This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:28,445 | 00:00:30,572 | STADE DE L'�QUIPE JUNIOR DE SPRINGFIELD | STADE DE L'�QUIPE JUNIOR DE SPRINGFIELD |
2 | 00:00:30,655 | 00:00:33,116 | AVERTISSEMENT : VOTRE ENFANT N'EST PAS AUSSI DOU� QUE VOUS LE CROYEZ | AVERTISSEMENT : VOTRE ENFANT N'EST PAS AUSSI DOU� QUE VOUS LE CROYEZ |
3 | 00:00:33,533 | 00:00:35,452 | VISITEURS 3 - ISOTOTS 5 INNING 9 | VISITEURS 3 - ISOTOTS 5 INNING 9 |
4 | 00:00:36,703 | 00:00:38,663 | Qu'est-ce que tu fabriquais ? | Qu'est-ce que tu fabriquais ? |
5 | 00:00:38,747 | 00:00:40,040 | Le match est presque fini. | Le match est presque fini. |
6 | 00:00:40,123 | 00:00:41,833 | J'ai �t� retenu au stand de snacks. | J'ai �t� retenu au stand de snacks. |
7 | 00:00:41,916 | 00:00:45,045 | Je regardais les hot-dogs rouler et tourner, | Je regardais les hot-dogs rouler et tourner, |
8 | 00:00:45,128 | 00:00:47,672 | sans le moindre souci au monde. | sans le moindre souci au monde. |
9 | 00:00:47,756 | 00:00:50,717 | Plus de samedis paresseux pour toi. | Plus de samedis paresseux pour toi. |
10 | 00:01:00,226 | 00:01:01,644 | Deuxi�me prise ! | Deuxi�me prise ! |
11 | 00:01:03,063 | 00:01:06,983 | Selon mes calculs, on est � une frappe de la victoire. | Selon mes calculs, on est � une frappe de la victoire. |
12 | 00:01:07,067 | 00:01:08,401 | C'est chouette, les nombres. | C'est chouette, les nombres. |
13 | 00:01:08,485 | 00:01:09,569 | On y est, les gar�ons. | On y est, les gar�ons. |
14 | 00:01:09,652 | 00:01:12,489 | Une autre prise, et on va au championnat. | Une autre prise, et on va au championnat. |
15 | 00:01:12,572 | 00:01:14,240 | Faisons-le pour Willie de l'entretien, | Faisons-le pour Willie de l'entretien, |
16 | 00:01:14,324 | 00:01:16,785 | qui m'a fait ce super brassard en mousse noir ! | qui m'a fait ce super brassard en mousse noir ! |
17 | 00:01:16,868 | 00:01:18,703 | �a garde mes sales mains occup�es. | �a garde mes sales mains occup�es. |
18 | 00:01:24,209 | 00:01:26,753 | Je l'ai ! Je l'ai ! | Je l'ai ! Je l'ai ! |
19 | 00:01:27,378 | 00:01:28,838 | Je l'ai saisie ! Je l'ai saisie ! | Je l'ai saisie ! Je l'ai saisie ! |
20 | 00:01:29,881 | 00:01:31,216 | LES ISOTOTS GAGNENT ! | LES ISOTOTS GAGNENT ! |
21 | 00:01:32,217 | 00:01:34,177 | Mon fils a attrap� la balle ! | Mon fils a attrap� la balle ! |
22 | 00:01:34,260 | 00:01:38,681 | �a compense pour ce qui a ou va mal tourner dans ma vie ! | �a compense pour ce qui a ou va mal tourner dans ma vie ! |
23 | 00:01:39,099 | 00:01:41,267 | Moi aussi, je suis contente ! | Moi aussi, je suis contente ! |
24 | 00:01:41,351 | 00:01:43,978 | Apr�s des ann�es d'�checs dans toutes nos entreprises, | Apr�s des ann�es d'�checs dans toutes nos entreprises, |
25 | 00:01:44,062 | 00:01:47,190 | il nous reste une victoire avant d'�tre champions. | il nous reste une victoire avant d'�tre champions. |
26 | 00:01:47,273 | 00:01:51,820 | Et nous devons notre nouvelle gloire � ces merveilleux gar�ons. | Et nous devons notre nouvelle gloire � ces merveilleux gar�ons. |
27 | 00:01:54,239 | 00:01:56,950 | Admirez mon derri�re nu ! | Admirez mon derri�re nu ! |
28 | 00:01:58,827 | 00:02:01,371 | Chaque fesse est votre d�esse ! | Chaque fesse est votre d�esse ! |
29 | 00:02:01,454 | 00:02:02,789 | Allons, reste humble. | Allons, reste humble. |
30 | 00:02:02,872 | 00:02:05,708 | Ta casquette ne tiendra pas sur une t�te enfl�e. | Ta casquette ne tiendra pas sur une t�te enfl�e. |
31 | 00:02:05,792 | 00:02:10,380 | Flanders, ces gamins m�ritent de se comporter en idiots arrogants. | Flanders, ces gamins m�ritent de se comporter en idiots arrogants. |
32 | 00:02:10,463 | 00:02:11,714 | On jette des �ufs sur la foule ? | On jette des �ufs sur la foule ? |
33 | 00:02:11,798 | 00:02:14,175 | Au sein de ce Deadwood moderne, on peut tout faire. | Au sein de ce Deadwood moderne, on peut tout faire. |
34 | 00:02:14,259 | 00:02:15,593 | D'accord. | D'accord. |
35 | 00:02:20,223 | 00:02:21,808 | Smithers, je rate tout ! | Smithers, je rate tout ! |
36 | 00:02:21,891 | 00:02:23,351 | Je vous fais monter, monsieur. | Je vous fais monter, monsieur. |
37 | 00:02:24,352 | 00:02:26,187 | Quel merveilleux liquide gluant ! | Quel merveilleux liquide gluant ! |
38 | 00:02:28,314 | 00:02:30,859 | Il me faut une robe pour le grand match de mon fils. | Il me faut une robe pour le grand match de mon fils. |
39 | 00:02:30,942 | 00:02:33,778 | C'est une star, je suis sa m�re, et c'est mon fils. | C'est une star, je suis sa m�re, et c'est mon fils. |
40 | 00:02:34,612 | 00:02:37,282 | Vous avez mentionn� son nom et son batting plusieurs fois. | Vous avez mentionn� son nom et son batting plusieurs fois. |
41 | 00:02:37,365 | 00:02:39,284 | Il s'est bien d�brouill� pour quelqu'un | Il s'est bien d�brouill� pour quelqu'un |
42 | 00:02:39,367 | 00:02:40,618 | qui est n� bleu et par le si�ge. | qui est n� bleu et par le si�ge. |
43 | 00:02:41,202 | 00:02:43,580 | Je peux fredonner pendant que vous parlez ? | Je peux fredonner pendant que vous parlez ? |
44 | 00:02:43,663 | 00:02:44,664 | Bien s�r ! | Bien s�r ! |
