# Start End Original Translated
1 00:00:06,089 00:00:09,634 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬
2 00:00:09,658 00:00:11,658 "ترجمة مُستخرجة من نتفليكس" "Scooby07" "ترجمة مُستخرجة من نتفليكس" "Scooby07"
3 00:00:45,837 00:00:49,340 ‫"مطعم (ستادلر)"‬ ‫"مطعم (ستادلر)"‬
4 00:00:55,513 00:00:56,347 ‫"للبيض فقط"‬ ‫"للبيض فقط"‬
5 00:01:04,147 00:01:05,315 ‫ماذا لدينا هنا؟‬ ‫ماذا لدينا هنا؟‬
6 00:01:05,899 00:01:06,816 ‫هل أنت تائهة؟‬ ‫هل أنت تائهة؟‬
7 00:01:06,900 00:01:08,276 ‫أنت جميلة.‬ ‫أنت جميلة.‬
8 00:01:08,985 00:01:10,904 ‫يا فتاة!‬ ‫يا فتاة!‬
9 00:01:10,987 00:01:12,739 ‫أنت في الجزء الخطأ من البلدة.‬ ‫أنت في الجزء الخطأ من البلدة.‬
10 00:01:13,198 00:01:14,532 ‫يا فتاة! نحن نكلّمك!‬ ‫يا فتاة! نحن نكلّمك!‬
11 00:01:17,702 00:01:19,079 ‫عودي إلى هنا!‬ ‫عودي إلى هنا!‬
12 00:01:22,332 00:01:24,292 ‫- أمسكوا بها!‬ ‫- من الأفضل أن تعودي.‬ ‫- أمسكوا بها!‬ ‫- من الأفضل أن تعودي.‬
13 00:01:24,459 00:01:25,877 ‫- سنمسك بك.‬ ‫- مهلًا!‬ ‫- سنمسك بك.‬ ‫- مهلًا!‬
14 00:01:32,801 00:01:34,010 ‫هيا، بسرعة!‬ ‫هيا، بسرعة!‬
15 00:01:44,020 00:01:46,689 ‫"صالون (أوديسا) للسيدات"‬ ‫"صالون (أوديسا) للسيدات"‬
16 00:01:54,572 00:01:56,157 ‫لا بد أنكم تائهون.‬ ‫لا بد أنكم تائهون.‬
17 00:01:57,033 00:01:59,536 ‫أقترح أن تجدوا لأنفسكم‬ ‫متجر حلاقة في "أوك لون".‬ ‫أقترح أن تجدوا لأنفسكم‬ ‫متجر حلاقة في "أوك لون".‬
18 00:01:59,619 00:02:01,663 ‫فهم يختصّون بمثل نوع شعركم.‬ ‫فهم يختصّون بمثل نوع شعركم.‬
19 00:02:08,920 00:02:10,421 ‫حسنًا، تعالي يا فتاة.‬ ‫حسنًا، تعالي يا فتاة.‬
20 00:02:11,131 00:02:12,841 ‫اجلسي. أجل.‬ ‫اجلسي. أجل.‬
21 00:02:14,217 00:02:16,427 ‫- مسكينة!‬ ‫- لا بأس. اهدئي.‬ ‫- مسكينة!‬ ‫- لا بأس. اهدئي.‬
22 00:02:43,163 00:02:46,749 ‫لاحقه زوجها على امتداد 5 شوارع‬ ‫وصولًا إلى "باترسون"، ‬ ‫لاحقه زوجها على امتداد 5 شوارع‬ ‫وصولًا إلى "باترسون"، ‬
23 00:02:46,833 00:02:49,711 ‫كان ثملًا ولا يرتدي سوى ملابسه الداخلية.‬ ‫كان ثملًا ولا يرتدي سوى ملابسه الداخلية.‬
24 00:02:50,003 00:02:50,962 ‫أنت تمزحين!‬ ‫أنت تمزحين!‬
25 00:02:51,337 00:02:52,881 ‫"آليسون"، هل أكذب؟‬ ‫"آليسون"، هل أكذب؟‬
26 00:02:53,256 00:02:56,301 ‫لا تورّطيها في مشاكلك.‬ ‫تعرفين أنها لا تستطيع الكلام.‬ ‫لا تورّطيها في مشاكلك.‬ ‫تعرفين أنها لا تستطيع الكلام.‬
27 00:03:11,357 00:03:13,735 ‫أعتذر على التأخير. تسرّني رؤية الجميع.‬ ‫أعتذر على التأخير. تسرّني رؤية الجميع.‬
28 00:03:14,569 00:03:15,570 ‫مرحبًا!‬ ‫مرحبًا!‬
29 00:03:16,905 00:03:20,783 ‫حسنًا. وصلتني أسئلة كثيرة من الشبّان‬ ‫حسنًا. وصلتني أسئلة كثيرة من الشبّان‬
30 00:03:20,867 00:03:22,160 ‫بشأن السبب...‬ ‫بشأن السبب...‬
31 00:03:22,368 00:03:26,039 ‫سبب اختيار لجنة تنسيق العدالة الجنوبية‬ ‫أن تكون مسالمة.‬ ‫سبب اختيار لجنة تنسيق العدالة الجنوبية‬ ‫أن تكون مسالمة.‬
32 00:03:26,581 00:03:30,251 ‫وقالوا أشياء مثل، ‬ ‫"يا (راي). إنهم يقتلوننا.‬ ‫وقالوا أشياء مثل، ‬ ‫"يا (راي). إنهم يقتلوننا.‬
33 00:03:30,418 00:03:32,212 ‫فلم لا نقاوم؟"‬ ‫فلم لا نقاوم؟"‬
34 00:03:32,295 00:03:34,881 ‫وأنا أفهم ما يشعرون به، صدّقوني. أفهم ذلك، ‬ ‫وأنا أفهم ما يشعرون به، صدّقوني. أفهم ذلك، ‬
35 00:03:34,964 00:03:36,341 ‫لأنني كنت مثلهم في ما مضى.‬ ‫لأنني كنت مثلهم في ما مضى.‬
36 00:03:36,758 00:03:38,509 ‫والآن، انظروا إلى هذا.‬ ‫والآن، انظروا إلى هذا.‬
37 00:03:49,270 00:03:50,230 ‫عفوًا؟‬ ‫عفوًا؟‬
38 00:03:50,897 00:03:52,899 ‫في حال أردت أن تشاركي يا أختي.‬ ‫في حال أردت أن تشاركي يا أختي.‬
39 00:04:16,005 00:04:17,090 ‫يا "مايلز".‬ ‫يا "مايلز".‬
40 00:04:18,925 00:04:19,884 ‫هل ستأتي؟‬ ‫هل ستأتي؟‬
41 00:04:22,053 00:04:23,805 ‫- افعل ما عليك.‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- افعل ما عليك.‬ ‫- حسنًا.‬
42 00:04:33,731 00:04:35,191 ‫لست من هنا، أليس كذلك؟‬ ‫لست من هنا، أليس كذلك؟‬
43 00:04:42,282 00:04:44,242 {\an8}‫"تسأل اللجنة... أتعرضت‬ ‫لتمييز عنصري من قبل ربّ عملك؟"‬ {\an8}‫"تسأل اللجنة... أتعرضت‬ ‫لتمييز عنصري من قبل ربّ عملك؟"‬
44 00:04:44,325 00:04:45,576 ‫كتبت ملاحظات.‬ ‫كتبت ملاحظات.‬
45 00:04:48,663 00:04:50,581 ‫ربما يمكننا مناقشتها على العشاء.‬ ‫ربما يمكننا مناقشتها على العشاء.‬
46 00:04:53,001 00:04:54,085 ‫اسمي "راي".‬ ‫اسمي "راي".‬
47 00:04:55,169 00:04:56,337 ‫ما اسمك؟‬ ‫ما اسمك؟‬
48 00:05:00,258 00:05:01,217 ‫"آليسون".‬ ‫"آليسون".‬
49 00:05:03,720 00:05:05,263 ‫حسنًا يا آنسة "آليسون".‬ ‫حسنًا يا آنسة "آليسون".‬
50 00:05:07,515 00:05:08,474 ‫العشاء؟‬ ‫العشاء؟‬
51 00:05:37,837 00:05:39,505 ‫تتمتع بحدس قوي.‬ ‫تتمتع بحدس قوي.‬
52 00:05:40,131 00:05:41,883 {\an8}‫زرعها في مستشفى للأمراض العقلية، ‬ {\an8}‫زرعها في مستشفى للأمراض العقلية، ‬
53 00:05:41,966 00:05:44,177 {\an8}‫واستغلال أخي البسيط، ‬ {\an8}‫واستغلال أخي البسيط، ‬
54 00:05:44,260 00:05:45,261 ‫هذا تصرّف ذكي.‬ ‫هذا تصرّف ذكي.‬
55 00:05:45,345 00:05:47,972 ‫الابنة مثل أمها.‬ ‫الابنة مثل أمها.‬
56 00:05:50,308 00:05:51,642 {\an8}‫- أهي...‬ ‫- ابنتي.‬ {\an8}‫- أهي...‬ ‫- ابنتي.‬
57 00:05:52,018 00:05:53,561 {\an8}‫أجل، ابنتي الوحيدة.‬ {\an8}‫أجل، ابنتي الوحيدة.‬
58 00:05:53,644 00:05:55,688 {\an8}‫لذا، سأكون ممتنة‬ ‫إن لم تحطم قصبتها الهوائية.‬ {\an8}‫لذا، سأكون ممتنة‬ ‫إن لم تحطم قصبتها الهوائية.‬
59 00:06:03,863 00:06:06,991 {\an8}‫سأستمتع كثيرًا بقتلك يومًا ما.‬ {\an8}‫سأستمتع كثيرًا بقتلك يومًا ما.‬
60 00:06:07,075 00:06:09,327 ‫عزيزتي "ليلى"، ‬ ‫أتمنحيننا بعض الوقت على انفراد؟‬ ‫عزيزتي "ليلى"، ‬ ‫أتمنحيننا بعض الوقت على انفراد؟‬
61 00:06:09,410 00:06:11,037 ‫أجل، على البالغين التحدّث.‬ ‫أجل، على البالغين التحدّث.‬
62 00:06:17,710 00:06:18,920 ‫ماذا تريدين؟‬ ‫ماذا تريدين؟‬
63 00:06:19,379 00:06:20,797 ‫أتحب الـ"جاز" يا رقم 5؟‬ ‫أتحب الـ"جاز" يا رقم 5؟‬
64 00:06:20,880 00:06:22,507 ‫أفضّل أن ألعق مبشرة جبنة.‬ ‫أفضّل أن ألعق مبشرة جبنة.‬
65 00:06:24,384 00:06:26,803 ‫الـ"جاز" يشبه امرأة جميلة.‬ ‫الـ"جاز" يشبه امرأة جميلة.‬
66 00:06:28,346 00:06:31,140 ‫إنه معقد وحساس يصعب إرضاؤه.‬ ‫إنه معقد وحساس يصعب إرضاؤه.‬
67 00:06:31,224 00:06:34,185 ‫إنها لا تسلّمك نفسها بسهولة‬ ‫بل تجعلك تجدّ للحصول عليها.‬ ‫إنها لا تسلّمك نفسها بسهولة‬ ‫بل تجعلك تجدّ للحصول عليها.‬
68 00:06:34,268 00:06:36,979 ‫آمل حقًا أن يكون هناك مغزى لكلامك.‬ ‫آمل حقًا أن يكون هناك مغزى لكلامك.‬
69 00:06:37,063 00:06:38,523 ‫تحت قيادتي، ‬ ‫تحت قيادتي، ‬
70 00:06:38,606 00:06:41,317 ‫سيكون المجلس شبيهًا...‬ ‫سيكون المجلس شبيهًا...‬
71 00:06:41,901 00:06:43,027 ‫بالـ"جاز".‬ ‫بالـ"جاز".‬
72 00:06:43,903 00:06:45,613 ‫ماذا عن مجلس الإدارة؟‬ ‫ماذا عن مجلس الإدارة؟‬
73 00:06:45,696 00:06:48,241 ‫هنا يأتي دورك.‬ ‫هنا يأتي دورك.‬
74 00:06:48,324 00:06:49,325 ‫لا.‬ ‫لا.‬
75 00:06:49,659 00:06:50,493 ‫لا، لن يحصل ذلك.‬ ‫لا، لن يحصل ذلك.‬
76 00:06:51,327 00:06:54,497 ‫مقابل قتل أعضاء المجلس، ‬ ‫مقابل قتل أعضاء المجلس، ‬
77 00:06:54,580 00:06:58,000 ‫أنا مستعدة لإخراجكم أنت وعائلتك‬ ‫من هذا الخط الزمني‬ ‫أنا مستعدة لإخراجكم أنت وعائلتك‬ ‫من هذا الخط الزمني‬
78 00:06:58,084 00:07:00,336 ‫وإعادتكم إلى عام 2019 حيث تنتمون.‬ ‫وإعادتكم إلى عام 2019 حيث تنتمون.‬
79 00:07:01,421 00:07:05,425 ‫ماذا عن الحرب العالمية الثالثة‬ ‫التي ستبدأ بعد أيام قليلة؟‬ ‫ماذا عن الحرب العالمية الثالثة‬ ‫التي ستبدأ بعد أيام قليلة؟‬
80 00:07:06,092 00:07:09,095 ‫حين ترحل أنت وإخوتك، لن تقع الحرب.‬ ‫حين ترحل أنت وإخوتك، لن تقع الحرب.‬
81 00:07:09,846 00:07:12,432 ‫ونهاية العالم عام 2019؟‬ ‫ونهاية العالم عام 2019؟‬
82 00:07:12,515 00:07:13,599 ‫تلك أيضًا.‬ ‫تلك أيضًا.‬
83 00:07:13,683 00:07:17,437 ‫أتذكر بوضوح أنك قلت لي‬ ‫إنه لا بد من حدوث نهاية العالم تلك، ‬ ‫أتذكر بوضوح أنك قلت لي‬ ‫إنه لا بد من حدوث نهاية العالم تلك، ‬
84 00:07:17,520 00:07:19,230 ‫إن حدوثها مقدّر.‬ ‫إن حدوثها مقدّر.‬
85 00:07:19,313 00:07:21,858 ‫آنذاك، كنت أتبع تعليمات المجلس.‬ ‫آنذاك، كنت أتبع تعليمات المجلس.‬
