# Start End Original Translated
1 00:00:01,001 00:00:02,787 -Previously on The Originals... -Maxine. -Previously on The Originals... -Maxine.
2 00:00:03,003 00:00:04,414 It's Adam-- he never came home. It's Adam-- he never came home.
3 00:00:04,630 00:00:05,586 I've looked everywhere. I've looked everywhere.
4 00:00:06,673 00:00:07,378 Hope? Hope?
5 00:00:07,591 00:00:08,956 - Had a bad dream. -It's all right. - Had a bad dream. -It's all right.
6 00:00:09,176 00:00:09,916 You're safe. You're safe.
7 00:00:12,304 00:00:13,339 KEELIN: Why are you doing this to me? KEELIN: Why are you doing this to me?
8 00:00:13,555 00:00:15,171 HAYLEY: Your grandma's maiden name was Malraux. HAYLEY: Your grandma's maiden name was Malraux.
9 00:00:15,390 00:00:16,801 You're the last of your pack; that makes you special. You're the last of your pack; that makes you special.
10 00:00:17,017 00:00:18,758 You got my venom. When do I get to go? You got my venom. When do I get to go?
11 00:00:18,977 00:00:20,718 FREYA: I barely had enough to make the antivenom. FREYA: I barely had enough to make the antivenom.
12 00:00:20,938 00:00:23,896 If any of my family are ever bitten again, we'll need more. If any of my family are ever bitten again, we'll need more.
13 00:00:25,817 00:00:27,808 VINCENT: Marcel, yeah, this city is in danger. VINCENT: Marcel, yeah, this city is in danger.
14 00:00:28,028 00:00:29,268 And it might just be all my fault. And it might just be all my fault.
15 00:00:29,488 00:00:31,820 I can sense Klaus is still in New Orleans. I can sense Klaus is still in New Orleans.
16 00:00:32,032 00:00:32,897 ELIJAH: We free Niklaus today. ELIJAH: We free Niklaus today.
17 00:00:33,534 00:00:35,821 This spell is strong. I'll need someone to channel. This spell is strong. I'll need someone to channel.
18 00:00:36,036 00:00:38,152 ELIJAH: Whatever happens, don't stop until Niklaus is free. ELIJAH: Whatever happens, don't stop until Niklaus is free.
19 00:00:38,372 00:00:40,363 (screaming) Nik! (screaming) Nik!
20 00:00:40,582 00:00:42,072 HAYLEY: You're ready to see your little girt? HAYLEY: You're ready to see your little girt?
21 00:00:42,292 00:00:43,623 -Want me to wake her for you? -No. -Want me to wake her for you? -No.
22 00:00:43,835 00:00:45,075 Let's let her sleep. Let's let her sleep.
23 00:00:49,091 00:00:50,001 KOL: What's the holdup? KOL: What's the holdup?
24 00:00:50,634 00:00:52,420 All right, we rescued Nik, we escaped mortal danger-- All right, we rescued Nik, we escaped mortal danger--
25 00:00:52,636 00:00:55,173 why are we not on a private jet to Saint-Tropez? why are we not on a private jet to Saint-Tropez?
26 00:00:56,598 00:00:58,088 You can catch up on the last five years You can catch up on the last five years
27 00:00:58,308 00:00:59,924 when we're on our way-- I assure you when we're on our way-- I assure you
28 00:01:00,143 00:01:01,224 you haven't missed much. you haven't missed much.
29 00:01:01,436 00:01:02,517 Circumstances have changed. Circumstances have changed.
30 00:01:02,729 00:01:04,345 We will leave here soon enough. We will leave here soon enough.
31 00:01:04,565 00:01:05,771 We have our niece to consider. We have our niece to consider.
32 00:01:05,983 00:01:07,064 FREYA: Kol has a point. FREYA: Kol has a point.
33 00:01:07,901 00:01:09,562 We need to put an ocean between us We need to put an ocean between us
34 00:01:09,778 00:01:11,314 and Marcel Gerard as soon as possible. and Marcel Gerard as soon as possible.
35 00:01:11,530 00:01:12,736 We're not going anywhere today. We're not going anywhere today.
36 00:01:12,948 00:01:14,564 I want one day of peace with my daughter I want one day of peace with my daughter
37 00:01:14,783 00:01:15,739 before we uproot her. before we uproot her.
38 00:01:15,951 00:01:18,739 -Any delay is a risk. -One day. -Any delay is a risk. -One day.
39 00:01:18,954 00:01:20,865 We're in the middle of nowhere, the house is cloaked, We're in the middle of nowhere, the house is cloaked,
40 00:01:21,081 00:01:22,492 we weren't followed, and I'm not asking! we weren't followed, and I'm not asking!
41 00:01:28,046 00:01:30,003 Everybody, look who's awake. Everybody, look who's awake.
42 00:01:39,182 00:01:40,092 Hello. Hello.
43 00:01:42,603 00:01:43,468 Hello. Hello.
44 00:01:45,480 00:01:47,847 Mom, can I go play in the garden? Mom, can I go play in the garden?
45 00:01:48,066 00:01:49,022 Yeah. Yeah.
46 00:01:50,068 00:01:50,978 Sure. Sure.
47 00:02:05,083 00:02:06,915 ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪
48 00:02:07,127 00:02:11,166 VINCENT: Irascitur detruire. VINCENT: Irascitur detruire.
49 00:02:27,564 00:02:29,100 (trembling exhale) (trembling exhale)
50 00:02:29,316 00:02:33,731 (chirping) ♪♪ Well, the blues got me rockin' ♪♪ (chirping) ♪♪ Well, the blues got me rockin' ♪♪
51 00:02:33,945 00:02:36,403 (door opens) ♪♪ Rockin' from side to side...♪♪ (door opens) ♪♪ Rockin' from side to side...♪♪
52 00:02:36,615 00:02:37,650 Eva, come on, where you been? Eva, come on, where you been?
53 00:02:37,866 00:02:39,197 -I was worried. -I picked up -I was worried. -I picked up
54 00:02:39,409 00:02:41,195 your favorite jambalaya for dinner. your favorite jambalaya for dinner.
55 00:02:42,204 00:02:43,194 Vince... Vince...
56 00:02:43,413 00:02:45,575 I have news. I have news.
57 00:02:45,791 00:02:46,952 You was in the Quarter? You was in the Quarter?
58 00:02:47,167 00:02:48,453 Come on, Eva, that's... Come on, Eva, that's...
59 00:02:48,669 00:02:50,125 that's my son Gerard's territory. that's my son Gerard's territory.
60 00:02:51,630 00:02:52,745 And you know that's not safe for witches there. And you know that's not safe for witches there.
61 00:02:52,964 00:02:54,500 The death toll is growing by the day. The death toll is growing by the day.
62 00:02:54,716 00:02:56,047 It isn't safe anywhere. It isn't safe anywhere.
63 00:02:56,677 00:02:58,759 Even the Tremé is crawling with vampires. Even the Tremé is crawling with vampires.
64 00:02:59,680 00:03:01,011 Why don't we leave? Why don't we leave?
65 00:03:01,223 00:03:02,964 We could go anywhere. We could go anywhere.
66 00:03:03,183 00:03:05,345 There's a whole world out there with no Marcel to worry about. There's a whole world out there with no Marcel to worry about.
67 00:03:05,560 00:03:07,972 Eva, baby, I... I can't keep having Eva, baby, I... I can't keep having
68 00:03:08,188 00:03:09,724 this conversation with you. this conversation with you.
69 00:03:09,940 00:03:10,725 All right? All right?
70 00:03:10,941 00:03:12,602 This is my home. This is my home.
71 00:03:13,652 00:03:15,313 This is bigger than the two of us, Vince. This is bigger than the two of us, Vince.
72 00:03:15,529 00:03:17,816 ♪♪ Your daddy can't stand these blues... ♪♪ ♪♪ Your daddy can't stand these blues... ♪♪
73 00:03:18,031 00:03:20,443 I was in the Quarter to see Sophie Deveraux. I was in the Quarter to see Sophie Deveraux.
74 00:03:21,118 00:03:23,109 She has a gift, you know? She has a gift, you know?
75 00:03:24,913 00:03:26,870 She knows when a woman is pregnant. She knows when a woman is pregnant.
76 00:03:27,541 00:03:28,952 (laughs softly) (laughs softly)
77 00:03:29,167 00:03:31,329 ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪
78 00:03:32,003 00:03:33,243 I'm gonna be a daddy? I'm gonna be a daddy?
79 00:03:33,797 00:03:34,628 Yes. Yes.
80 00:03:35,841 00:03:36,751 Oh... Oh...
81 00:03:38,093 00:03:40,004 (Eva laughing) (Eva laughing)
82 00:03:42,097 00:03:44,714 (exhales) You're going to be a great dad. (exhales) You're going to be a great dad.
83 00:03:45,684 00:03:46,845 But not here. But not here.
84 00:03:51,690 00:03:54,102 Look, baby, wherever we go, Look, baby, wherever we go,
85 00:03:54,317 00:03:56,058 our baby's gonna be a part of my bloodline. our baby's gonna be a part of my bloodline.
86 00:03:57,028 00:03:59,440 And it won't be at peace if it's not connected to its heritage. And it won't be at peace if it's not connected to its heritage.
87 00:03:59,656 00:04:00,942 A heritage that could get us all killed A heritage that could get us all killed
88 00:04:01,158 00:04:03,069 -just for being who we are? -No. See, because when -just for being who we are? -No. See, because when
89 00:04:03,285 00:04:05,572 I was growing up, this place was a paradise for witches. I was growing up, this place was a paradise for witches.
90 00:04:05,787 00:04:07,994 This was the best place in the world to be if you were a kid This was the best place in the world to be if you were a kid
91 00:04:08,206 00:04:09,788 and you had a little bit of magic in your bones. and you had a little bit of magic in your bones.
92 00:04:10,000 00:04:11,661 That's the New Orleans I remember, and that's... That's the New Orleans I remember, and that's...
93 00:04:11,877 00:04:13,788 the New Orleans I want to raise our kid in. the New Orleans I want to raise our kid in.
