# Start End Original Translated
1 00:00:06,089 00:00:09,676 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬
2 00:00:10,677 00:00:13,805 ‫"نزل (لونلي لودجر)، ‬ ‫(أوشكوش)، (ويسكونسن)، 1982"‬ ‫"نزل (لونلي لودجر)، ‬ ‫(أوشكوش)، (ويسكونسن)، 1982"‬
3 00:00:13,829 00:00:15,829 "ترجمة مُستخرجة من نتفليكس" "Scooby07" "ترجمة مُستخرجة من نتفليكس" "Scooby07"
4 00:00:38,455 00:00:41,207 ‫- عفوًا.‬ ‫- يا للهول! لقد أخفتني.‬ ‫- عفوًا.‬ ‫- يا للهول! لقد أخفتني.‬
5 00:00:41,458 00:00:44,085 ‫إن كنت تبحث عن الكعك، فلن نقدّمه قبل الـ3.‬ ‫إن كنت تبحث عن الكعك، فلن نقدّمه قبل الـ3.‬
6 00:00:44,669 00:00:46,087 ‫أتوق لذلك.‬ ‫أتوق لذلك.‬
7 00:00:47,130 00:00:50,508 ‫هل تعرفين مكان اجتماع‬ ‫جمعية حبوب الصويا في الوسط الغربي؟‬ ‫هل تعرفين مكان اجتماع‬ ‫جمعية حبوب الصويا في الوسط الغربي؟‬
8 00:00:50,592 00:00:53,219 ‫طبعًا. قاعة "ماسكلانج" للولائم.‬ ‫طبعًا. قاعة "ماسكلانج" للولائم.‬
9 00:00:53,303 00:00:55,722 ‫هل تبحث عن أمك؟ هل هي في المؤتمر؟‬ ‫هل تبحث عن أمك؟ هل هي في المؤتمر؟‬
10 00:00:57,724 00:00:58,808 ‫ألديك بعض الفكة؟‬ ‫ألديك بعض الفكة؟‬
11 00:00:59,184 00:01:01,644 ‫طبعًا. سأبحث في حقيبتي.‬ ‫طبعًا. سأبحث في حقيبتي.‬
12 00:01:03,313 00:01:05,899 ‫5 سنتات وبعض القروش.‬ ‫5 سنتات وبعض القروش.‬
13 00:01:07,150 00:01:08,818 ‫أنت...‬ ‫أنت...‬
14 00:01:09,152 00:01:10,904 ‫محظوظ يا سيد.‬ ‫محظوظ يا سيد.‬
15 00:01:14,032 00:01:17,035 ‫يقول البعض إن الحظ‬ ‫هو أن تموتي في الوقت المناسب.‬ ‫يقول البعض إن الحظ‬ ‫هو أن تموتي في الوقت المناسب.‬
16 00:01:59,786 00:02:00,620 ‫هيا!‬ ‫هيا!‬
17 00:02:01,663 00:02:03,706 ‫الحلوى اللعينة الغبية!‬ ‫الحلوى اللعينة الغبية!‬
18 00:02:04,916 00:02:06,209 ‫الحلوى اللعينة الغبية!‬ ‫الحلوى اللعينة الغبية!‬
19 00:02:21,182 00:02:22,183 ‫"جمعية حبوب الصويا في الوسط الغربي"‬ ‫"جمعية حبوب الصويا في الوسط الغربي"‬
20 00:02:24,936 00:02:28,231 ‫"فأس الإطفاء‬ ‫للاستخدام في حالات الطوارئ فقط"‬ ‫"فأس الإطفاء‬ ‫للاستخدام في حالات الطوارئ فقط"‬
21 00:02:36,990 00:02:40,034 ‫لننتقل إلى البند الـ17 رجاءً.‬ ‫لننتقل إلى البند الـ17 رجاءً.‬
22 00:02:41,452 00:02:42,912 ‫- أنت!‬ ‫- ما الذي...‬ ‫- أنت!‬ ‫- ما الذي...‬
23 00:02:42,996 00:02:43,997 ‫اتصلوا بالأمن!‬ ‫اتصلوا بالأمن!‬
24 00:02:47,000 00:02:48,042 ‫لا!‬ ‫لا!‬
25 00:02:49,043 00:02:50,128 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
26 00:02:58,094 00:02:59,095 ‫ماذا تفعل؟‬ ‫ماذا تفعل؟‬
27 00:03:01,764 00:03:02,682 ‫لا!‬ ‫لا!‬
28 00:03:16,988 00:03:18,948 ‫هي أرسلتك، أليس كذلك؟‬ ‫هي أرسلتك، أليس كذلك؟‬
29 00:03:19,032 00:03:20,408 ‫هل هذا مهم الآن؟‬ ‫هل هذا مهم الآن؟‬
30 00:03:20,491 00:03:22,869 ‫أيًا كان ما عرضته عليك، ‬ ‫فسأضاعفه بل أزيده 3 أضعاف.‬ ‫أيًا كان ما عرضته عليك، ‬ ‫فسأضاعفه بل أزيده 3 أضعاف.‬
31 00:03:22,952 00:03:24,829 ‫لا أفعل هذا لأجل المال.‬ ‫لا أفعل هذا لأجل المال.‬
32 00:03:27,832 00:03:29,292 ‫ابتعدي عني!‬ ‫ابتعدي عني!‬
33 00:03:30,126 00:03:33,421 ‫ستدفع ثمن آلة الوجبات السريعة يا سيد.‬ ‫ستدفع ثمن آلة الوجبات السريعة يا سيد.‬
34 00:03:33,504 00:03:35,965 ‫حقًا؟ لا أريد أن أؤذيك.‬ ‫حقًا؟ لا أريد أن أؤذيك.‬
35 00:03:36,049 00:03:39,636 ‫تؤذيني؟ لست خائفة منك أيها الطفل المراهق!‬ ‫تؤذيني؟ لست خائفة منك أيها الطفل المراهق!‬
36 00:03:46,267 00:03:47,268 ‫تبًا!‬ ‫تبًا!‬
37 00:03:57,153 00:03:59,405 ‫طبعًا يمكننا التوصل إلى اتفاق‬ ‫طبعًا يمكننا التوصل إلى اتفاق‬
38 00:03:59,489 00:04:01,282 ‫يفيد الطرفين.‬ ‫يفيد الطرفين.‬
39 00:04:01,866 00:04:03,034 ‫خدمة مقابل خدمة.‬ ‫خدمة مقابل خدمة.‬
40 00:04:03,451 00:04:05,328 ‫- ما رأيك؟‬ ‫- لم لا؟‬ ‫- ما رأيك؟‬ ‫- لم لا؟‬
41 00:04:05,954 00:04:07,163 ‫هذه الخدمة!‬ ‫هذه الخدمة!‬
42 00:04:07,664 00:04:08,873 ‫وهذا المقابل.‬ ‫وهذا المقابل.‬
43 00:04:11,376 00:04:14,170 ‫- لا! أرجوك لا تفعل!‬ ‫- وهذه الخدمة البديلة.‬ ‫- لا! أرجوك لا تفعل!‬ ‫- وهذه الخدمة البديلة.‬
44 00:04:14,254 00:04:16,256 ‫لا!‬ ‫لا!‬
45 00:04:47,996 00:04:50,081 ‫أكره أن أخيّب ظنك يا "بيني"، ‬ ‫أكره أن أخيّب ظنك يا "بيني"، ‬
46 00:04:50,164 00:04:53,084 {\an8}‫لكنك لن تسكن هذا الجسد.‬ {\an8}‫لكنك لن تسكن هذا الجسد.‬
47 00:04:53,710 00:04:54,877 ‫- مستحيل.‬ ‫- حسنًا، ‬ ‫- مستحيل.‬ ‫- حسنًا، ‬
48 00:04:54,961 00:04:57,171 ‫سوف تغفو في النهاية.‬ ‫سوف تغفو في النهاية.‬
49 00:04:57,839 00:04:59,007 {\an8}‫هذا لا شيء.‬ {\an8}‫هذا لا شيء.‬
50 00:04:59,465 00:05:00,883 {\an8}‫ذات مرة، في "ريو"، ‬ {\an8}‫ذات مرة، في "ريو"، ‬
51 00:05:01,509 00:05:04,804 {\an8}‫بقيت صاحيًا لـ8 ليال متتالية.‬ {\an8}‫بقيت صاحيًا لـ8 ليال متتالية.‬
52 00:05:05,179 00:05:06,848 {\an8}‫من دون تناول أي أدوية؟‬ {\an8}‫من دون تناول أي أدوية؟‬
53 00:05:06,931 00:05:09,684 {\an8}‫اسمع، ما أقصده هو أنني لن أدعك تفوز.‬ {\an8}‫اسمع، ما أقصده هو أنني لن أدعك تفوز.‬
54 00:05:16,858 00:05:18,651 ‫يا إلهي! أكره وجهك.‬ ‫يا إلهي! أكره وجهك.‬
55 00:05:18,735 00:05:20,069 ‫أكرهك كلك.‬ ‫أكرهك كلك.‬
56 00:05:20,945 00:05:21,946 ‫أرجوك، هلا...‬ ‫أرجوك، هلا...‬
57 00:05:26,075 00:05:28,494 ‫لا بأس. نم.‬ ‫لا بأس. نم.‬
58 00:05:31,706 00:05:34,375 ‫مهلًا! "بن"! يا إلهي!‬ ‫مهلًا! "بن"! يا إلهي!‬
59 00:05:34,459 00:05:37,003 ‫هلا... اسمع، أعاني الكثير حاليًا.‬ ‫هلا... اسمع، أعاني الكثير حاليًا.‬
60 00:05:37,086 00:05:39,589 ‫- أنت دائمًا ما تعاني الكثير.‬ ‫- "بن"!‬ ‫- أنت دائمًا ما تعاني الكثير.‬ ‫- "بن"!‬
61 00:05:40,298 00:05:43,092 ‫سيموت حب حياتي ولا يمكنني إيقاف ذلك.‬ ‫سيموت حب حياتي ولا يمكنني إيقاف ذلك.‬
62 00:05:43,176 00:05:46,763 ‫حاولت كل خدعة يعرفها المسافرون عبر الزمن.‬ ‫حاولت كل خدعة يعرفها المسافرون عبر الزمن.‬
63 00:05:46,846 00:05:48,264 ‫قلت له إنني أحبه.‬ ‫قلت له إنني أحبه.‬
64 00:05:49,098 00:05:50,683 ‫أخبرته عن مستقبله.‬ ‫أخبرته عن مستقبله.‬
65 00:05:50,767 00:05:53,686 ‫ولم تنجح إلا في بث الذعر في نفسه.‬ ‫ولم تنجح إلا في بث الذعر في نفسه.‬
66 00:05:53,770 00:05:55,563 ‫يا إلهي! أكره هذا.‬ ‫يا إلهي! أكره هذا.‬
67 00:05:55,646 00:05:58,149 ‫- عجزي عن فعل شيء.‬ ‫- "كلاوس".‬ ‫- عجزي عن فعل شيء.‬ ‫- "كلاوس".‬
68 00:05:58,232 00:06:01,319 ‫شعورك هذا هو ما أشعر به كل يوم.‬ ‫شعورك هذا هو ما أشعر به كل يوم.‬
69 00:06:01,736 00:06:06,866 ‫لا أفعل سوى مراقبتك‬ ‫وأنت ترتكب الأخطاء نفسها مرارًا وتكرارًا.‬ ‫لا أفعل سوى مراقبتك‬ ‫وأنت ترتكب الأخطاء نفسها مرارًا وتكرارًا.‬
70 00:06:06,949 00:06:08,618 ‫أهلًا بك في حالة العجز.‬ ‫أهلًا بك في حالة العجز.‬
71 00:06:09,118 00:06:12,288 ‫يا إلهي! لا بد أن هذا بشع!‬ ‫يا إلهي! لا بد أن هذا بشع!‬
72 00:06:13,289 00:06:14,207 ‫أنا آسف.‬ ‫أنا آسف.‬
73 00:06:15,917 00:06:17,293 ‫- أتريد تعويضي عن ذلك؟‬ ‫- لا!‬ ‫- أتريد تعويضي عن ذلك؟‬ ‫- لا!‬
74 00:06:17,377 00:06:18,878 ‫- بحقك! أرجوك!‬ ‫- لا يمكنك أن تسكنني.‬ ‫- بحقك! أرجوك!‬ ‫- لا يمكنك أن تسكنني.‬
75 00:06:18,961 00:06:21,881 ‫- لبضع دقائق وحسب.‬ ‫- لا. لماذا؟ لم هذا مهم هكذا؟‬ ‫- لبضع دقائق وحسب.‬ ‫- لا. لماذا؟ لم هذا مهم هكذا؟‬