45 | 00:02:44,747 | 00:02:48,918 | Il a men� tout seul son �quipe au championnat pour la premi�re fois. | Il a men� tout seul son �quipe au championnat pour la premi�re fois. |
46 | 00:02:49,002 | 00:02:51,087 | Mon fils a attrap� la balle gagnante du match. | Mon fils a attrap� la balle gagnante du match. |
47 | 00:02:52,213 | 00:02:54,340 | Je d�teste le shopping ! | Je d�teste le shopping ! |
48 | 00:02:54,424 | 00:02:55,884 | Je m'ennuie, j'ai mal aux pieds, | Je m'ennuie, j'ai mal aux pieds, |
49 | 00:02:55,967 | 00:02:58,761 | je suis trop grand pour le petit train. | je suis trop grand pour le petit train. |
50 | 00:02:59,721 | 00:03:02,307 | O� est la chaise pour mari ? | O� est la chaise pour mari ? |
51 | 00:03:04,350 | 00:03:07,103 | Apportez -moi une bi�re glac�e, ou passez votre chemin. | Apportez -moi une bi�re glac�e, ou passez votre chemin. |
52 | 00:03:08,188 | 00:03:10,315 | Il doit y avoir une autre chaise. | Il doit y avoir une autre chaise. |
53 | 00:03:13,067 | 00:03:16,529 | Ma femme se cherche un maillot de bain qui lui donne pas l'air d'une jument. | Ma femme se cherche un maillot de bain qui lui donne pas l'air d'une jument. |
54 | 00:03:16,613 | 00:03:18,781 | Donc, j'en ai pour un moment. | Donc, j'en ai pour un moment. |
55 | 00:03:20,533 | 00:03:21,826 | D�PARTEMENT DE LITERIE | D�PARTEMENT DE LITERIE |
56 | 00:03:24,287 | 00:03:27,081 | Je pourrais m'asseoir sur un lit. | Je pourrais m'asseoir sur un lit. |
57 | 00:03:28,958 | 00:03:31,085 | C'est doux. | C'est doux. |
58 | 00:03:31,878 | 00:03:35,298 | �a fait bizarre d'�tre �tendu sur les couvertures. | �a fait bizarre d'�tre �tendu sur les couvertures. |
59 | 00:03:36,216 | 00:03:39,552 | �a fait bizarre d'�tre au lit avec mon pantalon. | �a fait bizarre d'�tre au lit avec mon pantalon. |
60 | 00:03:44,933 | 00:03:46,267 | Pour l'amour de... | Pour l'amour de... |
61 | 00:03:46,351 | 00:03:48,353 | - Vous ! - Combien ? | - Vous ! - Combien ? |
62 | 00:03:48,436 | 00:03:51,356 | Vous dormez en plein dans mon magasin ? | Vous dormez en plein dans mon magasin ? |
63 | 00:03:51,439 | 00:03:55,735 | Qui ne le ferait pas, avec un super matelas comme celui-ci ? | Qui ne le ferait pas, avec un super matelas comme celui-ci ? |
64 | 00:03:55,818 | 00:03:59,989 | Il se marie � mes courbes naturelles et soutient mes nichons dorsaux. | Il se marie � mes courbes naturelles et soutient mes nichons dorsaux. |
65 | 00:04:00,073 | 00:04:04,452 | C'est la meilleure pub depuis Mickey Mantle et Maypo ! | C'est la meilleure pub depuis Mickey Mantle et Maypo ! |
66 | 00:04:04,535 | 00:04:06,746 | Je vais prendre cinq matelas. | Je vais prendre cinq matelas. |
67 | 00:04:07,664 | 00:04:10,166 | - Je ne travaille pas ici. - Maintenant, oui ! | - Je ne travaille pas ici. - Maintenant, oui ! |
68 | 00:04:10,250 | 00:04:12,710 | Vous �tes engag� ! | Vous �tes engag� ! |
69 | 00:04:15,546 | 00:04:17,173 | CHAMPIONNAT DE L'�QUIPE JUNIOR | CHAMPIONNAT DE L'�QUIPE JUNIOR |
70 | 00:04:18,299 | 00:04:20,718 | Tout ce bazar pour du baseball ? | Tout ce bazar pour du baseball ? |
71 | 00:04:20,802 | 00:04:24,389 | Pourquoi ne pas venir par milliers pour voir un prof inspirer un enfant ? | Pourquoi ne pas venir par milliers pour voir un prof inspirer un enfant ? |
72 | 00:04:24,472 | 00:04:25,723 | Mais c'est arriv�. | Mais c'est arriv�. |
73 | 00:04:25,807 | 00:04:29,185 | Hier, � Cingl�ville ! | Hier, � Cingl�ville ! |
74 | 00:04:30,561 | 00:04:34,357 | En ce bel apr�s-midi changeant de septembre, | En ce bel apr�s-midi changeant de septembre, |
75 | 00:04:34,440 | 00:04:36,985 | Shelbyville a rempli ses bases, | Shelbyville a rempli ses bases, |
76 | 00:04:37,068 | 00:04:39,070 | mais les Isotots n'ont besoin que d'une prise | mais les Isotots n'ont besoin que d'une prise |
77 | 00:04:39,153 | 00:04:43,449 | pour gagner le championnat et aller manger de la pizza ! | pour gagner le championnat et aller manger de la pizza ! |
78 | 00:04:43,533 | 00:04:47,370 | Luigi's livre le go�t, mais pas chez vous ! | Luigi's livre le go�t, mais pas chez vous ! |
79 | 00:04:47,453 | 00:04:48,830 | Damas y caballeros, | Damas y caballeros, |
80 | 00:04:48,913 | 00:04:52,333 | si les Isotots gagnent, veuillez ne pas tirer dans les airs. | si les Isotots gagnent, veuillez ne pas tirer dans les airs. |
81 | 00:04:52,417 | 00:04:53,960 | Les balles vont redescendre ! | Les balles vont redescendre ! |
82 | 00:04:54,043 | 00:04:55,670 | Et tuer ma s�ur. | Et tuer ma s�ur. |
83 | 00:05:00,675 | 00:05:02,468 | Une balle en cloche | Une balle en cloche |
84 | 00:05:02,552 | 00:05:04,304 | pour l'arr�t-court vedette, Bart Simpson. | pour l'arr�t-court vedette, Bart Simpson. |
85 | 00:05:04,387 | 00:05:06,097 | Et �a devrait �tre bon ! | Et �a devrait �tre bon ! |
86 | 00:05:06,180 | 00:05:08,391 | Voici le moment d�cisif de mon existence. | Voici le moment d�cisif de mon existence. |
87 | 00:05:12,687 | 00:05:14,897 | ISOTOTS - PETITE LIGUE Champions | ISOTOTS - PETITE LIGUE Champions |
88 | 00:05:31,205 | 00:05:33,207 | Simpson fait tomber la balle ! | Simpson fait tomber la balle ! |
