This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:31,948 | 00:00:34,117 | CENTRE COMMERCIAL DE SPRINGFIELD | CENTRE COMMERCIAL DE SPRINGFIELD |
2 | 00:00:34,200 | 00:00:36,369 | Cet endroit a l'air d�labr�. | Cet endroit a l'air d�labr�. |
3 | 00:00:36,453 | 00:00:40,165 | Tout a chang� depuis le meurtre du p�re du maire. | Tout a chang� depuis le meurtre du p�re du maire. |
4 | 00:00:41,791 | 00:00:43,001 | CALENDRIERS 1987 | CALENDRIERS 1987 |
5 | 00:00:43,084 | 00:00:46,254 | CHIOTS DE LA VEILLE | CHIOTS DE LA VEILLE |
6 | 00:00:46,337 | 00:00:48,048 | Il y avait un magasin J.C. Penney, | Il y avait un magasin J.C. Penney, |
7 | 00:00:48,131 | 00:00:49,841 | juste ici. | juste ici. |
8 | 00:00:50,967 | 00:00:55,013 | Maintenant, ils y vendent des bougies et de la musique iranienne. | Maintenant, ils y vendent des bougies et de la musique iranienne. |
9 | 00:00:55,096 | 00:00:57,265 | Comment �a va, mec ? On a le dernier album de Nabil, | Comment �a va, mec ? On a le dernier album de Nabil, |
10 | 00:00:57,348 | 00:00:59,601 | Uma Shang Shang, La Chanson Florale. | Uma Shang Shang, La Chanson Florale. |
11 | 00:01:04,397 | 00:01:07,567 | - C'est comme du Bruce Springsteen. - Si vous le dites. | - C'est comme du Bruce Springsteen. - Si vous le dites. |
12 | 00:01:07,650 | 00:01:11,321 | Achetez-le et je vous offre une cr�me buccale anesth�siante. | Achetez-le et je vous offre une cr�me buccale anesth�siante. |
13 | 00:01:11,404 | 00:01:13,073 | - J'ach�te ! - March� conclu. | - J'ach�te ! - March� conclu. |
14 | 00:01:13,156 | 00:01:14,949 | CHAUSSURES CAPTAIN BLIP | CHAUSSURES CAPTAIN BLIP |
15 | 00:01:16,826 | 00:01:19,120 | - O� est la viande ? - T'es pas si mal. | - O� est la viande ? - T'es pas si mal. |
16 | 00:01:19,204 | 00:01:21,498 | - O� est la viande ? - T'es pas si mal. | - O� est la viande ? - T'es pas si mal. |
17 | 00:01:21,581 | 00:01:22,791 | O� est la viande ? | O� est la viande ? |
18 | 00:01:22,874 | 00:01:23,917 | T'es pas si mal. | T'es pas si mal. |
19 | 00:01:24,000 | 00:01:26,127 | Ils sont antiques, ces jeux. | Ils sont antiques, ces jeux. |
20 | 00:01:26,211 | 00:01:28,421 | Ce sont les scores des p�res fondateurs ? | Ce sont les scores des p�res fondateurs ? |
21 | 00:01:30,006 | 00:01:31,716 | Je le connais pas, celui-l�. | Je le connais pas, celui-l�. |
22 | 00:01:37,931 | 00:01:39,140 | Comment �a marche ? | Comment �a marche ? |
23 | 00:01:39,224 | 00:01:42,560 | Je dois d�truire les triangles ou les assembler ? | Je dois d�truire les triangles ou les assembler ? |
24 | 00:01:42,644 | 00:01:43,937 | Il sert � quoi, ce bouton ? | Il sert � quoi, ce bouton ? |
25 | 00:01:44,020 | 00:01:46,397 | Mon vaisseau pond encore plus de triangles. | Mon vaisseau pond encore plus de triangles. |
26 | 00:01:48,191 | 00:01:50,693 | Zut, j'ai gagn� une partie gratuite. | Zut, j'ai gagn� une partie gratuite. |
27 | 00:01:54,197 | 00:01:55,323 | Des vers en g�latine ! | Des vers en g�latine ! |
28 | 00:01:55,406 | 00:01:57,534 | Ces bonbons sont l� depuis une �ternit�. | Ces bonbons sont l� depuis une �ternit�. |
29 | 00:01:57,617 | 00:01:59,327 | J'y penserais � deux fois, � votre place. | J'y penserais � deux fois, � votre place. |
30 | 00:01:59,410 | 00:02:02,122 | Ne me dites pas comment penser ! | Ne me dites pas comment penser ! |
31 | 00:02:09,504 | 00:02:11,256 | Tu ne ram�nes pas �a � la maison. | Tu ne ram�nes pas �a � la maison. |
32 | 00:02:11,339 | 00:02:13,133 | Alors, recule. | Alors, recule. |
33 | 00:02:20,181 | 00:02:22,809 | Ils n'ont pas le go�t que j'esp�rais. | Ils n'ont pas le go�t que j'esp�rais. |
34 | 00:02:28,815 | 00:02:30,233 | Bon, si tu as fini, | Bon, si tu as fini, |
35 | 00:02:30,316 | 00:02:31,734 | allons voir les livres � bas prix. | allons voir les livres � bas prix. |
36 | 00:02:31,818 | 00:02:32,902 | INVENDUS � PRIX CASS� - 75 % | INVENDUS � PRIX CASS� - 75 % |
37 | 00:02:32,986 | 00:02:34,988 | Mais on a d�j� un bouquin. | Mais on a d�j� un bouquin. |
38 | 00:02:36,906 | 00:02:39,534 | "Le Wisconsin vu du ciel" | "Le Wisconsin vu du ciel" |
39 | 00:02:39,617 | 00:02:41,536 | "Les d�fil�s de la journ�e des anciens combattants" | "Les d�fil�s de la journ�e des anciens combattants" |
40 | 00:02:41,619 | 00:02:44,539 | "Sourires irlandais" | "Sourires irlandais" |
41 | 00:02:45,665 | 00:02:49,711 | Des jumeaux roux ? Je plains leur m�re. | Des jumeaux roux ? Je plains leur m�re. |
42 | 00:02:50,336 | 00:02:52,797 | L'encyclop�die du menuisier | L'encyclop�die du menuisier |
43 | 00:02:53,214 | 00:02:56,301 | Cool, une encyclop�die du menuisier. | Cool, une encyclop�die du menuisier. |
44 | 00:02:56,384 | 00:02:58,011 | C'est pas de la tarte, | C'est pas de la tarte, |
