This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:01:48,944 | 00:01:50,344 | TONI (VOICEOVER): Louisiana's always | TONI (VOICEOVER): Louisiana's always |
2 | 00:01:50,571 | 00:01:54,242 | been known for its good old boy background politics. | been known for its good old boy background politics. |
3 | 00:01:54,534 | 00:01:57,537 | I just never thought I'd get tangled up in it. | I just never thought I'd get tangled up in it. |
4 | 00:01:57,829 | 00:01:59,581 | Those press buzzard's gotten more attention | Those press buzzard's gotten more attention |
5 | 00:01:59,873 | 00:02:01,708 | than a two-headed dog. | than a two-headed dog. |
6 | 00:02:02,000 | 00:02:04,919 | I started out in Shreveport, Louisiana, living | I started out in Shreveport, Louisiana, living |
7 | 00:02:05,212 | 00:02:07,506 | in a row of houses that all looked the same. | in a row of houses that all looked the same. |
8 | 00:02:07,798 | 00:02:09,842 | It was across the street from the rail road, | It was across the street from the rail road, |
9 | 00:02:10,134 | 00:02:13,220 | because Daddy worked for the Kansas City Southern Railways. | because Daddy worked for the Kansas City Southern Railways. |
10 | 00:02:13,512 | 00:02:16,098 | After momma died, daddy and my new step momma | After momma died, daddy and my new step momma |
11 | 00:02:16,390 | 00:02:18,060 | began to take it out on me. | began to take it out on me. |
12 | 00:02:18,352 | 00:02:19,227 | So I left. | So I left. |
13 | 00:02:19,519 | 00:02:21,772 | I was only 12. | I was only 12. |
14 | 00:02:22,064 | 00:02:24,066 | Aunt Emma took me in for a spell 'til. | Aunt Emma took me in for a spell 'til. |
15 | 00:02:24,358 | 00:02:26,318 | Charlotte's became my new home. | Charlotte's became my new home. |
16 | 00:02:26,610 | 00:02:30,365 | I knew the one thing I had going for me was my looks. | I knew the one thing I had going for me was my looks. |
17 | 00:02:30,656 | 00:02:33,951 | I came in through the back door as Annie B. McQuiston. | I came in through the back door as Annie B. McQuiston. |
18 | 00:02:34,243 | 00:02:37,121 | But when I left in '39, it was through the front door | But when I left in '39, it was through the front door |
19 | 00:02:37,413 | 00:02:38,956 | as Toni Jo Henry. | as Toni Jo Henry. |
20 | 00:02:43,712 | 00:02:45,964 | [lively chatter] | [lively chatter] |
21 | 00:02:47,966 | 00:02:50,135 | Miss Charlotte ran the place, better known | Miss Charlotte ran the place, better known |
22 | 00:02:50,427 | 00:02:53,807 | as Charlotte's, the finest brothel in Shreveport. | as Charlotte's, the finest brothel in Shreveport. |
23 | 00:02:54,099 | 00:02:56,059 | Miss Charlotte charmed lawyers and the police | Miss Charlotte charmed lawyers and the police |
24 | 00:02:56,351 | 00:02:59,145 | in her back pocket by offering her services for free. | in her back pocket by offering her services for free. |
25 | 00:03:04,526 | 00:03:06,487 | I never did learn to play that piano, | I never did learn to play that piano, |
26 | 00:03:06,779 | 00:03:09,073 | but I sure loved the sound of it. | but I sure loved the sound of it. |
27 | 00:03:09,365 | 00:03:14,787 | I dreamt for hours of a better life, a different life. | I dreamt for hours of a better life, a different life. |
28 | 00:03:15,079 | 00:03:16,640 | I heard you lost another fight cowboy. | I heard you lost another fight cowboy. |
29 | 00:03:16,705 | 00:03:17,206 | Yeah? | Yeah? |
30 | 00:03:17,332 | 00:03:18,250 | Mm. | Mm. |
31 | 00:03:18,542 | 00:03:19,251 | Well, you should see the other guy. | Well, you should see the other guy. |
32 | 00:03:19,543 | 00:03:21,211 | Mm. | Mm. |
33 | 00:03:21,503 | 00:03:24,256 | Besides, it's worth it if the loser's purse gets me here. | Besides, it's worth it if the loser's purse gets me here. |
34 | 00:03:24,548 | 00:03:26,188 | TONI (VOICEOVER): Every little girl dreams | TONI (VOICEOVER): Every little girl dreams |
35 | 00:03:26,299 | 00:03:27,884 | of her knight in shining armor. | of her knight in shining armor. |
36 | 00:03:28,176 | 00:03:29,178 | And I was no different. | And I was no different. |
37 | 00:03:32,682 | 00:03:35,726 | I just don't want to mess up that pretty face of yours. | I just don't want to mess up that pretty face of yours. |
38 | 00:03:46,655 | 00:03:47,615 | Ladies, it's criminal. | Ladies, it's criminal. |
39 | 00:03:47,906 | 00:03:49,186 | But I have got to get some sleep. | But I have got to get some sleep. |
40 | 00:03:49,408 | 00:03:51,618 | Goodnight. | Goodnight. |
41 | 00:03:51,910 | 00:03:53,204 | Goodnight cowboy. | Goodnight cowboy. |
42 | 00:03:53,496 | 00:03:55,165 | Maybe I'll come cheer for you on Saturday afternoon. | Maybe I'll come cheer for you on Saturday afternoon. |
43 | 00:03:55,457 | 00:03:57,041 | You think Miss Charlotte will give us the time off? | You think Miss Charlotte will give us the time off? |
44 | 00:03:57,375 | 00:03:57,875 | No. | No. |
45 | 00:04:02,547 | 00:04:04,466 | Don't you never mind him, Toni Jo. | Don't you never mind him, Toni Jo. |
46 | 00:04:04,757 | 00:04:07,720 | You sure know how to make a man feel like a man. | You sure know how to make a man feel like a man. |
47 | 00:04:08,012 | 00:04:10,389 | Mr. Dupre is waiting for you. | Mr. Dupre is waiting for you. |
48 | 00:04:10,681 | 00:04:11,682 | Just keep him happy. | Just keep him happy. |
49 | 00:04:15,603 | 00:04:18,148 | I just need to freshen up. | I just need to freshen up. |
50 | 00:04:18,440 | 00:04:18,960 | Yeah, sure. | Yeah, sure. |
51 | 00:04:32,914 | 00:04:34,790 | [gasp] | [gasp] |
52 | 00:04:35,917 | 00:04:36,417 | Ah! | Ah! |
53 | 00:04:40,880 | 00:04:43,175 | Ah! | Ah! |
54 | 00:04:43,467 | 00:04:45,219 | [grunt] | [grunt] |
55 | 00:05:04,239 | 00:05:05,032 | Ah! | Ah! |
56 | 00:05:05,324 | 00:05:06,033 | Oh! | Oh! |
57 | 00:05:06,325 | 00:05:07,535 | Ah! | Ah! |
58 | 00:05:07,826 | 00:05:09,453 | Ah! | Ah! |
59 | 00:05:09,745 | 00:05:10,245 | Oh. | Oh. |
60 | 00:05:17,170 | 00:05:19,464 | So how long have you been fighting? | So how long have you been fighting? |
61 | 00:05:19,756 | 00:05:21,716 | Since I was born. | Since I was born. |
62 | 00:05:22,008 | 00:05:24,594 | Six older brothers, you get plenty of sparring partners. | Six older brothers, you get plenty of sparring partners. |
63 | 00:05:24,886 | 00:05:26,930 | That's a premium right hook you got. | That's a premium right hook you got. |
64 | 00:05:27,222 | 00:05:29,684 | One of the many tricks I learned from the old man. | One of the many tricks I learned from the old man. |
65 | 00:05:29,976 | 00:05:31,269 | Great role model. | Great role model. |
66 | 00:05:31,561 | 00:05:32,228 | Yeah. | Yeah. |
67 | 00:05:32,520 | 00:05:33,813 | I had one of those too. | I had one of those too. |
68 | 00:05:42,030 | 00:05:45,576 | Well, I better get back. | Well, I better get back. |
69 | 00:05:45,867 | 00:05:47,619 | Miss Charlotte will be looking for me. | Miss Charlotte will be looking for me. |
70 | 00:05:50,998 | 00:05:52,165 | I'd like to see you again. | I'd like to see you again. |
71 | 00:05:52,457 | 00:05:55,461 | Well, you know where Miss Charlotte's is. | Well, you know where Miss Charlotte's is. |
72 | 00:05:55,753 | 00:05:57,964 | I meant away from there. | I meant away from there. |
73 | 00:05:58,256 | 00:06:00,550 | Like where? | Like where? |
74 | 00:06:00,842 | 00:06:01,523 | What do you want? | What do you want? |
75 | 00:06:04,095 | 00:06:05,347 | Just some dinner together. | Just some dinner together. |
76 | 00:06:09,143 | 00:06:13,063 | Seems like you're looking for someone a little more polished. | Seems like you're looking for someone a little more polished. |
77 | 00:06:13,355 | 00:06:15,899 | Well, who ain't? | Well, who ain't? |
78 | 00:06:16,191 | 00:06:19,154 | But this point, I'd settle or just a good looking cowboy | But this point, I'd settle or just a good looking cowboy |
79 | 00:06:19,446 | 00:06:19,946 | dude. | dude. |
80 | 00:06:26,119 | 00:06:27,412 | Lookie here, lookie here. | Lookie here, lookie here. |
81 | 00:06:30,625 | 00:06:32,543 | Hey now, I'm a paying customer. | Hey now, I'm a paying customer. |
82 | 00:06:36,297 | 00:06:38,215 | Put that down Toni Jo! | Put that down Toni Jo! |
83 | 00:06:38,507 | 00:06:41,386 | Put it down. | Put it down. |
84 | 00:06:41,678 | 00:06:44,097 | I'll fix you up Mr. Johnston. | I'll fix you up Mr. Johnston. |
85 | 00:06:44,389 | 00:06:45,223 | Ain't no hog tie. | Ain't no hog tie. |
86 | 00:06:45,515 | 00:06:46,235 | Well, all right. | Well, all right. |
87 | 00:06:49,102 | 00:06:50,103 | [inaudible]? | [inaudible]? |
88 | 00:06:50,395 | 00:06:51,104 | Come over here. | Come over here. |
89 | 00:06:51,396 | 00:06:52,189 | [giggling] | [giggling] |
90 | 00:06:53,650 | 00:06:55,290 | (WHISPERING) Why don't we go on upstairs? | (WHISPERING) Why don't we go on upstairs? |
91 | 00:06:58,321 | 00:07:00,198 | [laughing] | [laughing] |
92 | 00:07:15,297 | 00:07:19,010 | [music playing] | [music playing] |
93 | 00:08:01,013 | 00:08:03,266 | [cheering] | [cheering] |
94 | 00:08:03,558 | 00:08:04,559 | You did good up there. | You did good up there. |
95 | 00:08:04,852 | 00:08:05,978 | COWBOY: Tonight at least. | COWBOY: Tonight at least. |
96 | 00:08:06,270 | 00:08:08,397 | Usually, I end up with a face full of hamburger. | Usually, I end up with a face full of hamburger. |
97 | 00:08:08,689 | 00:08:10,357 | [laughing] | [laughing] |
98 | 00:08:12,317 | 00:08:13,152 | Where's Toni Jo? | Where's Toni Jo? |
99 | 00:08:13,444 | 00:08:15,112 | Oh, she's upstairs. | Oh, she's upstairs. |
100 | 00:08:15,404 | 00:08:17,782 | And she's alone cowboy. | And she's alone cowboy. |
101 | 00:08:18,074 | 00:08:22,662 | You sure have been taken up all Toni Jo's time lately. | You sure have been taken up all Toni Jo's time lately. |
102 | 00:08:22,954 | 00:08:24,247 | And I pay for it, don't I? | And I pay for it, don't I? |
103 | 00:08:36,594 | 00:08:37,386 | What are you doing? | What are you doing? |
104 | 00:08:37,678 | 00:08:38,846 | Nothing. | Nothing. |
105 | 00:08:39,138 | 00:08:39,805 | Don't! | Don't! |
106 | 00:08:40,097 | 00:08:40,597 | Don't! | Don't! |
107 | 00:08:40,766 | 00:08:41,683 | I need that. | I need that. |
108 | 00:08:41,975 | 00:08:43,135 | You're a lying drug addict. | You're a lying drug addict. |
109 | 00:08:43,226 | 00:08:43,935 | Please! | Please! |
110 | 00:08:44,227 | 00:08:44,811 | Please! | Please! |
111 | 00:08:45,103 | 00:08:46,063 | What's it going to be? | What's it going to be? |
112 | 00:08:46,313 | 00:08:47,689 | Me or this dope monkey on your bed? | Me or this dope monkey on your bed? |
113 | 00:08:47,981 | 00:08:48,857 | But I need it. | But I need it. |
114 | 00:08:49,149 | 00:08:49,649 | I need it! | I need it! |
115 | 00:08:49,816 | 00:08:50,336 | You choose. | You choose. |
116 | 00:08:50,525 | 00:08:50,901 | You don't understand! | You don't understand! |
117 | 00:08:51,193 | 00:08:51,693 | I need it! | I need it! |
118 | 00:08:51,818 | 00:08:52,318 | Ah! | Ah! |
119 | 00:08:52,444 | 00:08:54,071 | I can't! | I can't! |
120 | 00:08:54,489 | 00:08:55,072 | No! | No! |
121 | 00:08:55,448 | 00:08:55,948 | No! | No! |
122 | 00:08:56,199 | 00:08:56,760 | Give it to me. | Give it to me. |
123 | 00:08:56,908 | 00:08:57,992 | Give it. | Give it. |
124 | 00:08:58,409 | 00:08:58,970 | Give it to me! | Give it to me! |
125 | 00:08:59,160 | 00:08:59,660 | Ah! | Ah! |
126 | 00:08:59,869 | 00:09:00,453 | Last chance. | Last chance. |
127 | 00:09:00,745 | 00:09:01,788 | You choose. | You choose. |
128 | 00:09:02,079 | 00:09:04,875 | [crying] | [crying] |
129 | 00:09:12,341 | 00:09:14,134 | You don't have to do it on your own. | You don't have to do it on your own. |
130 | 00:09:18,181 | 00:09:21,017 | [crying] | [crying] |
131 | 00:09:29,443 | 00:09:32,655 | Get away from me! | Get away from me! |
132 | 00:09:32,947 | 00:09:34,114 | Get away from me! | Get away from me! |
133 | 00:09:34,406 | 00:09:35,115 | No! | No! |
134 | 00:09:35,407 | 00:09:36,575 | I want momma! | I want momma! |
135 | 00:09:36,867 | 00:09:37,743 | Your momma's dead. | Your momma's dead. |
136 | 00:09:38,035 | 00:09:39,954 | She can't help you now, lazy brat. | She can't help you now, lazy brat. |
137 | 00:09:40,246 | 00:09:41,207 | Oh, where are you going? | Oh, where are you going? |
138 | 00:09:41,498 | 00:09:41,998 | Huh? | Huh? |
139 | 00:09:42,165 | 00:09:42,749 | "Sorry!" | "Sorry!" |
140 | 00:09:43,041 | 00:09:44,251 | (MOCKINGLY) I'm sorry. | (MOCKINGLY) I'm sorry. |
141 | 00:09:44,543 | 00:09:48,922 | That's about the first damn thing you said right. | That's about the first damn thing you said right. |
142 | 00:09:49,214 | 00:09:50,507 | Clean up this Pigs-TY! | Clean up this Pigs-TY! |
143 | 00:10:11,572 | 00:10:12,364 | No! | No! |
144 | 00:10:12,656 | 00:10:13,156 | No! | No! |
145 | 00:10:13,365 | 00:10:14,032 | Come back here! | Come back here! |
146 | 00:10:14,324 | 00:10:15,868 | Don't let me [inaudible]! | Don't let me [inaudible]! |
147 | 00:10:16,159 | 00:10:16,870 | Come back! | Come back! |
148 | 00:10:17,161 | 00:10:18,371 | Come back here! | Come back here! |
149 | 00:10:18,663 | 00:10:19,873 | Come back! | Come back! |
150 | 00:10:20,164 | 00:10:21,040 | No! | No! |
151 | 00:10:21,332 | 00:10:22,333 | I'm not going back in there again! | I'm not going back in there again! |
152 | 00:10:22,625 | 00:10:23,501 | Don't go acting all innocent with me. | Don't go acting all innocent with me. |
153 | 00:10:23,793 | 00:10:25,114 | You're going to service these men. | You're going to service these men. |
154 | 00:10:25,128 | 00:10:26,129 | Come on! | Come on! |
155 | 00:10:26,421 | 00:10:27,463 | Come on! | Come on! |
156 | 00:10:27,755 | 00:10:29,466 | (CRYING) I don't have to listen to you! | (CRYING) I don't have to listen to you! |
157 | 00:10:29,758 | 00:10:32,803 | Do like the good book says, honor thy father and mother. | Do like the good book says, honor thy father and mother. |
158 | 00:10:33,095 | 00:10:34,855 | And I'm your momma now little miss big mouth, | And I'm your momma now little miss big mouth, |
159 | 00:10:34,972 | 00:10:35,773 | so you listen to me. | so you listen to me. |
160 | 00:10:35,890 | 00:10:36,682 | Now get! | Now get! |
161 | 00:10:42,230 | 00:10:44,149 | You're doing great. | You're doing great. |
162 | 00:10:44,441 | 00:10:45,817 | You're through the worst of it. | You're through the worst of it. |
163 | 00:10:52,992 | 00:10:56,037 | Oh, I'm just so sorry your momma went and died on you. | Oh, I'm just so sorry your momma went and died on you. |
164 | 00:10:56,329 | 00:10:57,747 | I'll be real good. | I'll be real good. |
165 | 00:10:58,039 | 00:11:00,833 | I'll clean the house real good, and I'll fix my own dinner. | I'll clean the house real good, and I'll fix my own dinner. |
166 | 00:11:01,125 | 00:11:03,210 | Is Bertha treating you right darling? | Is Bertha treating you right darling? |
167 | 00:11:03,502 | 00:11:05,088 | Those men smell [inaudible] Emma. | Those men smell [inaudible] Emma. |
168 | 00:11:05,380 | 00:11:08,467 | Please don't make me go back home! | Please don't make me go back home! |
169 | 00:11:08,759 | 00:11:10,886 | Oh, it's all right child. | Oh, it's all right child. |
170 | 00:11:11,178 | 00:11:14,097 | You just say your prayers. | You just say your prayers. |
171 | 00:11:14,389 | 00:11:14,932 | You'll see. | You'll see. |
172 | 00:11:15,223 | 00:11:17,226 | It's going to be OK. | It's going to be OK. |
173 | 00:11:17,518 | 00:11:19,395 | Just sleep now. | Just sleep now. |
174 | 00:11:19,687 | 00:11:22,315 | (WHISPERING) Shh. | (WHISPERING) Shh. |
175 | 00:11:22,607 | 00:11:24,275 | Sleep baby. | Sleep baby. |
176 | 00:11:24,567 | 00:11:25,818 | Just sleep. | Just sleep. |
177 | 00:11:37,206 | 00:11:38,207 | Slow down honey. | Slow down honey. |
178 | 00:11:38,499 | 00:11:39,375 | You're going to make yourself sick. | You're going to make yourself sick. |
179 | 00:11:39,667 | 00:11:40,948 | Ain't nothing in the world that's | Ain't nothing in the world that's |
180 | 00:11:41,002 | 00:11:43,004 | going to stop me from eating right now. | going to stop me from eating right now. |
181 | 00:11:43,296 | 00:11:45,423 | [laughing] | [laughing] |
182 | 00:11:45,715 | 00:11:48,385 | Except maybe that. | Except maybe that. |
183 | 00:11:48,677 | 00:11:52,180 | Let's do something really crazy. | Let's do something really crazy. |
184 | 00:11:52,472 | 00:11:54,600 | Like what? | Like what? |
185 | 00:11:54,892 | 00:11:55,693 | Let's get hitched. | Let's get hitched. |
186 | 00:11:59,105 | 00:12:00,398 | What? | What? |
187 | 00:12:00,690 | 00:12:03,651 | COWBOY: I want to do right by you, Mrs. Henry. | COWBOY: I want to do right by you, Mrs. Henry. |
188 | 00:12:03,943 | 00:12:05,070 | Toni Jo Henry. | Toni Jo Henry. |
189 | 00:12:05,362 | 00:12:07,739 | It has a nice ring to it. | It has a nice ring to it. |
190 | 00:12:08,031 | 00:12:09,071 | Wait 'til the girl's here. | Wait 'til the girl's here. |
191 | 00:12:09,116 | 00:12:11,785 | They're going to be so jealous. | They're going to be so jealous. |
192 | 00:12:12,077 | 00:12:15,330 | And you're never going to set foot in Miss Charlotte's again. | And you're never going to set foot in Miss Charlotte's again. |
193 | 00:12:15,622 | 00:12:17,333 | You hear me? | You hear me? |
194 | 00:12:17,625 | 00:12:21,004 | Cowboy, don't be so silly. | Cowboy, don't be so silly. |
195 | 00:12:21,295 | 00:12:23,047 | There could never be anyone but you. | There could never be anyone but you. |
196 | 00:12:49,784 | 00:12:50,577 | All right. | All right. |
197 | 00:12:50,869 | 00:12:52,287 | Bring it in. | Bring it in. |
198 | 00:12:52,580 | 00:12:54,660 | I don't have to tell you boys how important this here | I don't have to tell you boys how important this here |
199 | 00:12:54,790 | 00:12:56,125 | fight is. | fight is. |
200 | 00:12:56,417 | 00:12:57,752 | The winners gets to go to Beaumont for a whole series | The winners gets to go to Beaumont for a whole series |
201 | 00:12:58,044 | 00:12:59,378 | of fights with the big boys. | of fights with the big boys. |
202 | 00:12:59,670 | 00:13:01,464 | Now, I want a clean, fair fight. | Now, I want a clean, fair fight. |
203 | 00:13:01,756 | 00:13:02,965 | Got it? | Got it? |
204 | 00:13:03,257 | 00:13:03,799 | All right. | All right. |
205 | 00:13:04,091 | 00:13:04,467 | Get in your corners. | Get in your corners. |
206 | 00:13:04,760 | 00:13:05,343 | Let's do it. | Let's do it. |
207 | 00:13:11,975 | 00:13:13,810 | [bell] | [bell] |
208 | 00:13:15,437 | 00:13:16,229 | Oh, sorry. | Oh, sorry. |
209 | 00:13:16,522 | 00:13:19,233 | Sorry. | Sorry. |
210 | 00:13:19,525 | 00:13:20,985 | I can't believe we're going to Texas! | I can't believe we're going to Texas! |
211 | 00:13:24,947 | 00:13:27,909 | I'm not so sure that's a good thing. | I'm not so sure that's a good thing. |
212 | 00:13:28,201 | 00:13:31,205 | Well, you don't have a hair on your ass if you don't go. | Well, you don't have a hair on your ass if you don't go. |
213 | 00:13:31,497 | 00:13:32,206 | [laughs] | [laughs] |
214 | 00:13:34,666 | 00:13:37,211 | Eh, thing is I got in a little trouble in Texas. | Eh, thing is I got in a little trouble in Texas. |
215 | 00:13:37,503 | 00:13:38,503 | What's all the trouble? | What's all the trouble? |
216 | 00:13:38,504 | 00:13:39,585 | COWBOY: No big deal really. | COWBOY: No big deal really. |
217 | 00:13:39,797 | 00:13:41,078 | It happened so long ago, probably | It happened so long ago, probably |
218 | 00:13:41,132 | 00:13:42,175 | nobody even remembers it. | nobody even remembers it. |
219 | 00:13:42,467 | 00:13:43,718 | Besides, we need the money. | Besides, we need the money. |
220 | 00:13:44,010 | 00:13:48,098 | TONI: Let's just hope no one remembers it, dumb ass. | TONI: Let's just hope no one remembers it, dumb ass. |
221 | 00:13:48,389 | 00:13:49,891 | I guess the honeymoon's over. | I guess the honeymoon's over. |
222 | 00:13:50,183 | 00:13:52,937 | Well, I don't recall ever having one. | Well, I don't recall ever having one. |
223 | 00:13:53,229 | 00:13:54,855 | You OK? | You OK? |
224 | 00:13:55,147 | 00:13:58,776 | Well then, Texas will be our honeymoon. | Well then, Texas will be our honeymoon. |
225 | 00:13:59,068 | 00:14:00,429 | I'll make sure it's worth the Wait. | I'll make sure it's worth the Wait. |
226 | 00:14:09,788 | 00:14:13,959 | Well, ain't you a sight for sore eyes. | Well, ain't you a sight for sore eyes. |
227 | 00:14:14,251 | 00:14:15,291 | When'd they let you out? | When'd they let you out? |
228 | 00:14:15,502 | 00:14:16,022 | Which time? | Which time? |
229 | 00:14:21,592 | 00:14:23,136 | Ain't you going to introduce me? | Ain't you going to introduce me? |
230 | 00:14:23,427 | 00:14:25,346 | This is my Wife, Toni Jo. | This is my Wife, Toni Jo. |
231 | 00:14:25,638 | 00:14:28,307 | Toni Jo, this is Arkie. | Toni Jo, this is Arkie. |
232 | 00:14:28,600 | 00:14:30,102 | What kind of a name is Arkie? | What kind of a name is Arkie? |
233 | 00:14:30,394 | 00:14:31,854 | I never thought I'd see you ever | I never thought I'd see you ever |
234 | 00:14:32,146 | 00:14:33,689 | settle down with just one gal. | settle down with just one gal. |
235 | 00:14:33,981 | 00:14:37,317 | Well, it just goes to show you, I guess. | Well, it just goes to show you, I guess. |
236 | 00:14:37,609 | 00:14:41,156 | Now listen, friend, I'll keep your bride company tomorrow | Now listen, friend, I'll keep your bride company tomorrow |
237 | 00:14:41,447 | 00:14:42,949 | while you fight, give her a shoulder | while you fight, give her a shoulder |
238 | 00:14:43,241 | 00:14:44,742 | to cry on when you lose. | to cry on when you lose. |
239 | 00:14:45,034 | 00:14:48,037 | Eh... never could take a joke. | Eh... never could take a joke. |
240 | 00:14:48,329 | 00:14:49,789 | [laughing] | [laughing] |
241 | 00:14:50,081 | 00:14:52,918 | It seems to me I got your ass out of more than a few scrapes. | It seems to me I got your ass out of more than a few scrapes. |
242 | 00:14:53,210 | 00:14:55,504 | Sure you did. | Sure you did. |
243 | 00:14:55,796 | 00:14:57,316 | Claude ever tell you about that time... | Claude ever tell you about that time... |
244 | 00:14:57,590 | 00:14:58,230 | Shut up Arkie. | Shut up Arkie. |
245 | 00:14:58,382 | 00:14:58,924 | Yeah. | Yeah. |
246 | 00:14:59,216 | 00:15:00,718 | Too bad about Buck. | Too bad about Buck. |
247 | 00:15:01,010 | 00:15:01,931 | Let's go [inaudible]. | Let's go [inaudible]. |
248 | 00:15:01,969 | 00:15:03,262 | See you around Arkie. | See you around Arkie. |
249 | 00:15:03,554 | 00:15:05,315 | All's I'm saying is Bonnie and Clyde should | All's I'm saying is Bonnie and Clyde should |
250 | 00:15:05,390 | 00:15:06,471 | have been treated that way. | have been treated that way. |
251 | 00:15:06,641 | 00:15:09,561 | Got a light? | Got a light? |
252 | 00:15:09,853 | 00:15:12,522 | The Bonnie and Clyde? | The Bonnie and Clyde? |
253 | 00:15:12,814 | 00:15:14,941 | Ah... you knew them? | Ah... you knew them? |
254 | 00:15:15,233 | 00:15:16,944 | The very ones, little lady. | The very ones, little lady. |
255 | 00:15:17,236 | 00:15:19,363 | You never told her about the Barrows? | You never told her about the Barrows? |
256 | 00:15:19,655 | 00:15:21,496 | We've come here to check out the competition, | We've come here to check out the competition, |
257 | 00:15:21,574 | 00:15:22,700 | not shoot the breeze. | not shoot the breeze. |
258 | 00:15:22,992 | 00:15:24,327 | No, I've got something I've got to do anyway. | No, I've got something I've got to do anyway. |
259 | 00:15:24,619 | 00:15:26,996 | I'll see you around cowboy. | I'll see you around cowboy. |