76 00:06:21,964 00:06:22,924 ‫"جيل".‬ ‫"جيل".‬
77 00:06:24,384 00:06:27,220 ‫- أريد التحدّث إليها.‬ ‫- "جيل"...‬ ‫- أريد التحدّث إليها.‬ ‫- "جيل"...‬
78 00:06:27,303 00:06:28,596 ‫إنها...‬ ‫إنها...‬
79 00:06:29,931 00:06:32,016 ‫الفتاة المغربية التي تعرج؟‬ ‫الفتاة المغربية التي تعرج؟‬
80 00:06:32,433 00:06:33,851 ‫- صحيح؟‬ ‫- هل أنت جاد؟‬ ‫- صحيح؟‬ ‫- هل أنت جاد؟‬
81 00:06:33,935 00:06:36,270 ‫ناقشنا هذا من قبل.‬ ‫ناقشنا هذا من قبل.‬
82 00:06:36,354 00:06:38,773 ‫نادرًا ما أصغي إليك.‬ ‫نادرًا ما أصغي إليك.‬
83 00:06:38,856 00:06:40,650 ‫- "كلاوس".‬ ‫- حسنًا، لا بأس.‬ ‫- "كلاوس".‬ ‫- حسنًا، لا بأس.‬
84 00:06:40,733 00:06:41,567 ‫حسنًا.‬ ‫حسنًا.‬
85 00:06:42,276 00:06:43,111 ‫لكن انتظر.‬ ‫لكن انتظر.‬
86 00:06:43,569 00:06:46,155 ‫يجب أن نتحدث عن القواعد الأساسية.‬ ‫يجب أن نتحدث عن القواعد الأساسية.‬
87 00:06:47,532 00:06:48,449 ‫المعذرة يا حبيبي.‬ ‫المعذرة يا حبيبي.‬
88 00:06:52,870 00:06:53,788 ‫شكرًا.‬ ‫شكرًا.‬
89 00:07:19,355 00:07:20,648 ‫أتريد جعة يا "كارل"؟‬ ‫أتريد جعة يا "كارل"؟‬
90 00:07:21,107 00:07:22,066 ‫لا يا سيدتي.‬ ‫لا يا سيدتي.‬
91 00:07:32,952 00:07:36,831 ‫سآخذ "هارلن" إلى العيادة.‬ ‫سيكون من اللطيف أن ترافقيني.‬ ‫سآخذ "هارلن" إلى العيادة.‬ ‫سيكون من اللطيف أن ترافقيني.‬
92 00:07:36,914 00:07:37,915 ‫أجل، أود ذلك.‬ ‫أجل، أود ذلك.‬
93 00:07:38,082 00:07:40,376 ‫ويمكننا الذهاب إلى المتنزه بعد ذلك؟‬ ‫ويمكننا الذهاب إلى المتنزه بعد ذلك؟‬
94 00:07:41,794 00:07:45,506 ‫في الواقع، أريد أن تقلّني "فانيا"‬ ‫إلى مزرعة "جيم غارفي".‬ ‫في الواقع، أريد أن تقلّني "فانيا"‬ ‫إلى مزرعة "جيم غارفي".‬
95 00:07:46,007 00:07:48,009 ‫قال إن لديه معلومة عن زبون لي.‬ ‫قال إن لديه معلومة عن زبون لي.‬
96 00:07:48,801 00:07:50,678 ‫سيقلّني في طريق العودة حين ننتهي.‬ ‫سيقلّني في طريق العودة حين ننتهي.‬
97 00:07:50,761 00:07:52,722 ‫"هارلن" يحب أن ترافقنا "فانيا".‬ ‫"هارلن" يحب أن ترافقنا "فانيا".‬
98 00:07:53,097 00:07:53,931 ‫فهي تهدئه.‬ ‫فهي تهدئه.‬
99 00:07:54,849 00:07:55,683 ‫ستأتين معنا.‬ ‫ستأتين معنا.‬
100 00:07:56,601 00:07:58,644 ‫قلت إنني أحتاج إليها.‬ ‫قلت إنني أحتاج إليها.‬
101 00:08:05,902 00:08:06,777 ‫لا بأس.‬ ‫لا بأس.‬
102 00:08:07,570 00:08:08,529 ‫سأذهب مع "كارل".‬ ‫سأذهب مع "كارل".‬
103 00:08:10,531 00:08:11,407 ‫حسنًا.‬ ‫حسنًا.‬
104 00:08:12,408 00:08:13,493 ‫هيا بنا يا عزيزي.‬ ‫هيا بنا يا عزيزي.‬
105 00:08:18,164 00:08:19,582 ‫سنعود بعد قليل.‬ ‫سنعود بعد قليل.‬
106 00:08:28,925 00:08:30,676 ‫حبيبتي، هل رأيت ربطة عنقي الخضراء؟‬ ‫حبيبتي، هل رأيت ربطة عنقي الخضراء؟‬
107 00:08:30,760 00:08:33,095 ‫- إلى أين تذهب؟‬ ‫- أنهيت مكالمة للتو مع "مايلز".‬ ‫- إلى أين تذهب؟‬ ‫- أنهيت مكالمة للتو مع "مايلز".‬
108 00:08:33,596 00:08:37,433 ‫يبدو أن جماعة "روبرت كينيدي"‬ ‫تواصلوا معنا من مكتب المدعي العام.‬ ‫يبدو أن جماعة "روبرت كينيدي"‬ ‫تواصلوا معنا من مكتب المدعي العام.‬
109 00:08:37,767 00:08:38,893 ‫يريدون التفاوض معنا.‬ ‫يريدون التفاوض معنا.‬
110 00:08:39,560 00:08:41,145 ‫لفتت مظاهرتنا الصغيرة انتباههم.‬ ‫لفتت مظاهرتنا الصغيرة انتباههم.‬
111 00:08:42,188 00:08:44,023 ‫عزيزي، هذا رائع.‬ ‫عزيزي، هذا رائع.‬
112 00:08:45,316 00:08:46,943 ‫لكنني كنت آمل أن...‬ ‫لكنني كنت آمل أن...‬
113 00:08:47,026 00:08:49,570 ‫يريد "مايلز" وضع استراتيجية‬ ‫وأن يوافق الجميع عليها.‬ ‫يريد "مايلز" وضع استراتيجية‬ ‫وأن يوافق الجميع عليها.‬
114 00:08:49,654 00:08:50,780 ‫هل تصدقين هذا؟‬ ‫هل تصدقين هذا؟‬
115 00:08:51,280 00:08:53,533 ‫كل جهودنا أثمرت أخيرًا.‬ ‫كل جهودنا أثمرت أخيرًا.‬
116 00:08:54,659 00:08:56,244 ‫أنا سعيدة من أجلك حقًا يا عزيزي.‬ ‫أنا سعيدة من أجلك حقًا يا عزيزي.‬
117 00:08:57,912 00:09:00,122 ‫- أتريدين أن تأتي معي؟‬ ‫- لا، اذهب أنت. لا...‬ ‫- أتريدين أن تأتي معي؟‬ ‫- لا، اذهب أنت. لا...‬
118 00:09:00,748 00:09:01,749 ‫لا أشعر بأنني بخير.‬ ‫لا أشعر بأنني بخير.‬
119 00:09:02,708 00:09:03,543 ‫حسنًا...‬ ‫حسنًا...‬
120 00:09:04,210 00:09:05,294 ‫سأعود قريبًا.‬ ‫سأعود قريبًا.‬
121 00:09:06,087 00:09:07,380 ‫وسأحضر الحساء.‬ ‫وسأحضر الحساء.‬
122 00:09:23,187 00:09:24,522 ‫- يا "راي"؟‬ ‫- نعم.‬ ‫- يا "راي"؟‬ ‫- نعم.‬
123 00:09:26,357 00:09:27,191 ‫أحبك.‬ ‫أحبك.‬
124 00:09:50,131 00:09:51,048 ‫إذًا؟‬ ‫إذًا؟‬
125 00:09:53,426 00:09:54,302 ‫"أي جاي".‬ ‫"أي جاي".‬
126 00:10:00,975 00:10:04,395 ‫أتعلم، بدأت تكبر وتصبح شابًا وسيمًا.‬ ‫أتعلم، بدأت تكبر وتصبح شابًا وسيمًا.‬
127 00:10:07,732 00:10:08,858 ‫لم أنت صامت؟‬ ‫لم أنت صامت؟‬
128 00:10:09,317 00:10:11,694 ‫ظننت أنك ستكون متحمسًا‬ ‫بعد مذبحة هذا الصباح.‬ ‫ظننت أنك ستكون متحمسًا‬ ‫بعد مذبحة هذا الصباح.‬
129 00:10:12,403 00:10:13,529 ‫كل هذا القتل...‬ ‫كل هذا القتل...‬
130 00:10:15,740 00:10:16,824 ‫لن أفعل ذلك بعد الآن.‬ ‫لن أفعل ذلك بعد الآن.‬
131 00:10:18,159 00:10:18,993 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
132 00:10:19,577 00:10:21,454 ‫هل يُفترض أن آخذ كلامك على محمل الجد؟‬ ‫هل يُفترض أن آخذ كلامك على محمل الجد؟‬
133 00:10:22,371 00:10:24,373 ‫ما فعلته اليوم، كان لأجل عائلتي.‬ ‫ما فعلته اليوم، كان لأجل عائلتي.‬
134 00:10:25,374 00:10:27,543 ‫- فعلت ذلك لأنقذ العالم.‬ ‫- أرجوك.‬ ‫- فعلت ذلك لأنقذ العالم.‬ ‫- أرجوك.‬
135 00:10:27,627 00:10:30,212 ‫اعفني من دور السفاح طيب القلب.‬ ‫اعفني من دور السفاح طيب القلب.‬
136 00:10:31,130 00:10:32,173 ‫خذ.‬ ‫خذ.‬
137 00:10:32,465 00:10:33,382 ‫بحسب اتفاقنا، ‬ ‫بحسب اتفاقنا، ‬
138 00:10:33,466 00:10:36,969 ‫هذا سيعيدك أنت وإخوتك إلى العام 2019.‬ ‫هذا سيعيدك أنت وإخوتك إلى العام 2019.‬
139 00:10:37,345 00:10:39,347 ‫لديكم 90 دقيقة.‬ ‫لديكم 90 دقيقة.‬
140 00:10:41,140 00:10:43,059 ‫لم تذكري أي شيء عن مهلة زمنية.‬ ‫لم تذكري أي شيء عن مهلة زمنية.‬
141 00:10:43,142 00:10:45,436 ‫في الواقع، معك 89 دقيقة و30 ثانية.‬ ‫في الواقع، معك 89 دقيقة و30 ثانية.‬
142 00:10:45,519 00:10:47,938 ‫- من الأفضل أن تسرع.‬ ‫- هذا مستحيل، اتفقنا؟‬ ‫- من الأفضل أن تسرع.‬ ‫- هذا مستحيل، اتفقنا؟‬
143 00:10:48,022 00:10:50,024 ‫إخوتي موزّعون في أنحاء المدينة.‬ ‫إخوتي موزّعون في أنحاء المدينة.‬
144 00:10:50,107 00:10:51,776 ‫لا شيء مستحيل.‬ ‫لا شيء مستحيل.‬
145 00:10:51,859 00:10:53,986 ‫أثبتّ ذلك هذا الصباح حين قتلت أعضاء المجلس.‬ ‫أثبتّ ذلك هذا الصباح حين قتلت أعضاء المجلس.‬
146 00:10:54,070 00:10:55,029 ‫أريد المزيد من الوقت.‬ ‫أريد المزيد من الوقت.‬
147 00:10:55,112 00:10:57,531 ‫إن انتظرت أكثر، سيبدأ الناس بطرح الأسئلة.‬ ‫إن انتظرت أكثر، سيبدأ الناس بطرح الأسئلة.‬
148 00:10:57,907 00:11:00,826 ‫كلما أسرعت في العودة إلى ديارك‬ ‫وغادرت هذا الخط الزمني، ‬ ‫كلما أسرعت في العودة إلى ديارك‬ ‫وغادرت هذا الخط الزمني، ‬
149 00:11:00,910 00:11:02,536 ‫سيكون هذا أفضل لكلينا.‬ ‫سيكون هذا أفضل لكلينا.‬
150 00:11:02,620 00:11:04,747 ‫لذا، الوقت يداهمك.‬ ‫لذا، الوقت يداهمك.‬
151 00:11:11,128 00:11:12,755 ‫لا أصدق أن "إيليوت"مات.‬ ‫لا أصدق أن "إيليوت"مات.‬
152 00:11:13,798 00:11:14,924 ‫كان رجلًا صالحًا.‬ ‫كان رجلًا صالحًا.‬