94 00:04:15,714 00:04:17,580 Give me six months, Eva. Give me six months, Eva.
95 00:04:17,799 00:04:19,506 Baby, give me six months, and I promise you Baby, give me six months, and I promise you
96 00:04:19,718 00:04:21,800 I will find a way to make sure my son Gerard I will find a way to make sure my son Gerard
97 00:04:22,012 00:04:23,377 never sets foot in the Tremé. never sets foot in the Tremé.
98 00:04:23,597 00:04:25,964 Let me do that. Please. Let me do that for you. Let me do that. Please. Let me do that for you.
99 00:04:26,183 00:04:28,265 Baby, let me do that for my kid. Baby, let me do that for my kid.
100 00:04:31,104 00:04:31,889 Okay. Okay.
101 00:04:34,357 00:04:36,018 MARCEL: I got your message about the missing boy. MARCEL: I got your message about the missing boy.
102 00:04:36,234 00:04:37,770 My guys are out searching. My guys are out searching.
103 00:04:38,862 00:04:41,399 Now, I'm gonna need you to shed some light. Now, I'm gonna need you to shed some light.
104 00:04:41,615 00:04:43,071 How does one missing witch mean How does one missing witch mean
105 00:04:43,283 00:04:44,819 the whole city's in danger? the whole city's in danger?
106 00:04:45,035 00:04:46,821 You remember my wife Eva, right? You remember my wife Eva, right?
107 00:04:47,037 00:04:48,198 Eva, yeah, Eva, yeah,
108 00:04:48,413 00:04:50,074 the child-stealing psycho. the child-stealing psycho.
109 00:04:50,290 00:04:51,997 Yeah, she wasn't always like that, Marcel. Yeah, she wasn't always like that, Marcel.
110 00:04:54,002 00:04:55,584 What you saw was a shell. What you saw was a shell.
111 00:04:55,796 00:04:56,831 She was everything, man. She was everything, man.
112 00:04:57,047 00:04:58,833 She was smart, she was beautiful. She was smart, she was beautiful.
113 00:04:59,049 00:05:01,290 She was just full of love and light. She was just full of love and light.
114 00:05:03,011 00:05:05,298 And then something evil got inside of her, and it And then something evil got inside of her, and it
115 00:05:05,514 00:05:07,255 twisted her up. twisted her up.
116 00:05:08,225 00:05:09,841 And it left nothing but darkness. And it left nothing but darkness.
117 00:05:10,685 00:05:13,143 And now I think that that same darkness has come back again. And now I think that that same darkness has come back again.
118 00:05:15,190 00:05:17,978 Eva was trying to sacrifice nine children. Eva was trying to sacrifice nine children.
119 00:05:18,193 00:05:19,558 Now, do you really think that somebody is...? Now, do you really think that somebody is...?
120 00:05:19,778 00:05:21,689 Man, Adam Folsom was only the first. Man, Adam Folsom was only the first.
121 00:05:21,905 00:05:23,816 Whoever is doing this... (pants) Whoever is doing this... (pants)
122 00:05:24,032 00:05:25,614 They're gonna want more. They're gonna want more.
123 00:05:31,957 00:05:33,664 What terrible things did you tell her? What terrible things did you tell her?
124 00:05:34,751 00:05:35,707 I told her I told her
125 00:05:35,919 00:05:38,581 that you're a hybrid, like me. that you're a hybrid, like me.
126 00:05:38,797 00:05:41,505 I also told her that you're very old. I also told her that you're very old.
127 00:05:41,716 00:05:42,956 Other than that, she's seven-- Other than that, she's seven--
128 00:05:43,176 00:05:45,133 we can wait to share the gory details. we can wait to share the gory details.
129 00:05:45,345 00:05:46,835 Well, someone must have disparaged me. Well, someone must have disparaged me.
130 00:05:47,013 00:05:49,254 -Perhaps that crone, Mary... -Stop. -Perhaps that crone, Mary... -Stop.
131 00:05:49,474 00:05:50,635 I've spent I've spent
132 00:05:50,851 00:05:52,387 five years protecting her from everything, five years protecting her from everything,
133 00:05:52,602 00:05:55,264 including all the horror stories floating around about you. including all the horror stories floating around about you.
134 00:05:55,480 00:05:57,312 She doesn't know your history. What she does know She doesn't know your history. What she does know
135 00:05:57,524 00:05:58,889 is that you protect your family, is that you protect your family,
136 00:05:59,109 00:06:00,520 no matter what. no matter what.
137 00:06:00,735 00:06:02,521 And yet she fears me. And yet she fears me.
138 00:06:02,737 00:06:03,977 She's a sensitive kid. She's a sensitive kid.
139 00:06:04,197 00:06:06,859 And you're not exactly calm right now. And you're not exactly calm right now.
140 00:06:14,416 00:06:16,908 You were her fairy tale prince, Klaus. You were her fairy tale prince, Klaus.
141 00:06:17,127 00:06:18,663 And now you're real. And now you're real.
142 00:06:18,879 00:06:20,790 You have a lot to live up to. You have a lot to live up to.
143 00:06:25,343 00:06:27,880 ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪
144 00:06:29,139 00:06:31,631 REBEKAH: Now that our brother has found his noble purpose, REBEKAH: Now that our brother has found his noble purpose,
145 00:06:32,225 00:06:33,215 what about you? what about you?
146 00:06:33,435 00:06:35,221 Let's give him the day with his daughter. Let's give him the day with his daughter.
147 00:06:35,395 00:06:37,352 Tomorrow we seek sanctuary elsewhere. Tomorrow we seek sanctuary elsewhere.
148 00:06:37,564 00:06:39,054 That's not what I meant, is it? That's not what I meant, is it?
149 00:06:40,817 00:06:42,649 You're no longer tethered to him. You're no longer tethered to him.
150 00:06:42,861 00:06:44,852 You must have thought about it. So... You must have thought about it. So...
151 00:06:45,071 00:06:47,438 what will you do with your immortality, what will you do with your immortality,
152 00:06:47,657 00:06:49,819 now you're not burdened with saving Nik's soul? now you're not burdened with saving Nik's soul?
153 00:06:50,994 00:06:51,825 I don't know. I don't know.
154 00:06:55,999 00:06:57,455 And what of you? And what of you?
155 00:06:58,001 00:06:59,958 Do you still desire a family of your own? Do you still desire a family of your own?
156 00:07:00,921 00:07:03,754 Well, true love continues to elude me. Well, true love continues to elude me.
157 00:07:03,965 00:07:05,672 Though certainly there's an app for that now. Though certainly there's an app for that now.
158 00:07:05,884 00:07:08,342 I am sorry. I know the way you felt about Marcel. I am sorry. I know the way you felt about Marcel.
159 00:07:08,553 00:07:11,090 We have the opportunity for a fresh start. We have the opportunity for a fresh start.
160 00:07:12,474 00:07:15,432 Perhaps we should both use this one quiet day Perhaps we should both use this one quiet day
161 00:07:15,644 00:07:18,511 to decide what we want our new beginning to be. to decide what we want our new beginning to be.
162 00:07:25,528 00:07:27,895 (gasping breaths) (gasping breaths)
163 00:07:28,114 00:07:30,947 (grunts, pants) (grunts, pants)
164 00:07:39,334 00:07:40,620 (screams) (screams)
165 00:07:41,920 00:07:43,536 I'm sorry. I know it hurts. I'm sorry. I know it hurts.
166 00:07:43,755 00:07:45,462 (exhales) (exhales)
167 00:07:45,674 00:07:48,086 Yeah, but you're just trying to help your family. I get it. Yeah, but you're just trying to help your family. I get it.
168 00:07:48,301 00:07:50,167 Looks like they're really suffering. Looks like they're really suffering.
169 00:07:50,387 00:07:52,845 Did their mimosas go flat at brunch? Did their mimosas go flat at brunch?
170 00:07:56,601 00:07:58,683 You're all cut up. Why aren't you healing? You're all cut up. Why aren't you healing?
171 00:07:59,688 00:08:00,769 You know, I never really bought into You know, I never really bought into
172 00:08:00,981 00:08:02,938 that whole wolf pack mentality. that whole wolf pack mentality.
173 00:08:03,149 00:08:05,231 I thought there was something wrong with me. I thought there was something wrong with me.
174 00:08:08,196 00:08:09,402 But I'm a model citizen compared to you. But I'm a model citizen compared to you.
175 00:08:09,614 00:08:11,651 A werewolf queen that betrays her own kind A werewolf queen that betrays her own kind
176 00:08:11,866 00:08:15,109 for a bunch of vampires-- it's disgusting. for a bunch of vampires-- it's disgusting.
177 00:08:15,912 00:08:17,277 Why is her mask off? We need Why is her mask off? We need
178 00:08:17,497 00:08:19,829 -as much venom as we can get. -She needed a break. -as much venom as we can get. -She needed a break.
179 00:08:20,041 00:08:21,827 She'll live. If we don't get enough venom She'll live. If we don't get enough venom
180 00:08:22,043 00:08:23,283 to make more of the cure, to make more of the cure,
181 00:08:23,503 00:08:25,210 my brothers won't be so fortunate. (yells) my brothers won't be so fortunate. (yells)
182 00:08:27,007 00:08:28,088 Do what you need to do. Do what you need to do.
183 00:08:28,299 00:08:29,755 I can't breathe in here. I can't breathe in here.
184 00:08:47,068 00:08:48,558 That's lovely. That's lovely.
185 00:08:53,116 00:08:55,073 Mom said you like to paint, too. Mom said you like to paint, too.
186 00:08:55,285 00:08:56,616 I do. I do.
187 00:08:56,828 00:08:58,114 Very much. Very much.
188 00:09:04,878 00:09:06,710 ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪
189 00:09:22,479 00:09:24,345 ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪
190 00:09:34,616 00:09:36,482 (ship's horn blowing) (ship's horn blowing)
191 00:09:37,994 00:09:41,328 (chanting in foreign language) (chanting in foreign language)
192 00:09:41,539 00:09:43,029 KINNEY: Never gonna get used to that. KINNEY: Never gonna get used to that.
