# Start End Original Translated
1 00:00:08,791 00:00:09,990 Ya, Pak Smith. Ya, Pak Smith.
2 00:00:10,034 00:00:11,933 Annie, grup uji coba harus siap hari Senin. Annie, grup uji coba harus siap hari Senin.
3 00:00:11,976 00:00:13,883 Baik, Pak. Tentu. / Atau orang lain saja? Baik, Pak. Tentu. / Atau orang lain saja?
4 00:00:13,926 00:00:15,957 Aku baru ditunjuk. Aku baru dua bulan Aku baru ditunjuk. Aku baru dua bulan
5 00:00:16,001 00:00:18,986 Akan kupastikan pengelolaan tes lancar. Akan kupastikan pengelolaan tes lancar.
6 00:00:19,029 00:00:20,629 Ini bukan hal sulit. Ini bukan hal sulit.
7 00:00:20,672 00:00:22,065 Aku senang dipercaya untuk mengurusnya. Aku senang dipercaya untuk mengurusnya.
8 00:00:22,109 00:00:23,278 Sampai jumpa, Annie. Sampai jumpa, Annie.
9 00:00:25,780 00:00:28,996 Kau tidak harus setujui semua permintaan Phil. Kau tidak harus setujui semua permintaan Phil.
10 00:00:29,053 00:00:31,596 Bukan masalah besar. Bukan masalah besar.
11 00:00:31,640 00:00:33,642 Hanya tes uji coba pelembab bibir baru. Hanya tes uji coba pelembab bibir baru.
12 00:00:33,685 00:00:35,339 Aku hanya mengorganisir kelompok Plasebo. Aku hanya mengorganisir kelompok Plasebo.
13 00:00:35,383 00:00:37,207 Kau bisa menolak. Kau bisa menolak.
14 00:00:37,251 00:00:40,257 Aku merasa aneh jika menolaknya. Aku merasa aneh jika menolaknya.
15 00:00:40,753 00:00:43,478 Aku tak mau di anggap bukan pemain tim. Aku tak mau di anggap bukan pemain tim.
16 00:00:43,521 00:00:44,578 Nanti aku bicara dengan Phil. Nanti aku bicara dengan Phil.
17 00:00:44,621 00:00:47,090 Tidak, kau tidak perlu lakukan itu. Tidak, kau tidak perlu lakukan itu.
18 00:00:47,794 00:00:49,099 Akan kukerjakan. Akan kukerjakan.
19 00:00:50,137 00:00:52,348 Ada rencana melihat Perseids malam ini? Ada rencana melihat Perseids malam ini?
20 00:00:55,229 00:00:56,052 Hujan meteor. Hujan meteor.
21 00:00:56,077 00:00:59,059 Pertunjukan terbaik dalam 30 tahun ini. Pertunjukan terbaik dalam 30 tahun ini.
22 00:01:01,548 00:01:02,939 Aku harus hubungi lab. Aku harus hubungi lab.
23 00:01:03,176 00:01:04,517 Memesan ruang konferensi. Memesan ruang konferensi.
24 00:01:04,542 00:01:06,153 Mencari subjek. Dan aku... Mencari subjek. Dan aku...
25 00:01:06,178 00:01:07,832 Meteor. Meteor.
26 00:01:08,218 00:01:09,908 Lobster. Lobster.
27 00:01:11,506 00:01:12,985 Jagung. Jagung.
28 00:01:17,207 00:01:18,374 Baik. Baik.
29 00:01:20,533 00:01:21,795 Ya? Ya?
30 00:01:24,432 00:01:25,459 Sampai nanti. Sampai nanti.
31 00:01:25,762 00:01:27,520 Sampai nanti. Sampai nanti.
32 00:01:27,544 00:01:32,544 Kunjungi Agen Bola Terpercaya GEBYARBOLA.BIZ Kunjungi Agen Bola Terpercaya GEBYARBOLA.BIZ
33 00:01:48,875 00:01:50,006 Terima kasih. Terima kasih.
34 00:01:50,100 00:01:51,676 Tidak ada Tanin. Tidak ada Tanin.
35 00:01:52,033 00:01:53,809 Kau ingat aku alergi. Kau ingat aku alergi.
36 00:02:02,209 00:02:04,254 Kau lihat itu? Kau lihat itu?
37 00:02:04,298 00:02:05,734 Kemari. Kemari.
38 00:02:08,345 00:02:09,514 Di mana? Di mana?
39 00:02:10,869 00:02:12,828 Boleh? Boleh?
40 00:02:12,871 00:02:14,221 Di sana. Di sana.
41 00:02:14,931 00:02:16,440 Tepat di atas. Tepat di atas.
42 00:02:17,066 00:02:18,834 Kau lihat? Kau lihat?
43 00:02:23,095 00:02:25,227 Ada satu baru saja menabrak menara air. Ada satu baru saja menabrak menara air.
44 00:02:26,798 00:02:28,452 Astaga. Astaga.
45 00:02:28,987 00:02:30,822 Apakah itu... / Astaga. Apakah itu... / Astaga.
46 00:02:32,156 00:02:33,849 Kita periksa. Kita periksa.
47 00:02:33,892 00:02:36,721 Kau lihat itu? Kau lihat itu?
48 00:02:37,412 00:02:38,506 Lihat. Lihat.
49 00:02:38,955 00:02:40,943 Kemari. Kemari.
50 00:02:48,124 00:02:51,127 Ya ampun. Hei, hati-hati. Ya ampun. Hei, hati-hati.
51 00:03:06,608 00:03:09,537 Menakjubkan. Bisa kau bayangkan? Menakjubkan. Bisa kau bayangkan?
52 00:03:09,580 00:03:11,539 10 menit yang lalu, ini di luar angkasa. 10 menit yang lalu, ini di luar angkasa.
53 00:03:11,582 00:03:14,585 Boleh kupegang? Boleh kupegang?
54 00:03:14,629 00:03:17,402 Entahlah. Mungkin ada radioaktifnya. Entahlah. Mungkin ada radioaktifnya.
55 00:03:17,445 00:03:19,081 Benarkah? / Ya. Benarkah? / Ya.
56 00:03:19,106 00:03:20,407 Mari kita lihat apa ini. Mari kita lihat apa ini.
57 00:03:20,432 00:03:22,295 Bisa saja ada kuman dari luar angkasa. Bisa saja ada kuman dari luar angkasa.
58 00:03:22,376 00:03:25,477 Sungguh? Kuman luar angkasa? / Ya. Sungguh? Kuman luar angkasa? / Ya.
59 00:03:25,521 00:03:26,771 Kau sudah terpapar. Kau sudah terpapar.
60 00:03:26,815 00:03:28,599 Masuk akal juga. Masuk akal juga.
61 00:03:28,643 00:03:30,079 Baiklah. Kau harus... Baiklah. Kau harus...
62 00:03:30,122 00:03:32,386 Ini. Baik. Ini. Baik.
63 00:03:32,429 00:03:33,822 Ini. Jangan. Ini. Jangan.
64 00:03:33,865 00:03:35,258 Tidak mau dibagi? Tidak mau dibagi?
65 00:03:35,302 00:03:36,999 Ayo ke dalam. Ayo ke dalam.
66 00:03:37,042 00:03:38,522 Orang-orang Mars mungkin akan muncul. Orang-orang Mars mungkin akan muncul.
67 00:03:38,566 00:03:40,266 Hentikan. Hentikan.
68 00:03:48,983 00:03:51,569 Ini sangat memalukan. Ini sangat memalukan.
69 00:03:52,987 00:03:55,322 Aku sangat ingin mengajakmu kencan. Aku sangat ingin mengajakmu kencan.
70 00:03:58,951 00:03:59,978 Sungguh? Sungguh?
71 00:04:00,022 00:04:02,897 Kau manis saat sedang bekerja. Kau manis saat sedang bekerja.
72 00:04:02,940 00:04:06,028 Saat aku apa? Saat aku apa?
73 00:04:06,793 00:04:10,745 Caramu berdedikasi dalam pekerjaanmu. Caramu berdedikasi dalam pekerjaanmu.
74 00:04:11,300 00:04:13,111 Kurasa itulah aku. Kurasa itulah aku.
75 00:04:13,136 00:04:14,877 Itu pujian. Itu pujian.
76 00:04:16,299 00:04:18,823 ♪ Hello ♪ ♪ Halo ♪ ♪ Hello ♪ ♪ Halo ♪
77 00:04:18,867 00:04:23,219 ♪ Is it me you're looking for? ♪ ♪ Diriku yang kau cari? ♪ ♪ Is it me you're looking for? ♪ ♪ Diriku yang kau cari? ♪
78 00:04:23,263 00:04:26,788 ♪ I can see it in your eyes ♪ ♪ Dari matamu terlihat ♪ ♪ I can see it in your eyes ♪ ♪ Dari matamu terlihat ♪
79 00:04:26,831 00:04:31,358 ♪ I can see it in your smile ♪ ♪ Dari senyummu juga ♪ ♪ I can see it in your smile ♪ ♪ Dari senyummu juga ♪
80 00:04:31,401 00:04:35,144 ♪ You're all I've ever wanted ♪ ♪ Kau dambaan hatiku ♪ ♪ You're all I've ever wanted ♪ ♪ Kau dambaan hatiku ♪
81 00:04:35,187 00:04:38,495 ♪ And my arms are open wide ♪ ♪ Tanganku terbuka lebar ♪ ♪ And my arms are open wide ♪ ♪ Tanganku terbuka lebar ♪
82 00:04:38,539 00:04:41,803 ♪ 'Cause you know just what to say ♪ ♪ Kau tahu harus bilang apa ♪ ♪ 'Cause you know just what to say ♪ ♪ Kau tahu harus bilang apa ♪
83 00:04:42,680 00:04:46,938 Jangan. Aku cuma... Jangan. Aku cuma...
