# Start End Original Translated
1 00:00:00,000 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2 00:01:29,420 00:01:35,979 The World of Fantasy The World of Fantasy
3 00:01:36,070 00:01:39,020 Episode 01 Episode 01
4 00:02:00,930 00:02:04,930 Qin Lie Qin Lie
5 00:02:18,350 00:02:19,500 Itu adalah ayah Yao. Itu adalah ayah Yao.
6 00:02:55,790 00:02:56,670 Hati-hati. Hati-hati.
7 00:02:57,160 00:02:58,079 Ada hewan spiritual. Ada hewan spiritual.
8 00:02:58,210 00:02:59,970 Ling Xin, Ling Ying Ling Xin, Ling Ying
9 00:03:15,240 00:03:16,560 Laba-Laba Api Perak. Laba-Laba Api Perak.
10 00:03:17,000 00:03:19,510 Seharusnya ia yang membunuh ayah Yao. Seharusnya ia yang membunuh ayah Yao.
11 00:03:31,650 00:03:32,400 Hati-hati. Hati-hati.
12 00:03:50,750 00:03:53,340 Kota Tebing Es Kota Tebing Es
13 00:03:59,720 00:04:01,130 Aku dengar bahwa bulan di Kecamatan Keluarga Ling Aku dengar bahwa bulan di Kecamatan Keluarga Ling
14 00:04:01,260 00:04:07,250 Ketua Paviliun Muda dari Paviliun Xingyun, Du Shaoyang Ketua Paviliun Muda dari Paviliun Xingyun, Du Shaoyang
15 00:04:02,010 00:04:03,680 paling indah dan paling terang paling indah dan paling terang
16 00:04:04,210 00:04:05,050 di setiap tahun saat ini. di setiap tahun saat ini.
17 00:04:06,100 00:04:07,160 Pernahkah kalian melihatnya? Pernahkah kalian melihatnya?
18 00:04:07,860 00:04:09,050 Jika ingin tahu kebenarannya, Jika ingin tahu kebenarannya,
19 00:04:09,760 00:04:11,120 cukup pergi lihat saja. cukup pergi lihat saja.
20 00:04:14,550 00:04:15,430 Ayah. Ayah.
21 00:04:15,910 00:04:20,800 Pengganti Ketua Paviliun dari Paviliun Xingyun, Du Haitian Pengganti Ketua Paviliun dari Paviliun Xingyun, Du Haitian
22 00:04:18,250 00:04:19,170 Shaoyang. Shaoyang.
23 00:04:19,870 00:04:21,500 Pergi ke Kecamatan Keluarga Ling dan nikahi seorang wanita kembali. Pergi ke Kecamatan Keluarga Ling dan nikahi seorang wanita kembali.
24 00:04:21,899 00:04:22,600 Baik. Baik.
25 00:04:23,530 00:04:24,630 Apakah kamu tidak penasaran Apakah kamu tidak penasaran
26 00:04:25,420 00:04:26,210 ayah menyuruhmu pergi ayah menyuruhmu pergi
27 00:04:26,210 00:04:27,490 menikahi wanita seperti apa? menikahi wanita seperti apa?
28 00:04:28,540 00:04:29,820 Bukankah hanya seorang wanita saja? Bukankah hanya seorang wanita saja?
29 00:04:32,770 00:04:36,950 Ling Yushi Ling Yushi
30 00:05:10,780 00:05:11,660 Hati-hati ada jebakan. Hati-hati ada jebakan.
31 00:05:30,230 00:05:31,460 Kekuatan petirnya sudah habis. Kekuatan petirnya sudah habis.
32 00:05:33,000 00:05:34,360 Qin Lie, Lencana Giok Penyimpan Petir. Qin Lie, Lencana Giok Penyimpan Petir.
33 00:06:12,600 00:06:13,610 Yushi. Yushi.
34 00:06:14,800 00:06:16,430 Yushi, kenapa kamu datang kemari? Yushi, kenapa kamu datang kemari?
35 00:06:17,750 00:06:18,800 Yao sakit. Yao sakit.
36 00:06:19,200 00:06:20,250 Aku pergi lihat dia, Aku pergi lihat dia,
37 00:06:20,830 00:06:22,320 baru tahu bahwa ayah dan kakaknya baru tahu bahwa ayah dan kakaknya
38 00:06:22,850 00:06:24,300 datang ke dataran salju untuk mengambil inti hewan spiritual datang ke dataran salju untuk mengambil inti hewan spiritual
39 00:06:24,430 00:06:25,530 demi mengobati penyakitnya. demi mengobati penyakitnya.
40 00:06:28,310 00:06:29,230 Sayangnya, Sayangnya,
41 00:06:30,510 00:06:31,690 aku terlambat selangkah. aku terlambat selangkah.
42 00:06:34,110 00:06:34,950 Bodoh sekali. Bodoh sekali.
43 00:06:35,350 00:06:37,150 Jika ingin inti spiritual, cukup beritahukan kepada kita saja. Jika ingin inti spiritual, cukup beritahukan kepada kita saja.
44 00:06:37,550 00:06:39,350 Kita akan memburu untuk dia. Kita akan memburu untuk dia.
45 00:06:40,270 00:06:41,730 Yao adalah orang awam. Yao adalah orang awam.
46 00:06:42,610 00:06:43,790 Dia selalu sangat keras kepala. Dia selalu sangat keras kepala.
47 00:06:44,850 00:06:46,210 Takut orang lain meremehkannya. Takut orang lain meremehkannya.
48 00:06:46,740 00:06:48,370 Hidup di tempat dingin seperti ini, Hidup di tempat dingin seperti ini,
49 00:06:49,380 00:06:50,700 untuk apa membicarakan orang awam atau petapa? untuk apa membicarakan orang awam atau petapa?
50 00:06:51,850 00:06:53,610 Hanya dengan berpelukan bersama baru kita bisa bertahan hidup. Hanya dengan berpelukan bersama baru kita bisa bertahan hidup.
51 00:06:58,400 00:06:59,150 Jangan menangis. Jangan menangis.
52 00:07:00,250 00:07:01,000 Begitu menangis, Begitu menangis,
53 00:07:01,740 00:07:03,110 itu artinya kalah terhadap takdir. itu artinya kalah terhadap takdir.
54 00:07:09,880 00:07:11,030 Ayah Yao, Ayah Yao,
55 00:07:11,560 00:07:12,920 kamu benar-benar terlalu cemas. kamu benar-benar terlalu cemas.
56 00:07:13,800 00:07:14,860 Lewat satu hari lagi, Lewat satu hari lagi,
57 00:07:15,250 00:07:16,660 adalah malam bulan purnama tahun ini. adalah malam bulan purnama tahun ini.
58 00:07:16,840 00:07:17,720 Sejak dilahirkan, orang awam Sejak dilahirkan, orang awam
59 00:07:18,160 00:07:19,700 tidak memiliki kediaman roh. tidak memiliki kediaman roh.
60 00:07:20,050 00:07:21,280 Namun, memang kenapa jika begitu? Namun, memang kenapa jika begitu?
61 00:07:22,290 00:07:23,960 Kita semua adalah orang Keluarga Ling. Kita semua adalah orang Keluarga Ling.
62 00:07:24,320 00:07:26,030 Ayo, pulang ke rumah. Ayo, pulang ke rumah.
63 00:07:26,380 00:07:27,700 Lihat berakhirnya bulan tahun ini bersama, Lihat berakhirnya bulan tahun ini bersama,
64 00:07:27,880 00:07:28,980 baru mengatakan selamat tinggal. baru mengatakan selamat tinggal.
65 00:07:54,810 00:07:56,080 Gelombang spiritual belum berhenti, Gelombang spiritual belum berhenti,
66 00:07:56,830 00:07:57,970 dataran salju berbahaya, dataran salju berbahaya,
67 00:07:58,720 00:08:00,090 racun apimu juga belum sembuh. racun apimu juga belum sembuh.
68 00:08:00,830 00:08:01,710 Lain kali… Lain kali…
69 00:08:02,070 00:08:03,030 Aku mengkhawatirkan kamu. Aku mengkhawatirkan kamu.
