This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:10,000 | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ |
2 | 00:01:29,620 | 00:01:35,670 | The World of Fantasy | The World of Fantasy |
3 | 00:01:36,220 | 00:01:38,979 | Episode 9 | Episode 9 |
4 | 00:01:54,500 | 00:01:55,380 | Boss. | Boss. |
5 | 00:01:55,930 | 00:01:57,420 | Sir, what can I get you? | Sir, what can I get you? |
6 | 00:01:58,160 | 00:01:59,479 | Have you seen this before? | Have you seen this before? |
7 | 00:02:00,260 | 00:02:01,530 | Get out. | Get out. |
8 | 00:02:03,820 | 00:02:04,980 | Have you seen this before? | Have you seen this before? |
9 | 00:02:05,290 | 00:02:07,620 | -There's a shop in front. -Try your luck over there. | -There's a shop in front. -Try your luck over there. |
10 | 00:02:19,100 | 00:02:20,250 | Boss, I... | Boss, I... |
11 | 00:02:20,420 | 00:02:21,890 | I can tell that | I can tell that |
12 | 00:02:23,660 | 00:02:26,150 | you either want to buy things you can't afford, | you either want to buy things you can't afford, |
13 | 00:02:26,620 | 00:02:29,140 | or you want to sell things nobody wants. | or you want to sell things nobody wants. |
14 | 00:02:32,380 | 00:02:34,090 | I've seen people like you. | I've seen people like you. |
15 | 00:02:43,630 | 00:02:45,590 | Other shops didn't appreciate your stuff, | Other shops didn't appreciate your stuff, |
16 | 00:02:46,220 | 00:02:49,090 | and you don't believe my small shop can afford to buy your stuff. | and you don't believe my small shop can afford to buy your stuff. |
17 | 00:02:49,730 | 00:02:50,780 | You should go. | You should go. |
18 | 00:02:52,020 | 00:02:52,900 | Boss, | Boss, |
19 | 00:02:53,200 | 00:02:54,530 | I have a few pieces of spiritual arrays. | I have a few pieces of spiritual arrays. |
20 | 00:02:54,640 | 00:02:56,110 | Please take a look at it. | Please take a look at it. |
21 | 00:03:01,310 | 00:03:03,170 | The drawing is nice. | The drawing is nice. |
22 | 00:03:04,230 | 00:03:05,760 | I can use it as leg pads for my table. | I can use it as leg pads for my table. |
23 | 00:03:07,840 | 00:03:09,840 | Sorry for wasting your time. | Sorry for wasting your time. |
24 | 00:03:14,120 | 00:03:15,200 | Wait. | Wait. |
25 | 00:03:18,920 | 00:03:21,400 | How many spirit boards do you have? | How many spirit boards do you have? |
26 | 00:03:22,680 | 00:03:23,840 | May I know your name, sir? | May I know your name, sir? |
27 | 00:03:25,590 | 00:03:27,000 | Li Mu. | Li Mu. |
28 | 00:03:27,790 | 00:03:28,710 | What about | What about |
29 | 00:03:29,590 | 00:03:30,680 | your wife? | your wife? |
30 | 00:03:30,950 | 00:03:32,840 | None of your business. I'm asking you, | None of your business. I'm asking you, |
31 | 00:03:33,040 | 00:03:34,390 | how many spirit boards are there? | how many spirit boards are there? |
32 | 00:03:34,480 | 00:03:35,790 | Get it all out for me. | Get it all out for me. |
33 | 00:03:36,620 | 00:03:37,870 | This is all I have. | This is all I have. |
34 | 00:04:29,560 | 00:04:30,750 | What did you see? | What did you see? |
35 | 00:04:32,230 | 00:04:33,680 | Nothing. | Nothing. |
36 | 00:04:35,200 | 00:04:36,680 | You're not very talented. | You're not very talented. |
37 | 00:04:39,000 | 00:04:41,510 | But I do feel some changes around. | But I do feel some changes around. |
38 | 00:04:42,909 | 00:04:44,400 | You could be talented. | You could be talented. |
39 | 00:04:44,510 | 00:04:46,230 | I've been seeing certain drawings in my dream since I was a kid, | I've been seeing certain drawings in my dream since I was a kid, |
40 | 00:04:46,790 | 00:04:48,909 | but I forgot most of them every time I woke up. | but I forgot most of them every time I woke up. |
41 | 00:04:49,440 | 00:04:52,040 | These sketches are based on the drawings in my dream. | These sketches are based on the drawings in my dream. |
42 | 00:04:52,440 | 00:04:53,400 | But | But |
43 | 00:04:53,630 | 00:04:55,400 | these are just the tiny pieces of the original drawing. | these are just the tiny pieces of the original drawing. |
44 | 00:04:57,400 | 00:04:58,470 | Kid, | Kid, |
45 | 00:04:59,790 | 00:05:02,120 | sometimes, pushing yourself too hard to look for it | sometimes, pushing yourself too hard to look for it |
46 | 00:05:02,280 | 00:05:04,040 | could backfire. | could backfire. |
47 | 00:05:05,030 | 00:05:07,160 | Take your time, go home and keep dreaming. | Take your time, go home and keep dreaming. |
48 | 00:05:07,560 | 00:05:08,550 | One day | One day |
49 | 00:05:08,630 | 00:05:11,230 | when you can remember everything in your dreams, | when you can remember everything in your dreams, |
50 | 00:05:11,720 | 00:05:12,910 | come back to me. | come back to me. |
51 | 00:05:14,680 | 00:05:15,560 | Alright. | Alright. |
52 | 00:05:28,690 | 00:05:29,600 | You've travelled so far | You've travelled so far |
53 | 00:05:29,750 | 00:05:31,470 | to open your store in this place. | to open your store in this place. |
54 | 00:05:31,720 | 00:05:33,320 | It's because of this kid, am I right? | It's because of this kid, am I right? |
55 | 00:05:34,000 | 00:05:35,120 | He helped you before? | He helped you before? |
56 | 00:05:36,190 | 00:05:37,070 | No way. | No way. |
57 | 00:05:37,600 | 00:05:38,920 | Look at that plateau redness on his cheeks. | Look at that plateau redness on his cheeks. |
58 | 00:05:39,280 | 00:05:41,680 | Even his cultivation level is only at the Natal Opening Realm. | Even his cultivation level is only at the Natal Opening Realm. |
59 | 00:05:41,950 | 00:05:43,720 | Yet you're impressed by him. | Yet you're impressed by him. |
60 | 00:05:45,320 | 00:05:46,320 | Me? | Me? |
61 | 00:05:47,680 | 00:05:49,350 | It was just a favour to you. | It was just a favour to you. |
62 | 00:06:13,440 | 00:06:14,320 | Shao Yang. | Shao Yang. |
63 | 00:06:16,680 | 00:06:17,720 | You're here. | You're here. |
64 | 00:06:18,350 | 00:06:19,790 | Did Pu Jiao do anything unusual today? | Did Pu Jiao do anything unusual today? |
65 | 00:06:20,160 | 00:06:21,120 | No. | No. |
66 | 00:06:23,720 | 00:06:25,720 | If it really was him who sent someone to kill Uncle Hua, | If it really was him who sent someone to kill Uncle Hua, |
67 | 00:06:27,720 | 00:06:29,190 | we have to find a way | we have to find a way |
68 | 00:06:29,440 | 00:06:30,690 | to provoke him to do it again. | to provoke him to do it again. |
69 | 00:06:31,640 | 00:06:33,290 | It would be best if he did it himself. | It would be best if he did it himself. |
70 | 00:06:35,280 | 00:06:36,720 | I've already done so. | I've already done so. |
71 | 00:06:40,720 | 00:06:42,880 | Before I find the evidence to expose you, | Before I find the evidence to expose you, |
72 | 00:06:43,350 | 00:06:44,730 | there's one thing I have to do first. | there's one thing I have to do first. |
73 | 00:06:45,030 | 00:06:45,950 | What is it? | What is it? |
74 | 00:06:46,280 | 00:06:47,790 | I'll marry Du Shao Yang. | I'll marry Du Shao Yang. |
75 | 00:06:48,440 | 00:06:50,320 | Ling Borough will form an alliance | Ling Borough will form an alliance |
76 | 00:06:50,570 | 00:06:52,190 | with Xingyun Pavilion. | with Xingyun Pavilion. |
77 | 00:06:56,030 | 00:06:58,280 | I've given him a reason to kill me. | I've given him a reason to kill me. |
78 | 00:06:58,790 | 00:07:00,440 | And since he can't afford to fail, | And since he can't afford to fail, |
79 | 00:07:00,910 | 00:07:02,680 | he'll definitely come for me himself. | he'll definitely come for me himself. |
80 | 00:07:03,400 | 00:07:04,630 | So with me as the bait, | So with me as the bait, |
