.) (Today's special, again.)
1809 01:24:03,900 01:24:05,140 Where are you going to cook the stew? Where are you going to cook the stew?
1810 01:24:05,501 01:24:06,541 Here. Here.
1811 01:24:07,501 01:24:08,610 Then we have to make another fire. Then we have to make another fire.
1812 01:24:08,970 01:24:10,510 I can take out the firewood. I can take out the firewood.
1813 01:24:10,510 01:24:11,510 (He plans to reuse the firewood.) (He plans to reuse the firewood.)
1814 01:24:11,711 01:24:14,180 I have to cook the stew first. I have to cook the stew first.
1815 01:24:14,640 01:24:16,610 - What? - You should make another fire here. - What? - You should make another fire here.
1816 01:24:16,711 01:24:18,781 - I can take this one out. - Okay. - I can take this one out. - Okay.
1817 01:24:19,251 01:24:21,180 (Everything is according to Ho Jun's plan.) (Everything is according to Ho Jun's plan.)
1818 01:24:21,591 01:24:23,650 (The big brothers listen to Ho Jun carefully.) (The big brothers listen to Ho Jun carefully.)
1819 01:24:24,591 01:24:26,321 (Hae Jin moves the firewood.) (Hae Jin moves the firewood.)
1820 01:24:26,390 01:24:27,560 Okay, ready? Okay, ready?
1821 01:24:27,760 01:24:30,060 (Seung Won puts the water for stew over the heat.) (Seung Won puts the water for stew over the heat.)
1822 01:24:31,091 01:24:33,661 (Chef Cha brings something from the kitchen.) (Chef Cha brings something from the kitchen.)
1823 01:24:39,341 01:24:41,671 Wow. You are doing it right. Wow. You are doing it right.
1824 01:24:42,571 01:24:43,810 Look at those earthen pots. Look at those earthen pots.
1825 01:24:44,371 01:24:46,081 (I'm touched.) (I'm touched.)
1826 01:24:46,411 01:24:48,680 (1 pot for 1 person) (1 pot for 1 person)
1827 01:24:48,951 01:24:50,251 This is for initial boiling. This is for initial boiling.
1828 01:24:50,751 01:24:52,150 (The initial boiling of doenjang stew begins.) (The initial boiling of doenjang stew begins.)
1829 01:24:52,650 01:24:53,921 (Simmering) (Simmering)
1830 01:24:54,321 01:24:55,690 (First, add the ingredients for the broth.) (First, add the ingredients for the broth.)
1831 01:24:56,421 01:24:58,690 (Kelp and anchovies will make richer broth.) (Kelp and anchovies will make richer broth.)
1832 01:24:58,961 01:25:00,520 (Open the crock of doenjang,) (Open the crock of doenjang,)
1833 01:25:01,531 01:25:02,760 (take a big scoop of it,) (take a big scoop of it,)
1834 01:25:03,631 01:25:04,930 (and add it to the broth.) (and add it to the broth.)
1835 01:25:05,800 01:25:08,131 (Take a big scoop of gochujang too.) (Take a big scoop of gochujang too.)
1836 01:25:08,600 01:25:10,501 (Stirring) (Stirring)
1837 01:25:10,770 01:25:13,770 (The reddish broth is ready.) (The reddish broth is ready.)
1838 01:25:14,800 01:25:18,440 (Wait for a while to make a richer broth.) (Wait for a while to make a richer broth.)
1839 01:25:19,241 01:25:21,081 The weather is better than yesterday. The weather is better than yesterday.
1840 01:25:22,911 01:25:24,510 I hope it will be warm today. I hope it will be warm today.
1841 01:25:26,251 01:25:28,921 Hae Jin can take a boat ride. Hae Jin can take a boat ride.
1842 01:25:28,991 01:25:29,991 Right. Right.
1843 01:25:32,121 01:25:33,720 You should go for a ride after breakfast. You should go for a ride after breakfast.