86 00:07:21,941 00:07:24,402 ‫لكن حين أصبح المسؤولة...‬ ‫لكن حين أصبح المسؤولة...‬
87 00:07:27,655 00:07:28,865 ‫يمكننا أن نبتكر...‬ ‫يمكننا أن نبتكر...‬
88 00:07:29,240 00:07:30,074 ‫رقصتنا الخاصة!‬ ‫رقصتنا الخاصة!‬
89 00:07:30,158 00:07:31,367 ‫بالضبط!‬ ‫بالضبط!‬
90 00:07:37,748 00:07:39,208 ‫ماذا عن مجلس الإدارة؟‬ ‫ماذا عن مجلس الإدارة؟‬
91 00:07:40,501 00:07:42,086 ‫لا أحد يعلم من هم.‬ ‫لا أحد يعلم من هم.‬
92 00:07:42,920 00:07:43,880 ‫صحيح.‬ ‫صحيح.‬
93 00:07:44,088 00:07:47,175 ‫لكن مرة واحدة في كل فصل ضريبي، ‬ ‫يلتقون لاجتماع مجلس الإدارة.‬ ‫لكن مرة واحدة في كل فصل ضريبي، ‬ ‫يلتقون لاجتماع مجلس الإدارة.‬
94 00:07:48,050 00:07:48,968 ‫أين؟‬ ‫أين؟‬
95 00:07:49,051 00:07:50,261 ‫بل السؤال هو متى.‬ ‫بل السؤال هو متى.‬
96 00:07:50,344 00:07:53,556 ‫يلتقون في وقت ما في الخط الزمني‬ ‫لكن لا يلتقون في المكان نفسه مرتين أبدًا.‬ ‫يلتقون في وقت ما في الخط الزمني‬ ‫لكن لا يلتقون في المكان نفسه مرتين أبدًا.‬
97 00:07:53,639 00:07:56,559 ‫المكان والزمان لهذه الاجتماعات‬ ‫المكان والزمان لهذه الاجتماعات‬
98 00:07:56,642 00:07:59,187 ‫يُحفظان بسرية تامة في المجلس.‬ ‫يُحفظان بسرية تامة في المجلس.‬
99 00:07:59,604 00:08:01,814 ‫لكنك تعرفين أين سيحدث الاجتماع، ‬ ‫أليس كذلك؟‬ ‫لكنك تعرفين أين سيحدث الاجتماع، ‬ ‫أليس كذلك؟‬
100 00:08:03,065 00:08:06,152 ‫هل كنت سأكون بارعة في عملي‬ ‫لو لم أكن أعرف؟‬ ‫هل كنت سأكون بارعة في عملي‬ ‫لو لم أكن أعرف؟‬
101 00:08:11,073 00:08:13,242 ‫- أريد وقتًا للتفكير في الأمر.‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- أريد وقتًا للتفكير في الأمر.‬ ‫- حسنًا.‬
102 00:08:14,368 00:08:16,704 ‫لكن تذكر، نهاية العالم وشيكة.‬ ‫لكن تذكر، نهاية العالم وشيكة.‬
103 00:08:16,787 00:08:18,372 ‫ونظرًا لمجريات الأمور، ‬ ‫ونظرًا لمجريات الأمور، ‬
104 00:08:18,789 00:08:20,541 ‫أنا خيارك الوحيد.‬ ‫أنا خيارك الوحيد.‬
105 00:08:23,711 00:08:24,837 ‫لست كذلك، ليس بعد.‬ ‫لست كذلك، ليس بعد.‬
106 00:08:27,965 00:08:29,509 ‫"دييغو"، هذا فخ.‬ ‫"دييغو"، هذا فخ.‬
107 00:08:29,967 00:08:32,136 ‫ربما. لكن يجب أن نذهب في أي حال.‬ ‫ربما. لكن يجب أن نذهب في أي حال.‬
108 00:08:32,845 00:08:35,014 ‫هذا كلام الشاب‬ ‫الذي سبق أن طُعن هذا الأسبوع.‬ ‫هذا كلام الشاب‬ ‫الذي سبق أن طُعن هذا الأسبوع.‬
109 00:08:35,097 00:08:37,517 ‫لا تقلق، سأواجهه.‬ ‫لا تقلق، سأواجهه.‬
110 00:08:38,309 00:08:40,770 ‫- هل ستقولين له إنه مجنون؟‬ ‫- أظن أن علينا الذهاب.‬ ‫- هل ستقولين له إنه مجنون؟‬ ‫- أظن أن علينا الذهاب.‬
111 00:08:42,271 00:08:44,732 ‫- أترى؟‬ ‫- "فانيا"، دون الناس جميعًا، ‬ ‫- أترى؟‬ ‫- "فانيا"، دون الناس جميعًا، ‬
112 00:08:44,815 00:08:47,151 ‫أنت أكثر من يجب أن تكرهي والدنا.‬ ‫أنت أكثر من يجب أن تكرهي والدنا.‬
113 00:08:47,235 00:08:49,278 ‫بحقك! أيمكن أن يكون بهذا السوء؟‬ ‫بحقك! أيمكن أن يكون بهذا السوء؟‬
114 00:08:49,654 00:08:51,072 ‫حسنًا. لنر.‬ ‫حسنًا. لنر.‬
115 00:08:51,405 00:08:53,908 ‫لقد عزلك عن بقية أفراد العائلة.‬ ‫لقد عزلك عن بقية أفراد العائلة.‬
116 00:08:53,991 00:08:55,159 ‫وخدّرك بالأدوية باستمرار.‬ ‫وخدّرك بالأدوية باستمرار.‬
117 00:08:55,535 00:08:58,454 ‫وغسل دماغك لتظني أنك لا تملكين أي قوى.‬ ‫وغسل دماغك لتظني أنك لا تملكين أي قوى.‬
118 00:08:59,705 00:09:01,874 ‫- يا للهول، هذا الرجل...‬ ‫- أجل.‬ ‫- يا للهول، هذا الرجل...‬ ‫- أجل.‬
119 00:09:02,708 00:09:04,377 ‫بحقكما، يجب أن أقابله!‬ ‫بحقكما، يجب أن أقابله!‬
120 00:09:05,461 00:09:07,296 ‫تعرف بالفعل ماذا سيحصل.‬ ‫تعرف بالفعل ماذا سيحصل.‬
121 00:09:07,380 00:09:09,715 ‫سيمارس والدنا ألاعيبه الذهنية علينا، ‬ ‫سيمارس والدنا ألاعيبه الذهنية علينا، ‬
122 00:09:09,799 00:09:11,050 ‫ويتلاعب بعقولنا، ‬ ‫ويتلاعب بعقولنا، ‬
123 00:09:11,384 00:09:14,178 ‫وسيقلب بعضنا ضد الآخر. ستريان.‬ ‫وسيقلب بعضنا ضد الآخر. ستريان.‬
124 00:09:14,262 00:09:15,763 ‫"لوثر"، لم نعد بعمر الـ12.‬ ‫"لوثر"، لم نعد بعمر الـ12.‬
125 00:09:16,430 00:09:17,848 ‫أتسمع؟ نحن رجال بالغون.‬ ‫أتسمع؟ نحن رجال بالغون.‬
126 00:09:17,932 00:09:18,766 ‫ونساء.‬ ‫ونساء.‬
127 00:09:19,517 00:09:20,351 ‫اسمع.‬ ‫اسمع.‬
128 00:09:20,977 00:09:22,061 ‫اسمع.‬ ‫اسمع.‬
129 00:09:23,145 00:09:24,105 ‫يمكننا التعامل معه.‬ ‫يمكننا التعامل معه.‬
130 00:09:24,605 00:09:26,899 ‫- أتريد أن تعرف ما الفرق هذه المرة؟‬ ‫- ما هو؟‬ ‫- أتريد أن تعرف ما الفرق هذه المرة؟‬ ‫- ما هو؟‬
131 00:09:26,983 00:09:28,067 ‫أنني معك.‬ ‫أنني معك.‬
132 00:09:29,860 00:09:31,612 ‫سنذهب إليه كفريق موحّد.‬ ‫سنذهب إليه كفريق موحّد.‬
133 00:09:31,696 00:09:34,073 ‫لا مزيد من هراء رقم 1 ورقم 2.‬ ‫لا مزيد من هراء رقم 1 ورقم 2.‬
134 00:09:34,574 00:09:35,783 ‫من الآن وصاعدًا، نحن...‬ ‫من الآن وصاعدًا، نحن...‬
135 00:09:37,702 00:09:38,744 ‫الفريق صفر.‬ ‫الفريق صفر.‬
136 00:09:39,287 00:09:40,288 ‫الفريق صفر؟‬ ‫الفريق صفر؟‬
137 00:09:42,248 00:09:43,124 ‫الفريق صفر.‬ ‫الفريق صفر.‬
138 00:09:45,918 00:09:46,836 ‫حتى النهاية!‬ ‫حتى النهاية!‬
139 00:09:58,848 00:10:00,099 ‫هذا خطأ.‬ ‫هذا خطأ.‬
140 00:10:00,349 00:10:02,268 ‫لا تعبث بدفق طاقتي.‬ ‫لا تعبث بدفق طاقتي.‬
141 00:10:02,351 00:10:04,729 ‫لا يمكنك أن تخرج‬ ‫وتقول لهم إن العالم سينتهي.‬ ‫لا يمكنك أن تخرج‬ ‫وتقول لهم إن العالم سينتهي.‬
142 00:10:04,812 00:10:06,814 ‫تعرف ما يحدث للطوائف حين تسوء الأمور.‬ ‫تعرف ما يحدث للطوائف حين تسوء الأمور.‬
143 00:10:06,897 00:10:08,399 ‫أولًا، هذه ليست طائفة.‬ ‫أولًا، هذه ليست طائفة.‬
144 00:10:09,150 00:10:10,568 ‫اتفقنا؟ وثانيًا، ‬ ‫اتفقنا؟ وثانيًا، ‬
145 00:10:10,651 00:10:12,236 ‫اهدأ.‬ ‫اهدأ.‬
146 00:10:12,320 00:10:14,780 ‫سأحرص على ألّا يفقد التابعون عقولهم.‬ ‫سأحرص على ألّا يفقد التابعون عقولهم.‬
147 00:10:14,864 00:10:16,115 ‫ماذا ستقول؟‬ ‫ماذا ستقول؟‬
148 00:10:16,198 00:10:17,700 ‫"استعدوا للموت"؟‬ ‫"استعدوا للموت"؟‬
149 00:10:17,783 00:10:21,162 ‫- يستحقون تفسيرًا أفضل يا "كلاوس".‬ ‫- أفضل من الحقيقة؟‬ ‫- يستحقون تفسيرًا أفضل يا "كلاوس".‬ ‫- أفضل من الحقيقة؟‬
150 00:10:21,329 00:10:23,372 ‫اسمع، بدأ كل هذا عرضيًا.‬ ‫اسمع، بدأ كل هذا عرضيًا.‬
151 00:10:23,456 00:10:25,583 ‫واستمتعت بمساعدة الناس لفترة.‬ ‫واستمتعت بمساعدة الناس لفترة.‬
152 00:10:25,666 00:10:27,752 ‫بدأ كل هذا لأنك نرجسي.‬ ‫بدأ كل هذا لأنك نرجسي.‬
153 00:10:27,835 00:10:30,588 ‫- حقًا؟‬ ‫- لا يوجد ذرة إيثارية في جسدك.‬ ‫- حقًا؟‬ ‫- لا يوجد ذرة إيثارية في جسدك.‬
154 00:10:30,671 00:10:32,757 ‫إن كان العالم سينتهي يا "بن"، ‬ ‫إن كان العالم سينتهي يا "بن"، ‬
155 00:10:32,840 00:10:34,842 ‫يجب أن يعود هؤلاء الناس إلى عائلاتهم.‬ ‫يجب أن يعود هؤلاء الناس إلى عائلاتهم.‬
156 00:10:34,925 00:10:37,511 ‫ليس لدى معظمهم عائلات يعودون إليها.‬ ‫ليس لدى معظمهم عائلات يعودون إليها.‬
157 00:10:37,595 00:10:41,182 ‫تخلّت "جيل" عن منحة "ألبرايت"‬ ‫في جامعة "بيركلي" لتتبعك حول العالم.‬ ‫تخلّت "جيل" عن منحة "ألبرايت"‬ ‫في جامعة "بيركلي" لتتبعك حول العالم.‬
158 00:10:41,265 00:10:43,643 ‫- والداها لا يكلّمانها حتى.‬ ‫- "جيل"...‬ ‫- والداها لا يكلّمانها حتى.‬ ‫- "جيل"...‬
159 00:10:44,769 00:10:46,437 ‫"جيل"... إنها...‬ ‫"جيل"... إنها...‬
160 00:10:47,730 00:10:49,565 ‫الفتاة الهولندية‬ ‫ذات العينين الذابلتين، صحيح؟‬ ‫الفتاة الهولندية‬ ‫ذات العينين الذابلتين، صحيح؟‬
161 00:10:49,649 00:10:50,608 ‫لا.‬ ‫لا.‬
162 00:10:51,275 00:10:52,902 ‫بشرتها داكنة وتضع نظارات.‬ ‫بشرتها داكنة وتضع نظارات.‬
163 00:10:54,737 00:10:56,656 ‫عيناها لوزيتان قد تضيع فيهما.‬ ‫عيناها لوزيتان قد تضيع فيهما.‬
164 00:11:00,660 00:11:02,787 ‫تخلّت عن مستقبلها كله لأجلك.‬ ‫تخلّت عن مستقبلها كله لأجلك.‬
165 00:11:02,870 00:11:06,207 ‫ربما حرّرت نفسها‬ ‫من سجن النظام التعليمي الأمريكي‬ ‫ربما حرّرت نفسها‬ ‫من سجن النظام التعليمي الأمريكي‬
166 00:11:06,290 00:11:10,169 ‫وقرّرت أن تأتي وتتعلم من مدرسة الحياة‬ ‫بدلًا عن ذلك.‬ ‫وقرّرت أن تأتي وتتعلم من مدرسة الحياة‬ ‫بدلًا عن ذلك.‬
