# Start End Original Translated
1 00:00:00,876 00:00:03,208 Previously on The Originals... So, tell me, exactly how much Previously on The Originals... So, tell me, exactly how much
2 00:00:03,378 00:00:05,039 of this cursed rosebush is there? of this cursed rosebush is there?
3 00:00:05,839 00:00:06,795 Enough to kill you Enough to kill you
4 00:00:07,007 00:00:09,795 and your whole family ten times over. and your whole family ten times over.
5 00:00:10,010 00:00:11,796 The Ancestors are gone. We need a new strategy. The Ancestors are gone. We need a new strategy.
6 00:00:12,012 00:00:13,127 To keep the Hollow at bay. To keep the Hollow at bay.
7 00:00:13,347 00:00:14,178 VINCENT: We blew up the link that allows 'em VINCENT: We blew up the link that allows 'em
8 00:00:14,389 00:00:15,754 to access this world, to access this world,
9 00:00:15,974 00:00:17,590 but if there's a shred of Davina left but if there's a shred of Davina left
10 00:00:17,809 00:00:18,890 over there, then... over there, then...
11 00:00:19,102 00:00:20,558 she can accept the sacrifice she can accept the sacrifice
12 00:00:20,771 00:00:21,977 and restore the link. and restore the link.
13 00:00:22,189 00:00:23,771 Do you really think that weapon can kill Marcel? Do you really think that weapon can kill Marcel?
14 00:00:23,982 00:00:26,223 It will be powerful enough to kill him. It will be powerful enough to kill him.
15 00:00:26,443 00:00:28,775 VINCENT: The Hollow has been haunting the city for a very long time. VINCENT: The Hollow has been haunting the city for a very long time.
16 00:00:28,987 00:00:31,854 It's looking for something. Four things, by the sound of it. It's looking for something. Four things, by the sound of it.
17 00:00:32,074 00:00:34,111 And I'm pretty sure that I have one of 'em. And I'm pretty sure that I have one of 'em.
18 00:00:34,326 00:00:35,942 When a witch wishes to be reborn, When a witch wishes to be reborn,
19 00:00:36,161 00:00:37,947 its remains are required to complete the spell. its remains are required to complete the spell.
20 00:00:38,163 00:00:39,779 You've just found a piece of our enemy. You've just found a piece of our enemy.
21 00:00:39,998 00:00:41,454 Who has the other three? Who has the other three?
22 00:00:41,667 00:00:44,125 Dominic said that he had found something here. Dominic said that he had found something here.
23 00:00:45,337 00:00:46,372 The Tunde Blade-- The Tunde Blade--
24 00:00:47,047 00:00:48,253 it's gone. it's gone.
25 00:00:48,465 00:00:49,796 FREYA: I've been tracking the lineage. Entrusted to be FREYA: I've been tracking the lineage. Entrusted to be
26 00:00:50,008 00:00:52,466 the guardians of a bone, like Hayley's family. the guardians of a bone, like Hayley's family.
27 00:00:56,390 00:00:57,425 Tyler Lockwood. Tyler Lockwood.
28 00:00:57,641 00:00:59,552 So the bones are in Mystic Falls. So the bones are in Mystic Falls.
29 00:00:59,768 00:01:01,304 This thing has followers everywhere. This thing has followers everywhere.
30 00:01:01,520 00:01:03,306 If they get to the other bones before we do... If they get to the other bones before we do...
31 00:01:03,522 00:01:06,105 Then they will try to raise this monstrosity, Then they will try to raise this monstrosity,
32 00:01:06,316 00:01:07,932 and it will come for us all. and it will come for us all.
33 00:01:08,151 00:01:09,812 (distorted): Do you know who I am? (distorted): Do you know who I am?
34 00:01:10,028 00:01:11,234 (groans) (groans)
35 00:01:11,446 00:01:13,733 You will give me a safe place to hide. You will give me a safe place to hide.
36 00:01:14,658 00:01:15,773 (grunts) (grunts)
37 00:01:15,993 00:01:18,451 ♪ ♪ ♪ ♪
38 00:01:20,080 00:01:24,790 (crickets chirping) (chanting in native language) (crickets chirping) (chanting in native language)
39 00:01:29,548 00:01:30,788 (snarls softly) (snarls softly)
40 00:01:31,592 00:01:33,208 (baby crying) (baby crying)
41 00:01:52,738 00:01:54,729 (speaking native language) (speaking native language)
42 00:02:02,331 00:02:04,618 (wolf whimpers) (wolf whimpers)
43 00:02:14,343 00:02:15,754 (indistinct chatter) (indistinct chatter)
44 00:02:18,805 00:02:20,762 (wolf barks softly) (wolf barks softly)
45 00:02:20,974 00:02:24,057 (wolf growls) (wolf growls)
46 00:02:24,269 00:02:26,306 (whimpering) (whimpering)
47 00:02:26,521 00:02:28,353 (wolf growling) (wolf growling)
48 00:02:33,403 00:02:34,564 (wolf howling) (wolf howling)
49 00:02:43,955 00:02:45,070 (barking) (barking)
50 00:02:45,290 00:02:47,076 (howls) (howls)
51 00:02:49,920 00:02:51,581 (soft scraping) (soft scraping)
52 00:03:04,142 00:03:05,803 Hope, what's going on? Hope, what's going on?
53 00:03:07,145 00:03:08,101 Mom? Mom?
54 00:03:08,313 00:03:10,224 Can you hear them, too? Can you hear them, too?
55 00:03:13,443 00:03:14,774 What's going on? What's going on?
56 00:03:14,986 00:03:17,193 Look at me. Tell me what you heard. Look at me. Tell me what you heard.
57 00:03:17,406 00:03:21,320 Voices. They said that we're connected to this. You and me. Voices. They said that we're connected to this. You and me.
58 00:03:23,328 00:03:24,284 If this fossil has been whispering lies, If this fossil has been whispering lies,
59 00:03:24,496 00:03:26,282 I'll gladly throw it in the river. I'll gladly throw it in the river.
60 00:03:26,498 00:03:27,829 No. Not the bone. No. Not the bone.
61 00:03:28,041 00:03:30,749 The witches. The Ancestors. The witches. The Ancestors.
62 00:03:33,505 00:03:35,212 They have a message for us. They have a message for us.
63 00:03:36,258 00:03:37,419 A warning. A warning.
64 00:03:38,176 00:03:39,462 -Tell me what they said. -They want you -Tell me what they said. -They want you
65 00:03:39,678 00:03:41,965 to go to St. Anne's Church to talk to them. to go to St. Anne's Church to talk to them.
66 00:03:42,180 00:03:44,012 They said you have to do exactly what they say, They said you have to do exactly what they say,
67 00:03:44,224 00:03:45,305 and you have to do it now. and you have to do it now.
68 00:03:48,478 00:03:50,185 Before the Hollow comes for us. Before the Hollow comes for us.
69 00:04:00,240 00:04:01,901 You need to relax. You need to relax.
70 00:04:02,659 00:04:04,275 I'm on my way to New Orleans right now. I'm on my way to New Orleans right now.
71 00:04:04,494 00:04:06,076 And I have good news. And I have good news.
72 00:04:06,288 00:04:08,325 I went through the remains of the Lockwood estate, I went through the remains of the Lockwood estate,
73 00:04:08,540 00:04:11,578 and I found you one creepy-ass, and I found you one creepy-ass,
74 00:04:11,793 00:04:14,034 ancient finger bone. ancient finger bone.
75 00:04:14,254 00:04:15,460 Your efforts are appreciated. Your efforts are appreciated.
76 00:04:15,672 00:04:17,254 Now, if you could only pick up the pace. Now, if you could only pick up the pace.
77 00:04:17,466 00:04:20,254 (chuckles) Easy, Klaus. The only reason I'm heading (chuckles) Easy, Klaus. The only reason I'm heading
78 00:04:20,469 00:04:23,211 your way is because I don't want you anywhere near Mystic Falls. your way is because I don't want you anywhere near Mystic Falls.
79 00:04:23,430 00:04:25,387 Things tend to get murder-y when you're around. Things tend to get murder-y when you're around.
80 00:04:25,599 00:04:26,964 Well, that's a fair point. Well, that's a fair point.
81 00:04:27,184 00:04:29,551 Now, Alaric, if our pleasantries have run their course... Now, Alaric, if our pleasantries have run their course...
82 00:04:29,978 00:04:31,719 Oh, hey, listen, one more thing. Oh, hey, listen, one more thing.
83 00:04:31,938 00:04:34,054 The Lockwoods, they didn't just safeguard the bone-- The Lockwoods, they didn't just safeguard the bone--
84 00:04:34,274 00:04:36,561 they kept records with names, dates and locations. they kept records with names, dates and locations.
85 00:04:36,777 00:04:38,859 Turns out they had knowledge of other families Turns out they had knowledge of other families
86 00:04:39,070 00:04:41,277 that were charged with guarding the rest of the remains. that were charged with guarding the rest of the remains.
87 00:04:41,490 00:04:43,857 Now, does the name Labonair mean anything to you? Now, does the name Labonair mean anything to you?
88 00:04:45,994 00:04:48,201 -It's familiar, yeah. -Well, good. -It's familiar, yeah. -Well, good.
89 00:04:48,413 00:04:50,780 That might be a lead to help you find the rest of the remains. That might be a lead to help you find the rest of the remains.
90 00:04:50,999 00:04:52,239 Which you'll have to do yourself, Which you'll have to do yourself,
91 00:04:52,459 00:04:56,168 because my days of fighting monsters are over. because my days of fighting monsters are over.
92 00:04:56,379 00:04:58,040 Okay, so here's the deal-- Okay, so here's the deal--
93 00:04:58,256 00:05:02,170 I will be at Jack's Bar-B-Q Shack off Route 59 until 2:00. I will be at Jack's Bar-B-Q Shack off Route 59 until 2:00.