45 | 00:02:58,094 | 00:02:59,137 | mais je dois pouvoir le faire. | mais je dois pouvoir le faire. |
46 | 00:02:59,220 | 00:03:02,599 | Homer le bricoleur, �a me pla�t. | Homer le bricoleur, �a me pla�t. |
47 | 00:03:02,682 | 00:03:05,185 | Et �a me pla�t que tu lises. | Et �a me pla�t que tu lises. |
48 | 00:03:05,643 | 00:03:07,353 | Ah oui ? | Ah oui ? |
49 | 00:03:07,437 | 00:03:09,063 | Armoires et placards | Armoires et placards |
50 | 00:03:16,154 | 00:03:17,572 | � ton tour. | � ton tour. |
51 | 00:03:18,698 | 00:03:20,158 | J'irai plus jamais l�-bas. | J'irai plus jamais l�-bas. |
52 | 00:03:20,241 | 00:03:22,076 | Il y avait des anguilles dans le photomaton. | Il y avait des anguilles dans le photomaton. |
53 | 00:03:26,414 | 00:03:28,166 | Bart, c'est une lettre de ton �cole. | Bart, c'est une lettre de ton �cole. |
54 | 00:03:28,249 | 00:03:30,835 | Je n'ai pas mis le feu � la salle des professeurs. | Je n'ai pas mis le feu � la salle des professeurs. |
55 | 00:03:30,919 | 00:03:32,337 | Je veux dire, quel feu ? | Je veux dire, quel feu ? |
56 | 00:03:32,420 | 00:03:35,590 | Je veux dire, une lettre de l'�cole ? � quel sujet ? | Je veux dire, une lettre de l'�cole ? � quel sujet ? |
57 | 00:03:35,673 | 00:03:39,510 | Quelqu'un, � l'�cole, souffre d'une grave allergie aux arachides. | Quelqu'un, � l'�cole, souffre d'une grave allergie aux arachides. |
58 | 00:03:39,594 | 00:03:42,513 | - Cool ! Qui ? - Ce n'est pas pr�cis�. | - Cool ! Qui ? - Ce n'est pas pr�cis�. |
59 | 00:03:42,597 | 00:03:46,392 | Les produits � base d'arachides sont dor�navant interdits � l'�cole. | Les produits � base d'arachides sont dor�navant interdits � l'�cole. |
60 | 00:03:46,476 | 00:03:47,727 | V�rifions ce que tu as. | V�rifions ce que tu as. |
61 | 00:03:48,269 | 00:03:51,731 | Sandwich au beurre de cacahu�te, assortiment de noix. | Sandwich au beurre de cacahu�te, assortiment de noix. |
62 | 00:03:52,106 | 00:03:54,359 | "Juste ciel, encore des cacahu�tes" ? | "Juste ciel, encore des cacahu�tes" ? |
63 | 00:03:54,442 | 00:03:57,487 | "Juste ciel, encore des cacahu�tes" | "Juste ciel, encore des cacahu�tes" |
64 | 00:04:01,783 | 00:04:04,577 | Harley Mozell est percut� par l'arri�re par J.T. Delacroix ! | Harley Mozell est percut� par l'arri�re par J.T. Delacroix ! |
65 | 00:04:04,661 | 00:04:06,412 | Et Earl Tilleson ! | Et Earl Tilleson ! |
66 | 00:04:06,496 | 00:04:08,206 | Et Buddy Rollette ! | Et Buddy Rollette ! |
67 | 00:04:08,289 | 00:04:10,833 | Et les fr�res Pecker, Tanny et Dell ! | Et les fr�res Pecker, Tanny et Dell ! |
68 | 00:04:10,917 | 00:04:14,170 | Et le vieux Grizzly en personne, Weasel Johnson Junior. | Et le vieux Grizzly en personne, Weasel Johnson Junior. |
69 | 00:04:14,254 | 00:04:17,590 | Regardez ce carnage, c'est pire qu'au Colis�e ! | Regardez ce carnage, c'est pire qu'au Colis�e ! |
70 | 00:04:18,508 | 00:04:22,178 | Ch�ri, tu ne veux pas fabriquer un meuble avec tes nouveaux bouquins ? | Ch�ri, tu ne veux pas fabriquer un meuble avec tes nouveaux bouquins ? |
71 | 00:04:22,262 | 00:04:23,763 | C'est fait. J'ai fabriqu� un repose-pieds. | C'est fait. J'ai fabriqu� un repose-pieds. |
72 | 00:04:24,889 | 00:04:27,392 | Tu ne finis jamais ce que tu as commenc�. | Tu ne finis jamais ce que tu as commenc�. |
73 | 00:04:27,475 | 00:04:29,727 | � quoi bon ? On meurt tous � petit feu. | � quoi bon ? On meurt tous � petit feu. |
74 | 00:04:35,024 | 00:04:37,485 | Le plancher a cass� ma table de nuit. | Le plancher a cass� ma table de nuit. |
75 | 00:04:38,361 | 00:04:40,613 | Planchers et tables de nuit | Planchers et tables de nuit |
76 | 00:04:48,288 | 00:04:49,330 | J'ai r�ussi ! | J'ai r�ussi ! |
77 | 00:04:49,747 | 00:04:52,709 | Quel est ce sentiment �trange ? | Quel est ce sentiment �trange ? |
78 | 00:04:52,792 | 00:04:54,961 | Celui de la t�che accomplie ! | Celui de la t�che accomplie ! |
79 | 00:05:01,259 | 00:05:02,844 | COURRIER | COURRIER |
80 | 00:05:02,927 | 00:05:04,387 | Les Simpson | Les Simpson |
81 | 00:05:07,223 | 00:05:09,392 | Tu as fabriqu� tout �a, maman ? | Tu as fabriqu� tout �a, maman ? |
82 | 00:05:09,475 | 00:05:11,436 | Tu es le J�sus des menuisiers. | Tu es le J�sus des menuisiers. |
83 | 00:05:12,145 | 00:05:14,355 | Ton blasph�me me va droit au c�ur. | Ton blasph�me me va droit au c�ur. |
84 | 00:05:14,439 | 00:05:16,065 | Ton talent a beaucoup de valeur. | Ton talent a beaucoup de valeur. |
85 | 00:05:16,149 | 00:05:18,693 | Tu pourrais �tre pay�e pour �a. | Tu pourrais �tre pay�e pour �a. |
86 | 00:05:18,776 | 00:05:21,154 | Je pourrais cr�er mon entreprise de menuiserie. | Je pourrais cr�er mon entreprise de menuiserie. |
