# Start End Original Translated
1 00:00:06,047 00:00:08,174 [foreboding instrumental music plays] [foreboding instrumental music plays]
2 00:00:16,516 00:00:18,435 [overhead lights buzzing] [overhead lights buzzing]
3 00:00:18,518 00:00:19,644 [sighs softly] [sighs softly]
4 00:00:23,148 00:00:25,150 [clock ticking steadily] [clock ticking steadily]
5 00:00:34,159 00:00:36,161 [lock buzzes] [lock buzzes]
6 00:00:36,244 00:00:40,081 -[indistinct chatter] -[office phone ringing] -[indistinct chatter] -[office phone ringing]
7 00:00:40,165 00:00:43,501 -[typewriter clacking] -[door lock buzzes] -[typewriter clacking] -[door lock buzzes]
8 00:01:01,269 00:01:04,731 I'm Special Agent Willy Gibbs of the Federal Bureau of Investigation. I'm Special Agent Willy Gibbs of the Federal Bureau of Investigation.
9 00:01:05,398 00:01:07,317 Where's Sissy? I need to talk to her. Where's Sissy? I need to talk to her.
10 00:01:10,862 00:01:12,781 [recorder whirring softly] [recorder whirring softly]
11 00:01:12,864 00:01:16,826 Mrs. Cooper and the boy have been released back into the custody of Mr. Cooper. Mrs. Cooper and the boy have been released back into the custody of Mr. Cooper.
12 00:01:20,663 00:01:22,123 What's your last name, Vanya? What's your last name, Vanya?
13 00:01:24,542 00:01:25,418 Hargreeves. Hargreeves.
14 00:01:25,502 00:01:27,712 Do you have any ID that could attest to that? Do you have any ID that could attest to that?
15 00:01:28,922 00:01:30,882 No driver's license, birth certificate? No driver's license, birth certificate?
16 00:01:31,925 00:01:33,468 -You from around here? -No. -You from around here? -No.
17 00:01:34,511 00:01:36,429 I'm... I, uh... I'm... I'm not sure. I'm... I, uh... I'm... I'm not sure.
18 00:01:37,138 00:01:38,014 You're not sure. You're not sure.
19 00:01:39,432 00:01:41,684 Well, I told the other officer I was hit by a car. Well, I told the other officer I was hit by a car.
20 00:01:41,768 00:01:43,603 -I have amnesia. -Right. -I have amnesia. -Right.
21 00:01:43,686 00:01:47,315 Yes, amnesia. They told me about that. So how does that work, exactly? Yes, amnesia. They told me about that. So how does that work, exactly?
22 00:01:47,398 00:01:49,484 I can't remember anything from before a month ago. I can't remember anything from before a month ago.
23 00:01:50,110 00:01:51,528 Except your name, of course. Except your name, of course.
24 00:01:52,987 00:01:54,239 Yeah, except my name. Yeah, except my name.
25 00:01:54,447 00:01:56,533 [Gibbs] Far as I can tell, it's like you simply... [Gibbs] Far as I can tell, it's like you simply...
26 00:01:57,575 00:01:59,160 materialized out of thin air. materialized out of thin air.
27 00:01:59,953 00:02:00,995 Welcome to my world. Welcome to my world.
28 00:02:03,331 00:02:04,290 "Vanya." "Vanya."
29 00:02:07,335 00:02:08,920 That's a Russian name, isn't it? That's a Russian name, isn't it?
30 00:02:09,379 00:02:10,296 I'm not Russian. I'm not Russian.
31 00:02:10,380 00:02:12,132 If you have amnesia, how can you say for sure? If you have amnesia, how can you say for sure?
32 00:02:12,215 00:02:14,759 In fact, I'm curious as to how you know your first and last name In fact, I'm curious as to how you know your first and last name
33 00:02:14,843 00:02:16,928 -but you don't remember anything else. -I don't know. -but you don't remember anything else. -I don't know.
34 00:02:17,011 00:02:19,806 -How did you send those troopers flying? -I'm sorry, I don't know. -How did you send those troopers flying? -I'm sorry, I don't know.
35 00:02:19,889 00:02:21,975 [in Russian] What are you doing here in Dallas? [in Russian] What are you doing here in Dallas?
36 00:02:22,058 00:02:23,143 [in Russian] I don't know! [in Russian] I don't know!
37 00:02:29,941 00:02:30,900 [Gibbs] Hmm. [Gibbs] Hmm.
38 00:02:31,693 00:02:33,236 [in English] You speak Russian. [in English] You speak Russian.
39 00:02:34,279 00:02:36,072 -I... I don't... I... -[Gibbs] Wonderful. -I... I don't... I... -[Gibbs] Wonderful.
40 00:02:37,031 00:02:39,742 -I must've just learned a little as a kid. -[Gibbs] A little? -I must've just learned a little as a kid. -[Gibbs] A little?
41 00:02:39,826 00:02:41,703 I think you speak it very well. I think you speak it very well.
42 00:02:41,786 00:02:44,289 What I want to know is, how does a young woman What I want to know is, how does a young woman
43 00:02:44,372 00:02:45,832 who says she isn't Russian, who says she isn't Russian,
44 00:02:45,915 00:02:47,375 but speaks Russian, but speaks Russian,
45 00:02:47,458 00:02:50,003 end up working as a nanny to some simple-headed boy end up working as a nanny to some simple-headed boy
46 00:02:50,086 00:02:51,713 in the middle of nowhere, Texas? in the middle of nowhere, Texas?
47 00:02:52,505 00:02:55,466 I need to make a phone call. I have the right to make a call, don't I? I need to make a phone call. I have the right to make a call, don't I?
48 00:02:55,550 00:02:57,927 If there is one thing the FBI takes seriously, If there is one thing the FBI takes seriously,
49 00:02:58,011 00:03:00,054 it is a Communist threat to this country. it is a Communist threat to this country.
50 00:03:00,346 00:03:01,973 Now, I want answers, Now, I want answers,
51 00:03:02,223 00:03:03,641 real answers, real answers,
52 00:03:03,975 00:03:06,186 and I will do whatever it takes to get them. and I will do whatever it takes to get them.
53 00:03:06,269 00:03:09,480 You're not going anywhere until I find out who you really are. You're not going anywhere until I find out who you really are.
54 00:03:10,815 00:03:12,984 [high-pitched tone resonating, building] [high-pitched tone resonating, building]
55 00:03:13,067 00:03:15,695 [Gibbs grunting softly] [Gibbs grunting softly]
56 00:03:17,614 00:03:19,449 [Gibbs gasping] [Gibbs gasping]
57 00:03:19,532 00:03:21,201 [struggling grunts continue] [struggling grunts continue]
58 00:03:22,076 00:03:24,454 -[Vanya crying out] -[Gibbs grunting loudly] -[Vanya crying out] -[Gibbs grunting loudly]
59 00:03:25,330 00:03:27,332 [Vanya groaning] [Vanya groaning]
60 00:03:32,462 00:03:35,465 [Gibbs straining] [Gibbs straining]
61 00:03:35,882 00:03:38,468 [grunts, panting] [grunts, panting]
62 00:03:38,551 00:03:40,887 [Gibbs groans, clears throat] [Gibbs groans, clears throat]
63 00:03:50,605 00:03:51,522 [Luther] Now what? [Luther] Now what?
64 00:03:51,606 00:03:53,233 [Five] Now nothing, Luther, all right? [Five] Now nothing, Luther, all right?
65 00:03:53,316 00:03:54,943 -Make your peace with God. -[Luther] What? -Make your peace with God. -[Luther] What?
66 00:03:55,026 00:03:56,444 What about Allison and Vanya? What about Allison and Vanya?
67 00:03:56,527 00:03:58,655 [Five] Screw them both. They should have been here. [Five] Screw them both. They should have been here.
68 00:03:58,738 00:04:00,657 [Klaus groans] What about Diego? [Klaus groans] What about Diego?
69 00:04:00,740 00:04:03,993 -He's quite a responsible young man, no? -[Five grunts, sighs] -He's quite a responsible young man, no? -[Five grunts, sighs]
70 00:04:04,077 00:04:06,579 -Something must've happened to them. -Screw Diego, all right? -Something must've happened to them. -Screw Diego, all right?
71 00:04:06,663 00:04:07,997 Screw everybody! Screw everybody!
72 00:04:08,081 00:04:10,166 I was better off on my own in the apocalypse. I was better off on my own in the apocalypse.
73 00:04:10,250 00:04:12,168 Five! Come on. Five! Come on.
74 00:04:12,252 00:04:15,255 You know what, Luther? It's every sibling for himself now. You know what, Luther? It's every sibling for himself now.
75 00:04:15,755 00:04:16,839 How 'bout that? How 'bout that?
76 00:04:18,132 00:04:19,926 -[door opens, slams shut] -[Klaus sighs] -[door opens, slams shut] -[Klaus sighs]
77 00:04:20,009 00:04:23,137 [whimpering] Did Five just get meaner? [whimpering] Did Five just get meaner?
78 00:04:23,221 00:04:25,390 Klaus, go check on Allison, okay? Klaus, go check on Allison, okay?
79 00:04:25,473 00:04:26,599 Make sure she's okay. Make sure she's okay.
80 00:04:27,058 00:04:30,061 Find the others and we'll meet back here. I'll handle Five. Find the others and we'll meet back here. I'll handle Five.
81 00:04:31,020 00:04:32,855 [Klaus grunts, sighs] [Klaus grunts, sighs]
82 00:04:32,939 00:04:34,190 And you, And you,
83 00:04:34,941 00:04:39,737 you have had your possession privileges revoked. you have had your possession privileges revoked.
84 00:04:40,697 00:04:42,699 -I regret nothing. -[Klaus sighs] -I regret nothing. -[Klaus sighs]
85 00:04:43,324 00:04:45,952 -Just stay out of me. -I regret nothing! -Just stay out of me. -I regret nothing!
86 00:04:46,035 00:04:46,953 [Klaus] Back off! [Klaus] Back off!
87 00:04:47,495 00:04:50,415 Hey! Five, doomsday is still coming. Hey! Five, doomsday is still coming.
88 00:04:50,498 00:04:53,084 -We gotta think of a new plan. -Don't you get it, Luther? -We gotta think of a new plan. -Don't you get it, Luther?
89 00:04:53,167 00:04:56,671 -It's over, all right? We're already dead. -Then where are you going? -It's over, all right? We're already dead. -Then where are you going?
90 00:04:56,754 00:04:58,673 I'm going to do the unthinkable. I'm going to do the unthinkable.
91 00:04:58,756 00:05:00,425 -The hell is that supposed to mean? -[sighs] -The hell is that supposed to mean? -[sighs]
92 00:05:00,508 00:05:02,510 I was really hoping it wouldn't come to this. I was really hoping it wouldn't come to this.
93 00:05:02,593 00:05:03,845 Come to what, Five? Come to what, Five?
94 00:05:05,138 00:05:06,014 Five. Five.
95 00:05:06,931 00:05:08,474 -[door locks] -Five! -[door locks] -Five!
96 00:05:09,142 00:05:10,059 Come to what? Come to what?
97 00:05:11,936 00:05:12,854 Five! Five!
98 00:05:14,856 00:05:17,442 [Ray] Oh, sweet Jesus, what the hell are we gonna do? [Ray] Oh, sweet Jesus, what the hell are we gonna do?
99 00:05:17,525 00:05:19,736 -It's okay, it's okay. Calm down, Ray. -Calm down? -It's okay, it's okay. Calm down, Ray. -Calm down?
100 00:05:19,819 00:05:22,697 Allison, you killed a vacuum cleaner salesman in our goddamn living room. Allison, you killed a vacuum cleaner salesman in our goddamn living room.
