This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:26,151 | 00:00:29,070 | Maman, Bart boit du caf� ! | Maman, Bart boit du caf� ! |
2 | 00:00:29,154 | 00:00:31,239 | C'est du Pepsi chaud. | C'est du Pepsi chaud. |
3 | 00:00:31,322 | 00:00:33,491 | Tu es le pire mari du monde ! | Tu es le pire mari du monde ! |
4 | 00:00:33,575 | 00:00:36,745 | J'aurais d� �pouser Patty et Selma. | J'aurais d� �pouser Patty et Selma. |
5 | 00:00:36,828 | 00:00:39,706 | Et moi, j'aurais d� �pouser Lenny et son ami. | Et moi, j'aurais d� �pouser Lenny et son ami. |
6 | 00:00:39,789 | 00:00:42,417 | Maman et Papa y vont fort. | Maman et Papa y vont fort. |
7 | 00:00:42,792 | 00:00:44,627 | J'esp�re que tout va bien. | J'esp�re que tout va bien. |
8 | 00:00:44,711 | 00:00:46,963 | Ne me crache pas de graines de tournesol dessus. | Ne me crache pas de graines de tournesol dessus. |
9 | 00:00:47,047 | 00:00:48,423 | Tu aimais �a ! | Tu aimais �a ! |
10 | 00:00:51,217 | 00:00:54,262 | Enregistrer cette fausse dispute �tait une excellente id�e. | Enregistrer cette fausse dispute �tait une excellente id�e. |
11 | 00:00:54,345 | 00:00:57,599 | Les enfants n'iront pas nous d�ranger pendant notre c�lin matinal. | Les enfants n'iront pas nous d�ranger pendant notre c�lin matinal. |
12 | 00:00:58,933 | 00:01:00,101 | Seigneur, merci | Seigneur, merci |
13 | 00:01:00,185 | 00:01:03,688 | pour cette proximit� physique dont nous allons profiter. | pour cette proximit� physique dont nous allons profiter. |
14 | 00:01:03,772 | 00:01:06,775 | Et comme d'habitude, bon visionnage. | Et comme d'habitude, bon visionnage. |
15 | 00:01:06,858 | 00:01:09,527 | � poil ! | � poil ! |
16 | 00:01:10,612 | 00:01:13,323 | Je d�teste tes citrouilles toutes mimi ! | Je d�teste tes citrouilles toutes mimi ! |
17 | 00:01:13,406 | 00:01:16,743 | J'aime quand �a fait peur, Halloween ! | J'aime quand �a fait peur, Halloween ! |
18 | 00:01:26,878 | 00:01:28,671 | De la country ? | De la country ? |
19 | 00:01:35,553 | 00:01:37,639 | Milhouse, tiens-les moi. | Milhouse, tiens-les moi. |
20 | 00:01:38,098 | 00:01:39,349 | Crois-moi, Bart, | Crois-moi, Bart, |
21 | 00:01:39,432 | 00:01:43,311 | il vaut mieux tomber sur ses parents ensemble qu'en voir un seul. | il vaut mieux tomber sur ses parents ensemble qu'en voir un seul. |
22 | 00:01:43,394 | 00:01:45,939 | H�, le morveux, file-moi ton fric. | H�, le morveux, file-moi ton fric. |
23 | 00:01:47,232 | 00:01:49,484 | Mais comment je mange � midi ? | Mais comment je mange � midi ? |
24 | 00:01:49,567 | 00:01:51,027 | Pas mon probl�me. | Pas mon probl�me. |
25 | 00:01:51,111 | 00:01:52,570 | Donne-moi le fric. | Donne-moi le fric. |
26 | 00:01:54,239 | 00:01:56,116 | Merci les glands, et j'esp�re vous voir samedi. | Merci les glands, et j'esp�re vous voir samedi. |
27 | 00:01:56,199 | 00:01:57,492 | C'EST L'ANNIVERSAIRE DE NELSON ! SAMEDI 14-16h | C'EST L'ANNIVERSAIRE DE NELSON ! SAMEDI 14-16h |
28 | 00:01:58,409 | 00:01:59,953 | Viens � ma f�te ou meurs. | Viens � ma f�te ou meurs. |
29 | 00:02:00,453 | 00:02:02,622 | Viens � ma f�te ou meurs. | Viens � ma f�te ou meurs. |
30 | 00:02:02,705 | 00:02:04,332 | Je d�teste les f�tes de Nelson. | Je d�teste les f�tes de Nelson. |
31 | 00:02:04,415 | 00:02:07,460 | Il te fait regarder ses cartes de base-ball et il faut les aimer. | Il te fait regarder ses cartes de base-ball et il faut les aimer. |
32 | 00:02:07,544 | 00:02:09,254 | Elles ne sont pas belles ! | Elles ne sont pas belles ! |
33 | 00:02:09,337 | 00:02:10,421 | Je ne l'aime pas. | Je ne l'aime pas. |
34 | 00:02:10,505 | 00:02:13,007 | Je parie qu'il n'aura m�me pas de cadeaux. | Je parie qu'il n'aura m�me pas de cadeaux. |
35 | 00:02:13,091 | 00:02:15,093 | - Incroyable ! - C'est l�gal ? | - Incroyable ! - C'est l�gal ? |
36 | 00:02:15,176 | 00:02:18,138 | Attendez, et si personne ne vient ? | Attendez, et si personne ne vient ? |
37 | 00:02:18,221 | 00:02:19,764 | Il ne peut pas tous nous tuer. | Il ne peut pas tous nous tuer. |
38 | 00:02:19,848 | 00:02:22,433 | Il a raison. Seuls, nous somme fragiles | Il a raison. Seuls, nous somme fragiles |
39 | 00:02:22,517 | 00:02:23,977 | comme une brindille. | comme une brindille. |
40 | 00:02:24,060 | 00:02:28,106 | Mais unis, nous sommes aussi solides qu'un fagot. | Mais unis, nous sommes aussi solides qu'un fagot. |
41 | 00:02:28,189 | 00:02:30,692 | fa.got : n. m. brindilles servant de combustible. | fa.got : n. m. brindilles servant de combustible. |
42 | 00:02:30,775 | 00:02:31,860 | Bien dit. | Bien dit. |
43 | 00:02:31,943 | 00:02:34,279 | Si nous faisons face ensemble, Nelson sera inoffensif. | Si nous faisons face ensemble, Nelson sera inoffensif. |
44 | 00:02:34,362 | 00:02:36,197 | On ne se laissera pas faire. | On ne se laissera pas faire. |
45 | 00:02:36,281 | 00:02:38,283 | On ne se laissera pas faire ! | On ne se laissera pas faire ! |
46 | 00:02:38,366 | 00:02:40,285 | On ne se laissera pas faire ! | On ne se laissera pas faire ! |
47 | 00:02:40,368 | 00:02:42,287 | On ne se laissera pas faire ! | On ne se laissera pas faire ! |
