This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:06,131 | 00:00:09,681 | EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX | EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX |
2 | 00:00:22,105 | 00:00:23,765 | Vanya är i rummet längst in. | Vanya är i rummet längst in. |
3 | 00:00:23,857 | 00:00:26,527 | -Hur ska vi komma dit? -Det vet jag inte än. | -Hur ska vi komma dit? -Det vet jag inte än. |
4 | 00:00:26,609 | 00:00:28,399 | -Räkna inte med mig. -Klaus! | -Räkna inte med mig. -Klaus! |
5 | 00:00:28,486 | 00:00:31,446 | Ni kan rädda henne. Ni är bra på hjältegrejen. | Ni kan rädda henne. Ni är bra på hjältegrejen. |
6 | 00:00:31,531 | 00:00:34,581 | -Lägg av! -Vanya förstår. | -Lägg av! -Vanya förstår. |
7 | 00:00:34,659 | 00:00:40,499 | Hon har realistiska förväntningar på mig och vet att jag är sexigt slödder. | Hon har realistiska förväntningar på mig och vet att jag är sexigt slödder. |
8 | 00:00:40,582 | 00:00:43,632 | -En ynkrygg är vad du är. -Inte nu, killar. | -En ynkrygg är vad du är. -Inte nu, killar. |
9 | 00:00:43,710 | 00:00:45,920 | För att jag inte vill dö? | För att jag inte vill dö? |
10 | 00:00:46,296 | 00:00:50,506 | Martyrer får aldrig uppleva segerfesten, för då är de döda! | Martyrer får aldrig uppleva segerfesten, för då är de döda! |
11 | 00:00:51,426 | 00:00:53,796 | Du går, annars får du spö! | Du går, annars får du spö! |
12 | 00:00:55,638 | 00:00:57,468 | -Allison! -Allison! | -Allison! -Allison! |
13 | 00:01:02,937 | 00:01:04,147 | Vanya! | Vanya! |
14 | 00:01:05,774 | 00:01:06,904 | Vanya! | Vanya! |
15 | 00:01:23,833 | 00:01:27,003 | -Okej. Jag går. -Nej, vänta. | -Okej. Jag går. -Nej, vänta. |
16 | 00:01:27,087 | 00:01:30,667 | Om du inte kommer tillbaka är det nåt jag måste säga. | Om du inte kommer tillbaka är det nåt jag måste säga. |
17 | 00:01:30,757 | 00:01:32,257 | -Vi hinner inte. -Snälla. | -Vi hinner inte. -Snälla. |
18 | 00:01:32,342 | 00:01:33,342 | Vad? | Vad? |
19 | 00:01:33,843 | 00:01:38,063 | Du ser ut som Antonio Banderas i långt hår. | Du ser ut som Antonio Banderas i långt hår. |
20 | 00:01:38,515 | 00:01:40,385 | Jag ville bara berätta det. | Jag ville bara berätta det. |
21 | 00:01:42,018 | 00:01:43,098 | Tack. | Tack. |
22 | 00:02:15,552 | 00:02:16,432 | Klaus! | Klaus! |
23 | 00:02:18,179 | 00:02:19,559 | Jag klarar det inte! | Jag klarar det inte! |
24 | 00:02:20,223 | 00:02:23,313 | Nu hänger det på dig. Du måste rädda världen. | Nu hänger det på dig. Du måste rädda världen. |
25 | 00:02:23,393 | 00:02:27,193 | Nej, Diego. Det är en hemsk idé. | Nej, Diego. Det är en hemsk idé. |
26 | 00:02:39,993 | 00:02:43,293 | Okej, Klaus… Du klarar det här. | Okej, Klaus… Du klarar det här. |
27 | 00:02:43,371 | 00:02:45,121 | Du har krigat i Vietnam. | Du har krigat i Vietnam. |
28 | 00:02:45,665 | 00:02:48,285 | Du har överlevt i en familj med sju syskon. | Du har överlevt i en familj med sju syskon. |
29 | 00:02:49,043 | 00:02:53,553 | Och du gick en gång på en studentföreningsfest i sarong | Och du gick en gång på en studentföreningsfest i sarong |
30 | 00:02:53,631 | 00:02:55,721 | och fick sjukt många telefonnummer. | och fick sjukt många telefonnummer. |
31 | 00:04:32,814 | 00:04:36,574 | Ligg lågt tills jag är färdig med jobbet på gräskullen. | Ligg lågt tills jag är färdig med jobbet på gräskullen. |
32 | 00:04:36,943 | 00:04:39,493 | Vi fixar tidsuträkningen, jag mular knatten. | Vi fixar tidsuträkningen, jag mular knatten. |
33 | 00:04:39,570 | 00:04:42,030 | Jag önskar att det fanns ett annat sätt. | Jag önskar att det fanns ett annat sätt. |
34 | 00:04:42,115 | 00:04:46,575 | -Det gör det inte. Kolla på honom. -Vad glor du på? Ser du nåt roligt? | -Det gör det inte. Kolla på honom. -Vad glor du på? Ser du nåt roligt? |
35 | 00:04:46,661 | 00:04:49,411 | Värre paradoxpsykos har jag aldrig sett. | Värre paradoxpsykos har jag aldrig sett. |
36 | 00:04:50,832 | 00:04:55,712 | -Vad är det? -Jag tycker synd om honom. | -Vad är det? -Jag tycker synd om honom. |
37 | 00:04:55,795 | 00:04:58,205 | -Du ska få nåt att glo på! -Han är så liten. | -Du ska få nåt att glo på! -Han är så liten. |
38 | 00:04:58,298 | 00:05:03,468 | Alla är små för dig. Du ser ut som om King Kong och Hitlerjugend fått barn. | Alla är små för dig. Du ser ut som om King Kong och Hitlerjugend fått barn. |
39 | 00:05:04,762 | 00:05:07,852 | Jag har inte tid för tvivel från din sida, Luther. | Jag har inte tid för tvivel från din sida, Luther. |
40 | 00:05:07,932 | 00:05:10,392 | Kan jag lita på att du har koll på honom? | Kan jag lita på att du har koll på honom? |
41 | 00:05:12,270 | 00:05:15,110 | -Jag ska göra mitt bästa. -Okej. | -Jag ska göra mitt bästa. -Okej. |
42 | 00:05:18,818 | 00:05:21,238 | Hej, brorsan. Läget? | Hej, brorsan. Läget? |
43 | 00:05:22,613 | 00:05:25,623 | -Han tänker döda mig, va? -Va? | -Han tänker döda mig, va? -Va? |
44 | 00:05:26,701 | 00:05:27,661 | Han? | Han? |
45 | 00:05:28,161 | 00:05:31,001 | Döda dig? Säkert… Det är ju befängt. | Döda dig? Säkert… Det är ju befängt. |
46 | 00:05:32,165 | 00:05:35,995 | Du är usel på att ljuga. Sämre än på att passa, till och med. | Du är usel på att ljuga. Sämre än på att passa, till och med. |