193 00:09:43,249 00:09:44,739 (exhales) (exhales)
194 00:09:44,959 00:09:46,290 Will. Will.
195 00:09:46,503 00:09:48,244 Thanks for coming, man. You got some news for me? Thanks for coming, man. You got some news for me?
196 00:09:48,463 00:09:49,703 Not the good kind. Not the good kind.
197 00:09:49,923 00:09:51,539 Adam Folsom isn't our only case. Adam Folsom isn't our only case.
198 00:09:51,758 00:09:53,624 We've got three additional reports of missing kids. We've got three additional reports of missing kids.
199 00:09:53,843 00:09:55,254 (sighs) (sighs)
200 00:09:55,470 00:09:58,087 Look, Vince, maybe this isn't your kind of case. Look, Vince, maybe this isn't your kind of case.
201 00:09:58,306 00:09:59,842 Let me conduct my investigation. Let me conduct my investigation.
202 00:10:00,058 00:10:01,219 I'll let you know if anything supernatural happens. I'll let you know if anything supernatural happens.
203 00:10:01,434 00:10:02,890 I need for you to stay out of this one, okay? I need for you to stay out of this one, okay?
204 00:10:03,978 00:10:05,764 I need you to make sure the cops stay out of this one... I need you to make sure the cops stay out of this one...
205 00:10:05,980 00:10:07,596 I'm not gonna leave you alone to deal with four missing kids. I'm not gonna leave you alone to deal with four missing kids.
206 00:10:07,816 00:10:09,306 I'm not gonna be alone-- I got Marcel and his vampires. I'm not gonna be alone-- I got Marcel and his vampires.
207 00:10:09,526 00:10:11,016 -I still don't trust Marcel. - I don't... -I still don't trust Marcel. - I don't...
208 00:10:11,236 00:10:13,068 MARCEL: Yeah, well, that's just too bad. MARCEL: Yeah, well, that's just too bad.
209 00:10:13,279 00:10:15,441 Because I'm the only guy here getting anything done. Because I'm the only guy here getting anything done.
210 00:10:15,615 00:10:17,401 One of my guys spotted some lights One of my guys spotted some lights
211 00:10:17,617 00:10:18,823 at the old Strix mansion. at the old Strix mansion.
212 00:10:19,035 00:10:20,651 Now, the place has been boarded up for years. Now, the place has been boarded up for years.
213 00:10:20,870 00:10:23,658 All of a sudden, lock is busted off the front gate. All of a sudden, lock is busted off the front gate.
214 00:10:23,873 00:10:25,409 -I should call this in. -Will, -I should call this in. -Will,
215 00:10:25,625 00:10:27,286 man, I'm trying to protect you. man, I'm trying to protect you.
216 00:10:28,461 00:10:29,417 Fine. Fine.
217 00:10:29,629 00:10:31,916 These kidnappings are gonna hit the press, Vince. These kidnappings are gonna hit the press, Vince.
218 00:10:32,132 00:10:34,544 My guess, you have till the end of the day, at best. My guess, you have till the end of the day, at best.
219 00:10:39,639 00:10:41,471 Let's go to work. Let's go to work.
220 00:10:43,226 00:10:44,387 Hey, hold up. Hey, hold up.
221 00:10:47,939 00:10:49,020 Weren't you just soaking this thing Weren't you just soaking this thing
222 00:10:49,232 00:10:50,472 in lighter fluid this morning? in lighter fluid this morning?
223 00:10:58,533 00:10:59,489 Marcel, do me a favor. Marcel, do me a favor.
224 00:11:00,785 00:11:02,526 I want you to keep that book far away from me. I want you to keep that book far away from me.
225 00:11:03,204 00:11:05,571 If I even try to come for it, I want you to kill me. If I even try to come for it, I want you to kill me.
226 00:11:21,931 00:11:23,638 Oh, here you are. Oh, here you are.
227 00:11:23,850 00:11:26,012 Wherever there are booze and boobs. Wherever there are booze and boobs.
228 00:11:26,227 00:11:28,434 Yeah, I came in here to have a quiet bite alone, Yeah, I came in here to have a quiet bite alone,
229 00:11:28,646 00:11:30,728 -thank you very much. -Well, go and be alone somewhere else, -thank you very much. -Well, go and be alone somewhere else,
230 00:11:30,940 00:11:33,056 because I have some thinking to do, and I would like to do it because I have some thinking to do, and I would like to do it
231 00:11:33,276 00:11:34,687 near the expensive wine. near the expensive wine.
232 00:11:34,903 00:11:37,520 After five years of being trapped in a house together, After five years of being trapped in a house together,
233 00:11:37,739 00:11:40,697 here we are-- trapped in a house together. here we are-- trapped in a house together.
234 00:11:40,909 00:11:43,526 Well, at least this one doesn't have imaginary blood. Well, at least this one doesn't have imaginary blood.
235 00:11:43,745 00:11:45,031 It's not normal. It's not normal.
236 00:11:46,122 00:11:48,739 Living in each other's pockets for a thousand years. Living in each other's pockets for a thousand years.
237 00:11:49,459 00:11:51,120 Paranoia, betrayal, Paranoia, betrayal,
238 00:11:51,336 00:11:53,327 violence, repeat. violence, repeat.
239 00:11:53,838 00:11:56,500 Well, we're undead, so if it's normal you're after, Well, we're undead, so if it's normal you're after,
240 00:11:56,716 00:11:58,627 I don't fancy your chances. I don't fancy your chances.
241 00:11:58,843 00:12:00,379 And why the sudden melancholy? Did you expect And why the sudden melancholy? Did you expect
242 00:12:00,595 00:12:02,632 to break out of the Chambre de Chasse to break out of the Chambre de Chasse
243 00:12:02,847 00:12:04,463 and into a family cured of dysfunction? and into a family cured of dysfunction?
244 00:12:04,682 00:12:06,719 When we were in there, When we were in there,
245 00:12:06,935 00:12:08,300 it felt like the world had stopped. it felt like the world had stopped.
246 00:12:08,519 00:12:09,680 But it didn't. But it didn't.
247 00:12:09,896 00:12:12,228 It kept turning. Without Davina. It kept turning. Without Davina.
248 00:12:13,775 00:12:15,686 You know, she would have been 23 today. You know, she would have been 23 today.
249 00:12:15,902 00:12:19,020 And I wonder what she would have done with the time. And I wonder what she would have done with the time.
250 00:12:20,698 00:12:22,439 She would have made the world a better place. She would have made the world a better place.
251 00:12:24,369 00:12:25,325 Meanwhile... Meanwhile...
252 00:12:25,828 00:12:28,035 we're here, breathing. we're here, breathing.
253 00:12:28,248 00:12:29,864 And what are we doing? And what are we doing?
254 00:12:31,459 00:12:32,870 Paranoia, betrayal, Paranoia, betrayal,
255 00:12:33,086 00:12:35,953 violence, repeat. violence, repeat.
256 00:12:39,550 00:12:40,881 This isn't a punishment. This isn't a punishment.
257 00:12:41,594 00:12:43,084 It's a necessary evil. It's a necessary evil.
258 00:12:43,763 00:12:47,051 Most people who do evil convince themselves it's necessary. Most people who do evil convince themselves it's necessary.
259 00:12:48,393 00:12:49,724 (sighs) (sighs)
260 00:12:49,936 00:12:51,347 Relax. Relax.
261 00:12:51,562 00:12:52,723 It's for your wounds. It's for your wounds.
262 00:12:57,277 00:12:58,233 You're a wolf. You're a wolf.
263 00:12:59,570 00:13:00,901 Why aren't you healing? Why aren't you healing?
264 00:13:02,699 00:13:04,485 I dated an orthopedic surgeon. I dated an orthopedic surgeon.
265 00:13:06,119 00:13:07,735 One morning, I'm trying to impress her on a hike One morning, I'm trying to impress her on a hike
266 00:13:07,954 00:13:09,319 and I take a spill. and I take a spill.
267 00:13:10,206 00:13:12,072 Broke my ankle, double compound fracture. Broke my ankle, double compound fracture.
268 00:13:12,292 00:13:14,704 And she was all about helping me rehab until the next day, And she was all about helping me rehab until the next day,
269 00:13:14,919 00:13:16,455 she saw that I was good as new. she saw that I was good as new.
270 00:13:16,671 00:13:18,161 She freaked. She freaked.
271 00:13:18,381 00:13:20,213 Being a medical anomaly can suck. Being a medical anomaly can suck.
272 00:13:22,218 00:13:24,380 So you had a witch do a spell So you had a witch do a spell
273 00:13:24,595 00:13:25,960 to slow your healing process? to slow your healing process?
274 00:13:26,180 00:13:27,466 No. I swiped a badge, No. I swiped a badge,
275 00:13:27,682 00:13:30,390 accessed the path lab. Used my tissue sample accessed the path lab. Used my tissue sample
276 00:13:30,601 00:13:32,968 to analyze the chemotaxis of my body's enzymes... to analyze the chemotaxis of my body's enzymes...
277 00:13:36,316 00:13:39,729 Look, even a monster is still a biological organism. Look, even a monster is still a biological organism.
278 00:13:41,195 00:13:42,651 Exposed to the right chemicals, Exposed to the right chemicals,
279 00:13:42,864 00:13:44,150 it can be weakened or strengthened, it can be weakened or strengthened,
280 00:13:44,365 00:13:45,526 so I devised a treatment so I devised a treatment
281 00:13:45,742 00:13:47,403 to help suppress my werewolf traits. to help suppress my werewolf traits.
282 00:13:48,745 00:13:50,656 It wasn't magic, it was medicine. It wasn't magic, it was medicine.
283 00:13:57,086 00:13:59,794 Now, I know you've seen a lot of crazy over the years... Now, I know you've seen a lot of crazy over the years...
284 00:14:02,050 00:14:03,461 but I've never seen you scared. but I've never seen you scared.
285 00:14:04,594 00:14:06,631 All right, you gonna tell me what we're up against here? All right, you gonna tell me what we're up against here?
286 00:14:07,055 00:14:07,920 The past. The past.
287 00:14:09,515 00:14:11,176 Your past, my past. Your past, my past.