153 00:11:16,008 00:11:17,677 ‫- استحق أفضل من هذا.‬ ‫- أجل.‬ ‫- استحق أفضل من هذا.‬ ‫- أجل.‬
154 00:11:19,595 00:11:21,806 ‫لا بد أن "إيليوت" اقترب كثيرًا من الحقيقة.‬ ‫لا بد أن "إيليوت" اقترب كثيرًا من الحقيقة.‬
155 00:11:22,890 00:11:24,558 ‫كأن هذا من صنع المباحث الفدرالية.‬ ‫كأن هذا من صنع المباحث الفدرالية.‬
156 00:11:24,934 00:11:26,977 ‫ماذا؟ هل جننت؟‬ ‫ماذا؟ هل جننت؟‬
157 00:11:27,395 00:11:29,230 ‫لو كان هذا من عمل الحكومة الفدرالية، ‬ ‫لو كان هذا من عمل الحكومة الفدرالية، ‬
158 00:11:29,313 00:11:31,232 ‫لأخذوه إلى مكان ما وحققوا معه.‬ ‫لأخذوه إلى مكان ما وحققوا معه.‬
159 00:11:31,315 00:11:32,274 ‫ما كانوا لـ...‬ ‫ما كانوا لـ...‬
160 00:11:32,650 00:11:33,484 ‫ليفعلوا هذا.‬ ‫ليفعلوا هذا.‬
161 00:11:33,859 00:11:36,529 ‫لا، هذا عمل شخص مريض نفسيًا.‬ ‫لا، هذا عمل شخص مريض نفسيًا.‬
162 00:11:36,904 00:11:38,114 ‫"أوغا فوروغا".‬ ‫"أوغا فوروغا".‬
163 00:11:38,823 00:11:39,657 ‫هل هذا اسم؟‬ ‫هل هذا اسم؟‬
164 00:11:43,244 00:11:44,537 ‫"أوغا فوروغا".‬ ‫"أوغا فوروغا".‬
165 00:11:47,873 00:11:48,791 ‫سأبحث عنها.‬ ‫سأبحث عنها.‬
166 00:11:49,291 00:11:50,251 ‫حسنًا...‬ ‫حسنًا...‬
167 00:11:56,590 00:11:58,008 ‫تبًا! وجدتها!‬ ‫تبًا! وجدتها!‬
168 00:11:59,468 00:12:01,011 ‫"أولغا فوروغا".‬ ‫"أولغا فوروغا".‬
169 00:12:02,847 00:12:05,057 ‫- لا بد أنها هي. سأفعل.‬ ‫- اتصل بالساقطة!‬ ‫- لا بد أنها هي. سأفعل.‬ ‫- اتصل بالساقطة!‬
170 00:12:10,604 00:12:11,439 ‫حسنًا...‬ ‫حسنًا...‬
171 00:12:12,732 00:12:13,649 ‫الهاتف يرن.‬ ‫الهاتف يرن.‬
172 00:12:16,569 00:12:17,486 ‫اللعنة!‬ ‫اللعنة!‬
173 00:12:19,572 00:12:21,157 ‫مرحبًا يا "أولغا".‬ ‫مرحبًا يا "أولغا".‬
174 00:12:22,283 00:12:24,160 ‫هذه هي. تبدو عجوزًا.‬ ‫هذه هي. تبدو عجوزًا.‬
175 00:12:24,243 00:12:25,244 ‫ماذا أقول؟‬ ‫ماذا أقول؟‬
176 00:12:26,245 00:12:29,039 ‫عفوًا يا سيدتي. كنت أتساءل... ماذا؟‬ ‫عفوًا يا سيدتي. كنت أتساءل... ماذا؟‬
177 00:12:29,623 00:12:32,251 ‫اسمي؟ أنا "لوثر هارغريفز" و...‬ ‫اسمي؟ أنا "لوثر هارغريفز" و...‬
178 00:12:33,502 00:12:35,296 ‫قتلت أحد أصدقائنا يا "أولغا".‬ ‫قتلت أحد أصدقائنا يا "أولغا".‬
179 00:12:35,379 00:12:37,006 ‫والآن، سنلاحقك.‬ ‫والآن، سنلاحقك.‬
180 00:12:37,590 00:12:40,760 ‫ستكونين ميتة بحلول المساء.‬ ‫ستكونين ميتة بحلول المساء.‬
181 00:12:41,469 00:12:43,637 ‫كُتب هنا "أوغا فوروغا" أيها الغبيان.‬ ‫كُتب هنا "أوغا فوروغا" أيها الغبيان.‬
182 00:12:43,721 00:12:45,473 ‫هذه عبارة "العين بالعين" بالسويدية.‬ ‫هذه عبارة "العين بالعين" بالسويدية.‬
183 00:12:46,015 00:12:47,433 ‫أي أن السويديين قتلوا "إيليوت".‬ ‫أي أن السويديين قتلوا "إيليوت".‬
184 00:12:49,393 00:12:51,020 ‫إنه الرقم الخطأ. طاب يومك.‬ ‫إنه الرقم الخطأ. طاب يومك.‬
185 00:12:53,439 00:12:55,483 ‫- كنا سندرك ذلك. أجل.‬ ‫- في النهاية.‬ ‫- كنا سندرك ذلك. أجل.‬ ‫- في النهاية.‬
186 00:12:58,110 00:13:00,821 ‫- عليك بعض بقع الدم.‬ ‫- عليك الكثير من الدماء.‬ ‫- عليك بعض بقع الدم.‬ ‫- عليك الكثير من الدماء.‬
187 00:13:01,822 00:13:03,199 ‫رقم 5، ماذا فعلت؟‬ ‫رقم 5، ماذا فعلت؟‬
188 00:13:03,741 00:13:05,785 ‫انتباه إلى جميع مشرفي المجلس، ‬ ‫انتباه إلى جميع مشرفي المجلس، ‬
189 00:13:06,243 00:13:08,245 ‫يُرجى التوجه إلى القاعة الرئيسية.‬ ‫يُرجى التوجه إلى القاعة الرئيسية.‬
190 00:13:09,079 00:13:11,165 ‫انتباه إلى جميع مشرفي المجلس، ‬ ‫انتباه إلى جميع مشرفي المجلس، ‬
191 00:13:11,248 00:13:13,209 ‫يُرجى التوجه إلى القاعة الرئيسية.‬ ‫يُرجى التوجه إلى القاعة الرئيسية.‬
192 00:13:37,817 00:13:38,901 ‫أنا...‬ ‫أنا...‬
193 00:13:42,655 00:13:46,909 ‫أنا حزينة جدًا لأنني سأبلغكم خبرًا مفجعًا.‬ ‫أنا حزينة جدًا لأنني سأبلغكم خبرًا مفجعًا.‬
194 00:13:47,201 00:13:50,287 ‫أعضاء مجلس إدارتنا الـ12...‬ ‫أعضاء مجلس إدارتنا الـ12...‬
195 00:13:50,830 00:13:52,039 ‫قد اغتُيلوا.‬ ‫قد اغتُيلوا.‬
196 00:13:55,960 00:13:56,877 ‫أعرف.‬ ‫أعرف.‬
197 00:13:58,379 00:13:59,255 ‫أعرف.‬ ‫أعرف.‬
198 00:14:00,172 00:14:03,175 ‫يجري تحقيق كامل.‬ ‫يجري تحقيق كامل.‬
199 00:14:03,259 00:14:06,262 ‫سنطارد المجرمين‬ ‫سنطارد المجرمين‬
200 00:14:06,720 00:14:10,182 ‫الذي ارتكبوا هذا العمل المفجع.‬ ‫الذي ارتكبوا هذا العمل المفجع.‬
201 00:14:11,308 00:14:14,436 ‫تتوفر استشارة الحزن لمن يحتاجون إليها.‬ ‫تتوفر استشارة الحزن لمن يحتاجون إليها.‬
202 00:14:14,520 00:14:17,189 ‫مع أن المجلس لن يدفع تكاليف هذه الخدمة‬ ‫مع أن المجلس لن يدفع تكاليف هذه الخدمة‬
203 00:14:17,273 00:14:21,652 ‫لأنها تُعتبر خارج نطاق الشبكة‬ ‫بحسب شركة التأمين.‬ ‫لأنها تُعتبر خارج نطاق الشبكة‬ ‫بحسب شركة التأمين.‬
204 00:14:22,611 00:14:23,821 ‫في غياب...‬ ‫في غياب...‬
205 00:14:23,904 00:14:26,574 ‫أي عضو حيّ من مجلس الإدارة، ‬ ‫أي عضو حيّ من مجلس الإدارة، ‬
206 00:14:26,991 00:14:31,161 ‫من واجبي المقدس أن أتولى قيادة‬ ‫من واجبي المقدس أن أتولى قيادة‬
207 00:14:31,245 00:14:35,249 ‫- المجلس.‬ ‫- كيف تكون المسؤولة؟ تم تنزيل رتبتها.‬ ‫- المجلس.‬ ‫- كيف تكون المسؤولة؟ تم تنزيل رتبتها.‬
208 00:14:36,584 00:14:39,086 ‫ستُقفل غرفة الحقيبة مؤقتًا، ‬ ‫ستُقفل غرفة الحقيبة مؤقتًا، ‬
209 00:14:39,169 00:14:40,796 ‫كإجراء وقائي أمني.‬ ‫كإجراء وقائي أمني.‬
210 00:14:45,175 00:14:46,302 ‫هل من أسئلة؟‬ ‫هل من أسئلة؟‬
211 00:14:59,607 00:15:01,025 ‫وجدت وسيلة لنعود إلى ديارنا.‬ ‫وجدت وسيلة لنعود إلى ديارنا.‬
212 00:15:01,108 00:15:02,109 ‫ماذا؟ كيف؟‬ ‫ماذا؟ كيف؟‬
213 00:15:02,192 00:15:04,194 ‫كل التفاصيل غير مهمة لكن...‬ ‫كل التفاصيل غير مهمة لكن...‬
214 00:15:04,695 00:15:06,530 ‫أبرمت صفقة للعودة إلى زمننا.‬ ‫أبرمت صفقة للعودة إلى زمننا.‬
215 00:15:06,614 00:15:08,490 ‫- ماذا عن نهاية العالم؟‬ ‫- لن تحدث.‬ ‫- ماذا عن نهاية العالم؟‬ ‫- لن تحدث.‬
216 00:15:08,574 00:15:11,994 ‫- ونهاية العالم عام 2019؟‬ ‫- سيعود كل شيء إلى طبيعته.‬ ‫- ونهاية العالم عام 2019؟‬ ‫- سيعود كل شيء إلى طبيعته.‬
217 00:15:12,077 00:15:13,913 ‫حسنًا؟ لا مزيد من الأسئلة.‬ ‫حسنًا؟ لا مزيد من الأسئلة.‬
218 00:15:14,622 00:15:15,706 ‫يجب أن نذهب.‬ ‫يجب أن نذهب.‬
219 00:15:16,707 00:15:18,417 ‫- يجب أن نجد الآخرين.‬ ‫- أجل.‬ ‫- يجب أن نجد الآخرين.‬ ‫- أجل.‬
220 00:15:18,500 00:15:19,585 ‫"لوثر"، أحضر "آليسون".‬ ‫"لوثر"، أحضر "آليسون".‬
221 00:15:19,668 00:15:21,795 ‫- حسنًا.‬ ‫- "دييغو" أحضر "كلاوس" وسأحضر "فانيا".‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- "دييغو" أحضر "كلاوس" وسأحضر "فانيا".‬
222 00:15:21,879 00:15:23,839 ‫نلتقي في زقاق الوصول‬ ‫نلتقي في زقاق الوصول‬
223 00:15:23,923 00:15:25,299 ‫بعد 77 دقيقة.‬ ‫بعد 77 دقيقة.‬
224 00:15:26,884 00:15:28,010 ‫خذا.‬ ‫خذا.‬
225 00:15:28,469 00:15:31,555 ‫- ضبطت هذه الساعات.‬ ‫- حسنًا، لنفعل ذلك.‬ ‫- ضبطت هذه الساعات.‬ ‫- حسنًا، لنفعل ذلك.‬
226 00:15:31,764 00:15:32,932 ‫مهلًا.‬ ‫مهلًا.‬
227 00:15:33,223 00:15:35,893 ‫تظهر مضرجًا بالدماء وتتوقع منا أن نصدق‬ ‫تظهر مضرجًا بالدماء وتتوقع منا أن نصدق‬