47 | 00:05:36,085 | 00:05:39,875 | Vad gör det för nytta att passa på dig om du inte lyssnar? | Vad gör det för nytta att passa på dig om du inte lyssnar? |
48 | 00:05:39,964 | 00:05:41,764 | Medger du att ni konspirerar? | Medger du att ni konspirerar? |
49 | 00:05:41,841 | 00:05:44,591 | Medger du att du har paradoxpsykos? | Medger du att du har paradoxpsykos? |
50 | 00:05:44,677 | 00:05:48,807 | Vad jag har är fullständigt insikt om er och era mordplaner. | Vad jag har är fullständigt insikt om er och era mordplaner. |
51 | 00:05:48,890 | 00:05:52,640 | Det är inte riktigt så att han ska döda dig, bara en… | Det är inte riktigt så att han ska döda dig, bara en… |
52 | 00:05:53,353 | 00:05:54,353 | …version av dig. | …version av dig. |
53 | 00:05:55,063 | 00:05:56,563 | Men den versionen är jag! | Men den versionen är jag! |
54 | 00:05:56,647 | 00:05:59,817 | Jag är inte så glad i tanken, men det är en bra plan. | Jag är inte så glad i tanken, men det är en bra plan. |
55 | 00:06:00,777 | 00:06:04,737 | Att ni dödar mig och sticker till 2019 för att rädda världen? | Att ni dödar mig och sticker till 2019 för att rädda världen? |
56 | 00:06:05,823 | 00:06:07,373 | Hur kan du veta det? | Hur kan du veta det? |
57 | 00:06:07,450 | 00:06:11,620 | För att jag är han. Precis så skulle jag göra om jag tänkte döda mig. | För att jag är han. Precis så skulle jag göra om jag tänkte döda mig. |
58 | 00:06:11,704 | 00:06:15,004 | Vi har en Fem för mycket och du beter dig som en galning. | Vi har en Fem för mycket och du beter dig som en galning. |
59 | 00:06:15,083 | 00:06:18,133 | Galning? Vänta bara, Luther. | Galning? Vänta bara, Luther. |
60 | 00:06:18,211 | 00:06:20,961 | Om du vill ha en galning ska du få en galning. | Om du vill ha en galning ska du få en galning. |
61 | 00:06:22,340 | 00:06:26,970 | Som din passare är nog det bästa jag kan göra nu att göra slut på ditt lidande. | Som din passare är nog det bästa jag kan göra nu att göra slut på ditt lidande. |
62 | 00:06:27,053 | 00:06:28,303 | Hör på, Luther. | Hör på, Luther. |
63 | 00:06:29,013 | 00:06:34,233 | Jag vet att din simpla skalle bara lyssnar på ålder och auktoritet, så lyssna nu. | Jag vet att din simpla skalle bara lyssnar på ålder och auktoritet, så lyssna nu. |
64 | 00:06:34,852 | 00:06:37,862 | Som vanligt har du fadersrelationsproblem, | Som vanligt har du fadersrelationsproblem, |
65 | 00:06:38,856 | 00:06:42,486 | den här gången med din bror, vilket driver mig till vansinne. | den här gången med din bror, vilket driver mig till vansinne. |
66 | 00:06:42,860 | 00:06:46,070 | Men kom ihåg att jag är 14 dagar äldre än han. | Men kom ihåg att jag är 14 dagar äldre än han. |
67 | 00:06:46,781 | 00:06:48,661 | Det är jag som är äldst här. | Det är jag som är äldst här. |
68 | 00:06:48,741 | 00:06:51,201 | Så det är mig du ska lyssna på, Luther. | Så det är mig du ska lyssna på, Luther. |
69 | 00:06:51,285 | 00:06:52,995 | Jag är pappan här! | Jag är pappan här! |
70 | 00:06:55,331 | 00:06:56,251 | Läget? | Läget? |
71 | 00:06:57,375 | 00:06:59,875 | Tänk på hur du uppför dig, Fem. | Tänk på hur du uppför dig, Fem. |
72 | 00:06:59,961 | 00:07:00,801 | Se på dig! | Se på dig! |
73 | 00:07:01,921 | 00:07:05,221 | Jag medger att det är möjligt att jag inte är helt… | Jag medger att det är möjligt att jag inte är helt… |
74 | 00:07:06,134 | 00:07:08,144 | -…vid sunda vätskor nu. -Okej, bra. | -…vid sunda vätskor nu. -Okej, bra. |
75 | 00:07:08,970 | 00:07:11,180 | -Men det är inte han heller. -Va? | -Men det är inte han heller. -Va? |
76 | 00:07:11,681 | 00:07:13,981 | Sluta vänslas, vi är framme. | Sluta vänslas, vi är framme. |
77 | 00:07:23,359 | 00:07:25,609 | Gaser. Fjärde stadiet. | Gaser. Fjärde stadiet. |
78 | 00:07:25,695 | 00:07:28,155 | Där ser du. Vad hade du tänkt dig nu? | Där ser du. Vad hade du tänkt dig nu? |
79 | 00:07:31,534 | 00:07:33,544 | Det där var lunchen. Håll käften. | Det där var lunchen. Håll käften. |
80 | 00:07:46,382 | 00:07:47,342 | Försiktigt! | Försiktigt! |
81 | 00:07:48,050 | 00:07:51,010 | Kanten ska vara så skarp att den kan skära strupar. | Kanten ska vara så skarp att den kan skära strupar. |
82 | 00:07:57,643 | 00:07:58,643 | Snygg skrud. | Snygg skrud. |
83 | 00:07:59,770 | 00:08:02,730 | Är det invigning eller kröning? | Är det invigning eller kröning? |
84 | 00:08:02,815 | 00:08:04,815 | Hur går det med rekryten? | Hur går det med rekryten? |
85 | 00:08:04,901 | 00:08:09,201 | Han klarade visst hela tio minuter av introduktionen innan han löpte amok. | Han klarade visst hela tio minuter av introduktionen innan han löpte amok. |
86 | 00:08:09,280 | 00:08:13,530 | Pojkar, du vet. Han sitter nog och vräker i sig en jättemacka nånstans. | Pojkar, du vet. Han sitter nog och vräker i sig en jättemacka nånstans. |
87 | 00:08:14,368 | 00:08:15,238 | Herb! | Herb! |
88 | 00:08:19,123 | 00:08:21,083 | Säg till Lila vad du sa till mig. | Säg till Lila vad du sa till mig. |
89 | 00:08:22,543 | 00:08:24,843 | Det var inte direkt självmant. | Det var inte direkt självmant. |
90 | 00:08:26,088 | 00:08:28,378 | -Du satte en kniv mot min hals. -Prata. | -Du satte en kniv mot min hals. -Prata. |
91 | 00:08:29,842 | 00:08:33,552 | Diego använde evighetsväxeln, tog en portfölj… | Diego använde evighetsväxeln, tog en portfölj… |