101 00:05:22,780 00:05:24,699 [Allison] Okay, technically, his brother killed him. [Allison] Okay, technically, his brother killed him.
102 00:05:24,782 00:05:27,702 And they were not here to sell vacuums. And they were not here to sell vacuums.
103 00:05:27,785 00:05:30,621 There is a giant dead white boy on our couch. There is a giant dead white boy on our couch.
104 00:05:30,705 00:05:32,665 Yeah, you know, I'll admit, that doesn't look good. Yeah, you know, I'll admit, that doesn't look good.
105 00:05:32,749 00:05:33,750 Oh, we're done. Oh, we're done.
106 00:05:34,167 00:05:37,086 The movement is finished, Allison. They're gonna give me the chair for this. The movement is finished, Allison. They're gonna give me the chair for this.
107 00:05:37,170 00:05:39,213 -They're not gonna give you the-- -[knocking at door] -They're not gonna give you the-- -[knocking at door]
108 00:05:41,299 00:05:43,426 [voice trembles] Okay. Okay. [voice trembles] Okay. Okay.
109 00:05:49,057 00:05:50,141 [door unlocks] [door unlocks]
110 00:05:50,350 00:05:53,186 Hey, Ray-Ray. I'm so sorry it's late, but, uh-- Hey, Ray-Ray. I'm so sorry it's late, but, uh--
111 00:05:53,269 00:05:54,854 Klaus, now is not a good time. Klaus, now is not a good time.
112 00:05:54,937 00:05:56,064 [Klaus] Oh, I'm sorry. [Klaus] Oh, I'm sorry.
113 00:05:56,606 00:05:57,899 Allison! Hey! Allison! Hey!
114 00:05:57,982 00:06:00,735 I was so worried about you. Thank God you're okay. I was so worried about you. Thank God you're okay.
115 00:06:00,818 00:06:02,403 What's, uh... What's the matter? What's, uh... What's the matter?
116 00:06:02,487 00:06:05,114 You guys have been wrastling in here or something? You guys have been wrastling in here or something?
117 00:06:07,200 00:06:08,701 -[Allison sighs] -[Klaus] Oh. -[Allison sighs] -[Klaus] Oh.
118 00:06:09,369 00:06:10,828 Oh, I see. Oh, I see.
119 00:06:12,705 00:06:15,249 It's gonna be one of those kinda nights, huh? It's gonna be one of those kinda nights, huh?
120 00:06:16,334 00:06:17,710 So, are we burnin' or buryin'? So, are we burnin' or buryin'?
121 00:06:19,837 00:06:21,589 [cats meowing] [cats meowing]
122 00:06:23,674 00:06:25,134 [Allison, echoing] I heard a rumor... [Allison, echoing] I heard a rumor...
123 00:06:25,218 00:06:26,552 you killed your brother. you killed your brother.
124 00:06:26,636 00:06:28,679 -[shouts] -[choking] -[shouts] -[choking]
125 00:06:28,763 00:06:29,639 [gasps] [gasps]
126 00:06:31,015 00:06:32,683 [inhales deeply] [inhales deeply]
127 00:06:38,940 00:06:40,691 [exhales slowly] [exhales slowly]
128 00:06:41,943 00:06:44,862 [inhales, growling] [inhales, growling]
129 00:06:47,115 00:06:48,324 [breathes in sharply] [breathes in sharply]
130 00:06:48,408 00:06:50,326 -[shrieks] -[cats yowling] -[shrieks] -[cats yowling]
131 00:06:50,410 00:06:51,619 [metallic clanking] [metallic clanking]
132 00:06:54,747 00:06:57,166 [suspenseful instrumental music plays] [suspenseful instrumental music plays]
133 00:06:57,750 00:06:58,918 [cat meows] [cat meows]
134 00:07:23,317 00:07:25,653 [inhales deeply] [inhales deeply]
135 00:07:25,736 00:07:27,655 [inhaling] [inhaling]
136 00:07:27,738 00:07:28,948 [in Swedish] Lavender. [in Swedish] Lavender.
137 00:07:30,533 00:07:31,909 [in Swedish] Lavender. [in Swedish] Lavender.
138 00:07:32,702 00:07:34,078 -[shouts] -[cat yowls] -[shouts] -[cat yowls]
139 00:07:35,872 00:07:38,583 -Are you kidding me? -You said I could hire my own team. -Are you kidding me? -You said I could hire my own team.
140 00:07:38,666 00:07:41,169 Yes, but I didn't mean him, for God's sake. Yes, but I didn't mean him, for God's sake.
141 00:07:41,252 00:07:43,713 If you don't see the problem with hiring you-know-who's brother, If you don't see the problem with hiring you-know-who's brother,
142 00:07:43,796 00:07:45,298 then you're not ready for that badge. then you're not ready for that badge.
143 00:07:45,381 00:07:47,175 I'm sorry, but I really need to get going. I'm sorry, but I really need to get going.
144 00:07:47,258 00:07:48,217 [both] Shut up! [both] Shut up!
145 00:07:48,301 00:07:50,470 I can't do this job if you don't trust my instincts. I can't do this job if you don't trust my instincts.
146 00:07:50,553 00:07:53,806 Sweetheart, your vagina needs glasses. He is not worth it. Sweetheart, your vagina needs glasses. He is not worth it.
147 00:07:53,890 00:07:54,932 Mum! Oh, my God. Mum! Oh, my God.
148 00:07:55,391 00:07:58,644 This may shock you, but not everyone here likes you. This may shock you, but not everyone here likes you.
149 00:07:58,728 00:08:00,730 Sounds ridiculous, but go on. Sounds ridiculous, but go on.
150 00:08:00,813 00:08:03,649 You need fresh blood loyal to us and not the old regime. You need fresh blood loyal to us and not the old regime.
151 00:08:03,733 00:08:05,359 I've seen Diego in the field. I've seen Diego in the field.
152 00:08:05,443 00:08:08,362 He is so much better trained than most of the assholes here. He is so much better trained than most of the assholes here.
153 00:08:08,446 00:08:10,531 Why waste that when we can use it? Why waste that when we can use it?
154 00:08:11,157 00:08:13,451 He'll be my personal responsibility. He'll be my personal responsibility.
155 00:08:19,290 00:08:22,251 You know, your brother Five and I... You know, your brother Five and I...
156 00:08:23,586 00:08:25,213 we have quite... we have quite...
157 00:08:25,922 00:08:27,465 a colorful history. a colorful history.
158 00:08:29,509 00:08:32,136 -[lighter flicks, lights] -My brother has beef with everybody, -[lighter flicks, lights] -My brother has beef with everybody,
159 00:08:32,220 00:08:33,054 me included. me included.
160 00:08:33,137 00:08:34,680 [Handler] Let me ask you something. [Handler] Let me ask you something.
161 00:08:34,764 00:08:36,891 When you're looking down the barrel of a gun, When you're looking down the barrel of a gun,
162 00:08:37,683 00:08:41,229 where do your loyalties lie, with your family or your principles? where do your loyalties lie, with your family or your principles?
163 00:08:41,604 00:08:42,522 With me. With me.
164 00:08:44,232 00:08:45,775 I don't belong to anybody. I don't belong to anybody.
165 00:08:46,859 00:08:47,985 Especially Lila. Especially Lila.
166 00:08:49,195 00:08:50,571 [Handler] That I can work with. [Handler] That I can work with.
167 00:08:51,322 00:08:54,283 Run him through orientation, fill out his start paperwork. Run him through orientation, fill out his start paperwork.
168 00:08:55,076 00:08:55,952 But... But...
169 00:08:56,577 00:08:58,746 if he ruffles even one feather, if he ruffles even one feather,
170 00:08:59,413 00:09:01,791 you will kill him yourself. you will kill him yourself.
171 00:09:01,874 00:09:03,543 -Understood? -Thanks, Mum. -Understood? -Thanks, Mum.
172 00:09:08,673 00:09:11,217 -[crickets chirring] -[door opens inside] -[crickets chirring] -[door opens inside]
173 00:09:11,300 00:09:13,511 [suspenseful instrumental music plays] [suspenseful instrumental music plays]
174 00:09:22,979 00:09:24,313 [exhales softly] [exhales softly]
175 00:09:29,110 00:09:31,112 [hinges creak softly] [hinges creak softly]
176 00:09:31,612 00:09:32,863 [Grace gasps softly] [Grace gasps softly]
177 00:10:05,646 00:10:06,939 [exhales sharply] [exhales sharply]
178 00:10:09,984 00:10:11,068 Oh, my God. Oh, my God.
179 00:10:13,070 00:10:14,655 [Reginald] What are you doing in here? [Reginald] What are you doing in here?
180 00:10:17,950 00:10:19,285 [Grace chuckles nervously] [Grace chuckles nervously]
181 00:10:19,493 00:10:21,454 Not sure what I could say that would... Not sure what I could say that would...
182 00:10:22,622 00:10:23,956 overwrite the obvious. overwrite the obvious.
183 00:10:24,999 00:10:25,958 Fair enough. Fair enough.
184 00:10:26,751 00:10:28,085 New question, then. New question, then.
185 00:10:29,378 00:10:30,504 Why are you doing it? Why are you doing it?
186 00:10:32,798 00:10:36,260 Are you involved in somethin' nefarious? Are you involved in somethin' nefarious?
187 00:10:36,344 00:10:40,264 Quite often. Did you have something more specific in mind? Quite often. Did you have something more specific in mind?
188 00:10:42,725 00:10:45,936 That... That shaggy man at the consulate, That... That shaggy man at the consulate,
189 00:10:46,020 00:10:48,272 the one who chased after us with the little boy. the one who chased after us with the little boy.
190 00:10:48,356 00:10:51,150 -Calls himself Diego. -Yes, that's the one. -Calls himself Diego. -Yes, that's the one.
191 00:10:51,233 00:10:52,068 He... He...
192 00:10:54,195 00:10:56,906 He thinks that you want to harm the president. He thinks that you want to harm the president.
193 00:10:57,448 00:10:58,407 I see. I see.
194 00:10:59,492 00:11:01,744 You take the word of lunatics these days? You take the word of lunatics these days?
195 00:11:02,662 00:11:04,705 Not over yours, but these... Not over yours, but these...
196 00:11:05,289 00:11:06,540 these photographs, these photographs,
197 00:11:07,166 00:11:10,127 they're all about the president's visit tomorrow, aren't they? they're all about the president's visit tomorrow, aren't they?
198 00:11:11,796 00:11:15,383 You know there are aspects of my work I cannot discuss. You know there are aspects of my work I cannot discuss.
199 00:11:16,509 00:11:18,969 You've always respected that line. You've always respected that line.
200 00:11:19,470 00:11:21,972 I don't need to know the details, Reggie. I don't need to know the details, Reggie.
201 00:11:22,473 00:11:25,101 I just need to know that you're not involved I just need to know that you're not involved
202 00:11:25,184 00:11:27,061 in what I'm afraid you might be. in what I'm afraid you might be.
203 00:11:29,563 00:11:31,691 What are you really afraid of, my dear? What are you really afraid of, my dear?
204 00:11:34,485 00:11:37,446 There's so much about you I don't understand. There's so much about you I don't understand.
205 00:11:37,863 00:11:39,699 I could say the same about you. I could say the same about you.
206 00:11:45,246 00:11:48,290 I want to share my life with you, Reggie, I want to share my life with you, Reggie,
207 00:11:49,875 00:11:52,586 but I need to know you're a good man. but I need to know you're a good man.
208 00:11:53,629 00:11:56,632 I need to know you would never hurt the president. I need to know you would never hurt the president.
209 00:11:57,800 00:12:01,429 As I said, there are elements in my life As I said, there are elements in my life
210 00:12:01,971 00:12:03,514 that I can't discuss with you. that I can't discuss with you.
211 00:12:04,682 00:12:05,641 Someday... Someday...