288 00:14:12,977 00:14:14,342 Eight years ago, you were running this city Eight years ago, you were running this city
289 00:14:14,562 00:14:16,052 with an iron fist. with an iron fist.
290 00:14:16,272 00:14:19,264 Well, you had a lot of witches terrified at every single turn. Well, you had a lot of witches terrified at every single turn.
291 00:14:19,484 00:14:20,690 I was protecting Davina... I was protecting Davina...
292 00:14:20,860 00:14:22,851 Yeah, well, I had something to protect, too. Yeah, well, I had something to protect, too.
293 00:14:23,613 00:14:25,229 And I wanted to take you down, Marcel. And I wanted to take you down, Marcel.
294 00:14:26,491 00:14:27,447 For my wife. For my wife.
295 00:14:28,493 00:14:29,699 For my unborn kid. For my unborn kid.
296 00:14:31,204 00:14:32,114 So... So...
297 00:14:32,955 00:14:34,320 I start looking for forms of magic I start looking for forms of magic
298 00:14:34,540 00:14:36,406 that you can't defend against. that you can't defend against.
299 00:14:38,920 00:14:40,206 Can't find anything. Can't find anything.
300 00:14:41,005 00:14:43,087 And then, one night, I walk into my house And then, one night, I walk into my house
301 00:14:43,299 00:14:45,381 and I find that notebook just sitting on my table. and I find that notebook just sitting on my table.
302 00:14:47,261 00:14:49,502 It's an instruction manual. It's an instruction manual.
303 00:14:49,722 00:14:51,087 Sacrificial magic, but it's not like Sacrificial magic, but it's not like
304 00:14:51,307 00:14:53,298 anything I've ever seen practiced anywhere. anything I've ever seen practiced anywhere.
305 00:14:55,478 00:14:57,014 (grunts softly) (grunts softly)
306 00:15:01,150 00:15:02,515 It made me feel invincible. It made me feel invincible.
307 00:15:07,532 00:15:09,193 It's not like you're the first New Orleans witch It's not like you're the first New Orleans witch
308 00:15:09,409 00:15:10,991 to make a sacrifice to his ancestors. to make a sacrifice to his ancestors.
309 00:15:11,202 00:15:12,738 This is not to the ancestors, Marcel, this is something This is not to the ancestors, Marcel, this is something
310 00:15:12,954 00:15:14,786 different. This is something older than the ancestors. different. This is something older than the ancestors.
311 00:15:14,997 00:15:16,362 And the book never gave it a name. And the book never gave it a name.
312 00:15:16,582 00:15:18,493 Okay, so who gave you the book? Okay, so who gave you the book?
313 00:15:18,709 00:15:20,825 -A witch must have planted it or... -That's the thing, Marcel-- -A witch must have planted it or... -That's the thing, Marcel--
314 00:15:21,045 00:15:22,877 the book's written in my handwriting. the book's written in my handwriting.
315 00:15:24,132 00:15:25,714 And I don't remember writing it. And I don't remember writing it.
316 00:15:40,690 00:15:42,055 Let me guess. Let me guess.
317 00:15:42,275 00:15:44,141 You want the world to disappear. You want the world to disappear.
318 00:15:45,695 00:15:46,901 Not the whole world. Not the whole world.
319 00:15:47,113 00:15:48,729 You can stay. You can stay.
320 00:15:48,948 00:15:50,234 Hope, too. Hope, too.
321 00:15:51,409 00:15:53,571 Klaus can visit on the weekends, I guess. Klaus can visit on the weekends, I guess.
322 00:15:56,414 00:15:59,907 I betrayed a lot of people over the last five years, Elijah. I betrayed a lot of people over the last five years, Elijah.
323 00:16:00,126 00:16:04,495 Killed people just to cover my tracks, keep Hope safe. Killed people just to cover my tracks, keep Hope safe.
324 00:16:04,714 00:16:05,954 I was ruthless. I was ruthless.
325 00:16:06,174 00:16:08,506 You were a Mikaelson. You were a Mikaelson.
326 00:16:08,718 00:16:10,550 You did what you had to do. You did what you had to do.
327 00:16:14,098 00:16:15,588 The truth is, I'd... The truth is, I'd...
328 00:16:16,392 00:16:17,848 do it all again. do it all again.
329 00:16:19,854 00:16:21,265 I told myself a hundred times I told myself a hundred times
330 00:16:21,481 00:16:23,222 that it was all for Hope, but that it was all for Hope, but
331 00:16:23,441 00:16:26,024 maybe I did it for selfish reasons, too. maybe I did it for selfish reasons, too.
332 00:16:27,069 00:16:28,400 When I wasn't with my daughter, When I wasn't with my daughter,
333 00:16:28,613 00:16:31,321 all I thought about was you. all I thought about was you.
334 00:16:44,670 00:16:47,162 I should be happy right now, I should be happy right now,
335 00:16:48,341 00:16:51,083 but there's one of my kind in a barn, but there's one of my kind in a barn,
336 00:16:51,886 00:16:54,002 miserable and scared, miserable and scared,
337 00:16:55,181 00:16:57,548 and she doesn't deserve to be there. and she doesn't deserve to be there.
338 00:16:59,227 00:17:00,717 Release her. Release her.
339 00:17:02,063 00:17:03,349 If Marcel finds you... If Marcel finds you...
340 00:17:03,564 00:17:04,725 You can't do this forever. You can't do this forever.
341 00:17:06,150 00:17:07,766 Your life is more than the salvation Your life is more than the salvation
342 00:17:07,985 00:17:09,976 of the Mikaelson family. Now, trust me... of the Mikaelson family. Now, trust me...
343 00:17:12,198 00:17:13,404 ...you'll lose yourself. ...you'll lose yourself.
344 00:17:19,121 00:17:21,488 I painted on animal skins, mostly. I painted on animal skins, mostly.
345 00:17:21,707 00:17:23,368 Bark, cave walls... Bark, cave walls...
346 00:17:23,584 00:17:25,325 You lived in a cave? You lived in a cave?
347 00:17:25,545 00:17:26,660 I lived in a hovel, I lived in a hovel,
348 00:17:26,879 00:17:28,711 all of us crowded into two rooms. all of us crowded into two rooms.
349 00:17:28,923 00:17:30,914 It was actually nicer than it sounds. It was actually nicer than it sounds.
350 00:17:31,133 00:17:32,840 Though your Uncle Kol snored. Though your Uncle Kol snored.
351 00:17:33,052 00:17:33,962 Loudly, I might add. Loudly, I might add.
352 00:17:34,887 00:17:37,254 I bet it was cool, always having I bet it was cool, always having
353 00:17:37,473 00:17:39,180 other kids to play with. other kids to play with.
354 00:17:39,392 00:17:41,599 It was cool, actually. It was cool, actually.
355 00:17:41,811 00:17:43,472 But I still felt alone. But I still felt alone.
356 00:17:43,688 00:17:45,895 Different from my siblings. Different from my siblings.
357 00:17:46,065 00:17:48,432 For one thing, I loved art. I used to make my own paints For one thing, I loved art. I used to make my own paints
358 00:17:48,651 00:17:50,392 from flowers and berries. from flowers and berries.
359 00:17:50,611 00:17:53,353 These orange ones are the most vibrant. These orange ones are the most vibrant.
360 00:17:53,573 00:17:54,938 I like orange. I like orange.
361 00:17:56,033 00:17:57,944 Oh, there's a butterfly. Oh, there's a butterfly.
362 00:17:58,160 00:17:59,992 I think it's stuck. I think it's stuck.
363 00:18:01,289 00:18:03,121 Yeah, it has a broken wing. Yeah, it has a broken wing.
364 00:18:09,880 00:18:12,417 Shh. Don't tell my mom. Shh. Don't tell my mom.
365 00:18:40,745 00:18:42,201 You're free to go. You're free to go.
366 00:18:51,255 00:18:52,416 (grunts) (grunts)
367 00:18:52,632 00:18:53,997 A few parting words. A few parting words.
368 00:18:54,216 00:18:56,378 As long as you're alive, you will be hunted. As long as you're alive, you will be hunted.
369 00:18:56,594 00:18:59,211 You can't go back to your old life. You need to disappear. You can't go back to your old life. You need to disappear.
370 00:18:59,430 00:19:00,636 (footsteps approaching in distance) (footsteps approaching in distance)
371 00:19:00,848 00:19:02,088 Someone's coming. Go now. Someone's coming. Go now.
372 00:19:09,607 00:19:10,642 Where is she? Where is she?
373 00:19:12,401 00:19:14,142 -I had to, Freya. -Had to what-- -I had to, Freya. -Had to what--
374 00:19:14,362 00:19:15,727 sentence my family to death? sentence my family to death?
375 00:19:15,946 00:19:17,061 Yeah, I'm going after her. Yeah, I'm going after her.
376 00:19:18,574 00:19:20,110 I don't think so. I don't think so.
377 00:19:25,790 00:19:26,700 Move. Move.
378 00:19:28,959 00:19:30,700 I can do much worse. I can do much worse.
379 00:19:30,920 00:19:33,252 -Stay out of my way. -Freya, stop. -Stay out of my way. -Freya, stop.
380 00:19:33,464 00:19:35,125 We have enough venom to make the cure. We have enough venom to make the cure.
381 00:19:35,341 00:19:36,752 We don't need an endless supply. We don't need an endless supply.
382 00:19:36,967 00:19:38,549 Let's just hit the road, avoid Marcel... Let's just hit the road, avoid Marcel...
383 00:19:38,761 00:19:41,219 Marcel could be handing out vials of his venom to anyone. Marcel could be handing out vials of his venom to anyone.
384 00:19:41,430 00:19:42,966 We can't avoid a threat that could be everywhere. We can't avoid a threat that could be everywhere.
385 00:19:43,182 00:19:44,764 Keelin shouldn't suffer for that. Keelin shouldn't suffer for that.
386 00:19:44,975 00:19:46,807 Oh, now, suddenly you're the arbiter of right and wrong? Oh, now, suddenly you're the arbiter of right and wrong?