89 | 00:05:34,500 | 00:05:35,501 | Et il la frappe ! | Et il la frappe ! |
90 | 00:05:35,585 | 00:05:37,378 | Et encore ! Et encore ! | Et encore ! Et encore ! |
91 | 00:05:37,462 | 00:05:40,840 | C'est atroce, mais impossible de d�tourner le regard ! | C'est atroce, mais impossible de d�tourner le regard ! |
92 | 00:05:40,923 | 00:05:44,594 | C'est comme regarder un singe avaler une grenade. | C'est comme regarder un singe avaler une grenade. |
93 | 00:05:44,677 | 00:05:47,263 | Les Isotots ont perdu ! | Les Isotots ont perdu ! |
94 | 00:05:47,347 | 00:05:50,183 | Les Isotots ont perdu ! | Les Isotots ont perdu ! |
95 | 00:05:57,857 | 00:06:00,109 | STADE ISOTOPE | STADE ISOTOPE |
96 | 00:06:03,279 | 00:06:05,114 | Bart, tu t'es plant� ! | Bart, tu t'es plant� ! |
97 | 00:06:05,198 | 00:06:07,367 | Je me suis remaquill� pour �a ? | Je me suis remaquill� pour �a ? |
98 | 00:06:07,450 | 00:06:09,118 | JETEZ-LUI UNE BI�RE | JETEZ-LUI UNE BI�RE |
99 | 00:06:12,747 | 00:06:15,166 | Arr�tez ! Ce n'est qu'un gamin ! | Arr�tez ! Ce n'est qu'un gamin ! |
100 | 00:06:15,249 | 00:06:17,001 | C'est le type qui l'a fait ! | C'est le type qui l'a fait ! |
101 | 00:06:17,085 | 00:06:21,005 | Si Homer s'�tait prot�g�, on ferait la f�te ! | Si Homer s'�tait prot�g�, on ferait la f�te ! |
102 | 00:06:21,464 | 00:06:22,882 | Fichez-moi la paix ! | Fichez-moi la paix ! |
103 | 00:06:22,965 | 00:06:24,384 | C'est lui qui s'est plant� ! | C'est lui qui s'est plant� ! |
104 | 00:06:30,223 | 00:06:32,266 | Vite, Bart, monte ! | Vite, Bart, monte ! |
105 | 00:06:33,726 | 00:06:36,062 | - Merci, chef. - De rien, fiston. | - Merci, chef. - De rien, fiston. |
106 | 00:06:40,108 | 00:06:42,860 | Il est revenu ! Allez, tout le monde ! | Il est revenu ! Allez, tout le monde ! |
107 | 00:06:54,330 | 00:06:55,581 | Bart descend ! | Bart descend ! |
108 | 00:06:55,665 | 00:06:57,208 | Cache la section sport ! | Cache la section sport ! |
109 | 00:06:57,291 | 00:06:58,543 | LA HONTE DU SPORT ! | LA HONTE DU SPORT ! |
110 | 00:06:59,669 | 00:07:01,671 | L'ERREUR D'UN GAR�ON AFFAIBLIT LE DOLLAR | L'ERREUR D'UN GAR�ON AFFAIBLIT LE DOLLAR |
111 | 00:07:05,258 | 00:07:07,218 | Bonjour, ch�ri. | Bonjour, ch�ri. |
112 | 00:07:07,301 | 00:07:08,428 | Il n'y a rien � dire. | Il n'y a rien � dire. |
113 | 00:07:08,511 | 00:07:10,263 | Apr�s ce match, ma vie est finie. | Apr�s ce match, ma vie est finie. |
114 | 00:07:10,346 | 00:07:12,390 | Il y avait un match de baseball hier ? | Il y avait un match de baseball hier ? |
115 | 00:07:12,473 | 00:07:13,558 | J'ai oubli�. | J'ai oubli�. |
116 | 00:07:13,641 | 00:07:17,770 | On en parlait il y a deux secondes. | On en parlait il y a deux secondes. |
117 | 00:07:17,854 | 00:07:21,858 | Tu ne devrais pas aller vendre tes matelas ? | Tu ne devrais pas aller vendre tes matelas ? |
118 | 00:07:21,941 | 00:07:23,901 | Oui. Voyons o� �a me m�ne. | Oui. Voyons o� �a me m�ne. |
119 | 00:07:23,985 | 00:07:25,403 | Il existe un pays | Il existe un pays |
120 | 00:07:25,486 | 00:07:28,656 | o� pleut la bi�re et gr�lent des bretzels, | o� pleut la bi�re et gr�lent des bretzels, |
121 | 00:07:28,739 | 00:07:32,243 | et o� on joue au blackjack dans une piscine avec Abraham Lincoln. | et o� on joue au blackjack dans une piscine avec Abraham Lincoln. |
122 | 00:07:32,326 | 00:07:34,454 | Le pays du sommeil. | Le pays du sommeil. |
123 | 00:07:34,537 | 00:07:38,166 | Votre passeport : un simple matelas. | Votre passeport : un simple matelas. |
124 | 00:07:40,042 | 00:07:42,462 | Je dois dormir malgr� ma femme qui rousp�te, | Je dois dormir malgr� ma femme qui rousp�te, |
125 | 00:07:42,545 | 00:07:43,963 | mes huit horribles b�b�s | mes huit horribles b�b�s |
126 | 00:07:44,046 | 00:07:47,008 | et les hurlements d'agonie de mes anc�tres. | et les hurlements d'agonie de mes anc�tres. |
127 | 00:07:47,091 | 00:07:48,217 | Un probl�me commun. | Un probl�me commun. |
128 | 00:07:48,301 | 00:07:49,343 | Essayez �a. | Essayez �a. |
129 | 00:07:52,263 | 00:07:55,141 | C'est comme si je flottais sur une rivi�re de cadavres. | C'est comme si je flottais sur une rivi�re de cadavres. |
130 | 00:07:56,309 | 00:07:58,352 | Homer, on a un ami, | Homer, on a un ami, |
131 | 00:07:58,436 | 00:08:00,771 | en fait, l'ami d'un ami. | en fait, l'ami d'un ami. |
132 | 00:08:00,855 | 00:08:02,523 | - Probl�me sexuel ? - Je vous en prie. | - Probl�me sexuel ? - Je vous en prie. |
133 | 00:08:02,607 | 00:08:04,734 | On vous entend jusqu'au rayon vaisselle. | On vous entend jusqu'au rayon vaisselle. |
134 | 00:08:04,817 | 00:08:10,531 | Je suis un professionnel dipl�m� des matelas, si on peut dire, | Je suis un professionnel dipl�m� des matelas, si on peut dire, |
135 | 00:08:10,615 | 00:08:13,326 | et j'ai la r�ponse � vos probl�mes. | et j'ai la r�ponse � vos probl�mes. |
136 | 00:08:13,409 | 00:08:16,829 | Le Calinlux de Matrimonium. | Le Calinlux de Matrimonium. |
137 | 00:08:18,915 | 00:08:20,041 | Vendu. | Vendu. |
138 | 00:08:20,666 | 00:08:21,751 | Et souvenez-vous. | Et souvenez-vous. |
139 | 00:08:21,834 | 00:08:24,879 | Vos secrets les plus intimes sont en s�curit� avec moi. | Vos secrets les plus intimes sont en s�curit� avec moi. |
