# Start End Original Translated
1 00:00:01,001 00:00:03,963 Previously on The Walking Dead: World Beyond . Previously on The Walking Dead: World Beyond .
2 00:00:04,046 00:00:05,297 Why do you want to come? Why do you want to come?
3 00:00:05,381 00:00:07,883 I don't want to be who everybody thinks I am here. I don't want to be who everybody thinks I am here.
4 00:00:10,469 00:00:13,055 We should get going. Felix is going to be coming for us. We should get going. Felix is going to be coming for us.
5 00:00:13,139 00:00:15,599 The map says there's an airfield on the other side. The map says there's an airfield on the other side.
6 00:00:15,683 00:00:18,060 Empties coming from the east have to go around it. Empties coming from the east have to go around it.
7 00:00:20,229 00:00:22,314 There's an old tornado siren on that roof. There's an old tornado siren on that roof.
8 00:00:22,398 00:00:24,316 It could create a nice diversion. It could create a nice diversion.
9 00:00:24,400 00:00:26,986 You want to send someone in as bait? You want to send someone in as bait?
10 00:00:27,069 00:00:28,946 It's too dangerous for the bait. It's too dangerous for the bait.
11 00:00:34,243 00:00:37,955 Hi Silas. This is your birthday tape from Pappy and Grammy. Hi Silas. This is your birthday tape from Pappy and Grammy.
12 00:00:39,790 00:00:44,503 We love you very much, and miss you tons, kiddo. We love you very much, and miss you tons, kiddo.
13 00:00:46,213 00:00:49,383 We're just so excited that you're six years old now. We're just so excited that you're six years old now.
14 00:00:49,800 00:00:51,469 Where did the time go? Where did the time go?
15 00:00:59,643 00:01:02,438 We want you to know you're special, Silas. We want you to know you're special, Silas.
16 00:01:02,521 00:01:05,065 You're a sweet, thoughtful, caring young man You're a sweet, thoughtful, caring young man
17 00:01:05,149 00:01:08,402 and we're so proud to have you as our grandson. and we're so proud to have you as our grandson.
18 00:01:12,948 00:01:14,533 Hey sleepyheads. Wake the hell up! Hey sleepyheads. Wake the hell up!
19 00:01:17,995 00:01:18,829 Hope? Hope?
20 00:01:22,291 00:01:23,417 Hope, where are you? Hope, where are you?
21 00:01:23,501 00:01:26,170 Take a guess. We're doing Elton's plan. Take a guess. We're doing Elton's plan.
22 00:01:26,670 00:01:29,256 No, we're not. You are not. No, we're not. You are not.
23 00:01:29,340 00:01:31,133 I can get to the factory, sound the siren, I can get to the factory, sound the siren,
24 00:01:31,217 00:01:33,093 clear a path for you guys to get through. clear a path for you guys to get through.
25 00:01:33,177 00:01:35,387 It's your best chance of making it out alive. It's your best chance of making it out alive.
26 00:01:39,016 00:01:40,935 We don't even know if the siren works, We don't even know if the siren works,
27 00:01:41,018 00:01:42,603 or if we can get it to work. or if we can get it to work.
28 00:01:43,479 00:01:46,982 We weren't going to risk anyone on this. We decided. We weren't going to risk anyone on this. We decided.
29 00:01:47,525 00:01:48,526 You decided. You decided.
30 00:01:48,609 00:01:51,403 Hope, just come back, please? Hope, just come back, please?
31 00:01:51,862 00:01:54,990 Chill, okay? It's not even all that bad down here. Chill, okay? It's not even all that bad down here.
32 00:01:55,074 00:01:56,909 At least not compared to your cooking. At least not compared to your cooking.
33 00:01:58,285 00:02:00,329 We will find another way, just come back. We will find another way, just come back.
34 00:02:00,412 00:02:03,040 We knew what was up when we left, how it would be. We knew what was up when we left, how it would be.
35 00:02:03,123 00:02:06,085 But we did it for Dad. This, it should be me. But we did it for Dad. This, it should be me.
36 00:02:06,168 00:02:08,963 It has to be. Oh shit, I gotta go. It has to be. Oh shit, I gotta go.
37 00:02:09,046 00:02:09,880 Hope. Hope.
38 00:02:11,382 00:02:12,550 Are you there, Hope? Are you there, Hope?
39 00:02:15,427 00:02:16,262 Hope! Hope!
40 00:02:27,231 00:02:28,482 We're glad you're here, Silas. We're glad you're here, Silas.
41 00:02:29,233 00:02:31,735 And we're glad your uncle decided to sponsor you. And we're glad your uncle decided to sponsor you.
42 00:02:31,819 00:02:33,320 You know what that means, right? You know what that means, right?
43 00:02:35,739 00:02:37,700 It means you get a fresh start. It means you get a fresh start.
44 00:02:39,076 00:02:40,077 Hey. Hey.
45 00:02:40,619 00:02:43,205 Omaha is pretty great. Okay? Omaha is pretty great. Okay?
46 00:02:43,873 00:02:47,501 But this place? It's big without being too big. But this place? It's big without being too big.
47 00:02:49,503 00:02:50,337 Now... Now...
48 00:02:51,088 00:02:52,423 I understand that you, uh... I understand that you, uh...
49 00:02:53,424 00:02:56,093 You want to work with your uncle here in the physical plant, You want to work with your uncle here in the physical plant,
50 00:02:56,176 00:02:57,469 instead of going to school? instead of going to school?
51 00:02:57,970 00:03:01,348 Yeah, Silas here, he's... the hardest worker you'll ever meet. Yeah, Silas here, he's... the hardest worker you'll ever meet.
52 00:03:02,266 00:03:04,560 Look. If you ever do change your mind, Silas, Look. If you ever do change your mind, Silas,
53 00:03:04,643 00:03:06,729 school is always an option for you. Alright? school is always an option for you. Alright?
54 00:03:08,230 00:03:11,358 Monument High is a great, great way to meet people your age. Monument High is a great, great way to meet people your age.
55 00:03:11,442 00:03:13,986 Well, he appreciates the opportunity. Well, he appreciates the opportunity.
56 00:03:14,069 00:03:14,904 We both do. We both do.
57 00:03:21,911 00:03:23,203 He's a good kid. He's a good kid.
58 00:03:23,287 00:03:25,080 No matter what anyone says. No matter what anyone says.
59 00:03:25,164 00:03:26,206 He's a good kid. He's a good kid.
60 00:03:35,507 00:03:37,134 Hope? Hope? Hope? Hope?
61 00:03:37,217 00:03:38,260 Hope, are you there? Hope, are you there?
62 00:03:38,344 00:03:39,929 Sorry, things got hairy for a sec. Sorry, things got hairy for a sec.
63 00:03:40,638 00:03:41,513 Jesus. Jesus.
64 00:03:41,597 00:03:44,433 Listen. I'm in an office in front of the factory. Listen. I'm in an office in front of the factory.
65 00:03:44,516 00:03:46,268 It's a straight shot from the entrance. It's a straight shot from the entrance.
66 00:03:46,352 00:03:47,645 Not too many empties. Not too many empties.
67 00:03:47,728 00:03:50,481 From here, I can use the siren to clear a path to the exit. From here, I can use the siren to clear a path to the exit.
68 00:03:50,564 00:03:51,815 We're on the way, stay there. We're on the way, stay there.
69 00:03:51,899 00:03:54,026 The thing is, I'll be gone by the time you get here. The thing is, I'll be gone by the time you get here.
70 00:03:54,109 00:03:54,944 Just get here. Just get here.
71 00:03:55,027 00:03:58,405 Stay put, wait until you hear the sirens and make a run for the exit. Stay put, wait until you hear the sirens and make a run for the exit.
72 00:03:58,489 00:03:59,365 I'll meet you there. I'll meet you there.
73 00:03:59,782 00:04:01,450 No. Just stay there and I'll go with you. No. Just stay there and I'll go with you.
74 00:04:01,533 00:04:04,828 I will move faster and quieter alone. You need to trust me. I will move faster and quieter alone. You need to trust me.
75 00:04:05,871 00:04:06,705 Hope... Hope...
76 00:04:06,789 00:04:08,749 Iris. Do you trust me or not? Iris. Do you trust me or not?
77 00:04:16,966 00:04:18,300 -Yes. - Good. -Yes. - Good.
78 00:04:18,384 00:04:20,427 I have to turn off my walkie until it's safe. I have to turn off my walkie until it's safe.
79 00:04:20,511 00:04:22,638 In the meantime, do exactly as I'm telling you. In the meantime, do exactly as I'm telling you.
80 00:04:22,721 00:04:23,764 Got it? Got it?
81 00:04:25,057 00:04:25,891 Iris! Iris!
82 00:04:27,309 00:04:29,561 -Yes. Okay, I'll do it. - Awesome. -Yes. Okay, I'll do it. - Awesome.
83 00:04:29,645 00:04:31,563 And Iris, just one more thing. And Iris, just one more thing.
84 00:04:32,564 00:04:33,399 What? What?
85 00:04:34,608 00:04:36,527 Grin, girl. I love you. Grin, girl. I love you.
86 00:04:43,158 00:04:44,159 I'm grinning. I'm grinning.
87 00:04:44,243 00:04:46,745 No, you're flipping me off through the talkie. No, you're flipping me off through the talkie.
88 00:04:51,542 00:04:52,376 I'm grinning. I'm grinning.
89 00:04:53,585 00:04:54,461 Good. Good.
90 00:05:11,353 00:05:12,771 I can see the office. I can see the office.
91 00:05:12,855 00:05:14,857 It's a straight shot, just like she said. It's a straight shot, just like she said.
92 00:05:14,940 00:05:17,901 Most of the empties are attracted by the fires on either side, Most of the empties are attracted by the fires on either side,
93 00:05:17,985 00:05:19,945 but we might still bump into a few. but we might still bump into a few.
94 00:05:21,822 00:05:23,032 We should go now. We should go now.
95 00:05:43,635 00:05:45,345 I hope we don't have to kill any, I hope we don't have to kill any,
96 00:05:46,096 00:05:49,183 but in case we do, do you think you can do it? but in case we do, do you think you can do it?
97 00:05:59,443 00:06:01,945 I'll carry all your bags, so you can kill. I'll carry all your bags, so you can kill.
98 00:06:03,197 00:06:04,031 You both can. You both can.
99 00:06:07,493 00:06:09,578 I mean, I'm strong. It's the best I can do right now. I mean, I'm strong. It's the best I can do right now.
100 00:06:10,037 00:06:11,497 And we'll go faster this way. And we'll go faster this way.
101 00:06:20,214 00:06:21,048 Let's go. Let's go.
102 00:07:41,920 00:07:42,796 Silas! Silas!
103 00:07:49,094 00:07:49,928 Let's go! Let's go!
104 00:08:21,418 00:08:22,252 Hey. Hey.
105 00:08:23,295 00:08:24,129 You okay? You okay?
106 00:08:25,631 00:08:27,507 I just got turned around. That's all. I just got turned around. That's all.
107 00:08:36,308 00:08:39,603 Until we hear from Hope, we should check this place out. Until we hear from Hope, we should check this place out.
108 00:08:39,686 00:08:43,565 See if there's anything we can use. Weapons, food, anything. See if there's anything we can use. Weapons, food, anything.
109 00:08:44,149 00:08:44,983 Roger that. Roger that.
110 00:10:05,439 00:10:06,315 Shit! Shit!
111 00:10:38,930 00:10:39,765 What's up? What's up?
112 00:10:42,100 00:10:43,810 My mom used to buy me these. My mom used to buy me these.
113 00:10:45,020 00:10:47,898 I used to ask her to. Back in Omaha. I used to ask her to. Back in Omaha.
114 00:10:49,107 00:10:50,942 You know. Before. You know. Before.
115 00:10:53,195 00:10:54,029 You miss her? You miss her?
116 00:10:54,613 00:10:55,447 No. No.
117 00:11:02,621 00:11:03,538 Sometimes. Sometimes.
118 00:11:04,706 00:11:05,624 You miss yours? You miss yours?
119 00:11:07,918 00:11:08,877 Every day. Every day.
120 00:11:14,299 00:11:16,093 So what was that? Out there? So what was that? Out there?
121 00:11:20,889 00:11:22,057 It's okay if you're scared-- It's okay if you're scared--
122 00:11:22,140 00:11:22,974 I'm not. I'm not.
123 00:11:25,852 00:11:27,771 Not of... them. Not of... them.
124 00:11:29,940 00:11:32,192 Hey, Silas, can you give me a hand over here? Hey, Silas, can you give me a hand over here?
125 00:11:32,275 00:11:33,860 It seems this door's stuck. It seems this door's stuck.
126 00:11:50,085 00:11:51,294 Hey, relax. It's me. Hey, relax. It's me.
127 00:11:51,878 00:11:52,712 Felix! Felix!
128 00:11:53,547 00:11:55,298 -Hi. -Hi! Hi. -Hi. -Hi! Hi.
129 00:11:56,174 00:11:57,467 Are you okay? Are you okay?
130 00:11:58,093 00:11:58,969 Where's Hope? Where's Hope?
131 00:12:02,681 00:12:03,890 Where the hell's Hope? Where the hell's Hope?
132 00:12:06,560 00:12:07,436 Iris... Iris...
133 00:12:09,896 00:12:10,730 Wait, wait, wait. Wait, wait, wait.
134 00:12:10,814 00:12:13,567 So you're telling me that this was all your idea? And not Hope's? So you're telling me that this was all your idea? And not Hope's?
135 00:12:13,650 00:12:14,901 I talked her into it. I talked her into it.
136 00:12:18,363 00:12:20,282 So one of you two left the breadcrumbs? So one of you two left the breadcrumbs?
137 00:12:20,365 00:12:21,575 Bread-- What breadcrumbs? Bread-- What breadcrumbs?
138 00:12:21,658 00:12:23,118 Can of peaches on the street? Can of peaches on the street?
139 00:12:23,201 00:12:24,578 The graffiti? The graffiti?
140 00:12:24,661 00:12:26,746 The trail one of you left behind to get us here. The trail one of you left behind to get us here.
141 00:12:27,581 00:12:30,125 No. She didn't leave those. She wouldn't. No. She didn't leave those. She wouldn't.
142 00:12:30,208 00:12:32,836 She? Sh-- You're telling me that was Hope. She? Sh-- You're telling me that was Hope.
143 00:12:33,295 00:12:35,213 I'm saying it couldn't have been on purpose. I'm saying it couldn't have been on purpose.
144 00:12:35,297 00:12:37,299 She wants to find Dad as much as I do. She wants to find Dad as much as I do.
145 00:12:37,382 00:12:39,217 Would you just tell us where she is? Would you just tell us where she is?
146 00:12:39,301 00:12:41,261 Where the siren is she's going for? Where the siren is she's going for?
147 00:12:42,095 00:12:43,638 -I can't. -Iris. -I can't. -Iris.
148 00:12:43,722 00:12:46,266 You're smarter than this. Okay? You're smarter than this. Okay?
149 00:12:47,893 00:12:49,686 We're talking about Hope's life. We're talking about Hope's life.
150 00:12:50,312 00:12:51,980 And if I tell you where she is, And if I tell you where she is,
151 00:12:52,063 00:12:54,649 then you and Huck go after her and get yourselves killed. then you and Huck go after her and get yourselves killed.
152 00:12:55,942 00:12:59,070 There's a plan. This part of it is hers. There's a plan. This part of it is hers.
153 00:12:59,154 00:13:00,155 I hate it. I hate it.
154 00:13:00,822 00:13:03,200 But it's our best chance of getting out of here alive. But it's our best chance of getting out of here alive.
155 00:13:03,283 00:13:04,993 You're just going to have to trust her, You're just going to have to trust her,
156 00:13:05,076 00:13:06,578 like the rest of us. like the rest of us.
157 00:13:06,661 00:13:08,914 I hate to say it, kid's got a point. I hate to say it, kid's got a point.
158 00:13:09,998 00:13:11,583 There's a crowd of uglies incoming. There's a crowd of uglies incoming.
159 00:13:11,666 00:13:14,503 Without some kind of distraction, we ain't getting out of here. Without some kind of distraction, we ain't getting out of here.
160 00:13:20,467 00:13:24,012 Don't worry, okay. We can still get out of this, it's not over. Don't worry, okay. We can still get out of this, it's not over.
161 00:13:24,554 00:13:25,388 And then what? And then what?
162 00:13:27,766 00:13:30,894 I know how it's going to go now. How it always goes. I know how it's going to go now. How it always goes.
163 00:13:40,529 00:13:41,988 Sh. Let's go. Sh. Let's go.
164 00:14:10,976 00:14:11,810 Oh, hi! Oh, hi!
165 00:14:12,894 00:14:13,853 Hi. Hi.
166 00:14:15,272 00:14:17,440 This is my dad's lab. This is my dad's lab.
167 00:14:17,941 00:14:20,068 I left my English Lit homework here. I left my English Lit homework here.
168 00:14:22,112 00:14:23,446 I'll get out of your hair. I'll get out of your hair.
169 00:14:29,744 00:14:30,579 See you around. See you around.
170 00:14:36,876 00:14:41,256 He left a week ago, for this Alliance Science Exchange thing. He left a week ago, for this Alliance Science Exchange thing.
171 00:14:41,339 00:14:43,091 You know, with the Civic Republic. You know, with the Civic Republic.
172 00:14:43,174 00:14:46,511 I don't know where he is, or... when he'll be back. I don't know where he is, or... when he'll be back.
173 00:14:47,887 00:14:49,639 My sister's mad at him for going. My sister's mad at him for going.
174 00:14:49,723 00:14:50,932 I just miss him. I just miss him.
175 00:14:53,893 00:14:56,146 Every family's got something, right? Every family's got something, right?
176 00:15:01,610 00:15:02,444 Bye. Bye.
177 00:16:22,857 00:16:23,692 Alright. Alright.
178 00:16:24,859 00:16:26,236 Let's see if it's working. Let's see if it's working.
179 00:16:29,656 00:16:30,490 Son of a mother-- Son of a mother--
180 00:16:43,253 00:16:44,587 So, uh, So, uh,
181 00:16:44,671 00:16:47,966 let me get this straight. She wants us to find her, let me get this straight. She wants us to find her,
182 00:16:48,049 00:16:51,010 and then all of a sudden she just goes rogue and then all of a sudden she just goes rogue
183 00:16:51,094 00:16:53,346 and runs kamikaze into The Blaze? Why? and runs kamikaze into The Blaze? Why?
184 00:16:54,389 00:16:55,849 So we wouldn't have to. So we wouldn't have to.
185 00:16:57,684 00:16:59,686 To spare me the responsibility. To spare me the responsibility.
186 00:17:00,645 00:17:02,522 I don't know what's going on with her, but... I don't know what's going on with her, but...
187 00:17:03,440 00:17:04,899 But what she's doing now... But what she's doing now...
188 00:17:05,942 00:17:07,736 It's not just about Dad. It's not just about Dad.
189 00:17:09,863 00:17:10,697 I, uh... I, uh...
190 00:17:10,780 00:17:11,614 I think... I think...
191 00:17:12,741 00:17:13,575 I know why. I know why.
192 00:17:13,658 00:17:14,534 Maybe. Maybe.
193 00:17:18,163 00:17:18,997 Well? Well?
194 00:17:21,624 00:17:22,709 At the tree house... At the tree house...
195 00:17:24,294 00:17:26,004 That empty didn't go away by itself. That empty didn't go away by itself.
196 00:17:27,088 00:17:28,715 Hope led it away. Hope led it away.
197 00:17:30,675 00:17:31,676 She told me not to tell. She told me not to tell.
198 00:17:33,094 00:17:34,095 Why? Why?
199 00:17:34,179 00:17:36,306 She, uh... She said something about She, uh... She said something about
200 00:17:36,389 00:17:39,017 "Our mistakes shouldn't have to follow us." "Our mistakes shouldn't have to follow us."
201 00:17:40,393 00:17:41,311 Okay... Okay...
202 00:17:43,021 00:17:43,855 What does that ha-- What does that ha--
203 00:17:43,938 00:17:45,565 Sometimes our mistakes follow us. Sometimes our mistakes follow us.
204 00:17:48,443 00:17:50,028 Did Hope say anything else? Did Hope say anything else?
205 00:17:50,945 00:17:51,780 No. No.
206 00:17:52,739 00:17:55,492 But I think she's done something she feels bad about. But I think she's done something she feels bad about.
207 00:17:55,575 00:17:56,409 Why is that? Why is that?
208 00:18:00,371 00:18:01,915 Is that what you're doing out here? Is that what you're doing out here?
209 00:18:02,582 00:18:04,667 Trying to get away from the things you've done? Trying to get away from the things you've done?
210 00:18:04,751 00:18:05,752 Hey, Huck. Hey, Huck.
211 00:18:22,769 00:18:23,603 Hey. Hey.
212 00:18:24,604 00:18:25,772 I shouldn't have come here. I shouldn't have come here.
213 00:18:26,397 00:18:27,232 What? Why would you-- What? Why would you--
214 00:18:27,315 00:18:29,567 You have to be different. Strong. You have to be different. Strong.
215 00:18:30,693 00:18:31,528 You are strong. You are strong.
216 00:18:32,445 00:18:33,738 Not in the way I want to be. Not in the way I want to be.
217 00:18:35,532 00:18:36,366 What I am... What I am...
218 00:18:37,992 00:18:38,868 What I've done... What I've done...
219 00:18:40,954 00:18:42,038 It's why I shouldn't... It's why I shouldn't...
220 00:18:43,790 00:18:44,707 That's why I can't... That's why I can't...
221 00:18:46,876 00:18:47,919 It's why I didn't even... It's why I didn't even...
222 00:18:49,337 00:18:50,505 -I'm sorry. -Listen. -I'm sorry. -Listen.
223 00:18:50,588 00:18:55,593 My sister's going through something, and I have no idea what it is. My sister's going through something, and I have no idea what it is.
224 00:18:57,846 00:19:00,390 I don't feel strong. I don't feel strong.
225 00:19:02,475 00:19:03,977 I just want her to be okay. I just want her to be okay.
226 00:19:04,769 00:19:07,230 I don't care about her mistakes, I don't care about her mistakes,
227 00:19:07,313 00:19:08,648 or yours. or yours.
228 00:19:10,859 00:19:11,734 You should. You should.
229 00:19:21,202 00:19:23,705 Silas, what are you so afraid of? Silas, what are you so afraid of?
230 00:19:33,798 00:19:34,632 Me. Me.
231 00:19:35,967 00:19:37,468 I'm afraid of me. I'm afraid of me.
232 00:20:18,217 00:20:19,844 I still can't believe they let him in. I still can't believe they let him in.
233 00:20:19,928 00:20:23,306 Right? The reason we got walls is to keep the monsters out. Right? The reason we got walls is to keep the monsters out.
234 00:20:23,932 00:20:25,516 ...monsters out... ...monsters out...
235 00:20:41,741 00:20:42,575 Silas? Silas?
236 00:20:44,577 00:20:45,620 You guys there? You guys there?
237 00:20:45,995 00:20:47,747 Hope! Hope, where are you? Hope! Hope, where are you?
238 00:20:47,830 00:20:49,582 Good news is, I found the siren. Good news is, I found the siren.
239 00:20:49,666 00:20:50,667 What else? What else?
240 00:20:50,750 00:20:51,960 What's the bad news? What's the bad news?
241 00:20:52,043 00:20:53,878 Bad news is, the crank was broken Bad news is, the crank was broken
242 00:20:53,962 00:20:55,755 so I took the whole thing apart so I took the whole thing apart
243 00:20:55,838 00:20:57,924 and now I don't know how to put it back together. and now I don't know how to put it back together.
244 00:20:58,007 00:20:59,592 How's your day? How's your day?
245 00:20:59,676 00:21:01,678 Well, there's someone who'd like to talk to you. Well, there's someone who'd like to talk to you.
246 00:21:01,761 00:21:04,305 Hope? Where are you? Hope? Where are you?
247 00:21:05,598 00:21:07,809 Felix? Is it just you? Felix? Is it just you?
248 00:21:07,892 00:21:09,560 Huck's here too. Now Hope, Huck's here too. Now Hope,
249 00:21:09,644 00:21:11,604 tell me where you are so I can come find you. tell me where you are so I can come find you.
250 00:21:11,688 00:21:14,023 No! No, I'm not putting you in any more danger, okay? No! No, I'm not putting you in any more danger, okay?
251 00:21:14,107 00:21:16,818 Just keep everyone safe, alright? I got this. Just keep everyone safe, alright? I got this.
252 00:21:17,568 00:21:19,112 Hope, we're all here. Hope, we're all here.
253 00:21:19,195 00:21:21,239 All of us. Let us help you. All of us. Let us help you.
254 00:21:23,408 00:21:24,409 Hope? Hope?
255 00:21:24,492 00:21:27,286 The second I sound the siren, it'll clear a path for you. The second I sound the siren, it'll clear a path for you.
256 00:21:27,370 00:21:29,038 But you need to haul a-- But you need to haul a--
257 00:21:29,122 00:21:30,331 What? Haul what? What? Haul what?
258 00:21:31,040 00:21:31,874 Ass! Ass!
259 00:21:31,958 00:21:33,584 You need to haul ass to the exit. You need to haul ass to the exit.
260 00:21:33,668 00:21:36,129 Okay, well I'm not very familiar with that terminology, Okay, well I'm not very familiar with that terminology,
261 00:21:36,212 00:21:39,340 and with stakes this high I feel we should be clear with what we say. and with stakes this high I feel we should be clear with what we say.
262 00:21:39,424 00:21:42,010 Run, Elton, just run to the exit, okay? Run, Elton, just run to the exit, okay?
263 00:21:42,093 00:21:43,136 I will meet you there. I will meet you there.
264 00:21:43,219 00:21:45,388 That way, Felix can chew me out in person. That way, Felix can chew me out in person.
265 00:21:45,471 00:21:47,265 Now can you please put my sister on. Now can you please put my sister on.
266 00:21:53,104 00:21:53,938 I'm here. I'm here.
267 00:21:57,483 00:22:00,445 You can do this! Like when we were kids, remember? You can do this! Like when we were kids, remember?
268 00:22:01,362 00:22:02,196 Listen... Listen...
269 00:22:02,739 00:22:03,698 I'm not mad. I'm not mad.
270 00:22:03,781 00:22:05,366 Just get to the exit. Just get to the exit.
271 00:22:06,617 00:22:08,911 I will. But if I don't-- I will. But if I don't--
272 00:22:08,995 00:22:10,204 Hope, please... Hope, please...
273 00:22:14,751 00:22:17,462 If I don't, promise you won't come back for me. If I don't, promise you won't come back for me.
274 00:22:19,338 00:22:20,173 I won't. I won't.
275 00:22:21,174 00:22:22,216 Because I won't have to, Because I won't have to,
276 00:22:22,300 00:22:23,718 because you're gonna make it. because you're gonna make it.
277 00:22:27,430 00:22:30,850 I wish I hadn't had that stupid fight with Dad before he left. I wish I hadn't had that stupid fight with Dad before he left.
278 00:22:32,518 00:22:35,063 Look, I still want to find him, I want to see him... Look, I still want to find him, I want to see him...
279 00:22:36,439 00:22:38,608 But I just didn't think we'd be any good to him dead. But I just didn't think we'd be any good to him dead.
280 00:22:39,817 00:22:40,651 I know. I know.
281 00:22:42,570 00:22:43,863 We're going to talk about it. We're going to talk about it.
282 00:22:46,157 00:22:47,325 We're going to make it. We're going to make it.
283 00:22:47,408 00:22:51,454 Just haul your ass to that exit or I will kill you myself. Just haul your ass to that exit or I will kill you myself.
284 00:22:53,081 00:22:56,417 Got it. No goodbyes, okay? Got it. No goodbyes, okay?
285 00:23:01,130 00:23:02,381 No goodbyes. No goodbyes.
286 00:23:03,299 00:23:05,051 Are you giving me the finger? Are you giving me the finger?
287 00:23:07,261 00:23:08,304 Yeah. Yeah.
288 00:23:12,016 00:23:13,142 Cool. Cool.
289 00:23:17,438 00:23:19,148 Haul ass... Yeah, I got it now. Haul ass... Yeah, I got it now.
290 00:23:19,232 00:23:20,399 Oh my God... Oh my God...
291 00:23:29,450 00:23:30,785 Everybody get ready to move. Everybody get ready to move.
292 00:23:32,286 00:23:33,621 These'll help with the smoke. These'll help with the smoke.
293 00:23:33,704 00:23:35,873 Lucky for you, we brought extras. Lucky for you, we brought extras.
294 00:23:37,208 00:23:38,960 -Take the lead, I'll cover your six? -Yeah. -Take the lead, I'll cover your six? -Yeah.
295 00:23:44,549 00:23:45,675 Silas... Silas...
296 00:23:45,758 00:23:47,301 I... I don't think I can. I... I don't think I can.
297 00:23:49,971 00:23:51,055 Well I do. Well I do.
298 00:23:55,309 00:23:56,144 You can. You can.
299 00:24:31,220 00:24:32,263 Here we go. Here we go.
300 00:25:25,024 00:25:26,359 Come on, keep up. Come on, keep up.
301 00:26:16,534 00:26:19,078 "Tyger Tyger, burning bright, "Tyger Tyger, burning bright,
302 00:26:19,161 00:26:21,330 In the forests of the night; In the forests of the night;
303 00:26:21,914 00:26:25,668 What immortal hand or eye, Could frame thy fearful symmetry? What immortal hand or eye, Could frame thy fearful symmetry?
304 00:26:37,972 00:26:40,349 In what distant deeps or skies In what distant deeps or skies
305 00:26:42,977 00:26:45,062 Burnt the fire of thine eyes? Burnt the fire of thine eyes?
306 00:26:52,111 00:26:54,322 On what wings dare he aspire? On what wings dare he aspire?
307 00:26:59,160 00:27:01,787 What the hand, dare seize the fire? What the hand, dare seize the fire?
308 00:27:23,351 00:27:26,187 And what shoulder, and what art, And what shoulder, and what art,
309 00:27:26,270 00:27:29,357 Could twist the sinews of thy heart? Could twist the sinews of thy heart?
310 00:27:29,440 00:27:31,650 And when thy heart began to beat, And when thy heart began to beat,
311 00:27:32,943 00:27:36,322 What dread hand? And what dread feet? What dread hand? And what dread feet?
312 00:27:37,406 00:27:40,326 What the hammer? What the chain, What the hammer? What the chain,
313 00:27:40,743 00:27:42,995 In what furnace was thy brain? In what furnace was thy brain?
314 00:27:43,829 00:27:46,916 What the anvil? What dread grasp, What the anvil? What dread grasp,
315 00:27:48,292 00:27:51,295 Dare its deadly terrors clasp! Dare its deadly terrors clasp!
316 00:29:22,052 00:29:24,472 When the stars threw down their spears When the stars threw down their spears
317 00:29:24,555 00:29:26,974 And water'd heaven with their tears: And water'd heaven with their tears:
318 00:29:44,200 00:29:45,951 Did he smile his work to see?" Did he smile his work to see?"
319 00:29:46,952 00:29:49,955 Monument High's a great, great way to meet people your age. Monument High's a great, great way to meet people your age.
320 00:29:56,754 00:30:00,049 This is your new home now. You get a fresh start. This is your new home now. You get a fresh start.
321 00:30:01,550 00:30:02,468 Yeah! Yeah!
322 00:30:03,844 00:30:06,055 "Did he who made the Lamb make thee?" "Did he who made the Lamb make thee?"
323 00:30:17,191 00:30:18,609 Get them out! I got it. Get them out! I got it.
324 00:30:19,693 00:30:20,528 Come on! Come on!
325 00:30:28,744 00:30:30,913 -Wait, I need my bag! -Elton! -Wait, I need my bag! -Elton!
326 00:30:54,770 00:30:56,772 "Tyger Tyger, burning bright, "Tyger Tyger, burning bright,
327 00:30:57,982 00:30:59,775 In the forests of the night; In the forests of the night;
328 00:31:00,818 00:31:02,611 What immortal hand or eye, What immortal hand or eye,
329 00:31:03,988 00:31:06,156 Dare frame thy fearful symmetry?" Dare frame thy fearful symmetry?"
330 00:31:56,999 00:31:58,250 You should have come to me. You should have come to me.
331 00:31:59,209 00:32:02,171 Why? So you could try and stop me? Why? So you could try and stop me?
332 00:32:04,673 00:32:05,924 Isn't that what you wanted? Isn't that what you wanted?
333 00:32:11,930 00:32:13,307 Think about what you want. Think about what you want.
334 00:32:14,600 00:32:17,394 Your sister, your friends... Your sister, your friends...
335 00:32:18,103 00:32:19,355 They're all counting on you. They're all counting on you.
336 00:32:49,802 00:32:52,888 Daylight's burning. We should pack up, get ready to hit the road. Daylight's burning. We should pack up, get ready to hit the road.
337 00:32:52,971 00:32:55,766 -The road where? -We're not going back through that. -The road where? -We're not going back through that.
338 00:32:55,849 00:32:58,477 And the other options on foot aren't much better, so... And the other options on foot aren't much better, so...
339 00:32:59,311 00:33:01,397 We cut up to Omaha, resupply. We cut up to Omaha, resupply.
340 00:33:01,480 00:33:04,608 The next transfer to the University is in about two weeks. The next transfer to the University is in about two weeks.
341 00:33:04,692 00:33:05,859 That's how we get back. That's how we get back.
342 00:33:06,652 00:33:07,569 Avoid The Blaze. Avoid The Blaze.
343 00:33:12,074 00:33:13,075 Uh... Uh...
344 00:33:18,831 00:33:19,915 I'm not going back. I'm not going back.
345 00:33:21,875 00:33:22,710 Me neither. Me neither.
346 00:33:23,961 00:33:25,504 You promised me a fresh start. You promised me a fresh start.
347 00:33:26,130 00:33:26,964 This is it. This is it.
348 00:33:27,047 00:33:28,924 Your uncle's worried sick about you. Your uncle's worried sick about you.
349 00:33:29,007 00:33:30,342 You know that, right? You know that, right?
350 00:33:30,718 00:33:33,387 Yeah, I... I miss him too, but... Yeah, I... I miss him too, but...
351 00:33:35,681 00:33:37,975 I'm supposed to be out here. I'm supposed to be out here.
352 00:33:38,058 00:33:41,854 I think he would want me to be where I'm supposed to be. I think he would want me to be where I'm supposed to be.
353 00:33:44,523 00:33:46,024 I'm where I'm supposed to be too. I'm where I'm supposed to be too.
354 00:33:46,525 00:33:47,568 Great. Great.
355 00:33:47,985 00:33:48,819 Me too. Me too.
356 00:33:49,862 00:33:52,322 If you want to keep your promise then help us find Dad. If you want to keep your promise then help us find Dad.
357 00:33:52,406 00:33:53,240 He's in New York. He's in New York.
358 00:33:53,323 00:33:55,367 Lieutenant Colonel Kublek gave us the map. Lieutenant Colonel Kublek gave us the map.
359 00:33:55,451 00:33:57,661 I know. But you're going to get yourselves killed. I know. But you're going to get yourselves killed.
360 00:33:57,745 00:33:58,871 You realize that, right? You realize that, right?
361 00:33:58,954 00:34:00,372 Like you nearly did back there. Like you nearly did back there.
362 00:34:00,456 00:34:02,374 So come with us. Both of you. So come with us. Both of you.
363 00:34:03,542 00:34:05,085 We're safer together. We're safer together.
364 00:34:05,169 00:34:08,464 And you keep saying there's nothing you can do to help Dad, but there is. And you keep saying there's nothing you can do to help Dad, but there is.
365 00:34:08,547 00:34:10,007 You can help us help him. You can help us help him.
366 00:34:11,008 00:34:11,842 Or don't. Or don't.
367 00:34:12,342 00:34:13,761 We're going with or without you. We're going with or without you.
368 00:34:15,763 00:34:18,098 She's got a point. You know that, right? She's got a point. You know that, right?
369 00:34:20,017 00:34:23,687 There's no turning them around. Not right now at least. There's no turning them around. Not right now at least.
370 00:34:26,899 00:34:28,901 Keeping them safe is all we can do. Keeping them safe is all we can do.
371 00:34:30,736 00:34:32,571 Until there's something more we can do. Until there's something more we can do.
372 00:34:34,156 00:34:34,990 Yeah. Yeah.
373 00:34:46,043 00:34:46,877 Hey. Hey.
374 00:34:50,422 00:34:52,257 Thanks for having our backs, back there. Thanks for having our backs, back there.
375 00:34:55,344 00:34:56,386 What changed? What changed?
376 00:34:58,138 00:34:58,972 I guess I did. I guess I did.
377 00:35:01,183 00:35:02,226 I was scared. I was scared.
378 00:35:04,144 00:35:05,813 I'm just tired of being scared. I'm just tired of being scared.
379 00:35:09,942 00:35:11,777 Listen, Iris. Listen, Iris.
380 00:35:14,279 00:35:16,073 There's something I have to tell you. There's something I have to tell you.
381 00:35:20,828 00:35:21,995 The night that Mom died... The night that Mom died...
382 00:35:23,997 00:35:24,873 It wasn't you. It wasn't you.
383 00:35:27,709 00:35:29,169 And it wasn't empties. And it wasn't empties.
384 00:35:30,462 00:35:31,713 It wasn't people. It wasn't people.
385 00:35:33,215 00:35:34,299 It was me. It was me.
386 00:35:38,095 00:35:39,555 Hope, what are you talking about? Hope, what are you talking about?
387 00:35:39,638 00:35:42,933 I haven't told anyone, even after all of these years, not even Dad. I haven't told anyone, even after all of these years, not even Dad.
388 00:35:46,061 00:35:47,813 The pregnant lady we saw that night. The pregnant lady we saw that night.
389 00:35:48,564 00:35:49,815 She came back. She came back.
390 00:35:51,316 00:35:52,693 And she had a gun. And she had a gun.
391 00:35:56,029 00:35:57,906 She was freaked, and I came at her, She was freaked, and I came at her,
392 00:35:57,990 00:36:00,784 and maybe if I'd done nothing at all she... and maybe if I'd done nothing at all she...
393 00:36:04,746 00:36:06,164 She shot Mom. She shot Mom.
394 00:36:08,417 00:36:10,377 I scared her and she shot Mom. I scared her and she shot Mom.
395 00:36:15,048 00:36:15,966 I killed her. I killed her.
396 00:36:18,635 00:36:19,469 I shot her. I shot her.
397 00:36:19,553 00:36:22,264 I picked up the gun and it went off and I shot her. I picked up the gun and it went off and I shot her.
398 00:36:30,022 00:36:31,315 You should have told me. You should have told me.
399 00:36:33,233 00:36:35,360 I just didn't want what happened to change you. I just didn't want what happened to change you.
400 00:36:36,320 00:36:38,989 I didn't want what happened to change the way you saw me. I didn't want what happened to change the way you saw me.
401 00:36:40,574 00:36:41,491 But you're right. But you're right.
402 00:36:42,826 00:36:43,911 I should have told you. I should have told you.
403 00:36:43,994 00:36:45,162 Yeah, you should have. Yeah, you should have.
404 00:36:47,122 00:36:49,374 I knew there was something you didn't tell me. I knew there was something you didn't tell me.
405 00:36:58,008 00:36:58,926 That night... That night...
406 00:37:02,054 00:37:03,513 We were just kids. We were just kids.
407 00:37:05,557 00:37:07,726 And the goddamn sky was falling. And the goddamn sky was falling.
408 00:37:09,603 00:37:12,981 We weren't ready for it, none of us were, but... We weren't ready for it, none of us were, but...
409 00:37:13,065 00:37:14,608 Iris, I'm sorry. Iris, I'm sorry.
410 00:37:15,817 00:37:17,319 I'm so sorry. I'm so sorry.
411 00:37:27,663 00:37:31,333 Okay, okay. I know you are. Okay, okay. I know you are.
412 00:37:35,712 00:37:37,506 We're going to get through this. We're going to get through this.
413 00:37:40,550 00:37:42,010 We kind of have to. We kind of have to.
414 00:37:51,603 00:37:52,437 Come on. Come on.
415 00:38:04,908 00:38:06,785 Look, we should go to Omaha. Look, we should go to Omaha.
416 00:38:06,868 00:38:10,664 That's where safety is, and your dad wants you safe. That's where safety is, and your dad wants you safe.
417 00:38:10,747 00:38:14,251 Not that either of you seem to care about that, at all. Not that either of you seem to care about that, at all.
418 00:38:15,002 00:38:17,587 Look, this is a mistake, okay? Look, this is a mistake, okay?
419 00:38:18,130 00:38:20,549 You're going to see it. I just hope to God You're going to see it. I just hope to God
420 00:38:20,632 00:38:24,011 it doesn't take one of you getting hurt, or worse, before that happens. it doesn't take one of you getting hurt, or worse, before that happens.
421 00:38:24,094 00:38:26,221 Are you trying to say you're coming with us? Are you trying to say you're coming with us?
422 00:38:26,304 00:38:28,015 -You giving me an option? -Not really. -You giving me an option? -Not really.
423 00:38:28,098 00:38:29,433 Then that's what I'm saying. Then that's what I'm saying.
424 00:38:29,933 00:38:32,894 At least until I can convince you to just turn around and go back, At least until I can convince you to just turn around and go back,
425 00:38:32,978 00:38:33,979 which I will. which I will.
426 00:38:35,480 00:38:36,773 -Cool. -Yeah. -Cool. -Yeah.
427 00:38:38,358 00:38:40,777 For what it's worth, I'm sorry I dragged you into this. For what it's worth, I'm sorry I dragged you into this.
428 00:38:42,446 00:38:43,780 But I'm kind of glad you're here. But I'm kind of glad you're here.
429 00:38:44,364 00:38:45,198 Well... Well...
430 00:38:46,199 00:38:47,451 That makes one of us. That makes one of us.
431 00:38:48,035 00:38:50,829 And I'm sorry for stealing your jacket. And I'm sorry for stealing your jacket.
432 00:38:51,788 00:38:53,582 -And Will's. -I mean... -And Will's. -I mean...
433 00:38:53,665 00:38:56,043 Even though they look really good on us. Even though they look really good on us.
434 00:38:57,919 00:38:59,880 Nah, they totally look better on me and Will. Nah, they totally look better on me and Will.
435 00:38:59,963 00:39:01,506 Yeah, no... Yeah, no...
436 00:39:05,594 00:39:06,428 Go! Go!
437 00:39:16,938 00:39:17,773 Hey. Hey.
438 00:39:18,732 00:39:21,735 So shall we talk about why you went back inside the devil's asshole So shall we talk about why you went back inside the devil's asshole
439 00:39:21,818 00:39:22,819 to save some luggage? to save some luggage?
440 00:39:24,362 00:39:26,073 It was to save my mom's manuscript. It was to save my mom's manuscript.
441 00:39:27,616 00:39:30,702 She never finished the last chapter, so I want to. She never finished the last chapter, so I want to.
442 00:39:31,578 00:39:33,538 For her, but for me too. For her, but for me too.
443 00:39:34,623 00:39:36,750 -I know it was irrational to go in-- -It was. -I know it was irrational to go in-- -It was.
444 00:39:37,334 00:39:38,877 But it was also kind of badass. But it was also kind of badass.
445 00:39:42,214 00:39:46,593 Silas, Pastor Ridgway said something in church this morning that stuck. Silas, Pastor Ridgway said something in church this morning that stuck.
446 00:39:46,676 00:39:48,470 It was a passage from Isaiah. It was a passage from Isaiah.
447 00:39:48,553 00:39:53,016 He said, "God is great. He does not faint, or grow weary. He said, "God is great. He does not faint, or grow weary.
448 00:39:53,100 00:39:56,645 His understanding is unsearchable." His understanding is unsearchable."
449 00:39:56,728 00:40:01,316 I think that means that even with, well, the hardest people, I think that means that even with, well, the hardest people,
450 00:40:01,399 00:40:04,653 the people with problems, God loves them. the people with problems, God loves them.
451 00:40:04,736 00:40:06,780 He does not give up on them. He does not give up on them.
452 00:40:07,906 00:40:08,740 Hey. Hey.
453 00:40:35,976 00:40:37,769 We love you, Silas. We love you, Silas.
454 00:40:37,853 00:40:41,231 We're so lucky to be your grandparents. We're so lucky to be your grandparents.
455 00:40:41,314 00:40:45,277 Life isn't easy kiddo, but it's good. Life isn't easy kiddo, but it's good.
456 00:40:46,444 00:40:48,530 We make it good. We make it good.
457 00:41:02,711 00:41:05,422 Lieutenant Colonel? Sergeant Major Barca. Lieutenant Colonel? Sergeant Major Barca.
458 00:41:10,927 00:41:12,846 You're off base. It's late. You're off base. It's late.
459 00:41:14,014 00:41:14,973 I'm due back. I'm due back.
460 00:41:15,932 00:41:17,559 I've been walking this city, and... I've been walking this city, and...
461 00:41:19,060 00:41:20,437 I found myself here. I found myself here.
462 00:41:23,023 00:41:23,940 Come in. Come in.
463 00:41:45,754 00:41:48,298 I can't get what we did out of my head. I can't get what we did out of my head.
464 00:41:50,800 00:41:52,093 Stand at attention. Stand at attention.
465 00:41:55,180 00:42:00,018 You know what we did, Barca. You know exactly what we did. You know what we did, Barca. You know exactly what we did.
466 00:42:02,020 00:42:02,854 So tell me. So tell me.
467 00:42:04,147 00:42:04,981 Say it. Say it.
468 00:42:07,817 00:42:11,112 We... neutralized a threat. We... neutralized a threat.
469 00:42:11,196 00:42:12,030 That's right. That's right.
470 00:42:15,116 00:42:15,951 Ma'am. Ma'am.
471 00:42:17,035 00:42:18,411 With respect, I, uh... With respect, I, uh...
472 00:42:21,581 00:42:23,416 They didn't seem like a threat. They didn't seem like a threat.
473 00:42:44,396 00:42:47,482 Thanks. I just wanted to talk about the consignment. Thanks. I just wanted to talk about the consignment.
474 00:42:47,565 00:42:50,735 We're talking Civic Republic issues, that's a sensitive one. We're talking Civic Republic issues, that's a sensitive one.
475 00:42:50,819 00:42:52,028 Let's do this! Let's do this!
476 00:42:52,112 00:42:54,489 Listen, I believe in the program. Listen, I believe in the program.
477 00:42:54,572 00:42:57,742 Better minds than me came up with it and I've seen it succeed... Better minds than me came up with it and I've seen it succeed...
478 00:42:57,826 00:43:00,203 ...what happens when I roll it down the deck... ...what happens when I roll it down the deck...
479 00:43:02,122 00:43:06,001 We have energy, water, We have energy, water,
480 00:43:06,084 00:43:08,461 medicine, transport, medicine, transport,
481 00:43:10,005 00:43:14,092 the Council, the courts, the schools, culture, the Council, the courts, the schools, culture,
482 00:43:14,175 00:43:17,721 currency, an economy, agriculture, manufacturing, currency, an economy, agriculture, manufacturing,
483 00:43:18,388 00:43:19,222 law. law.
484 00:43:21,182 00:43:24,978 We are the last light of the world. We are the last light of the world.
485 00:43:25,061 00:43:27,605 We are the last hope. We are the last hope.
486 00:43:27,689 00:43:29,649 And we, us, And we, us,
487 00:43:30,650 00:43:36,239 we enabled this population of over 200,000 souls we enabled this population of over 200,000 souls
488 00:43:36,323 00:43:37,699 to live. to live.
489 00:43:39,367 00:43:40,827 To create the future. To create the future.
490 00:43:42,412 00:43:44,789 "They didn't seem like a threat." "They didn't seem like a threat."
491 00:43:48,376 00:43:50,045 They were going to be. They were going to be.
492 00:43:55,967 00:43:57,761 I don't know if I believe that. I don't know if I believe that.
493 00:44:07,187 00:44:09,522 Sit down, Barca. I'll get you some soup. Sit down, Barca. I'll get you some soup.
494 00:44:30,377 00:44:31,211 Answer it. Answer it.
495 00:44:35,507 00:44:36,341 Go on. Go on.
496 00:44:55,485 00:44:58,947 You will be remanded to the CRM Health and Welfare Complex You will be remanded to the CRM Health and Welfare Complex
497 00:44:59,030 00:45:00,949 until you are deemed ready to serve again. until you are deemed ready to serve again.
498 00:45:01,032 00:45:04,119 Albeit, in a labor-oriented capacity. Albeit, in a labor-oriented capacity.
499 00:45:05,286 00:45:08,373 I don't think I'll ever be ready to serve again. I don't think I'll ever be ready to serve again.
500 00:45:11,042 00:45:12,752 Then you won't be leaving the Complex. Then you won't be leaving the Complex.
501 00:45:14,462 00:45:16,381 Do you think about how many died? Do you think about how many died?
502 00:45:18,299 00:45:19,634 We are the light of the world. We are the light of the world.
503 00:45:20,593 00:45:21,428 That's a lie. That's a lie.
504 00:45:23,680 00:45:24,514 Ho! Ho!
505 00:45:28,601 00:45:31,813 It's a goddamn lie. You know what we did! It's a goddamn lie. You know what we did!
506 00:45:32,480 00:45:34,399 It's a goddamn lie! It's a goddamn lie!
507 00:45:54,210 00:45:56,963 Well, that's because of a scientific principle Well, that's because of a scientific principle
508 00:45:57,046 00:45:59,674 called potential and kinetic energy. called potential and kinetic energy.
509 00:45:59,757 00:46:01,176 You ever heard of those words? You ever heard of those words?
510 00:46:01,259 00:46:02,093 Not really. Not really.
511 00:46:02,719 00:46:03,553 Alright. Alright.
512 00:46:04,846 00:46:06,848 Well I'll show you what's going on in there, Well I'll show you what's going on in there,
513 00:46:06,931 00:46:08,391 and it's relatively easy to make. and it's relatively easy to make.
514 00:46:08,475 00:46:11,603 But first, I want you to understand what "potential" and "kinetic" mean. But first, I want you to understand what "potential" and "kinetic" mean.
515 00:46:11,686 00:46:13,521 The word "potential" means "stored", The word "potential" means "stored",
516 00:46:13,605 00:46:15,273 and the word "kinetic" means "moving". and the word "kinetic" means "moving".
517 00:46:15,356 00:46:16,441 Here's what you're doing Here's what you're doing
518 00:46:16,524 00:46:18,610 with these two forms of energy inside the can. with these two forms of energy inside the can.
519 00:46:18,693 00:46:21,446 When you roll the can down the table, When you roll the can down the table,
520 00:46:21,529 00:46:23,865 it's kinetic energy, right, the energy of motion. it's kinetic energy, right, the energy of motion.
521 00:46:23,948 00:46:26,659 There's part of a pipe and some elastic bands. There's part of a pipe and some elastic bands.
522 00:46:29,746 00:46:33,291 The weight is probably heavier than the can and the elastic band... The weight is probably heavier than the can and the elastic band...