# Start End Original Translated
1 00:00:00,063 00:00:02,750 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver
2 00:00:02,829 00:00:12,837
3 00:00:12,869 00:00:22,879
4 00:00:22,912 00:00:32,854
5 00:00:32,887 00:00:43,898
6 00:00:45,566 00:00:46,867 MY NAME IS TOM MURPHY. MY NAME IS TOM MURPHY.
7 00:00:46,901 00:00:48,537 LIKE MY PARENTS AND MY GRANDPARENTS LIKE MY PARENTS AND MY GRANDPARENTS
8 00:00:48,569 00:00:50,905 I'VE LIVED IN CLEVELAND, OHIO MY ENTIRE LIFE. I'VE LIVED IN CLEVELAND, OHIO MY ENTIRE LIFE.
9 00:00:50,938 00:00:52,640 I'VE BEEN IN THE PAINTER'S UNION I'VE BEEN IN THE PAINTER'S UNION
10 00:00:52,673 00:00:54,541 EVER SINCE I GRADUATED HIGH SCHOOL. EVER SINCE I GRADUATED HIGH SCHOOL.
11 00:00:54,574 00:00:57,445 YEAH, I'M YOU'RE TYPICAL CLEVELAND IRISH WORKING MAN. YEAH, I'M YOU'RE TYPICAL CLEVELAND IRISH WORKING MAN.
12 00:00:58,978 00:01:00,748 YOU'RE SO STRONG! YOU'RE SO STRONG!
13 00:01:01,648 00:01:03,050 I'M A MEAT AND POTATOES MAN. I'M A MEAT AND POTATOES MAN.
14 00:01:03,082 00:01:05,019 I SPEND MY WEEKENDS AT THE LAKE ERIE ISLANDS. I SPEND MY WEEKENDS AT THE LAKE ERIE ISLANDS.
15 00:01:05,785 00:01:07,353 AND DURING THE WEEK AND DURING THE WEEK
16 00:01:07,387 00:01:08,787 I ALWAYS VISIT THE ROCK AND ROLL HALL OF FAME I ALWAYS VISIT THE ROCK AND ROLL HALL OF FAME
17 00:01:08,820 00:01:10,390 TO SEE THE U2 EXHIBIT. TO SEE THE U2 EXHIBIT.
18 00:01:11,456 00:01:15,828
19 00:01:16,962 00:01:18,529 TIME TO MEET COLLEEN, MY IRISH GIRL. TIME TO MEET COLLEEN, MY IRISH GIRL.
20 00:01:18,562 00:01:20,565 AT LEAST I THINK SHE'S IRISH, I DON'T KNOW. AT LEAST I THINK SHE'S IRISH, I DON'T KNOW.
21 00:01:20,598 00:01:21,999 SHE DOESN'T LIKE TO TALK A WHOLE LOT, SHE DOESN'T LIKE TO TALK A WHOLE LOT,
22 00:01:22,033 00:01:23,669 BUT AT LEAST MY MOTHER'S HAPPY. BUT AT LEAST MY MOTHER'S HAPPY.
23 00:01:23,702 00:01:25,837 NOTHING IS STRONGER THAN AN IRISH MOTHER'S LOVE. NOTHING IS STRONGER THAN AN IRISH MOTHER'S LOVE.
24 00:01:25,871 00:01:27,405 THROW IN A LITTLE CATHOLIC GUILT THROW IN A LITTLE CATHOLIC GUILT
25 00:01:27,438 00:01:28,807 AND YOU ARE POWERLESS. AND YOU ARE POWERLESS.
26 00:01:29,741 00:01:41,119
27 00:01:41,151 00:01:42,885 ♪♪ ♪♪
28 00:01:48,123 00:01:48,891 HEY. HEY.
29 00:01:48,924 00:01:49,792 HEY. HEY.
30 00:01:49,825 00:01:50,659 WHAT'S WRONG? WHAT'S WRONG?
31 00:01:50,694 00:01:52,662 LEMME GUESS... THE U2 EXHIBIT AGAIN? LEMME GUESS... THE U2 EXHIBIT AGAIN?
32 00:01:52,694 00:01:53,996 HAPPY ANNIVERSARY! HAPPY ANNIVERSARY!
33 00:01:54,029 00:01:55,464 THAT'S RIGHT. THAT'S RIGHT.
34 00:01:55,497 00:01:56,766 IT'S SO AWESOME. IT'S SO AWESOME.
35 00:01:56,798 00:01:58,733 THEY GOT A BUNCH OF NEW STUFF FROM THE LAST TOUR. THEY GOT A BUNCH OF NEW STUFF FROM THE LAST TOUR.
36 00:01:58,766 00:02:01,036 IT'S OVER, TOM. IT'S OVER, TOM.
37 00:02:02,036 00:02:03,738 COLLEEN, IT'S OUR ANNIVERSARY. COLLEEN, IT'S OUR ANNIVERSARY.
38 00:02:03,772 00:02:05,508 THIS IS THE PLACE WE WENT ON OUR FIRST DATE. THIS IS THE PLACE WE WENT ON OUR FIRST DATE.
39 00:02:05,540 00:02:06,607 AND OUR SECOND DATE, AND OUR SECOND DATE,
40 00:02:06,640 00:02:08,475 AND OUR THIRD, AND OUR FIFTIETH. AND OUR THIRD, AND OUR FIFTIETH.
41 00:02:08,509 00:02:09,476 STOP WITH THE MATH! STOP WITH THE MATH!
42 00:02:09,509 00:02:10,544 I HATE U2. I HATE U2.
43 00:02:10,577 00:02:11,879 WHAT? WHAT?
44 00:02:11,913 00:02:13,382 I DO, I HATE U2. I DO, I HATE U2.
45 00:02:14,481 00:02:16,884 YOU COME IN HERE DRESSED LIKE A LEPRECHAUN, YOU COME IN HERE DRESSED LIKE A LEPRECHAUN,
46 00:02:16,918 00:02:18,818 AND YOU HATE U2? AND YOU HATE U2?
47 00:02:19,786 00:02:21,021 I HAD A PICTURE OF YOUR RING I HAD A PICTURE OF YOUR RING
48 00:02:21,054 00:02:22,522 I WAS GONNA GIVE YOU IN THIS. I WAS GONNA GIVE YOU IN THIS.
49 00:02:22,556 00:02:26,160 IF YOU COULD DELETE MY PHOTOS OFF YOUR CAMERA. IF YOU COULD DELETE MY PHOTOS OFF YOUR CAMERA.
50 00:02:27,461 00:02:28,929 EVEN THE ONES WHERE YOU HAVE CLOTHES ON? EVEN THE ONES WHERE YOU HAVE CLOTHES ON?
51 00:02:28,961 00:02:30,862 ALL OF THEM. ALL OF THEM.
52 00:02:30,895 00:02:33,666 ALL RIGHT, IT SHALL BE DONE. ALL RIGHT, IT SHALL BE DONE.
53 00:02:40,872 00:02:43,142 [sighs] [sighs]
54 00:02:44,209 00:02:45,644 EXCUSE ME, SIR, WHAT ARE YOU DOING? EXCUSE ME, SIR, WHAT ARE YOU DOING?
55 00:02:45,677 00:02:47,112 OH, RIGHT ON TIME. OH, RIGHT ON TIME.
56 00:02:47,144 00:02:49,147 OKAY, I'M A CURATOR FOR THE HALL, SIR, OKAY, I'M A CURATOR FOR THE HALL, SIR,
57 00:02:49,179 00:02:51,048 AND YOU ARE STRICTLY PROHIBITED FROM SITTING AND YOU ARE STRICTLY PROHIBITED FROM SITTING
58 00:02:51,082 00:02:51,949 ON THOSE DRUMS! ON THOSE DRUMS!
59 00:02:51,983 00:02:53,118 THAT'S A GOOD RULE. THAT'S A GOOD RULE.
60 00:02:53,150 00:02:54,485 [cymbal clashes] [cymbal clashes]
61 00:02:56,987 00:02:58,489 [camera clicks] [camera clicks]
62 00:02:58,522 00:02:59,957 OOPS. OOPS.
63 00:02:59,989 00:03:00,924 SORRY ABOUT THAT. SORRY ABOUT THAT.
64 00:03:00,958 00:03:03,727 IT'S SET TO LANDSCAPE MODE FOR MOUNTAINS SO... IT'S SET TO LANDSCAPE MODE FOR MOUNTAINS SO...
65 00:03:03,760 00:03:05,463 ALL RIGHT. ALL RIGHT.
66 00:03:05,495 00:03:06,229 ...IT'S A COMPLIMENT. ...IT'S A COMPLIMENT.
67 00:03:06,262 00:03:08,598 I NEED ASSISTANCE IN THE LOBBY. I NEED ASSISTANCE IN THE LOBBY.
68 00:03:08,630 00:03:11,200 WE'VE GOT A PERVERT TAKING PICTURES AND SITTING ON DRUMS. WE'VE GOT A PERVERT TAKING PICTURES AND SITTING ON DRUMS.
69 00:03:11,234 00:03:13,202 THERE'S NOT ENOUGH CHAIRS IN HERE. THERE'S NOT ENOUGH CHAIRS IN HERE.
70 00:03:13,236 00:03:14,703 YOU KNOW, YOU'RE REALLY SICK! YOU KNOW, YOU'RE REALLY SICK!
71 00:03:15,938 00:03:18,073 OH, GREAT, AM I GONNA GET A PRIVATE TOUR NOW? OH, GREAT, AM I GONNA GET A PRIVATE TOUR NOW?
72 00:03:18,105 00:03:19,574 OH, YEAH. OH, YEAH.
73 00:03:20,509 00:03:21,844 YOU'RE GONNA GET A PRIVATE TOUR. YOU'RE GONNA GET A PRIVATE TOUR.
74 00:03:21,877 00:03:23,112 GET 'IM OUTTA HERE. GET 'IM OUTTA HERE.
75 00:03:25,013 00:03:29,684 [boss] ANOTHER TUCHUS ON THOSE SACRED BASS DRUMS? [boss] ANOTHER TUCHUS ON THOSE SACRED BASS DRUMS?
76 00:03:29,718 00:03:30,885 YOU'RE FIRED! YOU'RE FIRED!
77 00:03:31,784 00:03:33,554 MR. FIGLER... MR. FIGLER...
78 00:03:33,586 00:03:35,121 I PROMISE I WON'T DO IT AGAIN. I PROMISE I WON'T DO IT AGAIN.
79 00:03:35,155 00:03:36,090 PLEASE, JUST... PLEASE, JUST...
80 00:03:36,122 00:03:37,625 WHA... WHA...
81 00:03:39,693 00:03:42,596 THAT JERK, GOD, IDIOT! THAT JERK, GOD, IDIOT!
82 00:03:42,628 00:03:44,731 ONE-TWO-THREE-FOUR! ONE-TWO-THREE-FOUR!
83 00:03:44,763 00:03:47,666 [Irish music begins to play] [Irish music begins to play]
84 00:03:47,699 00:03:50,002 (Tom) MY HIGH SCHOOL BUDDIES AND I HAVE BEEN GOING TO THE HARP PUB (Tom) MY HIGH SCHOOL BUDDIES AND I HAVE BEEN GOING TO THE HARP PUB
85 00:03:50,036 00:03:51,271 SINCE WE WERE IN GRADE SCHOOL SINCE WE WERE IN GRADE SCHOOL
86 00:03:51,304 00:03:56,275
87 00:03:56,308 00:03:58,143 AND NOW, ONE OF US WAS COMING HOME. AND NOW, ONE OF US WAS COMING HOME.
88 00:03:58,175 00:03:59,845 YOU KNOW, WE'RE ALL DIFFERENT YOU KNOW, WE'RE ALL DIFFERENT
89 00:03:59,877 00:04:02,113 BUT YOU NEVER FORGET THE GUYS YOU GREW UP WITH. BUT YOU NEVER FORGET THE GUYS YOU GREW UP WITH.
90 00:04:02,915 00:04:04,016 FREDDIE! HOW ARE YA, MAN? FREDDIE! HOW ARE YA, MAN?
91 00:04:04,048 00:04:04,883 TOMMY! TOMMY!
92 00:04:04,917 00:04:06,084 HOW ARE YOU, MAN? HOW ARE YOU, MAN?
93 00:04:06,117 00:04:06,950 WHERE YOU BEEN? WHERE YOU BEEN?
94 00:04:06,984 00:04:08,852 I'M SORRY, MAN, I'VE BEEN WORKING A LOT. I'M SORRY, MAN, I'VE BEEN WORKING A LOT.
95 00:04:08,885 00:04:10,522 YOU KNOW, THIS WHOLE GLOBAL WARMING THING, YOU KNOW, THIS WHOLE GLOBAL WARMING THING,
96 00:04:10,555 00:04:11,656 IS KINDA GETTING ME DOWN. IS KINDA GETTING ME DOWN.
97 00:04:11,688 00:04:12,789 YEAH, I'D FREAK OUT. YEAH, I'D FREAK OUT.
98 00:04:12,824 00:04:15,293 I THINK WE'RE GONNA BURN UP IN A FIERY BALL OF FIRE. I THINK WE'RE GONNA BURN UP IN A FIERY BALL OF FIRE.
99 00:04:15,325 00:04:16,293 WORDS ON A SCREEN. WORDS ON A SCREEN.
100 00:04:16,327 00:04:17,661 BUT LISTEN, YOU LOOK GOOD. BUT LISTEN, YOU LOOK GOOD.
101 00:04:17,695 00:04:18,862 BOY, THOSE STOMACH STAPLES BOY, THOSE STOMACH STAPLES
102 00:04:18,894 00:04:20,029 ARE WORKING OUT FOR YOU, RIGHT? ARE WORKING OUT FOR YOU, RIGHT?
103 00:04:20,062 00:04:20,764 YEAH, YEAH, YEAH. YEAH, YEAH, YEAH.
104 00:04:20,797 00:04:22,900 JUST, YOU KNOW, PORTION CONTROL. JUST, YOU KNOW, PORTION CONTROL.
105 00:04:22,932 00:04:24,567 I'LL EAT A SESAME SEED I'LL EAT A SESAME SEED
106 00:04:24,600 00:04:25,569 AND I'M FULL. AND I'M FULL.
107 00:04:25,602 00:04:26,703 YOU GONNA PUKE ON ME? YOU GONNA PUKE ON ME?
108 00:04:26,735 00:04:27,570 HA-HA-HA. HA-HA-HA.
109 00:04:27,603 00:04:29,005 NO, NOT THIS YEAR. NO, NOT THIS YEAR.
110 00:04:29,038 00:04:29,938 GOOD SEEING YOU, BRO. GOOD SEEING YOU, BRO.
111 00:04:30,940 00:04:31,774 HEY! HEY!
112 00:04:31,806 00:04:32,641 THERE HE IS. THERE HE IS.
113 00:04:32,674 00:04:33,308 HOW ARE YOU? HOW ARE YOU?
114 00:04:33,342 00:04:34,577 I KNEW I'D FIND YOU HERE. I KNEW I'D FIND YOU HERE.
115 00:04:34,609 00:04:35,645 WELCOME BACK TO THE STATES, BUDDY. WELCOME BACK TO THE STATES, BUDDY.
116 00:04:35,678 00:04:36,245 THANKS. THANKS.
117 00:04:36,277 00:04:37,313 THIS IS BERNIE. THIS IS BERNIE.
118 00:04:37,346 00:04:39,749 AND I MET HER IN DUBLIN WHILE I WAS WORKING THERE. AND I MET HER IN DUBLIN WHILE I WAS WORKING THERE.
119 00:04:39,782 00:04:41,082 A REAL IRISH GIRL? A REAL IRISH GIRL?
120 00:04:41,116 00:04:42,817 YES, THEY DON'T MAKE 'EM FAKE ANYMORE. YES, THEY DON'T MAKE 'EM FAKE ANYMORE.
121 00:04:43,785 00:04:45,052 GOD, BERNIE... GOD, BERNIE...
122 00:04:45,086 00:04:46,687 IT'S SO NICE TO MEET YOU. IT'S SO NICE TO MEET YOU.
123 00:04:46,721 00:04:48,156 LOVELY TO MEET YA, TOM. LOVELY TO MEET YA, TOM.
124 00:04:48,189 00:04:49,958 I'VE HEARD SO MANY WONDERFUL THINGS ABOUT YOU. I'VE HEARD SO MANY WONDERFUL THINGS ABOUT YOU.
125 00:04:49,990 00:04:51,659 AH, I HOPE SOME OF THEM ARE GOOD. AH, I HOPE SOME OF THEM ARE GOOD.
126 00:04:51,692 00:04:52,760 [chuckling] [chuckling]
127 00:04:52,793 00:04:53,793 THEY'RE ALL GOOD. THEY'RE ALL GOOD.
128 00:04:53,826 00:04:54,727 ME MARTY LOVE YA. ME MARTY LOVE YA.
129 00:04:54,761 00:04:56,130 "YOUR" MARTY? "YOUR" MARTY?
130 00:04:56,162 00:04:58,198 YEAH, IT'S GETTING A LITTLE POSSESSIVE NOW. YEAH, IT'S GETTING A LITTLE POSSESSIVE NOW.
131 00:04:58,230 00:04:59,633 HER MARTY. HER MARTY.
132 00:05:00,232 00:05:01,568 AYE, TEE-TEE-TEE. AYE, TEE-TEE-TEE.
133 00:05:02,835 00:05:03,905 WAIT'LL YOU HEAR, MAN. WAIT'LL YOU HEAR, MAN.
134 00:05:04,972 00:05:06,873 WAIT'LL I HEAR WHAT? WAIT'LL I HEAR WHAT?
135 00:05:08,207 00:05:09,541 LADIES AND GENTLEMAN, IF I COULD HAVE YOUR ATTENTION. LADIES AND GENTLEMAN, IF I COULD HAVE YOUR ATTENTION.
136 00:05:09,574 00:05:12,144 MY GIRLFRIEND BERNIE AND I HAVE A LITTLE ANNOUNCEMENT TO MAKE. MY GIRLFRIEND BERNIE AND I HAVE A LITTLE ANNOUNCEMENT TO MAKE.
137 00:05:12,178 00:05:13,680 UH-OH. UH-OH.
138 00:05:13,712 00:05:14,647 WE'RE GETTING MARRIED. WE'RE GETTING MARRIED.
139 00:05:14,680 00:05:15,615 [cheering] [cheering]
140 00:05:15,647 00:05:16,849 WHAT? WHAT?
141 00:05:16,882 00:05:18,884 [cheering] [cheering]
142 00:05:18,917 00:05:20,018 TO PUT THE CHERRY ON TOP OF THAT... TO PUT THE CHERRY ON TOP OF THAT...
143 00:05:20,052 00:05:24,056 WE'RE GETTING MARRIED IN BERNIE'S HOMETOWN IN IRELAND, WE'RE GETTING MARRIED IN BERNIE'S HOMETOWN IN IRELAND,
144 00:05:24,088 00:05:26,158 SO... BOOK YOUR TRAVEL TICKETS 'CAUSE WE'RE SO... BOOK YOUR TRAVEL TICKETS 'CAUSE WE'RE
145 00:05:26,191 00:05:27,859 GOING ACROSS THE POND. GOING ACROSS THE POND.
146 00:05:27,891 00:05:29,726 [cheering] [cheering]
147 00:05:29,760 00:05:30,861 HOLY CRAP, WE'RE GOING... HOLY CRAP, WE'RE GOING...
148 00:05:30,894 00:05:32,630 CONGRATULATIONS. CONGRATULATIONS.
149 00:05:32,662 00:05:34,631 A LITTLE FAR. A LITTLE FAR.
150 00:05:34,664 00:05:36,366 WHERE EXACTLY IS IRELAND? WHERE EXACTLY IS IRELAND?
151 00:05:36,399 00:05:38,702 IF YOU LOOK AT A GLOBAL IMAGING MAP, IF YOU LOOK AT A GLOBAL IMAGING MAP,
152 00:05:38,736 00:05:40,036 IT'S 53 DEGREES LONGITUDE, IT'S 53 DEGREES LONGITUDE,
153 00:05:40,070 00:05:41,272 YOU'LL START TO DRIFT. YOU'LL START TO DRIFT.
154 00:05:41,305 00:05:42,772 ABOUT 6 DEGREES LATITUDE ACROSS... ABOUT 6 DEGREES LATITUDE ACROSS...
155 00:05:42,805 00:05:45,242 LA-LA-LA, JUST FOLLOW THE SOUR CREAM BOAT.. LA-LA-LA, JUST FOLLOW THE SOUR CREAM BOAT..
156 00:05:46,175 00:05:46,977 IF I'M GOING, YOU'RE GOING. IF I'M GOING, YOU'RE GOING.
157 00:05:48,177 00:05:49,179 UH... UH...
158 00:05:49,211 00:05:50,813 AND YOU AND FREDDIE. AND YOU AND FREDDIE.
159 00:05:50,846 00:05:51,947 I GOT THE NEED, I GOT THE NEED,
160 00:05:51,980 00:05:53,115 I GOT THE NEED FOR TWEED. I GOT THE NEED FOR TWEED.
161 00:05:53,148 00:05:54,082 ALL RIGHT! ALL RIGHT!
162 00:05:54,116 00:05:55,717 WE'RE ALL GOING TO IRELAND! WE'RE ALL GOING TO IRELAND!
163 00:05:57,184 00:06:00,021 WE'RE GONNA NEED CONVERTERS FOR OUR HOTEL ROOMS. WE'RE GONNA NEED CONVERTERS FOR OUR HOTEL ROOMS.
164 00:06:00,054 00:06:01,256 IT'S A DIFFERENT ELECTRICAL SYSTEM. IT'S A DIFFERENT ELECTRICAL SYSTEM.
165 00:06:01,289 00:06:03,125 WE'RE GONNA HAVE TO PACK SOME STUFF INDIVIDUALLY WE'RE GONNA HAVE TO PACK SOME STUFF INDIVIDUALLY
166 00:06:03,157 00:06:04,893 THEN WE'RE GONNA REGROUP ONCE WE GET OVER THERE. THEN WE'RE GONNA REGROUP ONCE WE GET OVER THERE.
167 00:06:04,926 00:06:06,327 BUNGEE CORD, COMPRESSION SOCKS. BUNGEE CORD, COMPRESSION SOCKS.
168 00:06:06,360 00:06:08,363 MAYBE SOME IODINE TABLETS. MAYBE SOME IODINE TABLETS.
169 00:06:08,396 00:06:10,264 SHUT UP, NERD! SHUT UP, NERD!
170 00:06:10,296 00:06:11,666 I'M JUST KIDDING. I'M JUST KIDDING.
171 00:06:14,334 00:06:17,838 (Tom) MY DAD PETER MURPHY'S HALFWAY TO ST. PATRICK'S DAY PARTY. (Tom) MY DAD PETER MURPHY'S HALFWAY TO ST. PATRICK'S DAY PARTY.
172 00:06:17,871 00:06:21,308 ONLY 182 DAYS UNTIL GREEN BEER, ONLY 182 DAYS UNTIL GREEN BEER,
173 00:06:21,340 00:06:23,643 IRISH MUSIC AND CORNED BEEF. IRISH MUSIC AND CORNED BEEF.
174 00:06:23,677 00:06:25,244 AND HOW DO WE CELEBRATE? AND HOW DO WE CELEBRATE?
175 00:06:25,278 00:06:28,948 PRACTICING WITH GREEN BEER, IRISH MUSIC AND CORNED BEEF. PRACTICING WITH GREEN BEER, IRISH MUSIC AND CORNED BEEF.
176 00:06:28,982 00:06:38,791 ♪ [Irish music plays] ♪ ♪ [Irish music plays] ♪
177 00:06:38,824 00:06:40,026 ♪ THERE'S A GHOST BESIDE MY SHOULDER ♪ ♪ THERE'S A GHOST BESIDE MY SHOULDER ♪
178 00:06:40,058 00:06:41,426 ♪ THERE'S A GHOST BESIDE MY BED ♪ ♪ THERE'S A GHOST BESIDE MY BED ♪
179 00:06:41,459 00:06:43,093 ♪ WHAT I LEAVE BEHIND STAYS IN MY MIND ♪ ♪ WHAT I LEAVE BEHIND STAYS IN MY MIND ♪
180 00:06:43,127 00:06:44,963 ♪ WITH THE GHOSTS INSIDE MY HEAD ♪ ♪ WITH THE GHOSTS INSIDE MY HEAD ♪
181 00:06:44,995 00:06:46,697 ♪ I LIFT MY LOAD, LOOK DOWN THE ROAD ♪ ♪ I LIFT MY LOAD, LOOK DOWN THE ROAD ♪
182 00:06:46,730 00:06:47,998 ♪ AND AHEAD, BEHIND'S THE SAME ♪ ♪ AND AHEAD, BEHIND'S THE SAME ♪
183 00:06:48,031 00:06:48,932 ♪ WHEN I START TO RUN ♪ ♪ WHEN I START TO RUN ♪
184 00:06:48,966 00:06:51,368 ♪ I'VE JUST BEGUN TO GO THE WAY I CAME ♪ ♪ I'VE JUST BEGUN TO GO THE WAY I CAME ♪
185 00:06:51,401 00:06:53,070 ♪ AT HALF-PAST-FOUR THEY BAR THE DOOR... ♪ ♪ AT HALF-PAST-FOUR THEY BAR THE DOOR... ♪
186 00:06:53,103 00:06:55,171 TOMMY! LOOK AT THE TIME! TOMMY! LOOK AT THE TIME!
187 00:06:55,205 00:06:56,907 THERE'S ONLY SIX MONTHS LEFT! THERE'S ONLY SIX MONTHS LEFT!
188 00:06:56,940 00:06:59,343 HIGH HOLY DAY, WHERE'VE YOU BEEN? HIGH HOLY DAY, WHERE'VE YOU BEEN?
189 00:06:59,376 00:07:01,779 PITTSBURGH, MASSACHUSETTS? PITTSBURGH, MASSACHUSETTS?
190 00:07:01,811 00:07:05,114 OH, PROHIBITION, PROHIBITION. OH, PROHIBITION, PROHIBITION.
191 00:07:05,147 00:07:06,748 [John Wayne impersonation] 'SCUSE ME, BARKEEP, [John Wayne impersonation] 'SCUSE ME, BARKEEP,
192 00:07:06,781 00:07:08,250 HOW 'BOUT ONE OF THEM BLACK BEERS? HOW 'BOUT ONE OF THEM BLACK BEERS?
193 00:07:08,283 00:07:09,384 AH... AH...
194 00:07:09,418 00:07:10,619 NOW RIGHT THERE, NOW RIGHT THERE,
195 00:07:10,653 00:07:14,123 THAT IS THE WORST JOHN WAYNE IMPERSONATION I HAVE EVER HEARD. THAT IS THE WORST JOHN WAYNE IMPERSONATION I HAVE EVER HEARD.
196 00:07:14,156 00:07:15,290 THAT WAS TERRIBLE. THAT WAS TERRIBLE.
197 00:07:15,324 00:07:16,959 PLEASE DON'T EVER DO THAT AGAIN, SON. PLEASE DON'T EVER DO THAT AGAIN, SON.
198 00:07:16,992 00:07:18,360 OH, MY GOD, PLEASE... OH, MY GOD, PLEASE...
199 00:07:18,393 00:07:20,195 LET ME HANDLE THIS, UNCLE ANTHONY. LET ME HANDLE THIS, UNCLE ANTHONY.
200 00:07:20,227 00:07:22,698 ON TOP OF THAT, YOU WERE TWO HOURS LATE! ON TOP OF THAT, YOU WERE TWO HOURS LATE!
201 00:07:22,730 00:07:24,231 SORRY, DAD, I JUST GOT DELAYED. SORRY, DAD, I JUST GOT DELAYED.
202 00:07:24,265 00:07:25,866 BUT YOU MISSED ALL THE FUN. BUT YOU MISSED ALL THE FUN.
203 00:07:25,900 00:07:27,869 UNCLE ANDY SHOWED OFF HIS SHILLELAGH TATTOO. UNCLE ANDY SHOWED OFF HIS SHILLELAGH TATTOO.
204 00:07:27,902 00:07:30,103 AND THE REST OF US WERE RECALLING OUR FINEST AND THE REST OF US WERE RECALLING OUR FINEST
205 00:07:30,137 00:07:31,272 CHILDHOOD BEATINGS. CHILDHOOD BEATINGS.
206 00:07:31,305 00:07:33,107 AH, THE GOOD OLD DAYS. AH, THE GOOD OLD DAYS.
207 00:07:33,139 00:07:34,108 THE GOOD OLD DAYS INDEED. THE GOOD OLD DAYS INDEED.
208 00:07:34,140 00:07:35,975 WELL, IT WAS EITHER THAT OR A SWEARING CONTEST, WELL, IT WAS EITHER THAT OR A SWEARING CONTEST,
209 00:07:36,009 00:07:37,378 AND UNCLE ANTHONY ALWAYS WINS. AND UNCLE ANTHONY ALWAYS WINS.
210 00:07:37,411 00:07:38,411 HE WAS A TEAMSTER. HE WAS A TEAMSTER.
211 00:07:38,445 00:07:39,947 HA-HA-HA! HA-HA-HA!
212 00:07:39,979 00:07:40,947 SO WHERE'VE YOU BEEN? SO WHERE'VE YOU BEEN?
213 00:07:40,981 00:07:43,249 WELL, I MET THE GANG DOWN AT THE HARP AND... WELL, I MET THE GANG DOWN AT THE HARP AND...
214 00:07:43,282 00:07:47,454 MARTY FLYNN AND HIS IRISH GIRLFRIEND BERNIE ANNOUNCED MARTY FLYNN AND HIS IRISH GIRLFRIEND BERNIE ANNOUNCED
215 00:07:47,487 00:07:49,289 THEY'RE GETTING MARRIED. THEY'RE GETTING MARRIED.
216 00:07:49,321 00:07:50,456 YOU DON'T SAY? YOU DON'T SAY?
217 00:07:50,489 00:07:52,458 HE'S A GOOD MAN, THAT MARTY FLYNN. HE'S A GOOD MAN, THAT MARTY FLYNN.
218 00:07:52,492 00:07:53,492 PRINCE OF A FELLOW. PRINCE OF A FELLOW.
219 00:07:53,525 00:07:55,094 IRISH GIRLFRIEND. IRISH GIRLFRIEND.
220 00:07:55,126 00:07:57,496 WELL, IF THE HOMELY MARTY FLYNN CAN FIND ONE WELL, IF THE HOMELY MARTY FLYNN CAN FIND ONE
221 00:07:57,529 00:07:59,197 YOU CERTAINLY CAN FIND ONE, TOO! YOU CERTAINLY CAN FIND ONE, TOO!
222 00:07:59,231 00:08:01,701 WELL, MAYBE I WILL, WHEN I'M OVER THERE. WELL, MAYBE I WILL, WHEN I'M OVER THERE.
223 00:08:03,068 00:08:04,169 WHAT DO YOU MEAN, "OVER THERE"? WHAT DO YOU MEAN, "OVER THERE"?
224 00:08:04,202 00:08:05,137 OVER WHERE? OVER WHERE?
225 00:08:06,002 00:08:07,771 MARTY AND BERNIE ARE GETTING MARRIED MARTY AND BERNIE ARE GETTING MARRIED
226 00:08:07,805 00:08:09,807 IN BERNIE'S HOMETOWN IN IRELAND. IN BERNIE'S HOMETOWN IN IRELAND.
227 00:08:09,839 00:08:12,109 AND THEY WANT ME TO BE THE BEST MAN AND... AND THEY WANT ME TO BE THE BEST MAN AND...
228 00:08:12,143 00:08:13,311 I'M GOING TO IRELAND. I'M GOING TO IRELAND.
229 00:08:15,011 00:08:16,012 MY SON IS GOING MY SON IS GOING
230 00:08:16,045 00:08:17,314 TO IRELAND. TO IRELAND.
231 00:08:17,348 00:08:20,417 [cheering] [cheering]
232 00:08:20,450 00:08:22,119 ALL THAT WATER TO FLY OVER. ALL THAT WATER TO FLY OVER.
233 00:08:22,152 00:08:23,886 I THINK I'M GONNA CRY. I THINK I'M GONNA CRY.
234 00:08:25,255 00:08:27,357 TOMMY IS GOING TO MECCA. TOMMY IS GOING TO MECCA.
235 00:08:28,357 00:08:30,793 WELL, ROUND 'EM UP AND HEAD 'EM OUT. WELL, ROUND 'EM UP AND HEAD 'EM OUT.
236 00:08:31,994 00:08:33,829 FIVE! FOUR! THREE! FIVE! FOUR! THREE!
237 00:08:33,861 00:08:35,798 TWO! ONE! TWO! ONE!
238 00:08:35,831 00:08:37,832 [bell dings] [bell dings]
239 00:08:37,865 00:08:39,367 [cheering and whistling] [cheering and whistling]
240 00:08:41,135 00:08:41,903 WHOO! WHOO!
241 00:08:41,936 00:08:43,205 I'M NOT GETTING ANYTHING IN THERE. I'M NOT GETTING ANYTHING IN THERE.
242 00:08:44,305 00:08:45,507 IT'S PROBABLY ON A GOAT'S NUT SACK. IT'S PROBABLY ON A GOAT'S NUT SACK.
243 00:08:45,539 00:08:47,307 [squealing] CONGRATULATIONS, SWEETIE! [squealing] CONGRATULATIONS, SWEETIE!
244 00:08:47,340 00:08:48,342 CONGRATULATIONS. CONGRATULATIONS.
245 00:08:48,375 00:08:50,043 OH, SO HAPPY FOR YOU GUYS. OH, SO HAPPY FOR YOU GUYS.
246 00:08:50,076 00:08:51,311 THAT'S SO EXCITING! THAT'S SO EXCITING!
247 00:08:51,345 00:08:52,314 I KNOW! I KNOW!
248 00:08:53,181 00:08:54,180 UH-OH. UH-OH.
249 00:08:54,214 00:08:55,082 YOU! YOU!
250 00:08:55,114 00:08:56,849 I SEE YOU'VE MET TOM. I SEE YOU'VE MET TOM.
251 00:08:56,882 00:08:58,017 YEAH, SHE HAD ME THROWN OUT YEAH, SHE HAD ME THROWN OUT
252 00:08:58,051 00:08:59,118 OF THE ROCK AND ROLL HALL OF FAME TODAY. OF THE ROCK AND ROLL HALL OF FAME TODAY.
253 00:08:59,152 00:09:01,555 I LOST MY JOB 'CAUSE HE WAS SITTING ON THE BASS DRUM! I LOST MY JOB 'CAUSE HE WAS SITTING ON THE BASS DRUM!
254 00:09:01,588 00:09:02,790 NO, I WASN'T! NO, I WASN'T!
255 00:09:02,823 00:09:03,524 YES, YOU WERE. YES, YOU WERE.
256 00:09:03,556 00:09:04,358 WAIT, WAIT, WAIT, WHAT HAPPENED? WAIT, WAIT, WAIT, WHAT HAPPENED?
257 00:09:04,391 00:09:06,359 OKAY, I WAS AT THE ROCK HALL, OKAY? OKAY, I WAS AT THE ROCK HALL, OKAY?
258 00:09:06,391 00:09:07,526 THERE'S NO PLACE TO SIT. THERE'S NO PLACE TO SIT.
259 00:09:07,559 00:09:09,060 I SAT DOWN ON THE BASS DRUM. I SAT DOWN ON THE BASS DRUM.
260 00:09:09,093 00:09:09,927 THERE WAS NAKED PICTURES, I WAS TAKING... THERE WAS NAKED PICTURES, I WAS TAKING...
261 00:09:09,962 00:09:11,564 HE WAS TAKING PICTURES OF MY... HMM-MMM. HE WAS TAKING PICTURES OF MY... HMM-MMM.
262 00:09:11,597 00:09:12,832 AND THEN I GOT FIRED. AND THEN I GOT FIRED.
263 00:09:12,864 00:09:14,099 MY THUMB GOT STUCK ON THE... MY THUMB GOT STUCK ON THE...
264 00:09:14,132 00:09:15,934 [Marty] OKAY, OKAY... [Marty] OKAY, OKAY...
265 00:09:15,968 00:09:16,836 WAIT. WAIT.
266 00:09:16,868 00:09:18,068 I DON'T KNOW WHAT THE HISTORY IS HERE. I DON'T KNOW WHAT THE HISTORY IS HERE.
267 00:09:18,102 00:09:18,970 I DON'T CARE. I DON'T CARE.
268 00:09:19,002 00:09:20,472 BUT WHAT I DO KNOW IS THIS... BUT WHAT I DO KNOW IS THIS...
269 00:09:20,505 00:09:23,341 BOTH OF YOU ARE STANDING UP FOR BERNIE AND ME IN IRELAND. BOTH OF YOU ARE STANDING UP FOR BERNIE AND ME IN IRELAND.
270 00:09:23,374 00:09:25,177 WHAT DO YOU MEAN? WHAT DO YOU MEAN?
271 00:09:25,209 00:09:26,544 YEAH, WHAT DO YOU MEAN? YEAH, WHAT DO YOU MEAN?
272 00:09:26,578 00:09:30,880 OKAY, UHM, WHAT I MEAN TO SAY IS YOU'RE MY BEST MAN, OKAY, UHM, WHAT I MEAN TO SAY IS YOU'RE MY BEST MAN,
273 00:09:30,913 00:09:31,881 AND SHE'S... AND SHE'S...
274 00:09:31,914 00:09:33,918 IS ME MAID OF HONOR. IS ME MAID OF HONOR.
275 00:09:33,951 00:09:35,119 OH, GOD. OH, GOD.
276 00:09:40,557 00:09:41,523 MARTY AND BERNIE... MARTY AND BERNIE...
277 00:09:41,556 00:09:43,359 LOOKING REAL GOOD. LOOKING REAL GOOD.
278 00:09:45,094 00:09:48,898 OKAY, WE COULD PROBABLY JUST SIT HERE ALL NIGHT OKAY, WE COULD PROBABLY JUST SIT HERE ALL NIGHT
279 00:09:48,931 00:09:50,166 AND NOT SAY A WORD TO EACH OTHER AND NOT SAY A WORD TO EACH OTHER
280 00:09:50,199 00:09:51,400 BUT YOU KNOW, BUT YOU KNOW,
281 00:09:51,433 00:09:53,935 WE'RE THE TWO MOST IMPORTANT PEOPLE IN THEIR WEDDING PARTY, WE'RE THE TWO MOST IMPORTANT PEOPLE IN THEIR WEDDING PARTY,
282 00:09:53,969 00:09:57,339 SO WE'RE PROBABLY GONNA BE SPENDING SO WE'RE PROBABLY GONNA BE SPENDING
283 00:09:57,372 00:09:58,440 A LOT OF TIME WITH EACH OTHER. A LOT OF TIME WITH EACH OTHER.
284 00:09:58,473 00:09:59,974 DON'T REMIND ME. DON'T REMIND ME.
285 00:10:01,408 00:10:04,445 ALL RIGHT, SO, WE PROBABLY NEED TO TALK. ALL RIGHT, SO, WE PROBABLY NEED TO TALK.
286 00:10:04,478 00:10:07,180 LET'S START FROM SCRATCH. LET'S START FROM SCRATCH.
287 00:10:07,213 00:10:09,916 COMPLETELY WIPE THE SLATE CLEAN. COMPLETELY WIPE THE SLATE CLEAN.
288 00:10:09,949 00:10:13,554 WELL, SORRY ABOUT WHAT HAPPENED AT THE HALL OF FAME TODAY. WELL, SORRY ABOUT WHAT HAPPENED AT THE HALL OF FAME TODAY.
289 00:10:13,587 00:10:15,489 THERE! THAT'S BETTER. THERE! THAT'S BETTER.
290 00:10:15,521 00:10:17,324 THAT'S IT? THAT'S IT?
291 00:10:17,357 00:10:18,625 WHAT? WHAT?
292 00:10:18,658 00:10:20,927 I SAY "I'M SORRY", YOU SAY, "THAT'S BETTER"? I SAY "I'M SORRY", YOU SAY, "THAT'S BETTER"?
293 00:10:20,959 00:10:22,962 WELL, WHAT AM I SUPPOSED TO SAY? WELL, WHAT AM I SUPPOSED TO SAY?
294 00:10:22,996 00:10:24,597 OH, NO, TELL ME, PLEASE, OH, NO, TELL ME, PLEASE,
295 00:10:24,630 00:10:26,433 BECAUSE INVARIABLY I'M GONNA SAY THE WRONG THING BECAUSE INVARIABLY I'M GONNA SAY THE WRONG THING
296 00:10:26,466 00:10:27,634 SO TELL ME. SO TELL ME.
297 00:10:27,667 00:10:29,535 WELL, YOU COULD SAY THAT YOU'RE SORRY I LOST MY JOB. WELL, YOU COULD SAY THAT YOU'RE SORRY I LOST MY JOB.
298 00:10:32,303 00:10:33,304 OKAY... OKAY...
299 00:10:33,337 00:10:35,573 I'M SORRY YOU LOST YOUR JOB. I'M SORRY YOU LOST YOUR JOB.
300 00:10:35,606 00:10:36,641 I REALLY AM. I REALLY AM.
301 00:10:36,674 00:10:40,311 BUT I WASN'T TAKING PICTURES OF, OF YOU, YOUR... BUT I WASN'T TAKING PICTURES OF, OF YOU, YOUR...
302 00:10:40,345 00:10:42,113 I WASN'T, HONESTLY. I WASN'T, HONESTLY.
303 00:10:42,146 00:10:43,281 I JUST BROKE UP WITH MY GIRLFRIEND. I JUST BROKE UP WITH MY GIRLFRIEND.
304 00:10:43,314 00:10:44,482 YOU WANNA SEE A PICTURE OF HER? YOU WANNA SEE A PICTURE OF HER?
