This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:02,607 | 00:00:05,326 | # Once in every lifetime | # Once in every lifetime |
2 | 00:00:05,487 | 00:00:08,001 | # Comes a love like this | # Comes a love like this |
3 | 00:00:08,167 | 00:00:10,727 | # Oh, I need you, you need me, | # Oh, I need you, you need me, |
4 | 00:00:10,887 | 00:00:13,447 | # Oh, my darling, can't you see, | # Oh, my darling, can't you see, |
5 | 00:00:15,407 | 00:00:17,398 | # Darling, we're the Young Ones | # Darling, we're the Young Ones |
6 | 00:00:18,847 | 00:00:20,166 | # The Young Ones | # The Young Ones |
7 | 00:00:20,727 | 00:00:22,843 | # (RICK) Shouldn't be afraid | # (RICK) Shouldn't be afraid |
8 | 00:00:24,167 | 00:00:25,395 | # To live, | # To live, |
9 | 00:00:25,567 | 00:00:26,841 | # Love | # Love |
10 | 00:00:27,007 | 00:00:29,475 | # There's a song to be sung | # There's a song to be sung |
11 | 00:00:29,647 | 00:00:33,606 | # 'Cause we may not be the Young Ones very long # | # 'Cause we may not be the Young Ones very long # |
12 | 00:00:38,487 | 00:00:43,083 | (MEN CHANT) Dominus ad nauseam. | (MEN CHANT) Dominus ad nauseam. |
13 | 00:00:43,847 | 00:00:48,125 | Dominus ad nauseam. | Dominus ad nauseam. |
14 | 00:00:48,287 | 00:00:52,724 | Dominus ad nauseam. | Dominus ad nauseam. |
15 | 00:00:52,887 | 00:00:58,041 | Dominus ad nauseam. | Dominus ad nauseam. |
16 | 00:00:58,207 | 00:01:01,358 | Be this the pit, master gravedigger? | Be this the pit, master gravedigger? |
17 | 00:01:01,527 | 00:01:03,802 | It is, your holiness. | It is, your holiness. |
18 | 00:01:03,967 | 00:01:08,802 | It is the finest pit we 'ave dug this morrow. In troth, 'tis the only one. | It is the finest pit we 'ave dug this morrow. In troth, 'tis the only one. |
19 | 00:01:08,967 | 00:01:11,686 | (CLANG!) | (CLANG!) |
20 | 00:01:12,007 | 00:01:16,922 | Then let the punishment commence! Where is the prisoner? | Then let the punishment commence! Where is the prisoner? |
21 | 00:01:17,087 | 00:01:22,400 | - 'Ere, sir! - Then cast him down, master soldier! | - 'Ere, sir! - Then cast him down, master soldier! |
22 | 00:01:25,447 | 00:01:28,598 | No, no, in the pit! | No, no, in the pit! |
23 | 00:01:29,047 | 00:01:31,800 | Very good, master. | Very good, master. |
24 | 00:01:34,167 | 00:01:37,603 | - Who is this fellow? - That's you, master. | - Who is this fellow? - That's you, master. |
25 | 00:01:38,167 | 00:01:40,158 | No, no, in the pit! | No, no, in the pit! |
26 | 00:01:40,327 | 00:01:42,841 | Very good, master. | Very good, master. |
27 | 00:01:43,647 | 00:01:47,162 | Who is this fellow in the pit?! | Who is this fellow in the pit?! |
28 | 00:01:47,327 | 00:01:50,637 | That's me, master. That's right, innit? | That's me, master. That's right, innit? |
29 | 00:01:51,807 | 00:01:56,642 | Master prisoner, dost thou know the crime of which | Master prisoner, dost thou know the crime of which |
30 | 00:01:56,807 | 00:01:59,719 | thou hast been found guilty...of? | thou hast been found guilty...of? |
31 | 00:02:00,087 | 00:02:01,884 | Yes, your holiness. | Yes, your holiness. |
32 | 00:02:03,127 | 00:02:05,880 | Well, what be that crime? | Well, what be that crime? |
33 | 00:02:09,047 | 00:02:15,282 | Being Scottish and Jewish, two racial stereotypes for the price of one, | Being Scottish and Jewish, two racial stereotypes for the price of one, |
34 | 00:02:15,447 | 00:02:19,918 | perhaps the best value in the graveyard this morning. | perhaps the best value in the graveyard this morning. |
35 | 00:02:20,087 | 00:02:21,759 | Perhaps not. | Perhaps not. |
36 | 00:02:21,927 | 00:02:27,365 | Incidentally, let me say how pleased I am to be here at the graveyard | Incidentally, let me say how pleased I am to be here at the graveyard |
37 | 00:02:27,527 | 00:02:30,485 | where so many other comedians have died before me. | where so many other comedians have died before me. |
38 | 00:02:32,647 | 00:02:34,046 | Why not? | Why not? |
39 | 00:02:37,487 | 00:02:39,557 | (CLANG!) | (CLANG!) |
40 | 00:02:44,167 | 00:02:48,399 | I've just seen the most amazing thing in the garden. | I've just seen the most amazing thing in the garden. |
41 | 00:02:48,567 | 00:02:51,525 | Neil biffed himself in the face with a frying pan! | Neil biffed himself in the face with a frying pan! |
42 | 00:02:51,687 | 00:02:54,326 | You've been looking out that window for three hours. | You've been looking out that window for three hours. |
43 | 00:02:54,487 | 00:02:56,523 | It's hardly surprising. | It's hardly surprising. |
44 | 00:02:56,687 | 00:03:00,839 | - Vyvyan put Superglue on the pane. - Did I? That was a good joke! | - Vyvyan put Superglue on the pane. - Did I? That was a good joke! |
45 | 00:03:01,007 | 00:03:05,046 | I'll probably be disfigured for life, and you'll have to pay! | I'll probably be disfigured for life, and you'll have to pay! |
46 | 00:03:05,207 | 00:03:09,439 | Then who'll be laughing? Huh! Not you, matey, that's for sure! | Then who'll be laughing? Huh! Not you, matey, that's for sure! |
47 | 00:03:09,607 | 00:03:12,326 | Don't break the glass when you tear your face off. | Don't break the glass when you tear your face off. |
48 | 00:03:12,487 | 00:03:14,717 | I won't, because... | I won't, because... |
49 | 00:03:16,287 | 00:03:22,681 | It's not true! It was a joke and you fell for it like the fascists you are! | It's not true! It was a joke and you fell for it like the fascists you are! |
50 | 00:03:23,967 | 00:03:28,199 | God, I'm bored! Might as well be listening to Genesis. | God, I'm bored! Might as well be listening to Genesis. |
51 | 00:03:31,647 | 00:03:33,683 | Marrow! | Marrow! |
52 | 00:03:35,967 | 00:03:38,322 | Meringue! | Meringue! |
53 | 00:03:39,887 | 00:03:42,276 | Boomerang! | Boomerang! |
54 | 00:03:43,807 | 00:03:46,446 | - Long blue... - Oh, shut up! | - Long blue... - Oh, shut up! |
55 | 00:03:46,607 | 00:03:49,201 | - I'm trying to freeform! - I'm trying to read! | - I'm trying to freeform! - I'm trying to read! |
56 | 00:03:49,367 | 00:03:53,121 | Oh, really? I learned how to do that years ago! | Oh, really? I learned how to do that years ago! |
57 | 00:03:54,287 | 00:03:59,805 | What are you reading? A little Petrarchan verse? French drama? | What are you reading? A little Petrarchan verse? French drama? |