81 | 00:07:04,910 | 00:07:05,880 | it's perfect. | it's perfect. |
82 | 00:07:06,160 | 00:07:07,160 | -No. -No. | -No. -No. |
83 | 00:07:10,790 | 00:07:11,880 | The ship has sailed. | The ship has sailed. |
84 | 00:07:12,280 | 00:07:13,600 | What's done is done. | What's done is done. |
85 | 00:07:14,120 | 00:07:15,680 | Your only choice now is to work with me. | Your only choice now is to work with me. |
86 | 00:07:16,030 | 00:07:16,910 | Protect me. | Protect me. |
87 | 00:07:17,070 | 00:07:18,350 | -Yu Shi... -I... | -Yu Shi... -I... |
88 | 00:07:20,400 | 00:07:23,280 | Are you just setting up trap or are you being serious? | Are you just setting up trap or are you being serious? |
89 | 00:07:23,800 | 00:07:25,470 | -Of course I... -Setting up trap. | -Of course I... -Setting up trap. |
90 | 00:07:29,440 | 00:07:31,000 | You used our marriage as a reason | You used our marriage as a reason |
91 | 00:07:31,230 | 00:07:32,470 | to provoke Pu Jiao. | to provoke Pu Jiao. |
92 | 00:07:32,790 | 00:07:34,800 | If Pu Jiao believes that we're going to get married, | If Pu Jiao believes that we're going to get married, |
93 | 00:07:35,030 | 00:07:36,400 | he would come for you himself. | he would come for you himself. |
94 | 00:07:36,810 | 00:07:37,690 | Yes. | Yes. |
95 | 00:07:38,000 | 00:07:39,320 | This is too bad for you then, | This is too bad for you then, |
96 | 00:07:39,510 | 00:07:41,030 | you are going to marry me again. | you are going to marry me again. |
97 | 00:07:49,030 | 00:07:50,190 | You want to get married? | You want to get married? |
98 | 00:07:50,400 | 00:07:51,840 | And as soon as possible? | And as soon as possible? |
99 | 00:07:52,409 | 00:07:53,320 | Why? | Why? |
100 | 00:07:54,230 | 00:07:55,630 | A marriage alliance between two families | A marriage alliance between two families |
101 | 00:07:55,909 | 00:07:57,320 | was our original intention back then. | was our original intention back then. |
102 | 00:07:57,950 | 00:07:59,070 | What about you, Miss Ling? | What about you, Miss Ling? |
103 | 00:07:59,510 | 00:08:01,260 | Haven't you been accusing Shao Yang | Haven't you been accusing Shao Yang |
104 | 00:08:01,350 | 00:08:03,400 | of murdering Blacksmith Hua of Ling Borough? | of murdering Blacksmith Hua of Ling Borough? |
105 | 00:08:04,410 | 00:08:05,560 | I wasn't thinking clearly. | I wasn't thinking clearly. |
106 | 00:08:06,120 | 00:08:07,320 | I thought about it afterwards. | I thought about it afterwards. |
107 | 00:08:07,630 | 00:08:08,950 | Shao Yang wouldn't do that. | Shao Yang wouldn't do that. |
108 | 00:08:10,280 | 00:08:12,840 | I'm willing to marry him because I believe in him. | I'm willing to marry him because I believe in him. |
109 | 00:08:13,840 | 00:08:15,910 | This is good for both families to bury the hatchet | This is good for both families to bury the hatchet |
110 | 00:08:16,230 | 00:08:17,350 | and make peace. | and make peace. |
111 | 00:08:17,730 | 00:08:20,040 | To mend the relationship between our two families as soon as possible, | To mend the relationship between our two families as soon as possible, |
112 | 00:08:20,280 | 00:08:21,560 | Yu Shi and I have reached an agreement that | Yu Shi and I have reached an agreement that |
113 | 00:08:22,160 | 00:08:23,600 | we should get married without delay. | we should get married without delay. |
114 | 00:08:23,840 | 00:08:26,000 | After that, we'll go back to Ling Borough and meet Chief Ling. | After that, we'll go back to Ling Borough and meet Chief Ling. |
115 | 00:08:26,230 | 00:08:27,910 | We'll clear up the misunderstanding with the Lings. | We'll clear up the misunderstanding with the Lings. |
116 | 00:08:28,470 | 00:08:30,400 | Does Qin Lie know about this? | Does Qin Lie know about this? |
117 | 00:08:32,120 | 00:08:33,280 | I'll tell him. | I'll tell him. |
118 | 00:08:33,510 | 00:08:35,070 | That means he doesn't know. | That means he doesn't know. |
119 | 00:08:35,559 | 00:08:37,120 | He's not going to come and ruin the wedding again, is he? | He's not going to come and ruin the wedding again, is he? |
120 | 00:08:37,679 | 00:08:39,200 | We will take care of this matter. | We will take care of this matter. |
121 | 00:08:39,559 | 00:08:41,440 | Stepmother, please don't worry. | Stepmother, please don't worry. |
122 | 00:08:42,000 | 00:08:42,909 | Fine. | Fine. |
123 | 00:08:44,710 | 00:08:45,990 | Your marriage is settled then. | Your marriage is settled then. |
124 | 00:08:46,120 | 00:08:47,120 | Master... | Master... |
125 | 00:08:48,080 | 00:08:50,120 | I said it's settled. | I said it's settled. |
126 | 00:08:51,120 | 00:08:52,080 | Pass my words. | Pass my words. |
127 | 00:08:52,440 | 00:08:54,040 | The Young Master of Xingyun Pavilion is getting married. | The Young Master of Xingyun Pavilion is getting married. |
128 | 00:08:54,390 | 00:08:55,690 | The town will celebrate the joyous moment together. | The town will celebrate the joyous moment together. |
129 | 00:08:56,130 | 00:08:57,010 | Yes. | Yes. |
130 | 00:09:04,440 | 00:09:05,710 | The marriage is settled? | The marriage is settled? |
131 | 00:09:08,330 | 00:09:10,370 | I thought she is in love with Qin Lie? | I thought she is in love with Qin Lie? |
132 | 00:09:10,710 | 00:09:11,590 | That's true. | That's true. |
133 | 00:09:11,790 | 00:09:14,440 | But Qin Lie doesn't know about it yet. | But Qin Lie doesn't know about it yet. |
134 | 00:09:19,570 | 00:09:20,590 | Well. | Well. |
135 | 00:09:22,770 | 00:09:25,640 | I shall kill her personally this time. | I shall kill her personally this time. |
136 | 00:09:26,560 | 00:09:28,160 | I'm going to turn their wedding | I'm going to turn their wedding |
137 | 00:09:29,150 | 00:09:30,520 | into a funeral. | into a funeral. |
138 | 00:10:06,680 | 00:10:08,030 | Miss me? | Miss me? |
139 | 00:10:36,520 | 00:10:38,270 | I'm guessing that you missed me? | I'm guessing that you missed me? |
140 | 00:10:38,830 | 00:10:40,150 | You've heard about it, haven't you? | You've heard about it, haven't you? |
141 | 00:10:41,560 | 00:10:44,120 | Congratulations. You're getting married again. | Congratulations. You're getting married again. |
142 | 00:10:44,530 | 00:10:46,320 | That's why I'm here to remind you. | That's why I'm here to remind you. |
143 | 00:10:46,640 | 00:10:47,840 | Don't make any trouble. | Don't make any trouble. |
144 | 00:10:48,080 | 00:10:49,270 | Do you love her? | Do you love her? |
145 | 00:10:53,390 | 00:10:54,560 | None of your business. | None of your business. |
146 | 00:10:57,150 | 00:10:59,470 | There isn't any sparkle in your eyes. | There isn't any sparkle in your eyes. |
147 | 00:11:00,350 | 00:11:01,640 | Looks like | Looks like |
148 | 00:11:02,230 | 00:11:03,520 | you don't love her. | you don't love her. |
149 | 00:11:03,910 | 00:11:05,590 | Women are not meant to be loved. | Women are not meant to be loved. |
150 | 00:11:06,150 | 00:11:07,830 | They are meant to procreate then? | They are meant to procreate then? |
151 | 00:11:08,830 | 00:11:11,000 | I love power and status. | I love power and status. |
152 | 00:11:12,960 | 00:11:15,390 | Do you know what it feels like to love someone? | Do you know what it feels like to love someone? |
153 | 00:11:16,320 | 00:11:19,120 | Your heart will become tender. | Your heart will become tender. |
154 | 00:11:19,910 | 00:11:23,600 | It'll make you feel powerful. | It'll make you feel powerful. |
155 | 00:11:26,710 | 00:11:28,680 | I'm already powerful. | I'm already powerful. |
156 | 00:11:29,590 | 00:11:32,200 | A man's power of fist is the most inferior. | A man's power of fist is the most inferior. |