212 00:12:06,600 00:12:08,477 I hope to share it all with you. I hope to share it all with you.
213 00:12:10,271 00:12:11,397 Until then... Until then...
214 00:12:12,898 00:12:14,442 I'm asking you to trust me. I'm asking you to trust me.
215 00:12:20,781 00:12:22,700 [sobs softly] I can't wait that long. [sobs softly] I can't wait that long.
216 00:12:24,535 00:12:25,494 I'm sorry. I'm sorry.
217 00:12:38,966 00:12:40,676 -[refrigerator opens] -[soft rattling] -[refrigerator opens] -[soft rattling]
218 00:12:40,760 00:12:42,386 [grunts softly] Five? [grunts softly] Five?
219 00:12:42,636 00:12:44,889 [splutters, groans] [splutters, groans]
220 00:12:46,474 00:12:47,475 [Luther mutters] Shit. [Luther mutters] Shit.
221 00:12:48,225 00:12:49,059 Five? Five?
222 00:12:50,102 00:12:51,020 Five, what... Five, what...
223 00:12:52,354 00:12:53,189 You okay? You okay?
224 00:12:54,482 00:12:55,483 [Five slurping] [Five slurping]
225 00:12:56,025 00:12:57,485 [gasping heavily] [gasping heavily]
226 00:12:57,985 00:13:01,030 -I'm gonna need to be hydrated. [sighs] -Hydrated? -I'm gonna need to be hydrated. [sighs] -Hydrated?
227 00:13:05,159 00:13:07,036 What's with the baby powder? What's with the baby powder?
228 00:13:07,578 00:13:08,913 It'll help with the itching. It'll help with the itching.
229 00:13:08,996 00:13:12,041 What itching? There's itching? What the hell is going on here? What itching? There's itching? What the hell is going on here?
230 00:13:13,918 00:13:15,336 You do have a plan. You do have a plan.
231 00:13:15,920 00:13:17,046 [Five exhales sharply] [Five exhales sharply]
232 00:13:17,797 00:13:20,466 Well, it's a desperation move, but... Well, it's a desperation move, but...
233 00:13:20,800 00:13:22,384 since our brain-dead siblings since our brain-dead siblings
234 00:13:22,468 00:13:25,012 are incapable of meeting a simple deadline, are incapable of meeting a simple deadline,
235 00:13:25,888 00:13:27,014 I got no choice. I got no choice.
236 00:13:27,973 00:13:30,601 -No choice about what? -I have to find myself. -No choice about what? -I have to find myself.
237 00:13:31,519 00:13:32,812 [flicks watch open, shut] [flicks watch open, shut]
238 00:13:32,895 00:13:35,022 I just arrived in Dallas 15 minutes ago. I just arrived in Dallas 15 minutes ago.
239 00:13:35,898 00:13:38,567 -Should I be worried about you? -Luther, if you recall, -Should I be worried about you? -Luther, if you recall,
240 00:13:39,109 00:13:42,279 I was sent to 1963 I was sent to 1963
241 00:13:42,863 00:13:44,198 on a job by the Commission on a job by the Commission
242 00:13:44,281 00:13:46,200 to make sure the president was assassinated. to make sure the president was assassinated.
243 00:13:46,283 00:13:48,661 Oh! So, wait, you're old self is out there. Oh! So, wait, you're old self is out there.
244 00:13:48,744 00:13:50,412 Precisely. [exhales] Precisely. [exhales]
245 00:13:50,496 00:13:52,081 What, just walking around Dallas? What, just walking around Dallas?
246 00:13:52,164 00:13:56,293 Walking around Dallas with a briefcase that can get us home. Walking around Dallas with a briefcase that can get us home.
247 00:13:56,752 00:13:59,255 Oh, my God. Five, you're a genius. Oh, my God. Five, you're a genius.
248 00:13:59,338 00:14:01,799 However, there are two significant problems However, there are two significant problems
249 00:14:01,882 00:14:02,925 with this plan. with this plan.
250 00:14:03,259 00:14:05,886 Problem number one: I am a trained assassin, Problem number one: I am a trained assassin,
251 00:14:05,970 00:14:09,890 arguably the most dangerous assassin in the space-time continuum. arguably the most dangerous assassin in the space-time continuum.
252 00:14:10,307 00:14:13,477 If I know me, I'm not going to react kindly to bumping into myself. If I know me, I'm not going to react kindly to bumping into myself.
253 00:14:13,561 00:14:14,937 Problem number two, Problem number two,
254 00:14:15,020 00:14:17,064 and this is the real fly in the ointment here: and this is the real fly in the ointment here:
255 00:14:17,940 00:14:20,317 you're not supposed to exist in close proximity to yourself you're not supposed to exist in close proximity to yourself
256 00:14:20,401 00:14:21,569 in the same timeline. in the same timeline.
257 00:14:22,444 00:14:24,405 The side effects can be disastrous. The side effects can be disastrous.
258 00:14:24,488 00:14:26,615 Side effects? What sort of side effects? Side effects? What sort of side effects?
259 00:14:26,699 00:14:31,203 Well, according to Commission Handbook Chapter 27, subsection 3b, Well, according to Commission Handbook Chapter 27, subsection 3b,
260 00:14:31,287 00:14:33,747 the seven stages in paradox psychosis are... the seven stages in paradox psychosis are...
261 00:14:33,831 00:14:35,916 stage one: denial, stage one: denial,
262 00:14:36,000 00:14:37,293 two: itching, two: itching,
263 00:14:37,376 00:14:39,128 three: extreme thirst and urination, three: extreme thirst and urination,
264 00:14:39,211 00:14:40,713 four: excessive gas, four: excessive gas,
265 00:14:40,796 00:14:42,381 five: acute paranoia, five: acute paranoia,
266 00:14:42,464 00:14:44,383 six: uncontrolled perspiration, six: uncontrolled perspiration,
267 00:14:44,884 00:14:45,718 and seven: and seven:
268 00:14:46,760 00:14:47,928 homicidal rage. homicidal rage.
269 00:14:49,638 00:14:51,181 -Homicidal rage? -[Five] Yeah. -Homicidal rage? -[Five] Yeah.
270 00:14:51,265 00:14:53,934 [Luther] Jeez, I don't know. This maybe isn't such a good idea. [Luther] Jeez, I don't know. This maybe isn't such a good idea.
271 00:14:54,018 00:14:55,311 [Five] It's a Hail Mary. [Five] It's a Hail Mary.
272 00:14:55,644 00:14:57,479 But what choice do we got, Luther? But what choice do we got, Luther?
273 00:14:57,563 00:14:59,982 I don't know, you already seem a bit squirrelly if I'm being honest. I don't know, you already seem a bit squirrelly if I'm being honest.
274 00:15:00,065 00:15:00,900 [Five] Look, Luther, [Five] Look, Luther,
275 00:15:00,983 00:15:03,569 I'm gonna need you to help me get through this one, all right? I... I'm gonna need you to help me get through this one, all right? I...
276 00:15:03,777 00:15:04,820 I need a spotter. I need a spotter.
277 00:15:04,904 00:15:06,363 -A spotter? -Yeah. -A spotter? -Yeah.
278 00:15:06,989 00:15:08,324 What is that? Like, a wingman? What is that? Like, a wingman?
279 00:15:08,741 00:15:11,327 In case the paradox psychosis gets too severe, In case the paradox psychosis gets too severe,
280 00:15:11,410 00:15:13,162 I need you to help me stay on task, all right? I need you to help me stay on task, all right?
281 00:15:13,245 00:15:16,498 So, whatever happens, whatever I say, So, whatever happens, whatever I say,
282 00:15:17,166 00:15:18,751 we need to get that briefcase. we need to get that briefcase.
283 00:15:19,919 00:15:21,545 -Okay? -Okay. -Okay? -Okay.
284 00:15:21,879 00:15:22,755 Okay. Okay.
285 00:15:28,260 00:15:29,970 -Luther, come on. -Right. -Luther, come on. -Right.
286 00:15:31,805 00:15:33,432 [Carl] So, they're questioning her now? [Carl] So, they're questioning her now?
287 00:15:34,475 00:15:36,852 Well, I appreciate it. Yup. Well, I appreciate it. Yup.
288 00:15:38,562 00:15:39,563 Take care, now. Take care, now.
289 00:15:39,813 00:15:41,065 [places phone on cradle] [places phone on cradle]
290 00:15:41,190 00:15:42,483 [Carl] That was my brother. [Carl] That was my brother.
291 00:15:43,359 00:15:45,986 Well, I hope you thanked him for almost arresting me. Well, I hope you thanked him for almost arresting me.
292 00:15:46,362 00:15:48,030 He says I was right. He says I was right.
293 00:15:48,614 00:15:49,740 Right about what? Right about what?
294 00:15:49,823 00:15:50,950 [Carl chuckles softly] [Carl chuckles softly]
295 00:15:51,575 00:15:55,829 The FBI thinks Vanya may be some kind of KGB agent. The FBI thinks Vanya may be some kind of KGB agent.
296 00:15:56,372 00:15:57,748 That's impossible. That's impossible.
297 00:15:59,333 00:16:01,669 -[scoffs] -We were both duped, Sis. -[scoffs] -We were both duped, Sis.
298 00:16:02,920 00:16:04,254 There's no shame in it. There's no shame in it.
299 00:16:04,338 00:16:08,717 Whatever she is, she's not who she was pretending to be. Whatever she is, she's not who she was pretending to be.
300 00:16:10,719 00:16:11,637 It's not your fault. It's not your fault.
301 00:16:14,431 00:16:15,808 She led you astray. She led you astray.
302 00:16:15,891 00:16:19,353 That's what these commie bastards are trained to do. That's what these commie bastards are trained to do.
303 00:16:19,770 00:16:21,438 They prey on our weaknesses. They prey on our weaknesses.
304 00:16:22,606 00:16:24,149 Turned us against each other. Turned us against each other.
305 00:16:26,402 00:16:27,569 Can't let 'em win. Can't let 'em win.
306 00:16:28,195 00:16:31,198 What would a Russian agent be doing out here on a farm? What would a Russian agent be doing out here on a farm?
307 00:16:31,281 00:16:32,116 Well, who knows? Well, who knows?
308 00:16:32,199 00:16:35,744 Maybe she was just looking for a place to hide out. Maybe she was just looking for a place to hide out.
309 00:16:37,413 00:16:39,206 We don't know the big picture. We don't know the big picture.
310 00:16:43,460 00:16:44,586 Now look here, Now look here,
311 00:16:46,630 00:16:50,884 I think you should have a talk with Reverend Moore. I think you should have a talk with Reverend Moore.
312 00:16:51,927 00:16:55,764 -Carl... -We need to work through this, damn it. -Carl... -We need to work through this, damn it.
313 00:16:56,306 00:16:58,017 Then we're gonna take us a trip. Then we're gonna take us a trip.
314 00:16:58,767 00:17:00,561 Somewhere far away from here. Somewhere far away from here.
315 00:17:01,520 00:17:02,896 That'd be nice, wouldn't it? That'd be nice, wouldn't it?
316 00:17:05,566 00:17:07,317 Harlan needs a family, Harlan needs a family,
317 00:17:08,318 00:17:09,403 not a nanny. not a nanny.
318 00:17:13,282 00:17:14,533 [Gibbs] Vanya, wake up. [Gibbs] Vanya, wake up.
319 00:17:15,159 00:17:16,160 Open your eyes. Open your eyes.
320 00:17:17,369 00:17:19,246 I just have a few questions for you. I just have a few questions for you.
321 00:17:19,955 00:17:21,665 -It's all gonna be over soon. -[Vanya grunts] -It's all gonna be over soon. -[Vanya grunts]
322 00:17:22,833 00:17:24,001 [struggling gasps] [struggling gasps]
323 00:17:26,211 00:17:28,881 -What are you doing to me? -Move again and you'll regret it. -What are you doing to me? -Move again and you'll regret it.