58 | 00:03:59,967 | 00:04:05,246 | It's called ''SS Death Camp Battalion go to Monte Casino for the Massacre''. | It's called ''SS Death Camp Battalion go to Monte Casino for the Massacre''. |
59 | 00:04:06,287 | 00:04:08,847 | - That's my bloody comic! - Give it back! | - That's my bloody comic! - Give it back! |
60 | 00:04:09,007 | 00:04:11,362 | No, Vyvyan, it's mine! | No, Vyvyan, it's mine! |
61 | 00:04:11,527 | 00:04:15,156 | Anyway, there's no point reading comics. They're stupid! | Anyway, there's no point reading comics. They're stupid! |
62 | 00:04:15,327 | 00:04:18,842 | They treat the kids as if they were, well, you know, kids. | They treat the kids as if they were, well, you know, kids. |
63 | 00:04:19,527 | 00:04:23,805 | Nothing but war in them. War! War! Bloody war! | Nothing but war in them. War! War! Bloody war! |
64 | 00:04:23,967 | 00:04:26,879 | Why not have stories about love and peace? | Why not have stories about love and peace? |
65 | 00:04:27,047 | 00:04:29,322 | Because it's sissy, you girly! | Because it's sissy, you girly! |
66 | 00:04:29,487 | 00:04:33,639 | Longing for a peaceful world is not being girly! | Longing for a peaceful world is not being girly! |
67 | 00:04:33,807 | 00:04:37,277 | It is! It's being soppy and very, very girly. | It is! It's being soppy and very, very girly. |
68 | 00:04:37,447 | 00:04:42,396 | I am NOT being... This conversation is sexist anyway and I'm not continuing it. | I am NOT being... This conversation is sexist anyway and I'm not continuing it. |
69 | 00:04:44,407 | 00:04:47,638 | But...for your information... | But...for your information... |
70 | 00:04:47,807 | 00:04:52,244 | it is not soppy of me to long for a world where a man will love his brother. | it is not soppy of me to long for a world where a man will love his brother. |
71 | 00:04:52,847 | 00:04:54,678 | Poof! | Poof! |
72 | 00:04:55,527 | 00:04:58,325 | - You're trying to provoke me, aren't you? - Yeah! | - You're trying to provoke me, aren't you? - Yeah! |
73 | 00:04:58,487 | 00:05:03,880 | For one man to love another, Vyvyan, is not poofy. It's actually very beautiful. | For one man to love another, Vyvyan, is not poofy. It's actually very beautiful. |
74 | 00:05:04,047 | 00:05:08,279 | It's only when they start touching each other's bottoms that it gets... | It's only when they start touching each other's bottoms that it gets... |
75 | 00:05:09,327 | 00:05:13,206 | I'm gonna tell Mike and Neil you said you love men. Hey, Mike! | I'm gonna tell Mike and Neil you said you love men. Hey, Mike! |
76 | 00:05:13,367 | 00:05:17,360 | I just said this comic was a reactionary, militarist pamphlet. | I just said this comic was a reactionary, militarist pamphlet. |
77 | 00:05:17,527 | 00:05:20,803 | - All they do is fight! - What's wrong with that? | - All they do is fight! - What's wrong with that? |
78 | 00:05:20,967 | 00:05:24,880 | I suppose you think we should all be touching each other's bottoms! | I suppose you think we should all be touching each other's bottoms! |
79 | 00:05:25,047 | 00:05:28,084 | Dan Dare touches a Mekon's bottom! | Dan Dare touches a Mekon's bottom! |
80 | 00:05:28,247 | 00:05:32,399 | Exciting new story! Batman gooses the Joker's crack! | Exciting new story! Batman gooses the Joker's crack! |
81 | 00:05:32,567 | 00:05:35,957 | ALL RIGHT! All right! All right. What's this? | ALL RIGHT! All right! All right. What's this? |
82 | 00:05:38,087 | 00:05:40,999 | - Being poofy! - No, that's peace. | - Being poofy! - No, that's peace. |
83 | 00:05:41,167 | 00:05:43,476 | Look, what's this? | Look, what's this? |
84 | 00:05:43,647 | 00:05:47,686 | That's my bottom, isn't it? They're two completely different things. | That's my bottom, isn't it? They're two completely different things. |
85 | 00:05:48,767 | 00:05:52,999 | - Can I have the comic? - No, I paid for it and I'm reading it! | - Can I have the comic? - No, I paid for it and I'm reading it! |
86 | 00:05:53,167 | 00:05:55,397 | (THUNDERCLAP) | (THUNDERCLAP) |
87 | 00:05:56,647 | 00:05:58,239 | (CLANG!) | (CLANG!) |
88 | 00:05:59,047 | 00:06:04,360 | Five past 11 and it's still raining. I wonder how hard it is. | Five past 11 and it's still raining. I wonder how hard it is. |
89 | 00:06:05,087 | 00:06:08,397 | Probably not very hard. It's only made of water. | Probably not very hard. It's only made of water. |
90 | 00:06:11,487 | 00:06:14,001 | I'm gonna find out, anyway. | I'm gonna find out, anyway. |
91 | 00:06:20,807 | 00:06:23,367 | It's only spitting. | It's only spitting. |
92 | 00:06:26,887 | 00:06:30,323 | God, this stuff is so reactionary! | God, this stuff is so reactionary! |
93 | 00:06:30,487 | 00:06:32,921 | Why can't they show us some real heroes? | Why can't they show us some real heroes? |
94 | 00:06:33,087 | 00:06:38,764 | # Dre-e-e-eam, dream, dream, dream, Dre-e-e-eam... # | # Dre-e-e-eam, dream, dream, dream, Dre-e-e-eam... # |
95 | 00:06:38,927 | 00:06:43,717 | Ha ha! You gay black bastards! We're going to victimise you! | Ha ha! You gay black bastards! We're going to victimise you! |
96 | 00:06:43,887 | 00:06:48,039 | (MEN) Oh, no! Who can help us now?! | (MEN) Oh, no! Who can help us now?! |
97 | 00:06:48,727 | 00:06:51,844 | (POLICEMAN) Oh, no, it's the People's Poet! | (POLICEMAN) Oh, no, it's the People's Poet! |
98 | 00:06:52,007 | 00:06:55,158 | Gosh, People's Poet! Is it really you? | Gosh, People's Poet! Is it really you? |
99 | 00:06:55,327 | 00:07:00,685 | Yes, it is, and you pigs are in for a pretty big shock! Right on! | Yes, it is, and you pigs are in for a pretty big shock! Right on! |
100 | 00:07:03,487 | 00:07:06,160 | ''What do you think you're doing, pig?'' | ''What do you think you're doing, pig?'' |
101 | 00:07:07,487 | 00:07:09,796 | ''Do you really give a fig, pig?'' | ''Do you really give a fig, pig?'' |
102 | 00:07:11,407 | 00:07:14,399 | ''And what's your favourite sort of gig, pig?'' | ''And what's your favourite sort of gig, pig?'' |
103 | 00:07:14,567 | 00:07:18,765 | ''Barry Manilow, or the Black and White Minstrel Show?'' | ''Barry Manilow, or the Black and White Minstrel Show?'' |
104 | 00:07:20,407 | 00:07:26,676 | Thanks, People's Poet! Now the police won't hassle us on the streets any more. | Thanks, People's Poet! Now the police won't hassle us on the streets any more. |
105 | 00:07:29,047 | 00:07:33,484 | # Dream, dream, dream, dre-e-e-eam... # | # Dream, dream, dream, dre-e-e-eam... # |