228 00:15:35,976 00:15:38,771 ‫أن كل شيء سيعود إلى طبيعته‬ ‫إن عدنا إلى ديارنا الآن؟‬ ‫أن كل شيء سيعود إلى طبيعته‬ ‫إن عدنا إلى ديارنا الآن؟‬
229 00:15:39,396 00:15:41,607 ‫قُتل "إيليوت" بسببنا.‬ ‫قُتل "إيليوت" بسببنا.‬
230 00:15:41,690 00:15:42,650 ‫ماذا عن أبي؟‬ ‫ماذا عن أبي؟‬
231 00:15:44,068 00:15:45,444 ‫ماذا عن "جون كينيدي"؟‬ ‫ماذا عن "جون كينيدي"؟‬
232 00:15:45,527 00:15:48,948 ‫"دييغو"، لدينا فرصة للعودة إلى ديارنا‬ ‫وتصحيح الأمور. وسنغتنمها.‬ ‫"دييغو"، لدينا فرصة للعودة إلى ديارنا‬ ‫وتصحيح الأمور. وسنغتنمها.‬
233 00:15:52,826 00:15:54,286 ‫يجب أن أودّع "ليلى".‬ ‫يجب أن أودّع "ليلى".‬
234 00:15:55,079 00:15:57,706 ‫"ليلى" لا تهتم لأمرك يا "دييغو".‬ ‫"ليلى" لا تهتم لأمرك يا "دييغو".‬
235 00:15:58,165 00:15:59,291 ‫لم تهتم قط.‬ ‫لم تهتم قط.‬
236 00:15:59,541 00:16:01,710 ‫إنها منهم. إنها عضو في المجلس.‬ ‫إنها منهم. إنها عضو في المجلس.‬
237 00:16:01,794 00:16:02,670 ‫مستحيل.‬ ‫مستحيل.‬
238 00:16:03,003 00:16:06,256 ‫- مستحيل.‬ ‫- كانت تستغلك لتصل إليّ.‬ ‫- مستحيل.‬ ‫- كانت تستغلك لتصل إليّ.‬
239 00:16:06,966 00:16:09,176 ‫أنت "أوزوالد" في هذه القصة يا صديقي.‬ ‫أنت "أوزوالد" في هذه القصة يا صديقي.‬
240 00:16:09,259 00:16:12,054 ‫- من يتم التلاعب به.‬ ‫- لا تعرف ماذا تقول...‬ ‫- من يتم التلاعب به.‬ ‫- لا تعرف ماذا تقول...‬
241 00:16:12,471 00:16:15,224 ‫إن لم تفعل هذا، سأقتلك بنفسي.‬ ‫إن لم تفعل هذا، سأقتلك بنفسي.‬
242 00:16:15,516 00:16:16,517 ‫هل فهمت؟‬ ‫هل فهمت؟‬
243 00:16:25,484 00:16:26,360 ‫النساء!‬ ‫النساء!‬
244 00:16:28,278 00:16:29,196 ‫هل أنا محق؟‬ ‫هل أنا محق؟‬
245 00:16:29,863 00:16:33,617 ‫لا تقص شعري. يعجبني مظهري الآن.‬ ‫لا تقص شعري. يعجبني مظهري الآن.‬
246 00:16:34,535 00:16:37,579 ‫ثانيًا، لا تلمس عضوي.‬ ‫ثانيًا، لا تلمس عضوي.‬
247 00:16:37,997 00:16:38,831 ‫حسنًا...‬ ‫حسنًا...‬
248 00:16:39,331 00:16:41,166 ‫قد لا أمانع، ‬ ‫قد لا أمانع، ‬
249 00:16:41,250 00:16:43,252 ‫لكن لا تنظر لأنني خجول.‬ ‫لكن لا تنظر لأنني خجول.‬
250 00:16:44,670 00:16:46,797 ‫وأخيرًا، لا تتناول مشتقات الحليب.‬ ‫وأخيرًا، لا تتناول مشتقات الحليب.‬
251 00:16:46,880 00:16:48,007 ‫ثق بي.‬ ‫ثق بي.‬
252 00:16:51,844 00:16:52,886 ‫شكرًا لك.‬ ‫شكرًا لك.‬
253 00:16:53,721 00:16:54,930 ‫لا يهم، فقط...‬ ‫لا يهم، فقط...‬
254 00:16:57,474 00:16:58,642 ‫اجعل الأمر سريعًا.‬ ‫اجعل الأمر سريعًا.‬
255 00:17:37,181 00:17:38,766 ‫حسنًا، ركز فحسب.‬ ‫حسنًا، ركز فحسب.‬
256 00:17:40,184 00:17:42,478 ‫حافظ على تركيزك.‬ ‫حافظ على تركيزك.‬
257 00:18:56,635 00:18:58,512 ‫أحب التراب.‬ ‫أحب التراب.‬
258 00:19:08,897 00:19:09,815 ‫مرحبًا؟‬ ‫مرحبًا؟‬
259 00:19:13,944 00:19:15,320 ‫مرحبًا يا "جيل".‬ ‫مرحبًا يا "جيل".‬
260 00:19:16,196 00:19:17,322 ‫أيمكنني الانضمام إليك؟‬ ‫أيمكنني الانضمام إليك؟‬
261 00:19:19,575 00:19:22,202 ‫لا... أعني، أجل، طبعًا.‬ ‫لا... أعني، أجل، طبعًا.‬
262 00:20:24,431 00:20:26,350 ‫هل تريد أن تخبرني لم أنا هنا؟‬ ‫هل تريد أن تخبرني لم أنا هنا؟‬
263 00:20:29,937 00:20:31,146 ‫هل سمعت بـ...‬ ‫هل سمعت بـ...‬
264 00:20:32,022 00:20:33,607 ‫الحمى القلاعية؟‬ ‫الحمى القلاعية؟‬
265 00:20:36,777 00:20:39,196 ‫كان أبي يعمل في مزرعة في "كاليفورنيا".‬ ‫كان أبي يعمل في مزرعة في "كاليفورنيا".‬
266 00:20:41,865 00:20:44,284 ‫قرابة العام 1924، حصل تفش للمرض.‬ ‫قرابة العام 1924، حصل تفش للمرض.‬
267 00:20:46,912 00:20:49,039 ‫كان عليهم أن يذبحوا أكثر من 100 ألف حيوان.‬ ‫كان عليهم أن يذبحوا أكثر من 100 ألف حيوان.‬
268 00:20:50,165 00:20:51,541 ‫دمّر الأمر المنطقة كلها.‬ ‫دمّر الأمر المنطقة كلها.‬
269 00:20:53,252 00:20:54,586 ‫فقد أبي عمله.‬ ‫فقد أبي عمله.‬
270 00:20:56,380 00:20:57,506 ‫كالكثير من الناس.‬ ‫كالكثير من الناس.‬
271 00:20:59,967 00:21:02,886 ‫لم يقبضوا على البقرة المريضة‬ ‫في الوقت المناسب...‬ ‫لم يقبضوا على البقرة المريضة‬ ‫في الوقت المناسب...‬
272 00:21:03,428 00:21:04,721 ‫فانتشر المرض.‬ ‫فانتشر المرض.‬
273 00:21:07,724 00:21:10,435 ‫يجب أن تواجهي المرض قبل أن ينتشر.‬ ‫يجب أن تواجهي المرض قبل أن ينتشر.‬
274 00:21:12,729 00:21:14,231 ‫قبل أن يخرج عن السيطرة.‬ ‫قبل أن يخرج عن السيطرة.‬
275 00:21:16,149 00:21:17,734 ‫أنا لست مرضًا.‬ ‫أنا لست مرضًا.‬
276 00:21:19,194 00:21:20,070 ‫في الواقع...‬ ‫في الواقع...‬
277 00:21:21,154 00:21:22,489 ‫سمّيها كما شئت.‬ ‫سمّيها كما شئت.‬
278 00:21:24,241 00:21:25,784 ‫لكن هذا ليس طبيعيًا.‬ ‫لكن هذا ليس طبيعيًا.‬
279 00:21:27,953 00:21:31,248 ‫ولن يحصل ذلك في بيتي.‬ ‫ولن يحصل ذلك في بيتي.‬
280 00:21:32,499 00:21:33,792 ‫وليس مع زوجتي.‬ ‫وليس مع زوجتي.‬
281 00:21:35,711 00:21:37,129 ‫لست خائفة منك.‬ ‫لست خائفة منك.‬
282 00:21:37,212 00:21:38,672 ‫حسنًا، لا بأس، لكن...‬ ‫حسنًا، لا بأس، لكن...‬
283 00:21:40,716 00:21:42,801 ‫عليك التفكير في "هارلن".‬ ‫عليك التفكير في "هارلن".‬
284 00:21:42,884 00:21:43,885 ‫ماذا تعني؟‬ ‫ماذا تعني؟‬
285 00:21:43,969 00:21:46,138 ‫هذا الوضع لا يناسبه.‬ ‫هذا الوضع لا يناسبه.‬
286 00:21:48,765 00:21:49,975 ‫كنت أفكر في...‬ ‫كنت أفكر في...‬
287 00:21:50,309 00:21:51,768 ‫أن أرسله بعيدًا لبعض الوقت.‬ ‫أن أرسله بعيدًا لبعض الوقت.‬
288 00:21:51,852 00:21:53,103 ‫ماذا؟ إلى أين؟‬ ‫ماذا؟ إلى أين؟‬
289 00:21:53,186 00:21:56,481 ‫إلى منشأة مجهزة بشكل أفضل للاعتناء بحالته.‬ ‫إلى منشأة مجهزة بشكل أفضل للاعتناء بحالته.‬
290 00:21:57,065 00:21:59,359 ‫سيحسنون إليه ويحصل على عناية خاصة.‬ ‫سيحسنون إليه ويحصل على عناية خاصة.‬
291 00:21:59,443 00:22:00,861 ‫بحقك، هذا جنون!‬ ‫بحقك، هذا جنون!‬
292 00:22:02,446 00:22:03,363 ‫طبعًا...‬ ‫طبعًا...‬
293 00:22:03,739 00:22:05,741 ‫ربما لن أضطر إلى فعل ذلك‬ ‫ربما لن أضطر إلى فعل ذلك‬
294 00:22:06,241 00:22:07,326 ‫إن رحلت.‬ ‫إن رحلت.‬
295 00:22:10,370 00:22:11,580 ‫قد يعود "هارلن"‬ ‫قد يعود "هارلن"‬
296 00:22:11,663 00:22:13,790 ‫إلى قضاء الوقت مع أمه، ‬ ‫إلى قضاء الوقت مع أمه، ‬
297 00:22:13,874 00:22:16,376 ‫ومع أبيه كما يجب أن يحصل.‬ ‫ومع أبيه كما يجب أن يحصل.‬
298 00:22:19,796 00:22:21,923 ‫أنا و"جيم" سنشرب كأسًا.‬ ‫أنا و"جيم" سنشرب كأسًا.‬
299 00:22:22,215 00:22:23,133 ‫لذا...‬ ‫لذا...‬
300 00:22:24,259 00:22:25,469 ‫خذي السيارة.‬ ‫خذي السيارة.‬
301 00:22:28,430 00:22:31,892 ‫وأتوقع أن تكوني قد وضّبت أغراضك ورحلت‬ ‫وأتوقع أن تكوني قد وضّبت أغراضك ورحلت‬
302 00:22:31,975 00:22:33,310 ‫قبل أن أعود.‬ ‫قبل أن أعود.‬
303 00:22:49,326 00:22:50,285 ‫"لوثر".‬ ‫"لوثر".‬
304 00:22:53,080 00:22:54,373 ‫وجد رقم 5 وسيلة لنعود إلى ديارنا، ‬ ‫وجد رقم 5 وسيلة لنعود إلى ديارنا، ‬
305 00:22:54,873 00:22:55,749 ‫وسنغادر بعد...‬ ‫وسنغادر بعد...‬
306 00:22:56,917 00:22:58,043 ‫42 دقيقة.‬ ‫42 دقيقة.‬
307 00:22:58,126 00:22:59,419 ‫ماذا؟ 42 دقيقة؟‬ ‫ماذا؟ 42 دقيقة؟‬
308 00:22:59,503 00:23:01,380 ‫أجل. أعلم أن هناك الكثير لتستوعبيه...‬ ‫أجل. أعلم أن هناك الكثير لتستوعبيه...‬
309 00:23:01,463 00:23:02,631 ‫مهلًا...‬ ‫مهلًا...‬
310 00:23:03,215 00:23:05,801 ‫- ماذا عن نهاية العالم؟‬ ‫- يظن رقم 5 أننا إن غادرنا الآن، ‬ ‫- ماذا عن نهاية العالم؟‬ ‫- يظن رقم 5 أننا إن غادرنا الآن، ‬