84 00:04:46,982 00:04:48,549 Teganya kau pergi sekarang. Teganya kau pergi sekarang.
85 00:04:48,592 00:04:50,551 Besok hari sibuk. Besok hari sibuk.
86 00:04:50,594 00:04:52,422 Kau juga tidak merasakannya? Kau juga tidak merasakannya?
87 00:04:54,420 00:04:57,074 Menatap langit malam ini. Kita mengalami sesuatu. Menatap langit malam ini. Kita mengalami sesuatu.
88 00:04:58,559 00:05:03,390 Sesuatu yang secara harfiah adalah kosmik. Sesuatu yang secara harfiah adalah kosmik.
89 00:05:04,892 00:05:08,146 Bagiku, rasanya... Bagiku, rasanya...
90 00:05:10,092 00:05:11,858 ...seperti magis. ...seperti magis.
91 00:05:12,355 00:05:13,661
92 00:05:16,154 --> 00:05:18,883 Ini menyenangkan. 00:05:16,154 --> 00:05:18,883 Ini menyenangkan.
93 00:05:18,908 00:05:21,242 Aku sangat menyukaimu, Annie. Aku sangat menyukaimu, Annie.
94 00:05:22,368 00:05:23,845 Aku juga, Dylan. Aku juga, Dylan.
95 00:05:23,888 00:05:25,580 Aku... Aku...
96 00:05:37,341 00:05:38,889 Aku tidak bisa. Aku tidak bisa.
97 00:05:38,932 00:05:40,731 Aku punya pekerjaan. Aku punya pekerjaan.
98 00:05:40,775 00:05:43,473 Dan kau mengenalku. Aku pekerja keras. Dan kau mengenalku. Aku pekerja keras.
99 00:05:43,517 00:05:45,693 Aku... / Kita sedang bersenang-senang. Aku... / Kita sedang bersenang-senang.
100 00:05:45,736 00:05:47,129 Kau tahu? Kau tahu?
101 00:05:49,436 00:05:53,222 Ini luar biasa. Ini luar biasa.
102 00:05:53,265 00:05:55,355 Terima kasih malam luar biasa ini, tapi aku... Terima kasih malam luar biasa ini, tapi aku...
103 00:05:55,398 00:05:57,792 Aku harus pulang. Aku harus pulang.
104 00:05:57,835 00:05:59,794 Jadi hanya itu? Jadi hanya itu?
105 00:05:59,837 00:06:01,317 Kau tidak ingin? Kau tidak ingin?
106 00:06:01,657 00:06:03,319 Apa? Apa?
107 00:06:03,363 00:06:05,161 Kau tidak tertarik? Kau tidak tertarik?
108 00:06:05,974 00:06:08,831 Aku saja yang mulai. / Aku mau keluar. Aku saja yang mulai. / Aku mau keluar.
109 00:06:10,979 00:06:12,720 Tunggu, apa salahku? Tunggu, apa salahku?
110 00:06:14,156 00:06:16,506 Tidak ada. Kau tidak melakukan kesalahan. Tidak ada. Kau tidak melakukan kesalahan.
111 00:06:16,550 00:06:17,681 Tunggu. Tunggu.
112 00:06:20,510 00:06:22,643 Kau pikir aku coba menyetubuhimu? Kau pikir aku coba menyetubuhimu?
113 00:06:24,222 00:06:25,890 Saat ini? Saat ini?
114 00:06:29,393 00:06:32,304 Tidak? Tapi aku... Tidak? Tapi aku...
115 00:06:32,348 00:06:34,306 Tingkahmu menyiratkan itu. Tingkahmu menyiratkan itu.
116 00:06:34,350 00:06:37,527 Dylan, tidak. Dylan, tidak.
117 00:06:37,571 00:06:38,963 Itu menyakitkan. Itu menyakitkan.
118 00:06:39,737 00:06:41,488 Dylan, hentikan. Aku... Dylan, hentikan. Aku...
119 00:06:41,531 00:06:43,707 Tak apa. Dengarkan aku. Tak apa. Dengarkan aku.
120 00:06:43,751 00:06:47,711 Aku sangat menyukaimu. Aku sangat menyukaimu.
121 00:06:47,755 00:06:50,018 Kita sekantor. Aku ingin bertemu denganmu lagi. Kita sekantor. Aku ingin bertemu denganmu lagi.
122 00:06:50,061 00:06:52,847 Kau cuma...aku... Kau cuma...aku...
123 00:06:54,043 00:06:56,764 Kenapa terburu-buru? Kenapa terburu-buru?
124 00:07:01,551 00:07:03,335 Ya. Maaf. Ya. Maaf.
125 00:07:04,303 00:07:05,903 Kau benar, maaf. Kau benar, maaf.
126 00:07:06,472 00:07:07,992 Tak apa. Tak apa.
127 00:07:11,394 00:07:13,145 Terima kasih datang. Terima kasih datang.
128 00:07:14,522 00:07:16,261 Dan sampai besok. Dan sampai besok.
129 00:07:16,305 00:07:17,654 Baik. Baik.
130 00:07:17,698 00:07:20,570 Terima kasih atas semuanya. Daah. Terima kasih atas semuanya. Daah.
131 00:07:20,594 00:07:25,594 Kunjungi Agen Bola Terpercaya GEBYARBOLA.BIZ Kunjungi Agen Bola Terpercaya GEBYARBOLA.BIZ
132 00:07:51,949 00:07:54,256 Kenalkan Annie Miller. Kenalkan Annie Miller.
133 00:07:54,729 00:07:56,737 Annie selalu melihat dunia sebagai tempat Annie selalu melihat dunia sebagai tempat
134 00:07:56,780 00:08:00,567 dia selalu mengontrol dan mengikuti aturan. dia selalu mengontrol dan mengikuti aturan.
135 00:08:00,985 00:08:03,787 Tapi malam ini menandai awal dari suatu perubahan. Tapi malam ini menandai awal dari suatu perubahan.
136 00:08:03,831 00:08:09,010 Di dirinya dan di kota yang dia anggap damai. Di dirinya dan di kota yang dia anggap damai.
137 00:08:09,053 00:08:11,229 Menjelang Ultah kakaknya, Menjelang Ultah kakaknya,
138 00:08:11,273 00:08:13,561 Annie akan dipaksa menghadapi peristiwa Annie akan dipaksa menghadapi peristiwa
139 00:08:13,586 00:08:15,084 yang jauh berada di luar kendalinya. yang jauh berada di luar kendalinya.
140 00:08:15,541 00:08:19,063 Dan kekerasan akan makin mendidih... Dan kekerasan akan makin mendidih...
141 00:08:20,141 00:08:22,091 ...ke dalam Twilight Zone. ...ke dalam Twilight Zone.
142 00:08:26,288 00:08:27,942 Anda berkelana melalui dimensi lain. Anda berkelana melalui dimensi lain.
143 00:08:27,985 00:08:31,336 Dimensi penglihatan, suara, juga pikiran. Dimensi penglihatan, suara, juga pikiran.
144 00:08:31,380 00:08:34,557 Ini pertengahan antara cahaya dan bayangan. Ini pertengahan antara cahaya dan bayangan.
145 00:08:34,601 00:08:37,342 Sains dan takhayul. Sains dan takhayul.
146 00:08:37,386 00:08:39,910 Terletak di tengah jurang ketakutan Terletak di tengah jurang ketakutan
147 00:08:39,954 00:08:42,739 dan puncak wawasan seseorang. dan puncak wawasan seseorang.
148 00:08:42,783 00:08:45,960 Anda sedang berkelana melalui dimensi imajinasi. Anda sedang berkelana melalui dimensi imajinasi.
149 00:08:46,003 00:08:49,833 Anda baru saja melintasi Twilight Zone. Anda baru saja melintasi Twilight Zone.
150 00:08:49,851 00:08:53,619 " Tidak Semua Laki-Laki " Alih bahasa: Nerdian " Tidak Semua Laki-Laki " Alih bahasa: Nerdian
151 00:08:54,722 00:08:56,710 Hanya beberapa jam setelah hujan meteor, Hanya beberapa jam setelah hujan meteor,
152 00:08:56,753 00:08:58,668 batu merah kecil berubah menjadi batu merah kecil berubah menjadi
153 00:08:58,712 00:09:01,715 suvenir langka yang dicari di kota Newbury. suvenir langka yang dicari di kota Newbury.
154 00:09:01,758 00:09:04,108 Sudah banyak dari publik dan swasta Sudah banyak dari publik dan swasta
155 00:09:04,152 00:09:06,502 dedikasikan di Facebook untuk para penggemar dedikasikan di Facebook untuk para penggemar
156 00:09:06,546 00:09:09,113 dengan memamerkan potongan batu kecilnya. dengan memamerkan potongan batu kecilnya.
157 00:09:09,157 00:09:11,072 Tentu saja semua tamu dari langit ini Tentu saja semua tamu dari langit ini
158 00:09:11,115 00:09:14,031 memicu banyaknya takhayul tersebar. memicu banyaknya takhayul tersebar.
159 00:09:14,075 00:09:16,860 Banyak yang adakan perayaan hujan meteor. Banyak yang adakan perayaan hujan meteor.
160 00:09:16,904 00:09:19,487 Beberapa toko lokal ikut serta Beberapa toko lokal ikut serta
161 00:09:19,531 00:09:22,779 mencetak kaos, cangkir kopi, bahkan teleskop. mencetak kaos, cangkir kopi, bahkan teleskop.
162 00:09:22,823 00:09:25,652 Dan ada laporan dari rumah sakit setempat Dan ada laporan dari rumah sakit setempat
163 00:09:25,695 00:09:27,784 dari bayi yang lahir saat hujan meteor. dari bayi yang lahir saat hujan meteor.