140 | 00:08:24,962 | 00:08:27,089 | Bon, qui d'autre est mort au lit ? | Bon, qui d'autre est mort au lit ? |
141 | 00:08:27,173 | 00:08:31,844 | Vous �coutez KBBL, la radio officielle de "Bart Simpson est nul". | Vous �coutez KBBL, la radio officielle de "Bart Simpson est nul". |
142 | 00:08:31,928 | 00:08:34,096 | Et voici un autre "Moment d'insulter Bart", | Et voici un autre "Moment d'insulter Bart", |
143 | 00:08:34,180 | 00:08:37,308 | qui commence avec une contribution de Jimbo, Dolph, et Kearney. | qui commence avec une contribution de Jimbo, Dolph, et Kearney. |
144 | 00:08:37,391 | 00:08:40,019 | Bart est nul | Bart est nul |
145 | 00:08:40,102 | 00:08:41,395 | Ouais, ouais | Ouais, ouais |
146 | 00:08:41,479 | 00:08:42,813 | Bart est nul | Bart est nul |
147 | 00:08:42,897 | 00:08:44,732 | Bart est nul | Bart est nul |
148 | 00:08:45,149 | 00:08:46,609 | Ouais, ouais | Ouais, ouais |
149 | 00:08:46,692 | 00:08:48,402 | Bart est nul... | Bart est nul... |
150 | 00:08:48,778 | 00:08:51,739 | Ma chanson pr�f�r�e est g�ch�e ! | Ma chanson pr�f�r�e est g�ch�e ! |
151 | 00:08:51,822 | 00:08:53,824 | GROUPE J. GEILS | GROUPE J. GEILS |
152 | 00:08:55,493 | 00:08:56,786 | Viens avec moi. | Viens avec moi. |
153 | 00:08:56,869 | 00:08:59,288 | Je t'emm�ne voir quelqu'un qui va te remonter le moral. | Je t'emm�ne voir quelqu'un qui va te remonter le moral. |
154 | 00:08:59,372 | 00:09:02,583 | Mon lapin, Queueblanche, qui est all� vivre dans le nord ? | Mon lapin, Queueblanche, qui est all� vivre dans le nord ? |
155 | 00:09:02,667 | 00:09:03,876 | Il est mort. | Il est mort. |
156 | 00:09:03,960 | 00:09:05,795 | Papa l'a enterr� dans le jardin. | Papa l'a enterr� dans le jardin. |
157 | 00:09:06,295 | 00:09:07,672 | Mais pas dans cet ordre. | Mais pas dans cet ordre. |
158 | 00:09:09,257 | 00:09:12,176 | EXPO DE CARTES DE BASEBALL VOYEZ COMMENT VOS H�ROS ONT VIEILLI | EXPO DE CARTES DE BASEBALL VOYEZ COMMENT VOS H�ROS ONT VIEILLI |
159 | 00:09:12,260 | 00:09:13,427 | RENCONTREZ VOTRE AGENT CUPIDE FAVORI | RENCONTREZ VOTRE AGENT CUPIDE FAVORI |
160 | 00:09:13,511 | 00:09:14,887 | COGNEZ UNE MASCOTTE | COGNEZ UNE MASCOTTE |
161 | 00:09:15,763 | 00:09:17,348 | Voici Joe LaBoot. | Voici Joe LaBoot. |
162 | 00:09:17,431 | 00:09:19,559 | LaBoot, LaBoot. | LaBoot, LaBoot. |
163 | 00:09:19,642 | 00:09:21,185 | �a me dit quelque chose. | �a me dit quelque chose. |
164 | 00:09:21,978 | 00:09:23,854 | Tu te souviens sans doute de moi | Tu te souviens sans doute de moi |
165 | 00:09:23,938 | 00:09:25,856 | � cause du championnat du monde de 1943. | � cause du championnat du monde de 1943. |
166 | 00:09:25,940 | 00:09:27,817 | On �tait � �galit� lors du septi�me jeu. | On �tait � �galit� lors du septi�me jeu. |
167 | 00:09:27,900 | 00:09:31,404 | Tommy Henrich, des Yankees, a lanc� une balle vers moi. | Tommy Henrich, des Yankees, a lanc� une balle vers moi. |
168 | 00:09:31,487 | 00:09:33,281 | Ils m'appelaient Joe LaBoot le jongleur. | Ils m'appelaient Joe LaBoot le jongleur. |
169 | 00:09:33,364 | 00:09:35,032 | Quand j'ai enfin ramass� la balle, | Quand j'ai enfin ramass� la balle, |
170 | 00:09:35,116 | 00:09:37,868 | je l'ai lanc�e vers les gradins. Elle a frapp� Eleanor Roosevelt, | je l'ai lanc�e vers les gradins. Elle a frapp� Eleanor Roosevelt, |
171 | 00:09:37,952 | 00:09:40,705 | qui �tait tr�s belle auparavant. | qui �tait tr�s belle auparavant. |
172 | 00:09:41,247 | 00:09:43,708 | On a perdu le match et le championnat. | On a perdu le match et le championnat. |
173 | 00:09:43,791 | 00:09:45,084 | Mais j'ai rebondi. | Mais j'ai rebondi. |
174 | 00:09:45,167 | 00:09:46,586 | J'ai ma propre concession automobile. | J'ai ma propre concession automobile. |
175 | 00:09:46,669 | 00:09:50,590 | J'ai 17 petits-enfants et une grande maison en Idaho. | J'ai 17 petits-enfants et une grande maison en Idaho. |
176 | 00:09:50,673 | 00:09:52,091 | J'ai une super vie ! | J'ai une super vie ! |
177 | 00:09:52,174 | 00:09:53,467 | Oui, en Idaho. | Oui, en Idaho. |
178 | 00:09:53,551 | 00:09:55,970 | Et lors de ces expos, les fans me montrent | Et lors de ces expos, les fans me montrent |
179 | 00:09:56,053 | 00:09:57,888 | que ma gaffe est bien derri�re moi. | que ma gaffe est bien derri�re moi. |
180 | 00:09:57,972 | 00:09:59,807 | Tu es nul, LaBoot ! | Tu es nul, LaBoot ! |
181 | 00:09:59,890 | 00:10:02,393 | Mais non ! Google mes statistiques ! | Mais non ! Google mes statistiques ! |
182 | 00:10:02,476 | 00:10:05,605 | Crois-moi, fiston, tout ira bien pour toi. | Crois-moi, fiston, tout ira bien pour toi. |
183 | 00:10:05,688 | 00:10:06,939 | �a va mieux ? | �a va mieux ? |
184 | 00:10:07,023 | 00:10:08,899 | Tu es Bart Simpson ? | Tu es Bart Simpson ? |
185 | 00:10:09,650 | 00:10:12,111 | Celui qui a laiss� tomber la balle en cloche facile ? | Celui qui a laiss� tomber la balle en cloche facile ? |
186 | 00:10:12,194 | 00:10:14,447 | Tu ne vaux pas mieux que du vomi de chat. | Tu ne vaux pas mieux que du vomi de chat. |