87 | 00:05:21,237 | 00:05:24,949 | J'imagine d�j� le logo de mon en-t�te. | J'imagine d�j� le logo de mon en-t�te. |
88 | 00:05:25,033 | 00:05:28,703 | MENUISERIE SIMPSON | MENUISERIE SIMPSON |
89 | 00:05:29,245 | 00:05:30,246 | Parfait ! | Parfait ! |
90 | 00:05:32,540 | 00:05:33,666 | Je peux vous aider ? | Je peux vous aider ? |
91 | 00:05:33,750 | 00:05:37,003 | Je viens r�parer votre biblioth�que. Vous avez r�pondu � mon annonce. | Je viens r�parer votre biblioth�que. Vous avez r�pondu � mon annonce. |
92 | 00:05:37,086 | 00:05:38,629 | MENUISERIE SIMPSON AU NOIR | MENUISERIE SIMPSON AU NOIR |
93 | 00:05:38,713 | 00:05:39,714 | C'est vous, le menuisier ? | C'est vous, le menuisier ? |
94 | 00:05:39,797 | 00:05:41,299 | - C'est exact. - Je vois. | - C'est exact. - Je vois. |
95 | 00:05:41,382 | 00:05:43,760 | Je n'ai rien contre les femmes menuisiers, | Je n'ai rien contre les femmes menuisiers, |
96 | 00:05:43,843 | 00:05:48,097 | mais j'ai des posters que vous pourriez trouver de mauvais go�t. | mais j'ai des posters que vous pourriez trouver de mauvais go�t. |
97 | 00:05:48,181 | 00:05:49,474 | Au revoir. | Au revoir. |
98 | 00:05:50,475 | 00:05:53,102 | Une femme menuisier ? J'h�site. | Une femme menuisier ? J'h�site. |
99 | 00:05:53,186 | 00:05:55,938 | Et si vous tombez enceinte et abandonnez le chantier ? | Et si vous tombez enceinte et abandonnez le chantier ? |
100 | 00:05:56,022 | 00:06:00,109 | Et n'essayez pas de me faire croire que vous �tes st�rile ! | Et n'essayez pas de me faire croire que vous �tes st�rile ! |
101 | 00:06:02,779 | 00:06:04,906 | C'est si injuste. | C'est si injuste. |
102 | 00:06:04,989 | 00:06:06,866 | Je suis aussi d�brouillarde qu'un homme. | Je suis aussi d�brouillarde qu'un homme. |
103 | 00:06:06,949 | 00:06:08,409 | C'est bien vrai, ma ch�rie. | C'est bien vrai, ma ch�rie. |
104 | 00:06:08,493 | 00:06:10,411 | J'adore le lit que tu as fabriqu�. | J'adore le lit que tu as fabriqu�. |
105 | 00:06:11,537 | 00:06:13,873 | Je suppose qu'ils s'attendent tous � voir | Je suppose qu'ils s'attendent tous � voir |
106 | 00:06:13,956 | 00:06:17,752 | un menuisier bien gras avec la raie des fesses qui d�passe. | un menuisier bien gras avec la raie des fesses qui d�passe. |
107 | 00:06:24,384 | 00:06:28,304 | Tes fesses viennent de me donner une id�e lumineuse ! | Tes fesses viennent de me donner une id�e lumineuse ! |
108 | 00:06:28,388 | 00:06:29,597 | Elles ont un don pour �a. | Elles ont un don pour �a. |
109 | 00:06:32,558 | 00:06:34,977 | Simpson, le bricolo super virile, � votre service. | Simpson, le bricolo super virile, � votre service. |
110 | 00:06:35,061 | 00:06:36,312 | Formidable ! | Formidable ! |
111 | 00:06:36,396 | 00:06:40,525 | Il me faut une chati�re de la taille d'un caniche minuscule. | Il me faut une chati�re de la taille d'un caniche minuscule. |
112 | 00:06:40,608 | 00:06:42,610 | Pas de probl�me. | Pas de probl�me. |
113 | 00:06:42,693 | 00:06:45,822 | Allez donc � l'int�rieur jouer avec Flubber | Allez donc � l'int�rieur jouer avec Flubber |
114 | 00:06:45,905 | 00:06:47,532 | pendant que je me mets au travail. | pendant que je me mets au travail. |
115 | 00:06:48,533 | 00:06:51,119 | La voie est libre. | La voie est libre. |
116 | 00:06:56,916 | 00:06:58,209 | Toutes mes excuses. | Toutes mes excuses. |
117 | 00:06:58,292 | 00:07:00,628 | J'ai cru entendre une femme prendre des mesures. | J'ai cru entendre une femme prendre des mesures. |
118 | 00:07:01,295 | 00:07:03,881 | C'�tait moi. Vous savez ce qu'on dit, | C'�tait moi. Vous savez ce qu'on dit, |
119 | 00:07:03,965 | 00:07:06,217 | "Mesure comme une fille, bricole comme un mec." | "Mesure comme une fille, bricole comme un mec." |
120 | 00:07:06,300 | 00:07:08,845 | Vous tenez le marteau � l'envers. | Vous tenez le marteau � l'envers. |
121 | 00:07:08,928 | 00:07:12,390 | Vous savez ce qu'on dit, "Marteau � l'envers, tu es une super affaire." | Vous savez ce qu'on dit, "Marteau � l'envers, tu es une super affaire." |
122 | 00:07:12,473 | 00:07:14,475 | Je suis une super affaire. | Je suis une super affaire. |
123 | 00:07:15,101 | 00:07:16,811 | Tr�s bien. | Tr�s bien. |
124 | 00:07:26,279 | 00:07:29,991 | Un peu de colle par-ci, un tour de vis par-l�, | Un peu de colle par-ci, un tour de vis par-l�, |
125 | 00:07:30,074 | 00:07:34,078 | et voil� un belv�d�re parfait pour deux, ou plus. | et voil� un belv�d�re parfait pour deux, ou plus. |
126 | 00:07:35,538 | 00:07:36,747 | Rotation ! | Rotation ! |
127 | 00:07:39,417 | 00:07:41,294 | Et voil� ! | Et voil� ! |
128 | 00:07:42,253 | 00:07:43,963 | Vous �tes un artiste. | Vous �tes un artiste. |
129 | 00:07:44,046 | 00:07:46,883 | Et si je vous disais que c'est une | Et si je vous disais que c'est une |