48 | 00:02:42,370 | 00:02:44,789 | Willie, tu es vir�, et sans retraite. | Willie, tu es vir�, et sans retraite. |
49 | 00:02:44,873 | 00:02:45,874 | Zut ! | Zut ! |
50 | 00:02:46,291 | 00:02:49,836 | Tu as r�ussi � convaincre les autres de ne pas aller � son anniversaire ? | Tu as r�ussi � convaincre les autres de ne pas aller � son anniversaire ? |
51 | 00:02:49,919 | 00:02:52,046 | Oui, il sera tout seul pour son anniversaire. | Oui, il sera tout seul pour son anniversaire. |
52 | 00:02:52,130 | 00:02:53,798 | J'adorerais voir �a. | J'adorerais voir �a. |
53 | 00:02:54,215 | 00:02:56,718 | C'est moi, Nelson. Personne ne m'aime. | C'est moi, Nelson. Personne ne m'aime. |
54 | 00:02:56,801 | 00:02:58,511 | Bartholomew J. Simpson, | Bartholomew J. Simpson, |
55 | 00:02:58,595 | 00:03:00,680 | comment peux-tu �tre aussi m�chant ? | comment peux-tu �tre aussi m�chant ? |
56 | 00:03:00,763 | 00:03:02,265 | Et tu vas faire quoi ? | Et tu vas faire quoi ? |
57 | 00:03:03,308 | 00:03:04,309 | H� ! | H� ! |
58 | 00:03:04,392 | 00:03:06,186 | Je vais utiliser tout le service � salade si | Je vais utiliser tout le service � salade si |
59 | 00:03:06,269 | 00:03:08,354 | tu ne commences pas � penser aux autres. | tu ne commences pas � penser aux autres. |
60 | 00:03:08,438 | 00:03:10,148 | Tu vas aller � cette f�te. | Tu vas aller � cette f�te. |
61 | 00:03:10,231 | 00:03:11,774 | Je ne peux pas, maman ! | Je ne peux pas, maman ! |
62 | 00:03:11,858 | 00:03:12,984 | Personne n'y va. | Personne n'y va. |
63 | 00:03:13,067 | 00:03:16,112 | Si personne d'autre ne sautait de l'Empire State Building, | Si personne d'autre ne sautait de l'Empire State Building, |
64 | 00:03:16,196 | 00:03:17,989 | tu ne sauterais pas ? | tu ne sauterais pas ? |
65 | 00:03:20,491 | 00:03:21,743 | Plut�t, oui... | Plut�t, oui... |
66 | 00:03:21,826 | 00:03:25,163 | Allez, Bart, ce sera chouette. | Allez, Bart, ce sera chouette. |
67 | 00:03:25,246 | 00:03:26,706 | Nelson n'est pas si terrible. | Nelson n'est pas si terrible. |
68 | 00:03:26,789 | 00:03:29,834 | Il a juste besoin d'un peu de gentillesse. | Il a juste besoin d'un peu de gentillesse. |
69 | 00:03:31,628 | 00:03:35,131 | Lisa, le sarcasme ne permet pas de trouver un mari. | Lisa, le sarcasme ne permet pas de trouver un mari. |
70 | 00:03:35,215 | 00:03:36,591 | D'accord, pas de mari. | D'accord, pas de mari. |
71 | 00:03:36,674 | 00:03:38,051 | Tu auras un mari ! | Tu auras un mari ! |
72 | 00:03:38,134 | 00:03:40,178 | Et toi, tu iras � cette f�te. | Et toi, tu iras � cette f�te. |
73 | 00:03:43,431 | 00:03:46,309 | Papa, s'il te pla�t. Je te masserai le dos. | Papa, s'il te pla�t. Je te masserai le dos. |
74 | 00:03:50,188 | 00:03:52,857 | Ton coude est pareil � un baiser d'ange, | Ton coude est pareil � un baiser d'ange, |
75 | 00:03:52,941 | 00:03:54,943 | - mais tu iras quand m�me. - Pourquoi ? | - mais tu iras quand m�me. - Pourquoi ? |
76 | 00:03:55,026 | 00:03:59,072 | Fils, on doit tous faire des choses qu'on ne veut pas, | Fils, on doit tous faire des choses qu'on ne veut pas, |
77 | 00:03:59,155 | 00:04:02,992 | comme avoir un travail, une famille, des responsabilit�s | comme avoir un travail, une famille, des responsabilit�s |
78 | 00:04:03,076 | 00:04:04,953 | et �tre rigolo en permanence. | et �tre rigolo en permanence. |
79 | 00:04:05,036 | 00:04:07,455 | Tu ne crois pas que je pr�f�rerais vivre nu dans la for�t | Tu ne crois pas que je pr�f�rerais vivre nu dans la for�t |
80 | 00:04:07,538 | 00:04:10,750 | comme un pa�en, � danser | comme un pa�en, � danser |
81 | 00:04:10,833 | 00:04:12,418 | et jouer de la fl�te ? | et jouer de la fl�te ? |
82 | 00:04:12,502 | 00:04:13,586 | On est arriv�s. | On est arriv�s. |
83 | 00:04:13,670 | 00:04:15,171 | ANNIVERSAIRE DE NELSON | ANNIVERSAIRE DE NELSON |
84 | 00:04:17,674 | 00:04:20,551 | Tu rentres, tu lui souhaites son anniversaire, et tu sors. | Tu rentres, tu lui souhaites son anniversaire, et tu sors. |
85 | 00:04:23,137 | 00:04:24,847 | SALUT LES AMIS | SALUT LES AMIS |
86 | 00:04:24,931 | 00:04:26,641 | Pas mal, cette f�te. | Pas mal, cette f�te. |
87 | 00:04:26,724 | 00:04:28,559 | Bonne id�e, la pizza. | Bonne id�e, la pizza. |
88 | 00:04:31,980 | 00:04:33,690 | Qui va l� ? | Qui va l� ? |
89 | 00:04:33,773 | 00:04:36,943 | C'est le roi de la f�te ! | C'est le roi de la f�te ! |
90 | 00:04:38,111 | 00:04:39,112 | �a roule, B ? | �a roule, B ? |
91 | 00:04:41,698 | 00:04:43,074 | Bon anniversaire, Nelson. | Bon anniversaire, Nelson. |
92 | 00:04:44,575 | 00:04:46,494 | Je sais, c'est un peu calme. | Je sais, c'est un peu calme. |
93 | 00:04:46,577 | 00:04:48,371 | Il doit y avoir des bouchons. | Il doit y avoir des bouchons. |
94 | 00:04:48,454 | 00:04:50,081 | L'autoroute 88 est blind�e ? | L'autoroute 88 est blind�e ? |
95 | 00:04:50,164 | 00:04:52,125 | Oui, un vrai parking. | Oui, un vrai parking. |
96 | 00:04:52,208 | 00:04:54,627 | Ceci explique cela. | Ceci explique cela. |
97 | 00:04:54,711 | 00:04:56,087 | Foutue autoroute 88 ! | Foutue autoroute 88 ! |