311 00:23:05,884 00:23:07,594 ‫سيعود كل شيء إلى طبيعته.‬ ‫سيعود كل شيء إلى طبيعته.‬
312 00:23:09,304 00:23:11,640 ‫أتقول إنني قد أرى "كلير" من جديد؟‬ ‫أتقول إنني قد أرى "كلير" من جديد؟‬
313 00:23:12,474 00:23:13,350 ‫الليلة؟‬ ‫الليلة؟‬
314 00:23:15,352 00:23:17,729 ‫لا أعرف. لا أعرف إلى أي عالم سنعود.‬ ‫لا أعرف. لا أعرف إلى أي عالم سنعود.‬
315 00:23:17,813 00:23:19,648 ‫- لا يمكنني أن أضمن أي شيء.‬ ‫- "لوثر"...‬ ‫- لا يمكنني أن أضمن أي شيء.‬ ‫- "لوثر"...‬
316 00:23:20,107 00:23:22,067 ‫لا يمكن أن أستمر بفقدان أحبائي.‬ ‫لا يمكن أن أستمر بفقدان أحبائي.‬
317 00:23:22,359 00:23:24,069 ‫ماذا لو أخطأ رقم 5 من جديد، ‬ ‫ماذا لو أخطأ رقم 5 من جديد، ‬
318 00:23:24,152 00:23:26,154 ‫وفقدت الجميع؟‬ ‫وفقدت الجميع؟‬
319 00:23:26,530 00:23:27,614 ‫نحن لا ننتمي إلى هنا.‬ ‫نحن لا ننتمي إلى هنا.‬
320 00:23:28,532 00:23:29,741 ‫يجب أن نعود.‬ ‫يجب أن نعود.‬
321 00:23:35,664 00:23:37,207 ‫لا أعرف إن كنت أستطيع ذلك.‬ ‫لا أعرف إن كنت أستطيع ذلك.‬
322 00:23:37,874 00:23:38,834 ‫"آليسون"...‬ ‫"آليسون"...‬
323 00:23:40,794 00:23:42,379 ‫نحن مختلفون عن الجميع.‬ ‫نحن مختلفون عن الجميع.‬
324 00:23:43,046 00:23:44,005 ‫نحن مميزون.‬ ‫نحن مميزون.‬
325 00:23:44,881 00:23:48,009 ‫أجيدًا كان هذا أم سيئًا، ‬ ‫إنه يعني أننا لا نعيش حياة طبيعية.‬ ‫أجيدًا كان هذا أم سيئًا، ‬ ‫إنه يعني أننا لا نعيش حياة طبيعية.‬
326 00:23:48,677 00:23:49,803 ‫لا هنا ولا في أي مكان.‬ ‫لا هنا ولا في أي مكان.‬
327 00:23:51,930 00:23:52,931 ‫هذا ليس عدلًا.‬ ‫هذا ليس عدلًا.‬
328 00:23:53,515 00:23:54,391 ‫أعرف.‬ ‫أعرف.‬
329 00:23:55,434 00:23:57,936 ‫لكن علينا المخاطرة بكل شيء لإنقاذ كل شيء.‬ ‫لكن علينا المخاطرة بكل شيء لإنقاذ كل شيء.‬
330 00:24:00,313 00:24:02,732 ‫هذه أفضل ميزاتنا كعائلة، صحيح؟‬ ‫هذه أفضل ميزاتنا كعائلة، صحيح؟‬
331 00:24:02,816 00:24:04,192 ‫ماذا؟ التهور؟‬ ‫ماذا؟ التهور؟‬
332 00:24:07,320 00:24:08,238 ‫الأمل.‬ ‫الأمل.‬
333 00:24:18,665 00:24:19,875 ‫حبيبتي؟‬ ‫حبيبتي؟‬
334 00:24:22,878 00:24:24,004 ‫ما الخطب؟‬ ‫ما الخطب؟‬
335 00:24:26,882 00:24:28,550 ‫ماذا قلت لها بحق الجحيم يا "لوثر"؟‬ ‫ماذا قلت لها بحق الجحيم يا "لوثر"؟‬
336 00:24:38,560 00:24:40,020 ‫أنت مختلف اليوم.‬ ‫أنت مختلف اليوم.‬
337 00:24:40,604 00:24:41,730 ‫حقًا؟ كيف؟‬ ‫حقًا؟ كيف؟‬
338 00:24:42,981 00:24:45,358 ‫أنت أكثر حماقة.‬ ‫أنت أكثر حماقة.‬
339 00:24:47,027 00:24:48,236 ‫لا، يعجبني ذلك.‬ ‫لا، يعجبني ذلك.‬
340 00:24:50,489 00:24:53,742 ‫لم أستطع أن أبعد عينيّ عنك‬ ‫منذ أن انضممت إلينا.‬ ‫لم أستطع أن أبعد عينيّ عنك‬ ‫منذ أن انضممت إلينا.‬
341 00:24:53,825 00:24:55,619 ‫- لا أصدقك.‬ ‫- هذا صحيح.‬ ‫- لا أصدقك.‬ ‫- هذا صحيح.‬
342 00:24:56,244 00:24:59,456 ‫تحبين حديقتك وتغنين للفت.‬ ‫تحبين حديقتك وتغنين للفت.‬
343 00:24:59,998 00:25:01,374 ‫تجيدين التعامل مع الناس.‬ ‫تجيدين التعامل مع الناس.‬
344 00:25:01,458 00:25:05,545 ‫يأتيك الجميع طلبًا للنصائح‬ ‫وتقدمينها تلقائيًا و...‬ ‫يأتيك الجميع طلبًا للنصائح‬ ‫وتقدمينها تلقائيًا و...‬
345 00:25:06,922 00:25:10,467 ‫أحب كيف تلمسين أذنك حين تقرئين.‬ ‫أحب كيف تلمسين أذنك حين تقرئين.‬
346 00:25:10,550 00:25:12,552 ‫- كان عليّ أن أشتري مرهمًا لها.‬ ‫- أعرف.‬ ‫- كان عليّ أن أشتري مرهمًا لها.‬ ‫- أعرف.‬
347 00:25:18,433 00:25:19,309 ‫أيمكنني...‬ ‫أيمكنني...‬
348 00:25:22,771 00:25:24,481 ‫أيمكنني أن أشم شعرك؟‬ ‫أيمكنني أن أشم شعرك؟‬
349 00:25:25,732 00:25:26,691 ‫بالطبع.‬ ‫بالطبع.‬
350 00:25:30,195 00:25:31,863 ‫يا إلهي! أنت مذهل.‬ ‫يا إلهي! أنت مذهل.‬
351 00:25:31,947 00:25:33,782 ‫أنت مذهلة أيضًا.‬ ‫أنت مذهلة أيضًا.‬
352 00:25:35,325 00:25:36,284 ‫أتريد أن تفعلها؟‬ ‫أتريد أن تفعلها؟‬
353 00:25:37,452 00:25:39,621 ‫- أفعل ماذا؟‬ ‫- ممارسة الجنس.‬ ‫- أفعل ماذا؟‬ ‫- ممارسة الجنس.‬
354 00:25:40,080 00:25:42,082 ‫الاتحاد المقدس لأرواحنا العديدة.‬ ‫الاتحاد المقدس لأرواحنا العديدة.‬
355 00:25:43,208 00:25:44,876 ‫- طبعًا لكن...‬ ‫- لكن ماذا؟‬ ‫- طبعًا لكن...‬ ‫- لكن ماذا؟‬
356 00:25:45,126 00:25:46,628 ‫يجب أن تعرفي شيئًا...‬ ‫يجب أن تعرفي شيئًا...‬
357 00:25:47,546 00:25:48,547 ‫هل أنت بخير؟‬ ‫هل أنت بخير؟‬
358 00:25:49,714 00:25:50,590 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
359 00:25:50,882 00:25:52,968 ‫- بأفضل حال.‬ ‫- جيد.‬ ‫- بأفضل حال.‬ ‫- جيد.‬
360 00:25:53,385 00:25:57,097 ‫"جيل"، لا تعرفين شخصيتي الحقيقية.‬ ‫"جيل"، لا تعرفين شخصيتي الحقيقية.‬
361 00:25:57,722 00:25:58,682 ‫حقًا؟‬ ‫حقًا؟‬
362 00:25:58,848 00:26:00,976 ‫- أجل.‬ ‫- أعرف كل شيء عنك.‬ ‫- أجل.‬ ‫- أعرف كل شيء عنك.‬
363 00:26:02,018 00:26:05,313 ‫لقد حفظت تعاليمك كلها وغنيت نصوص "فيداس".‬ ‫لقد حفظت تعاليمك كلها وغنيت نصوص "فيداس".‬
364 00:26:05,397 00:26:08,149 ‫حفظت كل جزء من جسدك، ‬ ‫حفظت كل جزء من جسدك، ‬
365 00:26:08,650 00:26:10,944 ‫- غيبًا.‬ ‫- لكن هذا ليس أنا يا "جيل".‬ ‫- غيبًا.‬ ‫- لكن هذا ليس أنا يا "جيل".‬
366 00:26:11,361 00:26:13,613 ‫أنا شخص مختلف، أنا...‬ ‫أنا شخص مختلف، أنا...‬
367 00:26:14,698 00:26:15,615 ‫بتول.‬ ‫بتول.‬
368 00:26:17,158 00:26:18,326 ‫ماذا عن الأسبوع الماضي؟‬ ‫ماذا عن الأسبوع الماضي؟‬
369 00:26:19,244 00:26:20,412 ‫أنت وأنا و"كيتشي"؟‬ ‫أنت وأنا و"كيتشي"؟‬
370 00:26:20,495 00:26:21,538 ‫في جناح الجنس.‬ ‫في جناح الجنس.‬
371 00:26:21,830 00:26:24,833 ‫مارسنا الاتحاد المعلق الممدّد‬ ‫بالأجزاء الـ4.‬ ‫مارسنا الاتحاد المعلق الممدّد‬ ‫بالأجزاء الـ4.‬
372 00:26:24,916 00:26:26,001 ‫"كلاوس"، كم أنت قذر.‬ ‫"كلاوس"، كم أنت قذر.‬
373 00:26:26,376 00:26:28,086 ‫أجل يا عزيزي.‬ ‫أجل يا عزيزي.‬
374 00:26:28,545 00:26:29,421 ‫مهلًا...‬ ‫مهلًا...‬
375 00:26:29,963 00:26:31,172 ‫مهلًا...‬ ‫مهلًا...‬
376 00:26:33,133 00:26:35,176 ‫- حسنًا.‬ ‫- يا عزيزي!‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- يا عزيزي!‬
377 00:26:35,552 00:26:36,386 ‫أتسمح بلحظة؟‬ ‫أتسمح بلحظة؟‬
378 00:26:36,469 00:26:37,470 ‫"دييغو"!‬ ‫"دييغو"!‬
379 00:26:37,554 00:26:38,513 ‫هيا، يجب أن نذهب.‬ ‫هيا، يجب أن نذهب.‬
380 00:26:39,014 00:26:40,974 ‫- أجل. سأعود على الفور.‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- أجل. سأعود على الفور.‬ ‫- حسنًا.‬
381 00:26:41,057 00:26:42,392 ‫- أعدك.‬ ‫- هيا.‬ ‫- أعدك.‬ ‫- هيا.‬
382 00:26:52,027 00:26:53,528 ‫- كيف تجرئين؟‬ ‫- انظر إلى نفسك.‬ ‫- كيف تجرئين؟‬ ‫- انظر إلى نفسك.‬
383 00:26:53,612 00:26:54,863 ‫سأنال منك بسبب هذا!‬ ‫سأنال منك بسبب هذا!‬
384 00:26:56,573 00:26:57,532 ‫عدت إلى العمل.‬ ‫عدت إلى العمل.‬
385 00:26:58,033 00:26:59,951 ‫ولا تقلق بشأن موقف السيارات.‬ ‫ولا تقلق بشأن موقف السيارات.‬
386 00:27:00,410 00:27:01,786 ‫لن يذهب هباءً.‬ ‫لن يذهب هباءً.‬
387 00:27:02,787 00:27:04,998 ‫- لا!‬ ‫- هل عليّ حقًا أن أكون هنا؟‬ ‫- لا!‬ ‫- هل عليّ حقًا أن أكون هنا؟‬
388 00:27:05,457 00:27:07,250 ‫"ليلى"، عزيزتي. لا. أريد رأيك.‬ ‫"ليلى"، عزيزتي. لا. أريد رأيك.‬
389 00:27:07,334 00:27:09,502 ‫هذه كلها جيدة ولا يمكنني اتخاذ قرار.‬ ‫هذه كلها جيدة ولا يمكنني اتخاذ قرار.‬