157 | 00:11:32,520 | 00:11:34,280 | The real power is | The real power is |
158 | 00:11:35,790 | 00:11:36,830 | love. | love. |
159 | 00:11:37,520 | 00:11:39,080 | Endless love | Endless love |
160 | 00:11:39,680 | 00:11:41,230 | boundless love, | boundless love, |
161 | 00:11:42,000 | 00:11:45,200 | it will make you feel like a bird | it will make you feel like a bird |
162 | 00:11:46,080 | 00:11:48,200 | soaring in the sky, | soaring in the sky, |
163 | 00:11:49,080 | 00:11:52,960 | or like a fish swimming in the water. | or like a fish swimming in the water. |
164 | 00:11:53,910 | 00:11:55,680 | Your heart will blossom like flower. | Your heart will blossom like flower. |
165 | 00:11:56,400 | 00:11:58,080 | A flower that blooms in your heart. | A flower that blooms in your heart. |
166 | 00:12:01,000 | 00:12:03,120 | What kind of nonsense books have you been you reading? | What kind of nonsense books have you been you reading? |
167 | 00:12:03,910 | 00:12:04,790 | Love | Love |
168 | 00:12:04,880 | 00:12:06,760 | will make your heart tender. | will make your heart tender. |
169 | 00:12:07,120 | 00:12:09,710 | It'll make you powerful. | It'll make you powerful. |
170 | 00:12:10,120 | 00:12:11,910 | It'll take away your fear. | It'll take away your fear. |
171 | 00:12:12,590 | 00:12:14,270 | Because you have her in your heart, | Because you have her in your heart, |
172 | 00:12:14,710 | 00:12:16,270 | and she has you in hers. | and she has you in hers. |
173 | 00:12:17,030 | 00:12:18,590 | You'll be by her side, | You'll be by her side, |
174 | 00:12:19,230 | 00:12:21,160 | and she'll be by yours. | and she'll be by yours. |
175 | 00:12:21,880 | 00:12:22,920 | You know that | You know that |
176 | 00:12:23,420 | 00:12:25,030 | even if you lose, | even if you lose, |
177 | 00:12:25,640 | 00:12:27,680 | you'll still have her. | you'll still have her. |
178 | 00:12:28,710 | 00:12:29,960 | So | So |
179 | 00:12:30,910 | 00:12:32,790 | you'll never lose everything. | you'll never lose everything. |
180 | 00:12:39,350 | 00:12:41,400 | You still have fear. | You still have fear. |
181 | 00:12:41,880 | 00:12:44,710 | -I don't. -Yes, you fear that | -I don't. -Yes, you fear that |
182 | 00:12:45,080 | 00:12:46,890 | you would lose everything in the end | you would lose everything in the end |
183 | 00:12:47,030 | 00:12:48,540 | after you've been working hard for your whole life. | after you've been working hard for your whole life. |
184 | 00:12:48,910 | 00:12:50,000 | By then, | By then, |
185 | 00:12:50,320 | 00:12:52,080 | you'll have no one by your side. | you'll have no one by your side. |
186 | 00:12:52,440 | 00:12:54,720 | No one cares about you and no one wants you. | No one cares about you and no one wants you. |
187 | 00:12:55,230 | 00:12:58,880 | All that's left is an emptiness. | All that's left is an emptiness. |
188 | 00:12:59,960 | 00:13:01,790 | -A pack of nonsense. -Du Shao Yang! | -A pack of nonsense. -Du Shao Yang! |
189 | 00:13:02,830 | 00:13:04,850 | If you don't love her and you don't want to marry her, | If you don't love her and you don't want to marry her, |
190 | 00:13:04,960 | 00:13:06,150 | but you're not in the position to do anything, | but you're not in the position to do anything, |
191 | 00:13:06,470 | 00:13:07,600 | do you believe that | do you believe that |
192 | 00:13:07,880 | 00:13:10,000 | I can ruin this marriage for you? | I can ruin this marriage for you? |
193 | 00:13:10,240 | 00:13:12,440 | And I won't put you in a difficult position. | And I won't put you in a difficult position. |
194 | 00:13:15,120 | 00:13:16,000 | I do. | I do. |
195 | 00:13:16,770 | 00:13:17,650 | I believe you. | I believe you. |
196 | 00:13:19,270 | 00:13:20,200 | But I don't need it. | But I don't need it. |
197 | 00:13:20,520 | 00:13:21,400 | I'm warning you... | I'm warning you... |
198 | 00:13:21,520 | 00:13:22,450 | Don't worry. | Don't worry. |
199 | 00:13:23,200 | 00:13:25,470 | Once you're married, I'll leave. | Once you're married, I'll leave. |
200 | 00:13:25,680 | 00:13:27,000 | I'll stop bugging you. | I'll stop bugging you. |
201 | 00:13:27,390 | 00:13:29,280 | I don't touch married man. | I don't touch married man. |
202 | 00:13:29,720 | 00:13:32,690 | For me, they are as good as dead. | For me, they are as good as dead. |
203 | 00:13:33,520 | 00:13:34,640 | I believe that | I believe that |
204 | 00:13:35,120 | 00:13:36,880 | my dream man | my dream man |
205 | 00:13:37,150 | 00:13:38,830 | will show up one day. | will show up one day. |
206 | 00:13:42,120 | 00:13:43,880 | I'll wait here for you to finish your wedding. | I'll wait here for you to finish your wedding. |
207 | 00:13:44,590 | 00:13:46,030 | If you want to break the engagement, | If you want to break the engagement, |
208 | 00:13:46,560 | 00:13:47,960 | come here and find me. | come here and find me. |
209 | 00:13:48,880 | 00:13:50,230 | If you are married, | If you are married, |
210 | 00:13:50,910 | 00:13:52,230 | I'll leave. | I'll leave. |
211 | 00:13:52,830 | 00:13:54,040 | You'll never see me again. | You'll never see me again. |
212 | 00:14:20,760 | 00:14:22,080 | Where have you been? | Where have you been? |
213 | 00:14:23,830 | 00:14:24,760 | I... | I... |
214 | 00:14:27,440 | 00:14:28,790 | What's the matter? | What's the matter? |
215 | 00:14:29,880 | 00:14:31,350 | None of your business. | None of your business. |
216 | 00:14:34,230 | 00:14:36,390 | I heard that you are getting married to Ling Yu Shi. | I heard that you are getting married to Ling Yu Shi. |
217 | 00:14:37,320 | 00:14:38,230 | Yes. | Yes. |
218 | 00:14:41,150 | 00:14:42,240 | Who did you just meet? | Who did you just meet? |
219 | 00:14:42,470 | 00:14:43,790 | What's that smell on your body? | What's that smell on your body? |
220 | 00:14:48,680 | 00:14:49,630 | This is impossible. | This is impossible. |
221 | 00:14:49,720 | 00:14:50,910 | It can't be her. | It can't be her. |
222 | 00:14:53,560 | 00:14:55,200 | You and Ling Yu Shi's wedding | You and Ling Yu Shi's wedding |
223 | 00:14:55,350 | 00:14:56,520 | is just a trap? | is just a trap? |
224 | 00:14:57,210 | 00:14:58,090 | Yes. | Yes. |
225 | 00:14:58,560 | 00:15:00,350 | You told them about Pu Jiao's plan | You told them about Pu Jiao's plan |
226 | 00:15:00,440 | 00:15:01,320 | to deal with Qin Lie, | to deal with Qin Lie, |
227 | 00:15:01,520 | 00:15:03,270 | in order to gain their trust? | in order to gain their trust? |
228 | 00:15:04,030 | 00:15:04,910 | Yes. | Yes. |
229 | 00:15:08,920 | 00:15:10,320 | Although it's just to set up a trap, | Although it's just to set up a trap, |
230 | 00:15:11,080 | 00:15:14,120 | I wonder if Qin Lie will have a problem with the wedding? | I wonder if Qin Lie will have a problem with the wedding? |
231 | 00:15:18,590 | 00:15:19,770 | Miss Ling. | Miss Ling. |
232 | 00:15:20,790 | 00:15:21,760 | Come in. | Come in. |
233 | 00:15:32,230 | 00:15:34,520 | Miss Ling, this is your wedding dress for tomorrow. | Miss Ling, this is your wedding dress for tomorrow. |
234 | 00:15:34,960 | 00:15:35,840 | Leave it. | Leave it. |
235 | 00:15:35,930 | 00:15:36,850 | Yes. | Yes. |
236 | 00:16:11,910 | 00:16:12,960 | Du Shao Yang, | Du Shao Yang, |
237 | 00:16:13,390 | 00:16:14,570 | hand over Yu Shi to me. | hand over Yu Shi to me. |
238 | 00:16:15,270 | 00:16:17,080 | Yu Shi was the one who proposed this marriage. | Yu Shi was the one who proposed this marriage. |
239 | 00:16:17,390 | 00:16:18,470 | She's marrying me willingly. | She's marrying me willingly. |
240 | 00:16:18,830 | 00:16:19,880 | This is none of your business. | This is none of your business. |