106 | 00:07:40,127 | 00:07:41,924 | (CLANG!) | (CLANG!) |
107 | 00:07:46,007 | 00:07:48,123 | - Hey, Neil. - Yes, Mike? | - Hey, Neil. - Yes, Mike? |
108 | 00:07:48,287 | 00:07:50,403 | Come over here. | Come over here. |
109 | 00:07:50,567 | 00:07:53,001 | You want to know why I hit myself with a frying pan? | You want to know why I hit myself with a frying pan? |
110 | 00:07:53,167 | 00:07:55,317 | - No. - Oh. | - No. - Oh. |
111 | 00:07:55,487 | 00:07:58,957 | - Where's my breakfast? - Yeah, where's my vindaloo, hippie? | - Where's my breakfast? - Yeah, where's my vindaloo, hippie? |
112 | 00:07:59,127 | 00:08:01,561 | You went to the shops two hours ago. | You went to the shops two hours ago. |
113 | 00:08:01,727 | 00:08:04,560 | It's always my turn to go to the shops! | It's always my turn to go to the shops! |
114 | 00:08:04,727 | 00:08:09,039 | - Why haven't you gone? - My hair'll lose its shape in the rain. | - Why haven't you gone? - My hair'll lose its shape in the rain. |
115 | 00:08:09,847 | 00:08:13,317 | - I haven't got any money. - There's plenty in the kitty! | - I haven't got any money. - There's plenty in the kitty! |
116 | 00:08:13,487 | 00:08:15,603 | He's constipated. | He's constipated. |
117 | 00:08:15,767 | 00:08:18,839 | - Let's open him up. - There he is, get him! | - Let's open him up. - There he is, get him! |
118 | 00:08:19,007 | 00:08:21,441 | My favourite vegetables are peas. | My favourite vegetables are peas. |
119 | 00:08:21,607 | 00:08:24,121 | 5ps, 10ps, 50ps! | 5ps, 10ps, 50ps! |
120 | 00:08:24,287 | 00:08:30,078 | My wife's a terrible cook. Well, she would be, she's dead. What? Oh! | My wife's a terrible cook. Well, she would be, she's dead. What? Oh! |
121 | 00:08:30,247 | 00:08:31,566 | Meow! | Meow! |
122 | 00:08:33,367 | 00:08:35,642 | - Did you get him? - No. | - Did you get him? - No. |
123 | 00:08:35,807 | 00:08:39,083 | But he's left a little present on the mat. | But he's left a little present on the mat. |
124 | 00:08:40,647 | 00:08:43,559 | OK, guys. What do we need? | OK, guys. What do we need? |
125 | 00:08:43,727 | 00:08:47,766 | You know exactly what I need 'cause all my stuff is marked with stickers. | You know exactly what I need 'cause all my stuff is marked with stickers. |
126 | 00:08:47,927 | 00:08:52,125 | Is yours the stuff with the stickers with ''Rick'' written on it? | Is yours the stuff with the stickers with ''Rick'' written on it? |
127 | 00:08:52,287 | 00:08:53,686 | Yes. | Yes. |
128 | 00:08:53,847 | 00:08:58,762 | Oh, sod it! Sorry, Rick, I thought it was mine, and I've eaten every last bit! | Oh, sod it! Sorry, Rick, I thought it was mine, and I've eaten every last bit! |
129 | 00:09:00,367 | 00:09:05,885 | Look, guys, I know exactly whose food's whose 'cause I do all the shopping. | Look, guys, I know exactly whose food's whose 'cause I do all the shopping. |
130 | 00:09:06,047 | 00:09:09,960 | And I do all the cleaning. I might as well be your mothers. | And I do all the cleaning. I might as well be your mothers. |
131 | 00:09:10,887 | 00:09:13,117 | But we don't hate our mothers. | But we don't hate our mothers. |
132 | 00:09:13,287 | 00:09:17,360 | All right, so most metaphors don't bear close examination. | All right, so most metaphors don't bear close examination. |
133 | 00:09:17,527 | 00:09:20,246 | Anyway...for example... | Anyway...for example... |
134 | 00:09:20,407 | 00:09:23,365 | This glob of green mould is Rick's. | This glob of green mould is Rick's. |
135 | 00:09:23,527 | 00:09:26,041 | I spat on that so I wouldn't advise you eat it. | I spat on that so I wouldn't advise you eat it. |
136 | 00:09:27,527 | 00:09:29,995 | The urine and the Super Mousse are Vyv's. | The urine and the Super Mousse are Vyv's. |
137 | 00:09:30,167 | 00:09:34,160 | - Yeah, and my potion as well. - What potion? | - Yeah, and my potion as well. - What potion? |
138 | 00:09:34,327 | 00:09:37,797 | It's a potion I've invented where, when the patient drinks it, | It's a potion I've invented where, when the patient drinks it, |
139 | 00:09:37,967 | 00:09:41,403 | he turns into an axe-wielding homicidal maniac. | he turns into an axe-wielding homicidal maniac. |
140 | 00:09:41,567 | 00:09:45,685 | It's a cure - for not being an axe-wielding homicidal maniac. | It's a cure - for not being an axe-wielding homicidal maniac. |
141 | 00:09:45,847 | 00:09:48,520 | The potential market's enormous! | The potential market's enormous! |
142 | 00:09:48,687 | 00:09:52,646 | - Is this it? - Yeah, nobody'll drink that by mistake. | - Is this it? - Yeah, nobody'll drink that by mistake. |
143 | 00:09:53,407 | 00:09:57,764 | You know, I just bet, a bit later on, somebody does drink that | You know, I just bet, a bit later on, somebody does drink that |
144 | 00:09:57,927 | 00:10:01,237 | and turns into an axe-wielding homicidal maniac. | and turns into an axe-wielding homicidal maniac. |
145 | 00:10:01,967 | 00:10:07,360 | That's just the sort of crazy, imaginative thing that happens around here, isn't it? | That's just the sort of crazy, imaginative thing that happens around here, isn't it? |
146 | 00:10:08,727 | 00:10:11,002 | I said, isn't it? | I said, isn't it? |
147 | 00:10:11,167 | 00:10:13,158 | - Well? - Well, what, hippie? | - Well? - Well, what, hippie? |
148 | 00:10:13,327 | 00:10:14,965 | What do we need? | What do we need? |
149 | 00:10:15,127 | 00:10:19,006 | Everything except urine, green globules and Super Mousse. | Everything except urine, green globules and Super Mousse. |
150 | 00:10:19,167 | 00:10:23,445 | Everything. Right... Lentils...wallpaper. | Everything. Right... Lentils...wallpaper. |
151 | 00:10:23,607 | 00:10:26,041 | Look, just get to the shops! | Look, just get to the shops! |
152 | 00:10:28,207 | 00:10:29,799 | (THUNDERCLAP) | (THUNDERCLAP) |
153 | 00:10:29,967 | 00:10:33,676 | # To see that the rain came down, | # To see that the rain came down, |
154 | 00:10:33,847 | 00:10:39,444 | # Mother Earth smiled again | # Mother Earth smiled again |
155 | 00:10:39,767 | 00:10:44,795 | # Now the lilacs grow blue | # Now the lilacs grow blue |
156 | 00:10:44,967 | 00:10:48,357 | # Now the fields could grow green... # | # Now the fields could grow green... # |
157 | 00:10:51,327 | 00:10:53,204 | - Anything yet? - Nope. | - Anything yet? - Nope. |