130 | 00:07:46,966 | 00:07:48,759 | femme qui a fait le plus gros du travail ? | femme qui a fait le plus gros du travail ? |
131 | 00:07:48,843 | 00:07:51,762 | Je d�truirai ce belv�d�re pour en faire un cercueil | Je d�truirai ce belv�d�re pour en faire un cercueil |
132 | 00:07:51,846 | 00:07:52,847 | pour votre virilit�. | pour votre virilit�. |
133 | 00:07:53,681 | 00:07:56,434 | Pourquoi �a vous effraye ? | Pourquoi �a vous effraye ? |
134 | 00:07:57,185 | 00:08:01,314 | Comme tous les hommes viriles, j'ai une imagination d�bordante. | Comme tous les hommes viriles, j'ai une imagination d�bordante. |
135 | 00:08:01,397 | 00:08:03,900 | Voil� qui est dit. Faisons un combat de lutte torse nu. | Voil� qui est dit. Faisons un combat de lutte torse nu. |
136 | 00:08:09,614 | 00:08:11,407 | �COLE PRIMAIRE DE SPRINGFIELD | �COLE PRIMAIRE DE SPRINGFIELD |
137 | 00:08:11,491 | 00:08:15,661 | Donnez-moi tout ce que vous avez � base de cacahu�te. | Donnez-moi tout ce que vous avez � base de cacahu�te. |
138 | 00:08:16,787 | 00:08:18,915 | Pourquoi on devrait donner nos go�ters | Pourquoi on devrait donner nos go�ters |
139 | 00:08:18,998 | 00:08:21,250 | pour emp�cher un gamin d'exploser ? | pour emp�cher un gamin d'exploser ? |
140 | 00:08:21,334 | 00:08:23,169 | C'est qui, ce sale �go�ste ? | C'est qui, ce sale �go�ste ? |
141 | 00:08:23,252 | 00:08:24,962 | C'est pas moi ! Je le jure ! | C'est pas moi ! Je le jure ! |
142 | 00:08:25,046 | 00:08:26,631 | Je ne suis allergique qu'au miel, | Je ne suis allergique qu'au miel, |
143 | 00:08:26,714 | 00:08:28,883 | au bl�, aux produits laitiers et non laitiers | au bl�, aux produits laitiers et non laitiers |
144 | 00:08:28,966 | 00:08:30,468 | et � mes propres larmes. | et � mes propres larmes. |
145 | 00:08:32,136 | 00:08:35,097 | Non ! Appelez mon allergologue | Non ! Appelez mon allergologue |
146 | 00:08:35,181 | 00:08:36,516 | et mon ophtalmo. | et mon ophtalmo. |
147 | 00:08:38,809 | 00:08:41,103 | Tu peux me le dire, Willie. | Tu peux me le dire, Willie. |
148 | 00:08:41,187 | 00:08:43,940 | Qui est la mauviette allergique aux arachides ? | Qui est la mauviette allergique aux arachides ? |
149 | 00:08:44,023 | 00:08:45,775 | Je ne dirai jamais qui il est. | Je ne dirai jamais qui il est. |
150 | 00:08:45,858 | 00:08:49,195 | "Il" ? Donc, c'est un mec. | "Il" ? Donc, c'est un mec. |
151 | 00:08:49,278 | 00:08:51,113 | Qui a dit �a ? | Qui a dit �a ? |
152 | 00:08:51,197 | 00:08:54,700 | De nos jours, une femme peut diriger une �cole. | De nos jours, une femme peut diriger une �cole. |
153 | 00:08:56,327 | 00:08:58,246 | DIRECTEUR SKINNER | DIRECTEUR SKINNER |
154 | 00:08:58,746 | 00:09:00,748 | J'ai confisqu� tous les produits � la cacahu�te. | J'ai confisqu� tous les produits � la cacahu�te. |
155 | 00:09:00,831 | 00:09:05,336 | Comme quand les Anglais ont vol� nos moutons et nos femmes en 1291, | Comme quand les Anglais ont vol� nos moutons et nos femmes en 1291, |
156 | 00:09:05,419 | 00:09:08,339 | avant de nous les renvoyer, ce qui �tait bien pire ! | avant de nous les renvoyer, ce qui �tait bien pire ! |
157 | 00:09:08,422 | 00:09:11,217 | Oui, oui, c'est notre lot quotidien. | Oui, oui, c'est notre lot quotidien. |
158 | 00:09:11,300 | 00:09:13,553 | Br�lez donc cette contrebande. | Br�lez donc cette contrebande. |
159 | 00:09:13,636 | 00:09:16,722 | Ce sera fait, mais d'abord, je vais m'empiffrer. | Ce sera fait, mais d'abord, je vais m'empiffrer. |
160 | 00:09:19,850 | 00:09:21,310 | Attention aux miettes ! | Attention aux miettes ! |
161 | 00:09:21,394 | 00:09:23,521 | Une mol�cule suffit | Une mol�cule suffit |
162 | 00:09:23,604 | 00:09:26,107 | pour sceller ma gorge comme un coffre-fort. | pour sceller ma gorge comme un coffre-fort. |
163 | 00:09:27,149 | 00:09:29,110 | OFFREZ � VOTRE M�RE UN DOUBLE DE SES CL�S | OFFREZ � VOTRE M�RE UN DOUBLE DE SES CL�S |
164 | 00:09:30,736 | 00:09:31,988 | Bonjour, Marge. | Bonjour, Marge. |
165 | 00:09:32,071 | 00:09:34,532 | Vous achetez des fournitures pour Homer, le bricolo ? | Vous achetez des fournitures pour Homer, le bricolo ? |
166 | 00:09:34,615 | 00:09:37,451 | Vous devez �tre fi�re de "l'aider". | Vous devez �tre fi�re de "l'aider". |
167 | 00:09:37,535 | 00:09:39,787 | Je l'aide plus que vous ne le pensez. | Je l'aide plus que vous ne le pensez. |
168 | 00:09:39,870 | 00:09:41,372 | Bien s�r. | Bien s�r. |
169 | 00:09:41,455 | 00:09:44,625 | Avec la nourriture et le sexe que vous offrez � votre mari bricolo. | Avec la nourriture et le sexe que vous offrez � votre mari bricolo. |
170 | 00:09:45,418 | 00:09:47,837 | Vous avez cass� quelque chose. Appelez Homer ! | Vous avez cass� quelque chose. Appelez Homer ! |