1844 01:25:34,591 01:25:35,930 - Right. - Do you mean Hyung Bae? - Right. - Do you mean Hyung Bae?
1845 01:25:36,531 01:25:38,701 - You should. - Ride Hyung Bae for the first time? - You should. - Ride Hyung Bae for the first time?
1846 01:25:39,560 01:25:41,360 (In fact, Hae Jin saw...) (In fact, Hae Jin saw...)
1847 01:25:42,430 01:25:45,371 (his boat floating near the dock yesterday.) (his boat floating near the dock yesterday.)
1848 01:25:46,201 01:25:47,501 Do you mean the black boat? Do you mean the black boat?
1849 01:25:47,800 01:25:48,911 Yes, that's your boat. Yes, that's your boat.
1850 01:25:50,010 01:25:51,171 You should name it first. You should name it first.
1851 01:25:51,810 01:25:53,110 I like that as a name... I like that as a name...
1852 01:25:53,581 01:25:54,610 Hyung Bae. Hyung Bae.
1853 01:25:56,310 01:25:58,550 (The name of Hae Jin's boat is Hyung Bae.) (The name of Hae Jin's boat is Hyung Bae.)
1854 01:25:58,550 01:25:59,550 It's Hyung Bae. It's Hyung Bae.
1855 01:25:59,550 01:26:01,050 - It will be fun. - I know. - It will be fun. - I know.
1856 01:26:01,650 01:26:02,751 Do we have coffee? Do we have coffee?
1857 01:26:02,890 01:26:04,251 I wish we did. I wish we did.
1858 01:26:04,321 01:26:05,360 Go and get it. Go and get it.
1859 01:26:05,461 01:26:06,621 Where? Where?
1860 01:26:07,161 01:26:08,360 You can visit a drive-through coffee stand. You can visit a drive-through coffee stand.
1861 01:26:08,360 01:26:10,760 - Drive-through. - Yes, that's right. - Drive-through. - Yes, that's right.
1862 01:26:11,730 01:26:13,260 (Satisfied) (Satisfied)
1863 01:26:13,701 01:26:16,701 - Three Americanos, please. - You can sure do that. - Three Americanos, please. - You can sure do that.
1864 01:26:17,001 01:26:18,131 I saw one behind the rock. I saw one behind the rock.
1865 01:26:18,131 01:26:19,640 (You guys are the best.) (You guys are the best.)
1866 01:26:20,270 01:26:22,610 (Now that the broth is rich and thick,) (Now that the broth is rich and thick,)
1867 01:26:23,371 01:26:24,810 (take the solid ingredients out...) (take the solid ingredients out...)
1868 01:26:25,281 01:26:27,541 (and add the prepared vegetables and abalone.) (and add the prepared vegetables and abalone.)
1869 01:26:28,480 01:26:29,850 That's from yesterday. That's from yesterday.
1870 01:26:30,081 01:26:31,451 - That abalone. - Right. - That abalone. - Right.
1871 01:26:33,550 01:26:36,850 (The initial boiling of the stew is almost complete.) (The initial boiling of the stew is almost complete.)
1872 01:26:37,451 01:26:39,321 It looks great already. It looks great already.
1873 01:26:40,591 01:26:41,961 (Ho Jun is the first to take a sip.) (Ho Jun is the first to take a sip.)
1874 01:26:42,560 01:26:44,131 (Amazing!) (Amazing!)
1875 01:26:44,161 01:26:46,430 (It is the taste of wonder.) (It is the taste of wonder.)
1876 01:26:47,860 01:26:49,600 - Gosh, Seung Won. - I know. - Gosh, Seung Won. - I know.
1877 01:26:50,001 01:26:52,140 It's been a while, hasn't it? It's been a while, hasn't it?
1878 01:26:54,541 01:26:56,411 I wish we had tofu. I wish we had tofu.
1879 01:26:56,911 01:26:57,970 We would chop and add it. We would chop and add it.