167 00:11:10,252 00:11:11,337 ‫- إنها فتاة ذكية.‬ ‫- "كلاوس".‬ ‫- إنها فتاة ذكية.‬ ‫- "كلاوس".‬
168 00:11:11,420 00:11:13,422 ‫هؤلاء أشخاص حقيقيون وليس مجرد...‬ ‫هؤلاء أشخاص حقيقيون وليس مجرد...‬
169 00:11:14,215 00:11:17,718 ‫أوشحة تجرّبها وترميها حين يحلو لك.‬ ‫أوشحة تجرّبها وترميها حين يحلو لك.‬
170 00:11:17,802 00:11:18,761 ‫أنت مدين لهم.‬ ‫أنت مدين لهم.‬
171 00:11:19,762 00:11:22,390 ‫أتعلم؟ أشعر ببعض الاستياء‬ ‫أتعلم؟ أشعر ببعض الاستياء‬
172 00:11:22,973 00:11:27,937 ‫حين يبدو أنك تريد عكس ما أريده تمامًا.‬ ‫حين يبدو أنك تريد عكس ما أريده تمامًا.‬
173 00:11:34,443 00:11:35,444 ‫حسنًا، لا بأس.‬ ‫حسنًا، لا بأس.‬
174 00:11:36,487 00:11:37,571 ‫شكرًا.‬ ‫شكرًا.‬
175 00:11:43,494 00:11:44,704 ‫عظيم. جيد.‬ ‫عظيم. جيد.‬
176 00:11:46,205 00:11:47,081 ‫شكرًا.‬ ‫شكرًا.‬
177 00:11:52,128 00:11:53,879 ‫حسنًا، شكرًا لكم. اجلسوا.‬ ‫حسنًا، شكرًا لكم. اجلسوا.‬
178 00:11:58,300 00:12:02,722 ‫اسمي "كلاوس" وأنا مدمن...‬ ‫عفوًا. هذا الاجتماع الخطأ.‬ ‫اسمي "كلاوس" وأنا مدمن...‬ ‫عفوًا. هذا الاجتماع الخطأ.‬
179 00:12:08,436 00:12:12,148 ‫خلال رحلتي، فكرت كثيرًا، ‬ ‫خلال رحلتي، فكرت كثيرًا، ‬
180 00:12:12,815 00:12:14,483 ‫وبحثت وتأملت، ‬ ‫وبحثت وتأملت، ‬
181 00:12:14,567 00:12:16,986 ‫وهناك أمر أريد أن أتشاركه‬ ‫وهناك أمر أريد أن أتشاركه‬
182 00:12:17,445 00:12:18,404 ‫معكم جميعًا.‬ ‫معكم جميعًا.‬
183 00:12:21,991 00:12:23,242 ‫أنا محتال.‬ ‫أنا محتال.‬
184 00:12:25,161 00:12:29,749 ‫كذبت عليكم جميعًا منذ البداية و...‬ ‫كذبت عليكم جميعًا منذ البداية و...‬
185 00:12:30,458 00:12:33,711 ‫أنا محتال بامتياز.‬ ‫أنا محتال بامتياز.‬
186 00:12:38,299 00:12:39,216 ‫أنا أيضًا.‬ ‫أنا أيضًا.‬
187 00:12:40,009 00:12:42,261 ‫أنا محتال أيضًا.‬ ‫أنا محتال أيضًا.‬
188 00:12:43,053 00:12:44,597 ‫أنا الأسوأ على الإطلاق.‬ ‫أنا الأسوأ على الإطلاق.‬
189 00:12:44,680 00:12:46,932 ‫أنا أحتال على نفسي.‬ ‫أنا أحتال على نفسي.‬
190 00:12:47,433 00:12:52,188 ‫لكنك قلت في نصوصك، ‬ ‫"طالما أعرف كيف أحب...‬ ‫لكنك قلت في نصوصك، ‬ ‫"طالما أعرف كيف أحب...‬
191 00:12:53,731 00:12:55,399 ‫أعرف بأنني سأبقى حيًا."‬ ‫أعرف بأنني سأبقى حيًا."‬
192 00:12:56,192 00:12:59,111 ‫- هذا...‬ ‫- أنا... هذا ليس نصًا.‬ ‫- هذا...‬ ‫- أنا... هذا ليس نصًا.‬
193 00:12:59,695 00:13:03,783 ‫أتسمعون؟ هذه كلمات أغنية ‬ ‫لنجمة الديسكو "غلوريا غاينور".‬ ‫أتسمعون؟ هذه كلمات أغنية ‬ ‫لنجمة الديسكو "غلوريا غاينور".‬
194 00:13:04,158 00:13:05,367 ‫وسرقتها.‬ ‫وسرقتها.‬
195 00:13:05,451 00:13:07,203 ‫- "غلوريا غاينور"؟‬ ‫- "غلوريا غاينور"؟‬ ‫- "غلوريا غاينور"؟‬ ‫- "غلوريا غاينور"؟‬
196 00:13:08,913 00:13:10,289 ‫لا تريدون أن تتبعوني.‬ ‫لا تريدون أن تتبعوني.‬
197 00:13:10,372 00:13:11,999 ‫لا يمكنني أن أقودكم إلى أي مكان.‬ ‫لا يمكنني أن أقودكم إلى أي مكان.‬
198 00:13:12,082 00:13:14,251 ‫لست مرشدًا ولا مسيحًا.‬ ‫لست مرشدًا ولا مسيحًا.‬
199 00:13:14,335 00:13:16,712 ‫أنا محتال!‬ ‫أنا محتال!‬
200 00:13:17,505 00:13:19,340 ‫ولا أعرف ماذا أفعل هنا.‬ ‫ولا أعرف ماذا أفعل هنا.‬
201 00:13:19,423 00:13:21,592 ‫صدقًا. أنا...‬ ‫صدقًا. أنا...‬
202 00:13:21,675 00:13:23,552 ‫أرتجل الأمور...‬ ‫أرتجل الأمور...‬
203 00:13:24,720 00:13:26,972 ‫عليكم جميعًا أن...‬ ‫عليكم جميعًا أن...‬
204 00:13:28,224 00:13:29,725 ‫تعودوا إلى عائلاتكم.‬ ‫تعودوا إلى عائلاتكم.‬
205 00:13:32,603 00:13:34,563 ‫"مرحبًا - وداعًا"‬ ‫"مرحبًا - وداعًا"‬
206 00:13:36,649 00:13:37,691 ‫"كيتشي".‬ ‫"كيتشي".‬
207 00:13:39,109 00:13:40,110 ‫توقف.‬ ‫توقف.‬
208 00:13:40,194 00:13:42,988 ‫انظر إلى وجهي، أتسمع؟ لا بأس.‬ ‫انظر إلى وجهي، أتسمع؟ لا بأس.‬
209 00:13:43,656 00:13:45,199 ‫لا بأس. اسمع...‬ ‫لا بأس. اسمع...‬
210 00:13:45,699 00:13:48,702 ‫سيكون كل شيء على ما يُرام.‬ ‫سيكون كل شيء على ما يُرام.‬
211 00:13:49,119 00:13:50,037 ‫اتفقنا؟‬ ‫اتفقنا؟‬
212 00:13:50,412 00:13:51,831 ‫أنا أفهم.‬ ‫أنا أفهم.‬
213 00:13:52,581 00:13:53,499 ‫جيد.‬ ‫جيد.‬
214 00:13:54,124 00:13:58,254 ‫حين نعترف بزيفنا، ‬ ‫حين نعترف بزيفنا، ‬
215 00:13:58,712 00:14:02,508 ‫حينها نعيش التواضع الحقيقي.‬ ‫حينها نعيش التواضع الحقيقي.‬
216 00:14:02,591 00:14:04,844 ‫لا!‬ ‫لا!‬
217 00:14:04,927 00:14:07,137 ‫ليس هذا ما قصدته.‬ ‫ليس هذا ما قصدته.‬
218 00:14:07,429 00:14:09,765 ‫- ليس هذا ما قصدته.‬ ‫- أنا محتالة أيضًا.‬ ‫- ليس هذا ما قصدته.‬ ‫- أنا محتالة أيضًا.‬
219 00:14:10,683 00:14:13,435 ‫- أنا محتال.‬ ‫- أنا أيضًا محتالة!‬ ‫- أنا محتال.‬ ‫- أنا أيضًا محتالة!‬
220 00:14:13,519 00:14:15,688 ‫أنا محتال!‬ ‫أنا محتال!‬
221 00:14:17,314 00:14:18,524 ‫أنا محتال!‬ ‫أنا محتال!‬
222 00:14:24,321 00:14:25,489 ‫حسنًا.‬ ‫حسنًا.‬
223 00:14:25,573 00:14:26,532 ‫حسنًا...‬ ‫حسنًا...‬
224 00:14:27,950 00:14:29,702 ‫لقد حاولت.‬ ‫لقد حاولت.‬
225 00:14:30,995 00:14:31,829 ‫أنا محتال.‬ ‫أنا محتال.‬
226 00:14:35,040 00:14:37,084 ‫أكان لنا رئيس أسود البشرة؟‬ ‫أكان لنا رئيس أسود البشرة؟‬
227 00:14:37,167 00:14:39,879 ‫- وخضنا كل هذا.‬ ‫- أتعنين أسود حقًا؟‬ ‫- وخضنا كل هذا.‬ ‫- أتعنين أسود حقًا؟‬
228 00:14:41,422 00:14:43,215 ‫- في "البيت الأبيض"؟‬ ‫- نعم.‬ ‫- في "البيت الأبيض"؟‬ ‫- نعم.‬
229 00:14:45,467 00:14:46,760 ‫ولديك...‬ ‫ولديك...‬
230 00:14:47,303 00:14:49,221 ‫قوى، أجل.‬ ‫قوى، أجل.‬
231 00:14:49,305 00:14:51,515 ‫للمرة الـ17.‬ ‫للمرة الـ17.‬
232 00:14:52,099 00:14:53,851 ‫لم تخبرينني كل هذا الآن؟‬ ‫لم تخبرينني كل هذا الآن؟‬
233 00:14:53,934 00:14:55,936 ‫لأننا قد لا...‬ ‫لأننا قد لا...‬
234 00:15:00,566 00:15:02,568 ‫لأنك تستحق أن تعرف الحقيقة.‬ ‫لأنك تستحق أن تعرف الحقيقة.‬
235 00:15:04,987 00:15:06,030 ‫إذًا أثبتي ذلك.‬ ‫إذًا أثبتي ذلك.‬
236 00:15:07,656 00:15:09,408 ‫- المعذرة؟‬ ‫- سمعتني.‬ ‫- المعذرة؟‬ ‫- سمعتني.‬
237 00:15:09,491 00:15:11,118 ‫أثبتي ذلك.‬ ‫أثبتي ذلك.‬
238 00:15:11,201 00:15:14,079 ‫حسنًا. هذه ليست خدعة للتسلية.‬ ‫هناك ثمن لما أفعله.‬ ‫حسنًا. هذه ليست خدعة للتسلية.‬ ‫هناك ثمن لما أفعله.‬
239 00:15:14,163 00:15:17,166 ‫حسنًا. المرأة الخارقة تملك قوى‬ ‫لكن لا يمكن لأحد أن يراها؟‬ ‫حسنًا. المرأة الخارقة تملك قوى‬ ‫لكن لا يمكن لأحد أن يراها؟‬
240 00:15:17,833 00:15:18,751 ‫كم هذا ملائم.‬ ‫كم هذا ملائم.‬
241 00:15:34,683 00:15:35,684 ‫المعذرة.‬ ‫المعذرة.‬
242 00:15:36,268 00:15:38,687 ‫يود زوجي تجربة هذه البذلة.‬ ‫يود زوجي تجربة هذه البذلة.‬
243 00:15:39,104 00:15:42,316 ‫لا يمكن للملونين أن يجربوا الملابس.‬ ‫لا يمكن للملونين أن يجربوا الملابس.‬
244 00:15:42,399 00:15:44,902 ‫- لكن إن أردتما أن تشتريا...‬ ‫- سمعت إشاعة‬ ‫- لكن إن أردتما أن تشتريا...‬ ‫- سمعت إشاعة‬
245 00:15:44,985 00:15:47,321 ‫بأنك سمحت له بتجربة أي شيء من المتجر.‬ ‫بأنك سمحت له بتجربة أي شيء من المتجر.‬
246 00:16:54,513 00:16:55,973 ‫"آليسون"، كان هذا مدهشًا!‬ ‫"آليسون"، كان هذا مدهشًا!‬
247 00:16:57,016 00:16:58,434 ‫لم لا تفعلين هذا طوال الوقت؟‬ ‫لم لا تفعلين هذا طوال الوقت؟‬
248 00:16:58,517 00:17:00,519 ‫فكّري في كل ما يمكننا تحقيقه.‬ ‫فكّري في كل ما يمكننا تحقيقه.‬
249 00:17:01,061 00:17:02,104 ‫من أجل الحركة.‬ ‫من أجل الحركة.‬
250 00:17:07,860 00:17:08,861 ‫انتظري يا "آليسون".‬ ‫انتظري يا "آليسون".‬
251 00:17:11,238 00:17:12,781 {\an8}‫لا تدخلي يا "آليسون".‬ {\an8}‫لا تدخلي يا "آليسون".‬
252 00:17:21,040 00:17:24,209 ‫لا، لن نفعل هذا من جديد.‬ ‫لا، لن نفعل هذا من جديد.‬
253 00:17:24,293 00:17:26,003 ‫اخرجي من هنا أيتها السوداء، ‬ ‫اخرجي من هنا أيتها السوداء، ‬
254 00:17:26,086 00:17:27,629 ‫قبل أن أتصل بالشرطة.‬ ‫قبل أن أتصل بالشرطة.‬
255 00:17:27,713 00:17:30,466 ‫سمعت إشاعة بأنك أطبقت فمك اللعين.‬ ‫سمعت إشاعة بأنك أطبقت فمك اللعين.‬
256 00:17:42,686 00:17:44,730 ‫أريد قهوة سادة.‬ ‫أريد قهوة سادة.‬
257 00:17:58,285 00:17:59,286 ‫المزيد.‬ ‫المزيد.‬
258 00:18:02,706 00:18:03,582 ‫المزيد.‬ ‫المزيد.‬
259 00:18:05,834 00:18:06,794 ‫"آليسون"...‬ ‫"آليسون"...‬