260 | 00:15:27,288 | 00:15:29,583 | By the way, no hard feelings about screwing me over | By the way, no hard feelings about screwing me over |
261 | 00:15:29,875 | 00:15:31,418 | on that last job, huh? | on that last job, huh? |
262 | 00:15:31,710 | 00:15:33,003 | [laughing] | [laughing] |
263 | 00:15:34,588 | 00:15:35,964 | [bell] | [bell] |
264 | 00:15:37,090 | 00:15:40,845 | Oh, oh. | Oh, oh. |
265 | 00:15:41,137 | 00:15:43,848 | Oh, oh, oh. | Oh, oh, oh. |
266 | 00:15:44,140 | 00:15:44,640 | Uh. | Uh. |
267 | 00:15:51,522 | 00:15:53,776 | [grunting] | [grunting] |
268 | 00:15:54,109 | 00:15:54,610 | Oh! | Oh! |
269 | 00:15:58,948 | 00:16:06,949 | One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. |
270 | 00:16:08,500 | 00:16:09,209 | That's it! | That's it! |
271 | 00:16:09,501 | 00:16:11,253 | [cheering] | [cheering] |
272 | 00:16:14,881 | 00:16:15,674 | There's my girl. | There's my girl. |
273 | 00:16:15,966 | 00:16:16,717 | Come here baby. | Come here baby. |
274 | 00:16:20,846 | 00:16:22,348 | Let's get out of here. | Let's get out of here. |
275 | 00:16:22,640 | 00:16:23,391 | Cowboy Henry? | Cowboy Henry? |
276 | 00:16:27,353 | 00:16:28,062 | Hey! | Hey! |
277 | 00:16:28,355 | 00:16:29,022 | Hey! | Hey! |
278 | 00:16:29,314 | 00:16:30,732 | Get your hands off of him! | Get your hands off of him! |
279 | 00:16:31,024 | 00:16:32,943 | He won that fight fair and square! | He won that fight fair and square! |
280 | 00:16:33,235 | 00:16:34,736 | It's all right baby. | It's all right baby. |
281 | 00:16:35,028 | 00:16:37,489 | We'll work this out, and I'll be back before you know it. | We'll work this out, and I'll be back before you know it. |
282 | 00:16:37,781 | 00:16:38,365 | Sure. | Sure. |
283 | 00:16:38,657 | 00:16:41,244 | We'll work it all out. | We'll work it all out. |
284 | 00:16:41,536 | 00:16:43,121 | B but, but you can't take him. | B but, but you can't take him. |
285 | 00:16:43,413 | 00:16:45,373 | It's our honeymoon. | It's our honeymoon. |
286 | 00:16:45,665 | 00:16:47,345 | You kill a policeman in Texas, you either | You kill a policeman in Texas, you either |
287 | 00:16:47,417 | 00:16:48,793 | swing or die in prison. | swing or die in prison. |
288 | 00:16:54,133 | 00:16:57,386 | Will the defendant please rise. | Will the defendant please rise. |
289 | 00:16:57,678 | 00:17:00,055 | Since you've been found guilty of manslaughter, | Since you've been found guilty of manslaughter, |
290 | 00:17:00,347 | 00:17:04,018 | you're hereby sentenced to 50 years hard labor | you're hereby sentenced to 50 years hard labor |
291 | 00:17:04,311 | 00:17:06,187 | at the Hudsville State Penitentiary. | at the Hudsville State Penitentiary. |
292 | 00:17:06,479 | 00:17:07,522 | [gasp] | [gasp] |
293 | 00:17:07,814 | 00:17:10,275 | Bailiff, remove the prisoner. | Bailiff, remove the prisoner. |
294 | 00:17:10,567 | 00:17:12,567 | Don't worry baby, I'm going to get you an appeal. | Don't worry baby, I'm going to get you an appeal. |
295 | 00:17:14,070 | 00:17:15,391 | I won't let you down, I promise. | I won't let you down, I promise. |
296 | 00:17:15,613 | 00:17:16,894 | Just don't do anything stupid. | Just don't do anything stupid. |
297 | 00:17:17,116 | 00:17:18,117 | I love you cowboy! | I love you cowboy! |
298 | 00:17:18,409 | 00:17:20,161 | COWBOY: I love you too Toni Jo! | COWBOY: I love you too Toni Jo! |
299 | 00:17:26,751 | 00:17:28,072 | That was a right fine cheese grit. | That was a right fine cheese grit. |
300 | 00:17:28,337 | 00:17:29,004 | Thank you. | Thank you. |
301 | 00:17:29,296 | 00:17:30,088 | Bye bye. | Bye bye. |
302 | 00:17:35,385 | 00:17:36,506 | You gonna eat them taters? | You gonna eat them taters? |
303 | 00:17:41,517 | 00:17:44,729 | Hard to know when you'll eat next. | Hard to know when you'll eat next. |
304 | 00:17:45,021 | 00:17:46,356 | Can we just talk about the plan? | Can we just talk about the plan? |
305 | 00:17:46,647 | 00:17:47,357 | Mm. | Mm. |
306 | 00:17:47,648 | 00:17:50,026 | How much money do you have? | How much money do you have? |
307 | 00:17:50,318 | 00:17:54,865 | They didn't pay him for his last fight, bastards. | They didn't pay him for his last fight, bastards. |
308 | 00:17:55,157 | 00:17:56,278 | ARKIE: That don't seem fair. | ARKIE: That don't seem fair. |
309 | 00:17:59,870 | 00:18:00,370 | $50. | $50. |
310 | 00:18:03,749 | 00:18:05,877 | That's not bad. | That's not bad. |
311 | 00:18:06,169 | 00:18:08,797 | TONI: What about you? | TONI: What about you? |
312 | 00:18:09,089 | 00:18:10,690 | I ain't got a pot to piss in right now, | I ain't got a pot to piss in right now, |
313 | 00:18:10,882 | 00:18:15,095 | but that's getting ready to change. | but that's getting ready to change. |
314 | 00:18:16,639 | 00:18:17,139 | Great. | Great. |
315 | 00:18:23,270 | 00:18:26,273 | Did you and cowboy really run with Bonnie and Clyde? | Did you and cowboy really run with Bonnie and Clyde? |
316 | 00:18:26,565 | 00:18:29,027 | Well, now, I was the one who introduced cowboy | Well, now, I was the one who introduced cowboy |
317 | 00:18:29,319 | 00:18:31,822 | to Buck Barrow when We was all in Huntsville. | to Buck Barrow when We was all in Huntsville. |
318 | 00:18:32,114 | 00:18:34,408 | When we got out, pulled a couple bank | When we got out, pulled a couple bank |
319 | 00:18:34,699 | 00:18:36,060 | jobs to get Buck some money so he'd | jobs to get Buck some money so he'd |
320 | 00:18:36,284 | 00:18:39,246 | catch up with his brother Clyde. | catch up with his brother Clyde. |
321 | 00:18:39,538 | 00:18:42,083 | How many banks? | How many banks? |
322 | 00:18:42,375 | 00:18:43,167 | I don't remember. | I don't remember. |
323 | 00:18:46,212 | 00:18:46,712 | Hm. | Hm. |
324 | 00:18:53,137 | 00:18:53,637 | Come here. | Come here. |
325 | 00:19:00,519 | 00:19:05,108 | You know, me and you could rob a bank. | You know, me and you could rob a bank. |
326 | 00:19:07,944 | 00:19:10,405 | There's a bank, this little town, Harrell, | There's a bank, this little town, Harrell, |
327 | 00:19:10,697 | 00:19:14,367 | Arkansas nearabouts where I grew up. | Arkansas nearabouts where I grew up. |
328 | 00:19:14,659 | 00:19:16,328 | How do we get to Harrell, Arkansas? | How do we get to Harrell, Arkansas? |
329 | 00:19:16,620 | 00:19:18,831 | We'll get us a car. | We'll get us a car. |
330 | 00:19:19,123 | 00:19:19,999 | Get a car? | Get a car? |
331 | 00:19:20,291 | 00:19:21,571 | Actually, you'll get us a car. | Actually, you'll get us a car. |
332 | 00:19:21,584 | 00:19:23,544 | But leave it up to me. | But leave it up to me. |
333 | 00:19:23,836 | 00:19:25,296 | I'll be in charge of the gun. | I'll be in charge of the gun. |
334 | 00:19:25,588 | 00:19:28,028 | You can be the getaway driver, just like Bonnie did for Clyde. | You can be the getaway driver, just like Bonnie did for Clyde. |
335 | 00:19:33,263 | 00:19:38,059 | I don't know nothing about guns and never learned how to drive. | I don't know nothing about guns and never learned how to drive. |
336 | 00:19:38,351 | 00:19:39,186 | I'll learn you. | I'll learn you. |
337 | 00:19:39,478 | 00:19:40,313 | It ain't that hard. | It ain't that hard. |
338 | 00:19:45,067 | 00:19:47,069 | I think I know somebody who can help with the guns. | I think I know somebody who can help with the guns. |
339 | 00:19:56,538 | 00:19:57,619 | This'll just take a second. | This'll just take a second. |
340 | 00:20:08,635 | 00:20:10,011 | Oh, we got us plenty of guns. | Oh, we got us plenty of guns. |
341 | 00:20:14,140 | 00:20:17,394 | Damn bastard only gave us bullets for one gun. | Damn bastard only gave us bullets for one gun. |
342 | 00:20:17,686 | 00:20:18,771 | Hey! | Hey! |
343 | 00:20:19,063 | 00:20:20,689 | Well, it seems to me we only need one. | Well, it seems to me we only need one. |
344 | 00:20:23,734 | 00:20:26,487 | Yeah. | Yeah. |
345 | 00:20:26,779 | 00:20:29,908 | Still need a car. | Still need a car. |
346 | 00:20:30,200 | 00:20:31,121 | Let's Walk the highway. | Let's Walk the highway. |
347 | 00:20:39,876 | 00:20:42,129 | Come on. | Come on. |
348 | 00:20:42,421 | 00:20:43,631 | You be nice to this guy. | You be nice to this guy. |
349 | 00:20:43,923 | 00:20:44,883 | I'll hide in the bushes. | I'll hide in the bushes. |
350 | 00:20:44,924 | 00:20:45,341 | I'll be right there. | I'll be right there. |
351 | 00:20:45,633 | 00:20:46,133 | TONI: OK. | TONI: OK. |
352 | 00:20:57,354 | 00:21:00,148 | JP: You shouldn't be out here all alone young lady. | JP: You shouldn't be out here all alone young lady. |
353 | 00:21:01,066 | 00:21:01,566 | Dangerous. | Dangerous. |
354 | 00:21:04,195 | 00:21:05,655 | Where you headed? | Where you headed? |
355 | 00:21:05,947 | 00:21:09,367 | Actually, my brother and I are on our way to Arkansas. | Actually, my brother and I are on our way to Arkansas. |
356 | 00:21:09,659 | 00:21:11,911 | Where you headed? | Where you headed? |
357 | 00:21:12,203 | 00:21:13,643 | Well, I was delivering this new car | Well, I was delivering this new car |
358 | 00:21:13,913 | 00:21:16,195 | to a friend of mine who lives over in Jennings, Louisiana. | to a friend of mine who lives over in Jennings, Louisiana. |
359 | 00:21:16,333 | 00:21:19,044 | I generally don't like to travel on the lord's clay, but... | I generally don't like to travel on the lord's clay, but... |
360 | 00:21:19,336 | 00:21:22,298 | Well, that's part way. | Well, that's part way. |
361 | 00:21:22,590 | 00:21:24,341 | What do you say? | What do you say? |
362 | 00:21:24,633 | 00:21:26,051 | [sighs] | [sighs] |
363 | 00:21:26,343 | 00:21:28,805 | Well, I suppose I could take you all as far as Jennings. | Well, I suppose I could take you all as far as Jennings. |
364 | 00:21:29,097 | 00:21:29,681 | Hop on in. | Hop on in. |
365 | 00:21:29,973 | 00:21:31,141 | Thank you! | Thank you! |
366 | 00:21:31,433 | 00:21:33,234 | [inaudible] right, right nice of you mister. | [inaudible] right, right nice of you mister. |
367 | 00:21:35,353 | 00:21:36,438 | Don't forget your bags sis. | Don't forget your bags sis. |
368 | 00:21:36,730 | 00:21:37,897 | Oh, thank you. | Oh, thank you. |
369 | 00:21:38,189 | 00:21:40,651 | You're welcome. | You're welcome. |
370 | 00:21:40,943 | 00:21:42,111 | TONI: You got everything? | TONI: You got everything? |
371 | 00:21:42,403 | 00:21:42,903 | Yeah. | Yeah. |
372 | 00:21:43,195 | 00:21:43,571 | ARKIE: All right. | ARKIE: All right. |
373 | 00:21:43,863 | 00:21:44,363 | TONI: Yeah? | TONI: Yeah? |
374 | 00:21:44,530 | 00:21:45,030 | ARKIE: Yeah. | ARKIE: Yeah. |
375 | 00:21:45,156 | 00:21:46,073 | Let's go. | Let's go. |
376 | 00:21:46,365 | 00:21:47,408 | JP: It's a beautiful day, isn't it? | JP: It's a beautiful day, isn't it? |
377 | 00:21:47,700 | 00:21:48,261 | TONI: Sure is. | TONI: Sure is. |
378 | 00:21:48,409 | 00:21:49,009 | ARKIE: Sure is. | ARKIE: Sure is. |
379 | 00:21:49,035 | 00:21:49,577 | No rain. | No rain. |
380 | 00:21:52,497 | 00:21:53,749 | So what's your name? | So what's your name? |
381 | 00:21:54,041 | 00:21:55,667 | My name's Joseph P. Galloway. | My name's Joseph P. Galloway. |
382 | 00:21:55,959 | 00:21:58,587 | Friends call me JP. | Friends call me JP. |
383 | 00:21:58,879 | 00:22:00,213 | Well, it's nice to meet you JP. | Well, it's nice to meet you JP. |
384 | 00:22:00,505 | 00:22:01,025 | My name is... | My name is... |
385 | 00:22:01,298 | 00:22:04,135 | My name is Clyde. | My name is Clyde. |
386 | 00:22:04,427 | 00:22:05,637 | It's nice to meet you Clyde. | It's nice to meet you Clyde. |
387 | 00:22:08,765 | 00:22:09,390 | [coughs] | [coughs] |
388 | 00:22:11,768 | 00:22:13,061 | So what's your line JP? | So what's your line JP? |
389 | 00:22:13,353 | 00:22:17,524 | I own a car dealership back in Houston. | I own a car dealership back in Houston. |
390 | 00:22:17,816 | 00:22:19,109 | Ain't you the lucky one? | Ain't you the lucky one? |
391 | 00:22:19,401 | 00:22:20,778 | No ma'am. | No ma'am. |
392 | 00:22:21,070 | 00:22:23,311 | That lord has shown his smiling face on me and my family. | That lord has shown his smiling face on me and my family. |
393 | 00:22:27,159 | 00:22:28,953 | That's real nice. | That's real nice. |
394 | 00:22:29,245 | 00:22:29,954 | Yes ma'am. | Yes ma'am. |
395 | 00:22:30,246 | 00:22:31,039 | We're blessed. | We're blessed. |
396 | 00:22:48,974 | 00:22:50,142 | No ma'am. | No ma'am. |
397 | 00:22:50,434 | 00:22:52,155 | I don't think you'll find much way out here. | I don't think you'll find much way out here. |
398 | 00:22:52,187 | 00:22:52,687 | It's a... | It's a... |
399 | 00:22:52,813 | 00:22:53,313 | Perfect. | Perfect. |
400 | 00:22:53,605 | 00:22:54,481 | Just take it easy. | Just take it easy. |
401 | 00:22:54,773 | 00:22:56,900 | Pull over to the side of the road. | Pull over to the side of the road. |
402 | 00:22:57,192 | 00:22:59,111 | Mister, I don't want any trouble, OK? | Mister, I don't want any trouble, OK? |
403 | 00:22:59,403 | 00:23:01,238 | Well, maybe too late for that JP. | Well, maybe too late for that JP. |
404 | 00:23:01,530 | 00:23:02,656 | Just pull on over JP. | Just pull on over JP. |
405 | 00:23:02,948 | 00:23:04,075 | JP: Yes sir. | JP: Yes sir. |
406 | 00:23:04,367 | 00:23:05,493 | ARKIE: Get out. | ARKIE: Get out. |
407 | 00:23:05,785 | 00:23:08,162 | Come on, let's go. | Come on, let's go. |
408 | 00:23:08,454 | 00:23:09,934 | Empty out your pockets right up there. | Empty out your pockets right up there. |
409 | 00:23:10,081 | 00:23:10,665 | Come on! | Come on! |
410 | 00:23:10,957 | 00:23:11,457 | Go. | Go. |
411 | 00:23:11,582 | 00:23:12,333 | Come on. | Come on. |
412 | 00:23:12,625 | 00:23:13,626 | Let's go. | Let's go. |
413 | 00:23:13,918 | 00:23:14,919 | You can have the money. | You can have the money. |
414 | 00:23:15,211 | 00:23:15,731 | Just take it. | Just take it. |
415 | 00:23:15,878 | 00:23:16,379 | OK? | OK? |
416 | 00:23:16,505 | 00:23:17,172 | Take it. | Take it. |
417 | 00:23:24,555 | 00:23:25,723 | This is what you've got? | This is what you've got? |
418 | 00:23:26,014 | 00:23:26,765 | Yes. | Yes. |
419 | 00:23:27,057 | 00:23:27,725 | I don't travel with much money. | I don't travel with much money. |
420 | 00:23:28,017 | 00:23:28,601 | Shut up. | Shut up. |
421 | 00:23:28,893 | 00:23:29,310 | Take that watch off too. | Take that watch off too. |
422 | 00:23:29,602 | 00:23:30,186 | Hey sis? | Hey sis? |
423 | 00:23:30,478 | 00:23:31,318 | Open the turtle back. | Open the turtle back. |
424 | 00:23:31,521 | 00:23:32,856 | Maybe there's money in there. | Maybe there's money in there. |
425 | 00:23:33,148 | 00:23:33,648 | What? | What? |
426 | 00:23:33,940 | 00:23:34,501 | The the trunk. | The the trunk. |
427 | 00:23:34,649 | 00:23:35,859 | Just open it! | Just open it! |
428 | 00:23:36,151 | 00:23:37,235 | Come on. | Come on. |
429 | 00:23:37,527 | 00:23:38,445 | Well, how am I supposed to know that Arkie? | Well, how am I supposed to know that Arkie? |
430 | 00:23:38,737 | 00:23:41,115 | I already told you, I don't drive! | I already told you, I don't drive! |
431 | 00:23:41,407 | 00:23:43,367 | Mmister, I won't say anything, I promise! | Mmister, I won't say anything, I promise! |
432 | 00:23:43,659 | 00:23:45,119 | I promise, I won't say anything! | I promise, I won't say anything! |
433 | 00:23:45,411 | 00:23:46,912 | Really. | Really. |
434 | 00:23:47,204 | 00:23:49,498 | That's swell. | That's swell. |
435 | 00:23:49,790 | 00:23:50,290 | All right. | All right. |
436 | 00:23:50,499 | 00:23:50,999 | Come on. | Come on. |
437 | 00:23:53,587 | 00:23:54,629 | Just please don't kill me. | Just please don't kill me. |
438 | 00:23:54,921 | 00:23:55,421 | Come on! | Come on! |
439 | 00:23:55,630 | 00:23:56,339 | Come on POPS! | Come on POPS! |
440 | 00:23:56,631 | 00:23:57,090 | Please just don't kill me! | Please just don't kill me! |
441 | 00:23:57,382 | 00:23:57,982 | Get in there! | Get in there! |
442 | 00:23:58,008 | 00:23:58,508 | Get! | Get! |
443 | 00:23:58,633 | 00:23:59,133 | Get! | Get! |
444 | 00:23:59,259 | 00:23:59,759 | Double time! | Double time! |
445 | 00:24:00,761 | 00:24:01,970 | Ah! | Ah! |
446 | 00:24:02,429 | 00:24:03,931 | Sorry JP. | Sorry JP. |
447 | 00:24:04,223 | 00:24:04,974 | JP: Ah! | JP: Ah! |
448 | 00:24:05,266 | 00:24:06,546 | What'd you go and do that for? | What'd you go and do that for? |
449 | 00:24:06,642 | 00:24:07,685 | He didn't step it up in the first place, | He didn't step it up in the first place, |
450 | 00:24:07,977 | 00:24:08,770 | he wouldn't have gotten his hands smashed. | he wouldn't have gotten his hands smashed. |
451 | 00:24:09,061 | 00:24:09,854 | Come on, let's go! | Come on, let's go! |
452 | 00:24:14,358 | 00:24:14,859 | Come on! | Come on! |
453 | 00:24:15,151 | 00:24:15,651 | Let's go! | Let's go! |
454 | 00:24:23,160 | 00:24:26,371 | Hey, pipe down back there. | Hey, pipe down back there. |
455 | 00:24:26,663 | 00:24:27,206 | [sighs] | [sighs] |
456 | 00:24:27,498 | 00:24:28,249 | OK. | OK. |
457 | 00:24:28,541 | 00:24:29,741 | We can't take him to Arkansas. | We can't take him to Arkansas. |
458 | 00:24:29,751 | 00:24:30,877 | He's making too much noise back here. | He's making too much noise back here. |
459 | 00:24:31,169 | 00:24:32,712 | Find a spot alongside the road. | Find a spot alongside the road. |
460 | 00:24:33,004 | 00:24:35,381 | I don't remember kidnapping being part of the plan. | I don't remember kidnapping being part of the plan. |
461 | 00:24:35,673 | 00:24:36,794 | Things change sweetie pie. | Things change sweetie pie. |
462 | 00:24:36,966 | 00:24:39,803 | You have to learn to use your noggin. | You have to learn to use your noggin. |
463 | 00:24:40,095 | 00:24:42,348 | What's eating you? | What's eating you? |
464 | 00:24:42,640 | 00:24:43,432 | Cool off, will you? | Cool off, will you? |
465 | 00:24:43,724 | 00:24:44,444 | JP (IN TRUNK): Oh. | JP (IN TRUNK): Oh. |
466 | 00:24:48,270 | 00:24:49,772 | Nice car, huh? | Nice car, huh? |
467 | 00:24:50,064 | 00:24:52,025 | Bet you wish you could drive it. | Bet you wish you could drive it. |
468 | 00:24:52,317 | 00:24:53,037 | JP (IN TRUNK): Oh. | JP (IN TRUNK): Oh. |
469 | 00:24:57,030 | 00:24:57,531 | Listen. | Listen. |
470 | 00:24:57,823 | 00:24:58,615 | Don't touch me. | Don't touch me. |
471 | 00:24:58,907 | 00:25:00,283 | Listen. | Listen. |
472 | 00:25:00,575 | 00:25:01,496 | You through in with me. | You through in with me. |
473 | 00:25:01,535 | 00:25:02,244 | We're partners. | We're partners. |
474 | 00:25:02,536 | 00:25:03,617 | At least 'til the bank job. | At least 'til the bank job. |
475 | 00:25:03,745 | 00:25:05,146 | So you ought to make the best of it. | So you ought to make the best of it. |
476 | 00:25:05,414 | 00:25:07,291 | You want to free cowboy, don't you? | You want to free cowboy, don't you? |
477 | 00:25:11,254 | 00:25:13,965 | JP (IN TRUNK): Oh. | JP (IN TRUNK): Oh. |
478 | 00:25:14,257 | 00:25:15,968 | Driving doesn't look all that hard. | Driving doesn't look all that hard. |
479 | 00:25:19,513 | 00:25:22,307 | Maybe I could be the getaway driver. | Maybe I could be the getaway driver. |
480 | 00:25:22,599 | 00:25:23,439 | That's your ticket. | That's your ticket. |
481 | 00:25:35,238 | 00:25:37,574 | JP (IN TRUNK): [moaning] | JP (IN TRUNK): [moaning] |
482 | 00:25:38,700 | 00:25:40,995 | Ah! | Ah! |
483 | 00:25:41,287 | 00:25:41,887 | Now, come on. | Now, come on. |
484 | 00:25:42,079 | 00:25:42,760 | Get out of there. | Get out of there. |
485 | 00:25:42,872 | 00:25:43,539 | Come on! | Come on! |
486 | 00:25:43,831 | 00:25:44,832 | Oh. | Oh. |
487 | 00:25:45,124 | 00:25:45,708 | [grunting] | [grunting] |
488 | 00:25:46,000 | 00:25:47,167 | How's your hands JP? | How's your hands JP? |
489 | 00:25:50,671 | 00:25:53,550 | Lulu's going to be worried sick. | Lulu's going to be worried sick. |
490 | 00:25:53,842 | 00:25:55,302 | Be OK. | Be OK. |
491 | 00:25:55,594 | 00:25:56,553 | All right. | All right. |
492 | 00:25:56,845 | 00:25:57,725 | Take your clothes off. | Take your clothes off. |
493 | 00:25:57,762 | 00:25:58,930 | Wha what'd you say? | Wha what'd you say? |
494 | 00:25:59,222 | 00:25:59,783 | What'd he say? | What'd he say? |
495 | 00:25:59,931 | 00:26:00,531 | You heard me. | You heard me. |
496 | 00:26:00,765 | 00:26:02,309 | Now. | Now. |
497 | 00:26:02,601 | 00:26:03,101 | Come on! | Come on! |
498 | 00:26:03,351 | 00:26:03,895 | Ah. | Ah. |
499 | 00:26:04,186 | 00:26:05,521 | It'll slow him down. | It'll slow him down. |
500 | 00:26:05,813 | 00:26:06,689 | I don't want him running for help soon as we drive off. | I don't want him running for help soon as we drive off. |
501 | 00:26:06,981 | 00:26:08,649 | [grunting] | [grunting] |
502 | 00:26:10,526 | 00:26:12,846 | You two know you could end up in a penitentiary for this, | You two know you could end up in a penitentiary for this, |
503 | 00:26:13,029 | 00:26:14,405 | don't you? | don't you? |
504 | 00:26:14,697 | 00:26:16,899 | Listen mister, you'd better shut up and do what he says. | Listen mister, you'd better shut up and do what he says. |
505 | 00:26:16,950 | 00:26:17,618 | Come on! | Come on! |
506 | 00:26:17,910 | 00:26:18,660 | Let's go! | Let's go! |
507 | 00:26:18,952 | 00:26:20,871 | [inaudible], take the gun. | [inaudible], take the gun. |
508 | 00:26:21,163 | 00:26:22,414 | Keep it trained on him. | Keep it trained on him. |
509 | 00:26:22,706 | 00:26:25,250 | Son, think about what you're doing. | Son, think about what you're doing. |
510 | 00:26:25,542 | 00:26:27,879 | Don't kill me. | Don't kill me. |
511 | 00:26:28,171 | 00:26:29,756 | ARKIE: Get up. | ARKIE: Get up. |
512 | 00:26:30,048 | 00:26:31,090 | I, I said get up. | I, I said get up. |
513 | 00:26:31,382 | 00:26:33,343 | Toni Jo, come on. | Toni Jo, come on. |
514 | 00:26:33,635 | 00:26:34,928 | TONI: What are you doing? | TONI: What are you doing? |
515 | 00:26:35,219 | 00:26:37,764 | JP: I'm praying for myself and for your eternal soul. | JP: I'm praying for myself and for your eternal soul. |
516 | 00:26:38,056 | 00:26:40,100 | TONI: I don't need your stinking prayers. | TONI: I don't need your stinking prayers. |
517 | 00:26:40,392 | 00:26:42,645 | ARKIE: Toni Jo, give me the gun. | ARKIE: Toni Jo, give me the gun. |
518 | 00:26:42,937 | 00:26:44,688 | [gun shot] | [gun shot] |
519 | 00:26:51,153 | 00:26:52,280 | Have you read this? | Have you read this? |
520 | 00:26:55,909 | 00:26:57,202 | Where'd they find the body? | Where'd they find the body? |
521 | 00:26:57,494 | 00:26:59,996 | Over in [inaudible] rice farm behind a haystack. | Over in [inaudible] rice farm behind a haystack. |
522 | 00:27:00,288 | 00:27:03,124 | Poor guy's totally nude. | Poor guy's totally nude. |
523 | 00:27:03,416 | 00:27:05,086 | Did Clemet file a report? | Did Clemet file a report? |
524 | 00:27:05,378 | 00:27:06,299 | Not his final report. | Not his final report. |
525 | 00:27:11,050 | 00:27:11,570 | There's more. | There's more. |
526 | 00:27:17,349 | 00:27:19,101 | There was a leak to the newspaper | There was a leak to the newspaper |
527 | 00:27:19,393 | 00:27:21,603 | that the guy was brutally tortured with a pair of pliers | that the guy was brutally tortured with a pair of pliers |
528 | 00:27:21,895 | 00:27:24,064 | before he was slain, sexually mutilated. | before he was slain, sexually mutilated. |
529 | 00:27:24,356 | 00:27:24,856 | Jeez. | Jeez. |
530 | 00:27:25,065 | 00:27:26,108 | Did she confess? | Did she confess? |
531 | 00:27:26,400 | 00:27:27,902 | She clammed up at the inquest. | She clammed up at the inquest. |
532 | 00:27:28,194 | 00:27:29,714 | One look at the jury and the spectator, | One look at the jury and the spectator, |