1880 01:26:57,970 01:27:00,041 On my way to get coffee... On my way to get coffee...
1881 01:27:00,180 01:27:01,680 - Get some tofu too. - I will get some tofu. - Get some tofu too. - I will get some tofu.
1882 01:27:02,680 01:27:04,381 Ho Jun, place a grill over the fire. Ho Jun, place a grill over the fire.
1883 01:27:04,680 01:27:05,680 Grill. Grill.
1884 01:27:06,850 01:27:07,881 The grill. The grill.
1885 01:27:07,951 01:27:09,150 Should I put the earthen pots on it? Should I put the earthen pots on it?
1886 01:27:09,150 01:27:10,350 - That's right. - Okay. - That's right. - Okay.
1887 01:27:10,350 01:27:11,890 This is legit. This is legit.
1888 01:27:11,890 01:27:13,690 Just put those on the grill. Yes. Just put those on the grill. Yes.
1889 01:27:14,461 01:27:17,190 This is unbelievable. This is unbelievable.
1890 01:27:18,461 01:27:19,701 This is really... This is really...
1891 01:27:22,270 01:27:23,930 How many abalones did you put? How many abalones did you put?
1892 01:27:23,930 01:27:25,900 I put them all in. I put them all in.
1893 01:27:27,701 01:27:34,010 (A fine-looking doenjang stew with abalone is ready.) (A fine-looking doenjang stew with abalone is ready.)
1894 01:27:35,050 01:27:37,010 - Should I set the table? - Yes. - Should I set the table? - Yes.
1895 01:27:37,510 01:27:39,781 Do you want radish kimchi? Do you want radish kimchi?
1896 01:27:40,121 01:27:41,350 Yes, garlic stems. Yes, garlic stems.
1897 01:27:41,350 01:27:43,921 Garlic stems with gochujang sound good. Garlic stems with gochujang sound good.
1898 01:27:44,921 01:27:46,121 Look at that radish kimchi. Look at that radish kimchi.
1899 01:27:47,091 01:27:48,260 That's amazing. That's amazing.
1900 01:27:50,260 01:27:52,930 (Hae Jin has come to pick garlic stems.) (Hae Jin has come to pick garlic stems.)
1901 01:27:53,031 01:27:54,060 You have to... You have to...
1902 01:27:55,930 01:27:57,071 Oh, this is how you do it! Oh, this is how you do it!
1903 01:27:58,440 01:28:00,270 Pull it like this. Pull it like this.
1904 01:28:00,970 01:28:04,911 (Pull out just the stem.) (Pull out just the stem.)
1905 01:28:06,711 01:28:12,550 (Hae Jin harvests garlic stems for the first time.) (Hae Jin harvests garlic stems for the first time.)
1906 01:28:14,751 01:28:16,591 (Hae Jin thoroughly washes...) (Hae Jin thoroughly washes...)
1907 01:28:17,150 01:28:19,321 (the freshly picked garlic stems.) (the freshly picked garlic stems.)
1908 01:28:20,520 01:28:24,591 (Then Seung Won chops them into bite-sized pieces.) (Then Seung Won chops them into bite-sized pieces.)
1909 01:28:27,331 01:28:30,930 (Ho Jun places nurungji soup in a bowl.) (Ho Jun places nurungji soup in a bowl.)
1910 01:28:37,241 01:28:41,510 (Use specialized tongs to carry the earthen pots.) (Use specialized tongs to carry the earthen pots.)
1911 01:28:42,451 01:28:43,610 This is crazy. This is crazy.
1912 01:28:44,980 01:28:46,980 This is a hearty, special breakfast. This is a hearty, special breakfast.
1913 01:28:47,451 01:28:49,121 In fact, there's nothing... In fact, there's nothing...
1914 01:28:49,220 01:28:50,421 that special. that special.
1915 01:28:50,421 01:28:52,161 (Nurungji soup made with scorched rice from yesterday) (Nurungji soup made with scorched rice from yesterday)
1916 01:28:53,091 01:28:54,260 That was quick. That was quick.