260 00:18:08,337 00:18:10,089 ‫- ما الذي...‬ ‫- "آليسون".‬ ‫- ما الذي...‬ ‫- "آليسون".‬
261 00:18:12,382 00:18:13,884 ‫- المزيد.‬ ‫- "آليسون"، توقفي.‬ ‫- المزيد.‬ ‫- "آليسون"، توقفي.‬
262 00:18:15,886 00:18:18,222 ‫- المزيد.‬ ‫- انظري إلى يده. أنت تؤذينه.‬ ‫- المزيد.‬ ‫- انظري إلى يده. أنت تؤذينه.‬
263 00:18:18,305 00:18:19,515 ‫- المزيد.‬ ‫- كفى.‬ ‫- المزيد.‬ ‫- كفى.‬
264 00:18:19,598 00:18:21,475 ‫- أثبت وجهة نظرك يا عزيزتي.‬ ‫- آسفة.‬ ‫- أثبت وجهة نظرك يا عزيزتي.‬ ‫- آسفة.‬
265 00:18:39,368 00:18:40,953 {\an8}‫"بي 6"!‬ {\an8}‫"بي 6"!‬
266 00:18:41,620 00:18:43,705 {\an8}‫- شكرًا.‬ ‫- حصلت على تلك.‬ {\an8}‫- شكرًا.‬ ‫- حصلت على تلك.‬
267 00:18:43,789 00:18:44,832 ‫حالفني الحظ.‬ ‫حالفني الحظ.‬
268 00:18:45,082 00:18:46,250 ‫حقًا؟‬ ‫حقًا؟‬
269 00:18:46,625 00:18:48,418 ‫"أو 72"!‬ ‫"أو 72"!‬
270 00:18:49,378 00:18:50,379 ‫وتذكروا يا رفاق، ‬ ‫وتذكروا يا رفاق، ‬
271 00:18:50,462 00:18:53,841 ‫جائزة الليلة الكبرى‬ ‫هي مجموعة مقاعد جديدة للفناء‬ ‫جائزة الليلة الكبرى‬ ‫هي مجموعة مقاعد جديدة للفناء‬
272 00:18:53,924 00:18:56,844 ‫من متجر "مونروز فورنيتشر إمبوريوم".‬ ‫من متجر "مونروز فورنيتشر إمبوريوم".‬
273 00:18:58,011 00:18:59,888 ‫هيا. لقد فاتك الرقم "أو 72".‬ ‫هيا. لقد فاتك الرقم "أو 72".‬
274 00:19:00,347 00:19:02,349 ‫ركّزي. أريد مجموعة مقاعد الفناء.‬ ‫ركّزي. أريد مجموعة مقاعد الفناء.‬
275 00:19:02,975 00:19:05,561 ‫"آي 29".‬ ‫"آي 29".‬
276 00:19:06,103 00:19:08,772 ‫ستُصابين بتجاعيد العينين‬ ‫إن استمررت بالعبوس بهذا الشكل.‬ ‫ستُصابين بتجاعيد العينين‬ ‫إن استمررت بالعبوس بهذا الشكل.‬
277 00:19:09,439 00:19:12,484 ‫أحقًا تظنين أن رقم 5‬ ‫هو أفضل قاتل درّبه المجلس؟‬ ‫أحقًا تظنين أن رقم 5‬ ‫هو أفضل قاتل درّبه المجلس؟‬
278 00:19:12,568 00:19:14,444 ‫بحقك! كنت أتملّقه يا عزيزتي.‬ ‫بحقك! كنت أتملّقه يا عزيزتي.‬
279 00:19:14,528 00:19:17,781 ‫- لم لم تطلبي مني قتل أعضاء المجلس؟‬ ‫- لأن لديّ خططًا أهم لك.‬ ‫- لم لم تطلبي مني قتل أعضاء المجلس؟‬ ‫- لأن لديّ خططًا أهم لك.‬
280 00:19:17,865 00:19:19,449 ‫- ثقي بي.‬ ‫- لا تظنين أنني قادرة على ذلك.‬ ‫- ثقي بي.‬ ‫- لا تظنين أنني قادرة على ذلك.‬
281 00:19:19,533 00:19:21,243 ‫- طبعًا يمكنك.‬ ‫- إذًا ما المشكلة؟‬ ‫- طبعًا يمكنك.‬ ‫- إذًا ما المشكلة؟‬
282 00:19:21,326 00:19:23,203 ‫قد أقتل من أجل مهمة كهذه.‬ ‫قد أقتل من أجل مهمة كهذه.‬
283 00:19:24,246 00:19:27,624 ‫في أي انقلاب، لا بد من وجود كبش فداء.‬ ‫في أي انقلاب، لا بد من وجود كبش فداء.‬
284 00:19:27,708 00:19:29,334 ‫يجب أن نكون قادرتين على الإنكار.‬ ‫يجب أن نكون قادرتين على الإنكار.‬
285 00:19:29,877 00:19:32,212 ‫- كلتانا.‬ ‫- "جي 47".‬ ‫- كلتانا.‬ ‫- "جي 47".‬
286 00:19:32,546 00:19:33,755 ‫"جي 47".‬ ‫"جي 47".‬
287 00:19:34,882 00:19:35,799 ‫اللعنة!‬ ‫اللعنة!‬
288 00:19:37,634 00:19:38,802 ‫ماذا عن "دييغو"؟‬ ‫ماذا عن "دييغو"؟‬
289 00:19:39,887 00:19:40,846 ‫ماذا عنه؟‬ ‫ماذا عنه؟‬
290 00:19:40,929 00:19:43,056 ‫هل هو جزء من خطتك لكبش الفداء؟‬ ‫هل هو جزء من خطتك لكبش الفداء؟‬
291 00:19:43,599 00:19:45,225 ‫ما الخطب؟ هل يعجبك؟‬ ‫ما الخطب؟ هل يعجبك؟‬
292 00:19:46,018 00:19:48,020 ‫- لا تكوني سخيفة.‬ ‫- بحقك!‬ ‫- لا تكوني سخيفة.‬ ‫- بحقك!‬
293 00:19:48,103 00:19:51,773 ‫أعرف كل نظرة وكل تعبير وكل نبرة في صوتك.‬ ‫أعرف كل نظرة وكل تعبير وكل نبرة في صوتك.‬
294 00:19:52,399 00:19:54,193 ‫وذاك السوار الذي تضعينه على معصمك، ‬ ‫وذاك السوار الذي تضعينه على معصمك، ‬
295 00:19:54,276 00:19:55,819 ‫لا يخفي مشاعرك بالتأكيد.‬ ‫لا يخفي مشاعرك بالتأكيد.‬
296 00:19:55,903 00:19:57,196 ‫هذه جائزة.‬ ‫هذه جائزة.‬
297 00:19:57,279 00:19:58,822 ‫من مهمة منفذة بشكل جيد.‬ ‫من مهمة منفذة بشكل جيد.‬
298 00:19:58,906 00:20:00,824 ‫تغرمين في حب هدفك. هذا مبتذل!‬ ‫تغرمين في حب هدفك. هذا مبتذل!‬
299 00:20:01,950 00:20:03,410 ‫هذه سخافة!‬ ‫هذه سخافة!‬
300 00:20:03,994 00:20:04,828 ‫حقًا؟‬ ‫حقًا؟‬
301 00:20:04,912 00:20:06,788 ‫إذًا هل ستقتلينه إذا طلبت منك؟‬ ‫إذًا هل ستقتلينه إذا طلبت منك؟‬
302 00:20:08,457 00:20:09,583 ‫- ترددت.‬ ‫- لا، لم أفعل.‬ ‫- ترددت.‬ ‫- لا، لم أفعل.‬
303 00:20:09,666 00:20:10,667 ‫بلى.‬ ‫بلى.‬
304 00:20:11,001 00:20:12,753 ‫- محاولة جيدة.‬ ‫- "بي 9"!‬ ‫- محاولة جيدة.‬ ‫- "بي 9"!‬
305 00:20:14,254 00:20:16,298 ‫"بي 9"...‬ ‫"بي 9"...‬
306 00:20:19,051 00:20:19,968 ‫يا إلهي!‬ ‫يا إلهي!‬
307 00:20:21,511 00:20:23,972 ‫"بينغو" يا سفلة!‬ ‫"بينغو" يا سفلة!‬
308 00:20:29,811 00:20:30,979 ‫اللعنة!‬ ‫اللعنة!‬
309 00:20:32,189 00:20:35,525 ‫أعرف أنك تعتبر نفسك‬ ‫مرشدًا روحيًا وما إلى ذلك.‬ ‫أعرف أنك تعتبر نفسك‬ ‫مرشدًا روحيًا وما إلى ذلك.‬
310 00:20:35,609 00:20:37,569 ‫لذا سيكون من الصعب أن تسمع كلامي لكن...‬ ‫لذا سيكون من الصعب أن تسمع كلامي لكن...‬
311 00:20:38,570 00:20:40,530 ‫أنت بحاجة إلى مساعدة بشدة.‬ ‫أنت بحاجة إلى مساعدة بشدة.‬
312 00:20:40,614 00:20:42,824 ‫"(كلاوس)، لا تفعل هذا!‬ ‫"(كلاوس)، لا تفعل هذا!‬
313 00:20:42,908 00:20:45,494 ‫(كلاوس)، افعل هذا لكن ليس هكذا."‬ ‫(كلاوس)، افعل هذا لكن ليس هكذا."‬
314 00:20:46,411 00:20:50,582 ‫لا يمكنني أن أتبوّل حتى‬ ‫من دون أن تنتقد تصويبي.‬ ‫لا يمكنني أن أتبوّل حتى‬ ‫من دون أن تنتقد تصويبي.‬
315 00:20:50,666 00:20:52,876 ‫من دوني، لكنت ميتًا في حفرة في مكان ما.‬ ‫من دوني، لكنت ميتًا في حفرة في مكان ما.‬
316 00:20:54,503 00:20:56,797 ‫أدركت للتو من تشبه بكلامك.‬ ‫أدركت للتو من تشبه بكلامك.‬
317 00:20:57,005 00:20:58,006 ‫- من؟‬ ‫- أبي.‬ ‫- من؟‬ ‫- أبي.‬
318 00:20:58,423 00:20:59,758 ‫لا تقل هذا.‬ ‫لا تقل هذا.‬
319 00:20:59,841 00:21:02,135 ‫- أبي.‬ ‫- أنا جاد! اصمت!‬ ‫- أبي.‬ ‫- أنا جاد! اصمت!‬
320 00:21:02,219 00:21:03,929 ‫مت منذ 16 عامًا، ‬ ‫مت منذ 16 عامًا، ‬
321 00:21:04,012 00:21:06,056 ‫وتحوّلت أخيرًا إلى أبيك.‬ ‫وتحوّلت أخيرًا إلى أبيك.‬
322 00:21:11,895 00:21:13,021 ‫كان ذلك غريبًا.‬ ‫كان ذلك غريبًا.‬
323 00:21:14,898 00:21:16,316 ‫بحقك يا "بن".‬ ‫بحقك يا "بن".‬
324 00:21:19,528 00:21:21,613 ‫ماذا فعلت للتو؟‬ ‫ماذا فعلت للتو؟‬
325 00:21:22,406 00:21:23,532 ‫أظن أنني كنت...‬ ‫أظن أنني كنت...‬
326 00:21:24,700 00:21:25,742 ‫بداخلك.‬ ‫بداخلك.‬
327 00:21:27,369 00:21:30,539 ‫آسفة. قاطعنا صلاتك.‬ ‫آسفة. قاطعنا صلاتك.‬
328 00:21:33,208 00:21:34,084 ‫- "دايف"؟‬ ‫- "جيل".‬ ‫- "دايف"؟‬ ‫- "جيل".‬
329 00:21:48,598 00:21:52,060 ‫"رايموند"، من الواضح أن لديك ما تقوله، ‬ ‫فلم لا تقل ما لديك؟‬ ‫"رايموند"، من الواضح أن لديك ما تقوله، ‬ ‫فلم لا تقل ما لديك؟‬
330 00:21:56,481 00:21:57,607 ‫هل استخدمت ذلك عليّ؟‬ ‫هل استخدمت ذلك عليّ؟‬
331 00:21:59,359 00:22:01,528 ‫"راي"، طبعًا لا.‬ ‫"راي"، طبعًا لا.‬
332 00:22:01,611 00:22:03,864 ‫لكن لو أنك فعلت، هل كنت سأعلم؟‬ ‫لكن لو أنك فعلت، هل كنت سأعلم؟‬
333 00:22:12,414 00:22:13,832 ‫من أين أتت هذه؟‬ ‫من أين أتت هذه؟‬
334 00:22:19,588 00:22:22,466 ‫"أنا (ريجينالد هارغريفز)، ‬ ‫أطلب شرف مقابلتكم..."‬ ‫"أنا (ريجينالد هارغريفز)، ‬ ‫أطلب شرف مقابلتكم..."‬
335 00:22:22,966 00:22:23,967 ‫ما هذه؟‬ ‫ما هذه؟‬
336 00:22:26,178 00:22:27,679 ‫إذًا كيف وجدتني؟‬ ‫إذًا كيف وجدتني؟‬
337 00:22:28,180 00:22:30,432 ‫وجدت هذا المنشور ووجهك مرسوم عليه.‬ ‫وجدت هذا المنشور ووجهك مرسوم عليه.‬
338 00:22:30,515 00:22:31,600 ‫لا.‬ ‫لا.‬
339 00:22:31,933 00:22:34,227 ‫يسرّني أنك أتيت.‬ ‫يسرّني أنك أتيت.‬
340 00:22:34,686 00:22:37,522 ‫اسمع، أردت أن أعتذر بشأن ما حصل ذاك اليوم.‬ ‫اسمع، أردت أن أعتذر بشأن ما حصل ذاك اليوم.‬
341 00:22:37,606 00:22:38,690 ‫لا تقلق بشأن ذلك.‬ ‫لا تقلق بشأن ذلك.‬
342 00:22:38,774 00:22:42,444 ‫أظن أنه من المفيد لغرور المرء‬ ‫أن يتلقى لكمة من حين إلى آخر.‬ ‫أظن أنه من المفيد لغرور المرء‬ ‫أن يتلقى لكمة من حين إلى آخر.‬
343 00:22:42,527 00:22:45,322 ‫أجل، لكن مع ذلك، أنا لست من هذا النوع.‬ ‫أجل، لكن مع ذلك، أنا لست من هذا النوع.‬
344 00:22:46,198 00:22:48,158 ‫أعرف.‬ ‫أعرف.‬
345 00:22:55,207 00:22:57,751 ‫قلت كلامًا كثيرًا ذاك اليوم‬ ‫قلت كلامًا كثيرًا ذاك اليوم‬
