This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:10,927 | 00:00:12,846 | Pr�c�demment dans 24 heures chrono... | Pr�c�demment dans 24 heures chrono... |
2 | 00:00:12,929 | 00:00:14,222 | Je veux dire, Les Simpson... | Je veux dire, Les Simpson... |
3 | 00:00:14,973 | 00:00:19,352 | Admirez notre nouvelle arme de pointe dans la guerre contre la m�conduite. | Admirez notre nouvelle arme de pointe dans la guerre contre la m�conduite. |
4 | 00:00:19,436 | 00:00:20,770 | L'U.A.�.B. | L'U.A.�.B. |
5 | 00:00:21,104 | 00:00:22,731 | L'unit� anti-�cole buissonni�re. | L'unit� anti-�cole buissonni�re. |
6 | 00:00:28,611 | 00:00:29,738 | J'ai quelque chose ! | J'ai quelque chose ! |
7 | 00:00:29,821 | 00:00:33,366 | LISA SIMPSON - SURVEILLANTE AIME : PONEYS / HAIT : HYPOCRITES | LISA SIMPSON - SURVEILLANTE AIME : PONEYS / HAIT : HYPOCRITES |
8 | 00:00:33,450 | 00:00:36,036 | Cam�ra de s�curit� des sixi�mes : trois bureaux vides. | Cam�ra de s�curit� des sixi�mes : trois bureaux vides. |
9 | 00:00:36,119 | 00:00:37,120 | Agrandis ! | Agrandis ! |
10 | 00:00:38,496 | 00:00:39,581 | SKINNER EST NUL | SKINNER EST NUL |
11 | 00:00:39,664 | 00:00:40,790 | R�duis ! R�duis ! | R�duis ! R�duis ! |
12 | 00:00:41,124 | 00:00:43,418 | SEYMOUR SKINNER DIRECTEUR / FILS � MAMAN | SEYMOUR SKINNER DIRECTEUR / FILS � MAMAN |
13 | 00:00:44,294 | 00:00:46,212 | J'ai fait l'appel. | J'ai fait l'appel. |
14 | 00:00:46,296 | 00:00:47,881 | Voici les trois �tudiants manquants. | Voici les trois �tudiants manquants. |
15 | 00:00:49,716 | 00:00:51,384 | Bien jou�, Base de donn�es. | Bien jou�, Base de donn�es. |
16 | 00:00:51,468 | 00:00:52,469 | - On a aid�. - On a aid�. | - On a aid�. - On a aid�. |
17 | 00:00:54,137 | 00:00:57,057 | MILHOUSE - MARTIN - BASE DE DONN�ES RINGARD - IDIOT 1 - IDIOT 2 | MILHOUSE - MARTIN - BASE DE DONN�ES RINGARD - IDIOT 1 - IDIOT 2 |
18 | 00:00:59,309 | 00:01:00,685 | MAT�RIAUX DANGEREUX | MAT�RIAUX DANGEREUX |
19 | 00:01:02,479 | 00:01:06,149 | CENTRALE NUCL�AIRE DE SPRINGFIELD DISPONIBLE POUR LES MARIAGES | CENTRALE NUCL�AIRE DE SPRINGFIELD DISPONIBLE POUR LES MARIAGES |
20 | 00:01:06,232 | 00:01:07,525 | SALLE DE PAUSE | SALLE DE PAUSE |
21 | 00:01:12,489 | 00:01:13,782 | Propri�t� d'Homer Simpson | Propri�t� d'Homer Simpson |
22 | 00:01:13,865 | 00:01:15,283 | Voici la source de l'odeur. | Voici la source de l'odeur. |
23 | 00:01:15,867 | 00:01:16,993 | Achetez votre propre yaourt. | Achetez votre propre yaourt. |
24 | 00:01:17,368 | 00:01:20,205 | UTILISATEUR DE GUICHET P�RE D�VOU� DE DEUX ENFANTS | UTILISATEUR DE GUICHET P�RE D�VOU� DE DEUX ENFANTS |
25 | 00:01:20,288 | 00:01:21,289 | Quel caillot d�go�tant. | Quel caillot d�go�tant. |
26 | 00:01:22,499 | 00:01:25,627 | Simpson, mettez ce bazar putride hors de ma vue, | Simpson, mettez ce bazar putride hors de ma vue, |
27 | 00:01:25,710 | 00:01:27,587 | esp�ce de baleine de terre. | esp�ce de baleine de terre. |
28 | 00:01:29,005 | 00:01:30,298 | Voyage d'affaires ! | Voyage d'affaires ! |
29 | 00:01:34,135 | 00:01:35,553 | METS-MOI SUR TON ZIZI | METS-MOI SUR TON ZIZI |
30 | 00:01:38,223 | 00:01:39,265 | Simpson ! | Simpson ! |
31 | 00:01:39,349 | 00:01:41,309 | Je vais t'apprendre � me caricaturer. | Je vais t'apprendre � me caricaturer. |
32 | 00:01:52,278 | 00:01:53,947 | BART SIMPSON SOBRE DEPUIS DEUX MOIS | BART SIMPSON SOBRE DEPUIS DEUX MOIS |
33 | 00:02:02,122 | 00:02:04,582 | RETENUE | RETENUE |
34 | 00:02:07,335 | 00:02:09,003 | Si quelqu'un avait mang� le short de Bart, | Si quelqu'un avait mang� le short de Bart, |
35 | 00:02:09,087 | 00:02:12,090 | il aurait le ventre plein de cochonneries de poches. | il aurait le ventre plein de cochonneries de poches. |
36 | 00:02:19,305 | 00:02:21,808 | VENTE DE P�TISSERIES DE L'�COLE PRIMAIRE - VENDREDI 15 h | VENTE DE P�TISSERIES DE L'�COLE PRIMAIRE - VENDREDI 15 h |
37 | 00:02:21,891 | 00:02:23,977 | L'�cole fait une vente de p�tisseries aujourd'hui ! | L'�cole fait une vente de p�tisseries aujourd'hui ! |
38 | 00:02:24,060 | 00:02:25,478 | � 15 h ! | � 15 h ! |
39 | 00:02:25,812 | 00:02:27,689 | MARGE SIMPSON SANS EMPLOI | MARGE SIMPSON SANS EMPLOI |
40 | 00:02:27,772 | 00:02:28,815 | J'ai promis de faire un g�teau. | J'ai promis de faire un g�teau. |
41 | 00:02:28,898 | 00:02:30,775 | Il ne me reste que 27 minutes. | Il ne me reste que 27 minutes. |
42 | 00:02:30,859 | 00:02:32,610 | Le four est pr�chauff�. | Le four est pr�chauff�. |
43 | 00:02:42,245 | 00:02:46,875 | CE QUI SUIT SE D�ROULE ENTRE 2 H 34 ET 3 H 04 DE L'APR�S-MIDI | CE QUI SUIT SE D�ROULE ENTRE 2 H 34 ET 3 H 04 DE L'APR�S-MIDI |