1917 01:28:54,690 01:28:55,860 We came yesterday, We came yesterday,
1918 01:28:56,190 01:28:57,461 but we have adjusted quickly. but we have adjusted quickly.
1919 01:28:57,860 01:28:59,831 That's right. It feels like we're in Manjae Island. That's right. It feels like we're in Manjae Island.
1920 01:28:59,831 01:29:01,031 (Manjae Island's breakfast got upgraded...) (Manjae Island's breakfast got upgraded...)
1921 01:29:01,161 01:29:02,631 (with freshly picked garlic stems.) (with freshly picked garlic stems.)
1922 01:29:02,631 01:29:03,730 That's funny. That's funny.
1923 01:29:04,400 01:29:06,270 Our breakfast looks good. Our breakfast looks good.
1924 01:29:06,270 01:29:07,440 (Mr. Cha's radish kimchi) (Mr. Cha's radish kimchi)
1925 01:29:07,741 01:29:09,440 Should we eat outside today... Should we eat outside today...
1926 01:29:10,140 01:29:11,270 since the weather's nice? since the weather's nice?
1927 01:29:11,810 01:29:12,841 Here we go. Here we go.
1928 01:29:12,841 01:29:15,550 (Let's have an elegant breakfast on the patio.) (Let's have an elegant breakfast on the patio.)
1929 01:29:16,581 01:29:18,581 It's so pretty out here. It's so pretty out here.
1930 01:29:19,850 01:29:21,381 (Over the trees...) (Over the trees...)
1931 01:29:22,050 01:29:25,991 (unfolds a beautiful ocean view.) (unfolds a beautiful ocean view.)
1932 01:29:26,060 01:29:27,321 - Hey. - Yes. - Hey. - Yes.
1933 01:29:27,661 01:29:30,591 This is a nice place to have a whole chicken soup. This is a nice place to have a whole chicken soup.
1934 01:29:31,060 01:29:32,131 Isn't it? Isn't it?
1935 01:29:32,600 01:29:35,501 - It is. - It's a perfect spot for it. - It is. - It's a perfect spot for it.
1936 01:29:35,501 01:29:36,730 (The view asks for the whole chicken soup.) (The view asks for the whole chicken soup.)
1937 01:29:38,201 01:29:39,701 That's so true. That's so true.
1938 01:29:39,770 01:29:40,970 Now... Now...
1939 01:29:41,140 01:29:43,211 - Find your chopsticks. - Right. - Find your chopsticks. - Right.
1940 01:29:43,211 01:29:44,841 Here. Those are yours, right? Here. Those are yours, right?
1941 01:29:44,841 01:29:47,841 - Enjoy. - Thank you for the food. - Enjoy. - Thank you for the food.
1942 01:29:49,480 01:29:50,550 Let me see. Let me see.
1943 01:29:50,550 01:29:52,720 (Chef Cha starts with nurungji soup.) (Chef Cha starts with nurungji soup.)
1944 01:29:52,881 01:29:54,421 (Satisfied) (Satisfied)
1945 01:29:54,421 01:29:55,720 - Hey, this is good. - It's delicious. - Hey, this is good. - It's delicious.
1946 01:29:57,591 01:30:00,591 (Hae Jin is a fan of nurungji soup.) (Hae Jin is a fan of nurungji soup.)
1947 01:30:01,190 01:30:04,690 (Ho Jun, who measured the amount of water, takes a sip.) (Ho Jun, who measured the amount of water, takes a sip.)
1948 01:30:04,991 01:30:06,331 This is so good. This is so good.
1949 01:30:07,230 01:30:09,831 I thought the bean sprouts would ruin the taste, I thought the bean sprouts would ruin the taste,
1950 01:30:10,631 01:30:12,371 - but it's not bad. - It's good. - but it's not bad. - It's good.