346 00:22:57,834 00:22:59,503 ‫عن الحرب وعن عمي.‬ ‫عن الحرب وعن عمي.‬
347 00:23:00,545 00:23:03,340 ‫- كيف عرفت كل ذلك؟‬ ‫- هذا سهل، فأنا نبي.‬ ‫- كيف عرفت كل ذلك؟‬ ‫- هذا سهل، فأنا نبي.‬
348 00:23:03,423 00:23:04,383 ‫أجل، صحيح.‬ ‫أجل، صحيح.‬
349 00:23:04,674 00:23:07,135 ‫- كل شيء مكتوب في المنشور.‬ ‫- أيها النبي.‬ ‫- كل شيء مكتوب في المنشور.‬ ‫- أيها النبي.‬
350 00:23:08,387 00:23:11,181 ‫أجل، لا أقصد أن أسيء إليك‬ ‫لكن هذه الأمور ليست حقيقية.‬ ‫أجل، لا أقصد أن أسيء إليك‬ ‫لكن هذه الأمور ليست حقيقية.‬
351 00:23:11,264 00:23:12,099 ‫أيها النبي.‬ ‫أيها النبي.‬
352 00:23:12,724 00:23:15,060 ‫حسنًا. كيف أعرف كل شيء عنك إذًا؟‬ ‫حسنًا. كيف أعرف كل شيء عنك إذًا؟‬
353 00:23:15,268 00:23:16,186 ‫حقًا؟ مثل ماذا؟‬ ‫حقًا؟ مثل ماذا؟‬
354 00:23:17,437 00:23:18,438 ‫مثل...‬ ‫مثل...‬
355 00:23:19,314 00:23:20,524 ‫أعرف أن طعامك المفضل‬ ‫أعرف أن طعامك المفضل‬
356 00:23:20,607 00:23:22,901 ‫هو شطيرة همبرغر بلا إضافات مع قطعتي مخلّل.‬ ‫هو شطيرة همبرغر بلا إضافات مع قطعتي مخلّل.‬
357 00:23:23,693 00:23:25,821 ‫- الجميع يحب البرغر.‬ ‫- بحقك.‬ ‫- الجميع يحب البرغر.‬ ‫- بحقك.‬
358 00:23:26,405 00:23:30,409 ‫أغنيتك المفضلة‬ ‫هي "ذا مان هو شوت ليبرتي فالانس".‬ ‫أغنيتك المفضلة‬ ‫هي "ذا مان هو شوت ليبرتي فالانس".‬
359 00:23:31,076 00:23:31,910 ‫من أخبرك بذلك؟‬ ‫من أخبرك بذلك؟‬
360 00:23:31,993 00:23:35,872 ‫وكتابك المفضل على الإطلاق هو "ديون".‬ ‫وكتابك المفضل على الإطلاق هو "ديون".‬
361 00:23:36,415 00:23:38,250 ‫خطأ. لم أسمع عنه من قبل حتى.‬ ‫خطأ. لم أسمع عنه من قبل حتى.‬
362 00:23:38,917 00:23:40,001 ‫ستسمع به.‬ ‫ستسمع به.‬
363 00:23:40,377 00:23:43,463 ‫وستحبه، صدقني. ولا تشكرني بالمناسبة.‬ ‫وستحبه، صدقني. ولا تشكرني بالمناسبة.‬
364 00:23:45,507 00:23:46,383 ‫ماذا أيضًا؟‬ ‫ماذا أيضًا؟‬
365 00:23:46,842 00:23:48,844 ‫ماذا أيضًا...‬ ‫ماذا أيضًا...‬
366 00:23:50,637 00:23:52,305 ‫أعلم أنك أحيانًا...‬ ‫أعلم أنك أحيانًا...‬
367 00:23:52,389 00:23:55,308 ‫تشعر بأنك غريب في عائلتك.‬ ‫تشعر بأنك غريب في عائلتك.‬
368 00:23:55,809 00:23:59,438 ‫تأمل أنك حين تصبح جنديًا، ستثبت لهم شيئًا، ‬ ‫تأمل أنك حين تصبح جنديًا، ستثبت لهم شيئًا، ‬
369 00:23:59,521 00:24:01,148 ‫وستثبت شيئًا لنفسك.‬ ‫وستثبت شيئًا لنفسك.‬
370 00:24:01,231 00:24:03,859 ‫وأتيت لأقول لك يا "دايف"، ‬ ‫وأتيت لأقول لك يا "دايف"، ‬
371 00:24:04,443 00:24:05,819 ‫إن هذا لن ينجح.‬ ‫إن هذا لن ينجح.‬
372 00:24:05,902 00:24:09,322 ‫وستتمنى لو أنك لم تفعل.‬ ‫وستتمنى لو أنك لم تفعل.‬
373 00:24:09,823 00:24:11,992 ‫لا تعرف عما تتكلم.‬ ‫لا تعرف عما تتكلم.‬
374 00:24:12,075 00:24:13,034 ‫سأنضم للجيش، ‬ ‫سأنضم للجيش، ‬
375 00:24:13,118 00:24:15,328 ‫- لأنه العمل...‬ ‫- لأنه العمل الصائب.‬ ‫- لأنه العمل...‬ ‫- لأنه العمل الصائب.‬
376 00:24:16,788 00:24:18,206 ‫لا أعرف لم أتيت إلى هنا حتى.‬ ‫لا أعرف لم أتيت إلى هنا حتى.‬
377 00:24:19,791 00:24:24,754 ‫اسمع. في 21 فبراير 1968 في وادي "أشاو"، ‬ ‫اسمع. في 21 فبراير 1968 في وادي "أشاو"، ‬
378 00:24:25,172 00:24:28,842 ‫ستتعرض لإطلاق نار‬ ‫وأنت تحاول الدفاع عن التلة 689...‬ ‫ستتعرض لإطلاق نار‬ ‫وأنت تحاول الدفاع عن التلة 689...‬
379 00:24:30,677 00:24:34,055 ‫لن تغادر تلك التلة يا "دايف". ستموت.‬ ‫لن تغادر تلك التلة يا "دايف". ستموت.‬
380 00:24:34,139 00:24:35,015 ‫أنت تكذب.‬ ‫أنت تكذب.‬
381 00:24:35,098 00:24:38,351 ‫- أنت محتال.‬ ‫- مهلًا. انظر.‬ ‫- أنت محتال.‬ ‫- مهلًا. انظر.‬
382 00:24:47,402 00:24:48,403 ‫خذ هذه.‬ ‫خذ هذه.‬
383 00:24:51,615 00:24:53,366 ‫هذا كل ما تبقى لي منك.‬ ‫هذا كل ما تبقى لي منك.‬
384 00:25:02,125 00:25:04,920 ‫حتى لو صدّقتك، وأنا لا أصدقك، ‬ ‫حتى لو صدّقتك، وأنا لا أصدقك، ‬
385 00:25:06,463 00:25:07,923 ‫هذا ما تطوّعت لأجله.‬ ‫هذا ما تطوّعت لأجله.‬
386 00:25:09,591 00:25:11,593 ‫الموت لأجل بلادي شرف لي.‬ ‫الموت لأجل بلادي شرف لي.‬
387 00:25:12,135 00:25:14,429 ‫هذا ما لا يفهمه أمثالك من معارضي الحرب.‬ ‫هذا ما لا يفهمه أمثالك من معارضي الحرب.‬
388 00:25:15,138 00:25:17,265 ‫- لكن ليس عليك أن...‬ ‫- بلى.‬ ‫- لكن ليس عليك أن...‬ ‫- بلى.‬
389 00:25:17,349 00:25:19,726 ‫- لا، ليس عليك ذلك.‬ ‫- لقد تطوّعت بالفعل.‬ ‫- لا، ليس عليك ذلك.‬ ‫- لقد تطوّعت بالفعل.‬
390 00:25:21,937 00:25:24,231 ‫ماذا؟ لا يُفترض حدوث هذا بعد.‬ ‫ماذا؟ لا يُفترض حدوث هذا بعد.‬
391 00:25:24,481 00:25:28,276 ‫ذاك اليوم، بعد أن رأيتك، ‬ ‫أخذني عمي إلى مكتب التطوّع.‬ ‫ذاك اليوم، بعد أن رأيتك، ‬ ‫أخذني عمي إلى مكتب التطوّع.‬
392 00:25:28,693 00:25:30,278 ‫وجعلني أتطوّع.‬ ‫وجعلني أتطوّع.‬
393 00:25:30,362 00:25:32,030 ‫سأغادر الأسبوع المقبل.‬ ‫سأغادر الأسبوع المقبل.‬
394 00:25:33,073 00:25:33,949 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
395 00:25:34,157 00:25:36,826 ‫لذا، احتفظ بهذه للمغفل التالي‬ ‫الذي تحاول تجنيده.‬ ‫لذا، احتفظ بهذه للمغفل التالي‬ ‫الذي تحاول تجنيده.‬
396 00:25:37,577 00:25:38,411 ‫"دايف".‬ ‫"دايف".‬
397 00:25:39,162 00:25:41,289 ‫عد يا "دايف".‬ ‫عد يا "دايف".‬
398 00:25:52,509 00:25:54,094 ‫وصلت هذه لك أيها النبي.‬ ‫وصلت هذه لك أيها النبي.‬
399 00:26:05,480 00:26:08,233 ‫جميع العلاجات المعاصرة المتوفرة، ‬ ‫جميع العلاجات المعاصرة المتوفرة، ‬
400 00:26:08,316 00:26:12,737 ‫لكن لا شيء يضاهي حمام بخار لتخفيف التوتر.‬ ‫لكن لا شيء يضاهي حمام بخار لتخفيف التوتر.‬
401 00:26:14,030 00:26:16,866 ‫قد يسبب عملي التوتر بشدة.‬ ‫قد يسبب عملي التوتر بشدة.‬
402 00:26:16,950 00:26:22,414 ‫لكن لا أتخيّل كيف الأمور بالنسبة إليكم.‬ ‫لكن لا أتخيّل كيف الأمور بالنسبة إليكم.‬
403 00:26:22,497 00:26:23,873 ‫هل نعرفك؟‬ ‫هل نعرفك؟‬
404 00:26:24,374 00:26:25,208 ‫لا.‬ ‫لا.‬
405 00:26:25,584 00:26:27,586 ‫لكنني أعرف كل شيء عنكم.‬ ‫لكنني أعرف كل شيء عنكم.‬
406 00:26:32,340 00:26:33,466 ‫لكن، ‬ ‫لكن، ‬
407 00:26:34,134 00:26:38,305 ‫يبدو أنكم واجهتم مشاكل‬ ‫يبدو أنكم واجهتم مشاكل‬
408 00:26:38,388 00:26:41,141 ‫خلال هذه المهمة.‬ ‫خلال هذه المهمة.‬
409 00:26:41,725 00:26:42,601 ‫عقبة بسيطة.‬ ‫عقبة بسيطة.‬
410 00:26:42,684 00:26:46,938 ‫فقدت أخاك. أظن أن هذه أكثر من مجرد عقبة.‬ ‫فقدت أخاك. أظن أن هذه أكثر من مجرد عقبة.‬
411 00:26:51,776 00:26:57,782 ‫ماذا لو أعطيتكما موقع ذاك الحقير‬ ‫مستخدم السكاكين المسؤول عن تفجير‬ ‫ماذا لو أعطيتكما موقع ذاك الحقير‬ ‫مستخدم السكاكين المسؤول عن تفجير‬
412 00:26:57,866 00:26:59,451 ‫أخيكما الحبيب؟‬ ‫أخيكما الحبيب؟‬
413 00:26:59,951 00:27:00,994 ‫من أنت؟‬ ‫من أنت؟‬
414 00:27:01,077 00:27:03,788 ‫شخص سترغب في التعرف إليه.‬ ‫شخص سترغب في التعرف إليه.‬
415 00:27:04,706 00:27:05,874 ‫اتركي قضيبي.‬ ‫اتركي قضيبي.‬
416 00:27:12,422 00:27:13,256 ‫هيا.‬ ‫هيا.‬
417 00:27:13,340 00:27:15,884 ‫سأعطيكما الموقع الدقيق‬ ‫سأعطيكما الموقع الدقيق‬
418 00:27:15,967 00:27:19,387 ‫للشخص الذي تبحثان عنه، "دييغو".‬ ‫للشخص الذي تبحثان عنه، "دييغو".‬
419 00:27:19,471 00:27:20,555 ‫والباقي...‬ ‫والباقي...‬
420 00:27:21,640 00:27:23,308 ‫سأتركه لمخيلتكما.‬ ‫سأتركه لمخيلتكما.‬
421 00:27:24,643 00:27:26,853 ‫كيف تستفيدين من ذلك؟‬ ‫كيف تستفيدين من ذلك؟‬
422 00:27:27,145 00:27:28,563 ‫لنقل...‬ ‫لنقل...‬
423 00:27:28,647 00:27:32,192 ‫إن علاقته السرية‬ ‫إن علاقته السرية‬
424 00:27:32,275 00:27:36,279 ‫مع ابنتي، يجب أن تنتهي فورًا.‬ ‫مع ابنتي، يجب أن تنتهي فورًا.‬
425 00:27:36,821 00:27:39,115 ‫لديّ طلب واحد وحسب.‬ ‫لديّ طلب واحد وحسب.‬
426 00:27:39,199 00:27:40,742 ‫لا تؤذيا الصغير‬ ‫لا تؤذيا الصغير‬
427 00:27:41,368 00:27:44,871 ‫ذا الجوارب الظريفة.‬ ‫ذا الجوارب الظريفة.‬
428 00:27:48,792 00:27:49,959 ‫خزامى.‬ ‫خزامى.‬
429 00:28:11,106 00:28:13,483 {\an8}‫"(ساوثلاند لايف)"‬ {\an8}‫"(ساوثلاند لايف)"‬
430 00:28:44,264 00:28:45,181 ‫انتظر.‬ ‫انتظر.‬
431 00:28:47,726 00:28:48,643 ‫انتظرا.‬ ‫انتظرا.‬
432 00:28:50,979 00:28:52,063 ‫مرحبًا جميعًا.‬ ‫مرحبًا جميعًا.‬
433 00:28:55,275 00:28:56,234 ‫بالإذن.‬ ‫بالإذن.‬