241 | 00:16:20,120 | 00:16:21,150 | That's impossible. | That's impossible. |
242 | 00:16:21,520 | 00:16:23,390 | You must have threatened her by some means. | You must have threatened her by some means. |
243 | 00:16:23,710 | 00:16:26,760 | Xingyun Pavilion will not tolerate your insolence anymore. | Xingyun Pavilion will not tolerate your insolence anymore. |
244 | 00:16:27,230 | 00:16:28,110 | Get lost. | Get lost. |
245 | 00:16:28,440 | 00:16:29,790 | Ling Yu Shi that wench. | Ling Yu Shi that wench. |
246 | 00:16:30,090 | 00:16:31,680 | She's getting involved with Qin Lie on one hand, | She's getting involved with Qin Lie on one hand, |
247 | 00:16:31,910 | 00:16:33,240 | and seducing Gao Yu on the other. | and seducing Gao Yu on the other. |
248 | 00:16:33,350 | 00:16:34,750 | Now she's going to marry Shao Yang. | Now she's going to marry Shao Yang. |
249 | 00:16:34,910 | 00:16:37,150 | Marrying this kind of woman is a disgrace to our family. | Marrying this kind of woman is a disgrace to our family. |
250 | 00:16:37,760 | 00:16:39,680 | Whoever dares to insult Yu Shi again, | Whoever dares to insult Yu Shi again, |
251 | 00:16:39,910 | 00:16:41,650 | I'm going to hurt her. | I'm going to hurt her. |
252 | 00:16:43,960 | 00:16:45,560 | Take the mistress back to her room. | Take the mistress back to her room. |
253 | 00:16:48,910 | 00:16:49,790 | Qin Lie, | Qin Lie, |
254 | 00:16:50,450 | 00:16:51,520 | don't forget it. | don't forget it. |
255 | 00:16:52,030 | 00:16:53,760 | -It was Yu Shi who... -Shut up! | -It was Yu Shi who... -Shut up! |
256 | 00:16:57,120 | 00:16:58,960 | I was just wondering what's with all the fuss here. | I was just wondering what's with all the fuss here. |
257 | 00:16:59,150 | 00:17:01,080 | Turned out Qin Lie's here to make a scene. | Turned out Qin Lie's here to make a scene. |
258 | 00:17:01,520 | 00:17:03,350 | Qin Lie, if you make any more trouble, | Qin Lie, if you make any more trouble, |
259 | 00:17:03,680 | 00:17:05,060 | don't blame me for having to attack you. | don't blame me for having to attack you. |
260 | 00:17:05,150 | 00:17:06,349 | It's none of your business. | It's none of your business. |
261 | 00:17:06,790 | 00:17:08,839 | -Get lost. -You're being ungrateful. | -Get lost. -You're being ungrateful. |
262 | 00:17:13,960 | 00:17:15,359 | For the sake of Miss Ling, | For the sake of Miss Ling, |
263 | 00:17:15,760 | 00:17:17,109 | let him off today. | let him off today. |
264 | 00:17:17,520 | 00:17:19,750 | I'll let him off | I'll let him off |
265 | 00:17:20,030 | 00:17:20,910 | for the sake of Brother Li. | for the sake of Brother Li. |
266 | 00:17:21,040 | 00:17:21,960 | Guo Ying, Guo Hao, | Guo Ying, Guo Hao, |
267 | 00:17:22,250 | 00:17:23,390 | take him outside and let him cool off. | take him outside and let him cool off. |
268 | 00:17:23,569 | 00:17:25,079 | I don't want to see him again before the wedding. | I don't want to see him again before the wedding. |
269 | 00:17:25,240 | 00:17:26,119 | Yes. | Yes. |
270 | 00:17:34,030 | 00:17:36,390 | Thank you for your help. | Thank you for your help. |
271 | 00:17:36,680 | 00:17:37,910 | It's our pleasure, Master Du. | It's our pleasure, Master Du. |
272 | 00:17:39,360 | 00:17:40,720 | It's messy here. | It's messy here. |
273 | 00:17:40,990 | 00:17:43,440 | Why don't you all go back to your rooms and rest? | Why don't you all go back to your rooms and rest? |
274 | 00:17:43,720 | 00:17:45,040 | Once everything is in order, | Once everything is in order, |
275 | 00:17:45,250 | 00:17:47,750 | I'll send the invitation to you personally. | I'll send the invitation to you personally. |
276 | 00:17:48,240 | 00:17:49,720 | I hope it won't delay the time of the wedding ceremony. | I hope it won't delay the time of the wedding ceremony. |
277 | 00:17:50,320 | 00:17:51,440 | It's fine. | It's fine. |
278 | 00:17:51,640 | 00:17:54,390 | I'm here now, nothing can be delayed. | I'm here now, nothing can be delayed. |
279 | 00:17:59,600 | 00:18:02,210 | You watched the woman you love being snatched away, | You watched the woman you love being snatched away, |
280 | 00:18:02,640 | 00:18:04,420 | yet the words you spoke were still fair | yet the words you spoke were still fair |
281 | 00:18:04,520 | 00:18:06,080 | and reasonable. | and reasonable. |
282 | 00:18:07,040 | 00:18:08,680 | No wonder I'm attracted to you. | No wonder I'm attracted to you. |
283 | 00:18:09,110 | 00:18:09,990 | Shut up. | Shut up. |
284 | 00:18:15,200 | 00:18:16,200 | Hurry up. | Hurry up. |
285 | 00:18:17,150 | 00:18:18,080 | Walk faster. | Walk faster. |
286 | 00:18:21,870 | 00:18:22,960 | Where are you taking me? | Where are you taking me? |
287 | 00:18:23,960 | 00:18:24,990 | Letting me cool off? | Letting me cool off? |
288 | 00:18:32,030 | 00:18:32,910 | Who is it? | Who is it? |
289 | 00:18:52,480 | 00:18:54,320 | This is a wedding dress I chose for you. | This is a wedding dress I chose for you. |
290 | 00:18:57,200 | 00:18:58,110 | Yu Shi, | Yu Shi, |
291 | 00:18:58,750 | 00:19:00,790 | can you put it on for me too? | can you put it on for me too? |
292 | 00:19:02,840 | 00:19:04,360 | This is not the time to joke. | This is not the time to joke. |
293 | 00:19:05,420 | 00:19:06,580 | The wedding is tomorrow. | The wedding is tomorrow. |
294 | 00:19:07,180 | 00:19:08,730 | Pu Jiao will definitely do something tonight. | Pu Jiao will definitely do something tonight. |
295 | 00:19:15,440 | 00:19:16,440 | Why did you come out? | Why did you come out? |
296 | 00:19:16,960 | 00:19:18,200 | Don't let anyone see you. | Don't let anyone see you. |
297 | 00:19:18,750 | 00:19:20,120 | You've worn a wedding dress twice. | You've worn a wedding dress twice. |
298 | 00:19:20,900 | 00:19:21,920 | Once for Qin Lie, | Once for Qin Lie, |
299 | 00:19:22,560 | 00:19:23,560 | once for Shao Yang. | once for Shao Yang. |
300 | 00:19:24,420 | 00:19:25,300 | What about me? | What about me? |
301 | 00:19:26,150 | 00:19:27,030 | Why did you | Why did you |
302 | 00:19:27,790 | 00:19:28,960 | never choose me? | never choose me? |
303 | 00:19:29,440 | 00:19:30,320 | Gao Yu, | Gao Yu, |
304 | 00:19:30,630 | 00:19:31,840 | what are you trying to do? | what are you trying to do? |
305 | 00:19:32,250 | 00:19:33,410 | Can I hug you? | Can I hug you? |
306 | 00:19:33,850 | 00:19:34,940 | Just for a while. | Just for a while. |
307 | 00:19:35,810 | 00:19:37,040 | This is my only wish. | This is my only wish. |
308 | 00:19:37,220 | 00:19:38,100 | Stop there. | Stop there. |
309 | 00:19:41,600 | 00:19:42,790 | I'm just teasing you. | I'm just teasing you. |
310 | 00:19:43,390 | 00:19:44,910 | I saw that you were being nervous. | I saw that you were being nervous. |
311 | 00:19:45,210 | 00:19:46,200 | I'm just joking with you. | I'm just joking with you. |
312 | 00:19:46,750 | 00:19:47,720 | I'm not nervous. | I'm not nervous. |
313 | 00:19:48,480 | 00:19:49,630 | Go back and hide. | Go back and hide. |
314 | 00:20:16,580 | 00:20:17,580 | Saintess. | Saintess. |
315 | 00:20:24,560 | 00:20:25,490 | Help! | Help! |
316 | 00:20:25,960 | 00:20:27,250 | Something bad has happened, Young Master! | Something bad has happened, Young Master! |
317 | 00:20:28,630 | 00:20:29,720 | Something bad has happened, Master! | Something bad has happened, Master! |
318 | 00:20:29,840 | 00:20:30,750 | It's Mistress. | It's Mistress. |
319 | 00:20:30,990 | 00:20:32,030 | She's dead. | She's dead. |
320 | 00:20:32,200 | 00:20:33,200 | What? | What? |
321 | 00:21:06,870 | 00:21:07,870 | Huang'er! | Huang'er! |