187 | 00:10:14,530 | 00:10:16,991 | Te parler �tait la plus grosse erreur de ma vie ! | Te parler �tait la plus grosse erreur de ma vie ! |
188 | 00:10:19,493 | 00:10:21,203 | Boo. Boo, en effet. | Boo. Boo, en effet. |
189 | 00:10:29,003 | 00:10:30,087 | Les Lovejoy ? | Les Lovejoy ? |
190 | 00:10:30,171 | 00:10:33,299 | Si c'est parce que j'ai bu de l'eau b�nite, | Si c'est parce que j'ai bu de l'eau b�nite, |
191 | 00:10:33,382 | 00:10:35,760 | j'avais mang� plein de Doritos. | j'avais mang� plein de Doritos. |
192 | 00:10:35,843 | 00:10:37,637 | Les chips avec la flamme sur le sac ? | Les chips avec la flamme sur le sac ? |
193 | 00:10:37,720 | 00:10:39,138 | Le sac n'exag�re pas ! | Le sac n'exag�re pas ! |
194 | 00:10:39,221 | 00:10:41,682 | - On vient pour le matelas. - Il ne convient pas ? | - On vient pour le matelas. - Il ne convient pas ? |
195 | 00:10:42,558 | 00:10:45,519 | On a voulu atteindre le ciel, mais on n'a pas r�ussi. | On a voulu atteindre le ciel, mais on n'a pas r�ussi. |
196 | 00:10:46,062 | 00:10:48,105 | Je crois que je sais ce qui cloche. | Je crois que je sais ce qui cloche. |
197 | 00:10:48,189 | 00:10:49,982 | Vous avez essay�... | Vous avez essay�... |
198 | 00:10:52,401 | 00:10:54,737 | Je connais le m�canisme de l'amour ! | Je connais le m�canisme de l'amour ! |
199 | 00:10:54,820 | 00:10:56,739 | On veut �tre rembours�s ! | On veut �tre rembours�s ! |
200 | 00:10:56,822 | 00:10:58,908 | Je vous ferai un ch�que. | Je vous ferai un ch�que. |
201 | 00:10:59,659 | 00:11:04,121 | "� l'ordre du r�v�rend idiot. | "� l'ordre du r�v�rend idiot. |
202 | 00:11:04,205 | 00:11:07,708 | "M�mo. Allez vous faire voir." | "M�mo. Allez vous faire voir." |
203 | 00:11:08,876 | 00:11:10,127 | Quoi ? | Quoi ? |
204 | 00:11:12,254 | 00:11:14,382 | Je ne crois pas aux miracles, | Je ne crois pas aux miracles, |
205 | 00:11:14,465 | 00:11:18,302 | mais votre lit pourrait raviver notre vie sexuelle. | mais votre lit pourrait raviver notre vie sexuelle. |
206 | 00:11:18,386 | 00:11:21,305 | Donnez-nous votre matelas, et on vous donne le n�tre. | Donnez-nous votre matelas, et on vous donne le n�tre. |
207 | 00:11:21,389 | 00:11:24,642 | Une condition. Vous vous chargez du transport. | Une condition. Vous vous chargez du transport. |
208 | 00:11:24,725 | 00:11:26,852 | Je dois voir avec ma femme. | Je dois voir avec ma femme. |
209 | 00:11:43,828 | 00:11:46,539 | - Bouge un peu... - Essaie d'aller par-l�... | - Bouge un peu... - Essaie d'aller par-l�... |
210 | 00:11:46,622 | 00:11:48,374 | �a ne va pas du tout ! | �a ne va pas du tout ! |
211 | 00:11:48,457 | 00:11:50,376 | D�sol�e, Homie. | D�sol�e, Homie. |
212 | 00:11:50,459 | 00:11:53,546 | Je veux te c�liner, mais quelque chose cloche. | Je veux te c�liner, mais quelque chose cloche. |
213 | 00:11:53,629 | 00:11:57,591 | Quelque chose a chang�, mais je ne sais pas quoi. | Quelque chose a chang�, mais je ne sais pas quoi. |
214 | 00:11:58,843 | 00:12:00,344 | Notre matelas ! | Notre matelas ! |
215 | 00:12:00,428 | 00:12:02,304 | Je l'ai �chang� avec les Lovejoy ! | Je l'ai �chang� avec les Lovejoy ! |
216 | 00:12:02,388 | 00:12:03,889 | Tu as �chang� notre matelas ? | Tu as �chang� notre matelas ? |
217 | 00:12:03,973 | 00:12:05,975 | Il y avait mon argent secret � l'int�rieur. | Il y avait mon argent secret � l'int�rieur. |
218 | 00:12:06,058 | 00:12:07,727 | Il a disparu depuis longtemps, ch�rie. | Il a disparu depuis longtemps, ch�rie. |
219 | 00:12:07,810 | 00:12:09,395 | Bien longtemps. | Bien longtemps. |
220 | 00:12:10,604 | 00:12:13,107 | Il avait �t� fait pour Elvis, mais il le trouvait ringard. | Il avait �t� fait pour Elvis, mais il le trouvait ringard. |
221 | 00:12:14,066 | 00:12:15,234 | C'est incroyable | C'est incroyable |
222 | 00:12:15,317 | 00:12:18,404 | qu'un matelas fasse une telle diff�rence. | qu'un matelas fasse une telle diff�rence. |
223 | 00:12:18,487 | 00:12:20,448 | Ma petite lumi�re � moi | Ma petite lumi�re � moi |
224 | 00:12:20,531 | 00:12:22,825 | Je vais la laisser briller Oh, gloire | Je vais la laisser briller Oh, gloire |
225 | 00:12:22,908 | 00:12:24,744 | Ma petite lumi�re � moi | Ma petite lumi�re � moi |
226 | 00:12:24,827 | 00:12:26,537 | Je vais la laisser briller | Je vais la laisser briller |
227 | 00:12:26,620 | 00:12:29,123 | Tous les jours, tous les jours | Tous les jours, tous les jours |
228 | 00:12:29,206 | 00:12:30,708 | Tous les jours | Tous les jours |
229 | 00:12:30,791 | 00:12:33,335 | Ouais, ouais, ouais ! | Ouais, ouais, ouais ! |
230 | 00:12:35,296 | 00:12:38,674 | Maudit r�v�rend, il fait l'amour que je devrais faire | Maudit r�v�rend, il fait l'amour que je devrais faire |
231 | 00:12:38,758 | 00:12:41,135 | pendant que je suis � la maison avec Marge | pendant que je suis � la maison avec Marge |
232 | 00:12:41,218 | 00:12:44,680 | � ne rien faire de sensuel ou d'�rotique. | � ne rien faire de sensuel ou d'�rotique. |
233 | 00:12:56,275 | 00:12:59,403 | JE D�TESTE BART SIMPSON | JE D�TESTE BART SIMPSON |
234 | 00:13:05,326 | 00:13:08,913 | Une �ponge humide va s'occuper de cette peinture � l'eau... | Une �ponge humide va s'occuper de cette peinture � l'eau... |