94 00:05:02,761 00:05:06,049 If you're not there by 2:10, I chuck the bone and the records If you're not there by 2:10, I chuck the bone and the records
95 00:05:06,264 00:05:07,720 in a Dumpster and I'm gone. in a Dumpster and I'm gone.
96 00:05:07,933 00:05:10,220 And then you can fish them out of the trash yourself. And then you can fish them out of the trash yourself.
97 00:05:10,435 00:05:12,221 Well, I'm afraid I'll be otherwise occupied, Well, I'm afraid I'll be otherwise occupied,
98 00:05:12,437 00:05:14,223 so you'll be meeting Elijah. And if, perchance, so you'll be meeting Elijah. And if, perchance,
99 00:05:14,439 00:05:16,897 he's running late, I suggest you exercise some patience he's running late, I suggest you exercise some patience
100 00:05:17,108 00:05:18,815 and have yourself a beer. and have yourself a beer.
101 00:05:19,027 00:05:21,940 Otherwise, you'll have a few more monsters to worry about. Otherwise, you'll have a few more monsters to worry about.
102 00:05:26,743 00:05:27,733 Please don't go. Please don't go.
103 00:05:27,953 00:05:30,820 (sighs) The whole point of you going to Vincent was to get (sighs) The whole point of you going to Vincent was to get
104 00:05:31,039 00:05:33,246 the Ancestors on our side. Find the bones, the Ancestors on our side. Find the bones,
105 00:05:33,458 00:05:35,870 -stop the Hollow from getting her body back... -Why are you doing this? -stop the Hollow from getting her body back... -Why are you doing this?
106 00:05:36,086 00:05:37,622 Because they've asked me to. Because they've asked me to.
107 00:05:37,838 00:05:39,499 Who else is gonna go, you? Who else is gonna go, you?
108 00:05:40,549 00:05:42,460 You slit the throats of four witches. You slit the throats of four witches.
109 00:05:42,676 00:05:44,087 That was a necessity. That was a necessity.
110 00:05:44,302 00:05:46,009 Really? Was it? Really? Was it?
111 00:05:47,347 00:05:49,008 'Cause it seems like there's always some necessity 'Cause it seems like there's always some necessity
112 00:05:49,224 00:05:50,714 for some awful thing. for some awful thing.
113 00:05:50,934 00:05:52,891 We are at war with a creature we barely understand. We are at war with a creature we barely understand.
114 00:05:53,103 00:05:54,309 That's the point. That's the point.
115 00:05:54,521 00:05:55,977 We don't understand this thing We don't understand this thing
116 00:05:56,189 00:05:58,021 or how to stop it. or how to stop it.
117 00:05:58,233 00:06:00,645 But one thing is for sure-- we need help. But one thing is for sure-- we need help.
118 00:06:00,861 00:06:02,397 And I'm gonna go get it. And I'm gonna go get it.
119 00:06:04,489 00:06:05,945 KLAUS: She's not wrong. KLAUS: She's not wrong.
120 00:06:08,368 00:06:09,483 We do need allies. We do need allies.
121 00:06:09,703 00:06:11,569 While we appeal to the local spirits, While we appeal to the local spirits,
122 00:06:11,788 00:06:13,244 you and Marcel should marshal forces. you and Marcel should marshal forces.
123 00:06:13,456 00:06:14,696 I beg your pardon. I beg your pardon.
124 00:06:14,916 00:06:16,748 We are in a race to find those bones. We are in a race to find those bones.
125 00:06:16,960 00:06:18,200 Marcel knows the city. Marcel knows the city.
126 00:06:18,420 00:06:20,161 He's the enemy of our enemy. He's the enemy of our enemy.
127 00:06:21,923 00:06:24,836 Look, perhaps it's time to mend bridges, Look, perhaps it's time to mend bridges,
128 00:06:25,051 00:06:26,758 rather than throw people off them. rather than throw people off them.
129 00:06:26,970 00:06:28,051 Hmm? Hmm?
130 00:06:33,476 00:06:35,308 MARCEL: We got one priority today, MARCEL: We got one priority today,
131 00:06:35,520 00:06:38,137 keep the Hollow from getting her hands on the last two bones. keep the Hollow from getting her hands on the last two bones.
132 00:06:38,356 00:06:40,973 The Mikaelsons got one, the Hollow's got another. The Mikaelsons got one, the Hollow's got another.
133 00:06:41,192 00:06:43,559 Which is why we're gonna check with every antique dealer, Which is why we're gonna check with every antique dealer,
134 00:06:43,737 00:06:45,398 junk collector, and local historian junk collector, and local historian
135 00:06:45,614 00:06:47,400 until we control the final pieces. until we control the final pieces.
136 00:06:47,616 00:06:50,574 Now, if this vile spirit gets her hands on the bones first, Now, if this vile spirit gets her hands on the bones first,
137 00:06:50,869 00:06:52,780 she'll be impossible to kill. she'll be impossible to kill.
138 00:06:53,413 00:06:55,529 This is old magic. The covens can't stop it. This is old magic. The covens can't stop it.
139 00:06:55,749 00:06:57,239 But that is our city. But that is our city.
140 00:06:57,459 00:06:59,416 All right? We protect it, no matter what we got to do All right? We protect it, no matter what we got to do
141 00:06:59,628 00:07:00,993 or who we got to kill. or who we got to kill.
142 00:07:02,839 00:07:04,204 We've had five years of peace, and I intend We've had five years of peace, and I intend
143 00:07:04,424 00:07:07,132 to keep it that way, but I need your help. to keep it that way, but I need your help.
144 00:07:07,886 00:07:08,842 All right? All right?
145 00:07:09,387 00:07:11,378 Now get out there. Go get 'em. Now get out there. Go get 'em.
146 00:07:11,598 00:07:14,135 (indistinct chatter) (indistinct chatter)
147 00:07:20,941 00:07:23,023 I have been looking everywhere for you. I have been looking everywhere for you.
148 00:07:24,611 00:07:25,442 I'm flattered. I'm flattered.
149 00:07:26,237 00:07:27,944 But I had business to take care of. But I had business to take care of.
150 00:07:29,324 00:07:31,156 Klaus said you tried to rescue me. Klaus said you tried to rescue me.
151 00:07:31,743 00:07:35,407 He also said your boy Dominic was an acolyte of the Hollow. He also said your boy Dominic was an acolyte of the Hollow.
152 00:07:36,498 00:07:38,830 I only made a deal with Dominic to try and save you. I only made a deal with Dominic to try and save you.
153 00:07:39,584 00:07:40,824 Now that you're back, Now that you're back,
154 00:07:41,044 00:07:44,503 I'd like to figure out how we can put our problems to bed, I'd like to figure out how we can put our problems to bed,
155 00:07:44,714 00:07:46,671 once and for all. once and for all.
156 00:07:53,848 00:07:54,553 It's quiet. It's quiet.
157 00:07:54,766 00:07:56,382 Of course it's quiet. It's a trap. Of course it's quiet. It's a trap.
158 00:07:56,601 00:07:58,592 -We don't know that. -New Orleans witches -We don't know that. -New Orleans witches
159 00:07:58,812 00:08:01,179 have hated my family for three centuries. have hated my family for three centuries.
160 00:08:01,398 00:08:02,638 Of course it's a trap. Of course it's a trap.
161 00:08:02,857 00:08:04,188 The coven protects their own. The coven protects their own.
162 00:08:04,401 00:08:06,813 Hope's one of them now. She's part of their legacy. Hope's one of them now. She's part of their legacy.
163 00:08:07,320 00:08:09,812 Hope is a far cry from a French Quarter fortune-teller. Hope is a far cry from a French Quarter fortune-teller.
164 00:08:10,031 00:08:12,318 And while we're on the subject, she's seven. And while we're on the subject, she's seven.
165 00:08:12,534 00:08:14,901 If anyone wants to talk to her, they should ask my permission. If anyone wants to talk to her, they should ask my permission.
166 00:08:15,120 00:08:17,327 You're gonna be a lot of fun when she starts dating. You're gonna be a lot of fun when she starts dating.
167 00:08:17,539 00:08:19,325 I'm gonna be a perfect gentleman. I'm gonna be a perfect gentleman.
168 00:08:19,541 00:08:22,499 And should any of her suitors fail to meet my expectations, And should any of her suitors fail to meet my expectations,
169 00:08:22,711 00:08:25,294 I'll compel them to the priesthood. I'll compel them to the priesthood.
170 00:08:28,174 00:08:30,040 Oh, look, Harvest Girls. Oh, look, Harvest Girls.
171 00:08:31,511 00:08:32,296 I assume you speak I assume you speak
172 00:08:32,512 00:08:33,798 on behalf of your Ancestors. on behalf of your Ancestors.
173 00:08:34,014 00:08:35,721 Provided that you've come in peace. Provided that you've come in peace.
174 00:08:35,932 00:08:37,798 Well, that depends on you, doesn't it? Well, that depends on you, doesn't it?
175 00:08:38,018 00:08:39,008 We don't want a fight. We don't want a fight.
176 00:08:39,227 00:08:40,308 We're here to offer a deal. We're here to offer a deal.
177 00:08:42,439 00:08:44,897 Although your brother did murder all four of us, Although your brother did murder all four of us,
178 00:08:45,108 00:08:47,145 so let's not pretend we're friends. so let's not pretend we're friends.
179 00:08:47,360 00:08:50,193 Please consider all pretense of friendship dropped. Please consider all pretense of friendship dropped.
180 00:08:51,531 00:08:53,488 Where are the Ancestors? Where are the Ancestors?
181 00:08:54,576 00:08:57,113 I'm sure your men will find the bones. I'm sure your men will find the bones.
182 00:08:57,746 00:09:01,114 By compulsion or alternative forms of persuasion. By compulsion or alternative forms of persuasion.
183 00:09:01,332 00:09:03,494 Of course. Just takes time. Of course. Just takes time.
184 00:09:04,711 00:09:06,418 Of which we have none. Of which we have none.