164 00:09:27,828 00:09:30,091 Mereka ingin rayakan kelahiran itu dengan... Mereka ingin rayakan kelahiran itu dengan...
165 00:09:58,227 00:09:59,642 Pagi, Annie. Pagi, Annie.
166 00:10:01,339 00:10:03,515 Grup uji coba siap untuk hari Senin? Grup uji coba siap untuk hari Senin?
167 00:10:03,559 00:10:05,126 Ya, Pak. Siap. Ya, Pak. Siap.
168 00:10:05,169 00:10:08,172 Aku bicara dengan Dylan. Aku ingin kau beritahu dia. Aku bicara dengan Dylan. Aku ingin kau beritahu dia.
169 00:10:08,216 00:10:10,522 Dan dia yang akan melanjutkannya. Dan dia yang akan melanjutkannya.
170 00:10:10,566 00:10:13,264 Dylan? Aku tak mau mengganggunya. Dylan? Aku tak mau mengganggunya.
171 00:10:13,308 00:10:15,832 Dia disibukkan Perry masa peluncurannya. Dia disibukkan Perry masa peluncurannya.
172 00:10:15,876 00:10:17,442 Aku yakin mampu mengatasinya. Aku yakin mampu mengatasinya.
173 00:10:17,486 00:10:19,444 Aku tahu, Annie. Tapi ada protokol. Aku tahu, Annie. Tapi ada protokol.
174 00:10:20,458 00:10:23,822 Annie, protokol sudah metode di sini. Annie, protokol sudah metode di sini.
175 00:10:23,884 00:10:26,538 Dylan yang mengelola analisis laboratorium Dylan yang mengelola analisis laboratorium
176 00:10:26,582 00:10:28,236 untuk kelompok pemasaran pengujian. untuk kelompok pemasaran pengujian.
177 00:10:28,279 00:10:30,107 Dia salah satu yang terbaik di sini, Annie. Dia salah satu yang terbaik di sini, Annie.
178 00:10:30,610 00:10:33,241 Iringi dia. Ikuti langkahnya. Iringi dia. Ikuti langkahnya.
179 00:10:33,284 00:10:34,721 Dan kau karirmu akan cepat naik. Dan kau karirmu akan cepat naik.
180 00:10:34,764 00:10:35,722
181 00:10:35,765 --> 00:10:37,637 Jadi... 00:10:35,765 --> 00:10:37,637 Jadi...
182 00:10:37,680 00:10:39,116 Karena itu sudah lepas dari tanggung jawabmu, Karena itu sudah lepas dari tanggung jawabmu,
183 00:10:39,160 00:10:41,031 Olivia dan aku akan menemuimu malam ini Olivia dan aku akan menemuimu malam ini
184 00:10:41,075 00:10:43,512 saat makan malam Ultah kakakmu. saat makan malam Ultah kakakmu.
185 00:11:02,249 00:11:04,794 Sekarang, prajurit. Sekarang, prajurit.
186 00:11:17,241 00:11:21,550 Akunku di alamat mantan istriku. Akunku di alamat mantan istriku.
187 00:11:21,593 00:11:23,900 Ganti saja itu. Ganti saja itu.
188 00:11:23,944 00:11:25,989 Tidak, dengar. Tidak, dengar.
189 00:11:34,606 00:11:37,349 Nona! Nona!
190 00:11:37,393 00:11:38,741 Bisa pindah? Bisa pindah?
191 00:12:10,381 00:12:12,688 Bibi A, kau tidur? Bibi A, kau tidur?
192 00:12:12,732 00:12:13,863 Itu aneh. Itu aneh.
193 00:12:13,907 00:12:16,779 Tidak, aku... Tidak, aku...
194 00:12:16,823 00:12:18,912 Aku hanya bengong. Aku hanya bengong.
195 00:12:18,955 00:12:20,174 Baik. Baik.
196 00:12:23,699 00:12:25,440 Ya Tuhan, kau semakin tinggi. Ya Tuhan, kau semakin tinggi.
197 00:12:25,483 00:12:26,484 Ya. Ya.
198 00:12:26,528 00:12:29,183 Bagaimana bisa kau lebih tinggi? Bagaimana bisa kau lebih tinggi?
199 00:12:29,226 00:12:32,621 Tumbuhku normal. Tumbuhku normal.
200 00:12:32,664 00:12:35,134 Tapi kau jarang melihatku. Tapi kau jarang melihatku.
201 00:12:35,711 00:12:37,626 Begitulah. Begitulah.
202 00:12:37,669 00:12:38,845 Semalam gila, ya? Semalam gila, ya?
203 00:12:38,888 00:12:41,543 Meteor di mana-mana. Meteor di mana-mana.
204 00:12:41,586 00:12:43,327 Murid sekolah terobsesi. Murid sekolah terobsesi.
205 00:12:43,371 00:12:44,807 Ya. Ya.
206 00:12:44,851 00:12:47,479 Dua jatuh di belakang rumah pria ini. Itu gila. Dua jatuh di belakang rumah pria ini. Itu gila.
207 00:12:48,811 00:12:50,149 "Pria ini"? "Pria ini"?
208 00:12:50,987 00:12:52,651 Kencan kecil, ya? Kencan kecil, ya?
209 00:12:54,978 00:12:57,416 Ada apa? Apa yang terjadi? Ada apa? Apa yang terjadi?
210 00:12:58,865 00:13:02,694 Dia cuma... Dia cuma...
211 00:13:02,738 00:13:04,740 Dia aneh padaku. Dia aneh padaku.
212 00:13:04,784 00:13:06,252 Itu menyebalkan. Itu menyebalkan.
213 00:13:06,295 00:13:10,419 Andai ada cara tahu yang mana bajingan. Andai ada cara tahu yang mana bajingan.
214 00:13:11,225 00:13:13,705 Kuharap bisa menghajarnya. Kuharap bisa menghajarnya.
215 00:13:13,749 00:13:16,360 Apa gunanya? Apa gunanya?
216 00:13:16,385 00:13:17,593 Kau tahu... Kau tahu...
217 00:13:18,275 00:13:20,103 Kenapa kalian selalu ingin menghajar? Kenapa kalian selalu ingin menghajar?
218 00:13:20,147 00:13:21,713 Karena kami lelaki! Karena kami lelaki!
219 00:13:21,757 00:13:24,087 Terima kasih, Phil, Olivia. Aku menyukainya. Terima kasih, Phil, Olivia. Aku menyukainya.
220 00:13:24,131 00:13:25,834 Cole, ini di kamar mandimu. / Sama-sama. Cole, ini di kamar mandimu. / Sama-sama.
221 00:13:25,877 00:13:28,590 Ya. / Itu luar biasa. Ya. / Itu luar biasa.
222 00:13:28,633 00:13:32,133 Apa selanjutnya? Apa selanjutnya?
223 00:13:32,176 00:13:33,900 Apa ini? Apa ini?
224 00:13:33,943 00:13:35,662 Entah. / Aku tidak... Entah. / Aku tidak...
225 00:13:35,705 00:13:37,077 Novel James Patterson. / Boleh? Novel James Patterson. / Boleh?
226 00:13:39,122 00:13:41,255 Kwitansinya di bawah. Kwitansinya di bawah.
227 00:13:41,298 00:13:43,344 Itu pasti wajan yang kau mau. Itu pasti wajan yang kau mau.
228 00:13:43,387 00:13:45,302 Apa ini? Sembilan inci, 'kan? Apa ini? Sembilan inci, 'kan?
229 00:13:45,346 00:13:46,869 Aku suka, Annie! Terima kasih. Aku suka, Annie! Terima kasih.
230 00:13:46,913 00:13:48,435 Kami butuh ini. Mike. / Ya. Bagus. Kami butuh ini. Mike. / Ya. Bagus.
231 00:13:48,460 00:13:50,594 Aku bisa memakainya membuat telur Terrine. Aku bisa memakainya membuat telur Terrine.
232 00:13:50,619 00:13:51,969 Pasti. Pasti.
233 00:13:51,994 00:13:53,409 Pertama kali kami buat itu di Paris, 'kan? Pertama kali kami buat itu di Paris, 'kan?
234 00:13:53,434 00:13:54,849 Dia tidak mau... Maaf. Dia tidak mau... Maaf.
235 00:13:54,877 00:13:56,531 Silahkan. Tidak. Mau? / Kau saja, terserah. Silahkan. Tidak. Mau? / Kau saja, terserah.
236 00:13:56,574 00:13:58,185 Aku mencintaimu. / Aku juga. Aku mencintaimu. / Aku juga.
237 00:13:58,210 00:14:00,822 Aku ke dapur untuk meminta resep koki. Aku ke dapur untuk meminta resep koki.
238 00:14:00,883 00:14:02,095 Dalam bahasa Prancis. / Benar. Dalam bahasa Prancis. / Benar.
239 00:14:02,138 00:14:03,364 Katakan saja. Katakan saja.
240 00:14:03,407 00:14:06,889 Yang kutahu hanya, "très mauvais". Yang kutahu hanya, "très mauvais".
241 00:14:06,933 00:14:08,804 Dan si koki menjawab dalam bahasa Inggris. Dan si koki menjawab dalam bahasa Inggris.
242 00:14:08,848 00:14:11,198 Untuk memperjelas. Untuk memperjelas.
243 00:14:11,241 00:14:13,461 Coba minta Martha. Bahasa Prancisnya hebat. Coba minta Martha. Bahasa Prancisnya hebat.
244 00:14:13,504 00:14:16,899 Dan memintanya ke dapur koki Paris? Dan memintanya ke dapur koki Paris?
245 00:14:16,943 00:14:18,596 Tidak. / Lihat? Tidak. / Lihat?
246 00:14:18,640 00:14:20,555 Ini pahlawan besar dan pemberaniku. Ini pahlawan besar dan pemberaniku.
247 00:14:20,598 00:14:22,470 Masih ada pria baik. Masih ada pria baik.
248 00:14:22,513 00:14:24,162 Ingat itu. / Terima kasih. Ingat itu. / Terima kasih.
249 00:14:24,206 00:14:26,082 Ini sangat bagus. / Terima kasih. Ini sangat bagus. / Terima kasih.
250 00:14:26,126 00:14:29,216 Anehnya Terrine itu teknisnya bukan Pâté. Anehnya Terrine itu teknisnya bukan Pâté.
251 00:14:29,259 00:14:31,987 Bisa jelaskan di lain waktu saja, Sayang? Bisa jelaskan di lain waktu saja, Sayang?
252 00:14:32,030 00:14:33,960 Hei, sadarlah. Hei, sadarlah.
253 00:14:34,003 00:14:35,526 Baik. Baik.
254 00:14:35,570 00:14:37,180 Phil. Phil.
255 00:14:37,224 00:14:38,965 Annie cerita kalau dia sangat menyukai Annie cerita kalau dia sangat menyukai
256 00:14:39,008 00:14:41,271 pekerjaan barunya. Terima kasih peluangnya. pekerjaan barunya. Terima kasih peluangnya.
257 00:14:41,315 00:14:44,840 Pekerjaan menyukainya. Dia ini yang terbaik Pekerjaan menyukainya. Dia ini yang terbaik
258 00:14:44,884 00:14:47,260 di tingkat bawah di sana selama bertahun-tahun. di tingkat bawah di sana selama bertahun-tahun.
259 00:14:47,304 00:14:48,517
260 00:14:48,574 --> 00:14:50,324 Aku berpikir untuk memasangkannya 00:14:48,574 --> 00:14:50,324 Aku berpikir untuk memasangkannya
261 00:14:50,349 00:14:52,612 dengan manajer proyek terbaik kami, Dylan. dengan manajer proyek terbaik kami, Dylan.
262 00:14:53,147 00:14:55,111 Benarkah? / Dylan. Benarkah? / Dylan.
263 00:14:55,155 00:14:57,157 Seperti tim impian. Benar, Annie? Seperti tim impian. Benar, Annie?
264 00:14:57,200 00:14:59,986
265 00:15:00,029 --> 00:15:01,770 Bagaimana, Anne? 00:15:00,029 --> 00:15:01,770 Bagaimana, Anne?
266 00:15:01,795 00:15:03,014 Dia punya potensi? Dia punya potensi?
267 00:15:07,161 00:15:08,215 Annie? Annie?
268 00:15:09,647 00:15:11,911 Keparat! Keparat!
269 00:15:11,954 00:15:14,130 Apa itu? Apa itu?
270 00:15:14,174 00:15:15,262 Larry, kau baik saja? Larry, kau baik saja?
271 00:15:15,305 00:15:16,929 Aku baik saja. Aku baik saja.
272 00:15:16,973 00:15:19,675 Agak larut untuk memotong rumput. Agak larut untuk memotong rumput.
273 00:15:19,700 00:15:22,834 Anak-anak lupa lagi. Sudah kusuruh. Anak-anak lupa lagi. Sudah kusuruh.
274 00:15:22,878 00:15:24,662 Larry, tempatmu mirip kolam lumpur. Larry, tempatmu mirip kolam lumpur.
275 00:15:24,706 00:15:27,317 Ada sesuatu di airmu? Kenapa merah? Ada sesuatu di airmu? Kenapa merah?
276 00:15:27,361 00:15:28,971 Sudah kuhubungi PDAM dan PLN. Sudah kuhubungi PDAM dan PLN.
277 00:15:29,015 00:15:30,364 Mereka bilang ini ada di mana-mana. Mereka bilang ini ada di mana-mana.
278 00:15:30,407 00:15:32,991 Sepertinya tak bahaya. Tapi bau tai. Sepertinya tak bahaya. Tapi bau tai.
279 00:15:33,035 00:15:36,177 Baunya begitu. Matikan selangnya. Baunya begitu. Matikan selangnya.
280 00:15:36,221 00:15:38,981 Mungkin hasil dari oksida besi di selang Mungkin hasil dari oksida besi di selang
281 00:15:39,025 00:15:40,635 yang berinteraksi oksigen di udara. yang berinteraksi oksigen di udara.
282 00:15:40,678 00:15:42,937 Sepertinya kalian bisa menangani ini. Sepertinya kalian bisa menangani ini.
283 00:15:42,980 00:15:44,160 Kami harus pergi. Maaf. Robyn akan menunggu. Kami harus pergi. Maaf. Robyn akan menunggu.
284 00:15:44,204 00:15:45,422 Aku cinta kau. / Aku cinta kau. Aku cinta kau. / Aku cinta kau.
285 00:15:45,466 00:15:46,597 Terima kasih. / Pergilah. Terima kasih. / Pergilah.
286 00:15:46,641 00:15:48,686 Daah, Sayang. / Terima kasih hadiahnya. Daah, Sayang. / Terima kasih hadiahnya.
287 00:15:48,730 00:15:51,776 Baunya busuk dan tercium sampai ke rumah kami. Baunya busuk dan tercium sampai ke rumah kami.
288 00:15:51,820 00:15:53,207 Aku tahu. Aku tahu.
289 00:15:55,389 00:15:58,740 Mobil Sport itu kecil sekali. Wajahku sampai terbenam Mobil Sport itu kecil sekali. Wajahku sampai terbenam
290 00:15:58,783 00:16:00,176 di bawah setirnya. di bawah setirnya.
291 00:16:00,220 00:16:02,483 Astaga, Robyn. Kau pasti bercanda. Astaga, Robyn. Kau pasti bercanda.
292 00:16:02,526 00:16:04,789 Apa yang kau lakukan? / Kami Menepi. Apa yang kau lakukan? / Kami Menepi.
293 00:16:04,833 00:16:08,402 Tidak. / Di sana. Keluar jalan raya. Tidak. / Di sana. Keluar jalan raya.
294 00:16:08,427 00:16:13,353 Kadang kami lihat lampu depan. Kata Clark, "berhenti bergerak." Kadang kami lihat lampu depan. Kata Clark, "berhenti bergerak."
295 00:16:13,378 00:16:15,825 Wajahku terantuk dan aku berkata: Wajahku terantuk dan aku berkata:
296 00:16:15,850 00:16:19,844 "Clark, kita sudah nikah. Tak apa begini! " "Clark, kita sudah nikah. Tak apa begini! "
297 00:16:19,869 00:16:21,303 Ya. Ya.
298 00:16:21,328 00:16:22,720 Minum batu itu! Minum batu itu!
299 00:16:22,764 00:16:25,419 Minum batu itu! Minum batu itu!
300 00:16:25,462 00:16:27,742 Minum batu itu! Minum batu itu!
301 00:16:27,785 00:16:28,944 Ayo, habiskan. Ayo, habiskan.
302 00:16:28,988 00:16:30,250 Itu meteorit? Itu meteorit?
303 00:16:30,293 00:16:31,962 Itu Zeke si kutu buku. Itu Zeke si kutu buku.
304 00:16:32,413 00:16:35,603 Dia dulu sering ditindas di SMU. Dia dulu sering ditindas di SMU.
305 00:16:35,646 00:16:37,997 Sepertinya ada yang tak pernah berubah. Sepertinya ada yang tak pernah berubah.
306 00:16:38,040 00:16:41,174 Lupakan Zeke. Siapa itu? Lupakan Zeke. Siapa itu?
307 00:16:41,217 00:16:43,219 Aku suka antingmu. Aku suka antingmu.
308 00:16:43,263 00:16:45,787 Dia orang baru karyawan Phil. Dia orang baru karyawan Phil.
309 00:16:45,830 00:16:48,268 Benarkah? / Benar. Benarkah? / Benar.
310 00:16:48,311 00:16:54,622 Si Dylan. Dipasangkan bersama Annie. Si Dylan. Dipasangkan bersama Annie.
311 00:16:54,665 00:16:56,276 Berhenti. / Ada apa dengan kalian? Berhenti. / Ada apa dengan kalian?
312 00:16:56,319 00:16:57,538 Undang dia ke sini. Undang dia ke sini.
313 00:16:57,581 00:16:59,018 Ya. / Tidak. Ya. / Tidak.
314 00:16:59,061 00:17:00,193 Kenapa? Ayolah. Kenapa? Ayolah.
315 00:17:00,236 00:17:01,411 Kita bergembira. Kita bergembira.
316 00:17:01,455 00:17:04,066 Annie, dia seksi. Annie, dia seksi.
317 00:17:04,110 00:17:05,937 Pasti hebat di ranjang. Pasti hebat di ranjang.
318 00:17:05,981 00:17:08,549 Tidak semuanya soal seks, Martha. Tidak semuanya soal seks, Martha.
319 00:17:08,592 00:17:10,116 Bukan? Bukan?
320 00:17:15,773 00:17:17,775 Aku butuh udara segar. Aku butuh udara segar.
321 00:17:17,819 00:17:20,085 Annie. Annie.
322 00:17:24,590 00:17:25,765 Terima kasih. Terima kasih.
323 00:17:27,089 00:17:29,265 Ini pasti Steve. Ini pasti Steve.
324 00:17:29,309 00:17:30,832 Sial. Sial.
325 00:17:36,620 00:17:39,797 Berani juga. Ibumu ada di dalam. Berani juga. Ibumu ada di dalam.
326 00:17:39,841 00:17:41,495 Hanya untuk teman. Hanya untuk teman.
327 00:17:41,538 00:17:43,192 Berapa kali Ibumu dan aku berkata itu? Berapa kali Ibumu dan aku berkata itu?
328 00:17:43,963 00:17:45,499 Ya. Ya.
329 00:17:46,445 00:17:47,892 Aku tidak bilang jika kau tidak mau. Aku tidak bilang jika kau tidak mau.
330 00:17:49,894 00:17:51,896 Terima kasih pengertiannya. Terima kasih pengertiannya.
331 00:17:53,619 00:17:54,812 Jangan minum di sini. Jangan minum di sini.
332 00:17:54,856 00:17:57,206 Kami mau ke perahu Ayahku, Achilles. Kami mau ke perahu Ayahku, Achilles.
333 00:17:57,250 00:17:58,425 Dekat dermaga. Dekat dermaga.
334 00:17:58,957 00:18:00,992 Andai usiaku 15 tahun. Andai usiaku 15 tahun.
335 00:18:01,036 00:18:03,038 Hati-hati. Hati-hati.
336 00:18:03,082 00:18:04,474 Ya. Ya.
337 00:18:04,518 00:18:06,131 Daah, Annie. Daah, Annie.
338 00:18:08,217 00:18:10,828 Minum batunya! Minum batunya!
339 00:18:10,872 00:18:12,482 Minum batunya! Minum batunya!
340 00:18:12,526 00:18:13,701 Minum batunya! Minum batunya!
341 00:18:13,744 00:18:15,833 Minum batunya! Minum batunya!
342 00:18:15,877 00:18:17,879 Minum! Ya! Minum! Ya!
343 00:18:17,922 00:18:19,098 Giliranku. Giliranku.
344 00:18:19,141 00:18:20,795 Tidak. Kau sudah minum banyak. Tidak. Kau sudah minum banyak.
345 00:18:20,838 00:18:22,623 Zeke mabuk. Zeke mabuk.
346 00:18:22,666 00:18:25,234 Kuambilkan segelas air dingin untukmu. Kuambilkan segelas air dingin untukmu.
347 00:18:25,278 00:18:26,583 Kusawer kau! Kusawer kau!
348 00:18:26,627 00:18:28,324 Berikan lagi. Berikan lagi.
349 00:18:28,368 00:18:30,935 Perlu kuulang? Tidak! Perlu kuulang? Tidak!
350 00:18:31,840 00:18:34,025 Menyedihkan saat pria tak tahu batas. Menyedihkan saat pria tak tahu batas.
351 00:18:34,069 00:18:36,245 Mereka kenapa? Mereka kenapa?
352 00:18:36,289 00:18:38,117 Hanya bajingan menjadi bajingan. Hanya bajingan menjadi bajingan.
353 00:18:40,206 00:18:41,685 Apa-apaan? / Ayo pergi. Apa-apaan? / Ayo pergi.
354 00:18:41,729 00:18:43,165 Ayo. / Serius? Ayo. / Serius?
355 00:18:43,209 00:18:45,733 Itu isyarat kita. Itu isyarat kita.
356 00:18:45,776 00:18:47,213 Apa? Tidak. / Sudahi malam ini. Apa? Tidak. / Sudahi malam ini.
357 00:18:47,256 00:18:48,649 Annie, tak usah pergi. Annie, tak usah pergi.
358 00:18:48,692 00:18:50,216 Ayolah. Satu lagi. Ayolah. Satu lagi.
359 00:18:50,259 00:18:52,392 Kita belum minta nota. / Tak apa, aku saja. Kita belum minta nota. / Tak apa, aku saja.
360 00:18:52,435 00:18:54,233 Bisa? Baik. / Ya. Bisa? Baik. / Ya.
361 00:18:54,276 00:18:56,570 Kau agak agresif. Kau agak agresif.
362 00:18:56,613 00:18:58,528 Minta maaf untuk... Minta maaf untuk...
363 00:18:59,660 00:19:00,835 Kau dengar aku?! Kau dengar aku?!
364 00:19:00,878 00:19:03,925 Kataku berhenti macam-macam! Kataku berhenti macam-macam!
365 00:19:16,155 00:19:17,417 Panggil polisi! Panggil polisi!
366 00:19:17,460 00:19:18,505 Minggir, jalang. Minggir, jalang.
367 00:19:18,548 00:19:20,811 Hentikan. Hentikan.
368 00:19:36,740 00:19:38,699 Kau gadis yang di kantor itu, 'kan? Kau gadis yang di kantor itu, 'kan?
369 00:19:38,742 00:19:40,135 Ini aku, Perry. Ini aku, Perry.
370 00:19:40,179 00:19:41,310 Ya. Ya.
371 00:19:42,137 00:19:44,357 Sopan sekali. Sopan sekali.
372 00:19:44,400 00:19:45,619 Ayo pergi. Ayo pergi.
373 00:19:45,662 00:19:47,011 Kau pikir kau seksi? Kau pikir kau seksi?
374 00:19:47,055 00:19:48,404 Jalang sialan. Jalang sialan.
375 00:19:48,448 00:19:50,611 Berhenti mengabaikanku, jalang! Berhenti mengabaikanku, jalang!
376 00:20:00,460 00:20:01,809 Semua sudah gila? Semua sudah gila?
377 00:20:01,852 00:20:04,333 Semua orang di sana minum terlalu banyak. Semua orang di sana minum terlalu banyak.
378 00:20:04,377 00:20:05,628 Cuma itu. Cuma itu.
379 00:20:05,672 00:20:07,684 Terlalu banyak minum. Semua gadis... Terlalu banyak minum. Semua gadis...
380 00:20:07,728 00:20:10,426 Bukan kau, tentunya. Tapi kami banyak minum. Bukan kau, tentunya. Tapi kami banyak minum.
381 00:20:10,470 00:20:12,132 Dia mengikuti kita? / Apa? Dia mengikuti kita? / Apa?
382 00:20:14,735 00:20:16,171 Kuras tidak. Kuras tidak.
383 00:20:16,215 00:20:17,564 Tidak. Itu sepeda motornya. Tidak. Itu sepeda motornya.
384 00:20:17,607 00:20:18,913 Perry punya motor. Perry punya motor.
385 00:20:18,956 00:20:22,786 Belok kanan di sini. Belok kanan di sini.
386 00:20:25,833 00:20:28,565 Dia masih menguntit. Dia masih menguntit.
387 00:20:29,750 00:20:31,099 Ya. Ya.
388 00:20:32,405 00:20:34,581 Belok kiri. Belok kiri.
389 00:20:38,411 00:20:39,368 Gawat. Gawat.
390 00:20:39,412 00:20:41,196 Baik. Baik.
391 00:20:41,240 00:20:43,111 Belok kiri lagi. Belok kiri lagi.
392 00:20:44,982 00:20:46,458 Baik. Ayo. Baik. Ayo.
393 00:20:48,116 00:20:50,510 Aku tidak melihatnya. Dia masih mengikuti? Aku tidak melihatnya. Dia masih mengikuti?
394 00:20:50,553 00:20:54,035 Dia sudah pergi. Syukurlah. Dia sudah pergi. Syukurlah.
395 00:20:54,078 00:20:55,515 Martha, sesuatu terjadi. Martha, sesuatu terjadi.
396 00:20:55,558 00:20:57,952 Pekelahian tadi. Mereka dan Dylan semalam. Pekelahian tadi. Mereka dan Dylan semalam.
397 00:20:57,995 00:21:00,254 Entahlah. / Tunggu. Apa? Entahlah. / Tunggu. Apa?
398 00:21:00,298 00:21:01,782 Ini bukan kebetulan. / Sesuatu terjadi dengan Dylan? Ini bukan kebetulan. / Sesuatu terjadi dengan Dylan?
399 00:21:01,825 00:21:02,870 Seperti orang di bar. Seperti orang di bar.
400 00:21:02,913 00:21:04,437 Dylan menyerangmu? Dylan menyerangmu?
401 00:21:08,223 00:21:10,007 Entah. Tidak, dia... Entah. Tidak, dia...
402 00:21:13,070 00:21:16,884 Aku memberinya getaran yang membingungkan. Aku memberinya getaran yang membingungkan.
403 00:21:16,927 00:21:20,617 Kami bermesraan lalu mendadak dia menggila. Kami bermesraan lalu mendadak dia menggila.
404 00:21:21,993 00:21:23,499 Annie, kenapa kau tidak memberitahuku? Annie, kenapa kau tidak memberitahuku?
405 00:21:23,543 00:21:25,022 Sial. Sial.
406 00:21:25,639 00:21:27,170 Barang rongsokan. Barang rongsokan.
407 00:21:27,195 00:21:28,398 Annie. Annie.
408 00:21:28,441 00:21:31,044 Sudah kucoba. Sudah kucoba.
409 00:21:33,030 00:21:35,424 Sudah. Aku cuma... Sudah. Aku cuma...
410 00:21:36,007 00:21:37,300
411 00:21:38,514 --> 00:21:40,554 Aku tidak bilang. 00:21:38,514 --> 00:21:40,554 Aku tidak bilang.
412 00:21:42,301 00:21:44,215 Aku masih mencerna. Aku masih mencerna.
413 00:21:45,225 00:21:46,261 Baik. Baik.
414 00:21:48,796 00:21:50,058 Aku mengerti. Aku mengerti.
415 00:21:51,092 00:21:52,615 Sungguh? Sungguh?
416 00:21:52,659 00:21:55,052 Ya. Sebelum Mike, aku sering... Ya. Sebelum Mike, aku sering...
417 00:21:55,861 00:21:58,317 kencan menyebalkan. Semua orang begitu. kencan menyebalkan. Semua orang begitu.
418 00:21:59,656 00:22:01,158 Beberapa diantaranya... Beberapa diantaranya...
419 00:22:03,160 00:22:04,995 ...agak menyebalkan. ...agak menyebalkan.
420 00:22:05,759 00:22:08,239 Ya. Tapi... Ya. Tapi...
421 00:22:09,750 00:22:11,242 ....kau tidak selalu harus menangani... ....kau tidak selalu harus menangani...
422 00:22:11,286 00:22:14,289 ....semuanya sendiri setiap saat, Annie. ....semuanya sendiri setiap saat, Annie.
423 00:22:18,439 00:22:19,609 Terima kasih. Terima kasih.
424 00:22:23,889 00:22:26,641 Aku tahu ini konyol. Aku tahu ini konyol.
425 00:22:28,560 00:22:30,479 Kurasa karena meteor. Kurasa karena meteor.
426 00:22:32,263 00:22:33,874 Tunggu, apa? / Itu bodoh. Tunggu, apa? / Itu bodoh.
427 00:22:34,316 00:22:35,528 Dengan suara keras, itu terdengar bodoh. Dengan suara keras, itu terdengar bodoh.
428 00:22:35,571 00:22:37,704 Memikirkannya saja bodoh. Maksudmu? Memikirkannya saja bodoh. Maksudmu?
429 00:22:37,747 00:22:39,706 Meteorit itu? Meteorit itu?
430 00:22:39,749 00:22:42,293 Tidak semua orang di kota menyentuhnya. Tidak semua orang di kota menyentuhnya.
431 00:22:42,336 00:22:44,101 Dylan menyentuhnya. Pria di bar minum itu. Dylan menyentuhnya. Pria di bar minum itu.
432 00:22:44,145 00:22:46,365 Gawat. Gawat.
433 00:22:46,408 00:22:48,541 Gawat. / Gawat. Gawat. / Gawat.
434 00:22:48,584 00:22:50,020 Sial. Ayolah! Sial. Ayolah!
435 00:22:50,064 00:22:51,457 Ayolah. Ayolah.
436 00:22:51,500 00:22:54,329 Ayo! Ayo!
437 00:22:55,591 00:22:57,506 Ayo. Kunciku ada. Ayo. Kunciku ada.
438 00:22:57,550 00:22:58,551 Kunciku ada. Ayo. Kunciku ada. Ayo.
439 00:23:02,468 00:23:04,965 Ya Tuhan! / Kau baik-baik saja? Ya Tuhan! / Kau baik-baik saja?
440 00:23:05,016 00:23:06,428 Ya Tuhan. / Ada apa? Ya Tuhan. / Ada apa?
441 00:23:06,472 00:23:08,256 Panggil polisi. / Ada... Panggil polisi. / Ada...
442 00:23:08,299 00:23:10,171 Polisi? Kenapa? Ada apa? / Ada seorang pria. Polisi? Kenapa? Ada apa? / Ada seorang pria.
443 00:23:10,214 00:23:12,521 Pria mengikuti kami dan dia ada di luar. Pria mengikuti kami dan dia ada di luar.
444 00:23:12,565 00:23:14,349 Ada pria mengikuti kalian dan dia di sini. Ada pria mengikuti kalian dan dia di sini.
445 00:23:14,393 00:23:15,611 Ya. Ya.
446 00:23:15,655 00:23:17,657 Ya Tuhan. Ya Tuhan.
447 00:23:20,094 00:23:21,835 Biar kuurus. Biar kuurus.
448 00:23:21,878 00:23:23,358 Tidak, Sayang. Buka ide bagus. Tidak, Sayang. Buka ide bagus.
449 00:23:23,402 00:23:24,490 Kataku biar kuurus! Kataku biar kuurus!
450 00:23:42,327 00:23:43,545 Annie, kau lihat sesuatu? Annie, kau lihat sesuatu?
451 00:23:43,570 00:23:45,572 Hei! Hei!
452 00:23:49,132 00:23:50,481 Hubungi 911. Hubungi 911.
453 00:23:50,524 00:23:51,612
454 00:23:51,656 --> 00:23:53,701 Hubungi 911! Baik. 00:23:51,656 --> 00:23:53,701 Hubungi 911! Baik.
455 00:24:06,149 00:24:08,151 Lagi sibuk. Lagi sibuk.
456 00:24:12,163 00:24:12,938 Apa itu? Apa itu?
457 00:24:15,204 00:24:16,459 Annie? Annie?
458 00:24:19,423 00:24:21,817 Annie, apa? Annie, apa?
459 00:24:23,993 00:24:25,429 Martha? Martha?
460 00:24:25,472 00:24:27,083 Kita pergi. Sekarang. Kita pergi. Sekarang.
461 00:24:27,126 00:24:28,606 Ke belakang. Cepat. / Tunggu, apa? Ke belakang. Cepat. / Tunggu, apa?
462 00:24:28,649 00:24:30,390 Apa maksudmu? Mike ada di luar. Apa maksudmu? Mike ada di luar.
463 00:24:30,434 00:24:32,479 Jangan meninggalkannya. / Martha! Jangan meninggalkannya. / Martha!
464 00:24:33,101 00:24:34,873 Mike sakit. Mike sakit.
465 00:24:34,917 00:24:36,309 Apa? / Bukan hanya dia. Apa? / Bukan hanya dia.
466 00:24:36,353 00:24:38,398 Cirinya mirip banyak orang. Cirinya mirip banyak orang.
467 00:24:38,899 00:24:40,487 Sejak meteor itu. Sejak meteor itu.
468 00:24:46,114 00:24:48,104 Dan hanya laki-laki. Dan hanya laki-laki.
469 00:24:48,147 00:24:49,801 Martha! Martha!
470 00:24:50,976 00:24:52,238 Martha, buka. Martha, buka.
471 00:24:52,282 00:24:53,865 Baik. Baik.
472 00:24:53,908 00:24:54,957 Martha! Martha!
473 00:24:55,001 00:24:56,025 Ya Tuhan. Ya Tuhan.
474 00:24:56,068 00:24:57,287 Annie, dengar. Annie, dengar.
475 00:24:57,330 00:24:58,984 Aku ingin kau tenang. Mike tidak terpapar. Aku ingin kau tenang. Mike tidak terpapar.
476 00:24:59,028 00:25:00,594 Biarkan dia masuk. / Martha, tidak. Biarkan dia masuk. / Martha, tidak.
477 00:25:00,638 00:25:02,379 Mike tidak terpapar, Annie. Mike tidak terpapar, Annie.
478 00:25:02,422 00:25:04,642 Martha, tidak! / Ini Mike! Martha, tidak! / Ini Mike!
479 00:25:19,137 00:25:22,445 Sayang. Andai kau melihatku tadi. Sayang. Andai kau melihatku tadi.
480 00:25:37,414 00:25:39,807 Mike? Mike?
481 00:25:42,506 00:25:44,116 Sayang? Sayang?
482 00:25:46,249 00:25:51,080 Puas rasanya beri pria itu pelajaran. Puas rasanya beri pria itu pelajaran.
483 00:25:52,242 00:25:54,287 Sungguh? / Ya. Sungguh? / Ya.
484 00:25:54,975 00:25:57,477 Puasnya. Puasnya.
485 00:26:09,663 00:26:11,839
486 00:26:15,147 --> 00:26:17,106 Kita lupa kue Ultahmu. 00:26:15,147 --> 00:26:17,106 Kita lupa kue Ultahmu.
487 00:26:18,206 00:26:20,283 Baiklah. Baiklah.
488 00:26:43,816 00:26:46,222 Sayang, tiup lilinnya. Sayang, tiup lilinnya.
489 00:26:46,265 00:26:48,093 Jangan lupa buat permohonan. Jangan lupa buat permohonan.
490 00:26:50,094 00:26:52,323 Lakukan! Tolong. Lakukan! Tolong.
491 00:26:53,881 00:26:56,014 Aku tidak mau, Mike. Aku tidak mau, Mike.
492 00:26:56,058 00:26:57,973 Lakukan! Lakukan!
493 00:27:05,197 00:27:07,199 Mendekatlah. Mendekatlah.
494 00:27:22,040 00:27:25,087 Hore! Hore!
495 00:27:26,191 00:27:28,610 Kita tunggu saja sampai Cole pulang. Kita tunggu saja sampai Cole pulang.
496 00:27:29,439 00:27:31,049 Cole. / Mike? Cole. / Mike?
497 00:27:31,093 00:27:33,530 Letakkan itu dan kita tunggu... Letakkan itu dan kita tunggu...
498 00:27:33,555 00:27:35,079 Kalian tahu? Kalian tahu?
499 00:27:35,140 00:27:37,795 Aku baru saja selamatkan kalian Aku baru saja selamatkan kalian
500 00:27:37,838 00:27:39,815 dari psikopat. dari psikopat.
501 00:27:39,858 00:27:42,321 Bisa sedikit berterima kasih? Bisa sedikit berterima kasih?
502 00:27:42,365 00:27:43,931 Mike, tidak perlu berteriak. Mike, tidak perlu berteriak.
503 00:27:43,975 00:27:46,169 Aku tidak berteriak! Aku tidak berteriak!
504 00:27:49,339 00:27:51,504 Mungkin lain kali, Mungkin lain kali,
505 00:27:51,548 00:27:54,681 jangan mengundang orang gila ke rumahku. jangan mengundang orang gila ke rumahku.
506 00:27:54,725 00:27:57,489 Dua wanita minum di bar? Dua wanita minum di bar?
507 00:27:57,532 00:27:59,425 Kalian memintanya. Kalian memintanya.
508 00:27:59,469 00:28:02,245 Memintanya? / Jangan menyelaku! Memintanya? / Jangan menyelaku!
509 00:28:02,289 00:28:05,257 Aku muak kau selalu menyela! Aku muak kau selalu menyela!
510 00:28:05,301 00:28:07,607 Setiap kali aku punya cerita, Setiap kali aku punya cerita,
511 00:28:07,651 00:28:09,653 kau terus saja membuka mulutmu! kau terus saja membuka mulutmu!
512 00:28:09,696 00:28:11,945 Aku mencoba membuatmu aman! Aku mencoba membuatmu aman!
513 00:28:16,904 00:28:18,058 Mike? Mike?
514 00:28:18,852 00:28:22,328 Dengarkan aku. Dengarkan aku.
515 00:28:23,373 00:28:25,364 Aku harus jelaskan sesuatu tentangmu. Aku harus jelaskan sesuatu tentangmu.
516 00:28:25,408 00:28:27,366 Ini yang kau mau? Ini yang kau mau?
517 00:28:27,410 00:28:29,542 Kau ingin dia mengikutimu pulang? Kau ingin dia mengikutimu pulang?
518 00:28:29,586 00:28:31,196 Tentu tidak. / Diam, Annie! Tentu tidak. / Diam, Annie!
519 00:28:31,240 00:28:32,937 Aku sedang bicara dengan istriku! Aku sedang bicara dengan istriku!
520 00:28:34,243 00:28:35,635 Tunggu, Mike! Ada apa? Mike! Tunggu, Mike! Ada apa? Mike!
521 00:28:35,679 00:28:37,681 Mike! Mike! Mike! Mike!
522 00:28:37,724 00:28:39,726 Hentikan! Tidak. Hentikan! Tidak.
523 00:28:53,088 00:28:55,196 Martha? Martha?
524 00:28:56,743 00:28:58,760 Kita harus pergi. Kita harus pergi.
525 00:28:58,810 00:29:01,183 Kita pergi, sekarang. / Cole. Kita pergi, sekarang. / Cole.
526 00:29:01,226 00:29:04,055 Kita harus ke Cole. Dia keluar. Kita harus ke Cole. Dia keluar.
527 00:29:04,099 00:29:06,013 Dia bersama Steve di dermaga. Dia bersama Steve di dermaga.
528 00:29:06,057 00:29:08,103 Kita harus pergi. / Baik. Kita harus pergi. / Baik.
529 00:29:13,717 00:29:14,892 Apa?! Apa?!
530 00:29:14,935 00:29:16,111 Ya Tuhan. Ya Tuhan.
531 00:29:21,855 00:29:23,857 Cole tidak menyentuh meteor. Cole tidak menyentuh meteor.
532 00:29:23,901 00:29:25,381 Annie, dia aman, 'kan? Annie, dia aman, 'kan?
533 00:29:25,424 00:29:27,252 Dia baik-baik saja. / Sumpah? Dia baik-baik saja. / Sumpah?
534 00:29:32,402 00:29:34,245 Annie? Annie?
535 00:29:34,289 00:29:35,904 Aku baik-baik saja. Aku baik-baik saja.
536 00:29:36,609 00:29:38,176 Sial. Sial.
537 00:29:38,220 00:29:41,201 Ya Tuhan. Ya Tuhan.
538 00:29:42,528 00:29:44,748
539 00:29:44,791 --> 00:29:46,206 00:29:44,791 --> 00:29:46,206
540 00:29:47,577 --> 00:29:49,970 Annie? Mau apa? 00:29:47,577 --> 00:29:49,970 Annie? Mau apa?
541 00:29:50,014 00:29:51,798 Ya Tuhan. Ya Tuhan.
542 00:30:02,157 00:30:03,848 Ya Tuhan. Ya Tuhan.
543 00:30:09,251 00:30:10,774 Annie. Annie.
544 00:30:20,000 00:30:21,567 Ya Tuhan. Ya Tuhan.
545 00:30:27,486 00:30:29,532 Kita harus pergi. Kita harus pergi.
546 00:30:29,575 00:30:31,918 Kita harus ke Cole. Kita harus ke Cole.
547 00:30:32,991 00:30:34,420 Kita harus ke Cole. Kita harus ke Cole.
548 00:30:35,538 00:30:37,061 Bunuh semua! Bunuh semua!
549 00:30:42,520 00:30:45,431 Dermaga harusnya beberapa blok ke situ. Dermaga harusnya beberapa blok ke situ.
550 00:30:48,659 00:30:50,269 Malam gila, ya? Malam gila, ya?
551 00:31:04,756 00:31:05,855 Hei, Annie! Hei, Annie!
552 00:31:05,880 00:31:07,882 Tidak ingat aku? Tidak ingat aku?
553 00:31:25,457 00:31:27,416 Keluarkan dia! Keluarkan dia!
554 00:31:27,459 00:31:28,939 Keluar dari mobil! Keluar dari mobil!
555 00:31:33,846 00:31:36,588 Annie! Tunggu! Tolong! / Itu Phil? Annie! Tunggu! Tolong! / Itu Phil?
556 00:31:36,631 00:31:39,479 Annie! Dengarkan aku. Annie! Dengarkan aku.
557 00:31:39,523 00:31:41,222 Aku tidak terpapar. Aku tidak terpapar.
558 00:31:41,266 00:31:43,290 Tidak semua laki-laki. Tidak semua laki-laki.
559 00:31:43,334 00:31:44,552 Tidak semua. Tidak semua.
560 00:31:44,596 00:31:48,556 Kurasa itu karena reaksi hormonal. Kurasa itu karena reaksi hormonal.
561 00:31:48,600 00:31:52,908 Kemungkinan interaksi kromosom dengan Y... Kemungkinan interaksi kromosom dengan Y...
562 00:31:52,952 00:31:54,040 Kromosom... Tunggu! Kromosom... Tunggu!
563 00:31:54,084 00:31:57,609 Bukan hanya mineral penyebabnya! Bukan hanya mineral penyebabnya!
564 00:31:57,652 00:31:58,697 Maaf! Maaf!
565 00:32:08,489 00:32:11,405 Ayo. Ayo.
566 00:32:11,449 00:32:13,712 Ya Tuhan. Ya Tuhan.
567 00:32:13,755 00:32:14,974 Apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
568 00:32:15,018 00:32:18,891 Ini gila! Ini gila!
569 00:32:18,934 00:32:21,937 Annie, kita harus melakukan sesuatu. Annie, kita harus melakukan sesuatu.
570 00:32:21,981 00:32:23,809
571 00:32:30,685 --> 00:32:32,209 Sedang apa kau? 00:32:30,685 --> 00:32:32,209 Sedang apa kau?
572 00:32:32,252 00:32:36,561 Ini membuat mereka lebih kuat. Ini membuat mereka lebih kuat.
573 00:32:36,604 00:32:39,738 Kita harus coba. Kita harus coba.
574 00:32:39,781 00:32:41,827 Baik? Baik?
575 00:32:41,870 00:32:43,341 Kita harus melawan. Kita harus melawan.
576 00:32:58,191 00:33:00,019 Sial! Sial!
577 00:33:00,063 00:33:01,635 Tidak bisa! Tidak bisa!
578 00:33:01,678 00:33:04,821 Martha, kau tahu sebabnya. Martha, kau tahu sebabnya.
579 00:33:08,658 00:33:10,160 Hanya laki-laki. Hanya laki-laki.
580 00:33:11,587 00:33:13,459 Pergi dari tempatku! Pergi dari tempatku!
581 00:33:21,519 00:33:23,347 Apa-apaan? Apa-apaan?
582 00:33:36,882 00:33:38,536 Persetan kau, Chad! Persetan kau, Chad!
583 00:33:38,579 00:33:40,929 Persetan kau, Becky! Persetan kau, Becky!
584 00:33:40,973 00:33:44,150 Persetan perasaanmu! Persetan perasaanmu!
585 00:34:01,085 00:34:04,388 Luar biasa, bukan? Luar biasa, bukan?
586 00:34:06,433 00:34:07,478
587 00:34:13,562 --> 00:34:14,867 00:34:13,562 --> 00:34:14,867
588 00:34:14,892 --> 00:34:16,676 Ayolah. 00:34:14,892 --> 00:34:16,676 Ayolah.
589 00:34:16,706 00:34:17,750 Jujur, Sayang. Jujur, Sayang.
590 00:34:19,925 00:34:22,188 Itu mengubahmu. Membuatmu lebih kuat. Itu mengubahmu. Membuatmu lebih kuat.
591 00:34:22,899 00:34:24,625 Tidak, aku... Tidak, aku...
592 00:34:24,669 00:34:26,801 Aku tidak terlalu ingin minum itu. Aku tidak terlalu ingin minum itu.
593 00:34:27,285 00:34:28,431 Kenapa tidak? Kenapa tidak?
594 00:34:29,447 00:34:30,860 Ayolah. Ayolah.
595 00:34:34,766 00:34:37,769 Ada apa? / Tidak apa-apa. Ada apa? / Tidak apa-apa.
596 00:34:37,812 00:34:39,205 Aku sedang tidak mau. Aku sedang tidak mau.
597 00:34:39,832 00:34:42,382 Ayolah. Jangan malu begitu. Ayolah. Jangan malu begitu.
598 00:34:45,255 00:34:47,431 Hei. Apa masalahmu? Hei. Apa masalahmu?
599 00:34:47,474 00:34:49,152 Aku... / Kau baik-baik saja? Aku... / Kau baik-baik saja?
600 00:34:49,196 00:34:51,154 Ya, aku... Ya, aku...
601 00:34:51,179 00:34:52,929 Aku hanya tidak ingin melakukan ini sekarang. Aku hanya tidak ingin melakukan ini sekarang.
602 00:34:56,266 00:34:58,006 Steve... Steve...
603 00:34:59,810 00:35:01,140 Steve? Steve?
604 00:35:01,184 00:35:02,576 Hei. Hei.
605 00:35:03,940 00:35:05,362 Mereka di kapal Achilles. Mereka di kapal Achilles.
606 00:35:05,405 00:35:07,799 Bagaimana kau tahu? / Jangan tanya. Bagaimana kau tahu? / Jangan tanya.
607 00:35:09,984 00:35:11,420 Cole, kumohon. Cole, kumohon.
608 00:35:11,463 00:35:13,422 Cole? Cole?
609 00:35:13,465 00:35:15,119 Ayo! Ayo!
610 00:35:16,773 00:35:19,297 Cole! Sayang... Cole! Sayang...
611 00:35:19,341 00:35:21,169 Ayo! / Kau baik-baik saja? Ayo! / Kau baik-baik saja?
612 00:35:21,212 00:35:22,692 Lihat aku. Kau baik saja? / Ya, cuma... Lihat aku. Kau baik saja? / Ya, cuma...
613 00:35:23,636 00:35:26,646 Steve jadi gila. Entah apa salahku. Steve jadi gila. Entah apa salahku.
614 00:35:26,671 00:35:28,132 Kau tidak salah. Itu bukan salahmu. Kau tidak salah. Itu bukan salahmu.
615 00:35:28,176 00:35:29,829 Itu karena meteorit. Itu karena meteorit.
616 00:35:31,149 00:35:32,571 Sumpah dia orang baik. Sumpah dia orang baik.
617 00:35:32,615 00:35:34,965 Dia hanya terobsesi dengan batu sialan itu. Dia hanya terobsesi dengan batu sialan itu.
618 00:35:35,009 00:35:38,577 ♪ I've been alone ♪ ♪ Lama aku sendiri ♪ ♪ I've been alone ♪ ♪ Lama aku sendiri ♪
619 00:35:38,621 00:35:42,146 ♪ Without you in my life ♪ ♪ Tanpamu di hidupku ♪ ♪ Without you in my life ♪ ♪ Tanpamu di hidupku ♪
620 00:35:46,455 00:35:49,937 ♪ And in my dreams ♪ ♪ Dan di mimpiku ♪ ♪ And in my dreams ♪ ♪ Dan di mimpiku ♪
621 00:35:49,980 00:35:51,808 ♪ I've kissed your lips ♪ ♪ Kukecup bibirmu ♪ ♪ I've kissed your lips ♪ ♪ Kukecup bibirmu ♪
622 00:35:51,851 00:35:56,117 ♪ A thousand times ♪ ♪ Berkali-kali ♪ ♪ A thousand times ♪ ♪ Berkali-kali ♪
623 00:35:58,915 00:36:00,700 ♪ Hello ♪ ♪ Halo ♪ ♪ Hello ♪ ♪ Halo ♪
624 00:36:03,167 00:36:06,562 ♪ Is it me you're looking for? ♪ ♪ Diriku yang kau cari? ♪ ♪ Is it me you're looking for? ♪ ♪ Diriku yang kau cari? ♪
625 00:36:09,826 00:36:11,871 Itu magis, Annie. Itu magis, Annie.
626 00:36:11,915 00:36:14,048 Itu kosmik. Itu kosmik.
627 00:36:21,490 00:36:24,645 Kenapa kau tidak menyukaiku? Kenapa kau tidak menyukaiku?
628 00:36:30,020 00:36:31,891 Apa itu? Apa itu?
629 00:36:43,120 00:36:45,875 Annie. Annie.
630 00:36:46,558 00:36:48,038 Annie! Annie!
631 00:36:48,082 00:36:49,605 Tidak! Tidak!
632 00:36:58,222 00:36:59,832 Tidak! Tidak!
633 00:37:04,663 00:37:07,144 Cole, lihat aku! Cole, Sayang. Cole, lihat aku! Cole, Sayang.
634 00:37:38,523 00:37:40,743 Hei! / Cole! Hei! / Cole!
635 00:37:42,266 00:37:43,876 Cole! Cole!
636 00:37:43,920 00:37:47,402 Baik. Tak apa. Baik. Tak apa.
637 00:37:50,187 00:37:51,493 Hei! Hei!
638 00:37:51,536 00:37:53,538 Hei! Hei!
639 00:38:13,167 00:38:15,125 Tidak ada senyawa organik di satu ini. Tidak ada senyawa organik di satu ini.
640 00:38:15,169 00:38:18,520 Tidak ada parasit, bakteri. / Pasti bahan kimiawi. Tidak ada parasit, bakteri. / Pasti bahan kimiawi.
641 00:38:18,563 00:38:19,869 Meteor. Air. Meteor. Air.
642 00:38:19,912 00:38:22,306 Hanya itu kesamaan di antara para pria ini. Hanya itu kesamaan di antara para pria ini.
643 00:38:22,350 00:38:23,351 Sesuatu menyebabkan ini. Sesuatu menyebabkan ini.
644 00:38:23,394 00:38:25,570 Hai. / Aku... Hai. / Aku...
645 00:38:25,614 00:38:27,050 Mereka ambil darahku. Mereka ambil darahku.
646 00:38:27,094 00:38:29,139 Ya. / Aku tak apa. Ya. / Aku tak apa.
647 00:38:29,183 00:38:31,750 Baik. Baik.
648 00:38:31,794 00:38:35,553 Tapi ini ada di saku belakangku semalam. Tapi ini ada di saku belakangku semalam.
649 00:38:35,596 00:38:37,800 Apa? Cole, Steve dekat itu. Dan mereka terpapar. Apa? Cole, Steve dekat itu. Dan mereka terpapar.
650 00:38:37,843 00:38:40,498 Ya. Itu kataku. Ya. Itu kataku.
651 00:38:41,115 00:38:42,848 Tidak semua laki-laki. Tidak semua laki-laki.
652 00:38:42,892 00:38:44,372 Mungkin tak ada obatnya. Mungkin tak ada obatnya.
653 00:38:44,415 00:38:46,069 Dia benar. Dia benar.
654 00:38:46,113 00:38:47,984 Jangan katakan itu. Ayah akan baik saja. Jangan katakan itu. Ayah akan baik saja.
655 00:38:48,027 00:38:49,812 Mereka tidak akan menemukan apapun. Mereka tidak akan menemukan apapun.
656 00:38:49,855 00:38:51,335 Karena tak ada penyakit. Karena tak ada penyakit.
657 00:38:51,379 00:38:52,858 Meteornya. Meteornya.
658 00:38:52,902 00:38:54,437 Itu plasebo. Itu plasebo.
659 00:38:54,462 00:38:56,514 Tak ada obatnya. Itu selalu ada di diriku. Tak ada obatnya. Itu selalu ada di diriku.
660 00:38:56,558 00:38:57,689 Apa? Apa?
661 00:38:57,733 00:38:58,908 Aku... Aku...
662 00:38:58,951 00:39:00,649 Kau menghentikan dirimu berubah. Kau menghentikan dirimu berubah.
663 00:39:01,051 00:39:02,390 Aku melihatmu. Aku melihatmu.
664 00:39:03,471 00:39:04,651 Itu masalahnya. Itu masalahnya.
665 00:39:05,931 00:39:07,349 Aku memilihnya. Aku memilihnya.
666 00:39:08,851 00:39:10,144 Aku hanya memilih. Aku hanya memilih.
667 00:39:19,058 00:39:21,365 Tanda pengenal. Tanda pengenal.
668 00:39:21,409 00:39:22,975 Baik. Baik.
669 00:39:29,286 00:39:32,594 Kau lebih manis andai tersenyum. Kau lebih manis andai tersenyum.
670 00:39:32,637 00:39:33,943 Apa katamu? Apa katamu?
671 00:39:33,986 00:39:35,988 Cobalah sesekali. Cobalah sesekali.
672 00:39:39,340 00:39:41,175 Tidak. Tidak.
673 00:39:47,478 00:39:50,612 Penembakan massal merenggut 13 orang. Penembakan massal merenggut 13 orang.
674 00:39:50,655 00:39:52,135 Tersangka seorang pria berusia 20-an Tersangka seorang pria berusia 20-an
675 00:39:52,179 00:39:54,311 dengan motif yang belum diketahui. dengan motif yang belum diketahui.
676 00:39:54,355 00:39:57,009 Dua pria ditahan setelah insiden amarah di jalan. Dua pria ditahan setelah insiden amarah di jalan.
677 00:39:57,053 00:39:58,943 Lebih banyak lagi setelah ini. Lebih banyak lagi setelah ini.
678 00:40:00,622 00:40:03,668 Malam ini, Annie Miller berada di tengah-tengah Malam ini, Annie Miller berada di tengah-tengah
679 00:40:03,712 00:40:06,497 epidemi misterius dan kekerasan. epidemi misterius dan kekerasan.
680 00:40:06,541 00:40:08,804 Yang dia temui bukanlah penyakit. Yang dia temui bukanlah penyakit.
681 00:40:08,847 00:40:11,328 Tapi lebih condong ke wabah hati nurani. Tapi lebih condong ke wabah hati nurani.
682 00:40:11,372 00:40:14,026 Yang membuat lelaki mengabaikan kesopanan, Yang membuat lelaki mengabaikan kesopanan,
683 00:40:14,070 00:40:15,637 persetujuan dan ketakutan. persetujuan dan ketakutan.
684 00:40:15,680 00:40:18,221 Dan malam ini yang dibutuhkan hanyalah Dan malam ini yang dibutuhkan hanyalah
685 00:40:18,246 00:40:22,758 batu kecil mengubah manusia jadi monster. batu kecil mengubah manusia jadi monster.
686 00:40:23,514 00:40:27,214 Di sini, di Twilight Zone. Di sini, di Twilight Zone.