92 | 00:08:34,555 | 00:08:36,135 | …och lämnade Kommissionen. | …och lämnade Kommissionen. |
93 | 00:08:36,224 | 00:08:39,484 | -Jag sa ju det. -Även han satte en kniv mot min hals. | -Jag sa ju det. -Även han satte en kniv mot min hals. |
94 | 00:08:41,062 | 00:08:43,482 | Jag visste att han var en svekfull nolla. | Jag visste att han var en svekfull nolla. |
95 | 00:08:43,773 | 00:08:46,283 | Nå, vad ska du göra åt honom? | Nå, vad ska du göra åt honom? |
96 | 00:08:47,276 | 00:08:48,106 | Jag? | Jag? |
97 | 00:08:49,028 | 00:08:50,698 | Din valp, ditt ansvar. | Din valp, ditt ansvar. |
98 | 00:08:51,280 | 00:08:53,280 | Har du glömt vår överenskommelse? | Har du glömt vår överenskommelse? |
99 | 00:08:54,325 | 00:08:57,035 | Du sa ja för att jag skulle tvingas döda honom. | Du sa ja för att jag skulle tvingas döda honom. |
100 | 00:08:58,162 | 00:08:59,332 | Var det ett test? | Var det ett test? |
101 | 00:08:59,413 | 00:09:01,673 | Allt är ett test, vännen. | Allt är ett test, vännen. |
102 | 00:09:02,166 | 00:09:03,456 | Frågan är… | Frågan är… |
103 | 00:09:04,418 | 00:09:08,378 | …varför du misslyckas. | …varför du misslyckas. |
104 | 00:09:08,798 | 00:09:11,298 | Det gör jag inte. Jag gör det på mitt sätt. | Det gör jag inte. Jag gör det på mitt sätt. |
105 | 00:09:11,384 | 00:09:14,854 | Omfattar ditt sätt halshuggning, stympning, kokning, | Omfattar ditt sätt halshuggning, stympning, kokning, |
106 | 00:09:14,929 | 00:09:18,559 | tumskruvar, bålbränning eller kinesisk vattentortyr? | tumskruvar, bålbränning eller kinesisk vattentortyr? |
107 | 00:09:19,141 | 00:09:20,891 | Jag vill släppa honom. | Jag vill släppa honom. |
108 | 00:09:22,019 | 00:09:22,979 | Peoner… | Peoner… |
109 | 00:09:24,230 | 00:09:25,060 | …ut. | …ut. |
110 | 00:09:44,584 | 00:09:46,794 | Blod är tjockare än vatten, men… | Blod är tjockare än vatten, men… |
111 | 00:09:47,837 | 00:09:50,047 | …det går att drunkna i båda två. | …det går att drunkna i båda två. |
112 | 00:09:50,339 | 00:09:55,719 | Jag ska officiellt bli tidernas mäktigaste kvinna. | Jag ska officiellt bli tidernas mäktigaste kvinna. |
113 | 00:09:56,762 | 00:09:58,812 | Och du ska bli min högra hand. | Och du ska bli min högra hand. |
114 | 00:10:00,057 | 00:10:03,557 | Men jag måste veta att jag kan lita på dig… | Men jag måste veta att jag kan lita på dig… |
115 | 00:10:04,854 | 00:10:05,984 | …alltid… | …alltid… |
116 | 00:10:07,523 | 00:10:08,653 | …och på alla sätt. | …och på alla sätt. |
117 | 00:10:12,069 | 00:10:12,989 | Det kan du. | Det kan du. |
118 | 00:10:29,587 | 00:10:31,707 | 740, 741, 742… | 740, 741, 742… |
119 | 00:10:32,590 | 00:10:33,670 | ...743. | ...743. |
120 | 00:10:34,342 | 00:10:35,222 | Okej. | Okej. |
121 | 00:11:40,533 | 00:11:41,373 | Harlan? | Harlan? |
122 | 00:11:44,120 | 00:11:45,250 | Vad är det, vännen? | Vad är det, vännen? |
123 | 00:11:45,329 | 00:11:49,959 | -Jag vet inte vad jag ska göra. -Jösses! Vad har hänt här? | -Jag vet inte vad jag ska göra. -Jösses! Vad har hänt här? |
124 | 00:11:50,042 | 00:11:51,342 | Han bara var sån här. | Han bara var sån här. |
125 | 00:11:51,794 | 00:11:52,714 | Vanya. | Vanya. |
126 | 00:11:55,172 | 00:11:56,302 | Vanya? | Vanya? |
127 | 00:11:57,299 | 00:11:58,509 | Herregud. | Herregud. |
128 | 00:11:59,385 | 00:12:00,925 | Harlan...! | Harlan...! |
129 | 00:12:01,011 | 00:12:03,061 | Vad har hon gjort med vår pojk? | Vad har hon gjort med vår pojk? |
130 | 00:12:03,139 | 00:12:07,179 | -Vad gör du, Carl? -Nåt jag borde ha gjort för länge sen. | -Vad gör du, Carl? -Nåt jag borde ha gjort för länge sen. |
131 | 00:12:07,268 | 00:12:09,598 | -Nej! -Han ska få den hjälp han behöver. | -Nej! -Han ska få den hjälp han behöver. |
132 | 00:12:10,062 | 00:12:12,942 | Han hör inte hemma på ett sånt ställe! | Han hör inte hemma på ett sånt ställe! |
133 | 00:12:13,524 | 00:12:14,734 | Håll ut, Harlan. | Håll ut, Harlan. |
134 | 00:12:15,401 | 00:12:18,741 | Du ska få hjälp, vad din mamma än tycker om det. | Du ska få hjälp, vad din mamma än tycker om det. |
135 | 00:12:44,472 | 00:12:45,722 | Ut ur bilen. | Ut ur bilen. |
136 | 00:12:45,806 | 00:12:47,346 | Var inte dum nu, Sissy. | Var inte dum nu, Sissy. |
137 | 00:12:48,184 | 00:12:51,564 | Du tar inte min son. Då får jag aldrig tillbaka honom. | Du tar inte min son. Då får jag aldrig tillbaka honom. |
138 | 00:12:51,645 | 00:12:53,855 | Du kanske inte förtjänar honom. | Du kanske inte förtjänar honom. |
139 | 00:12:57,318 | 00:13:00,108 | Du kanske ska tänka på vad du säger till mig. | Du kanske ska tänka på vad du säger till mig. |
140 | 00:13:04,492 | 00:13:06,952 | Tidslinjen är din livlina. | Tidslinjen är din livlina. |
141 | 00:13:08,370 | 00:13:10,000 | OBEHÖRIGA ÄGA EJ TILLTRÄDE | OBEHÖRIGA ÄGA EJ TILLTRÄDE |
142 | 00:13:10,080 | 00:13:11,620 | Svettiga lilla ökenråtta. | Svettiga lilla ökenråtta. |
143 | 00:13:11,707 | 00:13:15,957 | Säg var Diego är, annars häftar jag ihop ditt anus och din näsa och låter dig dö. | Säg var Diego är, annars häftar jag ihop ditt anus och din näsa och låter dig dö. |
144 | 00:13:16,045 | 00:13:18,205 | Det var...målande. | Det var...målande. |
145 | 00:13:18,297 | 00:13:19,757 | Nej, vänta! | Nej, vänta! |
146 | 00:13:19,840 | 00:13:22,470 | Jag är på din sida. Jag hjälpte honom rymma. | Jag är på din sida. Jag hjälpte honom rymma. |