322 | 00:21:07,950 | 00:21:08,850 | -Mistress! -Stepmother! | -Mistress! -Stepmother! |
323 | 00:21:13,150 | 00:21:14,080 | Sister. | Sister. |
324 | 00:21:18,870 | 00:21:19,970 | Qin Lie. | Qin Lie. |
325 | 00:21:24,370 | 00:21:25,560 | What happened? | What happened? |
326 | 00:21:29,770 | 00:21:31,300 | Qin Lie murdered my wife. | Qin Lie murdered my wife. |
327 | 00:21:31,600 | 00:21:32,840 | I didn't murder her. | I didn't murder her. |
328 | 00:21:33,560 | 00:21:34,630 | I'm being framed. | I'm being framed. |
329 | 00:21:34,870 | 00:21:36,360 | If you didn't kill her, who did? | If you didn't kill her, who did? |
330 | 00:21:36,960 | 00:21:38,200 | I'm going to kill you! | I'm going to kill you! |
331 | 00:21:42,910 | 00:21:43,910 | Qin Lie. | Qin Lie. |
332 | 00:21:57,240 | 00:21:59,480 | You've got the nerve to resist despite being weak. | You've got the nerve to resist despite being weak. |
333 | 00:22:02,450 | 00:22:03,680 | Stop it. | Stop it. |
334 | 00:22:04,990 | 00:22:06,050 | Your lover is a murderer. | Your lover is a murderer. |
335 | 00:22:06,150 | 00:22:07,030 | Behave yourself. | Behave yourself. |
336 | 00:22:07,180 | 00:22:08,370 | He didn't do it! | He didn't do it! |
337 | 00:22:14,270 | 00:22:15,210 | Brother Li, | Brother Li, |
338 | 00:22:15,480 | 00:22:16,910 | please help Qin Lie. | please help Qin Lie. |
339 | 00:22:18,960 | 00:22:21,240 | Please spare his life, we still need to interrogate him for the truth. | Please spare his life, we still need to interrogate him for the truth. |
340 | 00:22:22,290 | 00:22:23,170 | That's enough. | That's enough. |
341 | 00:22:26,990 | 00:22:28,680 | Are you trying to take the law into your own hands? | Are you trying to take the law into your own hands? |
342 | 00:22:29,630 | 00:22:30,960 | He killed my wife. | He killed my wife. |
343 | 00:22:31,110 | 00:22:33,370 | I also believe that he killed your wife. | I also believe that he killed your wife. |
344 | 00:22:34,040 | 00:22:35,490 | But when did he start to have intention to kill her, | But when did he start to have intention to kill her, |
345 | 00:22:35,600 | 00:22:37,630 | when did he kill her, including your wife's body, | when did he kill her, including your wife's body, |
346 | 00:22:37,750 | 00:22:39,110 | we must investigate everything. | we must investigate everything. |
347 | 00:22:39,260 | 00:22:40,660 | We can only convict him | We can only convict him |
348 | 00:22:41,150 | 00:22:42,510 | once we get everything clear. | once we get everything clear. |
349 | 00:22:44,120 | 00:22:45,740 | Take him away. I'll question him personally. | Take him away. I'll question him personally. |
350 | 00:22:45,870 | 00:22:46,750 | -Yes, sir. -Yes, sir. | -Yes, sir. -Yes, sir. |
351 | 00:22:46,840 | 00:22:48,420 | Gao Yu! | Gao Yu! |
352 | 00:22:48,510 | 00:22:50,240 | -Qin Lie. -Protect Yu Shi! | -Qin Lie. -Protect Yu Shi! |
353 | 00:22:53,790 | 00:22:54,910 | Brother Li, | Brother Li, |
354 | 00:22:55,390 | 00:22:57,080 | I'll leave it to you to take care of the scene. | I'll leave it to you to take care of the scene. |
355 | 00:22:57,480 | 00:22:59,480 | I'm going to interrogate Qin Lie now. | I'm going to interrogate Qin Lie now. |
356 | 00:22:59,870 | 00:23:00,750 | Of course. | Of course. |
357 | 00:23:00,990 | 00:23:02,480 | Knock yourself out, Lord Pu Jiao. | Knock yourself out, Lord Pu Jiao. |
358 | 00:23:13,630 | 00:23:15,320 | This is all your fault. | This is all your fault. |
359 | 00:23:15,450 | 00:23:16,690 | She has nothing to do with this! | She has nothing to do with this! |
360 | 00:23:19,480 | 00:23:20,960 | You're still defending her. | You're still defending her. |
361 | 00:23:21,430 | 00:23:23,350 | The one who died was my own sister. | The one who died was my own sister. |
362 | 00:23:25,690 | 00:23:27,960 | The only family I have left. | The only family I have left. |
363 | 00:23:30,920 | 00:23:32,870 | Once Lord Pu Jiao checks everything out, | Once Lord Pu Jiao checks everything out, |
364 | 00:23:33,410 | 00:23:34,840 | if she really is involved, | if she really is involved, |
365 | 00:23:35,590 | 00:23:37,200 | I'll kill her myself. | I'll kill her myself. |
366 | 00:23:41,990 | 00:23:43,080 | Come with me. | Come with me. |
367 | 00:23:45,910 | 00:23:46,880 | Huang'er. | Huang'er. |
368 | 00:23:52,780 | 00:23:53,780 | Who do you think | Who do you think |
369 | 00:23:54,160 | 00:23:55,750 | is behind this? | is behind this? |
370 | 00:23:57,520 | 00:24:00,210 | Whoever it is, this has nothing to do with us. | Whoever it is, this has nothing to do with us. |
371 | 00:24:06,110 | 00:24:06,990 | Gao Yu, | Gao Yu, |
372 | 00:24:07,270 | 00:24:08,200 | let go. | let go. |
373 | 00:24:09,480 | 00:24:10,480 | Let go of me. | Let go of me. |
374 | 00:24:13,630 | 00:24:14,560 | Let go. | Let go. |
375 | 00:24:15,790 | 00:24:16,670 | Let go. | Let go. |
376 | 00:24:16,760 | 00:24:17,830 | Calm down. | Calm down. |
377 | 00:24:18,250 | 00:24:19,570 | Can't you see it? | Can't you see it? |
378 | 00:24:20,510 | 00:24:21,630 | We've been tricked. | We've been tricked. |
379 | 00:24:22,030 | 00:24:23,320 | It wasn't Pu Jiao. | It wasn't Pu Jiao. |
380 | 00:24:23,720 | 00:24:25,480 | Our plan has been seen through long ago. | Our plan has been seen through long ago. |
381 | 00:24:26,180 | 00:24:28,500 | Pu Jiao's stupidity, your sister's death, | Pu Jiao's stupidity, your sister's death, |
382 | 00:24:28,790 | 00:24:29,830 | Qin Lie's arrest, | Qin Lie's arrest, |
383 | 00:24:30,080 | 00:24:31,020 | the person behind all this | the person behind all this |
384 | 00:24:31,120 | 00:24:32,750 | had turned our trap to her advantage. | had turned our trap to her advantage. |
385 | 00:24:33,480 | 00:24:34,720 | And the person behind is? | And the person behind is? |
386 | 00:24:36,250 | 00:24:37,570 | Song Ting Yu. | Song Ting Yu. |
387 | 00:24:43,080 | 00:24:44,600 | I thought of a way to save Qin Lie. | I thought of a way to save Qin Lie. |
388 | 00:24:45,030 | 00:24:46,030 | I need to see him. | I need to see him. |
389 | 00:24:46,680 | 00:24:47,750 | You'll get yourself killed. | You'll get yourself killed. |
390 | 00:24:47,850 | 00:24:49,280 | At least I'll die with him. | At least I'll die with him. |
391 | 00:24:50,390 | 00:24:51,480 | I won't let you go. | I won't let you go. |
392 | 00:24:51,680 | 00:24:52,560 | Let go. | Let go. |
393 | 00:24:52,800 | 00:24:53,750 | Let go of me! | Let go of me! |
394 | 00:25:18,330 | 00:25:19,240 | Sister. | Sister. |
395 | 00:25:20,600 | 00:25:21,570 | Sister. | Sister. |
396 | 00:25:23,430 | 00:25:24,430 | Yu Shi. | Yu Shi. |
397 | 00:25:25,870 | 00:25:26,860 | Yu Shi. | Yu Shi. |
398 | 00:25:29,480 | 00:25:31,150 | I can finally hug you. | I can finally hug you. |
399 | 00:25:43,840 | 00:25:44,920 | Why? | Why? |
400 | 00:25:46,740 | 00:25:48,940 | Gao Yu was protecting Ling Yu Shi. | Gao Yu was protecting Ling Yu Shi. |
401 | 00:25:49,440 | 00:25:50,720 | Although it was easy to kill her, | Although it was easy to kill her, |
402 | 00:25:50,960 | 00:25:52,560 | it could draw attention as well. | it could draw attention as well. |
403 | 00:25:54,270 | 00:25:56,320 | Killing Gao Huang'er was different. | Killing Gao Huang'er was different. |
404 | 00:25:56,720 | 00:25:58,610 | I just needed to find someone to take the blame. | I just needed to find someone to take the blame. |
405 | 00:25:58,990 | 00:26:01,270 | Of course I would pick the easy one to kill. | Of course I would pick the easy one to kill. |
406 | 00:26:01,840 | 00:26:03,600 | She is my stepmother. | She is my stepmother. |