158 | 00:10:55,207 | 00:10:58,040 | Well, there must be something! | Well, there must be something! |
159 | 00:10:58,207 | 00:11:01,244 | Nope. Not a sausage. | Nope. Not a sausage. |
160 | 00:11:02,367 | 00:11:06,440 | Look... Why won't you let me take the lens cap off? | Look... Why won't you let me take the lens cap off? |
161 | 00:11:06,607 | 00:11:11,237 | Because they're not real binoclears! There's no point taking them off! | Because they're not real binoclears! There's no point taking them off! |
162 | 00:11:11,407 | 00:11:16,401 | Well, why can't we have a real pair of binoclears for a change? | Well, why can't we have a real pair of binoclears for a change? |
163 | 00:11:16,567 | 00:11:20,446 | Because then the aliens would know that we're watching them! | Because then the aliens would know that we're watching them! |
164 | 00:11:20,607 | 00:11:23,167 | But we're not watching them! | But we're not watching them! |
165 | 00:11:24,007 | 00:11:26,726 | Yes, but they're not to know that. | Yes, but they're not to know that. |
166 | 00:11:27,807 | 00:11:31,243 | This may sound like a stupid question... | This may sound like a stupid question... |
167 | 00:11:32,247 | 00:11:34,761 | Lip, nip, nip, nip, bibble. | Lip, nip, nip, nip, bibble. |
168 | 00:11:35,887 | 00:11:38,959 | - Yes, it does. - Ah. I thought so. | - Yes, it does. - Ah. I thought so. |
169 | 00:11:40,167 | 00:11:43,523 | What are we really doing here. Really? | What are we really doing here. Really? |
170 | 00:11:43,687 | 00:11:46,247 | Ask the Manpower Services Commission! | Ask the Manpower Services Commission! |
171 | 00:11:46,407 | 00:11:48,159 | They told you! | They told you! |
172 | 00:11:51,647 | 00:11:53,922 | Is that a milkman? | Is that a milkman? |
173 | 00:11:54,087 | 00:11:56,885 | - No. - Good! Pass me the milk bottle! | - No. - Good! Pass me the milk bottle! |
174 | 00:12:01,527 | 00:12:03,995 | It's pissing down now. | It's pissing down now. |
175 | 00:12:04,167 | 00:12:07,762 | OK! That's just about the bloody limit! | OK! That's just about the bloody limit! |
176 | 00:12:07,927 | 00:12:12,079 | I only put it there on Wednesday! It's not as if they grow on trees! | I only put it there on Wednesday! It's not as if they grow on trees! |
177 | 00:12:12,247 | 00:12:15,523 | - Rick, what have you lost? - I had half an apple in there! | - Rick, what have you lost? - I had half an apple in there! |
178 | 00:12:15,687 | 00:12:18,247 | All right, own up, who's taken it? | All right, own up, who's taken it? |
179 | 00:12:19,807 | 00:12:24,358 | What were you doing? Saving it for teacher? Trying to keep the doctor away? | What were you doing? Saving it for teacher? Trying to keep the doctor away? |
180 | 00:12:24,527 | 00:12:27,564 | If he's anything like you...yes! | If he's anything like you...yes! |
181 | 00:12:31,807 | 00:12:36,005 | - Did you take it, Mike? - If you're gonna sin, best be original. | - Did you take it, Mike? - If you're gonna sin, best be original. |
182 | 00:12:36,167 | 00:12:39,523 | - What's that supposed to mean? - I don't know. | - What's that supposed to mean? - I don't know. |
183 | 00:12:41,487 | 00:12:44,559 | I'm going to look in your bin for the pips! | I'm going to look in your bin for the pips! |
184 | 00:12:47,527 | 00:12:49,802 | - He shouldn't do that. - Why not? | - He shouldn't do that. - Why not? |
185 | 00:12:49,967 | 00:12:52,322 | There's a lion tamer up there. | There's a lion tamer up there. |
186 | 00:12:53,447 | 00:12:55,483 | - (GROWL) - AAGH! | - (GROWL) - AAGH! |
187 | 00:12:55,647 | 00:13:00,323 | # ..the lion sleeps tonight | # ..the lion sleeps tonight |
188 | 00:13:01,207 | 00:13:04,643 | # In the jungle, the quiet jungle, | # In the jungle, the quiet jungle, |
189 | 00:13:04,807 | 00:13:08,083 | # The lion sleeps tonight | # The lion sleeps tonight |
190 | 00:13:08,247 | 00:13:12,126 | # Ahh-oooh | # Ahh-oooh |
191 | 00:13:12,287 | 00:13:14,847 | # Eee-um-um-away | # Eee-um-um-away |
192 | 00:13:16,087 | 00:13:19,841 | # Oooh-ooh-ooh-ooh | # Oooh-ooh-ooh-ooh |
193 | 00:13:20,007 | 00:13:22,396 | # Eee-um-umaway # | # Eee-um-umaway # |
194 | 00:13:35,607 | 00:13:37,598 | I've never seen rain like this. | I've never seen rain like this. |
195 | 00:13:37,767 | 00:13:40,281 | Well, where's breakfast, then? | Well, where's breakfast, then? |
196 | 00:13:40,447 | 00:13:43,917 | Oh, no, I knew I went out for something! | Oh, no, I knew I went out for something! |
197 | 00:13:44,087 | 00:13:47,124 | If your head was on strike, you couldn't picket your nose. | If your head was on strike, you couldn't picket your nose. |
198 | 00:13:47,287 | 00:13:51,326 | - I'm starving, you bastard! - So you keep saying, Hitler! | - I'm starving, you bastard! - So you keep saying, Hitler! |
199 | 00:13:51,487 | 00:13:55,196 | - Why don't you go to the shops yourself? - Yes, Vyvyan. | - Why don't you go to the shops yourself? - Yes, Vyvyan. |
200 | 00:13:55,367 | 00:13:59,246 | - I don't want my forehead to rust! - A little rain never hurt anybody! | - I don't want my forehead to rust! - A little rain never hurt anybody! |
201 | 00:13:59,407 | 00:14:01,967 | Anyway, you can take your stupid car! | Anyway, you can take your stupid car! |
202 | 00:14:02,807 | 00:14:05,480 | I could, if it was tied down properly. | I could, if it was tied down properly. |
203 | 00:14:05,647 | 00:14:08,684 | Blimey, look at the water out there! | Blimey, look at the water out there! |
204 | 00:14:09,167 | 00:14:13,445 | - Now we'll never get to the shops. - Neil, can I see your tonsils? | - Now we'll never get to the shops. - Neil, can I see your tonsils? |
205 | 00:14:13,607 | 00:14:17,646 | - Do I sound ill? - No, I just want some breakfast. | - Do I sound ill? - No, I just want some breakfast. |
206 | 00:14:17,807 | 00:14:21,686 | For heaven's sake! Why can't we behave like civilised people? | For heaven's sake! Why can't we behave like civilised people? |
207 | 00:14:21,847 | 00:14:26,875 | We are students! We're old enough to vote, and do things to girls. | We are students! We're old enough to vote, and do things to girls. |
208 | 00:14:27,047 | 00:14:32,201 | We can go to prison and drive. Last week, I even got into an ''X'' film! | We can go to prison and drive. Last week, I even got into an ''X'' film! |