44 | 00:02:46,958 | 00:02:48,459 | Ou peut-�tre du soir. | Ou peut-�tre du soir. |
45 | 00:02:48,543 | 00:02:51,462 | En tout cas, pas du matin. | En tout cas, pas du matin. |
46 | 00:02:57,468 | 00:03:01,222 | Apu, je ram�ne un yaourt qui ne m'a pas satisfait. | Apu, je ram�ne un yaourt qui ne m'a pas satisfait. |
47 | 00:03:04,267 | 00:03:05,351 | Oh, mon Dieu ! | Oh, mon Dieu ! |
48 | 00:03:05,435 | 00:03:08,188 | Si un poisson mort et un clochard avaient eu un b�b�, | Si un poisson mort et un clochard avaient eu un b�b�, |
49 | 00:03:08,271 | 00:03:10,899 | et qu'il vomissait, et qu'un chien mangeait son vomi, | et qu'il vomissait, et qu'un chien mangeait son vomi, |
50 | 00:03:10,982 | 00:03:12,984 | les fesses du chien auraient cette odeur ! | les fesses du chien auraient cette odeur ! |
51 | 00:03:13,067 | 00:03:14,402 | Prends n'importe quel yaourt, | Prends n'importe quel yaourt, |
52 | 00:03:14,485 | 00:03:16,905 | du moment que tu emportes ce truc avec toi ! | du moment que tu emportes ce truc avec toi ! |
53 | 00:03:21,534 | 00:03:23,161 | Crachons dans les cafeti�res. | Crachons dans les cafeti�res. |
54 | 00:03:23,244 | 00:03:24,579 | Je prends celle � la noisette. | Je prends celle � la noisette. |
55 | 00:03:24,662 | 00:03:26,706 | Des absent�istes entrent au mini-march�. | Des absent�istes entrent au mini-march�. |
56 | 00:03:27,457 | 00:03:28,458 | J'ai un visuel. | J'ai un visuel. |
57 | 00:03:33,630 | 00:03:35,548 | Ce yaourt est toxique. | Ce yaourt est toxique. |
58 | 00:03:35,632 | 00:03:37,800 | C'est exactement ce qu'on cherchait. | C'est exactement ce qu'on cherchait. |
59 | 00:03:43,556 | 00:03:46,309 | Maintenant, ces mots crois�s sont pleins de gros mots. | Maintenant, ces mots crois�s sont pleins de gros mots. |
60 | 00:03:47,852 | 00:03:48,895 | On a ce qu'il nous fallait. | On a ce qu'il nous fallait. |
61 | 00:03:48,978 | 00:03:50,063 | Milhouse, embarque-les. | Milhouse, embarque-les. |
62 | 00:03:50,146 | 00:03:51,439 | Compris. | Compris. |
63 | 00:03:52,148 | 00:03:53,149 | SURVEILLANT | SURVEILLANT |
64 | 00:03:53,233 | 00:03:55,360 | Lisa, si je ne reviens pas, | Lisa, si je ne reviens pas, |
65 | 00:03:55,443 | 00:03:57,695 | il y a une lettre pour toi dans mon casier. | il y a une lettre pour toi dans mon casier. |
66 | 00:03:57,779 | 00:03:58,863 | Je l'ai d�j� lue. | Je l'ai d�j� lue. |
67 | 00:03:58,947 | 00:04:00,865 | On l'a tous lue. | On l'a tous lue. |
68 | 00:04:00,949 | 00:04:02,909 | Attends, Milhouse, reste � ton poste. | Attends, Milhouse, reste � ton poste. |
69 | 00:04:02,992 | 00:04:04,452 | Quelque chose cloche. | Quelque chose cloche. |
70 | 00:04:04,535 | 00:04:06,246 | Regardez ce que les brutes auraient pu voler... | Regardez ce que les brutes auraient pu voler... |
71 | 00:04:06,788 | 00:04:09,415 | Du tabac � m�cher, | Du tabac � m�cher, |
72 | 00:04:09,999 | 00:04:12,627 | un pot � centimes avec une pi�ce dedans. | un pot � centimes avec une pi�ce dedans. |
73 | 00:04:12,710 | 00:04:14,837 | Pourquoi voler le yaourt ? | Pourquoi voler le yaourt ? |
74 | 00:04:14,921 | 00:04:17,090 | Il faut d�couvrir ce qu'ils mijotent. | Il faut d�couvrir ce qu'ils mijotent. |
75 | 00:04:17,632 | 00:04:19,300 | Milhouse, changement de plan, | Milhouse, changement de plan, |
76 | 00:04:19,384 | 00:04:21,135 | observe-les et suis-les. | observe-les et suis-les. |
77 | 00:04:21,219 | 00:04:24,472 | Permission de m'acheter une tartelette pour me donner des forces ? | Permission de m'acheter une tartelette pour me donner des forces ? |
78 | 00:04:24,555 | 00:04:25,890 | Refus�e. | Refus�e. |
79 | 00:04:26,766 | 00:04:28,351 | Journal de Springfield L'haleine du maire : toujours un probl�me | Journal de Springfield L'haleine du maire : toujours un probl�me |
80 | 00:04:28,434 | 00:04:30,478 | Ma�s moins populaire Vente de p�tisseries aujourd'hui | Ma�s moins populaire Vente de p�tisseries aujourd'hui |
81 | 00:04:30,812 | 00:04:32,146 | Milhouse, qui tu espionnes ? | Milhouse, qui tu espionnes ? |
82 | 00:04:32,230 | 00:04:33,773 | Ces brutes ? | Ces brutes ? |
83 | 00:04:39,612 | 00:04:40,989 | Et le gros ? | Et le gros ? |
84 | 00:04:41,072 | 00:04:42,073 | Arr�te un peu. | Arr�te un peu. |
85 | 00:04:42,448 | 00:04:43,866 | C'est toi, le gros ici. | C'est toi, le gros ici. |
86 | 00:04:43,950 | 00:04:45,743 | Je me rembourre pour le football. | Je me rembourre pour le football. |
87 | 00:04:48,288 | 00:04:49,289 | Je suis encore vivant. | Je suis encore vivant. |