305 00:10:44,514 00:10:45,515 NUH-UH. NUH-UH.
306 00:10:45,550 00:10:47,085 NO, REALLY, I COULD SHOW YOU A PICTURE OF HER. NO, REALLY, I COULD SHOW YOU A PICTURE OF HER.
307 00:10:47,118 00:10:48,152 SHE'S REALLY PRETTY. SHE'S REALLY PRETTY.
308 00:10:50,287 00:10:52,890 I DON'T HAVE ANY ONES WHERE SHE'S GOT I DON'T HAVE ANY ONES WHERE SHE'S GOT
309 00:10:52,923 00:10:53,923 CLOTHING ON. CLOTHING ON.
310 00:10:54,925 00:10:56,526 SO UH... HOW'D YOU MEET BERNIE? SO UH... HOW'D YOU MEET BERNIE?
311 00:10:56,559 00:10:58,929 HER BROTHER WAS IN THE BAND OF POGUES. HER BROTHER WAS IN THE BAND OF POGUES.
312 00:10:58,962 00:11:01,231 WE BECAME GREAT FRIENDS WHEN I LIVED IN DUBLIN. WE BECAME GREAT FRIENDS WHEN I LIVED IN DUBLIN.
313 00:11:01,263 00:11:02,431 DUBLIN? DUBLIN?
314 00:11:02,464 00:11:06,334 WOW, IT'S SO INFAMOUS FOR POETS WOW, IT'S SO INFAMOUS FOR POETS
315 00:11:06,367 00:11:07,669 AND THE GUINNESS FACTORY. AND THE GUINNESS FACTORY.
316 00:11:07,703 00:11:10,539 IS THAT ALL YOU DO IS DRINK, IS THAT ALL YOU DO IS DRINK,
317 00:11:10,572 00:11:11,607 ALL YOU IRISH GUYS? ALL YOU IRISH GUYS?
318 00:11:11,640 00:11:13,242 AND DRINK THAT STUFF THAT LOOKS LIKE I SHOULD BE AND DRINK THAT STUFF THAT LOOKS LIKE I SHOULD BE
319 00:11:13,275 00:11:14,543 FUNNELING IT DOWN MY CAR ENGINE? FUNNELING IT DOWN MY CAR ENGINE?
320 00:11:14,575 00:11:15,543 YEAH, THAT'S ALL WE DO. YEAH, THAT'S ALL WE DO.
321 00:11:15,577 00:11:18,113 WE JUST, UH, YOU KNOW, WE WRITE LONG SPEECHES WE JUST, UH, YOU KNOW, WE WRITE LONG SPEECHES
322 00:11:18,145 00:11:19,546 AND TELL BAD JOKES AND TELL BAD JOKES
323 00:11:19,579 00:11:21,115 AND YOU KNOW, WE RUN FOR CONGRESS. AND YOU KNOW, WE RUN FOR CONGRESS.
324 00:11:21,149 00:11:22,616 THEN WE HAVE CORNED BEEF SANDWICHES. THEN WE HAVE CORNED BEEF SANDWICHES.
325 00:11:22,649 00:11:23,651 THAT'S RIGHT. THAT'S RIGHT.
326 00:11:23,684 00:11:25,085 THEN WE WASH IT ALL DOWN THEN WE WASH IT ALL DOWN
327 00:11:25,119 00:11:27,623 WITH A 20 OUNCE GLASS OF MOTOR OIL. WITH A 20 OUNCE GLASS OF MOTOR OIL.
328 00:11:28,423 00:11:29,956 ♪ I GOT A GUITAR ♪ ♪ I GOT A GUITAR ♪
329 00:11:29,990 00:11:31,591 ♪ IT'S A WEAPON ♪ ♪ IT'S A WEAPON ♪
330 00:11:31,624 00:11:33,660 (Tom) THE WEDDING PARTY DECIDED TO GET IN SHAPE FOR IRELAND (Tom) THE WEDDING PARTY DECIDED TO GET IN SHAPE FOR IRELAND
331 00:11:33,693 00:11:36,029 AND WHAT BETTER WAY THAN A LOCAL CHARITY RUN? AND WHAT BETTER WAY THAN A LOCAL CHARITY RUN?
332 00:11:36,062 00:11:37,297 JUST CARBING UP A LITTLE. JUST CARBING UP A LITTLE.
333 00:11:37,331 00:11:40,234 ♪ AS LONG AS I CAN FIND A HEAVEN ♪ ♪ AS LONG AS I CAN FIND A HEAVEN ♪
334 00:11:40,267 00:11:41,634
335 00:11:41,666 00:11:44,303 ♪ THERE IS NO CLOSER I WOULD BE ♪ ♪ THERE IS NO CLOSER I WOULD BE ♪
336 00:11:44,336 00:11:46,338
337 00:11:46,372 00:11:49,609 ♪ AND WHEN I SAY IT'S A DESTROYER ♪ ♪ AND WHEN I SAY IT'S A DESTROYER ♪
338 00:11:49,642 00:11:52,145 ♪ YOU KNOW I MEAN ♪ ♪ YOU KNOW I MEAN ♪
339 00:11:52,177 00:11:53,278 AH! AH!
340 00:11:53,310 00:11:54,946 ♪ THE LOVING KIND ♪ ♪ THE LOVING KIND ♪
341 00:11:54,979 00:11:55,914
342 00:11:55,948 00:12:00,018 ♪ NO NEED FOR GUNS, NO NEED FOR LAWYER ♪ ♪ NO NEED FOR GUNS, NO NEED FOR LAWYER ♪
343 00:12:00,050 00:12:04,388 ♪ AS LONG AS I CAN FIND A HEAVEN ♪ ♪ AS LONG AS I CAN FIND A HEAVEN ♪
344 00:12:04,421 00:12:07,592 ♪ THERE IS NO CLOSER I WOULD BE ♪♪ ♪ THERE IS NO CLOSER I WOULD BE ♪♪
345 00:12:09,559 00:12:11,161 [bowling pins falling] [bowling pins falling]
346 00:12:13,163 00:12:15,033 THAT POCKET'S YOURS, BABY! THAT POCKET'S YOURS, BABY!
347 00:12:16,333 00:12:17,366 YEAH, BABY! YEAH, BABY!
348 00:12:19,601 00:12:21,004 ALL RIGHT, YOU GOT ONE! ALL RIGHT, YOU GOT ONE!
349 00:12:21,437 00:12:22,371 WE GOT ONE! WE GOT ONE!
350 00:12:22,404 00:12:23,673 NINE MORE AND THAT WOULD HAVE BEEN A STRIKE. NINE MORE AND THAT WOULD HAVE BEEN A STRIKE.
351 00:12:23,706 00:12:25,008 THAT WOULD HAVE BEEN... THAT WOULD HAVE BEEN...
352 00:12:25,040 00:12:26,275 [squealing] [squealing]
353 00:12:26,308 00:12:28,377 SORRY I'M LATE, I HAD THE DAY SHIFT. SORRY I'M LATE, I HAD THE DAY SHIFT.
354 00:12:28,410 00:12:29,344 OH... OH...
355 00:12:30,244 00:12:31,145 RACK 'EM. RACK 'EM.
356 00:12:31,178 00:12:32,213 SEE WHAT YOU GOT. SEE WHAT YOU GOT.
357 00:12:33,215 00:12:34,115 "RACK 'EM"? "RACK 'EM"?
358 00:12:36,384 00:12:38,754 ALL RIGHT, LADIES, I WANT YOU TO WATCH PERFECTION. ALL RIGHT, LADIES, I WANT YOU TO WATCH PERFECTION.
359 00:12:38,787 00:12:40,055 I WANT YOU TO WATCH THE STYLE. I WANT YOU TO WATCH THE STYLE.
360 00:12:40,087 00:12:41,189 SLIGHT BEND OF THE KNEES. SLIGHT BEND OF THE KNEES.
361 00:12:42,022 00:12:43,423 BACK... STIFF AS A BOARD. BACK... STIFF AS A BOARD.
362 00:12:43,456 00:12:44,391 HERE WE GO. HERE WE GO.
363 00:12:44,425 00:12:46,227 WATCH THE CURVE OF THE BALL, WATCH THE STYLE. WATCH THE CURVE OF THE BALL, WATCH THE STYLE.
364 00:12:46,259 00:12:47,561 WE'RE SHAKING HANDS WITH THE HEAD PIN. WE'RE SHAKING HANDS WITH THE HEAD PIN.
365 00:12:47,594 00:12:48,430 HERE IT IS! HERE IT IS!
366 00:12:51,364 00:12:53,632 YAY! [applause] YAY! [applause]
367 00:12:53,665 00:12:55,234 MOCK APPLAUSE, IT'S VERY CUTE. MOCK APPLAUSE, IT'S VERY CUTE.
368 00:12:57,737 00:13:00,373 SPEAKING OF LOOKIN' GOOD, WHAT'D YOU THINK OF TOMMY? SPEAKING OF LOOKIN' GOOD, WHAT'D YOU THINK OF TOMMY?
369 00:13:00,406 00:13:03,075 HE'S YOUR BEST MAN, NOT MINE. HE'S YOUR BEST MAN, NOT MINE.
370 00:13:03,108 00:13:04,243 YOU DON'T LIKE HIM? YOU DON'T LIKE HIM?
371 00:13:05,210 00:13:06,745 I MEAN, HE'S OKAY, I GUESS. I MEAN, HE'S OKAY, I GUESS.
372 00:13:06,779 00:13:09,582 YOU'RE A LIFE-LONG FRIEND SO I PROMISE YOU'RE A LIFE-LONG FRIEND SO I PROMISE
373 00:13:09,615 00:13:10,649 TO GET ALONG WITH HIM. TO GET ALONG WITH HIM.
374 00:13:10,682 00:13:11,484 PROMISE. PROMISE.
375 00:13:11,516 00:13:12,617 I PROMISE. I PROMISE.
376 00:13:12,650 00:13:13,585 I PROMISE JUST FOR YOU, I PROMISE JUST FOR YOU,
377 00:13:13,618 00:13:15,520 ONLY FOR YOU AM I GONNA GET ALONG WITH HIM. ONLY FOR YOU AM I GONNA GET ALONG WITH HIM.
378 00:13:15,554 00:13:16,288 GOOD. GOOD.
379 00:13:16,322 00:13:17,522 WELL, THAT'S GOOD BECAUSE UH... WELL, THAT'S GOOD BECAUSE UH...
380 00:13:17,554 00:13:20,024 WE'RE ALL GOING TO HIS PARENTS' HOUSE TOMORROW NIGHT. WE'RE ALL GOING TO HIS PARENTS' HOUSE TOMORROW NIGHT.
381 00:13:20,058 00:13:21,058 WAIT, WHAT? WAIT, WHAT?
382 00:13:21,091 00:13:22,327 NO, COME ON, WHY? NO, COME ON, WHY?
383 00:13:22,360 00:13:26,431 LOOK, IT'S THEIR ANNUAL IRELAND VS. ITALY WORLD CUP PARTY LOOK, IT'S THEIR ANNUAL IRELAND VS. ITALY WORLD CUP PARTY
384 00:13:26,463 00:13:29,166 AND THEY WANT TO SEE ME AND THEY WANT TO MEET BERNIE AND THEY WANT TO SEE ME AND THEY WANT TO MEET BERNIE
385 00:13:29,199 00:13:30,701 AND IT'LL BE FUN, YOU SHOULD GO. AND IT'LL BE FUN, YOU SHOULD GO.
386 00:13:31,768 00:13:33,237 ALL RIGHT, ISN'T THE WORLD CUP OVER? ALL RIGHT, ISN'T THE WORLD CUP OVER?
387 00:13:34,071 00:13:35,339 YEAH. YEAH.
388 00:13:35,373 00:13:38,675 OKAY, SO WHEN DID IRELAND AND ITALY PLAY EACH OTHER THEN? OKAY, SO WHEN DID IRELAND AND ITALY PLAY EACH OTHER THEN?
389 00:13:38,707 00:13:40,376 1994. 1994.
390 00:13:40,409 00:13:42,244 SO THEY'RE HAVING A PARTY SO THEY'RE HAVING A PARTY
391 00:13:42,277 00:13:43,245 FOR A SOCCER GAME FOR A SOCCER GAME
392 00:13:43,278 00:13:44,480 THAT HAPPENED IN 1994? THAT HAPPENED IN 1994?
393 00:13:45,347 00:13:46,749 LOOK, THEY'RE IRISH. LOOK, THEY'RE IRISH.
394 00:13:46,781 00:13:49,352 THEY CELEBRATE ANYTHING AND EVERYTHING IRISH. THEY CELEBRATE ANYTHING AND EVERYTHING IRISH.
395 00:13:49,384 00:13:51,620 OKAY, JUST A LITTLE WEIRD, I'M JUST SAYIN'. OKAY, JUST A LITTLE WEIRD, I'M JUST SAYIN'.
396 00:13:51,653 00:13:52,487 ALL RIGHT. ALL RIGHT.
397 00:13:52,521 00:13:53,321 YOU'RE UP. YOU'RE UP.
398 00:13:53,353 00:13:55,089 I'VE HEARD A LOT ABOUT YOUR GAME, GIRL. I'VE HEARD A LOT ABOUT YOUR GAME, GIRL.
399 00:13:55,122 00:13:56,224 LET'S SEE WHAT YOU GOT. LET'S SEE WHAT YOU GOT.
400 00:13:57,425 00:13:58,593 LEMME SHOW YOU HOW IT'S DONE. LEMME SHOW YOU HOW IT'S DONE.
401 00:13:58,626 00:13:59,728 ALL RIGHT, ALL RIGHT. ALL RIGHT, ALL RIGHT.
402 00:13:59,761 00:14:00,728 YOUR FORM'S AWFUL. YOUR FORM'S AWFUL.
403 00:14:00,761 00:14:02,064 MY FORM'S FINE, STOP IT! MY FORM'S FINE, STOP IT!
404 00:14:02,097 00:14:03,298 OKAY, ALL RIGHT, HERE WE GO! OKAY, ALL RIGHT, HERE WE GO!
405 00:14:03,330 00:14:04,532 HERE WE GO, HERE WE GO! HERE WE GO, HERE WE GO!
406 00:14:04,565 00:14:05,699 OH, MY...! OH, MY...!
407 00:14:09,102 00:14:10,637 [squealing] [squealing]
408 00:14:13,573 00:14:15,141 (Tommy) THE WORLD CUP 1994, (Tommy) THE WORLD CUP 1994,
409 00:14:15,174 00:14:16,810 JACK CHARLTON AND HIS UNDERDOG IRISH TEAM JACK CHARLTON AND HIS UNDERDOG IRISH TEAM
410 00:14:16,843 00:14:19,511 DEFEATED THE HEAVILY-FAVORED ITALIAN TEAM ONE TO NOTHING. DEFEATED THE HEAVILY-FAVORED ITALIAN TEAM ONE TO NOTHING.
411 00:14:19,544 00:14:20,779 MY PARENTS WERE SO MOVED, MY PARENTS WERE SO MOVED,
412 00:14:20,812 00:14:22,682 THEY WENT OUT AND RENEWED THEIR VOWS. THEY WENT OUT AND RENEWED THEIR VOWS.
413 00:14:22,715 00:14:25,652 I LET MY MOM KNOW I WAS THROWN OUT OF THE U2 EXHIBIT I LET MY MOM KNOW I WAS THROWN OUT OF THE U2 EXHIBIT
414 00:14:25,684 00:14:28,187 BY THE CURATOR, WHO'S COMING OVER RIGHT NOW BY THE CURATOR, WHO'S COMING OVER RIGHT NOW
415 00:14:28,221 00:14:31,290 AND IS IN THE WEDDING, AND IS REALLY PRETTY, AND IS IN THE WEDDING, AND IS REALLY PRETTY,
416 00:14:31,322 00:14:33,658 AND SHE'S GREEK... OH, BOY. AND SHE'S GREEK... OH, BOY.
417 00:14:34,593 00:14:35,661 (Aunt Mary) LOOK WHO'S HERE. (Aunt Mary) LOOK WHO'S HERE.
418 00:14:35,694 00:14:38,564 IT'S THE HOMELY MARTY FLYNN. IT'S THE HOMELY MARTY FLYNN.
419 00:14:38,596 00:14:40,499 AUNT MARY. GOOD TO SEE YOU. AUNT MARY. GOOD TO SEE YOU.
420 00:14:40,532 00:14:42,266 "HOMELY" MARTY FLYNN? "HOMELY" MARTY FLYNN?
421 00:14:42,299 00:14:44,135 WELL, THAT'S WHAT THEY CALL ME AROUND HERE. WELL, THAT'S WHAT THEY CALL ME AROUND HERE.
422 00:14:44,167 00:14:46,103 AUNT MARY, THIS IS BERNIE. AUNT MARY, THIS IS BERNIE.
423 00:14:46,137 00:14:47,438 LOVELY TO MEET YOU. LOVELY TO MEET YOU.
424 00:14:47,470 00:14:48,438 AND YOU TOO! AND YOU TOO!
425 00:14:48,472 00:14:50,275 AND VANESSA. AND VANESSA.
426 00:14:50,840 00:14:51,608 HI. HI.
427 00:14:51,642 00:14:52,810 VANESSA. VANESSA.
428 00:14:52,843 00:14:56,713 OH, IS THIS THE GREEK GIRL YOU'VE BEEN TELLING US ABOUT? OH, IS THIS THE GREEK GIRL YOU'VE BEEN TELLING US ABOUT?
429 00:14:56,746 00:14:59,348 I DIDN'T SAY ANYTHING ABOUT A GREEK GIRL. I DIDN'T SAY ANYTHING ABOUT A GREEK GIRL.
430 00:14:59,381 00:15:01,251 YOU BEEN TALKING ABOUT ME, HUH? YOU BEEN TALKING ABOUT ME, HUH?
431 00:15:01,284 00:15:03,687 YEAH, HE TOLD US ALL ABOUT YOU. YEAH, HE TOLD US ALL ABOUT YOU.
432 00:15:03,719 00:15:07,255 ANNIE, COME AND MEET THE GREEK GIRL. ANNIE, COME AND MEET THE GREEK GIRL.
433 00:15:07,289 00:15:09,859 AND, THIS IS MY HUSBAND, ANTHONY. AND, THIS IS MY HUSBAND, ANTHONY.
434 00:15:09,891 00:15:11,193 HI. HI.
435 00:15:11,226 00:15:12,794 WHERE'S YOUR TROJAN HORSE? WHERE'S YOUR TROJAN HORSE?
436 00:15:12,827 00:15:14,262 IN THE STABLES. IN THE STABLES.
437 00:15:14,295 00:15:15,730 THEY'RE STILL LOADING THE SOLDIERS. THEY'RE STILL LOADING THE SOLDIERS.
438 00:15:15,764 00:15:17,264 [laughing] [laughing]
439 00:15:17,298 00:15:18,832 SHE'S FUNNY, I LIKE HER! SHE'S FUNNY, I LIKE HER!
440 00:15:18,865 00:15:21,702 WELL, HELLO, HOW ARE YOU? WELL, HELLO, HOW ARE YOU?
441 00:15:21,735 00:15:23,605 THIS IS MY BRIDE-TO-BE. THIS IS MY BRIDE-TO-BE.
442 00:15:23,638 00:15:25,139 CHARMED, I'M SURE. CHARMED, I'M SURE.
443 00:15:25,173 00:15:26,041 WELL, WELL, WELL. WELL, WELL, WELL.
444 00:15:26,073 00:15:28,543 I SEE YOU'VE ALREADY MET UNCLE TIMBER LEG. I SEE YOU'VE ALREADY MET UNCLE TIMBER LEG.
445 00:15:28,576 00:15:31,311 I'M PETER MURPHY, TOM'S DAD. I'M PETER MURPHY, TOM'S DAD.
446 00:15:31,344 00:15:33,412 ANNIE! THE GREEK GIRL IS HERE! ANNIE! THE GREEK GIRL IS HERE!
447 00:15:33,446 00:15:34,348 HI. HI.
448 00:15:34,380 00:15:35,581 NICE TO MEET YOU. NICE TO MEET YOU.
449 00:15:35,614 00:15:36,549 CHARMED. CHARMED.
450 00:15:36,582 00:15:38,251 DID YOU SAY TIMBER LEG? DID YOU SAY TIMBER LEG?
451 00:15:38,285 00:15:40,287 YEAH, WE WERE GONNA CALL HIM TONY YEAH, WE WERE GONNA CALL HIM TONY
452 00:15:40,320 00:15:41,387 INSTEAD OF ANTHONY INSTEAD OF ANTHONY
453 00:15:41,420 00:15:43,156 BUT HE HAD HIS TOES AMPUTATED, BUT HE HAD HIS TOES AMPUTATED,
454 00:15:43,189 00:15:44,891 SO HE COULD STAND CLOSER TO THE BAR. SO HE COULD STAND CLOSER TO THE BAR.
455 00:15:44,924 00:15:47,827 PLUS, CALLING HIM TONY IS VERY, UH... PLUS, CALLING HIM TONY IS VERY, UH...
456 00:15:47,859 00:15:49,262 ITALIAN, ITALIAN,
457 00:15:49,295 00:15:50,329 AND THERE'S NOTHING ITALIAN IN THIS HOUSE AND THERE'S NOTHING ITALIAN IN THIS HOUSE
458 00:15:50,363 00:15:53,265 BUT YOUR MOTHER'S FAMOUS HOMEMADE SPAGHETTI SAUCE. BUT YOUR MOTHER'S FAMOUS HOMEMADE SPAGHETTI SAUCE.
459 00:15:53,298 00:15:54,833 SO GLAD YOU COULD COME. SO GLAD YOU COULD COME.
460 00:15:54,866 00:15:56,668 ANNIE, COME MEET THE GREEK GIRL. ANNIE, COME MEET THE GREEK GIRL.
461 00:15:58,236 00:15:59,136 THANKS FOR HAVING ME. THANKS FOR HAVING ME.
462 00:16:00,169 00:16:00,804 IT'S SO INTERESTING TO BE AROUND A FAMILY IT'S SO INTERESTING TO BE AROUND A FAMILY
463 00:16:00,838 00:16:02,540 SO FOND OF THE PAST. SO FOND OF THE PAST.
464 00:16:02,573 00:16:04,342 OH-HO, I COULD TELL YOU A STORY. OH-HO, I COULD TELL YOU A STORY.
465 00:16:04,375 00:16:05,709 I GOT A SCAR HERE, I GOT A SCAR HERE,
466 00:16:05,741 00:16:07,211 I WAS STANDING AT A ROULETTE TABLE I WAS STANDING AT A ROULETTE TABLE
467 00:16:07,244 00:16:08,712 IN THE HOLY ROSARY CHURCH IN THE HOLY ROSARY CHURCH
468 00:16:08,745 00:16:10,548 DURING THE FEAST OF ASSUMPTION. DURING THE FEAST OF ASSUMPTION.
469 00:16:10,581 00:16:12,316 IT WAS 1973... IT WAS 1973...
470 00:16:12,348 00:16:13,917 SAY HELLO. SAY HELLO.
471 00:16:13,951 00:16:16,687 UH, VANESSA, THIS IS MY MOTHER ANNIE. UH, VANESSA, THIS IS MY MOTHER ANNIE.
472 00:16:16,720 00:16:18,821 HI, PLEASURE TO MEET YOU. HI, PLEASURE TO MEET YOU.
473 00:16:19,788 00:16:22,192 WELCOME TO OUR HOME. WELCOME TO OUR HOME.
474 00:16:22,225 00:16:25,894 YOU LOOK LIKE YOU'RE GREEK. YOU LOOK LIKE YOU'RE GREEK.
475 00:16:25,927 00:16:27,563 I'M A HUNDRED PERCENT. I'M A HUNDRED PERCENT.
476 00:16:27,596 00:16:29,431 ACTUALLY MY PARENTS ARE FROM A LITTLE VILLAGE ACTUALLY MY PARENTS ARE FROM A LITTLE VILLAGE
477 00:16:29,464 00:16:30,766 CALLED PALEOPANAGIA, CALLED PALEOPANAGIA,
478 00:16:30,798 00:16:32,500 RIGHT OUTSIDE OF SPARTA, GREECE. RIGHT OUTSIDE OF SPARTA, GREECE.
479 00:16:32,533 00:16:34,535 THAT IS SO CUTE. THAT IS SO CUTE.
480 00:16:34,569 00:16:36,371 YEAH, I LOVE IT, I LOVE BEING GREEK. YEAH, I LOVE IT, I LOVE BEING GREEK.
481 00:16:36,403 00:16:38,206 AND YOU'RE IRISH. AND YOU'RE IRISH.
482 00:16:38,239 00:16:39,774 ONE HUNDRED PERCENT. ONE HUNDRED PERCENT.
483 00:16:39,807 00:16:41,374 THAT'S SO CUTE. THAT'S SO CUTE.
484 00:16:41,407 00:16:42,643 IS IT? IS IT?
485 00:16:43,710 00:16:46,479 WOULD YOU LIKE SOME WOULD YOU LIKE SOME
486 00:16:46,512 00:16:48,281 MEATBALLS AND SODA BREAD? MEATBALLS AND SODA BREAD?
487 00:16:48,315 00:16:49,650 UH... UH...
488 00:16:49,683 00:16:50,851 OH, I AM SO SORRY. OH, I AM SO SORRY.
489 00:16:50,883 00:16:52,586 I DON'T HAVE ANY CUCUMBER SAUCE. I DON'T HAVE ANY CUCUMBER SAUCE.
490 00:16:53,486 00:16:55,288 OH, YOU MEAN TZATZIKI SAUCE. OH, YOU MEAN TZATZIKI SAUCE.
491 00:16:55,320 00:16:56,822 [laughing] [laughing]
492 00:16:57,790 00:16:59,459 UH, EXCUSE ME, EVERYBODY, UH, EXCUSE ME, EVERYBODY,
493 00:16:59,491 00:17:00,793 MY MOM NEEDS SOME HELP MY MOM NEEDS SOME HELP
494 00:17:00,827 00:17:02,529 IN THE BACK MAKING SOME ICE CUBES. IN THE BACK MAKING SOME ICE CUBES.
495 00:17:02,561 00:17:04,630 UH, STEVEN, COULD YOU GET EVERYONE SOME DRINKS? UH, STEVEN, COULD YOU GET EVERYONE SOME DRINKS?
496 00:17:05,529 00:17:06,933 I DO LOVE YOUR ARCHITECTURE. I DO LOVE YOUR ARCHITECTURE.
497 00:17:08,900 00:17:11,804 ALL RIGHT, LET'S GET THE BRIDE-TO-BE A DRINK, HUH? ALL RIGHT, LET'S GET THE BRIDE-TO-BE A DRINK, HUH?
498 00:17:14,839 00:17:16,241 (Tom) MOM, WHAT ARE YOU DOING? (Tom) MOM, WHAT ARE YOU DOING?
499 00:17:16,275 00:17:17,542 THAT'S MARTY AND BERNIE'S FRIEND! THAT'S MARTY AND BERNIE'S FRIEND!
500 00:17:18,675 00:17:19,610 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT,
501 00:17:19,643 00:17:20,944 BUT PROMISE ME, THOMAS, BUT PROMISE ME, THOMAS,
502 00:17:20,978 00:17:22,913 YOU WILL NOT GET INVOLVED WITH A GREEK GIRL. YOU WILL NOT GET INVOLVED WITH A GREEK GIRL.
503 00:17:22,947 00:17:24,749 I PROMISE, THAT'S NOT GONNA HAPPEN. I PROMISE, THAT'S NOT GONNA HAPPEN.
504 00:17:25,583 00:17:26,884 I'LL TELL YOU ONE THING... I'LL TELL YOU ONE THING...
505 00:17:26,916 00:17:29,352 IF YOU HAVE ANY THOUGHTS OF THAT, JUST REMEMBER, IF YOU HAVE ANY THOUGHTS OF THAT, JUST REMEMBER,
506 00:17:29,385 00:17:31,520 A GREEK GIRL'S LOYALTY IS TO HER FATHER, A GREEK GIRL'S LOYALTY IS TO HER FATHER,
507 00:17:31,554 00:17:33,990 AND MAKING SURE EVERYBODY SEATED HAS MENUS AND MAKING SURE EVERYBODY SEATED HAS MENUS
508 00:17:34,024 00:17:36,026 AND IS FAMILIAR WITH TODAY'S SPECIALS. AND IS FAMILIAR WITH TODAY'S SPECIALS.
509 00:17:36,058 00:17:38,295 WE DON'T KNOW IF SHE'S LIKE THAT. WE DON'T KNOW IF SHE'S LIKE THAT.
510 00:17:38,327 00:17:40,796 MARK MY WORDS, YOU'LL FIND OUT. MARK MY WORDS, YOU'LL FIND OUT.
511 00:17:40,829 00:17:45,634 [all] FIVE-FOUR-THREE-TWO-ONE... [all] FIVE-FOUR-THREE-TWO-ONE...
512 00:17:45,668 00:17:48,571 YAY! YAY!
513 00:17:48,603 00:17:51,039 [whistling and cheering] [whistling and cheering]
514 00:17:51,073 00:17:52,940 [cell phone ringing] [cell phone ringing]
515 00:17:52,974 00:17:57,012 [cheering continues] [cheering continues]
516 00:17:59,580 00:18:01,483 WELL, IRELAND WON AGAIN. WELL, IRELAND WON AGAIN.
517 00:18:02,617 00:18:04,452 I HAVE TO GET GOING. I HAVE TO GET GOING.
518 00:18:04,485 00:18:06,954 THANK YOU SO MUCH FOR YOUR HOSPITALITY. THANK YOU SO MUCH FOR YOUR HOSPITALITY.
519 00:18:06,986 00:18:09,622 OH, WELL, YOU'RE QUITE WELCOME. OH, WELL, YOU'RE QUITE WELCOME.
520 00:18:09,656 00:18:10,823 I HAD A REALLY NICE TIME. I HAD A REALLY NICE TIME.
521 00:18:10,857 00:18:12,059 I'M GLAD. I'M GLAD.
522 00:18:12,091 00:18:13,360 THANKS. THANKS.
523 00:18:14,026 00:18:16,330 'BYE! 'BYE!
524 00:18:16,362 00:18:18,464 (Tom) I GUESS MY MOM WAS RIGHT ABOUT GREEK GIRLS AND THEIR FATHERS. (Tom) I GUESS MY MOM WAS RIGHT ABOUT GREEK GIRLS AND THEIR FATHERS.
525 00:18:18,496 00:18:21,600 WELL, I GUESS IT'S THE SAME WITH IRISH BOYS AND THEIR MOTHERS. WELL, I GUESS IT'S THE SAME WITH IRISH BOYS AND THEIR MOTHERS.
526 00:18:21,634 00:18:23,336 WHOO-WHOO-WHOO! WHOO-WHOO-WHOO!
527 00:18:23,369 00:18:25,370 WHO WANTS TO SEE THIS ONE MORE TIME? WHO WANTS TO SEE THIS ONE MORE TIME?
528 00:18:25,404 00:18:27,374 [cheering] [cheering]
529 00:18:28,674 00:18:31,310 ♪ [Irish music plays] ♪ ♪ [Irish music plays] ♪
530 00:18:31,342 00:18:34,445
531 00:18:34,478 00:18:35,880 I SWEAR TO GOD, PETER, I SWEAR TO GOD, PETER,
532 00:18:35,914 00:18:37,549 HE IS GONNA MAKE ME GO GRAY BEFORE MY TIME. HE IS GONNA MAKE ME GO GRAY BEFORE MY TIME.
533 00:18:37,581 00:18:38,315 NO, NO, NO, NO, NO, NO,
534 00:18:38,349 00:18:40,017 ALL IN ALL, IT WAS A NICE EVENING. ALL IN ALL, IT WAS A NICE EVENING.
535 00:18:40,051 00:18:41,519 DID I NOTICE A LITTLE FRICTION DID I NOTICE A LITTLE FRICTION
536 00:18:41,551 00:18:42,319 BETWEEN YOU AND VANESSA? BETWEEN YOU AND VANESSA?
537 00:18:42,352 00:18:43,620 ABSOLUTELY, ARE YOU KIDDING ME? ABSOLUTELY, ARE YOU KIDDING ME?
538 00:18:43,654 00:18:44,755 I THINK SHE INSULTED ME! I THINK SHE INSULTED ME!
539 00:18:44,788 00:18:45,955 ABSOLUTELY! ABSOLUTELY!
540 00:18:45,989 00:18:47,491 SHE DIDN'T WANT TO HAVE ANYTHING TO DO SHE DIDN'T WANT TO HAVE ANYTHING TO DO
541 00:18:47,523 00:18:49,327 WITH MY SODA BREAD AND MY MEATBALLS. WITH MY SODA BREAD AND MY MEATBALLS.
542 00:18:49,359 00:18:50,794 AND I AM A VERY GOOD COOK! AND I AM A VERY GOOD COOK!
543 00:18:50,828 00:18:52,096 MY MOTHER TAUGHT ME. MY MOTHER TAUGHT ME.
544 00:18:52,128 00:18:53,629 HERE'S THE PROBLEM WITH TOM. HERE'S THE PROBLEM WITH TOM.
545 00:18:53,663 00:18:55,632 HE'S THINKING WORLDWIDE. HE'S THINKING WORLDWIDE.
546 00:18:55,664 00:18:57,733 WE'VE GOT TO GET HIM FOCUSED ON IRELAND. WE'VE GOT TO GET HIM FOCUSED ON IRELAND.
547 00:18:57,767 00:18:58,768 AND THIS IS NOT HELPING. AND THIS IS NOT HELPING.
548 00:18:58,800 00:19:00,337 WHAT DO YOU MEAN? WHAT DO YOU MEAN?
549 00:19:00,369 00:19:01,304 THIS IS ITALIAN FOOD. THIS IS ITALIAN FOOD.
550 00:19:01,337 00:19:03,606 FROM NOW ON, NO FOREIGN FOODS IN THIS KITCHEN FROM NOW ON, NO FOREIGN FOODS IN THIS KITCHEN
551 00:19:03,638 00:19:04,640 UNTIL HE LEAVES. UNTIL HE LEAVES.
552 00:19:04,674 00:19:06,808 AND I WANNA STRESS IRISH CULTURE. AND I WANNA STRESS IRISH CULTURE.
553 00:19:06,842 00:19:08,911 I'M GONNA TAKE HIM OUT ON A LITTLE WALK TO THE IRISH GARDENS. I'M GONNA TAKE HIM OUT ON A LITTLE WALK TO THE IRISH GARDENS.
554 00:19:08,943 00:19:10,111 OH, THAT WOULD BE GOOD. OH, THAT WOULD BE GOOD.
555 00:19:10,144 00:19:11,879 I WISH I KNEW MORE IRISH HISTORY. I WISH I KNEW MORE IRISH HISTORY.
556 00:19:11,913 00:19:13,449 BUT HE KNOWS LESS THAN I DO. BUT HE KNOWS LESS THAN I DO.
557 00:19:14,615 00:19:16,352 WATCH YOUR STEP, SON. WATCH YOUR STEP, SON.
558 00:19:16,384 00:19:17,184 ALL RIGHT, DAD. ALL RIGHT, DAD.
559 00:19:17,218 00:19:18,686 I WANT YOU TO SEE THIS AMAZING PLACE. I WANT YOU TO SEE THIS AMAZING PLACE.
560 00:19:18,719 00:19:20,421 WOW, IT'S PRETTY. WOW, IT'S PRETTY.
561 00:19:20,453 00:19:21,922 I DON'T THINK I'VE EVER BEEN HERE BEFORE. I DON'T THINK I'VE EVER BEEN HERE BEFORE.
562 00:19:21,956 00:19:23,358 WELL, IT'S JUST BEEN REFURBISHED. WELL, IT'S JUST BEEN REFURBISHED.
563 00:19:23,391 00:19:25,093 BUT LET ME TELL YOU, EVERY NATIONALITY BUT LET ME TELL YOU, EVERY NATIONALITY
564 00:19:25,125 00:19:27,461 HAS A GARDEN ON THIS STREET. HAS A GARDEN ON THIS STREET.
565 00:19:27,495 00:19:28,496 THIS ONE IS IRISH. THIS ONE IS IRISH.
566 00:19:28,528 00:19:30,363 IT'S VERY SPECIAL. IT'S VERY SPECIAL.
567 00:19:30,396 00:19:32,598 IT'S A MONUMENT TO ALL THE GREAT IRISH POETS, IT'S A MONUMENT TO ALL THE GREAT IRISH POETS,
568 00:19:32,632 00:19:35,568 PLAYWRIGHTS. CLEVELAND SETTLERS, PLAYWRIGHTS. CLEVELAND SETTLERS,
569 00:19:35,602 00:19:39,840 WHO CAME ACROSS ON THE NINA, THE PINTA AND THE GOOD TIMES III. WHO CAME ACROSS ON THE NINA, THE PINTA AND THE GOOD TIMES III.
570 00:19:39,873 00:19:41,974 THAT'S RIGHT, THE GOOD TIMES III. THAT'S RIGHT, THE GOOD TIMES III.
571 00:19:42,006 00:19:43,843 GOOD TIMES I AND II WENT DOWN IN HEAVY SEAS. GOOD TIMES I AND II WENT DOWN IN HEAVY SEAS.
572 00:19:43,875 00:19:45,811 BUT THEY WENT DOWN HAVING FUN. BUT THEY WENT DOWN HAVING FUN.
573 00:19:46,512 00:19:48,047 LAKE ERIE'S TOUGH. LAKE ERIE'S TOUGH.
574 00:19:48,080 00:19:49,615 ESPECIALLY THE CROSSING FROM TORONTO. ESPECIALLY THE CROSSING FROM TORONTO.
575 00:19:50,916 00:19:52,385 SAMUEL BECKETT. SAMUEL BECKETT.
576 00:19:52,418 00:19:54,686 HE WROTE WAITING FOR GODOT. HE WROTE WAITING FOR GODOT.
577 00:19:54,718 00:19:56,053 IT'S CONSIDERED THE MODERN BIBLE IT'S CONSIDERED THE MODERN BIBLE
578 00:19:56,086 00:19:58,122 FOR THE HUNTING OF FEMALE DEER. FOR THE HUNTING OF FEMALE DEER.
579 00:19:58,156 00:20:01,126 A CRUEL AND SENSELESS SPORT. A CRUEL AND SENSELESS SPORT.
580 00:20:01,159 00:20:03,361 THE VON TRAPP FAMILY SANG ABOUT IT. THE VON TRAPP FAMILY SANG ABOUT IT.
581 00:20:04,528 00:20:06,028 JAMES JOYCE WROTE JAMES JOYCE WROTE
582 00:20:06,062 00:20:08,399 ULYSSES, A DAY IN THE LIFE OF ULYSSES S. GRANT, THE GREAT GENERAL. ULYSSES, A DAY IN THE LIFE OF ULYSSES S. GRANT, THE GREAT GENERAL.
583 00:20:09,131 00:20:11,067 WILL WE EVER SEE THE END OF WAR? WILL WE EVER SEE THE END OF WAR?
584 00:20:12,802 00:20:14,638 HE WAS GOING TO BUILD A CASINO IN ATLANTA HE WAS GOING TO BUILD A CASINO IN ATLANTA
585 00:20:14,670 00:20:16,639 BEFORE SHERMAN BURNED THE PLACE DOWN. BEFORE SHERMAN BURNED THE PLACE DOWN.
586 00:20:17,807 00:20:19,142 GEORGE BERNARD SHAW. GEORGE BERNARD SHAW.
587 00:20:19,175 00:20:23,646 HE WAS MUCH LAUDED FOR HIS WORK WITH PYGMIES. HE WAS MUCH LAUDED FOR HIS WORK WITH PYGMIES.
588 00:20:25,180 00:20:28,650 HE WAS REFERRED TO BY SOME AS THE JANE GOODALL OF DUBLIN. HE WAS REFERRED TO BY SOME AS THE JANE GOODALL OF DUBLIN.
589 00:20:28,684 00:20:30,085 HE WAS A GOOD MAN. HE WAS A GOOD MAN.
590 00:20:30,118 00:20:32,553 VERY GOOD, THEY WERE ALL GOOD FINE FOLK, VERY GOOD, THEY WERE ALL GOOD FINE FOLK,
591 00:20:32,587 00:20:37,658 BUT YOU DON'T HEAR A LOT ABOUT MANY OF THE FINE CLEVELAND IRISH FOLKS. BUT YOU DON'T HEAR A LOT ABOUT MANY OF THE FINE CLEVELAND IRISH FOLKS.
592 00:20:37,692 00:20:39,728 SUCH AS, CHEF BOYLE O'DEE. SUCH AS, CHEF BOYLE O'DEE.
593 00:20:39,761 00:20:44,131 THE CHEF WHO CREATED THE TECHNIQUE OF COOKING CALLED BOILING. THE CHEF WHO CREATED THE TECHNIQUE OF COOKING CALLED BOILING.
594 00:20:44,164 00:20:44,999 HAVE YOU HEARD OF THAT? HAVE YOU HEARD OF THAT?
595 00:20:45,031 00:20:46,000 OH, I SURE HAVE. OH, I SURE HAVE.
596 00:20:46,032 00:20:46,900 YOU SHOULD. YOU SHOULD.
597 00:20:46,934 00:20:49,771 IT HELPED MICHAEL SYMON BECOME IRON CHEF. IT HELPED MICHAEL SYMON BECOME IRON CHEF.
598 00:20:51,238 00:20:52,706 AND PADDY "PAINT STROKES" AND PADDY "PAINT STROKES"
599 00:20:52,739 00:20:53,873 MCGINTY. MCGINTY.
600 00:20:53,905 00:20:55,808 HE PAINTED THE FIRST SIGN THAT READ: HE PAINTED THE FIRST SIGN THAT READ:
601 00:20:55,841 00:20:57,810 IRISH NO NEED APPLY. IRISH NO NEED APPLY.