98 | 00:05:03,720 | 00:05:06,055 | Salut les enfants, mon sens de l'araign�e me titille. | Salut les enfants, mon sens de l'araign�e me titille. |
99 | 00:05:06,139 | 00:05:09,267 | Il me semble que quelqu'un a son anniversaire aujourd'hui. | Il me semble que quelqu'un a son anniversaire aujourd'hui. |
100 | 00:05:10,435 | 00:05:11,436 | Oui. | Oui. |
101 | 00:05:14,689 | 00:05:16,649 | - O� sont les enfants ? - Ils arrivent. | - O� sont les enfants ? - Ils arrivent. |
102 | 00:05:16,733 | 00:05:17,734 | Oui ! | Oui ! |
103 | 00:05:18,401 | 00:05:19,736 | Je t'aime, Spidey ! | Je t'aime, Spidey ! |
104 | 00:05:19,819 | 00:05:22,739 | �coute, j'ai de quoi tenir 10 minutes. | �coute, j'ai de quoi tenir 10 minutes. |
105 | 00:05:22,822 | 00:05:24,949 | Je vais revenir plus tard. | Je vais revenir plus tard. |
106 | 00:05:25,033 | 00:05:28,536 | Reste. Ils vont arriver, je te le jure ! | Reste. Ils vont arriver, je te le jure ! |
107 | 00:05:30,538 | 00:05:33,249 | Nelson, personne ne viendra. | Nelson, personne ne viendra. |
108 | 00:05:33,624 | 00:05:35,585 | Pourquoi pas ? | Pourquoi pas ? |
109 | 00:05:35,668 | 00:05:37,128 | Je leur ai ordonn� de venir. | Je leur ai ordonn� de venir. |
110 | 00:05:37,211 | 00:05:39,047 | C'est bien �a le probl�me. | C'est bien �a le probl�me. |
111 | 00:05:39,130 | 00:05:42,425 | Parfois, tu es un peu lourd. | Parfois, tu es un peu lourd. |
112 | 00:05:42,508 | 00:05:44,218 | C'est vrai... | C'est vrai... |
113 | 00:05:44,302 | 00:05:47,305 | Mais je pensais que j'avais des amis. | Mais je pensais que j'avais des amis. |
114 | 00:05:48,056 | 00:05:50,850 | On peut s'amuser juste tous les deux. | On peut s'amuser juste tous les deux. |
115 | 00:05:50,933 | 00:05:53,227 | D'accord. Pourquoi pas ? | D'accord. Pourquoi pas ? |
116 | 00:05:53,311 | 00:05:55,146 | Fini de rigoler, les enfants. | Fini de rigoler, les enfants. |
117 | 00:05:55,229 | 00:05:58,608 | Je suis Docteur Octopus, de Spider-Man, le comic de Marvel. | Je suis Docteur Octopus, de Spider-Man, le comic de Marvel. |
118 | 00:05:58,691 | 00:06:00,068 | J'ai invent� un rayon | J'ai invent� un rayon |
119 | 00:06:00,151 | 00:06:02,904 | qui transforme les cadeaux en devoirs. | qui transforme les cadeaux en devoirs. |
120 | 00:06:04,280 | 00:06:06,199 | Allez, Bart, on lui casse la gueule. | Allez, Bart, on lui casse la gueule. |
121 | 00:06:17,627 | 00:06:19,003 | Attends, j'ai une id�e. | Attends, j'ai une id�e. |
122 | 00:06:25,927 | 00:06:28,721 | Regardez-les, ils s'amusent comme des fous. | Regardez-les, ils s'amusent comme des fous. |
123 | 00:06:28,805 | 00:06:31,265 | Oui. Comment vous avez pay� cette super f�te ? | Oui. Comment vous avez pay� cette super f�te ? |
124 | 00:06:31,349 | 00:06:33,726 | Remboursement d'accident de man�ge. | Remboursement d'accident de man�ge. |
125 | 00:06:35,061 | 00:06:38,064 | C'�tait comment, l'anniversaire de Nelson ? | C'�tait comment, l'anniversaire de Nelson ? |
126 | 00:06:38,147 | 00:06:39,148 | Pas mal. | Pas mal. |
127 | 00:06:39,232 | 00:06:42,652 | On a mang� de la pizza, du g�teau, et on a chant� avec la grand-m�re. | On a mang� de la pizza, du g�teau, et on a chant� avec la grand-m�re. |
128 | 00:06:42,735 | 00:06:44,779 | Mais c'est sans lendemain, | Mais c'est sans lendemain, |
129 | 00:06:44,862 | 00:06:46,906 | je ne le verrai plus. | je ne le verrai plus. |
130 | 00:06:48,032 | 00:06:49,033 | H� ! | H� ! |
131 | 00:06:49,117 | 00:06:50,701 | C'est mon pote d'anniversaire ! | C'est mon pote d'anniversaire ! |
132 | 00:06:52,995 | 00:06:55,623 | Oui, c'�tait super sympa. | Oui, c'�tait super sympa. |
133 | 00:06:55,706 | 00:06:56,707 | Un bon moment. | Un bon moment. |
134 | 00:06:56,791 | 00:06:59,710 | Ralph, j'ai une moiti� de sandwich pour toi. | Ralph, j'ai une moiti� de sandwich pour toi. |
135 | 00:06:59,794 | 00:07:01,212 | Tu vas o�, Bart ? | Tu vas o�, Bart ? |
136 | 00:07:01,295 | 00:07:02,839 | Je t'ai gard� une place, | Je t'ai gard� une place, |
137 | 00:07:02,922 | 00:07:04,298 | mon pote. | mon pote. |
138 | 00:07:12,056 | 00:07:13,224 | H�, poteau, | H�, poteau, |
139 | 00:07:13,307 | 00:07:14,684 | j'ai un cadeau pour toi. | j'ai un cadeau pour toi. |
140 | 00:07:14,767 | 00:07:17,270 | Une bo�te de craie � queue de billard. | Une bo�te de craie � queue de billard. |
141 | 00:07:17,353 | 00:07:18,646 | CRAIE � QUEUE DE BILLARD | CRAIE � QUEUE DE BILLARD |
142 | 00:07:18,729 | 00:07:21,315 | On peut bleuir la pointe de trucs. | On peut bleuir la pointe de trucs. |
143 | 00:07:21,899 | 00:07:22,900 | Nelson, | Nelson, |
144 | 00:07:22,984 | 00:07:26,028 | je r�fl�chissais � notre amiti�. | je r�fl�chissais � notre amiti�. |
145 | 00:07:26,612 | 00:07:27,947 | Moi aussi ! | Moi aussi ! |
146 | 00:07:28,030 | 00:07:30,158 | On est tellement connect�s. | On est tellement connect�s. |
147 | 00:07:30,241 | 00:07:31,325 | �coute, | �coute, |
148 | 00:07:31,409 | 00:07:34,662 | je n'ai pas le temps pour de nouveaux amis. | je n'ai pas le temps pour de nouveaux amis. |
149 | 00:07:34,745 | 00:07:35,997 | J'ai beaucoup � faire. | J'ai beaucoup � faire. |