390 00:27:09,586 00:27:11,671 ‫ما رأيك بزيّ الأمن الجديد؟‬ ‫ما رأيك بزيّ الأمن الجديد؟‬
391 00:27:12,047 00:27:13,173 ‫هل يدلّ على الضعف؟‬ ‫هل يدلّ على الضعف؟‬
392 00:27:14,424 00:27:16,426 ‫لكنني أحب هذه القبعات.‬ ‫لكنني أحب هذه القبعات.‬
393 00:27:18,136 00:27:19,679 ‫بحقك! هذا يوم مهم بالنسبة إليّ.‬ ‫بحقك! هذا يوم مهم بالنسبة إليّ.‬
394 00:27:19,763 00:27:21,890 ‫لا تفسدي يومي بمزاجك السيئ.‬ ‫لا تفسدي يومي بمزاجك السيئ.‬
395 00:27:22,307 00:27:24,559 ‫وكفّي عن اللعب بسوارك الرث‬ ‫وكفّي عن اللعب بسوارك الرث‬
396 00:27:24,643 00:27:26,227 ‫كفتاة صغيرة حزينة.‬ ‫كفتاة صغيرة حزينة.‬
397 00:27:26,728 00:27:29,147 ‫حققنا حلمنا.‬ ‫حققنا حلمنا.‬
398 00:27:29,230 00:27:30,732 ‫- حلمك.‬ ‫- اسمعي.‬ ‫- حلمك.‬ ‫- اسمعي.‬
399 00:27:33,943 00:27:34,778 ‫خذي.‬ ‫خذي.‬
400 00:27:37,781 00:27:40,241 ‫- ما هذا؟‬ ‫- كان يُفترض أن تكون مفاجأة، ‬ ‫- ما هذا؟‬ ‫- كان يُفترض أن تكون مفاجأة، ‬
401 00:27:40,325 00:27:42,452 {\an8}‫لكن تصرفاتك الفظيعة أفسدت ذلك.‬ {\an8}‫لكن تصرفاتك الفظيعة أفسدت ذلك.‬
402 00:27:43,912 00:27:45,121 ‫رئيسة الأمن؟‬ ‫رئيسة الأمن؟‬
403 00:27:45,538 00:27:47,457 ‫تطلبين دائمًا أن أمنحك المزيد من ثقتي، ‬ ‫تطلبين دائمًا أن أمنحك المزيد من ثقتي، ‬
404 00:27:47,540 00:27:49,542 ‫والمسؤولية. فتفضلي.‬ ‫والمسؤولية. فتفضلي.‬
405 00:27:49,626 00:27:50,960 ‫- حقًا؟‬ ‫- حقًا.‬ ‫- حقًا؟‬ ‫- حقًا.‬
406 00:27:51,044 00:27:52,671 ‫إن كنت تريدين ذلك.‬ ‫إن كنت تريدين ذلك.‬
407 00:27:57,342 00:27:58,677 ‫أجل، أريد ذلك لكن...‬ ‫أجل، أريد ذلك لكن...‬
408 00:28:00,553 00:28:01,846 ‫أريد أن أفعل ذلك بطريقتي.‬ ‫أريد أن أفعل ذلك بطريقتي.‬
409 00:28:02,222 00:28:04,724 ‫أجل، أريد اتخاذ قراراتي بنفسي‬ ‫وأختار فريقي بنفسي.‬ ‫أجل، أريد اتخاذ قراراتي بنفسي‬ ‫وأختار فريقي بنفسي.‬
410 00:28:05,767 00:28:06,726 ‫لم لا؟‬ ‫لم لا؟‬
411 00:28:08,061 00:28:08,937 ‫لقد استحققت ذلك.‬ ‫لقد استحققت ذلك.‬
412 00:28:11,398 00:28:13,274 ‫- يجب أن تأتي معي.‬ ‫- إلى أين؟‬ ‫- يجب أن تأتي معي.‬ ‫- إلى أين؟‬
413 00:28:14,275 00:28:15,694 ‫وجد رقم 5 وسيلة للعودة إلى ديارنا.‬ ‫وجد رقم 5 وسيلة للعودة إلى ديارنا.‬
414 00:28:16,403 00:28:18,947 ‫كم يسرني التحدث إليك مجددًا يا "دييغو".‬ ‫كم يسرني التحدث إليك مجددًا يا "دييغو".‬
415 00:28:19,698 00:28:21,408 ‫- هل سمعت ما قلته للتو؟‬ ‫- أجل.‬ ‫- هل سمعت ما قلته للتو؟‬ ‫- أجل.‬
416 00:28:22,867 00:28:25,662 ‫- هل أنت منتش يا "كلاوس"؟‬ ‫- لا. أنا لست "كلاوس".‬ ‫- هل أنت منتش يا "كلاوس"؟‬ ‫- لا. أنا لست "كلاوس".‬
417 00:28:27,580 00:28:28,456 ‫أنا "بن".‬ ‫أنا "بن".‬
418 00:28:30,125 00:28:31,668 ‫أنت منتش ولا وقت لديّ...‬ ‫أنت منتش ولا وقت لديّ...‬
419 00:28:31,751 00:28:32,752 ‫يمكنني إثبات ذلك.‬ ‫يمكنني إثبات ذلك.‬
420 00:28:33,628 00:28:35,505 ‫اسألني شيئًا لا يعرفه سوى "بن".‬ ‫اسألني شيئًا لا يعرفه سوى "بن".‬
421 00:28:37,298 00:28:38,174 ‫حسنًا.‬ ‫حسنًا.‬
422 00:28:39,300 00:28:40,385 ‫في صغرنا، ‬ ‫في صغرنا، ‬
423 00:28:40,927 00:28:43,513 ‫أعدت برمجة لعبة "آليسون" الإلكترونية‬ ‫لتقول ماذا؟‬ ‫أعدت برمجة لعبة "آليسون" الإلكترونية‬ ‫لتقول ماذا؟‬
424 00:28:45,140 00:28:47,684 ‫"(لوثر) يشم سروال أبي الداخلي."‬ ‫"(لوثر) يشم سروال أبي الداخلي."‬
425 00:28:51,104 00:28:52,147 ‫يا للهول!‬ ‫يا للهول!‬
426 00:29:00,196 00:29:01,448 ‫لا أفهم، أعني...‬ ‫لا أفهم، أعني...‬
427 00:29:01,531 00:29:04,367 ‫- قال "كلاوس" إنك لم تنتقل إلى "دالاس".‬ ‫- يقول "كلاوس" أمورًا كثيرة.‬ ‫- قال "كلاوس" إنك لم تنتقل إلى "دالاس".‬ ‫- يقول "كلاوس" أمورًا كثيرة.‬
428 00:29:04,451 00:29:05,410 ‫لكن خمّن ماذا؟‬ ‫لكن خمّن ماذا؟‬
429 00:29:05,493 00:29:06,786 ‫يمكنني أن أسكنه الآن.‬ ‫يمكنني أن أسكنه الآن.‬
430 00:29:07,162 00:29:08,621 ‫وهذا مدهش.‬ ‫وهذا مدهش.‬
431 00:29:08,955 00:29:12,125 ‫حسنًا، يمكنك أن تخبرني كل ذلك‬ ‫حين نعود إلى العام 2019. اتفقنا؟‬ ‫حسنًا، يمكنك أن تخبرني كل ذلك‬ ‫حين نعود إلى العام 2019. اتفقنا؟‬
432 00:29:12,250 00:29:14,544 ‫ماذا عن أولاد القدر؟ لا يمكننا تركهم هنا.‬ ‫ماذا عن أولاد القدر؟ لا يمكننا تركهم هنا.‬
433 00:29:14,627 00:29:16,254 ‫أعني، يجب أن يخبرهم "كلاوس"...‬ ‫أعني، يجب أن يخبرهم "كلاوس"...‬
434 00:29:16,337 00:29:18,548 ‫لا، اتفقنا؟ ابق في هذا الجسد.‬ ‫لا، اتفقنا؟ ابق في هذا الجسد.‬
435 00:29:19,549 00:29:21,968 ‫نريد شخصًا مسؤولًا للسيطرة عليه.‬ ‫نريد شخصًا مسؤولًا للسيطرة عليه.‬
436 00:29:22,051 00:29:24,929 ‫حسنًا. هل ستنتظر؟ أريد 10 دقائق.‬ ‫حسنًا. هل ستنتظر؟ أريد 10 دقائق.‬
437 00:29:25,138 00:29:27,682 ‫- 10 دقائق.‬ ‫- في الواقع، عليّ فعل شيء أولًا.‬ ‫- 10 دقائق.‬ ‫- في الواقع، عليّ فعل شيء أولًا.‬
438 00:29:28,475 00:29:30,685 ‫وافني إلى الزقاق خلف بيت "إيليوت"‬ ‫بعد 30 دقيقة.‬ ‫وافني إلى الزقاق خلف بيت "إيليوت"‬ ‫بعد 30 دقيقة.‬
439 00:29:31,561 00:29:33,062 ‫- لا تتأخر.‬ ‫- لن أفعل.‬ ‫- لا تتأخر.‬ ‫- لن أفعل.‬
440 00:29:33,438 00:29:35,106 ‫- لن أتأخر.‬ ‫- تسرني رؤيتك يا أخي.‬ ‫- لن أتأخر.‬ ‫- تسرني رؤيتك يا أخي.‬
441 00:29:35,190 00:29:36,024 ‫أنا أيضًا.‬ ‫أنا أيضًا.‬
442 00:29:36,608 00:29:37,484 ‫إلى اللقاء.‬ ‫إلى اللقاء.‬
443 00:29:40,862 00:29:41,863 ‫لا.‬ ‫لا.‬
444 00:30:07,096 00:30:08,890 ‫- ماذا تفعل هنا؟‬ ‫- كنت أبحث عنك.‬ ‫- ماذا تفعل هنا؟‬ ‫- كنت أبحث عنك.‬
445 00:30:08,973 00:30:10,725 ‫- سنعود إلى عام 2019.‬ ‫- عمّ تتحدث؟‬ ‫- سنعود إلى عام 2019.‬ ‫- عمّ تتحدث؟‬
446 00:30:10,809 00:30:13,895 ‫لا وقت لديّ لأشرح لك الآن‬ ‫لكنني وجدت وسيلة للعودة.‬ ‫لا وقت لديّ لأشرح لك الآن‬ ‫لكنني وجدت وسيلة للعودة.‬
447 00:30:14,312 00:30:15,814 ‫حسنًا؟ أمامنا 30 دقيقة لنغادر.‬ ‫حسنًا؟ أمامنا 30 دقيقة لنغادر.‬
448 00:30:15,897 00:30:17,816 ‫ماذا عن أصدقائي؟ لا يمكنني تركهم هنا.‬ ‫ماذا عن أصدقائي؟ لا يمكنني تركهم هنا.‬
449 00:30:17,899 00:30:19,943 ‫"فانيا"، لا تملكين خيارًا في هذا.‬ ‫"فانيا"، لا تملكين خيارًا في هذا.‬
450 00:30:20,026 00:30:21,820 ‫سينتهي العالم إن لم تأتي معي.‬ ‫سينتهي العالم إن لم تأتي معي.‬
451 00:30:21,903 00:30:23,321 ‫حسنًا إذًا، سأحضرهم معي.‬ ‫حسنًا إذًا، سأحضرهم معي.‬
452 00:30:23,404 00:30:25,782 ‫- ينتمون إلى هذا الزمن.‬ ‫- من قال ذلك؟‬ ‫- ينتمون إلى هذا الزمن.‬ ‫- من قال ذلك؟‬
453 00:30:26,241 00:30:29,452 ‫تستحق "سيسي" حياة‬ ‫حيث لا تدّعي أنها ما ليست عليه.‬ ‫تستحق "سيسي" حياة‬ ‫حيث لا تدّعي أنها ما ليست عليه.‬
454 00:30:29,869 00:30:30,995 ‫و"هارلن"؟‬ ‫و"هارلن"؟‬
455 00:30:31,079 00:30:33,581 ‫هناك اسم لمرضه.‬ ‫يمكننا أن نوفر له المساعدة.‬ ‫هناك اسم لمرضه.‬ ‫يمكننا أن نوفر له المساعدة.‬
456 00:30:33,665 00:30:34,541 ‫"فانيا".‬ ‫"فانيا".‬
457 00:30:34,624 00:30:38,336 ‫أم وابنها ذو الـ8 سنوات‬ ‫لن يفسدا الخط الزمني يا رقم 5.‬ ‫أم وابنها ذو الـ8 سنوات‬ ‫لن يفسدا الخط الزمني يا رقم 5.‬
458 00:30:38,837 00:30:41,881 ‫- ليست لهما أهمية.‬ ‫- لا أحد بلا أهمية.‬ ‫- ليست لهما أهمية.‬ ‫- لا أحد بلا أهمية.‬
459 00:30:43,508 00:30:46,135 ‫أنا آسف. اتفقنا؟ لكن لا يمكننا المخاطرة.‬ ‫أنا آسف. اتفقنا؟ لكن لا يمكننا المخاطرة.‬