147 | 00:13:24,303 | 00:13:25,143 | Rymma? | Rymma? |
148 | 00:13:26,472 | 00:13:29,562 | Han skulle ju stanna här hos mig. Vart skulle han? | Han skulle ju stanna här hos mig. Vart skulle han? |
149 | 00:13:29,642 | 00:13:30,732 | Hjälpa sin familj. | Hjälpa sin familj. |
150 | 00:13:32,478 | 00:13:34,808 | Ska du verkligen döda honom? | Ska du verkligen döda honom? |
151 | 00:13:34,897 | 00:13:38,147 | -Så klart inte. Jag älskar honom. -Ja, det var ju… | -Så klart inte. Jag älskar honom. -Ja, det var ju… |
152 | 00:13:38,692 | 00:13:42,072 | -Om du säger ett knyst krossar jag dig. -Det ska jag inte. | -Om du säger ett knyst krossar jag dig. -Det ska jag inte. |
153 | 00:13:42,154 | 00:13:44,244 | Jag lovar. | Jag lovar. |
154 | 00:13:47,701 | 00:13:48,661 | Vänta. | Vänta. |
155 | 00:13:49,119 | 00:13:52,789 | Inte för att vara en glädjedödare, men det är nåt du måste se. | Inte för att vara en glädjedödare, men det är nåt du måste se. |
156 | 00:13:53,666 | 00:13:54,666 | Nåt stort. | Nåt stort. |
157 | 00:13:56,544 | 00:13:57,924 | Nej, vänta… | Nej, vänta… |
158 | 00:13:59,129 | 00:13:59,959 | Det här. | Det här. |
159 | 00:14:12,726 | 00:14:13,726 | Herregud. | Herregud. |
160 | 00:14:21,819 | 00:14:26,489 | Vi sänder direkt för att ge en utförlig rapport | Vi sänder direkt för att ge en utförlig rapport |
161 | 00:14:26,574 | 00:14:29,624 | om president John F. Kennedys ankomst. | om president John F. Kennedys ankomst. |
162 | 00:14:29,702 | 00:14:32,832 | -För närvarande har… -Det är det här jag gillar bäst. | -För närvarande har… -Det är det här jag gillar bäst. |
163 | 00:14:34,540 | 00:14:36,960 | Lugnet före stormen. | Lugnet före stormen. |
164 | 00:14:41,380 | 00:14:43,470 | Titta. Portföljen. | Titta. Portföljen. |
165 | 00:14:44,258 | 00:14:46,178 | Nej, du hinner inte dit. | Nej, du hinner inte dit. |
166 | 00:14:46,260 | 00:14:48,010 | Det gör jag visst. | Det gör jag visst. |
167 | 00:14:48,387 | 00:14:49,717 | Det är vår enda chans. | Det är vår enda chans. |
168 | 00:14:49,805 | 00:14:54,385 | Vad var det sista stadiet i paradoxpsykos, nu igen? | Vad var det sista stadiet i paradoxpsykos, nu igen? |
169 | 00:14:54,476 | 00:14:55,596 | Mordiskt raseri. | Mordiskt raseri. |
170 | 00:14:56,020 | 00:14:57,100 | Just det… | Just det… |
171 | 00:14:57,938 | 00:14:59,188 | Toppen. | Toppen. |
172 | 00:15:01,108 | 00:15:02,738 | Hör på, Fem. Jag… | Hör på, Fem. Jag… |
173 | 00:15:03,444 | 00:15:04,324 | Nej! | Nej! |
174 | 00:15:08,824 | 00:15:09,834 | Jävlar. | Jävlar. |
175 | 00:15:09,909 | 00:15:11,199 | Dumt drag, pucko. | Dumt drag, pucko. |
176 | 00:15:13,704 | 00:15:17,334 | Sluta nu! Båda två. | Sluta nu! Båda två. |
177 | 00:15:17,416 | 00:15:18,326 | Skärp er! | Skärp er! |
178 | 00:15:19,043 | 00:15:22,053 | Kennedy kommer när som helst runt hörnet. | Kennedy kommer när som helst runt hörnet. |
179 | 00:15:22,129 | 00:15:24,339 | Så nu tar vi alla ett djupt andetag. | Så nu tar vi alla ett djupt andetag. |
180 | 00:15:29,219 | 00:15:30,969 | Vi tillhör samma familj. | Vi tillhör samma familj. |
181 | 00:15:31,931 | 00:15:34,931 | Kan vi försöka hålla sams i några minuter? | Kan vi försöka hålla sams i några minuter? |
182 | 00:15:37,186 | 00:15:38,016 | Vill du? | Vill du? |
183 | 00:15:38,479 | 00:15:39,399 | Varsågod. | Varsågod. |
184 | 00:15:39,772 | 00:15:40,902 | Vadå? | Vadå? |
185 | 00:15:44,443 | 00:15:45,363 | Helvete! | Helvete! |
186 | 00:15:46,445 | 00:15:48,355 | -Då så… -Var var vi? | -Då så… -Var var vi? |
187 | 00:15:52,409 | 00:15:54,199 | Titta, mamma. Fyrverkerier! | Titta, mamma. Fyrverkerier! |
188 | 00:15:56,372 | 00:15:58,582 | Kom, så vi inte missar paraden. | Kom, så vi inte missar paraden. |
189 | 00:16:30,948 | 00:16:31,868 | Kan ni bara…? | Kan ni bara…? |
190 | 00:16:34,410 | 00:16:35,290 | Hörni! | Hörni! |
191 | 00:16:36,245 | 00:16:37,705 | Nu börjar jag få nog! | Nu börjar jag få nog! |
192 | 00:16:52,261 | 00:16:53,221 | Vanya? | Vanya? |
193 | 00:17:59,119 | 00:17:59,949 | Vanya? | Vanya? |
194 | 00:18:07,336 | 00:18:08,496 | Minns du mig? | Minns du mig? |
195 | 00:18:16,428 | 00:18:17,968 | Jag minns allt. | Jag minns allt. |
196 | 00:18:20,891 | 00:18:22,641 | Och jag gör det igen, va? | Och jag gör det igen, va? |
197 | 00:18:27,064 | 00:18:28,614 | Vad är det för fel på mig? | Vad är det för fel på mig? |
198 | 00:18:30,275 | 00:18:33,855 | Varför kan jag inte kontrollera mig som ni andra kan? | Varför kan jag inte kontrollera mig som ni andra kan? |
199 | 00:18:33,946 | 00:18:37,236 | Det är inte för sent. Du kan återvända. Det finns tid. | Det är inte för sent. Du kan återvända. Det finns tid. |
200 | 00:18:37,574 | 00:18:39,244 | Jag förtjänar inte att leva. | Jag förtjänar inte att leva. |
201 | 00:18:40,452 | 00:18:41,582 | Jag dödade Pogo. | Jag dödade Pogo. |
202 | 00:18:42,287 | 00:18:43,997 | Jag dödade nästan Allison. | Jag dödade nästan Allison. |
203 | 00:18:46,375 | 00:18:47,745 | Jag förstörde världen. | Jag förstörde världen. |
204 | 00:18:50,087 | 00:18:51,627 | Jag är ett monster. | Jag är ett monster. |
205 | 00:18:57,344 | 00:19:00,604 | Pappa behandlade dig som en bomb redan innan du var det. | Pappa behandlade dig som en bomb redan innan du var det. |