150 | 00:07:36,080 | 00:07:38,833 | J'ai un expos� sur le Nil � faire, | J'ai un expos� sur le Nil � faire, |
151 | 00:07:38,916 | 00:07:41,419 | avec bibliographie, num�rotation des pages... | avec bibliographie, num�rotation des pages... |
152 | 00:07:42,086 | 00:07:43,212 | Mec, | Mec, |
153 | 00:07:43,296 | 00:07:46,215 | tu viens de me mouiller la joue. | tu viens de me mouiller la joue. |
154 | 00:07:50,970 | 00:07:52,847 | Bart est mon meilleur pote, | Bart est mon meilleur pote, |
155 | 00:07:52,930 | 00:07:55,975 | alors personne ne viendra plus le chercher. | alors personne ne viendra plus le chercher. |
156 | 00:07:57,602 | 00:07:58,811 | D'accord ! | D'accord ! |
157 | 00:07:58,895 | 00:08:01,230 | J'avais oubli� qu'il �tait aussi cool. | J'avais oubli� qu'il �tait aussi cool. |
158 | 00:08:01,647 | 00:08:03,566 | - Oui, il d�chire. - Un chic type. | - Oui, il d�chire. - Un chic type. |
159 | 00:08:03,649 | 00:08:05,359 | On se conna�t depuis longtemps, | On se conna�t depuis longtemps, |
160 | 00:08:05,443 | 00:08:08,196 | mais on s'est crois�s � une f�te, et on a bien accroch�. | mais on s'est crois�s � une f�te, et on a bien accroch�. |
161 | 00:08:08,279 | 00:08:10,114 | Oui. On est meilleurs amis maintenant. | Oui. On est meilleurs amis maintenant. |
162 | 00:08:10,198 | 00:08:14,285 | Allez emb�ter quelqu'un de plus faible et de plus petit. | Allez emb�ter quelqu'un de plus faible et de plus petit. |
163 | 00:08:14,368 | 00:08:15,369 | Bonne id�e ! | Bonne id�e ! |
164 | 00:08:15,453 | 00:08:18,706 | On va aller taper sur des maternelles. | On va aller taper sur des maternelles. |
165 | 00:08:18,789 | 00:08:20,875 | Oui, on les chopera � l'heure de la sieste. | Oui, on les chopera � l'heure de la sieste. |
166 | 00:08:22,960 | 00:08:24,504 | Homie... | Homie... |
167 | 00:08:27,715 | 00:08:29,592 | Quand tu auras fini de border Lisa, | Quand tu auras fini de border Lisa, |
168 | 00:08:29,675 | 00:08:32,929 | on pourra finir ce qu'on a commenc� l'autre jour. | on pourra finir ce qu'on a commenc� l'autre jour. |
169 | 00:08:33,971 | 00:08:35,389 | Du sexe conjugal ! | Du sexe conjugal ! |
170 | 00:08:36,349 | 00:08:38,643 | Bon, tu es bien au chaud, le verre d'eau, | Bon, tu es bien au chaud, le verre d'eau, |
171 | 00:08:38,726 | 00:08:40,102 | la veilleuse, pas de chouette, | la veilleuse, pas de chouette, |
172 | 00:08:40,186 | 00:08:42,313 | la drogue c'est mal, je t'aime, bonne nuit. | la drogue c'est mal, je t'aime, bonne nuit. |
173 | 00:08:42,688 | 00:08:44,982 | Papa, tu me lis une histoire ? | Papa, tu me lis une histoire ? |
174 | 00:08:45,066 | 00:08:47,902 | Mais ta m�re sent la noix de coco. | Mais ta m�re sent la noix de coco. |
175 | 00:08:50,279 | 00:08:52,823 | Bon, je te lis quoi, tr�sor ? | Bon, je te lis quoi, tr�sor ? |
176 | 00:08:52,907 | 00:08:55,993 | Angelica Button et le Lit gigogne du Roi Dragon. | Angelica Button et le Lit gigogne du Roi Dragon. |
177 | 00:08:56,077 | 00:08:58,746 | C'est le neuvi�me tome de la s�rie des Angelica Button. | C'est le neuvi�me tome de la s�rie des Angelica Button. |
178 | 00:08:58,829 | 00:09:01,791 | Ah, oui, ce livre fantastique qui pla�t m�me aux adultes. | Ah, oui, ce livre fantastique qui pla�t m�me aux adultes. |
179 | 00:09:01,874 | 00:09:03,793 | Les adultes d�pressifs et solitaires. | Les adultes d�pressifs et solitaires. |
180 | 00:09:04,252 | 00:09:07,880 | "Chapitre un, Le rubis du portail-porte." | "Chapitre un, Le rubis du portail-porte." |
181 | 00:09:07,964 | 00:09:08,965 | Tu dors ? | Tu dors ? |
182 | 00:09:09,048 | 00:09:10,132 | Non. | Non. |
183 | 00:09:11,592 | 00:09:13,135 | "Angelica tremblait | "Angelica tremblait |
184 | 00:09:13,219 | 00:09:16,347 | "en levant les yeux vers les dures mais sages moustaches | "en levant les yeux vers les dures mais sages moustaches |
185 | 00:09:16,430 | 00:09:18,516 | "du Directeur Greystash..." | "du Directeur Greystash..." |
186 | 00:09:19,892 | 00:09:22,895 | Angelica Button, tu n'es qu'une Terrienne. | Angelica Button, tu n'es qu'une Terrienne. |
187 | 00:09:22,979 | 00:09:26,274 | Qu'est-ce qui t'am�ne devant le Conseil merlinien ? | Qu'est-ce qui t'am�ne devant le Conseil merlinien ? |
188 | 00:09:26,357 | 00:09:27,608 | Je viens vous avertir. | Je viens vous avertir. |
189 | 00:09:27,692 | 00:09:29,860 | Le ministre de la gentillesse, Lord Evilton, | Le ministre de la gentillesse, Lord Evilton, |
190 | 00:09:29,944 | 00:09:32,071 | n'est pas ce qu'il para�t �tre. | n'est pas ce qu'il para�t �tre. |
191 | 00:09:32,530 | 00:09:34,740 | Fariboles ! | Fariboles ! |
192 | 00:09:35,199 | 00:09:36,826 | Terrienne d�c�r�br�e ! | Terrienne d�c�r�br�e ! |
193 | 00:09:36,909 | 00:09:40,204 | Qu'on l'envoie aux mines de d�sespoir du Mont Purgatoire. | Qu'on l'envoie aux mines de d�sespoir du Mont Purgatoire. |
194 | 00:09:40,746 | 00:09:42,707 | Non ! | Non ! |
195 | 00:09:43,874 | 00:09:44,959 | Lisa, r�veille-toi. | Lisa, r�veille-toi. |
196 | 00:09:45,042 | 00:09:47,503 | Ils envoient Angelica au Mont Purgatoire. | Ils envoient Angelica au Mont Purgatoire. |