407 | 00:26:05,790 | 00:26:07,970 | Since she's the stepmother, why are you upset? | Since she's the stepmother, why are you upset? |
408 | 00:26:08,270 | 00:26:11,460 | Do you care about her like she's your mother? | Do you care about her like she's your mother? |
409 | 00:26:14,720 | 00:26:16,880 | I told you | I told you |
410 | 00:26:17,390 | 00:26:18,790 | my entire plan. | my entire plan. |
411 | 00:26:19,360 | 00:26:20,440 | But you | But you |
412 | 00:26:22,490 | 00:26:24,370 | hid everything from me. | hid everything from me. |
413 | 00:26:25,510 | 00:26:28,510 | You killed my stepmother today. | You killed my stepmother today. |
414 | 00:26:29,030 | 00:26:30,240 | Who knows | Who knows |
415 | 00:26:30,540 | 00:26:32,570 | which person close to me you'd kill next time? | which person close to me you'd kill next time? |
416 | 00:26:51,020 | 00:26:52,300 | You did well. | You did well. |
417 | 00:26:52,580 | 00:26:54,460 | This Luminous Bead is yours now. | This Luminous Bead is yours now. |
418 | 00:27:09,870 | 00:27:11,030 | Now that you have this, | Now that you have this, |
419 | 00:27:11,560 | 00:27:13,390 | you can ascend to a new realm instantly. | you can ascend to a new realm instantly. |
420 | 00:27:42,200 | 00:27:43,870 | How did I give myself away? | How did I give myself away? |
421 | 00:27:45,480 | 00:27:46,680 | Du Shao Yang. | Du Shao Yang. |
422 | 00:27:50,390 | 00:27:51,480 | That's impossible. | That's impossible. |
423 | 00:27:51,890 | 00:27:53,660 | I was ordered to come here to set up traps. | I was ordered to come here to set up traps. |
424 | 00:27:53,840 | 00:27:55,790 | I let Du and Ling families turn against each other first, | I let Du and Ling families turn against each other first, |
425 | 00:27:56,480 | 00:27:58,510 | then I'll capture | then I'll capture |
426 | 00:27:58,600 | 00:27:59,790 | and have you all slaughtered. | and have you all slaughtered. |
427 | 00:28:00,510 | 00:28:01,560 | You | You |
428 | 00:28:01,910 | 00:28:02,910 | are a smart guy. | are a smart guy. |
429 | 00:28:03,110 | 00:28:04,680 | You figured out my plan. | You figured out my plan. |
430 | 00:28:05,150 | 00:28:06,790 | But Du Shao Yang is smarter. | But Du Shao Yang is smarter. |
431 | 00:28:07,240 | 00:28:09,750 | He knew that joining my side is better than forming alliance with you. | He knew that joining my side is better than forming alliance with you. |
432 | 00:28:09,990 | 00:28:12,240 | He sold you out long ago. | He sold you out long ago. |
433 | 00:28:13,930 | 00:28:15,140 | You don't believe me? | You don't believe me? |
434 | 00:28:15,960 | 00:28:17,400 | Then why didn't he save you | Then why didn't he save you |
435 | 00:28:17,480 | 00:28:19,200 | and walked away alone just now? | and walked away alone just now? |
436 | 00:28:21,710 | 00:28:23,800 | You don't really consider him a friend, do you? | You don't really consider him a friend, do you? |
437 | 00:28:25,540 | 00:28:28,040 | The word loyalty never belonged to him | The word loyalty never belonged to him |
438 | 00:28:29,310 | 00:28:31,070 | Though there is one word that suits you well. | Though there is one word that suits you well. |
439 | 00:28:33,240 | 00:28:34,560 | Dumb. | Dumb. |
440 | 00:28:39,110 | 00:28:42,040 | You're going to die soon. | You're going to die soon. |
441 | 00:28:42,630 | 00:28:43,930 | Speaking of Du Shao Yang, | Speaking of Du Shao Yang, |
442 | 00:28:44,040 | 00:28:45,020 | well, | well, |
443 | 00:28:45,830 | 00:28:47,140 | why didn't he help you just now | why didn't he help you just now |
444 | 00:28:47,240 | 00:28:48,320 | and walked away alone? | and walked away alone? |
445 | 00:28:48,450 | 00:28:49,780 | Because he is going to the Luminous Pillar, | Because he is going to the Luminous Pillar, |
446 | 00:28:49,870 | 00:28:51,500 | the place where you usually met with each other. | the place where you usually met with each other. |
447 | 00:28:51,630 | 00:28:52,670 | Why is he going there then? | Why is he going there then? |
448 | 00:28:52,960 | 00:28:56,030 | He's waiting for me to give him his reward there. | He's waiting for me to give him his reward there. |
449 | 00:30:08,160 | 00:30:10,240 | The star and cloud were close once. | The star and cloud were close once. |
450 | 00:30:10,550 | 00:30:12,670 | The light could break the sincerest friendship. | The light could break the sincerest friendship. |
451 | 00:31:08,430 | 00:31:09,780 | Du Shao Yang, | Du Shao Yang, |
452 | 00:31:10,360 | 00:31:11,560 | you betrayed us. | you betrayed us. |
453 | 00:31:11,840 | 00:31:14,460 | When you discussed about forming an alliance with me in secret, | When you discussed about forming an alliance with me in secret, |
454 | 00:31:15,260 | 00:31:17,760 | you intended to force her out and negotiate with her. | you intended to force her out and negotiate with her. |
455 | 00:31:18,130 | 00:31:20,000 | I thought you've got a point at that time, | I thought you've got a point at that time, |
456 | 00:31:20,640 | 00:31:22,400 | but afterwards, I felt it's ridiculous. | but afterwards, I felt it's ridiculous. |
457 | 00:31:23,390 | 00:31:24,920 | You overestimated yourself. | You overestimated yourself. |
458 | 00:31:25,690 | 00:31:27,750 | Saintess Song showed herself indeed, | Saintess Song showed herself indeed, |
459 | 00:31:28,830 | 00:31:31,240 | but she was not forced out by us. | but she was not forced out by us. |
460 | 00:31:32,700 | 00:31:34,890 | She had already seen through us. | She had already seen through us. |
461 | 00:31:35,930 | 00:31:38,080 | So you were bought off by her? | So you were bought off by her? |
462 | 00:31:38,630 | 00:31:40,150 | It's Xingyun Pavilion's duty | It's Xingyun Pavilion's duty |
463 | 00:31:40,570 | 00:31:42,260 | to share the problems of the Saintess. | to share the problems of the Saintess. |
464 | 00:31:42,860 | 00:31:43,950 | And I | And I |
465 | 00:31:44,540 | 00:31:46,540 | will profit from it too, of course. | will profit from it too, of course. |
466 | 00:31:46,840 | 00:31:48,030 | For the sake of profit, | For the sake of profit, |
467 | 00:31:49,080 | 00:31:51,110 | you even sacrificed your stepmother. | you even sacrificed your stepmother. |
468 | 00:31:51,350 | 00:31:52,710 | In this journey, | In this journey, |
469 | 00:31:53,990 | 00:31:55,780 | someone has to be sacrificed. | someone has to be sacrificed. |
470 | 00:32:25,150 | 00:32:26,300 | 3,000 years ago, | 3,000 years ago, |
471 | 00:32:26,390 | 00:32:29,080 | the opening of nether passageway had led to the invasion of Dark Nether Race. | the opening of nether passageway had led to the invasion of Dark Nether Race. |
472 | 00:32:29,240 | 00:32:31,030 | The human world turned into a living hell. | The human world turned into a living hell. |
473 | 00:32:31,750 | 00:32:33,150 | Human race won a pyrrhic victory. | Human race won a pyrrhic victory. |
474 | 00:32:33,390 | 00:32:35,360 | When the Chilan Continent returned to peace, | When the Chilan Continent returned to peace, |
475 | 00:32:35,600 | 00:32:37,200 | it was already devastated. | it was already devastated. |
476 | 00:32:37,560 | 00:32:40,270 | Rebuilding of the continent took thousands of years. | Rebuilding of the continent took thousands of years. |
477 | 00:32:40,960 | 00:32:42,030 | 300 years ago, | 300 years ago, |
478 | 00:32:42,180 | 00:32:43,660 | the Profound Heaven Alliance saw that people of this land | the Profound Heaven Alliance saw that people of this land |
479 | 00:32:43,750 | 00:32:46,390 | were scattered around and helpless under the attack of spirit beasts. | were scattered around and helpless under the attack of spirit beasts. |