206 | 00:19:02,224 | 00:19:06,524 | Han var så rädd för dina förmågor att han aldrig lät dig använda dem. | Han var så rädd för dina förmågor att han aldrig lät dig använda dem. |
207 | 00:19:07,271 | 00:19:09,861 | Han höll dig drogad och avdomnad i åratal. | Han höll dig drogad och avdomnad i åratal. |
208 | 00:19:12,192 | 00:19:13,572 | Det är sjukt, Vanya. | Det är sjukt, Vanya. |
209 | 00:19:16,572 | 00:19:18,822 | Inte konstigt att du inte fick kontroll. | Inte konstigt att du inte fick kontroll. |
210 | 00:19:20,742 | 00:19:22,832 | Pappa kunde inte hantera din ilska. | Pappa kunde inte hantera din ilska. |
211 | 00:19:23,412 | 00:19:25,372 | Därmed inte sagt att du inte kan. | Därmed inte sagt att du inte kan. |
212 | 00:19:25,455 | 00:19:31,125 | Du kan mycket väl ha rätt att vara förbannad, ledsen och knäckt. | Du kan mycket väl ha rätt att vara förbannad, ledsen och knäckt. |
213 | 00:19:33,505 | 00:19:36,675 | Men det är en hemsk värld. Människor kan vara hemska. | Men det är en hemsk värld. Människor kan vara hemska. |
214 | 00:19:40,304 | 00:19:41,564 | Du är inget monster. | Du är inget monster. |
215 | 00:19:42,681 | 00:19:43,891 | Du är min syster. | Du är min syster. |
216 | 00:19:44,433 | 00:19:48,273 | Och våra syskon riskerar just nu allt för att försöka rädda dig. | Och våra syskon riskerar just nu allt för att försöka rädda dig. |
217 | 00:19:51,732 | 00:19:54,402 | Du sitter inte ensam vid bordet längre, Vanya. | Du sitter inte ensam vid bordet längre, Vanya. |
218 | 00:19:56,486 | 00:19:57,776 | Du klarar det här. | Du klarar det här. |
219 | 00:20:11,293 | 00:20:13,803 | Ben… Vad händer med dig? | Ben… Vad händer med dig? |
220 | 00:20:16,548 | 00:20:20,008 | -Jag kan inte följa med tillbaka. -Vad menar du? | -Jag kan inte följa med tillbaka. -Vad menar du? |
221 | 00:20:22,304 | 00:20:23,814 | Jag gör dig illa. | Jag gör dig illa. |
222 | 00:20:23,889 | 00:20:25,139 | Det är inte ditt fel. | Det är inte ditt fel. |
223 | 00:20:25,807 | 00:20:28,517 | Jag har klamrat mig fast så länge jag kan, men… | Jag har klamrat mig fast så länge jag kan, men… |
224 | 00:20:30,687 | 00:20:32,857 | -Du borde inte ha kommit hit. -Vanya… | -Du borde inte ha kommit hit. -Vanya… |
225 | 00:20:33,273 | 00:20:35,533 | Jag dog för 17 år sen. | Jag dog för 17 år sen. |
226 | 00:20:37,778 | 00:20:38,988 | Allt det andra… | Allt det andra… |
227 | 00:20:40,072 | 00:20:41,372 | …alla år med Klaus… | …alla år med Klaus… |
228 | 00:20:44,952 | 00:20:46,452 | …har bara varit en bonus. | …har bara varit en bonus. |
229 | 00:20:49,122 | 00:20:51,422 | Den här gången får jag ändå ta farväl. | Den här gången får jag ändå ta farväl. |
230 | 00:20:56,797 | 00:20:59,627 | -Får jag be om en konstig grej? -Vad som helst. | -Får jag be om en konstig grej? -Vad som helst. |
231 | 00:21:01,051 | 00:21:04,721 | Kan du krama mig medan jag försvinner? Det var så länge sen… | Kan du krama mig medan jag försvinner? Det var så länge sen… |
232 | 00:21:16,191 | 00:21:17,861 | Hälsa Klaus en sak från mig. | Hälsa Klaus en sak från mig. |
233 | 00:21:54,187 | 00:21:56,187 | Kliv ur bilen. | Kliv ur bilen. |
234 | 00:22:01,111 | 00:22:02,741 | Vad ska du göra, Sissy? | Vad ska du göra, Sissy? |
235 | 00:22:03,280 | 00:22:04,360 | Skjuta mig? | Skjuta mig? |
236 | 00:22:04,865 | 00:22:08,485 | Jag vill inte skada dig, men du ska ge mig min son. | Jag vill inte skada dig, men du ska ge mig min son. |
237 | 00:22:08,910 | 00:22:12,290 | Han är vår son, men det kanske du och Vanya har glömt. | Han är vår son, men det kanske du och Vanya har glömt. |
238 | 00:22:12,372 | 00:22:15,082 | -Vanya har inget med det här att göra. -Inte? | -Vanya har inget med det här att göra. -Inte? |
239 | 00:22:15,167 | 00:22:18,247 | Vi hade det bra innan den där ryska hondjävulen kom. | Vi hade det bra innan den där ryska hondjävulen kom. |
240 | 00:22:18,337 | 00:22:22,127 | Vi hade det inte bra, Carl. Herregud… | Vi hade det inte bra, Carl. Herregud… |
241 | 00:22:22,215 | 00:22:25,425 | En lögn blir inte sann bara för att man upprepar den. | En lögn blir inte sann bara för att man upprepar den. |
242 | 00:22:26,386 | 00:22:28,306 | Vadå? Älskar du henne? | Vadå? Älskar du henne? |
243 | 00:22:29,097 | 00:22:30,137 | Är det så? | Är det så? |
244 | 00:22:30,849 | 00:22:32,559 | Nån tjej från ingenstans, | Nån tjej från ingenstans, |
245 | 00:22:33,268 | 00:22:36,358 | säkert en kommunist, som du körde på med bilen? | säkert en kommunist, som du körde på med bilen? |
246 | 00:22:39,775 | 00:22:40,815 | Ja, Carl. | Ja, Carl. |
247 | 00:22:43,904 | 00:22:45,034 | Jag älskar henne. | Jag älskar henne. |
248 | 00:22:47,032 | 00:22:48,582 | Så släpp taget om mig. | Så släpp taget om mig. |
249 | 00:22:49,576 | 00:22:51,366 | Jag har behandlat dig väl! | Jag har behandlat dig väl! |
250 | 00:22:53,288 | 00:22:54,538 | Jag har arbetat hårt. | Jag har arbetat hårt. |
251 | 00:22:55,332 | 00:22:56,632 | Varit trogen. | Varit trogen. |
252 | 00:22:57,167 | 00:22:59,457 | Aldrig klandrat dig för pojken. | Aldrig klandrat dig för pojken. |
253 | 00:23:01,588 | 00:23:03,008 | Jag har stannat kvar! | Jag har stannat kvar! |
254 | 00:23:03,632 | 00:23:05,722 | Mer kan du inte begära. | Mer kan du inte begära. |
255 | 00:23:08,970 | 00:23:10,350 | Det gör jag, Carl. | Det gör jag, Carl. |