185 00:09:08,631 00:09:10,292 The hell are you doing here? The hell are you doing here?
186 00:09:10,508 00:09:11,543 We need to talk. We need to talk.
187 00:09:14,721 00:09:15,961 If you wouldn't mind. If you wouldn't mind.
188 00:09:16,890 00:09:18,176 Excuse us. Excuse us.
189 00:09:21,019 00:09:22,350 Make it quick. Make it quick.
190 00:09:22,896 00:09:24,182 I need your help. I need your help.
191 00:09:25,106 00:09:26,392 Meeting an expert shortly. Meeting an expert shortly.
192 00:09:26,608 00:09:29,225 He'll be coming by way of Mystic Falls, carrying one of the bones He'll be coming by way of Mystic Falls, carrying one of the bones
193 00:09:29,444 00:09:31,401 and the means to find another. and the means to find another.
194 00:09:31,613 00:09:32,978 Between the three of us, we should have those remains Between the three of us, we should have those remains
195 00:09:33,198 00:09:34,313 by sundown. by sundown.
196 00:09:34,908 00:09:36,069 Why should I trust you? Why should I trust you?
197 00:09:36,284 00:09:38,275 For that matter, why would you trust me? For that matter, why would you trust me?
198 00:09:38,495 00:09:39,656 I don't. I don't.
199 00:09:41,164 00:09:42,575 But why should we let old grievances hinder But why should we let old grievances hinder
200 00:09:42,791 00:09:44,031 our common goal? our common goal?
201 00:09:46,753 00:09:47,868 Here's a proposal. Here's a proposal.
202 00:09:54,135 00:09:55,671 You come with me, You come with me,
203 00:09:55,887 00:09:58,379 I surrender the only weapon that can take your life. I surrender the only weapon that can take your life.
204 00:10:13,113 00:10:14,148 We need your blood. We need your blood.
205 00:10:14,364 00:10:16,605 That's funny, I didn't hear you say "please." That's funny, I didn't hear you say "please."
206 00:10:16,825 00:10:19,943 If you want answers, we have to guide you to the Ancestors. If you want answers, we have to guide you to the Ancestors.
207 00:10:20,161 00:10:23,153 -But since you aren't witches... -We need to bend the rules. -But since you aren't witches... -We need to bend the rules.
208 00:10:23,373 00:10:25,034 -How? -Simple loophole. -How? -Simple loophole.
209 00:10:25,250 00:10:26,991 You're both bound by blood to a New Orleans witch. You're both bound by blood to a New Orleans witch.
210 00:10:27,210 00:10:29,793 We can use the link to your child to cast a spell We can use the link to your child to cast a spell
211 00:10:30,004 00:10:31,620 and link you to an audience with the dead. and link you to an audience with the dead.
212 00:10:34,759 00:10:36,249 (crunching) (crunching)
213 00:10:39,973 00:10:41,555 (clears his throat) (clears his throat)
214 00:10:42,851 00:10:44,433 (crunching) (crunching)
215 00:10:47,021 00:10:49,388 Why do I get the feeling there's something you're not mentioning? Why do I get the feeling there's something you're not mentioning?
216 00:10:49,607 00:10:52,144 Just one thing-- this is gonna hurt. Just one thing-- this is gonna hurt.
217 00:10:52,318 00:10:55,060 (whooshing, groaning) (whooshing, groaning)
218 00:10:57,866 00:10:59,857 (groaning) (groaning)
219 00:11:01,244 00:11:02,450 (gasps) (gasps)
220 00:11:02,662 00:11:04,448 (panting) (panting)
221 00:11:04,664 00:11:06,871 Now can I be angry at them? Now can I be angry at them?
222 00:11:07,876 00:11:08,957 Get angry later. Get angry later.
223 00:11:09,169 00:11:11,331 We're here now. We may as well get some answers. We're here now. We may as well get some answers.
224 00:11:11,546 00:11:13,412 So are we to wander around this dreary purgatory So are we to wander around this dreary purgatory
225 00:11:13,631 00:11:15,121 in search of lost souls? in search of lost souls?
226 00:11:16,259 00:11:18,626 (electrical buzzing) (electrical buzzing)
227 00:11:22,807 00:11:24,798 I wasn't sure you were gonna show up. I wasn't sure you were gonna show up.
228 00:11:25,727 00:11:27,217 Well, I'm full of surprises. Well, I'm full of surprises.
229 00:11:27,437 00:11:29,974 I hope you intend to make our trip worth the effort. I hope you intend to make our trip worth the effort.
230 00:11:33,151 00:11:35,313 As a matter of fact, I do. As a matter of fact, I do.
231 00:11:37,906 00:11:38,816 And you are gonna listen And you are gonna listen
232 00:11:39,032 00:11:40,989 to every single word I have to say, to every single word I have to say,
233 00:11:41,201 00:11:42,862 because right now, I'm the only thing because right now, I'm the only thing
234 00:11:43,077 00:11:44,488 standing between you and the Hollow. standing between you and the Hollow.
235 00:11:53,379 00:11:56,497 How is Kol? Can't see anything here except New Orleans. How is Kol? Can't see anything here except New Orleans.
236 00:11:56,716 00:11:58,457 I believe he's currently traipsing I believe he's currently traipsing
237 00:11:58,676 00:12:00,462 through the French Riviera, though I'm sure he'll return through the French Riviera, though I'm sure he'll return
238 00:12:00,678 00:12:02,419 once I tell him how lovely you remain. once I tell him how lovely you remain.
239 00:12:02,639 00:12:04,129 -Death becomes you. -Stop talking. -Death becomes you. -Stop talking.
240 00:12:04,349 00:12:06,010 Gladly... once she tells us something Gladly... once she tells us something
241 00:12:06,226 00:12:08,137 that could be of help, because, as I recall, that could be of help, because, as I recall,
242 00:12:08,353 00:12:10,185 when Freya kicked her into this drab shadowland, when Freya kicked her into this drab shadowland,
243 00:12:10,396 00:12:12,262 her brethren wanted to tear her apart. her brethren wanted to tear her apart.
244 00:12:12,482 00:12:14,439 You want to defeat the Hollow. So do. You want to defeat the Hollow. So do.
245 00:12:15,026 00:12:16,312 So do the Ancestors. So do the Ancestors.
246 00:12:16,527 00:12:18,393 But first you need to know what you're up against. But first you need to know what you're up against.
247 00:12:21,282 00:12:24,024 It begins a thousand years before the city was founded. It begins a thousand years before the city was founded.
248 00:12:24,244 00:12:27,111 Two rival tribes decided to combine their power. Two rival tribes decided to combine their power.
249 00:12:27,789 00:12:29,120 They thought that by uniting in peace, They thought that by uniting in peace,
250 00:12:29,332 00:12:31,073 they would enter a new age of harmony. they would enter a new age of harmony.
251 00:12:31,292 00:12:33,784 Ceccan ulanigv. Ceccan ulanigv.
252 00:12:34,254 00:12:35,710 A marriage was arranged. A marriage was arranged.
253 00:12:35,922 00:12:37,879 Two powerful witches joined together Two powerful witches joined together
254 00:12:38,091 00:12:39,547 to create a unified coven. to create a unified coven.
255 00:12:40,677 00:12:43,795 Ceccan ulanigv. Ceccan ulanigv.
256 00:12:44,847 00:12:47,839 Ceccan ulanigv. Ceccan ulanigv.
257 00:12:48,059 00:12:50,642 Ceccan ulanigv. Ceccan ulanigv.
258 00:12:50,853 00:12:52,514 HAYLEY: A ceremonial wedding. HAYLEY: A ceremonial wedding.
259 00:12:52,730 00:12:54,812 Like the one Jack and I had to unite our packs. Like the one Jack and I had to unite our packs.
260 00:12:55,024 00:12:56,230 Let me guess. Let me guess.
261 00:12:56,442 00:12:57,648 Something went wrong. Something went wrong.
262 00:12:58,278 00:13:00,394 That marriage bore a child. That marriage bore a child.
263 00:13:00,613 00:13:03,480 Neltoca teoyohtica. Neltoca teoyohtica.
264 00:13:03,700 00:13:05,316 (hissing) (hissing)
265 00:13:05,535 00:13:09,153 Neltoca teoyohtica. Neltoca teoyohtica.
266 00:13:10,164 00:13:12,747 For nine months, the tribe elders visited the mother, For nine months, the tribe elders visited the mother,
267 00:13:14,669 00:13:16,876 using magic to grant the child great power using magic to grant the child great power
268 00:13:17,547 00:13:20,630 in hopes that the newborn would become a symbol of prosperity. in hopes that the newborn would become a symbol of prosperity.
269 00:13:23,511 00:13:25,502 (pained groaning) (pained groaning)
270 00:13:25,722 00:13:30,558 (loud groaning) (loud groaning)
271 00:13:30,768 00:13:32,759 (screaming) (screaming)
272 00:13:32,979 00:13:35,346 (baby crying) (baby crying)
273 00:13:35,982 00:13:38,019 But they had no idea what they were bringing into the world. But they had no idea what they were bringing into the world.
274 00:13:38,234 00:13:38,939 (sighs) (sighs)
275 00:13:39,152 00:13:40,267 (baby crying) (baby crying)
276 00:13:40,486 00:13:43,774 (chanting in native language) (chanting in native language)
277 00:13:44,532 00:13:45,988 She was named Inadu. She was named Inadu.
278 00:13:46,200 00:13:47,690 Soon it was clear that she was stronger Soon it was clear that she was stronger
279 00:13:47,910 00:13:49,275 than anyone could imagine. than anyone could imagine.
280 00:13:51,581 00:13:52,992 (whining) (whining)
281 00:13:55,376 00:13:57,663 And that she had a terrible hunger for more power still. And that she had a terrible hunger for more power still.
282 00:13:58,504 00:13:59,994 And that's how the Hollow was born. And that's how the Hollow was born.
