This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:06,165 | 00:00:09,751 | EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX | EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX |
2 | 00:00:10,961 | 00:00:15,424 | PANTBANK | PANTBANK |
3 | 00:00:16,383 | 00:00:22,389 | FEM ÅR SEN | FEM ÅR SEN |
4 | 00:00:38,197 | 00:00:41,950 | Mitt namn är Vanya Hargreeves och det här är min berättelse. | Mitt namn är Vanya Hargreeves och det här är min berättelse. |
5 | 00:00:57,090 | 00:00:58,985 | Vi var aldrig en familj. | Vi var aldrig en familj. |
6 | 00:00:59,009 | 00:01:02,447 | Vi var vår fars skapelse, familj på papper, | Vi var vår fars skapelse, familj på papper, |
7 | 00:01:02,471 | 00:01:03,972 | men inte i handling. | men inte i handling. |
8 | 00:01:07,434 | 00:01:10,246 | Till slut, efter att vår bror Ben hade dött, | Till slut, efter att vår bror Ben hade dött, |
9 | 00:01:10,270 | 00:01:12,564 | fanns inget som band oss samman. | fanns inget som band oss samman. |
10 | 00:01:12,564 | 00:01:15,358 | Vi var främlingar som bodde under samma tak, | Vi var främlingar som bodde under samma tak, |
11 | 00:01:15,567 | 00:01:17,152 | vars öde var ensamhet, | vars öde var ensamhet, |
12 | 00:01:19,446 | 00:01:21,531 | att hungra efter uppmärksamhet, | att hungra efter uppmärksamhet, |
13 | 00:01:24,868 | 00:01:26,703 | skadade av vår uppväxt... | skadade av vår uppväxt... |
14 | 00:01:28,622 | 00:01:29,878 | Herregud. | Herregud. |
15 | 00:01:30,374 | 00:01:31,666 | Skrev hon det? | Skrev hon det? |
16 | 00:01:32,376 | 00:01:34,294 | Jag kan inte tro det. | Jag kan inte tro det. |
17 | 00:01:34,545 | 00:01:37,672 | ...och plågade av det som kunde ha varit. | ...och plågade av det som kunde ha varit. |
18 | 00:01:37,839 | 00:01:41,551 | Vi ville älskas av en man som var inkapabel att älska. | Vi ville älskas av en man som var inkapabel att älska. |
19 | 00:01:41,969 | 00:01:45,931 | Vår far tog alla chanser att påminna mig om att jag var vanlig. | Vår far tog alla chanser att påminna mig om att jag var vanlig. |
20 | 00:01:46,348 | 00:01:49,017 | En svår sak för en liten flicka att höra. | En svår sak för en liten flicka att höra. |
21 | 00:01:49,476 | 00:01:52,622 | Uppfostras man i tron att man inte är nåt speciellt, | Uppfostras man i tron att man inte är nåt speciellt, |
22 | 00:01:52,646 | 00:01:54,832 | och målet är att vara utomordentlig, | och målet är att vara utomordentlig, |
23 | 00:01:54,856 | 00:01:57,192 | vad gör man om man inte är det? | vad gör man om man inte är det? |
24 | 00:02:02,364 | 00:02:04,175 | Fan. | Fan. |
25 | 00:02:04,199 | 00:02:05,742 | IDAG | IDAG |
26 | 00:02:07,995 | 00:02:09,251 | Fan. | Fan. |
27 | 00:02:36,315 | 00:02:39,651 | - Förlåt att jag är sen. - Jag märkte det inte ens. | - Förlåt att jag är sen. - Jag märkte det inte ens. |
28 | 00:02:48,493 | 00:02:49,749 | Från början. | Från början. |
29 | 00:03:32,537 | 00:03:33,640 | En gång till. | En gång till. |
30 | 00:03:33,664 | 00:03:37,292 | Vi har sett det flera gånger, det är samma sak varje gång. | Vi har sett det flera gånger, det är samma sak varje gång. |
31 | 00:03:40,128 | 00:03:42,213 | Vad gör hon? | Vad gör hon? |
32 | 00:03:44,007 | 00:03:45,068 | Hon gör te. | Hon gör te. |
33 | 00:03:45,092 | 00:03:46,885 | Förgiftade hon honom? | Förgiftade hon honom? |
34 | 00:03:48,303 | 00:03:49,559 | Jag vet inte. | Jag vet inte. |
35 | 00:03:52,057 | 00:03:53,683 | Var hittade du det här? | Var hittade du det här? |
36 | 00:03:53,850 | 00:03:58,563 | Jag tittade på filmer av oss som barn och såg bandet ligga där. | Jag tittade på filmer av oss som barn och såg bandet ligga där. |
37 | 00:03:59,856 | 00:04:03,193 | Pappa måste ha börjat använda säkerhetssystemet igen. | Pappa måste ha börjat använda säkerhetssystemet igen. |
38 | 00:04:03,652 | 00:04:05,654 | Hans paranoia bara ökade. | Hans paranoia bara ökade. |
39 | 00:04:05,904 | 00:04:08,114 | Han trodde nån skulle attackera. | Han trodde nån skulle attackera. |
40 | 00:04:09,783 | 00:04:11,576 | Han hade tydligen rätt. | Han hade tydligen rätt. |
41 | 00:04:11,702 | 00:04:13,036 | Men mamma? | Men mamma? |
42 | 00:04:13,453 | 00:04:15,413 | Hon är inte kapabel att... | Hon är inte kapabel att... |
43 | 00:04:20,377 | 00:04:21,633 | Eller är hon? | Eller är hon? |
44 | 00:04:36,560 | 00:04:37,816 | Mamma? | Mamma? |
45 | 00:04:39,688 | 00:04:42,667 | Vi har frågor angående kvällen pappa dog. | Vi har frågor angående kvällen pappa dog. |
46 | 00:04:42,691 | 00:04:44,401 | Minns du nånting? | Minns du nånting? |
47 | 00:04:47,571 | 00:04:50,425 | Självklart. Solen gick ner 19:33. | Självklart. Solen gick ner 19:33. |
48 | 00:04:50,449 | 00:04:53,803 | Tilltagande måne, vi åt kyckling, vildris och morötter. | Tilltagande måne, vi åt kyckling, vildris och morötter. |
49 | 00:04:53,827 | 00:04:55,787 | Nej... senare den kvällen. | Nej... senare den kvällen. |
50 | 00:04:56,538 | 00:04:57,794 | I hans sovrum. | I hans sovrum. |
51 | 00:04:58,039 | 00:04:59,582 | Såg du till honom? | Såg du till honom? |
52 | 00:05:01,126 | 00:05:02,627 | Jag minns inte. | Jag minns inte. |
53 | 00:05:12,554 | 00:05:13,740 | Var du nånsin... | Var du nånsin... |
54 | 00:05:13,764 | 00:05:16,141 | ...jag vet inte, arg på pappa? | ...jag vet inte, arg på pappa? |
55 | 00:05:19,895 | 00:05:21,563 | Er far var en god man. | Er far var en god man. |
56 | 00:05:21,772 | 00:05:23,028 | En vänlig man. | En vänlig man. |
57 | 00:05:23,148 | 00:05:24,751 | Han var snäll mot mig. | Han var snäll mot mig. |
58 | 00:05:24,775 | 00:05:27,777 | Efter att vi flyttade måste det ha varit svårt. | Efter att vi flyttade måste det ha varit svårt. |
59 | 00:05:27,861 | 00:05:29,130 | Vissa dagar. | Vissa dagar. |
60 | 00:05:29,154 | 00:05:31,990 | Ni barn höll mig så upptagen och sen... | Ni barn höll mig så upptagen och sen... |
61 | 00:05:35,827 | 00:05:37,083 | Vadå? | Vadå? |
62 | 00:05:38,747 | 00:05:40,040 | Mamma, fortsätt. | Mamma, fortsätt. |
63 | 00:05:40,624 | 00:05:42,042 | Äggen är klara! | Äggen är klara! |
64 | 00:05:46,671 | 00:05:49,299 | Frukosten är dagens viktigaste måltid. | Frukosten är dagens viktigaste måltid. |
65 | 00:05:49,382 | 00:05:50,638 | Ät upp nu. | Ät upp nu. |
66 | 00:05:50,884 | 00:05:52,140 | Båda två. | Båda två. |
67 | 00:06:02,562 | 00:06:05,857 | Förstår du verkligen inte beviskedjan? | Förstår du verkligen inte beviskedjan? |
68 | 00:06:05,982 | 00:06:08,443 | Rör vid det och det blir oanvändbart. | Rör vid det och det blir oanvändbart. |
69 | 00:06:09,194 | 00:06:11,654 | Jag kan bespara dig lite tid. | Jag kan bespara dig lite tid. |
70 | 00:06:11,696 | 00:06:16,284 | - Såna kulor har inte tillverkats sen 19... - 1963. Visst är det konstigt? | - Såna kulor har inte tillverkats sen 19... - 1963. Visst är det konstigt? |
71 | 00:06:16,576 | 00:06:19,430 | Matchande hylsor hittades vid en mordplats igår. | Matchande hylsor hittades vid en mordplats igår. |
72 | 00:06:19,454 | 00:06:20,515 | Ishmaels bärgare. | Ishmaels bärgare. |
73 | 00:06:20,539 | 00:06:22,934 | - Föraren? - Han hade blivit hängd. | - Föraren? - Han hade blivit hängd. |
74 | 00:06:22,958 | 00:06:27,712 | - Han måste nog ha vetat nåt ändå. - Synd att du inte pratade med honom. | - Han måste nog ha vetat nåt ändå. - Synd att du inte pratade med honom. |
75 | 00:06:30,632 | 00:06:34,844 | Under 24 timmar har tre attacker skett i staden. | Under 24 timmar har tre attacker skett i staden. |
76 | 00:06:35,178 | 00:06:38,950 | Vad det än gäller, vilka det än är, så saktar de inte ner. | Vad det än gäller, vilka det än är, så saktar de inte ner. |
77 | 00:06:38,974 | 00:06:42,268 | Så om du faktiskt bryr dig och har några idéer, | Så om du faktiskt bryr dig och har några idéer, |
78 | 00:06:42,769 | 00:06:44,025 | är jag idel öra. | är jag idel öra. |
79 | 00:06:44,437 | 00:06:46,856 | Och killens son i kaféet? | Och killens son i kaféet? |
80 | 00:06:47,023 | 00:06:50,127 | Vi håller uppsikt över familjen om nåt skulle hända. | Vi håller uppsikt över familjen om nåt skulle hända. |
81 | 00:06:50,151 | 00:06:52,421 | Här måste finnas övervakningskameror. | Här måste finnas övervakningskameror. |
82 | 00:06:52,445 | 00:06:53,756 | Nej. | Nej. |
83 | 00:06:53,780 | 00:06:58,135 | Första enheten på plats såg två skyttar fly i... | Första enheten på plats såg två skyttar fly i... |
84 | 00:06:58,159 | 00:07:00,120 | ...läskiga maskeradmasker. | ...läskiga maskeradmasker. |
85 | 00:07:01,037 | 00:07:03,099 | Staden går käpprätt åt helvete. | Staden går käpprätt åt helvete. |
86 | 00:07:03,123 | 00:07:05,017 | Säger killen klädd i spandex? | Säger killen klädd i spandex? |
87 | 00:07:05,041 | 00:07:06,727 | Inte spandex, läder. | Inte spandex, läder. |
88 | 00:07:06,751 | 00:07:11,232 | - Och du brukade gilla det mycket. - Du får gärna glömma det. | - Och du brukade gilla det mycket. - Du får gärna glömma det. |
89 | 00:07:11,256 | 00:07:13,216 | Inetsat i minnet, Eudora. | Inetsat i minnet, Eudora. |
90 | 00:07:13,383 | 00:07:14,759 | Färdigpratat. | Färdigpratat. |
91 | 00:07:15,760 | 00:07:19,389 | Fyll i dina rapporter medan jag jagar rätt på dem. | Fyll i dina rapporter medan jag jagar rätt på dem. |
92 | 00:07:19,931 | 00:07:21,187 | Och kommissarien? | Och kommissarien? |
93 | 00:07:22,434 | 00:07:23,690 | Jag bryr mig. | Jag bryr mig. |
94 | 00:07:26,688 | 00:07:29,208 | Jag kan inte komma över att ni två... | Jag kan inte komma över att ni två... |
95 | 00:07:29,232 | 00:07:30,626 | Inte ett ord till. | Inte ett ord till. |
96 | 00:07:30,650 | 00:07:32,402 | Inte ett satans ord till. | Inte ett satans ord till. |
97 | 00:07:55,717 | 00:07:56,973 | Helen. | Helen. |
98 | 00:07:58,637 | 00:08:00,180 | Du var bra idag. | Du var bra idag. |
99 | 00:08:01,806 | 00:08:03,266 | Riktigt bra. | Riktigt bra. |
100 | 00:08:04,726 | 00:08:05,982 | Tack. | Tack. |
101 | 00:08:08,605 | 00:08:10,416 | Skalpassagerna i Stravinskij. | Skalpassagerna i Stravinskij. |
102 | 00:08:10,440 | 00:08:12,960 | Jag har hackat på dem i veckor och du... | Jag har hackat på dem i veckor och du... |
103 | 00:08:12,984 | 00:08:14,944 | Fick dem att verka lätta? | Fick dem att verka lätta? |
104 | 00:08:19,324 | 00:08:20,580 | Vad heter du? | Vad heter du? |
105 | 00:08:22,077 | 00:08:23,578 | - Vanya. - Vanya. | - Vanya. - Vanya. |
106 | 00:08:23,870 | 00:08:26,956 | Och hur många år har du varit tredjestol? | Och hur många år har du varit tredjestol? |
107 | 00:08:28,166 | 00:08:30,960 | Till slut handlar det inte om övning. | Till slut handlar det inte om övning. |
108 | 00:08:31,002 | 00:08:33,314 | Utan om man har nåt speciellt. | Utan om man har nåt speciellt. |
109 | 00:08:33,338 | 00:08:36,466 | Och du kanske... inte har det. | Och du kanske... inte har det. |
110 | 00:08:37,467 | 00:08:39,445 | Du kan öva 10 000 timmar, | Du kan öva 10 000 timmar, |
111 | 00:08:39,469 | 00:08:43,556 | eller... så kan du göra nåt du brinner för | eller... så kan du göra nåt du brinner för |
112 | 00:08:43,807 | 00:08:47,685 | och sluta traggla Stravinskij som en rädd 13-åring. | och sluta traggla Stravinskij som en rädd 13-åring. |
113 | 00:08:55,360 | 00:08:56,616 | Tänk på saken. | Tänk på saken. |
114 | 00:09:15,005 | 00:09:17,984 | ...på en campingplats, men de kan ha generatorer. | ...på en campingplats, men de kan ha generatorer. |
115 | 00:09:18,008 | 00:09:20,069 | De kan ha egna avloppstankar. | De kan ha egna avloppstankar. |
116 | 00:09:20,093 | 00:09:22,571 | Alla material kan användas i riktiga hus. | Alla material kan användas i riktiga hus. |
117 | 00:09:22,595 | 00:09:24,740 | Hur kan du titta på den här skiten? | Hur kan du titta på den här skiten? |
118 | 00:09:24,764 | 00:09:26,242 | Är det inte intressant, | Är det inte intressant, |
119 | 00:09:26,266 | 00:09:28,160 | att se hur vanligt folk lever? | att se hur vanligt folk lever? |
120 | 00:09:28,184 | 00:09:30,579 | De våndas över köksskåp | De våndas över köksskåp |
121 | 00:09:30,603 | 00:09:34,500 | som om universums öde hänger på om de väljer azurblått | som om universums öde hänger på om de väljer azurblått |
122 | 00:09:34,524 | 00:09:35,793 | eller sparrisgrönt. | eller sparrisgrönt. |
123 | 00:09:35,817 | 00:09:37,378 | Vad menar du? | Vad menar du? |
124 | 00:09:37,402 | 00:09:39,714 | Ibland finns skönhet i det triviala. | Ibland finns skönhet i det triviala. |
125 | 00:09:39,738 | 00:09:43,032 | Då är det här det vackraste rum jag nånsin sett. | Då är det här det vackraste rum jag nånsin sett. |
126 | 00:10:00,383 | 00:10:05,948 | "Sju procents sänkning av ersättning på grund av försening. Upprepas dagligen..." | "Sju procents sänkning av ersättning på grund av försening. Upprepas dagligen..." |
127 | 00:10:05,972 | 00:10:07,849 | ...tills jobbet är utfört. | ...tills jobbet är utfört. |
128 | 00:10:08,183 | 00:10:12,413 | Det var... Jag menar, det har bara gått en futtig dag. | Det var... Jag menar, det har bara gått en futtig dag. |
129 | 00:10:12,437 | 00:10:15,833 | De borde lämna sina skrivbord och skita ner sig nån gång. | De borde lämna sina skrivbord och skita ner sig nån gång. |
130 | 00:10:15,857 | 00:10:17,775 | Dumma, lata jävlar. | Dumma, lata jävlar. |
131 | 00:10:19,652 | 00:10:20,908 | Är du klar? | Är du klar? |
132 | 00:10:23,198 | 00:10:24,454 | Ja. | Ja. |
133 | 00:10:25,575 | 00:10:28,661 | Då ger vi oss ut igen och dödar den lilla skiten. | Då ger vi oss ut igen och dödar den lilla skiten. |
134 | 00:10:50,100 | 00:10:52,268 | Fan också, var är pappas grejer? | Fan också, var är pappas grejer? |
135 | 00:10:52,977 | 00:10:55,063 | Kan vi gå på bio eller nåt? | Kan vi gå på bio eller nåt? |
136 | 00:10:55,563 | 00:10:57,291 | - Åka till havet? - Käften! | - Åka till havet? - Käften! |
137 | 00:10:57,315 | 00:11:01,879 | Jag försöker hitta det ovärderliga som låg i skrinet | Jag försöker hitta det ovärderliga som låg i skrinet |
138 | 00:11:01,903 | 00:11:04,423 | så att Pogo lämnar mig ifred! | så att Pogo lämnar mig ifred! |
139 | 00:11:04,447 | 00:11:09,577 | Jag tänkte fråga vad du gjorde. sen kom jag på att det kvittar. | Jag tänkte fråga vad du gjorde. sen kom jag på att det kvittar. |
140 | 00:11:10,537 | 00:11:11,793 | Du! | Du! |
141 | 00:11:12,413 | 00:11:14,892 | Det finns lättare sätt att lämna huset. | Det finns lättare sätt att lämna huset. |
142 | 00:11:14,916 | 00:11:18,127 | Den här vägen innebar minst snack, | Den här vägen innebar minst snack, |
143 | 00:11:18,419 | 00:11:19,480 | trodde jag. | trodde jag. |
144 | 00:11:19,504 | 00:11:23,549 | Behöver du mer sällskap idag? | Behöver du mer sällskap idag? |
145 | 00:11:23,842 | 00:11:25,218 | Jag skulle kunna... | Jag skulle kunna... |
146 | 00:11:25,426 | 00:11:27,220 | ...rensa mitt schema. | ...rensa mitt schema. |
147 | 00:11:27,428 | 00:11:28,989 | Du tycks ha fullt upp. | Du tycks ha fullt upp. |
148 | 00:11:29,013 | 00:11:31,742 | Jaså? Det här kan göras när som helst. | Jaså? Det här kan göras när som helst. |
149 | 00:11:31,766 | 00:11:33,022 | Jag bara... | Jag bara... |
150 | 00:11:33,059 | 00:11:35,478 | ...jag har tappat nåt. Inget mer. | ...jag har tappat nåt. Inget mer. |
151 | 00:11:35,562 | 00:11:36,789 | Åh! | Åh! |
152 | 00:11:36,813 | 00:11:38,439 | Hittade den! Tack, Gud! | Hittade den! Tack, Gud! |
153 | 00:11:46,156 | 00:11:47,341 | Delikat. | Delikat. |
154 | 00:11:47,365 | 00:11:49,552 | Jag vägrar sponsra dina drogvanor. | Jag vägrar sponsra dina drogvanor. |
155 | 00:11:49,576 | 00:11:50,832 | Kom igen! | Kom igen! |
156 | 00:11:50,910 | 00:11:52,054 | Du kan inte... | Du kan inte... |
157 | 00:11:52,078 | 00:11:54,140 | Jag kanske vill umgås med min bror. | Jag kanske vill umgås med min bror. |
158 | 00:11:54,164 | 00:11:55,420 | Inte du. | Inte du. |
159 | 00:11:56,374 | 00:11:57,667 | Mi hermano! | Mi hermano! |
160 | 00:11:58,710 | 00:11:59,966 | Jag älskar dig! | Jag älskar dig! |
161 | 00:12:00,545 | 00:12:02,922 | Även om du inte kan älska dig själv. | Även om du inte kan älska dig själv. |
162 | 00:12:11,598 | 00:12:15,518 | RÖRMOKERI AVLOPPS- & TOALETTEXPERTER | RÖRMOKERI AVLOPPS- & TOALETTEXPERTER |
163 | 00:12:42,754 | 00:12:44,010 | Hej. | Hej. |
164 | 00:12:46,674 | 00:12:48,885 | Förlåt att det dröjde, Delores. | Förlåt att det dröjde, Delores. |
165 | 00:12:50,553 | 00:12:52,138 | Nej, jag är inte full. | Nej, jag är inte full. |
166 | 00:12:52,347 | 00:12:53,603 | Jag arbetar. | Jag arbetar. |
167 | 00:12:54,974 | 00:12:56,744 | Ja, det gäller ögat. | Ja, det gäller ögat. |
168 | 00:12:56,768 | 00:12:58,519 | Det gjordes här. | Det gjordes här. |
169 | 00:12:58,853 | 00:13:00,646 | Eller... kommer att göras. | Eller... kommer att göras. |
170 | 00:13:04,317 | 00:13:06,360 | Vi måste bara vänta. | Vi måste bara vänta. |
171 | 00:13:06,694 | 00:13:08,297 | Jag ogillar det också, | Jag ogillar det också, |
172 | 00:13:08,321 | 00:13:10,007 | men hon döljer nåt. | men hon döljer nåt. |
173 | 00:13:10,031 | 00:13:14,011 | - Döljer? Hon verkade bara förvirrad. - Du såg bandet. | - Döljer? Hon verkade bara förvirrad. - Du såg bandet. |
174 | 00:13:14,035 | 00:13:16,222 | - Grace visste vad hon gjorde. - Grace? | - Grace visste vad hon gjorde. - Grace? |
175 | 00:13:16,246 | 00:13:17,556 | Imorse var hon mamma. | Imorse var hon mamma. |
176 | 00:13:17,580 | 00:13:18,891 | Hon är en maskin. | Hon är en maskin. |
177 | 00:13:18,915 | 00:13:22,645 | Vem läste högt för oss, städade och nattade oss? | Vem läste högt för oss, städade och nattade oss? |
178 | 00:13:22,669 | 00:13:27,233 | Och vi lämnade henne ensam i det här huset i 13 år. | Och vi lämnade henne ensam i det här huset i 13 år. |
179 | 00:13:27,257 | 00:13:31,802 | Undra på att hon blev galen. Skild från sina barn? | Undra på att hon blev galen. Skild från sina barn? |
180 | 00:13:34,264 | 00:13:37,892 | Vad hände med Claire och Patrick? | Vad hände med Claire och Patrick? |
181 | 00:13:38,309 | 00:13:39,769 | Du berättade aldrig. | Du berättade aldrig. |
182 | 00:13:40,270 | 00:13:42,396 | Jag vill inte prata om det. | Jag vill inte prata om det. |
183 | 00:13:43,606 | 00:13:45,608 | När vi var barn, | När vi var barn, |
184 | 00:13:46,150 | 00:13:48,712 | brukade vi berätta allt för varandra. | brukade vi berätta allt för varandra. |
185 | 00:13:48,736 | 00:13:50,446 | Och sen växte vi upp. | Och sen växte vi upp. |
186 | 00:13:57,078 | 00:13:59,205 | Patrick och jag bråkade. | Patrick och jag bråkade. |
187 | 00:13:59,372 | 00:14:02,518 | Nu säger domstolen att jag måste gå på terapi | Nu säger domstolen att jag måste gå på terapi |
188 | 00:14:02,542 | 00:14:04,293 | innan jag får besöksrätt. | innan jag får besöksrätt. |
189 | 00:14:04,544 | 00:14:05,920 | Varför det? | Varför det? |
190 | 00:14:10,591 | 00:14:12,635 | Du använde din kraft på henne. | Du använde din kraft på henne. |
191 | 00:14:13,261 | 00:14:16,222 | Vissa dagar fick hon episka vredesutbrott. | Vissa dagar fick hon episka vredesutbrott. |
192 | 00:14:16,806 | 00:14:19,183 | Oavsett vad jag sa slutade hon inte. | Oavsett vad jag sa slutade hon inte. |
193 | 00:14:19,517 | 00:14:21,453 | Hon var tre år då, och jag... | Hon var tre år då, och jag... |
194 | 00:14:21,477 | 00:14:24,272 | ...jag vet att det är sånt treåringar gör. | ...jag vet att det är sånt treåringar gör. |
195 | 00:14:26,691 | 00:14:29,318 | Det skulle vara en engångsföreteelse. | Det skulle vara en engångsföreteelse. |
196 | 00:14:29,694 | 00:14:31,654 | Men det hände fler gånger. | Men det hände fler gånger. |
197 | 00:14:35,283 | 00:14:41,205 | Jag sa till mig själv att alla med mina krafter hade gjort det. | Jag sa till mig själv att alla med mina krafter hade gjort det. |
198 | 00:14:42,665 | 00:14:44,250 | Att det inte var fel. | Att det inte var fel. |
199 | 00:14:45,126 | 00:14:46,794 | Att jag hade en fördel. | Att jag hade en fördel. |
200 | 00:14:49,547 | 00:14:53,092 | Sen barnsben använde jag det för att få som jag ville. | Sen barnsben använde jag det för att få som jag ville. |
201 | 00:14:53,426 | 00:14:55,595 | Med pappa, med min karriär. | Med pappa, med min karriär. |
202 | 00:14:59,307 | 00:15:01,976 | Nu vet jag att inget i mitt liv var äkta. | Nu vet jag att inget i mitt liv var äkta. |
203 | 00:15:03,353 | 00:15:04,979 | Så jag börjar om. | Så jag börjar om. |
204 | 00:15:06,814 | 00:15:09,376 | Jag trodde inte det skulle vara så svårt. | Jag trodde inte det skulle vara så svårt. |
205 | 00:15:09,400 | 00:15:10,693 | Det blir lättare. | Det blir lättare. |
206 | 00:15:11,694 | 00:15:14,488 | - Vissa saker tar tid. - Ja. | - Vissa saker tar tid. - Ja. |
207 | 00:15:15,907 | 00:15:18,075 | Och vissa saker förblir trasiga. | Och vissa saker förblir trasiga. |
208 | 00:15:23,164 | 00:15:25,625 | TRÄALSTER | TRÄALSTER |
209 | 00:15:37,095 | 00:15:39,263 | Letar du efter mr Puddles? | Letar du efter mr Puddles? |
210 | 00:15:41,974 | 00:15:45,978 | Repetitionerna tog slut och jag var i närheten, så jag tänkte... | Repetitionerna tog slut och jag var i närheten, så jag tänkte... |
211 | 00:15:46,437 | 00:15:48,481 | Åka ända till Bricktown? | Åka ända till Bricktown? |
212 | 00:15:51,192 | 00:15:54,904 | Eftersom du ändå är här kan du lika gärna komma in. | Eftersom du ändå är här kan du lika gärna komma in. |
213 | 00:16:07,792 | 00:16:10,961 | - De här är vackra. - Tack. | - De här är vackra. - Tack. |
214 | 00:16:11,045 | 00:16:13,005 | Restaurering av antikviteter. | Restaurering av antikviteter. |
215 | 00:16:13,172 | 00:16:14,674 | Mitt levebröd. | Mitt levebröd. |
216 | 00:16:16,759 | 00:16:19,136 | Men jag gör annat också. | Men jag gör annat också. |
217 | 00:16:19,595 | 00:16:20,851 | Som vad? | Som vad? |
218 | 00:16:23,850 | 00:16:25,106 | Jag vet inte. | Jag vet inte. |
219 | 00:16:25,685 | 00:16:27,311 | Det är lite pinsamt. | Det är lite pinsamt. |
220 | 00:16:28,688 | 00:16:29,944 | Kom. | Kom. |
221 | 00:16:44,620 | 00:16:46,997 | - Har du gjort dem? - När jag var barn, | - Har du gjort dem? - När jag var barn, |
222 | 00:16:47,373 | 00:16:50,042 | var min fantasi min fristad. | var min fantasi min fristad. |
223 | 00:16:51,294 | 00:16:53,713 | Och jag växte tydligen aldrig upp. | Och jag växte tydligen aldrig upp. |
224 | 00:16:54,964 | 00:16:56,632 | Nej, det är fantastiskt. | Nej, det är fantastiskt. |
225 | 00:16:57,508 | 00:16:59,135 | Vilken är din favorit? | Vilken är din favorit? |
226 | 00:16:59,635 | 00:17:01,554 | Ballerinan är min bästa. | Ballerinan är min bästa. |
227 | 00:17:01,804 | 00:17:04,932 | Kanske ankan. Eller den andra ankan. | Kanske ankan. Eller den andra ankan. |
228 | 00:17:05,099 | 00:17:06,355 | Eller den andra. | Eller den andra. |
229 | 00:17:10,855 | 00:17:12,815 | Men det finns en du borde se. | Men det finns en du borde se. |
230 | 00:17:22,783 | 00:17:23,760 | Är det... | Är det... |
231 | 00:17:23,784 | 00:17:25,369 | Jag kan ha... | Jag kan ha... |
232 | 00:17:25,870 | 00:17:28,289 | ...gjort den här i natt. | ...gjort den här i natt. |
233 | 00:17:28,456 | 00:17:29,712 | Oj. | Oj. |
234 | 00:17:30,458 | 00:17:31,714 | Den är vacker. | Den är vacker. |
235 | 00:17:31,959 | 00:17:33,215 | Tack. | Tack. |
236 | 00:17:34,462 | 00:17:35,718 | Ta den. | Ta den. |
237 | 00:17:36,047 | 00:17:37,274 | Nej, jag... | Nej, jag... |
238 | 00:17:37,298 | 00:17:39,467 | Jag insisterar. Snälla. | Jag insisterar. Snälla. |
239 | 00:17:39,717 | 00:17:41,177 | Den är till dig. | Den är till dig. |
240 | 00:17:45,765 | 00:17:47,183 | Du inspirerade mig. | Du inspirerade mig. |
241 | 00:17:52,355 | 00:17:55,232 | Det här är bisarrt. Vi har känt varandra i... | Det här är bisarrt. Vi har känt varandra i... |
242 | 00:17:55,274 | 00:17:58,736 | ...två dagar? Du verkar känna mig bättre än min familj. | ...två dagar? Du verkar känna mig bättre än min familj. |
243 | 00:17:59,028 | 00:18:00,284 | Du. | Du. |
244 | 00:18:00,696 | 00:18:03,991 | Det här kanske är olämpligt, eftersom jag är din... | Det här kanske är olämpligt, eftersom jag är din... |
245 | 00:18:04,325 | 00:18:07,578 | ...påverkbara unga elev, men... | ...påverkbara unga elev, men... |
246 | 00:18:08,454 | 00:18:11,081 | ...vill du äta middag med mig ikväll? | ...vill du äta middag med mig ikväll? |
247 | 00:18:13,834 | 00:18:15,395 | Det är inget tvång. | Det är inget tvång. |
248 | 00:18:15,419 | 00:18:16,438 | - Ja. - Ingen fara. | - Ja. - Ingen fara. |
249 | 00:18:16,462 | 00:18:18,315 | - Nej, jag... - Jag vet, men... | - Nej, jag... - Jag vet, men... |
250 | 00:18:18,339 | 00:18:19,595 | Gärna. | Gärna. |
251 | 00:18:19,882 | 00:18:21,138 | Jaså? | Jaså? |
252 | 00:18:23,261 | 00:18:24,517 | Allison? | Allison? |
253 | 00:18:24,637 | 00:18:25,893 | Hej. | Hej. |
254 | 00:18:27,306 | 00:18:29,475 | Leonard, min syster Allison. | Leonard, min syster Allison. |
255 | 00:18:30,851 | 00:18:32,436 | Jag vet vem du är. | Jag vet vem du är. |
256 | 00:18:32,937 | 00:18:36,208 | Du var med i den där filmen. Du var advokaten. | Du var med i den där filmen. Du var advokaten. |
257 | 00:18:36,232 | 00:18:38,669 | - Den tuffa i rullstolen, eller hur? - Ja. | - Den tuffa i rullstolen, eller hur? - Ja. |
258 | 00:18:38,693 | 00:18:39,753 | Ja, det var jag. | Ja, det var jag. |
259 | 00:18:39,777 | 00:18:42,446 | Du sa inte att din syster var en stjärna. | Du sa inte att din syster var en stjärna. |
260 | 00:18:42,738 | 00:18:43,994 | Häftigt. | Häftigt. |
261 | 00:18:44,532 | 00:18:47,117 | Var du med i Umbrella-grejen också? | Var du med i Umbrella-grejen också? |
262 | 00:18:48,286 | 00:18:50,079 | Du var väl inte med i den? | Du var väl inte med i den? |
263 | 00:18:50,621 | 00:18:54,041 | Nej, jag var familjens femte Beatlesmedlem. | Nej, jag var familjens femte Beatlesmedlem. |
264 | 00:18:54,417 | 00:18:56,311 | Jag gillade aldrig Beatles. | Jag gillade aldrig Beatles. |
265 | 00:18:56,335 | 00:18:58,170 | Jag föredrar Stones. | Jag föredrar Stones. |
266 | 00:19:00,548 | 00:19:04,260 | Förlåt att jag avbryter, men kan du komma tillbaka hem? | Förlåt att jag avbryter, men kan du komma tillbaka hem? |
267 | 00:19:04,343 | 00:19:05,928 | Vi ska ha familjemöte. | Vi ska ha familjemöte. |
268 | 00:19:05,970 | 00:19:08,722 | - Och ni vill ha med mig? - Givetvis. | - Och ni vill ha med mig? - Givetvis. |
269 | 00:19:11,934 | 00:19:13,190 | Det gäller mamma. | Det gäller mamma. |
270 | 00:19:14,770 | 00:19:15,872 | Jag är ledsen. | Jag är ledsen. |
271 | 00:19:15,896 | 00:19:17,273 | Var inte det. | Var inte det. |
272 | 00:19:17,898 | 00:19:19,817 | Vi äter middag en annan dag. | Vi äter middag en annan dag. |
273 | 00:19:21,444 | 00:19:22,700 | Tack. | Tack. |
274 | 00:19:25,823 | 00:19:27,199 | Vem var det? | Vem var det? |
275 | 00:19:27,658 | 00:19:28,914 | Han är en... | Han är en... |
276 | 00:19:29,035 | 00:19:30,291 | ...bara en vän. | ...bara en vän. |
277 | 00:19:30,620 | 00:19:31,876 | Vän? | Vän? |
278 | 00:19:32,663 | 00:19:33,919 | Det är inte... | Det är inte... |
279 | 00:19:35,833 | 00:19:40,379 | Jag kanske försöker att inte avskärma mig från allt och alla. | Jag kanske försöker att inte avskärma mig från allt och alla. |
280 | 00:19:43,049 | 00:19:45,259 | Jag... Jag är ledsen. | Jag... Jag är ledsen. |
281 | 00:19:45,968 | 00:19:48,512 | Jag borde inte ha sagt så till dig. | Jag borde inte ha sagt så till dig. |
282 | 00:19:48,804 | 00:19:50,806 | Jag var arg på Patrick och... | Jag var arg på Patrick och... |
283 | 00:19:50,973 | 00:19:52,433 | ...det drabbade dig. | ...det drabbade dig. |
284 | 00:19:52,642 | 00:19:53,898 | Jag är så ledsen. | Jag är så ledsen. |
285 | 00:19:54,393 | 00:19:58,397 | Jag är... inte så bra på att vara syster. | Jag är... inte så bra på att vara syster. |
286 | 00:19:58,731 | 00:20:00,083 | Säger du det? | Säger du det? |
287 | 00:20:00,107 | 00:20:02,919 | Aj! Säg hur du känner. | Aj! Säg hur du känner. |
288 | 00:20:02,943 | 00:20:04,320 | Det kanske jag gör. | Det kanske jag gör. |
289 | 00:20:04,862 | 00:20:06,196 | Okej! | Okej! |
290 | 00:20:24,715 | 00:20:26,717 | Sparka hit den! | Sparka hit den! |
291 | 00:20:47,029 | 00:20:48,285 | Nej! | Nej! |
292 | 00:20:51,033 | 00:20:52,289 | Fem. | Fem. |
293 | 00:20:52,410 | 00:20:53,666 | Fem. | Fem. |
294 | 00:20:53,953 | 00:20:55,055 | Du, Fem. | Du, Fem. |
295 | 00:20:55,079 | 00:20:56,098 | Nej! | Nej! |
296 | 00:20:56,122 | 00:20:57,378 | Fem! | Fem! |
297 | 00:20:59,125 | 00:21:00,381 | Vad gör du... | Vad gör du... |
298 | 00:21:02,712 | 00:21:04,672 | Herregud... | Herregud... |
299 | 00:21:09,468 | 00:21:10,529 | Är du okej? | Är du okej? |
300 | 00:21:10,553 | 00:21:12,054 | Du borde inte vara... | Du borde inte vara... |
301 | 00:21:12,179 | 00:21:13,555 | Hur hittade du mig? | Hur hittade du mig? |
302 | 00:21:17,852 | 00:21:21,438 | Lite privatliv, tack. Vi har funnit varandra här bak. | Lite privatliv, tack. Vi har funnit varandra här bak. |
303 | 00:21:21,772 | 00:21:22,874 | Ut! | Ut! |
304 | 00:21:22,898 | 00:21:25,693 | Du kan inte vara här! Jag är upptagen. | Du kan inte vara här! Jag är upptagen. |
305 | 00:21:26,402 | 00:21:28,737 | Har du hittat din enögde man? | Har du hittat din enögde man? |
306 | 00:21:28,738 | 00:21:31,615 | - Vad pratar han om? - Det är bara Klaus. | - Vad pratar han om? - Det är bara Klaus. |
307 | 00:21:33,701 | 00:21:35,160 | Vad vill du, Luther? | Vad vill du, Luther? |
308 | 00:21:37,204 | 00:21:40,040 | Grace kanske var inblandad i pappas död. | Grace kanske var inblandad i pappas död. |
309 | 00:21:40,541 | 00:21:43,919 | Så du måste komma tillbaka. Det är viktigt. | Så du måste komma tillbaka. Det är viktigt. |
310 | 00:21:44,670 | 00:21:45,814 | Det är viktigt. | Det är viktigt. |
311 | 00:21:45,838 | 00:21:48,108 | Du anar inte vad som är viktigt. | Du anar inte vad som är viktigt. |
312 | 00:21:48,132 | 00:21:49,025 | Hörni! | Hörni! |
313 | 00:21:49,049 | 00:21:53,512 | Har jag berättat om när jag vaxade röven med chokladpudding? | Har jag berättat om när jag vaxade röven med chokladpudding? |
314 | 00:21:55,681 | 00:21:56,950 | Det gjorde jätteont. | Det gjorde jätteont. |
315 | 00:21:56,974 | 00:21:58,535 | Varför är du kvar? | Varför är du kvar? |
316 | 00:21:58,559 | 00:21:59,786 | - Aj... - Vad? | - Aj... - Vad? |
317 | 00:21:59,810 | 00:22:02,706 | Måste jag ha ett skäl att umgås med familjen? | Måste jag ha ett skäl att umgås med familjen? |
318 | 00:22:02,730 | 00:22:04,958 | Nej, vi försöker bara prata allvar. | Nej, vi försöker bara prata allvar. |
319 | 00:22:04,982 | 00:22:07,544 | Och jag kan inte vara allvarlig? | Och jag kan inte vara allvarlig? |
320 | 00:22:07,568 | 00:22:09,820 | - Luther har rätt, du borde gå. - Va? | - Luther har rätt, du borde gå. - Va? |
321 | 00:22:13,741 | 00:22:14,997 | Okej då! | Okej då! |
322 | 00:22:17,453 | 00:22:20,474 | - Vad håller du på med, Fem? - Du skulle inte förstå. | - Vad håller du på med, Fem? - Du skulle inte förstå. |
323 | 00:22:20,498 | 00:22:23,894 | Försök. Sist jag kollade vad jag familjens överhuvud. | Försök. Sist jag kollade vad jag familjens överhuvud. |
324 | 00:22:23,918 | 00:22:26,837 | Sist jag kollade, var jag 28 år äldre än du. | Sist jag kollade, var jag 28 år äldre än du. |
325 | 00:22:28,631 | 00:22:31,693 | - Vet du vad ditt problem är? - Du kan väl berätta. | - Vet du vad ditt problem är? - Du kan väl berätta. |
326 | 00:22:31,717 | 00:22:33,594 | Du tror du är bättre än vi. | Du tror du är bättre än vi. |
327 | 00:22:34,929 | 00:22:36,185 | Som alltid. | Som alltid. |
328 | 00:22:36,931 | 00:22:38,432 | Även när vi var barn. | Även när vi var barn. |
329 | 00:22:40,643 | 00:22:43,854 | Sanningen är att du är lika förvirrad som vi andra. | Sanningen är att du är lika förvirrad som vi andra. |
330 | 00:22:44,980 | 00:22:46,236 | Du har bara oss. | Du har bara oss. |
331 | 00:22:47,483 | 00:22:48,739 | Det vet du. | Det vet du. |
332 | 00:22:49,610 | 00:22:53,906 | Jag tror inte att jag är bättre än du, Nummer Ett. | Jag tror inte att jag är bättre än du, Nummer Ett. |
333 | 00:22:53,906 | 00:22:55,574 | Jag vet att jag är det. | Jag vet att jag är det. |
334 | 00:22:57,451 | 00:23:01,473 | Jag har gjort ofattbara saker, saker du aldrig kan förstå. | Jag har gjort ofattbara saker, saker du aldrig kan förstå. |
335 | 00:23:01,497 | 00:23:02,753 | Jaha. | Jaha. |
336 | 00:23:03,040 | 00:23:05,227 | Som att komma tillbaka och rädda er. | Som att komma tillbaka och rädda er. |
337 | 00:23:05,251 | 00:23:08,921 | BASAR | BASAR |
338 | 00:23:09,338 | 00:23:11,090 | Stanna omedelbart! | Stanna omedelbart! |
339 | 00:23:16,178 | 00:23:18,323 | - Kom tillbaka! - Ur vägen! | - Kom tillbaka! - Ur vägen! |
340 | 00:23:18,347 | 00:23:21,391 | Jag börjar undra om det där var så klokt. | Jag börjar undra om det där var så klokt. |
341 | 00:23:23,060 | 00:23:24,895 | Du älskar verkligen munkar. | Du älskar verkligen munkar. |
342 | 00:23:25,604 | 00:23:27,689 | Finns det nåt bättre? | Finns det nåt bättre? |
343 | 00:23:29,233 | 00:23:30,544 | Jag antar inte det. | Jag antar inte det. |
344 | 00:23:30,568 | 00:23:34,863 | Jag är lite partisk, eftersom jag bakar dem, dagligen. | Jag är lite partisk, eftersom jag bakar dem, dagligen. |
345 | 00:23:35,072 | 00:23:36,657 | Varje dag, alla dagar. | Varje dag, alla dagar. |
346 | 00:23:37,074 | 00:23:38,134 | Utveckla. | Utveckla. |
347 | 00:23:38,158 | 00:23:39,302 | Nå... | Nå... |
348 | 00:23:39,326 | 00:23:41,847 | ...jag kommer hit innan solen går upp. | ...jag kommer hit innan solen går upp. |
349 | 00:23:41,871 | 00:23:44,123 | Jag mäter upp torra ingredienser, | Jag mäter upp torra ingredienser, |
350 | 00:23:44,123 | 00:23:50,337 | blandar ner det blöta långsamt och laddar allt i pressarmaskinen. | blandar ner det blöta långsamt och laddar allt i pressarmaskinen. |
351 | 00:23:50,838 | 00:23:52,094 | Pressarmaskinen. | Pressarmaskinen. |
352 | 00:23:52,631 | 00:23:53,887 | Japp. | Japp. |
353 | 00:23:53,966 | 00:23:57,052 | Det är den som gör dem munkformade. | Det är den som gör dem munkformade. |
354 | 00:23:57,303 | 00:23:59,388 | Knepet är | Knepet är |
355 | 00:23:59,847 | 00:24:04,059 | att jag låter dem jäsa en halvtimme innan jag friterar dem. | att jag låter dem jäsa en halvtimme innan jag friterar dem. |
356 | 00:24:04,435 | 00:24:07,521 | Det är det som gör dem så... lätta och fluffiga. | Det är det som gör dem så... lätta och fluffiga. |
357 | 00:24:10,149 | 00:24:12,442 | Varför är du så lätt och fluffig? | Varför är du så lätt och fluffig? |
358 | 00:24:13,736 | 00:24:15,988 | Man är väl det man äter. | Man är väl det man äter. |
359 | 00:24:20,701 | 00:24:23,579 | Får jag prova en med hallonsylt? | Får jag prova en med hallonsylt? |
360 | 00:24:25,706 | 00:24:26,962 | Visst. | Visst. |
361 | 00:24:36,133 | 00:24:38,093 | Hemligheten ligger i sylten. | Hemligheten ligger i sylten. |
362 | 00:24:45,935 | 00:24:47,191 | Agnes. | Agnes. |
363 | 00:24:48,896 | 00:24:50,152 | Vackert namn. | Vackert namn. |
364 | 00:24:51,023 | 00:24:52,279 | Tack ska du ha. | Tack ska du ha. |
365 | 00:24:52,983 | 00:24:54,239 | Det betyder ren. | Det betyder ren. |
366 | 00:24:54,985 | 00:24:56,241 | Så klart. | Så klart. |
367 | 00:25:01,075 | 00:25:02,331 | Så... | Så... |
368 | 00:25:03,285 | 00:25:05,805 | ...finns det nåt du skulle kunna berätta | ...finns det nåt du skulle kunna berätta |
369 | 00:25:05,829 | 00:25:08,123 | angående skottlossningskvällen? | angående skottlossningskvällen? |
370 | 00:25:10,459 | 00:25:13,921 | Jag har berättat allt jag vet för polisen. | Jag har berättat allt jag vet för polisen. |
371 | 00:25:13,963 | 00:25:15,505 | Två gånger, faktiskt. | Två gånger, faktiskt. |
372 | 00:25:15,756 | 00:25:17,507 | Minns du pojken? | Minns du pojken? |
373 | 00:25:18,342 | 00:25:20,969 | Jag märkte honom knappt. | Jag märkte honom knappt. |
374 | 00:25:21,220 | 00:25:23,764 | Han och hans far satt där borta. | Han och hans far satt där borta. |
375 | 00:25:26,850 | 00:25:29,061 | Det var definitivt inte hans far. | Det var definitivt inte hans far. |
376 | 00:25:29,186 | 00:25:30,938 | Vi oroar oss för hans... | Vi oroar oss för hans... |
377 | 00:25:31,397 | 00:25:33,625 | ...säkerhet, det är en farlig värld. | ...säkerhet, det är en farlig värld. |
378 | 00:25:33,649 | 00:25:36,109 | Vi vill inte att nåt ska hända honom. | Vi vill inte att nåt ska hända honom. |
379 | 00:25:36,485 | 00:25:38,195 | Är ni med polisen? | Är ni med polisen? |
380 | 00:25:38,445 | 00:25:41,007 | Familjen anlitade oss för att reda ut allt. | Familjen anlitade oss för att reda ut allt. |
381 | 00:25:41,031 | 00:25:43,677 | Kan du berätta nåt skulle vi uppskatta det. | Kan du berätta nåt skulle vi uppskatta det. |
382 | 00:25:43,701 | 00:25:44,957 | Verkligen... | Verkligen... |
383 | 00:25:45,202 | 00:25:46,458 | ...uppskatta det. | ...uppskatta det. |
384 | 00:25:46,662 | 00:25:50,624 | Jag vill hjälpa till, men jag vet inget om det. | Jag vill hjälpa till, men jag vet inget om det. |
385 | 00:25:52,209 | 00:25:54,544 | Förresten, det var en sak. | Förresten, det var en sak. |
386 | 00:25:55,462 | 00:25:57,881 | Han hade en tatuering | Han hade en tatuering |
387 | 00:25:58,090 | 00:25:59,591 | på handleden. | på handleden. |
388 | 00:25:59,675 | 00:26:02,344 | Vem låter ett barn tatuera sig? | Vem låter ett barn tatuera sig? |
389 | 00:26:02,594 | 00:26:04,012 | Otroligt. | Otroligt. |
390 | 00:26:05,681 | 00:26:07,391 | Kan du rita tatueringen? | Kan du rita tatueringen? |
391 | 00:26:08,267 | 00:26:09,643 | Visst, jag... | Visst, jag... |
392 | 00:26:15,065 | 00:26:16,692 | En cirkel... | En cirkel... |
393 | 00:26:26,160 | 00:26:28,412 | Tror du mamma skulle skada pappa? | Tror du mamma skulle skada pappa? |
394 | 00:26:28,704 | 00:26:32,267 | Du har inte varit här på länge. Du känner inte Grace längre. | Du har inte varit här på länge. Du känner inte Grace längre. |
395 | 00:26:32,291 | 00:26:35,061 | Förgiftades han skulle det stå i rapporten. | Förgiftades han skulle det stå i rapporten. |
396 | 00:26:35,085 | 00:26:38,380 | Jag behöver ingen rapport till det jag kan se själv. | Jag behöver ingen rapport till det jag kan se själv. |
397 | 00:26:39,089 | 00:26:42,592 | Den låga tyngdkraften i rymden kanske förstörde din syn. | Den låga tyngdkraften i rymden kanske förstörde din syn. |
398 | 00:26:44,344 | 00:26:45,488 | Titta närmare. | Titta närmare. |
399 | 00:26:45,512 | 00:26:48,223 | Pappa har sin monokel. Mamma ställer sig. | Pappa har sin monokel. Mamma ställer sig. |
400 | 00:26:48,474 | 00:26:50,326 | - Monokeln är borta. - Ja. | - Monokeln är borta. - Ja. |
401 | 00:26:50,350 | 00:26:51,953 | Hon förgiftade honom inte. | Hon förgiftade honom inte. |
402 | 00:26:51,977 | 00:26:53,895 | Hon tog monokeln | Hon tog monokeln |
403 | 00:26:54,271 | 00:26:56,648 | - för att tvätta den. - Så var är den? | - för att tvätta den. - Så var är den? |
404 | 00:26:57,691 | 00:27:01,320 | Jag har letat igenom hela huset. Hon har den inte. | Jag har letat igenom hela huset. Hon har den inte. |
405 | 00:27:03,781 | 00:27:05,907 | För att jag tog den från henne. | För att jag tog den från henne. |
406 | 00:27:06,116 | 00:27:07,492 | Efter begravningen. | Efter begravningen. |
407 | 00:27:07,743 | 00:27:09,619 | Har du haft den hela tiden? | Har du haft den hela tiden? |
408 | 00:27:09,995 | 00:27:11,514 | - Vad fan? - Ge mig den. | - Vad fan? - Ge mig den. |
409 | 00:27:11,538 | 00:27:14,041 | - Jag slängde den. - Vad gjorde du? | - Jag slängde den. - Vad gjorde du? |
410 | 00:27:14,374 | 00:27:18,354 | Om du hade hittat den på mamma så hade du lackat till, | Om du hade hittat den på mamma så hade du lackat till, |
411 | 00:27:18,378 | 00:27:20,231 | precis som du gör nu. | precis som du gör nu. |
412 | 00:27:20,255 | 00:27:22,758 | - Diego, din jävel. - Lugna ner er. | - Diego, din jävel. - Lugna ner er. |
413 | 00:27:25,552 | 00:27:27,906 | Jag vet att pappa inte var... | Jag vet att pappa inte var... |
414 | 00:27:27,930 | 00:27:28,948 | ...en öppen bok. | ...en öppen bok. |
415 | 00:27:28,972 | 00:27:31,683 | Men jag minns en sak han sa. | Men jag minns en sak han sa. |
416 | 00:27:31,975 | 00:27:36,855 | Mamma designades till vårdgivare, men även till beskyddare. | Mamma designades till vårdgivare, men även till beskyddare. |
417 | 00:27:37,356 | 00:27:38,374 | Vad innebär det? | Vad innebär det? |
418 | 00:27:38,398 | 00:27:41,503 | Hon programmerades att ingripa om någon var i fara. | Hon programmerades att ingripa om någon var i fara. |
419 | 00:27:41,527 | 00:27:43,737 | Om hennes hårdvara brutits ner... | Om hennes hårdvara brutits ner... |
420 | 00:27:44,488 | 00:27:45,744 | Stäng av henne. | Stäng av henne. |
421 | 00:27:46,198 | 00:27:50,303 | Vänta. Hon är ingen dammsugare man ställer i en garderob. | Vänta. Hon är ingen dammsugare man ställer i en garderob. |
422 | 00:27:50,327 | 00:27:51,846 | Hon har känslor! | Hon har känslor! |
423 | 00:27:51,870 | 00:27:54,682 | Hon bara stod där och såg på när vår far dog. | Hon bara stod där och såg på när vår far dog. |
424 | 00:27:54,706 | 00:27:58,001 | - Jag håller med Luther. - Vilken överraskning. | - Jag håller med Luther. - Vilken överraskning. |
425 | 00:28:02,965 | 00:28:06,510 | - Hon borde inte få rösta. - Jag håller med dig. | - Hon borde inte få rösta. - Jag håller med dig. |
426 | 00:28:06,844 | 00:28:08,970 | Okej. Hon borde få rösta. | Okej. Hon borde få rösta. |
427 | 00:28:09,263 | 00:28:10,657 | Vad säger du, pundarn? | Vad säger du, pundarn? |
428 | 00:28:10,681 | 00:28:11,783 | Vad tycker du? | Vad tycker du? |
429 | 00:28:11,807 | 00:28:14,476 | Vadå? Behöver du min hjälp nu? | Vadå? Behöver du min hjälp nu? |
430 | 00:28:15,018 | 00:28:16,579 | "Ut ur skåpbilen, Klaus!" | "Ut ur skåpbilen, Klaus!" |
431 | 00:28:16,603 | 00:28:18,123 | Välkommen in igen. | Välkommen in igen. |
432 | 00:28:18,147 | 00:28:19,403 | Vilken skåpbil? | Vilken skåpbil? |
433 | 00:28:20,774 | 00:28:22,234 | Hur blir det, Klaus? | Hur blir det, Klaus? |
434 | 00:28:22,484 | 00:28:24,754 | Jag är med Diego, dra åt helvete! | Jag är med Diego, dra åt helvete! |
435 | 00:28:24,778 | 00:28:28,156 | Om Ben hade varit här, skulle han hålla med mig, | Om Ben hade varit här, skulle han hålla med mig, |
436 | 00:28:29,575 | 00:28:31,493 | Nej, det gör jag inte. | Nej, det gör jag inte. |
437 | 00:28:32,911 | 00:28:34,639 | - Så tre röster? - Två. | - Så tre röster? - Två. |
438 | 00:28:34,663 | 00:28:36,349 | Röstningen är inte avgjord. | Röstningen är inte avgjord. |
439 | 00:28:36,373 | 00:28:39,477 | Fem är inte här. Hela familjen måste rösta. | Fem är inte här. Hela familjen måste rösta. |
440 | 00:28:39,501 | 00:28:40,757 | Okej. | Okej. |
441 | 00:28:41,128 | 00:28:42,384 | Vi borde vänta. | Vi borde vänta. |
442 | 00:28:57,060 | 00:28:58,316 | Hej. | Hej. |
443 | 00:29:00,105 | 00:29:01,982 | Hur länge har du stått där? | Hur länge har du stått där? |
444 | 00:29:04,151 | 00:29:06,778 | Ni verkar upprörda, jag bakar kakor. | Ni verkar upprörda, jag bakar kakor. |
445 | 00:29:10,949 | 00:29:12,205 | Undrar du... | Undrar du... |
446 | 00:29:14,745 | 00:29:17,581 | ...alla stunder med mamma, allt hon sagt. | ...alla stunder med mamma, allt hon sagt. |
447 | 00:29:19,583 | 00:29:21,793 | Var det hon, eller var det pappa? | Var det hon, eller var det pappa? |
448 | 00:29:22,753 | 00:29:24,296 | Vad pratar du om? | Vad pratar du om? |
449 | 00:29:24,463 | 00:29:25,964 | Han byggde henne. | Han byggde henne. |
450 | 00:29:26,673 | 00:29:29,801 | Han programmerade henne till att vara vår mamma. | Han programmerade henne till att vara vår mamma. |
451 | 00:29:31,303 | 00:29:34,055 | Ibland när jag ser på henne, ser jag honom. | Ibland när jag ser på henne, ser jag honom. |
452 | 00:29:35,474 | 00:29:37,267 | Det kanske var sant först. | Det kanske var sant först. |
453 | 00:29:38,727 | 00:29:40,187 | Men hon utvecklades. | Men hon utvecklades. |
454 | 00:29:41,230 | 00:29:42,606 | Hur vet du det? | Hur vet du det? |
455 | 00:29:43,148 | 00:29:45,108 | Pappa älskade bara sig själv. | Pappa älskade bara sig själv. |
456 | 00:30:24,356 | 00:30:27,734 | Ur vägen. Kom nu, Luther! | Ur vägen. Kom nu, Luther! |
457 | 00:30:31,363 | 00:30:34,801 | Hur ska Umbrella Academy nånsin motverka brott | Hur ska Umbrella Academy nånsin motverka brott |
458 | 00:30:34,825 | 00:30:37,387 | om vi inte ens kommer ur huset? | om vi inte ens kommer ur huset? |
459 | 00:30:37,411 | 00:30:39,246 | Kom nu, barn! Kom. | Kom nu, barn! Kom. |
460 | 00:30:44,793 | 00:30:46,354 | Jag hittar inte min mask. | Jag hittar inte min mask. |
461 | 00:30:46,378 | 00:30:49,965 | - Den behövde kärlek efter förra uppdraget. - Tack, mamma. | - Den behövde kärlek efter förra uppdraget. - Tack, mamma. |
462 | 00:30:55,012 | 00:30:56,268 | Redo att åka? | Redo att åka? |
463 | 00:31:02,019 | 00:31:03,520 | Var är mina knivar? | Var är mina knivar? |
464 | 00:31:09,401 | 00:31:11,278 | Det låter underbart, Vanya. | Det låter underbart, Vanya. |
465 | 00:31:11,361 | 00:31:12,617 | Tack, mamma. | Tack, mamma. |
466 | 00:31:20,329 | 00:31:21,585 | Klaus! | Klaus! |
467 | 00:31:24,249 | 00:31:25,505 | Tack, mamma. | Tack, mamma. |
468 | 00:31:26,001 | 00:31:27,669 | Pojkar är som de är. | Pojkar är som de är. |
469 | 00:31:28,962 | 00:31:30,189 | Åh, Ben. | Åh, Ben. |
470 | 00:31:30,213 | 00:31:31,469 | Den sitter fast. | Den sitter fast. |
471 | 00:31:33,800 | 00:31:35,802 | Vänta på mig, killar. | Vänta på mig, killar. |
472 | 00:31:37,637 | 00:31:40,390 | Stå sss... | Stå sss... |
473 | 00:31:43,310 | 00:31:45,854 | Stå sss... | Stå sss... |
474 | 00:31:48,440 | 00:31:51,276 | Bara tänk dig ordet du vill säga, Diego. | Bara tänk dig ordet du vill säga, Diego. |
475 | 00:31:54,738 | 00:31:56,990 | Stå sss... | Stå sss... |
476 | 00:31:57,366 | 00:31:58,867 | Stå sss... | Stå sss... |
477 | 00:31:59,409 | 00:32:01,119 | Stå still. | Stå still. |
478 | 00:32:01,745 | 00:32:04,039 | Bravo! Jag är så stolt över dig. | Bravo! Jag är så stolt över dig. |
479 | 00:32:35,529 | 00:32:36,863 | Vi måste prata. | Vi måste prata. |
480 | 00:32:38,240 | 00:32:42,619 | Bara en minut. Jag måste brodera klart. | Bara en minut. Jag måste brodera klart. |
481 | 00:32:44,788 | 00:32:48,458 | Allt du gjorde för oss när vi var barn, för mig, | Allt du gjorde för oss när vi var barn, för mig, |
482 | 00:32:49,167 | 00:32:50,794 | varför gjorde du det? | varför gjorde du det? |
483 | 00:32:52,462 | 00:32:55,423 | Att vara er mor har varit mitt livs största gåva. | Att vara er mor har varit mitt livs största gåva. |
484 | 00:33:01,054 | 00:33:02,681 | Är det din åsikt? | Är det din åsikt? |
485 | 00:33:04,266 | 00:33:05,910 | Vad menar du, Diego? | Vad menar du, Diego? |
486 | 00:33:05,934 | 00:33:07,519 | Jag menar, vår far... | Jag menar, vår far... |
487 | 00:33:07,894 | 00:33:09,150 | ...skapade dig. | ...skapade dig. |
488 | 00:33:10,355 | 00:33:13,459 | När du tänker nåt, är det som om han styr dig? | När du tänker nåt, är det som om han styr dig? |
489 | 00:33:13,483 | 00:33:15,402 | Din far är inte här, dummer. | Din far är inte här, dummer. |
490 | 00:33:19,364 | 00:33:20,949 | Har jag gjort nåt fel? | Har jag gjort nåt fel? |
491 | 00:33:21,032 | 00:33:22,701 | Nej, det är inte... | Nej, det är inte... |
492 | 00:33:23,827 | 00:33:25,083 | Hör här. | Hör här. |
493 | 00:33:25,871 | 00:33:27,127 | Det är okej | Det är okej |
494 | 00:33:28,665 | 00:33:30,041 | om du hatade honom. | om du hatade honom. |
495 | 00:33:31,168 | 00:33:32,752 | Han var hemsk mot dig, | Han var hemsk mot dig, |
496 | 00:33:33,753 | 00:33:35,565 | - mot oss alla. - Säg inte så. | - mot oss alla. - Säg inte så. |
497 | 00:33:35,589 | 00:33:36,732 | Varför inte? | Varför inte? |
498 | 00:33:36,756 | 00:33:39,175 | Vi var bara delar i ett experiment. | Vi var bara delar i ett experiment. |
499 | 00:33:39,384 | 00:33:40,640 | Ingenting mer. | Ingenting mer. |
500 | 00:33:41,470 | 00:33:45,515 | Jag säger att jag skulle förstå om... | Jag säger att jag skulle förstå om... |
501 | 00:33:48,185 | 00:33:50,603 | ...du hade velat skada honom. | ...du hade velat skada honom. |
502 | 00:33:51,771 | 00:33:53,027 | Seså. | Seså. |
503 | 00:33:53,231 | 00:33:55,567 | Mr Hargreeves var en stor man. | Mr Hargreeves var en stor man. |
504 | 00:33:55,692 | 00:33:59,380 | Industriidkare, uppfinnare, olympisk guldmedaljör. | Industriidkare, uppfinnare, olympisk guldmedaljör. |
505 | 00:33:59,404 | 00:34:01,132 | Han gjorde världen bättre. | Han gjorde världen bättre. |
506 | 00:34:01,156 | 00:34:02,412 | Sluta! | Sluta! |
507 | 00:34:03,658 | 00:34:04,635 | Hör du mig? | Hör du mig? |
508 | 00:34:04,659 | 00:34:07,412 | Sluta försöka försvara honom. | Sluta försöka försvara honom. |
509 | 00:34:10,373 | 00:34:12,751 | Mamma, du måste väl känna nåt? | Mamma, du måste väl känna nåt? |
510 | 00:34:13,668 | 00:34:15,879 | Han behandlade dig värst av alla. | Han behandlade dig värst av alla. |
511 | 00:34:17,631 | 00:34:20,443 | Du arbetade för honom i 30 år. | Du arbetade för honom i 30 år. |
512 | 00:34:20,467 | 00:34:23,636 | Han gav dig inte ens ett rum att sova i. | Han gav dig inte ens ett rum att sova i. |
513 | 00:34:27,849 | 00:34:30,560 | Men jag har så vackra vyer här. | Men jag har så vackra vyer här. |
514 | 00:34:35,357 | 00:34:37,084 | Mamma, det där är tavlor. | Mamma, det där är tavlor. |
515 | 00:34:37,108 | 00:34:38,568 | Så klart att de är. | Så klart att de är. |
516 | 00:34:39,319 | 00:34:42,572 | Vilken underbar värld hon lever i. | Vilken underbar värld hon lever i. |
517 | 00:34:44,824 | 00:34:47,952 | Ibland undrar jag om hon är ensam. | Ibland undrar jag om hon är ensam. |
518 | 00:35:00,173 | 00:35:04,385 | Du behöver inte påminna mig. Jag vet att det bara är sex dagar kvar. | Du behöver inte påminna mig. Jag vet att det bara är sex dagar kvar. |
519 | 00:35:06,179 | 00:35:07,806 | Har du en bättre idé? | Har du en bättre idé? |
520 | 00:35:11,601 | 00:35:12,857 | Då så. | Då så. |
521 | 00:35:14,729 | 00:35:15,985 | Där är han. | Där är han. |
522 | 00:35:30,787 | 00:35:32,872 | Vad fan håller han på med? | Vad fan håller han på med? |
523 | 00:36:52,243 | 00:36:53,499 | Cha-Cha. | Cha-Cha. |
524 | 00:37:01,961 | 00:37:03,217 | Det är ungen. | Det är ungen. |
525 | 00:37:35,745 | 00:37:37,413 | Klaus! | Klaus! |
526 | 00:39:19,766 | 00:39:21,851 | Nån har visst ätit ordentligt. | Nån har visst ätit ordentligt. |
527 | 00:39:49,712 | 00:39:51,172 | Titta där. | Titta där. |
528 | 00:39:53,883 | 00:39:55,176 | Hem, kära hem. | Hem, kära hem. |
529 | 00:39:56,469 | 00:39:58,846 | Allt var mycket enklare där uppe. | Allt var mycket enklare där uppe. |
530 | 00:40:04,477 | 00:40:05,733 | Hur var det? | Hur var det? |
531 | 00:40:08,565 | 00:40:09,821 | Tyst. | Tyst. |
532 | 00:40:12,569 | 00:40:13,825 | Kallt. | Kallt. |
533 | 00:40:14,863 | 00:40:16,119 | Och... | Och... |
534 | 00:40:18,116 | 00:40:19,372 | ...ensamt. | ...ensamt. |
535 | 00:40:24,622 | 00:40:25,878 | Fast, | Fast, |
536 | 00:40:26,875 | 00:40:28,292 | lite då och då... | lite då och då... |
537 | 00:40:29,627 | 00:40:33,589 | ...när solen rullade fram över horisonten och ljuset nådde fram, | ...när solen rullade fram över horisonten och ljuset nådde fram, |
538 | 00:40:35,216 | 00:40:37,510 | förvandlades allt till vitt glas. | förvandlades allt till vitt glas. |
539 | 00:40:39,095 | 00:40:40,351 | Det är... | Det är... |
540 | 00:40:41,014 | 00:40:42,270 | Det är vackert. | Det är vackert. |
541 | 00:40:49,480 | 00:40:51,524 | Oavsett vad du sa till Claire, | Oavsett vad du sa till Claire, |
542 | 00:40:53,359 | 00:40:56,571 | kände jag mig aldrig som en hjälte där uppe, men... | kände jag mig aldrig som en hjälte där uppe, men... |
543 | 00:40:58,364 | 00:41:01,159 | ...de få ögonblicken när min värld glödde, | ...de få ögonblicken när min värld glödde, |
544 | 00:41:02,243 | 00:41:04,662 | kändes det som om jag hamnat rätt. | kändes det som om jag hamnat rätt. |
545 | 00:41:09,876 | 00:41:12,128 | Jag önskar att jag hade varit där. | Jag önskar att jag hade varit där. |
546 | 00:41:16,174 | 00:41:17,430 | Det var du. | Det var du. |
547 | 00:41:35,902 | 00:41:38,988 | - Är det...? - Det kommer från sovrummen. | - Är det...? - Det kommer från sovrummen. |
548 | 00:41:47,914 | 00:41:49,224 | Cha-Cha, skjut honom. | Cha-Cha, skjut honom. |
549 | 00:41:49,248 | 00:41:50,583 | Ur vägen, dumfan. | Ur vägen, dumfan. |
550 | 00:41:53,586 | 00:41:54,842 | Kom igen. | Kom igen. |
551 | 00:42:37,630 | 00:42:39,382 | Släpp henne! | Släpp henne! |
552 | 00:42:46,180 | 00:42:47,723 | Vad är det för några? | Vad är det för några? |
553 | 00:42:48,725 | 00:42:50,703 | Vad är det för några? | Vad är det för några? |
554 | 00:42:50,727 | 00:42:53,747 | Jag vet inte, men vi vet vem som äger skon. | Jag vet inte, men vi vet vem som äger skon. |
555 | 00:42:53,771 | 00:42:55,749 | - Varsågod. - Jag klarade mig fint. | - Varsågod. - Jag klarade mig fint. |
556 | 00:42:55,773 | 00:42:58,651 | - Visst, du hade dem... - Hört om rope-a-dope? | - Visst, du hade dem... - Hört om rope-a-dope? |
557 | 00:43:00,653 | 00:43:02,113 | Ut härifrån! Nu! | Ut härifrån! Nu! |
558 | 00:43:04,615 | 00:43:05,759 | Luther, ut! | Luther, ut! |
559 | 00:43:05,783 | 00:43:07,052 | Jag tappade vapnet. | Jag tappade vapnet. |
560 | 00:43:07,076 | 00:43:08,369 | Jag följer dem. | Jag följer dem. |
561 | 00:43:20,631 | 00:43:21,887 | Hallå? | Hallå? |
562 | 00:43:22,884 | 00:43:24,719 | Hörni? Mår alla bra? | Hörni? Mår alla bra? |
563 | 00:43:27,805 | 00:43:29,061 | Hallå? | Hallå? |
564 | 00:43:29,640 | 00:43:30,896 | Hörni... | Hörni... |
565 | 00:43:46,074 | 00:43:47,330 | Skitstövel. | Skitstövel. |
566 | 00:44:45,883 | 00:44:47,885 | Vill du köra rykten på honom? | Vill du köra rykten på honom? |
567 | 00:44:48,344 | 00:44:51,138 | Det behövs inte, bitchen gjorde mig arg. | Det behövs inte, bitchen gjorde mig arg. |
568 | 00:44:51,305 | 00:44:52,616 | Vi vill ha pojken. | Vi vill ha pojken. |
569 | 00:44:52,640 | 00:44:54,266 | Ja, men då så... | Ja, men då så... |
570 | 00:45:26,632 | 00:45:28,092 | Ta henne. | Ta henne. |
571 | 00:45:31,929 | 00:45:33,185 | Kom. | Kom. |
572 | 00:45:35,600 | 00:45:38,102 | Klaus! | Klaus! |
573 | 00:45:43,649 | 00:45:45,484 | Vanya, ut härifrån! | Vanya, ut härifrån! |
574 | 00:45:59,624 | 00:46:00,880 | Vanya? | Vanya? |
575 | 00:46:01,167 | 00:46:02,501 | Kom hit! | Kom hit! |
576 | 00:46:27,568 | 00:46:28,824 | Luther! | Luther! |
577 | 00:46:30,655 | 00:46:31,989 | Stå upp, Luther. | Stå upp, Luther. |
578 | 00:46:32,240 | 00:46:34,408 | Du måste dra ner på snabbmaten. | Du måste dra ner på snabbmaten. |
579 | 00:46:41,582 | 00:46:42,838 | Ur vägen! | Ur vägen! |
580 | 00:46:44,627 | 00:46:45,883 | Luther! | Luther! |
581 | 00:48:07,251 | 00:48:08,507 | Visste du? | Visste du? |
582 | 00:48:10,963 | 00:48:12,219 | Nej. | Nej. |
583 | 00:48:18,054 | 00:48:19,888 | Fan, mamma. | Fan, mamma. |
584 | 00:48:28,731 | 00:48:29,987 | Mamma. | Mamma. |
585 | 00:48:30,775 | 00:48:32,031 | Är du okej? | Är du okej? |
586 | 00:48:33,319 | 00:48:34,612 | Så klart. | Så klart. |
587 | 00:48:35,863 | 00:48:37,364 | Hörde du inte ljuden? | Hörde du inte ljuden? |
588 | 00:48:39,200 | 00:48:41,744 | Typerna i masker som sköt sönder huset? | Typerna i masker som sköt sönder huset? |
589 | 00:48:43,079 | 00:48:44,955 | Vad pratar du om, dummer? | Vad pratar du om, dummer? |
590 | 00:49:41,220 | 00:49:42,476 | Diego, | Diego, |
591 | 00:49:42,680 | 00:49:44,014 | vad gör du? | vad gör du? |
592 | 00:50:07,371 | 00:50:09,164 | Det kommer bli bbb... | Det kommer bli bbb... |
593 | 00:50:10,332 | 00:50:15,337 | Kom ihåg hur vi jobbade. Tänk dig ordet i huvudet. | Kom ihåg hur vi jobbade. Tänk dig ordet i huvudet. |
594 | 00:50:15,963 | 00:50:17,589 | Det kommer att bli bra. | Det kommer att bli bra. |
595 | 00:50:18,716 | 00:50:19,972 | Mamma. | Mamma. |
596 | 00:50:42,406 | 00:50:45,743 | Diego. | Diego. |
597 | 00:50:46,035 | 00:50:51,081 | Kom ihåg. | Kom ihåg. |
598 | 00:51:00,174 | 00:51:01,550 | Vilka var det där? | Vilka var det där? |
599 | 00:51:01,884 | 00:51:03,140 | Jag vet inte. | Jag vet inte. |
600 | 00:51:03,344 | 00:51:05,471 | Men vi har tur som lever. | Men vi har tur som lever. |
601 | 00:51:08,766 | 00:51:10,350 | Säkert att du är okej? | Säkert att du är okej? |
602 | 00:51:16,524 | 00:51:17,780 | Diego? | Diego? |
603 | 00:51:20,528 | 00:51:22,112 | Varför är du kvar här? | Varför är du kvar här? |
604 | 00:51:22,446 | 00:51:25,449 | - Jag försöker hjälpa till. - Du kunde ha dött. | - Jag försöker hjälpa till. - Du kunde ha dött. |
605 | 00:51:27,660 | 00:51:29,620 | Eller fått nån av oss dödade. | Eller fått nån av oss dödade. |
606 | 00:51:30,663 | 00:51:32,956 | Hon är en belastning. | Hon är en belastning. |
607 | 00:51:39,088 | 00:51:40,344 | Allison? | Allison? |
608 | 00:51:46,762 | 00:51:50,224 | Det han försöker säga är att sånt här är farligt. | Det han försöker säga är att sånt här är farligt. |
609 | 00:51:54,270 | 00:51:56,146 | - Du är bara... - Inte som ni. | - Du är bara... - Inte som ni. |
610 | 00:52:04,488 | 00:52:05,744 | Det var inte... | Det var inte... |
611 | 00:52:05,823 | 00:52:07,741 | - Vanya, vänta. - Låt henne gå. | - Vanya, vänta. - Låt henne gå. |
612 | 00:52:09,743 | 00:52:10,999 | Det är bäst så. | Det är bäst så. |
613 | 00:53:01,962 | 00:53:03,218 | Vanya? | Vanya? |
614 | 00:53:04,465 | 00:53:05,734 | Gud, du blöder. | Gud, du blöder. |
615 | 00:53:05,758 | 00:53:06,985 | Vad hände? | Vad hände? |
616 | 00:53:07,009 | 00:53:08,265 | Förlåt. Jag... | Förlåt. Jag... |
617 | 00:53:09,303 | 00:53:11,638 | Jag visste inte vart jag skulle gå. | Jag visste inte vart jag skulle gå. |
618 | 00:53:12,681 | 00:53:13,937 | Ingen fara. | Ingen fara. |
619 | 00:53:16,018 | 00:53:17,274 | Kom in. | Kom in. |
620 | 00:53:38,123 | 00:53:39,750 | Var i helvete var du? | Var i helvete var du? |
621 | 00:53:40,793 | 00:53:43,587 | När du inte kom ut, omgrupperade jag här. | När du inte kom ut, omgrupperade jag här. |
622 | 00:53:44,546 | 00:53:46,006 | Och du tog dig tid... | Och du tog dig tid... |
623 | 00:53:46,256 | 00:53:48,050 | ...att köpa en syltmunk? | ...att köpa en syltmunk? |
624 | 00:53:49,843 | 00:53:51,099 | Kanske. | Kanske. |
625 | 00:53:51,261 | 00:53:53,323 | Efter allt vi gått igenom? | Efter allt vi gått igenom? |
626 | 00:53:53,347 | 00:53:56,642 | Jag behövde lite tröstmat efter den katastrofen. | Jag behövde lite tröstmat efter den katastrofen. |
627 | 00:53:57,559 | 00:53:59,519 | Kvällen var en total förlust. | Kvällen var en total förlust. |
628 | 00:54:01,647 | 00:54:03,649 | Det är jag inte så säker på. | Det är jag inte så säker på. |
629 | 00:55:14,803 | 00:55:17,639 | Undertexter: Victoria Heaps | Undertexter: Victoria Heaps |