324 00:17:29,339 00:17:32,051 -[feet splashing in water] -[jerks handcuffs] -[feet splashing in water] -[jerks handcuffs]
325 00:17:33,844 00:17:37,556 -[electricity surges] -[shuddering grunts] -[electricity surges] -[shuddering grunts]
326 00:17:37,639 00:17:39,058 [powers down] [powers down]
327 00:17:40,642 00:17:43,270 See? And that was the lowest voltage. See? And that was the lowest voltage.
328 00:17:43,353 00:17:44,688 Only goes up from there. Only goes up from there.
329 00:17:52,237 00:17:56,408 -[Vanya panting] What is that? -[Gibbs] Now, just relax. -[Vanya panting] What is that? -[Gibbs] Now, just relax.
330 00:17:56,909 00:17:57,868 What is that? What is that?
331 00:17:59,119 00:18:01,538 [Gibbs] Don't struggle. Go with it, or this can turn into [Gibbs] Don't struggle. Go with it, or this can turn into
332 00:18:01,622 00:18:03,916 an extremely unpleasant experience for you. an extremely unpleasant experience for you.
333 00:18:04,416 00:18:06,251 [Vanya inhales deeply] [Vanya inhales deeply]
334 00:18:14,510 00:18:16,887 [Butthole Surfers' "Pepper" plays] [Butthole Surfers' "Pepper" plays]
335 00:18:16,970 00:18:19,098 [exhales slowly] [exhales slowly]
336 00:18:25,104 00:18:27,648 [inhales deeply] [inhales deeply]
337 00:18:27,731 00:18:30,859 Now, let's start with a simple question. [echoing] Now, let's start with a simple question. [echoing]
338 00:18:31,819 00:18:33,320 Who are you? [echoing] Who are you? [echoing]
339 00:18:33,403 00:18:36,031 ♪ Marky got with Sharon And Sharon got Cherese ♪ ♪ Marky got with Sharon And Sharon got Cherese ♪
340 00:18:36,115 00:18:39,243 ♪ She was sharing Sharon's outlook On the topic of disease ♪ ♪ She was sharing Sharon's outlook On the topic of disease ♪
341 00:18:39,326 00:18:42,204 ♪ Mikey had a facial scar And Bobby was a racist ♪ ♪ Mikey had a facial scar And Bobby was a racist ♪
342 00:18:42,287 00:18:45,499 ♪ They were all in love with dyin' They were doin' it in Texas... ♪ ♪ They were all in love with dyin' They were doin' it in Texas... ♪
343 00:18:46,041 00:18:47,751 [in Russian, echoing] Who are you? [in Russian, echoing] Who are you?
344 00:18:48,168 00:18:51,088 ♪ ...Then he lost his leg in Dallas He was dancin' with a train ♪ ♪ ...Then he lost his leg in Dallas He was dancin' with a train ♪
345 00:18:51,171 00:18:54,258 ♪ They were all in love with dyin' They were drinkin' from a fountain ♪ ♪ They were all in love with dyin' They were drinkin' from a fountain ♪
346 00:18:54,341 00:18:57,386 ♪ That was pourin' like an avalanche Comin' down the mountain ♪ ♪ That was pourin' like an avalanche Comin' down the mountain ♪
347 00:18:57,469 00:19:00,347 ♪ I don't mind the sun sometimes ♪ ♪ I don't mind the sun sometimes ♪
348 00:19:00,430 00:19:03,350 ♪ The images it shows ♪ ♪ The images it shows ♪
349 00:19:03,433 00:19:05,936 ♪ I can taste you on my lips ♪ ♪ I can taste you on my lips ♪
350 00:19:06,019 00:19:09,106 ♪ And smell you in my clothes... ♪ ♪ And smell you in my clothes... ♪
351 00:19:09,231 00:19:11,441 [Reginald, in Russian, echoing] Number Seven. [Reginald, in Russian, echoing] Number Seven.
352 00:19:26,165 00:19:28,208 Number Seven. [echoing] Number Seven. [echoing]
353 00:19:28,292 00:19:31,253 [band sings "Pepper" bridge in reverse] [band sings "Pepper" bridge in reverse]
354 00:19:35,549 00:19:37,426 [Reginald, in English, echoing] Number Seven. [Reginald, in English, echoing] Number Seven.
355 00:19:37,509 00:19:38,719 You're late for supper. You're late for supper.
356 00:19:39,469 00:19:42,389 ♪ Another Mikey took a knife While arguing in traffic ♪ ♪ Another Mikey took a knife While arguing in traffic ♪
357 00:19:42,472 00:19:45,642 ♪ Flipper died a natural death He caught a nasty virus ♪ ♪ Flipper died a natural death He caught a nasty virus ♪
358 00:19:45,726 00:19:48,228 ♪ Then there was the ever-present Football player rapist ♪ ♪ Then there was the ever-present Football player rapist ♪
359 00:19:48,312 00:19:50,981 ♪ They were all in love with dyin' They were doin' it in Texas... ♪ ♪ They were all in love with dyin' They were doin' it in Texas... ♪
360 00:19:52,274 00:19:53,442 Sit down. Sit down.
361 00:19:54,193 00:19:57,196 ♪ ...Well, it should've been a better shot And got him in the head ♪ ♪ ...Well, it should've been a better shot And got him in the head ♪
362 00:19:57,279 00:20:00,115 ♪ They were all in love with dyin' They were drinkin' from a fountain ♪ ♪ They were all in love with dyin' They were drinkin' from a fountain ♪
363 00:20:00,199 00:20:03,535 ♪ That was pourin' like an avalanche Comin' down the mountain ♪ ♪ That was pourin' like an avalanche Comin' down the mountain ♪
364 00:20:05,037 00:20:07,873 [Gibbs echoes] Come on, Vanya, who are you really? [Gibbs echoes] Come on, Vanya, who are you really?
365 00:20:07,956 00:20:09,416 Where did you come from? Where did you come from?
366 00:20:13,587 00:20:17,174 -[lively Irish jig playing] -[patrons chattering] -[lively Irish jig playing] -[patrons chattering]
367 00:20:25,474 00:20:26,808 Well, there I am. Well, there I am.
368 00:20:32,773 00:20:34,942 Why don't we just grab the briefcase and run? Why don't we just grab the briefcase and run?
369 00:20:35,025 00:20:36,735 Luther, I would never let that happen. Luther, I would never let that happen.
370 00:20:36,818 00:20:38,946 We're trained to guard these briefcases with our lives. We're trained to guard these briefcases with our lives.
371 00:20:39,029 00:20:41,240 -Right. -[Five] Plus, it's the inherent paradox -Right. -[Five] Plus, it's the inherent paradox
372 00:20:41,323 00:20:42,449 where this gets tricky. where this gets tricky.
373 00:20:42,532 00:20:45,285 I'm endangering my existence just being in the room with myself. I'm endangering my existence just being in the room with myself.
374 00:20:45,369 00:20:47,537 -Huh-- What do you mean? -Luther, try to keep up. -Huh-- What do you mean? -Luther, try to keep up.
375 00:20:47,621 00:20:51,291 If old me doesn't travel back to 2019 like he's supposed to, If old me doesn't travel back to 2019 like he's supposed to,
376 00:20:51,375 00:20:53,252 the whole thing unravels itself. the whole thing unravels itself.
377 00:20:53,335 00:20:55,379 I cease to exist. You got me? I cease to exist. You got me?
378 00:20:57,089 00:20:57,965 I get you. I get you.
379 00:20:58,048 00:20:59,716 So our best chance is to talk with him, So our best chance is to talk with him,
380 00:20:59,800 00:21:01,718 -to reason with him. -[Luther] Ah. -to reason with him. -[Luther] Ah.
381 00:21:01,802 00:21:02,844 He'll understand. He'll understand.
382 00:21:03,512 00:21:04,471 Trust me. Trust me.
383 00:21:05,264 00:21:06,932 I know myself better than, uh... I know myself better than, uh...
384 00:21:07,766 00:21:09,142 better than I know myself. better than I know myself.
385 00:21:10,435 00:21:11,770 You just itched your neck. You just itched your neck.
386 00:21:12,187 00:21:14,231 -That's stage two of paradox psychosis. -No, I didn't. -That's stage two of paradox psychosis. -No, I didn't.
387 00:21:14,314 00:21:15,607 I didn't itch my neck. I didn't itch my neck.
388 00:21:15,691 00:21:16,984 Denial is stage one. Denial is stage one.
389 00:21:17,067 00:21:18,860 I am fine, okay? I am fine, okay?
390 00:21:19,569 00:21:21,363 Let's stay on task, shall we? Let's stay on task, shall we?
391 00:21:21,822 00:21:22,864 Wait! Wait!
392 00:21:23,156 00:21:25,450 -What? -Maybe I should go first. -What? -Maybe I should go first.
393 00:21:25,534 00:21:27,286 -Why? -Well, you'll freak him out. -Why? -Well, you'll freak him out.
394 00:21:27,369 00:21:30,664 Bumping into your own tiny doppelganger? He will lose his shit. Bumping into your own tiny doppelganger? He will lose his shit.
395 00:21:30,747 00:21:32,332 Just let me break the ice. Just let me break the ice.
396 00:21:33,875 00:21:35,168 -Okay. -Okay. -Okay. -Okay.
397 00:21:35,252 00:21:36,295 [Five breathes deeply] [Five breathes deeply]
398 00:21:36,878 00:21:38,547 [Luther exhales slowly] [Luther exhales slowly]
399 00:21:43,468 00:21:44,303 Five. Five.
400 00:21:47,139 00:21:48,598 What'd you call me, big man? What'd you call me, big man?
401 00:21:50,642 00:21:51,476 It's me. It's me.
402 00:21:53,729 00:21:54,855 Number One? Number One?
403 00:21:58,525 00:21:59,609 Luther. Luther.
404 00:22:00,485 00:22:02,237 -How did you...? -[Luther] It's okay. -How did you...? -[Luther] It's okay.
405 00:22:02,696 00:22:04,698 Everything is fine. I can explain. Everything is fine. I can explain.
406 00:22:05,490 00:22:08,368 But first, I need to introduce you to somebody. But first, I need to introduce you to somebody.
407 00:22:08,452 00:22:11,330 Just... promise me you won't freak out. Just... promise me you won't freak out.
408 00:22:11,413 00:22:14,374 -What the hell are you talking about? -Uh! Don't freak out. -What the hell are you talking about? -Uh! Don't freak out.
409 00:22:15,625 00:22:16,626 No freak-outs. No freak-outs.
410 00:22:18,337 00:22:19,296 All right. All right.
411 00:22:29,681 00:22:31,016 Hey there, stranger. Hey there, stranger.
412 00:22:37,564 00:22:39,524 [Lila] It's a really big place. Do not get lost. [Lila] It's a really big place. Do not get lost.
413 00:22:39,608 00:22:41,234 [Diego] Or what? You'll kill me? [Diego] Or what? You'll kill me?
414 00:22:41,568 00:22:43,904 [Lila] Oh, you still mad about that, you big baby? [Lila] Oh, you still mad about that, you big baby?
415 00:22:43,987 00:22:45,864 [Diego] No, I love being drugged and kidnapped [Diego] No, I love being drugged and kidnapped
416 00:22:45,947 00:22:47,407 and threatened with murder. and threatened with murder.
417 00:22:47,699 00:22:51,078 [Lila] Okay, well, let's just make sure you're the best agent possible, [Lila] Okay, well, let's just make sure you're the best agent possible,
418 00:22:51,161 00:22:53,705 and no one has to worry about who kills who, okay? and no one has to worry about who kills who, okay?
419 00:22:53,789 00:22:56,208 -Wait, Lila, I need to get outta here. -Relax. -Wait, Lila, I need to get outta here. -Relax.
420 00:22:56,291 00:22:59,628 -No, I do not have time for this now. -We have all the time in the world. -No, I do not have time for this now. -We have all the time in the world.
421 00:22:59,711 00:23:01,129 [gentle chime over speakers] [gentle chime over speakers]
422 00:23:01,213 00:23:03,673 [woman over PA] The timeline is your lifeline. [woman over PA] The timeline is your lifeline.
423 00:23:03,757 00:23:06,510 -What is it you people do here, exactly? -[Lila] Oh, that's the best part. -What is it you people do here, exactly? -[Lila] Oh, that's the best part.
424 00:23:07,052 00:23:08,345 We protect the timeline. We protect the timeline.
425 00:23:08,428 00:23:11,014 You know all that lone wolf superhero shit? You know all that lone wolf superhero shit?
426 00:23:11,098 00:23:13,141 Tiny taters compared to what you could do here. Tiny taters compared to what you could do here.
427 00:23:13,225 00:23:15,727 Hold up, tiny taters, so the Commission controls time? Hold up, tiny taters, so the Commission controls time?
428 00:23:16,686 00:23:18,271 Wait, like, everything in time? Wait, like, everything in time?
429 00:23:18,355 00:23:20,440 Or more like we maintain the correct timeline, Or more like we maintain the correct timeline,
430 00:23:20,524 00:23:21,942 but, basically, yeah. but, basically, yeah.
431 00:23:23,402 00:23:24,820 How the shit do you do that? How the shit do you do that?
432 00:23:25,529 00:23:26,988 Well, come on, I'll show you. Well, come on, I'll show you.
433 00:23:29,574 00:23:32,661 -[Lila] Dropping off a new recruit. -[instructor] Welcome to orientation. -[Lila] Dropping off a new recruit. -[instructor] Welcome to orientation.
434 00:23:33,495 00:23:34,413 Take this. Take this.
435 00:23:35,038 00:23:36,164 -[Diego] Wait a second-- -[Lila] Okay. -[Diego] Wait a second-- -[Lila] Okay.
436 00:23:36,248 00:23:38,583 Open your welcome package and grab a seat. Open your welcome package and grab a seat.
437 00:23:38,667 00:23:41,211 All questions will be answered at the end of the film. All questions will be answered at the end of the film.
438 00:23:41,878 00:23:44,214 -[Diego] How long is this? -Sit your ass down. -[Diego] How long is this? -Sit your ass down.
439 00:23:47,384 00:23:49,761 [gentle chime over speakers] [gentle chime over speakers]
440 00:23:50,053 00:23:52,973 [woman over PA] A better tomorrow comes from an orderly today. [woman over PA] A better tomorrow comes from an orderly today.
441 00:23:53,056 00:23:53,932 Uh... Uh...
442 00:23:54,307 00:23:56,268 I really need this to work, so... I really need this to work, so...
443 00:23:57,310 00:23:58,270 don't screw it up. don't screw it up.
444 00:24:00,397 00:24:01,440 Okay, bye. Okay, bye.
445 00:24:12,826 00:24:15,454 -[film reel whirring] -[upbeat instrumental plays on film] -[film reel whirring] -[upbeat instrumental plays on film]
446 00:24:15,537 00:24:19,541 Oh, hi there. I'm Mr. Briefcase. If you're watching this presentation, Oh, hi there. I'm Mr. Briefcase. If you're watching this presentation,
447 00:24:19,624 00:24:22,461 that means you've made the best decision of the rest of your life. that means you've made the best decision of the rest of your life.
448 00:24:22,544 00:24:24,504 -You've decided to join the Commission. -[snorts] -You've decided to join the Commission. -[snorts]
449 00:24:24,588 00:24:28,425 Over the next 90 minutes, I'm gonna do my best to show you around this old place. Over the next 90 minutes, I'm gonna do my best to show you around this old place.
450 00:24:28,717 00:24:30,844 You and I are gonna have some fun together. You and I are gonna have some fun together.
451 00:24:31,303 00:24:32,220 Here at the Commission,  Here at the Commission, 
452 00:24:32,304 00:24:34,347 you'll find a wide array of exciting career opportunities you'll find a wide array of exciting career opportunities
453 00:24:34,431 00:24:35,807 just waiting to be discovered. just waiting to be discovered.
454 00:24:35,891 00:24:37,767 Which department will be right for you? Which department will be right for you?
455 00:24:37,851 00:24:39,561 Analyst: keeping us informed. Analyst: keeping us informed.
456 00:24:39,644 00:24:41,438 Operations: keeping us safe. Operations: keeping us safe.
457 00:24:41,688 00:24:42,564 Hiyah! Hiyah!
458 00:24:43,064 00:24:46,902 Infinite Switchboard operator: the key to everything we do here. Infinite Switchboard operator: the key to everything we do here.
459 00:24:47,277 00:24:50,405 In these rooms, we monitor the entire timeline In these rooms, we monitor the entire timeline
460 00:24:50,489 00:24:53,241 and report any anomalies we see along the way, and report any anomalies we see along the way,
461 00:24:53,325 00:24:55,035 keeping the correct timeline keeping the correct timeline
462 00:24:55,118 00:24:56,620 -at all times. -[soft snoring] -at all times. -[soft snoring]
463 00:24:56,703 00:25:00,290 Whatever your skill, education, or comfort level with moral ambiguity, Whatever your skill, education, or comfort level with moral ambiguity,
464 00:25:00,373 00:25:03,376 the Commission has an exciting career path in store for you. the Commission has an exciting career path in store for you.
465 00:25:03,793 00:25:05,504 Let's start with the tube room... Let's start with the tube room...
466 00:25:05,587 00:25:08,507 -[lively Irish jig playing] -[indistinct chatter] -[lively Irish jig playing] -[indistinct chatter]
467 00:25:14,179 00:25:15,180 [Luther sighs] [Luther sighs]
468 00:25:15,263 00:25:16,139 Well... Well...
469 00:25:17,140 00:25:18,600 this is nice, isn't it? this is nice, isn't it?
470 00:25:18,683 00:25:21,019 The three of us, together like this. The three of us, together like this.
471 00:25:21,520 00:25:22,604 [both Fives] No. [both Fives] No.
472 00:25:23,271 00:25:26,858 Somebody explain to me how it is I'm having a pint of Guinness Somebody explain to me how it is I'm having a pint of Guinness
473 00:25:26,942 00:25:29,361 -with my younger self. -Older, actually. -with my younger self. -Older, actually.
474 00:25:29,736 00:25:32,280 I'm you, just 14 days older. I'm you, just 14 days older.
475 00:25:32,364 00:25:34,115 I have pubic hair smarter than you. I have pubic hair smarter than you.
476 00:25:34,199 00:25:36,117 -How's that possible? -[teen Five] I can explain. -How's that possible? -[teen Five] I can explain.
477 00:25:36,201 00:25:38,995 You see, one hour from now, on the grassy knoll, You see, one hour from now, on the grassy knoll,
478 00:25:39,079 00:25:40,747 before the president is killed, before the president is killed,
479 00:25:41,206 00:25:43,375 you break your contract with the Commission. you break your contract with the Commission.
480 00:25:43,458 00:25:45,460 I already know you're thinking about it. I already know you're thinking about it.
481 00:25:45,544 00:25:47,003 All those years in the apocalypse, All those years in the apocalypse,
482 00:25:47,087 00:25:49,422 we never stopped worrying about our family. we never stopped worrying about our family.
483 00:25:49,965 00:25:52,676 Well, today, you are going to do something about it. Well, today, you are going to do something about it.
484 00:25:52,759 00:25:56,680 Today, you are going to attempt to time travel forward to 2019. Today, you are going to attempt to time travel forward to 2019.
485 00:25:56,763 00:25:59,224 However, you are going to screw up the jump However, you are going to screw up the jump
486 00:25:59,307 00:26:01,268 and end up in this twip of a body, and end up in this twip of a body,
487 00:26:01,601 00:26:04,563 trapped forever, small, pubescent. trapped forever, small, pubescent.
488 00:26:04,646 00:26:06,064 Okay. [farts] Okay. [farts]
489 00:26:07,399 00:26:09,693 Even if I was to believe you, what am I supposed to do about it, Even if I was to believe you, what am I supposed to do about it,
490 00:26:09,776 00:26:11,861 -not jump? -[teen Five] No, no. I need you to jump. -not jump? -[teen Five] No, no. I need you to jump.
491 00:26:11,945 00:26:14,155 If you don't jump, I cease to exist. If you don't jump, I cease to exist.
492 00:26:14,239 00:26:16,700 What I need from you is to jump correctly. What I need from you is to jump correctly.
493 00:26:16,783 00:26:18,577 -I'm listening. -The first time through, -I'm listening. -The first time through,
494 00:26:18,660 00:26:20,412 I got the calculation wrong. I got the calculation wrong.
495 00:26:20,495 00:26:22,372 That's how I ended up in this body. That's how I ended up in this body.
496 00:26:22,455 00:26:25,208 But now, I know the correct calculation. But now, I know the correct calculation.
497 00:26:26,501 00:26:27,377 What is it? What is it?
498 00:26:27,460 00:26:28,920 I'll be glad to tell you... I'll be glad to tell you...
499 00:26:29,254 00:26:32,382 in exchange for that briefcase you're holding under the table. in exchange for that briefcase you're holding under the table.
500 00:26:33,967 00:26:36,595 [Luther] Yeah, yeah, so you go back to 2019, [Luther] Yeah, yeah, so you go back to 2019,
501 00:26:36,678 00:26:38,888 as planned, but this time with the right math, as planned, but this time with the right math,
502 00:26:39,306 00:26:41,057 so you remain a full-grown man. so you remain a full-grown man.
503 00:26:41,141 00:26:44,436 In exchange, we get that briefcase that you no longer need. In exchange, we get that briefcase that you no longer need.
504 00:26:45,145 00:26:47,939 Timeline restored, paradox resolved. Timeline restored, paradox resolved.
505 00:26:48,440 00:26:50,942 Everyone goes on existing happily ever after. Everyone goes on existing happily ever after.
506 00:26:52,944 00:26:54,487 That's quite a bit to take in. That's quite a bit to take in.
507 00:26:56,281 00:26:57,282 What do you think? What do you think?
508 00:27:04,164 00:27:05,123 [adult Five] I think... [adult Five] I think...
509 00:27:05,957 00:27:07,292 I need to piss. I need to piss.
510 00:27:14,799 00:27:15,759 [Luther] Oh. [Luther] Oh.
511 00:27:18,011 00:27:20,847 Well, besides the flop sweat, Well, besides the flop sweat,
512 00:27:21,556 00:27:23,266 I think that went pretty well, am I right? I think that went pretty well, am I right?
513 00:27:23,350 00:27:24,768 No, no, there's something... No, no, there's something...
514 00:27:25,185 00:27:28,521 -Something doesn't feel right about this. -What... What do you mean? -Something doesn't feel right about this. -What... What do you mean?
515 00:27:29,022 00:27:30,231 I don't trust him. I don't trust him.
516 00:27:31,816 00:27:32,984 But he's you. But he's you.
517 00:27:34,527 00:27:35,362 Exactly. Exactly.
518 00:27:36,738 00:27:39,407 -[typewriters clacking nearby] -[office phone ringing] -[typewriters clacking nearby] -[office phone ringing]
519 00:27:41,284 00:27:43,703 [gentle chime over speakers] [gentle chime over speakers]
520 00:27:43,787 00:27:46,706 [woman over PA] A tidy workspace is a happy workspace. [woman over PA] A tidy workspace is a happy workspace.
521 00:28:02,931 00:28:05,684 [Diego] Bingo, the Infinite Switchboard. [Diego] Bingo, the Infinite Switchboard.
522 00:28:11,523 00:28:13,400 All right. [pops knuckles] All right. [pops knuckles]
523 00:28:13,692 00:28:15,068 How hard can this be? How hard can this be?
524 00:28:24,911 00:28:27,455 [switchboard whirring] [switchboard whirring]
525 00:28:28,081 00:28:30,625 -[console beeping] -[shouts, groaning] -[console beeping] -[shouts, groaning]
526 00:28:36,131 00:28:38,508 Oh! Please don't hurt me. [panting] Oh! Please don't hurt me. [panting]
527 00:28:38,591 00:28:39,676 Who the hell are you? Who the hell are you?
528 00:28:40,260 00:28:42,262 I'm Herb. I'm an analyst. I'm Herb. I'm an analyst.
529 00:28:42,345 00:28:44,639 I'm Diego. I have a knife. I'm Diego. I have a knife.
530 00:28:44,723 00:28:46,349 [breath trembling] Yes, I can see. [breath trembling] Yes, I can see.
531 00:28:46,433 00:28:48,560 [gulps loudly] It's very shiny. [gulps loudly] It's very shiny.
532 00:28:51,229 00:28:52,355 Oh. [inhales sharply] Oh. [inhales sharply]
533 00:28:52,814 00:28:53,815 Breathe. Breathe.
534 00:28:54,983 00:28:56,443 [panting softly] [panting softly]
535 00:28:56,526 00:28:58,361 It's an honor to meet you, Mr. Hargreeves. It's an honor to meet you, Mr. Hargreeves.
536 00:28:58,778 00:28:59,612 You know me? You know me?
537 00:29:00,238 00:29:01,489 Everybody knows you. Everybody knows you.
538 00:29:01,573 00:29:02,991 I mean, you're Number Two. I mean, you're Number Two.
539 00:29:03,074 00:29:04,159 You're a legend. You're a legend.
540 00:29:05,910 00:29:08,997 -Really? -Mr. Hargreeves, you can't be here. -Really? -Mr. Hargreeves, you can't be here.
541 00:29:09,080 00:29:11,499 Herb, is that any way to talk to a legend? Herb, is that any way to talk to a legend?
542 00:29:13,543 00:29:15,044 You know how to work this puppy? You know how to work this puppy?
543 00:29:16,254 00:29:19,007 -I'm certified to operate the ISB, yes. -Good. -I'm certified to operate the ISB, yes. -Good.
544 00:29:19,090 00:29:21,885 I need you to look up a date: November 22, 1963, I need you to look up a date: November 22, 1963,
545 00:29:21,968 00:29:23,720 the assassination of John F. Kennedy. the assassination of John F. Kennedy.
546 00:29:23,803 00:29:25,472 Unauthorized use of the Infinite Switchboard Unauthorized use of the Infinite Switchboard
547 00:29:25,555 00:29:27,348 is a clear violation of company protocol 67D-- is a clear violation of company protocol 67D--
548 00:29:27,432 00:29:29,017 Don't be such a tight-ass. Don't be such a tight-ass.
549 00:29:30,185 00:29:31,561 You don't understand. You don't understand.
550 00:29:32,395 00:29:34,230 -There's been a coup d'état. -What's that? -There's been a coup d'état. -What's that?
551 00:29:34,981 00:29:36,608 -Cadillac? -No. -Cadillac? -No.
552 00:29:37,358 00:29:38,485 [huffs softly] [huffs softly]
553 00:29:38,610 00:29:40,612 The Handler has taken over the Commission. The Handler has taken over the Commission.
554 00:29:41,362 00:29:43,323 The whole place has gone to heck in a handbasket, The whole place has gone to heck in a handbasket,
555 00:29:43,406 00:29:44,657 and people are disappearing. and people are disappearing.
556 00:29:45,575 00:29:47,368 They would kill us both if they caught us in here. They would kill us both if they caught us in here.
557 00:29:47,452 00:29:49,537 Well, you better get started before they come get us. Well, you better get started before they come get us.
558 00:29:53,166 00:29:55,168 One quick look, and then you gotta go. One quick look, and then you gotta go.
559 00:29:55,251 00:29:56,252 My man. My man.
560 00:29:57,796 00:29:58,797 [Herb] Okay... [Herb] Okay...
561 00:29:58,963 00:30:02,425 -Oh, no. Why would you... No, no. Bad. -[switchboard powers down] -Oh, no. Why would you... No, no. Bad. -[switchboard powers down]
562 00:30:02,509 00:30:03,843 Don't hurt the timeline. Don't hurt the timeline.
563 00:30:03,927 00:30:05,386 That's a rule... That's a rule...
564 00:30:05,804 00:30:08,306 -that I intend to follow. -[switchboard powering up] -that I intend to follow. -[switchboard powering up]
565 00:30:08,389 00:30:10,391 [machines whirring] [machines whirring]
566 00:30:13,144 00:30:15,230 This one connects to that one... This one connects to that one...
567 00:30:15,730 00:30:18,024 [Herb muttering indistinctly] [Herb muttering indistinctly]
568 00:30:23,530 00:30:24,489 Okay. Okay.
569 00:30:26,074 00:30:27,200 Here we go. Here we go.
570 00:30:27,659 00:30:31,287 Dallas. November 22, 1963. Dallas. November 22, 1963.
571 00:30:33,873 00:30:34,707 [Diego] This is it. [Diego] This is it.
572 00:30:34,791 00:30:37,418 -This is right before the assassination. -[Herb] Assassination? -This is right before the assassination. -[Herb] Assassination?
573 00:30:37,502 00:30:40,964 [Diego] Pay attention. The president is about to turn into Dealey Plaza. [Diego] Pay attention. The president is about to turn into Dealey Plaza.
574 00:30:43,091 00:30:46,052 One more turn into Elm and they're gonna start shooting. One more turn into Elm and they're gonna start shooting.
575 00:30:46,553 00:30:49,472 -Whoa, whoa, whoa. What the hell is that? -[Herb] That's the FBI building. -Whoa, whoa, whoa. What the hell is that? -[Herb] That's the FBI building.
576 00:30:49,556 00:30:51,516 [Diego] Yeah, but why the hell did it just blow up? [Diego] Yeah, but why the hell did it just blow up?
577 00:30:51,599 00:30:54,018 -[Herb] That's not supposed to happen? -[Diego] No, that's not sup-- -[Herb] That's not supposed to happen? -[Diego] No, that's not sup--
578 00:30:54,102 00:30:56,020 He's driving away. They didn't kill him? He's driving away. They didn't kill him?
579 00:30:56,104 00:30:59,607 -Holy shit. -Oh... Oy, that's no bueno. -Holy shit. -Oh... Oy, that's no bueno.
580 00:31:00,650 00:31:03,152 It wasn't a gunshot, it was an explosion It wasn't a gunshot, it was an explosion
581 00:31:03,236 00:31:06,364 -we heard on the Frankel footage. -[reporter] ...the attack on Dealey Plaza, -we heard on the Frankel footage. -[reporter] ...the attack on Dealey Plaza,
582 00:31:06,447 00:31:08,324 as the Soviets deny all responsibility. as the Soviets deny all responsibility.
583 00:31:08,408 00:31:10,159 [reporter 2] Moscow promises a fierce response [reporter 2] Moscow promises a fierce response
584 00:31:10,243 00:31:12,078 in retaliation to American attacks. in retaliation to American attacks.
585 00:31:12,161 00:31:15,081 [reporter 3] Anchorage, Alaska, has just been decimated by the Red Menace! [reporter 3] Anchorage, Alaska, has just been decimated by the Red Menace!
586 00:31:15,164 00:31:17,083 [reporter 4] The world braces as we find ourselves [reporter 4] The world braces as we find ourselves
587 00:31:17,166 00:31:19,043 -on the brink of nuclear war. -[alarm wails] -on the brink of nuclear war. -[alarm wails]
588 00:31:19,127 00:31:22,171 -All citizens take cov-- -[flat tone over broadcast] -All citizens take cov-- -[flat tone over broadcast]
589 00:31:22,255 00:31:24,966 -That's what Hazel was trying to tell us. -Hazel? -That's what Hazel was trying to tell us. -Hazel?
590 00:31:25,884 00:31:27,343 I mean, this is what causes doomsday. I mean, this is what causes doomsday.
591 00:31:27,427 00:31:29,262 Do you have another angle on the FBI building? Do you have another angle on the FBI building?
592 00:31:29,345 00:31:30,305 [Herb] Watch this. [Herb] Watch this.
593 00:31:32,265 00:31:33,182 And... And...
594 00:31:33,266 00:31:34,851 -[people screaming] -[wreckage crashing] -[people screaming] -[wreckage crashing]
595 00:31:34,934 00:31:36,311 [sirens wailing below] [sirens wailing below]
596 00:31:36,394 00:31:39,898 [high-pitched tone resonating, warbling] [high-pitched tone resonating, warbling]
597 00:31:41,149 00:31:42,108 Vanya. Vanya.
598 00:31:48,573 00:31:49,782 Vanya is the bomb. Vanya is the bomb.
599 00:31:49,866 00:31:51,200 Vanya is the bomb. Vanya is the bomb.
600 00:31:53,369 00:31:54,913 She will always be the bomb. She will always be the bomb.
601 00:31:58,041 00:31:59,542 I need to get back to Dallas. I need to get back to Dallas.
602 00:32:00,126 00:32:01,002 Now. Now.
603 00:32:03,296 00:32:05,715 We need La Résistance. We need La Résistance.
604 00:32:05,798 00:32:07,800 [overlapping low chatter] [overlapping low chatter]
605 00:32:10,595 00:32:11,930 [group grows quiet] [group grows quiet]
606 00:32:15,558 00:32:16,809 You gotta be kidding me. You gotta be kidding me.
607 00:32:17,185 00:32:20,021 I know we don't look like much, but we're resourceful. I know we don't look like much, but we're resourceful.
608 00:32:20,104 00:32:21,773 Don't mess with case management. Don't mess with case management.
609 00:32:21,856 00:32:23,066 Stand down, Dot. Stand down, Dot.
610 00:32:30,823 00:32:33,159 -[faucet running] -[Irish music plays, muted] -[faucet running] -[Irish music plays, muted]
611 00:32:33,743 00:32:34,827 [turns water off] [turns water off]
612 00:32:36,245 00:32:37,288 [sighs softly] [sighs softly]
613 00:32:44,921 00:32:46,381 [toilet flushes] [toilet flushes]
614 00:32:48,341 00:32:49,592 Oh. Sorry. Oh. Sorry.
615 00:32:51,511 00:32:52,512 Ugh. Ugh.
616 00:32:53,805 00:32:56,849 [chuckles] Yeah, that's a waste of time. [chuckles] Yeah, that's a waste of time.
617 00:32:56,933 00:32:57,934 Trust me. Trust me.
618 00:32:58,393 00:33:01,020 Then why were you holding it when I found you dead in the apocalypse? Then why were you holding it when I found you dead in the apocalypse?
619 00:33:01,104 00:33:02,522 [Luther splutters] No idea. [Luther splutters] No idea.
620 00:33:02,605 00:33:05,566 But the guy it belonged to didn't end the world. Vanya did. But the guy it belonged to didn't end the world. Vanya did.
621 00:33:05,984 00:33:07,652 -Timid little Vanya. -[Luther] Yep. -Timid little Vanya. -[Luther] Yep.
622 00:33:07,735 00:33:10,154 Is more powerful than all of us put together. Is more powerful than all of us put together.
623 00:33:10,238 00:33:12,740 Turns out, she was pissed about the way we treated her when we were kids, Turns out, she was pissed about the way we treated her when we were kids,
624 00:33:13,157 00:33:16,244 so she destroyed the moon and ended the world. so she destroyed the moon and ended the world.
625 00:33:16,703 00:33:18,871 Huh. Fair enough. Huh. Fair enough.
626 00:33:20,123 00:33:21,833 [Luther zips pants, sighs] [Luther zips pants, sighs]
627 00:33:21,916 00:33:23,126 -Yeah-- -This is perfect. -Yeah-- -This is perfect.
628 00:33:23,668 00:33:25,753 We now know exactly what's gonna happen. We now know exactly what's gonna happen.
629 00:33:26,629 00:33:28,881 Yeah, except it, uh, already did. Yeah, except it, uh, already did.
630 00:33:28,965 00:33:30,675 Don't think, just listen. Don't think, just listen.
631 00:33:30,758 00:33:33,720 Forget about the little jerk-off's plan. It's way too complicated. Forget about the little jerk-off's plan. It's way too complicated.
632 00:33:33,803 00:33:37,557 A much better plan is for us to travel to 2019. A much better plan is for us to travel to 2019.
633 00:33:37,640 00:33:39,809 All we have to do is make nice with Vanya, All we have to do is make nice with Vanya,
634 00:33:39,892 00:33:42,520 stop her from destroying the world. Easy-peasy. stop her from destroying the world. Easy-peasy.
635 00:33:43,271 00:33:44,397 Hmm. Hmm.
636 00:33:45,523 00:33:46,566 Well, that's actually-- Well, that's actually--
637 00:33:46,649 00:33:48,484 -That's not bad, right? -Yeah, yeah. -That's not bad, right? -Yeah, yeah.
638 00:33:48,568 00:33:49,777 But what about Five? But what about Five?
639 00:33:50,194 00:33:51,904 I mean, you? I mean, I mean, you? I mean,
640 00:33:51,988 00:33:54,323 -the, uh, young you. -That's not me. -the, uh, young you. -That's not me.
641 00:33:54,407 00:33:57,660 That's a prepubescent photocopy that got botched in the time jump. That's a prepubescent photocopy that got botched in the time jump.
642 00:33:57,744 00:34:00,038 -Besides, it's too late for him anyway. -Too late? -Besides, it's too late for him anyway. -Too late?
643 00:34:01,372 00:34:02,790 Paradox psychosis? Paradox psychosis?
644 00:34:02,874 00:34:04,792 Best thing we can do is put him out of his misery. Best thing we can do is put him out of his misery.
645 00:34:05,710 00:34:06,544 What? What?
646 00:34:06,627 00:34:10,089 -You're... You're saying to kill him? -You're thinking about this all wrong. -You're... You're saying to kill him? -You're thinking about this all wrong.
647 00:34:10,173 00:34:11,632 -We're not killing anybody. -No-- -We're not killing anybody. -No--
648 00:34:11,716 00:34:14,719 Look at me. I'm Five, and I will still be alive. Look at me. I'm Five, and I will still be alive.
649 00:34:14,802 00:34:17,346 All we are doing is getting rid of a mutant doppelganger. All we are doing is getting rid of a mutant doppelganger.
650 00:34:18,556 00:34:20,099 Amputating a vestigial nipple. Amputating a vestigial nipple.
651 00:34:22,894 00:34:23,728 Wait... Wait...
652 00:34:24,437 00:34:26,856 are you sure you don't have paradox psychosis? are you sure you don't have paradox psychosis?
653 00:34:27,273 00:34:28,941 I've never felt better in my life. I've never felt better in my life.
654 00:34:30,276 00:34:31,277 [door opens] [door opens]
655 00:34:31,903 00:34:34,113 -[lively Irish jig playing] -[patrons chattering] -[lively Irish jig playing] -[patrons chattering]
656 00:34:35,948 00:34:36,783 We good? We good?
657 00:34:37,867 00:34:39,702 -We're good. -You got a deal. -We're good. -You got a deal.
658 00:34:40,453 00:34:42,288 We gotta hurry. Kennedy's en route. We gotta hurry. Kennedy's en route.
659 00:34:43,081 00:34:44,749 Less than an hour until showtime. Less than an hour until showtime.
660 00:34:45,792 00:34:48,086 Why are you so anxious to get going all of a sudden? Why are you so anxious to get going all of a sudden?
661 00:34:48,169 00:34:49,128 Relax. Relax.
662 00:34:50,171 00:34:51,881 -You're getting paranoid. -[scoffing chuckle] -You're getting paranoid. -[scoffing chuckle]
663 00:34:51,964 00:34:53,091 Oh, am I? Oh, am I?
664 00:34:53,174 00:34:55,093 [both Fives farting] [both Fives farting]
665 00:34:55,176 00:34:56,344 Okay, let's roll. Okay, let's roll.
666 00:35:03,810 00:35:06,145 [dramatic instrumental music playing] [dramatic instrumental music playing]
667 00:35:08,147 00:35:10,274 [female interrogator] She'll start talking soon enough. [female interrogator] She'll start talking soon enough.
668 00:35:10,858 00:35:14,612 Vanya, talking to us is your only option. Vanya, talking to us is your only option.
669 00:35:15,988 00:35:19,117 Who is your handler? Answer me. Who is your handler? Answer me.
670 00:35:19,200 00:35:20,493 -[Gibbs echoes] -[gasps softly] -[Gibbs echoes] -[gasps softly]
671 00:35:20,576 00:35:22,286 -Excuse me? -We're all waiting. -Excuse me? -We're all waiting.
672 00:35:22,370 00:35:23,830 -[Vanya] For what? -The answer. -[Vanya] For what? -The answer.
673 00:35:25,039 00:35:26,707 I... I don't... I don't understand. I... I don't... I don't understand.
674 00:35:29,669 00:35:31,712 So you're not prepared, is that what you're saying? So you're not prepared, is that what you're saying?
675 00:35:31,796 00:35:33,798 -Well, prepared for what? -[Ben] It's not her fault. -Well, prepared for what? -[Ben] It's not her fault.
676 00:35:33,881 00:35:35,967 She hit her head. She can't remember anything. She hit her head. She can't remember anything.
677 00:35:36,050 00:35:38,469 She got overheated, wiped her mind clean. She got overheated, wiped her mind clean.
678 00:35:38,803 00:35:40,930 She's lazy. Didn't study. She's lazy. Didn't study.
679 00:35:41,013 00:35:44,350 -No, no, that's not it. I-- -Maybe she's been faking it all along. -No, no, that's not it. I-- -Maybe she's been faking it all along.
680 00:35:44,433 00:35:47,145 -She's just not ready for this. -[Reginald] You're all wrong. -She's just not ready for this. -[Reginald] You're all wrong.
681 00:35:47,812 00:35:50,815 Number Seven deliberately chooses not to remember. Number Seven deliberately chooses not to remember.
682 00:35:59,532 00:36:00,366 [Vanya] Mom? [Vanya] Mom?
683 00:36:01,617 00:36:02,743 Are you okay? Are you okay?
684 00:36:03,161 00:36:04,370 Of course I am. Of course I am.
685 00:36:04,704 00:36:06,038 Why wouldn't I be? Why wouldn't I be?
686 00:36:28,352 00:36:29,353 Something wrong? Something wrong?
687 00:36:31,689 00:36:33,733 -Just not hungry. -[Reginald] Try it. -Just not hungry. -[Reginald] Try it.
688 00:36:34,192 00:36:37,069 -It might help you remember. -[Gibbs echoes] ...remember. -It might help you remember. -[Gibbs echoes] ...remember.
689 00:36:40,031 00:36:42,158 [Gibbs] Vanya, what are you doing in Dallas? [Gibbs] Vanya, what are you doing in Dallas?
690 00:36:43,826 00:36:45,745 Keep ignoring me and see what happens. Keep ignoring me and see what happens.
691 00:36:46,370 00:36:48,289 [female interrogator] We will get you to talk. [female interrogator] We will get you to talk.
692 00:36:48,372 00:36:52,251 -[cutlery clinks softly on plates] -[suspenseful instrumental music playing] -[cutlery clinks softly on plates] -[suspenseful instrumental music playing]
693 00:36:55,630 00:36:59,008 [squishy chewing] [squishy chewing]
694 00:37:18,569 00:37:20,947 [suspenseful instrumental music swells] [suspenseful instrumental music swells]
695 00:37:29,330 00:37:31,999 -[groans] -[Harlan moaning] -[groans] -[Harlan moaning]
696 00:37:32,083 00:37:34,001 [Vanya grunting and choking] [Vanya grunting and choking]
697 00:37:34,085 00:37:36,545 -Number Seven! Either you remember... -[siblings laughing] -Number Seven! Either you remember... -[siblings laughing]
698 00:37:37,630 00:37:40,049 ...or you will go to your room without dessert! ...or you will go to your room without dessert!
699 00:37:40,132 00:37:41,092 [cutlery rattling] [cutlery rattling]
700 00:37:41,175 00:37:43,052 [Gibbs] What the hell's going on with the lights? [Gibbs] What the hell's going on with the lights?
701 00:37:43,135 00:37:44,971 [female interrogator] She's not responding. [female interrogator] She's not responding.
702 00:37:45,054 00:37:46,347 Let's help motivate her. Let's help motivate her.
703 00:37:47,890 00:37:49,267 [electricity surges] [electricity surges]
704 00:37:49,350 00:37:52,728 [gasps, moans loudly] [gasps, moans loudly]
705 00:37:53,771 00:37:55,523 [Harlan groaning] [Harlan groaning]
706 00:37:55,606 00:37:57,733 [shuddering grunts] [shuddering grunts]
707 00:37:57,817 00:37:59,527 [Gibbs] Are you here to kill the president? [Gibbs] Are you here to kill the president?
708 00:38:00,236 00:38:03,239 [crying out, groaning] [crying out, groaning]
709 00:38:03,322 00:38:05,324 [Allison panting] [Allison panting]
710 00:38:06,784 00:38:10,079 God, why are people so much heavier when they're dead? God, why are people so much heavier when they're dead?
711 00:38:10,162 00:38:11,622 You got a lot of practice at this? You got a lot of practice at this?
712 00:38:14,583 00:38:15,751 [Klaus chuckles] Yeah. [Klaus chuckles] Yeah.
713 00:38:15,960 00:38:19,338 Hey, so, what was it like when I possessed you? Hey, so, what was it like when I possessed you?
714 00:38:20,172 00:38:23,968 It was like sex with one of the lesser Baldwins. It was like sex with one of the lesser Baldwins.
715 00:38:24,051 00:38:27,346 I mean, you can feel him clattering around in there, I mean, you can feel him clattering around in there,
716 00:38:27,430 00:38:28,472 but do you really care? but do you really care?
717 00:38:29,140 00:38:32,184 Why? What was it like driving all this hot business? Why? What was it like driving all this hot business?
718 00:38:32,685 00:38:35,730 It... It was like having no skin... It... It was like having no skin...
719 00:38:36,272 00:38:40,276 but still wanting to touch... everything. but still wanting to touch... everything.
720 00:38:40,359 00:38:41,360 [whispers] Oh, yeah. [whispers] Oh, yeah.
721 00:38:42,153 00:38:44,864 Okay. One... two... Okay. One... two...
722 00:38:44,947 00:38:46,949 [straining, grunts] [straining, grunts]
723 00:38:47,658 00:38:49,243 -[zapping whoosh] -[Ray shrieks] -[zapping whoosh] -[Ray shrieks]
724 00:38:49,327 00:38:51,787 -Shit! -[all gasping, panting] -Shit! -[all gasping, panting]
725 00:38:51,871 00:38:53,247 -[Allison] Oh! -[Diego] Oh, good. -[Allison] Oh! -[Diego] Oh, good.
726 00:38:53,331 00:38:55,374 All right, you're both here. All right, we gotta go. All right, you're both here. All right, we gotta go.
727 00:38:55,750 00:38:57,543 Diego, Jesus! Diego, Jesus!
728 00:38:57,626 00:39:01,380 [chuckling] Wow. Number Two, Three, and Four. [chuckling] Wow. Number Two, Three, and Four.
729 00:39:01,464 00:39:04,050 We almost have an Umbrella straight flush here.  We almost have an Umbrella straight flush here. 
730 00:39:04,133 00:39:07,803 Ray, this is my other brother, Diego. Ray, this is my other brother, Diego.
731 00:39:09,221 00:39:11,974 [Diego] Hey, man. Sorry to crash in here like this. [Diego] Hey, man. Sorry to crash in here like this.
732 00:39:13,768 00:39:15,227 Hey, who is this guy? Hey, who is this guy?
733 00:39:15,311 00:39:17,605 Herb. He worked with Five at the Commission. Herb. He worked with Five at the Commission.
734 00:39:17,688 00:39:18,564 The Commission? The Commission?
735 00:39:18,981 00:39:21,734 We monitor and maintain the time-space continuum. We monitor and maintain the time-space continuum.
736 00:39:22,193 00:39:24,362 -Okay. -[Diego] No, for real. I was just there. -Okay. -[Diego] No, for real. I was just there.
737 00:39:24,445 00:39:26,447 It's awesome. Okay, I got to look at the timeline. It's awesome. Okay, I got to look at the timeline.
738 00:39:26,530 00:39:27,990 I know what causes doomsday. I know what causes doomsday.
739 00:39:29,367 00:39:30,326 It's Vanya. It's Vanya.
740 00:39:30,743 00:39:31,619 Wait, what? Wait, what?
741 00:39:31,702 00:39:32,620 How? How?
742 00:39:32,703 00:39:34,538 Gonna blow up the federal building at Dealey Plaza Gonna blow up the federal building at Dealey Plaza
743 00:39:34,622 00:39:37,249 just as the president's passing through in less than one hour. just as the president's passing through in less than one hour.
744 00:39:37,666 00:39:40,044 We gotta find her and stop her, now. We gotta find her and stop her, now.
745 00:39:40,127 00:39:42,421 -Wait, Vanya kills the president? -[Diego] No, no, no. -Wait, Vanya kills the president? -[Diego] No, no, no.
746 00:39:42,505 00:39:45,800 See, the explosion causes the motorcade to drive off. Kennedy lives. See, the explosion causes the motorcade to drive off. Kennedy lives.
747 00:39:46,175 00:39:48,552 Everybody thinks Russia's behind it, including the president. Everybody thinks Russia's behind it, including the president.
748 00:39:48,636 00:39:50,554 He strikes back, they strike back. He strikes back, they strike back.
749 00:39:50,638 00:39:52,515 Before you know it, it's raining nukes. Before you know it, it's raining nukes.
750 00:39:52,598 00:39:54,266 -Okay, um... -Holy shit. -Okay, um... -Holy shit.
751 00:39:54,350 00:39:55,810 -[Allison] Ray? Ray, baby. -[panting] -[Allison] Ray? Ray, baby. -[panting]
752 00:39:56,394 00:39:58,437 -Are... Are you okay? Okay. -No, I'm not okay. -Are... Are you okay? Okay. -No, I'm not okay.
753 00:39:58,521 00:40:00,773 First of all, this son of bitch beams into our living room  First of all, this son of bitch beams into our living room 
754 00:40:00,856 00:40:03,567 with yet another one of your brothers, and he's talking about stopping  with yet another one of your brothers, and he's talking about stopping 
755 00:40:03,651 00:40:05,778 one of your sisters from blowing up some buildings, one of your sisters from blowing up some buildings,
756 00:40:05,861 00:40:08,114 and I got a dead man wrapped up in my best rug, babe. and I got a dead man wrapped up in my best rug, babe.
757 00:40:08,197 00:40:10,908 Okay. Okay, okay. Can we... Can we... Raymond. Ray. Ray. Okay. Okay, okay. Can we... Can we... Raymond. Ray. Ray.
758 00:40:11,534 00:40:13,202 Or we can have that shampooed. Or we can have that shampooed.
759 00:40:14,662 00:40:16,872 We also provide body removal services. [chuckles] We also provide body removal services. [chuckles]
760 00:40:16,956 00:40:18,457 [Raymond's breath trembling] [Raymond's breath trembling]
761 00:40:18,541 00:40:20,167 I love you, Raymond Chestnut... I love you, Raymond Chestnut...
762 00:40:21,961 00:40:26,799 and I really wish I had time for the nervous breakdown you so deserve. and I really wish I had time for the nervous breakdown you so deserve.
763 00:40:30,094 00:40:31,303 [Allison inhales shakily] [Allison inhales shakily]
764 00:40:33,264 00:40:34,348 But you have to go. But you have to go.
765 00:40:35,683 00:40:36,767 I have to go. I have to go.
766 00:40:39,645 00:40:42,064 [tender instrumental music plays] [tender instrumental music plays]
767 00:40:50,322 00:40:52,283 [Allison takes deep breath] [Allison takes deep breath]
768 00:41:10,259 00:41:13,012 -[low chatter] -[office phone rings nearby] -[low chatter] -[office phone rings nearby]
769 00:41:15,014 00:41:18,100 Hey, where's that new recruit? The shaggy hair, caveman face? Hey, where's that new recruit? The shaggy hair, caveman face?
770 00:41:18,350 00:41:20,144 [instructor] No clue, sorry. [instructor] No clue, sorry.
771 00:41:20,728 00:41:23,230 [gentle chime over speakers] [gentle chime over speakers]
772 00:41:23,314 00:41:26,233 [woman over PA] Loyalty isn't a choice, it's a lifestyle. [woman over PA] Loyalty isn't a choice, it's a lifestyle.
773 00:41:30,112 00:41:33,157 -[people cheering along street] -[marching band plays nearby] -[people cheering along street] -[marching band plays nearby]
774 00:41:36,660 00:41:38,245 [indistinct chatter] [indistinct chatter]
775 00:41:38,329 00:41:40,414 [Gibbs] Vanya, I don't wanna keep doing this to you, [Gibbs] Vanya, I don't wanna keep doing this to you,
776 00:41:42,249 00:41:44,543 but I have a responsibility to the public, but I have a responsibility to the public,
777 00:41:44,627 00:41:48,130 -and I need to know who you are. -[foreboding instrumental music plays] -and I need to know who you are. -[foreboding instrumental music plays]
778 00:41:48,214 00:41:50,132 [Reginald] Eat up, it's getting cold. [Reginald] Eat up, it's getting cold.
779 00:41:50,549 00:41:52,801 -[Vanya] I don't want it. -I know you don't want it, -[Vanya] I don't want it. -I know you don't want it,
780 00:41:52,885 00:41:54,470 but you can't pretend it doesn't exist. but you can't pretend it doesn't exist.
781 00:41:54,553 00:41:55,679 I'm not pretending. I'm not pretending.
782 00:41:55,763 00:41:56,889 [Reginald] Of course you are. [Reginald] Of course you are.
783 00:41:56,972 00:41:58,724 You choose to live in a fantasy, You choose to live in a fantasy,
784 00:41:58,807 00:42:02,019 a land of make-believe where you don't have to face up to who you really are. a land of make-believe where you don't have to face up to who you really are.
785 00:42:02,102 00:42:05,022 Rather than face the complexities of your own existence, Rather than face the complexities of your own existence,
786 00:42:05,105 00:42:07,399 you choose to hide inside someone else's. you choose to hide inside someone else's.
787 00:42:07,483 00:42:09,735 A silly life on a silly farm. A silly life on a silly farm.
788 00:42:14,114 00:42:15,533 That's not meant for you. That's not meant for you.
789 00:42:17,243 00:42:19,954 -[elevator dings] -[foreboding instrumental music continues] -[elevator dings] -[foreboding instrumental music continues]
790 00:42:20,538 00:42:22,456 -[Allison sighs] -[doors close] -[Allison sighs] -[doors close]
791 00:42:22,540 00:42:24,959 -[elevator whirring] -[Allison] I hope we find Vanya in time. -[elevator whirring] -[Allison] I hope we find Vanya in time.
792 00:42:27,086 00:42:30,422 You can't deny your true self any longer, even if you are afraid. You can't deny your true self any longer, even if you are afraid.
793 00:42:30,798 00:42:32,925 -[panting] I'm not afraid. -[Reginald] Then eat! -[panting] I'm not afraid. -[Reginald] Then eat!
794 00:42:33,884 00:42:35,469 One more bite, and you can go. One more bite, and you can go.
795 00:42:35,553 00:42:38,180 [foreboding instrumental music building] [foreboding instrumental music building]
796 00:42:46,438 00:42:47,398 [thunder booms] [thunder booms]
797 00:42:56,198 00:42:57,157 [choking] [choking]
798 00:42:57,241 00:42:59,910 [thunder crashing] [thunder crashing]
799 00:43:00,160 00:43:01,870 [female interrogator] What the hell is happening? [female interrogator] What the hell is happening?
800 00:43:01,954 00:43:03,330 [Gibbs] We've gotta stop her. [Gibbs] We've gotta stop her.
801 00:43:03,581 00:43:05,332 [gasping] [gasping]
802 00:43:05,416 00:43:06,917 [groaning softly] [groaning softly]
803 00:43:07,001 00:43:08,794 [female interrogator] You're going to have to terminate. [female interrogator] You're going to have to terminate.
804 00:43:08,877 00:43:11,130 [Gibbs] I'm trying! I'm trying! [Gibbs] I'm trying! I'm trying!
805 00:43:11,213 00:43:13,841 -[shuddering cries] -[electricity crackling] -[shuddering cries] -[electricity crackling]
806 00:43:18,304 00:43:19,555 [energy crackling] [energy crackling]
807 00:43:19,638 00:43:22,558 -[Gibbs] How is she still alive? -[tortured moans] -[Gibbs] How is she still alive? -[tortured moans]
808 00:43:22,641 00:43:23,892 I remember. I remember.
809 00:43:23,976 00:43:25,394 I remember. I remember.
810 00:43:27,271 00:43:30,149 [energy crackling, thrumming] [energy crackling, thrumming]
811 00:43:32,860 00:43:34,987 [rumbling, rattling] [rumbling, rattling]
812 00:43:35,988 00:43:37,406 [elevator creaking] [elevator creaking]
813 00:43:37,531 00:43:39,658 -[wind whistling] -[elevator dings] -[wind whistling] -[elevator dings]
814 00:43:40,534 00:43:42,494 [all grunting, gasping] [all grunting, gasping]
815 00:43:56,133 00:43:57,343 [Allison cries out] [Allison cries out]
816 00:43:59,053 00:44:00,054 [gasping] [gasping]
817 00:44:02,431 00:44:03,641 [grunts] [grunts]
818 00:44:06,018 00:44:08,354 -[shouts] -[energy crackling] -[shouts] -[energy crackling]
819 00:44:10,773 00:44:13,442 [Allison gasping] [Allison gasping]
820 00:44:14,318 00:44:15,819 [Klaus] Question, guys. [Klaus] Question, guys.
821 00:44:16,487 00:44:19,031 Who are we trying to save Vanya from? Who are we trying to save Vanya from?
822 00:44:19,114 00:44:19,948 [both] FBI! [both] FBI!
823 00:44:20,032 00:44:24,161 But if they're all sucking ceiling right now, why hasn't she stopped? But if they're all sucking ceiling right now, why hasn't she stopped?
824 00:44:26,705 00:44:29,541 [rock violin music playing] [rock violin music playing]
824 00:44:26,705 00:44:29,541 [rock violin music playing] [rock violin music playing]