171 | 00:09:52,174 | 00:09:56,262 | Bien s�r, je peux fabriquer une cr�dence, peu importe ce que c'est. | Bien s�r, je peux fabriquer une cr�dence, peu importe ce que c'est. |
172 | 00:09:56,345 | 00:09:59,682 | Donnez tous les d�tails � ma secr�taire, Shirley. | Donnez tous les d�tails � ma secr�taire, Shirley. |
173 | 00:10:00,016 | 00:10:01,142 | Shirley � l'appareil. | Shirley � l'appareil. |
174 | 00:10:01,225 | 00:10:03,978 | Tr�s bien, il sera l� demain. Au revoir. | Tr�s bien, il sera l� demain. Au revoir. |
175 | 00:10:04,061 | 00:10:06,230 | Elle est pas mal, cette Shirley. | Elle est pas mal, cette Shirley. |
176 | 00:10:06,314 | 00:10:08,357 | - On devrait la brancher avec Barney. - Ch�ri... | - On devrait la brancher avec Barney. - Ch�ri... |
177 | 00:10:08,441 | 00:10:12,111 | Tu t'attribues un peu trop mes m�rites. | Tu t'attribues un peu trop mes m�rites. |
178 | 00:10:12,194 | 00:10:13,613 | Regarde ton t-shirt ! | Regarde ton t-shirt ! |
179 | 00:10:13,696 | 00:10:15,865 | JE FAIS TOUT LE BOULOT ! | JE FAIS TOUT LE BOULOT ! |
180 | 00:10:15,948 | 00:10:18,784 | C'�tait ton id�e. | C'�tait ton id�e. |
181 | 00:10:18,868 | 00:10:20,828 | Tu pourrais me masser les fesses ? | Tu pourrais me masser les fesses ? |
182 | 00:10:20,911 | 00:10:23,164 | J'ai mal � force de rester assis. | J'ai mal � force de rester assis. |
183 | 00:10:24,373 | 00:10:27,960 | D�sol� que �a te contrarie, mais si on avoue la v�rit� maintenant, | D�sol� que �a te contrarie, mais si on avoue la v�rit� maintenant, |
184 | 00:10:28,044 | 00:10:30,755 | toute la ville va se moquer de moi. | toute la ville va se moquer de moi. |
185 | 00:10:30,838 | 00:10:32,840 | Tu ne seras plus mari�e � un homme, | Tu ne seras plus mari�e � un homme, |
186 | 00:10:32,923 | 00:10:35,926 | mais � une esp�ce de m�duse gay | mais � une esp�ce de m�duse gay |
187 | 00:10:36,010 | 00:10:40,139 | qui flotte au large de la Floride, � la recherche de riches plongeurs. | qui flotte au large de la Floride, � la recherche de riches plongeurs. |
188 | 00:10:40,222 | 00:10:41,641 | Tu ne veux pas �a. | Tu ne veux pas �a. |
189 | 00:10:42,266 | 00:10:44,310 | Je suppose que non. | Je suppose que non. |
190 | 00:10:47,021 | 00:10:48,314 | VITRINE � TROPH�ES | VITRINE � TROPH�ES |
191 | 00:10:52,401 | 00:10:55,071 | Skinner va t'en vouloir � mort. | Skinner va t'en vouloir � mort. |
192 | 00:10:55,154 | 00:10:59,158 | C'est vrai, il va exploser de rage. | C'est vrai, il va exploser de rage. |
193 | 00:11:01,243 | 00:11:04,121 | Bref, j'ai du papier � m�cher. | Bref, j'ai du papier � m�cher. |
194 | 00:11:07,625 | 00:11:09,794 | Simpson ! Direction la retenue, imm�diatement. | Simpson ! Direction la retenue, imm�diatement. |
195 | 00:11:10,836 | 00:11:12,588 | J'ai horreur de la retenue. | J'ai horreur de la retenue. |
196 | 00:11:12,672 | 00:11:15,091 | �a me brise les cacahu�tes. | �a me brise les cacahu�tes. |
197 | 00:11:16,258 | 00:11:18,469 | Mon allerg�ne ! | Mon allerg�ne ! |
198 | 00:11:18,552 | 00:11:21,847 | UN GOSSE M'A BATTU | UN GOSSE M'A BATTU |
199 | 00:11:35,069 | 00:11:37,947 | "Je suis un mangeur de poux. Je l'ai toujours �t�. | "Je suis un mangeur de poux. Je l'ai toujours �t�. |
200 | 00:11:38,030 | 00:11:39,490 | "J'aime tellement les poux | "J'aime tellement les poux |
201 | 00:11:39,573 | 00:11:40,825 | "que j'en ai �pous� un." | "que j'en ai �pous� un." |
202 | 00:11:45,329 | 00:11:48,457 | Pourquoi Lenny a besoin d'un moulin � vent ? | Pourquoi Lenny a besoin d'un moulin � vent ? |
203 | 00:11:48,541 | 00:11:50,376 | Pour moudre son ma�s lui-m�me. | Pour moudre son ma�s lui-m�me. |
204 | 00:11:50,459 | 00:11:54,547 | Il arr�tera peut-�tre de se plaindre du prix de la semoule de ma�s. | Il arr�tera peut-�tre de se plaindre du prix de la semoule de ma�s. |
205 | 00:11:54,630 | 00:11:56,173 | Rotation ! | Rotation ! |
206 | 00:11:56,716 | 00:11:58,884 | C'est �a, rotation. | C'est �a, rotation. |
207 | 00:11:58,968 | 00:12:00,761 | C'est du super boulot, Homer. | C'est du super boulot, Homer. |
208 | 00:12:00,845 | 00:12:02,471 | Dire que tu as fabriqu� �a | Dire que tu as fabriqu� �a |
209 | 00:12:02,555 | 00:12:03,597 | de tes propres mains. | de tes propres mains. |
210 | 00:12:04,265 | 00:12:06,642 | Qui m'aurait aid�, ma femme ? | Qui m'aurait aid�, ma femme ? |
211 | 00:12:06,726 | 00:12:09,228 | Ta femme ? Arr�te ton char. | Ta femme ? Arr�te ton char. |
212 | 00:12:09,311 | 00:12:11,981 | Le seul talent des femmes, c'est d�penser de l'argent. | Le seul talent des femmes, c'est d�penser de l'argent. |
213 | 00:12:13,941 | 00:12:15,317 | Tu l'as dit. | Tu l'as dit. |
214 | 00:12:16,235 | 00:12:18,404 | Tu as laiss� ta perceuse allum�e ? | Tu as laiss� ta perceuse allum�e ? |