70 00:08:05,100 00:08:06,110 Jika benar-benar ada bahaya, Jika benar-benar ada bahaya,
71 00:08:06,640 00:08:07,830 tidak ada gunanya juga jika kamu khawatir. tidak ada gunanya juga jika kamu khawatir.
72 00:08:19,750 00:08:24,550 Kecamatan Keluarga Ling Kecamatan Keluarga Ling
73 00:08:55,080 00:08:56,320 Hua Yuxin Hua Yuxin
74 00:08:55,260 00:08:56,490 Qin Lie, kamu sudah bangun? Qin Lie, kamu sudah bangun?
75 00:08:56,670 00:08:57,720 Kenapa kamu lagi? Kenapa kamu lagi?
76 00:08:58,560 00:09:00,320 Siapa yang akan begitu peduli padamu selain aku? Siapa yang akan begitu peduli padamu selain aku?
77 00:09:03,310 00:09:04,460 Mimpi itu lagi? Mimpi itu lagi?
78 00:09:04,940 00:09:06,260 Melihat dirimu ketika masih kecil lagi, Melihat dirimu ketika masih kecil lagi,
79 00:09:06,440 00:09:07,450 berpakaian sangat aneh, berpakaian sangat aneh,
80 00:09:07,670 00:09:08,860 dan berdiri di depan istana itu? dan berdiri di depan istana itu?
81 00:09:09,430 00:09:11,320 Lukisan yang tidak jelas itu lagi? Lukisan yang tidak jelas itu lagi?
82 00:09:18,320 00:09:19,330 Ada penjelasan di dalam buku. Ada penjelasan di dalam buku.
83 00:09:19,640 00:09:20,600 Kamu bermimpi seperti itu Kamu bermimpi seperti itu
84 00:09:20,910 00:09:22,980 karena kamu ingin ganti rumah. karena kamu ingin ganti rumah.
85 00:09:37,500 00:09:39,000 Buku yang kamu bawa waktu itu Buku yang kamu bawa waktu itu
86 00:09:40,490 00:09:41,680 bilang aku ingin mencari wanita. bilang aku ingin mencari wanita.
87 00:09:42,380 00:09:43,220 Kali ini Kali ini
88 00:09:43,750 00:09:45,070 bilang aku ingin ganti rumah. bilang aku ingin ganti rumah.
89 00:09:46,690 00:09:47,490 Sobat, Sobat,
90 00:09:48,720 00:09:50,300 kurangi membaca buku tak jelas seperti itu. kurangi membaca buku tak jelas seperti itu.
91 00:09:52,370 00:09:53,430 Kamu membaca buku seperti itu sampai bodoh. Kamu membaca buku seperti itu sampai bodoh.
92 00:09:56,770 00:09:57,560 Qin Lie, Qin Lie,
93 00:09:57,780 00:09:58,750 mungkinkah mimpimu mungkinkah mimpimu
94 00:09:58,970 00:09:59,940 berhubungan dengan Mutiara Spiritual Titipan berhubungan dengan Mutiara Spiritual Titipan
95 00:10:00,110 00:10:01,870 yang tersegel di dalam otakmu? yang tersegel di dalam otakmu?
96 00:10:02,450 00:10:03,550 Mutiara Spiritual Titipan ini menyegel Mutiara Spiritual Titipan ini menyegel
97 00:10:03,680 00:10:05,000 ingatanku selama sepuluh tahun yang lalu. ingatanku selama sepuluh tahun yang lalu.
98 00:10:05,790 00:10:07,200 Tidak tahu siapa yang menaruhnya. Tidak tahu siapa yang menaruhnya.
99 00:10:07,990 00:10:09,490 Aku ingin melatih Ilmu Penempaan, Aku ingin melatih Ilmu Penempaan,
100 00:10:09,930 00:10:10,940 lalu menemukan lalu menemukan
101 00:10:11,420 00:10:13,090 jurus penyegelan Mutiara Spiritual Titipan, jurus penyegelan Mutiara Spiritual Titipan,
102 00:10:13,620 00:10:14,680 kemudian menggunakan Ilmu Petir kemudian menggunakan Ilmu Petir
103 00:10:15,780 00:10:16,530 untuk membelahnya. untuk membelahnya.
104 00:10:16,750 00:10:18,990 Kaiyuan, Wanxiang, Tongyou. Kaiyuan, Wanxiang, Tongyou.
105 00:10:19,390 00:10:21,320 Setiap kali memecahkan satu level, adalah satu kali bencana petir. Setiap kali memecahkan satu level, adalah satu kali bencana petir.
106 00:10:21,670 00:10:23,920 Terlepas dari apakah kamu bisa selamat dari bencana petir, Terlepas dari apakah kamu bisa selamat dari bencana petir,
107 00:10:24,230 00:10:26,290 Mutiara Spiritual Titipan disegel di dalam otakmu. Mutiara Spiritual Titipan disegel di dalam otakmu.
108 00:10:26,560 00:10:27,750 Jangan sampai pada saat itu kamu salah membelah, Jangan sampai pada saat itu kamu salah membelah,
109 00:10:28,010 00:10:29,370 dan malah mematikan diri sendiri. dan malah mematikan diri sendiri.
110 00:10:29,680 00:10:30,910 Jika pada saat mematikanku, Jika pada saat mematikanku,
111 00:10:31,180 00:10:32,980 juga bisa membelah Mutiara Spiritual Titipan di otakku, juga bisa membelah Mutiara Spiritual Titipan di otakku,
112 00:10:33,290 00:10:34,570 maka aku juga termasuk mati dengan jelas. maka aku juga termasuk mati dengan jelas.
113 00:10:34,920 00:10:35,710 Sangat layak. Sangat layak.
114 00:10:36,850 00:10:37,870 Kamu punya alasanmu sendiri, Kamu punya alasanmu sendiri,
115 00:10:38,040 00:10:39,320 tapi, aku juga punya alasanku sendiri. tapi, aku juga punya alasanku sendiri.
116 00:10:39,760 00:10:41,080 Kamu dengarkan dulu penjelasanku. Kamu dengarkan dulu penjelasanku.
117 00:10:41,740 00:10:42,700 Apakah sudah ditulis? Apakah sudah ditulis?
118 00:10:46,310 00:10:47,240 Sudah ditulis, sudah ditulis. Sudah ditulis, sudah ditulis.
119 00:10:49,000 00:10:50,050 Apa yang kamu tulis tahun ini? Apa yang kamu tulis tahun ini?
120 00:10:51,770 00:10:52,470 Xuanxuan. Xuanxuan.
121 00:10:52,780 00:10:53,660 Xuanxuan? Xuanxuan?
122 00:10:54,360 00:10:55,550 Untuk apa kamu menulis tentang Xuanxuan? Untuk apa kamu menulis tentang Xuanxuan?
123 00:10:56,080 00:10:57,140 Ada aura pembunuhan. Ada aura pembunuhan.
124 00:10:57,840 00:10:58,680 Aura pembunuhan? Aura pembunuhan?
125 00:10:58,850 00:10:59,690 Qin Lie. Qin Lie.
126 00:11:00,920 00:11:02,860 Ling Xuanxuan Ling Xuanxuan
127 00:11:01,230 00:11:02,990 Ikut aku pergi ke Lembah Qiongying untuk berburu Burung Vermilion. Ayo. Ikut aku pergi ke Lembah Qiongying untuk berburu Burung Vermilion. Ayo.
128 00:11:03,250 00:11:04,440 Xuanxuan, Burung Vermilion adalah Xuanxuan, Burung Vermilion adalah
129 00:11:04,620 00:11:06,730 hewan raksasa puncak Ranah Lianti yang hidup berkelompok. hewan raksasa puncak Ranah Lianti yang hidup berkelompok.
130 00:11:07,610 00:11:09,900 Nona Kedua Ling. Jika ingin cari mati, pergilah sendiri. Nona Kedua Ling. Jika ingin cari mati, pergilah sendiri.
131 00:11:10,250 00:11:12,100 Maaf, aku masih belum puas hidup. Maaf, aku masih belum puas hidup.
132 00:11:13,240 00:11:14,870 Kecamatan datang seorang pedagang, Kecamatan datang seorang pedagang,
133 00:11:15,310 00:11:18,650 menjual jubah Burung Vermilion yang anti dingin dan debu. menjual jubah Burung Vermilion yang anti dingin dan debu.
134 00:11:19,000 00:11:20,240 Aku sangat menyukainya. Aku sangat menyukainya.
135 00:11:21,380 00:11:22,570 Namun, kakak bilang Namun, kakak bilang
136 00:11:22,920 00:11:25,120 semua uang diambil olehmu untuk membuat Lencana Giok Penyimpan Petir. semua uang diambil olehmu untuk membuat Lencana Giok Penyimpan Petir.
137 00:11:28,200 00:11:30,310 Jika begitu, kamu pergi bantu aku buru Burung Vermilion. Jika begitu, kamu pergi bantu aku buru Burung Vermilion.
138 00:11:30,440 00:11:31,900 Xuanxuan, jangan bergerak, cepat letakkan. Xuanxuan, jangan bergerak, cepat letakkan.
139 00:11:32,120 00:11:33,000 Di dalam Lencana Giok Penyimpan Petir ini Di dalam Lencana Giok Penyimpan Petir ini
140 00:11:33,000 00:11:34,840 berisi penuh dengan kekuatan Petir, bisa meledak. berisi penuh dengan kekuatan Petir, bisa meledak.
141 00:11:36,380 00:11:37,920 Jika begitu, aku ledakkan rumah kumuh ini Jika begitu, aku ledakkan rumah kumuh ini
142 00:11:38,190 00:11:39,370 untuk meluapkan dendam di dalam hatiku. untuk meluapkan dendam di dalam hatiku.
143 00:11:43,910 00:11:44,430 Lihatlah, Lihatlah,
144 00:11:44,570 00:11:46,280 ini adalah catatan Yuxin untuk menyembah bulan malam ini. ini adalah catatan Yuxin untuk menyembah bulan malam ini.
145 00:11:47,210 00:11:48,130 Apakah kamu tidak merasa bersalah terhadap Xuanxuan? Apakah kamu tidak merasa bersalah terhadap Xuanxuan?
146 00:11:48,310 00:11:49,360 Aku…aku… Aku…aku…
147 00:11:51,120 00:11:52,710 Sangat mengecewakanku. Sangat mengecewakanku.
148 00:11:53,190 00:11:53,890 Xuanxuan. Xuanxuan.
149 00:11:55,350 00:11:56,310 Kamu lihat sendiri. Kamu lihat sendiri.
150 00:12:03,660 00:12:04,410 Hua Yuxin. Hua Yuxin.
151 00:12:04,720 00:12:05,550 Apa yang kamu tulis? Apa yang kamu tulis?
152 00:12:05,990 00:12:06,610 Tunjukkan kepadaku. Tunjukkan kepadaku.
153 00:12:06,870 00:12:07,490 Tidak mau. Tidak mau.
154 00:12:07,710 00:12:08,240 Berikan. Berikan.
155 00:12:08,410 00:12:09,070 Tidak mau. Tidak mau.
156 00:12:09,250 00:12:10,000 Berikan. Berikan.
157 00:12:11,050 00:12:11,760 Hua Yuxin. Hua Yuxin.
158 00:12:11,930 00:12:12,900 Apa yang kamu tulis? Apa yang kamu tulis?
159 00:12:13,870 00:12:14,620 Jangan lari. Jangan lari.
160 00:12:15,410 00:12:16,510 Berhenti! Berhenti!
161 00:12:53,860 00:12:55,800 Kecamatan Keluarga Ling, Gunung Obat Kecamatan Keluarga Ling, Gunung Obat
162 00:13:09,700 00:13:10,450 Yushi. Yushi.
163 00:13:10,800 00:13:12,430 Ini adalah embun pagi yang diambil dari daun setangkai Teh Fuqing Ini adalah embun pagi yang diambil dari daun setangkai Teh Fuqing
164 00:13:12,520 00:13:13,530 pagi ini. pagi ini.
165 00:13:14,240 00:13:15,340 Letakkan dengan hati-hati. Letakkan dengan hati-hati.
166 00:13:40,280 00:13:41,690 Buah Qiongying sangat rapuh dan berharga. Buah Qiongying sangat rapuh dan berharga.
167 00:13:42,970 00:13:45,120 Harus disiram tiga tetes setiap enam jam. Harus disiram tiga tetes setiap enam jam.
168 00:13:45,870 00:13:47,060 Bunga akan mekar dalam waktu tiga tahun. Bunga akan mekar dalam waktu tiga tahun.
169 00:13:47,320 00:13:48,600 Berbuah dalam tiga tahun. Berbuah dalam tiga tahun.
170 00:13:49,390 00:13:51,240 Merupakan obat penyelamat Ketua Paviliun Tua. Merupakan obat penyelamat Ketua Paviliun Tua.
171 00:13:51,810 00:13:52,650 Ling Ying. Ling Ying.
172 00:13:53,350 00:13:55,550 Kecamatan Keluarga Ling bertahan hidup dengan bergantung pada Paviliun Xingyun. Kecamatan Keluarga Ling bertahan hidup dengan bergantung pada Paviliun Xingyun.
173 00:13:55,990 00:13:57,570 Bertahan hidup dengan menanam obat. Bertahan hidup dengan menanam obat.
174 00:13:58,590 00:14:00,650 Jangan terjadi sedikit pun kesalahan di sini. Jangan terjadi sedikit pun kesalahan di sini.
175 00:14:01,580 00:14:03,510 Gunung Obat, Inti gunung Gunung Obat, Inti gunung
176 00:14:20,760 00:14:21,510 Sudah datang? Sudah datang?
177 00:14:27,540 00:14:29,080 Kamu hanya berada di tahap Ranah Lianti, Kamu hanya berada di tahap Ranah Lianti,
178 00:14:29,300 00:14:31,630 tapi, sudah bisa melatih begitu banyak kekuatan petir pada saat bersamaan. tapi, sudah bisa melatih begitu banyak kekuatan petir pada saat bersamaan.
179 00:14:31,940 00:14:32,990 Jika itu adalah aku, Jika itu adalah aku,
180 00:14:33,170 00:14:35,060 mungkin butuh dua tahun baru bisa melakukannya. mungkin butuh dua tahun baru bisa melakukannya.
181 00:14:36,200 00:14:38,320 Mantra spiritual yang diberikan Kakek Qin Shan kepadamu sangat ajaib. Mantra spiritual yang diberikan Kakek Qin Shan kepadamu sangat ajaib.
182 00:14:39,110 00:14:39,860 Aku rasa Aku rasa
183 00:14:39,990 00:14:40,870 hanya orang ranah tinggi di atas level perak hanya orang ranah tinggi di atas level perak
184 00:14:40,870 00:14:42,140 yang bisa memilikinya. yang bisa memilikinya.
185 00:14:42,320 00:14:43,240 Kagum ya? Kagum ya?
186 00:14:44,170 00:14:45,580 Sudah lama ingin kuajarkan kepadamu. Sudah lama ingin kuajarkan kepadamu.
187 00:14:45,880 00:14:47,070 Kamu yang tidak ingin mempelajarinya. Kamu yang tidak ingin mempelajarinya.
188 00:14:48,040 00:14:49,580 Aku terlahir dengan tubuh spiritual air, Aku terlahir dengan tubuh spiritual air,
189 00:14:49,890 00:14:51,120 di dalam tubuhku juga ada racun api, di dalam tubuhku juga ada racun api,
190 00:14:51,600 00:14:53,540 aku hanya bisa melatih mantra spiritual air untuk menekannya. aku hanya bisa melatih mantra spiritual air untuk menekannya.
191 00:14:54,110 00:14:55,780 Mantra spiritual lainnya, Mantra spiritual lainnya,
192 00:14:56,710 00:14:57,900 lupakan saja. lupakan saja.
193 00:14:58,420 00:14:59,830 Kemarilah, sudah lapar, ‘kan? Kemarilah, sudah lapar, ‘kan?
194 00:15:02,160 00:15:03,440 Ada makanan enak apa hari ini? Ada makanan enak apa hari ini?
195 00:15:04,450 00:15:06,300 Pokoknya semuanya adalah makanan kesukaanmu. Pokoknya semuanya adalah makanan kesukaanmu.
196 00:15:18,620 00:15:20,510 Kamu bermimpi lagi semalam? Kamu bermimpi lagi semalam?
197 00:15:22,050 00:15:23,060 Mimpi yang sama. Mimpi yang sama.
198 00:15:24,430 00:15:26,230 Mimpi itu telah menghantuimu selama sepuluh tahun. Mimpi itu telah menghantuimu selama sepuluh tahun.
199 00:15:26,490 00:15:28,120 Kamu juga sudah berlatih seperti ini selama sepuluh tahun. Kamu juga sudah berlatih seperti ini selama sepuluh tahun.
200 00:15:29,350 00:15:30,540 Ilmu Petir meningkat, Ilmu Petir meningkat,
201 00:15:30,760 00:15:32,520 Jurus Penempaan juga harus meningkat. Jurus Penempaan juga harus meningkat.
202 00:15:32,870 00:15:34,190 Aku ingin membuka Mutiara Spiritual Titipan, Aku ingin membuka Mutiara Spiritual Titipan,
203 00:15:34,500 00:15:35,820 mencari tahu siapa diriku sebenarnya, mencari tahu siapa diriku sebenarnya,
204 00:15:36,220 00:15:38,460 dan kenapa segala hal yang ada di dalam mimpi bisa muncul. dan kenapa segala hal yang ada di dalam mimpi bisa muncul.
205 00:15:38,990 00:15:39,910 Yang paling penting Yang paling penting
206 00:15:40,130 00:15:41,320 adalah menemukan kakekku. adalah menemukan kakekku.
207 00:15:42,550 00:15:44,450 Begitu inginnya kamu meninggalkan Kecamatan Keluarga Ling? Begitu inginnya kamu meninggalkan Kecamatan Keluarga Ling?
208 00:15:45,150 00:15:46,430 Aku masih ingin berlatih, Aku masih ingin berlatih,
209 00:15:47,480 00:15:49,200 ingin pergi ke tempat yang lebih tinggi dan lebih jauh. ingin pergi ke tempat yang lebih tinggi dan lebih jauh.
210 00:15:49,510 00:15:50,740 Misalnya Misalnya
211 00:15:51,000 00:15:52,190 Sekte Senjata. Sekte Senjata.
212 00:15:52,760 00:15:53,640 Jadi, Jadi,
213 00:15:53,990 00:15:55,010 apakah tidak ada tempat apakah tidak ada tempat
214 00:15:55,140 00:15:56,590 di Kecamatan Keluarga Ling di Kecamatan Keluarga Ling
215 00:15:57,160 00:15:58,220 yang berkenang bagimu? yang berkenang bagimu?
216 00:16:05,740 00:16:06,450 Oh ya, Oh ya,
217 00:16:06,750 00:16:09,130 Daun Sehati yang kuberikan padamu tahun lalu, apakah masih ada? Daun Sehati yang kuberikan padamu tahun lalu, apakah masih ada?
218 00:16:10,360 00:16:11,940 Baru saja habis kugunakan semalam. Baru saja habis kugunakan semalam.
219 00:16:12,210 00:16:13,180 Sudah dibuang. Sudah dibuang.
220 00:16:16,960 00:16:18,940 Aku tahu kamu pasti masih ada. Aku tahu kamu pasti masih ada.
221 00:16:34,690 00:16:37,200 Daun Sehatimu ini hanya bisa digunakan selama satu tahun. Daun Sehatimu ini hanya bisa digunakan selama satu tahun.
222 00:16:37,460 00:16:38,430 Kenapa kamu tidak menanam sehelai daun Kenapa kamu tidak menanam sehelai daun
223 00:16:38,560 00:16:40,060 yang bisa digunakan seumur hidup? yang bisa digunakan seumur hidup?
224 00:16:41,380 00:16:43,050 Seumur hidup sangat panjang, Seumur hidup sangat panjang,
225 00:16:43,360 00:16:45,300 mana bisa ditanam dengan segampang itu? mana bisa ditanam dengan segampang itu?
226 00:16:45,870 00:16:47,940 Jika begitu, bisa juga jika tanam yang bisa digunakan selama 10 tahun. Jika begitu, bisa juga jika tanam yang bisa digunakan selama 10 tahun.
227 00:16:52,510 00:16:53,520 Oh ya, Yushi. Oh ya, Yushi.
228 00:16:54,100 00:16:56,250 Malam ini kecamatan sangat ramai. Malam ini kecamatan sangat ramai.
229 00:16:56,690 00:16:59,380 Hari ini adalah festival bulan, tentu saja ramai. Hari ini adalah festival bulan, tentu saja ramai.
230 00:16:59,680 00:17:01,140 Bagaimanapun juga, Kecamatan Keluarga Ling Bagaimanapun juga, Kecamatan Keluarga Ling
231 00:17:01,270 00:17:02,940 hanya bisa melihat bulan setahun sekali. hanya bisa melihat bulan setahun sekali.
232 00:17:04,000 00:17:05,050 Apakah kamu sudah menulisnya? Apakah kamu sudah menulisnya?
233 00:17:06,150 00:17:07,560 Sudah. Bagaimana dengan kamu? Sudah. Bagaimana dengan kamu?
234 00:17:08,349 00:17:09,410 Sudah. Sudah.
235 00:17:10,420 00:17:11,650 Apa yang kamu tulis? Apa yang kamu tulis?
236 00:17:12,440 00:17:14,550 Kata hati hanya boleh diketahui oleh bulan. Kata hati hanya boleh diketahui oleh bulan.
237 00:17:19,440 00:17:20,410 Jadi, Jadi,
238 00:17:20,670 00:17:22,829 apakah kamu tidak ingin melihat apa yang aku tulis? apakah kamu tidak ingin melihat apa yang aku tulis?
239 00:17:24,190 00:17:25,770 Kata hati hanya boleh diketahui oleh bulan. Kata hati hanya boleh diketahui oleh bulan.
240 00:17:39,150 00:17:40,470 Aku belum kenyang. Aku belum kenyang.
241 00:17:40,870 00:17:42,930 80% kenyang, sudah pas. 80% kenyang, sudah pas.
242 00:17:43,200 00:17:45,440 Tambah satu persen sudah kelebihan. Tambah satu persen sudah kelebihan.
243 00:18:28,080 00:18:30,190 Jika ingin peluk dia, peluk saja. Jika ingin peluk dia, peluk saja.
244 00:18:30,540 00:18:31,550 Pergilah ke sana. Pergilah ke sana.
245 00:18:31,770 00:18:32,740 Peluklah. Peluklah.
246 00:18:36,390 00:18:37,710 Api spiritual dari daun sehati ini Api spiritual dari daun sehati ini
247 00:18:37,840 00:18:40,970 persis seperti api hati seseorang terhadap seseorang. persis seperti api hati seseorang terhadap seseorang.
248 00:18:41,670 00:18:43,300 Meskipun begitu, api tetap akan padam. Meskipun begitu, api tetap akan padam.
249 00:18:43,610 00:18:46,860 Namun, ada orang yang bersikeras tidak ingin membiarkannya padam. Namun, ada orang yang bersikeras tidak ingin membiarkannya padam.
250 00:18:47,610 00:18:49,200 Meskipun orangnya tidak tahu berterima kasih, Meskipun orangnya tidak tahu berterima kasih,
251 00:18:49,500 00:18:51,220 kamu tetap memberikannya satu helai per tahun. kamu tetap memberikannya satu helai per tahun.
252 00:18:51,660 00:18:52,670 Namun, kamu tidak tahu Namun, kamu tidak tahu
253 00:18:52,890 00:18:54,780 dia hanya menganggapmu sebagai lengan, dia hanya menganggapmu sebagai lengan,
254 00:18:55,140 00:18:57,200 bisa putus dan dibuang. bisa putus dan dibuang.
255 00:18:57,470 00:18:58,740 Namun, orang tidak bisa kehilangan lengan. Namun, orang tidak bisa kehilangan lengan.
256 00:18:58,920 00:19:00,500 Namun, ada lengan kiri dan kanan. Namun, ada lengan kiri dan kanan.
257 00:19:01,910 00:19:02,970 Kakak. Kakak.
258 00:19:03,320 00:19:04,680 Dia melatih Ilmu Petir. Dia melatih Ilmu Petir.
259 00:19:04,990 00:19:06,620 Bisa disambar kapan saja. Bisa disambar kapan saja.
260 00:19:06,840 00:19:08,420 Namun, dia tidak pernah takut. Namun, dia tidak pernah takut.
261 00:19:08,820 00:19:09,740 Itu menunjukkan bahwa di dalam hatinya Itu menunjukkan bahwa di dalam hatinya
262 00:19:09,740 00:19:11,410 tidak ada orang yang tidak bisa dilepaskannya, tidak ada orang yang tidak bisa dilepaskannya,
263 00:19:12,730 00:19:14,100 juga termasuk kamu. juga termasuk kamu.
264 00:19:16,080 00:19:18,320 Sebenarnya apa yang kamu sukai darinya? Sebenarnya apa yang kamu sukai darinya?
265 00:19:24,130 00:19:24,790 Kecamatan Keluarga Ling hanya bisa Kecamatan Keluarga Ling hanya bisa
266 00:19:24,790 00:19:26,420 melihat sinar bulan sekali dalam setahun. melihat sinar bulan sekali dalam setahun.
267 00:19:26,860 00:19:27,690 Pernahkah kamu melihat meteor yang hanya Pernahkah kamu melihat meteor yang hanya
268 00:19:27,830 00:19:29,450 bisa dilihat sekali dalam 100 tahun? bisa dilihat sekali dalam 100 tahun?
269 00:19:30,950 00:19:33,060 Saat meteor datang sepuluh tahun yang lalu, Saat meteor datang sepuluh tahun yang lalu,
270 00:19:33,280 00:19:35,830 bertepatan dengan datangnya gelombang spiritual dan serangan banyak makhluk buas. bertepatan dengan datangnya gelombang spiritual dan serangan banyak makhluk buas.
271 00:19:36,190 00:19:37,370 Aku terluka parah, Aku terluka parah,
272 00:19:37,950 00:19:39,000 tidak melihatnya. tidak melihatnya.
273 00:19:40,190 00:19:41,290 Aku melihatnya. Aku melihatnya.
274 00:19:45,870 00:19:47,410 Aku melihatnya bersama Qin Lie. Aku melihatnya bersama Qin Lie.
275 00:19:49,080 00:19:49,830 Meteor. Meteor.
276 00:19:50,000 00:19:51,500 Qin Lie, cepat buat permintaan. Qin Lie, cepat buat permintaan.
277 00:19:55,500 00:19:57,660 Jika ada keinginan, harus memperjuangkannya sendiri. Jika ada keinginan, harus memperjuangkannya sendiri.
278 00:20:03,680 00:20:04,960 Pria ini Pria ini
279 00:20:05,490 00:20:06,460 memandang langit, memandang langit,
280 00:20:06,980 00:20:08,350 tapi, tidak memohon kepada langit. tapi, tidak memohon kepada langit.
281 00:20:09,140 00:20:10,240 Aku sudah paham. Aku sudah paham.
282 00:20:12,350 00:20:13,450 Kakak. Kakak.
283 00:20:14,460 00:20:16,360 Visi pria ini Visi pria ini
284 00:20:17,460 00:20:18,600 tidak ada di Kecamatan Keluarga Ling. tidak ada di Kecamatan Keluarga Ling.
285 00:20:19,080 00:20:20,320 Jika dia ingin tinggal, Jika dia ingin tinggal,
286 00:20:20,980 00:20:22,340 aku akan menemaninya tinggal. aku akan menemaninya tinggal.
287 00:20:23,180 00:20:24,360 Jika dia ingin pergi, Jika dia ingin pergi,
288 00:20:24,890 00:20:26,170 aku akan membiarkannya pergi. aku akan membiarkannya pergi.
289 00:20:27,220 00:20:28,760 Baik dataran salju utara Baik dataran salju utara
290 00:20:29,560 00:20:31,490 atau dataran perak dan emas, atau dataran perak dan emas,
291 00:20:32,500 00:20:33,600 yang aku cintai yang aku cintai
292 00:20:34,440 00:20:35,720 hanya dia. hanya dia.
293 00:20:54,550 00:20:55,430 Penatua datang. Penatua datang.
294 00:20:57,670 00:20:58,330 Semuanya. Semuanya.
295 00:20:58,550 00:20:59,830 Semuanya, semuanya. Semuanya, semuanya.
296 00:21:00,220 00:21:01,590 Hari ini adalah adalah hari Hari ini adalah adalah hari
297 00:21:01,720 00:21:04,010 Kecamatan Keluarga Ling dapat melihat bulan dalam setahun sekali. Kecamatan Keluarga Ling dapat melihat bulan dalam setahun sekali.
298 00:21:04,270 00:21:06,120 Kita persilakan Penatua untuk berbicara, bagaimana? Kita persilakan Penatua untuk berbicara, bagaimana?
299 00:21:06,380 00:21:08,320 - Baik, baik. - Baik. - Baik, baik. - Baik.
300 00:21:09,420 00:21:10,120 Semuanya. Semuanya.
301 00:21:10,300 00:21:12,450 Tahun ini aku benar-benar tidak ingin berbicara. Tahun ini aku benar-benar tidak ingin berbicara.
302 00:21:10,300 00:21:15,530 Penatua Keluarga Ling, Ling Chengye Penatua Keluarga Ling, Ling Chengye
303 00:21:12,850 00:21:13,950 Namun, Namun,
304 00:21:14,210 00:21:16,680 aku mainkan sebuah lagu untuk kalian. aku mainkan sebuah lagu untuk kalian.
305 00:21:16,940 00:21:18,350 Baik, baik. Baik, baik.
306 00:21:39,210 00:21:43,470 ♫ Tidak ada tanaman di dataran utara ♫ ♫ Tidak ada tanaman di dataran utara ♫
307 00:21:43,780 00:21:47,430 ♫ Yang terlihat hanyalah tanah tandus ♫ ♫ Yang terlihat hanyalah tanah tandus ♫
308 00:21:47,740 00:21:49,980 ♫ Berada di dalam keputusasaan ♫ ♫ Berada di dalam keputusasaan ♫
309 00:21:50,200 00:21:54,300 ♫ Kita juga tidak kenal takut ♫ ♫ Kita juga tidak kenal takut ♫
310 00:22:13,480 00:22:14,800 Paviliun Xingyun. Paviliun Xingyun.
311 00:22:27,820 00:22:29,800 Ketua Muda Keluarga Du Paviliun Xingyun, Shaoyang, Ketua Muda Keluarga Du Paviliun Xingyun, Shaoyang,
312 00:22:30,020 00:22:31,480 Pelaksana Keluarga Ye, Zhuo Qian ada di sini. Pelaksana Keluarga Ye, Zhuo Qian ada di sini.
313 00:22:31,700 00:22:33,060 Di mana Penatua Keluarga Ling? Di mana Penatua Keluarga Ling?
314 00:22:34,070 00:22:35,000 Ling Chengye Ling Chengye
315 00:22:35,350 00:22:36,450 memimpin Kecamatan Keluarga Ling memimpin Kecamatan Keluarga Ling
316 00:22:36,930 00:22:38,340 untuk menghadap Ketua Muda Du. untuk menghadap Ketua Muda Du.
317 00:22:39,880 00:22:41,550 Hormat kepada Pelaksana Zhuo. Hormat kepada Pelaksana Zhuo.
318 00:22:42,610 00:22:43,880 Siapa yang namanya Qin Lie? Siapa yang namanya Qin Lie?
319 00:22:50,970 00:22:51,800 Tangkap dia! Tangkap dia!
320 00:22:52,590 00:22:53,430 Hentikan! Hentikan!
321 00:23:16,660 00:23:17,500 Berlutut! Berlutut!
322 00:23:18,070 00:23:19,480 Tidak jelas masalahnya, tidak tahu alasannya, Tidak jelas masalahnya, tidak tahu alasannya,
323 00:23:19,700 00:23:20,620 kenapa harus berlutut? kenapa harus berlutut?
324 00:23:20,890 00:23:21,550 Berlutut! Berlutut!
325 00:23:33,820 00:23:35,450 Hari ke-9 tiga bulan yang lalu Hari ke-9 tiga bulan yang lalu
326 00:23:36,110 00:23:37,210 kamu berada di mana? kamu berada di mana?
327 00:23:37,560 00:23:38,840 Peristiwa tiga bulan yang lalu, Peristiwa tiga bulan yang lalu,
328 00:23:39,100 00:23:40,330 apakah kamu bisa mengingatnya dengan jelas? apakah kamu bisa mengingatnya dengan jelas?
329 00:23:41,480 00:23:42,620 Pelaksana Zhuo. Pelaksana Zhuo.
330 00:23:43,320 00:23:46,230 Apakah Qin Lie melakukan kesalahan? Apakah Qin Lie melakukan kesalahan?
331 00:23:47,200 00:23:49,000 Biasanya orang di Kecamatan Keluarga Ling Biasanya orang di Kecamatan Keluarga Ling
332 00:23:49,660 00:23:51,950 hanya menanam obat dan berburu, hanya menanam obat dan berburu,
333 00:23:52,210 00:23:53,440 tidak melakukan hal lainnya. tidak melakukan hal lainnya.
334 00:23:53,710 00:23:56,260 Jika ingin tahu apa yang dilakukan di bulan apa dan hari apa, Jika ingin tahu apa yang dilakukan di bulan apa dan hari apa,
335 00:23:56,480 00:23:57,800 tentu saja hanya dua hal itu. tentu saja hanya dua hal itu.
336 00:23:58,200 00:24:00,350 Jika kamu ingin tahu lebih spesifik, Jika kamu ingin tahu lebih spesifik,
337 00:24:00,660 00:24:03,170 kami benar-benar sulit untuk menjawabnya. kami benar-benar sulit untuk menjawabnya.
338 00:24:03,480 00:24:04,970 Sulit untuk menjawab Sulit untuk menjawab
339 00:24:06,070 00:24:07,740 berarti tidak bisa menjawab. berarti tidak bisa menjawab.
340 00:24:09,900 00:24:11,000 Jika begitu, Jika begitu,
341 00:24:12,230 00:24:13,420 kecurigaan terhadap Qin Lie kecurigaan terhadap Qin Lie
342 00:24:13,550 00:24:15,050 membantai 33 desa orang awam membantai 33 desa orang awam
343 00:24:15,180 00:24:16,410 tidak dapat dibantah. tidak dapat dibantah.
344 00:24:16,720 00:24:18,480 33 desa, 33 desa,
345 00:24:19,140 00:24:20,860 ribuan nyawa manusia, ribuan nyawa manusia,
346 00:24:21,470 00:24:23,410 semuanya dibantai dengan Ilmu Petir. semuanya dibantai dengan Ilmu Petir.
347 00:24:23,980 00:24:25,780 Di dataran salju utara ini, Di dataran salju utara ini,
348 00:24:26,970 00:24:28,770 satu-satunya orang yang melatih Ilmu Petir satu-satunya orang yang melatih Ilmu Petir
349 00:24:29,520 00:24:31,590 hanyalah Qin Lie, orang Kecamatan Keluarga Ling. hanyalah Qin Lie, orang Kecamatan Keluarga Ling.
350 00:24:32,070 00:24:33,090 Dataran salju sangat luas. Dataran salju sangat luas.
351 00:24:33,350 00:24:34,800 Sulit dipastikan bahwa tidak ada orang kedua yang melatih Ilmu Petir. Sulit dipastikan bahwa tidak ada orang kedua yang melatih Ilmu Petir.
352 00:24:37,270 00:24:38,280 Qin Lie. Qin Lie.
353 00:24:38,940 00:24:40,520 Semalam kamu berada di mana? Semalam kamu berada di mana?
354 00:24:41,970 00:24:43,470 Semalam kami berburu di dataran salju, Semalam kami berburu di dataran salju,
355 00:24:43,690 00:24:45,360 kami juga membunuh seekor Laba-Laba Api Perak. kami juga membunuh seekor Laba-Laba Api Perak.
356 00:24:45,800 00:24:47,300 Kami dan mayat laba-laba Kami dan mayat laba-laba
357 00:24:47,560 00:24:49,100 adalah saksi dan barang buktinya. adalah saksi dan barang buktinya.
358 00:24:49,280 00:24:50,510 Aku bertanya kepada Qin Lie, Aku bertanya kepada Qin Lie,
359 00:24:50,690 00:24:51,570 untuk apa kamu menjawab? untuk apa kamu menjawab?
360 00:24:51,740 00:24:54,290 Nona Besar Ling dan Qin Lie sangat akrab. Nona Besar Ling dan Qin Lie sangat akrab.
361 00:24:54,870 00:24:57,550 Sudah semestinya jika melindungi dia. Sudah semestinya jika melindungi dia.
362 00:24:58,170 00:25:00,320 Semua orang di Kecamatan Keluarga Ling sangat akrab. Semua orang di Kecamatan Keluarga Ling sangat akrab.
363 00:25:00,890 00:25:02,430 Lagi pula, perkataan kakak memang benar. Lagi pula, perkataan kakak memang benar.
364 00:25:03,090 00:25:04,330 Dari mana kata melindungi? Dari mana kata melindungi?
365 00:25:08,730 00:25:10,090 Kenapa tidak berbicara? Kenapa tidak berbicara?
366 00:25:10,490 00:25:11,810 Tidak ingin berdalih? Tidak ingin berdalih?
367 00:25:12,200 00:25:14,310 Apakah kamu tahu hari apa malam ini? Apakah kamu tahu hari apa malam ini?
368 00:25:15,900 00:25:16,910 Tahu. Tahu.
369 00:25:19,950 00:25:21,570 Untuk apa merusak kesenangan semua orang? Untuk apa merusak kesenangan semua orang?
370 00:25:22,060 00:25:23,240 Tunggu lewat malam ini, Tunggu lewat malam ini,
371 00:25:23,640 00:25:25,050 kamu bisa menginterogasi aku secara perlahan-lahan. kamu bisa menginterogasi aku secara perlahan-lahan.
372 00:25:25,360 00:25:26,320 Kamu tidak kabur? Kamu tidak kabur?
373 00:25:26,810 00:25:27,690 Tidak akan kabur. Tidak akan kabur.
374 00:25:28,040 00:25:28,960 Baik. Baik.
375 00:25:29,320 00:25:30,200 Tidak baik. Tidak baik.
376 00:25:30,590 00:25:32,000 Bagaimana lagi jika tidak baik? Bagaimana lagi jika tidak baik?
377 00:25:32,530 00:25:34,420 Bagaimana jika dia mencari kesempatan untuk melarikan diri? Bagaimana jika dia mencari kesempatan untuk melarikan diri?
378 00:25:35,700 00:25:36,660 Kurung dia. Kurung dia.
379 00:25:37,100 00:25:39,480 Keluarga Ling kami selalu sangat harmonis, Keluarga Ling kami selalu sangat harmonis,
380 00:25:39,660 00:25:40,710 tidak ada orang yang melakukan masalah. tidak ada orang yang melakukan masalah.
381 00:25:40,980 00:25:42,650 Jadi, di sini tidak ada penjara. Jadi, di sini tidak ada penjara.
382 00:25:42,870 00:25:44,100 Kurung di ruang kayu saja. Kurung di ruang kayu saja.
383 00:25:49,640 00:25:51,140 Keluarga Ye jaga halaman dalam, Keluarga Ye jaga halaman dalam,
384 00:25:52,020 00:25:53,340 Keluarga Du jaga halaman luar. Keluarga Du jaga halaman luar.
385 00:25:54,880 00:25:55,850 Pimpin jalan. Pimpin jalan.
386 00:26:16,660 00:26:18,020 Cepat, ayo, ayo, ayo. Cepat, ayo, ayo, ayo.
387 00:26:18,290 00:26:19,170 Ayo, ayo, ayo. Ayo, ayo, ayo.
388 00:26:26,950 00:26:27,920 Belakangan ini Belakangan ini
389 00:26:28,710 00:26:30,650 ada orang di desa orang awam ada orang di desa orang awam
390 00:26:31,130 00:26:32,810 yang dibantai oleh Ilmu Petir. yang dibantai oleh Ilmu Petir.
391 00:26:33,200 00:26:34,390 Semua orang Semua orang
392 00:26:33,200 00:26:36,460 Ling Xiang, Ling Bo, Ling Kang'an Ling Xiang, Ling Bo, Ling Kang'an
393 00:26:34,790 00:26:37,070 merasa bahwa itu adalah tindakan Qin Lie. merasa bahwa itu adalah tindakan Qin Lie.
394 00:26:37,470 00:26:39,710 Sekarang, setelah diselidiki, Sekarang, setelah diselidiki,
395 00:26:40,020 00:26:42,270 Qin Lie tidak ada kecurigaan. Qin Lie tidak ada kecurigaan.
396 00:26:42,530 00:26:44,510 Ini hanyalah sebuah kesalahpahaman. Ini hanyalah sebuah kesalahpahaman.
397 00:26:44,990 00:26:45,830 Benar. Benar. Benar. Benar.
398 00:26:45,960 00:26:48,560 - Kesalahpahaman, kesalahpahaman. - Sebuah kesalahpahaman. - Kesalahpahaman, kesalahpahaman. - Sebuah kesalahpahaman.
399 00:26:55,990 00:26:57,270 Sebuah kesalahpahaman. Sebuah kesalahpahaman.
400 00:26:57,620 00:26:58,460 Maaf. Maaf.
401 00:27:01,140 00:27:02,200 Kesalahpahaman. Kesalahpahaman.
402 00:27:22,040 00:27:23,490 Aku tahu kamu tidak sudi. Aku tahu kamu tidak sudi.
403 00:27:24,110 00:27:25,340 Namun, di hadapan kami, Namun, di hadapan kami,
404 00:27:25,740 00:27:27,410 penjelasanmu hanyalah sebuah lelucon. penjelasanmu hanyalah sebuah lelucon.
405 00:27:28,240 00:27:29,780 Du Shaoyang bilang kamu membunuh orang, Du Shaoyang bilang kamu membunuh orang,
406 00:27:30,090 00:27:31,320 maka kamu memang membunuh orang. maka kamu memang membunuh orang.
407 00:27:32,820 00:27:34,050 Ketua Paviliun Tua terluka parah. Ketua Paviliun Tua terluka parah.
408 00:27:34,360 00:27:36,870 Keluarga Du dan Keluarga Ye, demi merebut posisi Ketua Paviliun baru, Keluarga Du dan Keluarga Ye, demi merebut posisi Ketua Paviliun baru,
409 00:27:37,310 00:27:39,200 Keluarga Du ingin mendapatkan dukungan dari Keluarga Ling. Keluarga Du ingin mendapatkan dukungan dari Keluarga Ling.
410 00:27:39,600 00:27:40,830 Untuk melindungiku, Untuk melindungiku,
411 00:27:41,400 00:27:42,810 maka harus mengabdi kepada Keluarga Du. maka harus mengabdi kepada Keluarga Du.
412 00:27:44,520 00:27:45,620 Ternyata tidak bodoh. Ternyata tidak bodoh.
413 00:27:46,550 00:27:48,840 Bocah, aku bisa menyelamatkanmu, Bocah, aku bisa menyelamatkanmu,
414 00:27:49,230 00:27:50,550 tapi, ada satu syarat… tapi, ada satu syarat…
415 00:27:51,650 00:27:52,530 Tidak perlu. Tidak perlu.
416 00:27:53,150 00:27:54,030 Kunci pintunya. Kunci pintunya.
417 00:27:54,950 00:27:56,050 Aku ingin tidur. Aku ingin tidur.
418 00:27:57,240 00:27:57,900 Pasang kuncinya. Pasang kuncinya.
419 00:27:58,080 00:27:58,780 Baik. Baik.
420 00:28:19,370 00:28:20,120 Yuxin. Yuxin.
421 00:28:23,110 00:28:24,960 Yushi, Xuanxuan pergi ke mana? Yushi, Xuanxuan pergi ke mana?
422 00:28:27,070 00:28:28,080 Di mana Xuanxuan? Di mana Xuanxuan?
423 00:28:28,300 00:28:30,590 Aku belum mati, dasar kutu buku. Aku belum mati, dasar kutu buku.
424 00:28:35,390 00:28:36,840 Qin Lie dikurung di ruang kayu. Qin Lie dikurung di ruang kayu.
425 00:28:37,320 00:28:38,070 Dia… Dia…
426 00:28:42,470 00:28:43,830 Aku yang membiarkan mereka kurung. Aku yang membiarkan mereka kurung.
427 00:28:44,630 00:28:45,590 Paham? Paham?
428 00:28:47,970 00:28:48,980 Lubang yang kugunakan sewaktu kecil Lubang yang kugunakan sewaktu kecil
429 00:28:49,200 00:28:50,740 untuk pergi bermain denganmu? untuk pergi bermain denganmu?
430 00:28:54,610 00:28:56,730 Nanti tunggu orang lain tidak memperhatikannya, Nanti tunggu orang lain tidak memperhatikannya,
431 00:28:57,390 00:28:58,660 kamu lepaskan dia secara diam-diam. kamu lepaskan dia secara diam-diam.
432 00:28:59,100 00:29:00,690 Qin Lie tidak akan keluar. Qin Lie tidak akan keluar.
433 00:29:01,210 00:29:02,490 Jika tidak pergi, dia ingin tunggu mati? Jika tidak pergi, dia ingin tunggu mati?
434 00:29:18,200 00:29:19,080 Qin Lie, Qin Lie,
435 00:29:20,350 00:29:21,720 jika tidak bekerja sama denganku, jika tidak bekerja sama denganku,
436 00:29:22,330 00:29:23,610 kamu pasti akan mati. kamu pasti akan mati.
437 00:29:25,500 00:29:26,420 Qin Lie. Qin Lie.
438 00:29:30,300 00:29:31,310 Pura-pura tidur? Pura-pura tidur?
439 00:29:31,840 00:29:33,380 Masih berpura-pura tidur di saat kritis. Masih berpura-pura tidur di saat kritis.
440 00:30:08,220 00:30:09,100 Qin Lie. Qin Lie.
441 00:30:09,850 00:30:10,730 Kamu sudah keluar? Kamu sudah keluar?
442 00:30:10,990 00:30:12,800 Ayo, kita pergi dulu dari Kecamatan Keluarga Ling. Ayo, kita pergi dulu dari Kecamatan Keluarga Ling.
443 00:30:13,460 00:30:14,250 Pergi? Pergi?
444 00:30:14,910 00:30:15,790 Kenapa harus pergi? Kenapa harus pergi?
445 00:30:16,710 00:30:18,120 Aku keluar untuk menunggu bulan, Aku keluar untuk menunggu bulan,
446 00:30:18,560 00:30:19,350 bukan melarikan diri. bukan melarikan diri.
447 00:30:19,790 00:30:21,380 Tetap Yushi yang lebih memahamimu. Tetap Yushi yang lebih memahamimu.
448 00:30:22,130 00:30:23,800 Xuanxuan bilang kali ini kamu pasti akan mati. Xuanxuan bilang kali ini kamu pasti akan mati.
449 00:30:24,020 00:30:24,850 Tidak boleh tidak pergi. Tidak boleh tidak pergi.
450 00:30:27,190 00:30:29,080 Kamu cepat kembali. Aku ingin memikirkan masalah. Kamu cepat kembali. Aku ingin memikirkan masalah.
451 00:30:29,610 00:30:30,570 Jangan ganggu aku. Jangan ganggu aku.
452 00:30:31,190 00:30:32,860 Kamu ingin menunggu bulan atau memikirkan masalah? Kamu ingin menunggu bulan atau memikirkan masalah?
453 00:30:32,990 00:30:34,800 Apakah tidak boleh jika melakukan dua hal bersamaan? Apakah tidak boleh jika melakukan dua hal bersamaan?
454 00:30:50,200 00:30:52,440 Kamu…kenapa kamu tidak pingsan? Kamu…kenapa kamu tidak pingsan?
455 00:31:01,550 00:31:02,250 Yuxin. Yuxin.
456 00:31:02,870 00:31:04,360 Bantu aku sampaikan pesan kepada Penatua. Bantu aku sampaikan pesan kepada Penatua.
457 00:31:04,760 00:31:07,400 Bilang Keluarga Ye ingin memanfaatkanku untuk menarik pengabdian Kecamatan Keluarga Ling. Bilang Keluarga Ye ingin memanfaatkanku untuk menarik pengabdian Kecamatan Keluarga Ling.
458 00:31:08,150 00:31:10,040 Bantu aku tanya kepada Penatua, bagaimana cara menanganinya. Bantu aku tanya kepada Penatua, bagaimana cara menanganinya.
459 00:31:11,800 00:31:12,720 Cepat pergi. Cepat pergi.
460 00:31:23,370 00:31:24,870 Melarikan diri dengan menanggung dosa Melarikan diri dengan menanggung dosa
461 00:31:26,190 00:31:27,380 hanya demi melihat bulan. hanya demi melihat bulan.
462 00:31:28,700 00:31:29,620 Apakah itu layak? Apakah itu layak?
463 00:31:35,910 00:31:38,730 Di Paviliun Xingyun dapat melihat bulan setiap malam. Di Paviliun Xingyun dapat melihat bulan setiap malam.
464 00:31:39,610 00:31:41,150 Aku dengar bahwa bulan di Paviliun Xingyun Aku dengar bahwa bulan di Paviliun Xingyun
465 00:31:41,900 00:31:43,390 hanya samar-samar, hanya samar-samar,
466 00:31:43,830 00:31:45,110 dan sangat redup. dan sangat redup.
467 00:31:48,320 00:31:49,640 Lebih baik di Kecamatan Keluarga Ling, Lebih baik di Kecamatan Keluarga Ling,
468 00:31:50,300 00:31:51,350 dapat melihat bulan yang jelas dan cerah dapat melihat bulan yang jelas dan cerah
469 00:31:51,840 00:31:53,070 setahun sekali. setahun sekali.
470 00:31:54,430 00:31:56,190 Kamu memandang ke mana? Kamu memandang ke mana?
471 00:32:08,430 00:32:09,610 Laut Ziwu. Laut Ziwu.
472 00:32:15,950 00:32:17,270 Sekte Senjata. Sekte Senjata.
473 00:32:31,260 00:32:32,360 Sejauh itu? Sejauh itu?
474 00:32:33,200 00:32:34,430 Hanya titik awal saja. Hanya titik awal saja.
475 00:32:35,220 00:32:36,980 Kamu penasaran apa yang ada di sana? Kamu penasaran apa yang ada di sana?
476 00:32:43,490 00:32:44,940 Di dataran utara, Di dataran utara,
477 00:32:45,210 00:32:46,260 semua orang berbondong-bondong semua orang berbondong-bondong
478 00:32:46,480 00:32:48,020 ingin masuk ke Paviliun Xingyun. ingin masuk ke Paviliun Xingyun.
479 00:32:48,510 00:32:49,740 Mengira bahwa Paviliun Xingyun Mengira bahwa Paviliun Xingyun
480 00:32:49,960 00:32:52,200 adalah tempat paling cemerlang di Benua Chilan. adalah tempat paling cemerlang di Benua Chilan.
481 00:32:52,950 00:32:54,450 Mereka tidak tahu Paviliun Xingyun Mereka tidak tahu Paviliun Xingyun
482 00:32:54,890 00:32:55,990 hanyalah kelas batu biru terendah hanyalah kelas batu biru terendah
483 00:32:56,250 00:32:58,190 di Benua Chilan. di Benua Chilan.
484 00:32:58,940 00:33:00,340 Seberapa luas dunia ini, Seberapa luas dunia ini,
485 00:33:00,960 00:33:02,720 semua orang tidak akan tahu. semua orang tidak akan tahu.
486 00:33:05,050 00:33:06,110 Ambisimu tidak ada di sini? Ambisimu tidak ada di sini?
487 00:33:09,190 00:33:10,730 Selama ini aku sedang mencari Selama ini aku sedang mencari
488 00:33:11,080 00:33:12,090 orang yang memiliki pikiran yang sama denganku, orang yang memiliki pikiran yang sama denganku,
489 00:33:12,360 00:33:14,340 yang memiliki ambisi tinggi sama sepertiku. yang memiliki ambisi tinggi sama sepertiku.
490 00:33:14,600 00:33:15,920 Dia bisa berdampingan denganku, Dia bisa berdampingan denganku,
491 00:33:16,230 00:33:17,370 menjelajahi langit, menjelajahi langit,
492 00:33:17,680 00:33:18,870 dan alam baka. dan alam baka.
493 00:33:19,350 00:33:20,540 Aku lihat tadi kamu Aku lihat tadi kamu
494 00:33:21,290 00:33:22,560 hanya mengawasi terus. hanya mengawasi terus.
495 00:33:23,000 00:33:24,760 Jelas-jelas kamu datang menginterogasi, Jelas-jelas kamu datang menginterogasi,
496 00:33:25,340 00:33:26,790 tapi tugas interogasi tapi tugas interogasi
497 00:33:27,180 00:33:28,680 malah hanya membiarkan Pelaksana Zhuo yang melakukannya. malah hanya membiarkan Pelaksana Zhuo yang melakukannya.
498 00:33:30,090 00:33:32,110 Dengan orang licik seperti kamu, Dengan orang licik seperti kamu,
499 00:33:32,730 00:33:34,140 kamu bilang memiliki pikiran yang sama? kamu bilang memiliki pikiran yang sama?
500 00:33:34,660 00:33:35,720 Lebih baik kamu bilang Lebih baik kamu bilang
501 00:33:36,420 00:33:37,830 bersekongkol dengan orang jahat, bersekongkol dengan orang jahat,
502 00:33:38,320 00:33:39,500 seperti itu lebih cocok. seperti itu lebih cocok.
503 00:33:42,050 00:33:43,420 Alam spiritual begitu luas. Alam spiritual begitu luas.
504 00:33:44,170 00:33:45,270 Benua Chilan Benua Chilan
505 00:33:45,620 00:33:46,940 hanyalah sebulir debu hanyalah sebulir debu
506 00:33:47,070 00:33:48,480 yang berada di tempat paling tepi. yang berada di tempat paling tepi.
507 00:33:49,890 00:33:51,560 Dataran salju utara, Dataran salju utara,
508 00:33:51,950 00:33:53,190 Kecamatan Keluarga Ling Kecamatan Keluarga Ling
509 00:33:53,450 00:33:54,900 lebih tak berarti. lebih tak berarti.
510 00:33:56,400 00:33:58,910 Memang kenapa jika ambisimu tinggi? Memang kenapa jika ambisimu tinggi?
511 00:33:59,350 00:34:01,110 Jika tidak ada orang yang membantumu, Jika tidak ada orang yang membantumu,
512 00:34:01,370 00:34:03,750 jangankan keluar dari Kecamatan Keluarga Ling, jangankan keluar dari Kecamatan Keluarga Ling,
513 00:34:04,050 00:34:05,950 kamu bahkan sulit untuk bertahan melewati malam ini. kamu bahkan sulit untuk bertahan melewati malam ini.
514 00:34:07,180 00:34:08,889 Kamu bersusah payah datang ke sini Kamu bersusah payah datang ke sini
515 00:34:09,550 00:34:10,699 hanya untuk menyelidiki kasus, hanya untuk menyelidiki kasus,
516 00:34:11,449 00:34:12,719 tidak ada tujuan lain? tidak ada tujuan lain?
517 00:34:13,290 00:34:14,659 Kenapa kamu mengubah topik? Kenapa kamu mengubah topik?
518 00:34:14,969 00:34:16,730 Karena kita tidak punya topik pembahasan yang sama. Karena kita tidak punya topik pembahasan yang sama.
519 00:34:24,070 00:34:26,980 Kembali ke tempatmu, jangan paksa aku menyerangmu. Kembali ke tempatmu, jangan paksa aku menyerangmu.
520 00:34:30,004 00:34:40,004 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