460 00:30:46,761 00:30:48,054 ‫يجب أن يبقيا.‬ ‫يجب أن يبقيا.‬
461 00:30:49,722 00:30:50,765 ‫تعالي.‬ ‫تعالي.‬
462 00:30:51,933 00:30:52,934 ‫لم أنت صاحب القرار؟‬ ‫لم أنت صاحب القرار؟‬
463 00:30:53,017 00:30:55,186 ‫أنت السبب في كوننا عالقين هنا أساسًا.‬ ‫أنت السبب في كوننا عالقين هنا أساسًا.‬
464 00:30:57,897 00:31:01,150 ‫لو لم أفعل شيئًا، ‬ ‫لكنا جميعنا أمواتًا الآن بفضلك.‬ ‫لو لم أفعل شيئًا، ‬ ‫لكنا جميعنا أمواتًا الآن بفضلك.‬
465 00:31:04,571 00:31:05,655 ‫سيأتيان معي.‬ ‫سيأتيان معي.‬
466 00:31:07,866 00:31:10,493 ‫"فانيا"، لا تمتحنيني الآن.‬ ‫"فانيا"، لا تمتحنيني الآن.‬
467 00:31:11,870 00:31:12,704 ‫هذا مضحك.‬ ‫هذا مضحك.‬
468 00:31:13,454 00:31:15,790 ‫لأنني كنت على وشك قول الشيء نفسه.‬ ‫لأنني كنت على وشك قول الشيء نفسه.‬
469 00:31:34,559 00:31:35,393 ‫حسنًا.‬ ‫حسنًا.‬
470 00:31:35,935 00:31:37,020 ‫"حسنًا"، ماذا؟‬ ‫"حسنًا"، ماذا؟‬
471 00:31:37,103 00:31:38,646 ‫سأذهب لكن يجب أن أودّعهما أولًا.‬ ‫سأذهب لكن يجب أن أودّعهما أولًا.‬
472 00:31:39,147 00:31:42,150 ‫- "فانيا"، لا وقت لدينا.‬ ‫- إما هذا أو لن آتي.‬ ‫- "فانيا"، لا وقت لدينا.‬ ‫- إما هذا أو لن آتي.‬
473 00:31:46,613 00:31:47,614 ‫الزقاق.‬ ‫الزقاق.‬
474 00:31:48,656 00:31:49,782 ‫لا تتأخري.‬ ‫لا تتأخري.‬
475 00:32:02,086 00:32:03,087 ‫جيد.‬ ‫جيد.‬
476 00:32:03,504 00:32:05,048 ‫هذه أنت ووجهك الغبي.‬ ‫هذه أنت ووجهك الغبي.‬
477 00:32:07,050 00:32:08,551 ‫وقت غريب للبستنة.‬ ‫وقت غريب للبستنة.‬
478 00:32:09,218 00:32:12,138 ‫- أيمكننا التحدث؟ سأقول الحقيقة هذه المرة.‬ ‫- أعرف الحقيقة.‬ ‫- أيمكننا التحدث؟ سأقول الحقيقة هذه المرة.‬ ‫- أعرف الحقيقة.‬
479 00:32:12,680 00:32:14,849 ‫استغللتني يا "ليلى". أنت كاذبة.‬ ‫استغللتني يا "ليلى". أنت كاذبة.‬
480 00:32:14,933 00:32:18,519 ‫- بحقك. فيم كذبت؟‬ ‫- هويتك.‬ ‫- بحقك. فيم كذبت؟‬ ‫- هويتك.‬
481 00:32:18,603 00:32:21,606 ‫لصالح من تعملين وسبب وجودك هنا‬ ‫وماذا تريدين منا. هذا كل شيء.‬ ‫لصالح من تعملين وسبب وجودك هنا‬ ‫وماذا تريدين منا. هذا كل شيء.‬
482 00:32:21,689 00:32:23,274 ‫أجل، لكن الباقي كان صادقًا.‬ ‫أجل، لكن الباقي كان صادقًا.‬
483 00:32:25,234 00:32:28,279 ‫الجميع يكذب يا "دييغو". وكنت أكذب لأحميك.‬ ‫الجميع يكذب يا "دييغو". وكنت أكذب لأحميك.‬
484 00:32:30,365 00:32:31,240 ‫في الأغلب.‬ ‫في الأغلب.‬
485 00:32:32,200 00:32:34,369 ‫هل تعرفين كم من الصعب أن تثقي بالناس‬ ‫هل تعرفين كم من الصعب أن تثقي بالناس‬
486 00:32:35,078 00:32:37,538 ‫حين تكون طفولتك كلها مجرد تلاعب سخيف؟‬ ‫حين تكون طفولتك كلها مجرد تلاعب سخيف؟‬
487 00:32:40,750 00:32:42,335 ‫إذًا لماذا فعلت بي هذا؟‬ ‫إذًا لماذا فعلت بي هذا؟‬
488 00:32:47,757 00:32:48,800 ‫اسمعي.‬ ‫اسمعي.‬
489 00:32:49,467 00:32:50,885 ‫سأنهي هذه الحفرة، ‬ ‫سأنهي هذه الحفرة، ‬
490 00:32:51,844 00:32:53,012 ‫وأنقذ العالم، ‬ ‫وأنقذ العالم، ‬
491 00:32:53,429 00:32:54,681 ‫وأنسى أننا التقينا.‬ ‫وأنسى أننا التقينا.‬
492 00:33:01,729 00:33:02,939 ‫مهلًا، هل هذا...‬ ‫مهلًا، هل هذا...‬
493 00:33:03,481 00:33:05,316 ‫هل هذا الرجل من كرسي طبيب الأسنان؟‬ ‫هل هذا الرجل من كرسي طبيب الأسنان؟‬
494 00:33:05,400 00:33:06,526 ‫"إيليوت".‬ ‫"إيليوت".‬
495 00:33:06,943 00:33:09,654 ‫- قتله أصدقاؤك السويديون.‬ ‫- تبًا!‬ ‫- قتله أصدقاؤك السويديون.‬ ‫- تبًا!‬
496 00:33:12,240 00:33:13,700 ‫أحببت هذا الأحمق.‬ ‫أحببت هذا الأحمق.‬
497 00:33:19,622 00:33:22,959 ‫أظن أن هذا نخب "إيليوت" إذًا!‬ ‫أظن أن هذا نخب "إيليوت" إذًا!‬
498 00:33:26,754 00:33:28,381 ‫سأفتقد نظرياته الجنونية، ‬ ‫سأفتقد نظرياته الجنونية، ‬
499 00:33:32,468 00:33:34,429 ‫وسأفتقد النوم في سريره معك.‬ ‫وسأفتقد النوم في سريره معك.‬
500 00:33:55,700 00:33:56,701 ‫هل انتهينا الآن؟‬ ‫هل انتهينا الآن؟‬
501 00:34:04,000 00:34:05,626 ‫تبًا!‬ ‫تبًا!‬
502 00:34:09,380 00:34:10,465 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
503 00:34:18,222 00:34:19,390 ‫كم من الوقت لدينا؟‬ ‫كم من الوقت لدينا؟‬
504 00:34:23,519 00:34:24,437 ‫23 دقيقة.‬ ‫23 دقيقة.‬
505 00:34:24,520 00:34:25,813 ‫23 دقيقة؟‬ ‫23 دقيقة؟‬
506 00:34:26,272 00:34:27,732 ‫لا بد من وجود طريقة أخرى.‬ ‫لا بد من وجود طريقة أخرى.‬
507 00:34:28,191 00:34:29,067 ‫اسمع، أنا...‬ ‫اسمع، أنا...‬
508 00:34:30,485 00:34:33,112 ‫أعرف أن هذا جنوني، ‬ ‫لكن هل ستأتي معي إن طلبت منك؟‬ ‫أعرف أن هذا جنوني، ‬ ‫لكن هل ستأتي معي إن طلبت منك؟‬
509 00:34:34,697 00:34:36,115 ‫أتريدينني أن أغادر "دالاس"؟‬ ‫أتريدينني أن أغادر "دالاس"؟‬
510 00:34:41,996 00:34:43,498 ‫أتريدينني أن أترك الحركة؟‬ ‫أتريدينني أن أترك الحركة؟‬
511 00:34:46,167 00:34:47,710 ‫الحركة لم تنته.‬ ‫الحركة لم تنته.‬
512 00:34:48,127 00:34:49,837 ‫حتى في عام 2019.‬ ‫حتى في عام 2019.‬
513 00:34:49,921 00:34:51,839 ‫أجل، لكنك قلت إن ما نفعله هنا، ‬ ‫أجل، لكنك قلت إن ما نفعله هنا، ‬
514 00:34:51,923 00:34:53,591 ‫- له تأثير.‬ ‫- أجل.‬ ‫- له تأثير.‬ ‫- أجل.‬
515 00:34:53,966 00:34:54,884 ‫صحيح.‬ ‫صحيح.‬
516 00:34:58,679 00:35:00,473 ‫لا يمكنني أن أترك هذا وأرحل.‬ ‫لا يمكنني أن أترك هذا وأرحل.‬
517 00:35:02,433 00:35:04,185 ‫دوري في النضال هو هنا.‬ ‫دوري في النضال هو هنا.‬
518 00:35:11,526 00:35:12,777 ‫يمكنني أن أهمس في أذنك.‬ ‫يمكنني أن أهمس في أذنك.‬
519 00:35:14,737 00:35:16,072 ‫- وأزيل الألم.‬ ‫- لا.‬ ‫- وأزيل الألم.‬ ‫- لا.‬
520 00:35:17,156 00:35:18,658 ‫لن نفعل الأمر بهذه الطريقة.‬ ‫لن نفعل الأمر بهذه الطريقة.‬
521 00:35:20,701 00:35:21,953 ‫لا أريد أن أنساك.‬ ‫لا أريد أن أنساك.‬
522 00:35:23,579 00:35:24,705 ‫لا أريد أن أنسانا.‬ ‫لا أريد أن أنسانا.‬
523 00:35:27,834 00:35:31,003 ‫أختار السنة التي أمضيتها معك‬ ‫على حياة كاملة مع شخص آخر.‬ ‫أختار السنة التي أمضيتها معك‬ ‫على حياة كاملة مع شخص آخر.‬
524 00:35:32,880 00:35:33,798 ‫هل تسمعين؟‬ ‫هل تسمعين؟‬
525 00:35:35,967 00:35:37,802 ‫ما زلت الرجل الأكثر حظًا الذي أعرفه.‬ ‫ما زلت الرجل الأكثر حظًا الذي أعرفه.‬
526 00:36:00,616 00:36:02,827 ‫آسفة لكن الوقت غير مناسب الآن.‬ ‫آسفة لكن الوقت غير مناسب الآن.‬
527 00:36:08,791 00:36:11,127 ‫- ماذا يجري؟‬ ‫- حان الوقت. سنغادر.‬ ‫- ماذا يجري؟‬ ‫- حان الوقت. سنغادر.‬
528 00:36:11,836 00:36:12,712 ‫حسنًا...‬ ‫حسنًا...‬
529 00:36:13,379 00:36:15,339 ‫- إلى أين سنذهب؟‬ ‫- إلى مكان أفضل.‬ ‫- إلى أين سنذهب؟‬ ‫- إلى مكان أفضل.‬
530 00:36:15,423 00:36:17,049 ‫أعدك بأنني سأشرح لك حين نصل.‬ ‫أعدك بأنني سأشرح لك حين نصل.‬
531 00:36:17,133 00:36:19,802 ‫- ماذا عن "كارل"؟‬ ‫- لا. يجب أن نغادر قبل عودة "كارل".‬ ‫- ماذا عن "كارل"؟‬ ‫- لا. يجب أن نغادر قبل عودة "كارل".‬
532 00:36:19,886 00:36:21,888 ‫- يجب أن أتحدث إليه أولًا.‬ ‫- ليس هناك وقت كاف.‬ ‫- يجب أن أتحدث إليه أولًا.‬ ‫- ليس هناك وقت كاف.‬
533 00:36:21,971 00:36:23,931 ‫- إنه زوجي. أدين له بتفسير.‬ ‫- لست مدينة له.‬ ‫- إنه زوجي. أدين له بتفسير.‬ ‫- لست مدينة له.‬
534 00:36:24,015 00:36:26,726 ‫- يجب أن أترك له رسالة.‬ ‫- يعرف بعلاقتنا يا "سيسي".‬ ‫- يجب أن أترك له رسالة.‬ ‫- يعرف بعلاقتنا يا "سيسي".‬