215 | 00:12:18,487 | 00:12:19,739 | C'est quoi, ce bruit atroce ? | C'est quoi, ce bruit atroce ? |
216 | 00:12:19,822 | 00:12:21,031 | Je l'entends aussi. | Je l'entends aussi. |
217 | 00:12:21,115 | 00:12:23,534 | On pourrait couvrir le bruit en chantant. | On pourrait couvrir le bruit en chantant. |
218 | 00:12:23,617 | 00:12:26,787 | On va d�chirer | On va d�chirer |
219 | 00:12:29,957 | 00:12:32,710 | On va d�chirer | On va d�chirer |
220 | 00:12:35,838 | 00:12:37,423 | Petit, tu en fais, du bruit | Petit, tu en fais, du bruit |
221 | 00:12:37,506 | 00:12:40,301 | Tu joues dans la rue Un jour, tu seras grand | Tu joues dans la rue Un jour, tu seras grand |
222 | 00:12:42,178 | 00:12:45,222 | Je suis d�sol�, puissance infinie. | Je suis d�sol�, puissance infinie. |
223 | 00:12:45,306 | 00:12:48,058 | Je ne m'attendais pas � ce qu'ils grimpent sur le coffre | Je ne m'attendais pas � ce qu'ils grimpent sur le coffre |
224 | 00:12:48,142 | 00:12:50,352 | pour d�valer la plus haute colline de la ville. | pour d�valer la plus haute colline de la ville. |
225 | 00:12:50,436 | 00:12:51,771 | VIEILLE VILLE | VIEILLE VILLE |
226 | 00:12:52,646 | 00:12:55,191 | Il est temps de dire la v�rit�. | Il est temps de dire la v�rit�. |
227 | 00:12:55,274 | 00:12:58,152 | C'est moi qui fait le boulot, c'est mon m�rite. | C'est moi qui fait le boulot, c'est mon m�rite. |
228 | 00:12:58,235 | 00:13:00,696 | Je comprends que tu sois en col�re. | Je comprends que tu sois en col�re. |
229 | 00:13:00,780 | 00:13:02,239 | C'est donc le moment parfait | C'est donc le moment parfait |
230 | 00:13:02,323 | 00:13:06,035 | pour te dire que le maire veut que l'on r�pare la vieille montagne russe. | pour te dire que le maire veut que l'on r�pare la vieille montagne russe. |
231 | 00:13:06,118 | 00:13:08,078 | LE ZOOMINATOR | LE ZOOMINATOR |
232 | 00:13:09,413 | 00:13:12,374 | D'ailleurs, beau boulot, ce support. | D'ailleurs, beau boulot, ce support. |
233 | 00:13:12,458 | 00:13:15,920 | Si les enfants demandent, c'est moi qui l'ai install�. | Si les enfants demandent, c'est moi qui l'ai install�. |
234 | 00:13:16,003 | 00:13:18,964 | Tu r�pareras cette montagne russe toi-m�me. | Tu r�pareras cette montagne russe toi-m�me. |
235 | 00:13:19,048 | 00:13:20,257 | Je d�missionne ! | Je d�missionne ! |
236 | 00:13:20,341 | 00:13:23,052 | Et j'emporte �a ! | Et j'emporte �a ! |
237 | 00:13:26,180 | 00:13:28,474 | Salet�s de fixations frais�es. | Salet�s de fixations frais�es. |
238 | 00:13:32,895 | 00:13:35,105 | �a va mal finir. | �a va mal finir. |
239 | 00:13:38,651 | 00:13:42,029 | Il me semble que le probl�me avec cette montagne russe, | Il me semble que le probl�me avec cette montagne russe, |
240 | 00:13:42,112 | 00:13:45,157 | c'est qu'il y a trop de mont�es barbantes. | c'est qu'il y a trop de mont�es barbantes. |
241 | 00:13:45,241 | 00:13:48,494 | Il nous faut les remplacer par des super descentes. | Il nous faut les remplacer par des super descentes. |
242 | 00:13:48,577 | 00:13:50,454 | Oui, des descentes. | Oui, des descentes. |
243 | 00:13:50,955 | 00:13:53,582 | M. Simpson, on ne devrait pas commencer par fixer les �tais ? | M. Simpson, on ne devrait pas commencer par fixer les �tais ? |
244 | 00:13:54,875 | 00:13:57,378 | Laissez-moi r�fl�chir. | Laissez-moi r�fl�chir. |
245 | 00:14:01,006 | 00:14:05,177 | Mais c'est quoi, des �tais ? Non ! | Mais c'est quoi, des �tais ? Non ! |
246 | 00:14:07,763 | 00:14:10,182 | J'y connais rien aux �tais ! | J'y connais rien aux �tais ! |
247 | 00:14:11,517 | 00:14:13,853 | Ce mec en tient une couche. | Ce mec en tient une couche. |
248 | 00:14:13,936 | 00:14:15,980 | Et alors ? Il nous paie 50 000 dollars. | Et alors ? Il nous paie 50 000 dollars. |
249 | 00:14:16,063 | 00:14:18,649 | Et j'ai promis aux ouvriers du fric que je n'ai pas ! | Et j'ai promis aux ouvriers du fric que je n'ai pas ! |
250 | 00:14:18,732 | 00:14:21,402 | Ils vont �tre en p�tard ! | Ils vont �tre en p�tard ! |
251 | 00:14:24,446 | 00:14:25,447 | Rentrons. | Rentrons. |
252 | 00:14:27,741 | 00:14:31,328 | Je pourrais peut-�tre rentrer sans qu'ils me voient. | Je pourrais peut-�tre rentrer sans qu'ils me voient. |
253 | 00:14:46,510 | 00:14:48,762 | �tes-vous pr�t � �tre l�g�rement agress� ? | �tes-vous pr�t � �tre l�g�rement agress� ? |
254 | 00:14:56,312 | 00:14:58,772 | Bonjour. | Bonjour. |
255 | 00:15:00,190 | 00:15:01,734 | Petit d�jeuner au lit. | Petit d�jeuner au lit. |
256 | 00:15:04,570 | 00:15:05,571 | Mangez. | Mangez. |
257 | 00:15:07,656 | 00:15:09,241 | LE DONJON DE L'ANDRO�DE CARTES DE BASE-BALL | LE DONJON DE L'ANDRO�DE CARTES DE BASE-BALL |
258 | 00:15:10,284 | 00:15:12,244 | D�SOL�, NOUS SOMMES FERM�S | D�SOL�, NOUS SOMMES FERM�S |