235 | 00:13:08,996 | 00:13:11,081 | Elle est � l'huile ! | Elle est � l'huile ! |
236 | 00:13:11,165 | 00:13:12,291 | Papa ? | Papa ? |
237 | 00:13:12,374 | 00:13:14,293 | Va chercher le diluant de papa, fiston. | Va chercher le diluant de papa, fiston. |
238 | 00:13:14,376 | 00:13:16,128 | Mais il est dans le placard interdit. | Mais il est dans le placard interdit. |
239 | 00:13:16,212 | 00:13:17,254 | Va le chercher ! | Va le chercher ! |
240 | 00:13:26,639 | 00:13:28,015 | DERNI�RES NOUVELLES | DERNI�RES NOUVELLES |
241 | 00:13:28,098 | 00:13:30,142 | Qui ferait une telle chose � Bart ? | Qui ferait une telle chose � Bart ? |
242 | 00:13:30,226 | 00:13:33,938 | La personne qui d�teste Bart plus que quiconque. Regarde ! | La personne qui d�teste Bart plus que quiconque. Regarde ! |
243 | 00:13:37,024 | 00:13:38,776 | Oui, c'est quelque chose. | Oui, c'est quelque chose. |
244 | 00:13:38,859 | 00:13:40,653 | Maman, mets tes lunettes. | Maman, mets tes lunettes. |
245 | 00:13:40,736 | 00:13:42,571 | Elles me donnent l'air d�mod�. | Elles me donnent l'air d�mod�. |
246 | 00:13:45,825 | 00:13:46,909 | Mon b�b� ! | Mon b�b� ! |
247 | 00:13:52,915 | 00:13:55,167 | Voyez ? Je me d�teste, moi aussi. | Voyez ? Je me d�teste, moi aussi. |
248 | 00:13:55,251 | 00:13:57,253 | Maintenant, on peut �tre de nouveau amis. | Maintenant, on peut �tre de nouveau amis. |
249 | 00:13:57,753 | 00:13:58,754 | Bart, arr�te ! | Bart, arr�te ! |
250 | 00:13:58,838 | 00:14:01,507 | Plus personne ne t'en veut. Pas vrai ? | Plus personne ne t'en veut. Pas vrai ? |
251 | 00:14:01,590 | 00:14:02,758 | Oui. Oui. Oui. | Oui. Oui. Oui. |
252 | 00:14:02,842 | 00:14:04,009 | Saute ! | Saute ! |
253 | 00:14:04,844 | 00:14:06,095 | Qui a dit �a ? | Qui a dit �a ? |
254 | 00:14:06,178 | 00:14:07,763 | Je d�teste Bart Simpson ! | Je d�teste Bart Simpson ! |
255 | 00:14:09,139 | 00:14:11,183 | Je l'ai ! Je l'ai ! | Je l'ai ! Je l'ai ! |
256 | 00:14:11,892 | 00:14:13,644 | Tu es nul, LaBoot ! | Tu es nul, LaBoot ! |
257 | 00:14:13,727 | 00:14:14,728 | Mince ! | Mince ! |
258 | 00:14:18,774 | 00:14:20,067 | Il va s'en remettre. | Il va s'en remettre. |
259 | 00:14:20,150 | 00:14:23,404 | Pour l'instant, il a besoin de repos. | Pour l'instant, il a besoin de repos. |
260 | 00:14:23,487 | 00:14:25,698 | Bart est nul ! Bart est nul ! | Bart est nul ! Bart est nul ! |
261 | 00:14:25,781 | 00:14:28,284 | Bart est nul ! Bart est nul ! | Bart est nul ! Bart est nul ! |
262 | 00:14:28,367 | 00:14:30,578 | Vous devriez tous avoir honte ! | Vous devriez tous avoir honte ! |
263 | 00:14:30,661 | 00:14:34,164 | Vous jugez un enfant pour une b�tise en sport ! | Vous jugez un enfant pour une b�tise en sport ! |
264 | 00:14:34,248 | 00:14:36,041 | Qu'est-ce que vous avez accompli ? | Qu'est-ce que vous avez accompli ? |
265 | 00:14:36,125 | 00:14:39,128 | J'ai �crit une s�rie de romans policiers � succ�s. | J'ai �crit une s�rie de romans policiers � succ�s. |
266 | 00:14:39,962 | 00:14:41,881 | Stephen King en a dit que c'�tait effrayant et marrant. | Stephen King en a dit que c'�tait effrayant et marrant. |
267 | 00:14:41,964 | 00:14:43,424 | � part �a. | � part �a. |
268 | 00:14:44,925 | 00:14:46,135 | Maintenant, � cause de vous, | Maintenant, � cause de vous, |
269 | 00:14:46,218 | 00:14:51,390 | mon fils ch�ri sera hant� pour le restant de ses jours. | mon fils ch�ri sera hant� pour le restant de ses jours. |
270 | 00:14:51,473 | 00:14:53,017 | J'ai toujours cru que c'�tait un slogan | J'ai toujours cru que c'�tait un slogan |
271 | 00:14:53,100 | 00:14:55,060 | pour attirer les petites entreprises. | pour attirer les petites entreprises. |
272 | 00:14:55,144 | 00:14:56,729 | SPRINGFIELD VILLE LA PLUS M�CHANTE D'AM�RIQUE ! | SPRINGFIELD VILLE LA PLUS M�CHANTE D'AM�RIQUE ! |
273 | 00:14:56,812 | 00:14:59,231 | Mais maintenant, je sais que c'est vrai. | Mais maintenant, je sais que c'est vrai. |
274 | 00:14:59,315 | 00:15:00,316 | BART EST NUL | BART EST NUL |
275 | 00:15:00,399 | 00:15:01,400 | ON EST D�SOL�S | ON EST D�SOL�S |
276 | 00:15:01,483 | 00:15:02,484 | D'accord, Midge. | D'accord, Midge. |
277 | 00:15:02,568 | 00:15:04,904 | Tu nous as culpabilis�s pour ce qu'on a fait � ton fils, | Tu nous as culpabilis�s pour ce qu'on a fait � ton fils, |
278 | 00:15:04,987 | 00:15:06,280 | mais qu'est-ce qu'on peut y faire ? | mais qu'est-ce qu'on peut y faire ? |
279 | 00:15:06,363 | 00:15:08,282 | On ne peut pas rejouer le match. | On ne peut pas rejouer le match. |
280 | 00:15:09,658 | 00:15:10,910 | Non ? | Non ? |
281 | 00:15:10,993 | 00:15:12,328 | Je viens de dire que non. | Je viens de dire que non. |
282 | 00:15:12,411 | 00:15:13,704 | Vous en �tes s�r ? | Vous en �tes s�r ? |
283 | 00:15:13,787 | 00:15:15,289 | Ouvre tes oreilles. Non ! | Ouvre tes oreilles. Non ! |
284 | 00:15:15,372 | 00:15:17,917 | Je crois qu'on pourrait. | Je crois qu'on pourrait. |
285 | 00:15:18,000 | 00:15:21,462 | J'ai du mal � l'imaginer. | J'ai du mal � l'imaginer. |
286 | 00:15:22,463 | 00:15:23,589 | Si j'ai bien compris, | Si j'ai bien compris, |