387 00:19:47,019 00:19:48,885 I've done plenty wrong in my life, Freya. I've done plenty wrong in my life, Freya.
388 00:19:49,105 00:19:50,470 But things are different now. But things are different now.
389 00:19:50,690 00:19:52,476 I have a sweet little girl who's going around I have a sweet little girl who's going around
390 00:19:52,692 00:19:54,774 healing injured fireflies with her magic. healing injured fireflies with her magic.
391 00:19:54,985 00:19:57,022 If we're keeping someone captive in our barn, If we're keeping someone captive in our barn,
392 00:19:57,238 00:19:58,603 she's gonna have questions... she's gonna have questions...
393 00:19:58,823 00:20:00,405 Then tell her that the world's a bad place Then tell her that the world's a bad place
394 00:20:00,616 00:20:02,823 and that sometimes we have to do bad things to survive. and that sometimes we have to do bad things to survive.
395 00:20:03,035 00:20:04,446 She'll be safer if she learns that early. She'll be safer if she learns that early.
396 00:20:04,662 00:20:06,778 It's not her job to keep herself safe. It's not her job to keep herself safe.
397 00:20:06,997 00:20:08,328 It's mine. It's ours. It's mine. It's ours.
398 00:20:08,541 00:20:10,407 And that includes protecting her innocence. And that includes protecting her innocence.
399 00:20:10,626 00:20:12,708 She's a Mikaelson-- she can live without her innocence. She's a Mikaelson-- she can live without her innocence.
400 00:20:12,878 00:20:14,414 She can't live without her family. She can't live without her family.
401 00:20:14,630 00:20:16,371 She's a Mikaelson, and you're... She's a Mikaelson, and you're...
402 00:20:16,590 00:20:17,421 Enough. Enough.
403 00:20:19,176 00:20:21,008 Before you say something you'll regret. Before you say something you'll regret.
404 00:20:22,304 00:20:23,465 Thank you, brother. Thank you, brother.
405 00:20:24,432 00:20:25,638 Now, if you'll excuse me, Now, if you'll excuse me,
406 00:20:25,850 00:20:26,806 I have a wolf to hunt. I have a wolf to hunt.
407 00:20:30,438 00:20:32,099 You will let her go. You will let her go.
408 00:20:34,275 00:20:35,106 Fine. Fine.
409 00:20:43,492 00:20:45,278 I didn't know you back then. I didn't know you back then.
410 00:20:45,494 00:20:46,859 -When you were with Eva. -No. -When you were with Eva. -No.
411 00:20:47,079 00:20:49,036 Well, I sure as hell knew you. Well, I sure as hell knew you.
412 00:20:49,248 00:20:51,615 Mm. I guess war wounds never heal. Mm. I guess war wounds never heal.
413 00:20:53,502 00:20:55,413 It wasn't a war, Marcel. It wasn't a war, Marcel.
414 00:20:55,629 00:20:57,119 No, it wasn't a war, it was a slaughter. No, it wasn't a war, it was a slaughter.
415 00:20:57,339 00:20:59,080 You see, witches that didn't follow your rules, You see, witches that didn't follow your rules,
416 00:20:59,300 00:21:01,041 -they got slaughtered. -Yeah, you blame me -they got slaughtered. -Yeah, you blame me
417 00:21:01,260 00:21:03,672 -for what happened. For losing her. -What happened to Eva -for what happened. For losing her. -What happened to Eva
418 00:21:03,888 00:21:05,754 was because of me, it wasn't because of you. was because of me, it wasn't because of you.
419 00:21:07,725 00:21:09,386 Every day I try to forget that. Every day I try to forget that.
420 00:21:09,602 00:21:11,513 Every day I lose. Every day I lose.
421 00:21:11,729 00:21:13,970 (bird chirping) (bird chirping)
422 00:21:20,488 00:21:21,944 You never came to bed. You never came to bed.
423 00:21:23,282 00:21:26,570 I'm just trying to figure this... o-out. I'm just trying to figure this... o-out.
424 00:21:28,037 00:21:29,619 I've been sacrificing goats and snakes, I've been sacrificing goats and snakes,
425 00:21:29,830 00:21:31,116 but it doesn't seem to be enough. but it doesn't seem to be enough.
426 00:21:31,290 00:21:33,406 It's like it needs something more. It's like it needs something more.
427 00:21:33,626 00:21:34,912 You need sleep, Vince. You need sleep, Vince.
428 00:21:35,127 00:21:36,458 Eva, this is for us. Eva, this is for us.
429 00:21:36,670 00:21:38,252 All right? Imagine this. All right? Imagine this.
430 00:21:38,464 00:21:40,831 Enough power that we ain't got to worry Enough power that we ain't got to worry
431 00:21:41,050 00:21:42,085 about raising a kid in fear about raising a kid in fear
432 00:21:42,301 00:21:43,666 of Marcel Gerard. of Marcel Gerard.
433 00:21:43,886 00:21:45,468 Have a kid that is learning magic Have a kid that is learning magic
434 00:21:45,679 00:21:48,137 because of all the right reasons, for the joy of it because of all the right reasons, for the joy of it
435 00:21:48,349 00:21:49,805 and because it fulfills the soul, instead of because and because it fulfills the soul, instead of because
436 00:21:50,017 00:21:51,132 it needs to protect itself. it needs to protect itself.
437 00:21:54,313 00:21:55,144 Okay. Okay.
438 00:21:55,856 00:21:57,096 Then show me. Then show me.
439 00:21:57,316 00:21:58,272 No. No.
440 00:21:59,318 00:22:01,355 No, Eva. This is too powerful. No, Eva. This is too powerful.
441 00:22:02,238 00:22:03,399 Oh, really? Oh, really?
442 00:22:03,614 00:22:05,946 I hope you're not questioning my magical skill. I hope you're not questioning my magical skill.
443 00:22:07,034 00:22:08,775 We're a team, right? We're a team, right?
444 00:22:08,994 00:22:10,234 Always. Always.
445 00:22:14,333 00:22:16,074 (chirping) (chirping)
446 00:22:17,920 00:22:19,661 I imagine a true sacrifice I imagine a true sacrifice
447 00:22:20,923 00:22:22,664 must be something truly loved. must be something truly loved.
448 00:22:22,883 00:22:25,124 (chirping) (chirping)
449 00:22:40,276 00:22:42,734 (crack) (chirping stops) (crack) (chirping stops)
450 00:22:57,167 00:22:58,578 Donez moi... Donez moi...
451 00:22:58,794 00:22:59,909 Donez moi... Donez moi...
452 00:23:00,129 00:23:01,585 ...fortitudo. ...fortitudo.
453 00:23:01,797 00:23:02,832 ...fortitudo. ...fortitudo.
454 00:23:03,674 00:23:05,005 Apporte moi... Apporte moi...
455 00:23:05,217 00:23:06,503 Apporte moi... Apporte moi...
456 00:23:07,428 00:23:08,543 ...potestatem. ...potestatem.
457 00:23:08,762 00:23:10,173 ...potestatem. ...potestatem.
458 00:23:10,389 00:23:12,801 BOTH: Donez moi fortitudo. BOTH: Donez moi fortitudo.
459 00:23:13,017 00:23:16,055 Apporte moi potestatem. Apporte moi potestatem.
460 00:23:16,270 00:23:19,228 Donez moi fortitudo. Donez moi fortitudo.
461 00:23:19,440 00:23:22,978 Apporte moi potestatem. Apporte moi potestatem.
462 00:23:23,193 00:23:24,649 Something truly loved. Something truly loved.
463 00:23:24,862 00:23:26,478 That's why she started sacrificing kids. That's why she started sacrificing kids.
464 00:23:26,697 00:23:28,984 Eva was committed to that power. Eva was committed to that power.
465 00:23:30,326 00:23:32,317 And she was willing to go further with it than I was. And she was willing to go further with it than I was.
466 00:23:32,536 00:23:33,651 And that scared me. And that scared me.
467 00:23:37,458 00:23:38,539 We both agreed to stop. We both agreed to stop.
468 00:23:38,751 00:23:39,832 And then one day... And then one day...
469 00:23:40,586 00:23:43,419 babies started going missing from their beds. babies started going missing from their beds.
470 00:23:50,387 00:23:53,129 Mom says when I get bigger, Freya will teach me real spells. Mom says when I get bigger, Freya will teach me real spells.
471 00:23:53,349 00:23:55,761 I think you're doing rather well all by yourself. I think you're doing rather well all by yourself.
472 00:23:55,976 00:23:58,684 I can't always control it so well. I can't always control it so well.
473 00:23:58,896 00:24:01,103 It scares me sometimes. It scares me sometimes.
474 00:24:03,275 00:24:04,606 You, luv, You, luv,
475 00:24:05,527 00:24:07,894 are the daughter of Klaus Mikaelson. are the daughter of Klaus Mikaelson.
476 00:24:08,113 00:24:10,650 You're going to be the greatest witch the world has ever seen. You're going to be the greatest witch the world has ever seen.
477 00:24:10,866 00:24:12,402 And nothing will scare you. And nothing will scare you.
478 00:24:12,618 00:24:14,859 I know what you are, you know. I know what you are, you know.
479 00:24:16,413 00:24:18,575 The strongest in the world. The strongest in the world.
480 00:24:18,791 00:24:20,748 Strong enough to keep all of the bad things away. Strong enough to keep all of the bad things away.
481 00:24:20,960 00:24:22,371 What bad things? What bad things?
482 00:24:22,586 00:24:24,748 Just bad guys. Monsters. Just bad guys. Monsters.
483 00:24:24,964 00:24:26,625 People who are mean, People who are mean,
484 00:24:26,840 00:24:29,332 selfish, and angry. selfish, and angry.
485 00:24:29,551 00:24:32,213 Nothing is going to harm my little girl. Nothing is going to harm my little girl.
486 00:24:32,429 00:24:33,919 Nothing will even get close. Nothing will even get close.
487 00:24:34,139 00:24:35,755 You're all that matters to me. You're all that matters to me.
488 00:24:44,900 00:24:45,810 You're trembling. You're trembling.
489 00:24:46,527 00:24:47,437 Are you cold? Are you cold?
