# Start End Original Translated
1 00:00:17,392 00:00:19,602 ‫فلتهدئي، إنها مجرد عاصفة. ‫فلتهدئي، إنها مجرد عاصفة.
2 00:00:21,104 00:00:24,232 ‫لا تخافي. ‫لن أدعها تؤذيكي. ‫لا تخافي. ‫لن أدعها تؤذيكي.
3 00:00:28,153 00:00:29,571 ‫لا تذهب يا "نيك". ‫لا تذهب يا "نيك".
4 00:00:38,413 00:00:39,789 ‫نحتها من أجل أبي. ‫نحتها من أجل أبي.
5 00:00:41,791 00:00:43,168 ‫إنه فارس شجاع. ‫إنه فارس شجاع.
6 00:00:45,170 00:00:46,546 ‫الآن يمكنك أن تكوني ‫شجاعة أيضاً. ‫الآن يمكنك أن تكوني ‫شجاعة أيضاً.
7 00:00:49,674 00:00:52,010 ‫هل ستبقى معي ‫حتى تنتهي العاصفة؟ ‫هل ستبقى معي ‫حتى تنتهي العاصفة؟
8 00:00:56,306 00:00:59,309 ‫سأبقى دائماً معك ‫يا "ريبيكا". ‫سأبقى دائماً معك ‫يا "ريبيكا".
9 00:00:59,392 00:01:00,769 ‫مهما كانت الظروف. ‫مهما كانت الظروف.
10 00:01:07,317 00:01:08,693 ‫"ريبيكا"! ‫"ريبيكا"!
11 00:01:10,904 00:01:13,907 ‫- ابتعد من هنا. ‫- لا تتحرك! ‫- ابتعد من هنا. ‫- لا تتحرك!
12 00:01:13,990 00:01:16,409 ‫- اتركنا الآن. ‫- لا استطيع، أنا عالقة هنا. ‫- اتركنا الآن. ‫- لا استطيع، أنا عالقة هنا.
13 00:01:19,662 00:01:21,498 ‫إنه يحمل عصا ‫من البلوط الأبيض يا "إيلايجا". ‫إنه يحمل عصا ‫من البلوط الأبيض يا "إيلايجا".
14 00:01:21,581 00:01:23,750 ‫أحضرتها من أجلك يا أختي. ‫أحضرتها من أجلك يا أختي.
15 00:01:23,833 00:01:27,295 ‫ابتعدي عن ناظره، وجودك ‫هنا يثير غضبه. ‫ابتعدي عن ناظره، وجودك ‫هنا يثير غضبه.
16 00:01:27,378 00:01:29,047 ‫أتركيه لي الآن. ‫أتركيه لي الآن.
17 00:01:36,262 00:01:37,764 ‫أطلب منك من أخ لأخيه ‫أطلب منك من أخ لأخيه
18 00:01:40,099 00:01:41,893 ‫أن ننهي هذا الهراء الآن. ‫أن ننهي هذا الهراء الآن.
19 00:01:41,976 00:01:43,686 ‫ستأخذ صف هذه الخائنة؟ ‫ستأخذ صف هذه الخائنة؟
20 00:01:43,770 00:01:48,066 ‫لا أنحاز لصف أحد ‫لكني لن أسمح لك بأذية أختنا. ‫لا أنحاز لصف أحد ‫لكني لن أسمح لك بأذية أختنا.
21 00:01:50,860 00:01:53,571 ‫لا يمكننا ترك هذه المقبرة ‫يا "إيلايجا". ‫لا يمكننا ترك هذه المقبرة ‫يا "إيلايجا".
22 00:01:55,323 00:01:57,033 ‫إلى أي مدى تعتقد ‫أنك ستدافع عنها؟ ‫إلى أي مدى تعتقد ‫أنك ستدافع عنها؟
23 00:02:01,788 00:02:03,164 ‫طالما توجب علي ذلك. ‫طالما توجب علي ذلك.
24 00:02:05,125 00:02:06,543 ‫بأي طريقة ممكنة. ‫بأي طريقة ممكنة.
25 00:02:08,169 00:02:12,507 ‫"ذا أوريجينالز" ‫"ذا أوريجينالز"
26 00:02:15,093 00:02:16,761 {\an8}‫افعلي كل ما بوسعك ‫لكن ابقي على قيد الحياة. {\an8}‫افعلي كل ما بوسعك ‫لكن ابقي على قيد الحياة.
27 00:02:16,845 00:02:18,263 ‫أعدك بأني سأخرجك من هناك. ‫أعدك بأني سأخرجك من هناك.
28 00:02:18,346 00:02:20,014 ‫لم أره بتلك الحالة من قبل. ‫لم أره بتلك الحالة من قبل.
29 00:02:20,098 00:02:21,975 ‫إنه غاضب كثيراً ‫وبقي مستيقظاً طوال الليل ‫إنه غاضب كثيراً ‫وبقي مستيقظاً طوال الليل
30 00:02:22,058 00:02:24,185 ‫يصرخ شاتماً كل أنواع الفاحشة ‫واحدة تلو الأخرى. ‫يصرخ شاتماً كل أنواع الفاحشة ‫واحدة تلو الأخرى.
31 00:02:25,812 00:02:27,063 ‫سيقتلني. ‫سيقتلني.
32 00:02:27,147 00:02:28,982 {\an8}‫حسناً، ابقي بعيدة ‫عنه قدر الإمكان. {\an8}‫حسناً، ابقي بعيدة ‫عنه قدر الإمكان.
33 00:02:29,065 00:02:30,108 {\an8}‫هذه خطة رائعة {\an8}‫هذه خطة رائعة
34 00:02:30,191 00:02:33,903 {\an8}‫لكن بما أن تلك الساقطة الميتة ‫"سيليست" حبستنا هنا حتى طلوع القمر {\an8}‫لكن بما أن تلك الساقطة الميتة ‫"سيليست" حبستنا هنا حتى طلوع القمر
35 00:02:33,987 00:02:35,363 ‫أصبحت خياراتي محدودة ‫بشكل أو بآخر. ‫أصبحت خياراتي محدودة ‫بشكل أو بآخر.
36 00:02:35,446 00:02:36,781 {\an8}‫لن أتركك هناك. {\an8}‫لن أتركك هناك.
37 00:02:36,865 00:02:38,908 {\an8}‫ستجد "دافينا" مخرجاً ‫ونخرجك من هناك باكراً {\an8}‫ستجد "دافينا" مخرجاً ‫ونخرجك من هناك باكراً
38 00:02:38,992 00:02:40,160 {\an8}‫ثم سنذهب معاً. {\an8}‫ثم سنذهب معاً.
39 00:02:40,243 00:02:43,163 {\an8}‫إن طاردنا "كلاوس" ‫سنأخذه في رحلة مريعة. {\an8}‫إن طاردنا "كلاوس" ‫سنأخذه في رحلة مريعة.
40 00:02:43,246 00:02:46,124 {\an8}‫عشت لقرون وأنا ‫أهرب من الخطر. {\an8}‫عشت لقرون وأنا ‫أهرب من الخطر.
41 00:02:46,207 00:02:49,627 {\an8}‫مستعدة للهروب خلال لحظة. ‫هل سأعود لتلك الحياة؟ {\an8}‫مستعدة للهروب خلال لحظة. ‫هل سأعود لتلك الحياة؟
42 00:02:49,711 00:02:52,088 ‫اقلقي بهذا الشأن لاحقاً، ‫الآن أمنحيني الوقت فقط. ‫اقلقي بهذا الشأن لاحقاً، ‫الآن أمنحيني الوقت فقط.
43 00:02:52,171 00:02:53,631 {\an8}‫أعدك أنني سأخرجك ‫من هناك. {\an8}‫أعدك أنني سأخرجك ‫من هناك.
44 00:02:58,720 00:03:00,638 {\an8}‫مرحباً يا "دي" ‫كيف تشعرين؟ {\an8}‫مرحباً يا "دي" ‫كيف تشعرين؟
45 00:03:00,722 00:03:02,432 ‫أحضرت لك بعض الأشياء. ‫أحضرت لك بعض الأشياء.
46 00:03:02,515 00:03:05,727 {\an8}‫صابون عضوي ‫وشموع معطرة {\an8}‫صابون عضوي ‫وشموع معطرة
47 00:03:05,810 00:03:07,186 ‫وبعض البخور. ‫وبعض البخور.
48 00:03:08,730 00:03:12,066 {\an8}‫أحاول إعادة شعورك بنفسك. {\an8}‫أحاول إعادة شعورك بنفسك.
49 00:03:20,283 00:03:23,161 {\an8}‫الأخبار في الشارع ‫تقول أن الساحرات سيحتفلن. {\an8}‫الأخبار في الشارع ‫تقول أن الساحرات سيحتفلن.
50 00:03:23,244 00:03:26,372 ‫ثلاثة من أربعة من فتيات ‫الحصاد عدن. ‫ثلاثة من أربعة من فتيات ‫الحصاد عدن.
51 00:03:26,456 00:03:29,834 ‫أولاً صديقاتك "مونيك" ‫ثم فتاة أخرى ثم أنت. ‫أولاً صديقاتك "مونيك" ‫ثم فتاة أخرى ثم أنت.
52 00:03:31,169 00:03:34,130 {\an8}‫ما سمعته أن الأخريات يقلن ‫أن الأجداد كانوا معهن بينما كن... {\an8}‫ما سمعته أن الأخريات يقلن ‫أن الأجداد كانوا معهن بينما كن...
53 00:03:35,882 00:03:38,384 {\an8}‫ميتات، كانوا ‫يحدثوهن ويعلموهن. {\an8}‫ميتات، كانوا ‫يحدثوهن ويعلموهن.
54 00:03:38,468 00:03:39,844 {\an8}‫قالوا إنهن كانوا أقوى ‫من أي وقت سابق. {\an8}‫قالوا إنهن كانوا أقوى ‫من أي وقت سابق.
55 00:03:42,805 00:03:44,182 {\an8}‫أكان هذا الوضع ‫بالنسبة إليك؟ {\an8}‫أكان هذا الوضع ‫بالنسبة إليك؟
56 00:03:47,727 00:03:50,021 {\an8}‫لم يكن هناك شيء. {\an8}‫لم يكن هناك شيء.
57 00:03:50,104 00:03:52,774 {\an8}‫كان المكان بارداً ‫وفارغاً ومظلماً. {\an8}‫كان المكان بارداً ‫وفارغاً ومظلماً.
58 00:03:54,192 00:03:55,568 {\an8}‫وبقي هكذا للأبد. {\an8}‫وبقي هكذا للأبد.
59 00:04:00,531 00:04:04,118 {\an8}‫- آسفة يا "دي". ‫- لا أريد التحدث عن الأمر. {\an8}‫- آسفة يا "دي". ‫- لا أريد التحدث عن الأمر.
60 00:04:04,202 00:04:07,330 {\an8}‫أرجوك يا "مارسيل" ‫لا تجبرني على ذلك. {\an8}‫أرجوك يا "مارسيل" ‫لا تجبرني على ذلك.
61 00:04:10,875 00:04:14,212 ‫إننا على هذا الحال منذ ساعات ‫كيف سينتهي الأمر؟ ‫إننا على هذا الحال منذ ساعات ‫كيف سينتهي الأمر؟
62 00:04:14,295 00:04:16,673 ‫أنا أعرفك يا "نيكلاوس" ‫وكبرت وأنا أقاتلك. ‫أنا أعرفك يا "نيكلاوس" ‫وكبرت وأنا أقاتلك.
63 00:04:18,049 00:04:20,093 ‫لا يمكن هزيمتي ولا إقناعي. ‫لا يمكن هزيمتي ولا إقناعي.
64 00:04:21,344 00:04:22,595 ‫لا يمكنك أن تتخطاني. ‫لا يمكنك أن تتخطاني.
65 00:04:22,679 00:04:24,347 ‫يمكنني تخطيك ‫يمكنني تخطيك
66 00:04:24,430 00:04:27,475 ‫رغم أن هذا قد يكون ‫فوق جثتك. ‫رغم أن هذا قد يكون ‫فوق جثتك.
67 00:04:27,558 00:04:31,521 ‫لقد طعنتني بتلك السكين وأجبرتني ‫على تحمل ساعات من الألم الشديد. ‫لقد طعنتني بتلك السكين وأجبرتني ‫على تحمل ساعات من الألم الشديد.
68 00:04:33,731 00:04:37,026 ‫ربما علي توجيه غضبي عليك. ‫ربما علي توجيه غضبي عليك.
69 00:04:37,110 00:04:38,695 ‫يجب أن تنظر إلى نفسك. ‫يجب أن تنظر إلى نفسك.
70 00:04:38,778 00:04:40,071 ‫تعابير وجه المجرم. ‫تعابير وجه المجرم.
71 00:04:40,154 00:04:41,739 ‫والتصرف وكأنك لا تخطىء. ‫والتصرف وكأنك لا تخطىء.
72 00:04:43,366 00:04:44,742 ‫تبدو مثل أبانا. ‫تبدو مثل أبانا.
73 00:04:48,538 00:04:50,832 ‫أنا لست مثله. ‫أنا لست مثله.
74 00:04:50,915 00:04:53,084 ‫خيانة "ريبيكا" تبرر غضبي. ‫خيانة "ريبيكا" تبرر غضبي.
75 00:04:53,167 00:04:54,961 ‫غضبه كان بسبب جنونه. ‫غضبه كان بسبب جنونه.
76 00:04:55,044 00:04:57,171 ‫لم تكن من تلقى قسوته. ‫لم تكن من تلقى قسوته.
77 00:04:57,255 00:04:59,382 ‫لم يتلقاها أحد. ‫لا أنت ولا "كول" ولا "فين". ‫لم يتلقاها أحد. ‫لا أنت ولا "كول" ولا "فين".
78 00:04:59,465 00:05:00,842 ‫لا أحد منكم! ‫لا أحد منكم!
79 00:05:03,011 00:05:06,347 ‫أظن أنك نسيت كيف كان فعلاً. ‫أظن أنك نسيت كيف كان فعلاً.
80 00:05:06,431 00:05:07,807 ‫كلا. ‫كلا.
81 00:05:09,100 00:05:10,476 ‫لم أنسى. ‫لم أنسى.
82 00:05:13,604 00:05:17,317 ‫اثبت، خذ نفساً عميق. ‫اثبت، خذ نفساً عميق.
83 00:05:17,400 00:05:19,027 ‫أمسكه جيداً، الآن! ‫أمسكه جيداً، الآن!
84 00:05:22,864 00:05:25,074 ‫تصويبك يتحسن. ‫تصويبك يتحسن.
85 00:05:25,158 00:05:26,534 ‫في المرة القادمة. ‫في المرة القادمة.
86 00:05:26,617 00:05:28,202 ‫هل تشجعه يا "إيلايجا"؟ ‫هل تشجعه يا "إيلايجا"؟
87 00:05:30,163 00:05:32,206 ‫لكنه سيصبح مثيراً للشفقة ‫كل يوم أكثر. ‫لكنه سيصبح مثيراً للشفقة ‫كل يوم أكثر.
88 00:05:32,290 00:05:35,918 ‫- لست مثيراً للشفقة. ‫- لا ترد على كلامي! ‫- لست مثيراً للشفقة. ‫- لا ترد على كلامي!
89 00:05:36,002 00:05:37,587 ‫لست رجلاً كفاية ‫لتحمل هذه السلاح. ‫لست رجلاً كفاية ‫لتحمل هذه السلاح.
90 00:05:37,670 00:05:40,131 ‫إن لم تستطع الصيد ‫فلست سوى عبء. ‫إن لم تستطع الصيد ‫فلست سوى عبء.
91 00:05:40,214 00:05:41,299 ‫أنا آسف. ‫أنا آسف.
92 00:05:41,382 00:05:44,427 ‫من المؤسف أنه لا يمكننا ‫تناول الأعذار المحزنة. ‫من المؤسف أنه لا يمكننا ‫تناول الأعذار المحزنة.
93 00:05:44,510 00:05:46,846 ‫إنها مهارتك الوحيدة. ‫إنها مهارتك الوحيدة.
94 00:05:46,929 00:05:49,098 ‫- توقف يا أبي! ‫- تراجع! ‫- توقف يا أبي! ‫- تراجع!
95 00:05:49,182 00:05:51,100 ‫أو ستكون التالي. ‫أو ستكون التالي.
96 00:05:51,184 00:05:52,810 ‫يجب أن نجعله قوياً. ‫يجب أن نجعله قوياً.
97 00:06:10,161 00:06:12,663 ‫"نيكلاوس" أتفهم غضبك. ‫"نيكلاوس" أتفهم غضبك.
98 00:06:12,747 00:06:16,667 ‫لكني أستحلفك أن تكون أفضل منه ‫وتفعل ما لم يتمكن من فعله. ‫لكني أستحلفك أن تكون أفضل منه ‫وتفعل ما لم يتمكن من فعله.
99 00:06:19,545 00:06:22,632 ‫جرب شعور الرحمة ‫بدلاً من هذه القسوة المريرة. ‫جرب شعور الرحمة ‫بدلاً من هذه القسوة المريرة.
100 00:06:22,715 00:06:25,343 ‫أنت تطلب مني أن أرحم ‫من أخطأ بحقي. ‫أنت تطلب مني أن أرحم ‫من أخطأ بحقي.
101 00:06:27,637 00:06:31,307 ‫أنت لا تعرفني على الإطلاق. ‫أليس كذلك يا أخي؟ ‫أنت لا تعرفني على الإطلاق. ‫أليس كذلك يا أخي؟
102 00:06:31,390 00:06:33,684 ‫هذا يكفي. ‫هذا يكفي.
103 00:06:33,768 00:06:35,228 ‫مهما كان الخطأ الذي ارتكبته ‫مهما كان الخطأ الذي ارتكبته
104 00:06:35,311 00:06:38,231 ‫فإن ذنبي لا يعتبر ‫شيئاً مقارنة بذنبك. ‫فإن ذنبي لا يعتبر ‫شيئاً مقارنة بذنبك.
105 00:06:40,066 00:06:42,527 ‫أتريد الانتقام؟ حسناً. ‫أتريد الانتقام؟ حسناً.
106 00:06:42,610 00:06:44,946 ‫لكن قبل أن تفعل سأنظر ‫في عينيك وأخبرك لم كانت... ‫لكن قبل أن تفعل سأنظر ‫في عينيك وأخبرك لم كانت...
107 00:06:45,029 00:06:49,909 ‫قسوتك وحقدك السبب ‫الذي أوصلنا إلى هنا. ‫قسوتك وحقدك السبب ‫الذي أوصلنا إلى هنا.
108 00:06:51,285 00:06:53,496 ‫تفضلي إذاً ‫تفضلي إذاً
109 00:06:53,579 00:06:55,873 ‫قولي ما لديك. ‫قولي ما لديك.
110 00:06:55,957 00:06:59,335 ‫وعندما تنتهين سأمنحك ‫العقوبة التي تستحقين. ‫وعندما تنتهين سأمنحك ‫العقوبة التي تستحقين.
111 00:07:01,337 00:07:03,840 ‫حتى إن كان علي تخطي ‫"إيلايجا" لأفعل ذلك. ‫حتى إن كان علي تخطي ‫"إيلايجا" لأفعل ذلك.
112 00:07:16,269 00:07:17,645 ‫"دافينا" ‫"دافينا"
113 00:07:27,697 00:07:29,991 ‫أخبرني "مارسيل" أنك هنا. ‫أخبرني "مارسيل" أنك هنا.
114 00:07:30,074 00:07:31,451 ‫أتريدين إخباري بما حدث؟ ‫أتريدين إخباري بما حدث؟
115 00:07:34,829 00:07:36,205 ‫لقد مت ‫لقد مت
116 00:07:38,124 00:07:39,542 ‫وكنت وحيدة في البداية. ‫وكنت وحيدة في البداية.
117 00:07:41,252 00:07:42,628 ‫ثم سمعتهم. ‫ثم سمعتهم.
118 00:07:44,714 00:07:47,341 ‫أصوات تهمس لي. ‫أصوات تهمس لي.
119 00:07:47,425 00:07:49,760 ‫- من؟ ‫- الأجداد. ‫- من؟ ‫- الأجداد.
120 00:07:51,387 00:07:53,639 ‫إنهم غاضبون مني. ‫إنهم غاضبون مني.
121 00:07:55,224 00:07:58,060 ‫استخدمت قوتي ضد ‫أبناء قبيلتي. ‫استخدمت قوتي ضد ‫أبناء قبيلتي.
122 00:07:58,144 00:08:03,608 ‫وقالوا أنهم سيفعلون أشياء سيئة ‫لي إن أسأت استخدام السحر مجدداً. ‫وقالوا أنهم سيفعلون أشياء سيئة ‫لي إن أسأت استخدام السحر مجدداً.
123 00:08:05,526 00:08:08,821 ‫قبل قرن من الآن ‫قمت بخيانة "كلاوس" ‫قبل قرن من الآن ‫قمت بخيانة "كلاوس"
124 00:08:08,905 00:08:10,740 ‫مصاص الدماء الأكثر ‫خطورة في التاريخ ‫مصاص الدماء الأكثر ‫خطورة في التاريخ
125 00:08:10,823 00:08:15,828 ‫والشخص الوحيد الذي يمكنه إنقاذك ‫هو الفتاة التي احتجزتها في عليتي ‫والشخص الوحيد الذي يمكنه إنقاذك ‫هو الفتاة التي احتجزتها في عليتي
126 00:08:15,912 00:08:17,538 ‫لكنها عديمة الفائدة. ‫لكنها عديمة الفائدة.
127 00:08:17,622 00:08:21,459 ‫لذا أملك الوحيد هو ابنة أخي ‫المحللة النفسية ‫لذا أملك الوحيد هو ابنة أخي ‫المحللة النفسية
128 00:08:21,542 00:08:23,002 ‫للساحرات المبعوثات. ‫للساحرات المبعوثات.
129 00:08:23,085 00:08:24,170 ‫هل يلخص كلامي الوضع؟ ‫هل يلخص كلامي الوضع؟
130 00:08:24,253 00:08:27,632 ‫أنت متعجرف كونك رجل ‫ملعون من الساحرات. ‫أنت متعجرف كونك رجل ‫ملعون من الساحرات.
131 00:08:27,715 00:08:29,717 ‫سحر "دافينا" ‫هو أملنا الوحيد للشفاء. ‫سحر "دافينا" ‫هو أملنا الوحيد للشفاء.
132 00:08:32,470 00:08:34,931 ‫لنكن واقعيين. ‫لنكن واقعيين.
133 00:08:35,014 00:08:37,767 ‫ستكون هذه اللعنة ‫سبب نهايتي. ‫ستكون هذه اللعنة ‫سبب نهايتي.
134 00:08:37,850 00:08:39,852 ‫لكل سحر إبطال. ‫لكل سحر إبطال.
135 00:08:39,936 00:08:41,771 ‫وأنت دوناً عن البقية ‫يجب أن تتحلى بإيمان أكثر. ‫وأنت دوناً عن البقية ‫يجب أن تتحلى بإيمان أكثر.
136 00:08:44,774 00:08:46,817 ‫فقدت إيماني عندما مات "شون". ‫فقدت إيماني عندما مات "شون".
137 00:08:49,278 00:08:51,697 ‫عندما عدت إلى "نيو أورلينز" ‫عندما عدت إلى "نيو أورلينز"
138 00:08:51,781 00:08:55,618 ‫لم يكن لدي سوى الأمل بمنع ‫حرب بين مصاصو الدماء والساحرات ‫لم يكن لدي سوى الأمل بمنع ‫حرب بين مصاصو الدماء والساحرات
139 00:08:55,701 00:09:00,373 ‫والآن خرجت الساحرات عن السيطرة ‫وأنت سمحت لمصاص دماء أصلي ‫والآن خرجت الساحرات عن السيطرة ‫وأنت سمحت لمصاص دماء أصلي
140 00:09:00,456 00:09:03,376 ‫أن يسيطر على الحي. ‫أن يسيطر على الحي.
141 00:09:03,459 00:09:06,003 ‫لا، لا يوجد أمل. ‫لا، لا يوجد أمل.
142 00:09:06,087 00:09:09,590 ‫ليس لك ولا للمدينة ‫وبالتأكيد ليس لي. ‫ليس لك ولا للمدينة ‫وبالتأكيد ليس لي.
143 00:09:09,674 00:09:12,677 ‫إن استعدنا "دافينا" يمكنها ‫التغلب على "كلاوس". ‫إن استعدنا "دافينا" يمكنها ‫التغلب على "كلاوس".
144 00:09:12,760 00:09:15,638 ‫كلا، إنه سيخرج ‫من الفخ العالق به. ‫كلا، إنه سيخرج ‫من الفخ العالق به.
145 00:09:15,721 00:09:18,224 ‫وعندما يخرج سيجدك ‫وعندما يخرج سيجدك
146 00:09:18,307 00:09:20,518 ‫وسيقوم بتمزيقك إلى أشلاء. ‫وسيقوم بتمزيقك إلى أشلاء.
147 00:09:22,770 00:09:24,272 ‫احصد ما زرعت يا "مارسيل". ‫احصد ما زرعت يا "مارسيل".
148 00:09:25,898 00:09:31,487 ‫لتبدأ محاكمة ‫"ريبيكا مايكلسون". ‫لتبدأ محاكمة ‫"ريبيكا مايكلسون".
149 00:09:31,571 00:09:33,906 ‫كم هذا مريح ‫غروره ما زال كما هو. ‫كم هذا مريح ‫غروره ما زال كما هو.
150 00:09:33,990 00:09:36,367 ‫قولي الحقيقة فقط. ‫قولي الحقيقة فقط.
151 00:09:36,450 00:09:39,120 ‫وسأحرص على أن يتصرف ‫بشكل جيد. ‫وسأحرص على أن يتصرف ‫بشكل جيد.
152 00:09:39,203 00:09:42,373 ‫أنت متهمة بخيانة دمك. ‫أنت متهمة بخيانة دمك.
153 00:09:42,456 00:09:43,749 ‫ما هو التماسك؟ ‫ما هو التماسك؟
154 00:09:43,833 00:09:46,085 ‫ألتمس أن تسكت وتستمع إلي. ‫ألتمس أن تسكت وتستمع إلي.
155 00:09:46,168 00:09:48,879 ‫لقد قمت باستدعاء أبي ‫وأحضرته إلى منزلنا. ‫لقد قمت باستدعاء أبي ‫وأحضرته إلى منزلنا.
156 00:09:48,963 00:09:50,798 ‫كيف من الممكن ‫أن تدافعي عن نفسك؟ ‫كيف من الممكن ‫أن تدافعي عن نفسك؟
157 00:09:50,881 00:09:54,218 ‫كنت أعرف أنه الشخص الوحيد ‫الذي تخافه وأردت منك أن تهرب. ‫كنت أعرف أنه الشخص الوحيد ‫الذي تخافه وأردت منك أن تهرب.
158 00:09:54,302 00:09:55,553 ‫لأنك كنت تكرهينني. ‫لأنك كنت تكرهينني.
159 00:09:55,636 00:09:58,598 ‫لأنك كنت حقود وسلبتني ‫حرية أن أحب. ‫لأنك كنت حقود وسلبتني ‫حرية أن أحب.
160 00:09:58,681 00:10:00,057 ‫أهكذا تدافعين عن نفسك؟ ‫أهكذا تدافعين عن نفسك؟
161 00:10:01,934 00:10:03,269 ‫اتصلت بـ"مايكل" ‫اتصلت بـ"مايكل"
162 00:10:03,352 00:10:05,563 ‫المدمر، صائد مصاصي الدماء ‫المدمر، صائد مصاصي الدماء
163 00:10:05,646 00:10:08,941 ‫لأنني منعت من الزواج ‫بشخص سخيف. ‫لأنني منعت من الزواج ‫بشخص سخيف.
164 00:10:09,025 00:10:10,443 ‫كنت قاسياً ‫كنت قاسياً
165 00:10:10,526 00:10:12,570 ‫ومتسلط ومتلاعب. ‫ومتسلط ومتلاعب.
166 00:10:12,653 00:10:15,156 ‫كنت أحاول حمايتك ‫كنت أحاول حمايتك
167 00:10:15,239 00:10:17,992 ‫من المستنزفين والبلهاء. ‫من المستنزفين والبلهاء.
168 00:10:18,075 00:10:20,202 ‫بالإضافة إلى افتقارك للقدرة ‫على تقييم الأمور. ‫بالإضافة إلى افتقارك للقدرة ‫على تقييم الأمور.
169 00:10:20,286 00:10:22,663 ‫وماذا عن الذي أحببته ‫لدرجة أنك أسميته صديقك؟ ‫وماذا عن الذي أحببته ‫لدرجة أنك أسميته صديقك؟
170 00:10:24,248 00:10:26,542 ‫لم منعتني من أن أحب "مارسيل"؟ ‫لم منعتني من أن أحب "مارسيل"؟
171 00:10:26,626 00:10:29,170 ‫لا تذكري اسمه. ‫لا تذكري اسمه.
172 00:10:29,253 00:10:30,630 ‫ماذا حدث لك؟ ‫ماذا حدث لك؟
173 00:10:32,423 00:10:35,968 ‫أذكر ذلك الطفل اللطيف ‫الذي كان يضحكني ‫أذكر ذلك الطفل اللطيف ‫الذي كان يضحكني
174 00:10:36,052 00:10:37,428 ‫ويقدم لي الهدايا. ‫ويقدم لي الهدايا.
175 00:10:39,263 00:10:41,015 ‫الذي كان يحب ‫الفن والموسيقى. ‫الذي كان يحب ‫الفن والموسيقى.
176 00:10:42,767 00:10:44,393 ‫كنت أريد أن أصبح ‫مثلك تماماً. ‫كنت أريد أن أصبح ‫مثلك تماماً.
177 00:10:47,355 00:10:49,148 ‫كيف سقطت كل هذه المسافة؟ ‫كيف سقطت كل هذه المسافة؟
178 00:10:52,818 00:10:57,615 ‫تقول أن تكره "ريبيكا" ‫بسبب خيانتها ‫تقول أن تكره "ريبيكا" ‫بسبب خيانتها
179 00:10:57,698 00:11:03,746 ‫ورغم ذلك، لم يقف أحد في صفك ‫قدرها ولا حتى أنا. ‫ورغم ذلك، لم يقف أحد في صفك ‫قدرها ولا حتى أنا.
180 00:11:03,829 00:11:05,206 ‫ربما أنت من نسي. ‫ربما أنت من نسي.
181 00:11:07,416 00:11:11,587 ‫أذكر اليوم الذي وجدك أبي تنحت ‫أحجار الشطرنج بسكينه للصيد. ‫أذكر اليوم الذي وجدك أبي تنحت ‫أحجار الشطرنج بسكينه للصيد.
182 00:11:12,838 00:11:17,385 ‫ضربك بلا رحمة ‫ولمدة طويلة. ‫ضربك بلا رحمة ‫ولمدة طويلة.
183 00:11:17,468 00:11:20,096 ‫لدرجة أنني خفت على حياتك. ‫لدرجة أنني خفت على حياتك.
184 00:11:20,179 00:11:21,764 ‫أبي! ‫أبي!
185 00:11:21,847 00:11:23,224 ‫- أرجوك! ‫- تراجع! ‫- أرجوك! ‫- تراجع!
186 00:11:24,892 00:11:26,435 ‫توقف! توقف! ‫توقف! توقف!
187 00:11:29,563 00:11:31,315 ‫لن أسمح لك ‫بأذيته بعد الآن. ‫لن أسمح لك ‫بأذيته بعد الآن.
188 00:11:32,858 00:11:35,111 ‫أتقفين في وجهي؟ ‫أتقفين في وجهي؟
189 00:11:36,862 00:11:38,239 ‫من أجله؟ ‫من أجله؟
190 00:11:51,669 00:11:55,923 ‫أنت تصورها ‫على أنها أخت مخلصة ‫أنت تصورها ‫على أنها أخت مخلصة
191 00:11:56,006 00:11:58,509 ‫لكنها خانتني ‫بسبب حبها لـ"مارسيل". ‫لكنها خانتني ‫بسبب حبها لـ"مارسيل".
192 00:12:00,553 00:12:03,597 ‫ربما كان سبب ما فعلته ‫هو الحب. ‫ربما كان سبب ما فعلته ‫هو الحب.
193 00:12:05,099 00:12:09,520 ‫ربما سأضبط غضبي إن اعترفت ‫"ريبيكا" أنها كانت ضحية حماقتها ‫ربما سأضبط غضبي إن اعترفت ‫"ريبيكا" أنها كانت ضحية حماقتها
194 00:12:09,603 00:12:11,355 ‫لدرجة أن حبها الكبير "مارسيل" ‫لدرجة أن حبها الكبير "مارسيل"
195 00:12:11,439 00:12:15,609 ‫استغلها لتطرد عائلتنا ‫ويأخذ مدينتي. ‫استغلها لتطرد عائلتنا ‫ويأخذ مدينتي.
196 00:12:15,693 00:12:17,403 ‫لم يتلاعب بي "مارسيل". ‫لم يتلاعب بي "مارسيل".
197 00:12:20,239 00:12:26,245 ‫أنت تدافعين عنه لكن لا يمكنك ‫التوقف عن التساؤل ماذا إن كنت محق؟ ‫أنت تدافعين عنه لكن لا يمكنك ‫التوقف عن التساؤل ماذا إن كنت محق؟
198 00:12:26,328 00:12:28,497 ‫لقد أحببنا بعضنا البعض. ‫لقد أحببنا بعضنا البعض.
199 00:12:28,581 00:12:31,083 ‫كان رفضك لاحترام حبنا ‫هو الذي دمرك. ‫كان رفضك لاحترام حبنا ‫هو الذي دمرك.
200 00:12:31,167 00:12:34,920 ‫لم إذاً لم يلاحقك عندما خرجت ‫من "نيو أورلينز"؟ ‫لم إذاً لم يلاحقك عندما خرجت ‫من "نيو أورلينز"؟
201 00:12:35,004 00:12:38,841 ‫أجل تذكرت. ‫لقد كان هنا يسرق ما بنيته. ‫أجل تذكرت. ‫لقد كان هنا يسرق ما بنيته.
202 00:12:38,924 00:12:43,888 ‫أتريد أن اتخلى عن "مارسيل" ‫وأتوسلك لتسامحني؟ ‫أتريد أن اتخلى عن "مارسيل" ‫وأتوسلك لتسامحني؟
203 00:12:45,723 00:12:47,099 ‫لن أفعل ذلك. ‫لن أفعل ذلك.
204 00:12:47,183 00:12:50,311 ‫"مارسيل" لم يخطىء. ‫أنا من اتصل بـ"مايكل". ‫"مارسيل" لم يخطىء. ‫أنا من اتصل بـ"مايكل".
205 00:12:51,729 00:12:53,898 ‫- "ريبيكا" يجب أن... ‫- أنا من أحضره لـ"نيو أورلينز" ‫- "ريبيكا" يجب أن... ‫- أنا من أحضره لـ"نيو أورلينز"
206 00:12:53,981 00:12:55,483 ‫بسبب شرك. ‫بسبب شرك.
207 00:12:57,234 00:12:58,903 ‫أنا أردت الحب والسعادة ‫أنا أردت الحب والسعادة
208 00:12:58,986 00:13:01,780 ‫وأنت حرمتني من حرية ‫الحصول على أي منهما. ‫وأنت حرمتني من حرية ‫الحصول على أي منهما.
209 00:13:01,864 00:13:06,035 ‫نعم كنت أكره أبي ‫وأخاف منه ‫نعم كنت أكره أبي ‫وأخاف منه
210 00:13:06,118 00:13:08,412 ‫لكنه كان أقل شراً منك. ‫لكنه كان أقل شراً منك.
211 00:13:08,496 00:13:12,208 ‫أخي الغير شرعي الذي كان يتوعد ‫لي ويهددني كما تفعل الآن. ‫أخي الغير شرعي الذي كان يتوعد ‫لي ويهددني كما تفعل الآن.
212 00:13:13,584 00:13:14,960 ‫كنت أريد التخلص منك ‫كنت أريد التخلص منك
213 00:13:16,337 00:13:19,423 ‫وإن عاد بي الزمن ‫سأكرر ما فعلت. ‫وإن عاد بي الزمن ‫سأكرر ما فعلت.
214 00:13:31,977 00:13:33,729 ‫اتركينا يا أختي. ‫اتركينا يا أختي.
215 00:13:33,812 00:13:36,315 ‫- لن أذهب. ‫- قولت أتركينا من فضلك. ‫- لن أذهب. ‫- قولت أتركينا من فضلك.
216 00:13:41,445 00:13:42,821 ‫رفضت الاستماع إليها. ‫رفضت الاستماع إليها.
217 00:13:44,990 00:13:46,367 ‫لذا يجب أن تواجهني. ‫لذا يجب أن تواجهني.
218 00:13:55,376 00:13:58,504 ‫درست تأثير الصدمة والإساءة. ‫درست تأثير الصدمة والإساءة.
219 00:13:58,587 00:14:01,340 ‫الساحرات اللواتي أجبرنك ‫على تلك الطقوس كذبن عليك ‫الساحرات اللواتي أجبرنك ‫على تلك الطقوس كذبن عليك
220 00:14:01,423 00:14:03,509 ‫- وقمن بأذيتك... ‫- "كامي". ‫- وقمن بأذيتك... ‫- "كامي".
221 00:14:03,592 00:14:06,887 ‫لا يوجد شيء درسته ‫في أي كتاب يمكنه مساعدتي. ‫لا يوجد شيء درسته ‫في أي كتاب يمكنه مساعدتي.
222 00:14:06,971 00:14:10,432 ‫حسناً، انسي الكتب. ‫حسناً، انسي الكتب.
223 00:14:11,684 00:14:14,478 ‫دعيني أخبرك ‫ما تعلمته من التجربة. ‫دعيني أخبرك ‫ما تعلمته من التجربة.
224 00:14:14,562 00:14:16,855 ‫عندما مات أخي ظننت أنني ‫لن أكون بخير بعدها أبداً. ‫عندما مات أخي ظننت أنني ‫لن أكون بخير بعدها أبداً.
225 00:14:18,607 00:14:21,277 ‫بكيت لأسابيع ‫وكنت ألوم نفسي وألومه. ‫بكيت لأسابيع ‫وكنت ألوم نفسي وألومه.
226 00:14:21,360 00:14:26,615 ‫ثم أدركت أن كل هذا الحزن ‫كان يبتلعني ‫ثم أدركت أن كل هذا الحزن ‫كان يبتلعني
227 00:14:26,699 00:14:28,617 ‫واتخذت قرار ‫بأني لن أسمح له بذلك. ‫واتخذت قرار ‫بأني لن أسمح له بذلك.
228 00:14:30,786 00:14:32,246 ‫يمكنك اتخاذ هذا القرار ‫يا "دافينا". ‫يمكنك اتخاذ هذا القرار ‫يا "دافينا".
229 00:14:34,874 00:14:36,792 ‫تقولين الأمر وكأنه بسيط جداً ‫تقولين الأمر وكأنه بسيط جداً
230 00:14:38,377 00:14:40,754 ‫لكن الساحرات لن يتركنني وشأني. ‫لكن الساحرات لن يتركنني وشأني.
231 00:14:40,838 00:14:42,506 ‫لم ينتهين مني. ‫لم ينتهين مني.
232 00:14:42,590 00:14:45,384 ‫لا يمكن لأحد التحكم بك ‫إلا إن سمحت له بذلك. ‫لا يمكن لأحد التحكم بك ‫إلا إن سمحت له بذلك.
233 00:14:45,467 00:14:48,053 ‫كيف سأعرف بمن أثق؟ ‫كيف سأعرف بمن أثق؟
234 00:14:48,137 00:14:49,513 ‫هل أثق بـ"مارسيل"؟ ‫هل أثق بـ"مارسيل"؟
235 00:14:51,765 00:14:55,519 ‫أول ما فعله عندما عدت هو ‫أنه حاول استغلالي لمساعدة "ريبيكا". ‫أول ما فعله عندما عدت هو ‫أنه حاول استغلالي لمساعدة "ريبيكا".
236 00:14:58,105 00:14:59,481 ‫كوني صادقة يا "كامي". ‫كوني صادقة يا "كامي".
237 00:15:00,900 00:15:02,276 ‫أليس هناك ما تريدينه ‫أنت أيضاً؟ ‫أليس هناك ما تريدينه ‫أنت أيضاً؟
238 00:15:04,820 00:15:07,990 ‫أجل، عمي مريض وظننت ‫أنه يمكنك مساعدته. ‫أجل، عمي مريض وظننت ‫أنه يمكنك مساعدته.
239 00:15:12,077 00:15:13,913 ‫هذا ليس سبب وجودي هنا. ‫هذا ليس سبب وجودي هنا.
240 00:15:13,996 00:15:17,082 ‫أنا أهتم لأمرك ‫وأريد مساعدتك. ‫أنا أهتم لأمرك ‫وأريد مساعدتك.
241 00:15:17,166 00:15:18,709 ‫ماذا يمكنك أن تفعلي؟ ‫ماذا يمكنك أن تفعلي؟
242 00:15:18,792 00:15:21,295 ‫عندما عدت قالت الأصوات ‫التي سمعتها ‫عندما عدت قالت الأصوات ‫التي سمعتها
243 00:15:21,378 00:15:23,380 ‫أن الساحرات هن فقط ‫من يمكنهن مساعدتي. ‫أن الساحرات هن فقط ‫من يمكنهن مساعدتي.
244 00:15:23,464 00:15:26,300 ‫لكن بعد ما فعلته بهن ‫أصبحن يكرهنني. ‫لكن بعد ما فعلته بهن ‫أصبحن يكرهنني.
245 00:15:27,593 00:15:30,137 ‫كيف يمكنني العودة وطلب ‫المساعدة منهن الآن؟ ‫كيف يمكنني العودة وطلب ‫المساعدة منهن الآن؟
246 00:15:40,773 00:15:43,192 ‫كم أنا حمقاء. ‫كم أنا حمقاء.
247 00:15:43,275 00:15:46,320 ‫ظننت أن "دافينا" ‫ستأتي لإنقاذي. ‫ظننت أن "دافينا" ‫ستأتي لإنقاذي.
248 00:15:46,403 00:15:48,781 ‫سأحضر واحدة أخرى. ‫المدينة تملؤها الساحرات. ‫سأحضر واحدة أخرى. ‫المدينة تملؤها الساحرات.
249 00:15:48,864 00:15:50,282 ‫جميعهن يكرهنك. ‫جميعهن يكرهنك.
250 00:15:50,366 00:15:54,161 ‫سأجد حلاً، في هذه الأثناء لا تثيري ‫غضب "كلاوس" أكثر. ‫سأجد حلاً، في هذه الأثناء لا تثيري ‫غضب "كلاوس" أكثر.
251 00:15:54,244 00:15:55,704 ‫فات الأوان على هذا. ‫فات الأوان على هذا.
252 00:15:55,788 00:15:58,457 ‫أعتقد أنني أثرت غضبه أكثر. ‫أعتقد أنني أثرت غضبه أكثر.
253 00:15:58,540 00:16:02,670 ‫لكنني لن أهتم بإتهاماته بأنك ‫أغويتني لأحضر "مايكل". ‫لكنني لن أهتم بإتهاماته بأنك ‫أغويتني لأحضر "مايكل".
254 00:16:02,753 00:16:04,922 ‫مهلاً، لن أفعل ذلك أبداً. ‫مهلاً، لن أفعل ذلك أبداً.
255 00:16:09,969 00:16:13,180 ‫كدنا أن نهرب، ‫إن استمرينا بالتقدم ‫كدنا أن نهرب، ‫إن استمرينا بالتقدم
256 00:16:13,263 00:16:15,099 ‫كنا سنكون في أي مكان ‫في العالم الآن. ‫كنا سنكون في أي مكان ‫في العالم الآن.
257 00:16:17,685 00:16:21,146 ‫كان "كلاوس" سيجدنا ويقتلنا ‫لكنه سيفعل ذلك على أي حال. ‫كان "كلاوس" سيجدنا ويقتلنا ‫لكنه سيفعل ذلك على أي حال.
258 00:16:21,230 00:16:24,066 ‫كان من الجميل أن نحظى ‫ببعض السعادة قبل ذلك. ‫كان من الجميل أن نحظى ‫ببعض السعادة قبل ذلك.
259 00:16:24,149 00:16:26,652 ‫لن يقتلك، أنت أخته. ‫لن يقتلك، أنت أخته.
260 00:16:26,735 00:16:29,488 ‫وأنت بمثابة ابن له وصدقني ‫إنه يريد قتلك. ‫وأنت بمثابة ابن له وصدقني ‫إنه يريد قتلك.
261 00:16:34,535 00:16:36,829 ‫لم أفكر بالموت كثيراً ‫من قبل. ‫لم أفكر بالموت كثيراً ‫من قبل.
262 00:16:38,664 00:16:40,416 ‫أعتقد أنها أحد مزايا ‫أن تكون مخلداً. ‫أعتقد أنها أحد مزايا ‫أن تكون مخلداً.
263 00:16:43,460 00:16:48,007 ‫كم هو غريب أن تكون هنا للحظة ‫وتختفي اللحظة التي تليها. ‫كم هو غريب أن تكون هنا للحظة ‫وتختفي اللحظة التي تليها.
264 00:16:50,968 00:16:52,344 ‫بل إنه أمر مرعب. ‫بل إنه أمر مرعب.
265 00:16:55,180 00:16:57,725 ‫- "ريبيكا"... ‫- يجب أن تهرب يا "مارسيل". ‫- "ريبيكا"... ‫- يجب أن تهرب يا "مارسيل".
266 00:16:59,184 00:17:01,270 ‫عندما يصل القمر ذروته ‫سيصبح "كلاوس" حراً ‫عندما يصل القمر ذروته ‫سيصبح "كلاوس" حراً
267 00:17:01,353 00:17:03,897 ‫وسيفعل بك أسوأ ‫مما سيفعله بي. ‫وسيفعل بك أسوأ ‫مما سيفعله بي.
268 00:17:05,733 00:17:08,694 ‫اذهب الآن ولا تنظر ‫إلى الخلف. ‫اذهب الآن ولا تنظر ‫إلى الخلف.
269 00:17:13,657 00:17:15,117 ‫ماذا ستفعل؟ ‫ماذا ستفعل؟
270 00:17:15,200 00:17:17,327 ‫أنت تحمل السلاحين. ‫أنت تحمل السلاحين.
271 00:17:17,411 00:17:22,041 ‫سكين "توندي" قد تفقدني الوعي ‫لكن الوتد يمكنه قتلي للأبد. ‫سكين "توندي" قد تفقدني الوعي ‫لكن الوتد يمكنه قتلي للأبد.
272 00:17:22,124 00:17:25,169 ‫على عكسك يا أخي ‫أنا لا أحب قتل أخوتي. ‫على عكسك يا أخي ‫أنا لا أحب قتل أخوتي.
273 00:17:25,252 00:17:27,421 ‫إنني أحمل هذه لأمنعك ‫من الحصول عليها. ‫إنني أحمل هذه لأمنعك ‫من الحصول عليها.
274 00:17:30,132 00:17:33,218 ‫- إنها مجرد تأمين. ‫- لم تصر على الدفاع عنها؟ ‫- إنها مجرد تأمين. ‫- لم تصر على الدفاع عنها؟
275 00:17:34,803 00:17:38,140 ‫قامت "ريبيكا" بخيانتك أيضاً ‫عندما أحضرت "مايكل" هنا. ‫قامت "ريبيكا" بخيانتك أيضاً ‫عندما أحضرت "مايكل" هنا.
276 00:17:38,223 00:17:40,350 ‫لأنها أختنا ‫لأنها أختنا
277 00:17:40,434 00:17:44,646 ‫ولأنني أحب أذكرها كما كانت ‫قبل أن نصبح ما نحن عليه الآن. ‫ولأنني أحب أذكرها كما كانت ‫قبل أن نصبح ما نحن عليه الآن.
278 00:17:46,482 00:17:48,484 ‫كانت فتاة بريئة. ‫كانت فتاة بريئة.
279 00:17:48,567 00:17:50,277 ‫سريعة الضحك ‫وتملؤها الحياة. ‫سريعة الضحك ‫وتملؤها الحياة.
280 00:17:53,280 00:17:57,117 ‫ذكرياتي جعلت ‫من خيانتها مؤلمة أكثر. ‫ذكرياتي جعلت ‫من خيانتها مؤلمة أكثر.
281 00:17:57,201 00:18:00,954 ‫ألا يمكنك أن تتقبل ‫جزء صغير من اللوم؟ ‫ألا يمكنك أن تتقبل ‫جزء صغير من اللوم؟
282 00:18:01,038 00:18:04,249 ‫في النهاية يا "نيكلاوس" كانت قسوتك ‫هي التي جعلتها تفعل ما فعلته. ‫في النهاية يا "نيكلاوس" كانت قسوتك ‫هي التي جعلتها تفعل ما فعلته.
283 00:18:04,333 00:18:05,375 ‫ألا ترى يا "إيلايجا"؟ ‫ألا ترى يا "إيلايجا"؟
284 00:18:05,459 00:18:08,087 ‫لم تكن تريد ملاحقتي ‫بل كانت تريد موتي. ‫لم تكن تريد ملاحقتي ‫بل كانت تريد موتي.
285 00:18:08,170 00:18:09,546 ‫أنت مخطىء. ‫أنت مخطىء.
286 00:18:10,964 00:18:12,841 ‫لطالما كرهتني ‫لطالما كرهتني
287 00:18:12,925 00:18:14,843 ‫وتعرف أن هذا صحيح. ‫وتعرف أن هذا صحيح.
288 00:18:14,927 00:18:16,428 ‫أنت لا تعرف شيئاً ‫أليس كذلك؟ ‫أنت لا تعرف شيئاً ‫أليس كذلك؟
289 00:18:18,055 00:18:20,516 ‫لا تعرف ما الذي كانت مستعدة ‫لتفعله من أجلك. ‫لا تعرف ما الذي كانت مستعدة ‫لتفعله من أجلك.
290 00:18:22,851 00:18:27,147 ‫عندما ترى أختنا شيء تشعر ‫بأنه غير منصف تصبح عنيدة ‫عندما ترى أختنا شيء تشعر ‫بأنه غير منصف تصبح عنيدة
291 00:18:27,231 00:18:30,317 ‫ومندفعة وخطرة جداً ‫في بعض الأوقات. ‫ومندفعة وخطرة جداً ‫في بعض الأوقات.
292 00:18:31,568 00:18:35,489 ‫ولم أرى ذلك بهذا الوضوح مثل الليلة ‫التي حاولت قتل أبانا بها. ‫ولم أرى ذلك بهذا الوضوح مثل الليلة ‫التي حاولت قتل أبانا بها.
293 00:18:35,572 00:18:37,491 ‫ما هذا؟ ‫ما هذا؟
294 00:18:37,574 00:18:41,370 ‫خيال "ميلودرامي" من أجل ‫الحصول على تعاطفي؟ ‫خيال "ميلودرامي" من أجل ‫الحصول على تعاطفي؟
295 00:18:41,453 00:18:43,080 ‫إنها الحقيقة. ‫إنها الحقيقة.
296 00:18:45,499 00:18:46,875 ‫كنت موجوداً... ‫كنت موجوداً...
297 00:18:49,169 00:18:53,257 ‫وكانت ستقتله لتحميك. ‫وكانت ستقتله لتحميك.
298 00:18:53,340 00:18:54,716 ‫هذا إن لم أمنعها. ‫هذا إن لم أمنعها.
299 00:18:59,555 00:19:05,227 ‫أحياناً أتمنى العودة لتلك اللحظة ‫وأكمل تلك المهمة بنفسي. ‫أحياناً أتمنى العودة لتلك اللحظة ‫وأكمل تلك المهمة بنفسي.
300 00:19:05,310 00:19:07,104 ‫لم تخبرني بهذا الآن؟ ‫لم تخبرني بهذا الآن؟
301 00:19:08,939 00:19:12,151 ‫"نيكلاوس"، أحياناً تتصرف ‫أختنا من دون تفكير. ‫"نيكلاوس"، أحياناً تتصرف ‫أختنا من دون تفكير.
302 00:19:12,234 00:19:15,904 ‫إنها سريعة الغضب وتقع ‫في الحب بسرعة لكنها تحبك. ‫إنها سريعة الغضب وتقع ‫في الحب بسرعة لكنها تحبك.
303 00:19:17,781 00:19:20,200 ‫لكن معاملتك ‫المؤذية فطرت قلبها. ‫لكن معاملتك ‫المؤذية فطرت قلبها.
304 00:19:21,618 00:19:25,789 ‫لذا استدعت أبي فعلاً ‫وكانت هذه غلطة. ‫لذا استدعت أبي فعلاً ‫وكانت هذه غلطة.
305 00:19:27,332 00:19:29,042 ‫ولست متأكد تماماً ‫إن كنت ألومها على ذلك. ‫ولست متأكد تماماً ‫إن كنت ألومها على ذلك.
306 00:19:34,131 00:19:35,507 ‫أنا يمكنني ذلك. ‫أنا يمكنني ذلك.
307 00:19:40,721 00:19:43,932 ‫- "نيكلاوس"، أرجوك... ‫- هل ستقف بوجهي فعلاً؟ ‫- "نيكلاوس"، أرجوك... ‫- هل ستقف بوجهي فعلاً؟
308 00:19:44,016 00:19:47,728 ‫وليس باستخدام تلك السكين ‫التي ستضطر لاستخدامها يوم ما ‫وليس باستخدام تلك السكين ‫التي ستضطر لاستخدامها يوم ما
309 00:19:47,811 00:19:50,314 ‫وعندها سأكرهك كما أكرهها الآن. ‫وعندها سأكرهك كما أكرهها الآن.
310 00:19:50,397 00:19:53,108 ‫إن كنت تريد حماية "ريبيكا" ‫إن كنت تريد حماية "ريبيكا"
311 00:19:53,192 00:19:56,069 ‫عليك أن تستخدم وتد ‫البلوط الأبيض. ‫عليك أن تستخدم وتد ‫البلوط الأبيض.
312 00:19:56,153 00:19:57,905 ‫ليس علي الاستماع ‫إلى هذا الهراء. ‫ليس علي الاستماع ‫إلى هذا الهراء.
313 00:19:57,988 00:20:01,033 ‫لا تتدعي أنك لم تفكر بالأمر. ‫لا تتدعي أنك لم تفكر بالأمر.
314 00:20:01,116 00:20:05,204 ‫تنظر إلي وترى كل ما تبغضه ‫في نفسك. ‫تنظر إلي وترى كل ما تبغضه ‫في نفسك.
315 00:20:05,287 00:20:08,790 ‫بالطبع تجعلها تبدو أفضل ‫بارتداء البزات الفاخرة ‫بالطبع تجعلها تبدو أفضل ‫بارتداء البزات الفاخرة
316 00:20:08,874 00:20:10,584 ‫ومناديل جيوب سترتك. ‫ومناديل جيوب سترتك.
317 00:20:10,667 00:20:15,547 ‫أنت وقناع التحضر والفصاحة. ‫أنت وقناع التحضر والفصاحة.
318 00:20:15,631 00:20:20,594 ‫أنت بنفس القباحة التي بداخلي ‫أو ربما أسوأ. ‫أنت بنفس القباحة التي بداخلي ‫أو ربما أسوأ.
319 00:20:20,677 00:20:23,805 ‫هيا يا "إيلايجا"، هيا! ‫هيا يا "إيلايجا"، هيا!
320 00:20:25,557 00:20:27,017 ‫استخدم وتد البلوط الأبيض. ‫استخدم وتد البلوط الأبيض.
321 00:20:33,190 00:20:35,734 ‫لست جباناً لدرجة ‫أن أقتلك يا "نيكلاوس". ‫لست جباناً لدرجة ‫أن أقتلك يا "نيكلاوس".
322 00:20:37,277 00:20:40,239 ‫لكن إن توجب علي جعلك تعاني ‫من أجل حماية "ريبيكا" ‫لكن إن توجب علي جعلك تعاني ‫من أجل حماية "ريبيكا"
323 00:20:40,322 00:20:41,823 ‫فهذا ما سأفعله. ‫فهذا ما سأفعله.
324 00:20:45,077 00:20:47,079 ‫أترى؟ ‫أترى؟
325 00:20:47,162 00:20:48,872 ‫عرفت أنك لن تتمكن ‫من فعلها. ‫عرفت أنك لن تتمكن ‫من فعلها.
326 00:20:48,956 00:20:52,584 ‫ما زلت تتعلق بالأمل ‫بأنه سيفتدى بي ‫ما زلت تتعلق بالأمل ‫بأنه سيفتدى بي
327 00:20:52,668 00:20:55,379 ‫وإن كان بالإمكان ‫إنقاذ الابن الغير شرعي. ‫وإن كان بالإمكان ‫إنقاذ الابن الغير شرعي.
328 00:20:56,797 00:20:58,173 ‫قد يكون هناك أمل لك. ‫قد يكون هناك أمل لك.
329 00:21:04,429 00:21:05,806 ‫الآن تعرف كيف هو الشعور. ‫الآن تعرف كيف هو الشعور.
330 00:21:13,313 00:21:14,773 ‫كنت أريد ‫أن أقول لك تلك الجملة. ‫كنت أريد ‫أن أقول لك تلك الجملة.
331 00:21:18,235 00:21:19,611 ‫والآن معي هذه. ‫والآن معي هذه.
332 00:21:20,862 00:21:23,282 ‫لذا أنا سأقرر من يموت ‫ومن يعيش. ‫لذا أنا سأقرر من يموت ‫ومن يعيش.
333 00:21:31,164 00:21:32,708 ‫سأخرج منه تلك السكين. ‫سأخرج منه تلك السكين.
334 00:21:32,791 00:21:34,376 ‫سيتوجب عليك قتلي أولاً. ‫سيتوجب عليك قتلي أولاً.
335 00:21:34,459 00:21:38,839 ‫والآن لديك السلاح لفعل ذلك. ‫لم لا تنهي ما بدأته منذ قرن؟ ‫والآن لديك السلاح لفعل ذلك. ‫لم لا تنهي ما بدأته منذ قرن؟
336 00:21:38,922 00:21:41,925 ‫لم أرغب بموتك ‫بل أردت أن تهرب. ‫لم أرغب بموتك ‫بل أردت أن تهرب.
337 00:21:42,009 00:21:44,511 ‫كاذبة! أردت الانتقام. ‫كاذبة! أردت الانتقام.
338 00:21:44,594 00:21:46,555 ‫أنت من أجبرني على خيانتك ‫أنت من أجبرني على خيانتك
339 00:21:46,638 00:21:49,683 ‫والآن تريد أن تقلب الأمور ‫وتجعلها أسوأ لتبرر قتلك لي ‫والآن تريد أن تقلب الأمور ‫وتجعلها أسوأ لتبرر قتلك لي
340 00:21:49,766 00:21:52,394 ‫بدلاً من تقبل خطؤك. ‫بدلاً من تقبل خطؤك.
341 00:21:52,477 00:21:54,938 ‫كل ما فعلته ‫هو أنني أحببت صديقك. ‫كل ما فعلته ‫هو أنني أحببت صديقك.
342 00:21:55,022 00:21:56,857 ‫كان يمكنك أن تكون ‫سعيداً لأجلنا. ‫كان يمكنك أن تكون ‫سعيداً لأجلنا.
343 00:21:58,150 00:22:03,447 ‫لكن بدلاً من ذلك، رهابك جعلك ‫تخاف فكرة خسارة كلانا ‫لكن بدلاً من ذلك، رهابك جعلك ‫تخاف فكرة خسارة كلانا
344 00:22:03,530 00:22:04,906 ‫ولهذا فعلت. ‫ولهذا فعلت.
345 00:22:07,576 00:22:09,494 ‫لا يوجد شخص غيرك ‫ملام يا "نيك". ‫لا يوجد شخص غيرك ‫ملام يا "نيك".
346 00:22:10,954 00:22:12,331 ‫أنت فقط. ‫أنت فقط.
347 00:22:13,874 00:22:16,126 ‫وأين هو "مارسيل" الآن؟ ‫وأين هو "مارسيل" الآن؟
348 00:22:17,502 00:22:18,879 ‫ظننت أنه يحبك ‫ظننت أنه يحبك
349 00:22:20,172 00:22:22,924 ‫ورغم ذلك تركك ‫هنا عالقة معي. ‫ورغم ذلك تركك ‫هنا عالقة معي.
350 00:22:26,344 00:22:29,681 ‫مشكلة الساحرات في هذه المدينة ‫هي أننا لا نعرف الطرق. ‫مشكلة الساحرات في هذه المدينة ‫هي أننا لا نعرف الطرق.
351 00:22:29,765 00:22:35,228 ‫ولحسن الحظ، وجد مجمع السحرة ‫قائدة جديدة وهي أنا. ‫ولحسن الحظ، وجد مجمع السحرة ‫قائدة جديدة وهي أنا.
352 00:22:35,312 00:22:36,897 ‫تطلب مني معروفاً. ‫تطلب مني معروفاً.
353 00:22:36,980 00:22:38,940 ‫أن أخفف من سحر "سيليست". ‫أن أخفف من سحر "سيليست".
354 00:22:39,024 00:22:41,151 ‫لكنك لا تتحكم ‫بالساحرات الآن. ‫لكنك لا تتحكم ‫بالساحرات الآن.
355 00:22:41,234 00:22:44,404 ‫إن أردت مساعدة أقرانك ‫عليك خدمة السلام ‫إن أردت مساعدة أقرانك ‫عليك خدمة السلام
356 00:22:44,488 00:22:47,282 ‫اتفاقية مع مصاصي الدماء. ‫يمكنني المساعدة. ‫اتفاقية مع مصاصي الدماء. ‫يمكنني المساعدة.
357 00:22:47,365 00:22:50,952 ‫آخر مرة حضرت بها من أجل ‫المفاوضات حاولت قتلي. ‫آخر مرة حضرت بها من أجل ‫المفاوضات حاولت قتلي.
358 00:22:51,036 00:22:52,412 ‫تعلمت درسي. ‫تعلمت درسي.
359 00:22:52,496 00:22:53,997 ‫إن لم أتغلب على أحد ‫أقدم له عرضاً. ‫إن لم أتغلب على أحد ‫أقدم له عرضاً.
360 00:22:54,081 00:22:55,165 ‫إليك الصفقة... ‫إليك الصفقة...
361 00:22:55,248 00:23:00,087 ‫ساعديني الآن وأعدك بإبقاء ‫مصاصو الدماء بعيداً عن المرجل. ‫ساعديني الآن وأعدك بإبقاء ‫مصاصو الدماء بعيداً عن المرجل.
362 00:23:01,338 00:23:02,714 ‫لا مزيد من الإعدامات. ‫لا مزيد من الإعدامات.
363 00:23:02,798 00:23:04,091 ‫بداية جيدة. ‫بداية جيدة.
364 00:23:04,174 00:23:06,718 ‫لكن إن أردت مساعدتي ‫على حد ذلك السحر. ‫لكن إن أردت مساعدتي ‫على حد ذلك السحر.
365 00:23:06,802 00:23:08,595 ‫سيتوجب عليك تسليم ‫"دافينا كلير" لنا. ‫سيتوجب عليك تسليم ‫"دافينا كلير" لنا.
366 00:23:12,641 00:23:14,893 ‫ألم تكتفوا بما فعلتموه ‫بتلك الفتاة؟ ‫ألم تكتفوا بما فعلتموه ‫بتلك الفتاة؟
367 00:23:14,976 00:23:18,105 ‫يجب أن تعرف أنك السبب ‫وراء معاناتها أثناء الموت. ‫يجب أن تعرف أنك السبب ‫وراء معاناتها أثناء الموت.
368 00:23:18,188 00:23:22,109 ‫نبذها الأجداد بسبب ‫تحالفها معك. ‫نبذها الأجداد بسبب ‫تحالفها معك.
369 00:23:22,192 00:23:25,195 ‫لكن انتهى كل ذلك ‫ويمكننا الترحيب بها من جديد. ‫لكن انتهى كل ذلك ‫ويمكننا الترحيب بها من جديد.
370 00:23:25,278 00:23:27,781 ‫سيتم احترامها من قبل ‫أبناء طائفتها. ‫سيتم احترامها من قبل ‫أبناء طائفتها.
371 00:23:27,864 00:23:30,617 ‫وأنا سأعلمها ‫كيف تتحكم بقوتها. ‫وأنا سأعلمها ‫كيف تتحكم بقوتها.
372 00:23:30,700 00:23:34,454 ‫سأقدم لها منزلاً تأمن به ‫ولا تكون محاطة بمصاصي الدماء. ‫سأقدم لها منزلاً تأمن به ‫ولا تكون محاطة بمصاصي الدماء.
373 00:23:36,414 00:23:40,418 ‫أحضر "دافينا" لنا وسأجد ‫طريقة لإبطال سحر "سيليست". ‫أحضر "دافينا" لنا وسأجد ‫طريقة لإبطال سحر "سيليست".
374 00:23:41,711 00:23:46,591 ‫إن لم تفعل، فلست أنا من سيحزنه ‫موت "ريبيكا". ‫إن لم تفعل، فلست أنا من سيحزنه ‫موت "ريبيكا".
375 00:23:49,302 00:23:52,013 ‫ستقاتلينني؟ ‫إنه قتال غير متكافىء، أليس كذلك؟ ‫ستقاتلينني؟ ‫إنه قتال غير متكافىء، أليس كذلك؟
376 00:23:52,097 00:23:55,976 ‫ربما إن كان "مارسيل" هنا ‫لحصلت على فرصة. ‫ربما إن كان "مارسيل" هنا ‫لحصلت على فرصة.
377 00:23:56,059 00:23:59,229 ‫لكن أتوقع أنه وجد ‫فتاة غيرك. ‫لكن أتوقع أنه وجد ‫فتاة غيرك.
378 00:23:59,312 00:24:01,857 ‫فتاة تصغرك سناً ‫وتفوقك جمالاً بلا شك. ‫فتاة تصغرك سناً ‫وتفوقك جمالاً بلا شك.
379 00:24:01,940 00:24:05,152 ‫تستمتع بتألم غيرك ثم تتساءل ‫عن سبب كرهي لك! ‫تستمتع بتألم غيرك ثم تتساءل ‫عن سبب كرهي لك!
380 00:24:05,235 00:24:08,905 ‫أجل، وتلك الكراهية ‫جعلتك تفعلين ما فعلته. ‫أجل، وتلك الكراهية ‫جعلتك تفعلين ما فعلته.
381 00:24:08,989 00:24:10,615 ‫اعترفي بالحقيقة. ‫اعترفي بالحقيقة.
382 00:24:10,699 00:24:12,159 ‫اعترفي بأنك أردت موتي. ‫اعترفي بأنك أردت موتي.
383 00:24:12,242 00:24:14,661 ‫أردت أن تهرب ‫وهذا كل ما في الأمر. ‫أردت أن تهرب ‫وهذا كل ما في الأمر.
384 00:24:14,744 00:24:15,912 ‫رغم كل تهيؤاتك. ‫رغم كل تهيؤاتك.
385 00:24:15,996 00:24:19,499 ‫"إيلايجا" يعاني الآن وسأسمح ‫لك بمساعدته. ‫"إيلايجا" يعاني الآن وسأسمح ‫لك بمساعدته.
386 00:24:19,583 00:24:21,459 ‫كل ما عليك فعله ‫هو أن تعترفي. ‫كل ما عليك فعله ‫هو أن تعترفي.
387 00:24:21,543 00:24:23,920 ‫- أنت مجنون! ‫- أجل! أجل! ‫- أنت مجنون! ‫- أجل! أجل!
388 00:24:24,004 00:24:26,423 ‫أنا وحش شرس وبلا قلب ‫أنا وحش شرس وبلا قلب
389 00:24:26,506 00:24:28,550 ‫لذا استدعيت "مايكل" ليقتلني. ‫اعترفي بذلك. ‫لذا استدعيت "مايكل" ليقتلني. ‫اعترفي بذلك.
390 00:24:28,633 00:24:30,760 ‫- هذا غير صحيح! ‫- تعرفين ماذا فعلت. ‫- هذا غير صحيح! ‫- تعرفين ماذا فعلت.
391 00:24:30,844 00:24:31,887 ‫- اعترفي. ‫- لم أفعل! ‫- اعترفي. ‫- لم أفعل!
392 00:24:31,970 00:24:33,430 ‫أردت موتي! ‫أردت موتي!
393 00:24:35,015 00:24:36,391 ‫اعترفي بذلك. ‫اعترفي بذلك.
394 00:24:47,027 00:24:48,403 ‫ربما أردت موتك. ‫ربما أردت موتك.
395 00:24:57,579 00:24:58,955 ‫"نيك"... ‫"نيك"...
396 00:25:33,490 00:25:34,866 ‫لم تصب قلبي. ‫لم تصب قلبي.
397 00:25:36,743 00:25:38,119 ‫ربما. ‫ربما.
398 00:25:41,539 00:25:43,333 ‫أو ربما أنني لم أرد ‫قتلك أبداً. ‫أو ربما أنني لم أرد ‫قتلك أبداً.
399 00:25:44,584 00:25:48,380 ‫ربما أردت أن تشعري بالقليل ‫مما شعرت به. ‫ربما أردت أن تشعري بالقليل ‫مما شعرت به.
400 00:25:48,463 00:25:49,839 ‫عندما أتاني أبي. ‫عندما أتاني أبي.
401 00:25:51,883 00:25:54,177 ‫هل تعرف الحقيقة؟ ‫هل تعرف الحقيقة؟
402 00:25:54,261 00:25:55,804 ‫أعرف التالي... ‫أعرف التالي...
403 00:25:55,887 00:26:02,811 ‫تتهمينني بأني شرير وأنت ‫من يتآمر على قتل أخاك. ‫تتهمينني بأني شرير وأنت ‫من يتآمر على قتل أخاك.
404 00:26:02,894 00:26:04,437 ‫جعلت من حياتنا جحيماً. ‫جعلت من حياتنا جحيماً.
405 00:26:05,772 00:26:07,148 ‫قمت بتعذيبنا. ‫قمت بتعذيبنا.
406 00:26:07,232 00:26:13,196 ‫أحب عائلتي، أنت و"إيلايجا". ‫أحب عائلتي، أنت و"إيلايجا".
407 00:26:16,116 00:26:17,492 ‫أحببتكم جميعاً. ‫أحببتكم جميعاً.
408 00:26:26,960 00:26:28,336 ‫أعرف أنني صعب المراس. ‫أعرف أنني صعب المراس.
409 00:26:29,671 00:26:31,589 ‫لكني لم أجعل من نفسي ‫ذلك الشخص. ‫لكني لم أجعل من نفسي ‫ذلك الشخص.
410 00:26:34,884 00:26:36,720 ‫"مايكل" هو من دمرني. ‫"مايكل" هو من دمرني.
411 00:26:38,305 00:26:39,681 ‫ودمرني أنا الأخرى. ‫ودمرني أنا الأخرى.
412 00:26:41,599 00:26:42,976 ‫هذا ما لا تذكره. ‫هذا ما لا تذكره.
413 00:26:45,854 00:26:49,482 ‫بعد قرون أصبح كل واحد ‫منا مكسور. ‫بعد قرون أصبح كل واحد ‫منا مكسور.
414 00:26:51,026 00:26:53,069 ‫أنت وغضبك وارتيابك. ‫أنت وغضبك وارتيابك.
415 00:26:55,280 00:26:58,742 ‫أنا وخوفي من الهجران ‫أنا وخوفي من الهجران
416 00:27:01,870 00:27:03,246 ‫و"إيلايجا" المسكين ‫و"إيلايجا" المسكين
417 00:27:06,124 00:27:09,502 ‫الذي يكرس نفسه من أجل ‫كل أحد عدا نفسه. ‫الذي يكرس نفسه من أجل ‫كل أحد عدا نفسه.
418 00:27:13,089 00:27:15,967 ‫إننا أقوى مخلوقات بالعالم ‫إننا أقوى مخلوقات بالعالم
419 00:27:16,051 00:27:17,594 ‫ورغم ذلك فإننا محطمون ‫لدرجة لا يمكن إصلاحها. ‫ورغم ذلك فإننا محطمون ‫لدرجة لا يمكن إصلاحها.
420 00:27:19,971 00:27:21,348 ‫نحيا بلا أمل ‫نحيا بلا أمل
421 00:27:23,433 00:27:24,809 ‫لكننا لن نموت أبداً. ‫لكننا لن نموت أبداً.
422 00:27:28,438 00:27:30,732 ‫إننا أكبر مثال ‫على الشخص الملعون. ‫إننا أكبر مثال ‫على الشخص الملعون.
423 00:27:33,109 00:27:35,195 ‫دائماً وأبداً. ‫دائماً وأبداً.
424 00:27:44,746 00:27:46,456 ‫كيف حالها؟ ‫كيف حالها؟
425 00:27:46,539 00:27:49,334 ‫مكتئبة. ‫إنها بحاجة لمساعدة حقيقية. ‫مكتئبة. ‫إنها بحاجة لمساعدة حقيقية.
426 00:27:49,417 00:27:52,712 ‫ربما أن تبقى بمصح حيث تتلقى ‫الرعاية والعلاج المستمر. ‫ربما أن تبقى بمصح حيث تتلقى ‫الرعاية والعلاج المستمر.
427 00:27:52,796 00:27:55,382 ‫لا، إن بقيت في مكان مثل ذلك ‫لن تخرج منه أبداً. ‫لا، إن بقيت في مكان مثل ذلك ‫لن تخرج منه أبداً.
428 00:27:55,465 00:27:56,841 ‫ألديك فكرة أفضل؟ ‫ألديك فكرة أفضل؟
429 00:28:00,804 00:28:02,180 ‫أن نعيدها إلى أقرانها. ‫أن نعيدها إلى أقرانها.
430 00:28:04,391 00:28:05,475 ‫ماذا؟ ‫ماذا؟
431 00:28:05,558 00:28:07,811 ‫هناك أمور أكبر تحدث ‫يا "كامي". ‫هناك أمور أكبر تحدث ‫يا "كامي".
432 00:28:07,894 00:28:09,229 ‫إنها الفرصة الوحيدة ‫التي تملكها. ‫إنها الفرصة الوحيدة ‫التي تملكها.
433 00:28:09,312 00:28:11,648 ‫- يجب أن نناقش الأمر. ‫- أنا لا أطلب الإذن. ‫- يجب أن نناقش الأمر. ‫- أنا لا أطلب الإذن.
434 00:28:39,759 00:28:41,136 ‫الآن أصبحنا متعادلان. ‫الآن أصبحنا متعادلان.
435 00:28:54,566 00:28:55,900 ‫هل اتفقنا؟ ‫هل اتفقنا؟
436 00:28:55,984 00:28:59,863 ‫"دافينا" نائمة، عندما تستيقظ ‫سأشرح لها كل شيء وأحضرها هنا. ‫"دافينا" نائمة، عندما تستيقظ ‫سأشرح لها كل شيء وأحضرها هنا.
437 00:28:59,946 00:29:01,865 ‫في هذه الأثناء ‫أريد أن تخففي من السحر. ‫في هذه الأثناء ‫أريد أن تخففي من السحر.
438 00:29:01,948 00:29:03,491 ‫سحر "سيليست" قوي. ‫سحر "سيليست" قوي.
439 00:29:05,034 00:29:08,997 ‫من حسن حظك أنها رحلت ‫وقوتها عادت إلى الأرض. ‫من حسن حظك أنها رحلت ‫وقوتها عادت إلى الأرض.
440 00:29:12,041 00:29:14,335 ‫والآن يمكنني الوصول إليها ‫والتلاعب بها. ‫والآن يمكنني الوصول إليها ‫والتلاعب بها.
441 00:29:15,670 00:29:18,757 ‫سيتطلب الأمر مجهوداً ‫لكني أجيد ما أفعله. ‫سيتطلب الأمر مجهوداً ‫لكني أجيد ما أفعله.
442 00:29:18,840 00:29:21,301 ‫شيء آخر، أريد منك ‫أن تشفي الكاهن. ‫شيء آخر، أريد منك ‫أن تشفي الكاهن.
443 00:29:23,136 00:29:25,138 ‫آسفة. ‫آسفة.
444 00:29:25,221 00:29:28,558 ‫لعنة مثل تلك إن أخذت وقتها ‫لتتأصل به، لا يمكن إبطالها. ‫لعنة مثل تلك إن أخذت وقتها ‫لتتأصل به، لا يمكن إبطالها.
445 00:29:29,976 00:29:33,146 ‫حسناً، فقط أخرجي "ريبيكا". ‫حسناً، فقط أخرجي "ريبيكا".
446 00:29:33,229 00:29:35,899 ‫سيتوجب علي إبطال ‫السحر بأكمله. ‫سيتوجب علي إبطال ‫السحر بأكمله.
447 00:29:35,982 00:29:38,193 ‫لا يمكن إخراج أصلي واحد ‫من دون إخراج البقية. ‫لا يمكن إخراج أصلي واحد ‫من دون إخراج البقية.
448 00:29:38,276 00:29:39,402 ‫هذا لا يهم. ‫هذا لا يهم.
449 00:29:39,486 00:29:42,113 ‫ولمعلوماتك، حتى إن كان ‫"كلاوس" طليقاً.. ‫ولمعلوماتك، حتى إن كان ‫"كلاوس" طليقاً..
450 00:29:42,197 00:29:46,576 ‫- إن أذيت "دافينا" بأي طريقة. ‫- انتهى الأمر يا "مارسيل". ‫- إن أذيت "دافينا" بأي طريقة. ‫- انتهى الأمر يا "مارسيل".
451 00:29:46,659 00:29:48,661 ‫لقد خسرت. ‫لقد خسرت.
452 00:29:48,745 00:29:50,205 ‫حاول أن تحافظ ‫على بعض كرامتك. ‫حاول أن تحافظ ‫على بعض كرامتك.
453 00:29:54,542 00:29:55,919 ‫ما زالنا محبوسون هنا. ‫ما زالنا محبوسون هنا.
454 00:29:57,420 00:29:59,631 ‫مهما كان ما تريد فعله بي ‫افعله الآن. ‫مهما كان ما تريد فعله بي ‫افعله الآن.
455 00:30:01,633 00:30:03,426 ‫قلت أن والدنا دمرنا ‫قلت أن والدنا دمرنا
456 00:30:07,263 00:30:09,265 ‫ولا يسعني التوقف ‫عن التساؤل ‫ولا يسعني التوقف ‫عن التساؤل
457 00:30:10,809 00:30:12,435 ‫ماذا إن دمره والده؟ ‫ماذا إن دمره والده؟
458 00:30:21,152 00:30:22,529 ‫لقد سقط الحاجز. ‫لقد سقط الحاجز.
459 00:30:24,864 00:30:27,534 ‫أعرف أنك تكرهني ‫لكن ما حصل انتهى. ‫أعرف أنك تكرهني ‫لكن ما حصل انتهى.
460 00:30:27,617 00:30:30,078 ‫لن ينتهي ما يحدث أبداً. ‫لن ينتهي ما يحدث أبداً.
461 00:30:30,161 00:30:32,038 ‫بل يبقى داخلنا. ‫بل يبقى داخلنا.
462 00:30:32,121 00:30:35,917 ‫إنه القصة التي نخبر نفسنا ‫بها لنعرف من نكون. ‫إنه القصة التي نخبر نفسنا ‫بها لنعرف من نكون.
463 00:30:37,544 00:30:38,920 ‫أب شرير. ‫أب شرير.
464 00:30:40,964 00:30:42,340 ‫ابن غير شرعي. ‫ابن غير شرعي.
465 00:30:44,259 00:30:47,679 ‫والأخت التي خانته. ‫والأخت التي خانته.
466 00:30:51,057 00:30:52,809 ‫ربما حان وقت قصة جديدة. ‫ربما حان وقت قصة جديدة.
467 00:30:59,691 00:31:01,526 ‫ما الذي تريدينه يا "ريبيكا"؟ ‫ما الذي تريدينه يا "ريبيكا"؟
468 00:31:01,609 00:31:03,903 ‫نفس الأشياء التي أردتها ‫منذ كنت طفلة. ‫نفس الأشياء التي أردتها ‫منذ كنت طفلة.
469 00:31:06,406 00:31:08,575 ‫أريد منزلاً. ‫أريد منزلاً.
470 00:31:08,658 00:31:10,743 ‫أريد عائلة. ‫أريد عائلة.
471 00:31:10,827 00:31:12,203 ‫أريد شخص يحبني. ‫أريد شخص يحبني.
472 00:31:14,622 00:31:15,999 ‫أريد أن أعيش. ‫أريد أن أعيش.
473 00:31:19,627 00:31:21,004 ‫ارحلي إذاً. ‫ارحلي إذاً.
474 00:31:22,881 00:31:25,550 ‫ارحلي بعيداً ‫ولا تعودي أبداً. ‫ارحلي بعيداً ‫ولا تعودي أبداً.
475 00:31:27,343 00:31:30,597 ‫نحن متضررون كثيراً ‫على أن نبقى معاً. ‫نحن متضررون كثيراً ‫على أن نبقى معاً.
476 00:31:30,680 00:31:33,850 ‫إننا مزيج من المكونات القابلة ‫للانفجار أكثر من عائلة. ‫إننا مزيج من المكونات القابلة ‫للانفجار أكثر من عائلة.
477 00:31:36,352 00:31:37,729 ‫"نيو أورلينز" ستكون لي. ‫"نيو أورلينز" ستكون لي.
478 00:31:39,230 00:31:41,316 ‫سأربي طفلي هنا. ‫سأربي طفلي هنا.
479 00:31:41,399 00:31:43,985 ‫في المدينة التي سلبتني إياها. ‫في المدينة التي سلبتني إياها.
480 00:31:44,068 00:31:46,195 ‫لا شك بأن "إيلايجا" ‫سيختار البقاء. ‫لا شك بأن "إيلايجا" ‫سيختار البقاء.
481 00:31:47,822 00:31:51,075 ‫لكن أنت يا أختي ‫لكن أنت يا أختي
482 00:31:53,286 00:31:54,662 ‫أنت حرة. ‫أنت حرة.
483 00:32:45,088 00:32:47,465 ‫عرفت أني سأجدك هنا. ‫عرفت أني سأجدك هنا.
484 00:32:47,548 00:32:51,177 ‫أتيت لأخذ أشيائي ‫التي لم تحترق لتصبح رماداً. ‫أتيت لأخذ أشيائي ‫التي لم تحترق لتصبح رماداً.
485 00:32:51,260 00:32:55,682 ‫سأرحل قريباً ولا أعتقد ‫أنك ترغب بمرافقتي. ‫سأرحل قريباً ولا أعتقد ‫أنك ترغب بمرافقتي.
486 00:32:59,811 00:33:01,771 ‫أتمنى أن تجدي ‫كل ما تبحثين عنه. ‫أتمنى أن تجدي ‫كل ما تبحثين عنه.
487 00:33:07,276 00:33:10,530 ‫"إيلايجا"، عندما أحضرت "مايكل" ‫لم أقصد للحظة أذيتك. ‫"إيلايجا"، عندما أحضرت "مايكل" ‫لم أقصد للحظة أذيتك.
488 00:33:13,741 00:33:15,118 ‫أعرف ذلك. ‫أعرف ذلك.
489 00:33:17,495 00:33:19,539 ‫كنت متأكدة ‫من أن "كلاوس" أراد قتلي. ‫كنت متأكدة ‫من أن "كلاوس" أراد قتلي.
490 00:33:20,999 00:33:24,043 ‫ربما لم يرغب بذلك أبداً ‫أو أنه بدل رأيه. ‫ربما لم يرغب بذلك أبداً ‫أو أنه بدل رأيه.
491 00:33:26,921 00:33:32,635 ‫ربما في مكان ما في أعماقه ‫لا يزال الأخ الذي عرفناه يوماً. ‫ربما في مكان ما في أعماقه ‫لا يزال الأخ الذي عرفناه يوماً.
492 00:33:32,719 00:33:34,095 ‫في أعماقه البعيدة لكن... ‫في أعماقه البعيدة لكن...
493 00:33:38,016 00:33:39,392 ‫ما زال هناك. ‫ما زال هناك.
494 00:33:50,903 00:33:52,280 ‫ساعده على إيجاد طريقه. ‫ساعده على إيجاد طريقه.
495 00:34:06,169 00:34:09,005 ‫أهناك سبب وراء تسكع ‫جميعكم في منزلي؟ ‫أهناك سبب وراء تسكع ‫جميعكم في منزلي؟
496 00:34:09,088 00:34:11,299 ‫أنا طلبت منهم التواجد هنا. ‫أنا طلبت منهم التواجد هنا.
497 00:34:11,382 00:34:13,801 ‫علينا أن ننتهي من مشاكلنا ‫على الملأ. ‫علينا أن ننتهي من مشاكلنا ‫على الملأ.
498 00:34:16,596 00:34:18,056 ‫ظننت أنك ستكون هارب الآن. ‫ظننت أنك ستكون هارب الآن.
499 00:34:18,139 00:34:20,683 ‫أجل، لكن هذه مدينتي. ‫أجل، لكن هذه مدينتي.
500 00:34:20,767 00:34:23,895 ‫ربما تريد مني أن أتوسل ‫إليك لتغفر لي لكني لست آسفاً. ‫ربما تريد مني أن أتوسل ‫إليك لتغفر لي لكني لست آسفاً.
501 00:34:25,688 00:34:28,441 ‫ربما لا يمكنني هزيمتك ‫لكنني أتيت لأواجهك. ‫ربما لا يمكنني هزيمتك ‫لكنني أتيت لأواجهك.
502 00:34:28,524 00:34:31,235 ‫لننتهي من الأمر ‫أمام أبناء شعبي. ‫لننتهي من الأمر ‫أمام أبناء شعبي.
503 00:34:34,864 00:34:38,034 ‫إن كنت تريد قتلي على ذلك ‫فقم الأمر الآن. ‫إن كنت تريد قتلي على ذلك ‫فقم الأمر الآن.
504 00:35:03,851 00:35:06,062 ‫مساء الخير. ‫مساء الخير.
505 00:35:06,145 00:35:09,107 ‫أعتقد أنني لست بحاجة ‫للتعريف عن نفسي. ‫أعتقد أنني لست بحاجة ‫للتعريف عن نفسي.
506 00:35:09,190 00:35:12,193 ‫بالنهاية، كان هذا منزل ‫عائلتي في يوم ما. ‫بالنهاية، كان هذا منزل ‫عائلتي في يوم ما.
507 00:35:14,070 00:35:17,198 ‫واليوم سأقوم باستعادته. ‫واليوم سأقوم باستعادته.
508 00:35:19,283 00:35:20,827 ‫انتهى وجودكم هنا. ‫انتهى وجودكم هنا.
509 00:35:20,910 00:35:25,915 ‫"مارسيلوس" احتراماً لأختي ‫سأرحمك لمرة واحدة. ‫"مارسيلوس" احتراماً لأختي ‫سأرحمك لمرة واحدة.
510 00:35:25,998 00:35:29,460 ‫سأسمح لك بالحفاظ على حياتك. ‫سأسمح لك بالحفاظ على حياتك.
511 00:35:29,544 00:35:32,505 ‫لكنك منفي على أي حال. ‫لكنك منفي على أي حال.
512 00:35:32,588 00:35:36,676 ‫إن وجدت أثراً لك ‫في "فرينش كوارتر" ‫إن وجدت أثراً لك ‫في "فرينش كوارتر"
513 00:35:36,759 00:35:38,386 ‫لن ينتهي الأمر بشكل ‫جيد لك. ‫لن ينتهي الأمر بشكل ‫جيد لك.
514 00:35:38,469 00:35:39,846 ‫أتفهمني؟ ‫أتفهمني؟
515 00:35:44,100 00:35:45,476 ‫هذا كل ما في الأمر. ‫هذا كل ما في الأمر.
516 00:35:47,228 00:35:48,604 ‫اذهبوا من هنا. ‫اذهبوا من هنا.
517 00:35:58,698 00:36:00,074 ‫أحسنت صنعاً يا أخي. ‫أحسنت صنعاً يا أخي.
518 00:36:02,034 00:36:03,578 ‫بدأت تتصرف مثلي. ‫بدأت تتصرف مثلي.
519 00:36:04,829 00:36:06,205 ‫أشعر بالانبهار. ‫أشعر بالانبهار.
520 00:36:14,505 00:36:16,382 ‫كنت أفكر... ‫كنت أفكر...
521 00:36:16,465 00:36:19,302 ‫تم تقديس أمي ودفنها هنا. ‫تم تقديس أمي ودفنها هنا.
522 00:36:21,012 00:36:24,015 ‫إنها مرتبطة بهذه الأرض ‫إلى الأبد. ‫إنها مرتبطة بهذه الأرض ‫إلى الأبد.
523 00:36:24,098 00:36:25,474 ‫لكني لست مرتبطة بها. ‫لكني لست مرتبطة بها.
524 00:36:28,144 00:36:29,520 ‫أنا حرة أخيراً. ‫أنا حرة أخيراً.
525 00:36:34,025 00:36:35,401 ‫وماذا عنك؟ ‫وماذا عنك؟
526 00:36:37,278 00:36:39,488 ‫أتى أخويك إلى المدينة ‫وكأنهما يملكانها. ‫أتى أخويك إلى المدينة ‫وكأنهما يملكانها.
527 00:36:41,449 00:36:43,576 ‫وكأنهما يملكاني. ‫وكأنهما يملكاني.
528 00:36:43,659 00:36:46,829 ‫أخذا منزلي وشعبي. ‫أخذا منزلي وشعبي.
529 00:36:48,706 00:36:50,082 ‫كل شيء. ‫كل شيء.
530 00:36:51,959 00:36:53,336 ‫لا يمكنني الهروب ببساطة. ‫لا يمكنني الهروب ببساطة.
531 00:36:54,712 00:36:56,088 ‫أنا لا أطلب منك ذلك. ‫أنا لا أطلب منك ذلك.
532 00:36:58,341 00:36:59,717 ‫لست حمقاء. ‫لست حمقاء.
533 00:37:02,386 00:37:04,347 ‫أرى مدى حبك لهذه المدينة ‫أرى مدى حبك لهذه المدينة
534 00:37:06,057 00:37:08,559 ‫وأنا لست من نوع الفتيات ‫التي تحب المشاركة. ‫وأنا لست من نوع الفتيات ‫التي تحب المشاركة.
535 00:37:24,033 00:37:26,285 ‫أتمنى لو أنك انتهيت ‫من بناء منزلنا. ‫أتمنى لو أنك انتهيت ‫من بناء منزلنا.
536 00:37:29,455 00:37:31,207 ‫حتى لو أنني لن أدخله يوماً. ‫حتى لو أنني لن أدخله يوماً.
537 00:37:33,167 00:37:38,297 ‫سيكون من الجيد وجود شيء ‫جميل باقي رغم كل ما حدث. ‫سيكون من الجيد وجود شيء ‫جميل باقي رغم كل ما حدث.
538 00:37:57,650 00:37:59,193 ‫وداعاً يا "مارسيل جيرارد". ‫وداعاً يا "مارسيل جيرارد".
539 00:38:02,989 00:38:04,365 ‫حاول أن تبقى على قيد الحياة. ‫حاول أن تبقى على قيد الحياة.
540 00:38:23,884 00:38:26,887 ‫"ريبيكا"؟ ماذا تفعلين هنا؟ ‫"ريبيكا"؟ ماذا تفعلين هنا؟
541 00:38:29,974 00:38:32,393 ‫أتيت لأودعك. ‫أتيت لأودعك.
542 00:38:32,476 00:38:34,895 ‫ماذا حل باتفاقنا بأن ‫نقف بجانب بعضنا؟ ‫ماذا حل باتفاقنا بأن ‫نقف بجانب بعضنا؟
543 00:38:34,979 00:38:39,233 ‫توصلت أنا و"نيك" إلى اتفاقية ‫بأخذ كل شيء أو لا شيء. ‫توصلت أنا و"نيك" إلى اتفاقية ‫بأخذ كل شيء أو لا شيء.
544 00:38:39,317 00:38:41,152 ‫أغادر المدينة للأبد ‫وهو يسمح لي بذلك. ‫أغادر المدينة للأبد ‫وهو يسمح لي بذلك.
545 00:38:42,695 00:38:44,071 ‫لا يمكنني رفض ذلك. ‫لا يمكنني رفض ذلك.
546 00:38:45,740 00:38:49,535 ‫بعد ألف سنة مع "كلاوس" ‫أعتقد أنه بحاجة لإجازة. ‫بعد ألف سنة مع "كلاوس" ‫أعتقد أنه بحاجة لإجازة.
547 00:38:49,618 00:38:54,123 ‫بالنسبة لـ"نيك"، إنه وحش. ‫لا تحاولي تخطيه يوماً. ‫بالنسبة لـ"نيك"، إنه وحش. ‫لا تحاولي تخطيه يوماً.
548 00:38:55,374 00:38:59,003 ‫لكنه يريد المزيد من الحياة ‫عدا أن يخافه الناس. ‫لكنه يريد المزيد من الحياة ‫عدا أن يخافه الناس.
549 00:38:59,086 00:39:00,963 ‫وهو محطم لدرجة أنه لا يمكنه ‫اكتشاف ذلك بنفسه. ‫وهو محطم لدرجة أنه لا يمكنه ‫اكتشاف ذلك بنفسه.
550 00:39:02,214 00:39:03,758 ‫لكني أؤمن أنه يوجد ‫أمل من أجله ‫لكني أؤمن أنه يوجد ‫أمل من أجله
551 00:39:05,301 00:39:06,677 ‫بالطفلة الذي تحملينها. ‫بالطفلة الذي تحملينها.
552 00:39:09,180 00:39:13,434 ‫وبالحديث عن طفلتك ‫فإن عائلتنا لها الكثير من الأعداء. ‫وبالحديث عن طفلتك ‫فإن عائلتنا لها الكثير من الأعداء.
553 00:39:13,517 00:39:17,563 ‫وابنتك سترث كل أولئك الأعداء. ‫كوني حذرة من فضلك. ‫وابنتك سترث كل أولئك الأعداء. ‫كوني حذرة من فضلك.
554 00:39:22,651 00:39:24,820 ‫يمكنك العودة وزيارتنا. ‫يمكنك العودة وزيارتنا.
555 00:39:24,904 00:39:27,406 ‫يمكنني إخفاء سر أو اثنان ‫عن "كلاوس". ‫يمكنني إخفاء سر أو اثنان ‫عن "كلاوس".
556 00:39:28,699 00:39:30,409 ‫إن لم أتمكن من الحضور ‫إن لم أتمكن من الحضور
557 00:39:30,493 00:39:34,830 ‫أخبري تلك الفتاة الصغيرة ‫قصص عن عمتها المجنونة "بيكس". ‫أخبري تلك الفتاة الصغيرة ‫قصص عن عمتها المجنونة "بيكس".
558 00:39:34,914 00:39:40,086 ‫وأخبريها أنه رغم غيابي ‫فإنني أحبها كثيراً. ‫وأخبريها أنه رغم غيابي ‫فإنني أحبها كثيراً.
559 00:41:08,340 00:41:12,386 ‫"ذا أوريجينالز" ‫"ذا أوريجينالز"
560 00:41:19,810 00:41:21,187 ‫"مبني على شخصية (كلاوس) من روايات ‫(ذا فامباير دايريز) لـ(إل جيه سميث)" ‫"مبني على شخصية (كلاوس) من روايات ‫(ذا فامباير دايريز) لـ(إل جيه سميث)"