287 | 00:15:23,672 | 00:15:25,925 | vous voulez que les gar�ons rejouent un faux match | vous voulez que les gar�ons rejouent un faux match |
288 | 00:15:26,008 | 00:15:29,386 | pour que votre fils puisse attraper la balle | pour que votre fils puisse attraper la balle |
289 | 00:15:29,470 | 00:15:31,931 | - et se sentir mieux. - Exactement. | - et se sentir mieux. - Exactement. |
290 | 00:15:32,014 | 00:15:33,098 | On pourrait faire �a, | On pourrait faire �a, |
291 | 00:15:33,182 | 00:15:35,976 | si vous jouez ma fianc�e quand ma m�re me rendra visite. | si vous jouez ma fianc�e quand ma m�re me rendra visite. |
292 | 00:15:36,060 | 00:15:40,272 | Si vous faites semblant d'�tre mon chauffeur � ma r�union de lyc�e. | Si vous faites semblant d'�tre mon chauffeur � ma r�union de lyc�e. |
293 | 00:15:40,356 | 00:15:42,608 | Si vous faites semblant d'�tre un fant�me | Si vous faites semblant d'�tre un fant�me |
294 | 00:15:42,691 | 00:15:44,276 | dans un parc d'attractions que je veux acheter. | dans un parc d'attractions que je veux acheter. |
295 | 00:15:44,360 | 00:15:46,195 | - On devrait arr�ter. - Oui. | - On devrait arr�ter. - Oui. |
296 | 00:15:46,278 | 00:15:49,448 | Tu veux que j'annonce un match d�j� annonc� ? | Tu veux que j'annonce un match d�j� annonc� ? |
297 | 00:15:49,531 | 00:15:51,992 | J'ai trop d'int�grit�, ma ch�re. | J'ai trop d'int�grit�, ma ch�re. |
298 | 00:15:52,076 | 00:15:56,288 | La m�me int�grit� que Dan le fermier met dans ses saucisses. | La m�me int�grit� que Dan le fermier met dans ses saucisses. |
299 | 00:15:56,372 | 00:15:58,624 | Alors, j'imagine que vous en mangeriez bien une. | Alors, j'imagine que vous en mangeriez bien une. |
300 | 00:15:58,707 | 00:16:00,125 | LES SAUCISSES DE DAN LE FERMIER | LES SAUCISSES DE DAN LE FERMIER |
301 | 00:16:00,209 | 00:16:01,418 | Bien s�r. | Bien s�r. |
302 | 00:16:01,502 | 00:16:05,339 | Elles ne sont pas faites de queues de putois et de mamelles de jument. | Elles ne sont pas faites de queues de putois et de mamelles de jument. |
303 | 00:16:06,006 | 00:16:09,176 | Je ferai ce que tu veux ! �loigne cette saucisse mortelle de moi ! | Je ferai ce que tu veux ! �loigne cette saucisse mortelle de moi ! |
304 | 00:16:15,307 | 00:16:17,810 | �a commence � me faire bizarre. | �a commence � me faire bizarre. |
305 | 00:16:17,893 | 00:16:19,561 | On va simplement prendre notre matelas, | On va simplement prendre notre matelas, |
306 | 00:16:19,645 | 00:16:22,272 | jeter un �il dans l'armoire-pharmacie, et on s'en va. | jeter un �il dans l'armoire-pharmacie, et on s'en va. |
307 | 00:16:26,944 | 00:16:28,737 | Homer, arr�te. | Homer, arr�te. |
308 | 00:16:29,071 | 00:16:30,072 | D�sol�. | D�sol�. |
309 | 00:16:31,323 | 00:16:34,868 | Le voil�. Notre bon vieux compagnon. | Le voil�. Notre bon vieux compagnon. |
310 | 00:16:43,502 | 00:16:45,504 | Mets le CD de Michael Bolton. | Mets le CD de Michael Bolton. |
311 | 00:16:45,587 | 00:16:47,798 | Je vais mettre mes v�tements comestibles. | Je vais mettre mes v�tements comestibles. |
312 | 00:16:49,466 | 00:16:50,884 | Oh, mon Dieu. | Oh, mon Dieu. |
313 | 00:16:50,968 | 00:16:53,637 | Comment osez-vous entrer par effraction, souiller notre lit | Comment osez-vous entrer par effraction, souiller notre lit |
314 | 00:16:53,721 | 00:16:55,848 | et pi�tiner nos photos de famille ? | et pi�tiner nos photos de famille ? |
315 | 00:16:55,931 | 00:17:00,102 | Pardon d'�tre un amant � la fois puissant et n�gligent. | Pardon d'�tre un amant � la fois puissant et n�gligent. |
316 | 00:17:00,185 | 00:17:03,731 | R�v�rend Lovejoy, notre mariage a besoin de ce lit. | R�v�rend Lovejoy, notre mariage a besoin de ce lit. |
317 | 00:17:03,814 | 00:17:05,399 | Le n�tre en a plus besoin ! | Le n�tre en a plus besoin ! |
318 | 00:17:06,859 | 00:17:11,363 | �a me rappelle de l'histoire du sage roi Salomon. | �a me rappelle de l'histoire du sage roi Salomon. |
319 | 00:17:11,780 | 00:17:12,823 | Bien s�r. | Bien s�r. |
320 | 00:17:17,786 | 00:17:19,705 | J'aurais aim� qu'il ne le coupe pas ainsi. | J'aurais aim� qu'il ne le coupe pas ainsi. |
321 | 00:17:19,788 | 00:17:21,874 | On dirait un sandwich au fromage grill�. | On dirait un sandwich au fromage grill�. |
322 | 00:17:21,957 | 00:17:23,542 | Ou au poulet. | Ou au poulet. |
323 | 00:17:23,917 | 00:17:26,045 | Ou � la viande. | Ou � la viande. |
324 | 00:17:26,128 | 00:17:28,839 | Ou un croque-monsieur, ou... | Ou un croque-monsieur, ou... |
325 | 00:17:28,922 | 00:17:30,549 | Gare-toi derri�re ce panneau ! | Gare-toi derri�re ce panneau ! |
326 | 00:17:30,632 | 00:17:33,302 | Duff ON N'EN A JAMAIS ASSEZ... | Duff ON N'EN A JAMAIS ASSEZ... |
327 | 00:17:35,262 | 00:17:36,305 | Ouais ! | Ouais ! |
328 | 00:17:36,889 | 00:17:37,890 | Tu veux faire l'amour | Tu veux faire l'amour |
329 | 00:17:37,973 | 00:17:40,726 | sur un demi-matelas derri�re un panneau ? | sur un demi-matelas derri�re un panneau ? |
330 | 00:17:40,809 | 00:17:44,271 | Comme lors de notre lune de miel. | Comme lors de notre lune de miel. |
331 | 00:17:44,980 | 00:17:48,192 | Le m�me clochard va m�me nous regarder. | Le m�me clochard va m�me nous regarder. |