490 00:24:47,653 00:24:50,065 Yeah. I've been cold a while now. Yeah. I've been cold a while now.
491 00:24:50,280 00:24:51,896 Well, let's get you inside then, eh? Well, let's get you inside then, eh?
492 00:24:52,116 00:24:53,982 You can show me your drawings. You can show me your drawings.
493 00:25:10,592 00:25:12,879 My daughter is an art prodigy. My daughter is an art prodigy.
494 00:25:13,846 00:25:15,553 Well, she's far better than you ever were. Well, she's far better than you ever were.
495 00:25:15,764 00:25:17,346 Granted, the bar is very low. Granted, the bar is very low.
496 00:25:17,850 00:25:20,512 True art is lost on the feeble-minded. True art is lost on the feeble-minded.
497 00:25:24,857 00:25:26,894 Kol wanted me to say good-bye. Kol wanted me to say good-bye.
498 00:25:29,361 00:25:31,602 I suppose I shouldn't be surprised. I suppose I shouldn't be surprised.
499 00:25:31,822 00:25:33,529 What's he chasing this time? What's he chasing this time?
500 00:25:33,741 00:25:34,947 Does it matter? Does it matter?
501 00:25:35,701 00:25:36,566 He'll return. He'll return.
502 00:25:36,785 00:25:38,947 He always was a selfish git. He always was a selfish git.
503 00:25:39,163 00:25:41,621 He died twice and spent five years trapped He died twice and spent five years trapped
504 00:25:41,832 00:25:43,322 in Freya's beige dreamland. in Freya's beige dreamland.
505 00:25:43,542 00:25:45,579 You can forgive him a bit of wanderlust. You can forgive him a bit of wanderlust.
506 00:25:45,794 00:25:47,705 I don't see you packing your bags. I don't see you packing your bags.
507 00:25:52,259 00:25:56,173 Nik, you do not need me anymore. Nik, you do not need me anymore.
508 00:25:56,388 00:25:59,597 I know that I'm your favorite sibling, and of course I know that I'm your favorite sibling, and of course
509 00:25:59,808 00:26:01,674 I adore you. I adore you.
510 00:26:01,894 00:26:04,352 But there's space in my heart for something more. But there's space in my heart for something more.
511 00:26:04,563 00:26:06,099 I want love. I want love.
512 00:26:06,315 00:26:08,306 I want a family of my own. I want a family of my own.
513 00:26:09,276 00:26:10,983 And wouldn't it be nice if we could part And wouldn't it be nice if we could part
514 00:26:11,195 00:26:13,562 on happy terms for once? on happy terms for once?
515 00:26:13,781 00:26:16,614 No daggers, no exile. No daggers, no exile.
516 00:26:16,825 00:26:18,691 Just... so long for now. Just... so long for now.
517 00:26:18,911 00:26:21,027 I'll see you again soon. I'll see you again soon.
518 00:26:24,792 00:26:25,907 (sighs) (sighs)
519 00:26:29,755 00:26:31,041 You were the only one You were the only one
520 00:26:31,256 00:26:33,793 who never treated me like a misfit. who never treated me like a misfit.
521 00:26:35,344 00:26:38,632 For centuries, my only place was by your side. For centuries, my only place was by your side.
522 00:26:40,766 00:26:42,757 And now I belong beside my daughter. And now I belong beside my daughter.
523 00:26:44,978 00:26:46,218 And I suppose you deserve to find And I suppose you deserve to find
524 00:26:46,438 00:26:48,224 your place in the world as well. your place in the world as well.
525 00:26:49,149 00:26:50,230 Thank you. Thank you.
526 00:26:54,446 00:26:56,733 ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪
527 00:27:02,246 00:27:03,327 Was she asleep? Was she asleep?
528 00:27:04,581 00:27:06,071 With her muddy shoes on. With her muddy shoes on.
529 00:27:07,751 00:27:09,207 Who else do I know that does that? Who else do I know that does that?
530 00:27:10,879 00:27:12,040 ♪♪ To break me down ♪♪ ♪♪ To break me down ♪♪
531 00:27:12,256 00:27:13,872 Expecting company? Expecting company?
532 00:27:15,050 00:27:16,711 Yeah. She should be here any second. Yeah. She should be here any second.
533 00:27:18,178 00:27:18,963 I think you're gonna like her. I think you're gonna like her.
534 00:27:19,179 00:27:22,012 ♪♪ Got to give it ♪♪ ♪♪ Got to give it ♪♪
535 00:27:22,224 00:27:25,762 ♪♪ To get it ♪♪ ♪♪ To get it ♪♪
536 00:27:25,978 00:27:27,389 ♪♪ Gottolive it ♪♪ ♪♪ Gottolive it ♪♪
537 00:27:27,604 00:27:29,971 ♪♪ Lest you regret it ♪♪ ♪♪ Lest you regret it ♪♪
538 00:27:30,190 00:27:31,976 You okay? You okay?
539 00:27:36,905 00:27:38,566 Rebekah asked me something, Rebekah asked me something,
540 00:27:39,408 00:27:41,740 who I might be if Niklaus no longer needed me. who I might be if Niklaus no longer needed me.
541 00:27:41,952 00:27:44,068 Did I have any desires of my own? Did I have any desires of my own?
542 00:27:44,997 00:27:46,487 And I thought about it. And I thought about it.
543 00:27:46,665 00:27:47,996 There was a time, long ago, There was a time, long ago,
544 00:27:48,208 00:27:51,246 I do recall, I wanted more. I do recall, I wanted more.
545 00:27:52,754 00:27:54,370 Somehow I have.. Somehow I have..
546 00:27:55,966 00:27:57,331 (sighs) I lost the feelings (sighs) I lost the feelings
547 00:27:57,551 00:28:00,464 -beneath blood and chaos. -Hey. -beneath blood and chaos. -Hey.
548 00:28:01,680 00:28:03,717 You can't let the bad things that you did in your past You can't let the bad things that you did in your past
549 00:28:03,932 00:28:05,218 define you. define you.
550 00:28:06,143 00:28:07,383 I know you, I know you,
551 00:28:07,895 00:28:09,135 You are good. You are good.
552 00:28:12,149 00:28:13,310 No, you are good. No, you are good.
553 00:28:20,908 00:28:22,319 I was wrong when I said that you were a Mikaelson. I was wrong when I said that you were a Mikaelson.
554 00:28:22,534 00:28:23,649 You're not a Mikaelson. You're not a Mikaelson.
555 00:28:23,869 00:28:25,860 You don't have a Mikaelson heart. You don't have a Mikaelson heart.
556 00:28:27,581 00:28:29,697 There's just too much good in you. There's just too much good in you.
557 00:28:30,417 00:28:32,749 ♪♪ Goin' on ♪♪ ♪♪ Goin' on ♪♪
558 00:28:34,421 00:28:35,536 It's why I love you. It's why I love you.
559 00:28:35,756 00:28:38,919 ♪♪ Life's a bell that must be rung ♪♪ ♪♪ Life's a bell that must be rung ♪♪
560 00:28:39,593 00:28:40,958 I love you, too. I love you, too.
561 00:28:41,803 00:28:46,297 ♪♪ Life's a song that must be sung ♪♪ ♪♪ Life's a song that must be sung ♪♪
562 00:28:46,516 00:28:49,099 ♪♪ Hey ♪♪ ♪♪ Hey ♪♪
563 00:28:49,311 00:28:51,268 ♪♪ ♪♪ (panting) ♪♪ ♪♪ (panting)
564 00:28:54,942 00:28:56,103 (grunts) (grunts)
565 00:28:56,318 00:28:58,525 ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪
566 00:29:06,203 00:29:08,069 (rock music playing faintly) (rock music playing faintly)
567 00:29:19,174 00:29:20,209 Please, please, please. Please, please, please.
568 00:29:20,425 00:29:22,666 (keys jangle) (exhales) (keys jangle) (exhales)
569 00:29:22,886 00:29:24,752 (starts engine) (starts engine)
570 00:29:24,972 00:29:26,633 (revs engine) (revs engine)
571 00:29:26,848 00:29:28,179 (engine sputtering) (engine sputtering)
572 00:29:28,392 00:29:30,349 Come on. Come on.
573 00:29:30,560 00:29:32,221 (grunting) (grunting)
574 00:29:33,981 00:29:36,222 (panting) (panting)
575 00:29:36,441 00:29:37,602 (groaning) (groaning)
576 00:29:40,529 00:29:42,736 I told you I can't let you go. I told you I can't let you go.
577 00:29:43,949 00:29:45,405 So you have a choice. So you have a choice.
578 00:29:45,617 00:29:46,823 Come back with me, Come back with me,
579 00:29:47,035 00:29:49,117 or I will make this hurt. or I will make this hurt.
580 00:30:15,022 00:30:16,183 Get away from them! Get away from them!
581 00:30:28,577 00:30:30,989 (pants) (pants)
582 00:30:32,414 00:30:34,155 (chuckles) (chuckles)
583 00:30:34,374 00:30:36,206 I know you, I know you,
584 00:30:39,963 00:30:41,169 Vincent Griffith. Vincent Griffith.
585 00:30:41,757 00:30:42,792 How do you know my name? How do you know my name?
586 00:30:43,008 00:30:44,715 Because you have been me. Because you have been me.
587 00:30:44,926 00:30:46,166 It is happy you're here. It is happy you're here.
588 00:30:48,013 00:30:49,253 It wants you here. It wants you here.
589 00:30:49,473 00:30:50,884 It wants me here? It wants me here?
590 00:30:51,516 00:30:52,802 What are you talking about? What are you talking about?
591 00:30:53,018 00:30:54,179 It is that thing, It is that thing,
592 00:30:54,394 00:30:56,431 the thing that resides within this city. the thing that resides within this city.
593 00:30:58,065 00:30:59,271 Within all of us. Within all of us.
594 00:30:59,983 00:31:01,189 It is in you. It is in you.
595 00:31:01,985 00:31:02,895 Loving you. Loving you.
596 00:31:04,404 00:31:05,769 As it loved your wife. As it loved your wife.
597 00:31:08,075 00:31:09,065 (chuckles softly) (chuckles softly)
598 00:31:09,284 00:31:11,571 (grunting) (grunting)
599 00:31:14,748 00:31:15,909 (laughing) (laughing)
600 00:31:19,044 00:31:20,455 Casser les os. Casser les os.
601 00:31:20,670 00:31:22,331 Casser les os. Casser les os.
602 00:31:48,407 00:31:50,023 (quiet groan) (quiet groan)
603 00:31:50,867 00:31:51,948 With which eye With which eye
604 00:31:52,160 00:31:54,572 would you most prefer to view your end? would you most prefer to view your end?
605 00:31:57,165 00:31:58,655 (grunts and groans) (grunts and groans)
606 00:32:04,339 00:32:05,795 (yells) (yells)
607 00:32:06,007 00:32:07,247 (groans) (groans)
608 00:32:08,260 00:32:09,466 Let it be done. Let it be done.
609 00:32:27,195 00:32:28,230 Dad? Dad?
610 00:32:32,742 00:32:34,904 I think something's wrong. I think something's wrong.
611 00:32:35,120 00:32:35,985 (groaning) (groaning)
612 00:32:38,915 00:32:40,280 Let him go. (groans) Let him go. (groans)
613 00:32:40,500 00:32:41,865 Let him go right now. Let him go right now.
614 00:32:43,253 00:32:44,709 Did you think you were unique, Vincent? Did you think you were unique, Vincent?
615 00:32:45,297 00:32:46,662 That it had chosen only you? That it had chosen only you?
616 00:32:47,382 00:32:48,998 I had a dream... I had a dream...
617 00:32:50,051 00:32:51,712 about a bad man. about a bad man.
618 00:32:51,928 00:32:54,260 He was hurting these kids He was hurting these kids
619 00:32:54,473 00:32:57,261 and I think he hurt me, too. and I think he hurt me, too.
620 00:32:58,477 00:32:59,683 MAN: Don't you see? MAN: Don't you see?
621 00:32:59,895 00:33:01,602 You freed it, Vincent. You freed it, Vincent.
622 00:33:01,813 00:33:03,474 You gave it breath. You gave it breath.
623 00:33:03,648 00:33:05,810 And now it must be fed. And now it must be fed.
624 00:33:07,194 00:33:09,652 (chuckles) (chuckles)
625 00:33:09,863 00:33:11,649 (blood gushing, gasping) (blood gushing, gasping)
626 00:33:14,701 00:33:15,532 (knife clatters) (knife clatters)
627 00:33:15,744 00:33:17,030 (shuttered breathing) (shuttered breathing)
628 00:33:21,291 00:33:22,873 HOPE: I feel dizzy. HOPE: I feel dizzy.
629 00:33:23,084 00:33:26,543 -And my head hurts. -Hayley! -And my head hurts. -Hayley!
630 00:33:27,297 00:33:28,662 Oh, Marcel, the spell is already in motion. Oh, Marcel, the spell is already in motion.
631 00:33:28,882 00:33:30,247 It's draining the life out of these kids. It's draining the life out of these kids.
632 00:33:31,551 00:33:32,632 They're freezing. They're freezing.
633 00:33:37,140 00:33:40,383 Mom, I'm so cold. Mom, I'm so cold.
634 00:33:42,103 00:33:44,094 (hard breathing) (hard breathing)
635 00:33:44,314 00:33:46,021 Vincent, what the hell is this? Vincent, what the hell is this?
636 00:33:49,152 00:33:51,143 That witch, he used their personal items That witch, he used their personal items
637 00:33:51,363 00:33:52,478 to bind them to the spell. to bind them to the spell.
638 00:33:52,697 00:33:53,903 Totems. Totems.
639 00:33:54,783 00:33:57,195 I know this magic; I-I can reverse it. I know this magic; I-I can reverse it.
640 00:33:58,787 00:34:00,949 Nettoyer timoun sa yo, Nettoyer timoun sa yo,
641 00:34:01,164 00:34:04,782 nettoyer timoun sa yo. nettoyer timoun sa yo.
642 00:34:07,671 00:34:08,786 (whimpers) (whimpers)
643 00:34:10,382 00:34:11,998 -Vincent? -Oh. -Vincent? -Oh.
644 00:34:12,217 00:34:14,083 Yeah, man. Yeah, man.
645 00:34:14,302 00:34:15,633 Yeah, you're okay. Yeah, you're okay.
646 00:34:17,138 00:34:18,173 Can you stand for me? Can you stand for me?
647 00:34:19,391 00:34:20,131 There you go. There you go.
648 00:34:20,350 00:34:21,055 (groans quietly) (groans quietly)
649 00:34:24,688 00:34:25,644 Marcel, we've got five totems Marcel, we've got five totems
650 00:34:25,855 00:34:26,936 and we got four kids. and we got four kids.
651 00:34:27,649 00:34:29,731 Okay, so who's the other kid? Okay, so who's the other kid?
652 00:34:47,711 00:34:49,577 ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪
653 00:34:51,923 00:34:53,288 Nice car. Nice car.
654 00:34:53,842 00:34:55,048 Hey, do you mind if I borrow it? Hey, do you mind if I borrow it?
655 00:34:55,260 00:34:56,466 ♪♪ Why don't you ♪♪ ♪♪ Why don't you ♪♪
656 00:34:56,678 00:34:59,045 ♪♪ Come on, come on, come on... ♪♪ ♪♪ Come on, come on, come on... ♪♪
657 00:34:59,264 00:35:00,595 REBEKAH: I knew you'd like this car. REBEKAH: I knew you'd like this car.
658 00:35:01,224 00:35:02,806 You're so predictable. You're so predictable.
659 00:35:03,018 00:35:04,179 What are you doing? What are you doing?
660 00:35:04,394 00:35:05,600 Well, I'm due an adventure, Well, I'm due an adventure,
661 00:35:05,812 00:35:07,849 and Saint-Tropez is as good a place as any. and Saint-Tropez is as good a place as any.
662 00:35:09,608 00:35:12,270 Besides, someone's got to keep you out of trouble. Besides, someone's got to keep you out of trouble.
663 00:35:12,485 00:35:14,317 ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪
664 00:35:20,660 00:35:22,367 (sighs) (sighs)
665 00:35:25,206 00:35:26,696 (car engine starting) (car engine starting)
666 00:35:26,916 00:35:28,657 (tires squeal) (tires squeal)
667 00:35:28,877 00:35:31,835 ♪♪ Come on, come on, come on. ♪♪ ♪♪ Come on, come on, come on. ♪♪
668 00:35:32,213 00:35:33,703 Paramedics took the kids to the hospital Paramedics took the kids to the hospital
669 00:35:33,923 00:35:35,163 to get checked out. to get checked out.
670 00:35:35,842 00:35:37,583 NOLA PD will notify the parents. NOLA PD will notify the parents.
671 00:35:38,470 00:35:39,335 Looks like you're a hero. Looks like you're a hero.
672 00:35:40,221 00:35:41,427 Adam could have died. Adam could have died.
673 00:35:42,349 00:35:43,384 All those kids could have died, All those kids could have died,
674 00:35:43,600 00:35:44,886 and I'm gonna tell you something, and I'm gonna tell you something,
675 00:35:45,101 00:35:46,387 if Hope Mikaelson is linked to that spell, if Hope Mikaelson is linked to that spell,
676 00:35:46,603 00:35:47,638 she's gonna die. she's gonna die.
677 00:35:48,938 00:35:50,224 We've got to get her back here. We've got to get her back here.
678 00:35:50,440 00:35:52,932 We got to cast a cleansing spell on New Orleans soil. We got to cast a cleansing spell on New Orleans soil.
679 00:35:53,151 00:35:54,437 I just got rid of them. I just got rid of them.
680 00:35:54,653 00:35:55,688 Well, bring them back, Marcel. Well, bring them back, Marcel.
681 00:35:55,904 00:35:57,736 She's a kid, all right? She's a kid, all right?
682 00:35:57,947 00:35:59,278 And she's practically your sister. And she's practically your sister.
683 00:36:03,536 00:36:04,992 HAYLEY: She's never been sick, ever. HAYLEY: She's never been sick, ever.
684 00:36:06,289 00:36:07,905 This is a magical affliction. This is a magical affliction.
685 00:36:09,376 00:36:10,241 It feels... It feels...
686 00:36:11,211 00:36:12,576 I don't know, it's hard to explain. I don't know, it's hard to explain.
687 00:36:12,796 00:36:15,584 Almost... cold. Almost... cold.
688 00:36:33,983 00:36:35,473 It's from Vincent Griffith. It's from Vincent Griffith.
689 00:36:36,152 00:36:38,564 He knows what's wrong with Hope, he can cure her. He knows what's wrong with Hope, he can cure her.
690 00:36:42,450 00:36:44,236 But we have to go back to New Orleans. But we have to go back to New Orleans.
691 00:36:49,666 00:36:51,577 -It's done. -All right, fine. -It's done. -All right, fine.
692 00:36:52,460 00:36:53,291 You meet them. You meet them.
693 00:36:53,503 00:36:55,460 You help them. Be discreet. You help them. Be discreet.
694 00:36:55,672 00:36:56,753 All right, I don't want anyone to know All right, I don't want anyone to know
695 00:36:56,965 00:36:58,046 that I let them come back here. that I let them come back here.
696 00:37:03,138 00:37:04,048 Why Hope? Why Hope?
697 00:37:05,724 00:37:08,887 Huh? Why choose a kid that's probably 1,000 miles away? Huh? Why choose a kid that's probably 1,000 miles away?
698 00:37:09,102 00:37:11,264 'Cause she's a special witch; she's from a special bloodline. 'Cause she's a special witch; she's from a special bloodline.
699 00:37:11,563 00:37:12,303 She's powerful. She's powerful.
700 00:37:12,522 00:37:13,557 She was born here in the Quarter. She was born here in the Quarter.
701 00:37:13,773 00:37:14,729 I mean, a sacrifice like that I mean, a sacrifice like that
702 00:37:14,941 00:37:16,022 is something that's gonna be rewarded. is something that's gonna be rewarded.
703 00:37:18,278 00:37:20,110 All right. Don't let anything happen to her. All right. Don't let anything happen to her.
704 00:37:22,824 00:37:24,030 Hey. You said you got into this Hey. You said you got into this
705 00:37:24,242 00:37:25,903 for the sake of your unborn child. for the sake of your unborn child.
706 00:37:28,079 00:37:29,069 What happened? What happened?
707 00:37:33,460 00:37:36,327 Well, when I found out that Eva was responsible Well, when I found out that Eva was responsible
708 00:37:36,546 00:37:37,707 for taking those kids, for taking those kids,
709 00:37:39,048 00:37:40,584 I knew that I had to do something about it. I knew that I had to do something about it.
710 00:37:42,260 00:37:44,422 But she was too far gone to answer any questions, But she was too far gone to answer any questions,
711 00:37:44,637 00:37:48,471 so I got some healers and we tried to cleanse her. (indistinct chanting) so I got some healers and we tried to cleanse her. (indistinct chanting)
712 00:37:48,683 00:37:51,846 I mean, I used every single drop of power that I had. I mean, I used every single drop of power that I had.
713 00:37:52,061 00:37:55,270 (gasps and indistinct shouting) (gasps and indistinct shouting)
714 00:37:55,482 00:37:57,064 (groaning) (groaning)
715 00:37:57,275 00:37:58,265 (screams) (screams)
716 00:38:01,613 00:38:02,523 Baby. Baby.
717 00:38:04,532 00:38:06,819 VINCENT: But she wasn't possessed by any demons. VINCENT: But she wasn't possessed by any demons.
718 00:38:09,162 00:38:12,075 (laughing) (laughing)
719 00:38:12,290 00:38:14,622 (screaming) (screaming)
720 00:38:14,834 00:38:16,700 (laughing) (laughing)
721 00:38:16,920 00:38:19,002 VINCENT: She had become her demons. VINCENT: She had become her demons.
722 00:38:19,881 00:38:21,997 So I don't know, I don't know what happened to our baby. So I don't know, I don't know what happened to our baby.
723 00:38:23,468 00:38:25,209 I don't know if it I don't know if it
724 00:38:25,428 00:38:27,010 was the sacrificial magic. was the sacrificial magic.
725 00:38:27,222 00:38:29,839 I don't know if it was my attempts to save her. I don't know if it was my attempts to save her.
726 00:38:31,518 00:38:32,428 Doesn't even matter. Doesn't even matter.
727 00:38:33,728 00:38:34,889 Either way, it's my fault. Either way, it's my fault.
728 00:38:41,444 00:38:42,775 I know what you're thinking. I know what you're thinking.
729 00:38:43,530 00:38:45,441 I'm the wicked witch in your story. I'm the wicked witch in your story.
730 00:38:45,657 00:38:46,943 But if I could track you down, But if I could track you down,
731 00:38:47,158 00:38:49,024 that means plenty of other people could, too. that means plenty of other people could, too.
732 00:38:49,244 00:38:51,906 The only difference is, they all want you dead. The only difference is, they all want you dead.
733 00:38:52,121 00:38:53,577 My family needs you alive, My family needs you alive,
734 00:38:54,207 00:38:56,539 -be grateful for that. -Oh, you want a thank you? -be grateful for that. -Oh, you want a thank you?
735 00:38:56,751 00:38:58,458 Come closer, I'd love to show you my gratitude. Come closer, I'd love to show you my gratitude.
736 00:38:58,670 00:39:00,411 My siblings are headed back to New Orleans, My siblings are headed back to New Orleans,
737 00:39:00,630 00:39:02,587 putting themselves at risk to protect my niece. putting themselves at risk to protect my niece.
738 00:39:02,799 00:39:05,211 We need a cure now more than ever, unless... We need a cure now more than ever, unless...
739 00:39:05,426 00:39:08,009 Unless we destroy the disease. Unless we destroy the disease.
740 00:39:08,221 00:39:09,632 What are you talking about? What are you talking about?
741 00:39:09,848 00:39:12,761 Oh, y-you want to be free, right? Oh, y-you want to be free, right?
742 00:39:14,644 00:39:17,056 Perhaps you can help me to set us all free. Perhaps you can help me to set us all free.
743 00:39:17,272 00:39:21,106 You said so yourself, a monster is just a biological organism. You said so yourself, a monster is just a biological organism.
744 00:39:22,986 00:39:24,568 If you found a way to weaken yourself, If you found a way to weaken yourself,
745 00:39:24,779 00:39:27,066 maybe you can help me to weaken someone else. maybe you can help me to weaken someone else.
746 00:39:27,282 00:39:28,772 My magic, your medicine. My magic, your medicine.
747 00:39:29,742 00:39:31,232 You offering me a deal? You offering me a deal?
748 00:39:31,452 00:39:32,908 You can have your life back. You can have your life back.
749 00:39:33,955 00:39:35,070 But first But first
750 00:39:35,290 00:39:38,123 you and I are gonna find a way to kill Marcel Gerard. you and I are gonna find a way to kill Marcel Gerard.
751 00:39:38,334 00:39:41,372 ♪♪ It's a cruel, cruel world ♪♪ ♪♪ It's a cruel, cruel world ♪♪
752 00:39:41,588 00:39:44,171 ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪
753 00:39:45,174 00:39:46,084 You don't need to come. You don't need to come.
754 00:39:46,301 00:39:48,292 You spent half a decade as Marcel's prisoner, You spent half a decade as Marcel's prisoner,
755 00:39:48,511 00:39:49,842 now let me take Hope. now let me take Hope.
756 00:39:50,054 00:39:51,761 Hayley is distraught; stay and comfort her. Hayley is distraught; stay and comfort her.
757 00:39:51,973 00:39:53,179 If this is indeed a trap, If this is indeed a trap,
758 00:39:53,391 00:39:55,382 if Marcel is intent on killing us... if Marcel is intent on killing us...
759 00:39:57,270 00:39:59,056 your daughter needs a father. your daughter needs a father.
760 00:40:00,231 00:40:01,266 HAYLEY: We're all going. HAYLEY: We're all going.
761 00:40:02,609 00:40:04,691 She needs me, I need both of you. She needs me, I need both of you.
762 00:40:06,571 00:40:09,279 We're family, we stick together. We're family, we stick together.
763 00:40:12,702 00:40:15,865 ♪♪ But now I see muscle and bones ♪♪ ♪♪ But now I see muscle and bones ♪♪
764 00:40:16,080 00:40:17,866 ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪
765 00:40:18,082 00:40:22,292 ♪♪ You know I never wanted to hurt you ♪♪ ♪♪ You know I never wanted to hurt you ♪♪
766 00:40:22,503 00:40:24,961 ♪♪ But I'm sorry, my friend ♪♪ ♪♪ But I'm sorry, my friend ♪♪
767 00:40:25,173 00:40:26,629 ♪♪ This is the end ♪♪ ♪♪ This is the end ♪♪
768 00:40:26,841 00:40:30,084 ♪♪ So I'm saying my good-byes ♪♪ ♪♪ So I'm saying my good-byes ♪♪
769 00:40:30,303 00:40:33,421 What lives in me lives in you. What lives in me lives in you.
770 00:40:33,848 00:40:35,009 Emptiness. Emptiness.
771 00:40:35,892 00:40:37,178 (gasping): Bitter hunger (gasping): Bitter hunger
772 00:40:37,393 00:40:38,849 clawing at your insides. clawing at your insides.
773 00:40:39,062 00:40:41,770 ♪♪ It only ever got me hurt ♪♪ ♪♪ It only ever got me hurt ♪♪
774 00:40:41,981 00:40:43,312 (crying): It's still there. (crying): It's still there.
775 00:40:44,233 00:40:47,225 And you'll be the one who gives it breath. (gasps) And you'll be the one who gives it breath. (gasps)
776 00:40:50,406 00:40:52,317 You got away because it let you. You got away because it let you.
777 00:40:53,534 00:40:55,775 Because it needs you for later. Because it needs you for later.
778 00:40:58,957 00:41:01,574 It's still churning in the soil of this city. It's still churning in the soil of this city.
779 00:41:01,793 00:41:04,626 (siren wailing) (siren wailing)
780 00:41:06,339 00:41:08,922 It's beating in the hearts of your people. It's beating in the hearts of your people.
781 00:41:09,133 00:41:12,171 ♪♪ So I'm saying my good-byes ♪♪ ♪♪ So I'm saying my good-byes ♪♪
782 00:41:12,387 00:41:15,505 It will be fed, and it will be set free. It will be fed, and it will be set free.
783 00:41:15,723 00:41:19,182 ♪♪ Good-bye to my good side ♪♪ ♪♪ Good-bye to my good side ♪♪
784 00:41:19,394 00:41:21,806 We will all be set free. We will all be set free.
785 00:41:22,021 00:41:24,137 ♪♪ It only ever got me hurt ♪♪ ♪♪ It only ever got me hurt ♪♪
786 00:41:24,357 00:41:25,518 (choking, gurgling) (choking, gurgling)
787 00:41:25,733 00:41:27,644 ♪♪ And I finally learned ♪♪ ♪♪ And I finally learned ♪♪
788 00:41:27,860 00:41:31,228 ♪♪ It's a cruel, cruel world ♪♪ ♪♪ It's a cruel, cruel world ♪♪
789 00:41:32,407 00:41:34,068 (door opening and closing) (door opening and closing)
790 00:41:34,283 00:41:37,025 ♪♪ It's a cruel, cruel world... ♪♪ ♪♪ It's a cruel, cruel world... ♪♪
791 00:41:37,245 00:41:38,656 It's okay, kids. It's okay, kids.
792 00:41:38,871 00:41:40,202 Everything's gonna be fine. Everything's gonna be fine.
793 00:41:40,415 00:41:42,201 ♪♪ Cruel, cruel world... ♪♪ ♪♪ Cruel, cruel world... ♪♪
794 00:41:42,417 00:41:44,249 (engine starting) (engine starting)
795 00:41:45,586 00:41:47,418 (siren wails) (siren wails)
796 00:41:47,630 00:41:49,462 ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