283 00:14:00,214 00:14:03,172 Well, this is all frightening fodder for campfire tales, Well, this is all frightening fodder for campfire tales,
284 00:14:03,843 00:14:05,459 but how do we kill her? but how do we kill her?
285 00:14:06,304 00:14:07,635 You don't understand. You don't understand.
286 00:14:08,348 00:14:09,509 You can't You can't
287 00:14:15,438 00:14:17,679 ♪ ♪ ♪ ♪
288 00:14:26,574 00:14:28,235 Good thing we brought the German sports car. Good thing we brought the German sports car.
289 00:14:28,743 00:14:30,859 Says the man in the $5,000 suit. Says the man in the $5,000 suit.
290 00:14:31,412 00:14:32,948 Nine... if we're counting. Nine... if we're counting.
291 00:14:33,581 00:14:34,867 I'm not a barbarian. I'm not a barbarian.
292 00:14:35,750 00:14:38,367 All right, look, your expert better pay off. All right, look, your expert better pay off.
293 00:14:38,586 00:14:40,497 Otherwise, we're wasting time that we don't have. Otherwise, we're wasting time that we don't have.
294 00:14:40,713 00:14:42,374 See, that's so very hurtful, Marcellus, and here I thought See, that's so very hurtful, Marcellus, and here I thought
295 00:14:42,548 00:14:44,664 we were having a marvelous galactic adventure together. we were having a marvelous galactic adventure together.
296 00:14:44,884 00:14:46,295 You think you're real cute, don't you? You think you're real cute, don't you?
297 00:14:47,136 00:14:48,501 Yeah, the only reason that you invited me on Yeah, the only reason that you invited me on
298 00:14:48,721 00:14:51,304 on this little road trip is so you could play bodyguard. on this little road trip is so you could play bodyguard.
299 00:14:51,516 00:14:53,052 -Baby-sitter. -Keep my power -Baby-sitter. -Keep my power
300 00:14:53,267 00:14:56,726 from falling into the hands of the Hollow, right? from falling into the hands of the Hollow, right?
301 00:14:56,938 00:14:58,099 Now, see, you're always working some angle Now, see, you're always working some angle
302 00:14:58,314 00:14:59,770 to protect your family. to protect your family.
303 00:14:59,982 00:15:02,974 At least Klaus is up front about it, but not you with At least Klaus is up front about it, but not you with
304 00:15:03,194 00:15:04,901 your manners and your suits and your handkerchiefs. your manners and your suits and your handkerchiefs.
305 00:15:05,113 00:15:06,774 What do you want me to do? What do you want me to do?
306 00:15:12,412 00:15:13,573 (whispering): We're under threat. (whispering): We're under threat.
307 00:15:13,788 00:15:15,904 I know that, and I know how you handle threats. I know that, and I know how you handle threats.
308 00:15:16,124 00:15:17,330 You made that clear You made that clear
309 00:15:17,542 00:15:18,873 when you tore my heart out five years ago. when you tore my heart out five years ago.
310 00:15:19,085 00:15:20,746 And just so we're clear now, And just so we're clear now,
311 00:15:20,920 00:15:23,833 there's no way I will ever forgive you for that. there's no way I will ever forgive you for that.
312 00:15:24,424 00:15:26,256 I don't expect you to. I don't expect you to.
313 00:15:30,179 00:15:32,261 I certainly never forgave myself. I certainly never forgave myself.
314 00:15:43,192 00:15:45,183 (rock music playing on radio) (rock music playing on radio)
315 00:15:45,403 00:15:46,814 (loud static) (loud static)
316 00:15:47,029 00:15:48,269 (silence) (silence)
317 00:15:49,782 00:15:53,150 (engine clicking) (engine clicking)
318 00:16:04,589 00:16:06,830 (sighs) (sighs)
319 00:16:09,886 00:16:10,671 Car trouble? Car trouble?
320 00:16:10,887 00:16:12,878 Yeah, it's the damndest thing. Yeah, it's the damndest thing.
321 00:16:13,890 00:16:15,346 Just died on me. Just died on me.
322 00:16:15,558 00:16:17,094 Unless you want to follow suit... Unless you want to follow suit...
323 00:16:18,227 00:16:19,217 give me the bone. give me the bone.
324 00:16:19,854 00:16:21,436 Yeah. Sorry. Yeah. Sorry.
325 00:16:21,647 00:16:23,137 Some other guy called dibs. Some other guy called dibs.
326 00:16:24,025 00:16:25,481 And he's a real jerk. And he's a real jerk.
327 00:16:32,325 00:16:33,736 (groans) (groans)
328 00:16:33,951 00:16:35,237 (loud groaning) (loud groaning)
329 00:16:35,453 00:16:36,614 (laughing) (laughing)
330 00:16:36,829 00:16:38,035 Why are you laughing? Why are you laughing?
331 00:16:38,247 00:16:40,579 'Cause I know something that you don't. 'Cause I know something that you don't.
332 00:16:40,791 00:16:41,496 (laughs) (laughs)
333 00:16:41,709 00:16:42,824 And what's that? And what's that?
334 00:16:43,044 00:16:44,626 I packed that trunk full of C-4. I packed that trunk full of C-4.
335 00:16:49,467 00:16:51,754 If this thing is so powerful it can't be destroyed, If this thing is so powerful it can't be destroyed,
336 00:16:51,969 00:16:53,926 why bring us here? Why tell us all of this? why bring us here? Why tell us all of this?
337 00:16:54,472 00:16:56,133 The Ancestors needed you to know. The Ancestors needed you to know.
338 00:16:56,599 00:16:57,930 Please inform the Ancestors Please inform the Ancestors
339 00:16:58,142 00:16:59,883 that they're a colossal waste of my time. that they're a colossal waste of my time.
340 00:17:00,102 00:17:01,342 I've been alive a thousand years. I've been alive a thousand years.
341 00:17:01,562 00:17:03,223 I've never met anything I couldn't kill. I've never met anything I couldn't kill.
342 00:17:03,439 00:17:05,851 We will defeat this pathetic phantom, as well. We will defeat this pathetic phantom, as well.
343 00:17:06,025 00:17:07,106 HAYLEY: It was her tribe HAYLEY: It was her tribe
344 00:17:07,318 00:17:08,524 that turned her into this thing. that turned her into this thing.
345 00:17:08,736 00:17:09,976 Her family should have stopped it. Her family should have stopped it.
346 00:17:10,196 00:17:11,607 You don't think they tried? You don't think they tried?
347 00:17:11,822 00:17:13,813 All they wanted was to undue what their magic did. All they wanted was to undue what their magic did.
348 00:17:14,033 00:17:15,489 (crickets chirping) (crickets chirping)
349 00:17:15,701 00:17:17,442 But that was the beginning of the end. But that was the beginning of the end.
350 00:17:17,662 00:17:20,745 Over time, she grew and craved more power. Over time, she grew and craved more power.
351 00:17:20,957 00:17:23,244 Inadu channeled life in all its forms. Inadu channeled life in all its forms.
352 00:17:23,459 00:17:25,416 Her hunger was insatiable, Her hunger was insatiable,
353 00:17:25,628 00:17:28,541 (men shouting) She loved the fear she inspired in others. (men shouting) She loved the fear she inspired in others.
354 00:17:28,756 00:17:32,340 (women screaming) Her people knew her as ruthless, unfeeling, empty. (women screaming) Her people knew her as ruthless, unfeeling, empty.
355 00:17:33,803 00:17:36,010 Until that became her defining quality. Until that became her defining quality.
356 00:17:36,681 00:17:39,298 So they began to refer to her by that single trait-- So they began to refer to her by that single trait--
357 00:17:40,768 00:17:41,849 the Hollow. the Hollow.
358 00:17:42,853 00:17:44,093 She killed them all. She killed them all.
359 00:17:45,439 00:17:48,306 Not because they hurt her or were unkind. Not because they hurt her or were unkind.
360 00:17:48,526 00:17:50,108 She did it for fun. She did it for fun.
361 00:17:50,945 00:17:51,776 KLAUS: Well, KLAUS: Well,
362 00:17:51,988 00:17:53,774 to be fair, we all have our bad days. to be fair, we all have our bad days.
363 00:17:53,990 00:17:56,106 -You think this is a joke? -No, but it is -You think this is a joke? -No, but it is
364 00:17:56,325 00:17:57,781 a trifle tedious. Perhaps you could get a trifle tedious. Perhaps you could get
365 00:17:57,994 00:18:00,406 to the bit of the story that might be of some use. to the bit of the story that might be of some use.
366 00:18:00,621 00:18:02,578 You want to defeat the Hollow? You want to defeat the Hollow?
367 00:18:02,748 00:18:04,785 She only has one weakness. She only has one weakness.
368 00:18:05,001 00:18:06,833 You have my undivided attention. You have my undivided attention.
369 00:18:07,461 00:18:08,542 What is it? What is it?
370 00:18:11,090 00:18:11,921 You. You.
371 00:18:14,010 00:18:15,546 You're the one chance we have. You're the one chance we have.
372 00:18:16,971 00:18:18,257 What the hell does that mean? What the hell does that mean?
373 00:18:18,723 00:18:19,929 I'm done talking to you. I'm done talking to you.
374 00:18:23,936 00:18:24,892 Davina? Davina?
375 00:18:25,479 00:18:26,640 Davina?! Davina?!
376 00:18:28,316 00:18:30,557 (panting) (panting)
377 00:18:38,326 00:18:40,738 (hissing) (hissing)
378 00:18:47,710 00:18:49,041 Oh, thanks for coming. Oh, thanks for coming.
379 00:18:49,545 00:18:51,456 Would have been a long walk back to Mystic Falls. Would have been a long walk back to Mystic Falls.
380 00:18:52,214 00:18:53,579 Don't tell me this is your expert. Don't tell me this is your expert.
381 00:18:55,176 00:18:56,416 So what happened? So what happened?