332 | 00:17:48,275 | 00:17:49,818 | Je savais que vous resteriez ensemble. | Je savais que vous resteriez ensemble. |
333 | 00:17:51,070 | 00:17:52,863 | Mec, tu as grossi. | Mec, tu as grossi. |
334 | 00:17:52,946 | 00:17:56,575 | Donc, on refait du d�j� vu | Donc, on refait du d�j� vu |
335 | 00:17:56,658 | 00:17:59,953 | alors que Springfield a besoin d'une seule prise pour gagner le match | alors que Springfield a besoin d'une seule prise pour gagner le match |
336 | 00:18:00,037 | 00:18:01,997 | et le championnat. | et le championnat. |
337 | 00:18:02,081 | 00:18:03,165 | Qui l'e�t cru ? | Qui l'e�t cru ? |
338 | 00:18:03,248 | 00:18:05,459 | S�rement tous ceux qui �taient l� la derni�re fois. | S�rement tous ceux qui �taient l� la derni�re fois. |
339 | 00:18:05,542 | 00:18:06,877 | Je n'y crois toujours pas. | Je n'y crois toujours pas. |
340 | 00:18:06,960 | 00:18:09,546 | Ils ont �pousset� le marbre avec une brosse pas aux normes, | Ils ont �pousset� le marbre avec une brosse pas aux normes, |
341 | 00:18:09,630 | 00:18:11,715 | alors il faut qu'on rejoue la derni�re manche. | alors il faut qu'on rejoue la derni�re manche. |
342 | 00:18:11,799 | 00:18:15,052 | Je crois que cette fois, la fin sera plus heureuse. | Je crois que cette fois, la fin sera plus heureuse. |
343 | 00:18:15,135 | 00:18:16,303 | Pourquoi ? | Pourquoi ? |
344 | 00:18:19,014 | 00:18:21,016 | Ils m'ont dit de ne pas te parler. | Ils m'ont dit de ne pas te parler. |
345 | 00:18:21,100 | 00:18:22,142 | Qui �a ? | Qui �a ? |
346 | 00:18:22,226 | 00:18:23,393 | Personne ! | Personne ! |
347 | 00:18:31,819 | 00:18:33,862 | Salut, ma r�demption. | Salut, ma r�demption. |
348 | 00:18:37,699 | 00:18:39,576 | Bart essaie de nouveau ! | Bart essaie de nouveau ! |
349 | 00:18:40,410 | 00:18:43,205 | Le frappeur l'a eu par accident, pas par choix. | Le frappeur l'a eu par accident, pas par choix. |
350 | 00:18:44,248 | 00:18:45,332 | On y va ! | On y va ! |
351 | 00:18:51,713 | 00:18:54,258 | On refait aussi celle-l�, car... | On refait aussi celle-l�, car... |
352 | 00:18:55,342 | 00:18:58,220 | Il y a un imb�cile nu sur le terrain. | Il y a un imb�cile nu sur le terrain. |
353 | 00:19:36,341 | 00:19:37,676 | On y va. | On y va. |
354 | 00:19:46,185 | 00:19:48,187 | J'ai r�ussi ! J'ai r�ussi ! | J'ai r�ussi ! J'ai r�ussi ! |
355 | 00:19:48,604 | 00:19:50,981 | - Ouais. Ouais. - Bien. | - Ouais. Ouais. - Bien. |
356 | 00:19:51,064 | 00:19:54,985 | La 78e fois est la bonne ! | La 78e fois est la bonne ! |
357 | 00:19:55,068 | 00:19:56,653 | Et maintenant, par-dessus le mur de gauche, | Et maintenant, par-dessus le mur de gauche, |
358 | 00:19:56,737 | 00:19:58,780 | le vrai spectacle va commencer. | le vrai spectacle va commencer. |
359 | 00:19:58,864 | 00:20:02,784 | Le glorieux lever du soleil, un cadeau de Dieu, | Le glorieux lever du soleil, un cadeau de Dieu, |
360 | 00:20:02,868 | 00:20:06,205 | ce g�ant invisible vers lequel on se tourne juste avant la mort. | ce g�ant invisible vers lequel on se tourne juste avant la mort. |
361 | 00:20:06,288 | 00:20:08,207 | 60 ANS PLUS TARD | 60 ANS PLUS TARD |
362 | 00:20:08,290 | 00:20:09,333 | Milhouse, | Milhouse, |
363 | 00:20:09,416 | 00:20:13,879 | je t'ai d�j� parl� de la r�ception que j'ai faite � l'�ge de 10 ans ? | je t'ai d�j� parl� de la r�ception que j'ai faite � l'�ge de 10 ans ? |
364 | 00:20:13,962 | 00:20:16,632 | Le meilleur moment de ma vie. | Le meilleur moment de ma vie. |
365 | 00:20:16,715 | 00:20:19,259 | C'�tait pour de faux, imb�cile ! | C'�tait pour de faux, imb�cile ! |
366 | 00:20:19,343 | 00:20:21,678 | On l'a fait pour que tu te sentes mieux. | On l'a fait pour que tu te sentes mieux. |
367 | 00:20:21,762 | 00:20:23,096 | Pour de faux ? | Pour de faux ? |
368 | 00:20:23,180 | 00:20:25,474 | Alors, j'�tais nul. | Alors, j'�tais nul. |
369 | 00:20:25,557 | 00:20:27,559 | Je suis nul. | Je suis nul. |
370 | 00:20:30,520 | 00:20:34,024 | Non, l�, c'est pour de faux. | Non, l�, c'est pour de faux. |
371 | 00:20:34,107 | 00:20:36,068 | Tu as vraiment r�ussi. | Tu as vraiment r�ussi. |
372 | 00:20:36,151 | 00:20:37,444 | Je le savais ! | Je le savais ! |
373 | 00:20:37,527 | 00:20:39,321 | Je suis g�nial ! | Je suis g�nial ! |
374 | 00:20:39,404 | 00:20:41,323 | Et pas toi ! | Et pas toi ! |
375 | 00:20:43,492 | 00:20:46,787 | Notre fils peut �tre vraiment vilain. | Notre fils peut �tre vraiment vilain. |
376 | 00:20:46,870 | 00:20:48,330 | Tu veux faire l'amour de fant�me ? | Tu veux faire l'amour de fant�me ? |
377 | 00:20:48,413 | 00:20:51,166 | Je te dis que �a n'existe pas. | Je te dis que �a n'existe pas. |
378 | 00:20:51,250 | 00:20:52,584 | �a ne fait rien du tout. | �a ne fait rien du tout. |
379 | 00:20:52,668 | 00:20:54,419 | Pourquoi tu g�missais la derni�re fois ? | Pourquoi tu g�missais la derni�re fois ? |
380 | 00:20:54,503 | 00:20:56,546 | Parce que je suis un fant�me ! | Parce que je suis un fant�me ! |
381 | 00:20:58,173 | 00:20:59,341 | Un fant�me ! | Un fant�me ! |
382 | 00:21:46,638 | 00:21:48,640 | Adaptation : Audrey Boulanger | Adaptation : Audrey Boulanger |