1951 01:30:14,940 01:30:16,171 (Gulping) (Gulping)
1952 01:30:17,010 01:30:19,541 (Hae Jin takes a spoonful of the stew.) (Hae Jin takes a spoonful of the stew.)
1953 01:30:19,810 01:30:21,310 It's delicious. It's delicious.
1954 01:30:22,510 01:30:24,480 (Let me taste the zucchini.) (Let me taste the zucchini.)
1955 01:30:26,751 01:30:27,881 (Gosh!) (Gosh!)
1956 01:30:28,720 01:30:29,890 This is really good. This is really good.
1957 01:30:30,220 01:30:32,760 (They enjoy 1 stew per 1 person.) (They enjoy 1 stew per 1 person.)
1958 01:30:32,821 01:30:33,961 That's a chili pepper. That's a chili pepper.
1959 01:30:33,961 01:30:35,760 (The highlight of today's breakfast is the abalone.) (The highlight of today's breakfast is the abalone.)
1960 01:30:36,260 01:30:38,031 (Chef Cha takes a bite of the well-seasoned abalone.) (Chef Cha takes a bite of the well-seasoned abalone.)
1961 01:30:38,161 01:30:39,331 I've never had it before. I've never had it before.
1962 01:30:39,331 01:30:40,760 - Really? - Yes. - Really? - Yes.
1963 01:30:41,230 01:30:43,671 (Should I try it too?) (Should I try it too?)
1964 01:30:43,970 01:30:45,501 Are you going to go for a ride? Are you going to go for a ride?
1965 01:30:47,100 01:30:48,201 I will... I will...
1966 01:30:48,371 01:30:49,510 take... take...
1967 01:30:50,541 01:30:52,381 a trip around the island. a trip around the island.
1968 01:30:54,480 01:30:56,150 (Remove a big chunk of abalone from the shell.) (Remove a big chunk of abalone from the shell.)
1969 01:30:56,150 01:30:57,310 That sounds fun. That sounds fun.
1970 01:31:01,751 01:31:03,690 (I can't help but smile.) (I can't help but smile.)
1971 01:31:05,421 01:31:07,760 The abalone is worth the back pain. The abalone is worth the back pain.
1972 01:31:09,760 01:31:10,930 I agree. I agree.
1973 01:31:11,591 01:31:14,131 (Eat radish Kimchi made yesterday as a side dish.) (Eat radish Kimchi made yesterday as a side dish.)
1974 01:31:14,400 01:31:16,571 (Delicious) (Delicious)
1975 01:31:16,571 01:31:17,701 It's not salty. It's not salty.
1976 01:31:17,770 01:31:20,501 - It's good. - It's not fully fermented yet. - It's good. - It's not fully fermented yet.
1977 01:31:20,841 01:31:22,940 I like it this way. I like it this way.
1978 01:31:22,940 01:31:24,470 It also tastes good now. It also tastes good now.
1979 01:31:25,911 01:31:26,980 I like it this way. I like it this way.
1980 01:31:29,050 01:31:31,411 Before it is too fermented. Before it is too fermented.
1981 01:31:31,980 01:31:33,781 I would love to take leftovers home. I would love to take leftovers home.
1982 01:31:34,821 01:31:36,251 (Come on.) (Come on.)
1983 01:31:39,190 01:31:42,260 (Mr. Cha's kimchi is the best.) (Mr. Cha's kimchi is the best.)
1984 01:31:43,930 01:31:45,131 Here are the garlic stems. Here are the garlic stems.
1985 01:31:45,131 01:31:46,430 (Let's try the freshly picked garlic stems.) (Let's try the freshly picked garlic stems.)
1986 01:31:46,430 01:31:50,201 I'm happy that the weather is better than yesterday. I'm happy that the weather is better than yesterday.
1987 01:31:50,430 01:31:52,741 These garlic stems are good because they are freshly picked. These garlic stems are good because they are freshly picked.