209 | 00:14:32,367 | 00:14:37,999 | How about finding some adult pursuit to keep us going until the rain stops? | How about finding some adult pursuit to keep us going until the rain stops? |
210 | 00:14:39,727 | 00:14:41,558 | Michael? | Michael? |
211 | 00:14:45,247 | 00:14:48,364 | ..25, 26, 27, 28, 29, 30, 31... | ..25, 26, 27, 28, 29, 30, 31... |
212 | 00:14:48,527 | 00:14:50,165 | (GROWL!) | (GROWL!) |
213 | 00:14:50,327 | 00:14:52,204 | (SPLODGE!) | (SPLODGE!) |
214 | 00:15:05,087 | 00:15:09,763 | 67... 80... 2,500! Coming, ready or not! | 67... 80... 2,500! Coming, ready or not! |
215 | 00:15:12,127 | 00:15:13,879 | Found you, Mike! | Found you, Mike! |
216 | 00:15:14,047 | 00:15:16,356 | - No, you haven't. - What? | - No, you haven't. - What? |
217 | 00:15:16,527 | 00:15:19,883 | I'm the best at playing games, so find the others first. | I'm the best at playing games, so find the others first. |
218 | 00:15:21,047 | 00:15:23,925 | - I'm sorry, Mike. - It's all right. | - I'm sorry, Mike. - It's all right. |
219 | 00:15:24,087 | 00:15:26,203 | Come back when they've lost. | Come back when they've lost. |
220 | 00:15:26,367 | 00:15:27,880 | All right. | All right. |
221 | 00:15:32,367 | 00:15:35,086 | Great hiding place, Mike! | Great hiding place, Mike! |
222 | 00:15:38,967 | 00:15:43,040 | Oh, for heaven's sake, I've found you! Why isn't anyone playing properly? | Oh, for heaven's sake, I've found you! Why isn't anyone playing properly? |
223 | 00:15:43,207 | 00:15:47,439 | - I haven't started hiding yet! - Would you do it now, please? | - I haven't started hiding yet! - Would you do it now, please? |
224 | 00:15:47,607 | 00:15:49,677 | I'll give you five. | I'll give you five. |
225 | 00:15:51,287 | 00:15:52,879 | FIVE! | FIVE! |
226 | 00:15:56,047 | 00:15:57,400 | BASTARD! | BASTARD! |
227 | 00:16:06,367 | 00:16:08,403 | (SLEIGHBELLS) | (SLEIGHBELLS) |
228 | 00:16:12,727 | 00:16:15,844 | Look, Your Majesty, a young fawn! | Look, Your Majesty, a young fawn! |
229 | 00:16:16,007 | 00:16:20,523 | That's not a fawn, that's a manchild, son of Adam. | That's not a fawn, that's a manchild, son of Adam. |
230 | 00:16:20,687 | 00:16:22,837 | His presence signals danger. | His presence signals danger. |
231 | 00:16:23,367 | 00:16:28,043 | - It's the prophecy! - Silence! We must question him. | - It's the prophecy! - Silence! We must question him. |
232 | 00:16:28,527 | 00:16:31,678 | Hello, little boy, what's your name? | Hello, little boy, what's your name? |
233 | 00:16:31,847 | 00:16:35,726 | - Vyvyan! - What a lovely name! Come. | - Vyvyan! - What a lovely name! Come. |
234 | 00:16:35,887 | 00:16:38,640 | Sit next to me, child. | Sit next to me, child. |
235 | 00:16:39,607 | 00:16:42,838 | Have some Turkish Delight. | Have some Turkish Delight. |
236 | 00:16:43,007 | 00:16:45,805 | Eugh! Who's farted? | Eugh! Who's farted? |
237 | 00:16:45,967 | 00:16:48,117 | It's not me! | It's not me! |
238 | 00:16:49,527 | 00:16:52,724 | That's revolting. That's revolting! | That's revolting. That's revolting! |
239 | 00:16:52,887 | 00:16:55,924 | People like you should be put in boxes tied up with string | People like you should be put in boxes tied up with string |
240 | 00:16:56,087 | 00:16:59,762 | and left in small dark rooms with no electricity. | and left in small dark rooms with no electricity. |
241 | 00:16:59,927 | 00:17:01,963 | - Who says? - For a month. | - Who says? - For a month. |
242 | 00:17:02,127 | 00:17:03,879 | Who says?! | Who says?! |
243 | 00:17:04,047 | 00:17:06,481 | - She does! - That's a lie, Shirley! | - She does! - That's a lie, Shirley! |
244 | 00:17:06,647 | 00:17:09,639 | - Is that your name?! - It's better'n Vyvyan! | - Is that your name?! - It's better'n Vyvyan! |
245 | 00:17:09,807 | 00:17:12,685 | - Oh, yeah?! - Oh, shut up! | - Oh, yeah?! - Oh, shut up! |
246 | 00:17:13,527 | 00:17:18,840 | - Would you like some Turkish Delight? - Not really. You got any kebabs? | - Would you like some Turkish Delight? - Not really. You got any kebabs? |
247 | 00:17:19,007 | 00:17:21,601 | Look, sweetheart, eat some Turkish Delight | Look, sweetheart, eat some Turkish Delight |
248 | 00:17:21,767 | 00:17:25,555 | or you'll find yourself in the rockery holding a fishing rod! | or you'll find yourself in the rockery holding a fishing rod! |
249 | 00:17:25,727 | 00:17:29,356 | - She means it. - Look, I'm in a bit of a hurry. | - She means it. - Look, I'm in a bit of a hurry. |
250 | 00:17:29,527 | 00:17:33,042 | I'm trying to hide from someone. You haven't seen a wimpy sociology student | I'm trying to hide from someone. You haven't seen a wimpy sociology student |
251 | 00:17:33,207 | 00:17:36,199 | - being chased by a lion? - A lion? | - being chased by a lion? - A lion? |
252 | 00:17:36,367 | 00:17:39,518 | If you do, don't tell him I'm hiding in this tree... | If you do, don't tell him I'm hiding in this tree... |
253 | 00:17:39,687 | 00:17:43,157 | Wait, manchild! I command you! Stop him, Shirley. | Wait, manchild! I command you! Stop him, Shirley. |
254 | 00:17:43,327 | 00:17:47,366 | Your Majesty, he said a lion. It's the prophecy! | Your Majesty, he said a lion. It's the prophecy! |
255 | 00:17:47,527 | 00:17:48,846 | AAAAGH! | AAAAGH! |
256 | 00:17:50,527 | 00:17:52,483 | What's the bloody point?! | What's the bloody point?! |
257 | 00:17:52,647 | 00:17:54,126 | (CRASH!) | (CRASH!) |
258 | 00:17:54,287 | 00:17:56,005 | (RICK) All right, I give up! | (RICK) All right, I give up! |
259 | 00:17:56,167 | 00:17:58,920 | Coo-ee! Behind you! | Coo-ee! Behind you! |
260 | 00:18:00,207 | 00:18:03,882 | You bloody cheat! I thought we said no hiding in the cellar! | You bloody cheat! I thought we said no hiding in the cellar! |
261 | 00:18:04,047 | 00:18:07,084 | What are you looking in the cellar for? | What are you looking in the cellar for? |
262 | 00:18:07,247 | 00:18:11,798 | I just came down here to say I'm not playing your bloody childish game! | I just came down here to say I'm not playing your bloody childish game! |
263 | 00:18:11,967 | 00:18:15,755 | It was your idea to play hide-and-seek! | It was your idea to play hide-and-seek! |
264 | 00:18:15,927 | 00:18:20,159 | I was playing another joke on you, and ha ha! Because you fell for it! | I was playing another joke on you, and ha ha! Because you fell for it! |
265 | 00:18:21,127 | 00:18:25,279 | Well, I didn't fall for it because... because, while you were counting to 100, | Well, I didn't fall for it because... because, while you were counting to 100, |