382 00:18:56,636 00:18:58,752 Well, aside for forfeiting my lease, I blew up Well, aside for forfeiting my lease, I blew up
383 00:18:58,971 00:19:00,086 one of those vampire-witch combos one of those vampire-witch combos
384 00:19:00,306 00:19:01,637 when she tried to take the bone. when she tried to take the bone.
385 00:19:01,849 00:19:03,465 What did she look like? What did she look like?
386 00:19:03,684 00:19:05,140 Oh. Brunette, Oh. Brunette,
387 00:19:05,353 00:19:07,560 gorgeous, lace top. gorgeous, lace top.
388 00:19:07,772 00:19:10,184 Black jacket, glowing blue eyes. Black jacket, glowing blue eyes.
389 00:19:11,984 00:19:13,190 Sofya. Sofya.
390 00:19:13,402 00:19:15,734 The Hollow's inside Sofya, probably using her. The Hollow's inside Sofya, probably using her.
391 00:19:15,946 00:19:17,152 Or using all of us. Or using all of us.
392 00:19:17,365 00:19:18,605 Oh, we got to find a way to save her. Oh, we got to find a way to save her.
393 00:19:18,824 00:19:19,985 Or put her out of her misery. Or put her out of her misery.
394 00:19:20,201 00:19:22,317 I'm sorry. What? Did I hear that right? I'm sorry. What? Did I hear that right?
395 00:19:22,536 00:19:24,652 Oh, that's right. That is the Mikaelson way, isn't it? Oh, that's right. That is the Mikaelson way, isn't it?
396 00:19:24,872 00:19:26,909 I mean, why try to save someone when you can just kill 'em? I mean, why try to save someone when you can just kill 'em?
397 00:19:27,124 00:19:29,786 Hey, I love a good grudge just as much as the next guy, Hey, I love a good grudge just as much as the next guy,
398 00:19:30,002 00:19:31,458 but do you want to stand around whining about a missing but do you want to stand around whining about a missing
399 00:19:31,671 00:19:33,161 finger bone, or do you want to talk about a ledger finger bone, or do you want to talk about a ledger
400 00:19:33,381 00:19:34,871 that points us to where the other bones might be? that points us to where the other bones might be?
401 00:19:35,716 00:19:38,629 I studied the records, and I got a family name-- Del Robles. I studied the records, and I got a family name-- Del Robles.
402 00:19:38,844 00:19:40,710 Bloodline ends ten years ago, and according Bloodline ends ten years ago, and according
403 00:19:40,930 00:19:41,795 to the Lockwood records, to the Lockwood records,
404 00:19:42,014 00:19:43,220 somebody in that family is buried somebody in that family is buried
405 00:19:43,432 00:19:45,139 with one of those mystical bones. with one of those mystical bones.
406 00:19:45,351 00:19:46,307 Where? Where?
407 00:19:47,395 00:19:49,227 Black Clay Cemetery in the Treme. Black Clay Cemetery in the Treme.
408 00:19:49,438 00:19:52,021 -Well, Sofya has a head start. -Hey, wait, wait, wait, wait. -Well, Sofya has a head start. -Hey, wait, wait, wait, wait.
409 00:19:52,233 00:19:53,689 That cemetery was redeployed. Too much flooding. That cemetery was redeployed. Too much flooding.
410 00:19:53,901 00:19:56,017 Now the bodies were moved to two separate locales-- Now the bodies were moved to two separate locales--
411 00:19:56,195 00:19:57,651 the Haves and the Have Nots. the Haves and the Have Nots.
412 00:19:57,863 00:19:59,319 Del Robles were aristocracy. Del Robles were aristocracy.
413 00:19:59,532 00:20:01,614 Okay, it means their crypt was moved to St. Ailbhe Cemetery. Okay, it means their crypt was moved to St. Ailbhe Cemetery.
414 00:20:01,826 00:20:03,191 Yeah, that sounds like fun, but on the way, Yeah, that sounds like fun, but on the way,
415 00:20:03,411 00:20:05,778 can you drop me off at the ER? Thanks. can you drop me off at the ER? Thanks.
416 00:20:05,996 00:20:07,111 (gasps) (gasps)
417 00:20:08,708 00:20:09,789 What the hell is all this? What the hell is all this?
418 00:20:10,418 00:20:13,001 -This is what's needed if we want to stop the Hollow. -What's needed -This is what's needed if we want to stop the Hollow. -What's needed
419 00:20:13,212 00:20:15,169 is Klaus. -No, Hayley, we only need you. is Klaus. -No, Hayley, we only need you.
420 00:20:15,381 00:20:16,746 What are you talking about? What are you talking about?
421 00:20:16,966 00:20:18,832 It all comes down to the bloodline. It all comes down to the bloodline.
422 00:20:20,261 00:20:22,127 That's the only thing that worked against her. That's the only thing that worked against her.
423 00:20:22,346 00:20:24,257 (crickets chirping) (crickets chirping)
424 00:20:25,933 00:20:27,844 When her evil became too great to bear, When her evil became too great to bear,
425 00:20:28,060 00:20:29,846 the tribes united to defeat her. the tribes united to defeat her.
426 00:20:31,188 00:20:32,644 (growling) (growling)
427 00:20:37,903 00:20:39,564 (men groaning) (men groaning)
428 00:20:43,409 00:20:45,616 (grunts) (whimpering) (grunts) (whimpering)
429 00:20:45,828 00:20:49,196 Tribe elders managed to capture her using mystical bindings. Tribe elders managed to capture her using mystical bindings.
430 00:20:49,415 00:20:51,247 (groaning, yelling) (groaning, yelling)
431 00:20:51,459 00:20:55,293 But even with all that power, Inadu was too strong. But even with all that power, Inadu was too strong.
432 00:20:55,546 00:20:57,708 Death seemed the only solution. Death seemed the only solution.
433 00:20:57,923 00:20:59,459 (yelling) (yelling)
434 00:21:00,176 00:21:02,167 Four of the strongest elders Four of the strongest elders
435 00:21:03,179 00:21:05,341 each imbued a part of their magic each imbued a part of their magic
436 00:21:06,265 00:21:07,926 into a mighty ax. into a mighty ax.
437 00:21:08,809 00:21:09,924 (screaming) (screaming)
438 00:21:10,144 00:21:11,680 When the weapon was ready.. When the weapon was ready..
439 00:21:11,896 00:21:13,386 (speaking native language) (speaking native language)
440 00:21:14,690 00:21:16,226 DAVINA: ...they relied on her mother, DAVINA: ...they relied on her mother,
441 00:21:16,442 00:21:18,183 the one who gave her life, the one who gave her life,
442 00:21:19,028 00:21:20,985 to be the one to take her life. to be the one to take her life.
443 00:21:22,031 00:21:24,238 (groaning) (groaning)
444 00:21:25,201 00:21:27,363 But before she could kill her child, But before she could kill her child,
445 00:21:27,578 00:21:29,364 Inadu cast a final spell. Inadu cast a final spell.
446 00:21:29,580 00:21:32,663 Hashi nvgidgia nvsadi. Hashi nvgidgia nvsadi.
447 00:21:33,375 00:21:35,457 DAVINA: One powered by her own death. DAVINA: One powered by her own death.
448 00:21:35,669 00:21:37,410 (panting) (panting)
449 00:21:37,630 00:21:38,665 (groans) (groans)
450 00:21:38,881 00:21:40,747 A curse upon all present that night. A curse upon all present that night.
451 00:21:43,260 00:21:44,716 She bound them to the full moon, She bound them to the full moon,
452 00:21:44,929 00:21:47,421 so that once a month they would turn into the very beasts so that once a month they would turn into the very beasts
453 00:21:47,640 00:21:49,130 they used to hunt her. they used to hunt her.
454 00:21:51,560 00:21:53,972 (screaming) (screaming)
455 00:21:57,024 00:22:00,016 (others howling) (others howling)
456 00:22:01,403 00:22:03,519 The Hollow created the werewolf curse. The Hollow created the werewolf curse.
457 00:22:05,574 00:22:07,235 You bear the mark of the Crescent. You bear the mark of the Crescent.
458 00:22:08,118 00:22:09,108 So did she. So did she.
459 00:22:10,496 00:22:11,702 And her mother-- who, once cursed, And her mother-- who, once cursed,
460 00:22:11,914 00:22:13,655 became the first of the werewolves. became the first of the werewolves.
461 00:22:15,167 00:22:15,781 The others fled, The others fled,
462 00:22:16,001 00:22:18,083 becoming the six other wolves you know today. becoming the six other wolves you know today.
463 00:22:18,295 00:22:20,502 But it was your line that began it all, But it was your line that began it all,
464 00:22:20,714 00:22:23,297 and yours alone that still has power over the Hollow. and yours alone that still has power over the Hollow.
465 00:22:24,218 00:22:26,300 That's why she's been hunting Labonairs. That's why she's been hunting Labonairs.
466 00:22:27,388 00:22:28,594 The Hollow fears you. The Hollow fears you.
467 00:22:28,806 00:22:30,046 She wants you dead. She wants you dead.
468 00:22:30,641 00:22:31,802 And if you die, And if you die,
469 00:22:32,017 00:22:33,724 there's only one Labonair left. there's only one Labonair left.
470 00:22:34,353 00:22:35,263 Hope. Hope.
471 00:22:35,813 00:22:37,804 You can protect your daughter, Hayley. You can protect your daughter, Hayley.
472 00:22:38,023 00:22:39,934 But I need you to trust me. But I need you to trust me.
473 00:22:51,912 00:22:53,619 Here's the "Del Robles" crypt. Here's the "Del Robles" crypt.
474 00:22:59,295 00:23:00,751 Looks like, given the body count, Looks like, given the body count,
475 00:23:00,963 00:23:02,704 we're gonna have to check thousands of bones. we're gonna have to check thousands of bones.