1988 01:31:53,701 01:31:55,541 So? Do they taste okay? So? Do they taste okay?
1989 01:31:59,640 01:32:03,081 (The garlic stems in-season can't go wrong.) (The garlic stems in-season can't go wrong.)
1990 01:32:04,010 01:32:06,751 (By the way, they eat really quietly.) (By the way, they eat really quietly.)
1991 01:32:08,050 01:32:09,720 Near Gangneung... Near Gangneung...
1992 01:32:09,720 01:32:10,720 Is that so? Is that so?
1993 01:32:14,067 01:32:15,668 At Gangneung... At Gangneung...
1994 01:32:15,668 01:32:16,937 Is that so? Is that so?
1995 01:32:20,878 01:32:22,208 We heard the full story. We heard the full story.
1996 01:32:23,548 01:32:25,248 We heard the full story, right? We heard the full story, right?
1997 01:32:25,317 01:32:27,347 - We know what he will say. - Yes. - We know what he will say. - Yes.
1998 01:32:28,448 01:32:29,988 What time is it now? What time is it now?
1999 01:32:30,387 01:32:31,448 What time is it now? What time is it now?
2000 01:32:31,448 01:32:32,687 It's 9:25am. It's 9:25am.
2001 01:32:33,387 01:32:35,557 I would still be in bed if I were in Seoul. I would still be in bed if I were in Seoul.
2002 01:32:35,557 01:32:38,488 Well, we will have another long day. Well, we will have another long day.
2003 01:32:38,488 01:32:39,557 Yes. Yes.
2004 01:32:41,328 01:32:43,067 When I go back to Seoul after this show... When I go back to Seoul after this show...
2005 01:32:43,727 01:32:45,097 For a few days, For a few days,
2006 01:32:46,137 01:32:48,437 I think about the house I want to live in the future. I think about the house I want to live in the future.
2007 01:32:48,437 01:32:49,508 Right. Right.
2008 01:32:49,637 01:32:51,267 The one with a garden. The one with a garden.
2009 01:32:52,937 01:32:57,307 Before joining this show, Before joining this show,
2010 01:32:57,307 01:33:00,677 I didn't meet my friends much. I didn't meet my friends much.
2011 01:33:01,647 01:33:05,817 I really wanted to be back on Three Meals a Day. I really wanted to be back on Three Meals a Day.
2012 01:33:05,817 01:33:09,788 To be honest, I really missed Seung Won's cooking. To be honest, I really missed Seung Won's cooking.
2013 01:33:10,328 01:33:13,498 It's so tasty. It's so tasty.
2014 01:33:15,927 01:33:18,637 I am satisfied with the current weather. I am satisfied with the current weather.
2015 01:33:19,838 01:33:21,937 So what should we do? So what should we do?
2016 01:33:21,937 01:33:23,338 - Shall we take a boat to the sea? - Let's do that. - Shall we take a boat to the sea? - Let's do that.
2017 01:33:23,338 01:33:24,937 - Shall we do that? - By the way... - Shall we do that? - By the way...
2018 01:33:24,937 01:33:26,238 - Let's go to the bathroom first. - Lunch. - Let's go to the bathroom first. - Lunch.
2019 01:33:26,238 01:33:27,437 What should we have for lunch? What should we have for lunch?
2020 01:33:27,437 01:33:28,708 - Lunch? - Yes. - Lunch? - Yes.
2021 01:33:28,708 01:33:30,307 What should we have for lunch? What should we have for lunch?
2022 01:33:30,307 01:33:31,948 It will be lunchtime when we come back. It will be lunchtime when we come back.
2023 01:33:31,948 01:33:33,217 What should we have for lunch? What should we have for lunch?
2024 01:33:33,217 01:33:36,017 - Thank you for the food. - Now, - Thank you for the food. - Now,
2025 01:33:36,017 01:33:37,788 at lunchtime, at lunchtime,
2026 01:33:38,147 01:33:40,687 we should have a cup of coffee. we should have a cup of coffee.