266 | 00:18:25,447 | 00:18:29,440 | I went up to your bedroom and set fire to your sociology file! | I went up to your bedroom and set fire to your sociology file! |
267 | 00:18:38,407 | 00:18:40,682 | HA HA HA! HA HA HA! | HA HA HA! HA HA HA! |
268 | 00:18:47,287 | 00:18:50,359 | AAAGH! AAAAAGH! | AAAGH! AAAAAGH! |
269 | 00:18:52,207 | 00:18:56,166 | Lads, come quickly! Rick's bedroom's on fire! | Lads, come quickly! Rick's bedroom's on fire! |
270 | 00:18:56,327 | 00:18:59,080 | Great! Come on! | Great! Come on! |
271 | 00:19:01,407 | 00:19:04,001 | Now you've hurt my bottom! | Now you've hurt my bottom! |
272 | 00:19:04,847 | 00:19:08,806 | Hello! Hello, boys! It's Jerzei Balowski, your landlord, | Hello! Hello, boys! It's Jerzei Balowski, your landlord, |
273 | 00:19:08,967 | 00:19:12,880 | come for the party with the Tremolo records, boys! | come for the party with the Tremolo records, boys! |
274 | 00:19:13,047 | 00:19:15,402 | Hello, boys! Anybody ho-ome?! | Hello, boys! Anybody ho-ome?! |
275 | 00:19:15,607 | 00:19:17,598 | (SIRENS OUTSIDE) | (SIRENS OUTSIDE) |
276 | 00:19:17,807 | 00:19:21,595 | Oh! Coca-Cola! Symbol of Free West! Oh! | Oh! Coca-Cola! Symbol of Free West! Oh! |
277 | 00:19:22,647 | 00:19:24,956 | Oh, I like Coca-Cola. Hmm! | Oh, I like Coca-Cola. Hmm! |
278 | 00:19:25,607 | 00:19:27,916 | (BLOODCURDLING SCREAM) | (BLOODCURDLING SCREAM) |
279 | 00:19:28,087 | 00:19:30,157 | Oh. Tastes good. | Oh. Tastes good. |
280 | 00:19:31,327 | 00:19:35,240 | Hello, boys. Hello - WAGH! - Hello? | Hello, boys. Hello - WAGH! - Hello? |
281 | 00:19:35,407 | 00:19:37,796 | Hello... Ngh! Ngh! Ngh! | Hello... Ngh! Ngh! Ngh! |
282 | 00:19:37,967 | 00:19:40,197 | Boys! Where are you?! | Boys! Where are you?! |
283 | 00:19:40,367 | 00:19:42,483 | (YAPPING) | (YAPPING) |
284 | 00:19:42,647 | 00:19:45,400 | Boys! Hellooo, where are you? | Boys! Hellooo, where are you? |
285 | 00:19:45,567 | 00:19:48,127 | Hello, boys, where are you? | Hello, boys, where are you? |
286 | 00:19:50,127 | 00:19:55,406 | I was just hiding in the wardrobe and it was getting really hot, | I was just hiding in the wardrobe and it was getting really hot, |
287 | 00:19:55,567 | 00:19:58,035 | then suddenly, I thought, ''Oh, no! | then suddenly, I thought, ''Oh, no! |
288 | 00:19:58,207 | 00:20:01,483 | ''I forgot to put out that essay that was burning on Rick's desk!'' | ''I forgot to put out that essay that was burning on Rick's desk!'' |
289 | 00:20:01,647 | 00:20:05,356 | I started that. Trying to make Rick think I was in his bedroom! | I started that. Trying to make Rick think I was in his bedroom! |
290 | 00:20:05,527 | 00:20:08,166 | You set fire to Rick's bedroom? | You set fire to Rick's bedroom? |
291 | 00:20:08,327 | 00:20:12,718 | That's really selfish! I was hiding in there, you could've given me away! | That's really selfish! I was hiding in there, you could've given me away! |
292 | 00:20:12,887 | 00:20:17,165 | Help! Help! Call the firemen! | Help! Help! Call the firemen! |
293 | 00:20:18,647 | 00:20:21,957 | AGH! HELP! CALL THE FIREMAN! | AGH! HELP! CALL THE FIREMAN! |
294 | 00:20:31,647 | 00:20:34,207 | Blimey, that was quick! | Blimey, that was quick! |
295 | 00:20:34,367 | 00:20:37,837 | Well, super! Perfect! Lovely! | Well, super! Perfect! Lovely! |
296 | 00:20:38,007 | 00:20:42,125 | Wonderful! Good old Vyvyan! Big tick! A plus! Ten out of ten! | Wonderful! Good old Vyvyan! Big tick! A plus! Ten out of ten! |
297 | 00:20:42,287 | 00:20:44,960 | Go and see matron for more tuck! | Go and see matron for more tuck! |
298 | 00:20:45,127 | 00:20:49,279 | Great, isn't it? Just think, I won't have to put my bed in the toaster now. | Great, isn't it? Just think, I won't have to put my bed in the toaster now. |
299 | 00:20:49,447 | 00:20:54,123 | - Anyone got a light? - Sorry, Mike, I did have one. | - Anyone got a light? - Sorry, Mike, I did have one. |
300 | 00:20:54,287 | 00:20:58,280 | But I went and put it out! What a twit! Slap, slap, slap! | But I went and put it out! What a twit! Slap, slap, slap! |
301 | 00:20:58,447 | 00:21:01,837 | - You got a fish sticking out of your shirt. - I hate sharks. | - You got a fish sticking out of your shirt. - I hate sharks. |
302 | 00:21:02,007 | 00:21:05,966 | - Don't be stupid, that's not a shark. - No, but that is. | - Don't be stupid, that's not a shark. - No, but that is. |
303 | 00:21:06,127 | 00:21:10,040 | That's the most completely brilliant thing I've ever seen! | That's the most completely brilliant thing I've ever seen! |
304 | 00:21:10,207 | 00:21:13,324 | - A flying shark! - Er, sharks don't fly. | - A flying shark! - Er, sharks don't fly. |
305 | 00:21:13,487 | 00:21:17,605 | Oh, wow! That's what those sirens must've been! | Oh, wow! That's what those sirens must've been! |
306 | 00:21:17,767 | 00:21:19,837 | Shark warnings! | Shark warnings! |
307 | 00:21:20,007 | 00:21:24,683 | I don't want to be a wet blanket, but if this house is a bottle, I'm the message. | I don't want to be a wet blanket, but if this house is a bottle, I'm the message. |
308 | 00:21:24,847 | 00:21:27,236 | - What do you mean? - Simple! | - What do you mean? - Simple! |
309 | 00:21:27,407 | 00:21:30,046 | London has flooded. | London has flooded. |
310 | 00:21:30,767 | 00:21:34,237 | Oh, well, we'll probably get drowned or eaten by octopuses, then. | Oh, well, we'll probably get drowned or eaten by octopuses, then. |
311 | 00:21:35,407 | 00:21:36,920 | WHAT?! | WHAT?! |
312 | 00:21:37,087 | 00:21:39,362 | - Phone the police! - But they're fascists. | - Phone the police! - But they're fascists. |
313 | 00:21:39,527 | 00:21:43,042 | Never mind about that now! Telephone, Vyvyan! | Never mind about that now! Telephone, Vyvyan! |
314 | 00:21:57,367 | 00:21:59,437 | Oh, it's broken. | Oh, it's broken. |
315 | 00:22:02,367 | 00:22:05,165 | Anybody home, boys? Hello! | Anybody home, boys? Hello! |
316 | 00:22:07,807 | 00:22:11,038 | Hello! Boys! Anybody home? | Hello! Boys! Anybody home? |
317 | 00:22:11,207 | 00:22:14,802 | I know, switch on the radio! There might be a public information bulletin! | I know, switch on the radio! There might be a public information bulletin! |
318 | 00:22:15,647 | 00:22:18,081 | How long have you been in the music biz? | How long have you been in the music biz? |