480 | 00:32:47,140 | 00:32:49,670 | They sent the strong ones here to build the Icestone City. | They sent the strong ones here to build the Icestone City. |
481 | 00:32:49,910 | 00:32:52,310 | And they made a peace treaty with The Master of Frost | And they made a peace treaty with The Master of Frost |
482 | 00:32:52,530 | 00:32:54,380 | to return peace to the people. | to return peace to the people. |
483 | 00:33:00,990 | 00:33:03,150 | Those strong ones built the Luminous Pillar | Those strong ones built the Luminous Pillar |
484 | 00:33:03,320 | 00:33:04,630 | on the roof of Xingyun Pavilion's hall. | on the roof of Xingyun Pavilion's hall. |
485 | 00:33:04,910 | 00:33:07,200 | It let the starlight to guide people home. | It let the starlight to guide people home. |
486 | 00:33:07,750 | 00:33:11,150 | But the strong ones' kindness did not stop there. | But the strong ones' kindness did not stop there. |
487 | 00:33:11,750 | 00:33:13,270 | To prevent the Dark Nether Race from returning, | To prevent the Dark Nether Race from returning, |
488 | 00:33:13,440 | 00:33:16,750 | the strong ones injected a powerful force into the Luminous Pillar. | the strong ones injected a powerful force into the Luminous Pillar. |
489 | 00:33:16,990 | 00:33:19,480 | If the Dark Nether Race returns and northern land falls, | If the Dark Nether Race returns and northern land falls, |
490 | 00:33:20,100 | 00:33:21,860 | people can activate the power of the Luminous Pillar | people can activate the power of the Luminous Pillar |
491 | 00:33:22,070 | 00:33:23,810 | to destroy the entire Icestone City. | to destroy the entire Icestone City. |
492 | 00:33:24,840 | 00:33:26,190 | The activation of Luminous Pillar | The activation of Luminous Pillar |
493 | 00:33:26,270 | 00:33:28,840 | is to let them die with the enemies when their combat forces are drained. | is to let them die with the enemies when their combat forces are drained. |
494 | 00:33:29,080 | 00:33:30,110 | To let them avoid torture | To let them avoid torture |
495 | 00:33:30,240 | 00:33:31,960 | and save their dignity. | and save their dignity. |
496 | 00:33:32,240 | 00:33:34,270 | This is the strong ones' love for the weaklings. | This is the strong ones' love for the weaklings. |
497 | 00:33:34,440 | 00:33:37,150 | This is the final compassion given by the strong ones. | This is the final compassion given by the strong ones. |
498 | 00:33:55,360 | 00:33:56,630 | The activation of Luminous Pillar | The activation of Luminous Pillar |
499 | 00:33:56,840 | 00:33:59,360 | requires the combination of thunder and starlight. | requires the combination of thunder and starlight. |
500 | 00:33:59,510 | 00:34:01,150 | Two spiritual forces as one. | Two spiritual forces as one. |
501 | 00:34:01,800 | 00:34:03,240 | According to the Icestone City's ancestral rule, | According to the Icestone City's ancestral rule, |
502 | 00:34:03,440 | 00:34:05,510 | the star and cloud were close once. | the star and cloud were close once. |
503 | 00:34:05,990 | 00:34:07,750 | It actually has two meanings. | It actually has two meanings. |
504 | 00:34:08,340 | 00:34:09,550 | The first meaning is | The first meaning is |
505 | 00:34:09,929 | 00:34:12,880 | the activation of Luminous Pillar requires the combination of two spiritual forces. | the activation of Luminous Pillar requires the combination of two spiritual forces. |
506 | 00:34:14,139 | 00:34:15,230 | The second meaning is | The second meaning is |
507 | 00:34:15,679 | 00:34:16,960 | the master and the vice master | the master and the vice master |
508 | 00:34:17,150 | 00:34:19,239 | need to keep this secret together. | need to keep this secret together. |
509 | 00:34:20,120 | 00:34:21,270 | As for | As for |
510 | 00:34:22,440 | 00:34:24,440 | the light could break the sincerest friendship, | the light could break the sincerest friendship, |
511 | 00:34:25,320 | 00:34:26,639 | it expresses the strong ones' sadness | it expresses the strong ones' sadness |
512 | 00:34:26,760 | 00:34:29,800 | towards the destruction of Icestone City. | towards the destruction of Icestone City. |
513 | 00:34:40,440 | 00:34:43,679 | To conceal the truth that Soul Reaping Beast did not die by my hand, | To conceal the truth that Soul Reaping Beast did not die by my hand, |
514 | 00:34:44,110 | 00:34:46,800 | all those who know must die. | all those who know must die. |
515 | 00:34:48,630 | 00:34:51,900 | I deliberately appointed the presumptuous Pu Jiao to set up the trap. | I deliberately appointed the presumptuous Pu Jiao to set up the trap. |
516 | 00:34:52,400 | 00:34:55,159 | so that Qin Lie and Du Shao Yang could see through it. | so that Qin Lie and Du Shao Yang could see through it. |
517 | 00:34:56,620 | 00:34:58,260 | But Qin Lie was too kind, | But Qin Lie was too kind, |
518 | 00:34:58,550 | 00:35:00,520 | he underestimated Du Shao Yang's ruthless. | he underestimated Du Shao Yang's ruthless. |
519 | 00:35:01,300 | 00:35:04,470 | Since they have turned against each other, a battle between the two is inevitable. | Since they have turned against each other, a battle between the two is inevitable. |
520 | 00:35:04,940 | 00:35:06,250 | Luminous Bead's power, | Luminous Bead's power, |
521 | 00:35:06,550 | 00:35:08,950 | combined with Qin Lie's thunder energy, | combined with Qin Lie's thunder energy, |
522 | 00:35:10,440 | 00:35:12,390 | the entire Icestone City and them | the entire Icestone City and them |
523 | 00:35:12,520 | 00:35:14,170 | will be annihilated. | will be annihilated. |
524 | 00:35:51,130 | 00:35:52,650 | We're done. | We're done. |
525 | 00:36:19,540 | 00:36:20,750 | Gong Mu Lie? | Gong Mu Lie? |
526 | 00:37:03,820 | 00:37:04,990 | What happened? | What happened? |
527 | 00:37:28,350 | 00:37:29,810 | It's you. | It's you. |
528 | 00:37:30,700 | 00:37:32,540 | It was you who wanted to destroy Icestone City. | It was you who wanted to destroy Icestone City. |
529 | 00:37:35,170 | 00:37:37,450 | I wanted you two to kill each other. | I wanted you two to kill each other. |
530 | 00:37:37,700 | 00:37:38,970 | I didn't expect that | I didn't expect that |
531 | 00:37:39,220 | 00:37:41,190 | I almost made a huge mistake. | I almost made a huge mistake. |
532 | 00:37:41,350 | 00:37:42,880 | What huge mistake? | What huge mistake? |
533 | 00:37:43,180 | 00:37:44,480 | What exactly is going on? | What exactly is going on? |
534 | 00:37:44,820 | 00:37:46,430 | I want you both dead. | I want you both dead. |
535 | 00:37:47,160 | 00:37:49,650 | Because you both are too difficult to control. | Because you both are too difficult to control. |
536 | 00:37:50,260 | 00:37:52,780 | I can't just kill you for no reason. | I can't just kill you for no reason. |
537 | 00:37:53,060 | 00:37:55,460 | So I manipulated you into killing each other. | So I manipulated you into killing each other. |
538 | 00:37:56,230 | 00:37:58,200 | Every time you were in a difficult situation, | Every time you were in a difficult situation, |
539 | 00:37:58,510 | 00:38:01,120 | you somehow made a breakthrough and grew stronger. | you somehow made a breakthrough and grew stronger. |
540 | 00:38:04,200 | 00:38:06,070 | I was afraid that you can't beat him, | I was afraid that you can't beat him, |
541 | 00:38:06,510 | 00:38:07,870 | so I gave you the Luminous Bead | so I gave you the Luminous Bead |
542 | 00:38:07,960 | 00:38:09,630 | for you to strengthen your power. | for you to strengthen your power. |
543 | 00:38:10,190 | 00:38:12,550 | I didn't expect that your battle | I didn't expect that your battle |