533 | 00:27:29,821 | 00:27:31,906 | she refused to answer any of Clement's questions. | she refused to answer any of Clement's questions. |
534 | 00:27:32,198 | 00:27:35,410 | But she was indicted? | But she was indicted? |
535 | 00:27:35,702 | 00:27:36,995 | She give up her accomplice? | She give up her accomplice? |
536 | 00:27:37,286 | 00:27:40,624 | She refers to him as the little yellow rat. | She refers to him as the little yellow rat. |
537 | 00:27:40,916 | 00:27:42,918 | We're arranging for her to go to Beaumont to visit | We're arranging for her to go to Beaumont to visit |
538 | 00:27:43,210 | 00:27:46,463 | with her husband, Cowboy Henry. | with her husband, Cowboy Henry. |
539 | 00:27:46,755 | 00:27:48,275 | So she's receiving special treatment? | So she's receiving special treatment? |
540 | 00:27:48,424 | 00:27:50,509 | In exchange for the name. | In exchange for the name. |
541 | 00:27:50,801 | 00:27:53,596 | Her husband's serving time at Huntsville for manslaughter, | Her husband's serving time at Huntsville for manslaughter, |
542 | 00:27:53,888 | 00:27:55,682 | killing a former policeman. | killing a former policeman. |
543 | 00:27:55,974 | 00:27:58,518 | Nice couple. | Nice couple. |
544 | 00:27:58,810 | 00:28:01,104 | I don't like this whole business of them getting together. | I don't like this whole business of them getting together. |
545 | 00:28:01,396 | 00:28:03,036 | That's the only Way she would cooperate. | That's the only Way she would cooperate. |
546 | 00:28:05,484 | 00:28:08,779 | Let's keep this whole mess under wraps. | Let's keep this whole mess under wraps. |
547 | 00:28:09,071 | 00:28:11,824 | Have you appointed counsel for her yet? | Have you appointed counsel for her yet? |
548 | 00:28:12,116 | 00:28:14,035 | Yep. | Yep. |
549 | 00:28:14,326 | 00:28:16,621 | Those two young tax attorneys. | Those two young tax attorneys. |
550 | 00:28:16,913 | 00:28:19,082 | [laughing] | [laughing] |
551 | 00:28:21,626 | 00:28:25,130 | I messed up real good this time. | I messed up real good this time. |
552 | 00:28:25,422 | 00:28:27,800 | (WHISPERING) I really messed up. | (WHISPERING) I really messed up. |
553 | 00:28:28,092 | 00:28:29,552 | Give up Arkie. | Give up Arkie. |
554 | 00:28:29,844 | 00:28:30,724 | It's your only chance. | It's your only chance. |
555 | 00:28:36,225 | 00:28:37,268 | Our only chance. | Our only chance. |
556 | 00:29:06,884 | 00:29:08,324 | They want me to look at some books. | They want me to look at some books. |
557 | 00:29:10,930 | 00:29:13,849 | Give them what they want sugar. | Give them what they want sugar. |
558 | 00:29:14,141 | 00:29:15,222 | What's Arkie's real name? | What's Arkie's real name? |
559 | 00:29:17,771 | 00:29:19,356 | I don't know. | I don't know. |
560 | 00:29:19,648 | 00:29:23,568 | He just went by so many names, we always called him Arkie. | He just went by so many names, we always called him Arkie. |
561 | 00:29:29,367 | 00:29:30,660 | I love you cowboy. | I love you cowboy. |
562 | 00:29:30,952 | 00:29:32,245 | (WHISPERING) I love you too. | (WHISPERING) I love you too. |
563 | 00:29:38,876 | 00:29:42,256 | [crying] | [crying] |
564 | 00:29:44,883 | 00:29:49,304 | Calloway was a close friend of mine. | Calloway was a close friend of mine. |
565 | 00:29:49,596 | 00:29:50,848 | I want the death penalty. | I want the death penalty. |
566 | 00:29:51,140 | 00:29:53,518 | I understand and agree. | I understand and agree. |
567 | 00:29:53,810 | 00:29:55,730 | I've arranged for Calloway's widow and daughter | I've arranged for Calloway's widow and daughter |
568 | 00:29:55,812 | 00:29:57,605 | to be here for the trial. | to be here for the trial. |
569 | 00:29:57,897 | 00:29:59,738 | Make sure you prep him well before Wednesday. | Make sure you prep him well before Wednesday. |
570 | 00:29:59,858 | 00:30:01,776 | I want the jury's sympathy. | I want the jury's sympathy. |
571 | 00:30:02,068 | 00:30:04,697 | Oh, they're as anxious to see these two swing as we are. | Oh, they're as anxious to see these two swing as we are. |
572 | 00:30:23,133 | 00:30:24,009 | Miss Henry? | Miss Henry? |
573 | 00:30:24,301 | 00:30:25,677 | Your lawyers are here to see you. | Your lawyers are here to see you. |
574 | 00:30:29,140 | 00:30:31,767 | That no good yellow rat. | That no good yellow rat. |
575 | 00:30:32,059 | 00:30:32,810 | Figures. | Figures. |
576 | 00:30:33,102 | 00:30:34,302 | Arkie put all the blame on me. | Arkie put all the blame on me. |
577 | 00:30:37,273 | 00:30:39,442 | Miss Henry, [inaudible] about a court to defend you. | Miss Henry, [inaudible] about a court to defend you. |
578 | 00:30:39,735 | 00:30:41,945 | May we have a moment of your time? | May we have a moment of your time? |
579 | 00:30:42,237 | 00:30:43,277 | My name is Clement Moss. | My name is Clement Moss. |
580 | 00:30:43,363 | 00:30:43,863 | This is... | This is... |
581 | 00:30:44,072 | 00:30:44,753 | Norman Ander... | Norman Ander... |
582 | 00:30:44,865 | 00:30:45,585 | Norman Anderson. | Norman Anderson. |
583 | 00:30:45,657 | 00:30:47,117 | Norman Anderson. | Norman Anderson. |
584 | 00:30:47,409 | 00:30:48,577 | May we call you Annie? | May we call you Annie? |
585 | 00:30:48,869 | 00:30:51,288 | I don't go by that sissy name in your report. | I don't go by that sissy name in your report. |
586 | 00:30:51,581 | 00:30:52,207 | [inaudible]. | [inaudible]. |
587 | 00:30:52,498 | 00:30:53,499 | It's Toni Jo. | It's Toni Jo. |
588 | 00:30:53,791 | 00:30:55,919 | Let me get y'all a couple of chairs. | Let me get y'all a couple of chairs. |
589 | 00:30:56,211 | 00:30:57,337 | Thank you. | Thank you. |
590 | 00:30:57,629 | 00:30:58,149 | [inaudible]. | [inaudible]. |
591 | 00:31:03,051 | 00:31:04,929 | Well, don't worry. | Well, don't worry. |
592 | 00:31:05,221 | 00:31:05,741 | I don't bite. | I don't bite. |
593 | 00:31:10,184 | 00:31:10,935 | I just use pliers. | I just use pliers. |
594 | 00:31:17,192 | 00:31:19,444 | Let's make something real clear from the get go. | Let's make something real clear from the get go. |
595 | 00:31:19,736 | 00:31:21,363 | These newspapers are full of crap. | These newspapers are full of crap. |
596 | 00:31:21,655 | 00:31:23,865 | There was no torture. | There was no torture. |
597 | 00:31:24,157 | 00:31:26,660 | Y'all just holler when uh, your business is done here. | Y'all just holler when uh, your business is done here. |
598 | 00:31:26,952 | 00:31:27,452 | Yes sir. | Yes sir. |
599 | 00:31:27,745 | 00:31:28,245 | Will do. | Will do. |
600 | 00:31:32,124 | 00:31:34,919 | So what number am I? | So what number am I? |
601 | 00:31:35,211 | 00:31:36,879 | S excuse me? | S excuse me? |
602 | 00:31:37,171 | 00:31:39,012 | Well, how many murder cases have y'all tried? | Well, how many murder cases have y'all tried? |
603 | 00:31:39,090 | 00:31:40,968 | Well, actually, this is our very first one. | Well, actually, this is our very first one. |
604 | 00:31:41,260 | 00:31:42,344 | First one. | First one. |
605 | 00:31:42,636 | 00:31:43,887 | CLEMENT: We filed a motion with the judge | CLEMENT: We filed a motion with the judge |
606 | 00:31:44,179 | 00:31:45,472 | to be withdrawn from the case. | to be withdrawn from the case. |
607 | 00:31:45,764 | 00:31:46,890 | We're tax attorneys. | We're tax attorneys. |
608 | 00:31:47,182 | 00:31:50,185 | (WHISPERING) Tax attorneys? | (WHISPERING) Tax attorneys? |
609 | 00:31:50,477 | 00:31:51,646 | He denied our motion. | He denied our motion. |
610 | 00:31:51,938 | 00:31:53,739 | It couldn't have come for a worse time for us. | It couldn't have come for a worse time for us. |
611 | 00:31:53,856 | 00:31:54,941 | I mean... | I mean... |
612 | 00:31:55,233 | 00:31:55,942 | He's finishing up this year's tax returns. | He's finishing up this year's tax returns. |
613 | 00:31:56,234 | 00:31:57,355 | NORMAN:... both our returns. | NORMAN:... both our returns. |
614 | 00:31:57,402 | 00:31:58,278 | Well, I wasn't actually planning | Well, I wasn't actually planning |
615 | 00:31:58,569 | 00:31:59,849 | on filing a tax return this year, | on filing a tax return this year, |
616 | 00:31:59,988 | 00:32:01,708 | so I guess I won't be needing your services. | so I guess I won't be needing your services. |
617 | 00:32:05,035 | 00:32:07,621 | We can understand your concern and hesitation about us, | We can understand your concern and hesitation about us, |
618 | 00:32:07,913 | 00:32:09,248 | but we want to assure you, we will | but we want to assure you, we will |
619 | 00:32:09,540 | 00:32:11,381 | do everything possible to get you a fair trial. | do everything possible to get you a fair trial. |
620 | 00:32:11,500 | 00:32:13,460 | NORMAN: Yes. | NORMAN: Yes. |
621 | 00:32:13,752 | 00:32:15,505 | Fair trial? | Fair trial? |
622 | 00:32:16,298 | 00:32:16,798 | Sure. | Sure. |
623 | 00:32:25,348 | 00:32:29,103 | Well, so let's have it. | Well, so let's have it. |
624 | 00:32:29,395 | 00:32:32,189 | What have y'all come up with for my defense? | What have y'all come up with for my defense? |
625 | 00:32:32,481 | 00:32:33,149 | Oh. | Oh. |
626 | 00:32:33,441 | 00:32:39,238 | Um, sorry, just... uh, OK. | Um, sorry, just... uh, OK. |
627 | 00:32:39,531 | 00:32:41,908 | Um, first We have to pick the right jury. | Um, first We have to pick the right jury. |
628 | 00:32:42,200 | 00:32:43,040 | And then we have to... | And then we have to... |
629 | 00:32:43,076 | 00:32:44,202 | Yeah, right. | Yeah, right. |
630 | 00:32:44,494 | 00:32:45,746 | Read the papers. | Read the papers. |
631 | 00:32:46,038 | 00:32:48,248 | They have me swinging before the trial even begins. | They have me swinging before the trial even begins. |
632 | 00:32:48,540 | 00:32:51,001 | Norman and I brought that to the attention of the court. | Norman and I brought that to the attention of the court. |
633 | 00:32:51,293 | 00:32:53,212 | We asked the judge to change the location | We asked the judge to change the location |
634 | 00:32:53,504 | 00:32:55,384 | of the venue of the trial, because of all the... | of the venue of the trial, because of all the... |
635 | 00:32:55,465 | 00:32:56,386 | Because of the press. | Because of the press. |
636 | 00:32:56,466 | 00:32:57,267 | But it was denied. | But it was denied. |
637 | 00:32:59,594 | 00:33:02,430 | Well, it looks like I'm screwed every which way. | Well, it looks like I'm screwed every which way. |
638 | 00:33:02,722 | 00:33:03,724 | [laughs] | [laughs] |
639 | 00:33:04,850 | 00:33:06,185 | Not entirely. | Not entirely. |
640 | 00:33:06,477 | 00:33:08,557 | Our motion to have your case severed from [inaudible] | Our motion to have your case severed from [inaudible] |
641 | 00:33:08,687 | 00:33:11,065 | Was granted. | Was granted. |
642 | 00:33:11,357 | 00:33:15,945 | S... severed means your trials will be separated. | S... severed means your trials will be separated. |
643 | 00:33:16,237 | 00:33:17,038 | That's a good thing. | That's a good thing. |
644 | 00:33:17,197 | 00:33:17,957 | That's very good. | That's very good. |
645 | 00:33:18,031 | 00:33:18,531 | It's good. | It's good. |
646 | 00:33:22,952 | 00:33:26,915 | We we need uh, information about your past. | We we need uh, information about your past. |
647 | 00:33:27,207 | 00:33:29,418 | Yes, we want to establish a, your background. | Yes, we want to establish a, your background. |
648 | 00:33:32,713 | 00:33:35,174 | I don't need people feeling all sorry for me. | I don't need people feeling all sorry for me. |
649 | 00:33:35,466 | 00:33:37,468 | Well, actually, you do. | Well, actually, you do. |
650 | 00:33:37,760 | 00:33:39,178 | It's part of your defense. | It's part of your defense. |
651 | 00:33:39,471 | 00:33:42,057 | I ain't airing out my dirty laundry for them holy rollers. | I ain't airing out my dirty laundry for them holy rollers. |
652 | 00:33:42,349 | 00:33:43,892 | Some of those holy rollers might | Some of those holy rollers might |
653 | 00:33:44,184 | 00:33:45,944 | have sympathy for you because of your history | have sympathy for you because of your history |
654 | 00:33:46,061 | 00:33:47,896 | and actually be against the death penalty. | and actually be against the death penalty. |
655 | 00:33:51,943 | 00:33:53,319 | A fat chance. | A fat chance. |
656 | 00:34:03,287 | 00:34:03,808 | That's her. | That's her. |
657 | 00:34:11,171 | 00:34:12,851 | Miss Galloway, would you make a statement | Miss Galloway, would you make a statement |
658 | 00:34:13,090 | 00:34:15,291 | concerning Mrs. Henry's trial which opens here tomorrow? | concerning Mrs. Henry's trial which opens here tomorrow? |
659 | 00:34:15,468 | 00:34:18,805 | Naturally, everyone must know how I feel about the matter. | Naturally, everyone must know how I feel about the matter. |
660 | 00:34:19,097 | 00:34:19,737 | REPORTER: Ma'am? | REPORTER: Ma'am? |
661 | 00:34:19,764 | 00:34:22,267 | Ma'am? | Ma'am? |
662 | 00:34:22,559 | 00:34:24,644 | Mr. Copeland, Mr. Copeland. | Mr. Copeland, Mr. Copeland. |
663 | 00:34:24,936 | 00:34:26,980 | Can I get a statement from your Mr. Copeland? | Can I get a statement from your Mr. Copeland? |
664 | 00:34:27,272 | 00:34:30,401 | We, referring to Mrs. Galloway and her daughter, | We, referring to Mrs. Galloway and her daughter, |
665 | 00:34:30,693 | 00:34:32,069 | will insist upon the death penalty | will insist upon the death penalty |
666 | 00:34:32,361 | 00:34:34,238 | for both the man and the woman. | for both the man and the woman. |
667 | 00:34:34,530 | 00:34:37,241 | And I cannot see or understand how a jury could assess | And I cannot see or understand how a jury could assess |
668 | 00:34:37,533 | 00:34:39,013 | anything other than the death penalty. | anything other than the death penalty. |
669 | 00:34:39,118 | 00:34:41,163 | You could quote me on that. | You could quote me on that. |
670 | 00:34:41,455 | 00:34:42,873 | REPORTER: Give a quote here sir? | REPORTER: Give a quote here sir? |
671 | 00:34:43,206 | 00:34:43,706 | Ma'am? | Ma'am? |
672 | 00:34:48,420 | 00:34:52,008 | [whispered chatter] | [whispered chatter] |
673 | 00:34:56,596 | 00:34:58,890 | Understand Pete, you make a call. | Understand Pete, you make a call. |
674 | 00:34:59,182 | 00:35:01,350 | I'm just, what I'm saying is you have to... | I'm just, what I'm saying is you have to... |
675 | 00:35:01,642 | 00:35:04,229 | Order in my courtroom. | Order in my courtroom. |
676 | 00:35:04,521 | 00:35:06,064 | Proceed with jury selection. | Proceed with jury selection. |
677 | 00:35:06,356 | 00:35:09,151 | Ah, Mr. Albert Stokes. | Ah, Mr. Albert Stokes. |
678 | 00:35:09,443 | 00:35:12,404 | Mr Stokes, I'd like to ask you that if you were satisfied | Mr Stokes, I'd like to ask you that if you were satisfied |
679 | 00:35:12,696 | 00:35:15,867 | beyond any reasonable doubt that the defendant is guilty, | beyond any reasonable doubt that the defendant is guilty, |
680 | 00:35:16,159 | 00:35:19,245 | could you vote for the death penalty? | could you vote for the death penalty? |
681 | 00:35:19,537 | 00:35:20,663 | Yes sir, I could. | Yes sir, I could. |
682 | 00:35:20,955 | 00:35:22,556 | PROSECUTOR: The state accepts this juror. | PROSECUTOR: The state accepts this juror. |
683 | 00:35:26,544 | 00:35:28,047 | Um, Mr. Stokes? | Um, Mr. Stokes? |
684 | 00:35:28,339 | 00:35:29,215 | [clears throat] | [clears throat] |
685 | 00:35:29,507 | 00:35:31,091 | Uh, Mr. Stokes, if you're accepted | Uh, Mr. Stokes, if you're accepted |
686 | 00:35:31,383 | 00:35:35,471 | as a defendant in this case, uh, uh, as a juror in this case, | as a defendant in this case, uh, uh, as a juror in this case, |
687 | 00:35:35,763 | 00:35:38,015 | and if, if the jury should determine | and if, if the jury should determine |
688 | 00:35:38,307 | 00:35:41,853 | that the defendant was guilty of murder, | that the defendant was guilty of murder, |
689 | 00:35:42,145 | 00:35:44,064 | would you be able to give uh, consideration... | would you be able to give uh, consideration... |
690 | 00:35:44,356 | 00:35:46,691 | Your honor, would you kindly direct my learned colleague | Your honor, would you kindly direct my learned colleague |
691 | 00:35:46,983 | 00:35:48,026 | to speak up? | to speak up? |
692 | 00:35:48,318 | 00:35:49,402 | The people of the great state of Louisiana | The people of the great state of Louisiana |
693 | 00:35:49,694 | 00:35:51,174 | would like to hear what he has to say. | would like to hear what he has to say. |
694 | 00:35:51,280 | 00:35:52,907 | Mr. Anderson, speak up. | Mr. Anderson, speak up. |
695 | 00:35:53,199 | 00:35:55,326 | Yes sir... (LOUDER) Yes sir, your honor. | Yes sir... (LOUDER) Yes sir, your honor. |
696 | 00:35:55,618 | 00:35:58,538 | Wo... would you be able to give consideration to a verdict | Wo... would you be able to give consideration to a verdict |
697 | 00:35:58,829 | 00:36:00,029 | other than capital punishment. | other than capital punishment. |
698 | 00:36:00,248 | 00:36:03,335 | That is to say, life imprisonment? | That is to say, life imprisonment? |
699 | 00:36:03,669 | 00:36:04,169 | Yes sir. | Yes sir. |
700 | 00:36:06,922 | 00:36:10,884 | Would the opinion that you have formed uh, accounts | Would the opinion that you have formed uh, accounts |
701 | 00:36:11,176 | 00:36:14,555 | or discussions, you may have had about the case with, you know, | or discussions, you may have had about the case with, you know, |
702 | 00:36:14,846 | 00:36:20,812 | with you know, the mailman, the milkman, the vegetable man, | with you know, the mailman, the milkman, the vegetable man, |
703 | 00:36:21,104 | 00:36:24,816 | or, or, you know, the boys at the hardware store, | or, or, you know, the boys at the hardware store, |
704 | 00:36:25,108 | 00:36:27,611 | or church people say, or you know, | or church people say, or you know, |
705 | 00:36:27,903 | 00:36:30,698 | whoever the... whoever really would | whoever the... whoever really would |
706 | 00:36:30,990 | 00:36:32,700 | have a conversation about the case with you | have a conversation about the case with you |
707 | 00:36:32,992 | 00:36:35,995 | with that case, the discussions about it, | with that case, the discussions about it, |
708 | 00:36:36,287 | 00:36:37,663 | uh, easily affect your views? | uh, easily affect your views? |
709 | 00:36:37,955 | 00:36:40,584 | Does the opinion that you form easily effect your views? | Does the opinion that you form easily effect your views? |
710 | 00:36:40,875 | 00:36:42,544 | It would. | It would. |
711 | 00:36:42,836 | 00:36:43,336 | [coughs] | [coughs] |
712 | 00:36:43,503 | 00:36:45,213 | Thank you. | Thank you. |
713 | 00:36:45,505 | 00:36:46,905 | Look, your honor, the defense asks | Look, your honor, the defense asks |
714 | 00:36:47,090 | 00:36:48,383 | that this juror be excused. | that this juror be excused. |
715 | 00:36:48,675 | 00:36:51,011 | I see no reason why Mr Stokes cannot serve as a juror. | I see no reason why Mr Stokes cannot serve as a juror. |
716 | 00:36:51,304 | 00:36:54,348 | He is accepted. | He is accepted. |
717 | 00:36:54,640 | 00:36:55,224 | Next? | Next? |
718 | 00:36:55,516 | 00:36:56,437 | Your honor, I object. | Your honor, I object. |
719 | 00:36:56,517 | 00:36:57,017 | Overruled. | Overruled. |
720 | 00:37:03,984 | 00:37:05,736 | Pay him no attention. | Pay him no attention. |
721 | 00:37:06,028 | 00:37:06,820 | Oh, never mind. | Oh, never mind. |
722 | 00:37:09,448 | 00:37:12,618 | The state is satisfied with the jury. | The state is satisfied with the jury. |
723 | 00:37:12,909 | 00:37:13,702 | Oh, your honor? | Oh, your honor? |
724 | 00:37:13,994 | 00:37:15,663 | The defense is not satis... | The defense is not satis... |
725 | 00:37:40,690 | 00:37:42,817 | Your honor, I object. | Your honor, I object. |
726 | 00:37:43,109 | 00:37:45,278 | On what grounds? | On what grounds? |
727 | 00:37:45,570 | 00:37:48,198 | [inaudible], I'd like to introduce the Texas enterprise | [inaudible], I'd like to introduce the Texas enterprise |
728 | 00:37:48,490 | 00:37:49,770 | and late Charles American press. | and late Charles American press. |
729 | 00:37:49,991 | 00:37:51,672 | But your honor, in these news... thank you. | But your honor, in these news... thank you. |
730 | 00:37:51,744 | 00:37:53,746 | In these newspapers, Mr. Copeland and Miss Galloway | In these newspapers, Mr. Copeland and Miss Galloway |
731 | 00:37:54,038 | 00:37:55,539 | have made remarks indicating that they | have made remarks indicating that they |
732 | 00:37:55,831 | 00:37:58,918 | will settle for nothing less than a hanging verdict. | will settle for nothing less than a hanging verdict. |
733 | 00:37:59,210 | 00:38:00,610 | (WHISPERING) And if they are allowed | (WHISPERING) And if they are allowed |
734 | 00:38:00,753 | 00:38:02,193 | to sit directly in front of the jury, | to sit directly in front of the jury, |
735 | 00:38:02,296 | 00:38:03,757 | it is with the sole purpose of arousing sympathy. | it is with the sole purpose of arousing sympathy. |
736 | 00:38:04,049 | 00:38:06,385 | I therefore request they be moved to outside the rail. | I therefore request they be moved to outside the rail. |
737 | 00:38:06,677 | 00:38:07,386 | Overruled. | Overruled. |
738 | 00:38:07,678 | 00:38:08,345 | They're fine where they are. | They're fine where they are. |
739 | 00:38:08,637 | 00:38:09,637 | Take a seat Mr. Anderson. | Take a seat Mr. Anderson. |
740 | 00:38:22,068 | 00:38:24,404 | Mr. Paterson, are you ready to begin? | Mr. Paterson, are you ready to begin? |
741 | 00:38:24,696 | 00:38:25,905 | I am your honor. | I am your honor. |
742 | 00:38:26,197 | 00:38:28,575 | I would like to court to recognize and admit | I would like to court to recognize and admit |
743 | 00:38:28,867 | 00:38:31,870 | before this court assistant prosecutor, JP Copeland, | before this court assistant prosecutor, JP Copeland, |
744 | 00:38:32,162 | 00:38:35,457 | a Houston attorney, retained by the widow and daughter | a Houston attorney, retained by the widow and daughter |
745 | 00:38:35,749 | 00:38:37,084 | of the murdered Galloway. | of the murdered Galloway. |
746 | 00:38:37,376 | 00:38:40,505 | Objection, your honor, on the grounds that this Texas | Objection, your honor, on the grounds that this Texas |
747 | 00:38:40,797 | 00:38:42,924 | lawyer's not qualified before the Louisiana bar, | lawyer's not qualified before the Louisiana bar, |
748 | 00:38:43,216 | 00:38:45,135 | nor is he an elector of the parish and state, | nor is he an elector of the parish and state, |
749 | 00:38:45,427 | 00:38:47,787 | and therefore, cannot serve as a special prosecutor in state | and therefore, cannot serve as a special prosecutor in state |
750 | 00:38:47,971 | 00:38:48,847 | court in Louisiana. | court in Louisiana. |
751 | 00:38:49,139 | 00:38:49,820 | JUDGE: Overruled. | JUDGE: Overruled. |
752 | 00:38:50,098 | 00:38:51,180 | Your honor, the defense... | Your honor, the defense... |
753 | 00:38:51,434 | 00:38:53,853 | [inaudible], I said I've already ruled | [inaudible], I said I've already ruled |
754 | 00:38:54,145 | 00:38:56,313 | on your objection, and it's overruled. | on your objection, and it's overruled. |
755 | 00:38:56,605 | 00:38:59,400 | File a bill of exception. | File a bill of exception. |
756 | 00:38:59,692 | 00:39:02,111 | Mr. Copeland will be allowed to serve as a special prosecutor | Mr. Copeland will be allowed to serve as a special prosecutor |
757 | 00:39:02,403 | 00:39:04,573 | during this trial. | during this trial. |
758 | 00:39:04,865 | 00:39:05,532 | Bailiff? | Bailiff? |
759 | 00:39:05,824 | 00:39:06,344 | Swear him in. | Swear him in. |
760 | 00:39:08,785 | 00:39:13,498 | Your boys, they didn't do such a bad job, | Your boys, they didn't do such a bad job, |