197 | 00:09:48,045 | 00:09:49,964 | Papa, je suis fatigu�e. | Papa, je suis fatigu�e. |
198 | 00:09:50,047 | 00:09:52,341 | - On continuera demain. - Demain ? | - On continuera demain. - Demain ? |
199 | 00:09:52,425 | 00:09:53,801 | Mais elle a des ennuis. | Mais elle a des ennuis. |
200 | 00:09:53,884 | 00:09:55,553 | Je vais continuer sans toi. | Je vais continuer sans toi. |
201 | 00:09:55,636 | 00:09:58,806 | Non ! On lit �a ensemble. | Non ! On lit �a ensemble. |
202 | 00:09:58,889 | 00:10:01,559 | D'accord. Comme tu voudras, ma ch�rie. | D'accord. Comme tu voudras, ma ch�rie. |
203 | 00:10:01,642 | 00:10:02,810 | Bonne nuit. | Bonne nuit. |
204 | 00:10:13,154 | 00:10:14,697 | �COLE �L�MENTAIRE DE SPRINGFIELD | �COLE �L�MENTAIRE DE SPRINGFIELD |
205 | 00:10:14,780 | 00:10:18,159 | J'aime monter ici et me moquer du coucher de soleil. | J'aime monter ici et me moquer du coucher de soleil. |
206 | 00:10:18,242 | 00:10:20,703 | Tu crains, boule de gaz ! | Tu crains, boule de gaz ! |
207 | 00:10:21,412 | 00:10:23,706 | Nelson, tu aurais aim� ne pas �tre une brute ? | Nelson, tu aurais aim� ne pas �tre une brute ? |
208 | 00:10:24,582 | 00:10:25,708 | Parfois. | Parfois. |
209 | 00:10:25,791 | 00:10:28,419 | Mais je n'ai pas d�cid�, c'est ce que je suis. | Mais je n'ai pas d�cid�, c'est ce que je suis. |
210 | 00:10:28,502 | 00:10:30,296 | Un requin ne peut pas s'arr�ter de nager, | Un requin ne peut pas s'arr�ter de nager, |
211 | 00:10:30,379 | 00:10:32,298 | sinon il �clate. | sinon il �clate. |
212 | 00:10:32,381 | 00:10:35,343 | Je ne savais pas que tu �tais aussi profond. | Je ne savais pas que tu �tais aussi profond. |
213 | 00:10:35,426 | 00:10:37,553 | Tiens, c'est pour toi. | Tiens, c'est pour toi. |
214 | 00:10:38,929 | 00:10:40,473 | Un blouson Nelson ! | Un blouson Nelson ! |
215 | 00:10:40,556 | 00:10:43,643 | Les manches ont �t� arrach�es par des chiens sauvages. | Les manches ont �t� arrach�es par des chiens sauvages. |
216 | 00:10:43,726 | 00:10:46,062 | � partir de l�, ma vie changea. | � partir de l�, ma vie changea. |
217 | 00:10:49,857 | 00:10:53,027 | Tout d'un coup, j'�tais devenu quelqu'un. | Tout d'un coup, j'�tais devenu quelqu'un. |
218 | 00:10:53,110 | 00:10:55,279 | Je pouvais aller partout, faire ce que je voulais. | Je pouvais aller partout, faire ce que je voulais. |
219 | 00:10:55,363 | 00:10:59,283 | On ne s'imaginait pas vivre autrement. | On ne s'imaginait pas vivre autrement. |
220 | 00:11:05,289 | 00:11:06,582 | ANTIS�CHES | ANTIS�CHES |
221 | 00:11:30,481 | 00:11:33,734 | Alors, Scotty, comment tu aimes l'�cole ? | Alors, Scotty, comment tu aimes l'�cole ? |
222 | 00:11:33,818 | 00:11:34,819 | Ferm�e ! | Ferm�e ! |
223 | 00:11:37,405 | 00:11:39,865 | La belle vie. | La belle vie. |
224 | 00:11:40,574 | 00:11:43,536 | Je suis rentr�, Lisa. C'est l'heure de lire ! | Je suis rentr�, Lisa. C'est l'heure de lire ! |
225 | 00:11:43,619 | 00:11:45,663 | Lisa dort chez Janey. | Lisa dort chez Janey. |
226 | 00:11:45,746 | 00:11:49,333 | Apparemment, sa m�re fait de bons macaronis au fromage. | Apparemment, sa m�re fait de bons macaronis au fromage. |
227 | 00:11:50,584 | 00:11:53,087 | Homer ? Homer. | Homer ? Homer. |
228 | 00:11:54,797 | 00:11:56,132 | Tu dois lire. | Tu dois lire. |
229 | 00:11:56,215 | 00:11:57,633 | Tu adores la fiction. | Tu adores la fiction. |
230 | 00:11:58,008 | 00:12:00,344 | Vous �tes gentille, mais je suis mari�. | Vous �tes gentille, mais je suis mari�. |
231 | 00:12:00,428 | 00:12:02,847 | Lis-donc, singe imberbe ! | Lis-donc, singe imberbe ! |
232 | 00:12:04,348 | 00:12:07,935 | Je ne peux pas. J'ai promis � Lisa. | Je ne peux pas. J'ai promis � Lisa. |
233 | 00:12:08,018 | 00:12:10,688 | Jette un �il au titre du chapitre suivant, | Jette un �il au titre du chapitre suivant, |
234 | 00:12:10,771 | 00:12:12,440 | on verra si tu r�sistes. | on verra si tu r�sistes. |
235 | 00:12:13,816 | 00:12:16,318 | "Un �v�nement inattendu" ? Lequel ? | "Un �v�nement inattendu" ? Lequel ? |
236 | 00:12:17,528 | 00:12:21,532 | - On l'a eu, Galahad. - En effet, oui. | - On l'a eu, Galahad. - En effet, oui. |
237 | 00:12:21,866 | 00:12:26,036 | "Angelica �tait prisonni�re de l'Horloge du Destin Sableux | "Angelica �tait prisonni�re de l'Horloge du Destin Sableux |
238 | 00:12:28,330 | 00:12:31,333 | "pendant que le directeur Greystash se battait jusqu'� la mort | "pendant que le directeur Greystash se battait jusqu'� la mort |
239 | 00:12:31,417 | 00:12:34,420 | "avec le mage noir Maluicious Krubb." | "avec le mage noir Maluicious Krubb." |
240 | 00:12:34,503 | 00:12:36,297 | C'est l'heure du choix, Greystash. | C'est l'heure du choix, Greystash. |
241 | 00:12:36,380 | 00:12:39,300 | Si tu sauves Angelica, tu meurs ! | Si tu sauves Angelica, tu meurs ! |
242 | 00:12:52,062 | 00:12:54,398 | Adieu, Angelica. | Adieu, Angelica. |
243 | 00:12:57,401 | 00:12:58,986 | Greystash. | Greystash. |
244 | 00:12:59,779 | 00:13:01,655 | Il a tu� Greystash. | Il a tu� Greystash. |
245 | 00:13:02,490 | 00:13:04,909 | Merci, vous avez tout g�ch� ! | Merci, vous avez tout g�ch� ! |