544 | 00:38:12,910 | 00:38:15,260 | would generate such great force | would generate such great force |
545 | 00:38:15,630 | 00:38:17,750 | that almost destroyed the entire Icestone City. | that almost destroyed the entire Icestone City. |
546 | 00:38:18,780 | 00:38:22,060 | It was you who stopped this force of destruction. | It was you who stopped this force of destruction. |
547 | 00:38:24,360 | 00:38:25,320 | Yes. | Yes. |
548 | 00:38:28,230 | 00:38:29,640 | After your battle, | After your battle, |
549 | 00:38:30,170 | 00:38:32,170 | you two actually skipped a level and rose to a new class. | you two actually skipped a level and rose to a new class. |
550 | 00:38:33,690 | 00:38:36,420 | One is on the pinnacle of the Natal Opening Realm. | One is on the pinnacle of the Natal Opening Realm. |
551 | 00:38:36,710 | 00:38:39,470 | The other is on the early level of the Manifestation Realm. | The other is on the early level of the Manifestation Realm. |
552 | 00:38:40,050 | 00:38:41,810 | You are both very talented indeed. | You are both very talented indeed. |
553 | 00:38:44,600 | 00:38:46,510 | It's easy to kill you, | It's easy to kill you, |
554 | 00:38:47,250 | 00:38:49,050 | but it would be such a waste to do so. | but it would be such a waste to do so. |
555 | 00:38:49,650 | 00:38:51,280 | It's better to foster your talents | It's better to foster your talents |
556 | 00:38:51,650 | 00:38:53,320 | and get you to work for me in future. | and get you to work for me in future. |
557 | 00:38:54,340 | 00:38:55,990 | The death of Blacksmith Hua is | The death of Blacksmith Hua is |
558 | 00:38:56,430 | 00:38:59,200 | Pu Jiao's presumptuous move to start the rivalry. | Pu Jiao's presumptuous move to start the rivalry. |
559 | 00:38:59,710 | 00:39:01,230 | By the time I found out, | By the time I found out, |
560 | 00:39:01,450 | 00:39:03,840 | the damage was already done. | the damage was already done. |
561 | 00:39:04,400 | 00:39:05,360 | I don't trust you. | I don't trust you. |
562 | 00:39:05,670 | 00:39:06,860 | What about my stepmother? | What about my stepmother? |
563 | 00:39:09,050 | 00:39:12,810 | I asked Pu Jiao to kill some warriors of Xingyun Pavilion. | I asked Pu Jiao to kill some warriors of Xingyun Pavilion. |
564 | 00:39:13,300 | 00:39:15,470 | I didn't expect he would misunderstand me. | I didn't expect he would misunderstand me. |
565 | 00:39:16,010 | 00:39:18,770 | In order to claim credit, he killed Gao Huang'er. | In order to claim credit, he killed Gao Huang'er. |
566 | 00:39:38,180 | 00:39:39,220 | I don't believe you. | I don't believe you. |
567 | 00:39:39,670 | 00:39:41,260 | So what if you don't believe me? | So what if you don't believe me? |
568 | 00:39:41,910 | 00:39:45,230 | If I want to kill you, I can do it very easily. | If I want to kill you, I can do it very easily. |
569 | 00:39:48,140 | 00:39:49,380 | What are you trying to do? | What are you trying to do? |
570 | 00:39:50,800 | 00:39:54,140 | Do you know about the Dark Nether Race from the netherworld? | Do you know about the Dark Nether Race from the netherworld? |
571 | 00:39:58,930 | 00:40:00,520 | There are five dark tribes. | There are five dark tribes. |
572 | 00:40:01,020 | 00:40:03,110 | Among them, Horned Demon Tribe have been residing | Among them, Horned Demon Tribe have been residing |
573 | 00:40:03,200 | 00:40:05,720 | in the depths of the netherworld underneath our Chilan Continent. | in the depths of the netherworld underneath our Chilan Continent. |
574 | 00:40:06,280 | 00:40:07,630 | I only allowed Pu Jiao to | I only allowed Pu Jiao to |
575 | 00:40:07,720 | 00:40:09,310 | go on his own ways this time | go on his own ways this time |
576 | 00:40:09,680 | 00:40:12,240 | because I have more important things on hand. | because I have more important things on hand. |
577 | 00:40:13,070 | 00:40:16,060 | Three days ago, the Horned Demon Tribe launched an attack suddenly. | Three days ago, the Horned Demon Tribe launched an attack suddenly. |
578 | 00:40:26,200 | 00:40:28,830 | The battle with the netherworld comes every 30 years. | The battle with the netherworld comes every 30 years. |
579 | 00:40:29,070 | 00:40:30,910 | It has become a routine over the past thousands of years. | It has become a routine over the past thousands of years. |
580 | 00:40:31,530 | 00:40:33,110 | But it's only been 17 years this time, | But it's only been 17 years this time, |
581 | 00:40:33,200 | 00:40:34,680 | the Dark Nether Race has launched the attack. | the Dark Nether Race has launched the attack. |
582 | 00:40:34,840 | 00:40:36,360 | Something is wrong. | Something is wrong. |
583 | 00:40:37,390 | 00:40:38,430 | At first light, I'll go to the | At first light, I'll go to the |
584 | 00:40:38,520 | 00:40:41,240 | nether passageway in Purple Mist Sea to take control of the situation. | nether passageway in Purple Mist Sea to take control of the situation. |
585 | 00:40:41,520 | 00:40:44,240 | This matter concerns the survival of the entire Chilan Continent. | This matter concerns the survival of the entire Chilan Continent. |
586 | 00:40:45,050 | 00:40:46,180 | If you want, | If you want, |
587 | 00:40:46,420 | 00:40:48,120 | you can come with me. | you can come with me. |
588 | 00:40:48,740 | 00:40:50,090 | If you don't want to, | If you don't want to, |
589 | 00:40:50,390 | 00:40:51,820 | you can go your separate ways now. | you can go your separate ways now. |
590 | 00:40:52,160 | 00:40:54,010 | But the war is in a dire situation now. | But the war is in a dire situation now. |
591 | 00:40:54,280 | 00:40:55,390 | All forces across the world, | All forces across the world, |
592 | 00:40:55,540 | 00:40:57,890 | from the Red Copper Class to the Bluestone Class, | from the Red Copper Class to the Bluestone Class, |
593 | 00:40:58,500 | 00:41:00,450 | as well as some party-less independent cultivator | as well as some party-less independent cultivator |
594 | 00:41:00,540 | 00:41:02,100 | are going to Purple Mist Sea. | are going to Purple Mist Sea. |
595 | 00:41:02,580 | 00:41:05,190 | Even the Artefact Forging Sect, who doesn't involve in worldly affairs | Even the Artefact Forging Sect, who doesn't involve in worldly affairs |
596 | 00:41:05,600 | 00:41:08,270 | has sent Master Mo Hai to lead the team personally. | has sent Master Mo Hai to lead the team personally. |
597 | 00:41:09,060 | 00:41:10,530 | Master Mo Hai? | Master Mo Hai? |
598 | 00:41:12,760 | 00:41:13,720 | What's the matter? | What's the matter? |
599 | 00:41:14,200 | 00:41:15,510 | You want to recruit us? | You want to recruit us? |
600 | 00:41:16,460 | 00:41:17,530 | Sure. | Sure. |
601 | 00:41:18,170 | 00:41:19,250 | But only on one condition. | But only on one condition. |
602 | 00:41:21,110 | 00:41:22,720 | You're trying to negotiate with me? | You're trying to negotiate with me? |
603 | 00:41:23,280 | 00:41:24,450 | Let's hear it. | Let's hear it. |
604 | 00:41:25,130 | 00:41:26,920 | Arrange a meeting with Master Mo Hai for us. | Arrange a meeting with Master Mo Hai for us. |
605 | 00:41:29,530 | 00:41:31,480 | You guys want to enter Artefact Forging Sect? | You guys want to enter Artefact Forging Sect? |
606 | 00:41:32,340 | 00:41:33,230 | Yes. | Yes. |
607 | 00:41:35,740 | 00:41:36,620 | Fine. | Fine. |
608 | 00:41:37,570 | 00:41:40,460 | But whether you can win Master Mo Hai's favour, | But whether you can win Master Mo Hai's favour, |
609 | 00:41:41,010 | 00:41:43,290 | you'll have to rely on your fate. | you'll have to rely on your fate. |
610 | 00:41:45,444 | 00:41:55,444 | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ |