This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,060 | 00:00:04,560 | Subtitrarea va este oferita de roxanaruxi, echipa 🐺Howling at the Moon 🌙@ Viki |
Subtitrarea va este oferita de roxanaruxi, echipa 🐺Howling at the Moon 🌙@ Viki |
2 | 00:00:04,560 | 00:00:06,500 | "Cine sunt eu oare?", Jolin Tsai & Jony J | "Cine sunt eu oare?", Jolin Tsai & Jony J |
3 | 00:00:06,500 | 00:00:09,760 | ♫ In intuneric am crescut ♫ | ♫ In intuneric am crescut ♫ |
4 | 00:00:09,760 | 00:00:12,790 | ♫ Nicio salbaticie nu mi-e de temut ♫ | ♫ Nicio salbaticie nu mi-e de temut ♫ |
5 | 00:00:12,790 | 00:00:19,100 | ♫ Noaptea, stele cazatoare vin cararea sa mi-o lumineze Destinul il las singur sa se creioneze ♫ |
♫ Noaptea, stele cazatoare vin cararea sa mi-o luminezeDestinul il las singur sa se creioneze ♫ |
6 | 00:00:19,100 | 00:00:22,120 | ♫ De-un neam cu cei din lume izgoniti ♫ | ♫ De-un neam cu cei din lume izgoniti ♫ |
7 | 00:00:22,120 | 00:00:25,480 | ♫ Singuratea mi-e pavaza cand urc piscuri de munti cumpliti ♫ |
♫ Singuratea mi-e pavazacand urc piscuri de munti cumpliti ♫ |
8 | 00:00:25,480 | 00:00:31,820 | ♫ Dar blandetea e singura tamaduitoare Inima pustie mi-o imbarbateaza si ii da vigoare ♫ |
♫ Dar blandetea e singura tamaduitoareInima pustie mi-o imbarbateaza si ii da vigoare ♫ |
9 | 00:00:31,820 | 00:00:38,110 | ♫ In fata sortii nu ma plec caci inima mea salas are ♫ |
♫ In fata sortii nu ma pleccaci inima mea salas are ♫ |
10 | 00:00:38,110 | 00:00:43,830 | ♫ E doar a ta, a nimanui altcuiva sub Soare ♫ | ♫ E doar a ta, a nimanui altcuiva sub Soare ♫ |
11 | 00:00:43,830 | 00:00:47,080 | ♫ Doar spune-mi: cine sunt eu oare? ♫ | ♫ Doar spune-mi: cine sunt eu oare? ♫ |
12 | 00:00:47,080 | 00:00:50,460 | ♫ Cine as fi de nu te-as fi intalnit? ♫ | ♫ Cine as fi de nu te-as fi intalnit? ♫ |
13 | 00:00:50,460 | 00:00:53,290 | ♫ Cu toata fiinta sufletul mi l-ai rapit ♫ | ♫ Cu toata fiinta sufletul mi l-ai rapit ♫ |
14 | 00:00:53,290 | 00:00:56,320 | ♫ Fara tine, as fi doar o aratare ♫ | ♫ Fara tine, as fi doar o aratare ♫ |
15 | 00:00:56,320 | 00:00:59,490 | ♫ Caci tu imi spui: cine sunt eu oare? ♫ | ♫ Caci tu imi spui: cine sunt eu oare? ♫ |
16 | 00:00:59,490 | 00:01:05,910 | ♫ Mana ta tine firele care mereu m-au calauzit ♫ | ♫ Mana ta tine firele care mereu m-au calauzit ♫ |
17 | 00:01:05,910 | 00:01:12,080 | ♫ Nu-mi pasa ce viitor mi-e urzit Cu toata fiinta sufletul mi l-ai rapit ♫ |
♫ Nu-mi pasa ce viitor mi-e urzitCu toata fiinta sufletul mi l-ai rapit ♫ |
18 | 00:01:12,080 | 00:01:18,310 | ♫ Nu-mi pasa ce viitor mi-e urzit Doar spune-mi: cine sunt eu oare? ♫ |
♫ Nu-mi pasa ce viitor mi-e urzitDoar spune-mi: cine sunt eu oare? ♫ |
19 | 00:01:18,310 | 00:01:24,810 | ♫ Numai tu stii raspunsul la aceasta intrebare ♫ | ♫ Numai tu stii raspunsul la aceasta intrebare ♫ |
20 | 00:01:27,720 | 00:01:30,040 | ~ LUPUL ~ | ~ LUPUL ~ |
21 | 00:01:30,040 | 00:01:32,229 | Episodul 4 | Episodul 4 |
22 | 00:01:32,230 | 00:01:34,131 | - Wen Yan. - Domnule. |
- Wen Yan.- Domnule. |
23 | 00:01:34,131 | 00:01:36,010 | Cauta un loc pentru odihna. | Cauta un loc pentru odihna. |
24 | 00:01:36,010 | 00:01:37,870 | Da, dle! | Da, dle! |
25 | 00:01:37,870 | 00:01:40,870 | Cu piele subtire si multa incarcatura! | Cu piele subtire si multa incarcatura! |
26 | 00:01:40,870 | 00:01:41,869 | Chifle! | Chifle! |
27 | 00:01:41,870 | 00:01:45,509 | Stapane, ce zici sa bem un ceai cat ne odihnim? | Stapane, ce zici sa bem un ceai cat ne odihnim? |
28 | 00:01:45,510 | 00:01:47,359 | Chifle cu carne! | Chifle cu carne! |
29 | 00:01:47,360 | 00:01:49,820 | Paducel dulce! | Paducel dulce! |
30 | 00:01:56,510 | 00:02:00,659 | Tanara Stapana Feudala, Tanarul Stapan Feudal al Cetatii Tongzhou, Tanarul Stapan Gu, vor sa te vada. | Tanara Stapana Feudala, Tanarul Stapan Feudal al Cetatii Tongzhou, Tanarul Stapan Gu, vor sa te vada. |
31 | 00:02:09,910 | 00:02:11,599 | Tanarul stapan cred ca a venit pentru o cerere in casatorie. | Tanarul stapan cred ca a venit pentru o cerere in casatorie. |
32 | 00:02:11,600 | 00:02:13,710 | Tanara Stapana Feudala este foarte bolnava. | Tanara Stapana Feudala este foarte bolnava. |
33 | 00:02:13,710 | 00:02:15,420 | [Gu Qingping - Tanarul Stapan Feudal al Cetatii Tongzhou] | [Gu Qingping - Tanarul Stapan Feudal al Cetatii Tongzhou] |
34 | 00:02:15,420 | 00:02:17,390 | In cazul asta, cine e... | In cazul asta, cine e... |
35 | 00:02:17,390 | 00:02:18,830 | Bine. | Bine. |
36 | 00:02:18,830 | 00:02:20,320 | Ar trebui sa tratez pe toata lumea la fel. | Ar trebui sa tratez pe toata lumea la fel. |
37 | 00:02:20,320 | 00:02:22,420 | Cum pleaca alti pretendenti, si tu experimentezi acelasi lucru. |
Cum pleaca alti pretendenti, si tu experimentezi acelasi lucru. |
38 | 00:02:22,420 | 00:02:25,120 | Tinere Stapan, pe aici, te rog. | Tinere Stapan, pe aici, te rog. |
39 | 00:02:39,960 | 00:02:42,079 | Sunt trei cutii de lemn aici. | Sunt trei cutii de lemn aici. |
40 | 00:02:42,080 | 00:02:44,719 | Numai una are fluturi colorati in ea. | Numai una are fluturi colorati in ea. |
41 | 00:02:44,720 | 00:02:47,930 | Te rog sa raspunzi la intrebare, Tinere Stapan. | Te rog sa raspunzi la intrebare, Tinere Stapan. |
42 | 00:02:49,980 | 00:02:51,829 | Tinerei Stapane Feudale ii plac fluturii? | Tinerei Stapane Feudale ii plac fluturii? |
43 | 00:02:51,830 | 00:02:53,269 | Si ce din ei? | Si ce din ei? |
44 | 00:02:53,270 | 00:02:56,060 | Tanara Stapana Feudala iubeste florile si verdeata, fluturii si vantul. |
Tanara Stapana Feudala iubeste florile si verdeata, fluturii si vantul. |
45 | 00:02:56,060 | 00:02:58,789 | Iubeste tot din aceasta lume. Tinere Stapan, niciodata nu ai sa o poti impresiona. | Iubeste tot din aceasta lume. Tinere Stapan, niciodata nu ai sa o poti impresiona. |
46 | 00:02:58,789 | 00:03:00,440 | Te rog sa pleci. | Te rog sa pleci. |
47 | 00:03:02,750 | 00:03:05,190 | Nu este niciun fluture in aceste cutii. | Nu este niciun fluture in aceste cutii. |
48 | 00:03:09,630 | 00:03:12,320 | Cred ca am dreptate. | Cred ca am dreptate. |
49 | 00:03:12,320 | 00:03:14,469 | Toate cele trei cutii miros puternic a naftalina. | Toate cele trei cutii miros puternic a naftalina. |
50 | 00:03:14,470 | 00:03:16,220 | Cred ca sunt facute din lemn de camfor. | Cred ca sunt facute din lemn de camfor. |
51 | 00:03:16,220 | 00:03:17,879 | De aceea, fluturii fug de mirosul de naftalina. | De aceea, fluturii fug de mirosul de naftalina. |
52 | 00:03:17,880 | 00:03:20,880 | Daca intra, nu traiesc mult. | Daca intra, nu traiesc mult. |
53 | 00:03:20,880 | 00:03:25,570 | Daca Tanara Stapana Feudala chiar iubeste fluturii, atunci niciodata nu i-ar baga acolo. |
Daca Tanara Stapana Feudala chiar iubeste fluturii, atunci niciodata nu i-ar baga acolo. |
54 | 00:03:25,570 | 00:03:28,109 | In aceasta lume, atata timp cat te uiti cu grija, |
In aceasta lume, atata timp cat te uiti cu grija, |
55 | 00:03:28,110 | 00:03:30,030 | vei gasi un raspuns. | vei gasi un raspuns. |
56 | 00:03:30,030 | 00:03:33,780 | De asemenea, nu am venit aici pentru o cerere in casatorie. | De asemenea, nu am venit aici pentru o cerere in casatorie. |
57 | 00:03:36,030 | 00:03:38,429 | Aceasta scrisoare este pentru tata, care doreste sa vorbeasca cu Printesa de Comandament a Cetattii Kuizhou, |
Aceasta scrisoare este pentru tata, care doreste sa vorbeasca cu Printesa de Comandament a Cetattii Kuizhou, |
58 | 00:03:38,429 | 00:03:40,750 | despre suprafata de cereale; | despre suprafata de cereale; |
59 | 00:03:40,750 | 00:03:42,719 | spunandu-mi sa transmit acest mesaj. | spunandu-mi sa transmit acest mesaj. |
60 | 00:03:42,720 | 00:03:46,060 | Mi-a spus sa dau aceasta scrisoare Printesei de Comandament personal. |
Mi-a spus sa dau aceasta scrisoare Printesei de Comandament personal. |
61 | 00:03:48,600 | 00:03:50,670 | Imi cer scuze pentru obraznicia de mai devreme. | Imi cer scuze pentru obraznicia de mai devreme. |
62 | 00:03:50,670 | 00:03:52,420 | A fost vina mea ca nu am intrebat ce intentii ai. | A fost vina mea ca nu am intrebat ce intentii ai. |
63 | 00:03:52,420 | 00:03:55,360 | Sper sa nu imi porti pica, tinere lord. | Sper sa nu imi porti pica, tinere lord. |
64 | 00:03:55,360 | 00:03:58,589 | Am auzit ca in familia Ma, o cerere directa este foarte delicata. | Am auzit ca in familia Ma, o cerere directa este foarte delicata. |
65 | 00:03:58,600 | 00:04:00,780 | Cu siguranta am experimentat asta azi. | Cu siguranta am experimentat asta azi. |
66 | 00:04:09,520 | 00:04:11,000 | Matreata bradului? | Matreata bradului? |
67 | 00:04:11,000 | 00:04:12,109 | Buna observatie, tinere lord. | Buna observatie, tinere lord. |
68 | 00:04:12,111 | 00:04:14,860 | Este floarea favorita a Tinerei Stapane Feudale. | Este floarea favorita a Tinerei Stapane Feudale. |
69 | 00:04:16,320 | 00:04:18,160 | Ei bine, mie nu imi place. | Ei bine, mie nu imi place. |
70 | 00:04:19,880 | 00:04:23,619 | Matreata bradului poate trai doar agatandu-se de ceva. Nu poate trai independent. |
Matreata bradului poate trai doar agatandu-se de ceva. Nu poate trai independent. |
71 | 00:04:23,619 | 00:04:27,280 | Exact ca viata unui barbat, care trebuie sa se agate de altii pentru a trai. |
Exact ca viata unui barbat, care trebuie sa se agate de altii pentru a trai. |
72 | 00:04:27,950 | 00:04:29,879 | Viata este o chestiune personala. | Viata este o chestiune personala. |
73 | 00:04:29,880 | 00:04:34,440 | Nu ar trebui sa ne lasam trasi in jos din cauza altora. | Nu ar trebui sa ne lasam trasi in jos din cauza altora. |
74 | 00:04:34,440 | 00:04:37,919 | Din moment ce scrisoarea a fost primita, am sa plec. |
Din moment ce scrisoarea a fost primita, am sa plec. |
75 | 00:04:37,920 | 00:04:41,000 | Tinere lord, vii de departe. De ce nu te odihnesti in conac putin |
Tinere lord, vii de departe. De ce nu te odihnesti in conac putin |
76 | 00:04:41,000 | 00:04:42,650 | si sa bei niste ceai de menta? | si sa bei niste ceai de menta? |
77 | 00:04:42,650 | 00:04:45,670 | Este aroma favorita a Tinerei Stapane Feudale. | Este aroma favorita a Tinerei Stapane Feudale. |
78 | 00:04:45,670 | 00:04:47,270 | De apreciat. | De apreciat. |
79 | 00:04:47,270 | 00:04:50,190 | Dar din moment ce Printesa de Comandament a folosit o metoda atat de grea cu cutiile pentru a indeparta pe cineva, | Dar din moment ce Printesa de Comandament a folosit o metoda atat de grea cu cutiile pentru a indeparta pe cineva, |
80 | 00:04:50,190 | 00:04:52,390 | atunci, singur nu vrea sa fie deranjata. | atunci, singur nu vrea sa fie deranjata. |
81 | 00:04:52,390 | 00:04:54,760 | Nici eu nu sunt genul caruia sa ii placa sa deranjeze. | Nici eu nu sunt genul caruia sa ii placa sa deranjeze. |
82 | 00:04:54,760 | 00:04:56,450 | O sa plec. | O sa plec. |
83 | 00:05:23,390 | 00:05:25,890 | Tanara Stapana Feudala, acel tanar lord din Tongzhou nu este o alegere grea. | Tanara Stapana Feudala, acel tanar lord din Tongzhou nu este o alegere grea. |
84 | 00:05:25,890 | 00:05:28,330 | Destul de informat si are propriile idei si propria personalitate. | Destul de informat si are propriile idei si propria personalitate. |
85 | 00:05:28,330 | 00:05:29,509 | Nici foarte arogant. | Nici foarte arogant. |
86 | 00:05:29,510 | 00:05:32,760 | Plus ca nu are pretentii. | Plus ca nu are pretentii. |
87 | 00:05:32,760 | 00:05:34,270 | Gandesti prea mult. | Gandesti prea mult. |
88 | 00:05:34,270 | 00:05:35,919 | Este un barbat luat. | Este un barbat luat. |
89 | 00:05:35,920 | 00:05:38,389 | Nu e nevoie sa se uite la alte femei, in primul rand. | Nu e nevoie sa se uite la alte femei, in primul rand. |
90 | 00:05:38,390 | 00:05:40,399 | Nu. M-am interesat de el. | Nu. M-am interesat de el. |
91 | 00:05:40,399 | 00:05:42,039 | E la fel ca tine. | E la fel ca tine. |
92 | 00:05:42,040 | 00:05:45,269 | In fiecare zi, ori antreneaza soldatii ori face politica. | In fiecare zi, ori antreneaza soldatii ori face politica. |
93 | 00:05:45,270 | 00:05:47,229 | Este admirat de multe femei, | Este admirat de multe femei, |
94 | 00:05:47,230 | 00:05:50,069 | dar mereu are scuze pentru a le indeparta. | dar mereu are scuze pentru a le indeparta. |
95 | 00:05:50,070 | 00:05:53,450 | Ce om rece. | Ce om rece. |
96 | 00:05:53,450 | 00:05:55,940 | De ce nu te casatoresti tu cu el? | De ce nu te casatoresti tu cu el? |
97 | 00:05:55,940 | 00:06:00,119 | Printesa! Tanarul lord este cel mai bun pe care l-am vazut. | Printesa! Tanarul lord este cel mai bun pe care l-am vazut. |
98 | 00:06:00,119 | 00:06:01,759 | Este cinstit. | Este cinstit. |
99 | 00:06:01,760 | 00:06:05,390 | Nimeni nu ar trebui sa fie ocupat pentru totdeauna, nu? | Nimeni nu ar trebui sa fie ocupat pentru totdeauna, nu? |
100 | 00:06:05,390 | 00:06:08,170 | Plus de asta, vrei sa ramai fata batrana cu toti anii in care l-ai asteptat | Plus de asta, vrei sa ramai fata batrana cu toti anii in care l-ai asteptat |
101 | 00:06:08,170 | 00:06:10,920 | pe Baiatul Lup care nu te-a mai cautat? | pe Baiatul Lup care nu te-a mai cautat? |
102 | 00:06:12,070 | 00:06:14,340 | Cand a cazut in rapa, l-ai cautat fara oprire | Cand a cazut in rapa, l-ai cautat fara oprire |
103 | 00:06:14,340 | 00:06:16,069 | pana te-ai ranit. | pana te-ai ranit. |
104 | 00:06:16,070 | 00:06:19,269 | Picioarele-ti ranite nu s-au vindecat in intregime. | Picioarele-ti ranite nu s-au vindecat in intregime. |
105 | 00:06:19,270 | 00:06:21,620 | Daca ar trai... | Daca ar trai... |
106 | 00:06:22,350 | 00:06:24,550 | ar fi aparut pana acum. | ar fi aparut pana acum. |
107 | 00:06:30,350 | 00:06:33,410 | Daca e posibil... cat am sperat ca | Daca e posibil... cat am sperat ca |
108 | 00:06:33,410 | 00:06:36,380 | cel care a cazut in rapa in acel an sa fi fost eu. | cel care a cazut in rapa in acel an sa fi fost eu. |
109 | 00:06:38,640 | 00:06:40,670 | Nu astept. | Nu astept. |
110 | 00:06:40,670 | 00:06:42,730 | Si nici nu am calificarile. | Si nici nu am calificarile. |
111 | 00:06:43,830 | 00:06:46,260 | A avut atata incredere in mine, | A avut atata incredere in mine, |
112 | 00:06:46,260 | 00:06:48,670 | si el l-am tradat. | si el l-am tradat. |
113 | 00:06:48,670 | 00:06:50,830 | Daca nu e mort, | Daca nu e mort, |
114 | 00:06:50,830 | 00:06:53,110 | cred ca a plecat departe. | cred ca a plecat departe. |
115 | 00:06:53,110 | 00:06:57,130 | Departe de mine... care i-am purtat ghinion. | Departe de mine... care i-am purtat ghinion. |
116 | 00:06:57,130 | 00:06:59,250 | Sa uite tot. | Sa uite tot. |
117 | 00:06:59,250 | 00:07:00,830 | Tanara Stapana Feudala, te rog sa nu te invinovatesti. | Tanara Stapana Feudala, te rog sa nu te invinovatesti. |
118 | 00:07:00,830 | 00:07:02,829 | L-ai alungat atunci din cauza circumstantelor. | L-ai alungat atunci din cauza circumstantelor. |
119 | 00:07:02,830 | 00:07:05,220 | Nu ca asa ai vrut. | Nu ca asa ai vrut. |
120 | 00:07:06,200 | 00:07:08,820 | Daca am vrut sau nu, nu asta conteaza. |
Daca am vrut sau nu, nu asta conteaza. |
121 | 00:07:08,820 | 00:07:13,130 | El, care nu punea la suflet totul, cred ca a fost foarte ranit. | El, care nu punea la suflet totul, cred ca a fost foarte ranit. |
122 | 00:07:18,950 | 00:07:21,250 | Daca inca traieste, | Daca inca traieste, |
123 | 00:07:22,070 | 00:07:24,680 | sper sa aiba o viata linistita, | sper sa aiba o viata linistita, |
124 | 00:07:25,950 | 00:07:28,880 | ca in trecut cand ii placea sa manance chifle cu carne, | ca in trecut cand ii placea sa manance chifle cu carne, |
125 | 00:07:28,880 | 00:07:31,920 | si ii placea sa fure paducel confiat de la altii. | si ii placea sa fure paducel confiat de la altii. |
126 | 00:07:31,920 | 00:07:35,090 | Sper ca inca mai crede in bunatatea si pacea acestei lumi. | Sper ca inca mai crede in bunatatea si pacea acestei lumi. |
127 | 00:07:36,040 | 00:07:41,540 | Daca... langa el este o femeie puternica, | Daca... langa el este o femeie puternica, |
128 | 00:07:41,540 | 00:07:44,900 | spre deosebire de mine, care sunt aroganta, | spre deosebire de mine, care sunt aroganta, |
129 | 00:07:44,900 | 00:07:47,070 | ar fi si mai bine. | ar fi si mai bine. |
130 | 00:07:56,350 | 00:07:59,490 | Cum se face ca am ajuns eu, Tanara Stapana Feudala, sa te consolez pe tine? | Cum se face ca am ajuns eu, Tanara Stapana Feudala, sa te consolez pe tine? |
131 | 00:07:59,490 | 00:08:02,200 | Sa am de-a face cu acei tineri lorzi chiar e frustrant. | Sa am de-a face cu acei tineri lorzi chiar e frustrant. |
132 | 00:08:02,200 | 00:08:04,500 | Sa mergem. Insoteste-ma la o plimbare. | Sa mergem. Insoteste-ma la o plimbare. |
133 | 00:08:04,550 | 00:08:05,949 | Sa cumparam un cadou pentru tata in drumul nostru, | Sa cumparam un cadou pentru tata in drumul nostru, |
134 | 00:08:05,950 | 00:08:08,350 | sa-l intampinam cand se intoarce. | sa-l intampinam cand se intoarce. |
135 | 00:08:08,350 | 00:08:09,840 | Da. | Da. |
136 | 00:08:12,350 | 00:08:14,570 | Doua chifle cu carne, te rog. | Doua chifle cu carne, te rog. |
137 | 00:08:15,880 | 00:08:18,489 | Poftim. Multumim pentru comanda. | Poftim. Multumim pentru comanda. |
138 | 00:08:18,489 | 00:08:19,410 | Pofta buna. | Pofta buna. |
139 | 00:08:19,410 | 00:08:21,450 | Chifle! | Chifle! |
140 | 00:08:21,450 | 00:08:22,949 | Chifle delicioase! | Chifle delicioase! |
141 | 00:08:22,950 | 00:08:26,140 | Stapane, vrei sa mananci ceva? | Stapane, vrei sa mananci ceva? |
142 | 00:08:26,140 | 00:08:28,940 | Acele chifle arata bine. Ma duc sa-ti iau cateva. |
Acele chifle arata bine. Ma duc sa-ti iau cateva. |
143 | 00:08:28,940 | 00:08:31,190 | Nu imi e foame. | Nu imi e foame. |
144 | 00:08:31,190 | 00:08:33,790 | Chifle! | Chifle! |
145 | 00:08:33,790 | 00:08:36,690 | Paducel confiat! - Veniti la chifle! |
Paducel confiat!- Veniti la chifle! |
146 | 00:08:36,690 | 00:08:38,109 | Paducel confiat! | Paducel confiat! |
147 | 00:08:38,110 | 00:08:39,789 | Chifle delicioase cu carne! | Chifle delicioase cu carne! |
148 | 00:08:39,790 | 00:08:41,109 | Paducel confiat! | Paducel confiat! |
149 | 00:08:41,110 | 00:08:42,669 | Chifle proaspete cu carne! | Chifle proaspete cu carne! |
150 | 00:08:42,670 | 00:08:44,149 | Ia un paducel confiat! | Ia un paducel confiat! |
151 | 00:08:44,150 | 00:08:46,789 | Am auzit ca paducelul confiat din Cetatea Kuizhou este foarte faimos. | Am auzit ca paducelul confiat din Cetatea Kuizhou este foarte faimos. |
152 | 00:08:46,790 | 00:08:48,710 | Sa luam si niste paducel confiat? | Sa luam si niste paducel confiat? |
153 | 00:08:48,710 | 00:08:51,670 | Daca esti atat de plictisit, atunci gaseste ceva de facut. |
Daca esti atat de plictisit,atunci gaseste ceva de facut. |
154 | 00:08:51,670 | 00:08:53,370 | Esti idiot? | Esti idiot? |
155 | 00:08:53,370 | 00:08:55,109 | Stapanul sa manance paducel confiat, | Stapanul sa manance paducel confiat, |
156 | 00:08:55,110 | 00:08:58,200 | crezi ca ar da bine? | crezi ca ar da bine? |
157 | 00:09:06,350 | 00:09:09,150 | [Gratuit] | [Gratuit] |
158 | 00:09:09,150 | 00:09:11,579 | Stapane! Interesant! | Stapane! Interesant! |
159 | 00:09:11,579 | 00:09:15,150 | Acest magazin are ca reclama, "Gratis!" | Acest magazin are ca reclama, "Gratis!" |
160 | 00:09:16,470 | 00:09:18,669 | Onorabili clienti, va rog sa nu intelegeti gresit! | Onorabili clienti, va rog sa nu intelegeti gresit! |
161 | 00:09:18,670 | 00:09:21,199 | In spate este o anagrama. | In spate este o anagrama. |
162 | 00:09:21,200 | 00:09:24,080 | A fost lasata de Tanara Stapana Feudala Ma la festivalul lanternelor de anul trecut | A fost lasata de Tanara Stapana Feudala Ma la festivalul lanternelor de anul trecut |
163 | 00:09:24,080 | 00:09:25,909 | cand a trecut pe aici. | cand a trecut pe aici. |
164 | 00:09:25,910 | 00:09:29,420 | Numai cei care vor dezlega misterul pot manca gratis. | Numai cei care vor dezlega misterul pot manca gratis. |
165 | 00:09:29,420 | 00:09:32,340 | [Colegul meu are 4 degete la picior.] | [Colegul meu are 4 degete la picior.] |
166 | 00:09:32,340 | 00:09:33,709 | [Are infatisare de bestie, dar un suflet mare,] | [Are infatisare de bestie, dar un suflet mare,] |
167 | 00:09:33,710 | 00:09:35,319 | [potrivit sa-mi fie sot.] | [potrivit sa-mi fie sot.] |
168 | 00:09:35,320 | 00:09:37,330 | Ghiceste cuvantul. | Ghiceste cuvantul. |
169 | 00:09:39,110 | 00:09:41,150 | Ce cuvant este? | Ce cuvant este? |
170 | 00:09:45,710 | 00:09:47,469 | Stapane, am gasit. | Stapane, am gasit. |
171 | 00:09:47,470 | 00:09:50,640 | Este o Ospatarie Wan An in fata. Putem sta acolo. |
Este o Ospatarie Wan An in fata. Putem sta acolo. |
172 | 00:09:54,080 | 00:09:55,760 | "Lup". | "Lup". |
173 | 00:09:59,670 | 00:10:01,350 | Client? | Client? |
174 | 00:10:02,590 | 00:10:05,330 | Raspunsul secret este "lup". | Raspunsul secret este "lup". |
175 | 00:10:05,330 | 00:10:08,840 | Dar un lup nu are patru degete la toate picioarele. | Dar un lup nu are patru degete la toate picioarele. |
176 | 00:10:08,840 | 00:10:09,669 | Serios? | Serios? |
177 | 00:10:09,670 | 00:10:12,880 | Tanara Stapana Feudala crede ca intelege lupii, dar nu chiar tot. | Tanara Stapana Feudala crede ca intelege lupii, dar nu chiar tot. |
178 | 00:10:12,880 | 00:10:15,220 | Doar face pe grozava. | Doar face pe grozava. |
179 | 00:10:15,220 | 00:10:18,340 | Sa nu mai spun de aroganta. | Sa nu mai spun de aroganta. |
180 | 00:10:23,000 | 00:10:24,149 | Wen Yan, Wen Yan! | Wen Yan, Wen Yan! |
181 | 00:10:24,150 | 00:10:26,110 | Chiar este raspunsul "lup". | Chiar este raspunsul "lup". |
182 | 00:10:30,230 | 00:10:31,880 | Cuvantul "lup" are un caracter teribil in stanga, | Cuvantul "lup" are un caracter teribil in stanga, |
183 | 00:10:31,881 | 00:10:33,589 | si cuvantul "bun" din "bunatate" din dreapta. | si cuvantul "bun" din "bunatate" din dreapta. |
184 | 00:10:33,590 | 00:10:35,469 | Inseamna ca are un aer de bestie cu inima buna. | Inseamna ca are un aer de bestie cu inima buna. |
185 | 00:10:35,470 | 00:10:37,399 | De asemenea, "bun" poate inseamna si "iubit". | De asemenea, "bun" poate inseamna si "iubit". |
186 | 00:10:37,400 | 00:10:39,450 | Cunoscut si ca "pereche" sau "sot". | Cunoscut si ca "pereche" sau "sot". |
187 | 00:10:39,450 | 00:10:40,879 | Se pare ca stapanul a ghicit. | Se pare ca stapanul a ghicit. |
188 | 00:10:40,880 | 00:10:43,829 | Repede, sa il urmam. Terminati cu barfa. | Repede, sa il urmam. Terminati cu barfa. |
189 | 00:10:46,960 | 00:10:49,599 | Am ghicit raspunsul. Asa ca este gratis. | Am ghicit raspunsul. Asa ca este gratis. |
190 | 00:10:53,840 | 00:10:54,999 | Exact cum am banuit. | Exact cum am banuit. |
191 | 00:10:55,000 | 00:11:00,130 | Oricine incearca nu are niciun mister pe care nu l-ar putea rezolva. | Oricine incearca nu are niciun mister pe care nu l-ar putea rezolva. |
192 | 00:11:19,590 | 00:11:21,240 | Tanara Stapana Feudala! | Tanara Stapana Feudala! |
193 | 00:11:21,240 | 00:11:24,080 | Tanara Stapana Feudala! | Tanara Stapana Feudala! |
194 | 00:11:24,080 | 00:11:26,669 | Unchiule Liu, cum merge afacerea? | Unchiule Liu, cum merge afacerea? |
195 | 00:11:26,670 | 00:11:28,519 | Datorita ajutorului Tinerei Stapane Feudale, merge foarte bine. | Datorita ajutorului Tinerei Stapane Feudale, merge foarte bine. |
196 | 00:11:28,520 | 00:11:31,029 | Trebuie sa iti spun, Tanara Stapana Feudala, ca anagrama, | Trebuie sa iti spun, Tanara Stapana Feudala, ca anagrama, |
197 | 00:11:31,030 | 00:11:33,810 | tocmai a fost rezolvata mai devreme! | tocmai a fost rezolvata mai devreme! |
198 | 00:11:36,840 | 00:11:41,079 | Chiar acum, un tanar stapan a spus cuvantul "lup". | Chiar acum, un tanar stapan a spus cuvantul "lup". |
199 | 00:11:41,079 | 00:11:45,400 | Surprinzator, a spus ca lupii nu au patru degete la toate picioarele. | Surprinzator, a spus ca lupii nu au patru degete la toate picioarele. |
200 | 00:11:45,400 | 00:11:49,350 | A mai spus si ca Tanara Stapana Feudala nu stie chiar totul despre lupi. | A mai spus si ca Tanara Stapana Feudala nu stie chiar totul despre lupi. |
201 | 00:11:50,440 | 00:11:52,690 | Este adevarat ca nu toate picioarele lupilor au patru degete. | Este adevarat ca nu toate picioarele lupilor au patru degete. |
202 | 00:11:52,690 | 00:11:55,000 | Doar cele din spate. | Doar cele din spate. |
203 | 00:11:55,000 | 00:11:58,100 | Se pare ca stie foarte multe despre lupi. | Se pare ca stie foarte multe despre lupi. |
204 | 00:11:58,100 | 00:11:59,789 | Unchiule Liu, unde este? | Unchiule Liu, unde este? |
205 | 00:11:59,790 | 00:12:01,180 | Vreau sa ne imprietenim. | Vreau sa ne imprietenim. |
206 | 00:12:01,180 | 00:12:04,450 | Imi e teama ca a plecat deja. | Imi e teama ca a plecat deja. |
207 | 00:12:09,200 | 00:12:11,519 | Aproape ca uitasem sa va spun stirile. | Aproape ca uitasem sa va spun stirile. |
208 | 00:12:11,520 | 00:12:13,029 | Negustorul de la Ospataria Wan An | Negustorul de la Ospataria Wan An |
209 | 00:12:13,030 | 00:12:14,879 | va invita pe cineva pentru un teatru de papusi. | va invita pe cineva pentru un teatru de papusi. |
210 | 00:12:14,880 | 00:12:17,349 | Am auzit ca am amenajat deja locatia. | Am auzit ca am amenajat deja locatia. |
211 | 00:12:17,350 | 00:12:20,149 | Tanara Stapana Feudala, nu va plac papusile? | Tanara Stapana Feudala, nu va plac papusile? |
212 | 00:12:20,150 | 00:12:22,220 | Sa mergem sa ne uitam? | Sa mergem sa ne uitam? |
213 | 00:12:24,230 | 00:12:25,610 | Bine. | Bine. |
214 | 00:12:25,610 | 00:12:27,960 | [Ospataria Wan An] | [Ospataria Wan An] |
215 | 00:12:35,640 | 00:12:37,400 | Negustorule. | Negustorule. |
216 | 00:12:37,400 | 00:12:39,130 | Vin! | Vin! |
217 | 00:12:40,640 | 00:12:44,639 | Onorabili clienti, cinati sau ramaneti peste noapte? | Onorabili clienti, cinati sau ramaneti peste noapte? |
218 | 00:12:44,640 | 00:12:47,089 | Ramanem peste noapte. Pregatiti aripa cea mai buna. | Ramanem peste noapte. Pregatiti aripa cea mai buna. |
219 | 00:12:47,089 | 00:12:50,440 | Stapanului meu nu ii place sa fie deranjat. | Stapanului meu nu ii place sa fie deranjat. |
220 | 00:12:50,440 | 00:12:54,450 | Restaurantul tau nu trebuie sa aiba vreun program pentru clienti o vreme. | Restaurantul tau nu trebuie sa aiba vreun program pentru clienti o vreme. |
221 | 00:13:05,470 | 00:13:09,010 | Banii astia va vor fi suficienti toata viata. | Banii astia va vor fi suficienti toata viata. |
222 | 00:13:13,790 | 00:13:15,319 | Am omis sa vad ce era in fata mea, | Am omis sa vad ce era in fata mea, |
223 | 00:13:15,320 | 00:13:17,109 | fara sa imi dau seama de vizita unui client important. | fara sa imi dau seama de vizita unui client important. |
224 | 00:13:17,110 | 00:13:20,740 | Onorabili clienti, va rog sa urmati angajatii la etajul al doilea din aripa de prima clasa. | Onorabili clienti, va rog sa urmati angajatii la etajul al doilea din aripa de prima clasa. |
225 | 00:13:20,740 | 00:13:23,819 | Va rog. Onorabili clienti, va rog sa ma urmati. | Va rog. Onorabili clienti, va rog sa ma urmati. |
226 | 00:13:27,910 | 00:13:29,640 | Negustor Fang. | Negustor Fang. |
227 | 00:13:29,640 | 00:13:30,669 | Tanara Stapana Feudala. | Tanara Stapana Feudala. |
228 | 00:13:30,670 | 00:13:32,550 | Inchideti atat de devreme? | Inchideti atat de devreme? |
229 | 00:13:32,550 | 00:13:35,030 | Domnita Xiao Feng, tot restaurantul a fost rezervat azi. | Domnita Xiao Feng, tot restaurantul a fost rezervat azi. |
230 | 00:13:35,030 | 00:13:37,029 | De aceea inchidem. | De aceea inchidem. |
231 | 00:13:37,030 | 00:13:38,589 | Cine ar fi crezut ca intr-un oras asa mic ca Kuizhou, | Cine ar fi crezut ca intr-un oras asa mic ca Kuizhou, |
232 | 00:13:38,590 | 00:13:42,180 | este cineva care vrea sa plateasca atat de mult. | este cineva care vrea sa plateasca atat de mult. |
233 | 00:13:42,180 | 00:13:46,810 | - Daca venim maine? - Tanara Stapana Feudala! |
- Daca venim maine?- Tanara Stapana Feudala! |
234 | 00:13:46,810 | 00:13:48,550 | Negustor Fang, nu ne poti primi? | Negustor Fang, nu ne poti primi? |
235 | 00:13:48,550 | 00:13:52,309 | Tanara Stapana Feudala vrea sa vada locatia teatrului de papusi. E in regula? | Tanara Stapana Feudala vrea sa vada locatia teatrului de papusi. E in regula? |
236 | 00:13:52,309 | 00:13:53,839 | Bineinteles ca o pot primi pe Tanara Stapana Feudala. | Bineinteles ca o pot primi pe Tanara Stapana Feudala. |
237 | 00:13:53,840 | 00:13:55,549 | Pe aici va rog, Tanara Stapana Feudala. | Pe aici va rog, Tanara Stapana Feudala. |
238 | 00:13:55,550 | 00:13:57,150 | Multumesc, negustor Fang. | Multumesc, negustor Fang. |
239 | 00:13:57,150 | 00:13:59,149 | Nu stam mult. | Nu stam mult. |
240 | 00:13:59,150 | 00:14:01,299 | Mergi si fa-ti treaba. Nu te deranja pentru noi. | Mergi si fa-ti treaba. Nu te deranja pentru noi. |
241 | 00:14:01,350 | 00:14:02,810 | Bine. | Bine. |
242 | 00:14:04,110 | 00:14:07,470 | Xiao Feng, asteapta afara. | Xiao Feng, asteapta afara. |
243 | 00:14:07,470 | 00:14:09,120 | Trebuie sa fiu singura. | Trebuie sa fiu singura. |
244 | 00:14:09,120 | 00:14:10,860 | Da, doamna. | Da, doamna. |
245 | 00:14:54,320 | 00:14:56,570 | Muntele Langshou. | Muntele Langshou. |
246 | 00:16:20,220 | 00:16:23,460 | ♫ In intuneric am crescut ♫ | ♫ In intuneric am crescut ♫ |
247 | 00:16:23,460 | 00:16:26,590 | ♫ Nicio salbaticie nu mi-e de temut ♫ | ♫ Nicio salbaticie nu mi-e de temut ♫ |
248 | 00:16:26,590 | 00:16:32,900 | ♫ Noaptea, stele cazatoare vin cararea sa mi-o lumineze Destinul il las singur sa se creioneze |
♫ Noaptea, stele cazatoare vin cararea sa mi-o luminezeDestinul il las singur sa se creioneze |
249 | 00:16:32,900 | 00:16:35,940 | ♫ De-un neam cu cei din lume izgoniti ♫ | ♫ De-un neam cu cei din lume izgoniti ♫ |
250 | 00:16:35,940 | 00:16:39,170 | ♫ Singuratea mi-e pavaza cand urc piscuri de munti cumpliti ♫ |
♫ Singuratea mi-e pavazacand urc piscuri de munti cumpliti ♫ |
251 | 00:16:39,170 | 00:16:44,350 | ♫ Dar blandetea e singura tamaduitoare Inima pustie mi-o imbarbateaza si ii da vigoare ♫ |
♫ Dar blandetea e singura tamaduitoareInima pustie mi-o imbarbateaza si ii da vigoare ♫ |
252 | 00:16:44,350 | 00:16:47,160 | ♫ Privesc lumea de sus, de pe piscul meu dezolat ♫ | ♫ Privesc lumea de sus, de pe piscul meu dezolat ♫ |
253 | 00:16:47,160 | 00:16:49,180 | ♫ Nu-mi trebuie averi, puteri sau un nume insemnat ♫ | ♫ Nu-mi trebuie averi, puteri sau un nume insemnat ♫ |
254 | 00:16:49,180 | 00:16:51,580 | ♫ Ziua, raze de Soare drumul mi-l lumineaza Noaptea, raze de Luna cararea mi-o insenineaza |
♫ Ziua, raze de Soare drumul mi-l lumineazaNoaptea, raze de Luna cararea mi-o insenineaza |
255 | 00:16:51,580 | 00:16:54,590 | ♫ Singuratatea mi-e tovarasa, nu o povara ♫ | ♫ Singuratatea mi-e tovarasa, nu o povara ♫ |
256 | 00:16:54,590 | 00:16:57,810 | ♫ Nicio piedica n-am intalnit care ma doboara ♫ | ♫ Nicio piedica n-am intalnit care ma doboara ♫ |
257 | 00:16:57,810 | 00:17:00,330 | ♫ Neinfricat dau piept cu tot ce-n cale mi se pune ♫ | ♫ Neinfricat dau piept cu tot ce-n cale mi se pune ♫ |
258 | 00:17:00,330 | 00:17:02,700 | ♫ Destinul il las singur sa se creioneze Cand tu cu dragoste spre tine ma inviti ♫ |
♫ Destinul il las singur sa se creionezeCand tu cu dragoste spre tine ma inviti ♫ |
259 | 00:17:02,700 | 00:17:04,260 | ♫ Noaptea, stele cazatoare vin cararea sa mi-o lumineze Destinul il las singur sa se creioneze |
♫ Noaptea, stele cazatoare vin cararea sa mi-o luminezeDestinul il las singur sa se creioneze |
260 | 00:17:04,260 | 00:17:05,850 | ♫ Singuratea mi-e pavaza cand urc piscuri de munti cumpliti ♫ |
♫ Singuratea mi-e pavazacand urc piscuri de munti cumpliti ♫ |
261 | 00:17:05,850 | 00:17:08,100 | ♫ Dar blandetea e singura tamaduitoare Inima pustie mi-o imbarbateaza si ii da vigoare ♫ |
♫ Dar blandetea e singura tamaduitoareInima pustie mi-o imbarbateaza si ii da vigoare ♫ |
262 | 00:17:08,100 | 00:17:10,290 | ♫Inima pustie mi-o imbarbateaza si ii da vigoare ♫ | ♫Inima pustie mi-o imbarbateaza si ii da vigoare ♫ |
263 | 00:17:10,290 | 00:17:13,420 | ♫ Cine as fi de nu te-as fi intalnit? ♫ | ♫ Cine as fi de nu te-as fi intalnit? ♫ |
264 | 00:17:13,420 | 00:17:16,470 | ♫ Fara tine, as fi doar o aratare ♫ | ♫ Fara tine, as fi doar o aratare ♫ |
265 | 00:17:16,470 | 00:17:22,800 | ♫ Fara tine, degeaba pe lume m-as fi ivit ♫ | ♫ Fara tine, degeaba pe lume m-as fi ivit ♫ |
266 | 00:17:22,800 | 00:17:25,830 | ♫ In intuneric am crescut ♫ | ♫ In intuneric am crescut ♫ |
267 | 00:17:25,830 | 00:17:29,060 | ♫ Nicio salbaticie nu mi-e de temut ♫ | ♫ Nicio salbaticie nu mi-e de temut ♫ |
268 | 00:17:29,060 | 00:17:35,060 | ♫ Noaptea, stele cazatoare vin cararea sa mi-o lumineze ♫ | ♫ Noaptea, stele cazatoare vin cararea sa mi-o lumineze ♫ |
269 | 00:17:35,060 | 00:17:38,320 | ♫ De-un neam cu cei din lume izgoniti ♫ | ♫ De-un neam cu cei din lume izgoniti ♫ |
270 | 00:17:38,320 | 00:17:41,190 | ♫ Singuratea mi-e pavaza cand urc piscuri de munti cumpliti ♫ |
♫ Singuratea mi-e pavazacand urc piscuri de munti cumpliti ♫ |
271 | 00:17:41,190 | 00:17:44,580 | Este stabilit ca indiferent de pretul pe care trebuie sa il platesc, | Este stabilit ca indiferent de pretul pe care trebuie sa il platesc, |
272 | 00:17:46,400 | 00:17:49,630 | nu pot schimba niciodata cu Xing si baiatul lup. | nu pot schimba niciodata cu Xing si baiatul lup. |
273 | 00:17:49,630 | 00:17:51,100 | ♫ Fara tinta, fara indemn, aiurea ratacesc ♫ | ♫ Fara tinta, fara indemn, aiurea ratacesc ♫ |
274 | 00:17:51,100 | 00:17:53,930 | ♫ Un hoinar fara camin si fara patrie ma numesc ♫ | ♫ Un hoinar fara camin si fara patrie ma numesc ♫ |
275 | 00:17:53,930 | 00:17:56,720 | ♫ Aripile mi le intind si zborul imi iau ♫ | ♫ Aripile mi le intind si zborul imi iau ♫ |
276 | 00:17:56,720 | 00:17:58,600 | ♫ Cand deznadejdii prada eram la un pas sa ma dau ♫ | ♫ Cand deznadejdii prada eram la un pas sa ma dau ♫ |
277 | 00:17:58,600 | 00:18:01,110 | ♫ Te-ai ivit tu si viata mi-ai luminat ♫ | ♫ Te-ai ivit tu si viata mi-ai luminat ♫ |
278 | 00:18:01,110 | 00:18:04,240 | ♫ Din bezna nesfarsita m-ai salvat ♫ | ♫ Din bezna nesfarsita m-ai salvat ♫ |
279 | 00:18:04,240 | 00:18:06,630 | ♫ Acum nu mai caut in van, nu mai ezit ♫ | ♫ Acum nu mai caut in van, nu mai ezit ♫ |
280 | 00:18:06,630 | 00:18:08,650 | ♫ Cu toata fiinta sufletul mi l-ai rapit ♫ | ♫ Cu toata fiinta sufletul mi l-ai rapit ♫ |
281 | 00:18:08,650 | 00:18:12,590 | ♫ Doar spune-mi: cine sunt eu oare? ♫ | ♫ Doar spune-mi: cine sunt eu oare? ♫ |
282 | 00:18:12,590 | 00:18:15,940 | ♫ Fara tine, as fi doar o aratare ♫ | ♫ Fara tine, as fi doar o aratare ♫ |
283 | 00:18:15,940 | 00:18:18,740 | ♫ Cu toata fiinta sufletul mi l-ai rapit ♫ | ♫ Cu toata fiinta sufletul mi l-ai rapit ♫ |
284 | 00:18:18,740 | 00:18:23,040 | ♫ Caci tu imi spui: cine sunt eu oare? ♫ | ♫ Caci tu imi spui: cine sunt eu oare? ♫ |
285 | 00:18:23,040 | 00:18:24,960 | Stapane, Ma Ying s-a intors. | Stapane, Ma Ying s-a intors. |
286 | 00:18:24,960 | 00:18:28,150 | ♫ Mana ta tine firele ♫ | ♫ Mana ta tine firele ♫ |
287 | 00:18:28,150 | 00:18:31,170 | ♫care mereu m-au calauzit ♫ | ♫care mereu m-au calauzit ♫ |
288 | 00:18:31,170 | 00:18:34,630 | ♫ Nu-mi pasa ce viitor mi-e urzit ♫ | ♫ Nu-mi pasa ce viitor mi-e urzit ♫ |
289 | 00:18:34,630 | 00:18:37,480 | ♫ Cu toata fiinta sufletul mi l-ai rapit ♫ | ♫ Cu toata fiinta sufletul mi l-ai rapit ♫ |
290 | 00:18:37,480 | 00:18:44,110 | ♫ Nu-mi pasa ce viitor mi-e urzit ♫ | ♫ Nu-mi pasa ce viitor mi-e urzit ♫ |
291 | 00:18:44,110 | 00:18:46,159 | Stapanul Feudal s-a intors! | Stapanul Feudal s-a intors! |
292 | 00:18:46,160 | 00:18:48,930 | Faceti loc! | Faceti loc! |
293 | 00:18:48,930 | 00:18:50,829 | Stapanul Feudal s-a intors! | Stapanul Feudal s-a intors! |
294 | 00:18:50,830 | 00:18:53,760 | Faceti loc! | Faceti loc! |
295 | 00:19:37,710 | 00:19:39,949 | Baieti, e timpul sa facem supa. | Baieti, e timpul sa facem supa. |
296 | 00:19:39,950 | 00:19:41,520 | Negustor! | Negustor! |
297 | 00:19:48,680 | 00:19:51,090 | Cine tinea spectacolul mai demult? | Cine tinea spectacolul mai demult? |
298 | 00:19:52,590 | 00:19:55,880 | Fiica mea, Hong. | Fiica mea, Hong. |
299 | 00:19:55,880 | 00:19:57,580 | Hong? | Hong? |
300 | 00:19:59,640 | 00:20:01,300 | Tata. | Tata. |
301 | 00:20:02,430 | 00:20:03,970 | Hong. | Hong. |
302 | 00:20:04,950 | 00:20:07,180 | Tu esti Hong? | Tu esti Hong? |
303 | 00:20:07,180 | 00:20:09,950 | Tu ai cantat mai devreme? | Tu ai cantat mai devreme? |
304 | 00:20:09,950 | 00:20:12,350 | Hong, spune-i. | Hong, spune-i. |
305 | 00:20:12,350 | 00:20:17,070 | Nu iti place legenda baiatului lup si a lui Xing de cand erai mica? | Nu iti place legenda baiatului lup si a lui Xing de cand erai mica? |
306 | 00:20:17,070 | 00:20:18,760 | Ba da. | Ba da. |
307 | 00:20:21,070 | 00:20:23,850 | Un puternic incendiu de acum cativa ani | Un puternic incendiu de acum cativa ani |
308 | 00:20:23,850 | 00:20:26,490 | a adus-o in starea asta. | a adus-o in starea asta. |
309 | 00:20:27,470 | 00:20:29,800 | Toti copiii rad de ea. | Toti copiii rad de ea. |
310 | 00:20:30,830 | 00:20:33,040 | Dar de mica i-a placut | Dar de mica i-a placut |
311 | 00:20:33,040 | 00:20:35,900 | legenda baiatului lup si a lui Xing. | legenda baiatului lup si a lui Xing. |
312 | 00:20:37,280 | 00:20:39,430 | Mereu spune ca | Mereu spune ca |
313 | 00:20:39,430 | 00:20:42,700 | baiatul lup o va gasi pe Xing ca prietena. | baiatul lup o va gasi pe Xing ca prietena. |
314 | 00:20:42,700 | 00:20:46,830 | Intr-o zi si ea isi va gasi un asa prieten bun. | Intr-o zi si ea isi va gasi un asa prieten bun. |
315 | 00:20:46,830 | 00:20:51,300 | Tata, toti spun ca Hong este un monstru. | Tata, toti spun ca Hong este un monstru. |
316 | 00:20:51,300 | 00:20:53,900 | Absurd. | Absurd. |
317 | 00:20:53,900 | 00:20:57,000 | Hong, intr-o zi, cu siguranta, | Hong, intr-o zi, cu siguranta, |
318 | 00:20:57,000 | 00:20:58,999 | o sa fii ca baiatul lup. | o sa fii ca baiatul lup. |
319 | 00:20:59,000 | 00:21:01,580 | O sa gasesti pe cineva care o sa te placa cu adevarat. | O sa gasesti pe cineva care o sa te placa cu adevarat. |
320 | 00:21:01,580 | 00:21:02,920 | Daca te gandesti la binele fiicei tale, | Daca te gandesti la binele fiicei tale, |
321 | 00:21:03,800 | 00:21:04,680 | atunci spune-i, | atunci spune-i, |
322 | 00:21:05,520 | 00:21:06,920 | sa nu mai creada in aceasta legenda. | sa nu mai creada in aceasta legenda. |
323 | 00:21:08,760 | 00:21:11,430 | Oamenii sunt imprevizibili. | Oamenii sunt imprevizibili. |
324 | 00:21:11,430 | 00:21:15,730 | Oricine se va apropia de fiica ta, intr-o zi o va trada. | Oricine se va apropia de fiica ta, intr-o zi o va trada. |
325 | 00:21:15,730 | 00:21:18,640 | In final, tot ea va suferi. | In final, tot ea va suferi. |
326 | 00:21:18,640 | 00:21:20,429 | Daca nu vrei sa fii privita cu mila de altii, | Daca nu vrei sa fii privita cu mila de altii, |
327 | 00:21:20,430 | 00:21:22,940 | atunci devin-o puternica. | atunci devin-o puternica. |
328 | 00:21:22,940 | 00:21:27,280 | Mai puternica decat oricine. Aceasta este regula supravietuirii. | Mai puternica decat oricine. Aceasta este regula supravietuirii. |
329 | 00:21:41,470 | 00:21:44,810 | Tata a decis sa se retraga. | Tata a decis sa se retraga. |
330 | 00:21:44,810 | 00:21:48,740 | De fapt, sa lasi curtea sa se ocupe de armata familiei Ma | De fapt, sa lasi curtea sa se ocupe de armata familiei Ma |
331 | 00:21:48,740 | 00:21:51,430 | poate sterge nesiguranta regelui, | poate sterge nesiguranta regelui, |
332 | 00:21:51,430 | 00:21:54,160 | si, de asemenea, sa recastigam reuniunea familiei noastre in schimb. | si, de asemenea, sa recastigam reuniunea familiei noastre in schimb. |
333 | 00:21:54,160 | 00:21:56,590 | Nu e bine? | Nu e bine? |
334 | 00:21:56,590 | 00:21:58,470 | Tata are dreptate. | Tata are dreptate. |
335 | 00:21:58,470 | 00:22:01,759 | Dar toata lumea stie ca armata familiei Ma este rezistenta. | Dar toata lumea stie ca armata familiei Ma este rezistenta. |
336 | 00:22:01,760 | 00:22:03,799 | Ei asculta numai de ordinele tatei. | Ei asculta numai de ordinele tatei. |
337 | 00:22:03,800 | 00:22:07,720 | Daca tata decide sa refuze puterea militara de data asta, trebuie gandit cu grija | Daca tata decide sa refuze puterea militara de data asta, trebuie gandit cu grija |
338 | 00:22:07,720 | 00:22:11,590 | ca regele sa nu aiba dubii despre loialitatea armatei familiei Ma. | ca regele sa nu aiba dubii despre loialitatea armatei familiei Ma. |
339 | 00:22:13,070 | 00:22:17,230 | Cine s-ar fi gandit ca fiica mea gandeste atat de clar? | Cine s-ar fi gandit ca fiica mea gandeste atat de clar? |
340 | 00:22:17,230 | 00:22:21,940 | Daca erai barbat, ai fi fost un ajutor de nadejede pentru tata. | Daca erai barbat, ai fi fost un ajutor de nadejede pentru tata. |
341 | 00:22:23,430 | 00:22:28,099 | Din pacate, de acum incolo, familia Ma poate avea grija decat de Cetatea Kuizhou. | Din pacate, de acum incolo, familia Ma poate avea grija decat de Cetatea Kuizhou. |
342 | 00:22:28,099 | 00:22:34,060 | M-am pregatit sa las oficial pozitia de Stapan Feudal, fratelui meu. | M-am pregatit sa las oficial pozitia de Stapan Feudal, fratelui meu. |
343 | 00:22:34,060 | 00:22:38,520 | Jun m-a urmat multi ani si a crescut mult. | Jun m-a urmat multi ani si a crescut mult. |
344 | 00:22:38,520 | 00:22:43,060 | Acum, pentru tine imi fac cel mai mari griji. | Acum, pentru tine imi fac cel mai mari griji. |
345 | 00:22:43,060 | 00:22:46,990 | Nu poti sta in Cetatea Kuizhou toata viata. | Nu poti sta in Cetatea Kuizhou toata viata. |
346 | 00:22:49,700 | 00:22:51,980 | Tata, | Tata, |
347 | 00:22:51,980 | 00:22:54,990 | stii ca mi-am anulat casatoria? | stii ca mi-am anulat casatoria? |
348 | 00:22:57,590 | 00:22:59,630 | Zhaixing, | Zhaixing, |
349 | 00:22:59,630 | 00:23:03,400 | inca imi porti dusmanie? | inca imi porti dusmanie? |
350 | 00:23:05,660 | 00:23:08,779 | Ti-ai anulat casatoria intentionat si ai indepartat toti posibilii pretendenti. |
Ti-ai anulat casatoria intentionat si ai indepartat toti posibilii pretendenti. |
351 | 00:23:08,779 | 00:23:11,060 | Tata stie totul. | Tata stie totul. |
352 | 00:23:11,060 | 00:23:13,510 | Daca in aceasta viata, | Daca in aceasta viata, |
353 | 00:23:13,510 | 00:23:16,180 | nu te vei casatoria din cauza Baiatului Lup, | nu te vei casatoria din cauza Baiatului Lup, |
354 | 00:23:16,180 | 00:23:20,560 | atunci tata iti va fi dator toata viata. | atunci tata iti va fi dator toata viata. |
355 | 00:23:23,760 | 00:23:28,230 | Tata, cum sa iti port dusmanie? | Tata, cum sa iti port dusmanie? |
356 | 00:23:28,230 | 00:23:30,640 | In acel an m-ai oprit sa il salvez pe Baiatul Lup | In acel an m-ai oprit sa il salvez pe Baiatul Lup |
357 | 00:23:30,640 | 00:23:32,919 | pentru ca iti faceai griji ca am sa-l supar pe imparat, | pentru ca iti faceai griji ca am sa-l supar pe imparat, |
358 | 00:23:32,920 | 00:23:35,069 | asa ca eu iti voi fi datoare toata viata. | asa ca eu iti voi fi datoare toata viata. |
359 | 00:23:35,070 | 00:23:36,799 | Te-am facut doar sa te ingrijorezi. | Te-am facut doar sa te ingrijorezi. |
360 | 00:23:36,800 | 00:23:38,940 | O spui din inima? | O spui din inima? |
361 | 00:23:40,040 | 00:23:41,810 | Atunci promitei tatei, | Atunci promitei tatei, |
362 | 00:23:41,810 | 00:23:46,200 | ca de azi inainte ai sa uiti de Baiatul Lup. | ca de azi inainte ai sa uiti de Baiatul Lup. |
363 | 00:23:46,200 | 00:23:50,460 | Cauta o familie buna si da nastere de copii sanatosi. | Cauta o familie buna si da nastere de copii sanatosi. |
364 | 00:23:50,460 | 00:23:55,489 | Lasa-l pe tata sa simta cum e sa fie bunic, jucandu-se cu nepotii lui. |
Lasa-l pe tata sa simta cum e sa fie bunic, jucandu-se cu nepotii lui. |
365 | 00:23:55,489 | 00:23:59,380 | Este singura mea dorinta. | Este singura mea dorinta. |
366 | 00:24:04,340 | 00:24:07,160 | [Conacul Ma] | [Conacul Ma] |
367 | 00:24:18,700 | 00:24:20,340 | Tanara Stapana Feudala. | Tanara Stapana Feudala. |
368 | 00:24:23,430 | 00:24:26,770 | Este tarziu, de ce nu dormi. | Este tarziu, de ce nu dormi. |
369 | 00:24:34,940 | 00:24:36,559 | Am vorbit cu proprietarul restaurantului. | Am vorbit cu proprietarul restaurantului. |
370 | 00:24:36,560 | 00:24:40,720 | Xiao Feng o stia pe Tanara Stapana Feudala, asa ca l-am luat. | Xiao Feng o stia pe Tanara Stapana Feudala, asa ca l-am luat. |
371 | 00:24:40,720 | 00:24:44,090 | De asemenea, am gasit persoana care a descifrat proverbul. | De asemenea, am gasit persoana care a descifrat proverbul. |
372 | 00:24:44,090 | 00:24:48,150 | Proprietarul ceainariei a spus ca este cazat undeva in vestul orasului. | Proprietarul ceainariei a spus ca este cazat undeva in vestul orasului. |
373 | 00:24:48,150 | 00:24:52,179 | Tanara Stapana Feudala, vrei sa-l cunosti pe cel care iubeste lupii, nu? | Tanara Stapana Feudala, vrei sa-l cunosti pe cel care iubeste lupii, nu? |
374 | 00:24:52,179 | 00:24:55,810 | Ce zici sa-l cautam maine la restaurant? | Ce zici sa-l cautam maine la restaurant? |
375 | 00:24:59,900 | 00:25:01,610 | Xiao Feng, | Xiao Feng, |
376 | 00:25:02,280 | 00:25:04,190 | ma duc maine. | ma duc maine. |
377 | 00:25:05,680 | 00:25:10,430 | Dar va fi ultima data cand fac ceva pentru Baiatul Lup. | Dar va fi ultima data cand fac ceva pentru Baiatul Lup. |
378 | 00:25:10,430 | 00:25:12,640 | Tanara Stapana Feudala, ce s-a intamplat? | Tanara Stapana Feudala, ce s-a intamplat? |
379 | 00:25:14,230 | 00:25:15,770 | Nimic. | Nimic. |
380 | 00:25:17,280 | 00:25:22,000 | In tot acest timp am avut remuscari cu privire la ceea ce s-a intamplat in acel an. | In tot acest timp am avut remuscari cu privire la ceea ce s-a intamplat in acel an. |
381 | 00:25:22,000 | 00:25:26,800 | Dar am uitat ca poate ii vor rani sentimentele tatei. | Dar am uitat ca poate ii vor rani sentimentele tatei. |
382 | 00:25:28,230 | 00:25:30,150 | E timpul sa renunt. | E timpul sa renunt. |
383 | 00:25:32,430 | 00:25:35,370 | Daca maine, dupa intalnirea cu persoana care a rezolvat misterul | Daca maine, dupa intalnirea cu persoana care a rezolvat misterul |
384 | 00:25:35,370 | 00:25:37,840 | vad ca nu are nicio legatura cu Baiatul Lup, | vad ca nu are nicio legatura cu Baiatul Lup, |
385 | 00:25:39,000 | 00:25:40,610 | atunci... | atunci... |
386 | 00:25:44,680 | 00:25:46,950 | Chiar am sa renunt. | Chiar am sa renunt. |
387 | 00:25:46,950 | 00:25:51,640 | De acum incolo, nu am sa mai pomenesc nimic despre Baiatul Lup. | De acum incolo, nu am sa mai pomenesc nimic despre Baiatul Lup. |
388 | 00:26:19,850 | 00:26:26,080 | Xiao Feng, persoana care a rezolvat misterul si iubeste lupii, este inauntru? | Xiao Feng, persoana care a rezolvat misterul si iubeste lupii, este inauntru? |
389 | 00:26:26,970 | 00:26:31,329 | Tanara Stapana Feudala, te rog sa intri. Xiao Feng nu te va deranja. |
Tanara Stapana Feudala, te rog sa intri. Xiao Feng nu te va deranja. |
390 | 00:28:02,230 | 00:28:04,280 | Clientule, | Clientule, |
391 | 00:28:05,970 | 00:28:09,570 | tu ai rezolvat misterul anagramei? | tu ai rezolvat misterul anagramei? |
392 | 00:28:09,570 | 00:28:10,799 | Nay. | Nay. |
393 | 00:28:10,800 | 00:28:14,560 | Dar ce am vrut sa rezolv cu orice pret, a fost durerea din sufletul tau. |
Dar ce am vrut sa rezolv cu orice pret, a fost durerea din sufletul tau. |
394 | 00:28:21,400 | 00:28:23,630 | Tu erai. | Tu erai. |
395 | 00:28:23,630 | 00:28:26,030 | Tu si Xiao Feng cred ca ati planuit asta impreuna. | Tu si Xiao Feng cred ca ati planuit asta impreuna. |
396 | 00:28:26,800 | 00:28:29,010 | In cazul asta, | In cazul asta, |
397 | 00:28:29,010 | 00:28:31,580 | ma scuzati ca nu v-am facut jocul. | ma scuzati ca nu v-am facut jocul. |
398 | 00:28:31,580 | 00:28:33,220 | Tanara Stapana Feudala, te rog sa astepti. | Tanara Stapana Feudala, te rog sa astepti. |
399 | 00:28:33,950 | 00:28:38,150 | Sa continui asa este o tortura in zadar pentru tine. | Sa continui asa este o tortura in zadar pentru tine. |
400 | 00:28:38,150 | 00:28:39,780 | Inteleg sentimentul acela. | Inteleg sentimentul acela. |
401 | 00:28:40,950 | 00:28:43,740 | Trecutul trebuie uitat, dar este greu. | Trecutul trebuie uitat, dar este greu. |
402 | 00:28:43,740 | 00:28:45,870 | Pentru ca si eu am fost asa candva. | Pentru ca si eu am fost asa candva. |
403 | 00:28:48,710 | 00:28:53,620 | Xiao Feng mi-a spus sa nu las clopotul | Xiao Feng mi-a spus sa nu las clopotul |
404 | 00:28:53,620 | 00:28:56,840 | pentru binele unui baiat care a fost prieten cu lupii. | pentru binele unui baiat care a fost prieten cu lupii. |
405 | 00:28:56,840 | 00:28:59,680 | In toti acesti ani inima ta nu a fost libera. | In toti acesti ani inima ta nu a fost libera. |
406 | 00:29:02,660 | 00:29:05,370 | Mi-a amintit mereu de | Mi-a amintit mereu de |
407 | 00:29:06,880 | 00:29:09,340 | femeia pe care nu o pot uita. | femeia pe care nu o pot uita. |
408 | 00:29:10,760 | 00:29:13,080 | Pe atunci, avem sentimente unul pentru celalalt, | Pe atunci, avem sentimente unul pentru celalalt, |
409 | 00:29:14,310 | 00:29:16,460 | dar ea s-a imbolnavit si a murit. | dar ea s-a imbolnavit si a murit. |
410 | 00:29:20,660 | 00:29:24,920 | De aceea tanarul lord s-a afundat in munca, | De aceea tanarul lord s-a afundat in munca, |
411 | 00:29:24,920 | 00:29:27,560 | si nu a mai avut intalniri cu alte domnite. | si nu a mai avut intalniri cu alte domnite. |
412 | 00:29:29,230 | 00:29:32,840 | Tinere lord, esti o persoana care pune pret pe sentimente. | Tinere lord, esti o persoana care pune pret pe sentimente. |
413 | 00:29:34,000 | 00:29:35,580 | Nu. | Nu. |
414 | 00:29:37,660 | 00:29:39,990 | Sunt o persoana lipsita de sentimente. | Sunt o persoana lipsita de sentimente. |
415 | 00:29:42,590 | 00:29:48,940 | Din cauza comportamentului meu, chiar si pe patul de moarte, mama a fost trista. | Din cauza comportamentului meu, chiar si pe patul de moarte, mama a fost trista. |
416 | 00:29:49,560 | 00:29:51,680 | Niciodata nu a incetat sa isi faca griji pentru mine. | Niciodata nu a incetat sa isi faca griji pentru mine. |
417 | 00:29:54,880 | 00:29:59,670 | Tanara Stapana Feudala vrea sa imi calce pe urme si sa regrete cand va fi prea tarziu? | Tanara Stapana Feudala vrea sa imi calce pe urme si sa regrete cand va fi prea tarziu? |
418 | 00:30:03,000 | 00:30:08,180 | Stapane, am crescut numarul de oameni care vegheaza. | Stapane, am crescut numarul de oameni care vegheaza. |
419 | 00:30:08,180 | 00:30:10,440 | Axum s-au asezat in Cetatea Kuizhou. | Axum s-au asezat in Cetatea Kuizhou. |
420 | 00:30:14,160 | 00:30:16,020 | Bine. | Bine. |
421 | 00:30:16,020 | 00:30:19,970 | Anunta pe toata lumea. Asigura-te ca esti cu ochii pe ce face Ma Ying. | Anunta pe toata lumea. Asigura-te ca esti cu ochii pe ce face Ma Ying. |
422 | 00:30:20,690 | 00:30:22,250 | Am inteles! | Am inteles! |
423 | 00:30:56,070 | 00:31:04,460 | Tata, tu si mama nu mi-ati spus niciodata cum v-ati cunoscut. | Tata, tu si mama nu mi-ati spus niciodata cum v-ati cunoscut. |
424 | 00:31:10,400 | 00:31:12,090 | Ierburile de usnea traiesc agatandu-se de ceva. | Ierburile de usnea traiesc agatandu-se de ceva. |
425 | 00:31:12,090 | 00:31:14,510 | Mama le adora, | Mama le adora, |
426 | 00:31:14,510 | 00:31:19,000 | asta insemnand ca crede in tine si se agata de tine? | asta insemnand ca crede in tine si se agata de tine? |
427 | 00:31:19,830 | 00:31:25,440 | Ierburile de usnea au un alt nume, cunoscut ca "Regina". | Ierburile de usnea au un alt nume, cunoscut ca "Regina". |
428 | 00:31:26,950 | 00:31:28,760 | "Regina"? | "Regina"? |
429 | 00:31:49,800 | 00:31:52,039 | Vrei sa spui ca mama este fiica unui rege? | Vrei sa spui ca mama este fiica unui rege? |
430 | 00:31:52,040 | 00:31:56,230 | Poti interpreta ca asteptarile mamei tale pentru tine. | Poti interpreta ca asteptarile mamei tale pentru tine. |
431 | 00:31:57,070 | 00:32:00,300 | A sperat ca cu toate ca esti femeie, | A sperat ca cu toate ca esti femeie, |
432 | 00:32:00,300 | 00:32:03,020 | poti trai ca un rege. | poti trai ca un rege. |
433 | 00:32:05,310 | 00:32:08,970 | In afara de familia Ma, mama ta rar a iesit afara |
In afara de familia Ma, mama ta rar a iesit afara |
434 | 00:32:08,970 | 00:32:11,760 | si niciodata nu a intrat in vreo cearta. | si niciodata nu a intrat in vreo cearta. |
435 | 00:32:11,760 | 00:32:14,020 | Nu este o femeie obisnuita. | Nu este o femeie obisnuita. |
436 | 00:32:14,020 | 00:32:16,500 | A fost nobila de la nastere, | A fost nobila de la nastere, |
437 | 00:32:16,500 | 00:32:18,680 | dintr-o familie prestigioasa. | dintr-o familie prestigioasa. |
438 | 00:32:19,460 | 00:32:22,330 | Chu Kui a stiut ca Baiatul Lup are o inima buna, | Chu Kui a stiut ca Baiatul Lup are o inima buna, |
439 | 00:32:22,330 | 00:32:25,079 | si si-a facut griji ca nu va putea sa indeplineasca misiunea de asasinare. | si si-a facut griji ca nu va putea sa indeplineasca misiunea de asasinare. |
440 | 00:32:25,079 | 00:32:28,949 | De aceea a ascuns ordinele de asasinare a familiei Ma de el... [Conacul Ma] |
De aceea a ascuns ordinele de asasinare a familiei Ma de el...[Conacul Ma] |
441 | 00:32:28,949 | 00:32:33,000 | ... dand ordin direct ca paznicii de noapte sa rezolve. | ... dand ordin direct ca paznicii de noapte sa rezolve. |
442 | 00:32:33,000 | 00:32:34,700 | Fa-o! | Fa-o! |
443 | 00:33:13,040 | 00:33:14,460 | Cine e afara? | Cine e afara? |
444 | 00:33:27,640 | 00:33:30,959 | - Tata. - Zhaixing, stai inauntru. |
- Tata.- Zhaixing, stai inauntru. |
445 | 00:33:30,959 | 00:33:32,750 | Tata o sa se uite afara. | Tata o sa se uite afara. |
446 | 00:33:33,820 | 00:33:35,320 | Tata! | Tata! |
447 | 00:33:42,760 | 00:33:46,000 | Tata! | Tata! |
448 | 00:33:46,550 | 00:33:51,399 | - Tata, lasa-ma sa ies! - Zhaixing, nu veni afara orice ar fi! |
- Tata, lasa-ma sa ies!- Zhaixing, nu veni afara orice ar fi! |
449 | 00:33:51,399 | 00:33:55,380 | Tata! Ce naiba se intampla? | Tata! Ce naiba se intampla? |
450 | 00:33:55,950 | 00:33:57,560 | Tata! | Tata! |
451 | 00:33:58,450 | 00:33:59,940 | Tata! | Tata! |
452 | 00:34:34,120 | 00:34:35,460 | Tata! | Tata! |
453 | 00:34:36,220 | 00:34:37,920 | Tata! | Tata! |
454 | 00:35:10,120 | 00:35:13,169 | - Zhaixing, grabeste-te si pleaca! - Tata! |
- Zhaixing, grabeste-te si pleaca!- Tata! |
455 | 00:35:13,169 | 00:35:16,119 | - Nu veni aici! - Tata! |
- Nu veni aici!- Tata! |
456 | 00:35:35,710 | 00:35:39,440 | Tata! | Tata! |
457 | 00:35:45,000 | 00:35:47,180 | Tata! | Tata! |
458 | 00:35:50,190 | 00:35:52,500 | Tata! | Tata! |
459 | 00:35:58,740 | 00:36:01,510 | Tata! | Tata! |
460 | 00:36:04,630 | 00:36:06,900 | Tata! | Tata! |
461 | 00:36:16,120 | 00:36:18,280 | Cine sunteti? | Cine sunteti? |
462 | 00:36:41,620 | 00:36:42,600 | [Kuizhou] | [Kuizhou] |
463 | 00:36:42,600 | 00:36:44,640 | Familia lordului feudal a fost masacrata aseara. | Familia lordului feudal a fost masacrata aseara. |
464 | 00:36:44,640 | 00:36:46,920 | Uite! Generalul armatei familiei Ma s-a intors! | Uite! Generalul armatei familiei Ma s-a intors! |
465 | 00:36:46,920 | 00:36:48,540 | Generale! | Generale! |
466 | 00:36:50,360 | 00:36:51,830 | Unde este lordul feudal? | Unde este lordul feudal? |
467 | 00:36:51,830 | 00:36:53,869 | Corpul lordului feudal este in spate. | Corpul lordului feudal este in spate. |
468 | 00:36:53,870 | 00:36:56,590 | O sa pregatesc cosciugul acum. | O sa pregatesc cosciugul acum. |
469 | 00:36:56,590 | 00:36:59,499 | - Du-ma la el! - Da! |
- Du-ma la el!- Da! |
470 | 00:37:01,040 | 00:37:03,870 | Este cineva din familie ramas in viata? | Este cineva din familie ramas in viata? |
471 | 00:37:03,870 | 00:37:06,470 | Au fost identificate corpurile tanarului stapan si ale doamnei. | Au fost identificate corpurile tanarului stapan si ale doamnei. |
472 | 00:37:06,470 | 00:37:09,709 | Numai cate corpuri din camera printesei de comandant sunt neidentificate. | Numai cate corpuri din camera printesei de comandant sunt neidentificate. |
473 | 00:37:09,709 | 00:37:13,199 | Toti cei din familie au murit. Printesa de Comandament la fel. |
Toti cei din familie au murit. Printesa de Comandament la fel. |
474 | 00:37:15,870 | 00:37:17,429 | Cine a facut-o? | Cine a facut-o? |
475 | 00:37:17,430 | 00:37:19,980 | Atat de macabru... | Atat de macabru... |
476 | 00:37:20,760 | 00:37:23,219 | Lordul meu. Am ajuns. | Lordul meu. Am ajuns. |
477 | 00:37:46,850 | 00:37:49,100 | Lord feudal, | Lord feudal, |
478 | 00:37:49,100 | 00:37:51,260 | am venit tarziu. | am venit tarziu. |
479 | 00:37:52,000 | 00:37:58,300 | Sa ma binecuvanteze lordul feudal, Ma Xiehan, sa iti razbun moartea. | Sa ma binecuvanteze lordul feudal, Ma Xiehan, sa iti razbun moartea. |
480 | 00:38:16,110 | 00:38:21,510 | [Jin] | [Jin] |
481 | 00:38:27,360 | 00:38:32,400 | Sa lasam armata familiei Ma sa creada ca regatul Jin a facut asta. | Sa lasam armata familiei Ma sa creada ca regatul Jin a facut asta. |
482 | 00:38:39,800 | 00:38:41,990 | Regele Jinului! | Regele Jinului! |
483 | 00:38:42,950 | 00:38:46,120 | - E cineva aici! - Prezent! |
- E cineva aici!- Prezent! |
484 | 00:38:46,120 | 00:38:48,900 | O sa raman aici sa aranjez funerariile tuturor membrilor familiei Ma. | O sa raman aici sa aranjez funerariile tuturor membrilor familiei Ma. |
485 | 00:38:48,900 | 00:38:51,330 | Plecati cat de repede se poate, si cat mai curand, |
Plecati cat de repede se poate, si cat mai curand, |
486 | 00:38:51,330 | 00:38:53,850 | dati veste la curte si armatei familiei Ma. | dati veste la curte si armatei familiei Ma. |
487 | 00:38:53,850 | 00:38:55,730 | Da! | Da! |
488 | 00:38:57,320 | 00:39:00,600 | Stapane, nu am actionat de bunavoie noaptea trecuta. | Stapane, nu am actionat de bunavoie noaptea trecuta. |
489 | 00:39:00,600 | 00:39:03,290 | A fost imparatul. Isi facea griji pentru atasamentul tau fata de Cetatea Kuizhou. | A fost imparatul. Isi facea griji pentru atasamentul tau fata de Cetatea Kuizhou. |
490 | 00:39:03,290 | 00:39:06,260 | Si, fara sa iti spuna, ne-a dat un al doilea ordin. | Si, fara sa iti spuna, ne-a dat un al doilea ordin. |
491 | 00:39:06,260 | 00:39:09,529 | Sa asasinam familia Ma. Sa o lasam doar pe Ma Zhaixing in viata. |
Sa asasinam familia Ma. Sa o lasam doar pe Ma Zhaixing in viata. |
492 | 00:39:09,529 | 00:39:12,800 | In final, sa isi asume toata vina regatul Jin. | In final, sa isi asume toata vina regatul Jin. |
493 | 00:39:19,280 | 00:39:22,620 | Stapane! Stapane! | Stapane! Stapane! |
494 | 00:39:26,950 | 00:39:28,460 | Stapane. | Stapane. |
495 | 00:39:29,280 | 00:39:31,940 | Dupa planul imparatului,, armata familiei Ma chiar a crezut |
Dupa planul imparatului,, armata familiei Ma chiar a crezut |
496 | 00:39:31,940 | 00:39:34,769 | ca asasinarea familiei Ma de data asta, cel care a cauzat-o este imparatul Jin-ului. | ca asasinarea familiei Ma de data asta, cel care a cauzat-o este imparatul Jin-ului. |
497 | 00:39:34,769 | 00:39:37,619 | Voi doi, plecati cat de repede se poate, uitati-va cu atentia la armata familiei Ma. |
Voi doi, plecati cat de repede se poate, uitati-va cu atentia la armata familiei Ma. |
498 | 00:39:37,619 | 00:39:39,090 | Cum ramane cu Ma Zhaixing? | Cum ramane cu Ma Zhaixing? |
499 | 00:39:39,090 | 00:39:41,660 | Wen Yan si eu o s-o aducem inapoi. | Wen Yan si eu o s-o aducem inapoi. |
500 | 00:39:41,660 | 00:39:44,159 | Da, o sa plecam. | Da, o sa plecam. |
501 | 00:39:44,700 | 00:39:46,460 | Stapane! | Stapane! |
502 | 00:39:49,320 | 00:39:51,300 | Printesa de Comandament Ma nu se simte bine. | Printesa de Comandament Ma nu se simte bine. |
503 | 00:39:51,300 | 00:39:55,130 | Nu numai ca s-a lovit puternic la cap, dar a vazut totul. |
Nu numai ca s-a lovit puternic la cap, dar a vazut totul. |
504 | 00:39:55,130 | 00:39:58,759 | O cicatrice emotionala atat de adanca, orice persoana normala ar ramane inconstienta multe zile |
O cicatrice emotionala atat de adanca, orice persoana normala ar ramane inconstienta multe zile |
505 | 00:39:58,759 | 00:40:00,260 | sau s-ar putea sa nu se trezeasca niciodata. | sau s-ar putea sa nu se trezeasca niciodata. |
506 | 00:40:00,260 | 00:40:02,130 | Vreau sa stiu metoda ta! | Vreau sa stiu metoda ta! |
507 | 00:40:02,130 | 00:40:03,519 | Cum se va putea trezi? | Cum se va putea trezi? |
508 | 00:40:03,520 | 00:40:06,210 | Ierburile date de egumenul templului nu sunt suficiente. | Ierburile date de egumenul templului nu sunt suficiente. |
509 | 00:40:06,210 | 00:40:09,370 | Dar, stiu cateva ierburi care ar putea sa mearga. | Dar, stiu cateva ierburi care ar putea sa mearga. |
510 | 00:40:09,370 | 00:40:12,009 | - Du-te si aduna-le. - Atunci... |
- Du-te si aduna-le.- Atunci... |
511 | 00:40:13,120 | 00:40:14,500 | Atunci Printesa de Comandament... | Atunci Printesa de Comandament... |
512 | 00:40:14,500 | 00:40:16,260 | O sa am grija de ea. | O sa am grija de ea. |
513 | 00:40:16,260 | 00:40:17,870 | Da! | Da! |
514 | 00:40:43,040 | 00:40:45,160 | Tu esti Xing. | Tu esti Xing. |
515 | 00:40:45,940 | 00:40:48,030 | Regret. | Regret. |
516 | 00:40:48,030 | 00:40:52,499 | Regret ca suntem prieteni. Regret ca te-am luat de pe munte. | Regret ca suntem prieteni. Regret ca te-am luat de pe munte. |
517 | 00:40:52,499 | 00:40:54,949 | Stii ca esti un monstru? | Stii ca esti un monstru? |
518 | 00:40:54,950 | 00:40:58,730 | Cum sa fiu prietena cu un monstru? | Cum sa fiu prietena cu un monstru? |
519 | 00:40:58,730 | 00:41:02,950 | Daca nu pleci in curand, o sa trimit pe cineva sa te prinda, |
Daca nu pleci in curand, o sa trimit pe cineva sa te prinda, |
520 | 00:41:02,950 | 00:41:06,359 | sa-ti prinda mama lup si pe fratii lupi. | sa-ti prinda mama lup si pe fratii lupi. |
521 | 00:41:06,360 | 00:41:09,079 | Bruta! Pleaca! | Bruta! Pleaca! |
522 | 00:41:11,420 | 00:41:13,270 | Nu stii? | Nu stii? |
523 | 00:41:13,270 | 00:41:16,670 | Xing a ta nu se va intoarce niciodata. | Xing a ta nu se va intoarce niciodata. |
524 | 00:41:16,670 | 00:41:20,610 | Pentru ca clopotul acesta este dat de ea. | Pentru ca clopotul acesta este dat de ea. |
525 | 00:41:23,950 | 00:41:28,030 | Baiatule lup, inca este multa lume buna in aceasta lume. | Baiatule lup, inca este multa lume buna in aceasta lume. |
526 | 00:41:28,030 | 00:41:32,120 | Am incredere in tine. Tu ai incredere in mine. | Am incredere in tine. Tu ai incredere in mine. |
527 | 00:41:32,120 | 00:41:34,560 | Avem incredere unul in altul. | Avem incredere unul in altul. |
528 | 00:41:42,430 | 00:41:44,980 | Asadar, tu esti Printesa de Comandament a familiei Ma. | Asadar, tu esti Printesa de Comandament a familiei Ma. |
529 | 00:41:45,870 | 00:41:51,220 | Nu-i de mirare ca in acel an, m-ai tradat si te-ai dus la soldatii familiei Ma. | Nu-i de mirare ca in acel an, m-ai tradat si te-ai dus la soldatii familiei Ma. |
530 | 00:41:52,560 | 00:41:54,840 | Acum, sunt printul Imperiului Bo | Acum, sunt printul Imperiului Bo |
531 | 00:41:55,910 | 00:41:58,140 | si tu esti din familia Ma. | si tu esti din familia Ma. |
532 | 00:42:05,900 | 00:42:12,910 | Subtitrarea va este oferita de roxanaruxi, echipa 🐺Howling at the Moon 🌙@ Viki |
Subtitrarea va este oferita de roxanaruxi, echipa 🐺Howling at the Moon 🌙@ Viki |
533 | 00:42:12,910 | 00:42:15,180 | "Timpul curge invers", Jolin Tsai | "Timpul curge invers", Jolin Tsai |
534 | 00:42:15,180 | 00:42:18,640 | ♫ Despartirea e lesne de indurat ♫ | ♫ Despartirea e lesne de indurat ♫ |
535 | 00:42:18,640 | 00:42:26,890 | ♫ Cand doua inimi n-au destinul ingemanat ♫ | ♫ Cand doua inimi n-au destinul ingemanat ♫ |
536 | 00:42:28,650 | 00:42:36,510 | ♫ A trebuit sa fug, sa par fara o umbra de regret ♫ | ♫ A trebuit sa fug, sa par fara o umbra de regret ♫ |
537 | 00:42:36,510 | 00:42:41,920 | ♫ Dar numai tu ma poti aduce indarat ♫ | ♫ Dar numai tu ma poti aduce indarat ♫ |
538 | 00:42:41,920 | 00:42:49,250 | ♫ In bratele tale cat as vrea sa ma arunc! ♫ | ♫ In bratele tale cat as vrea sa ma arunc! ♫ |
539 | 00:42:49,250 | 00:42:56,210 | ♫ Iti multumesc ca m-ai patruns atat de adanc ♫ | ♫ Iti multumesc ca m-ai patruns atat de adanc ♫ |
540 | 00:42:56,210 | 00:43:03,550 | ♫ Ca-ti amintesti cand ABC-ul dragostei il invatam ♫ | ♫ Ca-ti amintesti cand ABC-ul dragostei il invatam ♫ |
541 | 00:43:03,550 | 00:43:07,160 | ♫ Cand doi si doar unul eram ♫ | ♫ Cand doi si doar unul eram ♫ |
542 | 00:43:07,160 | 00:43:10,690 | ♫ Timpul curge invers pana in clipa in care ♫ | ♫ Timpul curge invers pana in clipa in care ♫ |
543 | 00:43:10,690 | 00:43:17,900 | ♫ Te tineam de mana si eram singuri sub Soare ♫ | ♫ Te tineam de mana si eram singuri sub Soare ♫ |
544 | 00:43:17,900 | 00:43:25,080 | ♫ Voi astepta pana ochii ii vei deschide ♫ | ♫ Voi astepta pana ochii ii vei deschide ♫ |
545 | 00:43:25,080 | 00:43:32,180 | ♫ Si vei ghici tainele pe care dragostea le ascunde ♫ | ♫ Si vei ghici tainele pe care dragostea le ascunde ♫ |
546 | 00:43:32,180 | 00:43:39,400 | ♫ In bratele tale cat as vrea sa ma arunc! ♫ | ♫ In bratele tale cat as vrea sa ma arunc! ♫ |
547 | 00:43:39,400 | 00:43:46,330 | ♫ Iti multumesc ca m-ai patruns atat de adanc ♫ | ♫ Iti multumesc ca m-ai patruns atat de adanc ♫ |
548 | 00:43:46,330 | 00:43:53,670 | ♫ Ca-ti amintesti cand ABC-ul dragostei il invatam ♫ | ♫ Ca-ti amintesti cand ABC-ul dragostei il invatam ♫ |
549 | 00:43:53,670 | 00:43:59,790 | ♫ Cand doi si doar unul eram ♫ | ♫ Cand doi si doar unul eram ♫ |
550 | 00:44:04,840 | 00:44:08,190 | [Lupul] | [Lupul] |