259 | 00:15:12,328 | 00:15:13,329 | Excusez-moi. | Excusez-moi. |
260 | 00:15:13,412 | 00:15:15,623 | Je suis cens� me tenir debout dans votre vitrine | Je suis cens� me tenir debout dans votre vitrine |
261 | 00:15:15,706 | 00:15:18,000 | et donner le sein � Bilbon Sacquet. | et donner le sein � Bilbon Sacquet. |
262 | 00:15:18,083 | 00:15:21,086 | On dirait que Bart a trouv� votre kryptonite. | On dirait que Bart a trouv� votre kryptonite. |
263 | 00:15:21,170 | 00:15:24,340 | Ma kryptonite ? Qu'est-ce donc ? Un min�ral, d'apr�s le suffixe. | Ma kryptonite ? Qu'est-ce donc ? Un min�ral, d'apr�s le suffixe. |
264 | 00:15:24,423 | 00:15:26,926 | J'ignore si je dois rire de votre ignorance ou en pleurer. | J'ignore si je dois rire de votre ignorance ou en pleurer. |
265 | 00:15:27,009 | 00:15:28,469 | Va pour le rire. | Va pour le rire. |
266 | 00:15:28,552 | 00:15:31,430 | C'est la plus grande faiblesse de Superman. | C'est la plus grande faiblesse de Superman. |
267 | 00:15:31,513 | 00:15:35,100 | Bart a peut-�tre une kryptonite. | Bart a peut-�tre une kryptonite. |
268 | 00:15:35,184 | 00:15:38,562 | Possible, mais pour l'instant, vous pouvez allaiter Bilbon. | Possible, mais pour l'instant, vous pouvez allaiter Bilbon. |
269 | 00:15:40,731 | 00:15:41,732 | H�PITAL G�N�RAL | H�PITAL G�N�RAL |
270 | 00:15:48,155 | 00:15:49,698 | ALLERGIES CONNUES | ALLERGIES CONNUES |
271 | 00:15:49,782 | 00:15:51,408 | Je te tiens, Bart. | Je te tiens, Bart. |
272 | 00:16:08,926 | 00:16:09,969 | J'ai r�fl�chi, papa. | J'ai r�fl�chi, papa. |
273 | 00:16:10,052 | 00:16:13,347 | Si tu laisses le m�rite � maman, elle accepterait de t'aider. | Si tu laisses le m�rite � maman, elle accepterait de t'aider. |
274 | 00:16:13,430 | 00:16:15,391 | Ma ch�rie, tu ne comprends pas. | Ma ch�rie, tu ne comprends pas. |
275 | 00:16:15,474 | 00:16:19,853 | Si j'y arrive seul, tous mes mensonges deviendront vrais. | Si j'y arrive seul, tous mes mensonges deviendront vrais. |
276 | 00:16:19,937 | 00:16:22,439 | Tu veux que mes mensonges deviennent vrais, non ? | Tu veux que mes mensonges deviennent vrais, non ? |
277 | 00:16:22,523 | 00:16:25,109 | Je veux que mon papa vive dans le monde r�el. | Je veux que mon papa vive dans le monde r�el. |
278 | 00:16:25,192 | 00:16:30,239 | Pour papa, le monde r�el est de plus en plus vague. | Pour papa, le monde r�el est de plus en plus vague. |
279 | 00:16:31,740 | 00:16:33,409 | Bonjour, Seymour. | Bonjour, Seymour. |
280 | 00:16:33,492 | 00:16:37,204 | Vous devez vous demander ce que je fais avec ce chapeau plein de vers. | Vous devez vous demander ce que je fais avec ce chapeau plein de vers. |
281 | 00:16:37,287 | 00:16:38,914 | Pas le moins du monde. | Pas le moins du monde. |
282 | 00:16:42,960 | 00:16:45,838 | Tu m'agites tes cacahu�tes sous le nez depuis trop longtemps. | Tu m'agites tes cacahu�tes sous le nez depuis trop longtemps. |
283 | 00:16:45,921 | 00:16:47,131 | Bouffe une crevette et cr�ve ! | Bouffe une crevette et cr�ve ! |
284 | 00:16:47,214 | 00:16:48,549 | Non ! J'y suis allergique ! | Non ! J'y suis allergique ! |
285 | 00:16:49,842 | 00:16:52,594 | Combat � l'�p�e, comme les chevaliers d'autrefois. | Combat � l'�p�e, comme les chevaliers d'autrefois. |
286 | 00:16:52,678 | 00:16:55,055 | Je d�teste l'histoire. | Je d�teste l'histoire. |
287 | 00:17:11,321 | 00:17:12,698 | �COLE PRIMAIRE | �COLE PRIMAIRE |
288 | 00:17:27,629 | 00:17:28,630 | LA PETITE BANGKOK | LA PETITE BANGKOK |
289 | 00:17:32,009 | 00:17:33,927 | USINE DE CUISINE THA� ANCIENNE ANIMALERIE | USINE DE CUISINE THA� ANCIENNE ANIMALERIE |
290 | 00:17:34,970 | 00:17:38,557 | PAD THA� CREVETTE � LA CACAHU�TE | PAD THA� CREVETTE � LA CACAHU�TE |
291 | 00:17:39,933 | 00:17:41,143 | - Cacahu�te ? - Crevette ? | - Cacahu�te ? - Crevette ? |
292 | 00:17:45,314 | 00:17:47,566 | Si l'un de nous tombe, nous sommes perdus ! | Si l'un de nous tombe, nous sommes perdus ! |
293 | 00:17:47,649 | 00:17:49,568 | Les enfants ne meurent pas ! | Les enfants ne meurent pas ! |
294 | 00:17:53,822 | 00:17:56,992 | J'�tais El Barto. | J'�tais El Barto. |
295 | 00:17:57,367 | 00:18:00,120 | Non ! | Non ! |
296 | 00:18:00,204 | 00:18:01,997 | HOMER SIMPSON PR�SENTE LE ZOOMINATOR | HOMER SIMPSON PR�SENTE LE ZOOMINATOR |
297 | 00:18:02,081 | 00:18:05,334 | Bienvenue, mesdames et messieurs, honorables invit�s | Bienvenue, mesdames et messieurs, honorables invit�s |
298 | 00:18:05,417 | 00:18:08,170 | et fans de montagnes russes en visite. | et fans de montagnes russes en visite. |
299 | 00:18:08,253 | 00:18:10,047 | LA REVANCHE DE NEWTON LE BUREAU VOLANT DE DILBERT | LA REVANCHE DE NEWTON LE BUREAU VOLANT DE DILBERT |