246 | 00:13:06,410 | 00:13:07,995 | - Salut, Bart. - Milhouse. | - Salut, Bart. - Milhouse. |
247 | 00:13:08,078 | 00:13:11,665 | Bart, pourquoi tu tra�nes autant avec Nelson ? | Bart, pourquoi tu tra�nes autant avec Nelson ? |
248 | 00:13:11,749 | 00:13:13,000 | C'est une brute. | C'est une brute. |
249 | 00:13:13,083 | 00:13:15,711 | N'utilise pas ce mot avec moi. C'est insultant. | N'utilise pas ce mot avec moi. C'est insultant. |
250 | 00:13:15,795 | 00:13:17,922 | - Salut, brute. - �a roule, ma brute ? | - Salut, brute. - �a roule, ma brute ? |
251 | 00:13:19,089 | 00:13:20,758 | Eux, ils ont le droit ? | Eux, ils ont le droit ? |
252 | 00:13:21,675 | 00:13:23,052 | C'est diff�rent. | C'est diff�rent. |
253 | 00:13:23,135 | 00:13:26,222 | �a fait bizarre de te voir l'acolyte de quelqu'un. | �a fait bizarre de te voir l'acolyte de quelqu'un. |
254 | 00:13:26,639 | 00:13:28,891 | Bart Simpson n'est l'acolyte de personne. | Bart Simpson n'est l'acolyte de personne. |
255 | 00:13:28,974 | 00:13:31,185 | Alors pourquoi tu portes cette veste ? | Alors pourquoi tu portes cette veste ? |
256 | 00:13:31,268 | 00:13:34,230 | J'ai froid au torse et pas aux bras. | J'ai froid au torse et pas aux bras. |
257 | 00:13:34,313 | 00:13:35,314 | Je vois. | Je vois. |
258 | 00:13:35,397 | 00:13:38,984 | Alors tu peux jouer au cerf-volant avec qui tu veux | Alors tu peux jouer au cerf-volant avec qui tu veux |
259 | 00:13:39,068 | 00:13:41,487 | devant tout le monde. | devant tout le monde. |
260 | 00:13:41,570 | 00:13:43,906 | Allez, Bart, sois sympa avec lui. | Allez, Bart, sois sympa avec lui. |
261 | 00:13:45,282 | 00:13:46,617 | Bon, d'accord. | Bon, d'accord. |
262 | 00:13:54,625 | 00:13:58,462 | Bleu et rouge, les couleurs de l'amiti�. | Bleu et rouge, les couleurs de l'amiti�. |
263 | 00:14:07,805 | 00:14:09,098 | Tu es en retard. | Tu es en retard. |
264 | 00:14:09,181 | 00:14:12,142 | Je voulais �clater �a avec toi et elle m'a piss� dans la main. | Je voulais �clater �a avec toi et elle m'a piss� dans la main. |
265 | 00:14:14,520 | 00:14:18,399 | D�sol�. Je volais des raisins � la sup�rette. | D�sol�. Je volais des raisins � la sup�rette. |
266 | 00:14:18,482 | 00:14:19,483 | Vraiment ? | Vraiment ? |
267 | 00:14:19,567 | 00:14:22,319 | Tu appelles �a voler des raisins ? | Tu appelles �a voler des raisins ? |
268 | 00:14:27,366 | 00:14:29,577 | On s'amusait, ne t'�nerve pas pour �a. | On s'amusait, ne t'�nerve pas pour �a. |
269 | 00:14:29,660 | 00:14:32,413 | C'est vrai. Cet imb�cile de Nelson s'�nerve tout le temps. | C'est vrai. Cet imb�cile de Nelson s'�nerve tout le temps. |
270 | 00:14:32,496 | 00:14:33,998 | Il va s�rement faire un truc stupide, | Il va s�rement faire un truc stupide, |
271 | 00:14:34,081 | 00:14:35,666 | comme casser son appareil photo ! | comme casser son appareil photo ! |
272 | 00:14:38,335 | 00:14:39,587 | Regarde ce que tu me fais faire ! | Regarde ce que tu me fais faire ! |
273 | 00:14:41,589 | 00:14:43,299 | Nelson, viens ici ! | Nelson, viens ici ! |
274 | 00:14:43,382 | 00:14:46,427 | Le chat a les yeux qui pleurent, il faut les tamponner. | Le chat a les yeux qui pleurent, il faut les tamponner. |
275 | 00:14:46,510 | 00:14:47,761 | J'arrive, maman. | J'arrive, maman. |
276 | 00:14:47,845 | 00:14:51,140 | � plus, tra�tre ! | � plus, tra�tre ! |
277 | 00:14:53,475 | 00:14:56,061 | Tu as un truc dans l'�il, Mr. Mooch ? | Tu as un truc dans l'�il, Mr. Mooch ? |
278 | 00:14:56,145 | 00:14:59,064 | Moi aussi. | Moi aussi. |
279 | 00:15:02,526 | 00:15:04,486 | Maman, o� sont les rideaux ? | Maman, o� sont les rideaux ? |
280 | 00:15:04,570 | 00:15:07,364 | J'en ai fait une robe pour le karaok�. | J'en ai fait une robe pour le karaok�. |
281 | 00:15:10,284 | 00:15:11,827 | Tu veux de la glace, Bart ? | Tu veux de la glace, Bart ? |
282 | 00:15:11,911 | 00:15:14,371 | Je viens de tomber sur un filon de marshmallow. | Je viens de tomber sur un filon de marshmallow. |
283 | 00:15:15,205 | 00:15:17,625 | Il va jusqu'au fond. | Il va jusqu'au fond. |
284 | 00:15:17,708 | 00:15:20,169 | - Non, merci. - �a ne va pas ? | - Non, merci. - �a ne va pas ? |
285 | 00:15:20,252 | 00:15:23,297 | On �tait potes avec Nelson, et je pense qu'il va me tuer ! | On �tait potes avec Nelson, et je pense qu'il va me tuer ! |
286 | 00:15:23,380 | 00:15:24,590 | Un probl�me de brutes ? | Un probl�me de brutes ? |
287 | 00:15:24,673 | 00:15:27,259 | Ils disent que ce sont des l�ches. | Ils disent que ce sont des l�ches. |
288 | 00:15:27,343 | 00:15:31,138 | Mais c'est faux, ils sont courageux parce qu'ils sont forts. | Mais c'est faux, ils sont courageux parce qu'ils sont forts. |
289 | 00:15:37,561 | 00:15:39,313 | Bart, il faut qu'on parle. | Bart, il faut qu'on parle. |
290 | 00:15:41,565 | 00:15:44,401 | Je m'en veux d'avoir p�t� une pile. | Je m'en veux d'avoir p�t� une pile. |
291 | 00:15:44,485 | 00:15:46,570 | �a n'arrivera plus, promis. | �a n'arrivera plus, promis. |
292 | 00:15:48,113 | 00:15:49,114 | D'accord. | D'accord. |