88 | 00:04:49,372 | 00:04:50,915 | Vous appelez �a une victoire ? | Vous appelez �a une victoire ? |
89 | 00:04:58,214 | 00:04:59,299 | LAVE-AUTO | LAVE-AUTO |
90 | 00:05:01,134 | 00:05:03,094 | M. Simpson, j'ai peur. | M. Simpson, j'ai peur. |
91 | 00:05:03,177 | 00:05:05,138 | Ainsi va notre vie d�sormais, Milhouse. | Ainsi va notre vie d�sormais, Milhouse. |
92 | 00:05:05,221 | 00:05:06,806 | On est des r�sidents de la benne. | On est des r�sidents de la benne. |
93 | 00:05:08,266 | 00:05:09,475 | J'ai perdu Milhouse. | J'ai perdu Milhouse. |
94 | 00:05:09,559 | 00:05:10,935 | Il nous manquera un peu. | Il nous manquera un peu. |
95 | 00:05:11,019 | 00:05:12,312 | AGENTS DE TERRAIN (EN VIE) | AGENTS DE TERRAIN (EN VIE) |
96 | 00:05:12,395 | 00:05:13,521 | SHERRI - TERRI - WENDELL - MILHOUSE | SHERRI - TERRI - WENDELL - MILHOUSE |
97 | 00:05:13,604 | 00:05:14,772 | On envoie qui maintenant ? | On envoie qui maintenant ? |
98 | 00:05:17,608 | 00:05:18,818 | Proviseur Skinner, | Proviseur Skinner, |
99 | 00:05:18,901 | 00:05:22,739 | vous savez bien qu'un seul agent a une chance contre ces brutes. | vous savez bien qu'un seul agent a une chance contre ces brutes. |
100 | 00:05:23,489 | 00:05:24,490 | Mon fr�re. | Mon fr�re. |
101 | 00:05:26,701 | 00:05:28,453 | LA MORT AVANT LES DEVOIRS | LA MORT AVANT LES DEVOIRS |
102 | 00:05:28,828 | 00:05:30,872 | Seigneur, conseillez-moi. | Seigneur, conseillez-moi. |
103 | 00:05:31,372 | 00:05:33,333 | D�partement des conseils, salle de retenue. | D�partement des conseils, salle de retenue. |
104 | 00:05:33,416 | 00:05:34,417 | Merci, Mme Seigneur. | Merci, Mme Seigneur. |
105 | 00:05:43,968 | 00:05:44,969 | RAISINS SECS | RAISINS SECS |
106 | 00:05:49,182 | 00:05:50,808 | Il n'y en a plus ? | Il n'y en a plus ? |
107 | 00:05:50,892 | 00:05:54,062 | Je ne peux pas faire ma g�noise au raisin sans raisin. | Je ne peux pas faire ma g�noise au raisin sans raisin. |
108 | 00:05:54,145 | 00:05:56,064 | Les enfants adorent le go�t du raisin ! | Les enfants adorent le go�t du raisin ! |
109 | 00:06:04,238 | 00:06:06,240 | Si je vous aide, je veux �tre exon�r� | Si je vous aide, je veux �tre exon�r� |
110 | 00:06:06,324 | 00:06:08,493 | pour toutes les blagues pass�es et futures, | pour toutes les blagues pass�es et futures, |
111 | 00:06:08,576 | 00:06:12,497 | et vous devez m'apprendre un gros mot que je ne connais pas d�j�. | et vous devez m'apprendre un gros mot que je ne connais pas d�j�. |
112 | 00:06:12,580 | 00:06:13,956 | Non. | Non. |
113 | 00:06:14,040 | 00:06:15,500 | Bon, comme vous voudrez. | Bon, comme vous voudrez. |
114 | 00:06:15,583 | 00:06:18,002 | Ce n'est pas comme s'il y allait y avoir de gros �v�nements | Ce n'est pas comme s'il y allait y avoir de gros �v�nements |
115 | 00:06:18,086 | 00:06:19,879 | que les brutes voudraient interrompre. | que les brutes voudraient interrompre. |
116 | 00:06:20,963 | 00:06:22,673 | La vente de p�tisseries ! | La vente de p�tisseries ! |
117 | 00:06:22,757 | 00:06:24,717 | Directeur Skinner, comme nous le savons, | Directeur Skinner, comme nous le savons, |
118 | 00:06:24,801 | 00:06:26,219 | mais il faut vous le rappeler, | mais il faut vous le rappeler, |
119 | 00:06:26,302 | 00:06:30,223 | la vente annuelle fournit 90 % du budget de l'�cole. | la vente annuelle fournit 90 % du budget de l'�cole. |
120 | 00:06:30,723 | 00:06:33,142 | Nous avons un march�, | Nous avons un march�, |
121 | 00:06:33,226 | 00:06:34,769 | esp�ce de petit... | esp�ce de petit... |
122 | 00:06:37,021 | 00:06:38,272 | C'est un gros mot ? | C'est un gros mot ? |
123 | 00:06:38,356 | 00:06:39,524 | Pris comme un nom, oui. | Pris comme un nom, oui. |
124 | 00:06:39,607 | 00:06:42,193 | G�nial ! Il va me falloir de nouvelles roues. | G�nial ! Il va me falloir de nouvelles roues. |
125 | 00:06:42,276 | 00:06:44,654 | Bien s�r. On peut te trouver un v�lo usag�. | Bien s�r. On peut te trouver un v�lo usag�. |
126 | 00:06:44,737 | 00:06:46,197 | Tu pr�f�res Schwinn ou Huffy ? | Tu pr�f�res Schwinn ou Huffy ? |
127 | 00:06:46,280 | 00:06:47,949 | Bart ? Mais o� est-il... | Bart ? Mais o� est-il... |
128 | 00:06:48,533 | 00:06:49,575 | Mes cl�s de voiture ! | Mes cl�s de voiture ! |
129 | 00:06:50,576 | 00:06:52,036 | PROVISEUR SKINNER | PROVISEUR SKINNER |
130 | 00:06:52,370 | 00:06:55,623 | Des animaux morts, des cheveux br�l�s, | Des animaux morts, des cheveux br�l�s, |
131 | 00:06:55,706 | 00:06:58,626 | six semaines de pets en bouteille, du placenta d'opossum, | six semaines de pets en bouteille, du placenta d'opossum, |
132 | 00:06:58,709 | 00:07:00,670 | de la sueur dans un costume de Dingo. | de la sueur dans un costume de Dingo. |
133 | 00:07:00,753 | 00:07:03,297 | Et enfin... CRDY... | Et enfin... CRDY... |
134 | 00:07:03,923 | 00:07:07,009 | Ce r�cipient de yaourt. | Ce r�cipient de yaourt. |
135 | 00:07:07,093 | 00:07:09,220 | Bon, tout le monde, on met nos masques. | Bon, tout le monde, on met nos masques. |
136 | 00:07:18,438 | 00:07:22,692 | Messieurs, nous avons cr�� la plus grande des boules puantes. | Messieurs, nous avons cr�� la plus grande des boules puantes. |
137 | 00:07:24,527 | 00:07:26,529 | Tr�s satisfaisante. | Tr�s satisfaisante. |
138 | 00:07:27,655 | 00:07:29,407 | Jimbo, ch�ri, je dois aller � la banque. | Jimbo, ch�ri, je dois aller � la banque. |
139 | 00:07:29,490 | 00:07:31,242 | �a va aller tout seuls, les gar�ons ? | �a va aller tout seuls, les gar�ons ? |
140 | 00:07:31,325 | 00:07:32,577 | Mets un top, maman ! | Mets un top, maman ! |
141 | 00:07:32,660 | 00:07:34,662 | Tout le monde a vu tes implants. | Tout le monde a vu tes implants. |
142 | 00:07:34,745 | 00:07:36,164 | Le docteur a dit que l'air les... | Le docteur a dit que l'air les... |
143 | 00:07:36,247 | 00:07:37,331 | Va-t'en ! | Va-t'en ! |
144 | 00:07:38,166 | 00:07:40,209 | Magnifique, Carol ! | Magnifique, Carol ! |
145 | 00:07:56,976 | 00:07:58,311 | RAISINS SECS | RAISINS SECS |
146 | 00:08:03,858 | 00:08:04,859 | Je les ai vus la premi�re ! | Je les ai vus la premi�re ! |
147 | 00:08:04,942 | 00:08:06,611 | Menteuse ! | Menteuse ! |
148 | 00:08:09,489 | 00:08:11,657 | Donnez-moi �a tout de suite ! | Donnez-moi �a tout de suite ! |
149 | 00:08:26,214 | 00:08:29,509 | �COLE PRIMAIRE DE SPRINGFIELD | �COLE PRIMAIRE DE SPRINGFIELD |
150 | 00:08:37,225 | 00:08:38,893 | Je dois fuir. | Je dois fuir. |
151 | 00:08:43,981 | 00:08:48,778 | Bient�t, l'�cole primaire va devenir l'�cole puante. | Bient�t, l'�cole primaire va devenir l'�cole puante. |
152 | 00:08:53,991 | 00:08:55,743 | Ils vont mettre une boule puante � l'�cole. | Ils vont mettre une boule puante � l'�cole. |
153 | 00:08:55,826 | 00:08:56,953 | Je peux peut-�tre les arr�ter, | Je peux peut-�tre les arr�ter, |
154 | 00:08:57,036 | 00:08:58,829 | mais il me faut un sch�ma de la maison de Jimbo. | mais il me faut un sch�ma de la maison de Jimbo. |
155 | 00:08:58,913 | 00:08:59,997 | Chargement | Chargement |
156 | 00:09:00,081 | 00:09:03,251 | Jimbo a fait des dessins de sa maison en CE1, | Jimbo a fait des dessins de sa maison en CE1, |
157 | 00:09:03,334 | 00:09:04,794 | mais ils ne sont peut-�tre pas exacts. | mais ils ne sont peut-�tre pas exacts. |
158 | 00:09:04,877 | 00:09:06,504 | L'instit l'a not� avec une grimace. | L'instit l'a not� avec une grimace. |
159 | 00:09:11,884 | 00:09:13,553 | Je suis tellement fier de nous. | Je suis tellement fier de nous. |
160 | 00:09:16,639 | 00:09:17,723 | Ici Jimbo. | Ici Jimbo. |
161 | 00:09:17,807 | 00:09:19,809 | Ils te suivent, Jimbo ! Sauve-toi ! | Ils te suivent, Jimbo ! Sauve-toi ! |
162 | 00:09:19,892 | 00:09:23,646 | Des �ufs brouill�s pour d�jeuner seraient merveilleux, m�re. | Des �ufs brouill�s pour d�jeuner seraient merveilleux, m�re. |
163 | 00:09:23,729 | 00:09:25,481 | Va-t'en ! Vite ! | Va-t'en ! Vite ! |
164 | 00:09:25,565 | 00:09:26,774 | On est grill�s ! | On est grill�s ! |
165 | 00:09:26,857 | 00:09:29,235 | Merci, l'agent double. Maintenant, sors de l'�cran. | Merci, l'agent double. Maintenant, sors de l'�cran. |
166 | 00:09:29,318 | 00:09:30,403 | Compris ! | Compris ! |
167 | 00:09:38,494 | 00:09:40,204 | Mince, ces plans ne sont pas exacts. | Mince, ces plans ne sont pas exacts. |
168 | 00:09:40,288 | 00:09:42,832 | O� sont la salle � montagnes russes et l'aquarium � requins ? | O� sont la salle � montagnes russes et l'aquarium � requins ? |
169 | 00:10:00,182 | 00:10:01,851 | Nom d'un ballon de plage, ils sont partis ! | Nom d'un ballon de plage, ils sont partis ! |
170 | 00:10:06,188 | 00:10:07,189 | Un homme � terre ! | Un homme � terre ! |
171 | 00:10:07,648 | 00:10:08,774 | Enfin, pas un homme. | Enfin, pas un homme. |
172 | 00:10:08,858 | 00:10:10,526 | Un gar�on tr�s sp�cial. | Un gar�on tr�s sp�cial. |
173 | 00:10:11,569 | 00:10:13,070 | Chlo�, il me faut ces sch�mas. | Chlo�, il me faut ces sch�mas. |
174 | 00:10:13,154 | 00:10:14,238 | Quoi ? Qui est-ce ? | Quoi ? Qui est-ce ? |
175 | 00:10:14,322 | 00:10:16,282 | Jack Bauer. Et vous, vous �tes qui ? | Jack Bauer. Et vous, vous �tes qui ? |
176 | 00:10:16,365 | 00:10:18,576 | Moi ? Je suis... | Moi ? Je suis... |
177 | 00:10:18,659 | 00:10:19,869 | Jeff �kaka. | Jeff �kaka. |
178 | 00:10:19,952 | 00:10:22,872 | Chloe, trouve ce que tu peux sur Jeff �kaka. | Chloe, trouve ce que tu peux sur Jeff �kaka. |
179 | 00:10:22,955 | 00:10:25,166 | Quelqu'un le conna�t ? | Quelqu'un le conna�t ? |
180 | 00:10:25,249 | 00:10:27,084 | Jeff �kaka : riche financier saoudien. | Jeff �kaka : riche financier saoudien. |
181 | 00:10:27,168 | 00:10:29,545 | Il a disparu en Afghanistan � la fin des ann�es 90. | Il a disparu en Afghanistan � la fin des ann�es 90. |
182 | 00:10:29,629 | 00:10:31,255 | - Vraiment ? - Non, Jack, c'est une blague. | - Vraiment ? - Non, Jack, c'est une blague. |
183 | 00:10:31,339 | 00:10:32,340 | Il te charrie. | Il te charrie. |
184 | 00:10:32,423 | 00:10:33,424 | Mince ! | Mince ! |
185 | 00:10:39,764 | 00:10:42,058 | Voyons. Vingt minutes � 300 degr�s | Voyons. Vingt minutes � 300 degr�s |
186 | 00:10:42,141 | 00:10:44,769 | �quivalent � cinq minutes �... | �quivalent � cinq minutes �... |
187 | 00:10:44,852 | 00:10:46,103 | Voyons... | Voyons... |
188 | 00:10:46,187 | 00:10:47,438 | Mille deux cents degr�s. | Mille deux cents degr�s. |
189 | 00:10:49,190 | 00:10:53,110 | Il est temps de faire la fiche pli�e qui va devant le g�teau. | Il est temps de faire la fiche pli�e qui va devant le g�teau. |
190 | 00:11:08,709 | 00:11:10,002 | Non ! | Non ! |
191 | 00:11:10,961 | 00:11:14,965 | Le gla�age rose arrange tout. | Le gla�age rose arrange tout. |
192 | 00:11:18,386 | 00:11:20,971 | Dis, les vibrations engourdissent tes fesses ? | Dis, les vibrations engourdissent tes fesses ? |
193 | 00:11:21,055 | 00:11:22,139 | Moi oui. | Moi oui. |
194 | 00:11:22,223 | 00:11:24,350 | Je ne dirais pas que c'est d�plaisant. | Je ne dirais pas que c'est d�plaisant. |
195 | 00:11:24,433 | 00:11:26,143 | Dormons un peu. | Dormons un peu. |
196 | 00:11:28,938 | 00:11:30,147 | C'est le bar que j'aime bien ! | C'est le bar que j'aime bien ! |
197 | 00:11:30,648 | 00:11:31,899 | Attends dans la voiture. | Attends dans la voiture. |
198 | 00:11:33,651 | 00:11:35,486 | SOYEZ VOTRE PROPRE DENTISTE | SOYEZ VOTRE PROPRE DENTISTE |
199 | 00:11:36,404 | 00:11:37,988 | "�a risque de faire un peu mal." | "�a risque de faire un peu mal." |
200 | 00:11:38,072 | 00:11:39,407 | "Pas de probl�me." | "Pas de probl�me." |
201 | 00:11:41,992 | 00:11:43,661 | Pour l'amour du ciel ! | Pour l'amour du ciel ! |
202 | 00:11:45,579 | 00:11:46,580 | FERM� | FERM� |
203 | 00:11:47,998 | 00:11:49,583 | Bon, Milhouse, tu veux faire quoi ? | Bon, Milhouse, tu veux faire quoi ? |
204 | 00:11:49,667 | 00:11:51,836 | L'�cole fait une vente de p�tisseries. | L'�cole fait une vente de p�tisseries. |
205 | 00:11:51,919 | 00:11:53,754 | La vieille Betsy nous y conduira. | La vieille Betsy nous y conduira. |
206 | 00:11:59,719 | 00:12:02,096 | Nous pr�voyons un rayon de puanteur | Nous pr�voyons un rayon de puanteur |
207 | 00:12:02,179 | 00:12:04,473 | plus �tendu qu'un terrain de foot. | plus �tendu qu'un terrain de foot. |
208 | 00:12:04,557 | 00:12:07,643 | Monsieur, il faut annuler la vente tout de suite ! | Monsieur, il faut annuler la vente tout de suite ! |
209 | 00:12:07,727 | 00:12:09,979 | Oui, oui, il faut faire quelque chose. | Oui, oui, il faut faire quelque chose. |
210 | 00:12:10,062 | 00:12:14,608 | Cependant, les paniers de basket ont �t� r�tract�s. | Cependant, les paniers de basket ont �t� r�tract�s. |
211 | 00:12:14,692 | 00:12:16,986 | DJ Fun Times a d�j� encaiss� son d�p�t, | DJ Fun Times a d�j� encaiss� son d�p�t, |
212 | 00:12:17,069 | 00:12:19,321 | et le surintendant Chalmers sera m�content de savoir que... | et le surintendant Chalmers sera m�content de savoir que... |
213 | 00:12:19,405 | 00:12:21,532 | M�content de savoir quoi, Seymour ? | M�content de savoir quoi, Seymour ? |
214 | 00:12:21,615 | 00:12:25,035 | Que les projections de revenus pour la vente sont exorbitantes ! | Que les projections de revenus pour la vente sont exorbitantes ! |
215 | 00:12:25,119 | 00:12:27,329 | J'en suis tr�s content. | J'en suis tr�s content. |
216 | 00:12:27,413 | 00:12:28,831 | Vous ne me connaissez pas du tout. | Vous ne me connaissez pas du tout. |
217 | 00:12:29,999 | 00:12:32,877 | Il faut trouver ces brutes avant le d�but de la vente. | Il faut trouver ces brutes avant le d�but de la vente. |
218 | 00:12:32,960 | 00:12:36,172 | Martin, v�rifie la s�curit� sur le r�seau de l'�cole. | Martin, v�rifie la s�curit� sur le r�seau de l'�cole. |
219 | 00:12:36,255 | 00:12:39,175 | Compris. Tu as choisi la bonne personne. | Compris. Tu as choisi la bonne personne. |
220 | 00:12:43,637 | 00:12:45,222 | COULOIR OUEST PREMIER �TAGE | COULOIR OUEST PREMIER �TAGE |
221 | 00:12:46,807 | 00:12:48,225 | La boule puante ! | La boule puante ! |
222 | 00:12:48,309 | 00:12:49,894 | Personne ne doit la voir ! | Personne ne doit la voir ! |
223 | 00:12:49,977 | 00:12:51,187 | Quelque chose, Martin ? | Quelque chose, Martin ? |
224 | 00:12:51,270 | 00:12:52,313 | Si seulement. | Si seulement. |
225 | 00:12:52,396 | 00:12:54,940 | C'est aussi ennuyeux que le cin�ma populaire. | C'est aussi ennuyeux que le cin�ma populaire. |
226 | 00:12:56,901 | 00:12:57,943 | C'est bien vrai. | C'est bien vrai. |
227 | 00:13:16,545 | 00:13:17,713 | La police. Sois naturel. | La police. Sois naturel. |
228 | 00:13:20,674 | 00:13:22,635 | Bonjour, monsieur ! | Bonjour, monsieur ! |
229 | 00:13:23,010 | 00:13:24,094 | Bonjour, madame. | Bonjour, madame. |
230 | 00:13:24,887 | 00:13:27,097 | C'est quoi, cette histoire de femme dans une benne ? | C'est quoi, cette histoire de femme dans une benne ? |
231 | 00:13:31,185 | 00:13:34,230 | VENTE DE P�TISSERIES AUJOURD'HUI | VENTE DE P�TISSERIES AUJOURD'HUI |
232 | 00:13:37,107 | 00:13:38,609 | VENTE DE P�TISSERIES AUJOURD'HUI | VENTE DE P�TISSERIES AUJOURD'HUI |
233 | 00:13:43,572 | 00:13:44,573 | Attendez ! | Attendez ! |
234 | 00:13:45,950 | 00:13:47,868 | M. Simpson ! | M. Simpson ! |
235 | 00:13:55,042 | 00:13:56,043 | Mon g�teau ! | Mon g�teau ! |
236 | 00:14:06,345 | 00:14:11,517 | SALLE DE VENTILATION | SALLE DE VENTILATION |
237 | 00:14:12,476 | 00:14:13,477 | Ils vont souhaiter | Ils vont souhaiter |
238 | 00:14:13,561 | 00:14:15,896 | que leur vente soit une vente de bouchons pour le nez. | que leur vente soit une vente de bouchons pour le nez. |
239 | 00:14:15,980 | 00:14:18,399 | Ce qui n'est pas le cas. | Ce qui n'est pas le cas. |
240 | 00:14:21,068 | 00:14:22,194 | Des ados ? | Des ados ? |
241 | 00:14:22,278 | 00:14:23,821 | Dans la cachette de Willie ? | Dans la cachette de Willie ? |
242 | 00:14:23,904 | 00:14:26,574 | Je vais essuyer votre sang de l'int�rieur ! | Je vais essuyer votre sang de l'int�rieur ! |
243 | 00:14:33,622 | 00:14:34,623 | FEU | FEU |
244 | 00:14:35,916 | 00:14:38,127 | Alarme incendie dans la salle de ventilation ! | Alarme incendie dans la salle de ventilation ! |
245 | 00:14:38,210 | 00:14:39,211 | Je vais aller voir. | Je vais aller voir. |
246 | 00:14:46,135 | 00:14:48,345 | Coucou hibou, coucou hibou | Coucou hibou, coucou hibou |
247 | 00:14:48,429 | 00:14:49,638 | Bien le bonjour, Nelson. | Bien le bonjour, Nelson. |
248 | 00:14:49,722 | 00:14:51,140 | Bonjour, Martin. | Bonjour, Martin. |
249 | 00:14:53,434 | 00:14:55,060 | Nelson, qu'est-ce que tu fabriques ? | Nelson, qu'est-ce que tu fabriques ? |
250 | 00:14:55,144 | 00:14:57,354 | Martin a sautill� devant toi en chantant Coucou hibou, | Martin a sautill� devant toi en chantant Coucou hibou, |
251 | 00:14:57,438 | 00:14:59,231 | et tu n'as rien fait. | et tu n'as rien fait. |
252 | 00:14:59,315 | 00:15:01,817 | Je ne peux pas appr�cier une chanson entra�nante ? | Je ne peux pas appr�cier une chanson entra�nante ? |
253 | 00:15:05,738 | 00:15:07,448 | Je ne comprends pas ce que tu veux ! | Je ne comprends pas ce que tu veux ! |
254 | 00:15:10,659 | 00:15:11,994 | Martin travaille pour Jimbo ? | Martin travaille pour Jimbo ? |
255 | 00:15:16,790 | 00:15:17,875 | Oui. | Oui. |
256 | 00:15:17,958 | 00:15:19,335 | Oui, quoi ? | Oui, quoi ? |
257 | 00:15:21,378 | 00:15:22,588 | Oui, monsieur. | Oui, monsieur. |
258 | 00:15:24,632 | 00:15:26,050 | Lisa, tu es sur une ligne s�curis�e ? | Lisa, tu es sur une ligne s�curis�e ? |
259 | 00:15:26,133 | 00:15:28,093 | Oui. Tu parles sur un portable Bluetooth, | Oui. Tu parles sur un portable Bluetooth, |
260 | 00:15:28,177 | 00:15:30,429 | l'appareil le plus vuln�rable au monde. | l'appareil le plus vuln�rable au monde. |
261 | 00:15:30,512 | 00:15:31,931 | Mais il fait si cool. | Mais il fait si cool. |
262 | 00:15:32,014 | 00:15:33,682 | �coute, on a un agent double. | �coute, on a un agent double. |
263 | 00:15:33,766 | 00:15:34,892 | Un agent double ? | Un agent double ? |
264 | 00:15:34,975 | 00:15:36,977 | Oui, un agent double. J'ai peu de temps, | Oui, un agent double. J'ai peu de temps, |
265 | 00:15:37,061 | 00:15:39,021 | alors je vais simplement prononcer son nom, | alors je vais simplement prononcer son nom, |
266 | 00:15:39,104 | 00:15:40,356 | alors, sois pr�te � l'entendre. | alors, sois pr�te � l'entendre. |
267 | 00:15:40,439 | 00:15:42,399 | Voici son nom... | Voici son nom... |
268 | 00:15:45,319 | 00:15:48,280 | Coucou hibou, coucou hibou | Coucou hibou, coucou hibou |
269 | 00:15:49,740 | 00:15:51,492 | VENTE DE P�TISSERIES 15 H | VENTE DE P�TISSERIES 15 H |
270 | 00:15:52,326 | 00:15:53,911 | Des friandises croquantes ? | Des friandises croquantes ? |
271 | 00:15:53,994 | 00:15:56,038 | Quelle �nergie, Sarah Wiggum. | Quelle �nergie, Sarah Wiggum. |
272 | 00:15:56,121 | 00:15:58,248 | Pardon, pardon, je suis vendeuse. | Pardon, pardon, je suis vendeuse. |
273 | 00:15:58,332 | 00:15:59,416 | Je suis vendeuse. | Je suis vendeuse. |
274 | 00:16:01,543 | 00:16:03,629 | J'ai rempli ma part du march�. | J'ai rempli ma part du march�. |
275 | 00:16:03,712 | 00:16:05,297 | Lib�rez mes amis. | Lib�rez mes amis. |
276 | 00:16:05,839 | 00:16:07,424 | LA FERME � FOURMIS D'ONCLE MARTIN | LA FERME � FOURMIS D'ONCLE MARTIN |
277 | 00:16:08,842 | 00:16:11,428 | Tout le monde est l�, d'Asimov � Zarathustra. | Tout le monde est l�, d'Asimov � Zarathustra. |
278 | 00:16:12,554 | 00:16:13,764 | O� est Phobos ? | O� est Phobos ? |
279 | 00:16:13,847 | 00:16:15,265 | Il est avec nous, maintenant. | Il est avec nous, maintenant. |
280 | 00:16:18,227 | 00:16:20,104 | On y va. � plus tard. | On y va. � plus tard. |
281 | 00:16:20,187 | 00:16:22,564 | � dans trois minutes, pour �tre pr�cis. | � dans trois minutes, pour �tre pr�cis. |
282 | 00:16:26,777 | 00:16:28,195 | Qu'ai-je donc fait ? | Qu'ai-je donc fait ? |
283 | 00:16:36,036 | 00:16:37,621 | ANN�ES 50 - LIVRES D'HISTOIRE (TROP RACISTES) | ANN�ES 50 - LIVRES D'HISTOIRE (TROP RACISTES) |
284 | 00:16:40,207 | 00:16:41,750 | ANN�ES 90 - LIVRES D'HISTOIRE (PAS ASSEZ RACISTES) | ANN�ES 90 - LIVRES D'HISTOIRE (PAS ASSEZ RACISTES) |
285 | 00:16:52,928 | 00:16:55,431 | Du g�teau au raisin. Qui en veut ? | Du g�teau au raisin. Qui en veut ? |
286 | 00:16:55,514 | 00:16:57,558 | Pas de souci, il n'est pas trop tendre. | Pas de souci, il n'est pas trop tendre. |
287 | 00:16:57,641 | 00:17:01,353 | G�noise au raisin | G�noise au raisin |
288 | 00:17:03,063 | 00:17:04,481 | Je peux avoir plus d'argent ? | Je peux avoir plus d'argent ? |
289 | 00:17:04,565 | 00:17:06,275 | Je t'ai donn� 10 $. | Je t'ai donn� 10 $. |
290 | 00:17:06,358 | 00:17:08,777 | Toutes les autres m�res ont donn� 20 $ � leur mari. | Toutes les autres m�res ont donn� 20 $ � leur mari. |
291 | 00:17:08,861 | 00:17:11,280 | Les autres maris ne rentrent pas tout sales | Les autres maris ne rentrent pas tout sales |
292 | 00:17:11,363 | 00:17:12,448 | � cause d'une bagarre. | � cause d'une bagarre. |
293 | 00:17:12,531 | 00:17:15,200 | Il le fallait. Lenny a dit que son p�re �tait Hulk Hogan, | Il le fallait. Lenny a dit que son p�re �tait Hulk Hogan, |
294 | 00:17:15,284 | 00:17:16,785 | et je sais que non. | et je sais que non. |
295 | 00:17:16,869 | 00:17:18,704 | Voil� cinq dollars de plus. | Voil� cinq dollars de plus. |
296 | 00:17:21,999 | 00:17:23,542 | Bart, �a va ? | Bart, �a va ? |
297 | 00:17:23,625 | 00:17:25,085 | - Bart ? - �a va. | - Bart ? - �a va. |
298 | 00:17:25,169 | 00:17:26,920 | Aucun cor ne peut me blesser. | Aucun cor ne peut me blesser. |
299 | 00:17:27,004 | 00:17:29,048 | Je t'envoie une photo de la boule. | Je t'envoie une photo de la boule. |
300 | 00:17:33,052 | 00:17:34,303 | Oh, mon Dieu. | Oh, mon Dieu. |
301 | 00:17:34,386 | 00:17:36,597 | C'est une unit� de dispersion de puanteur, classe 5. | C'est une unit� de dispersion de puanteur, classe 5. |
302 | 00:17:36,680 | 00:17:38,432 | Il faut court-circuiter ce ventilateur. | Il faut court-circuiter ce ventilateur. |
303 | 00:17:43,145 | 00:17:44,897 | C'est quoi, �a ? | C'est quoi, �a ? |
304 | 00:17:44,980 | 00:17:47,357 | C'est la soupape principale du syst�me | C'est la soupape principale du syst�me |
305 | 00:17:47,441 | 00:17:48,984 | qui recycle l'eau des hot-dogs. | qui recycle l'eau des hot-dogs. |
306 | 00:17:49,068 | 00:17:52,488 | Il y a plus de 30 ans de trempage de saucisses l�-dedans. | Il y a plus de 30 ans de trempage de saucisses l�-dedans. |
307 | 00:17:52,571 | 00:17:54,114 | Lisa, il faut vider cette eau. | Lisa, il faut vider cette eau. |
308 | 00:17:54,198 | 00:17:55,824 | C'est le seul moyen. | C'est le seul moyen. |
309 | 00:17:55,908 | 00:17:57,743 | Mais toi et Willie allez vous noyer. | Mais toi et Willie allez vous noyer. |
310 | 00:17:57,826 | 00:17:59,745 | Peut-�tre, mais Chalmers ne doit pas | Peut-�tre, mais Chalmers ne doit pas |
311 | 00:17:59,828 | 00:18:02,331 | - apprendre que... - Apprendre quoi, Seymour ? | - apprendre que... - Apprendre quoi, Seymour ? |
312 | 00:18:02,873 | 00:18:06,877 | Que les premiers articles sur la vente sont tr�s positifs. | Que les premiers articles sur la vente sont tr�s positifs. |
313 | 00:18:06,960 | 00:18:10,214 | Encore une fois, vous avez mal jug� ma r�action. | Encore une fois, vous avez mal jug� ma r�action. |
314 | 00:18:10,297 | 00:18:12,591 | �a ira dans votre dossier permanent. | �a ira dans votre dossier permanent. |
315 | 00:18:14,760 | 00:18:16,303 | SOUPAPE DE SORTIE D'EAU � HOT-DOG | SOUPAPE DE SORTIE D'EAU � HOT-DOG |
316 | 00:18:21,433 | 00:18:23,769 | L'eau va nous pousser vers le ventilateur ! | L'eau va nous pousser vers le ventilateur ! |
317 | 00:18:25,729 | 00:18:27,940 | Et je viens d'aiguiser les h�lices. | Et je viens d'aiguiser les h�lices. |
318 | 00:18:32,486 | 00:18:34,613 | SURVEILLANT | SURVEILLANT |
319 | 00:18:47,876 | 00:18:53,298 | Coucou hibou, coucou hibou | Coucou hibou, coucou hibou |
320 | 00:18:53,799 | 00:18:55,425 | Bart, j'ai une id�e. | Bart, j'ai une id�e. |
321 | 00:18:55,509 | 00:18:58,387 | Quand tu mourras, frappe les h�lices avec ta colonne vert�brale. | Quand tu mourras, frappe les h�lices avec ta colonne vert�brale. |
322 | 00:18:58,762 | 00:19:00,681 | Continuez � lancer des id�es. Je reviens. | Continuez � lancer des id�es. Je reviens. |
323 | 00:19:11,150 | 00:19:12,234 | Regardez ! | Regardez ! |
324 | 00:19:12,317 | 00:19:15,445 | Une fen�tre vers la tombe aquatique d'un enfant ! | Une fen�tre vers la tombe aquatique d'un enfant ! |
325 | 00:19:15,529 | 00:19:17,447 | Ne craignez rien, je vais le lib�rer. | Ne craignez rien, je vais le lib�rer. |
326 | 00:19:23,704 | 00:19:25,164 | Mince ! La vitre est pare-balles. | Mince ! La vitre est pare-balles. |
327 | 00:19:25,247 | 00:19:26,665 | Rien ne peut la briser. | Rien ne peut la briser. |
328 | 00:19:26,748 | 00:19:28,876 | Mais si ! | Mais si ! |
329 | 00:19:40,721 | 00:19:41,889 | Une tasse thermos ! | Une tasse thermos ! |
330 | 00:19:41,972 | 00:19:43,974 | Avec sept tasses de caf� encore dedans. | Avec sept tasses de caf� encore dedans. |
331 | 00:19:44,057 | 00:19:45,100 | Attends, six. | Attends, six. |
332 | 00:19:45,184 | 00:19:46,560 | Papa, c'est une bombe ! | Papa, c'est une bombe ! |
333 | 00:19:46,894 | 00:19:47,895 | Je te la donne ! | Je te la donne ! |
334 | 00:19:50,772 | 00:19:52,191 | Comment je l'arr�te ? | Comment je l'arr�te ? |
335 | 00:19:52,274 | 00:19:53,275 | ANNULATION D'URGENCE | ANNULATION D'URGENCE |
336 | 00:19:53,734 | 00:19:55,360 | C'est pratique. | C'est pratique. |
337 | 00:19:57,487 | 00:19:59,948 | Dieu merci, on a �vit� la crise. | Dieu merci, on a �vit� la crise. |
338 | 00:20:00,032 | 00:20:01,325 | Bien jou�, Lisa. | Bien jou�, Lisa. |
339 | 00:20:01,408 | 00:20:02,951 | Et moi donc ? | Et moi donc ? |
340 | 00:20:03,035 | 00:20:04,953 | J'ai failli mourir, et Willie aussi. | J'ai failli mourir, et Willie aussi. |
341 | 00:20:06,330 | 00:20:07,623 | Laissez-moi tranquille. | Laissez-moi tranquille. |
342 | 00:20:07,706 | 00:20:10,542 | Je ne veux pas vivre si je dois nettoyer tout �a. | Je ne veux pas vivre si je dois nettoyer tout �a. |
343 | 00:20:18,508 | 00:20:20,802 | Mon beau petit gar�on. | Mon beau petit gar�on. |
344 | 00:20:20,886 | 00:20:23,096 | Je suis contente que tu ailles bien. | Je suis contente que tu ailles bien. |
345 | 00:20:23,889 | 00:20:26,433 | Je suis content que tu aies un go�t de hot-dog. | Je suis content que tu aies un go�t de hot-dog. |
346 | 00:20:33,523 | 00:20:34,650 | Bien jou�, Lisa ! | Bien jou�, Lisa ! |
347 | 00:20:34,733 | 00:20:35,734 | Et moi ? | Et moi ? |
348 | 00:20:35,817 | 00:20:37,236 | Bart Simpson, il y a 12 minutes, | Bart Simpson, il y a 12 minutes, |
349 | 00:20:37,319 | 00:20:39,196 | tu m'as fait un canular t�l�phonique �nervant. | tu m'as fait un canular t�l�phonique �nervant. |
350 | 00:20:39,279 | 00:20:40,405 | Toutes les unit�s, entrez. | Toutes les unit�s, entrez. |
351 | 00:20:49,248 | 00:20:51,416 | J'ai r�quisitionn� tous les agents de terrain | J'ai r�quisitionn� tous les agents de terrain |
352 | 00:20:51,500 | 00:20:53,752 | afin de te trouver et te traduire en justice. | afin de te trouver et te traduire en justice. |
353 | 00:20:53,835 | 00:20:57,130 | C'�tait une d�cision difficile, mais je crois avoir pris la bonne. | C'�tait une d�cision difficile, mais je crois avoir pris la bonne. |
354 | 00:21:01,593 | 00:21:02,594 | C'est bon, c'�tait Shelbyville. | C'est bon, c'�tait Shelbyville. |
355 | 00:21:49,349 | 00:21:51,351 | Adaptation : Audrey Boulanger | Adaptation : Audrey Boulanger |