476 00:23:05,092 00:23:06,423 (reading quietly to self) (reading quietly to self)
477 00:23:06,635 00:23:08,967 "Our hearts will always defend this land." "Our hearts will always defend this land."
478 00:23:09,597 00:23:11,133 I think it's some kind of clue. I think it's some kind of clue.
479 00:23:11,348 00:23:12,213 Let's get to work. Let's get to work.
480 00:23:16,145 00:23:17,260 The Ancestors can't find the Hollow, The Ancestors can't find the Hollow,
481 00:23:17,479 00:23:19,220 which means she's chosen a host. which means she's chosen a host.
482 00:23:19,440 00:23:21,772 Now, if you can track her, you can fight her. Now, if you can track her, you can fight her.
483 00:23:22,943 00:23:24,809 Your blood is her weakness, so use it. Your blood is her weakness, so use it.
484 00:23:25,237 00:23:27,069 Once your spirit's free, I can use Klaus Once your spirit's free, I can use Klaus
485 00:23:27,281 00:23:28,942 to cast a spell to imprison her for good. to cast a spell to imprison her for good.
486 00:23:34,997 00:23:37,034 Remember, Hayley, this won't work if you don't trust me. Remember, Hayley, this won't work if you don't trust me.
487 00:23:50,554 00:23:51,919 You know what to do. You know what to do.
488 00:24:13,285 00:24:14,116 Marcel. Marcel.
489 00:24:16,747 00:24:18,658 Olivia Tierra Del Robles. Olivia Tierra Del Robles.
490 00:24:21,585 00:24:23,417 Tierra, of course, means land. Tierra, of course, means land.
491 00:24:23,629 00:24:25,211 As in all the hearts will defend it. As in all the hearts will defend it.
492 00:24:26,090 00:24:27,000 Mmm. Mmm.
493 00:24:27,591 00:24:28,706 Watch yourself. Watch yourself.
494 00:24:36,266 00:24:38,473 And there's our bone. And there's our bone.
495 00:24:40,229 00:24:41,139 (snaps fingers) (snaps fingers)
496 00:24:44,692 00:24:45,523 Now give it to me. Now give it to me.
497 00:24:45,734 00:24:46,940 Yeah. I don't think so. Yeah. I don't think so.
498 00:24:47,152 00:24:48,483 I'm not gonna ask you again. I'm not gonna ask you again.
499 00:24:48,696 00:24:50,061 You have one of the bones already. You have one of the bones already.
500 00:24:50,280 00:24:53,238 The smart play would be to keep them divided, The smart play would be to keep them divided,
501 00:24:53,450 00:24:54,940 yet still in the hands yet still in the hands
502 00:24:55,160 00:24:56,946 of an ally you trust. of an ally you trust.
503 00:24:57,162 00:24:59,449 So I guess you're just gonna have to trust me, So I guess you're just gonna have to trust me,
504 00:24:59,665 00:25:00,621 Elijah. Elijah.
505 00:25:03,293 00:25:05,375 (groans) (groans)
506 00:25:06,755 00:25:08,120 I don't have to trust anyone. I don't have to trust anyone.
507 00:25:08,632 00:25:09,997 Careful, Elijah. Careful, Elijah.
508 00:25:10,217 00:25:12,174 Your true colors are starting to show. Your true colors are starting to show.
509 00:25:14,304 00:25:15,419 Yeah. You may talk a big game, Yeah. You may talk a big game,
510 00:25:15,639 00:25:16,674 but when it comes down to it, but when it comes down to it,
511 00:25:16,890 00:25:19,973 you'll always be a poster boy for violence first. you'll always be a poster boy for violence first.
512 00:25:20,185 00:25:22,426 Always and forever. Always and forever.
513 00:25:40,706 00:25:42,538 You men and your silly posturing. You men and your silly posturing.
514 00:25:44,126 00:25:45,582 You should know better. You should know better.
515 00:25:46,336 00:25:49,078 After all, your prize already belongs to me. After all, your prize already belongs to me.
516 00:25:59,892 00:26:03,010 Sofya, I know you're still in there. Sofya, I know you're still in there.
517 00:26:03,228 00:26:04,343 She is. She is.
518 00:26:05,064 00:26:07,977 Strong soul rattling around in a dying shell. Strong soul rattling around in a dying shell.
519 00:26:08,192 00:26:11,435 But like all the rest of you, she's nothing compared to me. But like all the rest of you, she's nothing compared to me.
520 00:26:11,653 00:26:13,064 One last time. One last time.
521 00:26:13,238 00:26:14,694 Give me what I seek. Give me what I seek.
522 00:26:14,907 00:26:17,023 -Why don't you come get it? -Fair enough. -Why don't you come get it? -Fair enough.
523 00:26:17,242 00:26:18,824 So long as you're prepared to die. So long as you're prepared to die.
524 00:26:25,292 00:26:27,624 Now the game comes to an end. Now the game comes to an end.
525 00:26:28,212 00:26:29,293 Not just yet. Not just yet.
526 00:26:33,133 00:26:34,589 What have you done with Hayley? What have you done with Hayley?
527 00:26:34,802 00:26:36,292 I sent her to save us all. I sent her to save us all.
528 00:26:36,512 00:26:37,377 Really? Really?
529 00:26:38,097 00:26:39,758 Or is this your idea of revenge? Or is this your idea of revenge?
530 00:26:39,932 00:26:41,263 Holding me captive here? Holding me captive here?
531 00:26:41,475 00:26:43,136 I don't care about revenge. I don't care about revenge.
532 00:26:43,727 00:26:46,094 I'm a New Orleans witch and I will protect my home. I'm a New Orleans witch and I will protect my home.
533 00:26:47,856 00:26:49,722 Not just for me, but for your daughter, too. Not just for me, but for your daughter, too.
534 00:26:49,942 00:26:51,228 -Then release me. -No. -Then release me. -No.
535 00:26:51,443 00:26:52,558 I need you here. I need you here.
536 00:26:53,320 00:26:54,355 You see, we have the same problem You see, we have the same problem
537 00:26:54,571 00:26:55,857 that the tribes did. that the tribes did.
538 00:26:56,073 00:26:57,313 After the tribe killed Inadu, After the tribe killed Inadu,
539 00:26:57,533 00:26:59,149 her spirit became more powerful. her spirit became more powerful.
540 00:26:59,368 00:27:00,904 She haunted them. She haunted them.
541 00:27:01,120 00:27:02,326 The blue lights. The blue lights.
542 00:27:03,539 00:27:04,244 Yes. Yes.
543 00:27:05,457 00:27:06,743 So they burned her remains, So they burned her remains,
544 00:27:06,959 00:27:08,950 but not all the pieces could be destroyed. but not all the pieces could be destroyed.
545 00:27:09,169 00:27:10,455 As long as those pieces were together, As long as those pieces were together,
546 00:27:10,671 00:27:11,706 her power only grew. her power only grew.
547 00:27:14,299 00:27:15,664 The indestructible bones The indestructible bones
548 00:27:15,884 00:27:17,966 were distributed among four families... were distributed among four families...
549 00:27:18,762 00:27:21,299 ♪ ♪ ♪ ♪
550 00:27:25,144 00:27:27,681 ...each charged with keeping the bones apart, ...each charged with keeping the bones apart,
551 00:27:28,522 00:27:31,105 so that they would never come together again. so that they would never come together again.
552 00:27:39,158 00:27:40,273 Now that she's free, she won't stop Now that she's free, she won't stop
553 00:27:40,492 00:27:41,903 until those pieces are gathered. until those pieces are gathered.
554 00:27:42,119 00:27:43,826 Well, then put her back in the prison Well, then put her back in the prison
555 00:27:44,037 00:27:45,527 that held her for the last eon. that held her for the last eon.
556 00:27:46,456 00:27:47,321 I will. I will.
557 00:27:49,835 00:27:51,701 And that's what you're here for. And that's what you're here for.
558 00:27:56,133 00:27:57,999 (groans) (groans)
559 00:27:59,344 00:28:01,631 (gasps) (gasps)
560 00:28:03,432 00:28:04,718 HAYLEY: Hurts, huh? HAYLEY: Hurts, huh?
561 00:28:04,933 00:28:05,968 My blood? My blood?
562 00:28:06,185 00:28:07,471 (Sofya chuckles) (Sofya chuckles)
563 00:28:11,023 00:28:12,684 Whoever told you how to destroy me Whoever told you how to destroy me
564 00:28:12,900 00:28:14,937 left a little something out. left a little something out.
565 00:28:15,485 00:28:18,227 Trapping me requires the release of power. Trapping me requires the release of power.
566 00:28:18,447 00:28:19,983 The kind you get when The kind you get when
567 00:28:20,199 00:28:22,406 you sacrifice the life of an immortal. you sacrifice the life of an immortal.
568 00:28:22,618 00:28:24,484 So you channel my power... So you channel my power...
569 00:28:24,703 00:28:26,239 and you imprison the Hollow. and you imprison the Hollow.
570 00:28:27,456 00:28:30,539 And how long, exactly, am I to play battery? And how long, exactly, am I to play battery?
571 00:28:31,919 00:28:34,035 You still don't get it, do you, Klaus? You still don't get it, do you, Klaus?
572 00:28:35,005 00:28:36,495 You're not a battery. You're not a battery.
573 00:28:37,341 00:28:38,627 You're a sacrifice. You're a sacrifice.
574 00:28:39,801 00:28:40,791 SOFYA: Tell me, SOFYA: Tell me,
575 00:28:41,011 00:28:42,422 which of you will die which of you will die
576 00:28:43,263 00:28:44,503 to stop me? to stop me?
577 00:28:47,267 00:28:48,849 No one is dying today. No one is dying today.
578 00:28:49,728 00:28:52,095 Well, then I guess we're done. Well, then I guess we're done.
579 00:28:54,942 00:28:55,898 (groans) (groans)
580 00:28:56,109 00:28:57,941 (Hayley grunts) (Hayley grunts)
581 00:29:04,034 00:29:05,195 You okay? You okay?