535 00:36:27,894 00:36:29,812 ‫هدّد بإرسال "هارلن" إلى مؤسسة.‬ ‫هدّد بإرسال "هارلن" إلى مؤسسة.‬
536 00:36:29,896 00:36:31,564 ‫يجب أن نرحل على الفور.‬ ‫يجب أن نرحل على الفور.‬
537 00:36:31,647 00:36:33,733 ‫بلا رسالة ولا وداع. انتهينا.‬ ‫بلا رسالة ولا وداع. انتهينا.‬
538 00:36:41,365 00:36:42,241 ‫"هارلن"؟‬ ‫"هارلن"؟‬
539 00:36:43,826 00:36:44,744 ‫"هارلن"؟‬ ‫"هارلن"؟‬
540 00:36:45,870 00:36:48,289 ‫- سنذهب في رحلة بالسيارة.‬ ‫- "هارلن"، هيا بنا.‬ ‫- سنذهب في رحلة بالسيارة.‬ ‫- "هارلن"، هيا بنا.‬
541 00:36:51,834 00:36:53,169 ‫هيا، حسنًا.‬ ‫هيا، حسنًا.‬
542 00:36:53,586 00:36:54,712 ‫لنذهب إلى السيارة.‬ ‫لنذهب إلى السيارة.‬
543 00:36:55,254 00:36:56,130 ‫تبًا!‬ ‫تبًا!‬
544 00:36:56,380 00:36:58,299 ‫عبوة البن. أدخلي "هارلن" إلى السيارة.‬ ‫عبوة البن. أدخلي "هارلن" إلى السيارة.‬
545 00:36:58,382 00:36:59,508 ‫- أجل.‬ ‫- سآتي بعد لحظة.‬ ‫- أجل.‬ ‫- سآتي بعد لحظة.‬
546 00:37:32,416 00:37:34,794 ‫أيها النبي، إلى أين تذهب؟‬ ‫أيها النبي، إلى أين تذهب؟‬
547 00:37:34,877 00:37:37,880 ‫سأذهب في بعثة رؤية سريعة.‬ ‫سأعود بعد بضع سنوات، ربما.‬ ‫سأذهب في بعثة رؤية سريعة.‬ ‫سأعود بعد بضع سنوات، ربما.‬
548 00:37:37,964 00:37:40,424 ‫مهلًا! من سيبارك مياه الحوض؟‬ ‫مهلًا! من سيبارك مياه الحوض؟‬
549 00:37:40,508 00:37:42,635 ‫يمكنك ذلك يا "كيتشي".‬ ‫يمكنك فعل كل شيء من الآن.‬ ‫يمكنك ذلك يا "كيتشي".‬ ‫يمكنك فعل كل شيء من الآن.‬
550 00:37:42,718 00:37:43,803 ‫لا، لا أستطيع.‬ ‫لا، لا أستطيع.‬
551 00:37:44,178 00:37:47,598 ‫"كيتشي"، بارك المياه والهواء‬ ‫وأرجوحة الجنس، لا يهمني.‬ ‫"كيتشي"، بارك المياه والهواء‬ ‫وأرجوحة الجنس، لا يهمني.‬
552 00:37:47,682 00:37:48,975 ‫لكن هلا تسدي لي خدمة؟‬ ‫لكن هلا تسدي لي خدمة؟‬
553 00:37:49,058 00:37:50,434 ‫طبعًا أيها النبي. أي شيء.‬ ‫طبعًا أيها النبي. أي شيء.‬
554 00:37:50,518 00:37:55,690 ‫أخبر "جيل" أن التمرّغ في التراب‬ ‫كان أروع لحظة في حياتي.‬ ‫أخبر "جيل" أن التمرّغ في التراب‬ ‫كان أروع لحظة في حياتي.‬
555 00:37:57,024 00:37:58,067 ‫أيها النبي، انتظر!‬ ‫أيها النبي، انتظر!‬
556 00:37:58,317 00:38:00,778 ‫هل لديك أي كلمات حكيمة قبل أن ترحل؟‬ ‫هل لديك أي كلمات حكيمة قبل أن ترحل؟‬
557 00:38:02,113 00:38:05,533 ‫"يا إلهي، لقد عدنا مجددًا.‬ ‫"يا إلهي، لقد عدنا مجددًا.‬
558 00:38:05,866 00:38:08,703 ‫إخوتي وأخواتي، ليغنّ الجميع.‬ ‫إخوتي وأخواتي، ليغنّ الجميع.‬
559 00:38:09,287 00:38:12,790 ‫سنأتيكم بالفرحة، سنريكم الطريق"‬ ‫سنأتيكم بالفرحة، سنريكم الطريق"‬
560 00:38:23,050 00:38:23,884 ‫"آليسون"!‬ ‫"آليسون"!‬
561 00:38:54,332 00:38:55,458 ‫أنا...‬ ‫أنا...‬
562 00:38:56,292 00:38:57,335 ‫سمعت...‬ ‫سمعت...‬
563 00:39:29,325 00:39:30,576 ‫اخرج!‬ ‫اخرج!‬
564 00:39:38,876 00:39:39,752 ‫مهلًا!‬ ‫مهلًا!‬
565 00:39:40,503 00:39:41,504 ‫أين الجميع؟‬ ‫أين الجميع؟‬
566 00:39:42,380 00:39:44,507 ‫- أنت الأول. أجل.‬ ‫- ماذا؟‬ ‫- أنت الأول. أجل.‬ ‫- ماذا؟‬
567 00:39:45,800 00:39:48,427 ‫مرحبًا. لقد وصلنا.‬ ‫مرحبًا. لقد وصلنا.‬
568 00:39:51,347 00:39:52,640 ‫لم تتكلم بصيغة الجمع؟‬ ‫لم تتكلم بصيغة الجمع؟‬
569 00:39:57,978 00:39:59,313 ‫اخرج!‬ ‫اخرج!‬
570 00:40:00,898 00:40:02,024 ‫اخرج!‬ ‫اخرج!‬
571 00:40:09,740 00:40:11,826 ‫لا أصدق! أعني، أنت هنا.‬ ‫لا أصدق! أعني، أنت هنا.‬
572 00:40:11,909 00:40:13,244 ‫بقيت لنا 8 دقائق.‬ ‫بقيت لنا 8 دقائق.‬
573 00:40:13,327 00:40:16,122 ‫راودني حلم غريب جدًا.‬ ‫راودني حلم غريب جدًا.‬
574 00:40:16,872 00:40:18,666 ‫أين الآخرون؟‬ ‫أين الآخرون؟‬
575 00:40:35,599 00:40:38,352 ‫سمعت إشاعة... بأنك قتلت أخاك.‬ ‫سمعت إشاعة... بأنك قتلت أخاك.‬
576 00:41:33,782 00:41:34,783 ‫"آليسون"...‬ ‫"آليسون"...‬
577 00:41:37,328 00:41:38,537 ‫ماذا نفعل الآن؟‬ ‫ماذا نفعل الآن؟‬
578 00:41:57,473 00:41:59,475 ‫تبًا!‬ ‫تبًا!‬
579 00:42:01,060 00:42:01,894 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
580 00:42:04,230 00:42:05,397 ‫تركت رسالة.‬ ‫تركت رسالة.‬
581 00:42:10,694 00:42:12,238 ‫"دييغو هارغريفز"...‬ ‫"دييغو هارغريفز"...‬
582 00:42:17,576 00:42:19,036 ‫أقدّم لك أمي.‬ ‫أقدّم لك أمي.‬
583 00:42:20,371 00:42:22,164 ‫أمي، هذا "دييغو"...‬ ‫أمي، هذا "دييغو"...‬
584 00:42:22,748 00:42:24,083 ‫حبيبي.‬ ‫حبيبي.‬
585 00:42:24,833 00:42:25,751 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
586 00:42:31,590 00:42:33,175 ‫بقيت لنا دقيقة.‬ ‫بقيت لنا دقيقة.‬
587 00:42:33,676 00:42:36,220 ‫ماذا يجري؟ هل سنذهب إلى مكان ما؟‬ ‫ماذا يجري؟ هل سنذهب إلى مكان ما؟‬
588 00:42:36,303 00:42:39,765 ‫كانت مهمة بسيطة.‬ ‫كانت مهمة بسيطة.‬
589 00:42:39,848 00:42:41,392 ‫ما كان علينا سوى التواجد هنا.‬ ‫ما كان علينا سوى التواجد هنا.‬
590 00:42:41,767 00:42:44,019 ‫لم يكن علينا مقاتلة وحش بحر، لا.‬ ‫لم يكن علينا مقاتلة وحش بحر، لا.‬
591 00:42:44,103 00:42:46,647 ‫ولا جيشًا من المتحولين، لا.‬ ‫ولا جيشًا من المتحولين، لا.‬
592 00:42:46,730 00:42:47,648 ‫لا أصدق هذا.‬ ‫لا أصدق هذا.‬
593 00:42:47,731 00:42:50,276 ‫حصلنا على هذه الفرصة على طبق من فضة.‬ ‫حصلنا على هذه الفرصة على طبق من فضة.‬
594 00:42:50,359 00:42:53,779 ‫أيمكنك أن تشتكي بصوت خافت؟‬ ‫رأسي يؤلمني كثيرًا.‬ ‫أيمكنك أن تشتكي بصوت خافت؟‬ ‫رأسي يؤلمني كثيرًا.‬
595 00:42:53,862 00:42:55,656 ‫أصغ إليّ أيها القذر عديم الجدوى!‬ ‫أصغ إليّ أيها القذر عديم الجدوى!‬
596 00:42:55,739 00:42:58,242 ‫لقد أهدرنا فرصتنا في إنقاذ العالم.‬ ‫لقد أهدرنا فرصتنا في إنقاذ العالم.‬
597 00:43:01,912 00:43:03,998 ‫- اللعنة!‬ ‫- تبًا!‬ ‫- اللعنة!‬ ‫- تبًا!‬
598 00:43:09,420 00:43:10,754 ‫كدنا ننجح!‬ ‫كدنا ننجح!‬
599 00:43:11,922 00:43:13,132 ‫كدنا ننجح!‬ ‫كدنا ننجح!‬
600 00:43:40,659 00:43:43,787 {\an8}‫"دورية الطريق السريع في (دالاس)"‬ {\an8}‫"دورية الطريق السريع في (دالاس)"‬
601 00:43:52,504 00:43:53,881 ‫ماذا تفعل هنا يا "جيري"؟‬ ‫ماذا تفعل هنا يا "جيري"؟‬
602 00:43:54,423 00:43:56,592 ‫كان "كارل" قلقًا جدًا بشأن ابنه.‬ ‫كان "كارل" قلقًا جدًا بشأن ابنه.‬
603 00:43:58,177 00:43:59,345 ‫إلى أين تذهبين؟‬ ‫إلى أين تذهبين؟‬
604 00:43:59,428 00:44:01,847 ‫- هل تعرفينه؟‬ ‫- إنه شقيق زوجي.‬ ‫- هل تعرفينه؟‬ ‫- إنه شقيق زوجي.‬
605 00:44:03,098 00:44:05,017 ‫سيدتي؟ ترجّلي من السيارة.‬ ‫سيدتي؟ ترجّلي من السيارة.‬
606 00:44:05,100 00:44:06,226 ‫لم نفعل أي سوء.‬ ‫لم نفعل أي سوء.‬
607 00:44:06,310 00:44:07,686 ‫باستثناء خطف طفل.‬ ‫باستثناء خطف طفل.‬
608 00:44:07,770 00:44:10,356 ‫- إنه ابني يا "جيري".‬ ‫- هذه مسألة بينك وبين "كارل".‬ ‫- إنه ابني يا "جيري".‬ ‫- هذه مسألة بينك وبين "كارل".‬
609 00:44:11,357 00:44:12,358 ‫ترجّلي من السيارة.‬ ‫ترجّلي من السيارة.‬
610 00:44:18,072 00:44:19,073 ‫لا أريد أن أؤذيك.‬ ‫لا أريد أن أؤذيك.‬
611 00:44:22,910 00:44:24,787 ‫لن أطلب منك مرة ثالثة.‬ ‫لن أطلب منك مرة ثالثة.‬
612 00:44:44,848 00:44:45,974 ‫"فانيا"!‬ ‫"فانيا"!‬
613 00:44:46,350 00:44:48,018 ‫"فانيا"!‬ ‫"فانيا"!‬
614 00:44:48,894 00:44:50,229 ‫لا، أرجوك!‬ ‫لا، أرجوك!‬
615 00:44:51,855 00:44:53,357 ‫"فانيا"!‬ ‫"فانيا"!‬
616 00:45:47,911 00:45:50,038 ‫ترجمة "موريال ضو"‬ ‫ترجمة "موريال ضو"‬