300 | 00:18:10,130 | 00:18:11,590 | LA MONTAGNE DU VOMI | LA MONTAGNE DU VOMI |
301 | 00:18:12,091 | 00:18:16,220 | L'imposture de ton p�re va enfin �tre r�v�l�e ! | L'imposture de ton p�re va enfin �tre r�v�l�e ! |
302 | 00:18:16,303 | 00:18:17,513 | S�LECTION L�GENDE | S�LECTION L�GENDE |
303 | 00:18:18,889 | 00:18:19,973 | SOUVENIRS DE VACANCES | SOUVENIRS DE VACANCES |
304 | 00:18:20,057 | 00:18:21,141 | ANNIVERSAIRE DE MARIAGE | ANNIVERSAIRE DE MARIAGE |
305 | 00:18:21,225 | 00:18:22,434 | HUMILIATION DU MARI | HUMILIATION DU MARI |
306 | 00:18:22,518 | 00:18:23,602 | Parfait. | Parfait. |
307 | 00:18:23,685 | 00:18:26,855 | Je vous offre le Zoominator ! | Je vous offre le Zoominator ! |
308 | 00:18:28,690 | 00:18:31,485 | Et maintenant, de quoi se so�ler � mort ! | Et maintenant, de quoi se so�ler � mort ! |
309 | 00:18:39,743 | 00:18:41,161 | Je ne me marie pas l�-dessus. | Je ne me marie pas l�-dessus. |
310 | 00:18:41,245 | 00:18:42,746 | Tu refuses de m'�pouser sur le Colossus, | Tu refuses de m'�pouser sur le Colossus, |
311 | 00:18:42,830 | 00:18:44,373 | sur le Zoominator | sur le Zoominator |
312 | 00:18:44,456 | 00:18:46,667 | et sur la Mal�diction du Pharaon. | et sur la Mal�diction du Pharaon. |
313 | 00:18:46,750 | 00:18:48,669 | Tu ne veux pas m'�pouser, moi ! | Tu ne veux pas m'�pouser, moi ! |
314 | 00:18:48,752 | 00:18:49,837 | Mais non, mon c�ur. | Mais non, mon c�ur. |
315 | 00:18:49,920 | 00:18:54,091 | Papa ! Mets ta fiert� de m�le de c�t� | Papa ! Mets ta fiert� de m�le de c�t� |
316 | 00:18:54,174 | 00:18:55,801 | et dis la v�rit� ! | et dis la v�rit� ! |
317 | 00:18:55,884 | 00:18:58,428 | D'accord, je vais leur dire la v�rit�. | D'accord, je vais leur dire la v�rit�. |
318 | 00:18:58,512 | 00:18:59,888 | La v�rit�, | La v�rit�, |
319 | 00:18:59,972 | 00:19:03,725 | c'est que je suis parfait, comme tout ce que je touche ! | c'est que je suis parfait, comme tout ce que je touche ! |
320 | 00:19:05,185 | 00:19:07,813 | Mon Dieu, il va se tuer ! | Mon Dieu, il va se tuer ! |
321 | 00:19:07,896 | 00:19:11,275 | Je ne pourrai jamais lui dire "Je t'avais pr�venu". | Je ne pourrai jamais lui dire "Je t'avais pr�venu". |
322 | 00:19:11,942 | 00:19:14,111 | Je ne me suis jamais senti plus en s�curit� ! | Je ne me suis jamais senti plus en s�curit� ! |
323 | 00:19:22,578 | 00:19:23,662 | Pourquoi on pr�serve toutes | Pourquoi on pr�serve toutes |
324 | 00:19:23,745 | 00:19:26,165 | les attractions am�ricaines historiques ? | les attractions am�ricaines historiques ? |
325 | 00:19:29,209 | 00:19:30,961 | J'AI VAINCU LE ZOOMINATOR | J'AI VAINCU LE ZOOMINATOR |
326 | 00:19:44,474 | 00:19:45,601 | Merci, ch�rie ! | Merci, ch�rie ! |
327 | 00:19:46,101 | 00:19:49,813 | Vous tous ! Mon stupide ego de m�le m'a pouss� � vous mentir ! | Vous tous ! Mon stupide ego de m�le m'a pouss� � vous mentir ! |
328 | 00:19:49,897 | 00:19:52,733 | Tout ce que j'ai dit avoir fait | Tout ce que j'ai dit avoir fait |
329 | 00:19:52,816 | 00:19:55,068 | a �t� fabriqu� par Marge ! | a �t� fabriqu� par Marge ! |
330 | 00:20:00,240 | 00:20:02,993 | J'�tais tr�s en col�re contre toi, | J'�tais tr�s en col�re contre toi, |
331 | 00:20:03,076 | 00:20:06,413 | mais finalement, tu as... | mais finalement, tu as... |
332 | 00:20:06,496 | 00:20:08,207 | Attention ! | Attention ! |
333 | 00:20:15,130 | 00:20:17,382 | Vengez-moi. | Vengez-moi. |
334 | 00:20:21,803 | 00:20:25,933 | Pi�g� sous ces d�combres, j'ai r�alis� un chose. | Pi�g� sous ces d�combres, j'ai r�alis� un chose. |
335 | 00:20:26,016 | 00:20:29,102 | Le mariage, c'est la v�ritable montagne russe. | Le mariage, c'est la v�ritable montagne russe. |
336 | 00:20:29,186 | 00:20:31,855 | Heureusement, tu es ma rampe de s�curit�. | Heureusement, tu es ma rampe de s�curit�. |
337 | 00:20:31,939 | 00:20:36,235 | Je te pardonne, mon amour. Remets-toi bien. | Je te pardonne, mon amour. Remets-toi bien. |
338 | 00:20:36,902 | 00:20:38,570 | Quand � toi, jeune homme, | Quand � toi, jeune homme, |
339 | 00:20:38,654 | 00:20:41,281 | la prochaine fois que tu sauves ton directeur, | la prochaine fois que tu sauves ton directeur, |
340 | 00:20:41,365 | 00:20:43,200 | essaie de ne pas risquer ta vie. | essaie de ne pas risquer ta vie. |
341 | 00:20:43,700 | 00:20:45,953 | Quels mensonges lui as-tu racont�s ? | Quels mensonges lui as-tu racont�s ? |
342 | 00:20:46,036 | 00:20:48,830 | M�lez-vous de vos arachides ! | M�lez-vous de vos arachides ! |
343 | 00:20:56,505 | 00:20:58,757 | Je vais regarder les nouveau-n�s. | Je vais regarder les nouveau-n�s. |
344 | 00:21:01,176 | 00:21:07,349 | MATERNIT� | MATERNIT� |
345 | 00:21:53,186 | 00:21:55,188 | Adaptation: Sophie Issa | Adaptation: Sophie Issa |