602 00:20:57,844 00:20:59,913 HE WAS GOOD WITH A PAINT BRUSH. HE WAS GOOD WITH A PAINT BRUSH.
603 00:20:59,945 00:21:02,115 NOT TOO GOOD WITH STRUCTURING A SENTENCE. NOT TOO GOOD WITH STRUCTURING A SENTENCE.
604 00:21:02,147 00:21:05,616 DO YOU KNOW WHAT ALL THESE FINE FOLK HAVE IN COMMON? DO YOU KNOW WHAT ALL THESE FINE FOLK HAVE IN COMMON?
605 00:21:05,650 00:21:06,886 THEY'RE ALL DEAD? THEY'RE ALL DEAD?
606 00:21:07,786 00:21:10,721 WELL, UH, LET'S HOPE SO. WELL, UH, LET'S HOPE SO.
607 00:21:10,755 00:21:12,558 BUT MORE IMPORTANT, BUT MORE IMPORTANT,
608 00:21:12,590 00:21:14,992 THEY ALL HAD A GOOD, STRONG WOMAN AT THEIR SIDE. THEY ALL HAD A GOOD, STRONG WOMAN AT THEIR SIDE.
609 00:21:15,026 00:21:16,528 ALL RIGHT, ALL RIGHT, DAD, I GET IT. ALL RIGHT, ALL RIGHT, DAD, I GET IT.
610 00:21:17,193 00:21:18,462 EXCEPT OSCAR WILDE. EXCEPT OSCAR WILDE.
611 00:21:18,496 00:21:19,897 HE INVENTED THE HOT DOG. HE INVENTED THE HOT DOG.
612 00:21:19,930 00:21:21,798 I DON'T THINK HE WAS EVEN IRISH. I DON'T THINK HE WAS EVEN IRISH.
613 00:21:21,832 00:21:24,502 LET'S TAKE A WANDER OVER TO THE WISHING WELL. LET'S TAKE A WANDER OVER TO THE WISHING WELL.
614 00:21:25,736 00:21:27,472 I WANT YOU TO MAKE A WISH HERE, SON. I WANT YOU TO MAKE A WISH HERE, SON.
615 00:21:27,505 00:21:29,139 DO YOU HAVE A COIN? DO YOU HAVE A COIN?
616 00:21:29,171 00:21:30,606 I THINK I DO. I THINK I DO.
617 00:21:31,240 00:21:33,542 GOT A LUCKY PENNY, DAD. GOT A LUCKY PENNY, DAD.
618 00:21:33,575 00:21:35,211 OH, A PENNY, CAN'T BE TOO LUCKY. OH, A PENNY, CAN'T BE TOO LUCKY.
619 00:21:35,245 00:21:37,647 I WANT YOU TO TOSS IT IN AND MAKE A WISH. I WANT YOU TO TOSS IT IN AND MAKE A WISH.
620 00:21:37,680 00:21:40,748 WISH THAT YOU FIND A NICE, STRONG IRISH WOMAN WISH THAT YOU FIND A NICE, STRONG IRISH WOMAN
621 00:21:40,782 00:21:42,051 WHO'LL STAND BEHIND YOU, WHO'LL STAND BEHIND YOU,
622 00:21:42,083 00:21:43,885 ESPECIALLY AFTER YOU'VE BEEN DRINKING. ESPECIALLY AFTER YOU'VE BEEN DRINKING.
623 00:21:43,919 00:21:45,621 GIVE IT A PITCH. GIVE IT A PITCH.
624 00:21:49,024 00:21:50,525 NOW LET'S GO GET SOMETHING TO EAT. NOW LET'S GO GET SOMETHING TO EAT.
625 00:21:50,558 00:21:51,693 YOUR MOM'S BOILING A TURKEY. YOUR MOM'S BOILING A TURKEY.
626 00:21:51,727 00:21:52,761 YUM. YUM.
627 00:21:54,128 00:21:55,496 (Tom) WHILE I WAS GETTING MY PASSPORT, (Tom) WHILE I WAS GETTING MY PASSPORT,
628 00:21:55,530 00:21:56,798 DAD DECIDED TO JOIN THE FELLOWS DAD DECIDED TO JOIN THE FELLOWS
629 00:21:56,831 00:21:58,632 FOR SOME AUTHENTIC IRISH CORNED BEEF. FOR SOME AUTHENTIC IRISH CORNED BEEF.
630 00:21:59,566 00:22:00,701 THIS IS IRISH CORNED BEEF? THIS IS IRISH CORNED BEEF?
631 00:22:00,735 00:22:02,637 (Tom) HE HAD TO DO SOMETHING (Tom) HE HAD TO DO SOMETHING
632 00:22:02,669 00:22:04,037 TO GET THE TASTE OF BOILED TURKEY OUT OF HIS MOUTH. TO GET THE TASTE OF BOILED TURKEY OUT OF HIS MOUTH.
633 00:22:04,071 00:22:05,739 YOUR FIRST TIME GOING OVERSEAS. YOUR FIRST TIME GOING OVERSEAS.
634 00:22:05,772 00:22:07,608 FIRST TIME ACROSS THE ATLANTIC, MR. MURPHY. FIRST TIME ACROSS THE ATLANTIC, MR. MURPHY.
635 00:22:07,640 00:22:09,109 IT TOOK ME 30 DAYS IT TOOK ME 30 DAYS
636 00:22:09,141 00:22:10,811 JUST TO GET MY PASSPORT APPROVED, JUST TO GET MY PASSPORT APPROVED,
637 00:22:10,843 00:22:11,911 SO I'M WORRIED ABOUT THE PROCEDURES SO I'M WORRIED ABOUT THE PROCEDURES
638 00:22:11,945 00:22:14,047 ONCE WE FLY OUT OF NEW YORK TO CROSS THE ATLANTIC. ONCE WE FLY OUT OF NEW YORK TO CROSS THE ATLANTIC.
639 00:22:14,080 00:22:15,282 WHAT PROCEDURES IS THAT? WHAT PROCEDURES IS THAT?
640 00:22:15,314 00:22:16,882 YOU JUST GET ON A PLANE AND YOU SIT. YOU JUST GET ON A PLANE AND YOU SIT.
641 00:22:16,916 00:22:17,750 WELL, NOT ANYMORE. WELL, NOT ANYMORE.
642 00:22:17,782 00:22:18,818 YOU GO THROUGH CUSTOMS, YOU GO THROUGH CUSTOMS,
643 00:22:18,850 00:22:20,218 THEN THEY HAVE THIS THING WHERE YOU STAND STRAIGHT THEN THEY HAVE THIS THING WHERE YOU STAND STRAIGHT
644 00:22:20,252 00:22:21,153 WITH YOUR HANDS UP, WITH YOUR HANDS UP,
645 00:22:21,186 00:22:23,255 AND THEN A SCANNER GOES IN FRONT OF YOU, AND THEN A SCANNER GOES IN FRONT OF YOU,
646 00:22:23,289 00:22:24,123 ALL THE WAY AROUND. ALL THE WAY AROUND.
647 00:22:24,157 00:22:25,758 THEY SEE YOUR NAUGHTY BITS THROUGH THERE. THEY SEE YOUR NAUGHTY BITS THROUGH THERE.
648 00:22:25,791 00:22:26,625 IS THAT WHAT'S HAPPENING? IS THAT WHAT'S HAPPENING?
649 00:22:26,658 00:22:28,628 AND YOU CAN GET A PHOTO OF IT BACK, AND YOU CAN GET A PHOTO OF IT BACK,
650 00:22:28,659 00:22:29,960 YOU KNOW, AN EIGHT-BY-TEN, IF YOU WANT IT. YOU KNOW, AN EIGHT-BY-TEN, IF YOU WANT IT.
651 00:22:29,993 00:22:31,562 YOU CAN HANG IT ON YOUR WALL. YOU CAN HANG IT ON YOUR WALL.
652 00:22:31,596 00:22:34,598 THEY SPEAK UH... ENGLISH THERE, DON'T THEY? THEY SPEAK UH... ENGLISH THERE, DON'T THEY?
653 00:22:34,631 00:22:36,700 AND GAELIC, MR. MURPHY, GAELIC. AND GAELIC, MR. MURPHY, GAELIC.
654 00:22:36,733 00:22:37,836 DO YOU UNDERSTAND GAELIC? DO YOU UNDERSTAND GAELIC?
655 00:22:37,868 00:22:38,936 A LITTLE BIT. A LITTLE BIT.
656 00:22:38,970 00:22:40,005 I'VE BEEN RESEARCHING IT FOR THIS TRIP. I'VE BEEN RESEARCHING IT FOR THIS TRIP.
657 00:22:40,038 00:22:42,606 I'LL THROW SOME ON YOU, YOU TELL ME WHAT IT MEANS. I'LL THROW SOME ON YOU, YOU TELL ME WHAT IT MEANS.
658 00:22:42,638 00:22:43,640 ALL RIGHT. ALL RIGHT.
659 00:22:43,674 00:22:50,681 [speaking foreign language] [speaking foreign language]
660 00:22:50,713 00:22:51,848 YOU SOUND A LITTLE GERMAN THERE. YOU SOUND A LITTLE GERMAN THERE.
661 00:22:51,882 00:22:53,149 I'M STARTING TO SLIP. I'M STARTING TO SLIP.
662 00:22:53,182 00:22:54,884 I DIDN'T HEAR ANY ACHTUNG IN THERE. I DIDN'T HEAR ANY ACHTUNG IN THERE.
663 00:22:54,916 00:22:56,285 ACHTUNG! ACHTUNG!
664 00:22:56,318 00:22:58,221 DID IT GO WELL AT THE CULTURAL GARDENS WITH TOMMY? DID IT GO WELL AT THE CULTURAL GARDENS WITH TOMMY?
665 00:22:58,253 00:23:01,089 I THINK I MADE SOME BIG HEADWAY THERE. I THINK I MADE SOME BIG HEADWAY THERE.
666 00:23:01,123 00:23:02,825 HE SEEMED QUITE IMPRESSED. HE SEEMED QUITE IMPRESSED.
667 00:23:02,857 00:23:05,793 YOU KNOW, I'M A LITTLE FLIMSY ON MY IRISH HISTORY. YOU KNOW, I'M A LITTLE FLIMSY ON MY IRISH HISTORY.
668 00:23:05,826 00:23:08,763 BUT I PULLED THINGS FROM, I DON'T KNOW WHERE. BUT I PULLED THINGS FROM, I DON'T KNOW WHERE.
669 00:23:08,797 00:23:10,665 AND IT'S A BEAUTIFUL SPOT. AND IT'S A BEAUTIFUL SPOT.
670 00:23:10,699 00:23:11,900 HAVE ANY OF YOU BEEN THERE? HAVE ANY OF YOU BEEN THERE?
671 00:23:11,932 00:23:13,902 THEY GOT JAMES JOYCE. THEY GOT JAMES JOYCE.
672 00:23:13,934 00:23:16,304 NOW I'M NOT SURE IF THEY WERE BORN HERE IN CLEVELAND OR NOT, NOW I'M NOT SURE IF THEY WERE BORN HERE IN CLEVELAND OR NOT,
673 00:23:16,337 00:23:18,338 BUT THEY GOT THE BEAUTIFUL MARKERS THERE, BUT THEY GOT THE BEAUTIFUL MARKERS THERE,
674 00:23:18,372 00:23:20,041 AND WHEN I FIRST GOT THERE I THOUGHT, AND WHEN I FIRST GOT THERE I THOUGHT,
675 00:23:20,074 00:23:21,942 GOOD LORD, ARE THESE PEOPLE BURIED HERE? GOOD LORD, ARE THESE PEOPLE BURIED HERE?
676 00:23:21,976 00:23:23,643 BUT I DON'T THINK THEY ARE. BUT I DON'T THINK THEY ARE.
677 00:23:23,677 00:23:25,112 I DON'T KNOW IF ANYONE IS BURIED THERE. I DON'T KNOW IF ANYONE IS BURIED THERE.
678 00:23:25,144 00:23:27,981 YOU KNOW AT YANKEE STADIUM, THE MEMORIAL GARDEN? YOU KNOW AT YANKEE STADIUM, THE MEMORIAL GARDEN?
679 00:23:28,015 00:23:28,882 OH, SURE. OH, SURE.
680 00:23:28,914 00:23:29,815 I, AS A KID, I THOUGHT I, AS A KID, I THOUGHT
681 00:23:29,850 00:23:32,151 LOU GEHRIG AND BABE RUTH WERE BURIED THERE. LOU GEHRIG AND BABE RUTH WERE BURIED THERE.
682 00:23:32,185 00:23:34,721 AND I SAID, THAT MUST BE A GREAT PLACE TO BE BURIED. AND I SAID, THAT MUST BE A GREAT PLACE TO BE BURIED.
683 00:23:34,754 00:23:36,256 OUT IN CENTERFIELD. OUT IN CENTERFIELD.
684 00:23:37,189 00:23:39,159 NO, IT'D BE HARD TO REST THERE. NO, IT'D BE HARD TO REST THERE.
685 00:23:40,758 00:23:44,963 THE RIVER LIFFEY PRETTY MUCH BISECTS THE CITY OF DUBLIN. THE RIVER LIFFEY PRETTY MUCH BISECTS THE CITY OF DUBLIN.
686 00:23:44,996 00:23:46,164 CAN YOU SWIM IN THAT RIVER? CAN YOU SWIM IN THAT RIVER?
687 00:23:46,198 00:23:47,865 WELL, PEOPLE HAVE BEEN KNOWN TO DO THAT. WELL, PEOPLE HAVE BEEN KNOWN TO DO THAT.
688 00:23:47,899 00:23:49,702 THERE'S AN OLD TRADITION WHERE YOU GET IN, THERE'S AN OLD TRADITION WHERE YOU GET IN,
689 00:23:49,735 00:23:52,036 IF YOU CAN SWIM TO THE OTHER SIDE OF THE BRIDGE NEAR TRINITY, IF YOU CAN SWIM TO THE OTHER SIDE OF THE BRIDGE NEAR TRINITY,
690 00:23:52,070 00:23:54,038 YOU MIGHT HAVE A SHOT THAT SEMESTER. YOU MIGHT HAVE A SHOT THAT SEMESTER.
691 00:23:54,071 00:23:56,341 A LOT OF TRADITIONS ON THE CAMPUS AT THE UNIVERSITY. A LOT OF TRADITIONS ON THE CAMPUS AT THE UNIVERSITY.
692 00:23:56,373 00:23:58,308 THE BOOK OF KELLS? THE BOOK OF KELLS?
693 00:23:58,341 00:23:59,744 THAT'S WHERE THE BOOK OF KELLS IS KEPT. THAT'S WHERE THE BOOK OF KELLS IS KEPT.
694 00:23:59,776 00:24:01,946 WHAT IS YOUR LEAST-FAVORITE WORD? WHAT IS YOUR LEAST-FAVORITE WORD?
695 00:24:01,978 00:24:05,815 MY LEAST FAVORITE WORD IS UNFORTUNATELY. MY LEAST FAVORITE WORD IS UNFORTUNATELY.
696 00:24:05,849 00:24:08,752 MY FAVORITE IS CONGRATULATIONS. MY FAVORITE IS CONGRATULATIONS.
697 00:24:08,784 00:24:12,622 ANOTHER LEAST-FAVORITE WORD IS DUCK! ANOTHER LEAST-FAVORITE WORD IS DUCK!
698 00:24:12,656 00:24:16,892 WHAT ARE THE THREE THINGS IF YOU HAD TO IMPART ON THIS SCHMUCK WHAT ARE THE THREE THINGS IF YOU HAD TO IMPART ON THIS SCHMUCK
699 00:24:16,925 00:24:19,294 WHO'S ABOUT TO GO DOWN THE AISLE OVER IN IRELAND, WHO'S ABOUT TO GO DOWN THE AISLE OVER IN IRELAND,
700 00:24:19,328 00:24:22,197 WHAT ARE THE THREE THINGS HE HAS TO WALK AWAY WITH, HANDS DOWN? WHAT ARE THE THREE THINGS HE HAS TO WALK AWAY WITH, HANDS DOWN?
701 00:24:22,231 00:24:24,767 WELL, OUR MARRIAGE STARTED OFF TERRIFIC. WELL, OUR MARRIAGE STARTED OFF TERRIFIC.
702 00:24:25,833 00:24:27,302 THEN AS WE WERE LEAVING THE CHURCH, THEN AS WE WERE LEAVING THE CHURCH,
703 00:24:28,869 00:24:30,738 I GUESS I SAID THE WRONG THING. I GUESS I SAID THE WRONG THING.
704 00:24:30,771 00:24:32,807 AND YOU KNOW SOMETHING ELSE AND YOU KNOW SOMETHING ELSE
705 00:24:32,839 00:24:35,209 YOU HAVE TO TAKE PHILOSOPHICALLY IN YOUR MARRIAGE... YOU HAVE TO TAKE PHILOSOPHICALLY IN YOUR MARRIAGE...
706 00:24:35,242 00:24:37,378 IF YOU WEREN'T MARRIED YOU WOULDN'T KNOW IF YOU WEREN'T MARRIED YOU WOULDN'T KNOW
707 00:24:37,412 00:24:38,847 WHAT THE HELL YOU WERE DOING WRONG. WHAT THE HELL YOU WERE DOING WRONG.
708 00:24:38,879 00:24:40,880 THAT'S WHAT A GOOD WOMAN DOES, THAT'S WHAT A GOOD WOMAN DOES,
709 00:24:40,914 00:24:42,750 TO POINT OUT WHAT YOU DID WRONG. TO POINT OUT WHAT YOU DID WRONG.
710 00:24:42,782 00:24:44,251 I USED TO BE A SNAPPY DRESSER, I USED TO BE A SNAPPY DRESSER,
711 00:24:44,283 00:24:46,352 BUT NOW ALL I HEAR IS BUT NOW ALL I HEAR IS
712 00:24:46,385 00:24:48,154 YOU'RE NOT GOING OUT IN THAT ARE YA? YOU'RE NOT GOING OUT IN THAT ARE YA?
713 00:24:49,088 00:24:51,090 YOU LOOK GOOD TODAY. YOU LOOK GOOD TODAY.
714 00:24:51,124 00:24:51,991 THANK YOU. THANK YOU.
715 00:24:52,024 00:24:53,425 SLÁINTE. SLÁINTE.
716 00:24:53,459 00:24:55,195 SLÁINTE, SLÁINTE. SLÁINTE, SLÁINTE.
717 00:24:56,194 00:24:57,797 THE WATER'S LO-CAL, TOO. THE WATER'S LO-CAL, TOO.
718 00:24:58,897 00:25:00,298 YOU ALL PACKED, STEVEN? YOU ALL PACKED, STEVEN?
719 00:25:00,332 00:25:02,736 YEP, I THINK I'M READY TO GO. YEP, I THINK I'M READY TO GO.
720 00:25:03,836 00:25:05,871 I'VE BEEN READING UP ON THE IRISH HISTORY. I'VE BEEN READING UP ON THE IRISH HISTORY.
721 00:25:05,903 00:25:06,805 HAVE YOU BEEN? HAVE YOU BEEN?
722 00:25:06,838 00:25:09,674 GETTING READY FOR THE METRIC SYSTEM, BOYS. GETTING READY FOR THE METRIC SYSTEM, BOYS.
723 00:25:10,408 00:25:11,777 ALSO, DID YOU KNOW IN IRELAND ALSO, DID YOU KNOW IN IRELAND
724 00:25:11,809 00:25:15,446 THEY DON'T USE MILES, THEY USE KILOMETERS. THEY DON'T USE MILES, THEY USE KILOMETERS.
725 00:25:15,479 00:25:16,980 YOU NEED ME. YOU NEED ME.
726 00:25:17,014 00:25:18,115 YEAH. YEAH.
727 00:25:18,148 00:25:20,017 I'M A CONVERTER, HUMAN CONVERTER. I'M A CONVERTER, HUMAN CONVERTER.
728 00:25:20,049 00:25:21,885 I'M STILL GONNA DO MILES. I'M STILL GONNA DO MILES.
729 00:25:21,919 00:25:23,054 (Tom) ME, TOO. (Tom) ME, TOO.
730 00:25:23,086 00:25:23,787 (Steven) YOU HAVE TO DO KILOMETERS. (Steven) YOU HAVE TO DO KILOMETERS.
731 00:25:23,821 00:25:26,690 [slurping] [slurping]
732 00:25:26,724 00:25:28,992 (Tom) ALL RIGHT, BUDDY. (Tom) ALL RIGHT, BUDDY.
733 00:25:29,025 00:25:30,325 COME ON, DON'T DO THIS. COME ON, DON'T DO THIS.
734 00:25:30,359 00:25:31,795 STEVE! STEVE!
735 00:25:31,827 00:25:33,162 LOOK AT HIM! LOOK AT HIM!
736 00:25:33,196 00:25:35,799 STEVEN, YOU'RE GONNA WET YOUR PANTS AGAIN. STEVEN, YOU'RE GONNA WET YOUR PANTS AGAIN.
737 00:25:35,832 00:25:36,966 YEAH. YEAH.
738 00:25:36,998 00:25:38,367 [belches] [belches]
739 00:25:38,400 00:25:39,803 THAT'S BAD, THAT'S NOT GOOD. THAT'S BAD, THAT'S NOT GOOD.
740 00:25:39,835 00:25:42,036 YOU'VE GOT A LONG FLIGHT. YOU'VE GOT A LONG FLIGHT.
741 00:25:42,070 00:25:43,405 I DON'T THINK I CAN GO, YOU GUYS. I DON'T THINK I CAN GO, YOU GUYS.
742 00:25:43,438 00:25:44,806 DON'T FREAK OUT. DON'T FREAK OUT.
743 00:25:44,840 00:25:45,941 IT'S TOO MUCH. IT'S TOO MUCH.
744 00:25:45,974 00:25:47,743 I'VE NEVER BEEN OUT OF OHIO. I'VE NEVER BEEN OUT OF OHIO.
745 00:25:47,775 00:25:49,477 HEY, COME ON, COME ON, COME ON, COME ON, WHAT ARE YOU... HEY, COME ON, COME ON, COME ON, COME ON, WHAT ARE YOU...
746 00:25:49,511 00:25:51,180 WE WERE GONNA GO TO MICHIGAN FOR A TRIP. WE WERE GONNA GO TO MICHIGAN FOR A TRIP.
747 00:25:51,213 00:25:53,081 BUT I HAD TO GET SOME VACCINATIONS, BUT I HAD TO GET SOME VACCINATIONS,
748 00:25:53,113 00:25:54,248 AND EVERYTHING FELL APART. AND EVERYTHING FELL APART.
749 00:25:55,381 00:25:56,750 HOW 'BOUT YOURSELF, YOU ALL PACKED? HOW 'BOUT YOURSELF, YOU ALL PACKED?
750 00:25:56,783 00:25:59,786 YEAH, ALL PACKED. HERE WE GO. YEAH, ALL PACKED. HERE WE GO.
751 00:25:59,820 00:26:01,489 OH, WHAT IS THAT? OH, WHAT IS THAT?
752 00:26:01,522 00:26:03,256 THIS IS MY LUGGAGE. THIS IS MY LUGGAGE.
753 00:26:03,290 00:26:04,023 YOUR WHAT? YOUR WHAT?
754 00:26:04,058 00:26:05,459 YOU'RE TAKING THAT TO THE AIRPORT? YOU'RE TAKING THAT TO THE AIRPORT?
755 00:26:05,492 00:26:06,694 YEAH. YEAH.
756 00:26:07,827 00:26:08,929 I GOT ALL THE ESSENTIALS IN HERE. I GOT ALL THE ESSENTIALS IN HERE.
757 00:26:08,962 00:26:10,297 THIS RIGHT HERE... THIS RIGHT HERE...
758 00:26:10,330 00:26:12,131 A PIANO TIE? A PIANO TIE?
759 00:26:12,165 00:26:13,300 ...THAT GETS THE CHICKS. ...THAT GETS THE CHICKS.
760 00:26:13,332 00:26:14,967 SHOWS 'EM YOU'RE ARTISTIC. SHOWS 'EM YOU'RE ARTISTIC.
761 00:26:15,001 00:26:16,903 YEAH, YOU'RE LIKE, FUN. YEAH, YOU'RE LIKE, FUN.
762 00:26:18,837 00:26:20,973 DIRECT LINE TO THE OLD MAN. DIRECT LINE TO THE OLD MAN.
763 00:26:21,005 00:26:23,408 UH, RIGHT, THAT'S, I COULD PROBABLY USE THAT. UH, RIGHT, THAT'S, I COULD PROBABLY USE THAT.
764 00:26:23,442 00:26:25,077 AND I GOT A FOOTBALL FOR THE PLANE, AND I GOT A FOOTBALL FOR THE PLANE,
765 00:26:25,109 00:26:26,344 TOSS THAT AROUND. TOSS THAT AROUND.
766 00:26:26,377 00:26:28,012 THAT'LL BE FUN. THAT'LL BE FUN.
767 00:26:28,046 00:26:29,748 I GOT THIS. I GOT THIS.
768 00:26:29,780 00:26:31,883 I DON'T WANT TO TALK ABOUT THAT. I DON'T WANT TO TALK ABOUT THAT.
769 00:26:31,915 00:26:33,217 I'M READY FOR IRELAND, BOYS. I'M READY FOR IRELAND, BOYS.
770 00:26:34,184 00:26:35,286 LET'S HAVE A TOAST. LET'S HAVE A TOAST.
771 00:26:35,318 00:26:37,454 [glasses clink] [glasses clink]
772 00:26:37,488 00:26:38,155 ALL RIGHT. ALL RIGHT.
773 00:26:39,490 00:26:41,024 ALL RIGHT, I GOTTA GET GOING. ALL RIGHT, I GOTTA GET GOING.
774 00:26:41,057 00:26:42,492 I'M OFF TO THE AIRPORT. I'M OFF TO THE AIRPORT.
775 00:26:42,526 00:26:44,128 ALL RIGHT, SEE YA THERE. ALL RIGHT, SEE YA THERE.
776 00:26:44,161 00:26:44,962 ALL RIGHT. ALL RIGHT.
777 00:26:44,994 00:26:46,829 WE'RE GOING TO IRELAND! WE'RE GOING TO IRELAND!
778 00:26:46,863 00:26:48,231 WE'RE GOING TO, WE'RE GOING TO IRELAND! WE'RE GOING TO, WE'RE GOING TO IRELAND!
779 00:26:50,400 00:26:51,969 WE'RE NOT GONNA MAKE IT. WE'RE NOT GONNA MAKE IT.
780 00:26:52,001 00:26:53,168 WE'RE NOT, THERE'S NO WAY. WE'RE NOT, THERE'S NO WAY.
781 00:26:54,202 00:26:56,538 [indistinct overhead announcement] [indistinct overhead announcement]
782 00:26:56,572 00:26:58,808 THOMAS, TOMMY, I AM SO GLAD WE CAUGHT YOU. THOMAS, TOMMY, I AM SO GLAD WE CAUGHT YOU.
783 00:26:58,841 00:26:59,842 WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE? WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE?
784 00:26:59,874 00:27:01,143 SON, I AM PROUD OF YOU. SON, I AM PROUD OF YOU.
785 00:27:01,176 00:27:02,844 WE BOTH ARE, AM I RIGHT, ANNIE? WE BOTH ARE, AM I RIGHT, ANNIE?
786 00:27:02,877 00:27:04,279 WAS THAT THE GREEK GIRL I SAW WAS THAT THE GREEK GIRL I SAW
787 00:27:04,313 00:27:05,479 GETTING OFF THE SHUTTLE WITH YOU? GETTING OFF THE SHUTTLE WITH YOU?
788 00:27:05,512 00:27:07,281 (Tom) SHE'S NOT WITH ME, HONESTLY. (Tom) SHE'S NOT WITH ME, HONESTLY.
789 00:27:07,315 00:27:08,883 WE WERE ON THE SAME SHUTTLE BUS TOGETHER. WE WERE ON THE SAME SHUTTLE BUS TOGETHER.
790 00:27:08,917 00:27:10,118 YOU STEER CLEAR OF HER. YOU STEER CLEAR OF HER.
791 00:27:10,151 00:27:12,420 SHE'S NO GOOD, TOM, NO GOOD, I TELL YOU. SHE'S NO GOOD, TOM, NO GOOD, I TELL YOU.
792 00:27:12,452 00:27:14,088 MOM, TAKE IT EASY. MOM, TAKE IT EASY.
793 00:27:14,122 00:27:15,524 YOU SOUND LIKE BARBARA STANWYCK. YOU SOUND LIKE BARBARA STANWYCK.
794 00:27:15,556 00:27:17,958 WELL, I DON'T WANT HER TO SPOIL THIS CHANCE FOR YOU. WELL, I DON'T WANT HER TO SPOIL THIS CHANCE FOR YOU.
795 00:27:17,990 00:27:19,160 WHAT CHANCE? WHAT CHANCE?
796 00:27:19,192 00:27:21,427 TOM, WHAT YOUR MOTHER MEANS TO SAY IS, TOM, WHAT YOUR MOTHER MEANS TO SAY IS,
797 00:27:21,460 00:27:24,798 YOU'RE THE FIRST MURPHY SINCE MY GREAT GRANDFATHER YOU'RE THE FIRST MURPHY SINCE MY GREAT GRANDFATHER
798 00:27:24,832 00:27:27,301 WHO IMMIGRATED TO AMERICA IN THE 1880S... WHO IMMIGRATED TO AMERICA IN THE 1880S...
799 00:27:27,334 00:27:29,201 TO GO BACK TO IRELAND. TO GO BACK TO IRELAND.
800 00:27:29,235 00:27:32,938 IT'S YOUR ONLY CHANCE TO FIND A REAL IRISH GIRL. IT'S YOUR ONLY CHANCE TO FIND A REAL IRISH GIRL.
801 00:27:32,971 00:27:34,406 (Peter) MAKE US PROUD. (Peter) MAKE US PROUD.
802 00:27:34,439 00:27:36,508 YOU'RE GONNA MEET A LOT OF LOVELY IRISH LASSES. YOU'RE GONNA MEET A LOT OF LOVELY IRISH LASSES.
803 00:27:36,542 00:27:38,178 SAVE ONE FOR ME. SAVE ONE FOR ME.
804 00:27:38,210 00:27:39,878 I MEAN, FOR BOTH OF US. I MEAN, FOR BOTH OF US.
805 00:27:39,911 00:27:41,546 UH, FOR CONVERSATION. UH, FOR CONVERSATION.
806 00:27:41,580 00:27:43,381 I HAVE A DISTANT RELATIVE I HAVE A DISTANT RELATIVE
807 00:27:43,415 00:27:45,517 IN A PLACE CALLED MILLTOWN MALBAY, COUNTY CLARE. IN A PLACE CALLED MILLTOWN MALBAY, COUNTY CLARE.
808 00:27:45,550 00:27:48,854 IT'S THE ONLY ROOTS I HAVE LEFT IN IRELAND. IT'S THE ONLY ROOTS I HAVE LEFT IN IRELAND.
809 00:27:48,887 00:27:50,856 HIS NAME IS FINTAN MCGUIRE. HIS NAME IS FINTAN MCGUIRE.
810 00:27:50,889 00:27:54,257 YOU WANT ME TO LOOK UP THIS ONE PERSON IN IRELAND? YOU WANT ME TO LOOK UP THIS ONE PERSON IN IRELAND?
811 00:27:54,291 00:27:55,927 YOU'RE REPRESENTING THE MURPHYS. YOU'RE REPRESENTING THE MURPHYS.
812 00:27:55,959 00:27:57,894 DO US PROUD. DO US PROUD.
813 00:27:57,927 00:28:00,097 AND SINCE YOU'RE THERE, LOOK UP MY RELATIONS, TOO. AND SINCE YOU'RE THERE, LOOK UP MY RELATIONS, TOO.
814 00:28:00,129 00:28:01,131 COME ON, DAD. COME ON, DAD.
815 00:28:01,165 00:28:02,399 THEY'VE GOT THE ONLY BARBERSHOP THEY'VE GOT THE ONLY BARBERSHOP
816 00:28:02,433 00:28:04,501 IN A LITTLE TOWN CALLED BRUMFORMENA. IN A LITTLE TOWN CALLED BRUMFORMENA.
817 00:28:04,533 00:28:06,368 IT'S... SOMEWHERE IN THE MIDDLE. IT'S... SOMEWHERE IN THE MIDDLE.
818 00:28:06,401 00:28:07,603 SOMEWHERE IN THE MIDDLE. SOMEWHERE IN THE MIDDLE.
819 00:28:07,637 00:28:09,339 THAT NARROWS IT DOWN. THAT NARROWS IT DOWN.
820 00:28:09,371 00:28:11,908 PLEASE, TOM, THEY'RE ALL I HAVE LEFT. PLEASE, TOM, THEY'RE ALL I HAVE LEFT.
821 00:28:13,076 00:28:14,344 ALL RIGHT, ALL RIGHT, DAD, KNOCK IT OFF. ALL RIGHT, ALL RIGHT, DAD, KNOCK IT OFF.
822 00:28:14,377 00:28:15,611 THE OSCARS ARE OVER. THE OSCARS ARE OVER.
823 00:28:15,645 00:28:17,179 I'LL DO MY BEST. I'LL DO MY BEST.
824 00:28:17,212 00:28:18,213 THERE'S A GOOD BOY. THERE'S A GOOD BOY.
825 00:28:18,246 00:28:21,115 AND REMEMBER TO KISS THE BLARNEY STONE FOR ME. AND REMEMBER TO KISS THE BLARNEY STONE FOR ME.
826 00:28:21,148 00:28:24,553 UH, DAD, I THINK THE LOCALS PEE ON IT. UH, DAD, I THINK THE LOCALS PEE ON IT.
827 00:28:26,221 00:28:28,022 BRUSH YOUR TEETH AFTER. BRUSH YOUR TEETH AFTER.
828 00:28:28,056 00:28:29,257 NOW GO ON, MOVE YOUR ASS. NOW GO ON, MOVE YOUR ASS.
829 00:28:29,289 00:28:30,924 I LOVE YOU GUYS. I LOVE YOU GUYS.
830 00:28:30,958 00:28:32,127 I'LL MAKE YOU PROUD. I'LL MAKE YOU PROUD.
831 00:28:35,328 00:28:38,299 (Tom) FINALLY, NEXT STOP DUBLIN, IRELAND. (Tom) FINALLY, NEXT STOP DUBLIN, IRELAND.
832 00:28:38,331 00:28:40,433 HOPEFULLY I'LL SIT NEXT TO SOMEBODY FAMOUS HOPEFULLY I'LL SIT NEXT TO SOMEBODY FAMOUS
833 00:28:40,467 00:28:42,502 LIKE SINEAD O'CONNOR, COLIN FARRELL, LIKE SINEAD O'CONNOR, COLIN FARRELL,
834 00:28:42,535 00:28:44,038 OR EVEN CARROT TOP. OR EVEN CARROT TOP.
835 00:28:48,105 00:28:49,142 EXCUSE ME, COULD I GET A DIFFERENT SEAT, EXCUSE ME, COULD I GET A DIFFERENT SEAT,
836 00:28:49,174 00:28:50,210 OR MAYBE TRADE WITH SOMEBODY? OR MAYBE TRADE WITH SOMEBODY?
837 00:28:50,242 00:28:51,944 OH, THIS FLIGHT IS FULL. OH, THIS FLIGHT IS FULL.
838 00:28:51,978 00:28:54,046 [chuckling] ANOTHER SEAT, I LOVE IT! [chuckling] ANOTHER SEAT, I LOVE IT!
839 00:28:58,116 00:28:59,652 EXCUSE ME, I'M RIGHT NEXT TO YOU. EXCUSE ME, I'M RIGHT NEXT TO YOU.
840 00:28:59,684 00:29:01,486 LUCKY YOU, YOU GOT ME. LUCKY YOU, YOU GOT ME.
841 00:29:01,519 00:29:03,623 DON'T WORRY, I'M A FREQUENT BATHER. DON'T WORRY, I'M A FREQUENT BATHER.
842 00:29:03,655 00:29:05,556 WHAT, WHAT ARE YOU DOING? WHAT, WHAT ARE YOU DOING?
843 00:29:05,590 00:29:07,092 TAKING MY SEAT. TAKING MY SEAT.
844 00:29:07,124 00:29:08,125 NOT HERE. NOT HERE.
845 00:29:08,159 00:29:09,294 YES, HERE. YES, HERE.
846 00:29:09,326 00:29:10,527 CAN'T YOU SIT SOMEWHERE ELSE? CAN'T YOU SIT SOMEWHERE ELSE?
847 00:29:10,561 00:29:13,331 NO, I CAN'T, THIS IS MY SEAT, I PAID FOR IT. NO, I CAN'T, THIS IS MY SEAT, I PAID FOR IT.
848 00:29:13,363 00:29:15,433 YOU'VE GOT TO BE KIDDING! YOU'VE GOT TO BE KIDDING!
849 00:29:16,499 00:29:17,968 [call button dings] [call button dings]
850 00:29:19,102 00:29:20,170 YES. YES.
851 00:29:20,202 00:29:22,939 HI, IS THERE ANYWHERE ELSE I CAN SIT ON THE PLANE? HI, IS THERE ANYWHERE ELSE I CAN SIT ON THE PLANE?
852 00:29:22,972 00:29:25,975 OH, SURE, I'VE GOT A REALLY NICE SEAT FOR YOU. OH, SURE, I'VE GOT A REALLY NICE SEAT FOR YOU.
853 00:29:26,008 00:29:27,510 RIGHT OUT ON THE WING. RIGHT OUT ON THE WING.
854 00:29:27,544 00:29:28,611 [laughing] [laughing]
855 00:29:28,643 00:29:30,412 SCOOCH IN, DOLL, I GOTTA GET THROUGH. SCOOCH IN, DOLL, I GOTTA GET THROUGH.
856 00:29:34,150 00:29:35,919 MOVE OVER, CABBAGE BREATH. MOVE OVER, CABBAGE BREATH.
857 00:29:35,951 00:29:36,652 GET OUT OF MY WAY. GET OUT OF MY WAY.
858 00:29:36,686 00:29:37,520 FINE. FINE.
859 00:29:41,956 00:29:43,457 YOU! YOU!
860 00:29:43,491 00:29:44,593 TAKE YOUR SEAT! TAKE YOUR SEAT!
861 00:29:44,626 00:29:46,061 AH! AH!
862 00:29:55,002 00:29:56,637 JUST DON'T CROSS THIS LINE, OKAY? JUST DON'T CROSS THIS LINE, OKAY?
863 00:29:56,669 00:29:58,205 JUST DON'T TALK TO ME, DON'T LOOK AT ME. JUST DON'T TALK TO ME, DON'T LOOK AT ME.
864 00:29:58,237 00:29:59,273 JUST LEAVE ME ALONE! JUST LEAVE ME ALONE!
865 00:29:59,305 00:30:01,542 FINE, FINE, DON'T BREATHE IN MY AIR SPACE, OKAY? FINE, FINE, DON'T BREATHE IN MY AIR SPACE, OKAY?
866 00:30:01,574 00:30:02,375 FINE! FINE!
867 00:30:02,408 00:30:03,276 FINE. FINE.
868 00:30:03,310 00:30:04,277 I'LL JUST HAVE A DRINK. I'LL JUST HAVE A DRINK.
869 00:30:04,310 00:30:06,212 GET LIVER DISEASE LIKE YOU IRISH PEOPLE DO. GET LIVER DISEASE LIKE YOU IRISH PEOPLE DO.
870 00:30:06,244 00:30:07,045 HA! HA!
871 00:30:07,079 00:30:09,416 DID A LITTLE WORK... TIME FOR A NAP. DID A LITTLE WORK... TIME FOR A NAP.
872 00:30:09,448 00:30:11,250 THAT'S A GREAT IDEA. THAT'S A GREAT IDEA.
873 00:30:11,283 00:30:13,152 YOU TAKE A NAP AND YOU LEAVE ME ALONE! YOU TAKE A NAP AND YOU LEAVE ME ALONE!
874 00:30:13,185 00:30:14,154 DON'T TOUCH ME. DON'T TOUCH ME.
875 00:30:14,186 00:30:15,688 [slap] [slap]
876 00:30:16,722 00:30:17,990 [mumbling] A DISASTER. [mumbling] A DISASTER.
877 00:30:18,991 00:30:23,561 ♪ [Irish music plays] ♪ ♪ [Irish music plays] ♪
878 00:30:23,595 00:30:27,232 [jet engine whines] [jet engine whines]
879 00:30:29,232 00:30:31,502 [siren blares] [siren blares]
880 00:30:33,370 00:30:34,371 [siren blares] [siren blares]
881 00:30:35,439 00:30:36,374 OH. OH.
882 00:30:36,406 00:30:38,141 'SCUSE ME, GUYS, WHAT ARE YOU DOING OUT HERE? 'SCUSE ME, GUYS, WHAT ARE YOU DOING OUT HERE?
883 00:30:38,174 00:30:39,577 THIS A RESTRICTED AREA. THIS A RESTRICTED AREA.
884 00:30:39,609 00:30:41,677 OH, SORRY, THERE'S A PERFECT EXPLANATION. OH, SORRY, THERE'S A PERFECT EXPLANATION.
885 00:30:41,711 00:30:43,413 OUR SON IS GOING TO IRELAND. OUR SON IS GOING TO IRELAND.
886 00:30:43,445 00:30:45,682 YES, YES, IT'S THE FIRST TIME FOR ANY OF US. YES, YES, IT'S THE FIRST TIME FOR ANY OF US.