319 | 00:22:18,247 | 00:22:23,446 | Since lunchtime. I was working in a launderette on Kings Road this morning. | Since lunchtime. I was working in a launderette on Kings Road this morning. |
320 | 00:22:23,607 | 00:22:28,727 | Malcolm liked the look of me. It took off from there. | Malcolm liked the look of me. It took off from there. |
321 | 00:22:28,887 | 00:22:32,243 | And was it his idea that you should amputate your arms? | And was it his idea that you should amputate your arms? |
322 | 00:22:32,407 | 00:22:36,195 | Originally, but I could see the validity of the idea from the start. | Originally, but I could see the validity of the idea from the start. |
323 | 00:22:36,367 | 00:22:38,517 | Right. In what way? | Right. In what way? |
324 | 00:22:38,687 | 00:22:43,158 | Well...my music's all about urban alienation, apparently. | Well...my music's all about urban alienation, apparently. |
325 | 00:22:44,327 | 00:22:46,318 | What's going on here? | What's going on here? |
326 | 00:22:46,487 | 00:22:48,717 | - I can't swim! - I can't see! | - I can't swim! - I can't see! |
327 | 00:22:48,887 | 00:22:51,640 | Why wasn't there anything about this on the radio? | Why wasn't there anything about this on the radio? |
328 | 00:22:56,287 | 00:22:59,643 | That's just typical of you, Vyvyan! | That's just typical of you, Vyvyan! |
329 | 00:22:59,807 | 00:23:04,483 | The house is under 50 feet of water and what do you do? Build a submarine! | The house is under 50 feet of water and what do you do? Build a submarine! |
330 | 00:23:06,927 | 00:23:09,487 | There's no room for me in there, is there? | There's no room for me in there, is there? |
331 | 00:23:09,647 | 00:23:11,399 | No. | No. |
332 | 00:23:11,567 | 00:23:16,197 | Of course there isn't any room in it for you. Why should there be? | Of course there isn't any room in it for you. Why should there be? |
333 | 00:23:16,607 | 00:23:19,724 | I wanna see you drown, and if I wanna see you drown, | I wanna see you drown, and if I wanna see you drown, |
334 | 00:23:19,887 | 00:23:24,165 | why should I build a submarine with room for you in it, stupid?! | why should I build a submarine with room for you in it, stupid?! |
335 | 00:23:24,327 | 00:23:26,477 | I'm not even taking SPG. | I'm not even taking SPG. |
336 | 00:23:26,647 | 00:23:29,286 | Is that right? We'll see about that, pally! | Is that right? We'll see about that, pally! |
337 | 00:23:30,927 | 00:23:33,157 | Bastard! Agh! | Bastard! Agh! |
338 | 00:23:34,567 | 00:23:38,003 | Oh, wow, Vyvyan, man, you broke your own submarine! | Oh, wow, Vyvyan, man, you broke your own submarine! |
339 | 00:23:38,167 | 00:23:42,319 | You bastard! I've shown you a great deal of consideration over the years, | You bastard! I've shown you a great deal of consideration over the years, |
340 | 00:23:42,487 | 00:23:45,479 | but doesn't that count for anything?! | but doesn't that count for anything?! |
341 | 00:23:45,647 | 00:23:47,638 | You're going out to play with the sharks! | You're going out to play with the sharks! |
342 | 00:23:54,327 | 00:23:57,080 | Hello, hello, are you lunch? | Hello, hello, are you lunch? |
343 | 00:23:57,247 | 00:24:01,638 | Is that you? I think you're great, I've seen all your films! | Is that you? I think you're great, I've seen all your films! |
344 | 00:24:01,807 | 00:24:04,116 | Can I have your autograph? | Can I have your autograph? |
345 | 00:24:04,287 | 00:24:08,803 | It's a bore, I know, but I'd miss it if they didn't ask. | It's a bore, I know, but I'd miss it if they didn't ask. |
346 | 00:24:08,967 | 00:24:12,846 | Hello! Anybody? Hello! Hellooo! | Hello! Anybody? Hello! Hellooo! |
347 | 00:24:13,007 | 00:24:15,157 | (WOLVES HOWL) | (WOLVES HOWL) |
348 | 00:24:17,727 | 00:24:20,082 | Hello, anybody? Hello! | Hello, anybody? Hello! |
349 | 00:24:21,567 | 00:24:23,876 | (CRASH) | (CRASH) |
350 | 00:24:26,967 | 00:24:29,322 | (GROWLING) | (GROWLING) |
351 | 00:24:30,527 | 00:24:32,165 | (SQUEAL) | (SQUEAL) |
352 | 00:24:41,527 | 00:24:45,440 | Wouldn't it be terrible if we ended up having to eat each other? | Wouldn't it be terrible if we ended up having to eat each other? |
353 | 00:24:45,607 | 00:24:50,886 | Like those sailors in that film, er... ''We Ended Up Having to Eat Each Other''. | Like those sailors in that film, er... ''We Ended Up Having to Eat Each Other''. |
354 | 00:24:53,767 | 00:24:58,795 | Yes, I suppose so, Neil, except we don't have any dead sailors lying around. | Yes, I suppose so, Neil, except we don't have any dead sailors lying around. |
355 | 00:24:58,967 | 00:25:03,085 | Or perhaps I just haven't seen them! Perhaps I should get a white stick! | Or perhaps I just haven't seen them! Perhaps I should get a white stick! |
356 | 00:25:03,247 | 00:25:06,364 | - I was just saying... - Yeah, well, don't! | - I was just saying... - Yeah, well, don't! |
357 | 00:25:07,807 | 00:25:12,119 | As usual, Mike the cool person comes up with a solution in times of trouble. | As usual, Mike the cool person comes up with a solution in times of trouble. |
358 | 00:25:12,287 | 00:25:14,482 | Even trouble with a capital T. | Even trouble with a capital T. |
359 | 00:25:14,647 | 00:25:18,799 | This is, as they say, the moment of not telling too many lies. | This is, as they say, the moment of not telling too many lies. |
360 | 00:25:19,887 | 00:25:22,447 | - Are you with me? - Not at all. | - Are you with me? - Not at all. |
361 | 00:25:23,087 | 00:25:28,480 | Definition of hunger: too many guys, not enough food. So we change the ratio. | Definition of hunger: too many guys, not enough food. So we change the ratio. |
362 | 00:25:28,647 | 00:25:30,717 | - Neil's come up with the answer. - Oh. | - Neil's come up with the answer. - Oh. |
363 | 00:25:30,887 | 00:25:34,084 | There's only one problem - who's going in the pot? | There's only one problem - who's going in the pot? |
364 | 00:25:40,367 | 00:25:42,756 | Me! No, him, it's a joke. | Me! No, him, it's a joke. |
365 | 00:25:47,927 | 00:25:51,237 | Just my luck, I s'pose, to get the shortest straw. | Just my luck, I s'pose, to get the shortest straw. |
366 | 00:25:51,407 | 00:25:55,525 | Mind you, it was uncool of the guys not to show me theirs but... | Mind you, it was uncool of the guys not to show me theirs but... |