293 | 00:15:49,490 | 00:15:52,284 | Meilleurs amis ? Pour la vie ? | Meilleurs amis ? Pour la vie ? |
294 | 00:15:52,368 | 00:15:54,119 | Non ! Je ne peux pas. | Non ! Je ne peux pas. |
295 | 00:15:54,203 | 00:15:56,121 | Tu es un fou, un mou du bulbe ! | Tu es un fou, un mou du bulbe ! |
296 | 00:15:56,205 | 00:15:57,289 | Un d�rang� ! | Un d�rang� ! |
297 | 00:15:57,373 | 00:15:59,458 | Laisse-moi tranquille, s'il te pla�t. | Laisse-moi tranquille, s'il te pla�t. |
298 | 00:15:59,541 | 00:16:01,669 | - Mieux vaut ne rien faire. - Entendu. | - Mieux vaut ne rien faire. - Entendu. |
299 | 00:16:05,297 | 00:16:07,424 | On dirait que tu as fait ton choix. | On dirait que tu as fait ton choix. |
300 | 00:16:07,508 | 00:16:10,302 | Assure-toi que tout soit r�gl�. | Assure-toi que tout soit r�gl�. |
301 | 00:16:10,386 | 00:16:11,512 | J'ai ouvert un compte. | J'ai ouvert un compte. |
302 | 00:16:11,595 | 00:16:13,639 | Il n'y a pas de taxe sur l'h�ritage. | Il n'y a pas de taxe sur l'h�ritage. |
303 | 00:16:13,722 | 00:16:16,183 | Plus depuis 2008. Renseigne-toi ! | Plus depuis 2008. Renseigne-toi ! |
304 | 00:16:18,060 | 00:16:19,812 | Pour Homer, Pardon d'�tre mort. Greystash | Pour Homer, Pardon d'�tre mort. Greystash |
305 | 00:16:19,895 | 00:16:21,647 | Greystash... | Greystash... |
306 | 00:16:22,856 | 00:16:24,650 | Greystash ! | Greystash ! |
307 | 00:16:24,733 | 00:16:25,818 | Bonjour, Lisa. | Bonjour, Lisa. |
308 | 00:16:25,901 | 00:16:27,695 | Allez, papa, lis le dernier chapitre. | Allez, papa, lis le dernier chapitre. |
309 | 00:16:27,778 | 00:16:29,446 | Il para�t qu'il y a une r�v�lation. | Il para�t qu'il y a une r�v�lation. |
310 | 00:16:29,530 | 00:16:32,616 | Je parie qu'Angelica d�couvre que c'est une sorci�re. | Je parie qu'Angelica d�couvre que c'est une sorci�re. |
311 | 00:16:34,118 | 00:16:37,621 | Et s'il arrivait malheur � Greystash, �a te ferait quoi ? | Et s'il arrivait malheur � Greystash, �a te ferait quoi ? |
312 | 00:16:37,705 | 00:16:39,790 | Mon enfance prendra fin. | Mon enfance prendra fin. |
313 | 00:16:40,416 | 00:16:42,126 | Allez, lis ! | Allez, lis ! |
314 | 00:16:43,794 | 00:16:47,923 | "Angelica �tait prisonni�re de l'Horloge du Destin Sableux..." | "Angelica �tait prisonni�re de l'Horloge du Destin Sableux..." |
315 | 00:16:48,007 | 00:16:49,758 | C'est l'heure du choix, Greystash. | C'est l'heure du choix, Greystash. |
316 | 00:16:49,842 | 00:16:52,803 | Si tu sauves Angelica, tu meurs ! | Si tu sauves Angelica, tu meurs ! |
317 | 00:16:53,721 | 00:16:56,515 | Pourquoi tu t'arr�tes ? On est presque au happy end. | Pourquoi tu t'arr�tes ? On est presque au happy end. |
318 | 00:16:57,516 | 00:17:00,019 | Aucun livre ne rendra ma fille triste. | Aucun livre ne rendra ma fille triste. |
319 | 00:17:00,102 | 00:17:03,897 | Je vais faire ce que je fais de mieux. Mentir � un enfant ! | Je vais faire ce que je fais de mieux. Mentir � un enfant ! |
320 | 00:17:03,981 | 00:17:07,234 | "Greystash regarda Krubb droit dans les yeux et dit..." | "Greystash regarda Krubb droit dans les yeux et dit..." |
321 | 00:17:08,318 | 00:17:11,405 | Pouvoir de la moustache, en avant ! | Pouvoir de la moustache, en avant ! |
322 | 00:17:26,462 | 00:17:29,923 | Je n'arrive pas � y croire, tu a r�ussi � me vaincre. | Je n'arrive pas � y croire, tu a r�ussi � me vaincre. |
323 | 00:17:30,007 | 00:17:33,385 | J'ai miraculeusement r�ussi � m'�chapper du sablier. | J'ai miraculeusement r�ussi � m'�chapper du sablier. |
324 | 00:17:35,220 | 00:17:37,639 | Et la vie continue ! | Et la vie continue ! |
325 | 00:17:43,812 | 00:17:45,355 | Fin. | Fin. |
326 | 00:17:46,690 | 00:17:48,442 | C'est vraiment la fin ? | C'est vraiment la fin ? |
327 | 00:17:48,525 | 00:17:50,569 | Qu'es-ce qui est arriv� au conseil merlinien ? | Qu'es-ce qui est arriv� au conseil merlinien ? |
328 | 00:17:51,695 | 00:17:54,531 | Ils sont all�s � Star Wars Land faire la guerre des �toiles. | Ils sont all�s � Star Wars Land faire la guerre des �toiles. |
329 | 00:17:54,615 | 00:17:57,326 | Tu peux me faire la lecture quand tu veux, papa. | Tu peux me faire la lecture quand tu veux, papa. |
330 | 00:17:58,410 | 00:18:00,829 | Lisa ne pensera pas � la mort | Lisa ne pensera pas � la mort |
331 | 00:18:00,913 | 00:18:03,040 | tant que �a n'aura pas touch� un proche. | tant que �a n'aura pas touch� un proche. |
332 | 00:18:13,092 | 00:18:14,510 | La fin de papa est meilleure. | La fin de papa est meilleure. |
333 | 00:18:14,843 | 00:18:18,222 | Nous voil� aux flaques de mar�e de Springfield, les aventuriers, | Nous voil� aux flaques de mar�e de Springfield, les aventuriers, |
334 | 00:18:18,305 | 00:18:20,724 | un des �cosyst�mes les plus vari�s de la nature. | un des �cosyst�mes les plus vari�s de la nature. |
335 | 00:18:20,808 | 00:18:22,893 | Qui verra l'ormeau joueur ? | Qui verra l'ormeau joueur ? |
336 | 00:18:22,976 | 00:18:24,728 | Le puissant bigorneau ? | Le puissant bigorneau ? |
337 | 00:18:24,812 | 00:18:26,855 | �a pourrait �tre toi, Sherri. | �a pourrait �tre toi, Sherri. |