887 00:30:45,714 00:30:46,849 HE'S OUR ONLY ONE. [chuckling] HE'S OUR ONLY ONE. [chuckling]
888 00:30:46,883 00:30:49,219 YOU GUYS CAN'T BE OUT HERE, THIS IS A RESTRICTED AREA. YOU GUYS CAN'T BE OUT HERE, THIS IS A RESTRICTED AREA.
889 00:30:49,251 00:30:51,587 OH, THERE'S A LITTLE HOLE IN THE FENCE THERE. OH, THERE'S A LITTLE HOLE IN THE FENCE THERE.
890 00:30:51,621 00:30:53,989 IT LOOKED SO INVITING. [chuckling] IT LOOKED SO INVITING. [chuckling]
891 00:30:54,023 00:30:55,425 IS THERE A GOOD PLACE TO EAT? IS THERE A GOOD PLACE TO EAT?
892 00:31:05,065 00:31:08,303 SO... WHEN'S THE LAST TIME YOU WENT TO IRELAND? SO... WHEN'S THE LAST TIME YOU WENT TO IRELAND?
893 00:31:08,335 00:31:10,404 ACTUALLY THIS IS MY FIRST TIME. ACTUALLY THIS IS MY FIRST TIME.
894 00:31:10,438 00:31:11,739 WAIT... WHAT? WAIT... WHAT?
895 00:31:12,707 00:31:15,310 [laughing] [laughing]
896 00:31:15,343 00:31:17,410 RAH-RAH BOY'S NEVER BEEN TO IRELAND? RAH-RAH BOY'S NEVER BEEN TO IRELAND?
897 00:31:17,444 00:31:19,179 YOU MEAN, YOUR MOMMY NEVER TOOK YOU? YOU MEAN, YOUR MOMMY NEVER TOOK YOU?
898 00:31:19,211 00:31:21,214 NOPE, THEY DIDN'T. NOPE, THEY DIDN'T.
899 00:31:21,247 00:31:22,382 OH, MY GOD... OH, MY GOD...
900 00:31:22,416 00:31:24,551 WELL, I WENT A COUPLE OF YEARS AGO. WELL, I WENT A COUPLE OF YEARS AGO.
901 00:31:24,583 00:31:28,286 I WENT THERE TO GET OVER A GUY I HAD JUST BROKEN UP WITH. I WENT THERE TO GET OVER A GUY I HAD JUST BROKEN UP WITH.
902 00:31:28,320 00:31:29,421 REALLY? REALLY?
903 00:31:29,455 00:31:32,524 I KNOW, I LET A GUY HAVE THAT BIG OF AN EFFECT ON ME I KNOW, I LET A GUY HAVE THAT BIG OF AN EFFECT ON ME
904 00:31:32,557 00:31:34,426 THAT I HAD TO LEAVE THE COUNTRY TO GET OVER HIM. THAT I HAD TO LEAVE THE COUNTRY TO GET OVER HIM.
905 00:31:34,459 00:31:36,261 BUT THAT WILL NEVER HAPPEN AGAIN, BUT THAT WILL NEVER HAPPEN AGAIN,
906 00:31:36,294 00:31:37,563 NO SIR. NO SIR.
907 00:31:37,595 00:31:39,564 BECAUSE NO MAN IS WORTH THAT, BECAUSE NO MAN IS WORTH THAT,
908 00:31:39,598 00:31:42,466 NOT EVEN A GREEK ORTHOPEDIC SURGEON. NOT EVEN A GREEK ORTHOPEDIC SURGEON.
909 00:31:42,500 00:31:45,404 SO, WITH THAT BEING SAID, SO, WITH THAT BEING SAID,
910 00:31:45,437 00:31:48,240 MY LIFE IS NOT SUBJECT TO YOUR APPROVAL MY LIFE IS NOT SUBJECT TO YOUR APPROVAL
911 00:31:48,273 00:31:50,743 OR ANYONE ELSE'S APPROVAL, YOU GOT THAT? OR ANYONE ELSE'S APPROVAL, YOU GOT THAT?
912 00:31:51,443 00:31:52,743 GOT IT. GOT IT.
913 00:31:52,775 00:31:53,744 GOOD. GOOD.
914 00:31:55,178 00:31:56,580 MOSQUITO BITE. MOSQUITO BITE.
915 00:31:57,481 00:31:59,050 WHAT IS THAT? WHAT IS THAT?
916 00:31:59,082 00:32:00,618 IT'S A SHAMROCK. IT'S A SHAMROCK.
917 00:32:00,650 00:32:01,584 I GOT IT FOR THE TRIP. I GOT IT FOR THE TRIP.
918 00:32:01,618 00:32:02,753 NO, IT'S NOT. NO, IT'S NOT.
919 00:32:02,785 00:32:03,720 YES, IT IS. YES, IT IS.
920 00:32:03,753 00:32:05,288 NO, IT'S NOT. NO, IT'S NOT.
921 00:32:05,320 00:32:06,155 YES, IT IS. YES, IT IS.
922 00:32:06,188 00:32:08,358 HONEY, A SHAMROCK HAS THREE LEAVES. HONEY, A SHAMROCK HAS THREE LEAVES.
923 00:32:08,390 00:32:09,625 NUH-... NUH-...
924 00:32:09,658 00:32:11,060 [laughing] [laughing]
925 00:32:11,094 00:32:12,729 SHIT. SHIT.
926 00:32:12,762 00:32:14,263 ARE YOU SERIOUS? ARE YOU SERIOUS?
927 00:32:14,297 00:32:17,499 THE IRISH BOY DOESN'T KNOW WHAT A SHAMROCK IS? THE IRISH BOY DOESN'T KNOW WHAT A SHAMROCK IS?
928 00:32:17,531 00:32:18,533 YOU'RE WACKED. YOU'RE WACKED.
929 00:32:18,567 00:32:20,102 CAN SOMEBODY GET HER A GYRO? CAN SOMEBODY GET HER A GYRO?
930 00:32:20,801 00:32:26,442 ♪ [Irish music plays] ♪ ♪ [Irish music plays] ♪
931 00:32:26,474 00:32:36,451
932 00:32:36,483 00:32:43,823
933 00:32:43,856 00:32:46,425 EXCUSE ME, SIR, WE'RE LANDING. EXCUSE ME, SIR, WE'RE LANDING.
934 00:32:46,459 00:32:47,795 PUT YOUR SEAT BACKS UP. PUT YOUR SEAT BACKS UP.
935 00:32:55,601 00:32:58,771 (Tom) IT'S 7 A.M. IRISH TIME, OR ABOUT 2 A.M. BACK HOME, (Tom) IT'S 7 A.M. IRISH TIME, OR ABOUT 2 A.M. BACK HOME,
936 00:32:58,804 00:33:00,573 BUT I'M NOT TIRED AT ALL. BUT I'M NOT TIRED AT ALL.
937 00:33:00,605 00:33:01,640 MAN, I'M SO EXCITED. MAN, I'M SO EXCITED.
938 00:33:01,672 00:33:02,708 WE'RE FINALLY IN IRELAND. WE'RE FINALLY IN IRELAND.
939 00:33:02,740 00:33:03,541 WE'RE HERE! WE'RE HERE!
940 00:33:03,575 00:33:05,276 YEAH! MY CAR'S THIS WAY, YEAH! MY CAR'S THIS WAY,
941 00:33:05,308 00:33:06,443 I GOT A SPECIAL SURPRISE FOR YOU. I GOT A SPECIAL SURPRISE FOR YOU.
942 00:33:06,477 00:33:07,278 OKAY. OKAY.
943 00:33:07,911 00:33:17,888
944 00:33:17,920 00:33:27,397
945 00:33:27,429 00:33:37,439 ♪ [majestic music plays] ♪ ♪ [majestic music plays] ♪
946 00:33:37,473 00:33:45,280 ♪ [majestic music plays] ♪ ♪ [majestic music plays] ♪
947 00:33:45,312 00:33:46,680 IT'S THE GRAVITY BAR! IT'S THE GRAVITY BAR!
948 00:33:46,714 00:33:51,820
949 00:33:51,852 00:33:53,153 WHOO-HOO! WHOO-HOO!
950 00:33:53,186 00:33:54,354 COME ON, YOU GUYS! COME ON, YOU GUYS!
951 00:33:54,387 00:33:56,323 IT'S THE GRAVITY BAR! IT'S THE GRAVITY BAR!
952 00:33:58,224 00:34:00,261 (Fred) ALL RIGHT. (Fred) ALL RIGHT.
953 00:34:00,293 00:34:03,330 THAT IS GUINNESS FACTORY, THAT IS GUINNESS FACTORY,
954 00:34:03,362 00:34:04,930 ONE OFF THE BUCKET LIST. ONE OFF THE BUCKET LIST.
955 00:34:04,964 00:34:05,798 MMM-HMMM. MMM-HMMM.
956 00:34:05,830 00:34:06,832 AND WHAT'S NEXT, FRED? AND WHAT'S NEXT, FRED?
957 00:34:06,865 00:34:08,267 DATE A COUGAR. DATE A COUGAR.
958 00:34:08,301 00:34:09,802 DATE A COUGAR? DATE A COUGAR?
959 00:34:09,834 00:34:11,637 YOU REALLY SET THE BAR HIGH WITH THAT ONE. YOU REALLY SET THE BAR HIGH WITH THAT ONE.
960 00:34:11,671 00:34:12,605 THANK YOU. THANK YOU.
961 00:34:12,638 00:34:13,673 WHAT'S AFTER THAT ONE? WHAT'S AFTER THAT ONE?
962 00:34:13,705 00:34:15,541 I'M GONNA SWIM ACROSS LAKE ERIE, I'M GONNA SWIM ACROSS LAKE ERIE,
963 00:34:15,575 00:34:17,576 AND THEN I'M GONNA TAKE BALLET LESSONS. AND THEN I'M GONNA TAKE BALLET LESSONS.
964 00:34:17,608 00:34:19,377 UH, WHAT? WHAT DID YOU SAY? UH, WHAT? WHAT DID YOU SAY?
965 00:34:19,411 00:34:21,346 IT HELPS WITH SPORTS, OKAY? IT HELPS WITH SPORTS, OKAY?
966 00:34:21,378 00:34:22,681 WHICH SPORTS WOULD THAT BE? WHICH SPORTS WOULD THAT BE?
967 00:34:22,713 00:34:24,449 ONES THAT ARE... YOU KNOW... ONES THAT ARE... YOU KNOW...
968 00:34:24,481 00:34:26,851 I ALSO WANT TO PLAY BEACH VOLLEYBALL. I ALSO WANT TO PLAY BEACH VOLLEYBALL.
969 00:34:26,884 00:34:30,554 I ALSO WANT TO WIN A CHICKEN WING EATING CONTEST, I ALSO WANT TO WIN A CHICKEN WING EATING CONTEST,
970 00:34:30,587 00:34:31,488 THAT WOULD BE COOL, RIGHT? THAT WOULD BE COOL, RIGHT?
971 00:34:31,522 00:34:32,790 SWIM WITH THE DOLPHINS. SWIM WITH THE DOLPHINS.
972 00:34:32,823 00:34:36,194 AND MAKE MY OWN LUXE CAPACITOR. AND MAKE MY OWN LUXE CAPACITOR.
973 00:34:36,227 00:34:37,627 WE TALKED ABOUT THIS, FRED. WE TALKED ABOUT THIS, FRED.
974 00:34:37,660 00:34:38,928 THAT'S A MOVIE. THAT'S A MOVIE.
975 00:34:38,962 00:34:42,532 AND YOU REALIZE THAT ALL OF YOUR GOALS ARE FAIRLY ATTAINABLE. AND YOU REALIZE THAT ALL OF YOUR GOALS ARE FAIRLY ATTAINABLE.
976 00:34:42,565 00:34:43,800 EXCEPT FOR THE CHICKEN WING THING. EXCEPT FOR THE CHICKEN WING THING.
977 00:34:43,833 00:34:44,934 NO, I CAN DO THAT. NO, I CAN DO THAT.
978 00:34:44,967 00:34:45,768 NO. NO.
979 00:34:45,802 00:34:46,635 I CAN DO THAT. I CAN DO THAT.
980 00:34:46,670 00:34:48,271 THIS IS AWESOME, WE'RE AT GUINNESS, MAN. THIS IS AWESOME, WE'RE AT GUINNESS, MAN.
981 00:34:48,304 00:34:49,372 WE'RE AT GUINNESS. WE'RE AT GUINNESS.
982 00:34:49,405 00:34:51,240 WE'RE DRINKING IN THE MORNING. WE'RE DRINKING IN THE MORNING.
983 00:34:51,273 00:34:52,841 [laughing] [laughing]
984 00:34:52,873 00:34:54,276 THEY GOT A BUNCH OF OOMPA-LOOMPAS THEY GOT A BUNCH OF OOMPA-LOOMPAS
985 00:34:54,308 00:34:55,577 THAT ARE STIRRING A GUINNESS. THAT ARE STIRRING A GUINNESS.
986 00:34:55,611 00:34:56,679 [laughing] [laughing]
987 00:34:56,712 00:34:58,380 AGAIN, THAT'S A MOVIE, THAT'S THE WORLD OF MOVIES. AGAIN, THAT'S A MOVIE, THAT'S THE WORLD OF MOVIES.
988 00:34:58,413 00:34:59,248 I KNOW. I KNOW.
989 00:34:59,281 00:35:00,416 BESIDES IT'S CREEPY. BESIDES IT'S CREEPY.
990 00:35:00,448 00:35:02,684 YOU'RE GONNA SLEEP IN THE SAME BED AS YOUR GRANDPARENTS. YOU'RE GONNA SLEEP IN THE SAME BED AS YOUR GRANDPARENTS.
991 00:35:02,718 00:35:03,219 NO. NO.
992 00:35:03,252 00:35:04,785 THAT WAS KINDA WEIRD. THAT WAS KINDA WEIRD.
993 00:35:04,818 00:35:08,655 YOU KNOW, ARTHUR GUINNESS ACTUALLY SIGNED A 9,000 YEAR LEASE ON THE PLACE. YOU KNOW, ARTHUR GUINNESS ACTUALLY SIGNED A 9,000 YEAR LEASE ON THE PLACE.
994 00:35:08,688 00:35:10,457 WOW... I HOPE THEY RENEW IT. WOW... I HOPE THEY RENEW IT.
995 00:35:10,490 00:35:11,726 I THINK THEY'LL BE OKAY. I THINK THEY'LL BE OKAY.
996 00:35:11,758 00:35:12,726 ALL RIGHT, LET'S GET ANOTHER ONE. ALL RIGHT, LET'S GET ANOTHER ONE.
997 00:35:12,760 00:35:13,595 YEAH. YEAH.
998 00:35:13,628 00:35:14,528 I'M READY. I'M READY.
999 00:35:14,561 00:35:16,362 UH, WE ONLY GET ONE, GUYS. UH, WE ONLY GET ONE, GUYS.
1000 00:35:17,630 00:35:18,832 [pen clatters on floor] [pen clatters on floor]
1001 00:35:20,466 00:35:21,200 WHAT? WHAT?
1002 00:35:22,969 00:35:24,404 THE FIRST ONE'S FREE, BUT THEN THE FIRST ONE'S FREE, BUT THEN
1003 00:35:24,437 00:35:25,471 WE'VE GOT TO GET OUT WE'VE GOT TO GET OUT
1004 00:35:25,504 00:35:26,640 SO THEY CAN BRING IN OTHER PEOPLE. SO THEY CAN BRING IN OTHER PEOPLE.
1005 00:35:26,672 00:35:27,808 I MEAN, THEY'RE BRINGING UP PEOPLE ALL DAY, I MEAN, THEY'RE BRINGING UP PEOPLE ALL DAY,
1006 00:35:27,841 00:35:28,975 SO WE GOTTA GO. SO WE GOTTA GO.
1007 00:35:29,008 00:35:30,576 WHAT DID HE SAY? WHAT DID HE SAY?
1008 00:35:30,608 00:35:31,376 IT'S OKAY, FRED. IT'S OKAY, FRED.
1009 00:35:31,410 00:35:33,913 NO, I THOUGHT I HEARD HIM SAY ONE. NO, I THOUGHT I HEARD HIM SAY ONE.
1010 00:35:33,945 00:35:34,913 WE HAVE A FULL DAY IN THE CITY. WE HAVE A FULL DAY IN THE CITY.
1011 00:35:34,947 00:35:35,648 NO! NO!
1012 00:35:35,680 00:35:36,916 WE HAVE A LOT OF THINGS TO DO. WE HAVE A LOT OF THINGS TO DO.
1013 00:35:36,948 00:35:38,283 NO! THAT'S NOT RIGHT! NO! NO! THAT'S NOT RIGHT! NO!
1014 00:35:38,950 00:35:39,917 NO! NO!
1015 00:35:39,951 00:35:40,885 TALK TO MR. GUINNESS! TALK TO MR. GUINNESS!
1016 00:35:40,918 00:35:41,652 NOT ONE! NOT ONE!
1017 00:35:41,685 00:35:43,020 I WOULD HAVE ORDERED A PITCHER. I WOULD HAVE ORDERED A PITCHER.
1018 00:35:43,054 00:35:44,856 YOU CAN'T GET A PITCHER, THAT'S MY POINT. YOU CAN'T GET A PITCHER, THAT'S MY POINT.
1019 00:35:44,889 00:35:45,991 WE HAVE TO GO... WE HAVE TO GO...
1020 00:35:46,023 00:35:47,659 I'LL GO BUY US A ROUND. I'LL GO BUY US A ROUND.
1021 00:35:47,692 00:35:48,827 THE FIRST ROUND'S ON ME, GUYS. THE FIRST ROUND'S ON ME, GUYS.
1022 00:35:48,860 00:35:49,661 LOOK WHAT YOU DID. LOOK WHAT YOU DID.
1023 00:35:49,694 00:35:52,296 I COME HERE ALL THE WAY FROM CLEVELAND I COME HERE ALL THE WAY FROM CLEVELAND
1024 00:35:52,329 00:35:54,365 TO GET MORE THAN ONE... YOU GIVE ME ONE? TO GET MORE THAN ONE... YOU GIVE ME ONE?
1025 00:35:54,397 00:35:54,964 IT'S OKAY. IT'S OKAY.
1026 00:35:54,997 00:35:55,832 (Fred) SHUT UP. (Fred) SHUT UP.
1027 00:35:55,865 00:35:56,466 GO TO YOUR HAPPY PLACE. GO TO YOUR HAPPY PLACE.
1028 00:35:56,499 00:35:57,667 REMEMBER YOUR HAPPY PLACE? REMEMBER YOUR HAPPY PLACE?
1029 00:35:57,700 00:35:58,501 THERE IS NO GOD. THERE IS NO GOD.
1030 00:35:58,535 00:35:59,536 REMEMBER... REMEMBER...
1031 00:35:59,568 00:36:00,570 THERE'S NO HAPPY PLACE. THERE'S NO HAPPY PLACE.
1032 00:36:00,604 00:36:01,538 ...EDGEWATER PARK? ...EDGEWATER PARK?
1033 00:36:01,571 00:36:02,740 A BIG OL' THING OF POPCORN. A BIG OL' THING OF POPCORN.
1034 00:36:02,772 00:36:03,606 NO. NO.
1035 00:36:03,640 00:36:04,741 AND THERE'S SEAGULLS. AND THERE'S SEAGULLS.
1036 00:36:04,773 00:36:05,507 LOOK AT THE SEAGULLS, FREDDIE. LOOK AT THE SEAGULLS, FREDDIE.
1037 00:36:05,541 00:36:06,842 (Fred) I'M GONNA KILL SOMEBODY. (Fred) I'M GONNA KILL SOMEBODY.
1038 00:36:06,875 00:36:07,810 [Steven cawing] [Steven cawing]
1039 00:36:08,978 00:36:10,280 (Tom) IT'S MY FIRST DAY IN IRELAND, (Tom) IT'S MY FIRST DAY IN IRELAND,
1040 00:36:10,313 00:36:11,814 NO SLEEP, BUT IT'S WORTH IT. NO SLEEP, BUT IT'S WORTH IT.
1041 00:36:11,846 00:36:13,882 ONE OF MY DREAMS JUST CAME TRUE. ONE OF MY DREAMS JUST CAME TRUE.
1042 00:36:13,916 00:36:15,318 THANKS. THANKS.
1043 00:36:15,351 00:36:16,551 SEE YOU AT THE REHEARSAL, MAN. SEE YOU AT THE REHEARSAL, MAN.
1044 00:36:16,584 00:36:17,452 SOUNDS GOOD. SOUNDS GOOD.
1045 00:36:17,484 00:36:18,653 GET SOME REST. GET SOME REST.
1046 00:36:18,687 00:36:20,355 (Tom) NOW IT'S TIME TO RELAX (Tom) NOW IT'S TIME TO RELAX
1047 00:36:20,388 00:36:22,658 IN THE COMFORTS OF A CHARMING BED AND BREAKFAST. IN THE COMFORTS OF A CHARMING BED AND BREAKFAST.
1048 00:36:22,691 00:36:25,761 YOU KNOW, MAYBE I'LL GET A SPA TREATMENT OR A MASSAGE YOU KNOW, MAYBE I'LL GET A SPA TREATMENT OR A MASSAGE
1049 00:36:25,794 00:36:26,962 SET UP WITH THE CONCIERGE. SET UP WITH THE CONCIERGE.
1050 00:36:28,461 00:36:30,664 HI, I'M WITH THE FLYNN WEDDING PARTY. HI, I'M WITH THE FLYNN WEDDING PARTY.
1051 00:36:30,697 00:36:31,565 I'M JUST CHECKING IN. I'M JUST CHECKING IN.
1052 00:36:31,597 00:36:32,733 YES, YOU ARE. YES, YOU ARE.
1053 00:36:32,766 00:36:33,968 [speaking Gaelic] CEAD MILE FAILTE. [speaking Gaelic] CEAD MILE FAILTE.
1054 00:36:34,001 00:36:35,336 WE'VE BEEN EXPECTING YOU WE'VE BEEN EXPECTING YOU
1055 00:36:35,369 00:36:36,370 SINCE SUPPERTIME. SINCE SUPPERTIME.
1056 00:36:36,402 00:36:37,437 SUPPER... SUPPER...
1057 00:36:37,470 00:36:39,739 UHM, YESTERDAY, I'M PRETTY SURE UHM, YESTERDAY, I'M PRETTY SURE
1058 00:36:39,773 00:36:41,040 I SAID I'D BE ARRIVING TODAY. I SAID I'D BE ARRIVING TODAY.
1059 00:36:41,073 00:36:44,743 WE EAT OUR SUPPER AT 1 P.M. SHARP EVERY DAY! WE EAT OUR SUPPER AT 1 P.M. SHARP EVERY DAY!
1060 00:36:44,776 00:36:46,979 ONE P.M.? UHM... ONE P.M.? UHM...
1061 00:36:47,013 00:36:48,815 WHAT TIME'S THE LATE LATE SHOW ON? WHAT TIME'S THE LATE LATE SHOW ON?
1062 00:36:48,848 00:36:49,949 3:30? [chuckling] 3:30? [chuckling]
1063 00:36:49,982 00:36:50,951 FOLLOW ME! FOLLOW ME!
1064 00:36:53,517 00:36:57,389 BREAKFAST IS AT 7:30 A.M. SHARP. BREAKFAST IS AT 7:30 A.M. SHARP.
1065 00:36:57,421 00:36:59,757 SUPPER AND DINNER, YOU'RE ON YOUR OWN. SUPPER AND DINNER, YOU'RE ON YOUR OWN.
1066 00:36:59,791 00:37:02,026 I'M LILLY O'SHEA. I'M LILLY O'SHEA.
1067 00:37:02,059 00:37:03,628 AND THIS GOBSHITE HERE, AND THIS GOBSHITE HERE,
1068 00:37:03,662 00:37:05,029 WITH THE SPILLED TEA ON HIS TROUSERS, WITH THE SPILLED TEA ON HIS TROUSERS,
1069 00:37:05,062 00:37:07,498 IT LEAST I HOPE IT'S SPILLED TEA, IS MR. O'SHEA. IT LEAST I HOPE IT'S SPILLED TEA, IS MR. O'SHEA.
1070 00:37:08,632 00:37:11,703 I'M TOM MURPHY, I'M FROM THE STATES. I'M TOM MURPHY, I'M FROM THE STATES.
1071 00:37:11,736 00:37:13,337 OH, A YANK! OH, A YANK!
1072 00:37:13,370 00:37:15,639 ALL THE WAY FROM THE STATES! ALL THE WAY FROM THE STATES!
1073 00:37:15,672 00:37:17,740 I HAVEN'T HAD ONE OF THOSE IN QUITE SOME TIME NOW, I HAVEN'T HAD ONE OF THOSE IN QUITE SOME TIME NOW,
1074 00:37:17,773 00:37:21,511 IT'S MOSTLY GERMANS OR UHM, ITALIANS. IT'S MOSTLY GERMANS OR UHM, ITALIANS.
1075 00:37:22,945 00:37:24,581 HERE YOU GO. HERE YOU GO.
1076 00:37:24,613 00:37:26,048 THIS IS THE KEY TO THE FRONT DOOR, THIS IS THE KEY TO THE FRONT DOOR,
1077 00:37:26,081 00:37:28,083 AND THAT'S THE KEY TO YOUR BEDROOM. AND THAT'S THE KEY TO YOUR BEDROOM.
1078 00:37:29,618 00:37:31,453 THANK YOU, MA'AM, I REALLY APPRECIATE THAT. THANK YOU, MA'AM, I REALLY APPRECIATE THAT.
1079 00:37:31,487 00:37:33,122 NOW... MR. O'SHEA NOW... MR. O'SHEA
1080 00:37:33,154 00:37:35,590 IS ON HIS HEART MEDICINE, SO NO NOISE IS ON HIS HEART MEDICINE, SO NO NOISE
1081 00:37:35,623 00:37:38,727 AFTER THE CHAT SHOWS WHICH IS 10 P.M. SHARP. AFTER THE CHAT SHOWS WHICH IS 10 P.M. SHARP.
1082 00:37:38,761 00:37:39,728 DON'T WORRY ABOUT IT. DON'T WORRY ABOUT IT.
1083 00:37:39,760 00:37:41,495 YOU'RE PROBABLY NEVER EVER GONNA EVEN SEE ME. YOU'RE PROBABLY NEVER EVER GONNA EVEN SEE ME.
1084 00:37:41,528 00:37:42,629 I'M JUST HERE FOR THE WEDDING. I'M JUST HERE FOR THE WEDDING.
1085 00:37:42,662 00:37:44,099 I'M JUST GONNA PRETTY MUCH SLEEP HERE. I'M JUST GONNA PRETTY MUCH SLEEP HERE.
1086 00:37:44,131 00:37:46,434 OH, NO, NO, NO, WE'D LIKE TO SEE A LITTLE BIT OF YOU, LAD. OH, NO, NO, NO, WE'D LIKE TO SEE A LITTLE BIT OF YOU, LAD.
1087 00:37:46,466 00:37:50,972 MY SON, EUGENE, HAS BEEN GONE FOR SOME TIME NOW. MY SON, EUGENE, HAS BEEN GONE FOR SOME TIME NOW.
1088 00:37:51,004 00:37:53,107 OH, I'M SO SORRY. OH, I'M SO SORRY.
1089 00:37:53,139 00:37:56,777 COMPUTER PROGRAMMER IN CORK CITY. COMPUTER PROGRAMMER IN CORK CITY.
1090 00:37:56,810 00:37:57,710 OH. OH.
1091 00:37:57,744 00:37:59,146 OH, WE MISS HIM SO MUCH. OH, WE MISS HIM SO MUCH.
1092 00:37:59,179 00:38:00,881 THE HOUSE HASN'T BEEN THE SAME WITHOUT HIM. THE HOUSE HASN'T BEEN THE SAME WITHOUT HIM.
1093 00:38:01,882 00:38:05,051 MR. O'SHEA TALKS TO THE SEAGULLS NOW. MR. O'SHEA TALKS TO THE SEAGULLS NOW.
1094 00:38:05,084 00:38:07,687 AND I THINK THEY LISTEN. AND I THINK THEY LISTEN.
1095 00:38:09,020 00:38:10,423 OKAY... OKAY...
1096 00:38:10,455 00:38:11,591 YOU KNOW... YOU KNOW...
1097 00:38:11,624 00:38:14,560 MAYBE WE CAN HAVE A CUP OF TEA SOMETIME. MAYBE WE CAN HAVE A CUP OF TEA SOMETIME.
1098 00:38:14,593 00:38:15,794 OH, YOU DON'T MEAN IT! OH, YOU DON'T MEAN IT!
1099 00:38:15,826 00:38:17,094 GO GET THE BELLEEK OUT. GO GET THE BELLEEK OUT.
1100 00:38:17,128 00:38:19,897 I HAVE SOME FRESH SCONES MADE AND MARMALADE AND A CUP O' TEA. I HAVE SOME FRESH SCONES MADE AND MARMALADE AND A CUP O' TEA.
1101 00:38:19,931 00:38:20,865 WOULD YOU LIKE A CUP O' TEA? WOULD YOU LIKE A CUP O' TEA?
1102 00:38:20,898 00:38:21,900 UH, NO, GOD, NO. UH, NO, GOD, NO.
1103 00:38:21,933 00:38:22,934 RIGHT NOW, I'M JET LAGGED. RIGHT NOW, I'M JET LAGGED.
1104 00:38:22,967 00:38:24,102 I JUST WENT TO THE GUINNESS FACTORY. I JUST WENT TO THE GUINNESS FACTORY.
1105 00:38:24,135 00:38:26,505 OH, YOU DID, ALL RIGHT, THEN YOU NEED TO GET SOME REST. OH, YOU DID, ALL RIGHT, THEN YOU NEED TO GET SOME REST.
1106 00:38:26,538 00:38:27,371 YEAH, WORKING HARD. YEAH, WORKING HARD.
1107 00:38:27,405 00:38:29,073 GO ON IN THERE AND HAVE A NICE REST. GO ON IN THERE AND HAVE A NICE REST.
1108 00:38:29,105 00:38:30,174 THAT'S A GOOD LAD. THAT'S A GOOD LAD.
1109 00:38:30,207 00:38:31,741 THANK YOU SO MUCH. THANK YOU SO MUCH.
1110 00:38:31,774 00:38:33,843 I'LL BE RIGHT OUT HERE IF YOU NEED ANYTHING. I'LL BE RIGHT OUT HERE IF YOU NEED ANYTHING.
1111 00:38:33,877 00:38:34,879 THAT'S REASSURING, THANK YOU. THAT'S REASSURING, THANK YOU.
1112 00:38:34,912 00:38:35,946 ANYTHING AT ALL. ANYTHING AT ALL.
1113 00:38:37,980 00:38:41,650 HE'S A NICE YOUNG LAD, FOR A YANK. HE'S A NICE YOUNG LAD, FOR A YANK.
1114 00:38:41,684 00:38:42,886 HE'S A BOLLOCKS. HE'S A BOLLOCKS.
1115 00:38:45,021 00:38:47,624 ♪ [Irish music plays] ♪ ♪ [Irish music plays] ♪
1116 00:38:47,657 00:38:51,628 (Bernie) MR. MURPHY, MR. FRED, AND MR. RICARDO, (Bernie) MR. MURPHY, MR. FRED, AND MR. RICARDO,
1117 00:38:51,661 00:38:53,995 WELCOME TO THE PUB I GREW UP IN. WELCOME TO THE PUB I GREW UP IN.
1118 00:38:54,029 00:38:56,832 I HAD ME FIRST DRINK RIGHT HERE. I HAD ME FIRST DRINK RIGHT HERE.
1119 00:38:56,864 00:38:59,167 AND HOPEFULLY HER LAST FOR THE EVENING. AND HOPEFULLY HER LAST FOR THE EVENING.
1120 00:38:59,201 00:38:59,968 NO. NO.
1121 00:39:00,000 00:39:00,801 [laughter] [laughter]
1122 00:39:00,835 00:39:02,737 I'LL TAKE CARE OF HER, DON'T WORRY. I'LL TAKE CARE OF HER, DON'T WORRY.
1123 00:39:03,638 00:39:04,872 COME MEET THE IN-LAWS. COME MEET THE IN-LAWS.
1124 00:39:04,905 00:39:06,140 MY PARENTS-TO-BE. MY PARENTS-TO-BE.
1125 00:39:06,173 00:39:07,608 WISH ME LUCK ON THIS ONE, FELLOWS. WISH ME LUCK ON THIS ONE, FELLOWS.
1126 00:39:07,640 00:39:08,474 YEAH, GOOD LUCK. YEAH, GOOD LUCK.
1127 00:39:08,508 00:39:10,744 TOM, I WANT YOU TO MEET ME PARENTS. TOM, I WANT YOU TO MEET ME PARENTS.
1128 00:39:10,778 00:39:13,147 THIS IS MARY AND HUGH FITZGERALD. THIS IS MARY AND HUGH FITZGERALD.
1129 00:39:13,180 00:39:14,014 HI, HOW ARE YOU? HI, HOW ARE YOU?
1130 00:39:14,048 00:39:16,183 CONGRATULATIONS, THANK YOU FOR HAVING US. CONGRATULATIONS, THANK YOU FOR HAVING US.
1131 00:39:16,216 00:39:16,949 HOW ARE YOU? HOW ARE YOU?
1132 00:39:16,984 00:39:18,518 GREAT DAUGHTER, SHE'S REALLY NICE. GREAT DAUGHTER, SHE'S REALLY NICE.
1133 00:39:18,551 00:39:19,719 YOU WOULDN'T HAPPEN TO BE YOU WOULDN'T HAPPEN TO BE
1134 00:39:19,752 00:39:21,020 A WANKING BANKER NOW, WOULD YOU? A WANKING BANKER NOW, WOULD YOU?
1135 00:39:21,054 00:39:22,055 UH... UH...
1136 00:39:22,087 00:39:23,756 OH, NO. OH, NO.
1137 00:39:23,790 00:39:24,925 I'M ONLY CODDING. I'M ONLY CODDING.
1138 00:39:24,958 00:39:28,127 DON'T YOU PAY ANY ATTENTION TO HIMSELF. DON'T YOU PAY ANY ATTENTION TO HIMSELF.
1139 00:39:29,528 00:39:32,731 HE'S JUST MAD THE DUBS LOST TO CLARE AT CROKE PARK. HE'S JUST MAD THE DUBS LOST TO CLARE AT CROKE PARK.
1140 00:39:32,763 00:39:34,800 OH, I GET IT, I'M INTO SPORTS, TOO. OH, I GET IT, I'M INTO SPORTS, TOO.
1141 00:39:34,832 00:39:36,734 WELCOME TO OUR HOME. WELCOME TO OUR HOME.
1142 00:39:36,767 00:39:38,537 THANK YOU SO MUCH FOR HAVING ME. THANK YOU SO MUCH FOR HAVING ME.
1143 00:39:39,171 00:39:42,639 WE HEARD SO MUCH ABOUT YOU. WE HEARD SO MUCH ABOUT YOU.
1144 00:39:42,672 00:39:43,908 OH, HE'S TWITCHING NOW. OH, HE'S TWITCHING NOW.
1145 00:39:45,009 00:39:46,878 [laughing] [laughing]
1146 00:39:46,911 00:39:49,113 THEY LURED ME IN. THEY LURED ME IN.
1147 00:39:49,145 00:39:50,747 [laughing] [laughing]
1148 00:39:50,781 00:39:52,015 YOU'RE SO NICE! YOU'RE SO NICE!
1149 00:39:52,048 00:39:53,651 A HUGGER, TOO. A HUGGER, TOO.
1150 00:39:54,917 00:39:59,022 ♪ [Irish music plays in background] ♪ ♪ [Irish music plays in background] ♪
1151 00:40:02,292 00:40:10,099
1152 00:40:10,132 00:40:13,668 [Tom snoring] [Tom snoring]
1153 00:40:13,701 00:40:14,703 [knock on door] [knock on door]
1154 00:40:14,737 00:40:16,104 (Mrs. O'Shea) THOMAS! (Mrs. O'Shea) THOMAS!
1155 00:40:16,136 00:40:18,205 THOMAS MURPHY! THOMAS MURPHY!
1156 00:40:18,238 00:40:20,908 MR. MURPHY, GET UP OUT OF THAT BED! MR. MURPHY, GET UP OUT OF THAT BED!
1157 00:40:20,941 00:40:22,142 HALF THE DAY IS OVER! HALF THE DAY IS OVER!
1158 00:40:22,176 00:40:23,211 WHAT TIME IS IT? WHAT TIME IS IT?
1159 00:40:23,243 00:40:24,778 IT'S VERY LATE! IT'S VERY LATE!
1160 00:40:24,812 00:40:26,080 IT'S SIX A.M. IT'S SIX A.M.
1161 00:40:26,113 00:40:27,249 SIX A.M.? SIX A.M.?
1162 00:40:27,281 00:40:28,949 WHAT ARE WE, AMISH? WHAT ARE WE, AMISH?
1163 00:40:28,981 00:40:30,784 WHAT DO YOU MEAN, WHAT ARE WE, AMISH? WHAT DO YOU MEAN, WHAT ARE WE, AMISH?
1164 00:40:30,816 00:40:31,518 WHAT IS THAT? WHAT IS THAT?
1165 00:40:31,550 00:40:32,251 IS THAT A RASH OR SOMETHING? IS THAT A RASH OR SOMETHING?
1166 00:40:32,284 00:40:33,853 COME ON, GET UP OUT OF THAT BED! COME ON, GET UP OUT OF THAT BED!
1167 00:40:33,887 00:40:34,822 COME ON! COME ON!
1168 00:40:35,556 00:40:36,923 WHAT'S THAT SMELL? WHAT'S THAT SMELL?
1169 00:40:36,956 00:40:37,790 WHAT? WHAT?
1170 00:40:37,824 00:40:39,159 WHERE'S THE CAT? WHERE'S THE CAT?
1171 00:40:39,191 00:40:40,959 WHAT... WHAT CAT? WHAT... WHAT CAT?
1172 00:40:40,993 00:40:43,997 THE CAT THAT TOOK A SHITE IN YOUR MOUTH! THE CAT THAT TOOK A SHITE IN YOUR MOUTH!
1173 00:40:44,029 00:40:45,765 HOLY MARY, MOTHER OF GOD! HOLY MARY, MOTHER OF GOD!
1174 00:40:45,797 00:40:47,566 WOULD YOU GET UP, MR. BOG BREATH! WOULD YOU GET UP, MR. BOG BREATH!
1175 00:40:47,600 00:40:48,835 JAYSUS... JAYSUS...
1176 00:40:48,868 00:40:50,170 [muttering] [muttering]
1177 00:40:51,303 00:40:53,070 (Mrs. O'Shea) HERE YOU GO, YANK. (Mrs. O'Shea) HERE YOU GO, YANK.
1178 00:40:53,104 00:40:55,107 YOUR FIRST IRISH BREAKFAST. YOUR FIRST IRISH BREAKFAST.
1179 00:40:55,139 00:40:56,941 "YANK"? "YANK"?
1180 00:40:59,276 00:41:00,646 QUICK QUESTION... QUICK QUESTION...
1181 00:41:00,679 00:41:02,581 WHAT IS THIS? WHAT IS THIS?
1182 00:41:02,613 00:41:04,614 DID YOU HEAR THAT, MR. O'SHEA? DID YOU HEAR THAT, MR. O'SHEA?
1183 00:41:04,647 00:41:06,650 DO WHAT YOU'RE TOLD, YANK. DO WHAT YOU'RE TOLD, YANK.
1184 00:41:06,683 00:41:11,555 THIS, FOR YOUR INFORMATION, IS A TRADITIONAL IRISH BREAKFAST THIS, FOR YOUR INFORMATION, IS A TRADITIONAL IRISH BREAKFAST
1185 00:41:11,589 00:41:13,558 OF RASHERS, SAUSAGES, OF RASHERS, SAUSAGES,
1186 00:41:13,591 00:41:16,892 EGGS PARTIALLY SUNNYSIDE UP WITH A CHANCE OF RAIN, EGGS PARTIALLY SUNNYSIDE UP WITH A CHANCE OF RAIN,
1187 00:41:16,925 00:41:19,562 BLACK AND WHITE PUDDING AND FRIED TOMATO, BLACK AND WHITE PUDDING AND FRIED TOMATO,
1188 00:41:19,595 00:41:21,664 SO YOU CAN EITHER EAT UP OR SHUT UP. SO YOU CAN EITHER EAT UP OR SHUT UP.
1189 00:41:25,602 00:41:28,003 OKAY... I APPRECIATE IT, THANK YOU. OKAY... I APPRECIATE IT, THANK YOU.
1190 00:41:29,938 00:41:31,641 [sighs] [sighs]
1191 00:41:37,112 00:41:39,081 HMM, THIS IS PRETTY GOOD. HMM, THIS IS PRETTY GOOD.
1192 00:41:39,114 00:41:40,848 WHAT'S IN IT? WHAT'S IN IT?
1193 00:41:40,881 00:41:43,218 BLOOD AND INTESTINES. BLOOD AND INTESTINES.
1194 00:41:45,218 00:41:46,820 [silverware clatters] [silverware clatters]
1195 00:41:49,089 00:41:50,758 [takes a deep breath] [takes a deep breath]
1196 00:41:52,925 00:41:54,828 [exhales] [exhales]
1197 00:41:54,860 00:41:58,297 WHOO! ALL DONE! WHOO! ALL DONE!
1198 00:41:58,331 00:41:59,866 THAT WAS DELICIOUS. THAT WAS DELICIOUS.
1199 00:41:59,898 00:42:01,768 BUT YOU'VE HARDLY TOUCHED IT. BUT YOU'VE HARDLY TOUCHED IT.
1200 00:42:01,800 00:42:04,102 I DID, I'M A LIGHT EATER. I DID, I'M A LIGHT EATER.