582 00:29:06,912 00:29:08,653 I think someone is going to die. I think someone is going to die.
583 00:29:10,540 00:29:11,655 Davina has Klaus. Davina has Klaus.
584 00:29:11,875 00:29:13,582 Wait-- Davina? Wait-- Davina?
585 00:29:15,170 00:29:16,205 The Ancestors need The Ancestors need
586 00:29:16,421 00:29:18,253 a sacrifice to put the Hollow down for good. a sacrifice to put the Hollow down for good.
587 00:29:18,423 00:29:19,913 Davina will not hesitate. Davina will not hesitate.
588 00:29:20,467 00:29:21,332 KLAUS: Well, I must say, KLAUS: Well, I must say,
589 00:29:21,551 00:29:22,962 it's adorable you think you're able it's adorable you think you're able
590 00:29:23,178 00:29:25,761 to end my life, but you lack the means, sweetheart. to end my life, but you lack the means, sweetheart.
591 00:29:25,973 00:29:28,089 The Hollow created the means. The Hollow created the means.
592 00:29:29,226 00:29:32,469 Thorns from a rosebush grown from Marcel's blood. Thorns from a rosebush grown from Marcel's blood.
593 00:29:33,188 00:29:34,428 That's all I need. That's all I need.
594 00:29:36,525 00:29:38,436 And I've already sent the Harvest Girls to go get some. And I've already sent the Harvest Girls to go get some.
595 00:29:40,570 00:29:41,651 When they return, When they return,
596 00:29:42,322 00:29:43,403 your time is up. your time is up.
597 00:29:50,831 00:29:53,573 So to cage the Hollow, you need to kill me? So to cage the Hollow, you need to kill me?
598 00:29:53,792 00:29:55,203 It's a bit convenient, isn't it? It's a bit convenient, isn't it?
599 00:29:55,419 00:29:56,909 I helped break the link to the Ancestors, I helped break the link to the Ancestors,
600 00:29:57,129 00:29:58,494 which is how the Hollow escaped. which is how the Hollow escaped.
601 00:29:58,714 00:30:00,079 If you have to blame someone, If you have to blame someone,
602 00:30:00,299 00:30:01,630 blame me, I don't care. blame me, I don't care.
603 00:30:01,800 00:30:04,508 You're going to die a slow, painful death. You're going to die a slow, painful death.
604 00:30:06,013 00:30:06,718 I'm sorry, I'm sorry,
605 00:30:06,930 00:30:09,262 but the best I can do is make it a little easier for you. but the best I can do is make it a little easier for you.
606 00:30:11,226 00:30:12,091 Davina... Davina...
607 00:30:21,236 00:30:22,601 KLAUS: Davina, don't. KLAUS: Davina, don't.
608 00:30:27,951 00:30:29,737 (door opening) (door opening)
609 00:30:32,581 00:30:33,867 You should wait here. You should wait here.
610 00:30:34,666 00:30:36,623 She still blames the Mikaelsons for what happened. She still blames the Mikaelsons for what happened.
611 00:30:37,336 00:30:38,542 You'll just make it worse. You'll just make it worse.
612 00:30:47,637 00:30:48,593 Davina. Davina.
613 00:30:55,395 00:30:57,011 Don't try to stop me, Marcel. Don't try to stop me, Marcel.
614 00:30:59,483 00:31:01,474 If I don't kill Klaus, if I don't put down the Hollow, If I don't kill Klaus, if I don't put down the Hollow,
615 00:31:01,693 00:31:02,899 she'll come for all of you. she'll come for all of you.
616 00:31:03,111 00:31:04,601 She'll burn the entire city. She'll burn the entire city.
617 00:31:04,821 00:31:06,027 Davina, please. Davina, please.
618 00:31:06,239 00:31:07,980 D. There's got to be another way. D. There's got to be another way.
619 00:31:08,200 00:31:09,110 No. No.
620 00:31:09,326 00:31:10,612 I was just waiting for the weapon, I was just waiting for the weapon,
621 00:31:10,827 00:31:12,238 but now that you're here... but now that you're here...
622 00:31:13,580 00:31:14,615 I'm sorry. I'm sorry.
623 00:31:16,041 00:31:19,375 -But you need to kill him. -No, Davina. -But you need to kill him. -No, Davina.
624 00:31:19,586 00:31:21,122 He's lived ten lifetimes, that's more than enough. He's lived ten lifetimes, that's more than enough.
625 00:31:21,338 00:31:23,420 No. He's Hope's father. No. He's Hope's father.
626 00:31:23,632 00:31:24,588 She'll still have you. She'll still have you.
627 00:31:24,800 00:31:25,835 But if we don't stop the Hollow, But if we don't stop the Hollow,
628 00:31:26,051 00:31:27,166 then Hope will die. then Hope will die.
629 00:31:29,596 00:31:31,507 You can save her, Marcel. You can save her, Marcel.
630 00:31:31,723 00:31:34,761 And everyone in New Orleans. ELIJAH: Stop this. And everyone in New Orleans. ELIJAH: Stop this.
631 00:31:36,061 00:31:37,893 This is about your grievances with me. This is about your grievances with me.
632 00:31:38,105 00:31:39,266 This has nothing to do with you. This has nothing to do with you.
633 00:31:39,481 00:31:40,642 This is about a sacrifice. This is about a sacrifice.
634 00:31:40,857 00:31:42,097 One death for the greater good. One death for the greater good.
635 00:31:42,317 00:31:44,024 Then take me. Then take me.
636 00:31:44,236 00:31:45,317 -Elijah, no. -No. -Elijah, no. -No.
637 00:31:47,406 00:31:48,612 If indeed there is no other way... If indeed there is no other way...
638 00:31:50,867 00:31:51,732 ...then end this now. ...then end this now.
639 00:31:51,910 00:31:52,820 No. No. No. No.
640 00:31:53,036 00:31:54,697 No, nobody's dying today. No, nobody's dying today.
641 00:31:54,913 00:31:55,869 Then I'll do it myself. Then I'll do it myself.
642 00:31:56,081 00:31:57,822 No! Davina! No! Davina!
643 00:31:58,041 00:31:58,781 (grunts) (grunts)
644 00:31:59,000 00:31:59,865 Davina! Davina!
645 00:32:00,085 00:32:02,201 (groaning) (groaning)
646 00:32:04,756 00:32:06,997 (sizzling) (sizzling)
647 00:32:07,217 00:32:08,457 (panting) (panting)
648 00:32:09,636 00:32:10,717 (sizzling) (sizzling)
649 00:32:10,929 00:32:12,465 (grunts) (grunts)
650 00:32:14,141 00:32:17,725 (Marcel panting) (Marcel panting)
651 00:32:17,936 00:32:20,268 Davina, please... HAYLEY: You don't have to do this. Davina, please... HAYLEY: You don't have to do this.
652 00:32:20,480 00:32:21,970 I'm sorry, it's the only way. I'm sorry, it's the only way.
653 00:32:27,279 00:32:28,360 (wind whistling) (wind whistling)
654 00:32:29,823 00:32:30,563 HOPE: No! HOPE: No!
655 00:32:32,784 00:32:35,492 You promised to help, but you're not helping. You promised to help, but you're not helping.
656 00:32:35,704 00:32:37,069 You're hurting us, You're hurting us,
657 00:32:37,289 00:32:38,825 and I won't let you. and I won't let you.
658 00:32:46,965 00:32:48,376 (wind stops rushing) (wind stops rushing)
659 00:32:54,389 00:32:57,097 ♪ ♪ ♪ ♪
660 00:33:05,525 00:33:08,358 (panting) (panting)
661 00:33:25,545 00:33:26,785 My dad said you study this stuff. My dad said you study this stuff.
662 00:33:28,131 00:33:29,417 Yeah, that's right. Yeah, that's right.
663 00:33:30,300 00:33:33,133 There are a lot of amazing things in the world to study. There are a lot of amazing things in the world to study.
664 00:33:34,054 00:33:36,842 And some of them are even things that don't want to hurt you. And some of them are even things that don't want to hurt you.
665 00:33:38,850 00:33:39,806 And what do you have there? And what do you have there?
666 00:33:41,269 00:33:43,101 These are for serenity. These are for serenity.
667 00:33:44,272 00:33:47,060 And this one is for stillness. And this one is for stillness.
668 00:33:47,901 00:33:49,767 They'll keep the flowers in bloom. They'll keep the flowers in bloom.
669 00:33:52,197 00:33:53,904 Now, did you teach yourself all that? Now, did you teach yourself all that?
670 00:33:54,324 00:33:57,316 Well, I did read about it in one of my Aunt Freya's books. Well, I did read about it in one of my Aunt Freya's books.
671 00:33:58,745 00:33:59,985 She's helping me learn, She's helping me learn,
672 00:34:00,205 00:34:02,788 but some stuff I figured out on my own. but some stuff I figured out on my own.
673 00:34:02,999 00:34:04,410 Mm. Mm.
674 00:34:05,794 00:34:09,287 Well... that is all very impressive. Well... that is all very impressive.
675 00:34:09,506 00:34:11,338 (footsteps approaching) (footsteps approaching)
676 00:34:11,550 00:34:13,461 She's an impressive young lady. She's an impressive young lady.
677 00:34:16,429 00:34:17,794 It's good meeting you, It's good meeting you,
678 00:34:18,014 00:34:19,504 littlest Mikaelson. littlest Mikaelson.
679 00:34:21,017 00:34:22,178 I'll be seeing you around. I'll be seeing you around.
680 00:34:26,356 00:34:27,312 Those for me? Those for me?
681 00:34:29,150 00:34:30,185 After what you did today, After what you did today,
682 00:34:30,402 00:34:34,066 your dad compelled the entire Magnolia candy shop. your dad compelled the entire Magnolia candy shop.
683 00:34:34,281 00:34:35,442 (laughs softly) (laughs softly)
684 00:34:36,408 00:34:37,694 Dad seemed sad. Dad seemed sad.