256 | 00:23:12,808 | 00:23:14,018 | Men inte av dig. | Men inte av dig. |
257 | 00:23:20,357 | 00:23:22,317 | Gå in i huset, Harlan. | Gå in i huset, Harlan. |
258 | 00:23:23,026 | 00:23:24,236 | Kom hit, pojk. | Kom hit, pojk. |
259 | 00:23:26,113 | 00:23:28,913 | Så han får se vem hans mamma egentligen är. | Så han får se vem hans mamma egentligen är. |
260 | 00:23:29,157 | 00:23:32,577 | -Att hon vill splittra familjen. -Det här är mellan oss. | -Att hon vill splittra familjen. -Det här är mellan oss. |
261 | 00:23:36,123 | 00:23:37,003 | Harlan… | Harlan… |
262 | 00:23:37,290 | 00:23:39,330 | Det är ingen fara, vännen. | Det är ingen fara, vännen. |
263 | 00:23:39,418 | 00:23:40,378 | Nej! | Nej! |
264 | 00:23:57,936 | 00:23:58,846 | Hur gick det? | Hur gick det? |
265 | 00:24:10,824 | 00:24:11,994 | Åh, Harlan. | Åh, Harlan. |
266 | 00:24:14,911 | 00:24:15,911 | Jävlar. | Jävlar. |
267 | 00:24:20,333 | 00:24:23,173 | "…att lyfta denna institution till den nivå som…" | "…att lyfta denna institution till den nivå som…" |
268 | 00:24:23,545 | 00:24:25,625 | Mina föräldrar dog inte i ett rån. | Mina föräldrar dog inte i ett rån. |
269 | 00:24:28,133 | 00:24:29,723 | De blev avrättade. | De blev avrättade. |
270 | 00:24:30,135 | 00:24:32,045 | Likvideringsorder 743. | Likvideringsorder 743. |
271 | 00:24:34,347 | 00:24:35,847 | Och jag vet av vem. | Och jag vet av vem. |
272 | 00:24:39,853 | 00:24:41,403 | LIKVIDERING BEKRÄFTAD | LIKVIDERING BEKRÄFTAD |
273 | 00:24:54,326 | 00:24:55,906 | Fem dödade min familj. | Fem dödade min familj. |
274 | 00:24:55,994 | 00:24:57,754 | -Nej, döda oss inte! -Nej! | -Nej, döda oss inte! -Nej! |
275 | 00:25:00,790 | 00:25:02,920 | Och AJ Carmichael gav ordern. | Och AJ Carmichael gav ordern. |
276 | 00:25:11,176 | 00:25:12,926 | Han gjorde mig föräldralös. | Han gjorde mig föräldralös. |
277 | 00:25:14,346 | 00:25:15,386 | Älskling… | Älskling… |
278 | 00:25:18,099 | 00:25:19,139 | Lillan… | Lillan… |
279 | 00:25:19,976 | 00:25:22,096 | Du har din familj här. | Du har din familj här. |
280 | 00:25:24,523 | 00:25:25,483 | Ja. | Ja. |
281 | 00:25:28,985 | 00:25:29,985 | Jag undrar… | Jag undrar… |
282 | 00:25:32,239 | 00:25:36,329 | …om det var det som Diego snokade runt efter här. | …om det var det som Diego snokade runt efter här. |
283 | 00:25:39,287 | 00:25:41,917 | För att dölja bevisen för dig. | För att dölja bevisen för dig. |
284 | 00:25:44,751 | 00:25:48,671 | Vad pratar du om? Diego vet inte vad Fem gjorde. | Vad pratar du om? Diego vet inte vad Fem gjorde. |
285 | 00:25:48,755 | 00:25:53,215 | Nu får du lov att vara en gnutta klipskare, vännen. | Nu får du lov att vara en gnutta klipskare, vännen. |
286 | 00:25:53,885 | 00:25:57,635 | Den där pajasskolan som Fem kallar Umbrella Academy | Den där pajasskolan som Fem kallar Umbrella Academy |
287 | 00:25:57,722 | 00:26:00,432 | må bestå av kräk, men idioter är de inte. | må bestå av kräk, men idioter är de inte. |
288 | 00:26:02,018 | 00:26:05,018 | Det är en familj. Det en vet, vet alla. | Det är en familj. Det en vet, vet alla. |
289 | 00:26:05,105 | 00:26:08,435 | Nej, det var jag som lurade Diego. Inte tvärtom. | Nej, det var jag som lurade Diego. Inte tvärtom. |
290 | 00:26:08,525 | 00:26:13,355 | Är det därför du sitter här och lipar medan han skrattar åt dig där ute? | Är det därför du sitter här och lipar medan han skrattar åt dig där ute? |
291 | 00:26:20,120 | 00:26:22,500 | Jag trodde inte att han var så smart. | Jag trodde inte att han var så smart. |
292 | 00:26:22,581 | 00:26:23,921 | Det är han inte. | Det är han inte. |
293 | 00:26:24,708 | 00:26:25,878 | Men Fem är det. | Men Fem är det. |
294 | 00:26:28,336 | 00:26:30,916 | Och Diego lyssnar och litar på honom. | Och Diego lyssnar och litar på honom. |
295 | 00:26:33,592 | 00:26:34,592 | Fem… | Fem… |
296 | 00:26:35,719 | 00:26:39,679 | …har varit dockspelare hela tiden. | …har varit dockspelare hela tiden. |
297 | 00:26:41,641 | 00:26:44,641 | Jag tycker att det är dags att vi löser problemet… | Jag tycker att det är dags att vi löser problemet… |
298 | 00:26:47,689 | 00:26:48,859 | …en gång för alla. | …en gång för alla. |
299 | 00:27:08,168 | 00:27:11,128 | Uppskattade du föreställningen, ditt kryp? | Uppskattade du föreställningen, ditt kryp? |
300 | 00:27:14,966 | 00:27:18,386 | Jag vet inte hur du gjorde, men jag känner igen din stil. | Jag vet inte hur du gjorde, men jag känner igen din stil. |
301 | 00:27:18,470 | 00:27:22,310 | Nu tycker du nog att du är väldigt smart. | Nu tycker du nog att du är väldigt smart. |
302 | 00:27:29,272 | 00:27:32,732 | Saken med fiskar, AJ... | Saken med fiskar, AJ... |
303 | 00:27:34,444 | 00:27:40,034 | …är att de inte är nån match för en haj. | …är att de inte är nån match för en haj. |
304 | 00:27:55,215 | 00:27:57,505 | -Fått nog? -Jag kan hålla på hela dan. | -Fått nog? -Jag kan hålla på hela dan. |
305 | 00:27:57,592 | 00:28:00,012 | -Nu får ni lägga av. -Skit på dig, apman. | -Nu får ni lägga av. -Skit på dig, apman. |
306 | 00:28:06,309 | 00:28:07,389 | Hörni, era jävlar! | Hörni, era jävlar! |
307 | 00:28:07,769 | 00:28:11,059 | Jag har fått nog av er. Hädanefter bestämmer jag. | Jag har fått nog av er. Hädanefter bestämmer jag. |
308 | 00:28:12,482 | 00:28:14,862 | -Skjut honom, Luther! -Nej, skjut honom! | -Skjut honom, Luther! -Nej, skjut honom! |
309 | 00:28:15,694 | 00:28:17,574 | -Skjut honom! -Nej, honom! | -Skjut honom! -Nej, honom! |
310 | 00:28:17,654 | 00:28:18,864 | Skjut honom, Luther! | Skjut honom, Luther! |
311 | 00:28:19,698 | 00:28:21,528 | -Skjut honom. -Nu, Luther! | -Skjut honom. -Nu, Luther! |
312 | 00:28:28,164 | 00:28:29,964 | -Luther… -Ledsen, kompis. | -Luther… -Ledsen, kompis. |
313 | 00:28:39,801 | 00:28:41,221 | Nu! Öppna portalen! | Nu! Öppna portalen! |
314 | 00:28:42,929 | 00:28:43,889 | Ja. | Ja. |
315 | 00:29:12,917 | 00:29:14,587 | -Hur mår ni? -Vanya! | -Hur mår ni? -Vanya! |
316 | 00:29:14,669 | 00:29:17,339 | Fysiskt eller känslomässigt? | Fysiskt eller känslomässigt? |
317 | 00:29:18,923 | 00:29:20,013 | Du lever. | Du lever. |
318 | 00:29:23,136 | 00:29:26,716 | -Har vi räddat världen, eller? -Jag tror det. | -Har vi räddat världen, eller? -Jag tror det. |
319 | 00:29:26,806 | 00:29:28,216 | Huset står kvar. | Huset står kvar. |
320 | 00:29:30,727 | 00:29:32,647 | Kennedy kommer om några minuter. | Kennedy kommer om några minuter. |
321 | 00:29:32,729 | 00:29:35,359 | -Jag hinner rädda honom. -Vänta, Diego! | -Jag hinner rädda honom. -Vänta, Diego! |
322 | 00:29:38,568 | 00:29:40,108 | President Kennedy kommer… | President Kennedy kommer… |
323 | 00:29:41,446 | 00:29:43,986 | Jag hinner fortfarande stoppa pappa. | Jag hinner fortfarande stoppa pappa. |
324 | 00:29:44,324 | 00:29:45,874 | Nej, vart ska du? | Nej, vart ska du? |
325 | 00:29:45,950 | 00:29:49,790 | Jag såg explosionen. Jag har sett filmen, Allison. | Jag såg explosionen. Jag har sett filmen, Allison. |
326 | 00:29:50,163 | 00:29:52,003 | Explosionen orsakade domedagen. | Explosionen orsakade domedagen. |
327 | 00:29:52,874 | 00:29:54,084 | Ni är räddade nu. | Ni är räddade nu. |
328 | 00:29:54,626 | 00:29:56,706 | -Han behöver inte dö. -Men Diego… | -Han behöver inte dö. -Men Diego… |
329 | 00:29:57,545 | 00:30:01,335 | Guvernören och mrs Connally sitter kvar i limousinen. | Guvernören och mrs Connally sitter kvar i limousinen. |
330 | 00:30:01,674 | 00:30:05,514 | Men presidenten med fru, vicepresident Lyndon Johnson med fru | Men presidenten med fru, vicepresident Lyndon Johnson med fru |
331 | 00:30:05,595 | 00:30:10,475 | går längs staketet och tar åskådare i hand. | går längs staketet och tar åskådare i hand. |
332 | 00:30:10,558 | 00:30:13,388 | De hälsas med plakat | De hälsas med plakat |
333 | 00:30:13,478 | 00:30:17,728 | med varierande budskap och politisk färg… | med varierande budskap och politisk färg… |
334 | 00:30:49,764 | 00:30:50,814 | Glöm det! | Glöm det! |
335 | 00:30:50,890 | 00:30:53,560 | -In i virveln, din jävel! -Okej! | -In i virveln, din jävel! -Okej! |
336 | 00:30:54,060 | 00:30:55,440 | Men ge mig uträkningen! | Men ge mig uträkningen! |
337 | 00:30:56,479 | 00:30:59,069 | Så jag slipper se ut som den där fjollan. | Så jag slipper se ut som den där fjollan. |
338 | 00:31:00,233 | 00:31:02,783 | Ställ dig vid virveln, så berättar jag. | Ställ dig vid virveln, så berättar jag. |
339 | 00:31:05,363 | 00:31:06,323 | Nu! | Nu! |
340 | 00:31:08,700 | 00:31:11,080 | -Närmare! -Det här räcker! | -Närmare! -Det här räcker! |
341 | 00:31:11,828 | 00:31:12,868 | Ge mig den! | Ge mig den! |
342 | 00:31:16,291 | 00:31:17,711 | Det var ett slarvfel. | Det var ett slarvfel. |
343 | 00:31:18,251 | 00:31:19,091 | Slarvfel? | Slarvfel? |
344 | 00:31:19,168 | 00:31:21,208 | Vi satte decimaltecknet fel | Vi satte decimaltecknet fel |
345 | 00:31:21,296 | 00:31:24,376 | i vårt bevis för en gräns för antalet gränscykler | i vårt bevis för en gräns för antalet gränscykler |
346 | 00:31:24,465 | 00:31:27,545 | för polynomvektorfält i planet för en given vinkel. | för polynomvektorfält i planet för en given vinkel. |
347 | 00:31:27,635 | 00:31:31,005 | Vi skrev 5,7, men det skulle vara… | Vi skrev 5,7, men det skulle vara… |
348 | 00:31:31,097 | 00:31:34,227 | -…0,57! -Det var som fan! | -…0,57! -Det var som fan! |
349 | 00:31:35,226 | 00:31:37,056 | Jag tyckte att det såg fel ut! | Jag tyckte att det såg fel ut! |
350 | 00:31:38,730 | 00:31:39,610 | Okej… | Okej… |
351 | 00:31:40,940 | 00:31:42,030 | Det är väl dags. | Det är väl dags. |
352 | 00:31:42,108 | 00:31:44,488 | Det är det. Gå. | Det är det. Gå. |
353 | 00:31:49,824 | 00:31:51,164 | Nej! | Nej! |
354 | 00:31:55,288 | 00:31:56,118 | Fem! | Fem! |
355 | 00:31:57,582 | 00:31:58,752 | Den krymper! | Den krymper! |
356 | 00:32:08,217 | 00:32:11,757 | Åskådarna jublar, för här kommer Förenta staternas president. | Åskådarna jublar, för här kommer Förenta staternas president. |
357 | 00:32:13,222 | 00:32:14,272 | Vi gjorde det! | Vi gjorde det! |
358 | 00:32:15,642 | 00:32:17,852 | Jag ser solbrännan härifrån. | Jag ser solbrännan härifrån. |
359 | 00:32:17,936 | 00:32:19,556 | Portföljen, din idiot. | Portföljen, din idiot. |
360 | 00:32:19,854 | 00:32:20,694 | Va? | Va? |
361 | 00:32:25,401 | 00:32:30,031 | Vet du? Ett tack för att du fortfarande existerar skulle vara på sin plats. | Vet du? Ett tack för att du fortfarande existerar skulle vara på sin plats. |
362 | 00:32:30,740 | 00:32:33,950 | Här kommer presidentens bil… | Här kommer presidentens bil… |
363 | 00:32:34,035 | 00:32:37,035 | -Luther! Han kommer! -…med presidenten och hans fru. | -Luther! Han kommer! -…med presidenten och hans fru. |
364 | 00:32:42,919 | 00:32:44,209 | Kennedy svänger. | Kennedy svänger. |
365 | 00:32:45,922 | 00:32:47,262 | Titta, där är pappa. | Titta, där är pappa. |
366 | 00:32:48,049 | 00:32:49,129 | Vad ska vi göra? | Vad ska vi göra? |
367 | 00:32:52,637 | 00:32:54,807 | -Fan också. -Diego. | -Fan också. -Diego. |
368 | 00:32:59,268 | 00:33:02,728 | -Det händer igen. -Åh, Jackie… | -Det händer igen. -Åh, Jackie… |
369 | 00:33:19,664 | 00:33:20,504 | Nej! | Nej! |
370 | 00:33:27,588 | 00:33:33,968 | Det rapporteras om tre skott mot president Kennedys motorkaravan | Det rapporteras om tre skott mot president Kennedys motorkaravan |
371 | 00:33:34,053 | 00:33:35,723 | i centrala Dallas. | i centrala Dallas. |
372 | 00:33:35,805 | 00:33:38,135 | KLIF News kontrollerar uppgifterna om… | KLIF News kontrollerar uppgifterna om… |
373 | 00:33:39,392 | 00:33:40,522 | Var fan är han? | Var fan är han? |
374 | 00:33:46,941 | 00:33:50,401 | VAD VAR DET JAG SA? | VAD VAR DET JAG SA? |
375 | 00:34:00,204 | 00:34:03,714 | Det är en sorgens dag för mänskligheten. | Det är en sorgens dag för mänskligheten. |
376 | 00:34:04,959 | 00:34:07,089 | Vi har lidit en förlust | Vi har lidit en förlust |
377 | 00:34:07,170 | 00:34:08,920 | som är ofattbart tung… | som är ofattbart tung… |
378 | 00:34:10,381 | 00:34:12,131 | Nån underrättade honom. | Nån underrättade honom. |
379 | 00:34:13,384 | 00:34:15,094 | -Gratulerar. -Detsamma. | -Gratulerar. -Detsamma. |
380 | 00:34:18,473 | 00:34:23,693 | Jag vet att världen delar mrs Kennedys sorg… | Jag vet att världen delar mrs Kennedys sorg… |
381 | 00:34:23,770 | 00:34:24,810 | Du kom. | Du kom. |
382 | 00:34:25,730 | 00:34:27,900 | -Blev du skuggad? -Självklart inte. | -Blev du skuggad? -Självklart inte. |
383 | 00:34:28,524 | 00:34:29,984 | Jag använde lockbetet. | Jag använde lockbetet. |
384 | 00:34:30,068 | 00:34:31,028 | Strålande. | Strålande. |
385 | 00:34:32,612 | 00:34:35,362 | -Champagne? -Det finns inget att fira. | -Champagne? -Det finns inget att fira. |
386 | 00:34:36,783 | 00:34:40,873 | Då har du inte hört nyheterna. Vårt lilla Kennedyproblem är löst. | Då har du inte hört nyheterna. Vårt lilla Kennedyproblem är löst. |
387 | 00:34:40,953 | 00:34:44,213 | Han skulle inte röras! Det var vi överens om. | Han skulle inte röras! Det var vi överens om. |
388 | 00:34:45,166 | 00:34:48,286 | På ett eller annat sätt måste han försvinna. | På ett eller annat sätt måste han försvinna. |
389 | 00:34:49,337 | 00:34:50,837 | Han retade upp för många. | Han retade upp för många. |
390 | 00:34:51,214 | 00:34:53,594 | Du ljög för mig. | Du ljög för mig. |
391 | 00:34:57,345 | 00:34:58,925 | Vi fick alla det vi ville. | Vi fick alla det vi ville. |
392 | 00:34:59,347 | 00:35:03,937 | Med rakettekniken du har försett oss med hinner vi före ryssarna till månen. | Med rakettekniken du har försett oss med hinner vi före ryssarna till månen. |
393 | 00:35:04,018 | 00:35:09,018 | Och när vi väl når dit, om fem eller sex år… | Och när vi väl når dit, om fem eller sex år… |
394 | 00:35:09,732 | 00:35:14,652 | …kommer dina intressen på månens baksida inte att äventyras. | …kommer dina intressen på månens baksida inte att äventyras. |
395 | 00:35:15,488 | 00:35:18,778 | Så nog finns det väl skäl att fira? | Så nog finns det väl skäl att fira? |
396 | 00:35:19,534 | 00:35:22,044 | Ni tar aldrig kontakt med mig igen. | Ni tar aldrig kontakt med mig igen. |
397 | 00:35:27,291 | 00:35:29,291 | God kväll, mina herrar. | God kväll, mina herrar. |
398 | 00:35:32,338 | 00:35:34,548 | Var inte så säker på det, Reg. | Var inte så säker på det, Reg. |
399 | 00:35:35,633 | 00:35:38,683 | Du ska fortsätta förse oss med din sinnrika teknik. | Du ska fortsätta förse oss med din sinnrika teknik. |
400 | 00:35:38,761 | 00:35:40,351 | Varför skulle jag? | Varför skulle jag? |
401 | 00:35:40,972 | 00:35:42,272 | För annars… | För annars… |
402 | 00:35:43,599 | 00:35:46,889 | …får världen veta vem du egentligen är. | …får världen veta vem du egentligen är. |
403 | 00:35:58,156 | 00:35:59,776 | Nån gör sig redo att slåss… | Nån gör sig redo att slåss… |
404 | 00:36:32,648 | 00:36:34,398 | Herregud! | Herregud! |
405 | 00:36:40,781 | 00:36:44,041 | "Detta är början på nåt som är större än ni själva, | "Detta är början på nåt som är större än ni själva, |
406 | 00:36:44,577 | 00:36:46,327 | och jag kommer att vara…" | och jag kommer att vara…" |
407 | 00:36:49,207 | 00:36:50,957 | Det passar inte nu. | Det passar inte nu. |
408 | 00:36:51,918 | 00:36:52,788 | Va? | Va? |
409 | 00:36:57,673 | 00:37:01,973 | -Nå? -Jag har aldrig sett en sån anomali. | -Nå? -Jag har aldrig sett en sån anomali. |
410 | 00:37:12,438 | 00:37:14,518 | Har du visat det här för nån annan? | Har du visat det här för nån annan? |
411 | 00:37:15,483 | 00:37:16,693 | Nej, bara för er. | Nej, bara för er. |
412 | 00:37:37,338 | 00:37:39,758 | Kalla hem samtlig personal från fältet. | Kalla hem samtlig personal från fältet. |
413 | 00:37:41,050 | 00:37:42,590 | Vi ska ut i krig. | Vi ska ut i krig. |
414 | 00:39:01,797 | 00:39:04,177 | Undertexter: Karl Hårding | Undertexter: Karl Hårding |