1201 00:42:04,136 00:42:05,904 WELL, YOU DON'T LOOK LIKE A LIGHT EATER. WELL, YOU DON'T LOOK LIKE A LIGHT EATER.
1202 00:42:05,937 00:42:07,138 I EAT A LOT OF SALADS. I EAT A LOT OF SALADS.
1203 00:42:07,171 00:42:08,840 OKAY... OKAY...
1204 00:42:08,874 00:42:10,042 DO YOU HAVE THE INTERNET? DO YOU HAVE THE INTERNET?
1205 00:42:12,977 00:42:16,080 (Tom) AFTER GETTING MY FILL OF BLOOD SAUSAGE AND RUNNY EGGS (Tom) AFTER GETTING MY FILL OF BLOOD SAUSAGE AND RUNNY EGGS
1206 00:42:16,114 00:42:18,182 IT WAS TIME TO BURN OFF THOSE EXCESS CARBS IT WAS TIME TO BURN OFF THOSE EXCESS CARBS
1207 00:42:18,215 00:42:19,717 AND SEE THE SIGHTS OF DUBLIN. AND SEE THE SIGHTS OF DUBLIN.
1208 00:42:19,751 00:42:23,021 DUBLIN IS AN AMAZING METROPOLITAN CITY. DUBLIN IS AN AMAZING METROPOLITAN CITY.
1209 00:42:23,054 00:42:25,090 IT WAS NOTHING LIKE MY DAD SAID IT WAS. IT WAS NOTHING LIKE MY DAD SAID IT WAS.
1210 00:42:25,123 00:42:27,658 THERE ARE MULTI-NATIONAL COMPANIES HEADQUARTERED THERE. THERE ARE MULTI-NATIONAL COMPANIES HEADQUARTERED THERE.
1211 00:42:27,690 00:42:30,895 EVERY NATIONALITY IN THE WORLD WALKED DOWN ITS STREETS. EVERY NATIONALITY IN THE WORLD WALKED DOWN ITS STREETS.
1212 00:42:32,062 00:42:35,165 ♪ [Irish music plays] ♪ ♪ [Irish music plays] ♪
1213 00:42:41,836 00:42:43,340 GOOD MORNING. GOOD MORNING.
1214 00:42:45,807 00:42:47,309 THAT'S PRETTY GOOD. THAT'S PRETTY GOOD.
1215 00:42:47,342 00:42:49,177 YOU LIKE IT? YOU LIKE IT?
1216 00:42:49,211 00:42:51,679 YEAH, THAT'S REALLY GOOD. YEAH, THAT'S REALLY GOOD.
1217 00:42:51,712 00:42:53,348 I LOVE SUNSETS. I LOVE SUNSETS.
1218 00:42:53,381 00:42:55,984 IT'S ACTUALLY A SUNRISE. IT'S ACTUALLY A SUNRISE.
1219 00:42:56,016 00:42:57,152 IT'S A SUNSET. IT'S A SUNSET.
1220 00:42:57,185 00:42:59,420 NO, IT'S A SUNRISE. NO, IT'S A SUNRISE.
1221 00:42:59,453 00:43:00,788 NO, IT'S NOT. NO, IT'S NOT.
1222 00:43:00,821 00:43:02,024 YES, IT IS. YES, IT IS.
1223 00:43:02,056 00:43:03,391 IN FACT, IT'S THAT SUNRISE. IN FACT, IT'S THAT SUNRISE.
1224 00:43:03,423 00:43:06,326 WHAT THE HELL DO YOU THINK I'M DOING UP THIS EARLY IN THE MORNING? WHAT THE HELL DO YOU THINK I'M DOING UP THIS EARLY IN THE MORNING?
1225 00:43:06,360 00:43:08,863 I'M PAINTING THE SUNRISE AT SUNRISE. I'M PAINTING THE SUNRISE AT SUNRISE.
1226 00:43:08,896 00:43:10,898 TAKE IT EASY... ARTISTS. TAKE IT EASY... ARTISTS.
1227 00:43:13,300 00:43:17,003 THE TERTIARY COLORS ARE JUST CRISP, VERY BRIGHT. THE TERTIARY COLORS ARE JUST CRISP, VERY BRIGHT.
1228 00:43:17,036 00:43:18,138 WOW. WOW.
1229 00:43:18,170 00:43:19,806 A COMPLIMENT, I'M FLATTERED. A COMPLIMENT, I'M FLATTERED.
1230 00:43:19,839 00:43:21,007 ALL RIGHTY THEN. ALL RIGHTY THEN.
1231 00:43:21,040 00:43:22,708 IS THERE ANYTHING ELSE? IS THERE ANYTHING ELSE?
1232 00:43:22,741 00:43:24,109 NO, THAT WOULD BE ALL. NO, THAT WOULD BE ALL.
1233 00:43:24,143 00:43:24,844 OKAY, GOOD. OKAY, GOOD.
1234 00:43:24,877 00:43:27,179 GO BACK TO PAINTING YOUR SUNSET. GO BACK TO PAINTING YOUR SUNSET.
1235 00:43:27,212 00:43:28,079 IT'S A SUNRISE. IT'S A SUNRISE.
1236 00:43:28,113 00:43:28,981 IT'S A SUNSET. IT'S A SUNSET.
1237 00:43:29,013 00:43:29,948 WHATEVER. WHATEVER.
1238 00:43:29,981 00:43:31,050 IT'S GOOD. IT'S GOOD.
1239 00:43:32,883 00:43:35,320 (Tom) POOR LILLY, SHE MISSES HER SON IN COUNTY CORK. (Tom) POOR LILLY, SHE MISSES HER SON IN COUNTY CORK.
1240 00:43:35,352 00:43:37,289 I GUESS IRISH MOTHERS ARE IRISH MOTHERS I GUESS IRISH MOTHERS ARE IRISH MOTHERS
1241 00:43:37,321 00:43:38,890 NO MATTER WHAT COUNTRY THEY LIVE IN. NO MATTER WHAT COUNTRY THEY LIVE IN.
1242 00:43:38,923 00:43:39,690 WE GOTTA GET OUT OF HERE. WE GOTTA GET OUT OF HERE.
1243 00:43:39,724 00:43:40,859 YEAH, LET'S GET THIS GUY MARRIED. YEAH, LET'S GET THIS GUY MARRIED.
1244 00:43:43,094 00:43:44,429 WHERE ARE YOU GOING DRESSED LIKE THAT? WHERE ARE YOU GOING DRESSED LIKE THAT?
1245 00:43:44,462 00:43:45,697 YOU LOOK LIKE A KNACKER. YOU LOOK LIKE A KNACKER.
1246 00:43:45,730 00:43:47,932 GET BACK INTO YOUR ROOM AND CHANGE YOUR TIE THIS INSTANT. GET BACK INTO YOUR ROOM AND CHANGE YOUR TIE THIS INSTANT.
1247 00:43:47,965 00:43:49,701 GUYS, THIS IS LILLY. GUYS, THIS IS LILLY.
1248 00:43:49,733 00:43:50,902 HOW ARE YOU, LADS? HOW ARE YOU, LADS?
1249 00:43:50,934 00:43:52,002 VERY NICE TO MEET YA. VERY NICE TO MEET YA.
1250 00:43:52,035 00:43:54,171 YOU'RE NOT REALLY GOING TO WEAR THAT TIE, ARE YOU? YOU'RE NOT REALLY GOING TO WEAR THAT TIE, ARE YOU?
1251 00:43:54,203 00:43:56,173 THIS IS WHAT WE'RE WEARING IN THE WEDDING. THIS IS WHAT WE'RE WEARING IN THE WEDDING.
1252 00:43:56,205 00:43:59,276 UH, MY FIANCÉ ACTUALLY PICKED OUT THE COLOR SCHEME HERE. UH, MY FIANCÉ ACTUALLY PICKED OUT THE COLOR SCHEME HERE.
1253 00:43:59,308 00:44:01,111 IS YOUR FIANCÉ FROM CORK CITY? IS YOUR FIANCÉ FROM CORK CITY?
1254 00:44:01,877 00:44:02,946 NO. NO.
1255 00:44:02,979 00:44:04,346 THOSE ARE THE CORK COLORS. THOSE ARE THE CORK COLORS.
1256 00:44:04,378 00:44:05,413 THESE ARE THE DUBLIN COLORS. THESE ARE THE DUBLIN COLORS.
1257 00:44:05,447 00:44:06,581 YOU SHOULD BE WEARING YOUR BLUE AND YOUR NAVIES. YOU SHOULD BE WEARING YOUR BLUE AND YOUR NAVIES.
1258 00:44:06,614 00:44:08,817 YOU'RE GOING TO GET DESTROYED, YOU KNOW, AT THE WEDDING. YOU'RE GOING TO GET DESTROYED, YOU KNOW, AT THE WEDDING.
1259 00:44:08,851 00:44:10,086 THEY'LL BE PELTING EGGS AND EVERYTHING AT YOU. THEY'LL BE PELTING EGGS AND EVERYTHING AT YOU.
1260 00:44:10,119 00:44:11,019 AND WHAT IS THAT? AND WHAT IS THAT?
1261 00:44:11,052 00:44:12,020 I MEAN, THEY'LL MAKE... I MEAN, THEY'LL MAKE...
1262 00:44:12,054 00:44:13,255 YOU'RE AN AWFUL LOOKIN' EEJIT. YOU'RE AN AWFUL LOOKIN' EEJIT.
1263 00:44:13,289 00:44:15,024 THEY'RE GONNA MAKE A TOTAL FOOL OUT OF YOU AT THE WEDDING. THEY'RE GONNA MAKE A TOTAL FOOL OUT OF YOU AT THE WEDDING.
1264 00:44:15,922 00:44:17,191 OKAY, IT'S GETTING LATE. OKAY, IT'S GETTING LATE.
1265 00:44:17,225 00:44:18,826 HEY! I'M GETTING MARRIED. HEY! I'M GETTING MARRIED.
1266 00:44:18,859 00:44:19,861 RIGHT! RIGHT!
1267 00:44:19,893 00:44:20,761 LET'S GO! LET'S GO!
1268 00:44:20,794 00:44:21,261 HEY! HEY!
1269 00:44:21,294 00:44:22,396 HAVE A GOOD TIME. HAVE A GOOD TIME.
1270 00:44:22,430 00:44:24,065 SHOULD BE IN CORK, THOUGH, NOT IN DUBLIN. SHOULD BE IN CORK, THOUGH, NOT IN DUBLIN.
1271 00:44:24,098 00:44:24,999 THAT'S ALL I'M GONNA SAY. THAT'S ALL I'M GONNA SAY.
1272 00:44:25,031 00:44:25,899 MATCHES YOUR EYES. MATCHES YOUR EYES.
1273 00:44:25,933 00:44:27,168 MATCHES YOUR EYES... AND DON'T BE SO SMART. MATCHES YOUR EYES... AND DON'T BE SO SMART.
1274 00:44:27,200 00:44:28,267 SHOWING OFF IN FRONT OF YOUR FRIENDS. SHOWING OFF IN FRONT OF YOUR FRIENDS.
1275 00:44:28,300 00:44:29,802 I'LL TALK TO YOU LATER. I'LL TALK TO YOU LATER.
1276 00:44:29,836 00:44:31,439 DESPERATE PUPS. DESPERATE PUPS.
1277 00:44:32,405 00:44:36,142 ♪ [Irish music plays] ♪ ♪ [Irish music plays] ♪
1278 00:44:36,175 00:44:38,445 (Tom) WOW, THIS IS A BEAUTIFUL CHURCH. (Tom) WOW, THIS IS A BEAUTIFUL CHURCH.
1279 00:44:40,111 00:44:43,281 I COULDN'T BE MORE HAPPY AND PROUD FOR MARTY AND BERNIE. I COULDN'T BE MORE HAPPY AND PROUD FOR MARTY AND BERNIE.
1280 00:44:43,315 00:44:46,152 MAYBE SOMEDAY I'LL FIND THAT HAPPINESS, TOO. MAYBE SOMEDAY I'LL FIND THAT HAPPINESS, TOO.
1281 00:44:46,185 00:44:48,487 I KNOW MY PARENTS WANT ME TO FIND AN IRISH GIRL, I KNOW MY PARENTS WANT ME TO FIND AN IRISH GIRL,
1282 00:44:48,520 00:44:50,055 BUT I'M NOT GONNA FORCE IT. BUT I'M NOT GONNA FORCE IT.
1283 00:44:50,089 00:44:52,057 IF IT HAPPENS, IT HAPPENS. IF IT HAPPENS, IT HAPPENS.
1284 00:44:53,858 00:44:55,427
1285 00:44:55,459 00:45:04,969 [cheering and applause] [cheering and applause]
1286 00:45:05,002 00:45:13,377
1287 00:45:14,978 00:45:16,946 (Tom) TOMORROW WE LEAVE DUBLIN AND THE EAST COAST (Tom) TOMORROW WE LEAVE DUBLIN AND THE EAST COAST
1288 00:45:16,979 00:45:18,348 AND SET OUT TO THE WESTERN SIDE AND SET OUT TO THE WESTERN SIDE
1289 00:45:18,381 00:45:20,884 TO A PLACE CALLED COUNTY CLARE. TO A PLACE CALLED COUNTY CLARE.
1290 00:45:20,916 00:45:25,087 [John Wayne accent] LET'S GET THIS STAGECOACH A-MOVING, PILGRIM. [John Wayne accent] LET'S GET THIS STAGECOACH A-MOVING, PILGRIM.
1291 00:45:25,120 00:45:29,023 UHM, YEAH, I GUESS MY DAD'S RIGHT, I BETTER WORK ON THAT. UHM, YEAH, I GUESS MY DAD'S RIGHT, I BETTER WORK ON THAT.
1292 00:45:29,056 00:45:32,460
1293 00:45:32,494 00:45:33,395 ♪♪ ♪♪
1294 00:45:33,427 00:45:35,496 I'M PISSED. I'M PISSED.
1295 00:45:35,529 00:45:36,998 I'M PISSED, DARLIN'. I'M PISSED, DARLIN'.
1296 00:45:37,032 00:45:38,434 PISSED. PISSED.
1297 00:45:39,432 00:45:47,341 ♪ [Irish music plays] ♪ ♪ [Irish music plays] ♪
1298 00:45:49,142 00:45:50,443 HEY, TOMMY TOM-TOM. HEY, TOMMY TOM-TOM.
1299 00:45:50,477 00:45:51,309 WHAT'S THAT? WHAT'S THAT?
1300 00:45:51,344 00:45:53,213 YOU GOING FOR SOME BRIDESMAID ACTION? YOU GOING FOR SOME BRIDESMAID ACTION?
1301 00:45:53,246 00:45:54,914 I SAW YOU CHECKING OUT CARMEL OVER THERE. I SAW YOU CHECKING OUT CARMEL OVER THERE.
1302 00:45:56,181 00:45:58,050 I HAVE NO IDEA WHAT YOU GUYS ARE TALKING ABOUT. I HAVE NO IDEA WHAT YOU GUYS ARE TALKING ABOUT.
1303 00:45:58,083 00:45:59,118 HEY, RICARDO... HEY, RICARDO...
1304 00:45:59,152 00:46:02,054 I HAVE TWENTY DOLLARS U.S., SEVEN DOLLARS EURO, I HAVE TWENTY DOLLARS U.S., SEVEN DOLLARS EURO,
1305 00:46:02,088 00:46:03,989 SAYS THAT TOM DOESN'T HAVE THE GUTS TO GO OVER THERE SAYS THAT TOM DOESN'T HAVE THE GUTS TO GO OVER THERE
1306 00:46:04,022 00:46:05,124 AND MAKE SOMETHING OUT OF THAT. AND MAKE SOMETHING OUT OF THAT.
1307 00:46:05,156 00:46:07,091 COME ON, NO, NO. COME ON, NO, NO.
1308 00:46:07,125 00:46:08,260 (Fred) GO OVER THERE (Fred) GO OVER THERE
1309 00:46:08,292 00:46:09,995 AND HAVE HER MAKE YOU BLOOD SAUSAGE IN THE MORNING. AND HAVE HER MAKE YOU BLOOD SAUSAGE IN THE MORNING.
1310 00:46:10,028 00:46:11,062 [laughter] [laughter]
1311 00:46:11,096 00:46:13,032 YOU'RE SERIOUS? RIGHT NOW? YOU'RE SERIOUS? RIGHT NOW?
1312 00:46:13,064 00:46:14,332 GO, GO, GO. GO, GO, GO.
1313 00:46:14,366 00:46:15,167 PROVE IT. PROVE IT.
1314 00:46:15,200 00:46:17,202 DO IT, DO IT, DO IT. DO IT, DO IT, DO IT.
1315 00:46:17,235 00:46:18,102 ALL RIGHT. ALL RIGHT.
1316 00:46:18,135 00:46:19,003 HE'S GONNA STRIKE OUT. HE'S GONNA STRIKE OUT.
1317 00:46:19,036 00:46:20,137 HE'S A DEAD MAN. HE'S A DEAD MAN.
1318 00:46:20,170 00:46:21,004 THERE'S NO WAY. THERE'S NO WAY.
1319 00:46:21,039 00:46:22,740 I'M PRETTY SURE THAT GIRL'S A DUDE. I'M PRETTY SURE THAT GIRL'S A DUDE.
1320 00:46:26,610 00:46:28,245 HEY, CARMEL. HEY, CARMEL.
1321 00:46:28,277 00:46:29,478 HELLO. HELLO.
1322 00:46:29,511 00:46:30,580 NICE JOB TODAY. NICE JOB TODAY.
1323 00:46:30,614 00:46:32,516 THANKS, YOU, TOO. THANKS, YOU, TOO.
1324 00:46:33,949 00:46:35,419 YEAH, I THOUGHT WITH ALL THE ROMANCE IN THE AIR, YEAH, I THOUGHT WITH ALL THE ROMANCE IN THE AIR,
1325 00:46:35,451 00:46:37,154 IT'D BE KIND OF A SHAME TO WASTE IT. IT'D BE KIND OF A SHAME TO WASTE IT.
1326 00:46:37,187 00:46:38,322 WHAT? WHAT?
1327 00:46:38,355 00:46:40,489 YEAH, I MEAN, SINCE I'M FROM THE BIG CITY, YEAH, I MEAN, SINCE I'M FROM THE BIG CITY,
1328 00:46:40,521 00:46:42,257 AND UH, I'M WEARING SHOES, AND UH, I'M WEARING SHOES,
1329 00:46:42,291 00:46:44,360 I THOUGHT YOU'D LIKE TO DANCE. I THOUGHT YOU'D LIKE TO DANCE.
1330 00:46:45,427 00:46:47,229 WEARING SHOES? WEARING SHOES?
1331 00:46:47,262 00:46:48,430 UH-HUH. UH-HUH.
1332 00:46:48,463 00:46:49,931 WHAT DO YOU THINK OF US? WHAT DO YOU THINK OF US?
1333 00:46:49,965 00:46:52,366 THAT WE'LL ALL COUNTRY FOLK, STUCK ON OUR FARMS, THAT WE'LL ALL COUNTRY FOLK, STUCK ON OUR FARMS,
1334 00:46:52,400 00:46:54,002 MILKING COWS AND BALING HAY? MILKING COWS AND BALING HAY?
1335 00:46:54,668 00:46:56,170 YEP. YEP.
1336 00:46:56,203 00:46:58,207 WE INVENTED RIVERDANCE, FOR CHRIST'S SAKE. WE INVENTED RIVERDANCE, FOR CHRIST'S SAKE.
1337 00:46:59,507 00:47:03,145 AND BESIDES, I THINK YOUR LITTLE FRIEND IS CUTE. AND BESIDES, I THINK YOUR LITTLE FRIEND IS CUTE.
1338 00:47:04,244 00:47:05,546 HIM? HIM?
1339 00:47:05,579 00:47:06,948 HEY, MAN! HEY, MAN!
1340 00:47:08,448 00:47:11,518 MICHAEL FLATLEY IS FROM CHICAGO, ILLINOIS. MICHAEL FLATLEY IS FROM CHICAGO, ILLINOIS.
1341 00:47:11,550 00:47:14,354 IRISH WOMEN DON'T EAT MEAT AND POTATOES ALL THE TIME. IRISH WOMEN DON'T EAT MEAT AND POTATOES ALL THE TIME.
1342 00:47:20,092 00:47:21,027 WHAT'S UP, DUDE? WHAT'S UP, DUDE?
1343 00:47:22,027 00:47:22,895 THAT YOUR FRIEND? THAT YOUR FRIEND?
1344 00:47:22,929 00:47:23,597 YES. YES.
1345 00:47:27,231 00:47:28,233 HEY, SONNY. HEY, SONNY.
1346 00:47:29,367 00:47:30,968 [groaning] [groaning]
1347 00:47:31,001 00:47:32,270 RIGHT IN THE BABY MAKER. RIGHT IN THE BABY MAKER.
1348 00:47:32,303 00:47:33,204 WANT TO DANCE? WANT TO DANCE?
1349 00:47:33,238 00:47:34,106 SURE. SURE.
1350 00:47:38,642 00:47:40,043 THOUGHT SHE WAS HEADING FOR ME. THOUGHT SHE WAS HEADING FOR ME.
1351 00:47:40,076 00:47:41,279 NO. NO.
1352 00:47:42,279 00:47:45,916 ♪ [Irish music plays] ♪ ♪ [Irish music plays] ♪
1353 00:47:45,949 00:47:47,617 YOU'RE A HERMAPHRODITE. YOU'RE A HERMAPHRODITE.
1354 00:47:47,650 00:47:51,320 I DUB YOU HERMAPHRODITE. I DUB YOU HERMAPHRODITE.
1355 00:47:51,354 00:47:54,457
1356 00:47:54,490 00:47:56,593 ARE YOU CRYING? HUH? ARE YOU CRYING? HUH?
1357 00:47:58,593 00:47:59,595 SORRY. SORRY.
1358 00:47:59,629 00:48:01,064 YOU'RE NOT HERMAPHRODITE. YOU'RE NOT HERMAPHRODITE.
1359 00:48:01,096 00:48:02,499
1360 00:48:02,531 00:48:03,431 ♪♪ ♪♪
1361 00:48:03,465 00:48:05,434 [applause] [applause]
1362 00:48:06,367 00:48:08,136 YOU LOOK SO BEAUTIFUL STILL! YOU LOOK SO BEAUTIFUL STILL!
1363 00:48:08,170 00:48:10,005 LOOK AT YOU, YOU'RE GLOWING! LOOK AT YOU, YOU'RE GLOWING!
1364 00:48:10,037 00:48:12,106 [scoffs and laughs] [scoffs and laughs]
1365 00:48:12,139 00:48:13,975 YOU'RE A LIAR, BUT GOD BLESS YOU. YOU'RE A LIAR, BUT GOD BLESS YOU.
1366 00:48:15,142 00:48:16,477 SO DID YOU HAVE FUN? SO DID YOU HAVE FUN?
1367 00:48:16,509 00:48:18,178 I'M HAVING SO MUCH FUN. I'M HAVING SO MUCH FUN.
1368 00:48:18,212 00:48:20,181 EVEN THOUGH TOM'S HERE I'M STILL HAVING A BLAST. EVEN THOUGH TOM'S HERE I'M STILL HAVING A BLAST.
1369 00:48:20,214 00:48:23,418 VANESSA, YOU'RE ME MAID OF HONOR, YOU'RE ME BEST FRIEND, VANESSA, YOU'RE ME MAID OF HONOR, YOU'RE ME BEST FRIEND,
1370 00:48:23,451 00:48:25,386 AND I'LL ALWAYS BE ON YOUR SIDE, AND I'LL ALWAYS BE ON YOUR SIDE,
1371 00:48:25,419 00:48:27,688 BUT I THINK YOU'RE BEING AWFUL ROUGH ON TOM. BUT I THINK YOU'RE BEING AWFUL ROUGH ON TOM.
1372 00:48:27,720 00:48:29,188 OH, BERNIE. OH, BERNIE.
1373 00:48:29,222 00:48:30,990 SURE, HE'S NOT PERFECT, SURE, HE'S NOT PERFECT,
1374 00:48:31,023 00:48:33,592 BUT HE'S KIND AND HE'S FUN. BUT HE'S KIND AND HE'S FUN.
1375 00:48:33,626 00:48:35,394 AND HE'S CRAZY. AND HE'S CRAZY.
1376 00:48:35,427 00:48:37,396 HE'S NOT CRAZY, HE'S IRISH. HE'S NOT CRAZY, HE'S IRISH.
1377 00:48:37,429 00:48:38,597 WELL, THAT'S TRUE. WELL, THAT'S TRUE.
1378 00:48:38,630 00:48:41,199 I THINK YOU MAY HAVE GOT OFF TO A BAD START, I THINK YOU MAY HAVE GOT OFF TO A BAD START,
1379 00:48:41,232 00:48:43,134 BUT IT'S JUST A START. BUT IT'S JUST A START.
1380 00:48:43,167 00:48:44,503 ANYTHING COULD HAPPEN. ANYTHING COULD HAPPEN.
1381 00:48:57,115 00:48:58,417 HI. HI.
1382 00:48:59,282 00:49:00,351 HI. HI.
1383 00:49:02,419 00:49:06,089 YOU EVER HAVE ALL THESE EXPECTATIONS YOU HAVE TO LIVE BY YOU EVER HAVE ALL THESE EXPECTATIONS YOU HAVE TO LIVE BY
1384 00:49:06,123 00:49:08,592 AND THEY'RE NOT YOURS, THEY'RE EVERYBODY ELSE'S? AND THEY'RE NOT YOURS, THEY'RE EVERYBODY ELSE'S?
1385 00:49:08,625 00:49:10,328 YEAH. YEAH.
1386 00:49:11,560 00:49:13,029 I THINK THAT WOULD BE MY LIFE STORY. I THINK THAT WOULD BE MY LIFE STORY.
1387 00:49:13,063 00:49:13,998 REALLY? REALLY?
1388 00:49:14,031 00:49:15,198 HMM-MMM. HMM-MMM.
1389 00:49:15,231 00:49:17,200 I GUESS I JUST KIND OF EXPECTED MORE FROM THAT, I GUESS I JUST KIND OF EXPECTED MORE FROM THAT,
1390 00:49:17,233 00:49:18,501 I MEAN, IT'S BEAUTIFUL AND ALL. I MEAN, IT'S BEAUTIFUL AND ALL.
1391 00:49:18,533 00:49:19,769 IT'S VERY ROMANTIC. IT'S VERY ROMANTIC.
1392 00:49:19,801 00:49:21,972 ANYTHING CAN HAPPEN OUT HERE. ANYTHING CAN HAPPEN OUT HERE.
1393 00:49:27,708 00:49:31,312 LILLY, THANK YOU SO MUCH, I REALLY APPRECIATE IT. LILLY, THANK YOU SO MUCH, I REALLY APPRECIATE IT.
1394 00:49:31,346 00:49:33,315 IT WAS A GREAT TIME, GREAT STAY, IT WAS A GREAT TIME, GREAT STAY,
1395 00:49:33,348 00:49:35,083 AND UH, WELL, THANK YOU SO MUCH. AND UH, WELL, THANK YOU SO MUCH.
1396 00:49:35,116 00:49:36,217 GO AWAY WITH THAT! GO AWAY WITH THAT!
1397 00:49:36,250 00:49:37,618 OH, OKAY. OH, OKAY.
1398 00:49:37,652 00:49:41,689 OH, YOU TAKE GOOD CARE OF YOURSELF NOW, TOM. OH, YOU TAKE GOOD CARE OF YOURSELF NOW, TOM.
1399 00:49:41,722 00:49:43,057 THANK YOU, I WILL. THANK YOU, I WILL.
1400 00:49:43,089 00:49:44,491 I CLEANED ALL YOUR UNDERWEAR. I CLEANED ALL YOUR UNDERWEAR.
1401 00:49:44,524 00:49:45,760 YOU DID? YOU DID?
1402 00:49:45,792 00:49:47,495 WOULD YOU LIKE SOME BANANA SANDWICHES FOR THE ROAD? WOULD YOU LIKE SOME BANANA SANDWICHES FOR THE ROAD?
1403 00:49:47,528 00:49:49,196 THOSE ARE BOTH CREEPY STATEMENTS. THOSE ARE BOTH CREEPY STATEMENTS.
1404 00:49:49,229 00:49:51,697 I APPRECIATE IT, YOU DIDN'T HAVE TO DO THAT. I APPRECIATE IT, YOU DIDN'T HAVE TO DO THAT.
1405 00:49:51,731 00:49:53,500 NO, I GAVE 'EM UP. NO, I GAVE 'EM UP.
1406 00:49:53,532 00:49:56,168 I'M TRYING TO GIVE UP PUDDING AND BANANAS. I'M TRYING TO GIVE UP PUDDING AND BANANAS.
1407 00:49:56,202 00:49:57,270 THANK YOU SO MUCH. THANK YOU SO MUCH.
1408 00:49:57,302 00:49:58,670 YOU CAN COME BACK ANY TIME AND VISIT US. YOU CAN COME BACK ANY TIME AND VISIT US.
1409 00:49:58,704 00:49:59,472 ANY TIME. ANY TIME.
1410 00:49:59,505 00:50:00,807 I WILL, I CAN'T WAIT TO BOOK IT. I WILL, I CAN'T WAIT TO BOOK IT.
1411 00:50:00,840 00:50:01,807 OH, WE'RE GOING TO MISS YOU. OH, WE'RE GOING TO MISS YOU.
1412 00:50:01,840 00:50:02,741 CAN I HAVE THE BAG? CAN I HAVE THE BAG?
1413 00:50:02,775 00:50:03,542 I WILL. I WILL.
1414 00:50:03,575 00:50:05,343 HEY, LOOK, THE CAT'S GETTING OUT. HEY, LOOK, THE CAT'S GETTING OUT.
1415 00:50:05,377 00:50:06,412 I GOTTA GO, 'BYE. I GOTTA GO, 'BYE.
1416 00:50:06,444 00:50:07,278 'BYE. 'BYE.
1417 00:50:08,747 00:50:10,348 WE GOTTA GET THE HELL OUT OF HERE! WE GOTTA GET THE HELL OUT OF HERE!
1418 00:50:10,381 00:50:12,784 (Tom) POOR LILLY, I GUESS I REMIND HER OF HER SON. (Tom) POOR LILLY, I GUESS I REMIND HER OF HER SON.
1419 00:50:12,817 00:50:15,452 WELL, SHE REMINDS ME OF MY MOM. WELL, SHE REMINDS ME OF MY MOM.
1420 00:50:18,555 00:50:20,358 (Ricardo) THAT'S NOT RIGHT. (Ricardo) THAT'S NOT RIGHT.
1421 00:50:20,391 00:50:22,459 (Tom) OKAY, WHERE'S THE STEERING WHEEL? (Tom) OKAY, WHERE'S THE STEERING WHEEL?
1422 00:50:31,234 00:50:34,203 [gears grind and tires screech] [gears grind and tires screech]
1423 00:50:34,236 00:50:35,138 WHOA. WHOA.
1424 00:50:37,107 00:50:38,175 [gears grind] [gears grind]
1425 00:50:38,207 00:50:39,607
1426 00:50:39,640 00:50:41,110 [tires screech] [tires screech]
1427 00:50:41,142 00:50:46,115
1428 00:50:46,148 00:50:47,216 WHOA! WHOA!
1429 00:50:50,785 00:50:52,319 ARE YOU ON THE RIGHT SIDE? ARE YOU ON THE RIGHT SIDE?
1430 00:50:52,353 00:50:53,488 AH! AH!
1431 00:50:53,520 00:50:58,426
1432 00:50:59,659 00:51:01,428 (Tom) WHO'S BREATHING HARD? (Tom) WHO'S BREATHING HARD?
1433 00:51:01,462 00:51:02,730 I CAN'T SEE A THING. I CAN'T SEE A THING.
1434 00:51:02,763 00:51:04,097 YOU WANNA GUESS? YOU WANNA GUESS?
1435 00:51:04,897 00:51:06,332 (Fred) I GOT GAS. (Fred) I GOT GAS.
1436 00:51:06,365 00:51:08,701 (Tom) TIME TO HEAD WEST INTO THE HEART (Tom) TIME TO HEAD WEST INTO THE HEART
1437 00:51:08,734 00:51:10,336 OF THE IRISH COUNTRYSIDE OF THE IRISH COUNTRYSIDE
1438 00:51:10,370 00:51:13,107 TO A PLACE CALLED MILLTOWN MALBAY COUNTY CLARE. TO A PLACE CALLED MILLTOWN MALBAY COUNTY CLARE.
1439 00:51:13,140 00:51:14,608 IT'S PRETTY CLOSE TO SHANNON AIRPORT IT'S PRETTY CLOSE TO SHANNON AIRPORT
1440 00:51:14,640 00:51:16,641 SO I THINK I'LL LOOK UP MY RELATIVES. SO I THINK I'LL LOOK UP MY RELATIVES.
1441 00:51:16,674 00:51:20,245 THE ENTIRE WEDDING PARTY IS GOING, INCLUDING VANESSA. THE ENTIRE WEDDING PARTY IS GOING, INCLUDING VANESSA.
1442 00:51:21,447 00:51:22,515 (Ricardo) VANESSA, WHAT'S THE PROBLEM? (Ricardo) VANESSA, WHAT'S THE PROBLEM?
1443 00:51:22,547 00:51:24,349 THEY RENTED ME A SHIT BOX, THAT'S THE PROBLEM! THEY RENTED ME A SHIT BOX, THAT'S THE PROBLEM!
1444 00:51:24,382 00:51:25,784 OKAY, OKAY, OKAY, IT'S ALL RIGHT. OKAY, OKAY, OKAY, IT'S ALL RIGHT.
1445 00:51:25,817 00:51:26,852 TELL YOU WHAT. TELL YOU WHAT.
1446 00:51:26,886 00:51:28,553 WHY DON'T YOU RIDE WITH US? WHY DON'T YOU RIDE WITH US?
1447 00:51:28,586 00:51:29,520 HEY, TOMMY, IS THAT OKAY? HEY, TOMMY, IS THAT OKAY?
1448 00:51:29,553 00:51:30,789 YEAH, YEAH, OF COURSE. YEAH, YEAH, OF COURSE.
1449 00:51:30,821 00:51:32,124 HEY, TOM... HEY, TOM...
1450 00:51:32,156 00:51:33,191 WHY DON'T YOU BE A GENTLEMAN WHY DON'T YOU BE A GENTLEMAN
1451 00:51:33,223 00:51:34,825 AND HELP THE LADY WITH HER BAGS? AND HELP THE LADY WITH HER BAGS?
1452 00:51:34,859 00:51:36,328 ME BE THE GENTLEMAN... ME BE THE GENTLEMAN...
1453 00:51:36,361 00:51:37,295 OH, OKAY. OH, OKAY.
1454 00:51:37,327 00:51:38,463 YOU'RE SCREWED! YOU'RE SCREWED!
1455 00:51:38,495 00:51:39,596 OH, YEAH, THANKS. OH, YEAH, THANKS.
1456 00:51:39,630 00:51:41,599 YEAH, THAT DOESN'T REALLY LOOK GOOD. YEAH, THAT DOESN'T REALLY LOOK GOOD.
1457 00:51:43,666 00:51:45,302 THAT'S LEADING FROM THE MANIFOLD. THAT'S LEADING FROM THE MANIFOLD.
1458 00:51:45,335 00:51:46,337 YOU DON'T KNOW WHAT THAT IS. YOU DON'T KNOW WHAT THAT IS.
1459 00:51:46,369 00:51:47,505 MANIFOLD'S GONNA COME DOWN... MANIFOLD'S GONNA COME DOWN...
1460 00:51:47,538 00:51:48,271 THAT'S NOT A MANIFOLD. THAT'S NOT A MANIFOLD.
1461 00:51:48,306 00:51:49,440 IT'S GONNA CONNECT TO A RADIATOR. IT'S GONNA CONNECT TO A RADIATOR.
1462 00:51:50,440 00:51:51,641 (Tom) DRUMFOMINA... (Tom) DRUMFOMINA...
1463 00:51:51,674 00:51:53,442 HALFWAY THROUGH OUR TRIP WE FOUND IT. HALFWAY THROUGH OUR TRIP WE FOUND IT.
1464 00:51:53,475 00:51:55,611 (Tom) I CAN'T BELIEVE I FOUND THIS PLACE. (Tom) I CAN'T BELIEVE I FOUND THIS PLACE.
1465 00:51:55,645 00:51:56,713 LET'S GO TO A PUB. LET'S GO TO A PUB.
1466 00:51:56,745 00:51:59,249 OH, I CAN'T, THIS IS MY DAD'S RELATIVES. OH, I CAN'T, THIS IS MY DAD'S RELATIVES.
1467 00:51:59,281 00:52:00,783 I PROMISED HIM WE'D STOP BY. I PROMISED HIM WE'D STOP BY.
1468 00:52:00,816 00:52:02,252 IT'S DAPPER DAN. IT'S DAPPER DAN.
1469 00:52:02,285 00:52:03,485 IT'S THE ONLY BARBER IN TOWN, IT'S THE ONLY BARBER IN TOWN,
1470 00:52:03,517 00:52:04,452 SO IT'S GOTTA BE IT. SO IT'S GOTTA BE IT.
1471 00:52:04,485 00:52:06,154 I'M SORRY, THE ONLY BARBER? I'M SORRY, THE ONLY BARBER?
1472 00:52:06,188 00:52:07,356 WHAT ARE WE ON, FLEET STREET? WHAT ARE WE ON, FLEET STREET?
1473 00:52:07,389 00:52:09,425 I'M NOT EATING ANY PIE. I'M NOT EATING ANY PIE.
1474 00:52:10,391 00:52:12,160 HEY, TOM, WHAT ARE WE DOING HERE? HEY, TOM, WHAT ARE WE DOING HERE?
1475 00:52:12,193 00:52:14,195 YEAH, WE COULD BE AT A PUB OR SOMETHING RIGHT NOW. YEAH, WE COULD BE AT A PUB OR SOMETHING RIGHT NOW.
1476 00:52:14,228 00:52:16,730 ALL RIGHT GUYS, COULD YOU GIVE THE PUB ONE DAY OF REST? ALL RIGHT GUYS, COULD YOU GIVE THE PUB ONE DAY OF REST?
1477 00:52:16,763 00:52:17,798 OKAY... OKAY...
1478 00:52:17,832 00:52:19,901 EAT UP, YOU GOT LOTS OF FOOD ON YOUR PLATES NOW. EAT UP, YOU GOT LOTS OF FOOD ON YOUR PLATES NOW.
1479 00:52:19,933 00:52:21,401 NEIL, GET IN HERE! NEIL, GET IN HERE!
1480 00:52:21,435 00:52:23,237 CALL YOUR DA. CALL YOUR DA.
1481 00:52:23,270 00:52:24,906 [yelling] DAD! DA! [yelling] DAD! DA!
1482 00:52:24,939 00:52:26,907 [mumbling] BILLY GOATS. [mumbling] BILLY GOATS.
1483 00:52:26,939 00:52:29,608 (Lizzy) LOOK WHO'S COME A-VISITING ALL THE WAY FROM AMERICA. (Lizzy) LOOK WHO'S COME A-VISITING ALL THE WAY FROM AMERICA.
1484 00:52:29,642 00:52:31,711 YOUR RELATIVES FROM THE STATES. YOUR RELATIVES FROM THE STATES.
1485 00:52:31,744 00:52:33,247 YOU DON'T SAY! YOU DON'T SAY!
1486 00:52:34,447 00:52:36,215 WELL, HELLO, MISS. HELLO, LAD. WELL, HELLO, MISS. HELLO, LAD.
1487 00:52:36,249 00:52:38,351 I'M NEIL MURPHY. I'M NEIL MURPHY.
1488 00:52:38,383 00:52:40,618 I SEE YOU MET ME WIFE, LIZZY, ALREADY. I SEE YOU MET ME WIFE, LIZZY, ALREADY.
1489 00:52:40,652 00:52:42,221 AND THESE ARE OUR DAUGHTERS. AND THESE ARE OUR DAUGHTERS.
1490 00:52:42,254 00:52:44,623 SIOBAN AND THERESA. SIOBAN AND THERESA.
1491 00:52:44,656 00:52:45,757 HELLO. HELLO.
1492 00:52:45,790 00:52:46,725 HOW ARE YE? HOW ARE YE?
1493 00:52:46,757 00:52:47,658 HELLO. HELLO.
1494 00:52:47,692 00:52:49,794 AND HOW IS EVERYONE BACK IN THE STATES? AND HOW IS EVERYONE BACK IN THE STATES?
1495 00:52:49,828 00:52:50,861 PRETTY GOOD. PRETTY GOOD.
1496 00:52:50,894 00:52:53,331 DAD'S ABOUT TO RETIRE; MOM JUST GOT OUT OF REHAB. DAD'S ABOUT TO RETIRE; MOM JUST GOT OUT OF REHAB.
1497 00:52:53,363 00:52:55,399 SO... YEAH, IT'S A BIG MONTH. SO... YEAH, IT'S A BIG MONTH.
1498 00:52:55,432 00:52:56,367 HMM. HMM.
1499 00:52:58,736 00:53:00,638 YOU KNOW, YOUR FOOD'S REALLY RICH. YOU KNOW, YOUR FOOD'S REALLY RICH.
1500 00:53:00,671 00:53:02,607 I'M HAVING A TOUGH TIME GETTING ADJUSTED. I'M HAVING A TOUGH TIME GETTING ADJUSTED.
1501 00:53:02,640 00:53:03,874 ALL NATURAL. ALL NATURAL.
1502 00:53:03,906 00:53:05,609 NO PRESERVATIVES, LAD. NO PRESERVATIVES, LAD.
1503 00:53:05,641 00:53:07,344 [bell dings] [bell dings]
1504 00:53:07,377 00:53:08,177 WHAT WAS THAT? WHAT WAS THAT?