338 | 00:18:27,564 | 00:18:29,691 | Rappelez-vous, ces mares peuvent �tre dangereuses, | Rappelez-vous, ces mares peuvent �tre dangereuses, |
339 | 00:18:29,775 | 00:18:31,360 | alors choisissez un partenaire. | alors choisissez un partenaire. |
340 | 00:18:32,444 | 00:18:33,904 | Bart sera mon partenaire. | Bart sera mon partenaire. |
341 | 00:18:34,488 | 00:18:35,697 | C'est bien, Nelson. | C'est bien, Nelson. |
342 | 00:18:35,781 | 00:18:37,533 | Tiens-le bien, par s�curit�. | Tiens-le bien, par s�curit�. |
343 | 00:18:40,702 | 00:18:42,746 | On est loin des autres, quand m�me. | On est loin des autres, quand m�me. |
344 | 00:18:43,080 | 00:18:44,832 | Comment �a a bien pu arriver ? | Comment �a a bien pu arriver ? |
345 | 00:18:45,374 | 00:18:46,708 | Viens avec moi. | Viens avec moi. |
346 | 00:18:48,418 | 00:18:50,129 | Nelson, ne me tue pas. | Nelson, ne me tue pas. |
347 | 00:18:50,212 | 00:18:52,172 | Tu te souviens de Cinco de Mayo ? | Tu te souviens de Cinco de Mayo ? |
348 | 00:18:52,256 | 00:18:53,590 | Je l'ai appel� "Frigo de Mayo". | Je l'ai appel� "Frigo de Mayo". |
349 | 00:18:53,674 | 00:18:54,925 | On a tellement rigol�. | On a tellement rigol�. |
350 | 00:18:55,592 | 00:18:56,885 | Bart... | Bart... |
351 | 00:18:57,511 | 00:19:00,055 | Tu es un mauvais ami. | Tu es un mauvais ami. |
352 | 00:19:01,223 | 00:19:02,432 | Pardon ? | Pardon ? |
353 | 00:19:02,516 | 00:19:04,268 | Ce n'est pas moi que tu aimais. | Ce n'est pas moi que tu aimais. |
354 | 00:19:04,351 | 00:19:07,020 | C'�tait ma protection, la veste que je t'ai donn�e, | C'�tait ma protection, la veste que je t'ai donn�e, |
355 | 00:19:07,104 | 00:19:08,939 | le lait que j'ai vol� pour toi. | le lait que j'ai vol� pour toi. |
356 | 00:19:09,022 | 00:19:11,942 | Je d�teste �a, �a vient de la bite des vaches ! | Je d�teste �a, �a vient de la bite des vaches ! |
357 | 00:19:12,025 | 00:19:13,402 | Tu recommences. | Tu recommences. |
358 | 00:19:13,485 | 00:19:15,612 | Tu es sympa, et d'un coup tu t'�nerves. | Tu es sympa, et d'un coup tu t'�nerves. |
359 | 00:19:15,696 | 00:19:18,031 | Je dois �tre jaloux. | Je dois �tre jaloux. |
360 | 00:19:18,115 | 00:19:19,658 | C'est parce que... | C'est parce que... |
361 | 00:19:19,992 | 00:19:23,287 | Je n'ai jamais eu de meilleur ami avant. | Je n'ai jamais eu de meilleur ami avant. |
362 | 00:19:26,165 | 00:19:29,001 | C'est normal qu'on ait de l'eau jusqu'au cou ? | C'est normal qu'on ait de l'eau jusqu'au cou ? |
363 | 00:19:30,544 | 00:19:31,545 | Nelson ? | Nelson ? |
364 | 00:19:32,337 | 00:19:33,714 | Au secours ! | Au secours ! |
365 | 00:19:33,797 | 00:19:35,716 | - Mets �a. - Tu as trouv� �a o� ? | - Mets �a. - Tu as trouv� �a o� ? |
366 | 00:19:35,799 | 00:19:36,884 | On me l'a donn�. | On me l'a donn�. |
367 | 00:20:02,951 | 00:20:04,077 | Des l�vres d'homme ! | Des l�vres d'homme ! |
368 | 00:20:04,161 | 00:20:08,415 | Skinner est amoureux de Bart ! | Skinner est amoureux de Bart ! |
369 | 00:20:08,498 | 00:20:12,211 | La ferme ! C'est du bouche-�-bouche, le baiser de la vie. | La ferme ! C'est du bouche-�-bouche, le baiser de la vie. |
370 | 00:20:12,294 | 00:20:14,922 | - Et c'est Nelson qui l'aime. - O� il est ? | - Et c'est Nelson qui l'aime. - O� il est ? |
371 | 00:20:15,005 | 00:20:17,883 | - Il ne s'est jamais r�veill�. - Quoi ? | - Il ne s'est jamais r�veill�. - Quoi ? |
372 | 00:20:17,966 | 00:20:21,470 | Il ne s'est pas endormi, alors il ne s'est pas r�veill�. Il est l�. | Il ne s'est pas endormi, alors il ne s'est pas r�veill�. Il est l�. |
373 | 00:20:24,806 | 00:20:26,225 | Merci de m'avoir sauv�. | Merci de m'avoir sauv�. |
374 | 00:20:26,308 | 00:20:29,353 | Bien s�r, tu est mon partenaire d'excursion. | Bien s�r, tu est mon partenaire d'excursion. |
375 | 00:20:29,436 | 00:20:32,105 | - Et rien d'autre. - Tu veux dire... | - Et rien d'autre. - Tu veux dire... |
376 | 00:20:32,189 | 00:20:34,691 | C'est �a. Je me contrefous de toi. | C'est �a. Je me contrefous de toi. |
377 | 00:20:46,787 | 00:20:47,829 | Nelson... | Nelson... |
378 | 00:20:47,913 | 00:20:50,707 | Je n'oublierai jamais cette semaine o� on �tait amis. | Je n'oublierai jamais cette semaine o� on �tait amis. |
379 | 00:21:00,384 | 00:21:02,177 | En plein c�ur ! | En plein c�ur ! |
380 | 00:21:10,852 | 00:21:12,479 | CHEZ MOE | CHEZ MOE |
381 | 00:21:15,232 | 00:21:19,987 | Greystash ! Greystash ! | Greystash ! Greystash ! |
382 | 00:21:20,070 | 00:21:22,322 | Ce Greystash te rend vraiment malheureux. | Ce Greystash te rend vraiment malheureux. |
383 | 00:21:22,406 | 00:21:23,865 | Ne prononce pas son nom. | Ne prononce pas son nom. |
384 | 00:21:23,949 | 00:21:26,201 | Dans ta bouche, on dirait de la boue ! | Dans ta bouche, on dirait de la boue ! |
385 | 00:21:26,285 | 00:21:27,828 | Homer, c'est juste un livre. | Homer, c'est juste un livre. |
386 | 00:21:27,911 | 00:21:31,164 | Personne ne devrait survivre � son magicien imaginaire. | Personne ne devrait survivre � son magicien imaginaire. |
387 | 00:21:31,248 | 00:21:32,541 | Personne ! | Personne ! |
388 | 00:21:50,892 | 00:21:52,894 | Adaptation: Victor Kern | Adaptation: Victor Kern |