2027 01:33:40,687 01:33:42,658 - That's a great idea. - Coffee. - That's a great idea. - Coffee.
2028 01:33:42,927 01:33:44,727 (How will Barista Son prepare coffee?) (How will Barista Son prepare coffee?)
2029 01:33:45,258 01:33:46,927 (Dalgona coffee) (Dalgona coffee)
2030 01:33:47,397 01:33:48,597 (He stirs...) (He stirs...)
2031 01:33:48,597 01:33:49,668 (and stirs some more.) (and stirs some more.)
2032 01:33:49,668 01:33:50,868 (He keeps stirring.) (He keeps stirring.)
2033 01:33:50,927 01:33:52,567 (Gosh!) (Gosh!)
2034 01:33:52,838 01:33:54,467 (Seung Won, this is so taxing.) (Seung Won, this is so taxing.)
2035 01:33:54,738 01:33:56,437 (Don't do it like that. Give it to me.) (Don't do it like that. Give it to me.)
2036 01:33:57,038 01:33:58,137 (Ho Jun readily hands it over.) (Ho Jun readily hands it over.)
2037 01:33:59,307 01:34:00,738 (Gosh, this is exhausting!) (Gosh, this is exhausting!)
2038 01:34:01,538 01:34:03,378 (Cheerleading mode) (Cheerleading mode)
2039 01:34:03,408 01:34:04,607 Look at it. Look at it.
2040 01:34:05,448 01:34:07,647 (Ho Jun works out his arms.) (Ho Jun works out his arms.)
2041 01:34:08,248 01:34:09,847 (Meanwhile, Hae Jin builds a gym.) (Meanwhile, Hae Jin builds a gym.)
2042 01:34:10,448 01:34:12,317 (This is how you work out.) (This is how you work out.)
2043 01:34:12,658 01:34:14,517 (He decorates the newly-opened gym.) (He decorates the newly-opened gym.)
2044 01:34:16,857 01:34:18,828 (He compares his muscle to the one in the drawing.) (He compares his muscle to the one in the drawing.)
2045 01:34:19,498 01:34:21,458 (How will Hae Jin's gym look?) (How will Hae Jin's gym look?)
2046 01:34:21,597 01:34:22,927 (Hyung Bae) (Hyung Bae)
2047 01:34:23,328 01:34:25,397 (They ride Hyung Bae for the first time.) (They ride Hyung Bae for the first time.)
2048 01:34:25,597 01:34:26,767 (If you look...) (If you look...)
2049 01:34:26,767 01:34:28,498 (to your right) (to your right)
2050 01:34:28,708 01:34:31,038 (Hyung Bae Tour with Sailor Yu) (Hyung Bae Tour with Sailor Yu)
2051 01:34:31,238 01:34:32,238 (Sir.) (Sir.)
2052 01:34:32,378 01:34:33,637 (Yes?) (Yes?)
2053 01:34:33,908 01:34:35,508 (It's essential to give a tip.) (It's essential to give a tip.)
2054 01:34:35,548 01:34:37,578 (Laughing) (Laughing)
2055 01:34:37,578 01:34:39,147 (But driving a boat isn't easy.) (But driving a boat isn't easy.)
2056 01:34:39,677 01:34:41,517 (Are we stopping again?) (Are we stopping again?)
2057 01:34:42,288 01:34:44,217 (Seung Won is a difficult customer.) (Seung Won is a difficult customer.)
2058 01:34:44,847 01:34:46,357 (The island weather is as difficult as Seung Won.) (The island weather is as difficult as Seung Won.)
2059 01:34:46,357 01:34:48,088 (Will they be able to fish?) (Will they be able to fish?)
2060 01:34:48,517 01:34:50,488 (I don't care about lightning!) (I don't care about lightning!)
2061 01:34:53,927 01:34:54,927 (What?) (What?)
2062 01:35:10,578 01:35:11,647 Let's stop. Let's stop.