434 00:28:57,318 00:28:59,487 ‫جيد. جميعنا هنا.‬ ‫جيد. جميعنا هنا.‬
435 00:29:20,175 00:29:21,885 ‫- "لوثر".‬ ‫- يا إلهي!‬ ‫- "لوثر".‬ ‫- يا إلهي!‬
436 00:29:21,968 00:29:23,261 ‫أعتذر. أنا متوتر.‬ ‫أعتذر. أنا متوتر.‬
437 00:29:27,348 00:29:29,058 ‫يا للقذارة! سأختنق!‬ ‫يا للقذارة! سأختنق!‬
438 00:29:32,520 00:29:34,939 ‫حسنًا. حين يصل أبي إلى هنا، ‬ ‫أنا من سيتكلّم. اتفقنا؟‬ ‫حسنًا. حين يصل أبي إلى هنا، ‬ ‫أنا من سيتكلّم. اتفقنا؟‬
439 00:29:35,023 00:29:36,775 ‫لديّ أسئلة أريد أن أطرحها عليه أيضًا.‬ ‫لديّ أسئلة أريد أن أطرحها عليه أيضًا.‬
440 00:29:36,858 00:29:38,359 ‫لا نريد أن تخيفه فيهرب.‬ ‫لا نريد أن تخيفه فيهرب.‬
441 00:29:38,443 00:29:40,695 ‫قد يساعدنا على إيقاف نهاية العالم‬ ‫والعودة إلى ديارنا.‬ ‫قد يساعدنا على إيقاف نهاية العالم‬ ‫والعودة إلى ديارنا.‬
442 00:29:40,779 00:29:43,323 ‫لا يا رقم 5. يجب أن نكتشف‬ ‫لماذا يخطّط لقتل الرئيس.‬ ‫لا يا رقم 5. يجب أن نكتشف‬ ‫لماذا يخطّط لقتل الرئيس.‬
443 00:29:43,406 00:29:45,784 ‫هذه مسألة حياة أو موت يا غبي.‬ ‫هذه مسألة حياة أو موت يا غبي.‬
444 00:29:45,867 00:29:49,037 ‫حسنًا. ربما يجب أن نتكلّم‬ ‫على التوالي. ما رأيكم؟‬ ‫حسنًا. ربما يجب أن نتكلّم‬ ‫على التوالي. ما رأيكم؟‬
445 00:29:49,788 00:29:52,791 ‫من يحمل هذه الصدفة، يمكنه أن يتكلّم.‬ ‫من يحمل هذه الصدفة، يمكنه أن يتكلّم.‬
446 00:29:52,874 00:29:56,044 ‫- لا وقت لدينا لإجراء مناظرة.‬ ‫- ربما يجب أن أبدأ الكلام.‬ ‫- لا وقت لدينا لإجراء مناظرة.‬ ‫- ربما يجب أن أبدأ الكلام.‬
447 00:29:56,127 00:29:58,296 ‫أنا بارعة في التحدث علنًا أكثر من الجميع.‬ ‫أنا بارعة في التحدث علنًا أكثر من الجميع.‬
448 00:29:58,379 00:29:59,881 ‫حسنًا يا حبيبة أبيك!‬ ‫حسنًا يا حبيبة أبيك!‬
449 00:29:59,964 00:30:01,466 ‫هل تغار يا رقم 2؟‬ ‫هل تغار يا رقم 2؟‬
450 00:30:01,549 00:30:03,426 ‫انتهينا من الأرقام.‬ ‫انتهينا من الأرقام.‬
451 00:30:04,511 00:30:06,304 ‫انتهينا من الهراء. نحن الفريق صفر.‬ ‫انتهينا من الهراء. نحن الفريق صفر.‬
452 00:30:06,387 00:30:07,597 ‫جميعنا نشكل الفريق صفر.‬ ‫جميعنا نشكل الفريق صفر.‬
453 00:30:07,889 00:30:08,765 ‫"دييغو".‬ ‫"دييغو".‬
454 00:30:09,557 00:30:10,892 ‫لا تملك الصدفة.‬ ‫لا تملك الصدفة.‬
455 00:30:14,312 00:30:15,146 ‫تصرف تقليدي!‬ ‫تصرف تقليدي!‬
456 00:30:26,783 00:30:29,244 ‫لم تسرقوا مختبري وحسب، ‬ ‫لم تسرقوا مختبري وحسب، ‬
457 00:30:29,327 00:30:30,703 ‫وحرّرتم قردي، ‬ ‫وحرّرتم قردي، ‬
458 00:30:31,162 00:30:33,414 ‫واحتلتم للدخول إلى القنصلية المكسيكية، ‬ ‫واحتلتم للدخول إلى القنصلية المكسيكية، ‬
459 00:30:33,581 00:30:35,458 ‫وترصّدتمونني وهاجمتمونني بشكل متكرر، ‬ ‫وترصّدتمونني وهاجمتمونني بشكل متكرر، ‬
460 00:30:35,542 00:30:38,461 ‫لكنكم ناديتموني عدة مرات...‬ ‫لكنكم ناديتموني عدة مرات...‬
461 00:30:41,130 00:30:43,508 ‫- يا أبي، كيف الحال؟‬ ‫- "أبي".‬ ‫- يا أبي، كيف الحال؟‬ ‫- "أبي".‬
462 00:30:44,676 00:30:46,928 ‫علمت من مصادري أنكم لستم‬ ‫من وكالة الاستخبارات المركزية، ‬ ‫علمت من مصادري أنكم لستم‬ ‫من وكالة الاستخبارات المركزية، ‬
463 00:30:47,011 00:30:50,014 ‫ولا الاستخبارات الروسية‬ ‫ولا البريطانية حتمًا لذا...‬ ‫ولا الاستخبارات الروسية‬ ‫ولا البريطانية حتمًا لذا...‬
464 00:30:51,099 00:30:52,100 ‫من أنتم؟‬ ‫من أنتم؟‬
465 00:30:55,603 00:30:56,563 ‫نحن أولادك.‬ ‫نحن أولادك.‬
466 00:30:58,064 00:30:59,148 ‫نحن من المستقبل.‬ ‫نحن من المستقبل.‬
467 00:31:00,066 00:31:04,112 ‫عام 1989، تبنّيتنا جميعنا ودرّبتنا‬ ‫لنواجه نهاية العالم.‬ ‫عام 1989، تبنّيتنا جميعنا ودرّبتنا‬ ‫لنواجه نهاية العالم.‬
468 00:31:05,905 00:31:07,365 ‫سمّيتنا أكاديمية "أمبريلا".‬ ‫سمّيتنا أكاديمية "أمبريلا".‬
469 00:31:08,366 00:31:11,035 ‫- لماذا بحق الجحيم قد أتبنى 6...‬ ‫- بل 7.‬ ‫- لماذا بحق الجحيم قد أتبنى 6...‬ ‫- بل 7.‬
470 00:31:11,452 00:31:13,288 ‫- أحدنا ليس هنا.‬ ‫- لقد مات.‬ ‫- أحدنا ليس هنا.‬ ‫- لقد مات.‬
471 00:31:14,247 00:31:15,123 ‫مات واحد منا.‬ ‫مات واحد منا.‬
472 00:31:15,206 00:31:18,251 ‫مات، أجل لكنني هنا يا "كلاوس".‬ ‫قل لهم إنني هنا.‬ ‫مات، أجل لكنني هنا يا "كلاوس".‬ ‫قل لهم إنني هنا.‬
473 00:31:18,877 00:31:19,836 ‫كفانا من ذلك الآن.‬ ‫كفانا من ذلك الآن.‬
474 00:31:23,506 00:31:24,674 ‫بغض النظر، ‬ ‫بغض النظر، ‬
475 00:31:24,966 00:31:29,137 ‫ما الذي قد يجعلني أتبنى‬ ‫7 أولاد قليلي التهذيب وممتعضين؟‬ ‫ما الذي قد يجعلني أتبنى‬ ‫7 أولاد قليلي التهذيب وممتعضين؟‬
476 00:31:29,220 00:31:30,555 ‫نتمتع جميعنا بقدرات خاصة.‬ ‫نتمتع جميعنا بقدرات خاصة.‬
477 00:31:30,847 00:31:32,849 ‫خاصة؟ وكيف ذلك؟‬ ‫خاصة؟ وكيف ذلك؟‬
478 00:31:32,932 00:31:34,976 ‫نتمتع بقوى خارقة.‬ ‫نتمتع بقوى خارقة.‬
479 00:31:35,393 00:31:36,561 ‫اعتبروني قديم الطراز، ‬ ‫اعتبروني قديم الطراز، ‬
480 00:31:36,644 00:31:40,398 ‫لكنني ممن يعتمدون كثيرًا‬ ‫على ما يُسمى "دليلًا".‬ ‫لكنني ممن يعتمدون كثيرًا‬ ‫على ما يُسمى "دليلًا".‬
481 00:31:41,232 00:31:42,066 ‫أروني.‬ ‫أروني.‬
482 00:31:42,150 00:31:44,360 ‫فجأة أصبح الجميع يريد رؤية القوى الخارقة.‬ ‫فجأة أصبح الجميع يريد رؤية القوى الخارقة.‬
483 00:31:44,444 00:31:45,653 ‫لسنا حيوانات في السيرك.‬ ‫لسنا حيوانات في السيرك.‬
484 00:31:45,737 00:31:47,697 ‫لن نرمي الكرات على أنوفنا‬ ‫لن نرمي الكرات على أنوفنا‬
485 00:31:47,780 00:31:50,575 ‫ونصفق بأيدينا كحيوانات الفقمة لتسليتك.‬ ‫ونصفق بأيدينا كحيوانات الفقمة لتسليتك.‬
486 00:31:57,457 00:31:58,374 ‫ماذا تكتب؟‬ ‫ماذا تكتب؟‬
487 00:31:58,791 00:32:00,543 ‫فوّت فرصتين أيها الشاب.‬ ‫فوّت فرصتين أيها الشاب.‬
488 00:32:03,296 00:32:04,130 ‫توقف!‬ ‫توقف!‬
489 00:32:04,213 00:32:05,506 ‫هذا مثير للاهتمام.‬ ‫هذا مثير للاهتمام.‬
490 00:32:05,590 00:32:06,758 ‫حسنًا، لنلخّص الأمور.‬ ‫حسنًا، لنلخّص الأمور.‬
491 00:32:06,841 00:32:08,092 ‫"لوثر" يتمتع بقوة خارقة.‬ ‫"لوثر" يتمتع بقوة خارقة.‬
492 00:32:08,176 00:32:09,719 ‫"كلاوس" يتواصل مع الأموات.‬ ‫"كلاوس" يتواصل مع الأموات.‬
493 00:32:09,802 00:32:11,888 ‫"آليسون" تهمس في أذن أي شخص‬ ‫وتجبره على فعل أي شيء.‬ ‫"آليسون" تهمس في أذن أي شخص‬ ‫وتجبره على فعل أي شيء.‬
494 00:32:11,971 00:32:13,181 ‫لكنها لا تستخدم قواها.‬ ‫لكنها لا تستخدم قواها.‬
495 00:32:14,891 00:32:17,393 ‫سمعت إشاعة بأنك لكمت وجهك.‬ ‫سمعت إشاعة بأنك لكمت وجهك.‬
496 00:32:21,022 00:32:22,231 ‫اللعنة!‬ ‫اللعنة!‬
497 00:32:23,900 00:32:24,943 ‫وأنت؟‬ ‫وأنت؟‬
498 00:32:25,985 00:32:27,904 ‫دعنا لا نجرّب قدرات "فانيا".‬ ‫دعنا لا نجرّب قدرات "فانيا".‬
499 00:32:27,987 00:32:30,073 ‫أجل، هذه ليست فكرة جيدة على الأغلب.‬ ‫أجل، هذه ليست فكرة جيدة على الأغلب.‬
500 00:32:30,156 00:32:31,824 ‫- أجل.‬ ‫- لا بأس.‬ ‫- أجل.‬ ‫- لا بأس.‬
501 00:32:32,867 00:32:34,786 ‫- يمكنني تولي الأمر.‬ ‫- تولي الأمر؟‬ ‫- يمكنني تولي الأمر.‬ ‫- تولي الأمر؟‬
502 00:32:35,036 00:32:38,247 ‫- حين تولّيت الأمر آخر مرة، فجّرت القمر.‬ ‫- لا يا "فانيا"، لا تفعلي.‬ ‫- حين تولّيت الأمر آخر مرة، فجّرت القمر.‬ ‫- لا يا "فانيا"، لا تفعلي.‬
503 00:32:50,343 00:32:51,928 ‫هذا قميصي المفضّل.‬ ‫هذا قميصي المفضّل.‬
504 00:32:53,638 00:32:54,639 ‫عفوًا!‬ ‫عفوًا!‬
505 00:32:55,723 00:32:57,058 ‫كان ذلك مذهلًا.‬ ‫كان ذلك مذهلًا.‬
506 00:32:59,519 00:33:03,898 ‫اسمع. نعرف أنك متورّط في خطة‬ ‫لاغتيال الرئيس.‬ ‫اسمع. نعرف أنك متورّط في خطة‬ ‫لاغتيال الرئيس.‬
507 00:33:04,774 00:33:06,943 ‫دخلت المستشفى مؤخرًا، صحيح؟‬ ‫دخلت المستشفى مؤخرًا، صحيح؟‬
508 00:33:07,694 00:33:11,531 ‫وتبيّن أنك تعاني أوهام العظمة‬ ‫وارتيابًا حادًا.‬ ‫وتبيّن أنك تعاني أوهام العظمة‬ ‫وارتيابًا حادًا.‬
509 00:33:12,365 00:33:13,241 ‫حقًا؟‬ ‫حقًا؟‬
510 00:33:14,784 00:33:15,702 ‫اشرح لي هذا.‬ ‫اشرح لي هذا.‬
511 00:33:17,954 00:33:18,871 ‫هذا أنت.‬ ‫هذا أنت.‬
512 00:33:19,455 00:33:21,207 ‫الصورة بعد يومين على التلة العشبية، ‬ ‫الصورة بعد يومين على التلة العشبية، ‬
513 00:33:21,290 00:33:23,793 ‫في الموقع نفسه الذي سيُغتال فيه الرئيس.‬ ‫في الموقع نفسه الذي سيُغتال فيه الرئيس.‬
514 00:33:27,839 00:33:28,715 ‫في الواقع...‬ ‫في الواقع...‬
515 00:33:30,925 00:33:32,593 ‫أظن أنكم حللتم اللغز.‬ ‫أظن أنكم حللتم اللغز.‬
516 00:33:33,803 00:33:37,306 ‫لقد كشفتم خطتي الشريرة بمفردكم.‬ ‫لقد كشفتم خطتي الشريرة بمفردكم.‬
517 00:33:39,434 00:33:40,893 ‫هل هذا ما تريدون سماعه؟‬ ‫هل هذا ما تريدون سماعه؟‬
518 00:33:42,270 00:33:44,188 ‫هل تعتبر نفسك فاعل خير؟‬ ‫هل تعتبر نفسك فاعل خير؟‬
519 00:33:44,605 00:33:47,191 ‫الرجل الطيب الأخير الذي سينقذنا من سقوطنا‬ ‫الرجل الطيب الأخير الذي سينقذنا من سقوطنا‬
520 00:33:47,275 00:33:49,235 ‫في الفساد والمؤامرة؟‬ ‫في الفساد والمؤامرة؟‬
521 00:33:49,318 00:33:52,155 ‫هذا وهم مدهش.‬ ‫هذا وهم مدهش.‬
522 00:33:52,864 00:33:55,199 ‫الحقيقة المؤسفة هي أنك رجل يائس‬ ‫الحقيقة المؤسفة هي أنك رجل يائس‬
523 00:33:55,283 00:33:57,577 ‫غير مدرك بشكل مخيف لمدى حقارتك، ‬ ‫غير مدرك بشكل مخيف لمدى حقارتك، ‬
524 00:33:57,827 00:34:01,247 ‫ومتعلق بيأس بمنطقك التافه.‬ ‫ومتعلق بيأس بمنطقك التافه.‬
525 00:34:01,664 00:34:02,707 ‫وبدقة أكبر، ‬ ‫وبدقة أكبر، ‬
526 00:34:02,790 00:34:05,084 ‫أنت غارق في ورطة.‬ ‫أنت غارق في ورطة.‬
527 00:34:07,920 00:34:09,797 ‫أنت مخطئ.‬ ‫أنت مخطئ.‬
528 00:34:17,388 00:34:19,098 ‫اسمع. انس أمر الرئيس.‬ ‫اسمع. انس أمر الرئيس.‬
529 00:34:19,348 00:34:22,143 ‫حرب كارثية ستبدأ بعد 5 أيام.‬ ‫حرب كارثية ستبدأ بعد 5 أيام.‬
530 00:34:22,810 00:34:24,270 ‫يجب أن نجد طريقة لإيقافها.‬ ‫يجب أن نجد طريقة لإيقافها.‬
531 00:34:24,353 00:34:25,271 ‫حرب؟‬ ‫حرب؟‬
532 00:34:26,272 00:34:28,357 ‫سيتحارب البشر في ما بينهم على الدوام.‬ ‫سيتحارب البشر في ما بينهم على الدوام.‬
533 00:34:28,441 00:34:30,443 ‫لا، هذه ليست مجرد حرب.‬ ‫لا، هذه ليست مجرد حرب.‬
534 00:34:30,735 00:34:32,361 ‫أتحدث عن النهاية.‬ ‫أتحدث عن النهاية.‬
535 00:34:33,279 00:34:34,363 ‫نهاية العالم.‬ ‫نهاية العالم.‬
536 00:34:35,573 00:34:36,491 ‫حسنًا...‬ ‫حسنًا...‬
537 00:34:37,492 00:34:39,035 ‫ألستم ذوي القدرات الخاصة؟‬ ‫ألستم ذوي القدرات الخاصة؟‬
538 00:34:42,163 00:34:44,707 ‫لم لا تتّحدون معًا وتفعلون شيئًا؟‬ ‫لم لا تتّحدون معًا وتفعلون شيئًا؟‬
539 00:34:46,834 00:34:48,169 ‫حسنًا. تبًا لهذا!‬ ‫حسنًا. تبًا لهذا!‬
540 00:34:53,299 00:34:54,634 ‫هل يُصاب بنوبة؟‬ ‫هل يُصاب بنوبة؟‬
541 00:34:54,717 00:34:56,094 ‫جرعة زائدة على الأرجح.‬ ‫جرعة زائدة على الأرجح.‬
542 00:34:56,844 00:34:58,262 ‫هل نفعل شيئًا؟‬ ‫هل نفعل شيئًا؟‬
543 00:34:58,930 00:34:59,889 ‫"كلاوس"!‬ ‫"كلاوس"!‬
544 00:35:00,556 00:35:02,517 ‫الوقت غير مناسب الآن. ماذا تفعل؟‬ ‫الوقت غير مناسب الآن. ماذا تفعل؟‬
545 00:35:04,560 00:35:05,394 ‫أنا...‬ ‫أنا...‬
546 00:35:05,978 00:35:07,355 ‫انطق يا ولد!‬ ‫انطق يا ولد!‬
547 00:35:08,439 00:35:09,357 ‫"بن"!‬ ‫"بن"!‬
548 00:35:17,365 00:35:18,324 ‫حسنًا...‬ ‫حسنًا...‬
549 00:35:20,451 00:35:21,702 ‫أشكركم على حضوركم.‬ ‫أشكركم على حضوركم.‬
550 00:35:22,745 00:35:24,997 ‫- رأيت ما يكفي.‬ ‫- لا، أنا...‬ ‫- رأيت ما يكفي.‬ ‫- لا، أنا...‬
551 00:35:28,793 00:35:30,378 ‫انظر إلى ما فعلته بي.‬ ‫انظر إلى ما فعلته بي.‬
552 00:35:32,046 00:35:33,005 ‫انظر.‬ ‫انظر.‬
553 00:35:33,089 00:35:35,091 ‫تبًا! لماذا؟‬ ‫تبًا! لماذا؟‬
554 00:35:39,011 00:35:39,971 ‫يا من ترتدي السروال القصير!‬ ‫يا من ترتدي السروال القصير!‬
555 00:35:41,472 00:35:43,015 ‫هل لي أن أكلمك على انفراد؟‬ ‫هل لي أن أكلمك على انفراد؟‬
556 00:35:49,480 00:35:50,523 ‫الحساب رجاءً.‬ ‫الحساب رجاءً.‬
557 00:35:53,401 00:35:56,821 ‫حسنًا، جرت الأمور بطريقة جيدة‬ ‫كما في جميع مناسبات آل "هارغريفز".‬ ‫حسنًا، جرت الأمور بطريقة جيدة‬ ‫كما في جميع مناسبات آل "هارغريفز".‬
558 00:35:57,488 00:35:59,657 ‫أشعر بانتهاك شديد.‬ ‫أشعر بانتهاك شديد.‬
559 00:36:00,616 00:36:02,368 ‫أريد حمامًا بالأعشاب.‬ ‫أريد حمامًا بالأعشاب.‬
560 00:36:03,327 00:36:06,455 ‫لم يكن لديك الحق في الاستحواذ عليّ.‬ ‫لم يكن لديك الحق في الاستحواذ عليّ.‬
561 00:36:06,539 00:36:09,792 ‫الاستحواذ كلمة قوية!‬ ‫أفضّل القول إنني اقترضتك.‬ ‫الاستحواذ كلمة قوية!‬ ‫أفضّل القول إنني اقترضتك.‬
562 00:36:10,168 00:36:11,252 ‫بشكل مؤقت.‬ ‫بشكل مؤقت.‬
563 00:36:12,044 00:36:14,005 ‫- تهانيّ.‬ ‫- علام؟‬ ‫- تهانيّ.‬ ‫- علام؟‬
564 00:36:14,630 00:36:17,550 ‫أظن أنها المرة الأولى التي تواجه فيها أبي.‬ ‫أظن أنها المرة الأولى التي تواجه فيها أبي.‬
565 00:36:19,093 00:36:20,386 ‫هل أنت بخير؟‬ ‫هل أنت بخير؟‬
566 00:36:22,263 00:36:24,015 ‫أنت لم تسانديني في الداخل.‬ ‫أنت لم تسانديني في الداخل.‬
567 00:36:24,765 00:36:26,142 ‫تبًا للفريق صفر.‬ ‫تبًا للفريق صفر.‬
568 00:36:39,572 00:36:40,531 ‫"كلاوس".‬ ‫"كلاوس".‬
569 00:36:42,491 00:36:45,244 ‫اتركني وحسب.‬ ‫اتركني وحسب.‬
570 00:36:58,883 00:36:59,926 ‫أنت مجددًا؟‬ ‫أنت مجددًا؟‬
571 00:37:00,009 00:37:01,677 ‫لماذا تتبعنا؟‬ ‫لماذا تتبعنا؟‬
572 00:37:02,762 00:37:04,180 ‫أريد أن أريك شيئًا.‬ ‫أريد أن أريك شيئًا.‬
573 00:37:08,142 00:37:09,143 ‫كيف وجدتني؟‬ ‫كيف وجدتني؟‬
574 00:37:10,895 00:37:12,313 ‫وصلت هذه لك إلى المزرعة.‬ ‫وصلت هذه لك إلى المزرعة.‬
575 00:37:15,149 00:37:16,525 ‫أيمكننا الذهاب إلى مكان ما؟‬ ‫أيمكننا الذهاب إلى مكان ما؟‬
576 00:37:18,027 00:37:19,111 ‫مكان خاص؟‬ ‫مكان خاص؟‬
577 00:37:26,869 00:37:27,954 ‫ما هذه؟‬ ‫ما هذه؟‬
578 00:37:28,704 00:37:31,040 ‫حبيبك ليس رجلًا طيبًا كما تظنين.‬ ‫حبيبك ليس رجلًا طيبًا كما تظنين.‬
579 00:37:31,123 00:37:33,084 ‫هو ومجموعته القذرة من التابعين الحقيرين‬ ‫هو ومجموعته القذرة من التابعين الحقيرين‬
580 00:37:33,167 00:37:35,503 ‫ينوون قتل الرئيس "كينيدي" بعد غد.‬ ‫ينوون قتل الرئيس "كينيدي" بعد غد.‬
581 00:37:36,462 00:37:37,755 ‫لا أفهم.‬ ‫لا أفهم.‬
582 00:37:37,838 00:37:40,299 ‫سيقتل الرئيس.‬ ‫سيقتل الرئيس.‬
583 00:37:40,800 00:37:42,385 ‫هذه سخافة.‬ ‫هذه سخافة.‬
584 00:37:42,468 00:37:43,844 ‫ما كان ليؤذي أحدًا أبدًا.‬ ‫ما كان ليؤذي أحدًا أبدًا.‬
585 00:37:43,928 00:37:45,930 ‫ماذا تظنين أنه يفعل هنا في "دالاس"؟‬ ‫ماذا تظنين أنه يفعل هنا في "دالاس"؟‬
586 00:37:46,639 00:37:48,975 ‫ما كان سبب الاجتماع في القنصلية؟‬ ‫ما كان سبب الاجتماع في القنصلية؟‬
587 00:37:49,684 00:37:51,060 ‫إنها مؤامرة.‬ ‫إنها مؤامرة.‬
588 00:37:51,602 00:37:52,979 ‫يجب أن نوقفه.‬ ‫يجب أن نوقفه.‬
589 00:37:58,150 00:37:59,151 ‫أنت مخطئ.‬ ‫أنت مخطئ.‬
590 00:38:00,695 00:38:02,071 ‫لا تصدقي كلامي.‬ ‫لا تصدقي كلامي.‬
591 00:38:02,655 00:38:03,781 ‫اسأليه بنفسك.‬ ‫اسأليه بنفسك.‬
592 00:38:13,499 00:38:15,710 ‫يبدو أنك العاقل في المجموعة.‬ ‫يبدو أنك العاقل في المجموعة.‬
593 00:38:16,210 00:38:18,212 ‫هذا لأنني الأكبر سنًا.‬ ‫هذا لأنني الأكبر سنًا.‬
594 00:38:18,671 00:38:20,548 ‫تقنيًا، أنا أكبر سنًا منك الآن.‬ ‫تقنيًا، أنا أكبر سنًا منك الآن.‬
595 00:38:22,550 00:38:23,384 ‫"كونياك"؟‬ ‫"كونياك"؟‬
596 00:38:24,593 00:38:25,636 ‫القليل فقط.‬ ‫القليل فقط.‬
597 00:38:26,595 00:38:28,889 ‫في تلك الليلة، اقتبست كلام "هوميروس".‬ ‫في تلك الليلة، اقتبست كلام "هوميروس".‬
598 00:38:28,973 00:38:29,932 ‫لماذا؟‬ ‫لماذا؟‬
599 00:38:30,308 00:38:32,476 ‫أجبرتنا جميعًا على تعلم ذلك في صغرنا.‬ ‫أجبرتنا جميعًا على تعلم ذلك في صغرنا.‬
600 00:38:33,436 00:38:34,937 ‫بلغتها اليونانية الأصلية أيضًا.‬ ‫بلغتها اليونانية الأصلية أيضًا.‬
601 00:38:45,823 00:38:48,951 ‫ينتهي هذا العالم بعد 5 أيام‬ ‫إن لم نغادر هذا الخط الزمني.‬ ‫ينتهي هذا العالم بعد 5 أيام‬ ‫إن لم نغادر هذا الخط الزمني.‬
602 00:38:49,035 00:38:50,202 ‫العوالم تنتهي.‬ ‫العوالم تنتهي.‬
603 00:38:50,453 00:38:52,371 ‫حقبة الحياة القديمة‬ ‫والعصر الجوراسي وما إلى ذلك.‬ ‫حقبة الحياة القديمة‬ ‫والعصر الجوراسي وما إلى ذلك.‬
604 00:38:52,455 00:38:54,248 ‫يمكننا أن نمنع ذلك هذه المرة.‬ ‫يمكننا أن نمنع ذلك هذه المرة.‬
605 00:38:54,332 00:38:56,042 ‫أكبر عيب في الإنسان، ‬ ‫أكبر عيب في الإنسان، ‬
606 00:38:56,125 00:38:57,752 ‫وهم السيطرة.‬ ‫وهم السيطرة.‬
607 00:38:57,835 00:38:59,170 ‫أحتاج إلى مساعدتك.‬ ‫أحتاج إلى مساعدتك.‬
608 00:39:00,087 00:39:01,797 ‫اتفقنا؟ أنت خياري العاقل الأخير.‬ ‫اتفقنا؟ أنت خياري العاقل الأخير.‬
609 00:39:01,881 00:39:05,176 ‫وإلا، سيكون عليّ أن أبرم اتفاقًا‬ ‫لا أريده فعلًا.‬ ‫وإلا، سيكون عليّ أن أبرم اتفاقًا‬ ‫لا أريده فعلًا.‬
610 00:39:06,010 00:39:07,720 ‫ماذا تعرف عن السفر عبر الزمن؟‬ ‫ماذا تعرف عن السفر عبر الزمن؟‬
611 00:39:07,803 00:39:09,430 ‫- من الناحية النظرية؟‬ ‫- بل عمليًا.‬ ‫- من الناحية النظرية؟‬ ‫- بل عمليًا.‬
612 00:39:09,889 00:39:11,932 ‫أعرف أنه يوازي قفزة من دون تفكير‬ ‫أعرف أنه يوازي قفزة من دون تفكير‬
613 00:39:12,016 00:39:14,435 ‫في أعماق مياه جليدية والخروج منها...‬ ‫في أعماق مياه جليدية والخروج منها...‬
614 00:39:14,518 00:39:16,062 ‫منتعشًا. أجل.‬ ‫منتعشًا. أجل.‬
615 00:39:16,145 00:39:18,689 ‫ماذا اكتشفت‬ ‫حين جرّبت السفر عبر الزمن من قبل؟‬ ‫ماذا اكتشفت‬ ‫حين جرّبت السفر عبر الزمن من قبل؟‬
616 00:39:20,107 00:39:21,692 ‫- لقد أخفقت.‬ ‫- كيف؟‬ ‫- لقد أخفقت.‬ ‫- كيف؟‬
617 00:39:22,026 00:39:23,361 ‫تقدمت كثيرًا عبر الزمن، ‬ ‫تقدمت كثيرًا عبر الزمن، ‬
618 00:39:23,444 00:39:27,239 ‫وعلقت في المستقبل لـ45 سنة‬ ‫في نهاية العالم.‬ ‫وعلقت في المستقبل لـ45 سنة‬ ‫في نهاية العالم.‬
619 00:39:27,323 00:39:29,325 ‫ثم قفزت وتراجعت كثيرًا عبر الزمن...‬ ‫ثم قفزت وتراجعت كثيرًا عبر الزمن...‬
620 00:39:30,743 00:39:33,245 ‫لكن هذه المرة، أحضرت عائلتي كلها معي.‬ ‫لكن هذه المرة، أحضرت عائلتي كلها معي.‬
621 00:39:33,579 00:39:37,124 ‫ربما رغباتك غير متسقة مع حجم قدراتك.‬ ‫ربما رغباتك غير متسقة مع حجم قدراتك.‬
622 00:39:38,292 00:39:39,377 ‫ابدأ بخطوات صغيرة.‬ ‫ابدأ بخطوات صغيرة.‬
623 00:39:40,711 00:39:41,712 ‫ثوانٍ، ‬ ‫ثوانٍ، ‬
624 00:39:42,296 00:39:43,589 ‫وليس عقود.‬ ‫وليس عقود.‬
625 00:39:43,672 00:39:44,715 ‫ثوان؟‬ ‫ثوان؟‬
626 00:39:46,425 00:39:49,011 ‫اسمع، مع فائق احترامي‬ ‫لكنني أحتاج إلى وقت أطول‬ ‫اسمع، مع فائق احترامي‬ ‫لكنني أحتاج إلى وقت أطول‬
627 00:39:49,095 00:39:50,638 ‫من أجل ما أحاول تحقيقه.‬ ‫من أجل ما أحاول تحقيقه.‬
628 00:39:50,721 00:39:53,557 ‫قد يتغيّر الكثير خلال ثوان.‬ ‫قد يتغيّر الكثير خلال ثوان.‬
629 00:39:54,475 00:39:56,185 ‫يمكن للمرء أن يطيح بإمبراطورية.‬ ‫يمكن للمرء أن يطيح بإمبراطورية.‬
630 00:39:57,520 00:39:58,771 ‫أو أن يُغرم.‬ ‫أو أن يُغرم.‬
631 00:39:59,397 00:40:02,566 ‫لا تصبح البلوطة سنديانة بين ليلة وضحاها.‬ ‫لا تصبح البلوطة سنديانة بين ليلة وضحاها.‬
632 00:40:03,317 00:40:05,611 ‫كنت آمل فعلًا أن تقول لي أكثر من ذلك.‬ ‫كنت آمل فعلًا أن تقول لي أكثر من ذلك.‬
633 00:40:06,737 00:40:08,489 ‫آسف لأنني لم أستطع مساعدتك أكثر.‬ ‫آسف لأنني لم أستطع مساعدتك أكثر.‬
634 00:40:09,824 00:40:11,075 ‫أنا آسف أيضًا.‬ ‫أنا آسف أيضًا.‬
635 00:40:13,661 00:40:15,788 ‫لقد تسبّبت لك بمشاكل كثيرة في صغري.‬ ‫لقد تسبّبت لك بمشاكل كثيرة في صغري.‬
636 00:40:17,957 00:40:19,208 ‫لم أكن أعرف كيف أتصرف.‬ ‫لم أكن أعرف كيف أتصرف.‬
637 00:40:25,214 00:40:27,842 ‫لا تقلق بشأن ذلك أيها العجوز.‬ ‫لا تقلق بشأن ذلك أيها العجوز.‬
638 00:40:37,351 00:40:39,603 ‫"(مورتيز)، أجهزة تلفاز وراديو"‬ ‫"(مورتيز)، أجهزة تلفاز وراديو"‬
639 00:41:03,836 00:41:04,920 ‫مرحبًا يا صغيري.‬ ‫مرحبًا يا صغيري.‬
640 00:41:05,004 00:41:06,130 ‫كيف وصلت إلى هنا؟‬ ‫كيف وصلت إلى هنا؟‬
641 00:41:13,220 00:41:14,180 ‫ما الخطب؟‬ ‫ما الخطب؟‬
642 00:41:15,639 00:41:16,515 ‫هل أنت جائع؟‬ ‫هل أنت جائع؟‬
643 00:41:18,017 00:41:19,018 ‫لنر هنا.‬ ‫لنر هنا.‬
644 00:41:19,727 00:41:20,895 ‫انظر إلى ما أحضرته.‬ ‫انظر إلى ما أحضرته.‬
645 00:41:56,096 00:41:57,431 ‫أين "دييغو"؟‬ ‫أين "دييغو"؟‬
646 00:41:57,515 00:41:59,433 ‫لا أعرف.‬ ‫لا أعرف.‬
647 00:42:08,192 00:42:09,276 ‫أين هو؟‬ ‫أين هو؟‬
648 00:42:10,528 00:42:11,779 ‫أخبرتك أنني لا أعرف.‬ ‫أخبرتك أنني لا أعرف.‬
649 00:42:19,578 00:42:20,704 ‫افتح فمك.‬ ‫افتح فمك.‬
650 00:42:29,421 00:42:31,298 ‫لا يعجبني كيف افترقنا.‬ ‫لا يعجبني كيف افترقنا.‬
651 00:42:34,635 00:42:35,678 ‫أريد أن أشرح.‬ ‫أريد أن أشرح.‬
652 00:42:44,270 00:42:45,896 ‫أيًا كان ما بيننا...‬ ‫أيًا كان ما بيننا...‬
653 00:42:49,233 00:42:50,818 ‫"فانيا"، الأمر خطر.‬ ‫"فانيا"، الأمر خطر.‬
654 00:42:51,527 00:42:53,654 ‫إنهم لا يتقبّلون...‬ ‫إنهم لا يتقبّلون...‬
655 00:42:55,948 00:42:57,199 ‫نساء مثلنا، ‬ ‫نساء مثلنا، ‬
656 00:42:58,534 00:42:59,618 ‫هنا.‬ ‫هنا.‬
657 00:43:01,662 00:43:03,414 ‫- أعرف.‬ ‫- دعيني أنهي كلامي.‬ ‫- أعرف.‬ ‫- دعيني أنهي كلامي.‬
658 00:43:04,999 00:43:06,875 ‫البعض منا لا يحظى...‬ ‫البعض منا لا يحظى...‬
659 00:43:07,876 00:43:09,044 ‫بالحياة التي نريدها.‬ ‫بالحياة التي نريدها.‬
660 00:43:13,507 00:43:16,343 ‫هذا لا يعني أننا لا نريدها.‬ ‫هذا لا يعني أننا لا نريدها.‬
661 00:43:18,971 00:43:20,097 ‫هل تفهمينني؟‬ ‫هل تفهمينني؟‬
662 00:43:24,810 00:43:26,020 ‫ماذا لو ذهبنا إلى مكان ما؟‬ ‫ماذا لو ذهبنا إلى مكان ما؟‬
663 00:43:28,105 00:43:29,148 ‫بعيدًا عن هنا.‬ ‫بعيدًا عن هنا.‬
664 00:43:29,607 00:43:30,733 ‫بعيدًا عن "كارل".‬ ‫بعيدًا عن "كارل".‬
665 00:43:31,358 00:43:32,901 ‫إلى مكان نكون فيه بأمان.‬ ‫إلى مكان نكون فيه بأمان.‬
666 00:43:34,028 00:43:35,988 ‫ماذا تعنين؟ أين؟‬ ‫ماذا تعنين؟ أين؟‬
667 00:43:36,071 00:43:37,031 ‫لا أعرف بعد.‬ ‫لا أعرف بعد.‬
668 00:43:37,698 00:43:38,616 ‫لا أعرف.‬ ‫لا أعرف.‬
669 00:43:40,618 00:43:43,662 ‫لكن لن أدع مكروهًا يصيبكما أنت أو "هارلن".‬ ‫لكن لن أدع مكروهًا يصيبكما أنت أو "هارلن".‬
670 00:43:44,788 00:43:45,998 ‫يمكنني حمايتك.‬ ‫يمكنني حمايتك.‬
671 00:43:47,791 00:43:49,251 ‫أريدك أن تثقي بي وحسب.‬ ‫أريدك أن تثقي بي وحسب.‬
672 00:43:59,637 00:44:00,554 ‫أنا أثق بك.‬ ‫أنا أثق بك.‬
673 00:44:04,558 00:44:06,018 ‫أقسم لك إنني أثق بك.‬ ‫أقسم لك إنني أثق بك.‬
674 00:44:12,441 00:44:13,651 ‫لنرحل من هنا.‬ ‫لنرحل من هنا.‬
675 00:44:14,193 00:44:15,235 ‫يمكننا أن نتجه شمالًا.‬ ‫يمكننا أن نتجه شمالًا.‬
676 00:44:15,319 00:44:16,737 ‫لديّ عائلة في "أوكلاهوما".‬ ‫لديّ عائلة في "أوكلاهوما".‬
677 00:44:17,738 00:44:19,531 ‫يجب أن نحذر. لا يمكن أن يشك "كارل" بشيء.‬ ‫يجب أن نحذر. لا يمكن أن يشك "كارل" بشيء.‬
678 00:44:19,615 00:44:23,118 ‫أخوه "جيري" شرطي وإن ظن أنني سأهرب...‬ ‫أخوه "جيري" شرطي وإن ظن أنني سأهرب...‬
679 00:44:23,202 00:44:25,704 ‫- لن ندعه يعرف. اتفقنا؟‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- لن ندعه يعرف. اتفقنا؟‬ ‫- حسنًا.‬
680 00:44:26,205 00:44:29,166 ‫- سيكون كل شيء طبيعيًا إلى أن نجهز.‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- سيكون كل شيء طبيعيًا إلى أن نجهز.‬ ‫- حسنًا.‬
681 00:44:34,546 00:44:35,923 ‫امنحيني بعض الوقت وحسب.‬ ‫امنحيني بعض الوقت وحسب.‬
682 00:45:33,522 00:45:34,440 ‫دماء.‬ ‫دماء.‬
683 00:45:46,744 00:45:47,661 ‫تبًا!‬ ‫تبًا!‬
684 00:45:49,496 00:45:50,456 ‫"إيليوت"؟‬ ‫"إيليوت"؟‬
685 00:46:04,136 00:46:05,053 ‫"دييغو"؟‬ ‫"دييغو"؟‬
686 00:46:25,574 00:46:26,742 ‫اللعنة!‬ ‫اللعنة!‬
687 00:46:39,171 00:46:43,342 {\an8}‫"أوغا فوروغا"‬ {\an8}‫"أوغا فوروغا"‬
688 00:46:51,225 00:46:52,893 ‫في الوقت المناسب لمشروب ليلي.‬ ‫في الوقت المناسب لمشروب ليلي.‬
689 00:47:04,112 00:47:05,239 ‫لأكون واضحًا، ‬ ‫لأكون واضحًا، ‬
690 00:47:06,240 00:47:07,658 ‫سأقتل أعضاء المجلس...‬ ‫سأقتل أعضاء المجلس...‬
691 00:47:09,034 00:47:10,702 ‫وستعيدينني وعائلتي إلى ديارنا.‬ ‫وستعيدينني وعائلتي إلى ديارنا.‬
692 00:47:11,620 00:47:14,331 ‫وننتهي من نهاية العالم.‬ ‫وننتهي من نهاية العالم.‬
693 00:47:15,165 00:47:16,250 ‫هل هذا صحيح؟‬ ‫هل هذا صحيح؟‬
694 00:47:20,546 00:47:21,463 ‫هذا هو الاتفاق.‬ ‫هذا هو الاتفاق.‬
695 00:47:25,133 00:47:26,051 ‫إذًا أنا موافق.‬ ‫إذًا أنا موافق.‬
696 00:47:36,311 00:47:40,065 ‫"نزل (لونلي لودجر)، ‬ ‫(أوشكوش)، (ويسكونسن)، 1982"‬ ‫"نزل (لونلي لودجر)، ‬ ‫(أوشكوش)، (ويسكونسن)، 1982"‬
697 00:48:31,825 00:48:33,994 ‫ترجمة "موريال ضو"‬ ‫ترجمة "موريال ضو"‬