367 | 00:25:55,687 | 00:25:57,962 | Hi, guys, yeah, come in, sit down. | Hi, guys, yeah, come in, sit down. |
368 | 00:25:58,127 | 00:26:00,402 | Wanna play some records? | Wanna play some records? |
369 | 00:26:00,567 | 00:26:04,640 | Oh, guys, I just remembered I've got something important to do... | Oh, guys, I just remembered I've got something important to do... |
370 | 00:26:04,807 | 00:26:06,798 | (MIKE) No time for that, we're hungry. | (MIKE) No time for that, we're hungry. |
371 | 00:26:06,967 | 00:26:09,561 | Ah, look, he's scared! | Ah, look, he's scared! |
372 | 00:26:09,727 | 00:26:14,005 | Scaredy cat, scaredy cat, sitting on the doormat, all the little doggy-wogs... | Scaredy cat, scaredy cat, sitting on the doormat, all the little doggy-wogs... |
373 | 00:26:14,167 | 00:26:16,317 | ..will have a...little bit of it... | ..will have a...little bit of it... |
374 | 00:26:16,487 | 00:26:18,398 | Right, here goes. | Right, here goes. |
375 | 00:26:18,567 | 00:26:20,444 | Hold it, hold it! | Hold it, hold it! |
376 | 00:26:20,607 | 00:26:23,246 | Hold it like that, get a nice clean cut. | Hold it like that, get a nice clean cut. |
377 | 00:26:23,407 | 00:26:26,444 | Vyvyan, could I have an anaesthetic? | Vyvyan, could I have an anaesthetic? |
378 | 00:26:26,607 | 00:26:28,438 | 'Course you can. | 'Course you can. |
379 | 00:26:29,927 | 00:26:34,762 | Er, no, wait... Mike, is there time for a last cigarette? | Er, no, wait... Mike, is there time for a last cigarette? |
380 | 00:26:34,927 | 00:26:36,997 | I don't see why not. Yeah. | I don't see why not. Yeah. |
381 | 00:26:42,287 | 00:26:44,118 | All right. | All right. |
382 | 00:26:44,287 | 00:26:46,357 | I've got his leg, here! | I've got his leg, here! |
383 | 00:26:52,007 | 00:26:54,726 | Here's Jerzei! | Here's Jerzei! |
384 | 00:26:55,407 | 00:26:57,523 | - It's Balowski! - How did he get in? | - It's Balowski! - How did he get in? |
385 | 00:26:57,687 | 00:27:03,956 | - You could eat him. - Little pigs! Little pigs! Let me in! | - You could eat him. - Little pigs! Little pigs! Let me in! |
386 | 00:27:04,127 | 00:27:08,518 | # Boys and girls come out to play on the busy motorway! # | # Boys and girls come out to play on the busy motorway! # |
387 | 00:27:08,687 | 00:27:12,885 | Let me in! Jerzei wants to play hospitals! | Let me in! Jerzei wants to play hospitals! |
388 | 00:27:13,047 | 00:27:16,403 | Oh, God, he's turned into a homicidal axe-wielding maniac! | Oh, God, he's turned into a homicidal axe-wielding maniac! |
389 | 00:27:16,567 | 00:27:19,445 | Out of the frying pan, into another frying pan! | Out of the frying pan, into another frying pan! |
390 | 00:27:19,607 | 00:27:23,998 | - Except this time it's hotter, of course... - Shut up, Neil, shut up! | - Except this time it's hotter, of course... - Shut up, Neil, shut up! |
391 | 00:27:24,167 | 00:27:26,886 | Shut up! Shut! | Shut up! Shut! |
392 | 00:27:27,047 | 00:27:30,323 | There's no one in here, we're all holograms! | There's no one in here, we're all holograms! |
393 | 00:27:31,167 | 00:27:32,759 | What'll we do? | What'll we do? |
394 | 00:27:35,087 | 00:27:41,606 | Well, we're halfway through the show and...it's time for Halftime Report. | Well, we're halfway through the show and...it's time for Halftime Report. |
395 | 00:27:42,247 | 00:27:45,205 | I think the show's been going particularly well. | I think the show's been going particularly well. |
396 | 00:27:45,367 | 00:27:50,885 | I like the way Rick has been running off the joke into the dead laugh area. | I like the way Rick has been running off the joke into the dead laugh area. |
397 | 00:27:52,287 | 00:27:56,678 | Going into the international sphere, they're going to face stiff competition. | Going into the international sphere, they're going to face stiff competition. |
398 | 00:27:56,847 | 00:27:59,884 | Especially from the Swedish comedy series | Especially from the Swedish comedy series |
399 | 00:28:00,047 | 00:28:02,766 | ''Oh, Where's my Volvo?'' | ''Oh, Where's my Volvo?'' |
400 | 00:28:02,927 | 00:28:06,681 | and from the French with their comedy series, | and from the French with their comedy series, |
401 | 00:28:06,847 | 00:28:09,884 | ''Mr Poo-Poo Goes to the Lavatory''. | ''Mr Poo-Poo Goes to the Lavatory''. |
402 | 00:28:10,047 | 00:28:12,083 | - Anyway... - (MAN) That's enough. | - Anyway... - (MAN) That's enough. |
403 | 00:28:12,247 | 00:28:15,842 | Sorry, Paul. Halftime's over and it's back to the action. | Sorry, Paul. Halftime's over and it's back to the action. |
404 | 00:28:16,007 | 00:28:18,680 | AAAAGH! AAAAAAH! | AAAAGH! AAAAAAH! |
405 | 00:28:18,847 | 00:28:23,159 | Let me in, boys! Jerzei wants to finger your entrails! | Let me in, boys! Jerzei wants to finger your entrails! |
406 | 00:28:24,367 | 00:28:26,835 | I know! Put Neil's speaker in front of the door! | I know! Put Neil's speaker in front of the door! |
407 | 00:28:27,007 | 00:28:31,762 | - I don't wanna go in front of the door! - No! Jimi Hendrix once pissed on that! | - I don't wanna go in front of the door! - No! Jimi Hendrix once pissed on that! |
408 | 00:28:33,407 | 00:28:36,080 | Help! Help! Help! | Help! Help! Help! |
409 | 00:28:36,247 | 00:28:38,602 | Yes! Yes! | Yes! Yes! |
410 | 00:28:38,767 | 00:28:42,760 | - Bite his fingers, Neil! - But I'm a vegetarian! | - Bite his fingers, Neil! - But I'm a vegetarian! |
411 | 00:28:42,927 | 00:28:45,919 | Well, keep him occupied while we escape. | Well, keep him occupied while we escape. |
412 | 00:28:49,207 | 00:28:50,435 | Eugh! | Eugh! |
413 | 00:29:02,527 | 00:29:04,722 | (LIONS ROAR...SCREAMING) | (LIONS ROAR...SCREAMING) |
414 | 00:29:06,127 | 00:29:08,083 | All right now? | All right now? |
415 | 00:29:08,687 | 00:29:12,441 | It's a good job Bobby was here with his man-eating lions. | It's a good job Bobby was here with his man-eating lions. |
416 | 00:29:12,607 | 00:29:14,916 | I'd like to shake his hand. | I'd like to shake his hand. |
417 | 00:29:15,087 | 00:29:17,282 | - Here. - Oh, thanks. | - Here. - Oh, thanks. |
418 | 00:29:19,087 | 00:29:23,319 | Hey, wow, guys, come and look! The house has grown! | Hey, wow, guys, come and look! The house has grown! |
419 | 00:29:24,487 | 00:29:28,321 | He's wrong, you know! The waters are subsiding. | He's wrong, you know! The waters are subsiding. |
420 | 00:29:28,927 | 00:29:30,724 | (VYV) What's that? | (VYV) What's that? |