1505 00:53:08,210 00:53:10,380 THAT, MY FRIEND, IS ANOTHER CUSTOMER. THAT, MY FRIEND, IS ANOTHER CUSTOMER.
1506 00:53:13,449 00:53:15,350 SO, WHAT BRINGS YOU TO IRELAND? SO, WHAT BRINGS YOU TO IRELAND?
1507 00:53:15,383 00:53:19,222 WELL, UH, A REALLY GOOD FRIEND OF OURS GOT MARRIED IN DUBLIN WELL, UH, A REALLY GOOD FRIEND OF OURS GOT MARRIED IN DUBLIN
1508 00:53:19,254 00:53:20,423 AND UH... AND UH...
1509 00:53:20,455 00:53:22,291 AND TOM IS LOOKING FOR AN IRISH BRIDE. AND TOM IS LOOKING FOR AN IRISH BRIDE.
1510 00:53:22,957 00:53:24,426 OH! OH!
1511 00:53:27,395 00:53:28,762 JUST A BEARD TRIM. JUST A BEARD TRIM.
1512 00:53:28,795 00:53:30,764 MY ASSISTANT'LL TAKE CARE OF IT. MY ASSISTANT'LL TAKE CARE OF IT.
1513 00:53:30,797 00:53:32,333 WHAT WERE WE TALKING ABOUT? WHAT WERE WE TALKING ABOUT?
1514 00:53:32,367 00:53:35,670 YOUNG TOMMY HERE'S COME TO IRELAND TO FIND A BRIDE. YOUNG TOMMY HERE'S COME TO IRELAND TO FIND A BRIDE.
1515 00:53:35,703 00:53:37,271 (Neil) MY GOODNESS. (Neil) MY GOODNESS.
1516 00:53:37,304 00:53:39,307 SUCH A WAY TO COME FOR THAT! SUCH A WAY TO COME FOR THAT!
1517 00:53:40,607 00:53:41,542 [bell dings] [bell dings]
1518 00:53:42,776 00:53:44,345 DUTY CALLS. DUTY CALLS.
1519 00:53:44,377 00:53:46,613 MAYBE YOU CAN MARRY ONE OF MY FRIENDS, TOM. MAYBE YOU CAN MARRY ONE OF MY FRIENDS, TOM.
1520 00:53:46,647 00:53:49,316 YEAH, TOM, MAYBE YOU CAN MARRY ONE OF HER FRIENDS. YEAH, TOM, MAYBE YOU CAN MARRY ONE OF HER FRIENDS.
1521 00:53:49,348 00:53:51,583 (Theresa) WHAT ABOUT THE THREE OF YOU LADS? (Theresa) WHAT ABOUT THE THREE OF YOU LADS?
1522 00:53:51,617 00:53:53,320 ARE YOU LOOKING TO GET MARRIED? ARE YOU LOOKING TO GET MARRIED?
1523 00:53:54,653 00:53:56,722 UH... UH... UH... UH...
1524 00:53:56,755 00:53:58,424 WE'RE GAY. WE'RE GAY.
1525 00:53:59,925 00:54:01,995 AH! HOMOSEXUALS, THAT'S WHAT WE ARE. AH! HOMOSEXUALS, THAT'S WHAT WE ARE.
1526 00:54:02,027 00:54:03,294 HOMOSEXUALS. HOMOSEXUALS.
1527 00:54:03,328 00:54:06,398 YEAH, WE'RE, UH, WE'RE SUPER GAY. YEAH, WE'RE, UH, WE'RE SUPER GAY.
1528 00:54:06,431 00:54:07,032 WAY GAY. WAY GAY.
1529 00:54:07,064 00:54:08,432 WHOO! WHOO! WHOO! WHOO!
1530 00:54:08,466 00:54:09,701 (Theresa) YOU'RE SURE? (Theresa) YOU'RE SURE?
1531 00:54:09,734 00:54:11,469 BACK UP, GIRLFRIEND. BACK UP, GIRLFRIEND.
1532 00:54:12,504 00:54:14,640 HELLO, HELLO, HELLO! HELLO, HELLO, HELLO!
1533 00:54:15,938 00:54:19,376 THIS IS MY ASSISTANT, SASHA. THIS IS MY ASSISTANT, SASHA.
1534 00:54:19,409 00:54:21,545 SHE'S FROM LATVIA. SHE'S FROM LATVIA.
1535 00:54:21,577 00:54:23,447 DOESN'T SPEAK A LICK OF ENGLISH, DOESN'T SPEAK A LICK OF ENGLISH,
1536 00:54:23,479 00:54:25,882 BUT SHE CAN CUT HAIR LIKE NO OTHER. BUT SHE CAN CUT HAIR LIKE NO OTHER.
1537 00:54:25,916 00:54:28,752 AND SHE BRINGS A LITTLE WOMANLY TOUCH TO THE SHOP. AND SHE BRINGS A LITTLE WOMANLY TOUCH TO THE SHOP.
1538 00:54:28,784 00:54:31,553 NOW WHAT WERE WE ON ABOUT? NOW WHAT WERE WE ON ABOUT?
1539 00:54:31,587 00:54:34,424 (Sioban) WE WERE TALKING ABOUT WOMANLY TOUCHES AS WELL, (Sioban) WE WERE TALKING ABOUT WOMANLY TOUCHES AS WELL,
1540 00:54:34,457 00:54:38,994 THESE THREE LADS... LIKE... LADS. THESE THREE LADS... LIKE... LADS.
1541 00:54:39,026 00:54:40,595 [laughing] [laughing]
1542 00:54:40,628 00:54:42,597 [speaking foreign language] [speaking foreign language]
1543 00:54:42,631 00:54:45,000 [laughing] [laughing]
1544 00:54:45,032 00:54:46,567 THAT'S FUNNY! THAT'S FUNNY!
1545 00:54:46,601 00:54:49,437 YOU KNOW, I'M REALLY "BI." YOU KNOW, I'M REALLY "BI."
1546 00:54:49,470 00:54:50,772 BYE? BYE?
1547 00:54:50,804 00:54:52,005 YEAH, I'M BI. YEAH, I'M BI.
1548 00:54:52,038 00:54:53,975 OH, BYE-BYE. OH, BYE-BYE.
1549 00:54:55,409 00:54:56,677 NO, NOT BYE-BYE. NO, NOT BYE-BYE.
1550 00:54:56,710 00:54:59,647 NO, I MEAN I'M BI-SEXUAL, I'M BI-SEXUAL. NO, I MEAN I'M BI-SEXUAL, I'M BI-SEXUAL.
1551 00:55:02,716 00:55:07,721 BUT I PREFER DUDES A LOT MORE, A LOT MORE. BUT I PREFER DUDES A LOT MORE, A LOT MORE.
1552 00:55:11,990 00:55:13,092 [snoring] [snoring]
1553 00:55:13,126 00:55:14,593 (Tom) SURE IS BEAUTIFUL COUNTRY. (Tom) SURE IS BEAUTIFUL COUNTRY.
1554 00:55:14,626 00:55:15,960 YEAH, IT'S KINDA NICE. YEAH, IT'S KINDA NICE.
1555 00:55:15,994 00:55:18,698 IT'S ALMOST AS BEAUTIFUL AS GREECE. IT'S ALMOST AS BEAUTIFUL AS GREECE.
1556 00:55:18,730 00:55:20,665 OH, ALMOST? OH, ALMOST?
1557 00:55:20,699 00:55:22,467 ALMOST AS BEAUTIFUL. ALMOST AS BEAUTIFUL.
1558 00:55:22,500 00:55:23,401 OH... OH...
1559 00:55:23,436 00:55:25,471 IT'S REALLY NICE, IT'S ACTUALLY GORGEOUS.. IT'S REALLY NICE, IT'S ACTUALLY GORGEOUS..
1560 00:55:25,503 00:55:28,640 SO WHAT DO YOU DO IN GREECE FOR FUN? SO WHAT DO YOU DO IN GREECE FOR FUN?
1561 00:55:28,673 00:55:29,808 YOU SUN BATHE. YOU SUN BATHE.
1562 00:55:29,841 00:55:30,942 YOU SUN BATHE. YOU SUN BATHE.
1563 00:55:30,975 00:55:32,077 YEAH. YEAH.
1564 00:55:33,410 00:55:34,712 (Tom) TOUGH GIRLS, GREEKS. (Tom) TOUGH GIRLS, GREEKS.
1565 00:55:34,745 00:55:36,513 HEY, MY PARENTS WERE BORN IN SPARTA. HEY, MY PARENTS WERE BORN IN SPARTA.
1566 00:55:36,546 00:55:37,982 I WANT A STRONG MAN. I WANT A STRONG MAN.
1567 00:55:39,148 00:55:41,384 SO, DID YOU GUYS LIKE, WATCH 300 SO, DID YOU GUYS LIKE, WATCH 300
1568 00:55:41,418 00:55:43,854 AND GO, OH MY GOD, I'M RELATED TO LIKE 299 OF THOSE. AND GO, OH MY GOD, I'M RELATED TO LIKE 299 OF THOSE.
1569 00:55:43,887 00:55:47,057 OH-HO! YOU'RE A FREAK. OH-HO! YOU'RE A FREAK.
1570 00:55:47,090 00:55:48,124 I'M A FREAK? I'M A FREAK?
1571 00:55:48,157 00:55:50,493 I'M CONSIDERED LIKE A SUPER STAR IN THIS PLACE. I'M CONSIDERED LIKE A SUPER STAR IN THIS PLACE.
1572 00:55:50,527 00:55:54,397 OH, THAT'S WHY YOU CAME ALL THE WAY HERE TO FIND A WIFE? OH, THAT'S WHY YOU CAME ALL THE WAY HERE TO FIND A WIFE?
1573 00:55:54,430 00:55:55,765 I... I...
1574 00:55:55,797 00:55:56,566 IS THAT TRUE? IS THAT TRUE?
1575 00:55:56,598 00:55:57,366 [scoffs] [scoffs]
1576 00:55:57,399 00:55:58,367 I'M INTERVIEWING. I'M INTERVIEWING.
1577 00:55:58,401 00:55:59,435 YOU'RE INTERVIEWING GIRLS? YOU'RE INTERVIEWING GIRLS?
1578 00:55:59,468 00:56:00,236 YES. YES.
1579 00:56:00,268 00:56:01,937 YOU CAN'T GET A GIRL IN THE STATES... YOU CAN'T GET A GIRL IN THE STATES...
1580 00:56:01,971 00:56:04,940 SO YOU CAME HERE TO TRY TO FIND ONE. SO YOU CAME HERE TO TRY TO FIND ONE.
1581 00:56:04,972 00:56:06,675 [snoring] [snoring]
1582 00:56:06,708 00:56:07,642 HOW 'BOUT YOURSELF? HOW 'BOUT YOURSELF?
1583 00:56:07,675 00:56:08,776 THERE WAS THIS ONE GUY, THERE WAS THIS ONE GUY,
1584 00:56:08,809 00:56:11,112 BUT UHM... IT JUST DIDN'T WORK OUT. BUT UHM... IT JUST DIDN'T WORK OUT.
1585 00:56:11,146 00:56:12,581 WHAT HAPPENED? WHAT HAPPENED?
1586 00:56:12,613 00:56:14,615 HE DIDN'T GIVE YOUR DAD ENOUGH CHICKENS HE DIDN'T GIVE YOUR DAD ENOUGH CHICKENS
1587 00:56:14,647 00:56:16,983 OR LIVESTOCK OR PIGGIES? OR LIVESTOCK OR PIGGIES?
1588 00:56:17,016 00:56:18,118 NO, IT WASN'T THAT. NO, IT WASN'T THAT.
1589 00:56:18,152 00:56:19,653 WHAT? WHAT?
1590 00:56:19,685 00:56:21,521 MY FATHER DIDN'T LIKE HIM. MY FATHER DIDN'T LIKE HIM.
1591 00:56:22,855 00:56:25,792 SO YOU DUMPED THE GUY THAT YOU LOVED SO YOU DUMPED THE GUY THAT YOU LOVED
1592 00:56:26,992 00:56:28,427 BECAUSE YOUR FATHER DIDN'T LIKE HIM? BECAUSE YOUR FATHER DIDN'T LIKE HIM?
1593 00:56:28,461 00:56:29,428 IT'S NOT LIKE THAT. IT'S NOT LIKE THAT.
1594 00:56:29,461 00:56:32,465 MY FATHER'S ALL I'VE GOT SINCE MY MOTHER DIED. MY FATHER'S ALL I'VE GOT SINCE MY MOTHER DIED.
1595 00:56:32,497 00:56:34,700 I GUESS I WANT SOMEONE JUST LIKE HIM. I GUESS I WANT SOMEONE JUST LIKE HIM.
1596 00:56:40,105 00:56:42,074 YOU KNOW, STRANGELY ENOUGH, YOU KNOW, STRANGELY ENOUGH,
1597 00:56:42,107 00:56:43,708 I THINK I CAN RELATE TO THAT. I THINK I CAN RELATE TO THAT.
1598 00:56:45,476 00:56:47,846 I THINK I WANT SOMEBODY JUST AS GOOD AS MY PARENTS, TOO. I THINK I WANT SOMEBODY JUST AS GOOD AS MY PARENTS, TOO.
1599 00:56:47,879 00:56:48,947 YEAH. YEAH.
1600 00:56:48,980 00:56:50,682 THAT'S COOL. THAT'S COOL.
1601 00:56:54,050 00:56:57,020 HEY, FELLOWS, I GOTTA GET DIRECTIONS. HEY, FELLOWS, I GOTTA GET DIRECTIONS.
1602 00:56:57,053 00:56:58,889 SO STEVEN, YOU WANNA COME WITH ME? SO STEVEN, YOU WANNA COME WITH ME?
1603 00:56:58,923 00:56:59,957 WE'LL GO TO THAT HARDWARE STORE. WE'LL GO TO THAT HARDWARE STORE.
1604 00:56:59,990 00:57:04,728
1605 00:57:04,761 00:57:05,829 LET'S TRY THIS PLACE. LET'S TRY THIS PLACE.
1606 00:57:05,862 00:57:07,864 THAT DOOR'S STUCK. THAT DOOR'S STUCK.
1607 00:57:07,896 00:57:09,500 IT'S REALLY DAMP IN HERE. IT'S REALLY DAMP IN HERE.
1608 00:57:10,699 00:57:12,868 I WAS WONDERING IF YOU COULD PLEASE HELP ME OUT. I WAS WONDERING IF YOU COULD PLEASE HELP ME OUT.
1609 00:57:12,902 00:57:14,970 I'M TRYING TO FIND FINTAN MCGUIRE. I'M TRYING TO FIND FINTAN MCGUIRE.
1610 00:57:15,002 00:57:17,071 I'M A RELATION OF HIS FROM THE STATES. I'M A RELATION OF HIS FROM THE STATES.
1611 00:57:17,104 00:57:19,207 YEAH, IT'S ABOUT THREE KILOMETERS DOWN THE END OF THIS ROAD. YEAH, IT'S ABOUT THREE KILOMETERS DOWN THE END OF THIS ROAD.
1612 00:57:19,240 00:57:20,475 KILOMETERS! OKAY! KILOMETERS! OKAY!
1613 00:57:20,508 00:57:21,176 THAT'S MY LANGUAGE. THAT'S MY LANGUAGE.
1614 00:57:21,209 00:57:22,811 (Tom) THANK YOU SO MUCH. (Tom) THANK YOU SO MUCH.
1615 00:57:22,845 00:57:25,680 KILOMETER... WHERE IS THAT AT? KILOMETER... WHERE IS THAT AT?
1616 00:57:25,714 00:57:26,814 ARE THERE ANY LANDMARKS? ARE THERE ANY LANDMARKS?
1617 00:57:26,847 00:57:28,683 THE FARM WITH THE HORSE IN THE FIELD, YOU CAN'T MISS IT. THE FARM WITH THE HORSE IN THE FIELD, YOU CAN'T MISS IT.
1618 00:57:29,617 00:57:30,452 THANK YOU! THANK YOU!
1619 00:57:30,485 00:57:31,553 THANK YOU SO MUCH. THANK YOU SO MUCH.
1620 00:57:31,585 00:57:32,719 UHM, YOU'RE...? UHM, YOU'RE...?
1621 00:57:32,753 00:57:34,489 MOLLY, MOLLY SWEENEY. MOLLY, MOLLY SWEENEY.
1622 00:57:35,088 00:57:36,623 MOLLY, PRETTY NAME. MOLLY, PRETTY NAME.
1623 00:57:36,657 00:57:37,959 I'M TOM MURPHY. I'M TOM MURPHY.
1624 00:57:37,992 00:57:39,994 ANYTHING ELSE? ANYTHING ELSE?
1625 00:57:41,160 00:57:43,062 NO, THANK YOU, HAVE A GOOD DAY. NO, THANK YOU, HAVE A GOOD DAY.
1626 00:57:43,096 00:57:45,098 HOPE YOU HAVE A NICE CRACK... HOPE YOU HAVE A NICE CRACK...
1627 00:57:45,131 00:57:46,232 [sighs] [sighs]
1628 00:57:46,265 00:57:47,133 CHEERS. CHEERS.
1629 00:57:49,069 00:57:50,537 [door closes] [door closes]
1630 00:57:55,608 00:57:57,075 THEY DON'T PUT ANY NUMBERS ON THE DOORS. THEY DON'T PUT ANY NUMBERS ON THE DOORS.
1631 00:57:57,909 00:57:59,845 GO AHEAD AND KNOCK. GO AHEAD AND KNOCK.
1632 00:57:59,878 00:58:00,947 LET'S TRY THIS ONE, I GUESS. LET'S TRY THIS ONE, I GUESS.
1633 00:58:00,979 00:58:01,880 [knocks] [knocks]
1634 00:58:08,185 00:58:10,087 [door closes] [door closes]
1635 00:58:10,120 00:58:13,224 (Fintan) I THINK THE GREEN HORNET AND KATO ARE AT THE DOOR. (Fintan) I THINK THE GREEN HORNET AND KATO ARE AT THE DOOR.
1636 00:58:16,193 00:58:20,497 HI, I'M TOM MURPHY, I'M FROM CLEVELAND... USA. HI, I'M TOM MURPHY, I'M FROM CLEVELAND... USA.
1637 00:58:20,530 00:58:24,034 I THINK MY MOTHER ANNIE IS A RELATION OF YOURS. I THINK MY MOTHER ANNIE IS A RELATION OF YOURS.
1638 00:58:25,735 00:58:28,771 HER MAIDEN NAME IS MCGUIRE, ANNIE MCGUIRE. HER MAIDEN NAME IS MCGUIRE, ANNIE MCGUIRE.
1639 00:58:31,040 00:58:32,976 ANNIE MCGUIRE! ANNIE MCGUIRE!
1640 00:58:33,009 00:58:35,745 AH! COME IN, COME IN, COME IN! AH! COME IN, COME IN, COME IN!
1641 00:58:35,777 00:58:37,246 HOW ARE YOU? TOM. HOW ARE YOU? TOM.
1642 00:58:37,279 00:58:38,214 TOM, HOW ARE YOU? TOM, HOW ARE YOU?
1643 00:58:38,246 00:58:39,113 RICARDO. RICARDO.
1644 00:58:39,146 00:58:40,114 RICARDO, HOW ARE YOU? RICARDO, HOW ARE YOU?
1645 00:58:40,148 00:58:41,048 THIS IS MY WIFE, FIONA. THIS IS MY WIFE, FIONA.
1646 00:58:41,082 00:58:41,884 HELLO. HELLO.
1647 00:58:41,916 00:58:43,184 NICE TO MEET YOU. NICE TO MEET YOU.
1648 00:58:43,218 00:58:45,521 WELL, I HAVEN'T HEARD FROM YOUR MOTHER IN YEARS. WELL, I HAVEN'T HEARD FROM YOUR MOTHER IN YEARS.
1649 00:58:45,553 00:58:46,787 IF WE'D KNOWN YOU WERE COMING, IF WE'D KNOWN YOU WERE COMING,
1650 00:58:46,820 00:58:47,922 SHE'D HAVE BAKED A CAKE. SHE'D HAVE BAKED A CAKE.
1651 00:58:47,956 00:58:49,157 [laughing] [laughing]
1652 00:58:49,189 00:58:50,625 PLEASE, DON'T GO TO ANY TROUBLE FOR US. PLEASE, DON'T GO TO ANY TROUBLE FOR US.
1653 00:58:50,657 00:58:51,826 WE WERE AT A WEDDING IN DUBLIN WE WERE AT A WEDDING IN DUBLIN
1654 00:58:51,858 00:58:52,960 AND WE THOUGHT WE'D JUST POP IN. AND WE THOUGHT WE'D JUST POP IN.
1655 00:58:52,993 00:58:53,793 I PROMISED MY MOM. I PROMISED MY MOM.
1656 00:58:53,826 00:58:55,195 THEY WERE IN DUBLIN FOR A WEDDING THEY WERE IN DUBLIN FOR A WEDDING
1657 00:58:55,228 00:58:56,531 AND THEY POPPED INTO CLARE. AND THEY POPPED INTO CLARE.
1658 00:58:57,764 00:58:59,766 YOU MUST BE VERY THIRSTY AFTER ALL THAT DRIVING. YOU MUST BE VERY THIRSTY AFTER ALL THAT DRIVING.
1659 00:58:59,799 00:59:00,834 THANK YOU. THANK YOU.
1660 00:59:00,868 00:59:02,635 SMALL ONE FOR YOU, DARLING. SMALL ONE FOR YOU, DARLING.
1661 00:59:02,669 00:59:03,636 THANK YOU. THANK YOU.
1662 00:59:05,037 00:59:05,905 SLÁINTE. SLÁINTE.
1663 00:59:05,939 00:59:07,174 [glasses clink] [glasses clink]
1664 00:59:12,178 00:59:13,179 [belching] [belching]
1665 00:59:13,211 00:59:14,546 FINTAN! FINTAN!
1666 00:59:14,579 00:59:15,748 YOU HAVE THE MANNERS OF A GOAT. YOU HAVE THE MANNERS OF A GOAT.
1667 00:59:15,780 00:59:17,016 [bleating] [bleating]
1668 00:59:17,049 00:59:18,083 SORRY, LUV. SORRY, LUV.
1669 00:59:19,750 00:59:20,685 WELL, THE YANKS ARE HERE, WELL, THE YANKS ARE HERE,
1670 00:59:20,719 00:59:21,887 WE BETTER GO TO THE PUB, HUH? WE BETTER GO TO THE PUB, HUH?
1671 00:59:21,920 00:59:23,755 I'D GIVE YOU A DIRTY LOOK ONLY YOU'RE WEARING ONE ALREADY. I'D GIVE YOU A DIRTY LOOK ONLY YOU'RE WEARING ONE ALREADY.
1672 00:59:24,755 00:59:25,757 OH, DARLING, IT'S A CELEBRATION. OH, DARLING, IT'S A CELEBRATION.
1673 00:59:25,791 00:59:26,824 WHERE'S FINBAR? WHERE'S FINBAR?
1674 00:59:26,857 00:59:29,694 FINBAR! FINBAR! GET DOWN HERE! FINBAR! FINBAR! GET DOWN HERE!
1675 00:59:29,727 00:59:31,261 COME ON, WE'RE GOING TO THE PUB! COME ON, WE'RE GOING TO THE PUB!
1676 00:59:31,294 00:59:32,195 THE YANKS ARE HERE! THE YANKS ARE HERE!
1677 00:59:32,229 00:59:34,831 OH, AND YOU TWO, YOU'RE STAYING RIGHT HERE. OH, AND YOU TWO, YOU'RE STAYING RIGHT HERE.
1678 00:59:34,865 00:59:35,799 OH, NO-NO-NO. OH, NO-NO-NO.
1679 00:59:35,832 00:59:37,000 WE INSIST, DON'T WE, DARLING? WE INSIST, DON'T WE, DARLING?
1680 00:59:37,033 00:59:37,868 YES. YES.
1681 00:59:37,901 00:59:38,902 YOU'RE FAMILY. YOU'RE FAMILY.
1682 00:59:38,934 00:59:40,836 (Tom) OKAY, WE'LL STAY. (Tom) OKAY, WE'LL STAY.
1683 00:59:40,869 00:59:42,239 WE'LL DO CHORES, IF YOU WANT US TO. WE'LL DO CHORES, IF YOU WANT US TO.
1684 00:59:42,271 00:59:43,606 YOU CERTAINLY WILL. YOU CERTAINLY WILL.
1685 00:59:43,639 00:59:44,941 [laughing] [laughing]
1686 00:59:46,141 00:59:47,810 THEY GOT ANIMALS AND STUFF. THEY GOT ANIMALS AND STUFF.
1687 00:59:47,844 00:59:48,612 OH. OH.
1688 00:59:48,644 00:59:49,746 PAINT THE ANIMALS. PAINT THE ANIMALS.
1689 00:59:49,780 00:59:51,847 NO, DON'T PAINT THE ANIMALS, NO, WE WOULDN'T LIKE THAT. NO, DON'T PAINT THE ANIMALS, NO, WE WOULDN'T LIKE THAT.
1690 00:59:51,879 00:59:53,248 IT'S NOT ST. PATRICK'S DAY, RIGHT? IT'S NOT ST. PATRICK'S DAY, RIGHT?
1691 00:59:53,281 00:59:54,683 [laughing] [laughing]
1692 00:59:54,716 00:59:55,584 I REMEMBER THAT. I REMEMBER THAT.
1693 00:59:56,085 00:59:57,320 SORRY. SORRY.
1694 00:59:57,352 00:59:58,555 YOU SHOULDN'T DO THAT. YOU SHOULDN'T DO THAT.
1695 01:00:02,689 01:00:03,925 EVENIN' ALL, HOW ARE WE? EVENIN' ALL, HOW ARE WE?
1696 01:00:03,958 01:00:04,992 BRIDIE! PETER! BRIDIE! PETER!
1697 01:00:05,026 01:00:05,794 HELLO, FINTAN. HELLO, FINTAN.
1698 01:00:05,827 01:00:07,295 WE'LL HAVE SIX PINTS OF STOUT HERE. WE'LL HAVE SIX PINTS OF STOUT HERE.
1699 01:00:07,327 01:00:09,063 WELL, YOU KNOW WHAT, GUYS, THIS IS MY ROUND. WELL, YOU KNOW WHAT, GUYS, THIS IS MY ROUND.
1700 01:00:09,097 01:00:10,298 NO, NO, NO, PUT THAT AWAY. NO, NO, NO, PUT THAT AWAY.
1701 01:00:10,331 01:00:11,599 PUT THAT AWAY! PUT THAT AWAY!
1702 01:00:11,633 01:00:12,367 NO, I INSIST. NO, I INSIST.
1703 01:00:12,400 01:00:13,702 I INSIST, I INSIST,
1704 01:00:13,735 01:00:15,169 IT'S THE LEAST I CAN DO, OKAY? IT'S THE LEAST I CAN DO, OKAY?
1705 01:00:15,201 01:00:16,002 THANK YOU. THANK YOU.
1706 01:00:17,971 01:00:18,806 SLÁINTE. SLÁINTE.
1707 01:00:18,839 01:00:19,907 [all] SLÁINTE. [all] SLÁINTE.
1708 01:00:19,940 01:00:22,009 TO THE MCGUIRES, MY FAMILY. TO THE MCGUIRES, MY FAMILY.
1709 01:00:22,042 01:00:22,877 CHEERS. CHEERS.
1710 01:00:23,643 01:00:24,245 CHEERS. CHEERS.
1711 01:00:28,180 01:00:30,283 (Bridie) YOUR CHANGE. (Bridie) YOUR CHANGE.
1712 01:00:30,316 01:00:32,151 NO, NO, NO, THAT'S OKAY, THAT'S YOUR TIP. NO, NO, NO, THAT'S OKAY, THAT'S YOUR TIP.
1713 01:00:32,184 01:00:33,285 OH, "TIP." OH, "TIP."
1714 01:00:33,318 01:00:36,188 TIP, DO YOU BELIEVE THAT? TIP, DO YOU BELIEVE THAT?
1715 01:00:36,222 01:00:37,290 TIP FROM THE YANKS. TIP FROM THE YANKS.
1716 01:00:37,323 01:00:39,625 HERE'S YOUR TIP, YANK. HERE'S YOUR TIP, YANK.
1717 01:00:39,657 01:00:40,891 [chuckling] [chuckling]
1718 01:00:40,924 01:00:43,761 PUT THAT AWAY, PUT IT AWAY. PUT THAT AWAY, PUT IT AWAY.
1719 01:00:43,795 01:00:44,796 WHAT DID I DO? WHAT DID I DO?
1720 01:00:44,828 01:00:46,330 YOU DON'T TIP PEOPLE AROUND HERE. YOU DON'T TIP PEOPLE AROUND HERE.
1721 01:00:46,364 01:00:47,898 INSULTING THEM. INSULTING THEM.
1722 01:00:47,931 01:00:50,667 TIP THAT INTO YOUR GOB, HUH? TIP THAT INTO YOUR GOB, HUH?
1723 01:00:50,700 01:00:51,668 [chuckling] [chuckling]
1724 01:00:53,070 01:00:54,305 (Tom) THIS PLACE IS SO HOMEY. (Tom) THIS PLACE IS SO HOMEY.
1725 01:00:54,338 01:00:55,205 HOMEY. HOMEY.
1726 01:00:55,238 01:00:56,840 YEAH, I SHOULD HOPE SO. YEAH, I SHOULD HOPE SO.
1727 01:00:56,874 01:00:59,410 BRIDIE AND PETER HAVE BEEN HERE FOR NOW 54 YEARS. BRIDIE AND PETER HAVE BEEN HERE FOR NOW 54 YEARS.
1728 01:00:59,443 01:01:00,745 WOW. WOW.
1729 01:01:00,778 01:01:02,213 FIFTY-FOUR YEARS. FIFTY-FOUR YEARS.
1730 01:01:02,245 01:01:04,013 LIVING IN A PUB. LIVING IN A PUB.
1731 01:01:04,047 01:01:06,683 YES, THEY RAISED THEIR LITTLE ONES HERE SINCE THEY WERE PUPS. YES, THEY RAISED THEIR LITTLE ONES HERE SINCE THEY WERE PUPS.
1732 01:01:06,715 01:01:08,183 SO WHAT DO YOU DO FOR A LIVING? SO WHAT DO YOU DO FOR A LIVING?
1733 01:01:08,217 01:01:09,419 OH, I'M IN THE CATTLE BUSINESS. OH, I'M IN THE CATTLE BUSINESS.
1734 01:01:09,451 01:01:13,422 YES, BEEF, CREAM... YES, BEEF, CREAM...
1735 01:01:13,456 01:01:15,391 YOU KNOW, IF YOU CAN EAT IT OR DRINK IT YOU KNOW, IF YOU CAN EAT IT OR DRINK IT
1736 01:01:15,424 01:01:17,226 AND OH, IF IT HAS HORNS ON IT, I'M YOUR MAN. AND OH, IF IT HAS HORNS ON IT, I'M YOUR MAN.
1737 01:01:17,258 01:01:20,695 SUPPOSE IT'S NOT AS COOL AS THE PUB BUSINESS. SUPPOSE IT'S NOT AS COOL AS THE PUB BUSINESS.
1738 01:01:20,729 01:01:22,198 BUT IT HAS ITS MOMENTS. BUT IT HAS ITS MOMENTS.
1739 01:01:23,298 01:01:25,267 WELL, WHAT ABOUT YOU THREE STOOGES, HUH? WELL, WHAT ABOUT YOU THREE STOOGES, HUH?
1740 01:01:25,299 01:01:26,934 LEMME GUESS. LEMME GUESS.
1741 01:01:26,967 01:01:29,070 YOU'RE A TRUST FUND BABY, RIGHT? YOU'RE A TRUST FUND BABY, RIGHT?
1742 01:01:29,103 01:01:30,438 AND YOU... AND YOU...
1743 01:01:30,470 01:01:32,005 YOU'RE A DANCER. YOU'RE A DANCER.
1744 01:01:32,039 01:01:33,307 HA-HA! HA-HA!
1745 01:01:34,442 01:01:37,844 I SUPPOSE YOU MAKE PEKING DUCKS, DO YA? I SUPPOSE YOU MAKE PEKING DUCKS, DO YA?
1746 01:01:37,878 01:01:41,047 [laughing] [laughing]
1747 01:01:41,080 01:01:42,948 ACTUALLY, I'M AN ACCOUNTANT. ACTUALLY, I'M AN ACCOUNTANT.
1748 01:01:42,982 01:01:44,351 AH, I KNEW IT. AH, I KNEW IT.
1749 01:01:44,384 01:01:47,054 A REGULAR WARREN "BUFFAY." A REGULAR WARREN "BUFFAY."
1750 01:01:47,087 01:01:50,223 I ACTUALLY DID WIN THE CLEVELAND DANCING WITH THE STARS I ACTUALLY DID WIN THE CLEVELAND DANCING WITH THE STARS
1751 01:01:50,256 01:01:51,190 A COUPLE OF YEARS AGO. A COUPLE OF YEARS AGO.
1752 01:01:51,222 01:01:53,258 OOO, FREDDY TRAVOLTA, HUH? OOO, FREDDY TRAVOLTA, HUH?
1753 01:01:53,291 01:01:55,795 AH-HA, I KNEW IT, I KNEW IT. AH-HA, I KNEW IT, I KNEW IT.
1754 01:01:55,827 01:01:59,230 I SUPPOSE YOU DON'T MAKE PEKING DUCKS. I SUPPOSE YOU DON'T MAKE PEKING DUCKS.
1755 01:01:59,264 01:02:01,166 UH, ACTUALLY I DELIVER THEM. UH, ACTUALLY I DELIVER THEM.
1756 01:02:01,200 01:02:03,001 DELIVER THEM? DELIVER THEM?
1757 01:02:03,033 01:02:06,103 I'M A VETERINARIAN; I'M AN ANIMAL DOCTOR. I'M A VETERINARIAN; I'M AN ANIMAL DOCTOR.
1758 01:02:06,136 01:02:08,972 OH, WELL, THAT'S... OH, WELL, THAT'S...
1759 01:02:09,006 01:02:10,241 THAT'S NOT A DOCTOR. THAT'S NOT A DOCTOR.
1760 01:02:10,274 01:02:12,009 UNBELIEVABLE. UNBELIEVABLE.
1761 01:02:12,042 01:02:14,977 THERE'S A COW UP THERE ABOUT TO DELIVER A CALF, THERE'S A COW UP THERE ABOUT TO DELIVER A CALF,
1762 01:02:15,010 01:02:17,113 AND I'M A BIT CONCERNED. AND I'M A BIT CONCERNED.
1763 01:02:17,146 01:02:18,849 WHAT ARE THE SYMPTOMS? WHAT ARE THE SYMPTOMS?
1764 01:02:18,881 01:02:20,918 SYMPTOMS... WELL, SHE'S... SYMPTOMS... WELL, SHE'S...
1765 01:02:20,950 01:02:24,787 SHE'S... SHE... YOU KNOW... SHE'S... SHE... YOU KNOW...
1766 01:02:24,820 01:02:27,790 SHE'S BEEN LEAVING PILES OF SHITE HIGHER THAN YAO MING. SHE'S BEEN LEAVING PILES OF SHITE HIGHER THAN YAO MING.
1767 01:02:28,924 01:02:29,792 THAT COULD BE A PARASITE. THAT COULD BE A PARASITE.
1768 01:02:29,824 01:02:31,460 WHY DON'T I TAKE A LOOK AT HER TOMORROW? WHY DON'T I TAKE A LOOK AT HER TOMORROW?
1769 01:02:31,493 01:02:32,461 A PARASITE? A PARASITE?
1770 01:02:32,494 01:02:33,795 YEAH, SOME KIND YEAH, SOME KIND
1771 01:02:33,828 01:02:35,330 OF STOMACH WORM, OR A LIVER FLUKE. OF STOMACH WORM, OR A LIVER FLUKE.
1772 01:02:35,364 01:02:36,933 DON'T WORRY, I'LL TAKE CARE OF HER. DON'T WORRY, I'LL TAKE CARE OF HER.
1773 01:02:36,965 01:02:39,434 OH, THANK YOU. OH, THANK YOU.
1774 01:02:39,466 01:02:41,736 COME ON, LADS, WE GOING TO THE DISCO. COME ON, LADS, WE GOING TO THE DISCO.
1775 01:02:42,437 01:02:43,438 DISCO. DISCO.
1776 01:02:43,472 01:02:45,474 THE DISCO, IT'S WHERE ALL THE BIRDS HANG OUT. THE DISCO, IT'S WHERE ALL THE BIRDS HANG OUT.
1777 01:02:45,506 01:02:46,807 I LIKE BIRDS. I LIKE BIRDS.
1778 01:02:46,841 01:02:47,976 COME ON. COME ON.
1779 01:02:48,008 01:02:48,443 I GOT A LOT OF BIRDSEED, TOO. I GOT A LOT OF BIRDSEED, TOO.
1780 01:02:48,475 01:02:49,211 LET'S GO. LET'S GO.
1781 01:02:54,848 01:02:56,150 HEY, IT'S CARMEL, HEY, IT'S CARMEL,
1782 01:02:56,183 01:02:58,152 SHE WANTS ME TO MEET HER IN GALWAY FOR THE RACES. SHE WANTS ME TO MEET HER IN GALWAY FOR THE RACES.
1783 01:02:58,185 01:02:59,320 YEAH, I'M STAYING HERE. YEAH, I'M STAYING HERE.
1784 01:02:59,353 01:03:01,155 I THINK I FOUND MY PLACE. I THINK I FOUND MY PLACE.
1785 01:03:01,188 01:03:03,289 (Fintan) THE GALWAY RACES, HUH? (Fintan) THE GALWAY RACES, HUH?
1786 01:03:03,321 01:03:05,491 THEY MIGHT HIRE YOU ON AS A JOCKEY. THEY MIGHT HIRE YOU ON AS A JOCKEY.
1787 01:03:05,524 01:03:07,760 [laughing] [laughing]
1788 01:03:07,794 01:03:08,795 [laughing] [laughing]
1789 01:03:09,828 01:03:11,765 SO, YOU GUYS ARE LEAVING WITHOUT US? SO, YOU GUYS ARE LEAVING WITHOUT US?
1790 01:03:11,798 01:03:13,232 WHAT AM I SUPPOSED TO DO? WHAT AM I SUPPOSED TO DO?
1791 01:03:13,265 01:03:16,400 YOU CAN CONTINUE YOUR QUEST. YOU CAN CONTINUE YOUR QUEST.
1792 01:03:16,434 01:03:18,937 (Ricardo) JUST VISIT WITH YOUR RELATIVES. (Ricardo) JUST VISIT WITH YOUR RELATIVES.
1793 01:03:18,969 01:03:20,304 YOU'LL BE OKAY. YOU'LL BE OKAY.
1794 01:03:20,338 01:03:23,342 ♪ EVERYBODY WAS KUNG FU FIGHTING ♪ ♪ EVERYBODY WAS KUNG FU FIGHTING ♪
1795 01:03:23,375 01:03:25,244 ♪ DO-DO-DO ♪ ♪ DO-DO-DO ♪
1796 01:03:25,277 01:03:27,345 AH, WE'RE ONLY KIDDING YA, COME ON! AH, WE'RE ONLY KIDDING YA, COME ON!
1797 01:03:28,846 01:03:30,248 WHAT WAS THIS ABOUT A QUEST? WHAT WAS THIS ABOUT A QUEST?
1798 01:03:30,281 01:03:32,350 (Finbar) TOMMY'S HERE TO FIND A WIFE. (Finbar) TOMMY'S HERE TO FIND A WIFE.
1799 01:03:32,383 01:03:34,986 (Fintan) A WIFE? HERE? (Fintan) A WIFE? HERE?
1800 01:03:35,018 01:03:35,787 GEEZ. GEEZ.
1801 01:03:35,819 01:03:37,488 WHY DON'T YOU GET YOUR COMPUTER OUT WHY DON'T YOU GET YOUR COMPUTER OUT
1802 01:03:37,520 01:03:39,222 AND YOU KNOW, MADE TO ORDER. AND YOU KNOW, MADE TO ORDER.
1803 01:03:39,255 01:03:41,490 THERE'S THE MATCHMAKING FEST IN LISDOONVARNA. THERE'S THE MATCHMAKING FEST IN LISDOONVARNA.
1804 01:03:41,523 01:03:43,559 HE MIGHT FIND A GERMAN OVER THERE. HE MIGHT FIND A GERMAN OVER THERE.
1805 01:03:43,592 01:03:45,060 A NICE GERMAN GIRL. A NICE GERMAN GIRL.
1806 01:03:45,094 01:03:46,829 ACHTUNG BABY. [chuckling] ACHTUNG BABY. [chuckling]
1807 01:03:46,862 01:03:50,331 NO, NO, THEY'RE TOO COLD, TOO FRIGID. NO, NO, THEY'RE TOO COLD, TOO FRIGID.
1808 01:03:50,364 01:03:51,366 FINT! FINT!
1809 01:03:51,399 01:03:52,200 WHAT? WHAT?
1810 01:03:52,234 01:03:54,436 THEY'RE LOVELY PEOPLE, THE GERMANS. THEY'RE LOVELY PEOPLE, THE GERMANS.
1811 01:03:54,469 01:03:55,571 HOW 'BOUT A FRENCH GIRL? HOW 'BOUT A FRENCH GIRL?
1812 01:03:55,603 01:03:58,073 OH, YES, YES, A FRENCH OOO-LA-LA. OH, YES, YES, A FRENCH OOO-LA-LA.
1813 01:03:58,105 01:03:59,274 OOO, THERE YOU GO. OOO, THERE YOU GO.
1814 01:03:59,308 01:04:01,944 YOU DON'T OWN ENOUGH TURTLENECKS, DO YOU? YOU DON'T OWN ENOUGH TURTLENECKS, DO YOU?
1815 01:04:01,977 01:04:02,876 V-NECKS. V-NECKS.
1816 01:04:02,910 01:04:03,711 HOW 'BOUT AN ITALIAN? HOW 'BOUT AN ITALIAN?
1817 01:04:03,744 01:04:07,148 OH, AN ITALIAN, NOW YOU'RE TALKING. OH, AN ITALIAN, NOW YOU'RE TALKING.
1818 01:04:07,180 01:04:10,017 ♪ WHEN THE MOON HITS YOUR EYE ♪ ♪ WHEN THE MOON HITS YOUR EYE ♪
1819 01:04:10,050 01:04:14,220 ♪ LIKE A BIG A-PIZZA PIE THAT'S AMORE ♪ ♪ LIKE A BIG A-PIZZA PIE THAT'S AMORE ♪
1820 01:04:14,254 01:04:16,889 ♪ THAT'S AMORE ♪ ♪ THAT'S AMORE ♪
1821 01:04:16,922 01:04:18,424 YOU OUGHT TO BE ASHAMED OF YOURSELVES. YOU OUGHT TO BE ASHAMED OF YOURSELVES.
1822 01:04:18,458 01:04:19,560 CODDING HIM LIKE THAT. CODDING HIM LIKE THAT.
1823 01:04:19,592 01:04:21,228 OH, WE'RE ONLY HAVING A BIT OF FUN. OH, WE'RE ONLY HAVING A BIT OF FUN.
1824 01:04:21,261 01:04:23,831 IT'S ROMANTIC, DO YOU REMEMBER THAT WORD? IT'S ROMANTIC, DO YOU REMEMBER THAT WORD?
1825 01:04:23,864 01:04:26,999 ANY WOMAN IN HER RIGHT MIND WOULD LIKE SOME PASSION. ANY WOMAN IN HER RIGHT MIND WOULD LIKE SOME PASSION.
1826 01:04:27,032 01:04:29,167 HE'S PASSIONATE AND ROMANTIC. HE'S PASSIONATE AND ROMANTIC.
1827 01:04:29,200 01:04:30,369 JUST LIKE YOU USED TO BE. JUST LIKE YOU USED TO BE.
1828 01:04:30,401 01:04:32,470 NOW GET OUT THERE AND TAKE HIM DOWNTOWN. NOW GET OUT THERE AND TAKE HIM DOWNTOWN.
1829 01:04:32,504 01:04:34,574 AH, GEEZ, YOU'RE GIVING A HUSBAND A HEADACHE. AH, GEEZ, YOU'RE GIVING A HUSBAND A HEADACHE.
1830 01:04:34,606 01:04:37,042 I'LL TAKE HIM INTO TOWN. I'LL TAKE HIM INTO TOWN.
1831 01:04:37,977 01:04:39,544 AND NOT THE PUB! AND NOT THE PUB!
1832 01:04:39,576 01:04:41,179 (Fintan) I WOULDN'T DREAM OF IT. (Fintan) I WOULDN'T DREAM OF IT.
1833 01:04:42,313 01:04:45,383
1834 01:04:45,415 01:04:47,051 SO YOU'RE HERE LOOKING FOR A WIFE. SO YOU'RE HERE LOOKING FOR A WIFE.
1835 01:04:47,585 01:04:48,954 I DON'T KNOW. I DON'T KNOW.
1836 01:04:48,987 01:04:50,588 YOU DON'T KNOW? YOU DON'T KNOW?
1837 01:04:52,155 01:04:55,325 EVERYBODY BACK HOME IN THE STATES SAYS THAT, EVERYBODY BACK HOME IN THE STATES SAYS THAT,
1838 01:04:55,359 01:04:56,594 YOU KNOW, IF I TRY HARD ENOUGH, YOU KNOW, IF I TRY HARD ENOUGH,
1839 01:04:56,627 01:05:00,164 I'LL FIND THE WOMAN OF MY DREAMS I'LL FIND THE WOMAN OF MY DREAMS
1840 01:05:00,196 01:05:02,066 IN THE PLACE WHERE DREAMS COME TRUE. IN THE PLACE WHERE DREAMS COME TRUE.
1841 01:05:02,097 01:05:04,099 THE PLACE WHERE DREAMS COME TRUE? THE PLACE WHERE DREAMS COME TRUE?
1842 01:05:04,132 01:05:05,601 YEAH. YEAH.
1843 01:05:05,634 01:05:06,935 HERE? HERE?
1844 01:05:06,969 01:05:08,070 YEAH. YEAH.
1845 01:05:08,103 01:05:09,471 [guffaws] BOLLOCKS. [guffaws] BOLLOCKS.
1846 01:05:09,505 01:05:10,974 BOLLOCKS? BOLLOCKS?
1847 01:05:11,007 01:05:11,974 LOOK, DON'T GET ME WRONG. LOOK, DON'T GET ME WRONG.
1848 01:05:12,007 01:05:15,376 IRELAND IS A LOVELY PLACE, BEAUTIFUL PEOPLE, IRELAND IS A LOVELY PLACE, BEAUTIFUL PEOPLE,
1849 01:05:15,410 01:05:16,612 LOVELY SCENERY. LOVELY SCENERY.
1850 01:05:16,645 01:05:18,347 I WOULDN'T LIVE ANYWHERE ELSE. I WOULDN'T LIVE ANYWHERE ELSE.
1851 01:05:18,379 01:05:19,480 BUT IT'S CHANGED. BUT IT'S CHANGED.
1852 01:05:19,513 01:05:21,649 HOW'S IT CHANGED? HOW'S IT CHANGED?
1853 01:05:21,683 01:05:23,552 I HAVEN'T SEEN A THATCHED COTTAGE YET. I HAVEN'T SEEN A THATCHED COTTAGE YET.
1854 01:05:23,584 01:05:25,519 THERE HASN'T BEEN A THATCHED COTTAGE AROUND HERE THERE HASN'T BEEN A THATCHED COTTAGE AROUND HERE
1855 01:05:25,553 01:05:27,188 FOR FORTY YEARS. FOR FORTY YEARS.
1856 01:05:27,220 01:05:29,222 IN THE QUIET MAN, I MEAN... IN THE QUIET MAN, I MEAN...
1857 01:05:29,255 01:05:31,558 THE QUIET MAN, HA! THE QUIET MAN, HA!
1858 01:05:31,592 01:05:33,461 THAT FILM IS OLDER THAN JESUS. THAT FILM IS OLDER THAN JESUS.
1859 01:05:33,494 01:05:36,197 LOOK, YOU YANKS, YOU COME OVER HERE LOOK, YOU YANKS, YOU COME OVER HERE
1860 01:05:36,229 01:05:39,265 AND YOU THINK THIS PLACE IS LIKE A MOVIE, BUT IT'S NOT. AND YOU THINK THIS PLACE IS LIKE A MOVIE, BUT IT'S NOT.
1861 01:05:39,299 01:05:41,902 WE'RE IN THE EUROPEAN UNION NOW. WE'RE IN THE EUROPEAN UNION NOW.
1862 01:05:41,935 01:05:43,469 YOU LOOK FOR A GENIE IN A BOTTLE, YOU LOOK FOR A GENIE IN A BOTTLE,
1863 01:05:43,502 01:05:44,937 MAYBE YOU'LL FIND IT, MAYBE YOU'LL FIND IT,
1864 01:05:44,971 01:05:46,339 BUT MORE THAN LIKELY, YOU WON'T. BUT MORE THAN LIKELY, YOU WON'T.
1865 01:05:46,372 01:05:47,573 I DON'T KNOW WHAT I'M DOING. I DON'T KNOW WHAT I'M DOING.
1866 01:05:47,607 01:05:51,910 I MEAN, I SPENT MY WHOLE LIFE LOOKING FOR THE PERFECT ONE. I MEAN, I SPENT MY WHOLE LIFE LOOKING FOR THE PERFECT ONE.
1867 01:05:51,943 01:05:54,079 BUT IT'S PERFECT FOR MY FAMILY, BUT IT'S PERFECT FOR MY FAMILY,
1868 01:05:54,112 01:05:55,981 IT'S PERFECT FOR MY FRIENDS. IT'S PERFECT FOR MY FRIENDS.
1869 01:05:56,014 01:05:58,117 WELL, THERE'S YOUR PROBLEM RIGHT THERE. WELL, THERE'S YOUR PROBLEM RIGHT THERE.
1870 01:05:58,150 01:06:00,519 YOU HAVE TO FIND THE WOMAN THAT'S PERFECT FOR YOU. YOU HAVE TO FIND THE WOMAN THAT'S PERFECT FOR YOU.
1871 01:06:00,552 01:06:03,922 HOW'D YOU KNOW FIONA WAS YOUR SOUL MATE? HOW'D YOU KNOW FIONA WAS YOUR SOUL MATE?
1872 01:06:03,955 01:06:05,023 ME SOUL MATE? ME SOUL MATE?
1873 01:06:05,056 01:06:08,226 OH, YEAH, YOU BETTER NOT LET HER HEAR YOU SAYING THAT OH, YEAH, YOU BETTER NOT LET HER HEAR YOU SAYING THAT
1874 01:06:08,259 01:06:10,461 BECAUSE YOU MAKE IT SOUND LIKE A PRISON SENTENCE. BECAUSE YOU MAKE IT SOUND LIKE A PRISON SENTENCE.
1875 01:06:10,493 01:06:12,162 HOW'D YOU KNOW SHE WAS HOW'D YOU KNOW SHE WAS
1876 01:06:12,196 01:06:13,598 THE LOVE OF YOUR LIFE? THE LOVE OF YOUR LIFE?
1877 01:06:15,432 01:06:17,067 WELL, I JUST KNEW. WELL, I JUST KNEW.
1878 01:06:17,099 01:06:20,036 I MEAN, SOMEONE WHO'S LOYAL AND LOVES YOU, I MEAN, SOMEONE WHO'S LOYAL AND LOVES YOU,
1879 01:06:20,070 01:06:23,640 AND YOU KNOW, SHE'S YOUR BEST FRIEND, FOR GOD'S SAKE. AND YOU KNOW, SHE'S YOUR BEST FRIEND, FOR GOD'S SAKE.
1880 01:06:23,673 01:06:25,075 YOU KNOW, IT'S, YOU KNOW, IT'S,
1881 01:06:25,108 01:06:26,509 YOU HAVE TO TAKE A CHANCE ON THAT. YOU HAVE TO TAKE A CHANCE ON THAT.
1882 01:06:26,542 01:06:30,346 LOVE, LOYALTY, AND FRIENDSHIP. LOVE, LOYALTY, AND FRIENDSHIP.
1883 01:06:30,378 01:06:31,614 AND MAKES YOU LAUGH. AND MAKES YOU LAUGH.
1884 01:06:31,647 01:06:34,150 YEAH, I'VE HEARD THAT BEFORE. YEAH, I'VE HEARD THAT BEFORE.
1885 01:06:39,120 01:06:40,655 YOU READING THAT NEWSPAPER YOU'RE SITTING ON? YOU READING THAT NEWSPAPER YOU'RE SITTING ON?
1886 01:06:40,687 01:06:42,057 WHAT? WHAT?
1887 01:06:45,426 01:06:46,295 THIS ONE? THIS ONE?
1888 01:06:47,762 01:06:48,997 YEAH, I AM. YEAH, I AM.
1889 01:06:49,030 01:06:51,065 FECK OFF, NOSEY O'GRADY. FECK OFF, NOSEY O'GRADY.
1890 01:06:51,097 01:06:58,639
1891 01:06:58,672 01:07:00,374 HOW 'BOUT SHOWING ME MORE OF YOUR LITTLE COUNTRY? HOW 'BOUT SHOWING ME MORE OF YOUR LITTLE COUNTRY?
1892 01:07:01,041 01:07:02,175 LET'S GO! LET'S GO!
1893 01:07:05,077 01:07:14,086 ♪ [Irish music plays] ♪ ♪ [Irish music plays] ♪
1894 01:07:14,119 01:07:24,095
1895 01:07:24,128 01:07:38,108
1896 01:07:41,510 01:07:42,545 (Tom) I WANT TO GET SOME ICE CREAM. (Tom) I WANT TO GET SOME ICE CREAM.
1897 01:07:42,577 01:07:43,512 (Fintan) LOVELY. (Fintan) LOVELY.
1898 01:07:43,546 01:07:45,148 (Tom) SOUND GOOD? (Tom) SOUND GOOD?
1899 01:07:45,180 01:07:45,682 (Fintan) YES, ABSOLUTELY, I'LL HAVE ONE AS WELL. (Fintan) YES, ABSOLUTELY, I'LL HAVE ONE AS WELL.
1900 01:07:45,715 01:07:47,150 GET ME A 99. GET ME A 99.
1901 01:07:47,182 01:07:48,083 A 99? A 99?
1902 01:07:48,117 01:07:49,419 CONE WITH A FLAKE IN IT. CONE WITH A FLAKE IN IT.
1903 01:07:49,452 01:07:50,452 OH, THE FLA-, OKAY, GOOD. OH, THE FLA-, OKAY, GOOD.
1904 01:07:50,484 01:07:52,020 [door slams] [door slams]
1905 01:07:52,053 01:07:53,421 TOO MUCH SUGAR IS BAD FOR YOU, YOU KNOW. TOO MUCH SUGAR IS BAD FOR YOU, YOU KNOW.
1906 01:07:53,455 01:07:54,556 I'LL BE FINE. I'LL BE FINE.
1907 01:08:00,194 01:08:01,830 SHUT UP AND GIVE ME YOUR WALLET, OLD MAN! SHUT UP AND GIVE ME YOUR WALLET, OLD MAN!
1908 01:08:05,698 01:08:06,701 AH! AH!
1909 01:08:10,403 01:08:11,571 ARE YOU OKAY? ARE YOU OKAY?
1910 01:08:11,604 01:08:12,639 I'LL BE ALL RIGHT. I'LL BE ALL RIGHT.
1911 01:08:15,542 01:08:17,544 WHERE DO YOU LIVE? WHERE DO YOU LIVE?
1912 01:08:17,576 01:08:19,012 OVER THERE. OVER THERE.
1913 01:08:20,213 01:08:21,148 [grunts] [grunts]
1914 01:08:21,181 01:08:22,549 [sighs] [sighs]
1915 01:08:25,785 01:08:29,155 THANK YOU FOR YOUR KINDNESS AND CONSIDERATION. THANK YOU FOR YOUR KINDNESS AND CONSIDERATION.
1916 01:08:29,187 01:08:31,089 IT'S REALLY NO PROBLEM AT ALL. IT'S REALLY NO PROBLEM AT ALL.
1917 01:08:31,123 01:08:32,058 I JUST HOPE YOU'RE OKAY. I JUST HOPE YOU'RE OKAY.
1918 01:08:32,091 01:08:33,325 I CAN'T HELP BUT NOTICE, I CAN'T HELP BUT NOTICE,
1919 01:08:33,358 01:08:35,727 BUT YOU'RE NOT FROM IRELAND, ARE YOU? BUT YOU'RE NOT FROM IRELAND, ARE YOU?
1920 01:08:35,761 01:08:38,262 AND YOU ARE NOT FROM IRELAND. AND YOU ARE NOT FROM IRELAND.
1921 01:08:38,296 01:08:40,632 NO, I'M NOT, MY RELATIONS ARE. NO, I'M NOT, MY RELATIONS ARE.
1922 01:08:40,665 01:08:43,068 I'M FROM THE U.S. MY NAME'S TOM, TOM MURPHY. I'M FROM THE U.S. MY NAME'S TOM, TOM MURPHY.
1923 01:08:43,100 01:08:44,601 AH, THAT'S GREAT. AH, THAT'S GREAT.
1924 01:08:44,635 01:08:45,804 MY DAUGHTER, SHE LIVES THERE. MY DAUGHTER, SHE LIVES THERE.
1925 01:08:45,836 01:08:46,537 OH. OH.
1926 01:08:46,570 01:08:48,372 IT IS THE LAND OF OPPORTUNITY. IT IS THE LAND OF OPPORTUNITY.
1927 01:08:48,406 01:08:50,174 BUT YOU HAVE TO WORK HARD. BUT YOU HAVE TO WORK HARD.
1928 01:08:50,206 01:08:52,742 YES, YES, YOU DO, THAT'S SO VERY TRUE. YES, YES, YOU DO, THAT'S SO VERY TRUE.
1929 01:08:52,776 01:08:55,112 DO YOU LIKE LIVING IN IRELAND? DO YOU LIKE LIVING IN IRELAND?
1930 01:08:55,144 01:08:56,647 [chuckling] [chuckling]
1931 01:08:56,679 01:09:00,084 WHEN THE SUN COMES OUT I HAVE TO SIT BACK AND LAUGH. WHEN THE SUN COMES OUT I HAVE TO SIT BACK AND LAUGH.
1932 01:09:01,283 01:09:02,718 WHAT'S SO FUNNY ABOUT THE SUN? WHAT'S SO FUNNY ABOUT THE SUN?
1933 01:09:02,750 01:09:04,286 WE ARE IN IRELAND. WE ARE IN IRELAND.
1934 01:09:04,320 01:09:07,690 THE SUN IS A MAGICIAN AND DISAPPEARS. THE SUN IS A MAGICIAN AND DISAPPEARS.
1935 01:09:07,723 01:09:12,495 IN GREECE WE GRAB OUR LOVER AND DANCE THE WHOLE NIGHT LONG. IN GREECE WE GRAB OUR LOVER AND DANCE THE WHOLE NIGHT LONG.
1936 01:09:12,527 01:09:13,695 HA-HA! HA-HA!
1937 01:09:13,728 01:09:14,695 THAT'S PRETTY GOOD. THAT'S PRETTY GOOD.
1938 01:09:14,729 01:09:16,397 ALL RIGHT, YOU'RE A LUCKY MAN, ALL RIGHT, YOU'RE A LUCKY MAN,
1939 01:09:16,431 01:09:17,432 THAT'S ALL I GOT TO SAY. THAT'S ALL I GOT TO SAY.
1940 01:09:17,464 01:09:18,432 TAKE CARE, TAKE CARE,
1941 01:09:18,466 01:09:19,468 I HOPE YOU FEEL BETTER, OKAY? I HOPE YOU FEEL BETTER, OKAY?
1942 01:09:24,672 01:09:25,873 TOM, WHAT ARE YOU DOING HERE? TOM, WHAT ARE YOU DOING HERE?
1943 01:09:25,905 01:09:28,208 I WAS JUST HELPING AN OLD GUY WHO FELL. I WAS JUST HELPING AN OLD GUY WHO FELL.
1944 01:09:28,242 01:09:30,311 YOU CAME ALL THIS WAY TO HELP AN OLD GUY WHO FELL? YOU CAME ALL THIS WAY TO HELP AN OLD GUY WHO FELL?
1945 01:09:30,344 01:09:32,246 NO, I DIDN'T COME ALL THIS WAY TO... NO, I DIDN'T COME ALL THIS WAY TO...
1946 01:09:32,279 01:09:33,581 I'M WITH MY RELATIONS. I'M WITH MY RELATIONS.
1947 01:09:33,614 01:09:35,349 I'M GETTING SOMETHING CALLED A 99. I'M GETTING SOMETHING CALLED A 99.
1948 01:09:35,381 01:09:38,750 AND UH... THIS OLD GUY, HE JUST... AND UH... THIS OLD GUY, HE JUST...
1949 01:09:38,783 01:09:40,452 WAS IT BEFORE OR AFTER YOU GOT HIM FIRED? WAS IT BEFORE OR AFTER YOU GOT HIM FIRED?
1950 01:09:40,486 01:09:42,855 [chuckling] WELL, I GOTTA GO. [chuckling] WELL, I GOTTA GO.
1951 01:09:42,889 01:09:44,524 YEAH, I GOTTA TAKE OFF, TOO. YEAH, I GOTTA TAKE OFF, TOO.
1952 01:09:45,323 01:09:46,224 OKAY. OKAY.
1953 01:09:46,259 01:09:48,862 SO, I'M GONNA BE AT THE PUB TOMORROW NIGHT. SO, I'M GONNA BE AT THE PUB TOMORROW NIGHT.
1954 01:09:48,894 01:09:49,763 YEAH? YEAH?
1955 01:09:49,796 01:09:52,498 YEAH, I DON'T KNOW WHY I JUST TOLD YOU THAT YEAH, I DON'T KNOW WHY I JUST TOLD YOU THAT
1956 01:09:52,531 01:09:55,434 BUT UHM, IF YOU'RE BORED AND HAVEN'T MADE ANY FRIENDS, BUT UHM, IF YOU'RE BORED AND HAVEN'T MADE ANY FRIENDS,
1957 01:09:55,467 01:09:57,503 WHICH WOULDN'T SURPRISE ME, WHICH WOULDN'T SURPRISE ME,
1958 01:09:57,536 01:09:59,771 WELL, MAYBE I'LL TALK TO YOU FOR A BIT. WELL, MAYBE I'LL TALK TO YOU FOR A BIT.
1959 01:09:59,804 01:10:00,873 YOU KNOW, IF YOU'RE AT THE PUB. YOU KNOW, IF YOU'RE AT THE PUB.
1960 01:10:01,740 01:10:03,206 YEAH. YEAH.
1961 01:10:03,240 01:10:04,876 YEAH, THAT SOUNDS KINDA GOOD. YEAH, THAT SOUNDS KINDA GOOD.
1962 01:10:04,909 01:10:06,744 MAYBE I'LL SEE YOU AT THE PUB. MAYBE I'LL SEE YOU AT THE PUB.
1963 01:10:06,776 01:10:08,178 OKAY. OKAY.
1964 01:10:08,212 01:10:08,879 PUBBING. PUBBING.
1965 01:10:08,913 01:10:10,447 THANKS. THANKS.
1966 01:10:10,481 01:10:12,517 ALL RIGHT, 'BYE. ALL RIGHT, 'BYE.
1967 01:10:12,549 01:10:13,351 'BYE. 'BYE.
1968 01:10:19,321 01:10:20,356 HI, TOM MURPHY. HI, TOM MURPHY.
1969 01:10:20,390 01:10:21,892 HEY, MOLLY, RIGHT? HEY, MOLLY, RIGHT?
1970 01:10:21,925 01:10:23,127 RIGHT. RIGHT.
1971 01:10:25,595 01:10:26,895 UH, SORRY ABOUT THE CRACK THING. UH, SORRY ABOUT THE CRACK THING.
1972 01:10:26,929 01:10:29,799 I'M LEARNING WORDS, GOOD CRACK! I'M LEARNING WORDS, GOOD CRACK!
1973 01:10:30,732 01:10:32,400 GOODBYE, TOM MURPHY. GOODBYE, TOM MURPHY.
1974 01:10:32,434 01:10:33,802 OKAY. OKAY.
1975 01:10:42,375 01:10:44,178 [door closes] [door closes]
1976 01:10:44,211 01:10:46,180 WHERE'D YOU GO? WHERE'D YOU GO?
1977 01:10:46,214 01:10:47,381 WHERE'S THE ICE CREAM? WHERE'S THE ICE CREAM?
1978 01:10:48,215 01:10:49,483 THEY RAN OUT. THEY RAN OUT.
1979 01:10:49,517 01:10:50,918 RAN OUT? RAN OUT?
1980 01:10:50,950 01:10:53,319 THEY NEVER RUN OUT. THEY NEVER RUN OUT.
1981 01:10:53,352 01:10:58,191 THERE WAS A TOUR BUS FROM PITTSBURGH. THERE WAS A TOUR BUS FROM PITTSBURGH.
1982 01:10:58,224 01:10:59,192 PITTSBURGH? PITTSBURGH?
1983 01:11:00,759 01:11:04,196 BY THE WAY, YOU BE CAREFUL WITH THAT ONE. BY THE WAY, YOU BE CAREFUL WITH THAT ONE.
1984 01:11:04,230 01:11:05,798 WHAT ONE? WHAT ONE?
1985 01:11:05,830 01:11:06,900 MOLLY SWEENEY. MOLLY SWEENEY.
1986 01:11:07,933 01:11:10,637 HER BROTHER, DECLAN, HE'S A BIT OF A LOOSE CANNON. HER BROTHER, DECLAN, HE'S A BIT OF A LOOSE CANNON.
1987 01:11:11,837 01:11:13,573 FIRST OF ALL, ALL I SAID WAS HELLO. FIRST OF ALL, ALL I SAID WAS HELLO.
1988 01:11:13,606 01:11:16,474 YEAH, WELL, SHE WAS SAYING MORE THAN THAT. YEAH, WELL, SHE WAS SAYING MORE THAN THAT.
1989 01:11:16,506 01:11:20,411 DECLAN, HE'S SIX-FOOT-FOUR AND TWENTY STONE. DECLAN, HE'S SIX-FOOT-FOUR AND TWENTY STONE.
1990 01:11:23,480 01:11:25,583 THAT'S SO IMMATURE. THAT'S SO IMMATURE.
1991 01:11:26,683 01:11:28,953 JESUS, HE'S BIG, GOD. JESUS, HE'S BIG, GOD.
1992 01:11:30,319 01:11:32,755 IT'S LIKE WILL DANAHER AND I'M SEAN THORNTON IT'S LIKE WILL DANAHER AND I'M SEAN THORNTON
1993 01:11:32,788 01:11:34,791 FROM THE QUIET MAN. FROM THE QUIET MAN.
1994 01:11:34,824 01:11:36,961 THE QUIET MAN, AGAIN, GEEZ. THE QUIET MAN, AGAIN, GEEZ.
1995 01:11:36,993 01:11:38,695 [chuckling] [chuckling]
1996 01:11:38,728 01:11:41,564 THE ONLY DIFFERENCE IS THAT BY THE TIME YOU GET TO SAY THE ONLY DIFFERENCE IS THAT BY THE TIME YOU GET TO SAY
1997 01:11:41,597 01:11:43,233 MARQUIS OF QUEENSBURY RULES MARQUIS OF QUEENSBURY RULES
1998 01:11:43,266 01:11:44,934 HE'LL HAVE HIS BOOT UP YOUR ARSE. HE'LL HAVE HIS BOOT UP YOUR ARSE.
1999 01:11:48,937 01:11:50,938 (Tom) I CAN'T STOP THINKING ABOUT VANESSA, (Tom) I CAN'T STOP THINKING ABOUT VANESSA,
2000 01:11:50,972 01:11:52,608 BUT I'M IN IRELAND BUT I'M IN IRELAND
2001 01:11:52,641 01:11:55,244 AND I PROMISED MY PARENTS I'D MEET AN IRISH GIRL, AND I PROMISED MY PARENTS I'D MEET AN IRISH GIRL,
2002 01:11:55,276 01:11:56,878 SO THAT'S WHAT I'M GONNA DO. SO THAT'S WHAT I'M GONNA DO.
2003 01:12:00,714 01:12:01,583 HEY, MOLLY. HEY, MOLLY.
2004 01:12:01,615 01:12:02,849 HEY, WE MEET AGAIN. HEY, WE MEET AGAIN.
2005 01:12:02,882 01:12:03,717 HOW'S IT GOING? HOW'S IT GOING?
2006 01:12:03,751 01:12:04,918 NOT TOO BAD, YOURSELF? NOT TOO BAD, YOURSELF?
2007 01:12:04,952 01:12:05,953 GRAND, YEAH. GRAND, YEAH.
2008 01:12:05,985 01:12:07,454 HOW'S THE UH, HOW'S THE FISHING? HOW'S THE UH, HOW'S THE FISHING?
2009 01:12:07,488 01:12:08,456 CATCH ANYTHING TODAY? CATCH ANYTHING TODAY?
2010 01:12:08,489 01:12:09,424 OH, NO, NOT YET. OH, NO, NOT YET.
2011 01:12:09,457 01:12:11,592 BUT THAT MIGHT CHANGE WHEN THE SUN GOES DOWN. BUT THAT MIGHT CHANGE WHEN THE SUN GOES DOWN.
2012 01:12:11,624 01:12:13,227 OH, NIGHT FISHERMAN. OH, NIGHT FISHERMAN.
2013 01:12:17,796 01:12:19,265 SO WHAT BRINGS YOU TO IRELAND, HMM? SO WHAT BRINGS YOU TO IRELAND, HMM?
2014 01:12:19,299 01:12:21,734 YOU KNOW, I ALWAYS DREAMED OF COMING TO IRELAND YOU KNOW, I ALWAYS DREAMED OF COMING TO IRELAND
2015 01:12:21,768 01:12:24,938 AND UH, THOUGHT IT'D BE A GREAT CHANCE TO MEET MY FAMILY. AND UH, THOUGHT IT'D BE A GREAT CHANCE TO MEET MY FAMILY.
2016 01:12:24,970 01:12:25,704 YOUR FAMILY? YOUR FAMILY?
2017 01:12:25,737 01:12:27,572 YEAH, FIND OUT WHERE I COME FROM. YEAH, FIND OUT WHERE I COME FROM.
2018 01:12:27,606 01:12:28,907 FINTAN MCGUIRE, MY RELATION. FINTAN MCGUIRE, MY RELATION.
2019 01:12:28,939 01:12:30,442 I JUST... I JUST...
2020 01:12:30,474 01:12:32,577 I SEE A LOT OF MYSELF IN HIM. I SEE A LOT OF MYSELF IN HIM.
2021 01:12:32,611 01:12:34,446 [laughing] YOU'RE NOTHING LIKE FINTAN. [laughing] YOU'RE NOTHING LIKE FINTAN.
2022 01:12:34,478 01:12:35,280 NO? NO?
2023 01:12:35,313 01:12:35,947 UH-UH. UH-UH.
2024 01:12:35,981 01:12:36,749 NOTHING. NOTHING.
2025 01:12:36,782 01:12:37,882 UH-UH. [chuckling] UH-UH. [chuckling]
2026 01:12:37,915 01:12:40,617 IT'S JUST THERE'S SO MANY PEOPLE IN AMERICA THAT UH... IT'S JUST THERE'S SO MANY PEOPLE IN AMERICA THAT UH...
2027 01:12:40,651 01:12:41,753 THEY DON'T KNOW WHERE THEY COME FROM. THEY DON'T KNOW WHERE THEY COME FROM.
2028 01:12:41,785 01:12:43,320 I FINALLY DO. I FINALLY DO.
2029 01:12:43,353 01:12:44,655 YOU KNOW, WHEN I WAS A LITTLE GIRL, YOU KNOW, WHEN I WAS A LITTLE GIRL,
2030 01:12:44,688 01:12:46,557 I ALWAYS DREAMED ABOUT GOING TO AMERICA. I ALWAYS DREAMED ABOUT GOING TO AMERICA.
2031 01:12:46,589 01:12:47,324 YOU DID? YOU DID?
2032 01:12:47,357 01:12:49,526 I'M GUESSING, I'D SAY, FLORIDA. I'M GUESSING, I'D SAY, FLORIDA.
2033 01:12:49,559 01:12:50,427 ARE YOU MAD? ARE YOU MAD?
2034 01:12:50,459 01:12:51,360 WITH MY SKIN? WITH MY SKIN?
2035 01:12:51,394 01:12:52,529 WHY NOT? WHY NOT?
2036 01:12:52,561 01:12:53,830 I'M SURE I'D HAVE TO STOP AT A PAINT STORE FOR SUNSCREEN. I'M SURE I'D HAVE TO STOP AT A PAINT STORE FOR SUNSCREEN.
2037 01:12:54,730 01:12:55,831 THAT'S TRUE, TELL ME WHERE. THAT'S TRUE, TELL ME WHERE.
2038 01:12:55,864 01:12:56,832 COLORADO. COLORADO.
2039 01:12:56,865 01:12:57,700 COLORADO? COLORADO?
2040 01:12:57,734 01:12:58,769 UH-HUH, I COULD FLY FISH UH-HUH, I COULD FLY FISH
2041 01:12:58,802 01:13:00,971 AND LISTEN TO JOHN DENVER ALL DAY IN THE MOUNTAINS. AND LISTEN TO JOHN DENVER ALL DAY IN THE MOUNTAINS.
2042 01:13:01,003 01:13:03,338 JOHN, LITTLE J.D., THAT'S NICE. JOHN, LITTLE J.D., THAT'S NICE.
2043 01:13:03,372 01:13:04,606 AT THE END OF THE DAY AT THE END OF THE DAY
2044 01:13:04,640 01:13:06,609 MAYBE GET SOME ROCKY MOUNTAIN OYSTERS. MAYBE GET SOME ROCKY MOUNTAIN OYSTERS.
2045 01:13:06,641 01:13:08,577 UH-HUH, GOD, YOU'RE A REAL SMOOTH TALKER, AREN'T YOU? UH-HUH, GOD, YOU'RE A REAL SMOOTH TALKER, AREN'T YOU?
2046 01:13:08,609 01:13:10,078 OH, YEAH, QUICK-WITTED. OH, YEAH, QUICK-WITTED.
2047 01:13:10,112 01:13:12,448 I LEARNED SOME NEW SWEAR WORDS TODAY IN GAELIC. I LEARNED SOME NEW SWEAR WORDS TODAY IN GAELIC.
2048 01:13:12,480 01:13:13,947 YEAH, I GOT A LOT GOING SO... YEAH, I GOT A LOT GOING SO...
2049 01:13:13,980 01:13:16,050 I DON'T WANT TO BOTHER YOU, SO HAVE A GOOD NIGHT. I DON'T WANT TO BOTHER YOU, SO HAVE A GOOD NIGHT.
2050 01:13:18,419 01:13:19,654 WHOA, WHOA, WHOA. WHOA, WHOA, WHOA.
2051 01:13:21,656 01:13:22,791 SO, I'LL SEE YOU LATER, YEAH? SO, I'LL SEE YOU LATER, YEAH?
2052 01:13:22,823 01:13:24,024 YEAH, SEE YOU LATER. YEAH, SEE YOU LATER.
2053 01:13:24,058 01:13:24,993 COOL. COOL.
2054 01:13:25,026 01:13:25,793 'BYE. 'BYE.
2055 01:13:31,697 01:13:32,700 VANESSA... VANESSA...
2056 01:13:33,799 01:13:36,003 HEY, SO I SEE YOU MET A LOCAL. HEY, SO I SEE YOU MET A LOCAL.
2057 01:13:37,036 01:13:39,405 OH, YEAH, SHE'S A PRETTY NICE GIRL. OH, YEAH, SHE'S A PRETTY NICE GIRL.
2058 01:13:40,405 01:13:41,406 SHE WHAT YOU'VE BEEN LOOKING FOR? SHE WHAT YOU'VE BEEN LOOKING FOR?
2059 01:13:41,441 01:13:44,377 WHY WOULD YOU CARE, I'M A DISASTER, REMEMBER? WHY WOULD YOU CARE, I'M A DISASTER, REMEMBER?
2060 01:13:44,410 01:13:47,547 I DON'T KNOW, I JUST DON'T WANT TO SEE YOU GET HURT. I DON'T KNOW, I JUST DON'T WANT TO SEE YOU GET HURT.
2061 01:13:48,681 01:13:50,649 HOW COULD SHE HURT ME? HOW COULD SHE HURT ME?
2062 01:13:50,681 01:13:51,782 SHE'S AN IRISH GIRL. SHE'S AN IRISH GIRL.
2063 01:13:51,815 01:13:53,785 IRISH GIRLS LOVE AMERICAN MEN. IRISH GIRLS LOVE AMERICAN MEN.
2064 01:13:55,787 01:13:57,622 YEAH, THEY LOVE AMERICAN MEN, ALL RIGHT. YEAH, THEY LOVE AMERICAN MEN, ALL RIGHT.
2065 01:13:57,654 01:13:59,056 JUST LIKE CARMEL. JUST LIKE CARMEL.
2066 01:13:59,090 01:14:00,659 YOU KNOW YOU GET COCKY. YOU KNOW YOU GET COCKY.
2067 01:14:00,691 01:14:03,661 I'M NOT GETTING COCKY, I JUST DON'T UNDERSTAND YOU. I'M NOT GETTING COCKY, I JUST DON'T UNDERSTAND YOU.
2068 01:14:03,693 01:14:06,129 I MEAN, FIRST I'M A PIECE OF BLACK PUDDING I MEAN, FIRST I'M A PIECE OF BLACK PUDDING
2069 01:14:06,162 01:14:08,565 AND NOW YOU'RE CLARENCE FROM IT'S A WONDERFUL LIFE? AND NOW YOU'RE CLARENCE FROM IT'S A WONDERFUL LIFE?
2070 01:14:08,599 01:14:09,534 WHY DO YOU CARE? WHY DO YOU CARE?
2071 01:14:09,567 01:14:12,569 I DON'T KNOW, IS SHE REALLY WHAT YOU WANT? I DON'T KNOW, IS SHE REALLY WHAT YOU WANT?
2072 01:14:12,603 01:14:13,704 YES! YES!
2073 01:14:15,470 01:14:16,606 NO! NO!
2074 01:14:18,407 01:14:19,908 SHE'S WHAT I'M SUPPOSED TO BE WITH. SHE'S WHAT I'M SUPPOSED TO BE WITH.
2075 01:14:19,942 01:14:21,077 SAYS WHO? SAYS WHO?
2076 01:14:21,109 01:14:21,844 SAYS EVERYONE! SAYS EVERYONE!
2077 01:14:21,878 01:14:23,146 THEY SAY, BE WITH AN IRISH GIRL. THEY SAY, BE WITH AN IRISH GIRL.
2078 01:14:23,179 01:14:24,814 NOT SOMEBODY LIKE... NOT SOMEBODY LIKE...
2079 01:14:24,847 01:14:26,482 WHAT? SOMEONE LIKE ME? WHAT? SOMEONE LIKE ME?
2080 01:14:26,514 01:14:28,049 NO! NO, I'M NOT... NO! NO! NO, I'M NOT... NO!
2081 01:14:28,083 01:14:30,919 I'M DOING EVERYTHING THAT EVERYONE ELSE WANTS ME TO DO, I'M DOING EVERYTHING THAT EVERYONE ELSE WANTS ME TO DO,
2082 01:14:30,951 01:14:33,121 AND I'M OUT OF MY MIND. AND I'M OUT OF MY MIND.
2083 01:14:34,455 01:14:35,556 YOU KNOW, TOM... YOU KNOW, TOM...
2084 01:14:35,590 01:14:40,560 UP UNTIL TODAY I THOUGHT I WAS SUPPOSED TO BE WITH A GUY UP UNTIL TODAY I THOUGHT I WAS SUPPOSED TO BE WITH A GUY
2085 01:14:40,593 01:14:41,729 THAT LOOKED LIKE JOHN STAMOS. THAT LOOKED LIKE JOHN STAMOS.
2086 01:14:41,762 01:14:43,431 GROSS! GROSS!
2087 01:14:44,597 01:14:46,967 I MEAN, WE SPEND OUR LIVES SAYING WE HAVE TO... I MEAN, WE SPEND OUR LIVES SAYING WE HAVE TO...
2088 01:14:47,001 01:14:48,636 WE HAVE TO GET A GOOD JOB, WE HAVE TO GET A GOOD JOB,
2089 01:14:48,668 01:14:49,935 WE HAVE TO MAKE OUR FAMILIES HAPPY. WE HAVE TO MAKE OUR FAMILIES HAPPY.
2090 01:14:49,969 01:14:51,838 WE HAVE TO LOVE SOMEONE THAT THEY WANT US TO LOVE. WE HAVE TO LOVE SOMEONE THAT THEY WANT US TO LOVE.
2091 01:14:52,971 01:14:54,507 THEN SOMETHING CHANGED THAT. THEN SOMETHING CHANGED THAT.
2092 01:14:54,541 01:14:56,909 SOMEONE TOLD ME IT'S OKAY TO BE WITH SOMEONE SOMEONE TOLD ME IT'S OKAY TO BE WITH SOMEONE
2093 01:14:56,943 01:14:58,645 AS LONG AS THEY HAD A GOOD HEART. AS LONG AS THEY HAD A GOOD HEART.
2094 01:15:02,214 01:15:04,015 MORNING, MY FRIEND, HOW ARE YOU DOING? MORNING, MY FRIEND, HOW ARE YOU DOING?
2095 01:15:04,049 01:15:06,452 HOO, IT'S GONNA BE A SUNNY DAY TODAY, I KNOW IT. HOO, IT'S GONNA BE A SUNNY DAY TODAY, I KNOW IT.
2096 01:15:06,484 01:15:08,821 BROWN BREAD, HIGH IN FIBER, OKAY... BROWN BREAD, HIGH IN FIBER, OKAY...
2097 01:15:08,853 01:15:10,889 TEA, COULD PROBABLY USE SOME WHISKEY TEA, COULD PROBABLY USE SOME WHISKEY
2098 01:15:10,922 01:15:12,425 BUT IT'S A LITTLE EARLY. BUT IT'S A LITTLE EARLY.
2099 01:15:13,090 01:15:14,491 WHAT DO YOU WANT? WHAT DO YOU WANT?
2100 01:15:14,525 01:15:15,492 NOTHING. NOTHING.
2101 01:15:15,526 01:15:17,729 I WAS ON THE BEACH LAST NIGHT, I WAS ON THE BEACH LAST NIGHT,
2102 01:15:17,762 01:15:19,764 SPANISH POINT BEACH. SPANISH POINT BEACH.
2103 01:15:19,796 01:15:21,500 IRISH MOLLY, SHE KISSED ME. IRISH MOLLY, SHE KISSED ME.
2104 01:15:22,532 01:15:24,067 I WARNED YOU ABOUT THAT GIRL. I WARNED YOU ABOUT THAT GIRL.
2105 01:15:24,101 01:15:25,068 I KNOW, I KNOW. I KNOW, I KNOW.
2106 01:15:25,102 01:15:27,771 BUT YOU REMEMBER THE TALK WE HAD YESTERDAY, BUT YOU REMEMBER THE TALK WE HAD YESTERDAY,
2107 01:15:27,803 01:15:29,940 ABOUT FINDING THE PERFECT ONE? ABOUT FINDING THE PERFECT ONE?