761 | 00:39:13,790 | 00:39:21,791 | considering your case is moving right along quick. | considering your case is moving right along quick. |
762 | 00:39:22,633 | 00:39:24,761 | Quick to the gallows. | Quick to the gallows. |
763 | 00:39:25,052 | 00:39:27,389 | Now, you don't know that. | Now, you don't know that. |
764 | 00:39:30,893 | 00:39:32,102 | I know plenty. | I know plenty. |
765 | 00:39:32,394 | 00:39:34,235 | Is the state ready to call its first witness? | Is the state ready to call its first witness? |
766 | 00:39:34,521 | 00:39:37,816 | My name is Fred Arnold, and I'm a professional photographer. | My name is Fred Arnold, and I'm a professional photographer. |
767 | 00:39:38,108 | 00:39:41,613 | Did you take this picture and develop it to the present state | Did you take this picture and develop it to the present state |
768 | 00:39:41,905 | 00:39:42,906 | that it's in now? | that it's in now? |
769 | 00:39:43,198 | 00:39:44,115 | Yes sir. | Yes sir. |
770 | 00:39:44,407 | 00:39:45,992 | This is the photograph that I took. | This is the photograph that I took. |
771 | 00:39:46,284 | 00:39:47,869 | The state now offers in evidence | The state now offers in evidence |
772 | 00:39:48,161 | 00:39:51,916 | this photograph, identified as exhibit A. | this photograph, identified as exhibit A. |
773 | 00:39:52,208 | 00:39:55,711 | Ob objection to the reception of the photograph in evidence, | Ob objection to the reception of the photograph in evidence, |
774 | 00:39:56,003 | 00:39:58,380 | reason that it is unnecessary to introduce in that its only | reason that it is unnecessary to introduce in that its only |
775 | 00:39:58,672 | 00:40:00,966 | effect would be to inflame and prejudice the minds | effect would be to inflame and prejudice the minds |
776 | 00:40:01,258 | 00:40:02,343 | of the jurors. | of the jurors. |
777 | 00:40:02,635 | 00:40:04,356 | That if the state wishes to establish death, | That if the state wishes to establish death, |
778 | 00:40:04,596 | 00:40:06,723 | the testimony of the coroner should suffice. | the testimony of the coroner should suffice. |
779 | 00:40:07,015 | 00:40:07,766 | Overruled. | Overruled. |
780 | 00:40:08,058 | 00:40:09,338 | The jury can see the photograph. | The jury can see the photograph. |
781 | 00:40:16,526 | 00:40:17,406 | No further question. | No further question. |
782 | 00:40:20,988 | 00:40:22,615 | My name is Dr. E. L. Clement. | My name is Dr. E. L. Clement. |
783 | 00:40:22,907 | 00:40:26,494 | I've been the [inaudible] Parish corner for the past 25 years. | I've been the [inaudible] Parish corner for the past 25 years. |
784 | 00:40:26,786 | 00:40:30,749 | Did you examine the body and determine the cause of death? | Did you examine the body and determine the cause of death? |
785 | 00:40:31,041 | 00:40:32,376 | Yes. | Yes. |
786 | 00:40:32,668 | 00:40:35,587 | Mr. Joseph Galloway died instantly from a gunshot wound | Mr. Joseph Galloway died instantly from a gunshot wound |
787 | 00:40:35,879 | 00:40:38,882 | to the head fired by a 32 caliber pistol. | to the head fired by a 32 caliber pistol. |
788 | 00:40:39,175 | 00:40:40,927 | Were there any other wounds or injuries? | Were there any other wounds or injuries? |
789 | 00:40:41,219 | 00:40:43,847 | I object, uh, as to relevance. | I object, uh, as to relevance. |
790 | 00:40:44,138 | 00:40:46,724 | Any other wounds to the body did not cause death. | Any other wounds to the body did not cause death. |
791 | 00:40:47,016 | 00:40:47,600 | Overruled. | Overruled. |
792 | 00:40:47,892 | 00:40:48,852 | Dr. Clement's an expert. | Dr. Clement's an expert. |
793 | 00:40:48,893 | 00:40:50,353 | I'll allow the question. | I'll allow the question. |
794 | 00:40:50,645 | 00:40:53,649 | There was a severe laceration of the hand, clean to the bone. | There was a severe laceration of the hand, clean to the bone. |
795 | 00:40:53,941 | 00:40:55,150 | [gasps] | [gasps] |
796 | 00:40:58,195 | 00:40:59,196 | Order in the courtroom. | Order in the courtroom. |
797 | 00:41:02,032 | 00:41:06,037 | How did the defendant appear at the inquest? | How did the defendant appear at the inquest? |
798 | 00:41:06,329 | 00:41:08,665 | She was totally unresponsive. | She was totally unresponsive. |
799 | 00:41:08,957 | 00:41:12,335 | She offered no testimony, like she didn't even care. | She offered no testimony, like she didn't even care. |
800 | 00:41:12,627 | 00:41:13,211 | Objection. | Objection. |
801 | 00:41:13,503 | 00:41:14,713 | Your honor, speculative. | Your honor, speculative. |
802 | 00:41:15,006 | 00:41:18,259 | I mean, how could he possibly know how she felt? | I mean, how could he possibly know how she felt? |
803 | 00:41:18,551 | 00:41:19,969 | Sustained. | Sustained. |
804 | 00:41:20,261 | 00:41:24,599 | The jury will disregard the last statement by this witness. | The jury will disregard the last statement by this witness. |
805 | 00:41:24,891 | 00:41:25,433 | Thank you. | Thank you. |
806 | 00:41:25,725 | 00:41:26,851 | That's all Dr. Clement. | That's all Dr. Clement. |
807 | 00:41:32,941 | 00:41:34,526 | Does the defense have any questions? | Does the defense have any questions? |
808 | 00:41:44,203 | 00:41:45,914 | Dr. Clement? | Dr. Clement? |
809 | 00:41:46,205 | 00:41:47,874 | Other than a cut to Mr. Calloway's hand, | Other than a cut to Mr. Calloway's hand, |
810 | 00:41:48,166 | 00:41:51,170 | was there any other evidence suggesting torture? | was there any other evidence suggesting torture? |
811 | 00:41:55,132 | 00:41:55,841 | No sir. | No sir. |
812 | 00:41:56,133 | 00:41:58,052 | [gasps] | [gasps] |
813 | 00:41:58,344 | 00:41:59,428 | Quiet. | Quiet. |
814 | 00:41:59,720 | 00:42:02,974 | This is my courtroom, and I'll have quiet. | This is my courtroom, and I'll have quiet. |
815 | 00:42:03,266 | 00:42:05,685 | Thank you sir. | Thank you sir. |
816 | 00:42:05,977 | 00:42:07,062 | No further questions. | No further questions. |
817 | 00:42:09,856 | 00:42:11,177 | Dr. Clement, you may step down. | Dr. Clement, you may step down. |
818 | 00:42:11,441 | 00:42:13,109 | Call your next witness. | Call your next witness. |
819 | 00:42:13,401 | 00:42:15,613 | Sheriff Reid, When was the first time | Sheriff Reid, When was the first time |
820 | 00:42:15,905 | 00:42:19,158 | you encountered the defendant? | you encountered the defendant? |
821 | 00:42:19,450 | 00:42:20,952 | We took custody of her own Saturday, | We took custody of her own Saturday, |
822 | 00:42:21,243 | 00:42:24,205 | February the 17th from Captain George McQuiston. | February the 17th from Captain George McQuiston. |
823 | 00:42:24,497 | 00:42:25,873 | And what happened next? | And what happened next? |
824 | 00:42:26,165 | 00:42:28,460 | Well, at that point, Trooper Fremont Lebleiu and myself | Well, at that point, Trooper Fremont Lebleiu and myself |
825 | 00:42:28,752 | 00:42:30,837 | escorted her on a search for the body. | escorted her on a search for the body. |
826 | 00:42:31,129 | 00:42:34,883 | At first, I thought she was blowing smoke up at us, | At first, I thought she was blowing smoke up at us, |
827 | 00:42:35,175 | 00:42:38,178 | but uh, she said she'd take us to the body. | but uh, she said she'd take us to the body. |
828 | 00:42:38,470 | 00:42:39,931 | So we went looking. | So we went looking. |
829 | 00:42:40,223 | 00:42:41,641 | You sure there's a body out here? | You sure there's a body out here? |
830 | 00:42:41,933 | 00:42:45,687 | I told you, we left his body in one of these here fields. | I told you, we left his body in one of these here fields. |
831 | 00:42:45,979 | 00:42:47,699 | You think you'd be a little more interested. | You think you'd be a little more interested. |
832 | 00:42:47,814 | 00:42:50,108 | Well, why don't you tell me why on God's green earth | Well, why don't you tell me why on God's green earth |
833 | 00:42:50,400 | 00:42:51,722 | you'd come out here to shoot a man | you'd come out here to shoot a man |
834 | 00:42:51,819 | 00:42:53,904 | and leave him in here to rot? | and leave him in here to rot? |
835 | 00:42:54,196 | 00:42:55,781 | We needed his car. | We needed his car. |
836 | 00:42:56,073 | 00:42:57,908 | Who's we? | Who's we? |
837 | 00:42:58,200 | 00:43:00,202 | I'm no stool pigeon. | I'm no stool pigeon. |
838 | 00:43:00,494 | 00:43:02,914 | Even if he is a little yellow rat. | Even if he is a little yellow rat. |
839 | 00:43:03,206 | 00:43:04,749 | That's all fine and good Miss Henry, | That's all fine and good Miss Henry, |
840 | 00:43:05,041 | 00:43:07,043 | but there's been no report of a missing persons. | but there's been no report of a missing persons. |
841 | 00:43:07,335 | 00:43:08,461 | And you can run a good dog where there ain't | And you can run a good dog where there ain't |
842 | 00:43:08,753 | 00:43:09,953 | no rabbits who'll run him out. | no rabbits who'll run him out. |
843 | 00:43:10,005 | 00:43:11,339 | Now, I have about run out. | Now, I have about run out. |
844 | 00:43:11,631 | 00:43:14,509 | We're going to hitch this wagon back to the house. | We're going to hitch this wagon back to the house. |
845 | 00:43:14,801 | 00:43:15,302 | [gasp] | [gasp] |
846 | 00:43:15,469 | 00:43:15,989 | This is it! | This is it! |
847 | 00:43:16,178 | 00:43:16,678 | That's it! | That's it! |
848 | 00:43:16,846 | 00:43:17,972 | Right there! | Right there! |
849 | 00:43:18,264 | 00:43:18,681 | (MUTTERING) This woman is nuttier than squirrel | (MUTTERING) This woman is nuttier than squirrel |
850 | 00:43:18,973 | 00:43:19,473 | droppings. | droppings. |
851 | 00:43:27,482 | 00:43:28,403 | (WHISPERING) Told you. | (WHISPERING) Told you. |
852 | 00:43:33,864 | 00:43:36,908 | Lebleiu, we're going to need the coroner out here, pronto. | Lebleiu, we're going to need the coroner out here, pronto. |
853 | 00:43:37,200 | 00:43:39,787 | Turn around, Miss Henry. | Turn around, Miss Henry. |
854 | 00:43:40,079 | 00:43:42,749 | You're under the arrest for murder. | You're under the arrest for murder. |
855 | 00:43:43,041 | 00:43:46,169 | Is this the gun you received from Trooper Lebleiu, allegedly | Is this the gun you received from Trooper Lebleiu, allegedly |
856 | 00:43:46,461 | 00:43:48,004 | used by Mrs. Henry? | used by Mrs. Henry? |
857 | 00:43:48,296 | 00:43:49,589 | That is the gun. | That is the gun. |
858 | 00:43:49,881 | 00:43:52,593 | And was the bullet retrieved from the deceased, Mr. | And was the bullet retrieved from the deceased, Mr. |
859 | 00:43:52,885 | 00:43:56,013 | Galloway, fired from this gun? | Galloway, fired from this gun? |
860 | 00:43:56,305 | 00:43:59,058 | Ballistics report verified that that was the gun used | Ballistics report verified that that was the gun used |
861 | 00:43:59,349 | 00:44:01,018 | to kill JP Galloway. | to kill JP Galloway. |
862 | 00:44:01,310 | 00:44:03,897 | Your honor, we entered this as exhibit B, | Your honor, we entered this as exhibit B, |
863 | 00:44:04,189 | 00:44:05,469 | and we have no further questions. | and we have no further questions. |
864 | 00:44:08,193 | 00:44:11,696 | JUDGE: The defense may cross examine this witness. | JUDGE: The defense may cross examine this witness. |
865 | 00:44:11,988 | 00:44:13,740 | Sheriff Reid, did you escort Mrs. Henry | Sheriff Reid, did you escort Mrs. Henry |
866 | 00:44:14,032 | 00:44:15,201 | to the Beaumont Penitentiary? | to the Beaumont Penitentiary? |
867 | 00:44:15,493 | 00:44:16,160 | Yes, I did. | Yes, I did. |
868 | 00:44:16,452 | 00:44:17,703 | CLEMENT: For what purpose? | CLEMENT: For what purpose? |
869 | 00:44:17,995 | 00:44:20,075 | Well, We wanted to find out who her accomplice was. | Well, We wanted to find out who her accomplice was. |
870 | 00:44:20,331 | 00:44:22,666 | That was the only way she was going to cooperate with us. | That was the only way she was going to cooperate with us. |
871 | 00:44:22,958 | 00:44:25,318 | And isn't it true that on the return trip to Lake Charles, | And isn't it true that on the return trip to Lake Charles, |
872 | 00:44:25,419 | 00:44:27,547 | Miss Henry made a statement to you regarding | Miss Henry made a statement to you regarding |
873 | 00:44:27,839 | 00:44:28,839 | the death of JP Galloway? | the death of JP Galloway? |
874 | 00:44:29,007 | 00:44:30,801 | On the way back from Beaumont, she | On the way back from Beaumont, she |
875 | 00:44:31,093 | 00:44:33,011 | said that she did not fire the shot. | said that she did not fire the shot. |
876 | 00:44:33,303 | 00:44:35,680 | No further questions. | No further questions. |
877 | 00:44:35,972 | 00:44:37,766 | Redirect, your honor. | Redirect, your honor. |
878 | 00:44:38,058 | 00:44:40,645 | Sheriff Reid, was this the first time | Sheriff Reid, was this the first time |
879 | 00:44:40,937 | 00:44:43,356 | that Mrs. Henry had declared her innocence? | that Mrs. Henry had declared her innocence? |
880 | 00:44:43,648 | 00:44:45,408 | That was the very first she'd said on that. | That was the very first she'd said on that. |
881 | 00:44:50,571 | 00:44:53,200 | No further questions your honor. | No further questions your honor. |
882 | 00:44:53,492 | 00:44:56,161 | Call your next witness. | Call your next witness. |
883 | 00:44:56,453 | 00:44:59,248 | The state calls George McQuiston to the stand. | The state calls George McQuiston to the stand. |
884 | 00:45:02,794 | 00:45:06,631 | George McQuiston, will you please take the stand? | George McQuiston, will you please take the stand? |
885 | 00:45:06,923 | 00:45:07,549 | Sheriff Reid? | Sheriff Reid? |
886 | 00:45:07,841 | 00:45:09,259 | Yes sir. | Yes sir. |
887 | 00:45:09,551 | 00:45:12,011 | Issue a bench warrant for the arrest of George McQuiston. | Issue a bench warrant for the arrest of George McQuiston. |
888 | 00:45:12,303 | 00:45:14,180 | SHERIFF REID: Will do your honor. | SHERIFF REID: Will do your honor. |
889 | 00:45:14,472 | 00:45:16,767 | JUDGE: Quiet. | JUDGE: Quiet. |
890 | 00:45:17,059 | 00:45:18,477 | Call your next witness. | Call your next witness. |
891 | 00:45:18,769 | 00:45:20,980 | PROSECUTOR: State your name please for the court. | PROSECUTOR: State your name please for the court. |
892 | 00:45:21,272 | 00:45:23,482 | Mrs. Emma Holt. | Mrs. Emma Holt. |
893 | 00:45:23,774 | 00:45:26,820 | PROSECUTOR: And what is your relationship to the accused? | PROSECUTOR: And what is your relationship to the accused? |
894 | 00:45:27,112 | 00:45:30,365 | I'm Annie B's... uh, Toni Jo's aunt. | I'm Annie B's... uh, Toni Jo's aunt. |
895 | 00:45:30,657 | 00:45:32,617 | I've always been known to her as Auntie Beatrice. | I've always been known to her as Auntie Beatrice. |
896 | 00:45:32,909 | 00:45:35,349 | PROSECUTOR: Thank you Mrs. Holt, but just answer the question. | PROSECUTOR: Thank you Mrs. Holt, but just answer the question. |
897 | 00:45:37,914 | 00:45:40,877 | And when was the last time you saw your niece | And when was the last time you saw your niece |
898 | 00:45:41,169 | 00:45:43,963 | before she showed up unexpectedly at your home? | before she showed up unexpectedly at your home? |
899 | 00:45:44,255 | 00:45:45,840 | I hadn't seen my niece for four years | I hadn't seen my niece for four years |
900 | 00:45:46,132 | 00:45:48,176 | until the night she came to my house. | until the night she came to my house. |
901 | 00:45:48,467 | 00:45:50,636 | I could see that she was very nervous. | I could see that she was very nervous. |
902 | 00:45:50,929 | 00:45:52,639 | And I could tell something was wrong. | And I could tell something was wrong. |
903 | 00:45:52,931 | 00:45:54,766 | I just wished George was there. | I just wished George was there. |
904 | 00:45:55,058 | 00:45:58,979 | PROSECUTOR: Please Mrs. Holt, tell the court who George is. | PROSECUTOR: Please Mrs. Holt, tell the court who George is. |
905 | 00:45:59,271 | 00:46:01,481 | George McQuiston is my brother, and he's | George McQuiston is my brother, and he's |
906 | 00:46:01,773 | 00:46:03,651 | captain of the state police. | captain of the state police. |
907 | 00:46:03,943 | 00:46:05,695 | We're all very proud of him. | We're all very proud of him. |
908 | 00:46:05,987 | 00:46:07,747 | He's nothing like Annie's pa, the way he'd... | He's nothing like Annie's pa, the way he'd... |
909 | 00:46:08,031 | 00:46:10,033 | PROSECUTOR: Please Mrs. Holt. | PROSECUTOR: Please Mrs. Holt. |
910 | 00:46:10,325 | 00:46:12,285 | Just answer the question. | Just answer the question. |
911 | 00:46:12,577 | 00:46:13,870 | I'm sorry. | I'm sorry. |
912 | 00:46:14,162 | 00:46:16,457 | But you have to understand, Annie B. | But you have to understand, Annie B. |
913 | 00:46:16,749 | 00:46:20,127 | Had to leave home when she was only 1 2 years old. | Had to leave home when she was only 1 2 years old. |
914 | 00:46:20,419 | 00:46:22,630 | I taught the baby how to sew. | I taught the baby how to sew. |
915 | 00:46:22,922 | 00:46:24,465 | I was like her momma. | I was like her momma. |
916 | 00:46:24,757 | 00:46:27,052 | PROSECUTOR: Your honor, I'd like to request a recess | PROSECUTOR: Your honor, I'd like to request a recess |
917 | 00:46:27,344 | 00:46:28,945 | but reserve the right to further question | but reserve the right to further question |
918 | 00:46:29,054 | 00:46:30,889 | this witness at a future time. | this witness at a future time. |
919 | 00:46:31,181 | 00:46:32,098 | Granted. | Granted. |
920 | 00:46:32,390 | 00:46:34,601 | Witness must step down. | Witness must step down. |
921 | 00:46:34,893 | 00:46:37,979 | Court will recess and resume tomorrow morning at 9 AM. | Court will recess and resume tomorrow morning at 9 AM. |
922 | 00:46:38,271 | 00:46:40,066 | Got to get a better [inaudible]. | Got to get a better [inaudible]. |
923 | 00:46:40,358 | 00:46:41,984 | Files are all over the place. | Files are all over the place. |
924 | 00:46:42,276 | 00:46:45,571 | Did you and do you have a close relationship... | Did you and do you have a close relationship... |
925 | 00:46:56,208 | 00:46:59,086 | I'd like to recall Mrs. Emma Holt to the stand. | I'd like to recall Mrs. Emma Holt to the stand. |
926 | 00:46:59,378 | 00:47:01,964 | You were telling us yesterday that you had not heard | You were telling us yesterday that you had not heard |
927 | 00:47:02,256 | 00:47:05,635 | from Mrs. Henry in four years? | from Mrs. Henry in four years? |
928 | 00:47:05,927 | 00:47:08,179 | Yes sir. | Yes sir. |
929 | 00:47:08,471 | 00:47:11,557 | And what happened when she did contact you? | And what happened when she did contact you? |
930 | 00:47:11,849 | 00:47:14,102 | Well, it was the middle of the night. | Well, it was the middle of the night. |
931 | 00:47:14,394 | 00:47:15,646 | Tell me dear, what's wrong? | Tell me dear, what's wrong? |
932 | 00:47:15,938 | 00:47:18,983 | I've gone and done something terrible Aunt Emma. | I've gone and done something terrible Aunt Emma. |
933 | 00:47:19,275 | 00:47:20,567 | Lord have mercy child. | Lord have mercy child. |
934 | 00:47:20,859 | 00:47:22,569 | What has that no good husband of yours gone and done? | What has that no good husband of yours gone and done? |
935 | 00:47:22,861 | 00:47:24,238 | Is it cowboy you call him? | Is it cowboy you call him? |
936 | 00:47:24,530 | 00:47:25,451 | You don't understand. | You don't understand. |
937 | 00:47:29,411 | 00:47:34,207 | I shot a man in the heart. | I shot a man in the heart. |
938 | 00:47:37,794 | 00:47:39,046 | [gasps] | [gasps] |
939 | 00:47:39,338 | 00:47:40,381 | [sobbing] | [sobbing] |
940 | 00:47:40,715 | 00:47:41,215 | Oh. | Oh. |
941 | 00:47:46,178 | 00:47:47,305 | Oh child, no. | Oh child, no. |
942 | 00:47:54,396 | 00:47:56,648 | [crying] | [crying] |
943 | 00:47:57,983 | 00:48:00,444 | I'll give your Uncle George a call. | I'll give your Uncle George a call. |
944 | 00:48:00,736 | 00:48:01,616 | He'll know what to do. | He'll know what to do. |
945 | 00:48:06,909 | 00:48:09,078 | Shh. | Shh. |
946 | 00:48:09,370 | 00:48:13,207 | And she told you, I shot a man? | And she told you, I shot a man? |
947 | 00:48:13,499 | 00:48:14,710 | Yes. | Yes. |
948 | 00:48:15,002 | 00:48:17,421 | But I'm not sure if that's what she meant to say. | But I'm not sure if that's what she meant to say. |
949 | 00:48:17,713 | 00:48:19,131 | She was in a state of shock. | She was in a state of shock. |
950 | 00:48:19,423 | 00:48:23,886 | Mrs. Holt, is this the gun that Tony Jo Henry showed you? | Mrs. Holt, is this the gun that Tony Jo Henry showed you? |
951 | 00:48:24,178 | 00:48:25,346 | It could be. | It could be. |
952 | 00:48:25,637 | 00:48:27,432 | I don't know guns that much. | I don't know guns that much. |
953 | 00:48:27,724 | 00:48:30,643 | Is this the gun you gave to the police officers? | Is this the gun you gave to the police officers? |
954 | 00:48:30,935 | 00:48:31,728 | Objection. | Objection. |
955 | 00:48:32,020 | 00:48:33,300 | The witness said she wasn't sure. | The witness said she wasn't sure. |
956 | 00:48:33,313 | 00:48:34,522 | Overruled. | Overruled. |
957 | 00:48:34,814 | 00:48:36,107 | The weapon's already been established as the gun | The weapon's already been established as the gun |
958 | 00:48:36,399 | 00:48:39,487 | the police confiscated from the old home. | the police confiscated from the old home. |
959 | 00:48:39,779 | 00:48:41,781 | You then called your brother, George McQuiston? | You then called your brother, George McQuiston? |
960 | 00:48:42,073 | 00:48:43,074 | Yes. | Yes. |
961 | 00:48:43,366 | 00:48:44,408 | PROSECUTOR: And what did you tell him? | PROSECUTOR: And what did you tell him? |
962 | 00:48:44,700 | 00:48:45,826 | I told him to come as soon as he could, | I told him to come as soon as he could, |
963 | 00:48:46,118 | 00:48:47,536 | that Annie B. Was in trouble. | that Annie B. Was in trouble. |
964 | 00:48:47,828 | 00:48:49,163 | PROSECUTOR: And your brother came? | PROSECUTOR: And your brother came? |
965 | 00:48:49,455 | 00:48:53,502 | He came with two policemen to get Annie B. | He came with two policemen to get Annie B. |
966 | 00:48:53,794 | 00:49:00,384 | Mrs. Holt, do you know where your brother is? | Mrs. Holt, do you know where your brother is? |
967 | 00:49:00,675 | 00:49:01,426 | No sir. | No sir. |
968 | 00:49:07,225 | 00:49:09,352 | No further questions. | No further questions. |
969 | 00:49:09,644 | 00:49:11,324 | JUDGE: Does the defense have any questions? | JUDGE: Does the defense have any questions? |
970 | 00:49:11,437 | 00:49:12,157 | Yes, your honor. | Yes, your honor. |
971 | 00:49:15,859 | 00:49:17,736 | [clears throat] | [clears throat] |
972 | 00:49:21,323 | 00:49:25,327 | Mrs. Holt... did you and do you have a close relationship | Mrs. Holt... did you and do you have a close relationship |
973 | 00:49:25,619 | 00:49:27,497 | with your niece? | with your niece? |
974 | 00:49:27,789 | 00:49:29,040 | Yes. | Yes. |
975 | 00:49:29,332 | 00:49:31,376 | I raised her a spell. | I raised her a spell. |
976 | 00:49:31,668 | 00:49:32,989 | And what was her childhood like? | And what was her childhood like? |
977 | 00:49:33,169 | 00:49:34,629 | Objection. | Objection. |
978 | 00:49:34,921 | 00:49:36,961 | I fail to see the relevance of this case your honor. | I fail to see the relevance of this case your honor. |
979 | 00:49:37,090 | 00:49:41,095 | Your honor, We will show you the relevance | Your honor, We will show you the relevance |
980 | 00:49:41,387 | 00:49:45,224 | by demonstrating the conditions of Miss Henry's childhood. | by demonstrating the conditions of Miss Henry's childhood. |
981 | 00:49:45,516 | 00:49:46,356 | Allowed, overruled. | Allowed, overruled. |
982 | 00:49:50,564 | 00:49:56,153 | How old was Annie B... also known as Toni Jo Henry... | How old was Annie B... also known as Toni Jo Henry... |
983 | 00:49:56,445 | 00:49:57,685 | when she came to live with you? | when she came to live with you? |
984 | 00:49:57,737 | 00:49:59,406 | AUNT EMMA: She was almost 12. | AUNT EMMA: She was almost 12. |
985 | 00:49:59,698 | 00:50:02,409 | CLEMENT: And where was this 11-year-old girl's momma? | CLEMENT: And where was this 11-year-old girl's momma? |
986 | 00:50:02,702 | 00:50:06,456 | Her momma passed on to the good Lord when she was 10. | Her momma passed on to the good Lord when she was 10. |
987 | 00:50:06,747 | 00:50:08,749 | TB ate her up. | TB ate her up. |
988 | 00:50:09,041 | 00:50:11,461 | My brother and his pa, he made her | My brother and his pa, he made her |
989 | 00:50:11,752 | 00:50:14,798 | get a job at the macaroni factory in Treeport. | get a job at the macaroni factory in Treeport. |
990 | 00:50:15,090 | 00:50:19,052 | So she was forced to leave school. | So she was forced to leave school. |
991 | 00:50:19,344 | 00:50:22,806 | And how long was she at the macaroni factory? | And how long was she at the macaroni factory? |
992 | 00:50:23,098 | 00:50:25,809 | 'Til right before she came to stay with me. | 'Til right before she came to stay with me. |
993 | 00:50:26,101 | 00:50:27,703 | The factory fired her when they found out | The factory fired her when they found out |
994 | 00:50:27,812 | 00:50:30,231 | about her momma dying at the TB and all. | about her momma dying at the TB and all. |
995 | 00:50:30,523 | 00:50:35,820 | Mrs. Holt... was Tony Jo's father kind to her? | Mrs. Holt... was Tony Jo's father kind to her? |
996 | 00:50:36,112 | 00:50:37,447 | No. | No. |
997 | 00:50:37,739 | 00:50:40,784 | He let that no good whiskey turn him into a mean man. | He let that no good whiskey turn him into a mean man. |
998 | 00:50:41,076 | 00:50:42,912 | He didn't used to be so mean. | He didn't used to be so mean. |
999 | 00:50:43,204 | 00:50:48,751 | Mrs. Holt... did Toni Jo's father, your brother, | Mrs. Holt... did Toni Jo's father, your brother, |
1000 | 00:50:49,043 | 00:50:50,336 | ever hit her? | ever hit her? |
1001 | 00:50:53,131 | 00:50:55,091 | Poor little thing. | Poor little thing. |
1002 | 00:50:55,383 | 00:50:57,010 | She always had bruises on her body. | She always had bruises on her body. |
1003 | 00:50:57,302 | 00:50:58,220 | Objection. | Objection. |
1004 | 00:50:58,512 | 00:51:00,555 | Cause for speculation, your honor. | Cause for speculation, your honor. |
1005 | 00:51:00,847 | 00:51:04,435 | Children do fall down and they get bruises. | Children do fall down and they get bruises. |
1006 | 00:51:04,727 | 00:51:05,853 | JUDGE: Sustained. | JUDGE: Sustained. |
1007 | 00:51:06,145 | 00:51:08,814 | Mrs. Holt, you testified earlier | Mrs. Holt, you testified earlier |
1008 | 00:51:09,106 | 00:51:12,693 | that you told Toni Jo that you would help her | that you told Toni Jo that you would help her |
1009 | 00:51:12,985 | 00:51:14,404 | if she told you what happened. | if she told you what happened. |
1010 | 00:51:14,696 | 00:51:15,948 | Is that correct? | Is that correct? |
1011 | 00:51:16,240 | 00:51:17,616 | Yes. | Yes. |
1012 | 00:51:17,908 | 00:51:19,409 | I wanted to help you baby. | I wanted to help you baby. |
1013 | 00:51:19,701 | 00:51:22,538 | Please address your comments to the court Mrs. Holt. | Please address your comments to the court Mrs. Holt. |
1014 | 00:51:22,829 | 00:51:25,874 | Did Toni Jo confess to you after you told her | Did Toni Jo confess to you after you told her |
1015 | 00:51:26,166 | 00:51:27,669 | you'd help her? | you'd help her? |
1016 | 00:51:27,961 | 00:51:29,712 | I think so. | I think so. |
1017 | 00:51:30,004 | 00:51:32,131 | She just looked so hopeless. | She just looked so hopeless. |
1018 | 00:51:32,423 | 00:51:35,552 | So lost. | So lost. |
1019 | 00:51:35,843 | 00:51:41,559 | Mrs. Holt, you stated earlier that your niece, Toni Jo Henry, | Mrs. Holt, you stated earlier that your niece, Toni Jo Henry, |
1020 | 00:51:41,850 | 00:51:45,354 | told you she shot a man in the heart. | told you she shot a man in the heart. |
1021 | 00:51:45,646 | 00:51:48,023 | Is that correct? | Is that correct? |
1022 | 00:51:48,315 | 00:51:49,858 | Yes. | Yes. |
1023 | 00:51:50,150 | 00:51:53,405 | You're sure she said, in the heart? | You're sure she said, in the heart? |
1024 | 00:51:53,697 | 00:51:55,782 | Not the head? | Not the head? |
1025 | 00:51:56,074 | 00:51:56,658 | Yes sir. | Yes sir. |
1026 | 00:52:00,161 | 00:52:01,288 | That's all then. | That's all then. |
1027 | 00:52:01,580 | 00:52:04,792 | Thank you for your testimony. | Thank you for your testimony. |
1028 | 00:52:05,084 | 00:52:07,211 | JUDGE: You may step down Miss Holt. | JUDGE: You may step down Miss Holt. |
1029 | 00:52:07,503 | 00:52:09,589 | Prosecution rests your honor. | Prosecution rests your honor. |
1030 | 00:52:09,880 | 00:52:12,675 | The defense may call its first witness. | The defense may call its first witness. |
1031 | 00:52:12,967 | 00:52:15,209 | BAILIFF: Do you swear to tell the truth, the whole truth, | BAILIFF: Do you swear to tell the truth, the whole truth, |
1032 | 00:52:15,345 | 00:52:17,723 | and nothing but the truth, so help you god? | and nothing but the truth, so help you god? |
1033 | 00:52:18,015 | 00:52:18,682 | I do. | I do. |
1034 | 00:52:18,974 | 00:52:20,014 | BAILIFF: Please be seated. | BAILIFF: Please be seated. |
1035 | 00:52:27,817 | 00:52:30,028 | Who's your husband? | Who's your husband? |
1036 | 00:52:30,320 | 00:52:31,321 | Claude D. Henry. | Claude D. Henry. |
1037 | 00:52:31,613 | 00:52:34,198 | You and your husband devoted? | You and your husband devoted? |
1038 | 00:52:34,490 | 00:52:35,658 | Yes sir. | Yes sir. |
1039 | 00:52:35,950 | 00:52:37,230 | CLEMENT: He been in any trouble? | CLEMENT: He been in any trouble? |
1040 | 00:52:40,331 | 00:52:41,957 | Yes sir. | Yes sir. |
1041 | 00:52:42,249 | 00:52:45,127 | And what was his trouble? | And what was his trouble? |
1042 | 00:52:45,419 | 00:52:46,587 | TONI: Murder. | TONI: Murder. |
1043 | 00:52:46,879 | 00:52:48,756 | Was he charged with killing someone? | Was he charged with killing someone? |
1044 | 00:52:49,048 | 00:52:50,007 | TONI: Yes sir. | TONI: Yes sir. |
1045 | 00:52:50,300 | 00:52:51,092 | CLEMENT: Was he convicted of this crime? | CLEMENT: Was he convicted of this crime? |
1046 | 00:52:51,384 | 00:52:53,094 | TONI: Yes sir. | TONI: Yes sir. |
1047 | 00:52:53,386 | 00:52:56,598 | Where'd you meet Mr. Galloway? | Where'd you meet Mr. Galloway? |
1048 | 00:52:56,890 | 00:53:02,103 | About one or 1/2 mile this side of Orange, Texas. | About one or 1/2 mile this side of Orange, Texas. |
1049 | 00:53:02,396 | 00:53:04,440 | Did you and Finnon Burkes both have guns? | Did you and Finnon Burkes both have guns? |
1050 | 00:53:04,732 | 00:53:05,691 | Yes sir. | Yes sir. |
1051 | 00:53:05,983 | 00:53:08,277 | Were both the guns loaded? | Were both the guns loaded? |
1052 | 00:53:08,569 | 00:53:10,363 | No sir, only one. | No sir, only one. |
1053 | 00:53:10,655 | 00:53:13,324 | Well, who had that gun? | Well, who had that gun? |
1054 | 00:53:13,616 | 00:53:14,951 | Finnon Burkes. | Finnon Burkes. |
1055 | 00:53:15,243 | 00:53:19,956 | So Burkes had the only loaded gun? | So Burkes had the only loaded gun? |
1056 | 00:53:20,248 | 00:53:20,999 | Yes sir. | Yes sir. |
1057 | 00:53:23,502 | 00:53:24,294 | Come on. | Come on. |
1058 | 00:53:24,586 | 00:53:25,707 | Tell the jury what happened. | Tell the jury what happened. |
1059 | 00:53:31,678 | 00:53:36,516 | After We got in the car, Arkie pulled out his gun | After We got in the car, Arkie pulled out his gun |
1060 | 00:53:36,808 | 00:53:38,686 | and told him to stop the car. | and told him to stop the car. |
1061 | 00:53:44,233 | 00:53:47,403 | Go on. | Go on. |
1062 | 00:53:47,695 | 00:53:51,741 | Well, Arkie said that he'd better get in the turtle back. | Well, Arkie said that he'd better get in the turtle back. |
1063 | 00:53:52,033 | 00:53:54,452 | And he slammed that hood down so hard. | And he slammed that hood down so hard. |
1064 | 00:53:54,744 | 00:53:57,956 | Well, it cut up that fellow's hand real bad. | Well, it cut up that fellow's hand real bad. |
1065 | 00:53:58,248 | 00:53:59,457 | CLEMENT: Who drove? | CLEMENT: Who drove? |
1066 | 00:53:59,749 | 00:54:01,209 | Arkie. | Arkie. |
1067 | 00:54:01,501 | 00:54:04,338 | I never learned how to drive. | I never learned how to drive. |
1068 | 00:54:04,630 | 00:54:06,716 | So Burkes drove the car? | So Burkes drove the car? |
1069 | 00:54:07,007 | 00:54:09,719 | TONI: Yes sir. | TONI: Yes sir. |
1070 | 00:54:10,010 | 00:54:11,679 | Go on. | Go on. |
1071 | 00:54:11,971 | 00:54:14,975 | Well, Arkie drove for awhile and stopped | Well, Arkie drove for awhile and stopped |
1072 | 00:54:15,267 | 00:54:17,477 | by the side of a dirt road on account of all the noise | by the side of a dirt road on account of all the noise |
1073 | 00:54:17,769 | 00:54:19,521 | that Callaway was making. | that Callaway was making. |
1074 | 00:54:19,813 | 00:54:22,899 | He uh, made him get out of the turtle back | He uh, made him get out of the turtle back |
1075 | 00:54:23,191 | 00:54:26,362 | and take his clothes off. | and take his clothes off. |
1076 | 00:54:26,654 | 00:54:29,449 | There was some conversation. | There was some conversation. |
1077 | 00:54:29,741 | 00:54:33,327 | I, I don't remember what it was about. | I, I don't remember what it was about. |
1078 | 00:54:33,619 | 00:54:35,538 | I picked up the clothes, and Mr. Galloway | I picked up the clothes, and Mr. Galloway |
1079 | 00:54:35,830 | 00:54:39,418 | went behind the haystack and kneeled down. | went behind the haystack and kneeled down. |
1080 | 00:54:39,710 | 00:54:42,254 | He said, don't you know you're going to go | He said, don't you know you're going to go |
1081 | 00:54:42,546 | 00:54:44,923 | to the penitentiary for this? | to the penitentiary for this? |
1082 | 00:54:45,215 | 00:54:47,255 | And I told him, he'd better think where he would go. | And I told him, he'd better think where he would go. |
1083 | 00:54:51,931 | 00:54:53,600 | And I started back towards the car. | And I started back towards the car. |
1084 | 00:54:57,729 | 00:54:58,521 | [gun shot] | [gun shot] |
1085 | 00:54:58,813 | 00:55:00,106 | [gasp] | [gasp] |
1086 | 00:55:02,234 | 00:55:03,986 | (WHISPERING) What'd you do? | (WHISPERING) What'd you do? |
1087 | 00:55:04,278 | 00:55:05,318 | I shot him in the heart. | I shot him in the heart. |
1088 | 00:55:07,782 | 00:55:08,583 | Through the heart? | Through the heart? |
1089 | 00:55:08,699 | 00:55:09,450 | Yeah. | Yeah. |
1090 | 00:55:09,742 | 00:55:10,942 | Sounded like a punctured tire. | Sounded like a punctured tire. |
1091 | 00:55:21,880 | 00:55:23,681 | What happened after you left the rice field? | What happened after you left the rice field? |
1092 | 00:55:26,677 | 00:55:32,934 | First, we stopped down the road and burned his clothes. | First, we stopped down the road and burned his clothes. |
1093 | 00:55:33,226 | 00:55:35,269 | And then Arkie drove us to a little town in Arkansas | And then Arkie drove us to a little town in Arkansas |
1094 | 00:55:35,561 | 00:55:36,841 | where we was going to rob a bank. | where we was going to rob a bank. |
1095 | 00:55:37,104 | 00:55:37,785 | CLEMENT: Did you? | CLEMENT: Did you? |
1096 | 00:55:41,026 | 00:55:41,860 | No. | No. |
1097 | 00:55:42,152 | 00:55:43,392 | CLEMENT: You didn't rob a bank? | CLEMENT: You didn't rob a bank? |
1098 | 00:55:47,783 | 00:55:50,077 | There was no bank. | There was no bank. |
1099 | 00:55:50,370 | 00:55:52,539 | I thought you said that there was a bank in this here | I thought you said that there was a bank in this here |
1100 | 00:55:52,831 | 00:55:53,912 | town that we could hold up. | town that we could hold up. |
1101 | 00:55:53,957 | 00:55:54,958 | There used to be. | There used to be. |
1102 | 00:55:55,250 | 00:55:57,043 | How was I supposed to know it dried up? | How was I supposed to know it dried up? |
1103 | 00:55:57,335 | 00:55:58,735 | Well, now what are we going to do? | Well, now what are we going to do? |
1104 | 00:55:58,962 | 00:56:01,548 | Find another one. | Find another one. |
1105 | 00:56:01,840 | 00:56:04,051 | Well, it better be soon! | Well, it better be soon! |
1106 | 00:56:04,343 | 00:56:06,011 | We hardly have any money left. | We hardly have any money left. |
1107 | 00:56:06,303 | 00:56:07,513 | ARKIE: Yeah? | ARKIE: Yeah? |
1108 | 00:56:07,805 | 00:56:08,514 | Well, get me something to drink with that money. | Well, get me something to drink with that money. |
1109 | 00:56:08,806 | 00:56:10,057 | Not not Arkie. | Not not Arkie. |
1110 | 00:56:10,349 | 00:56:11,934 | We've got to keep our wits about us. | We've got to keep our wits about us. |
1111 | 00:56:12,226 | 00:56:13,269 | ARKIE: Ha. | ARKIE: Ha. |
1112 | 00:56:13,561 | 00:56:15,202 | After a day like today, Toni, [inaudible]. | After a day like today, Toni, [inaudible]. |
1113 | 00:56:17,816 | 00:56:21,611 | Well, you got his watch. | Well, you got his watch. |
1114 | 00:56:25,740 | 00:56:26,784 | Why don't you use that? | Why don't you use that? |
1115 | 00:56:27,076 | 00:56:28,327 | ARKIE: Don't give me no lip. | ARKIE: Don't give me no lip. |
1116 | 00:56:28,619 | 00:56:31,789 | You'd better not make me look for it sweetheart. | You'd better not make me look for it sweetheart. |
1117 | 00:56:34,792 | 00:56:35,292 | Oh. | Oh. |
1118 | 00:56:40,632 | 00:56:42,392 | Well, I used the money to buy a bus to ticket | Well, I used the money to buy a bus to ticket |
1119 | 00:56:42,593 | 00:56:43,844 | back to Shreveport. | back to Shreveport. |
1120 | 00:56:44,136 | 00:56:46,221 | And I Walked to Aunt Emma's from there. | And I Walked to Aunt Emma's from there. |
1121 | 00:56:46,513 | 00:56:48,807 | Would your Aunt Emma testify about your childhood? | Would your Aunt Emma testify about your childhood? |
1122 | 00:56:49,099 | 00:56:51,477 | Could you describe what it was like growing up in your home? | Could you describe what it was like growing up in your home? |
1123 | 00:56:51,769 | 00:56:52,769 | Objection, irrelevance. | Objection, irrelevance. |
1124 | 00:56:53,021 | 00:56:55,023 | The facts of Mrs. Henry's past have | The facts of Mrs. Henry's past have |
1125 | 00:56:55,315 | 00:56:56,524 | been presented to this court. | been presented to this court. |
1126 | 00:56:56,816 | 00:56:58,985 | And nothing new can come from this testimony other | And nothing new can come from this testimony other |
1127 | 00:56:59,277 | 00:57:00,820 | than to elicit sympathy from the jury. | than to elicit sympathy from the jury. |
1128 | 00:57:01,112 | 00:57:04,074 | Your honor, we believe the firsthand account | Your honor, we believe the firsthand account |
1129 | 00:57:04,366 | 00:57:06,577 | bears listening to, because the defendant was | bears listening to, because the defendant was |
1130 | 00:57:06,869 | 00:57:10,080 | a child of misfortune and a victim of circumstances. | a child of misfortune and a victim of circumstances. |
1131 | 00:57:10,372 | 00:57:12,833 | I can see no additional relevant information coming | I can see no additional relevant information coming |
1132 | 00:57:13,125 | 00:57:15,045 | from this line of questioning. | from this line of questioning. |
1133 | 00:57:15,337 | 00:57:16,138 | Objection sustained. | Objection sustained. |
1134 | 00:57:16,379 | 00:57:17,130 | Your honor... | Your honor... |
1135 | 00:57:17,422 | 00:57:19,299 | Don't try my patience Mr. Moss. | Don't try my patience Mr. Moss. |
1136 | 00:57:19,591 | 00:57:21,760 | The objection is sustained. | The objection is sustained. |
1137 | 00:57:22,052 | 00:57:23,887 | Now, move on. | Now, move on. |
1138 | 00:57:24,179 | 00:57:25,100 | No further questions. | No further questions. |
1139 | 00:57:36,192 | 00:57:38,034 | You changed your story about who shot the man | You changed your story about who shot the man |
1140 | 00:57:38,195 | 00:57:40,322 | after you saw your husband. | after you saw your husband. |
1141 | 00:57:41,490 | 00:57:41,990 | Yes. | Yes. |
1142 | 00:57:44,826 | 00:57:46,912 | Mrs. Henry, you say you're devoted to your husband, | Mrs. Henry, you say you're devoted to your husband, |
1143 | 00:57:47,204 | 00:57:48,644 | because he cured you of a drug habit. | because he cured you of a drug habit. |
1144 | 00:57:52,877 | 00:57:54,087 | Yes. | Yes. |
1145 | 00:57:54,379 | 00:57:56,297 | Then you're no longer an addict? | Then you're no longer an addict? |
1146 | 00:57:59,425 | 00:58:02,221 | No. | No. |
1147 | 00:58:02,513 | 00:58:04,640 | Well, that's wonderful Mrs. Henry. | Well, that's wonderful Mrs. Henry. |
1148 | 00:58:04,932 | 00:58:05,572 | Congratulations. | Congratulations. |
1149 | 00:58:08,811 | 00:58:09,691 | That's all your honor. | That's all your honor. |
1150 | 00:58:13,065 | 00:58:14,401 | You may step down Mrs. Henry. | You may step down Mrs. Henry. |
1151 | 00:58:34,588 | 00:58:36,632 | Does the defense have any more questions? | Does the defense have any more questions? |
1152 | 00:58:36,924 | 00:58:37,564 | No your honor. | No your honor. |
1153 | 00:58:37,758 | 00:58:38,885 | The defense rests. | The defense rests. |
1154 | 00:58:39,177 | 00:58:41,013 | The court is recessed into 9 AM tomorrow | The court is recessed into 9 AM tomorrow |
1155 | 00:58:41,304 | 00:58:45,976 | morning, when We will begin closing arguments. | morning, when We will begin closing arguments. |
1156 | 00:58:46,268 | 00:58:53,026 | This glass of water represents the lives of two women. | This glass of water represents the lives of two women. |
1157 | 00:58:53,317 | 00:58:55,194 | Their lives were as clean as this water. | Their lives were as clean as this water. |
1158 | 00:59:06,373 | 00:59:11,045 | This ink is the slayer's bullet which | This ink is the slayer's bullet which |
1159 | 00:59:11,336 | 00:59:15,425 | brought gloom and heartbreak to the very souls | brought gloom and heartbreak to the very souls |
1160 | 00:59:15,717 | 00:59:16,968 | in this widow and her daughter. | in this widow and her daughter. |
1161 | 00:59:20,555 | 00:59:22,849 | You have a responsibility to the state of Louisiana | You have a responsibility to the state of Louisiana |
1162 | 00:59:23,141 | 00:59:24,851 | to protect it from people like Mrs. Henry. | to protect it from people like Mrs. Henry. |
1163 | 00:59:28,731 | 00:59:29,491 | Do the right thing. | Do the right thing. |
1164 | 00:59:34,153 | 00:59:42,154 | Death is the only verdict and just punishment. | Death is the only verdict and just punishment. |
1165 | 00:59:45,540 | 00:59:46,500 | GENTLEMAN: Hang her. | GENTLEMAN: Hang her. |
1166 | 00:59:46,792 | 00:59:47,959 | COURTROOM OBSERVER: Yes. | COURTROOM OBSERVER: Yes. |
1167 | 00:59:48,251 | 00:59:49,127 | JUDGE: That's enough. | JUDGE: That's enough. |
1168 | 00:59:49,419 | 00:59:50,781 | I'll have the next person arrested. | I'll have the next person arrested. |
1169 | 00:59:54,342 | 00:59:57,095 | It is our belief based on the evidence presented | It is our belief based on the evidence presented |
1170 | 00:59:57,386 | 00:59:59,026 | that our client should not be found guilty | that our client should not be found guilty |
1171 | 00:59:59,222 | 01:00:02,643 | as charged, which in this case, means sentencing her to death. | as charged, which in this case, means sentencing her to death. |
1172 | 01:00:02,935 | 01:00:07,272 | The direct testimony of who shot Mr. Galloway establishes it | The direct testimony of who shot Mr. Galloway establishes it |
1173 | 01:00:07,564 | 01:00:11,276 | was not Mrs. Henry who pulled the trigger, but Finnon Burkes. | was not Mrs. Henry who pulled the trigger, but Finnon Burkes. |
1174 | 01:00:11,568 | 01:00:13,288 | It was Burkes who secured the murder weapon, | It was Burkes who secured the murder weapon, |
1175 | 01:00:13,487 | 01:00:15,532 | and it was Burkes who drove the stolen car. | and it was Burkes who drove the stolen car. |
1176 | 01:00:15,824 | 01:00:18,493 | There is no proof beyond a reasonable doubt | There is no proof beyond a reasonable doubt |
1177 | 01:00:18,785 | 01:00:22,205 | that Mrs. Henry actually shot JP Calloway... only | that Mrs. Henry actually shot JP Calloway... only |
1178 | 01:00:22,497 | 01:00:25,166 | circumstantial evidence. | circumstantial evidence. |
1179 | 01:00:25,458 | 01:00:28,712 | Gentlemen at the jury, you cannot sentence a woman to hang | Gentlemen at the jury, you cannot sentence a woman to hang |
1180 | 01:00:29,004 | 01:00:31,590 | by the neck until dead based on circumstantial evidence. | by the neck until dead based on circumstantial evidence. |
1181 | 01:00:40,433 | 01:00:42,394 | Now, in a few minutes, the judge will issue you | Now, in a few minutes, the judge will issue you |
1182 | 01:00:42,686 | 01:00:46,148 | possible verdicts in this case. | possible verdicts in this case. |
1183 | 01:00:46,439 | 01:00:49,192 | We respectfully, respectfully ask | We respectfully, respectfully ask |
1184 | 01:00:49,484 | 01:00:52,947 | that you return a verdict other than guilty as charged | that you return a verdict other than guilty as charged |
1185 | 01:00:53,239 | 01:00:55,449 | and spare the life of Toni Jo Henry. | and spare the life of Toni Jo Henry. |
1186 | 01:00:59,453 | 01:01:00,746 | Well, that's it. | Well, that's it. |
1187 | 01:01:11,967 | 01:01:14,387 | Gentlemen of the jury, we've given you | Gentlemen of the jury, we've given you |
1188 | 01:01:14,679 | 01:01:17,932 | the necessary elements to prove the crime of murder. | the necessary elements to prove the crime of murder. |
1189 | 01:01:18,224 | 01:01:21,144 | Further, gentlemen, if you find that from the evidence provided | Further, gentlemen, if you find that from the evidence provided |
1190 | 01:01:21,436 | 01:01:24,230 | in this case that this defendant conspired with another | in this case that this defendant conspired with another |
1191 | 01:01:24,522 | 01:01:28,736 | or others to commit a felony, and that during the course | or others to commit a felony, and that during the course |
1192 | 01:01:29,028 | 01:01:31,280 | of that conspiracy, one of the conspirators, | of that conspiracy, one of the conspirators, |
1193 | 01:01:31,572 | 01:01:35,492 | not the defendant, actually pulled the trigger | not the defendant, actually pulled the trigger |
1194 | 01:01:35,784 | 01:01:40,373 | that shot JP Galloway, then the defendant | that shot JP Galloway, then the defendant |
1195 | 01:01:40,665 | 01:01:42,425 | is just as guilty under the law as though she | is just as guilty under the law as though she |
1196 | 01:01:42,667 | 01:01:44,461 | had pulled the trigger herself. | had pulled the trigger herself. |
1197 | 01:01:44,753 | 01:01:47,881 | Court will be in recess while the jury deliberates. | Court will be in recess while the jury deliberates. |
1198 | 01:02:08,278 | 01:02:09,905 | JUDGE: Will the defendant please rise? | JUDGE: Will the defendant please rise? |
1199 | 01:02:16,955 | 01:02:18,195 | Has the jury reached a verdict? | Has the jury reached a verdict? |
1200 | 01:02:20,959 | 01:02:22,961 | We have your honor. | We have your honor. |
1201 | 01:02:23,253 | 01:02:26,966 | We find the defendant guilty as charged. | We find the defendant guilty as charged. |
1202 | 01:02:27,258 | 01:02:28,008 | [gasps] | [gasps] |
1203 | 01:02:28,300 | 01:02:29,885 | JUDGE: Quiet in the courtroom. | JUDGE: Quiet in the courtroom. |
1204 | 01:02:30,177 | 01:02:34,056 | Bailiff, please reman Mrs. Henry back to her cell. | Bailiff, please reman Mrs. Henry back to her cell. |
1205 | 01:02:34,348 | 01:02:38,478 | TONI: She was the only witness, some... someone who | TONI: She was the only witness, some... someone who |
1206 | 01:02:38,770 | 01:02:41,147 | unsuccessfully sought to have her tell something | unsuccessfully sought to have her tell something |
1207 | 01:02:41,439 | 01:02:46,403 | of her past life as an abused young girl | of her past life as an abused young girl |
1208 | 01:02:46,695 | 01:02:50,533 | and as a prostitute and a drug addict | and as a prostitute and a drug addict |
1209 | 01:02:50,825 | 01:02:55,162 | as influencing factors in the crime of which she stood | as influencing factors in the crime of which she stood |
1210 | 01:02:55,454 | 01:02:58,082 | accused. | accused. |
1211 | 01:02:58,374 | 01:03:00,751 | Seems real fair, don't it? | Seems real fair, don't it? |
1212 | 01:03:01,043 | 01:03:03,338 | But you boys are asking for an appeal. | But you boys are asking for an appeal. |
1213 | 01:03:03,630 | 01:03:04,423 | And that's good. | And that's good. |
1214 | 01:03:39,377 | 01:03:41,046 | She actually ask for me? | She actually ask for me? |
1215 | 01:03:41,338 | 01:03:45,008 | She asked to speak to a priest? | She asked to speak to a priest? |
1216 | 01:03:45,300 | 01:03:48,762 | Well, not in so many words. | Well, not in so many words. |
1217 | 01:03:49,054 | 01:03:50,056 | What words did she use? | What words did she use? |
1218 | 01:03:54,268 | 01:03:57,897 | I don't force myself or my face on anyone. | I don't force myself or my face on anyone. |
1219 | 01:03:58,189 | 01:03:59,857 | But that's why you're the perfect person | But that's why you're the perfect person |
1220 | 01:04:00,149 | 01:04:01,109 | to talk with her father. | to talk with her father. |
1221 | 01:04:04,029 | 01:04:05,739 | Father Richard. | Father Richard. |
1222 | 01:04:06,031 | 01:04:07,783 | I don't know what to say to her. | I don't know what to say to her. |
1223 | 01:04:13,497 | 01:04:14,498 | Whoa, whoa, whoa, whoa. | Whoa, whoa, whoa, whoa. |
1224 | 01:04:14,582 | 01:04:16,042 | Listen to this. | Listen to this. |
1225 | 01:04:16,334 | 01:04:19,170 | Mr Copland's participation in the trial cannot be said to be | Mr Copland's participation in the trial cannot be said to be |
1226 | 01:04:19,462 | 01:04:23,758 | favorable to the prosecution as he stated before the trial | favorable to the prosecution as he stated before the trial |
1227 | 01:04:24,050 | 01:04:28,222 | in the public press that he was employed by the deceased family | in the public press that he was employed by the deceased family |
1228 | 01:04:28,514 | 01:04:30,849 | to demand only a capital verdict. | to demand only a capital verdict. |
1229 | 01:04:31,141 | 01:04:32,502 | And a high court senior shouldn't | And a high court senior shouldn't |
1230 | 01:04:32,684 | 01:04:34,061 | have been allowed to testify about your childhood. | have been allowed to testify about your childhood. |
1231 | 01:04:34,353 | 01:04:35,813 | Yeah. | Yeah. |
1232 | 01:04:36,105 | 01:04:36,980 | And they didn't like the fact that your so-called confessions | And they didn't like the fact that your so-called confessions |
1233 | 01:04:37,272 | 01:04:39,192 | weren't free and voluntary. | weren't free and voluntary. |
1234 | 01:04:39,484 | 01:04:41,694 | It helped your uncle wasn't to be found. | It helped your uncle wasn't to be found. |
1235 | 01:04:41,986 | 01:04:43,787 | Moss told me that the authorities are trying | Moss told me that the authorities are trying |
1236 | 01:04:43,863 | 01:04:46,032 | to get him to turn himself in. | to get him to turn himself in. |
1237 | 01:04:46,324 | 01:04:47,200 | That can help me. | That can help me. |
1238 | 01:04:47,492 | 01:04:48,243 | Yeah. | Yeah. |
1239 | 01:04:48,535 | 01:04:49,244 | Well, maybe at the next trial. | Well, maybe at the next trial. |
1240 | 01:04:49,536 | 01:04:50,287 | But we'll be ready for him. | But we'll be ready for him. |
1241 | 01:04:50,579 | 01:04:51,079 | Wait. | Wait. |
1242 | 01:04:56,001 | 01:04:58,212 | (WHISPERING) Thank you so much for coming [inaudible]. | (WHISPERING) Thank you so much for coming [inaudible]. |
1243 | 01:05:02,134 | 01:05:06,179 | Toni Jo, this is the priest I've been telling you about. | Toni Jo, this is the priest I've been telling you about. |
1244 | 01:05:06,471 | 01:05:08,140 | This is Father Richard. | This is Father Richard. |
1245 | 01:05:08,432 | 01:05:10,934 | Well, it's nice to meet you Father Richard. | Well, it's nice to meet you Father Richard. |
1246 | 01:05:11,226 | 01:05:14,355 | I never really talked to a priest before. | I never really talked to a priest before. |
1247 | 01:05:14,647 | 01:05:18,192 | Well then, I hope I don't disappoint you. | Well then, I hope I don't disappoint you. |
1248 | 01:05:18,484 | 01:05:21,696 | I'd offer you a place to sit, but uh, we'd kind of full here. | I'd offer you a place to sit, but uh, we'd kind of full here. |
1249 | 01:05:21,988 | 01:05:26,243 | No, we've got to be on our way, so take ours. | No, we've got to be on our way, so take ours. |
1250 | 01:05:26,535 | 01:05:29,204 | Nice to meet you Father Richard. | Nice to meet you Father Richard. |
1251 | 01:05:29,496 | 01:05:30,177 | I'm Clement Moss. | I'm Clement Moss. |
1252 | 01:05:30,456 | 01:05:31,373 | Clement. | Clement. |
1253 | 01:05:31,665 | 01:05:33,065 | This is my partner, Norman Anderson. | This is my partner, Norman Anderson. |
1254 | 01:05:33,125 | 01:05:34,251 | Norman. | Norman. |
1255 | 01:05:34,543 | 01:05:36,423 | Well, I didn't intend to scare you fellas off. | Well, I didn't intend to scare you fellas off. |
1256 | 01:05:36,545 | 01:05:37,545 | Oh, don't worry Father. | Oh, don't worry Father. |
1257 | 01:05:37,546 | 01:05:38,214 | They don't scare that easy. | They don't scare that easy. |
1258 | 01:05:38,506 | 01:05:39,632 | I gotta get home. | I gotta get home. |
1259 | 01:05:39,924 | 01:05:41,092 | Really looking forward to finally having a home | Really looking forward to finally having a home |
1260 | 01:05:41,384 | 01:05:42,302 | cooked meal. | cooked meal. |
1261 | 01:05:42,594 | 01:05:43,395 | Have a nice visit. | Have a nice visit. |
1262 | 01:05:43,553 | 01:05:44,762 | Have a nice visit. | Have a nice visit. |
1263 | 01:05:45,054 | 01:05:46,294 | Bring me back some leftovers. | Bring me back some leftovers. |
1264 | 01:05:46,514 | 01:05:48,516 | Food stinks around here. | Food stinks around here. |
1265 | 01:05:48,808 | 01:05:50,102 | [laughs] | [laughs] |
1266 | 01:06:29,853 | 01:06:31,813 | Well, I guess you're waiting to hear my sob story. | Well, I guess you're waiting to hear my sob story. |
1267 | 01:06:35,275 | 01:06:37,361 | I never really been that big on confession. | I never really been that big on confession. |
1268 | 01:06:40,031 | 01:06:48,031 | Truthfully, neither have I. | Truthfully, neither have I. |
1269 | 01:06:48,873 | 01:06:51,877 | You ain't a typical priest, are you? | You ain't a typical priest, are you? |
1270 | 01:06:52,169 | 01:06:55,798 | Typical has never been a goal of mine. | Typical has never been a goal of mine. |
1271 | 01:06:56,090 | 01:06:56,966 | Good. | Good. |
1272 | 01:06:57,258 | 01:06:57,967 | Because I don't really go for them | Because I don't really go for them |
1273 | 01:06:58,259 | 01:06:59,340 | firing brimstone preachers. | firing brimstone preachers. |
1274 | 01:07:06,768 | 01:07:09,187 | Thank you. | Thank you. |
1275 | 01:07:09,479 | 01:07:10,272 | To quench the fire? | To quench the fire? |
1276 | 01:07:19,198 | 01:07:21,075 | I would just like to be your friend. | I would just like to be your friend. |
1277 | 01:07:23,744 | 01:07:26,290 | But I'm a criminal. | But I'm a criminal. |
1278 | 01:07:26,582 | 01:07:30,043 | Some people thought Jesus was a criminal too. | Some people thought Jesus was a criminal too. |
1279 | 01:07:30,961 | 01:07:31,461 | Right. | Right. |
1280 | 01:07:35,757 | 01:07:37,802 | Just don't try any of that converting stuff on me. | Just don't try any of that converting stuff on me. |
1281 | 01:07:38,094 | 01:07:43,182 | I had enough religion to last me a lifetime, | I had enough religion to last me a lifetime, |
1282 | 01:07:43,474 | 01:07:45,018 | no matter how short it may be. | no matter how short it may be. |
1283 | 01:07:56,030 | 01:07:57,823 | How can you befriend a woman like that? | How can you befriend a woman like that? |
1284 | 01:07:58,115 | 01:08:00,326 | She murdered a man in cold blood. | She murdered a man in cold blood. |
1285 | 01:08:00,618 | 01:08:02,954 | Well, you must know more than the courts then. | Well, you must know more than the courts then. |
1286 | 01:08:03,246 | 01:08:06,082 | Because they're in the process of trying to figure that out. | Because they're in the process of trying to figure that out. |
1287 | 01:08:06,374 | 01:08:08,335 | What I do know is that cold hearted woman needs | What I do know is that cold hearted woman needs |
1288 | 01:08:08,627 | 01:08:10,086 | to pay for what she's done. | to pay for what she's done. |
1289 | 01:08:10,378 | 01:08:11,699 | You are not describing the woman | You are not describing the woman |
1290 | 01:08:11,921 | 01:08:13,924 | I have come to know these past few months. | I have come to know these past few months. |
1291 | 01:08:14,216 | 01:08:15,509 | You expect me to swallow that? | You expect me to swallow that? |
1292 | 01:08:16,010 | 01:08:16,510 | No. | No. |
1293 | 01:08:22,183 | 01:08:25,311 | If I can arrange it, would you like the opportunity | If I can arrange it, would you like the opportunity |
1294 | 01:08:25,604 | 01:08:30,859 | to speak with that cold hearted woman face to face? | to speak with that cold hearted woman face to face? |
1295 | 01:08:31,151 | 01:08:31,651 | You bet. | You bet. |
1296 | 01:08:31,818 | 01:08:34,112 | Wait here. | Wait here. |
1297 | 01:08:34,404 | 01:08:37,240 | I've never met a person accused of murder. | I've never met a person accused of murder. |
1298 | 01:08:37,533 | 01:08:41,162 | So while I've covered the trial of Annie Beatrice Henry, | So while I've covered the trial of Annie Beatrice Henry, |
1299 | 01:08:41,454 | 01:08:45,917 | since the beginning, I was reluctant to actually meet | since the beginning, I was reluctant to actually meet |
1300 | 01:08:46,209 | 01:08:49,003 | her face to face. | her face to face. |
1301 | 01:08:49,295 | 01:08:50,756 | Yellow bellied is more like it. | Yellow bellied is more like it. |
1302 | 01:08:51,048 | 01:08:54,426 | You know, I smiled at that fellow twice. | You know, I smiled at that fellow twice. |
1303 | 01:08:54,718 | 01:08:57,805 | I'd say a lot of talent's gone to waste. | I'd say a lot of talent's gone to waste. |
1304 | 01:08:58,097 | 01:08:59,857 | He couldn't believe your cell was unlocked. | He couldn't believe your cell was unlocked. |
1305 | 01:08:59,932 | 01:09:02,977 | He was shaking in his boots. | He was shaking in his boots. |
1306 | 01:09:03,269 | 01:09:06,189 | Toni Jo, as she refers to herself, | Toni Jo, as she refers to herself, |
1307 | 01:09:06,481 | 01:09:08,942 | has been in jail for six months. | has been in jail for six months. |
1308 | 01:09:09,234 | 01:09:12,070 | She's currently awaiting her second trial. | She's currently awaiting her second trial. |
1309 | 01:09:12,362 | 01:09:16,367 | I found her to be very pleasant, unlike her image thus far. | I found her to be very pleasant, unlike her image thus far. |
1310 | 01:09:16,659 | 01:09:19,912 | She maintains her innocence and firing the bullet, | She maintains her innocence and firing the bullet, |
1311 | 01:09:20,204 | 01:09:23,791 | but she does take responsibility for her part in the crime. | but she does take responsibility for her part in the crime. |
1312 | 01:09:24,083 | 01:09:27,254 | Mrs. Henry claims she's not unlike any other woman in love | Mrs. Henry claims she's not unlike any other woman in love |
1313 | 01:09:27,546 | 01:09:30,215 | with her husband, and that's what drove | with her husband, and that's what drove |
1314 | 01:09:30,507 | 01:09:32,092 | her to make some bad decisions. | her to make some bad decisions. |
1315 | 01:09:32,384 | 01:09:35,679 | Toni Jo joked about her need for a sewing machine | Toni Jo joked about her need for a sewing machine |
1316 | 01:09:35,971 | 01:09:39,267 | to make some new clothes when I commented on her appearance | to make some new clothes when I commented on her appearance |
1317 | 01:09:39,559 | 01:09:41,853 | and how much coverage it's getting. | and how much coverage it's getting. |
1318 | 01:09:42,145 | 01:09:44,397 | It's difficult for this reluctant reporter | It's difficult for this reluctant reporter |
1319 | 01:09:44,689 | 01:09:48,151 | to believe that this woman deserves to die. | to believe that this woman deserves to die. |
1320 | 01:09:48,443 | 01:09:50,279 | Punishment, yes. | Punishment, yes. |
1321 | 01:09:50,571 | 01:09:51,947 | Death, no. | Death, no. |
1322 | 01:09:55,200 | 01:09:58,412 | Coral, I've got an idea. | Coral, I've got an idea. |
1323 | 01:09:58,704 | 01:10:01,499 | Does that old sewing machine downstairs still work? | Does that old sewing machine downstairs still work? |
1324 | 01:10:01,791 | 01:10:02,472 | Oh, no, no, no. | Oh, no, no, no. |
1325 | 01:10:02,667 | 01:10:05,295 | Over there. | Over there. |
1326 | 01:10:05,587 | 01:10:06,921 | Be careful with that. | Be careful with that. |
1327 | 01:10:07,213 | 01:10:08,256 | Holy smoke. | Holy smoke. |
1328 | 01:10:08,548 | 01:10:09,674 | It's a good thing we had that other cell | It's a good thing we had that other cell |
1329 | 01:10:09,966 | 01:10:12,719 | to put all this stuff in, huh? | to put all this stuff in, huh? |
1330 | 01:10:13,011 | 01:10:13,679 | [gasps] | [gasps] |
1331 | 01:10:13,971 | 01:10:16,682 | (WHISPERING) [inaudible]. | (WHISPERING) [inaudible]. |
1332 | 01:10:16,974 | 01:10:18,100 | [laughs] | [laughs] |
1333 | 01:10:18,392 | 01:10:20,352 | It's about time them press buzzards started | It's about time them press buzzards started |
1334 | 01:10:20,644 | 01:10:23,105 | turning around public opinion. | turning around public opinion. |
1335 | 01:10:23,397 | 01:10:24,148 | One Gibbs. | One Gibbs. |
1336 | 01:10:24,440 | 01:10:25,859 | Let's not get carried away. | Let's not get carried away. |
1337 | 01:10:26,151 | 01:10:28,069 | How are they just one? | How are they just one? |
1338 | 01:10:28,361 | 01:10:32,783 | She says it's for... she said it's for you to buy material | She says it's for... she said it's for you to buy material |
1339 | 01:10:33,074 | 01:10:34,701 | to sew some new clothes. | to sew some new clothes. |
1340 | 01:10:34,993 | 01:10:36,328 | I'd like to write you. | I'd like to write you. |
1341 | 01:10:36,620 | 01:10:39,207 | And in my next letter, I will include | And in my next letter, I will include |
1342 | 01:10:39,499 | 01:10:43,252 | funds for your legal expenses. | funds for your legal expenses. |
1343 | 01:10:43,544 | 01:10:45,046 | How much does that make? | How much does that make? |
1344 | 01:10:45,338 | 01:10:46,964 | Well, all told, I ain't exactly sure. | Well, all told, I ain't exactly sure. |
1345 | 01:10:47,256 | 01:10:48,549 | But this Week, it's at least $40. | But this Week, it's at least $40. |
1346 | 01:10:51,553 | 01:10:52,354 | No skimming Gibbs. | No skimming Gibbs. |
1347 | 01:10:58,894 | 01:11:01,815 | [MUSIC BILLIE HOLIDAY, "SOLITUDE"] | [MUSIC BILLIE HOLIDAY, "SOLITUDE"] |
1348 | 01:11:53,912 | 01:11:55,247 | [gasp] | [gasp] |
1349 | 01:12:00,335 | 01:12:01,754 | You're not wearing that in court. | You're not wearing that in court. |
1350 | 01:12:02,046 | 01:12:03,047 | Oh boy. | Oh boy. |
1351 | 01:12:03,339 | 01:12:05,842 | Wait 'til my papa gets a load of this. | Wait 'til my papa gets a load of this. |
1352 | 01:12:06,134 | 01:12:09,721 | Or better yet, Wait 'til Mr. Copeland lays his eyes on me. | Or better yet, Wait 'til Mr. Copeland lays his eyes on me. |
1353 | 01:12:10,013 | 01:12:13,225 | I need a full length mirror in here. | I need a full length mirror in here. |
1354 | 01:12:13,517 | 01:12:15,060 | Copeland can't try this case again, | Copeland can't try this case again, |
1355 | 01:12:15,352 | 01:12:18,647 | but the district attorney, Patterson, remains the same. | but the district attorney, Patterson, remains the same. |
1356 | 01:12:18,939 | 01:12:20,900 | Oh, and no new judge. | Oh, and no new judge. |
1357 | 01:12:21,191 | 01:12:22,151 | We'll face Hood again. | We'll face Hood again. |
1358 | 01:12:22,443 | 01:12:25,739 | You boys are just full of good news. | You boys are just full of good news. |
1359 | 01:12:26,031 | 01:12:27,532 | Mm, mm, mm. | Mm, mm, mm. |
1360 | 01:12:27,824 | 01:12:29,584 | Any which way you shoot yourself in the foot, | Any which way you shoot yourself in the foot, |
1361 | 01:12:29,701 | 01:12:30,502 | you wear that thing. | you wear that thing. |
1362 | 01:12:30,577 | 01:12:31,661 | Yeah. | Yeah. |
1363 | 01:12:31,953 | 01:12:32,537 | And you wear that thing in court, the press | And you wear that thing in court, the press |
1364 | 01:12:32,829 | 01:12:33,709 | will have a field day. | will have a field day. |
1365 | 01:12:33,747 | 01:12:34,581 | Oh, let them. | Oh, let them. |
1366 | 01:12:34,873 | 01:12:36,708 | What's the difference? | What's the difference? |
1367 | 01:12:37,000 | 01:12:38,544 | Be smart Toni Jo. | Be smart Toni Jo. |
1368 | 01:12:38,836 | 01:12:39,957 | Because Patterson's smart. | Because Patterson's smart. |
1369 | 01:12:40,004 | 01:12:40,880 | Yeah. | Yeah. |
1370 | 01:12:41,172 | 01:12:41,881 | [inaudible] want the right to have. | [inaudible] want the right to have. |
1371 | 01:12:42,173 | 01:12:43,382 | Finnon Burkes as a witness. | Finnon Burkes as a witness. |
1372 | 01:12:43,674 | 01:12:44,675 | And Judge Hood is not allowed to our objections | And Judge Hood is not allowed to our objections |
1373 | 01:12:44,967 | 01:12:46,677 | to Burkes's testimony. | to Burkes's testimony. |
1374 | 01:12:46,969 | 01:12:49,180 | Well, like I said, what's the difference? | Well, like I said, what's the difference? |
1375 | 01:12:51,975 | 01:12:54,811 | Get a load of this. | Get a load of this. |
1376 | 01:12:55,103 | 01:12:55,784 | It's from Burkes. | It's from Burkes. |
1377 | 01:12:58,899 | 01:13:01,235 | Basically, he's offered to take full blame for the murder | Basically, he's offered to take full blame for the murder |
1378 | 01:13:01,527 | 01:13:03,613 | if Toni Jo will help him escape from jail. | if Toni Jo will help him escape from jail. |
1379 | 01:13:03,905 | 01:13:04,625 | Let me see that. | Let me see that. |
1380 | 01:13:09,452 | 01:13:10,203 | This is perfect. | This is perfect. |
1381 | 01:13:10,495 | 01:13:11,871 | This is just what we need. | This is just what we need. |
1382 | 01:13:12,163 | 01:13:13,039 | [sighs] | [sighs] |
1383 | 01:13:13,332 | 01:13:14,653 | It's about time I caught a brake. | It's about time I caught a brake. |
1384 | 01:13:14,667 | 01:13:16,335 | God is good. | God is good. |
1385 | 01:13:16,627 | 01:13:18,468 | We have a month to prepare for any objections | We have a month to prepare for any objections |
1386 | 01:13:18,587 | 01:13:19,755 | to his admission. | to his admission. |
1387 | 01:13:20,047 | 01:13:21,674 | No sir, not this month. | No sir, not this month. |
1388 | 01:13:29,307 | 01:13:33,103 | Better uh, better get over to the church. | Better uh, better get over to the church. |
1389 | 01:13:33,395 | 01:13:34,521 | Yeah. | Yeah. |
1390 | 01:13:34,813 | 01:13:36,982 | Looks like we're going to war. | Looks like we're going to war. |
1391 | 01:13:37,274 | 01:13:37,955 | I'm a get home. | I'm a get home. |
1392 | 01:13:38,150 | 01:13:41,237 | I'll take this with me. | I'll take this with me. |
1393 | 01:13:41,529 | 01:13:45,366 | I'll call the judge and see how this affects our court date. | I'll call the judge and see how this affects our court date. |
1394 | 01:13:45,658 | 01:13:47,410 | See you later Toni Jo. | See you later Toni Jo. |
1395 | 01:13:50,497 | 01:13:51,873 | See you Toni Jo. | See you Toni Jo. |
1396 | 01:13:58,880 | 01:14:00,716 | TONI (VOICEOVER): Dear love, my lawyers think | TONI (VOICEOVER): Dear love, my lawyers think |
1397 | 01:14:01,008 | 01:14:03,720 | my trial will take place the first part of next year, | my trial will take place the first part of next year, |
1398 | 01:14:04,012 | 01:14:06,305 | what with the war and all. | what with the war and all. |
1399 | 01:14:06,597 | 01:14:08,850 | I just wish you could come see me. | I just wish you could come see me. |
1400 | 01:14:09,142 | 01:14:11,477 | My place looks real good. | My place looks real good. |
1401 | 01:14:11,769 | 01:14:14,023 | Father Richard's been here a lot. | Father Richard's been here a lot. |
1402 | 01:14:14,314 | 01:14:16,567 | He's starting to make sense to me. | He's starting to make sense to me. |
1403 | 01:14:16,859 | 01:14:17,943 | But don't Worry. | But don't Worry. |
1404 | 01:14:18,235 | 01:14:23,198 | I'm not ready to become a nun yet, ha, ha. | I'm not ready to become a nun yet, ha, ha. |
1405 | 01:14:23,490 | 01:14:25,160 | Wish me luck on the next trial. | Wish me luck on the next trial. |
1406 | 01:14:25,452 | 01:14:27,996 | I love you, Toni Jo. | I love you, Toni Jo. |
1407 | 01:14:33,626 | 01:14:35,837 | Prosecution may call its next witness. | Prosecution may call its next witness. |
1408 | 01:14:36,129 | 01:14:38,924 | State your name and occupation for the record. | State your name and occupation for the record. |
1409 | 01:14:39,216 | 01:14:41,427 | My name is George McQuiston, and I'm currently | My name is George McQuiston, and I'm currently |
1410 | 01:14:41,719 | 01:14:43,399 | on leave from Louisiana State Police, where | on leave from Louisiana State Police, where |
1411 | 01:14:43,512 | 01:14:45,014 | I hold the rank of captain. | I hold the rank of captain. |
1412 | 01:14:45,306 | 01:14:49,227 | Mr. McQuiston, has anybody told you not come to this courtroom? | Mr. McQuiston, has anybody told you not come to this courtroom? |
1413 | 01:14:49,519 | 01:14:50,562 | No sir. | No sir. |
1414 | 01:14:50,854 | 01:14:52,175 | Has anybody tried to prevent you | Has anybody tried to prevent you |
1415 | 01:14:52,397 | 01:14:53,690 | from coming to this courtroom? | from coming to this courtroom? |
1416 | 01:14:53,982 | 01:14:56,568 | No sir. | No sir. |
1417 | 01:14:56,860 | 01:14:59,279 | Then I hereby find you in contempt of court. | Then I hereby find you in contempt of court. |
1418 | 01:14:59,571 | 01:15:02,116 | And immediately following your testimony, you will be arrested | And immediately following your testimony, you will be arrested |
1419 | 01:15:02,408 | 01:15:04,577 | and remanded to the custody of Sheriff Reid. | and remanded to the custody of Sheriff Reid. |
1420 | 01:15:04,869 | 01:15:08,039 | Is that understood? | Is that understood? |
1421 | 01:15:08,331 | 01:15:09,582 | Yes your honor. | Yes your honor. |
1422 | 01:15:09,874 | 01:15:12,251 | Mr. McQuiston, you did not testify | Mr. McQuiston, you did not testify |
1423 | 01:15:12,543 | 01:15:14,046 | at Mrs. Henry's first trial. | at Mrs. Henry's first trial. |
1424 | 01:15:14,338 | 01:15:15,422 | Is that correct? | Is that correct? |
1425 | 01:15:15,714 | 01:15:18,008 | That is correct. | That is correct. |
1426 | 01:15:18,300 | 01:15:21,345 | Would you like to tell us why? | Would you like to tell us why? |
1427 | 01:15:21,637 | 01:15:25,350 | Well, Annie B. Is my niece, and um, she's | Well, Annie B. Is my niece, and um, she's |
1428 | 01:15:25,642 | 01:15:26,893 | had a pretty hard life. | had a pretty hard life. |
1429 | 01:15:27,185 | 01:15:28,394 | Isn't it your duty as a representative of the state | Isn't it your duty as a representative of the state |
1430 | 01:15:28,686 | 01:15:30,726 | police to testify to the truth of a criminal matter, | police to testify to the truth of a criminal matter, |
1431 | 01:15:30,772 | 01:15:32,052 | even if the person is a relative? | even if the person is a relative? |
1432 | 01:15:32,107 | 01:15:33,316 | Yes sir. | Yes sir. |
1433 | 01:15:33,608 | 01:15:34,901 | It's Why I turned myself in. | It's Why I turned myself in. |
1434 | 01:15:38,656 | 01:15:41,534 | You heard your sister, Mrs. Holt, testify in this trial | You heard your sister, Mrs. Holt, testify in this trial |
1435 | 01:15:41,826 | 01:15:46,580 | that she called you about the defendant, Mrs. Henry. | that she called you about the defendant, Mrs. Henry. |
1436 | 01:15:46,872 | 01:15:48,165 | Yes sir. | Yes sir. |
1437 | 01:15:48,457 | 01:15:50,378 | PROSECUTOR: Could you tell the court what happens | PROSECUTOR: Could you tell the court what happens |
1438 | 01:15:50,502 | 01:15:53,421 | when you arrived at her house? | when you arrived at her house? |
1439 | 01:15:53,713 | 01:15:56,174 | Well, Emma was, she was upset. | Well, Emma was, she was upset. |
1440 | 01:15:56,466 | 01:16:00,470 | And um, I told her to sit tight and that I'd be there directly. | And um, I told her to sit tight and that I'd be there directly. |
1441 | 01:16:00,762 | 01:16:03,432 | Annie B., I want you to tell me exactly what happened. | Annie B., I want you to tell me exactly what happened. |
1442 | 01:16:07,019 | 01:16:12,233 | It's like I didn't know what I was doing, like I was crazed. | It's like I didn't know what I was doing, like I was crazed. |
1443 | 01:16:12,525 | 01:16:14,778 | Listen, I want to help you out. | Listen, I want to help you out. |
1444 | 01:16:15,070 | 01:16:17,447 | And I'm going to, but you're going | And I'm going to, but you're going |
1445 | 01:16:17,739 | 01:16:19,199 | to have to tell me the truth. | to have to tell me the truth. |
1446 | 01:16:30,712 | 01:16:33,339 | We needed his car. | We needed his car. |
1447 | 01:16:33,631 | 01:16:41,307 | We was going to rob a bank for the money. | We was going to rob a bank for the money. |
1448 | 01:16:45,269 | 01:16:48,647 | You then handed her over to Sheriff Reid? | You then handed her over to Sheriff Reid? |
1449 | 01:16:48,939 | 01:16:49,861 | MR. MCQUISTON: Yes sir. | MR. MCQUISTON: Yes sir. |
1450 | 01:16:50,150 | 01:16:51,071 | No further questions. | No further questions. |
1451 | 01:16:54,446 | 01:16:57,532 | Mr. McQuiston, I'm interested in exactly what you promised | Mr. McQuiston, I'm interested in exactly what you promised |
1452 | 01:16:57,824 | 01:16:59,064 | your niece in return for her... | your niece in return for her... |
1453 | 01:16:59,075 | 01:16:59,955 | PROSECUTOR: Objection. | PROSECUTOR: Objection. |
1454 | 01:17:00,243 | 01:17:01,495 | Sustained. | Sustained. |
1455 | 01:17:01,787 | 01:17:02,914 | Your honor, I believe George McQuiston has already | Your honor, I believe George McQuiston has already |
1456 | 01:17:03,206 | 01:17:04,582 | testified that he'd help her. | testified that he'd help her. |
1457 | 01:17:04,874 | 01:17:06,876 | The objection is sustained Mr. Moss. | The objection is sustained Mr. Moss. |
1458 | 01:17:07,251 | 01:17:07,751 | Sit down. | Sit down. |
1459 | 01:17:12,131 | 01:17:14,343 | O K. | O K. |
1460 | 01:17:14,635 | 01:17:16,970 | Why'd Miss Henry tell you she shot Mr. Galloway? | Why'd Miss Henry tell you she shot Mr. Galloway? |
1461 | 01:17:17,262 | 01:17:18,902 | MR. MCQUISTON: Because she wanted his car. | MR. MCQUISTON: Because she wanted his car. |
1462 | 01:17:19,014 | 01:17:20,349 | No, that's not what I mean. | No, that's not what I mean. |
1463 | 01:17:20,641 | 01:17:21,767 | I mean, Why do you think she was so willing to discuss | I mean, Why do you think she was so willing to discuss |
1464 | 01:17:22,059 | 01:17:23,477 | this with you? | this with you? |
1465 | 01:17:23,769 | 01:17:25,230 | I couldn't say. | I couldn't say. |
1466 | 01:17:25,521 | 01:17:26,648 | Wasn't it because you and your sister promised her you'd help | Wasn't it because you and your sister promised her you'd help |
1467 | 01:17:26,940 | 01:17:27,440 | her? | her? |
1468 | 01:17:27,607 | 01:17:28,107 | Objection. | Objection. |
1469 | 01:17:28,274 | 01:17:28,794 | Your honor... | Your honor... |
1470 | 01:17:28,942 | 01:17:30,401 | Sustained. | Sustained. |
1471 | 01:17:30,693 | 01:17:31,653 | There'll be no further questions regarding what may or may not | There'll be no further questions regarding what may or may not |
1472 | 01:17:31,945 | 01:17:33,345 | have been promised to the defendant. | have been promised to the defendant. |
1473 | 01:17:40,496 | 01:17:42,539 | Does that mean you have no further questions | Does that mean you have no further questions |
1474 | 01:17:42,831 | 01:17:44,250 | for the Witness? | for the Witness? |
1475 | 01:17:44,541 | 01:17:45,459 | Well, obviously, if every time I try to ask a question you | Well, obviously, if every time I try to ask a question you |
1476 | 01:17:45,751 | 01:17:47,211 | forbid it... | forbid it... |
1477 | 01:17:47,503 | 01:17:48,754 | Watch it Mr. Anderson, or I'll hold you in contempt of court, | Watch it Mr. Anderson, or I'll hold you in contempt of court, |
1478 | 01:17:49,047 | 01:17:51,299 | and you'll find yourself spending the night in jail. | and you'll find yourself spending the night in jail. |
1479 | 01:17:56,221 | 01:17:57,973 | No further questions your honor. | No further questions your honor. |
1480 | 01:17:58,265 | 01:17:59,516 | Next witness. | Next witness. |
1481 | 01:17:59,808 | 01:18:02,645 | The state calls Horace Finnon Burkes to the stand. | The state calls Horace Finnon Burkes to the stand. |
1482 | 01:18:02,937 | 01:18:03,980 | [chatter] | [chatter] |
1483 | 01:18:04,272 | 01:18:05,481 | JUDGE: I will have order in this courtroom, | JUDGE: I will have order in this courtroom, |
1484 | 01:18:05,773 | 01:18:07,233 | or I will clear the courtroom. | or I will clear the courtroom. |
1485 | 01:18:29,132 | 01:18:31,217 | Stand up please. | Stand up please. |
1486 | 01:18:31,509 | 01:18:32,389 | Raise your right hand. | Raise your right hand. |
1487 | 01:18:32,510 | 01:18:33,636 | Put the other on the bible. | Put the other on the bible. |
1488 | 01:18:33,928 | 01:18:35,096 | Do you swear to tell the whole truth, and nothing | Do you swear to tell the whole truth, and nothing |
1489 | 01:18:35,388 | 01:18:36,628 | but the truth, so help you god? | but the truth, so help you god? |
1490 | 01:18:36,848 | 01:18:37,474 | ARKIE: I do. | ARKIE: I do. |
1491 | 01:18:37,766 | 01:18:40,185 | BAILIFF: Have a seat. | BAILIFF: Have a seat. |
1492 | 01:18:40,477 | 01:18:43,814 | PROSECUTOR: State your name for the record. | PROSECUTOR: State your name for the record. |
1493 | 01:18:44,106 | 01:18:46,400 | ARKIE: Horace Finnon Burkes. | ARKIE: Horace Finnon Burkes. |
1494 | 01:18:46,692 | 01:18:49,279 | You also go by the name Arkie? | You also go by the name Arkie? |
1495 | 01:18:49,571 | 01:18:50,238 | Yeah. | Yeah. |
1496 | 01:18:50,530 | 01:18:51,197 | My friends call me Arkie. | My friends call me Arkie. |
1497 | 01:18:51,489 | 01:18:52,532 | I don't mean Yorkie. | I don't mean Yorkie. |
1498 | 01:18:52,824 | 01:18:54,117 | [laughter] | [laughter] |
1499 | 01:18:58,705 | 01:19:02,585 | Mr. Burkes, you've already been sentenced | Mr. Burkes, you've already been sentenced |
1500 | 01:19:02,877 | 01:19:05,254 | to die for the murder of Joseph P. Galloway. | to die for the murder of Joseph P. Galloway. |
1501 | 01:19:05,546 | 01:19:06,213 | Is that correct? | Is that correct? |
1502 | 01:19:06,505 | 01:19:07,923 | Yes sir. | Yes sir. |
1503 | 01:19:08,215 | 01:19:11,260 | So you have nothing to gain by your testimony here today? | So you have nothing to gain by your testimony here today? |
1504 | 01:19:11,552 | 01:19:12,473 | Objection your honor. | Objection your honor. |
1505 | 01:19:12,678 | 01:19:13,388 | Overruled. | Overruled. |
1506 | 01:19:13,680 | 01:19:15,390 | You may answer the question. | You may answer the question. |
1507 | 01:19:15,682 | 01:19:17,267 | No sir. | No sir. |
1508 | 01:19:17,559 | 01:19:19,561 | Nothing to gain. | Nothing to gain. |
1509 | 01:19:19,853 | 01:19:23,482 | Tell us what happened when you got picked up by Mr. Galloway. | Tell us what happened when you got picked up by Mr. Galloway. |
1510 | 01:19:23,774 | 01:19:25,610 | Well, We did hitchhike. | Well, We did hitchhike. |
1511 | 01:19:25,902 | 01:19:28,946 | We were given a ride by Mr. Galloway. | We were given a ride by Mr. Galloway. |
1512 | 01:19:29,238 | 01:19:31,783 | Toni Jo had the only gun with bullets. | Toni Jo had the only gun with bullets. |
1513 | 01:19:32,075 | 01:19:34,410 | She wanted to put him in the turtle back to keep him quiet. | She wanted to put him in the turtle back to keep him quiet. |
1514 | 01:19:34,702 | 01:19:36,120 | That's... that's a lie! | That's... that's a lie! |
1515 | 01:19:36,412 | 01:19:39,958 | Counsel, if you can't keep your client quiet, I will. | Counsel, if you can't keep your client quiet, I will. |
1516 | 01:19:42,920 | 01:19:44,296 | Continue, Mr. Burkes. | Continue, Mr. Burkes. |
1517 | 01:19:44,588 | 01:19:46,215 | I did slam his hand in the turtleback, | I did slam his hand in the turtleback, |
1518 | 01:19:46,507 | 01:19:48,258 | but it was an accident. | but it was an accident. |
1519 | 01:19:48,550 | 01:19:49,803 | Go on. | Go on. |
1520 | 01:19:50,095 | 01:19:52,430 | After we were driving for a while, | After we were driving for a while, |
1521 | 01:19:52,722 | 01:19:55,683 | Toni Jo wanted me to pull off the road because | Toni Jo wanted me to pull off the road because |
1522 | 01:19:55,975 | 01:19:58,144 | of his hollerin' on account of his cut hand. | of his hollerin' on account of his cut hand. |
1523 | 01:19:58,436 | 01:19:59,836 | PROSECUTOR: You pulled off the road? | PROSECUTOR: You pulled off the road? |
1524 | 01:19:59,938 | 01:20:01,107 | Yep. | Yep. |
1525 | 01:20:01,399 | 01:20:02,858 | And she wanted him to strip. | And she wanted him to strip. |
1526 | 01:20:03,150 | 01:20:04,735 | Son of a bitch is lying. | Son of a bitch is lying. |
1527 | 01:20:05,027 | 01:20:07,947 | I will not have any further antics from the defendant. | I will not have any further antics from the defendant. |
1528 | 01:20:08,239 | 01:20:09,824 | Is that clear? | Is that clear? |
1529 | 01:20:10,116 | 01:20:10,797 | Yes your honor. | Yes your honor. |
1530 | 01:20:13,620 | 01:20:14,460 | PROSECUTOR: Continue. | PROSECUTOR: Continue. |
1531 | 01:20:17,624 | 01:20:21,670 | After he undressed, we walked him behind these rice stacks. | After he undressed, we walked him behind these rice stacks. |
1532 | 01:20:24,464 | 01:20:26,843 | Toni Jo told me to take his clothes back to the car. | Toni Jo told me to take his clothes back to the car. |
1533 | 01:20:30,888 | 01:20:32,723 | [gun shot] | [gun shot] |
1534 | 01:20:39,940 | 01:20:40,940 | Toni Jo, what'd you do? | Toni Jo, what'd you do? |
1535 | 01:20:41,024 | 01:20:41,864 | Just shut up Arkie. | Just shut up Arkie. |
1536 | 01:20:42,067 | 01:20:43,026 | It's none of your damn business. | It's none of your damn business. |
1537 | 01:20:43,318 | 01:20:44,445 | Get back to the car. | Get back to the car. |
1538 | 01:20:44,736 | 01:20:46,697 | Did you kill him Toni Jo? | Did you kill him Toni Jo? |
1539 | 01:20:46,989 | 01:20:48,657 | Pick up the clothes. | Pick up the clothes. |
1540 | 01:20:48,950 | 01:20:49,450 | Come on! | Come on! |
1541 | 01:20:49,617 | 01:20:50,076 | Pick up the clothes! | Pick up the clothes! |
1542 | 01:20:50,410 | 01:20:50,994 | Let's go! | Let's go! |
1543 | 01:20:51,286 | 01:20:53,204 | You killed him Toni Jo! | You killed him Toni Jo! |
1544 | 01:20:53,496 | 01:20:54,038 | Why? | Why? |
1545 | 01:20:54,330 | 01:20:55,874 | TONI: Shut up Arkie! | TONI: Shut up Arkie! |
1546 | 01:20:56,166 | 01:20:59,961 | PROSECUTOR: Where did you drive to? | PROSECUTOR: Where did you drive to? |
1547 | 01:21:00,253 | 01:21:03,757 | I told her we should go to Arkansas to rob a bank. | I told her we should go to Arkansas to rob a bank. |
1548 | 01:21:04,049 | 01:21:04,717 | What happened? | What happened? |
1549 | 01:21:05,009 | 01:21:05,649 | Bank was gone. | Bank was gone. |
1550 | 01:21:05,718 | 01:21:07,011 | [laughing] | [laughing] |
1551 | 01:21:07,303 | 01:21:08,888 | She was sore. | She was sore. |
1552 | 01:21:09,180 | 01:21:11,265 | [crowd laughing] | [crowd laughing] |
1553 | 01:21:11,557 | 01:21:12,893 | I knew there was no bank there. | I knew there was no bank there. |
1554 | 01:21:13,185 | 01:21:16,980 | I just wanted to get as close to my home as I could. | I just wanted to get as close to my home as I could. |
1555 | 01:21:17,272 | 01:21:20,025 | So what did you do next? | So what did you do next? |
1556 | 01:21:20,317 | 01:21:23,528 | I told her we'd find a place to hide out for a bit | I told her we'd find a place to hide out for a bit |
1557 | 01:21:23,820 | 01:21:25,615 | and then go on to another town. | and then go on to another town. |
1558 | 01:21:25,907 | 01:21:27,587 | TONI: I thought we said there was a bank we | TONI: I thought we said there was a bank we |
1559 | 01:21:27,867 | 01:21:28,788 | could rob in this town. | could rob in this town. |
1560 | 01:21:28,868 | 01:21:30,077 | ARKIE: There used to be. | ARKIE: There used to be. |
1561 | 01:21:30,369 | 01:21:32,330 | How was I to know it was dried up? | How was I to know it was dried up? |
1562 | 01:21:32,622 | 01:21:34,022 | Well, now what are we going to do? | Well, now what are we going to do? |
1563 | 01:21:34,040 | 01:21:35,666 | We'll find another one. | We'll find another one. |
1564 | 01:21:35,958 | 01:21:38,279 | Well, thanks to you, we don't hardly have any money left. | Well, thanks to you, we don't hardly have any money left. |
1565 | 01:21:38,378 | 01:21:39,171 | Yeah. | Yeah. |
1566 | 01:21:39,463 | 01:21:40,130 | L... I'm going to get me something | L... I'm going to get me something |
1567 | 01:21:40,422 | 01:21:40,839 | to drink with that money. | to drink with that money. |
1568 | 01:21:41,131 | 01:21:41,771 | Not now Arkie. | Not now Arkie. |
1569 | 01:21:42,049 | 01:21:43,550 | We've got to think. | We've got to think. |
1570 | 01:21:43,842 | 01:21:45,677 | I think we need bullets for the guns. | I think we need bullets for the guns. |
1571 | 01:21:45,969 | 01:21:47,129 | I should go out and get some. | I should go out and get some. |
1572 | 01:21:50,183 | 01:21:52,560 | That's the first good idea you've had in a long time. | That's the first good idea you've had in a long time. |
1573 | 01:21:55,438 | 01:21:56,731 | Where's that fella's money? | Where's that fella's money? |
1574 | 01:21:59,776 | 01:22:01,487 | Here. | Here. |
1575 | 01:22:01,779 | 01:22:02,700 | Trade that for bullets. | Trade that for bullets. |
1576 | 01:22:08,786 | 01:22:09,286 | Arkie. | Arkie. |
1577 | 01:22:12,289 | 01:22:13,170 | Don't double cross me. | Don't double cross me. |
1578 | 01:22:17,796 | 01:22:20,924 | PROSECUTOR: So you were afraid for your life? | PROSECUTOR: So you were afraid for your life? |
1579 | 01:22:21,216 | 01:22:25,096 | I was afraid she'd do me like she did that Mr. Galloway. | I was afraid she'd do me like she did that Mr. Galloway. |
1580 | 01:22:25,388 | 01:22:28,349 | No further questions your honor. | No further questions your honor. |
1581 | 01:22:28,641 | 01:22:30,161 | The defense may question the witness. | The defense may question the witness. |
1582 | 01:22:32,687 | 01:22:35,940 | Well, I could certainly see how such a big man | Well, I could certainly see how such a big man |
1583 | 01:22:36,232 | 01:22:39,069 | will be intimidated by such an imposing accomplice. | will be intimidated by such an imposing accomplice. |
1584 | 01:22:39,361 | 01:22:39,861 | Objection. | Objection. |
1585 | 01:22:40,153 | 01:22:41,113 | I apologize. | I apologize. |
1586 | 01:22:41,405 | 01:22:42,885 | I apologize, I apologize, I apologize. | I apologize, I apologize, I apologize. |
1587 | 01:22:42,990 | 01:22:44,449 | I withdraw the comment. | I withdraw the comment. |
1588 | 01:22:44,741 | 01:22:46,493 | Watch the sarcasm Mr. Anderson. | Watch the sarcasm Mr. Anderson. |
1589 | 01:22:46,785 | 01:22:47,466 | Yes your honor. | Yes your honor. |
1590 | 01:22:50,331 | 01:22:53,793 | Arkie, after you were convicted and sentenced | Arkie, after you were convicted and sentenced |
1591 | 01:22:54,085 | 01:22:55,406 | to death for killing Mr. Galloway, | to death for killing Mr. Galloway, |
1592 | 01:22:55,628 | 01:22:57,171 | weren't you hoping for another trial? | weren't you hoping for another trial? |
1593 | 01:22:57,463 | 01:22:58,590 | Yes. | Yes. |
1594 | 01:22:58,881 | 01:23:00,550 | But it was denied. | But it was denied. |
1595 | 01:23:00,843 | 01:23:02,886 | Arkie, did you recently send Miss Henry a letter? | Arkie, did you recently send Miss Henry a letter? |
1596 | 01:23:03,178 | 01:23:04,305 | PROSECUTOR: Objection. | PROSECUTOR: Objection. |
1597 | 01:23:04,597 | 01:23:05,931 | Your honor, this letter was sent to Miss Henry | Your honor, this letter was sent to Miss Henry |
1598 | 01:23:06,223 | 01:23:08,343 | by Mr. Burkes, and I feel it is relevant to this case. | by Mr. Burkes, and I feel it is relevant to this case. |
1599 | 01:23:08,350 | 01:23:10,102 | Let me see the letter Mr. Anderson. | Let me see the letter Mr. Anderson. |
1600 | 01:23:18,028 | 01:23:18,820 | I'll allow it. | I'll allow it. |
1601 | 01:23:19,112 | 01:23:21,239 | Objection overruled. | Objection overruled. |
1602 | 01:23:21,531 | 01:23:22,324 | Thank you. | Thank you. |
1603 | 01:23:26,245 | 01:23:27,788 | Arkie, did you recently send Miss Henry | Arkie, did you recently send Miss Henry |
1604 | 01:23:28,080 | 01:23:30,560 | a letter promising her that you would shoulder the entire blame | a letter promising her that you would shoulder the entire blame |
1605 | 01:23:30,583 | 01:23:32,023 | for the killing if she would help you | for the killing if she would help you |
1606 | 01:23:32,126 | 01:23:33,166 | with a possible jailbreak? | with a possible jailbreak? |
1607 | 01:23:33,419 | 01:23:35,129 | I just wanted to see what she'd say. | I just wanted to see what she'd say. |
1608 | 01:23:35,421 | 01:23:38,717 | CLEMENT: Just to be clear, is that a yes? | CLEMENT: Just to be clear, is that a yes? |
1609 | 01:23:39,009 | 01:23:40,469 | Yes. | Yes. |
1610 | 01:23:40,761 | 01:23:43,138 | Isn't it true Arkie that you did in fact fire a fatal shot | Isn't it true Arkie that you did in fact fire a fatal shot |
1611 | 01:23:43,430 | 01:23:45,140 | to Mr. Galloway? | to Mr. Galloway? |
1612 | 01:23:45,432 | 01:23:46,391 | No sir. | No sir. |
1613 | 01:23:46,683 | 01:23:48,310 | CLEMENT: You know how to fire a gun? | CLEMENT: You know how to fire a gun? |
1614 | 01:23:48,603 | 01:23:49,312 | Yeah sir. | Yeah sir. |
1615 | 01:23:49,604 | 01:23:50,324 | I was in the army. | I was in the army. |
1616 | 01:23:50,563 | 01:23:51,644 | Oh, you were in the army? | Oh, you were in the army? |
1617 | 01:23:51,814 | 01:23:52,732 | They teach you how to fire a weapon? | They teach you how to fire a weapon? |
1618 | 01:23:53,024 | 01:23:54,233 | Yes sir. | Yes sir. |
1619 | 01:23:54,525 | 01:23:55,818 | Wasn't it the business of the United States army | Wasn't it the business of the United States army |
1620 | 01:23:56,110 | 01:23:57,236 | to teach all their good soldiers to fire their weapons | to teach all their good soldiers to fire their weapons |
1621 | 01:23:57,528 | 01:23:58,029 | accurately? | accurately? |
1622 | 01:23:58,321 | 01:23:58,821 | They Try- | They Try- |
1623 | 01:23:58,946 | 01:23:59,586 | - Is that a yes? | - Is that a yes? |
1624 | 01:23:59,614 | 01:24:00,114 | Yes. | Yes. |
1625 | 01:24:04,536 | 01:24:06,372 | So after you were instructed in how | So after you were instructed in how |
1626 | 01:24:06,664 | 01:24:09,958 | to fire your weapon with deadly accuracy, isn't it true | to fire your weapon with deadly accuracy, isn't it true |
1627 | 01:24:10,250 | 01:24:12,503 | you deserted the army of the United States? | you deserted the army of the United States? |
1628 | 01:24:12,796 | 01:24:13,672 | Yes. | Yes. |
1629 | 01:24:13,963 | 01:24:16,174 | But I was going to turn myself in. | But I was going to turn myself in. |
1630 | 01:24:16,466 | 01:24:18,343 | Yeah, I'm sure. | Yeah, I'm sure. |
1631 | 01:24:18,635 | 01:24:20,387 | It was a yes, wasn't it? | It was a yes, wasn't it? |
1632 | 01:24:20,679 | 01:24:21,513 | Yes. | Yes. |
1633 | 01:24:21,805 | 01:24:23,126 | Weren't you convicted and served | Weren't you convicted and served |
1634 | 01:24:23,306 | 01:24:25,476 | time in Huntsville, Texas for armed robbery Arkie? | time in Huntsville, Texas for armed robbery Arkie? |
1635 | 01:24:28,354 | 01:24:30,481 | Yes sir. | Yes sir. |
1636 | 01:24:30,773 | 01:24:32,233 | Thank you. | Thank you. |
1637 | 01:24:32,525 | 01:24:33,859 | No further questions your honor. | No further questions your honor. |
1638 | 01:24:34,151 | 01:24:35,945 | Uh, your honor, I'd like to redirect | Uh, your honor, I'd like to redirect |
1639 | 01:24:36,237 | 01:24:37,823 | a question to the witness. | a question to the witness. |
1640 | 01:24:38,115 | 01:24:39,866 | Go ahead Mr. Patterson. | Go ahead Mr. Patterson. |
1641 | 01:24:40,158 | 01:24:42,786 | What was your purpose in writing to Mrs. Henry? | What was your purpose in writing to Mrs. Henry? |
1642 | 01:24:47,207 | 01:24:51,504 | I knew she'd lie about who fired the gun. | I knew she'd lie about who fired the gun. |
1643 | 01:24:51,796 | 01:24:53,957 | I figured she'd have a better chance getting off, being | I figured she'd have a better chance getting off, being |
1644 | 01:24:54,215 | 01:24:57,468 | a good looking woman and all. | a good looking woman and all. |
1645 | 01:24:57,760 | 01:25:00,179 | Then she could help me escape. | Then she could help me escape. |
1646 | 01:25:00,471 | 01:25:01,765 | Another well thought out plan. | Another well thought out plan. |
1647 | 01:25:02,057 | 01:25:03,434 | Thank you Mr. Burkes. | Thank you Mr. Burkes. |
1648 | 01:25:03,726 | 01:25:04,601 | No more questions. | No more questions. |
1649 | 01:25:04,893 | 01:25:07,396 | Your honor, the prosecution rests. | Your honor, the prosecution rests. |
1650 | 01:25:10,107 | 01:25:11,150 | The jury's back. | The jury's back. |
1651 | 01:25:11,442 | 01:25:12,843 | We need y'all back in the courtroom. | We need y'all back in the courtroom. |
1652 | 01:25:13,111 | 01:25:13,951 | [inaudible] an hour. | [inaudible] an hour. |
1653 | 01:25:14,112 | 01:25:14,913 | Is it good or bad? | Is it good or bad? |
1654 | 01:25:36,469 | 01:25:38,180 | What's with the bag? | What's with the bag? |
1655 | 01:25:38,472 | 01:25:41,725 | The archdiocese send you with a poisonous snake for my cell? | The archdiocese send you with a poisonous snake for my cell? |
1656 | 01:25:42,017 | 01:25:44,978 | The orders are orders you know. | The orders are orders you know. |
1657 | 01:25:45,270 | 01:25:46,438 | It needs to be quicker. | It needs to be quicker. |
1658 | 01:25:49,317 | 01:25:51,027 | You ready? | You ready? |
1659 | 01:25:51,736 | 01:25:52,236 | OK. | OK. |
1660 | 01:25:55,615 | 01:25:56,115 | [gasp] | [gasp] |
1661 | 01:25:56,365 | 01:25:58,826 | Oh my god! | Oh my god! |
1662 | 01:25:59,118 | 01:26:01,747 | What a sweet little boy you are! | What a sweet little boy you are! |
1663 | 01:26:02,039 | 01:26:04,333 | Well then, you'd better look again. | Well then, you'd better look again. |
1664 | 01:26:05,083 | 01:26:05,583 | [gasp] | [gasp] |
1665 | 01:26:05,751 | 01:26:06,877 | Oh. | Oh. |
1666 | 01:26:07,169 | 01:26:09,379 | Well, then I'll, I'll call you Jezebel in honor | Well, then I'll, I'll call you Jezebel in honor |
1667 | 01:26:09,671 | 01:26:11,840 | of you and your religion. | of you and your religion. |
1668 | 01:26:12,132 | 01:26:13,426 | But I'll go by Bell. | But I'll go by Bell. |
1669 | 01:26:13,718 | 01:26:14,719 | Mhm. | Mhm. |
1670 | 01:26:15,470 | 01:26:15,970 | Aw. | Aw. |
1671 | 01:26:19,349 | 01:26:19,849 | Oh. | Oh. |
1672 | 01:26:31,111 | 01:26:34,365 | It's been a long time since someone's | It's been a long time since someone's |
1673 | 01:26:34,657 | 01:26:37,536 | done something so nice for me. | done something so nice for me. |
1674 | 01:26:37,828 | 01:26:41,081 | And I'm glad I could. | And I'm glad I could. |
1675 | 01:26:41,373 | 01:26:44,042 | You restored my faith. | You restored my faith. |
1676 | 01:26:44,334 | 01:26:48,004 | Well, I have been waiting a while to hear those words. | Well, I have been waiting a while to hear those words. |
1677 | 01:26:51,217 | 01:26:57,431 | In mankind Father, not god. | In mankind Father, not god. |
1678 | 01:26:57,723 | 01:26:59,267 | Don't you know? | Don't you know? |
1679 | 01:26:59,559 | 01:27:04,064 | That is how God loves you, through people like me. | That is how God loves you, through people like me. |
1680 | 01:27:07,651 | 01:27:10,153 | So that's how he's shown his love for me for the first 20 | So that's how he's shown his love for me for the first 20 |
1681 | 01:27:10,445 | 01:27:11,905 | years of my life? | years of my life? |
1682 | 01:27:12,197 | 01:27:15,034 | Through all the wonderful people who have guided, and nurtured, | Through all the wonderful people who have guided, and nurtured, |
1683 | 01:27:15,326 | 01:27:16,077 | and loved me? | and loved me? |
1684 | 01:27:24,503 | 01:27:28,841 | Nothing goes unnoticed, and that includes you, | Nothing goes unnoticed, and that includes you, |
1685 | 01:27:29,133 | 01:27:32,845 | and the injustices in your life. | and the injustices in your life. |
1686 | 01:27:33,137 | 01:27:35,222 | He's just waiting for you to reach out to him. | He's just waiting for you to reach out to him. |
1687 | 01:27:35,514 | 01:27:36,725 | He'll do the rest. | He'll do the rest. |
1688 | 01:27:45,066 | 01:27:47,360 | Remember when I brought that reporter fellow here, | Remember when I brought that reporter fellow here, |
1689 | 01:27:47,652 | 01:27:52,658 | and you nearly cussed out a man of the cloth? | and you nearly cussed out a man of the cloth? |
1690 | 01:27:52,950 | 01:27:54,869 | Don't you just hate "I told you" so's? | Don't you just hate "I told you" so's? |
1691 | 01:27:55,161 | 01:27:55,661 | [laughs] | [laughs] |
1692 | 01:27:55,912 | 01:27:56,996 | No. | No. |
1693 | 01:27:57,288 | 01:28:00,041 | You received I don't know, more than $120. | You received I don't know, more than $120. |
1694 | 01:28:00,333 | 01:28:02,127 | So far. | So far. |
1695 | 01:28:02,419 | 01:28:05,213 | Well, that's not very specific for an accountant. | Well, that's not very specific for an accountant. |
1696 | 01:28:05,505 | 01:28:08,967 | Besides, not all of them letters have been sugar. | Besides, not all of them letters have been sugar. |
1697 | 01:28:09,259 | 01:28:14,140 | Some people know the Lord's compassion, and some don't. | Some people know the Lord's compassion, and some don't. |
1698 | 01:28:14,432 | 01:28:16,309 | What are you working on Toni Jo? | What are you working on Toni Jo? |
1699 | 01:28:16,601 | 01:28:17,852 | My execution dress. | My execution dress. |
1700 | 01:28:32,826 | 01:28:34,620 | They're talking about an electric chair. | They're talking about an electric chair. |
1701 | 01:28:42,170 | 01:28:44,005 | I'm having a hard time facing her. | I'm having a hard time facing her. |
1702 | 01:28:56,978 | 01:29:00,440 | May I read you something? | May I read you something? |
1703 | 01:29:00,732 | 01:29:03,527 | No more bad news, please. | No more bad news, please. |
1704 | 01:29:03,819 | 01:29:07,030 | This is a bit of good news. | This is a bit of good news. |
1705 | 01:29:11,118 | 01:29:15,331 | The teachers of the law brought in a woman caught in adultery. | The teachers of the law brought in a woman caught in adultery. |
1706 | 01:29:15,623 | 01:29:17,250 | They made her stand before the group | They made her stand before the group |
1707 | 01:29:17,542 | 01:29:21,087 | and said to Jesus, teacher, this woman | and said to Jesus, teacher, this woman |
1708 | 01:29:21,379 | 01:29:23,006 | was caught in the act of adultery. | was caught in the act of adultery. |
1709 | 01:29:23,297 | 01:29:27,261 | In the law, Moses commanded us to stone such women. | In the law, Moses commanded us to stone such women. |
1710 | 01:29:27,553 | 01:29:29,722 | Jesus bent down and started to write | Jesus bent down and started to write |
1711 | 01:29:30,014 | 01:29:31,974 | on the ground with his finger. | on the ground with his finger. |
1712 | 01:29:32,266 | 01:29:33,684 | When they kept on questioning him, | When they kept on questioning him, |
1713 | 01:29:33,976 | 01:29:38,606 | he straightened up and said to them, if any one of you | he straightened up and said to them, if any one of you |
1714 | 01:29:38,898 | 01:29:43,987 | is without sin, let him be the first to throw a stone at her. | is without sin, let him be the first to throw a stone at her. |
1715 | 01:29:44,279 | 01:29:47,490 | Again, he stooped down and wrote on the ground | Again, he stooped down and wrote on the ground |
1716 | 01:29:47,782 | 01:29:51,328 | that this, those who heard, began to go away. | that this, those who heard, began to go away. |
1717 | 01:29:51,620 | 01:29:56,625 | Jesus straightened up and asked her, woman, where are they? | Jesus straightened up and asked her, woman, where are they? |
1718 | 01:29:56,917 | 01:29:57,917 | Has no one condemned you? | Has no one condemned you? |
1719 | 01:29:58,169 | 01:30:01,298 | No one sir, she said. | No one sir, she said. |
1720 | 01:30:01,590 | 01:30:07,512 | Than neither do I condemn you, declared Jesus. | Than neither do I condemn you, declared Jesus. |
1721 | 01:30:07,804 | 01:30:10,223 | Go now and leave your life of sin. | Go now and leave your life of sin. |
1722 | 01:30:14,062 | 01:30:17,065 | What was he writing on the ground? | What was he writing on the ground? |
1723 | 01:30:17,356 | 01:30:18,608 | No one really knows. | No one really knows. |
1724 | 01:30:22,570 | 01:30:24,090 | The holy roller's killed some, right? | The holy roller's killed some, right? |
1725 | 01:30:28,577 | 01:30:32,081 | Mercy is hard to come by. | Mercy is hard to come by. |
1726 | 01:30:32,372 | 01:30:37,670 | Jesus was wrongfully charged and wrongfully put to death. | Jesus was wrongfully charged and wrongfully put to death. |
1727 | 01:30:37,962 | 01:30:41,091 | And still, he is willing to die for our offenses. | And still, he is willing to die for our offenses. |
1728 | 01:30:49,058 | 01:30:51,811 | Only he can give you what you need. | Only he can give you what you need. |
1729 | 01:31:44,784 | 01:31:46,161 | Stop right there cowboy. | Stop right there cowboy. |
1730 | 01:31:50,791 | 01:31:53,586 | The bastards owe us a phone call. | The bastards owe us a phone call. |
1731 | 01:31:53,878 | 01:31:56,463 | I'm working on another plan baby. | I'm working on another plan baby. |
1732 | 01:31:56,755 | 01:31:58,257 | So this is the good part. | So this is the good part. |
1733 | 01:31:58,549 | 01:32:02,429 | It'll be a long time before you see those pearly gates. | It'll be a long time before you see those pearly gates. |
1734 | 01:32:02,721 | 01:32:05,348 | They can't do this to you. | They can't do this to you. |
1735 | 01:32:05,640 | 01:32:08,435 | Anyways, you'll always be my pearl in the rough. | Anyways, you'll always be my pearl in the rough. |
1736 | 01:32:08,727 | 01:32:09,686 | [laughs] | [laughs] |
1737 | 01:32:09,978 | 01:32:11,458 | I think he means diamond in the rough. | I think he means diamond in the rough. |
1738 | 01:32:11,730 | 01:32:15,610 | Well, either way, he got the rough part of it. | Well, either way, he got the rough part of it. |
1739 | 01:32:15,902 | 01:32:17,703 | We'll see what I can do about that phone call. | We'll see what I can do about that phone call. |
1740 | 01:32:17,820 | 01:32:18,700 | (WHISPERS) Thank you. | (WHISPERS) Thank you. |
1741 | 01:32:21,574 | 01:32:23,784 | O K. | O K. |
1742 | 01:32:24,076 | 01:32:26,997 | Well, what questions do you have for me this week? | Well, what questions do you have for me this week? |
1743 | 01:32:27,289 | 01:32:28,498 | O K. | O K. |
1744 | 01:32:28,790 | 01:32:32,211 | Well, the last thing I have is the vast mysteries | Well, the last thing I have is the vast mysteries |
1745 | 01:32:32,502 | 01:32:34,546 | of the universe should only confirm | of the universe should only confirm |
1746 | 01:32:34,838 | 01:32:38,843 | our belief and the certainty of its creator. | our belief and the certainty of its creator. |
1747 | 01:32:39,135 | 01:32:41,387 | I thought we'd moved on from that. | I thought we'd moved on from that. |
1748 | 01:32:41,679 | 01:32:43,723 | Don't want to talk about Darwin, eh father? | Don't want to talk about Darwin, eh father? |
1749 | 01:32:44,015 | 01:32:45,642 | Absolutely. | Absolutely. |
1750 | 01:32:45,934 | 01:32:48,187 | God gave you a mind to question, and that | God gave you a mind to question, and that |
1751 | 01:32:48,479 | 01:32:49,730 | is how you obtain true faith. | is how you obtain true faith. |
1752 | 01:32:52,608 | 01:32:54,008 | So you think I need to get dunked? | So you think I need to get dunked? |
1753 | 01:32:56,904 | 01:32:59,156 | We don't dunk. | We don't dunk. |
1754 | 01:32:59,448 | 01:33:01,284 | We sprinkle. | We sprinkle. |
1755 | 01:33:01,576 | 01:33:04,120 | And yes. | And yes. |
1756 | 01:33:04,412 | 01:33:05,664 | O K. | O K. |
1757 | 01:33:05,956 | 01:33:07,082 | Well, let's do it quick then before I change my mind. | Well, let's do it quick then before I change my mind. |
1758 | 01:33:07,374 | 01:33:09,417 | It's not like taking castor oil Toni Jo. | It's not like taking castor oil Toni Jo. |
1759 | 01:33:09,709 | 01:33:15,549 | It's, it's an opportunity for a new life. | It's, it's an opportunity for a new life. |
1760 | 01:33:15,841 | 01:33:17,593 | I do believe father. | I do believe father. |
1761 | 01:33:21,180 | 01:33:22,515 | I need to believe. | I need to believe. |
1762 | 01:33:26,103 | 01:33:26,603 | Help me. | Help me. |
1763 | 01:33:36,447 | 01:33:38,688 | Do you think they'll let you out here for about an hour | Do you think they'll let you out here for about an hour |
1764 | 01:33:38,866 | 01:33:39,366 | tomorrow? | tomorrow? |
1765 | 01:33:44,789 | 01:33:48,043 | [music playing - hymn] | [music playing - hymn] |
1766 | 01:34:14,447 | 01:34:17,241 | No more trial misgate. | No more trial misgate. |
1767 | 01:34:17,533 | 01:34:22,204 | No more robbing banks, and no more hurting people baby. | No more robbing banks, and no more hurting people baby. |
1768 | 01:34:22,496 | 01:34:25,834 | TONI (ON PHONE): (WHISPERING) Please be good. | TONI (ON PHONE): (WHISPERING) Please be good. |
1769 | 01:34:26,126 | 01:34:27,126 | I can't listen to this. | I can't listen to this. |
1770 | 01:34:31,506 | 01:34:33,675 | You know I can't stand to hear you cry. | You know I can't stand to hear you cry. |
1771 | 01:34:36,679 | 01:34:39,015 | But I sure as hell can't accept not seeing you again. | But I sure as hell can't accept not seeing you again. |
1772 | 01:34:43,061 | 01:34:44,979 | It was my last request to talk to you, | It was my last request to talk to you, |
1773 | 01:34:45,271 | 01:34:46,751 | so please tell me what I need to hear. | so please tell me what I need to hear. |
1774 | 01:34:50,611 | 01:34:51,111 | O K. | O K. |
1775 | 01:34:54,531 | 01:34:58,202 | TONI (ON PHONE): I was selfish. | TONI (ON PHONE): I was selfish. |
1776 | 01:34:58,494 | 01:35:01,373 | I always felt so alone. | I always felt so alone. |
1777 | 01:35:01,664 | 01:35:05,126 | [inaudible] did to you cowboy. | [inaudible] did to you cowboy. |
1778 | 01:35:05,418 | 01:35:09,047 | And I always hoped that there was a god running the show. | And I always hoped that there was a god running the show. |
1779 | 01:35:12,551 | 01:35:16,722 | And I just wished maybe I could, just | And I just wished maybe I could, just |
1780 | 01:35:17,014 | 01:35:19,892 | maybe I could still just one more act with you. | maybe I could still just one more act with you. |
1781 | 01:35:23,479 | 01:35:24,815 | Just one little act. | Just one little act. |
1782 | 01:35:28,360 | 01:35:32,072 | Put your faith in god. | Put your faith in god. |
1783 | 01:35:32,364 | 01:35:33,324 | Live a law-abiding life. | Live a law-abiding life. |
1784 | 01:35:38,204 | 01:35:39,539 | I'll be good sweetheart. | I'll be good sweetheart. |
1785 | 01:35:45,086 | 01:35:47,213 | And you never, whatever you do, you never | And you never, whatever you do, you never |
1786 | 01:35:47,505 | 01:35:49,925 | walk out that back door again. | walk out that back door again. |
1787 | 01:35:50,217 | 01:35:55,806 | You behave like a man and make your momma and me proud. | You behave like a man and make your momma and me proud. |
1788 | 01:35:56,098 | 01:36:00,061 | And you always walk out that front door. | And you always walk out that front door. |
1789 | 01:36:04,190 | 01:36:05,024 | You hear me love? | You hear me love? |
1790 | 01:36:17,079 | 01:36:18,914 | (WHISPERING) Well, I've got to go now. | (WHISPERING) Well, I've got to go now. |
1791 | 01:36:24,504 | 01:36:25,881 | I love you forever. | I love you forever. |
1792 | 01:36:30,469 | 01:36:32,095 | I love you too Toni Jo. | I love you too Toni Jo. |
1793 | 01:36:55,829 | 01:36:58,665 | [sobbing] | [sobbing] |
1794 | 01:37:06,216 | 01:37:06,716 | Father? | Father? |
1795 | 01:37:10,595 | 01:37:11,876 | Would you step out for a minute? | Would you step out for a minute? |
1796 | 01:37:15,768 | 01:37:16,977 | Why? | Why? |
1797 | 01:37:17,269 | 01:37:18,521 | Why... why's he got to leave? | Why... why's he got to leave? |
1798 | 01:37:18,812 | 01:37:20,648 | It's only for a couple of minutes Toni Jo. | It's only for a couple of minutes Toni Jo. |
1799 | 01:37:20,940 | 01:37:22,191 | He can come back. | He can come back. |
1800 | 01:37:46,008 | 01:37:48,262 | TONI: (SCREAMING) No! | TONI: (SCREAMING) No! |
1801 | 01:37:48,554 | 01:37:50,264 | [inaudible] | [inaudible] |
1802 | 01:37:50,556 | 01:37:53,308 | [crying] | [crying] |
1803 | 01:37:54,268 | 01:37:56,186 | That was not right! | That was not right! |
1804 | 01:37:56,478 | 01:37:58,647 | It was supposed to be hanging! | It was supposed to be hanging! |
1805 | 01:37:58,939 | 01:38:00,984 | Father, I need you back in there. | Father, I need you back in there. |
1806 | 01:38:01,276 | 01:38:03,437 | They're going to cut off all her hair for the cap mask. | They're going to cut off all her hair for the cap mask. |
1807 | 01:38:03,695 | 01:38:04,862 | TONI: Get away from me! | TONI: Get away from me! |
1808 | 01:38:05,154 | 01:38:07,824 | (WHISPERING) on god. | (WHISPERING) on god. |
1809 | 01:38:08,116 | 01:38:08,956 | TONI: Father Richard! | TONI: Father Richard! |
1810 | 01:38:12,454 | 01:38:15,749 | [crying] | [crying] |
1811 | 01:38:24,718 | 01:38:28,430 | I want my other father. | I want my other father. |
1812 | 01:38:28,722 | 01:38:30,890 | It's all I have left, and they want to take it. | It's all I have left, and they want to take it. |
1813 | 01:38:34,311 | 01:38:35,687 | It's all I have left. | It's all I have left. |
1814 | 01:38:35,980 | 01:38:37,648 | Oh god. | Oh god. |
1815 | 01:38:37,940 | 01:38:39,233 | Toni Jo. | Toni Jo. |
1816 | 01:38:43,821 | 01:38:47,199 | Annie B. Look at me. | Annie B. Look at me. |
1817 | 01:38:54,291 | 01:38:57,544 | You are more than your hair. | You are more than your hair. |
1818 | 01:39:00,548 | 01:39:02,300 | You are more than your looks. | You are more than your looks. |
1819 | 01:39:04,969 | 01:39:10,224 | And you are braver than anyone in this room. | And you are braver than anyone in this room. |
1820 | 01:39:13,646 | 01:39:20,277 | You have been such a bright and colorful spot in my life. | You have been such a bright and colorful spot in my life. |
1821 | 01:39:20,569 | 01:39:28,570 | And because you're a bright and colorful person, you're unique, | And because you're a bright and colorful person, you're unique, |
1822 | 01:39:29,996 | 01:39:31,623 | and you have worth. | and you have worth. |
1823 | 01:39:31,915 | 01:39:36,796 | And no one can take that from you. | And no one can take that from you. |
1824 | 01:39:37,088 | 01:39:40,174 | You can do this. | You can do this. |
1825 | 01:39:40,466 | 01:39:44,720 | You can do this, because I won't leave your side, | You can do this, because I won't leave your side, |
1826 | 01:39:45,012 | 01:39:50,185 | not even for one minute before you leave this world | not even for one minute before you leave this world |
1827 | 01:39:50,477 | 01:39:52,938 | for the glory that awaits you. | for the glory that awaits you. |
1828 | 01:39:57,526 | 01:39:59,444 | Then can I have my hair back? | Then can I have my hair back? |
1829 | 01:40:06,828 | 01:40:09,455 | (WHISPERING) Of course. | (WHISPERING) Of course. |
1830 | 01:40:09,747 | 01:40:12,167 | What would an angel be without her glorious hair? | What would an angel be without her glorious hair? |
1831 | 01:40:20,259 | 01:40:22,636 | [sniffling] | [sniffling] |
1832 | 01:41:06,601 | 01:41:09,395 | He stays. | He stays. |
1833 | 01:41:09,687 | 01:41:10,438 | No problem. | No problem. |
1834 | 01:41:17,821 | 01:41:20,407 | FATHER RICHARD: You just close your eyes and listen | FATHER RICHARD: You just close your eyes and listen |
1835 | 01:41:20,699 | 01:41:23,494 | to my words, words of truth. | to my words, words of truth. |
1836 | 01:41:33,004 | 01:41:37,384 | Humble yourselves therefore, under God's mighty hand | Humble yourselves therefore, under God's mighty hand |
1837 | 01:41:37,676 | 01:41:40,888 | so that he may lift you up in due time. | so that he may lift you up in due time. |
1838 | 01:41:41,180 | 01:41:45,392 | Cast all your anxiety on him, because he cares for you. | Cast all your anxiety on him, because he cares for you. |
1839 | 01:41:48,230 | 01:41:50,148 | What benefit did you reap at that time | What benefit did you reap at that time |
1840 | 01:41:50,440 | 01:41:53,068 | when you were slaves to sin for the things | when you were slaves to sin for the things |
1841 | 01:41:53,360 | 01:41:55,403 | that you are now ashamed of? | that you are now ashamed of? |
1842 | 01:41:55,695 | 01:41:59,366 | Those things result in death. | Those things result in death. |
1843 | 01:41:59,659 | 01:42:03,830 | But thanks be to God, you have been set free from sin, | But thanks be to God, you have been set free from sin, |
1844 | 01:42:04,121 | 01:42:07,333 | and have become slaves to God. | and have become slaves to God. |
1845 | 01:42:07,625 | 01:42:11,087 | The benefit you reap leads to holiness. | The benefit you reap leads to holiness. |
1846 | 01:42:11,379 | 01:42:13,131 | And the result is eternal life. | And the result is eternal life. |
1847 | 01:42:56,386 | 01:42:59,557 | Bless the Lord with all my soul. | Bless the Lord with all my soul. |
1848 | 01:42:59,849 | 01:43:03,561 | Bless his holy [inaudible]. | Bless his holy [inaudible]. |
1849 | 01:43:03,853 | 01:43:06,564 | Bless the lord with all my soul. | Bless the lord with all my soul. |
1850 | 01:43:06,856 | 01:43:10,568 | Forget not all he has given. | Forget not all he has given. |
1851 | 01:43:10,860 | 01:43:16,575 | Bless [inaudible] and all that is within. | Bless [inaudible] and all that is within. |
1852 | 01:43:16,867 | 01:43:20,078 | Bless the lord, [inaudible], who redeem | Bless the lord, [inaudible], who redeem |
1853 | 01:43:20,370 | 01:43:21,663 | in thy love and [inaudible]. | in thy love and [inaudible]. |
1854 | 01:43:43,729 | 01:43:47,024 | And the saying that is written will come true. | And the saying that is written will come true. |
1855 | 01:43:47,316 | 01:43:51,196 | Death has been swallowed up in victory. | Death has been swallowed up in victory. |
1856 | 01:43:51,488 | 01:43:55,283 | Where, o death, is your victory? | Where, o death, is your victory? |
1857 | 01:43:55,575 | 01:43:59,454 | Where, o death, is your [inaudible]? | Where, o death, is your [inaudible]? |
1858 | 01:43:59,747 | 01:44:04,502 | The sting of death is sin, and the power of sin is the law. | The sting of death is sin, and the power of sin is the law. |
1859 | 01:44:04,794 | 01:44:09,131 | The Lord is my shepherd, I shall not Want. | The Lord is my shepherd, I shall not Want. |
1860 | 01:44:09,423 | 01:44:12,344 | He maketh me to lie down in green pastures, | He maketh me to lie down in green pastures, |
1861 | 01:44:12,636 | 01:44:15,430 | he leadeth me beside the still waters. | he leadeth me beside the still waters. |
1862 | 01:44:15,722 | 01:44:18,308 | He restoreth my soul. | He restoreth my soul. |
1863 | 01:44:18,600 | 01:44:22,479 | He leadeth me in the paths of righteousness for his namesake. | He leadeth me in the paths of righteousness for his namesake. |
1864 | 01:44:36,245 | 01:44:40,374 | Yea, though I Walk through the valley of the shadow of death, | Yea, though I Walk through the valley of the shadow of death, |
1865 | 01:44:40,666 | 01:44:45,170 | I will fear no evil, for thou art with me. | I will fear no evil, for thou art with me. |
1866 | 01:44:45,462 | 01:44:48,383 | Thy rod and thy staff, they comfort me. | Thy rod and thy staff, they comfort me. |
1867 | 01:44:48,675 | 01:44:51,553 | Thou preparest a table before me in the presence | Thou preparest a table before me in the presence |
1868 | 01:44:51,845 | 01:44:52,971 | of mine enemies. | of mine enemies. |
1869 | 01:44:53,263 | 01:44:55,098 | Thou annointest my head with oil. | Thou annointest my head with oil. |
1870 | 01:44:55,390 | 01:44:58,101 | My cup runneth over. | My cup runneth over. |
1871 | 01:44:58,393 | 01:45:00,771 | Surely, goodness and mercy shall follow | Surely, goodness and mercy shall follow |
1872 | 01:45:01,063 | 01:45:02,857 | me all the days of my life. | me all the days of my life. |
1873 | 01:45:50,992 | 01:45:54,329 | And I will dwell in the house of the Lord forever. | And I will dwell in the house of the Lord forever. |
1874 | 01:45:59,042 | 01:45:59,543 | Father? | Father? |
1875 | 01:46:07,968 | 01:46:09,637 | I know what Jesus was writing in the sand. | I know what Jesus was writing in the sand. |
1876 | 01:46:13,934 | 01:46:20,440 | He was writing my name, Annie Beatrice McQuiston | He was writing my name, Annie Beatrice McQuiston |
1877 | 01:46:20,774 | 01:46:22,275 | or Toni Jo Henry. | or Toni Jo Henry. |
1878 | 01:46:24,987 | 01:46:26,947 | I guess it took him so long for all the bad things | I guess it took him so long for all the bad things |
1879 | 01:46:27,156 | 01:46:28,157 | I'd done in my life. | I'd done in my life. |
1880 | 01:46:31,160 | 01:46:32,995 | And I had too many names. | And I had too many names. |
1881 | 01:46:35,958 | 01:46:39,628 | (WHISPERING) That's right Toni Jo. | (WHISPERING) That's right Toni Jo. |
1882 | 01:46:39,920 | 01:46:42,131 | And it says pardoned next to all of them. | And it says pardoned next to all of them. |
1883 | 01:46:50,223 | 01:46:52,600 | You sure Jesus will take the rap for me? | You sure Jesus will take the rap for me? |
1884 | 01:46:56,729 | 01:46:57,605 | Guaranteed. | Guaranteed. |
1885 | 01:47:48,703 | 01:47:49,537 | Any last words? | Any last words? |
1886 | 01:48:01,967 | 01:48:05,179 | [electrocution sounds] | [electrocution sounds] |