685 00:34:38,994 00:34:42,077 I think that he wanted to be the one doing the helping today. I think that he wanted to be the one doing the helping today.
686 00:34:42,914 00:34:44,370 But we both agreed on one thing: But we both agreed on one thing:
687 00:34:44,583 00:34:46,324 you were very, very brave. you were very, very brave.
688 00:34:46,543 00:34:48,409 I just thought about what you would do. I just thought about what you would do.
689 00:34:48,628 00:34:51,791 It's like you always say: if we stick together, It's like you always say: if we stick together,
690 00:34:52,007 00:34:53,418 nothing can hurt us. nothing can hurt us.
691 00:34:53,633 00:34:55,215 Always and forever. Always and forever.
692 00:34:57,262 00:34:57,922 (kiss) (kiss)
693 00:34:58,680 00:34:59,385 (kiss) (kiss)
694 00:35:03,476 00:35:05,342 ♪ ♪ ♪ ♪
695 00:35:13,737 00:35:15,398 I suppose I owe you thanks. I suppose I owe you thanks.
696 00:35:16,239 00:35:17,400 Well, staying the hell out of Virginia Well, staying the hell out of Virginia
697 00:35:17,616 00:35:19,198 is all the thanks I need. is all the thanks I need.
698 00:35:19,909 00:35:21,024 Well, then perhaps we should forgo Well, then perhaps we should forgo
699 00:35:21,244 00:35:23,030 a trip down memory lane. a trip down memory lane.
700 00:35:23,246 00:35:26,739 (smacks lips) Look, from one father to another, (smacks lips) Look, from one father to another,
701 00:35:27,584 00:35:28,824 you're not gonna be able you're not gonna be able
702 00:35:29,044 00:35:31,502 to keep Hope locked up much longer. to keep Hope locked up much longer.
703 00:35:31,713 00:35:33,875 (sighs) And I'm guessing you know that (sighs) And I'm guessing you know that
704 00:35:34,090 00:35:35,922 Caroline and I have built a school. Caroline and I have built a school.
705 00:35:36,718 00:35:37,799 It's a place for kids It's a place for kids
706 00:35:38,011 00:35:40,878 with supernatural leanings, just like Hope. with supernatural leanings, just like Hope.
707 00:35:43,600 00:35:46,092 (sighs) Our two girls are thriving there. (sighs) Our two girls are thriving there.
708 00:35:46,311 00:35:49,804 They are learning to use their powers for good... They are learning to use their powers for good...
709 00:35:50,023 00:35:53,061 and to embrace their identities without fear. and to embrace their identities without fear.
710 00:35:56,404 00:35:58,896 Hope would always be welcome there. Hope would always be welcome there.
711 00:36:00,575 00:36:02,361 (sighs) (sighs)
712 00:36:08,124 00:36:10,115 Give my regards to Mystic Falls. Give my regards to Mystic Falls.
713 00:36:20,804 00:36:22,670 (sighs) (sighs)
714 00:36:25,433 00:36:26,548 (sniffs) (sniffs)
715 00:36:31,231 00:36:33,222 (footsteps approaching) (footsteps approaching)
716 00:36:44,661 00:36:46,117 What were you thinking? What were you thinking?
717 00:36:48,581 00:36:50,071 You can't promise me a future You can't promise me a future
718 00:36:50,291 00:36:52,157 and then offer yourself up to die. and then offer yourself up to die.
719 00:36:52,377 00:36:54,334 Survival demands sacrifice. Survival demands sacrifice.
720 00:36:54,546 00:36:56,207 There is always another way, Elijah. There is always another way, Elijah.
721 00:36:56,423 00:36:58,005 What if there isn't time for another way? What if there isn't time for another way?
722 00:36:58,216 00:36:59,923 Well, Hope just got her family and she needs you. Well, Hope just got her family and she needs you.
723 00:37:00,135 00:37:02,342 Hope needs her father. Hope needs her father.
724 00:37:03,346 00:37:04,507 I need you. I need you.
725 00:37:07,684 00:37:08,970 I love you. I love you.
726 00:37:11,062 00:37:13,053 But we've got to figure out a way to fight and win But we've got to figure out a way to fight and win
727 00:37:13,273 00:37:16,391 and still have something that I recognize as a good life. and still have something that I recognize as a good life.
728 00:37:21,197 00:37:22,312 Rebekah asked me Rebekah asked me
729 00:37:22,532 00:37:25,069 if there was somewhere I could go to be happy. if there was somewhere I could go to be happy.
730 00:37:26,369 00:37:27,404 Begin again. Begin again.
731 00:37:32,333 00:37:33,368 Manosque. Manosque.
732 00:37:35,712 00:37:36,918 It's this... It's this...
733 00:37:37,130 00:37:40,168 beautiful village in the south of France, the... beautiful village in the south of France, the...
734 00:37:41,384 00:37:42,465 countryside. countryside.
735 00:37:46,639 00:37:48,471 And when we end this... And when we end this...
736 00:37:51,853 00:37:53,685 ...and we will end this... ...and we will end this...
737 00:37:54,606 00:37:55,846 (whispering): I'll take you there. (whispering): I'll take you there.
738 00:37:56,524 00:37:57,605 And... And...
739 00:37:58,568 00:37:59,854 promise you... promise you...
740 00:38:00,737 00:38:02,023 I will make this right. I will make this right.
741 00:38:15,001 00:38:16,867 ♪ ♪ ♪ ♪
742 00:38:18,963 00:38:21,375 Then start by giving this to Marcel. Then start by giving this to Marcel.
743 00:38:31,935 00:38:33,221 ♪ Help ♪ ♪ Help ♪
744 00:38:33,436 00:38:35,347 ♪ I lost ♪ ♪ I lost ♪
745 00:38:35,563 00:38:36,769 ♪ Myself ♪ ♪ Myself ♪
746 00:38:36,981 00:38:38,597 I Again! I Again!
747 00:38:38,817 00:38:40,273 ♪ But I ♪ ♪ But I ♪
748 00:38:40,485 00:38:41,896 ♪ Remember ♪ ♪ Remember ♪
749 00:38:42,111 00:38:43,647 ♪ You? ♪ ♪ You? ♪
750 00:38:46,533 00:38:48,649 ♪ Don't come back... ♪ ♪ Don't come back... ♪
751 00:38:48,868 00:38:50,700 (sighs) D, I'm sorry. (sighs) D, I'm sorry.
752 00:38:52,330 00:38:54,367 When I lost you, my world fell apart, When I lost you, my world fell apart,
753 00:38:54,582 00:38:56,573 and I went through all the stages. and I went through all the stages.
754 00:38:56,793 00:39:00,661 I went through my whole rage spiral. I went through my whole rage spiral.
755 00:39:00,880 00:39:03,588 I took it out on Klaus, Elijah, I took it out on Klaus, Elijah,
756 00:39:03,800 00:39:07,009 and they deserved what they got. and they deserved what they got.
757 00:39:08,471 00:39:10,007 But, um... But, um...
758 00:39:11,516 00:39:13,223 ...now that it's all said and done, ...now that it's all said and done,
759 00:39:13,434 00:39:17,018 and... and you're still gone, and... and you're still gone,
760 00:39:17,647 00:39:18,808 the, uh... the, uh...
761 00:39:20,400 00:39:21,936 the only thing that keeps me in check the only thing that keeps me in check
762 00:39:22,151 00:39:23,983 is a code that I had... is a code that I had...
763 00:39:24,487 00:39:25,522 when I was a kid. when I was a kid.
764 00:39:26,573 00:39:28,689 Growing up, I saw firsthand what happens without one. Growing up, I saw firsthand what happens without one.
765 00:39:28,908 00:39:30,398 ♪ They're playing our sound ♪ ♪ They're playing our sound ♪
766 00:39:30,618 00:39:33,201 ♪ Laying us down tonight... ♪ ♪ Laying us down tonight... ♪
767 00:39:33,913 00:39:35,654 You might think that I let you down. You might think that I let you down.
768 00:39:36,332 00:39:38,039 But I know that there is another way. But I know that there is another way.
769 00:39:39,335 00:39:40,450 I believe that. I believe that.
770 00:39:41,462 00:39:42,418 Even now. Even now.
771 00:39:42,630 00:39:46,294 ♪ But you're cold as a night ♪ ♪ But you're cold as a night ♪
772 00:39:46,509 00:39:48,876 ♪ Six feet under ♪ ♪ Six feet under ♪
773 00:39:49,053 00:39:50,885 ♪ I can't help ♪ ♪ I can't help ♪
774 00:39:51,097 00:39:53,134 ♪ But wonder... ♪ ♪ But wonder... ♪
775 00:39:53,349 00:39:55,340 I just hope you still believe in me. I just hope you still believe in me.
776 00:39:55,560 00:39:58,018 ♪ Watered by the rain ♪ ♪ Watered by the rain ♪
777 00:40:00,899 00:40:03,186 ♪ Bloom... ♪ ♪ Bloom... ♪
778 00:40:08,239 00:40:10,230 ♪ Bloom... ♪ (elevator bell dings) ♪ Bloom... ♪ (elevator bell dings)
779 00:40:14,787 00:40:17,279 ♪ Again. ♪ ♪ Again. ♪
780 00:40:22,420 00:40:24,411 (door creaking) (door creaking)
781 00:40:35,808 00:40:36,923 (squelching sound) (yells) (squelching sound) (yells)
782 00:40:37,143 00:40:38,474 (gasping breaths) (gasping breaths)
783 00:40:40,146 00:40:41,853 Are you ready to die, Elijah? Are you ready to die, Elijah?
784 00:40:42,065 00:40:43,021 (gasping) (gasping)
785 00:40:48,529 00:40:50,896 Because I'm quite ready to live. Because I'm quite ready to live.
786 00:40:55,370 00:40:57,202 (gasping weakly) (gasping weakly)