2108 01:15:29,972 01:15:32,708 I KNEW INSTANTLY IT'S NOT HER. I KNEW INSTANTLY IT'S NOT HER.
2109 01:15:32,741 01:15:33,910 IT'S SOMEBODY ELSE. IT'S SOMEBODY ELSE.
2110 01:15:35,177 01:15:36,011 WELL, GOOD FOR YOU. WELL, GOOD FOR YOU.
2111 01:15:36,045 01:15:37,712 YEAH! AND THEN SHE JUST WALKED AWAY. YEAH! AND THEN SHE JUST WALKED AWAY.
2112 01:15:37,746 01:15:41,117 SHE PROBABLY RAN HOME AND TOLD HER BIG BROTHER. SHE PROBABLY RAN HOME AND TOLD HER BIG BROTHER.
2113 01:15:41,150 01:15:42,419 OH, CRAP! OH, CRAP!
2114 01:15:43,752 01:15:45,755 YOU PUT BOTH FEET IN THE WOOD CHIPPER THIS TIME, DIDN'T YOU? YOU PUT BOTH FEET IN THE WOOD CHIPPER THIS TIME, DIDN'T YOU?
2115 01:15:45,788 01:15:47,156 [chuckling] [chuckling]
2116 01:15:47,189 01:15:48,891 LISTEN, IF YOU HAVE SO MUCH ENERGY, LISTEN, IF YOU HAVE SO MUCH ENERGY,
2117 01:15:48,923 01:15:49,957 YOU CAN HELP ME IN THE FIELDS. YOU CAN HELP ME IN THE FIELDS.
2118 01:15:49,991 01:15:51,158 SOUNDS GOOD, DOING WHAT? SOUNDS GOOD, DOING WHAT?
2119 01:15:51,192 01:15:52,493 YOU'LL SEE. YOU'LL SEE.
2120 01:15:53,728 01:16:00,569
2121 01:16:00,601 01:16:02,702 ♪ IF I'M A HAPPY MAN TODAY ♪ ♪ IF I'M A HAPPY MAN TODAY ♪
2122 01:16:02,736 01:16:04,572 ♪ I DON'T KNOW ABOUT TOMORROW ♪ ♪ I DON'T KNOW ABOUT TOMORROW ♪
2123 01:16:04,604 01:16:06,473 ♪ WILL I BE IN ECSTASY ♪ ♪ WILL I BE IN ECSTASY ♪
2124 01:16:06,506 01:16:08,509 ♪ OR DEEP IN DEBT AND SORROW ♪ ♪ OR DEEP IN DEBT AND SORROW ♪
2125 01:16:08,541 01:16:10,510 ♪ THERE'S A PINT UPON THE TABLE ♪ ♪ THERE'S A PINT UPON THE TABLE ♪
2126 01:16:10,544 01:16:12,713 ♪ THERE'S ANOTHER ON THE WAY ♪ ♪ THERE'S ANOTHER ON THE WAY ♪
2127 01:16:12,746 01:16:13,846 OH, LOVELY! BRAVO! OH, LOVELY! BRAVO!
2128 01:16:13,879 01:16:16,583 ♪ AND WITH THE GIRL BESIDE ME I'M A HAPPY MAN TODAY ♪ ♪ AND WITH THE GIRL BESIDE ME I'M A HAPPY MAN TODAY ♪
2129 01:16:16,615 01:16:18,484 ♪ THERE ARE SOME WHO RUSH ABOUT ♪ ♪ THERE ARE SOME WHO RUSH ABOUT ♪
2130 01:16:18,517 01:16:19,185 [moos] [moos]
2131 01:16:19,218 01:16:20,753 ♪ IN A PANIC AND A HURRY ♪ ♪ IN A PANIC AND A HURRY ♪
2132 01:16:20,785 01:16:24,556 ♪ OTHERS LIE IN BED ON THEIR BACKS AND WORRY ♪ ♪ OTHERS LIE IN BED ON THEIR BACKS AND WORRY ♪
2133 01:16:24,589 01:16:26,658 ♪ AND WITH ALL THEIR CARE AND WORRY ♪ ♪ AND WITH ALL THEIR CARE AND WORRY ♪
2134 01:16:26,690 01:16:28,626 ♪ BOLTED DOORS AND LOCKED UP LOCKS ♪ ♪ BOLTED DOORS AND LOCKED UP LOCKS ♪
2135 01:16:28,659 01:16:32,530 ♪ WE'LL ALL END UP IN SAFETY PUSHING DAISIES IN A BOX ♪♪ ♪ WE'LL ALL END UP IN SAFETY PUSHING DAISIES IN A BOX ♪♪
2136 01:16:40,604 01:16:42,673 AH, THAT WAS A LOVELY MASS. AH, THAT WAS A LOVELY MASS.
2137 01:16:42,706 01:16:43,975 YEAH, IT WAS, WASN'T IT? YEAH, IT WAS, WASN'T IT?
2138 01:16:44,007 01:16:44,876 UH-HUH. UH-HUH.
2139 01:16:45,775 01:16:46,877 DIDN'T NOD OFF THEN? DIDN'T NOD OFF THEN?
2140 01:16:46,911 01:16:48,679 WHO? WHO?
2141 01:16:48,711 01:16:50,546 'COURSE I DIDN'T. 'COURSE I DIDN'T.
2142 01:16:50,580 01:16:51,648 NOT ONCE. NOT ONCE.
2143 01:16:51,680 01:16:53,817 NOT EVEN A LITTLE NAP? NOT EVEN A LITTLE NAP?
2144 01:16:53,849 01:16:55,117 NO! NO!
2145 01:16:56,885 01:16:58,621 OKAY. OKAY.
2146 01:16:58,654 01:17:00,224 SO WHAT WAS THE HOMILY ABOUT? SO WHAT WAS THE HOMILY ABOUT?
2147 01:17:02,290 01:17:04,259 IT WAS ABOUT UH, LOVE... IT WAS ABOUT UH, LOVE...
2148 01:17:05,794 01:17:09,532 LOVE, UH... AND SOMETHING... LOVE, UH... AND SOMETHING...
2149 01:17:09,565 01:17:12,034 MMM, SOMETHING. MMM, SOMETHING.
2150 01:17:14,101 01:17:17,571 SPEAKING OF WHICH... HAS TOM FOUND HIS YET? SPEAKING OF WHICH... HAS TOM FOUND HIS YET?
2151 01:17:17,605 01:17:18,406 NO. NO.
2152 01:17:18,439 01:17:20,909 NO, I THINK HE'S A BIT CONFLICTED. NO, I THINK HE'S A BIT CONFLICTED.
2153 01:17:21,909 01:17:23,878 WHY? WHAT'S THE CONFLICT? WHY? WHAT'S THE CONFLICT?
2154 01:17:23,910 01:17:27,247 WELL, IT SEEMS HE FANCIES A LOVELY AMERICAN GIRL, WELL, IT SEEMS HE FANCIES A LOVELY AMERICAN GIRL,
2155 01:17:27,279 01:17:31,985 BUT HIS FAMILY IN AMERICA WANT HIM TO MARRY AN IRISH-BORN GIRL. BUT HIS FAMILY IN AMERICA WANT HIM TO MARRY AN IRISH-BORN GIRL.
2156 01:17:33,352 01:17:35,655 VERY BACKWARD LIKE THAT, THESE AMERICAN COUSINS OF MINE. VERY BACKWARD LIKE THAT, THESE AMERICAN COUSINS OF MINE.
2157 01:17:36,655 01:17:38,256 MMM, NO MORE THAN YOUR OWN FAMILY MMM, NO MORE THAN YOUR OWN FAMILY
2158 01:17:38,290 01:17:40,192 WANTING YOU TO MARRY THAT GIRL YOU GOT PREGNANT. WANTING YOU TO MARRY THAT GIRL YOU GOT PREGNANT.
2159 01:17:40,224 01:17:43,860 WHAT DO YOU WANT TO BRING THAT UP FOR? WHAT DO YOU WANT TO BRING THAT UP FOR?
2160 01:17:44,229 01:17:46,266 HAVE YOU BEEN AT THE COMMUNION WINE AGAIN? HAVE YOU BEEN AT THE COMMUNION WINE AGAIN?
2161 01:17:47,599 01:17:48,333 SHEESH... SHEESH...
2162 01:17:48,367 01:17:51,269 ANYWAY, SHE WASN'T PREGNANT. ANYWAY, SHE WASN'T PREGNANT.
2163 01:17:51,302 01:17:53,705 IT WAS ENTRAPMENT. IT WAS ENTRAPMENT.
2164 01:17:55,106 01:17:57,908 LUCKILY I HAD ME SENSES ABOUT ME. LUCKILY I HAD ME SENSES ABOUT ME.
2165 01:17:57,942 01:17:59,010 OH, THAT'S RIGHT. OH, THAT'S RIGHT.
2166 01:17:59,042 01:18:00,844 BEGGING YOUR MOTHER FOR FORGIVENESS. BEGGING YOUR MOTHER FOR FORGIVENESS.
2167 01:18:00,878 01:18:02,679 WELL, I HAD TO, DIDN'T I? WELL, I HAD TO, DIDN'T I?
2168 01:18:02,713 01:18:04,048 I MEAN, SHE IS ME MA. I MEAN, SHE IS ME MA.
2169 01:18:05,682 01:18:06,984 DIDN'T WANT TO BREAK HER HEART. DIDN'T WANT TO BREAK HER HEART.
2170 01:18:07,017 01:18:08,786 THAT WOULD BE A SIN. THAT WOULD BE A SIN.
2171 01:18:08,819 01:18:10,821 THEN I WOULDN'T BE ABLE TO COME TO MASS WITH YOU THEN I WOULDN'T BE ABLE TO COME TO MASS WITH YOU
2172 01:18:10,853 01:18:12,056 AND HAVE A PINT AFTERWARDS, WOULD I? AND HAVE A PINT AFTERWARDS, WOULD I?
2173 01:18:12,088 01:18:14,189 [chuckling] COME ON. [chuckling] COME ON.
2174 01:18:18,828 01:18:20,062 [moos] [moos]
2175 01:18:24,132 01:18:24,966 WHAT ARE YOU DOING HERE? WHAT ARE YOU DOING HERE?
2176 01:18:25,001 01:18:26,301 I THOUGHT YOU WERE GOING TO GALWAY RACES? I THOUGHT YOU WERE GOING TO GALWAY RACES?
2177 01:18:26,333 01:18:27,935 DIDN'T WORK OUT THAT WAY. DIDN'T WORK OUT THAT WAY.
2178 01:18:27,969 01:18:30,605 BESIDES, I WAS ON CALL. BESIDES, I WAS ON CALL.
2179 01:18:31,405 01:18:33,207 THAT'S A BRAND-NEW BABY CALF. THAT'S A BRAND-NEW BABY CALF.
2180 01:18:33,241 01:18:35,676 EXPERTLY DELIVERED BY MY NEW FRIEND HERE. EXPERTLY DELIVERED BY MY NEW FRIEND HERE.
2181 01:18:35,710 01:18:37,745 OH, MAN... OH, MAN...
2182 01:18:37,777 01:18:39,946 (Ricardo) DON'T YOU HAVE SOMEWHERE YOU NEED TO BE RIGHT ABOUT NOW? (Ricardo) DON'T YOU HAVE SOMEWHERE YOU NEED TO BE RIGHT ABOUT NOW?
2183 01:18:39,979 01:18:42,649 YEAH, YEAH, I DO. YEAH, YEAH, I DO.
2184 01:18:42,683 01:18:44,151 I GOTTA GO. I GOTTA GO.
2185 01:18:44,184 01:18:44,986 GO GET HER. GO GET HER.
2186 01:18:46,687 01:18:48,590 YOU'RE NOT A BAD LAD, FOR A YANK. YOU'RE NOT A BAD LAD, FOR A YANK.
2187 01:18:50,956 01:19:01,166
2188 01:19:01,200 01:19:03,835 ♪ DRIVING AROUND IN MY CAR ♪ ♪ DRIVING AROUND IN MY CAR ♪
2189 01:19:03,869 01:19:06,639 ♪ I DON'T THINK I'M GONNA GET FAR ♪ ♪ I DON'T THINK I'M GONNA GET FAR ♪
2190 01:19:06,672 01:19:08,173 HOW DO YOU KNOW FIZZY CANDIES HOW DO YOU KNOW FIZZY CANDIES
2191 01:19:08,205 01:19:09,775 AND GUINNESS WERE LETHAL TO COWS? AND GUINNESS WERE LETHAL TO COWS?
2192 01:19:09,807 01:19:10,575 DO YOU THINK... DO YOU THINK...
2193 01:19:10,609 01:19:11,944 WHEN YOU WERE A KID, DID THEY SAY, WHEN YOU WERE A KID, DID THEY SAY,
2194 01:19:11,976 01:19:12,844 "THE HORSE EATS HAY," "THE HORSE EATS HAY,"
2195 01:19:12,878 01:19:15,113 "THE COWS EAT FIZZY CANDY AND GUINNESS"? "THE COWS EAT FIZZY CANDY AND GUINNESS"?
2196 01:19:15,145 01:19:17,247 ♪ TALKING ABOUT THE WORLD ♪ ♪ TALKING ABOUT THE WORLD ♪
2197 01:19:19,917 01:19:21,853 SO, WHEN ARE WE OFF TO AMERICA? SO, WHEN ARE WE OFF TO AMERICA?
2198 01:19:21,886 01:19:23,388 UH, HOW YOU DOIN', MOLLY? UH, HOW YOU DOIN', MOLLY?
2199 01:19:23,421 01:19:28,792
2200 01:19:28,824 01:19:36,666 ♪ [ominous music plays] ♪ ♪ [ominous music plays] ♪
2201 01:19:36,699 01:19:38,233 I'M GUESSING THAT'S YOUR BROTHER, DECLAN. I'M GUESSING THAT'S YOUR BROTHER, DECLAN.
2202 01:19:38,267 01:19:39,836 HEY, DON'T TALK TO MY SISTER, HUH? HEY, DON'T TALK TO MY SISTER, HUH?
2203 01:19:41,969 01:19:44,339 WHAT IS THIS GUY, THE IRISH BIFF TANNEN? WHAT IS THIS GUY, THE IRISH BIFF TANNEN?
2204 01:19:44,372 01:19:45,174 YOU ALL RIGHT? YOU ALL RIGHT?
2205 01:19:45,206 01:19:46,841 I DON'T WANT TO FIGHT YOUR BROTHER. I DON'T WANT TO FIGHT YOUR BROTHER.
2206 01:19:46,875 01:19:48,044 WHAT'S THE IRISH WORD FOR PEACE? WHAT'S THE IRISH WORD FOR PEACE?
2207 01:19:48,076 01:19:50,811 OH, IT'S PÓG MO THÓIN. OH, IT'S PÓG MO THÓIN.
2208 01:19:50,844 01:19:52,914 HEY, DECLAN, PÓG MO THÓIN, BUDDY. HEY, DECLAN, PÓG MO THÓIN, BUDDY.
2209 01:19:52,946 01:19:53,847 PÓG MO THÓIN. PÓG MO THÓIN.
2210 01:19:53,880 01:19:54,816 PÓG MO THÓIN. PÓG MO THÓIN.
2211 01:19:54,848 01:19:55,850 COME AGAIN? COME AGAIN?
2212 01:19:55,883 01:19:57,852 RIGHT? PÓG MO THÓIN. RIGHT? PÓG MO THÓIN.
2213 01:19:57,884 01:19:58,852 WELL, YOU KNOW WHAT? WELL, YOU KNOW WHAT?
2214 01:19:58,886 01:20:00,855 A KICKING COULDN'T HURT LONG BEFORE I KISS IT. A KICKING COULDN'T HURT LONG BEFORE I KISS IT.
2215 01:20:00,887 01:20:03,356 (Finbar) TOM! YOU TOLD HIM TO KISS YOUR ARSE! (Finbar) TOM! YOU TOLD HIM TO KISS YOUR ARSE!
2216 01:20:03,390 01:20:04,258 WHAT? WHAT?
2217 01:20:05,124 01:20:06,793 WHAT? ME? WHAT? ME?
2218 01:20:06,827 01:20:09,696 OH, APPARENTLY I JUST LOVE AMERICAN MEN. OH, APPARENTLY I JUST LOVE AMERICAN MEN.
2219 01:20:10,997 01:20:14,132 OKAY, DECLAN, THIS IS A LITTLE MISUNDERSTANDING, HERE. OKAY, DECLAN, THIS IS A LITTLE MISUNDERSTANDING, HERE.
2220 01:20:14,166 01:20:15,333 UH, DECLAN... UH, DECLAN...
2221 01:20:15,367 01:20:16,802 [glass crunches] [glass crunches]
2222 01:20:16,836 01:20:17,804 THAT'S IT. THAT'S IT.
2223 01:20:18,871 01:20:20,006 BARE HANDS, MAN. BARE HANDS, MAN.
2224 01:20:21,306 01:20:22,841 [spits] [spits]
2225 01:20:24,076 01:20:26,111 I'LL TELL YOU NOW, I'M SICK OF YOUR SHITE AMERICAN TALK. I'LL TELL YOU NOW, I'M SICK OF YOUR SHITE AMERICAN TALK.
2226 01:20:26,143 01:20:28,446 TALK OF CAPPUCCINOS, TALK OF CAPPUCCINOS,
2227 01:20:28,479 01:20:32,250 DILDOS, SKYSCRAPERS, DILDOS, SKYSCRAPERS,
2228 01:20:32,282 01:20:37,054 DALLAS REMAKES, STARBUCKS, AND SOFT DOWN YUPPIES, DALLAS REMAKES, STARBUCKS, AND SOFT DOWN YUPPIES,
2229 01:20:37,087 01:20:39,156 WALL STREET BANKERS. WALL STREET BANKERS.
2230 01:20:39,188 01:20:41,392 GO ON BACK TO FECKIN' ILLINOIS. GO ON BACK TO FECKIN' ILLINOIS.
2231 01:20:42,925 01:20:46,129 ALL RIGHT, NOBODY SAYS I'M FROM ILLINOIS! ALL RIGHT, NOBODY SAYS I'M FROM ILLINOIS!
2232 01:20:46,163 01:20:47,063 WHAT ARE YOU GONNA DO ABOUT IT? WHAT ARE YOU GONNA DO ABOUT IT?
2233 01:20:47,098 01:20:48,933 YOU WANNA GO, JUST THROW IT DOWN, BUDDY. YOU WANNA GO, JUST THROW IT DOWN, BUDDY.
2234 01:20:48,965 01:20:49,998 WHERE ARE WE GOIN', MAN? WHERE ARE WE GOIN', MAN?
2235 01:20:50,031 01:20:52,134 YEAH, WELL, FIGHT, NOT GO. YEAH, WELL, FIGHT, NOT GO.
2236 01:20:52,168 01:20:53,335 WHERE WE GOING TO? WHERE WE GOING TO?
2237 01:20:53,369 01:20:54,437 'CAUSE I'LL TAKE YOU ON A MAGIC CARPET RIDE. 'CAUSE I'LL TAKE YOU ON A MAGIC CARPET RIDE.
2238 01:20:54,470 01:20:55,405 YEAH? YEAH?
2239 01:20:55,437 01:20:56,372 TO SLAP CITY. TO SLAP CITY.
2240 01:20:56,405 01:20:57,440 YEAH, TAKE OFF THE LEATHER. YEAH, TAKE OFF THE LEATHER.
2241 01:20:57,472 01:20:58,440 HOW MANY COWS YOU KILL? HOW MANY COWS YOU KILL?
2242 01:20:58,473 01:20:59,409 NOT ENOUGH, MAN. NOT ENOUGH, MAN.
2243 01:20:59,441 01:21:00,976 THIS IS GETTING OUT OF HAND. THIS IS GETTING OUT OF HAND.
2244 01:21:02,042 01:21:03,411 WHOA, WHOA, WHOA, FELLOWS, FELLOWS. WHOA, WHOA, WHOA, FELLOWS, FELLOWS.
2245 01:21:03,444 01:21:04,412 HOLD ON A SECOND! HOLD ON A SECOND!
2246 01:21:04,445 01:21:06,014 HEY, HEY, WHO'S THIS COHORT! HEY, HEY, WHO'S THIS COHORT!
2247 01:21:06,047 01:21:08,117 MY NAME'S FRED, ALL RIGHT? MY NAME'S FRED, ALL RIGHT?
2248 01:21:08,149 01:21:09,951 NOW HANG ON A SECOND. NOW HANG ON A SECOND.
2249 01:21:09,984 01:21:11,953 WE'RE ALL IRISH BROTHERS AND SISTERS HERE. WE'RE ALL IRISH BROTHERS AND SISTERS HERE.
2250 01:21:11,987 01:21:13,321 EVERYONE, RIGHT? EVERYONE, RIGHT?
2251 01:21:13,354 01:21:14,889 LISTEN, NOBODY'S GONNA DO ANY LISTEN, NOBODY'S GONNA DO ANY
2252 01:21:14,921 01:21:16,022 SHITE KICKING SHITE KICKING
2253 01:21:16,056 01:21:19,426 AND YOU DON'T HAVE TO PUT ANYTHING IN ANYBODY'S GOB. AND YOU DON'T HAVE TO PUT ANYTHING IN ANYBODY'S GOB.
2254 01:21:19,460 01:21:20,528 KEEP YOUR GOB OPEN. KEEP YOUR GOB OPEN.
2255 01:21:20,560 01:21:21,528 LET IT BREATHE. LET IT BREATHE.
2256 01:21:21,562 01:21:22,529 DON'T WORRY ABOUT IT. DON'T WORRY ABOUT IT.
2257 01:21:22,563 01:21:25,099 LOOK IT, THIS IS A NIGHT OF LOVE LOOK IT, THIS IS A NIGHT OF LOVE
2258 01:21:25,130 01:21:27,933 AND LOVEMAKING. AND LOVEMAKING.
2259 01:21:27,967 01:21:28,902 NO... NO...
2260 01:21:28,934 01:21:32,171 WELL, NOT LOVEMAKING BUT, BUT LOVE, ANYWAY. WELL, NOT LOVEMAKING BUT, BUT LOVE, ANYWAY.
2261 01:21:32,205 01:21:35,175 YOU KNOW, LIKE FRIENDSHIP, IRISH LOVE. YOU KNOW, LIKE FRIENDSHIP, IRISH LOVE.
2262 01:21:35,207 01:21:37,476 YOU KNOW, YOU GUYS SING A LOT AND ALL THAT. YOU KNOW, YOU GUYS SING A LOT AND ALL THAT.
2263 01:21:37,508 01:21:39,277 IT'S ALL ABOUT SINGING, IT'S LIKE, IT'S ALL ABOUT SINGING, IT'S LIKE,
2264 01:21:39,311 01:21:43,482 [singing] HER EYES WERE AS BRIGHT AS DIAMONDS, WEREN'T THEY? [singing] HER EYES WERE AS BRIGHT AS DIAMONDS, WEREN'T THEY?
2265 01:21:43,514 01:21:46,951 ♪ YOU'D THINK SHE WAS QUEEN OF THE LAND. ♪ ♪ YOU'D THINK SHE WAS QUEEN OF THE LAND. ♪
2266 01:21:46,985 01:21:51,455 [all singing] ♪ HER HAIR HUNG OVER HER SHOULDERS ♪ [all singing] ♪ HER HAIR HUNG OVER HER SHOULDERS ♪
2267 01:21:51,489 01:21:55,827 ♪ TIED UP WITH A BLACK LEATHER BAND. ♪ ♪ TIED UP WITH A BLACK LEATHER BAND. ♪
2268 01:21:55,860 01:21:58,897 ♪ I LIFTED HER SKIRT OVER MY SHOULDER ♪ ♪ I LIFTED HER SKIRT OVER MY SHOULDER ♪
2269 01:21:58,930 01:22:00,865 NO, NO, THAT'S NOT HOW IT GOES. NO, NO, THAT'S NOT HOW IT GOES.
2270 01:22:00,897 01:22:03,167 THESE PEOPLE ALL SPEAK ENGLISH, FRED. THESE PEOPLE ALL SPEAK ENGLISH, FRED.
2271 01:22:03,199 01:22:05,034 OKAY, WELL, HOW 'BOUT OKAY, WELL, HOW 'BOUT
2272 01:22:05,068 01:22:06,302 THE FIRST ROUND'S ON THE YANK? THE FIRST ROUND'S ON THE YANK?
2273 01:22:06,336 01:22:07,538 THAT YANK, RIGHT OVER THERE. THAT YANK, RIGHT OVER THERE.
2274 01:22:09,206 01:22:10,873 COME ON OVER HERE. COME ON OVER HERE.
2275 01:22:10,907 01:22:11,842 BARKEEP, COME ON. BARKEEP, COME ON.
2276 01:22:14,042 01:22:14,943 I'LL TELL YOU WHAT, I'LL TELL YOU WHAT,
2277 01:22:14,978 01:22:15,845 I'LL JOIN YOU GUYS IN A LITTLE BIT, OKAY? I'LL JOIN YOU GUYS IN A LITTLE BIT, OKAY?
2278 01:22:18,581 01:22:21,417 VANESSA, I JUST WANT TO COME OVER AND JUST... VANESSA, I JUST WANT TO COME OVER AND JUST...
2279 01:22:21,450 01:22:23,086 HRISTOS... HRISTOS...
2280 01:22:24,152 01:22:25,587 HOW YOU DOING, ARE YOU OKAY? HOW YOU DOING, ARE YOU OKAY?
2281 01:22:25,620 01:22:26,922 GOOD, MY FRIEND, GOOD, MY FRIEND,
2282 01:22:26,955 01:22:28,223 MUCH BETTER. MUCH BETTER.
2283 01:22:29,022 01:22:30,424 TOM, THIS IS MY FATHER. TOM, THIS IS MY FATHER.
2284 01:22:31,593 01:22:32,693 HE'S YOUR FATHER? HE'S YOUR FATHER?
2285 01:22:32,727 01:22:36,163 MY DAUGHTER TELLS ME SHE MET A MAN AND HE'S NOT GREEK. MY DAUGHTER TELLS ME SHE MET A MAN AND HE'S NOT GREEK.
2286 01:22:36,196 01:22:37,430 NO GOOD! NO GOOD!
2287 01:22:37,463 01:22:41,201 THEN SHE TELLS ME HE'S TOM MURPHY. THEN SHE TELLS ME HE'S TOM MURPHY.
2288 01:22:41,235 01:22:44,972 I SAY, I KNOW THIS TOM MURPHY. I SAY, I KNOW THIS TOM MURPHY.
2289 01:22:45,004 01:22:47,408 HE'S OKAY. HE'S OKAY.
2290 01:22:47,440 01:22:49,374 [laughing] [laughing]
2291 01:22:49,408 01:22:52,078 HE'S VERY OKAY. HE'S VERY OKAY.
2292 01:22:53,179 01:22:55,248 YES, PAPA, HE'S PRETTY OKAY. YES, PAPA, HE'S PRETTY OKAY.
2293 01:23:02,086 01:23:03,020 OKAY. OKAY.
2294 01:23:03,054 01:23:04,422 IT'S GONNA BE OKAY. IT'S GONNA BE OKAY.
2295 01:23:08,425 01:23:11,362 (Tom) VANESSA AND I TALKED INTO THE WEE HOURS IN THE MORNING. (Tom) VANESSA AND I TALKED INTO THE WEE HOURS IN THE MORNING.
2296 01:23:11,395 01:23:14,031 OF COURSE, UNDER THE SUPERVISION OF HER FATHER, BUT... OF COURSE, UNDER THE SUPERVISION OF HER FATHER, BUT...
2297 01:23:14,063 01:23:15,232 THAT'S OKAY. THAT'S OKAY.
2298 01:23:15,265 01:23:16,534 IT WAS AMAZING. IT WAS AMAZING.
2299 01:23:16,567 01:23:18,236 WE TALKED ABOUT EVERYTHING. WE TALKED ABOUT EVERYTHING.
2300 01:23:18,268 01:23:20,504 I CAN'T BELIEVE WE HAD SO MUCH IN COMMON AFTER ALL. I CAN'T BELIEVE WE HAD SO MUCH IN COMMON AFTER ALL.
2301 01:23:21,938 01:23:22,572 HOW YOU DOING? HOW YOU DOING?
2302 01:23:22,606 01:23:23,541 GOOD. GOOD.
2303 01:23:24,508 01:23:28,178 THAT WAS A GREAT TIME LAST NIGHT. THAT WAS A GREAT TIME LAST NIGHT.
2304 01:23:28,210 01:23:30,079 YEAH, I HAD A LOT OF FUN. YEAH, I HAD A LOT OF FUN.
2305 01:23:30,914 01:23:32,415 YOUR DAD'S A GREAT GUY. YOUR DAD'S A GREAT GUY.
2306 01:23:32,447 01:23:33,950 I KNOW. [chuckling] I KNOW. [chuckling]
2307 01:23:33,982 01:23:35,252 I DIDN'T WANT THE NIGHT TO END. I DIDN'T WANT THE NIGHT TO END.
2308 01:23:35,951 01:23:37,352 NEITHER DID I. NEITHER DID I.
2309 01:23:42,556 01:23:44,193 LOOK AT THAT, THAT'S BEAUTIFUL, ISN'T IT? LOOK AT THAT, THAT'S BEAUTIFUL, ISN'T IT?
2310 01:23:44,226 01:23:45,160 WOUND UP TOGETHER. WOUND UP TOGETHER.
2311 01:23:45,193 01:23:46,628 THEY ARE A GREAT COUPLE. THEY ARE A GREAT COUPLE.
2312 01:23:46,662 01:23:48,163 THAT IS REALLY NICE. THAT IS REALLY NICE.
2313 01:23:48,195 01:23:49,898 I WAS HOPING HE'D GO WITH MOLLY. I WAS HOPING HE'D GO WITH MOLLY.
2314 01:23:49,930 01:23:51,232 ME, TOO, SHE'S HOT. ME, TOO, SHE'S HOT.
2315 01:23:51,265 01:23:53,134 BOY, I WONDER IF SHE'S STILL... BOY, I WONDER IF SHE'S STILL...
2316 01:23:53,167 01:23:55,370 LET'S GO TALK TO THAT CHICK. LET'S GO TALK TO THAT CHICK.
2317 01:23:55,403 01:23:56,170 SMOKING! SMOKING!
2318 01:23:56,202 01:23:57,071 HOT! HOT!
2319 01:24:03,410 01:24:04,377 WANNA GO FOR A WALK? WANNA GO FOR A WALK?
2320 01:24:04,411 01:24:06,313 YES, LOVE TO. YES, LOVE TO.
2321 01:24:06,345 01:24:07,046 OKAY. OKAY.
2322 01:24:08,682 01:24:10,283 IT'S A GREAT SUNRISE, BY THE WAY. IT'S A GREAT SUNRISE, BY THE WAY.
2323 01:24:10,317 01:24:11,451 SUNSET! SUNSET!
2324 01:24:11,483 01:24:13,052 OH, OKAY. OH, OKAY.
2325 01:24:13,084 01:24:14,953 (Tom) I KNOW IT'S JUST A START, BUT WHO KNOWS? (Tom) I KNOW IT'S JUST A START, BUT WHO KNOWS?
2326 01:24:14,986 01:24:16,254 ANYTHING CAN HAPPEN. ANYTHING CAN HAPPEN.
2327 01:24:16,288 01:24:17,924 THE IMPORTANT THING IS THAT WE'RE BOTH THE IMPORTANT THING IS THAT WE'RE BOTH
2328 01:24:17,956 01:24:19,592 OPEN- AND NOT CLOSED-MINDED. OPEN- AND NOT CLOSED-MINDED.
2329 01:24:19,624 01:24:22,661 IN 2013, THE YEAR OF THE GATHERING IN IRELAND, IN 2013, THE YEAR OF THE GATHERING IN IRELAND,
2330 01:24:22,695 01:24:24,496 I WENT BACK TO THE COUNTRY OF MY HERITAGE I WENT BACK TO THE COUNTRY OF MY HERITAGE
2331 01:24:24,530 01:24:26,196 AND I MET A GREEK GIRL. AND I MET A GREEK GIRL.
2332 01:24:26,230 01:24:29,101 NOW THAT'S WHAT I CALL THE LUCK OF THE IRISH. NOW THAT'S WHAT I CALL THE LUCK OF THE IRISH.
2333 01:24:30,000 01:24:40,043
2334 01:24:40,077 01:24:50,086
2335 01:24:50,118 01:25:00,028
2336 01:25:00,062 01:25:10,072
2337 01:25:10,104 01:25:20,080
2338 01:25:20,114 01:25:30,123
2339 01:25:30,155 01:25:40,064
2340 01:25:40,098 01:25:50,108
2341 01:25:50,140 01:26:00,117
2342 01:26:00,151 01:26:10,160
2343 01:26:10,192 01:26:20,101
2344 01:26:20,135 01:26:34,282
2345 01:26:41,755 01:26:45,059
2346 01:26:45,091 01:26:46,359 ♪ I CAN'T WAIT ♪ ♪ I CAN'T WAIT ♪
2347 01:26:46,393 01:26:48,095
2348 01:26:48,127 01:26:49,495 ♪ IT'S TOO LATE, GIRL ♪ ♪ IT'S TOO LATE, GIRL ♪
2349 01:26:49,527 01:26:50,829
2350 01:26:50,862 01:26:51,798 ♪ IT'S TOO LATE ♪ ♪ IT'S TOO LATE ♪
2351 01:26:51,830 01:26:52,331
2352 01:26:52,365 01:26:53,699 ♪ IT'S TOO LATE ♪ ♪ IT'S TOO LATE ♪
2353 01:26:53,732 01:26:54,801
2354 01:26:54,834 01:26:55,735 ♪ OW! ♪ ♪ OW! ♪
2355 01:26:55,768 01:27:06,411
2356 01:27:06,444 01:27:09,681 ♪ I SPENT MY WHOLE LIFE WAITING FOR YOU, BABE ♪ ♪ I SPENT MY WHOLE LIFE WAITING FOR YOU, BABE ♪
2357 01:27:09,713 01:27:11,482 ♪ BUT JUST LIKE THE D TRAIN ♪ ♪ BUT JUST LIKE THE D TRAIN ♪
2358 01:27:11,516 01:27:13,717 ♪ YOU SHOW UP AT THE MOST UNUSUAL TIMES ♪ ♪ YOU SHOW UP AT THE MOST UNUSUAL TIMES ♪
2359 01:27:13,749 01:27:16,087 ♪ I CAN'T TAKE ANYMORE ♪ ♪ I CAN'T TAKE ANYMORE ♪
2360 01:27:16,119 01:27:18,788 ♪ YOU'RE DRIVING ME OUT OF MY MIND ♪ ♪ YOU'RE DRIVING ME OUT OF MY MIND ♪
2361 01:27:18,822 01:27:19,757
2362 01:27:19,789 01:27:23,293 ♪ YOU COME ON LIKE SOME BEAM OF LIGHT ♪ ♪ YOU COME ON LIKE SOME BEAM OF LIGHT ♪
2363 01:27:23,327 01:27:26,763 ♪ STRAIGHT FROM PARADISE ♪ ♪ STRAIGHT FROM PARADISE ♪
2364 01:27:26,796 01:27:30,233 ♪ OR OUT OF THE ARMS OF MY BEST FRIEND, KEVIN ♪ ♪ OR OUT OF THE ARMS OF MY BEST FRIEND, KEVIN ♪
2365 01:27:30,265 01:27:35,337 ♪ BETTER TO RULE IN HELL THAN SERVE YOU IN HEAVEN ♪ ♪ BETTER TO RULE IN HELL THAN SERVE YOU IN HEAVEN ♪
2366 01:27:35,371 01:27:38,640 ♪ NOW THE SUN IS BLINDING YOUR EYES ♪ ♪ NOW THE SUN IS BLINDING YOUR EYES ♪
2367 01:27:38,673 01:27:43,745 ♪ OH, I CAN'T TAKE ANY MORE OF YOUR DISGUISES ♪ ♪ OH, I CAN'T TAKE ANY MORE OF YOUR DISGUISES ♪
2368 01:27:43,777 01:27:47,582 ♪ I WON'T TAKE YOU HOME AGAIN, KATHLEEN ♪ ♪ I WON'T TAKE YOU HOME AGAIN, KATHLEEN ♪
2369 01:27:47,616 01:27:49,517
2370 01:27:49,549 01:27:52,686 ♪ NOW THE DAWNLIGHT GLEAMS IN YOUR HAIR ♪ ♪ NOW THE DAWNLIGHT GLEAMS IN YOUR HAIR ♪
2371 01:27:52,719 01:27:56,824 ♪ I CAN'T SEE ANYWHERE LEFT FOR US TO GO ♪ ♪ I CAN'T SEE ANYWHERE LEFT FOR US TO GO ♪
2372 01:27:56,856 01:28:01,494 ♪ I WON'T TAKE YOU HOME AGAIN, KATHLEEN ♪ ♪ I WON'T TAKE YOU HOME AGAIN, KATHLEEN ♪
2373 01:28:01,528 01:28:14,840
2374 01:28:14,872 01:28:17,542 ♪ AND ALL THOSE DAYS OUT AT ROCKAWAY ♪ ♪ AND ALL THOSE DAYS OUT AT ROCKAWAY ♪
2375 01:28:17,576 01:28:20,712 ♪ YOU LEFT ME WAITING LIKE A SPARE AT A WEDDING ♪ ♪ YOU LEFT ME WAITING LIKE A SPARE AT A WEDDING ♪
2376 01:28:20,746 01:28:24,416 ♪ AH, IT'S TOO UPSETTING TO THINK ABOUT ♪ ♪ AH, IT'S TOO UPSETTING TO THINK ABOUT ♪
2377 01:28:24,448 01:28:27,852 ♪ WHAT YOU WERE UP TO WITH KEVIN ♪ ♪ WHAT YOU WERE UP TO WITH KEVIN ♪
2378 01:28:27,885 01:28:31,656 ♪ BUT LET ME TOUCH YOUR FACE ONE LAST TIME ♪ ♪ BUT LET ME TOUCH YOUR FACE ONE LAST TIME ♪
2379 01:28:31,688 01:28:35,225 ♪ THEN I'M OUT OF HERE OR OUT OF MY MIND ♪ ♪ THEN I'M OUT OF HERE OR OUT OF MY MIND ♪
2380 01:28:35,259 01:28:38,295 ♪ KATHLEEN, IT'S BEEN A DREAM ♪ ♪ KATHLEEN, IT'S BEEN A DREAM ♪
2381 01:28:38,327 01:28:43,267 ♪ LOOK OUT, YOUR NIGHTMARE IS COMING ♪ ♪ LOOK OUT, YOUR NIGHTMARE IS COMING ♪
2382 01:28:43,299 01:28:44,168
2383 01:28:44,201 01:28:47,171 ♪ NOW THE SUN IS BLINDING YOUR EYES ♪ ♪ NOW THE SUN IS BLINDING YOUR EYES ♪
2384 01:28:47,204 01:28:52,208 ♪ OH, I CAN'T TAKE ANY MORE OF YOUR DISGUISES ♪ ♪ OH, I CAN'T TAKE ANY MORE OF YOUR DISGUISES ♪
2385 01:28:52,240 01:28:55,710 ♪ I WON'T TAKE YOU HOME AGAIN, KATHLEEN ♪ ♪ I WON'T TAKE YOU HOME AGAIN, KATHLEEN ♪
2386 01:28:55,744 01:28:57,612
2387 01:28:57,646 01:29:00,815 ♪ NOW THE DAWNLIGHT GLEAMS IN YOUR HAIR ♪ ♪ NOW THE DAWNLIGHT GLEAMS IN YOUR HAIR ♪
2388 01:29:00,847 01:29:05,252 ♪ I CAN'T SEE ANYWHERE LEFT FOR US TO GO ♪ ♪ I CAN'T SEE ANYWHERE LEFT FOR US TO GO ♪
2389 01:29:05,285 01:29:09,557 ♪ I WON'T TAKE YOU HOME AGAIN, KATHLEEN ♪ ♪ I WON'T TAKE YOU HOME AGAIN, KATHLEEN ♪
2390 01:29:09,591 01:29:19,800
2391 01:29:19,832 01:29:22,202 ♪ OH, KATHLEEN, THIS SCENE ♪ ♪ OH, KATHLEEN, THIS SCENE ♪
2392 01:29:22,235 01:29:25,537 ♪ AND THE DRINKING'S GETTING TO ME ♪ ♪ AND THE DRINKING'S GETTING TO ME ♪
2393 01:29:25,571 01:29:29,274 ♪ BUT I'M OUT OF HERE AND RUNNING ♪ ♪ BUT I'M OUT OF HERE AND RUNNING ♪
2394 01:29:29,308 01:29:34,447 ♪ 'CAUSE I CAN SEE YOUR NIGHTMARE COMING ♪ ♪ 'CAUSE I CAN SEE YOUR NIGHTMARE COMING ♪
2395 01:29:34,479 01:29:48,693
2396 01:29:48,726 01:29:51,796 ♪ NOW THE SUN IS BLINDING YOUR EYES ♪ ♪ NOW THE SUN IS BLINDING YOUR EYES ♪
2397 01:29:51,829 01:29:56,534 ♪ OH, I CAN'T TAKE ANY MORE OF YOUR DISGUISES ♪ ♪ OH, I CAN'T TAKE ANY MORE OF YOUR DISGUISES ♪
2398 01:29:56,566 01:29:59,203 ♪ I WON'T TAKE YOU HOME AGAIN, KATHLEEN ♪ ♪ I WON'T TAKE YOU HOME AGAIN, KATHLEEN ♪
2399 01:30:00,911 01:30:05,911 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull