# Start End Original Translated
1 00:00:02,419 00:00:04,462 ‫مدينة "نيو أورلينز". ‫مدينة "نيو أورلينز".
2 00:00:04,546 00:00:09,300 ‫يأتي جميع أصناف الناس من جميع ‫أرجاء البلاد للاحتفال بشوارعنا. ‫يأتي جميع أصناف الناس من جميع ‫أرجاء البلاد للاحتفال بشوارعنا.
3 00:00:10,218 00:00:11,886 ‫البعض يبحث عن المتعة ‫البعض يبحث عن المتعة
4 00:00:12,721 00:00:15,223 ‫والبعض الآخر يبحث ‫عن شيء مظلم أكثر ‫والبعض الآخر يبحث ‫عن شيء مظلم أكثر
5 00:00:16,683 00:00:18,059 ‫وأشد خطراً. ‫وأشد خطراً.
6 00:00:19,019 00:00:23,148 {\an8}‫- فندعوهم لدياري ونعطيهم ما يريدون. ‫- "(المجزر)، حيث لا ينتهي الحفل أبداً" {\an8}‫- فندعوهم لدياري ونعطيهم ما يريدون. ‫- "(المجزر)، حيث لا ينتهي الحفل أبداً"
7 00:00:32,157 00:00:36,119 ‫وعند منتصف الليل ‫يتغير كل شيء... ‫وعند منتصف الليل ‫يتغير كل شيء...
8 00:00:36,828 00:00:39,330 ‫يحين وقت التغذي. ‫يحين وقت التغذي.
9 00:00:48,631 00:00:54,054 ‫هكذا أبقي رجالي سعداء ‫مأدبة طعام مفتوحة. ‫هكذا أبقي رجالي سعداء ‫مأدبة طعام مفتوحة.
10 00:00:54,137 00:00:55,680 ‫رجالي السائرين ليلًا يحبون هذا. ‫رجالي السائرين ليلًا يحبون هذا.
11 00:00:55,764 00:00:59,017 ‫أجعلهم يعملون بجد لمحاولة الحظي ‫بأحد خواتم الحماية من النهار هذه. ‫أجعلهم يعملون بجد لمحاولة الحظي ‫بأحد خواتم الحماية من النهار هذه.
12 00:00:59,100 00:01:00,935 ‫يستحقون التنفيس عن أنفسهم قليلاً. ‫يستحقون التنفيس عن أنفسهم قليلاً.
13 00:01:01,019 00:01:04,481 ‫أما السائرين نهاراً القلة الموثوق بهم، ‫فهم يحبون الاحتفال. ‫أما السائرين نهاراً القلة الموثوق بهم، ‫فهم يحبون الاحتفال.
14 00:01:08,526 00:01:10,028 ‫هذه عملية كبيرة ‫هذه عملية كبيرة
15 00:01:10,612 00:01:12,947 ‫أخبرني، ماذا يحل بالضحايا؟ ‫أخبرني، ماذا يحل بالضحايا؟
16 00:01:13,031 00:01:15,450 ‫عليك حفر قبور كثيرة لهم. ‫عليك حفر قبور كثيرة لهم.
17 00:01:15,533 00:01:16,701 ‫لا نقتلهم جميعاً ‫لا نقتلهم جميعاً
18 00:01:16,785 00:01:19,245 ‫فإن اختفى أكثر من اللازم ‫فستنهار السياحة. ‫فإن اختفى أكثر من اللازم ‫فستنهار السياحة.
19 00:01:19,329 00:01:21,873 ‫فنعالجهم بقليل ‫من دماء مصاصي الدماء. ‫فنعالجهم بقليل ‫من دماء مصاصي الدماء.
20 00:01:23,124 00:01:26,711 ‫ثم نمسح ذاكراتهم ‫ونطلق سراحهم بلا جلبة. ‫ثم نمسح ذاكراتهم ‫ونطلق سراحهم بلا جلبة.
21 00:01:27,295 00:01:28,588 ‫أنا مذهول. ‫أنا مذهول.
22 00:01:28,671 00:01:30,840 ‫كل شيء تعلمته منك ‫في الأيام الخوالي. ‫كل شيء تعلمته منك ‫في الأيام الخوالي.
23 00:01:30,924 00:01:32,342 ‫"مارسيل". ‫"مارسيل".
24 00:01:33,426 00:01:34,636 ‫ما الأمر يا "تيري"؟ ‫ما الأمر يا "تيري"؟
25 00:01:34,719 00:01:38,807 ‫قُتل 6 من رجالنا السائرين ليلاً ‫في حانة خارج الحي ‫قُتل 6 من رجالنا السائرين ليلاً ‫في حانة خارج الحي
26 00:01:38,890 00:01:40,850 ‫ولم ير أحد الفاعل. ‫ولم ير أحد الفاعل.
27 00:01:55,824 00:01:59,244 ‫"ذا أوريجينالز" ‫"ذا أوريجينالز"
28 00:02:10,880 00:02:12,340 ‫"إيلايجا" ‫"إيلايجا"
29 00:02:12,423 00:02:18,012 {\an8}‫إن كانت خطتك الذكية لإعادتي للمدينة ‫بعدم الرد علي، فأحسنت صنعاً {\an8}‫إن كانت خطتك الذكية لإعادتي للمدينة ‫بعدم الرد علي، فأحسنت صنعاً
30 00:02:18,096 00:02:19,639 {\an8}‫لقد أتيت وأنا قلقة. {\an8}‫لقد أتيت وأنا قلقة.
31 00:02:19,722 00:02:21,808 ‫أجبني الآن ‫وإلا ركلت بابك اللعين. ‫أجبني الآن ‫وإلا ركلت بابك اللعين.
32 00:02:26,062 00:02:29,190 {\an8}‫- من أنت؟ ‫- لا بد أنك الخادمة. {\an8}‫- من أنت؟ ‫- لا بد أنك الخادمة.
33 00:02:29,649 00:02:31,109 {\an8}‫حقائبي في السيارة ‫هلا تحضريها لي. {\an8}‫حقائبي في السيارة ‫هلا تحضريها لي.
34 00:02:31,192 00:02:33,611 ‫مرحباً، لست الخادمة. ‫مرحباً، لست الخادمة.
35 00:02:34,112 00:02:37,490 {\an8}‫صحيح، أنت المستذئبة ‫التي ضاجعها أخي. {\an8}‫صحيح، أنت المستذئبة ‫التي ضاجعها أخي.
36 00:02:38,074 00:02:41,286 {\an8}‫توقعت رؤية انتفاخ بطنك ‫لجنين معجزة وخارق للطبيعة. {\an8}‫توقعت رؤية انتفاخ بطنك ‫لجنين معجزة وخارق للطبيعة.
37 00:02:41,369 00:02:44,247 {\an8}‫أظنك لم تظهريه بعد ‫أنت "هيلي"، أليس كذلك؟ {\an8}‫أظنك لم تظهريه بعد ‫أنت "هيلي"، أليس كذلك؟
38 00:02:44,330 00:02:48,376 {\an8}‫- تملكين صفات أخيك. ‫- وعصبيته أيضاً، فتوخي الحذر. {\an8}‫- تملكين صفات أخيك. ‫- وعصبيته أيضاً، فتوخي الحذر.
39 00:02:49,085 00:02:52,881 {\an8}‫- أين "إيلايجا"؟ ‫- أنا وحدي رحل منذ مدة. {\an8}‫- أين "إيلايجا"؟ ‫- أنا وحدي رحل منذ مدة.
40 00:02:53,256 00:02:54,465 {\an8}‫ماذا تقصدين بكلامك؟ {\an8}‫ماذا تقصدين بكلامك؟
41 00:02:54,549 00:02:58,845 {\an8}‫لحظة ما كان يعدني ‫بوعود ملحمية لحمايتي بهذا... {\an8}‫لحظة ما كان يعدني ‫بوعود ملحمية لحمايتي بهذا...
42 00:02:59,470 00:03:03,057 {\an8}‫المأزق الذي أوصلتني إليه ‫زجاجة خمر وبعض القرارات السيئة. {\an8}‫المأزق الذي أوصلتني إليه ‫زجاجة خمر وبعض القرارات السيئة.
43 00:03:03,141 00:03:07,854 {\an8}‫كان يتغنى بكوننا عائلة ثم فجأة ‫أخبرني "كلاوس" بأنه انسحب. {\an8}‫كان يتغنى بكوننا عائلة ثم فجأة ‫أخبرني "كلاوس" بأنه انسحب.
44 00:03:08,730 00:03:10,857 {\an8}‫أظن هذا ما ألاقيه ‫بوثوقي بمصاص دماء. {\an8}‫أظن هذا ما ألاقيه ‫بوثوقي بمصاص دماء.
45 00:03:10,940 00:03:14,944 {\an8}‫"إيلايجا" ليس مجرد مصاص دماء ‫ولا ينتهك وعوده. {\an8}‫"إيلايجا" ليس مجرد مصاص دماء ‫ولا ينتهك وعوده.
46 00:03:15,737 00:03:18,698 {\an8}‫هذا يعني أن "نيكلاوس" فعل به ‫شيئاً رديئاً من أفعاله. {\an8}‫هذا يعني أن "نيكلاوس" فعل به ‫شيئاً رديئاً من أفعاله.
47 00:03:18,781 00:03:21,367 ‫"كلاوس"، اخرج وأخبرني ‫بما فعلته بأخينا ‫"كلاوس"، اخرج وأخبرني ‫بما فعلته بأخينا
48 00:03:21,451 00:03:23,912 {\an8}‫أيها النرجسي الخائن السيىء. {\an8}‫أيها النرجسي الخائن السيىء.
49 00:03:23,995 00:03:28,625 ‫كفى صراخاً، شقيقتي الصغيرة ‫وجب أن أعرف ذلك. ‫كفى صراخاً، شقيقتي الصغيرة ‫وجب أن أعرف ذلك.
50 00:03:29,167 00:03:31,961 {\an8}‫أفترض أنك قاتلة ‫مصاصي الدماء الستة. {\an8}‫أفترض أنك قاتلة ‫مصاصي الدماء الستة.
51 00:03:32,045 00:03:33,379 ‫كانوا وقحين جداً. ‫كانوا وقحين جداً.
52 00:03:34,172 00:03:37,508 ‫حاولوا مهاجمة فتاة مسكينة بريئة ‫تحاول الوصول للحي. ‫حاولوا مهاجمة فتاة مسكينة بريئة ‫تحاول الوصول للحي.
53 00:03:41,262 00:03:42,722 ‫آسفة جداً، أكانوا أصدقاءك؟ ‫آسفة جداً، أكانوا أصدقاءك؟
54 00:03:43,598 00:03:45,099 ‫صحيح، لا أصدقاء لك. ‫صحيح، لا أصدقاء لك.
55 00:03:45,183 00:03:46,684 {\an8}‫بلى. {\an8}‫بلى.
56 00:03:46,768 00:03:49,812 {\an8}‫هناك "مارسيل"، ‫تذكرينه أليس كذلك؟ {\an8}‫هناك "مارسيل"، ‫تذكرينه أليس كذلك؟
57 00:03:50,271 00:03:51,940 ‫بالطبع تذكرته. ‫بالطبع تذكرته.
58 00:03:52,023 00:03:55,860 {\an8}‫توج نفسه ملك الحي الآن ‫وله قوانينه عن قتل مصاصي الدماء {\an8}‫توج نفسه ملك الحي الآن ‫وله قوانينه عن قتل مصاصي الدماء
59 00:03:55,944 00:03:58,571 {\an8}‫سيكون ممتعاً رؤية العقاب ‫الذي سينزله بك. {\an8}‫سيكون ممتعاً رؤية العقاب ‫الذي سينزله بك.
60 00:03:58,655 00:04:01,616 ‫لا أكترث لـ"مارسيل" أو قوانينه. ‫لا أكترث لـ"مارسيل" أو قوانينه.
61 00:04:01,699 00:04:05,495 {\an8}‫"إيلايجا" لا يتهرب من اتفاقه ‫فماذا فعلت به؟ {\an8}‫"إيلايجا" لا يتهرب من اتفاقه ‫فماذا فعلت به؟
62 00:04:08,039 00:04:09,457 {\an8}‫قد يكون في عطلة. {\an8}‫قد يكون في عطلة.
63 00:04:10,667 00:04:13,670 ‫أو ينعم بقيلولة خريفية طويلة ‫في الأعلى. ‫أو ينعم بقيلولة خريفية طويلة ‫في الأعلى.
64 00:04:13,753 00:04:15,546 ‫حسناً، هيا، ألقي نظرة في الأرجاء. ‫حسناً، هيا، ألقي نظرة في الأرجاء.
65 00:04:19,217 00:04:21,302 ‫تذكرين هذا البيت بقدري. ‫تذكرين هذا البيت بقدري.
66 00:04:22,929 00:04:24,305 ‫أذكر كل شيء. ‫أذكر كل شيء.
67 00:04:26,808 00:04:29,310 {\an8}‫"(نيو أورلينز)، عام 1820" {\an8}‫"(نيو أورلينز)، عام 1820"
68 00:04:29,394 00:04:34,524 ‫كل آثام مصاصي الدماء مقابل الذهب. ‫كل آثام مصاصي الدماء مقابل الذهب.
69 00:04:40,280 00:04:44,242 ‫أذكر الحفلات الفارهة ‫التي أقامها الحاكم ليثير إعجابك. ‫أذكر الحفلات الفارهة ‫التي أقامها الحاكم ليثير إعجابك.
70 00:04:49,914 00:04:53,543 ‫أذكر ميلي العاطفي ‫تجاه ابن الحاكم "إيميل". ‫أذكر ميلي العاطفي ‫تجاه ابن الحاكم "إيميل".
71 00:04:58,965 00:05:01,426 ‫وأذكر أن "إيلايجا" ‫كان سعيداً أيضاً. ‫وأذكر أن "إيلايجا" ‫كان سعيداً أيضاً.
72 00:05:03,011 00:05:05,555 ‫اجتاز أخاك الحدود. ‫اجتاز أخاك الحدود.
73 00:05:06,472 00:05:09,058 ‫"نيكلاوس"، لا أمل منك، صحيح؟ ‫"نيكلاوس"، لا أمل منك، صحيح؟
74 00:05:11,060 00:05:13,229 ‫- أنقاطعكما؟ ‫- أجل. ‫- أنقاطعكما؟ ‫- أجل.
75 00:05:13,313 00:05:15,648 ‫- لا ‫- أخي العزيز "إيلايجا" ‫- لا ‫- أخي العزيز "إيلايجا"
76 00:05:15,732 00:05:17,859 ‫لطالما تمنيت السعادة لي. ‫لطالما تمنيت السعادة لي.
77 00:05:17,942 00:05:19,319 ‫أنا و"إيميل" مغرمان ببعضنا. ‫أنا و"إيميل" مغرمان ببعضنا.
78 00:05:20,236 00:05:21,821 ‫أرجوك، دعني أحوله. ‫أرجوك، دعني أحوله.
79 00:05:23,865 00:05:30,330 ‫"ريبيكا"، وافق الحاكم بكرم ‫على إخفاء الكثير من طيشنا ‫"ريبيكا"، وافق الحاكم بكرم ‫على إخفاء الكثير من طيشنا
80 00:05:30,413 00:05:32,749 ‫لن يكون المقابل جيداً ‫بتحويل ابنه الوحيد مثلنا. ‫لن يكون المقابل جيداً ‫بتحويل ابنه الوحيد مثلنا.
81 00:05:32,832 00:05:34,917 ‫أرجوك، لأجلي. ‫أرجوك، لأجلي.
82 00:05:35,001 00:05:37,086 ‫هذا لن يحدث يا أختاه. ‫هذا لن يحدث يا أختاه.
83 00:05:37,545 00:05:43,760 ‫إن حولنا جميع من تغرمين بهم ‫فستنقرض البشرية ولن نجد الطعام. ‫إن حولنا جميع من تغرمين بهم ‫فستنقرض البشرية ولن نجد الطعام.
84 00:05:43,843 00:05:46,971 ‫كيف تجرؤ يا سيد؟ ‫عليك أن تحسن إلى... ‫كيف تجرؤ يا سيد؟ ‫عليك أن تحسن إلى...
85 00:05:47,388 00:05:48,765 ‫"كلاوس"، أخي ‫"كلاوس"، أخي
86 00:05:49,307 00:05:51,601 ‫- "نيكلاوس". ‫- "نيكلاوس". ‫- "نيكلاوس". ‫- "نيكلاوس".
87 00:05:52,602 00:05:54,103 ‫- مهلاً. ‫- لا. ‫- مهلاً. ‫- لا.
88 00:05:55,646 00:05:57,065 ‫تخلص منه. ‫تخلص منه.
89 00:06:04,280 00:06:05,656 ‫حسناً، لم يكن يناسبك. ‫حسناً، لم يكن يناسبك.
90 00:06:05,740 00:06:08,576 ‫لم يناسبني أحد قط يا "نك" ‫لأنك حرصت على هذا. ‫لم يناسبني أحد قط يا "نك" ‫لأنك حرصت على هذا.
91 00:06:09,077 00:06:10,536 ‫الآن، أين "إيلايجا"؟ ‫الآن، أين "إيلايجا"؟
92 00:06:14,248 00:06:17,710 ‫- أين تذهب؟ ‫- يبدو أن الليلة لم تنته بعد ‫- أين تذهب؟ ‫- يبدو أن الليلة لم تنته بعد
93 00:06:17,794 00:06:19,712 ‫سأحتسي كأساً آخر ‫مع "مارسيل". ‫سأحتسي كأساً آخر ‫مع "مارسيل".
94 00:06:19,796 00:06:23,132 ‫أخبرني "إيلايجا" بأنك تخطط ‫لهدم إمبراطورية "مارسيل" بروية. ‫أخبرني "إيلايجا" بأنك تخطط ‫لهدم إمبراطورية "مارسيل" بروية.
95 00:06:23,216 00:06:26,052 ‫لا أذكر الاتفاق يتضمن ‫شرب دماء "نيو أورلينز" معاً. ‫لا أذكر الاتفاق يتضمن ‫شرب دماء "نيو أورلينز" معاً.
96 00:06:26,135 00:06:29,138 ‫أعلم أنه ليس لديك أصدقاء كثر ‫يا "ريبيكا" ‫أعلم أنه ليس لديك أصدقاء كثر ‫يا "ريبيكا"
97 00:06:29,222 00:06:31,766 ‫ولكن عندما يلتقي الأصدقاء معاً ‫فيحتسون المشروب. ‫ولكن عندما يلتقي الأصدقاء معاً ‫فيحتسون المشروب.
98 00:06:31,849 00:06:34,393 ‫وعندما يفعلون فيتبادلون الأسرار. ‫وعندما يفعلون فيتبادلون الأسرار.
99 00:06:34,477 00:06:37,939 ‫وجد "مارسيل" طريقة للتحكم ‫بجميع ساحرات الحي ‫وجد "مارسيل" طريقة للتحكم ‫بجميع ساحرات الحي
100 00:06:38,022 00:06:40,900 ‫وأهدف لاكتشاف الطريقة ‫لأطبقها بنفسي. ‫وأهدف لاكتشاف الطريقة ‫لأطبقها بنفسي.
101 00:06:42,318 00:06:44,946 ‫إيجاد "إيلايجا" ‫ليس على قائمة أعمالي اليوم. ‫إيجاد "إيلايجا" ‫ليس على قائمة أعمالي اليوم.
102 00:06:46,531 00:06:50,076 ‫أهلاً بك في المنزل ‫يا أختي الصغيرة. ‫أهلاً بك في المنزل ‫يا أختي الصغيرة.
103 00:06:56,290 00:06:57,667 ‫أيتها المستذئبة ‫أيتها المستذئبة
104 00:06:58,584 00:07:03,172 ‫سأفتش المنزل بالكامل حتى أعرف ‫ما فعله أخي الشرير بالصالح. ‫سأفتش المنزل بالكامل حتى أعرف ‫ما فعله أخي الشرير بالصالح.
105 00:07:04,298 00:07:05,675 ‫ستساعدينني بذلك. ‫ستساعدينني بذلك.
106 00:07:09,262 00:07:13,307 ‫كان للحاكم غرف سرية كثيرة ‫سأريك غرفته المفضلة. ‫كان للحاكم غرف سرية كثيرة ‫سأريك غرفته المفضلة.
107 00:07:24,777 00:07:26,112 ‫أتظنين "كلاوس" قتله؟ ‫أتظنين "كلاوس" قتله؟
108 00:07:26,654 00:07:28,573 ‫لا يمكن قتلنا أيتها السخيفة. ‫لا يمكن قتلنا أيتها السخيفة.
109 00:07:29,198 00:07:31,659 ‫ولكن هذا لا يردع "كلاوس" ‫عن تعذيبنا ‫ولكن هذا لا يردع "كلاوس" ‫عن تعذيبنا
110 00:07:31,742 00:07:34,412 ‫لديه مجموعة خناجر فضية غامضة. ‫لديه مجموعة خناجر فضية غامضة.
111 00:07:34,495 00:07:37,123 ‫حشر أحدها في القلب ‫يدخلنا في سبات عميق. ‫حشر أحدها في القلب ‫يدخلنا في سبات عميق.
112 00:07:37,206 00:07:40,918 ‫يستمتع "كلاوس" بوضعنا بتوابيت ‫حتى يقرر نزع الخنجر. ‫يستمتع "كلاوس" بوضعنا بتوابيت ‫حتى يقرر نزع الخنجر.
113 00:07:42,003 00:07:44,088 ‫لا بد أن هذا ‫ما فعله بـ"إيلايجا". ‫لا بد أن هذا ‫ما فعله بـ"إيلايجا".
114 00:07:45,965 00:07:47,467 ‫هذا التابوت كان لي. ‫هذا التابوت كان لي.
115 00:07:47,550 00:07:49,719 ‫أيبقي تابوتكما في وضعية الاستعداد؟ ‫أيبقي تابوتكما في وضعية الاستعداد؟
116 00:07:50,303 00:07:54,265 ‫يجب أن يظل متحضراً ‫بحال خيب أحد أفراده عائلته أمله. ‫يجب أن يظل متحضراً ‫بحال خيب أحد أفراده عائلته أمله.
117 00:07:54,724 00:07:58,102 ‫"إيلايجا" ليس هنا ‫حتماً أخفاه بمكان آخر. ‫"إيلايجا" ليس هنا ‫حتماً أخفاه بمكان آخر.
118 00:07:58,186 00:08:00,938 ‫- أشعر بالغثيان ‫- أهلاً بك بعائلتنا يا عزيزتي. ‫- أشعر بالغثيان ‫- أهلاً بك بعائلتنا يا عزيزتي.
119 00:08:01,022 00:08:03,316 ‫كان عليك الهرب ‫عندما علمت أن "إيلايجا" اختفى. ‫كان عليك الهرب ‫عندما علمت أن "إيلايجا" اختفى.
120 00:08:03,399 00:08:06,777 ‫أجل، ولكن الساحرات ‫ألقين تعويذة علي. ‫أجل، ولكن الساحرات ‫ألقين تعويذة علي.
121 00:08:07,195 00:08:09,739 ‫لا أستطيع مغادرة "نيو أورلينز" ‫طالما أني أحمل بالطفل ‫لا أستطيع مغادرة "نيو أورلينز" ‫طالما أني أحمل بالطفل
122 00:08:09,822 00:08:11,032 ‫وإن فعلت ذلك فسيقتلنني. ‫وإن فعلت ذلك فسيقتلنني.
123 00:08:11,115 00:08:12,825 ‫حسناً، اعلمي أن "كلاوس" ‫يحضر لك تابوتاً ‫حسناً، اعلمي أن "كلاوس" ‫يحضر لك تابوتاً
124 00:08:12,909 00:08:15,119 ‫سيضعك فيه حالما تلدين ‫أياً ما تحملين به. ‫سيضعك فيه حالما تلدين ‫أياً ما تحملين به.
125 00:08:16,913 00:08:22,835 ‫سأرحل حالما أجد "إيلايجا" ‫فالسبات في تابوت لعقود أمر سيىء. ‫سأرحل حالما أجد "إيلايجا" ‫فالسبات في تابوت لعقود أمر سيىء.
126 00:08:24,253 00:08:25,505 ‫ثقي بي. ‫ثقي بي.
127 00:08:26,506 00:08:28,633 ‫يستحسن أن تجدي طريقة ‫لإبطال التعويذة والهرب. ‫يستحسن أن تجدي طريقة ‫لإبطال التعويذة والهرب.
128 00:08:50,947 00:08:52,281 ‫من هنا؟ ‫من هنا؟
129 00:08:53,824 00:08:56,869 ‫بربك يا "مارسيل"؟ ‫أتحاول إخافتي؟ ‫بربك يا "مارسيل"؟ ‫أتحاول إخافتي؟
130 00:08:56,953 00:09:00,164 ‫لا علاقة لي بالهجوم ‫الذي وقع ضد رجالك مساء أمس. ‫لا علاقة لي بالهجوم ‫الذي وقع ضد رجالك مساء أمس.
131 00:09:17,306 00:09:21,227 ‫"صوفي ديفرو" ‫أخي "إيلايجا" حدثني عنك. ‫"صوفي ديفرو" ‫أخي "إيلايجا" حدثني عنك.
132 00:09:21,310 00:09:24,647 ‫- أتعلمين من أكون؟ ‫- أجل، أعلم. ‫- أتعلمين من أكون؟ ‫- أجل، أعلم.
133 00:09:24,730 00:09:26,649 ‫تعلمين إذاً أن علينا التحدث معاً. ‫تعلمين إذاً أن علينا التحدث معاً.
134 00:09:27,149 00:09:31,779 ‫وفق معرفتي بتاريخ "كلاوس" ‫فإن هناك خنجراً بصدر "إيلايجا". ‫وفق معرفتي بتاريخ "كلاوس" ‫فإن هناك خنجراً بصدر "إيلايجا".
135 00:09:32,446 00:09:34,699 ‫إنه أداة سحرية وأنت ساحرة ‫إنه أداة سحرية وأنت ساحرة
136 00:09:34,782 00:09:37,410 ‫ألقي تعويذة اقتفاء ‫وحددي مكان الخنجر و"إيلايجا". ‫ألقي تعويذة اقتفاء ‫وحددي مكان الخنجر و"إيلايجا".
137 00:09:37,994 00:09:39,662 ‫لا أستطيع استخدام السحر ‫لا أستطيع استخدام السحر
138 00:09:39,745 00:09:42,164 ‫فعقوبته الموت وفق قوانين "مارسيل". ‫فعقوبته الموت وفق قوانين "مارسيل".
139 00:09:42,248 00:09:43,666 ‫"مارسيل"... ‫"مارسيل"...
140 00:09:43,749 00:09:46,252 ‫ماذا برأيك سأفعل بك ‫ما لم تعطيني ما أود؟ ‫ماذا برأيك سأفعل بك ‫ما لم تعطيني ما أود؟
141 00:09:46,335 00:09:47,878 ‫ليس الكثير. ‫ليس الكثير.
142 00:09:49,130 00:09:53,092 ‫أنا موصولة، فما تفعلينه بي ‫يصيب "هيلي". ‫أنا موصولة، فما تفعلينه بي ‫يصيب "هيلي".
143 00:09:53,175 00:09:54,510 ‫من؟ ‫من؟
144 00:09:54,594 00:09:56,095 ‫أجل، صحيح، حاملة الجنين. ‫أجل، صحيح، حاملة الجنين.
145 00:09:56,971 00:10:01,225 ‫لحسن حظك أن "إيلايجا" يهتم بها ‫وإلا لكسرت عنقك فوراً. ‫لحسن حظك أن "إيلايجا" يهتم بها ‫وإلا لكسرت عنقك فوراً.
146 00:10:04,520 00:10:06,897 ‫من أين لـ"مارسيل" ‫كل هذه القوة على أي حال؟ ‫من أين لـ"مارسيل" ‫كل هذه القوة على أي حال؟
147 00:10:06,981 00:10:09,025 ‫لم يكن هكذا ‫عندما غادرت قبل قرن. ‫لم يكن هكذا ‫عندما غادرت قبل قرن.
148 00:10:09,108 00:10:11,861 ‫يملك "مارسيل" طريقة ‫لمعرفة استخدام السحر في الحي. ‫يملك "مارسيل" طريقة ‫لمعرفة استخدام السحر في الحي.
149 00:10:11,944 00:10:15,197 ‫- الطريقة ليست المهمة. ‫- سأخبرك بما هو ليس مهماً ‫- الطريقة ليست المهمة. ‫- سأخبرك بما هو ليس مهماً
150 00:10:15,281 00:10:17,450 ‫اجتماع ساحرات ‫لا تستطعن استخدام السحر. ‫اجتماع ساحرات ‫لا تستطعن استخدام السحر.
151 00:10:17,533 00:10:21,829 ‫- إليك فكرة، ارحلوا. ‫- نمارس سحر أجدادنا ‫- إليك فكرة، ارحلوا. ‫- نمارس سحر أجدادنا
152 00:10:21,912 00:10:25,124 ‫تعج المقابر ‫برفات أسلافنا الساحرات. ‫تعج المقابر ‫برفات أسلافنا الساحرات.
153 00:10:25,207 00:10:28,336 ‫ومن دون التواصل معهن ‫فنحن خائرات القوى. ‫ومن دون التواصل معهن ‫فنحن خائرات القوى.
154 00:10:28,419 00:10:33,674 ‫وإن هربنا، فسنتخلى عن إرثنا ‫وديارنا وعائلاتنا. ‫وإن هربنا، فسنتخلى عن إرثنا ‫وديارنا وعائلاتنا.
155 00:10:35,635 00:10:37,219 ‫العائلة مبالغ في تقديرها. ‫العائلة مبالغ في تقديرها.
156 00:10:42,391 00:10:43,643 ‫انظري لحالي ‫انظري لحالي
157 00:10:44,393 00:10:47,688 ‫عدت إلى مدينة ‫ليس فيها إلا الحزن. ‫عدت إلى مدينة ‫ليس فيها إلا الحزن.
158 00:10:47,772 00:10:51,609 ‫أبحث عن أخ عازم العقد ‫على حماية طفل لا أكترث له. ‫أبحث عن أخ عازم العقد ‫على حماية طفل لا أكترث له.
159 00:10:51,692 00:10:53,611 ‫أواجه صعوبة في تصديق ذلك. ‫أواجه صعوبة في تصديق ذلك.
160 00:10:54,612 00:10:57,031 ‫- ها أنت هنا، أليس كذلك؟ ‫- أنا هنا لأجل "إيلايجا". ‫- ها أنت هنا، أليس كذلك؟ ‫- أنا هنا لأجل "إيلايجا".
161 00:10:57,114 00:10:59,033 ‫وسأرحل حالما أجده. ‫وسأرحل حالما أجده.
162 00:10:59,700 00:11:03,913 ‫ظن بحمق أن ذلك الطفل ‫سيكون سبيل هداية "نيكلاوس". ‫ظن بحمق أن ذلك الطفل ‫سيكون سبيل هداية "نيكلاوس".
163 00:11:04,580 00:11:07,375 ‫والآن هو مفقود ‫فربما من "كلاوس" نفسه. ‫والآن هو مفقود ‫فربما من "كلاوس" نفسه.
164 00:11:09,960 00:11:13,547 ‫وأنت حمقاء لظنك أن "إيلايجا" قد ‫يقنع "كلاوس" بالانقلاب على "مارسيل" ‫وأنت حمقاء لظنك أن "إيلايجا" قد ‫يقنع "كلاوس" بالانقلاب على "مارسيل"
165 00:11:13,631 00:11:15,591 ‫والناس أجمعين ‫يعلمون بالتاريخ الذي يجمعهما. ‫والناس أجمعين ‫يعلمون بالتاريخ الذي يجمعهما.
166 00:11:15,674 00:11:18,135 ‫- أعلم أن "كلاوس" حول "مارسيل". ‫- لست تفهمين. ‫- أعلم أن "كلاوس" حول "مارسيل". ‫- لست تفهمين.
167 00:11:18,219 00:11:21,806 ‫"مارسيل" ليس مجرد شخص ‫حوله "كلاوس" لمصاص دماء. ‫"مارسيل" ليس مجرد شخص ‫حوله "كلاوس" لمصاص دماء.
168 00:11:22,932 00:11:24,558 ‫بل أحبه كابنه. ‫بل أحبه كابنه.
169 00:11:25,893 00:11:27,478 ‫كنت موجودة يوم تقابلا ‫كنت موجودة يوم تقابلا
170 00:11:28,312 00:11:31,065 ‫كنا ندفن "إيميل" ‫ابن الحاكم الوحيد. ‫كنا ندفن "إيميل" ‫ابن الحاكم الوحيد.
171 00:11:33,067 00:11:34,318 ‫هناك تلاقيا. ‫هناك تلاقيا.
172 00:11:35,569 00:11:39,073 ‫اتضح أن للحاكم ‫ابناً آخر من زوجة ثانية. ‫اتضح أن للحاكم ‫ابناً آخر من زوجة ثانية.
173 00:12:02,555 00:12:04,056 ‫ما اسمك؟ ‫ما اسمك؟
174 00:12:07,184 00:12:08,602 ‫ليس لدي اسم. ‫ليس لدي اسم.
175 00:12:08,686 00:12:12,231 ‫أمي لن تسميني حتى أبلغ العاشرة ‫خوفاً أن تقتلني الحمى. ‫أمي لن تسميني حتى أبلغ العاشرة ‫خوفاً أن تقتلني الحمى.
176 00:12:13,023 00:12:14,066 ‫فقتلتها الحمى. ‫فقتلتها الحمى.
177 00:12:17,862 00:12:19,321 ‫أنت ناجٍ ‫أنت ناجٍ
178 00:12:19,905 00:12:22,199 ‫والناجون يحتاجون إلى أسماء. ‫والناجون يحتاجون إلى أسماء.
179 00:12:25,369 00:12:26,912 ‫ما رأيك بـ"مارسيلاس"؟ ‫ما رأيك بـ"مارسيلاس"؟
180 00:12:28,122 00:12:29,290 ‫"مارسيلاس" ‫"مارسيلاس"
181 00:12:29,373 00:12:31,083 ‫واختصاره "مارس" ‫واختصاره "مارس"
182 00:12:31,959 00:12:33,210 ‫إله الحرب. ‫إله الحرب.
183 00:12:35,296 00:12:38,549 ‫ومعناه المحارب الصغير. ‫ومعناه المحارب الصغير.
184 00:12:49,935 00:12:52,563 ‫على الأرجح، هناك أمل ‫من أخينا بنهاية المطاف. ‫على الأرجح، هناك أمل ‫من أخينا بنهاية المطاف.
185 00:12:53,272 00:12:55,191 ‫"كلاوس" رأى نفسه في الصبي ‫"كلاوس" رأى نفسه في الصبي
186 00:12:56,108 00:12:58,944 ‫تذكر كيف كان يضربه والدنا. ‫تذكر كيف كان يضربه والدنا.
187 00:12:59,028 00:13:02,781 ‫هو كذلك كان طفلاً وغداً ‫لرجل لم يره إلا وحشاً. ‫هو كذلك كان طفلاً وغداً ‫لرجل لم يره إلا وحشاً.
188 00:13:10,414 00:13:12,708 ‫ولهذا ستفشل خطتكم. ‫ولهذا ستفشل خطتكم.
189 00:13:12,791 00:13:16,045 ‫ما فعلتم كان جمع روحين ‫تائهتين فرقهما الزمن طويلاً. ‫ما فعلتم كان جمع روحين ‫تائهتين فرقهما الزمن طويلاً.
190 00:13:17,296 00:13:20,382 ‫بلا وجود "إيلايجا" بينهما ‫فمن يعلم ما سيفعلان؟ ‫بلا وجود "إيلايجا" بينهما ‫فمن يعلم ما سيفعلان؟
191 00:13:29,767 00:13:32,645 ‫المكان مختلف تماماً ‫عن حفل مساء أمس. ‫المكان مختلف تماماً ‫عن حفل مساء أمس.
192 00:13:39,777 00:13:42,947 ‫أرى أنك تطارد النادلة ‫من "روسوز". ‫أرى أنك تطارد النادلة ‫من "روسوز".
193 00:13:43,614 00:13:45,282 ‫إنها تعمل. ‫إنها تعمل.
194 00:13:45,366 00:13:49,995 ‫أنت متعطش لها ‫بينما عليك التهامها على الغداء. ‫أنت متعطش لها ‫بينما عليك التهامها على الغداء.
195 00:13:50,079 00:13:51,747 ‫حسناً، حتماً إنها مميزة. ‫حسناً، حتماً إنها مميزة.
196 00:13:52,915 00:13:55,000 ‫العمل أولاً ‫اتصل المحقق بأسباب الوفيات. ‫العمل أولاً ‫اتصل المحقق بأسباب الوفيات.
197 00:13:55,084 00:13:57,419 ‫لديه رقمي بحال ‫ظهرت جثث سائحين. ‫لديه رقمي بحال ‫ظهرت جثث سائحين.
198 00:13:57,503 00:14:00,130 ‫دعني أخمن، ‫سياح موتى على أيديهم وشوم ‫دعني أخمن، ‫سياح موتى على أيديهم وشوم
199 00:14:00,214 00:14:01,757 ‫ويحملون بعروقهم دماء ‫مصاصي دماء. ‫ويحملون بعروقهم دماء ‫مصاصي دماء.
200 00:14:01,840 00:14:05,636 ‫يمكن أن يقع ثمل من شرفة ‫أو إلى نهر "الميسيسبي". ‫يمكن أن يقع ثمل من شرفة ‫أو إلى نهر "الميسيسبي".
201 00:14:05,719 00:14:07,972 ‫واليوم لدي اثنان لأتدبر أمرهما. ‫واليوم لدي اثنان لأتدبر أمرهما.
202 00:14:11,016 00:14:14,144 ‫معذرة يا عزيزتي، ماذا تدرسين؟ ‫معذرة يا عزيزتي، ماذا تدرسين؟
203 00:14:14,520 00:14:16,146 ‫علم نفس الشواذ. ‫علم نفس الشواذ.
204 00:14:16,230 00:14:18,566 ‫علم نفس الشواذ، حسناً. ‫علم نفس الشواذ، حسناً.
205 00:14:18,649 00:14:22,152 ‫على الأرجح يمكنك مساعدتي ‫بتشخيص صديقي هنا ‫على الأرجح يمكنك مساعدتي ‫بتشخيص صديقي هنا
206 00:14:23,028 00:14:25,197 ‫فهو مكتئب قليلًا. ‫فهو مكتئب قليلًا.
207 00:14:25,281 00:14:30,411 ‫لا يمكنه صرف عقله عن فتاة ‫يقول لي إنها ملكة تناسب ملكاً. ‫لا يمكنه صرف عقله عن فتاة ‫يقول لي إنها ملكة تناسب ملكاً.
208 00:14:32,580 00:14:34,790 ‫أظن عليه إيقاف خسائره ‫ويمضي قدماً. ‫أظن عليه إيقاف خسائره ‫ويمضي قدماً.
209 00:14:34,874 00:14:36,542 ‫ما رأيك الاحترافي؟ ‫ما رأيك الاحترافي؟
210 00:14:38,669 00:14:43,549 ‫كن رجلًا لطيفاً ‫وقد تحظى بالفرصة يوماً ما. ‫كن رجلًا لطيفاً ‫وقد تحظى بالفرصة يوماً ما.
211 00:14:44,884 00:14:47,428 ‫ما رأيك الليلة الساعة 9؟ ‫ما رأيك الليلة الساعة 9؟
212 00:14:47,803 00:14:49,430 ‫سأقابلك هنا. ‫سأقابلك هنا.
213 00:14:50,973 00:14:52,558 ‫سأفكر بالأمر. ‫سأفكر بالأمر.
214 00:14:55,728 00:14:56,979 ‫قاسية. ‫قاسية.
215 00:14:57,521 00:15:01,817 ‫أظنني فقدت لمستي ‫أو أنت فقدت لمستك. ‫أظنني فقدت لمستي ‫أو أنت فقدت لمستك.
216 00:15:06,363 00:15:10,576 ‫- مهلاً، أحتاج فقط لعشب صغير. ‫- لقد أغلقنا، آسفة. ‫- مهلاً، أحتاج فقط لعشب صغير. ‫- لقد أغلقنا، آسفة.
217 00:15:10,659 00:15:12,786 ‫- أرجوك. ‫- أي عشبة؟ ‫- أرجوك. ‫- أي عشبة؟
218 00:15:13,370 00:15:14,747 ‫زهرة "الأكونيت" المطحونة. ‫زهرة "الأكونيت" المطحونة.
219 00:15:15,164 00:15:17,625 ‫خانق المستذئبين؟ إنه سم. ‫خانق المستذئبين؟ إنه سم.
220 00:15:18,292 00:15:19,501 ‫أتريدين قتل مستذئب؟ ‫أتريدين قتل مستذئب؟
221 00:15:20,753 00:15:22,087 ‫واحد صغير. ‫واحد صغير.
222 00:15:24,965 00:15:26,300 ‫مهلاً. ‫مهلاً.
223 00:15:36,477 00:15:39,438 ‫قطعيها مع أعواد عشب "الجيمسون" ‫وبضع قطرات على الشاي الساخن ‫قطعيها مع أعواد عشب "الجيمسون" ‫وبضع قطرات على الشاي الساخن
224 00:15:39,521 00:15:40,856 ‫ستفي بالغرض. ‫ستفي بالغرض.
225 00:15:40,940 00:15:42,316 ‫تفضلي. ‫تفضلي.
226 00:15:42,399 00:15:43,901 ‫هذه مدينة بشعة للمستذئبين. ‫هذه مدينة بشعة للمستذئبين.
227 00:15:45,402 00:15:46,987 ‫أنت تفعلين الصواب. ‫أنت تفعلين الصواب.
228 00:15:57,206 00:15:59,416 ‫مرحباً، أتود كسب نقاط؟ ‫مرحباً، أتود كسب نقاط؟
229 00:16:00,167 00:16:02,670 ‫أخبر "مارسيل" أن هناك مستذئبة ‫في الحي. ‫أخبر "مارسيل" أن هناك مستذئبة ‫في الحي.
230 00:16:04,004 00:16:06,256 ‫تصحبني لأجمل الأماكن. ‫تصحبني لأجمل الأماكن.
231 00:16:09,885 00:16:13,472 ‫أهلاً بكما بأرض حديثي الموت ‫لن أهدر وقتكما. ‫أهلاً بكما بأرض حديثي الموت ‫لن أهدر وقتكما.
232 00:16:13,555 00:16:15,307 ‫أظنك أطلعتهما. ‫أظنك أطلعتهما.
233 00:16:15,391 00:16:17,559 ‫بصراحة، لم أخبرهما بالكثير ‫بطريقنا إلى هنا. ‫بصراحة، لم أخبرهما بالكثير ‫بطريقنا إلى هنا.
234 00:16:17,643 00:16:20,604 ‫حسناً، أجل، فقدت مؤخراً ‫6 من السائرين ليلاً ‫حسناً، أجل، فقدت مؤخراً ‫6 من السائرين ليلاً
235 00:16:20,688 00:16:23,399 ‫ولدي شواغر لأملأها ‫سأشرح لكما سريعاً. ‫ولدي شواغر لأملأها ‫سأشرح لكما سريعاً.
236 00:16:23,482 00:16:26,819 ‫اللهفة التي تشعران بها ‫إنها الحاجة الملحة لتناول الطعام ‫اللهفة التي تشعران بها ‫إنها الحاجة الملحة لتناول الطعام
237 00:16:26,902 00:16:28,362 ‫توقكما للدماء البشرية ‫توقكما للدماء البشرية
238 00:16:28,445 00:16:30,197 ‫حالما تشربان الدماء ‫ستصبحان مصاصي دماء ‫حالما تشربان الدماء ‫ستصبحان مصاصي دماء
239 00:16:30,280 00:16:34,994 ‫وإن لم تشربا، ستموتان ثانيةً للأبد ‫وهذه المرة، في حقيبة جثث هنا. ‫وإن لم تشربا، ستموتان ثانيةً للأبد ‫وهذه المرة، في حقيبة جثث هنا.
240 00:16:35,077 00:16:37,705 ‫ما رأيك؟ هل الفتاة الغبية ‫أم الصديق العزيز المثلي؟ ‫ما رأيك؟ هل الفتاة الغبية ‫أم الصديق العزيز المثلي؟
241 00:16:37,788 00:16:41,250 ‫- اختيار الموزع. ‫- أجل، حسناً. ‫- اختيار الموزع. ‫- أجل، حسناً.
242 00:16:41,333 00:16:44,586 ‫من يلتقط هذه العملة أولًا ‫يعيش للأبد ‫من يلتقط هذه العملة أولًا ‫يعيش للأبد
243 00:16:46,296 00:16:47,506 ‫والآخر يموت. ‫والآخر يموت.
244 00:16:50,384 00:16:51,677 ‫هيا. ‫هيا.
245 00:16:54,513 00:16:57,266 ‫تباً يا فتاة. ‫تباً يا فتاة.
246 00:16:57,349 00:16:59,268 ‫- كيف عساك تفعلين هذا؟ ‫- بربك يا "جوش" ‫- كيف عساك تفعلين هذا؟ ‫- بربك يا "جوش"
247 00:16:59,351 00:17:00,519 ‫ليس أمامي خيار آخر. ‫ليس أمامي خيار آخر.
248 00:17:00,602 00:17:04,023 ‫كنت لتفعل مثلي ‫لأنك وحسب... ‫كنت لتفعل مثلي ‫لأنك وحسب...
249 00:17:08,777 00:17:10,446 ‫دعها تحتضر في مخزن التبريد. ‫دعها تحتضر في مخزن التبريد.
250 00:17:11,530 00:17:14,074 ‫أمقت من يخونون أصدقاءهم. ‫أمقت من يخونون أصدقاءهم.
251 00:17:14,783 00:17:17,286 ‫هيا، لنذهب في جولة. ‫هيا، لنذهب في جولة.
252 00:17:19,038 00:17:20,330 ‫هيا. ‫هيا.
253 00:17:48,650 00:17:50,778 ‫ضربة على نصل الخصم ‫والآن هجوم مضاد. ‫ضربة على نصل الخصم ‫والآن هجوم مضاد.
254 00:17:51,862 00:17:53,739 ‫ضربة، ضربة ملموسة. ‫ضربة، ضربة ملموسة.
255 00:17:56,992 00:17:58,494 ‫سأتزوج بك يوماً ما. ‫سأتزوج بك يوماً ما.
256 00:17:58,952 00:18:01,497 ‫لن أتزوج بمن يعجز ‫عن هزيمتي بمبارزة. ‫لن أتزوج بمن يعجز ‫عن هزيمتي بمبارزة.
257 00:18:03,123 00:18:04,541 ‫أتريد حصة أخرى؟ ‫أتريد حصة أخرى؟
258 00:18:44,414 00:18:45,582 ‫"ريبيكا مايكلسون". ‫"ريبيكا مايكلسون".
259 00:18:47,584 00:18:49,378 ‫هل أتيت لتعليمي درساً آخر؟ ‫هل أتيت لتعليمي درساً آخر؟
260 00:18:53,382 00:18:56,176 ‫عندما رأيتك بآخر مرة ‫كان الشارع الملكي يحترق ‫عندما رأيتك بآخر مرة ‫كان الشارع الملكي يحترق
261 00:18:56,260 00:18:58,720 ‫وكنتم تغادرون من المدينة ‫هرباً من والدكم. ‫وكنتم تغادرون من المدينة ‫هرباً من والدكم.
262 00:18:59,763 00:19:00,889 ‫ظننتك ميتاً. ‫ظننتك ميتاً.
263 00:19:00,973 00:19:03,058 ‫لم تعودي لتعرفي ذلك. ‫لم تعودي لتعرفي ذلك.
264 00:19:05,352 00:19:06,478 ‫لم أنت هنا؟ ‫لم أنت هنا؟
265 00:19:07,437 00:19:11,942 ‫- أظن "كلاوس" فعل شيئاً لـ"إيلايجا". ‫- كفى. ‫- أظن "كلاوس" فعل شيئاً لـ"إيلايجا". ‫- كفى.
266 00:19:12,276 00:19:16,488 ‫تعلمت أمراً عن آل "مايكلسون" ‫وهو ألا أقحم نفسي بأمورهم العائلية. ‫تعلمت أمراً عن آل "مايكلسون" ‫وهو ألا أقحم نفسي بأمورهم العائلية.
267 00:19:17,447 00:19:19,867 ‫فالأمر لا ينتهي جيداً... ‫لا شيء بيننا ‫فالأمر لا ينتهي جيداً... ‫لا شيء بيننا
268 00:19:19,950 00:19:23,453 ‫- أقسم بحياتي. ‫- حياتك تعني لي شيئاً ‫- أقسم بحياتي. ‫- حياتك تعني لي شيئاً
269 00:19:23,537 00:19:26,665 ‫إما أن تخبرني بالحقيقة ‫وإلا لن تظل حياتك مهمة. ‫إما أن تخبرني بالحقيقة ‫وإلا لن تظل حياتك مهمة.
270 00:19:27,249 00:19:31,795 ‫أنا أحبها وأظن الشعور متبادل ‫ولكني لم ولن أفعل شيئاً. ‫أنا أحبها وأظن الشعور متبادل ‫ولكني لم ولن أفعل شيئاً.
271 00:19:31,879 00:19:33,380 ‫- ليس... ‫- ولن تفعل. ‫- ليس... ‫- ولن تفعل.
272 00:19:33,964 00:19:37,259 ‫أنا أحب أختي ‫ولكن حظها عاثر مع الرجال. ‫أنا أحب أختي ‫ولكن حظها عاثر مع الرجال.
273 00:19:37,342 00:19:40,387 ‫يأتون ويرحلون عنها ‫ولكني لا أفارقها. ‫يأتون ويرحلون عنها ‫ولكني لا أفارقها.
274 00:19:42,890 00:19:44,391 ‫إنها عائلتي. ‫إنها عائلتي.
275 00:19:44,474 00:19:46,476 ‫قلت لي هذا. ‫قلت لي هذا.
276 00:19:46,977 00:19:53,233 ‫- توسلت إليك لتحولني لمصاص دماء. ‫- وأخبرتك بأني سأفعل عندما تجهز. ‫- توسلت إليك لتحولني لمصاص دماء. ‫- وأخبرتك بأني سأفعل عندما تجهز.
277 00:19:54,943 00:19:57,654 ‫إن اقتربت من "ريبيكا" مجدداً ‫لن أحولك أبداً. ‫إن اقتربت من "ريبيكا" مجدداً ‫لن أحولك أبداً.
278 00:19:58,864 00:20:02,117 ‫حتى بعد كل ما حققته ‫أما تزال خائفاً منه؟ ‫حتى بعد كل ما حققته ‫أما تزال خائفاً منه؟
279 00:20:02,492 00:20:04,203 ‫لا أخاف أحداً. ‫لا أخاف أحداً.
280 00:20:07,372 00:20:10,083 ‫إن علمت أنك تعرف ‫مكان "إيلايجا" ‫إن علمت أنك تعرف ‫مكان "إيلايجا"
281 00:20:10,876 00:20:12,252 ‫فلن يكون عليك الخوف ‫من "كلاوس" ‫فلن يكون عليك الخوف ‫من "كلاوس"
282 00:20:12,753 00:20:14,171 ‫لأني سأقتلك بنفسي. ‫لأني سأقتلك بنفسي.
283 00:20:17,507 00:20:20,552 ‫انتهى الحنين للماضي وكل شيء ‫ولكن لا أستطيع مساعدتك. ‫انتهى الحنين للماضي وكل شيء ‫ولكن لا أستطيع مساعدتك.
284 00:20:21,553 00:20:23,222 ‫رغم أني سعدت برؤيتك ‫رغم أني سعدت برؤيتك
285 00:20:23,305 00:20:24,890 ‫وبالتوفيق في بحثك. ‫وبالتوفيق في بحثك.
286 00:20:41,406 00:20:43,116 ‫أعرف هذا الوجه ‫أنت واقع بمشكلة مع امرأة. ‫أعرف هذا الوجه ‫أنت واقع بمشكلة مع امرأة.
287 00:20:43,200 00:20:45,535 ‫أنت أخرق، تعرف هذا. ‫أنت أخرق، تعرف هذا.
288 00:20:45,619 00:20:47,287 ‫لم لم تخبرني ‫بعودة شقيقتك للمدينة؟ ‫لم لم تخبرني ‫بعودة شقيقتك للمدينة؟
289 00:20:47,371 00:20:50,040 ‫خلتك ستشعر بمتعة أكثر ‫لو عرفت وحدك. ‫خلتك ستشعر بمتعة أكثر ‫لو عرفت وحدك.
290 00:20:50,123 00:20:51,500 ‫أمن أمر آخر علي معرفته؟ ‫أمن أمر آخر علي معرفته؟
291 00:20:51,583 00:20:55,504 ‫أنها ازدادت جنوناً ‫عن القرن الماضي فقط. ‫أنها ازدادت جنوناً ‫عن القرن الماضي فقط.
292 00:20:55,587 00:20:59,508 ‫- أو ربما هي من قتلت رجالي. ‫- أشك في ذلك. ‫- أو ربما هي من قتلت رجالي. ‫- أشك في ذلك.
293 00:20:59,591 00:21:02,970 ‫ما لم يتردد على تلك الحانة ‫ظهير مدرسة ثانوية ببلدة صغيرة ‫ما لم يتردد على تلك الحانة ‫ظهير مدرسة ثانوية ببلدة صغيرة
294 00:21:03,053 00:21:05,055 ‫فلا أظنها ستكون مهتمة. ‫فلا أظنها ستكون مهتمة.
295 00:21:07,641 00:21:08,976 ‫نعم؟ ‫نعم؟
296 00:21:09,059 00:21:12,479 ‫وصلتني معلومة بوجود مستذئبة ‫في متنزه "بينفل". ‫وصلتني معلومة بوجود مستذئبة ‫في متنزه "بينفل".
297 00:21:12,562 00:21:15,691 ‫كلف بعض السائرين ليلاً لقتلها ‫وأحضر لي رأسها. ‫كلف بعض السائرين ليلاً لقتلها ‫وأحضر لي رأسها.
298 00:21:16,692 00:21:19,278 ‫حسناً، ‫أظن هذا يحل لغز القتل. ‫حسناً، ‫أظن هذا يحل لغز القتل.
299 00:21:19,361 00:21:20,946 ‫أقلها أختي بريئة من ذنبهم. ‫أقلها أختي بريئة من ذنبهم.
300 00:21:21,029 00:21:23,991 ‫بخصوص هذا، ليس أمامي الوقت ‫لتمثيل آل "مايكلسون". ‫بخصوص هذا، ليس أمامي الوقت ‫لتمثيل آل "مايكلسون".
301 00:21:24,074 00:21:26,535 ‫أنت ضيفي، فأبق أختك منضبطة. ‫أنت ضيفي، فأبق أختك منضبطة.
302 00:21:27,035 00:21:31,123 ‫فرصتي أفضل في تجفيف ‫نهر "الميسيسبي" بقشة. ‫فرصتي أفضل في تجفيف ‫نهر "الميسيسبي" بقشة.
303 00:21:37,671 00:21:39,047 ‫هيا يا "هيلي" ‫هيا يا "هيلي"
304 00:21:39,589 00:21:44,845 ‫عسر هضم واحد وستغدو ‫كل هذه الدراما الغبية من الماضي. ‫عسر هضم واحد وستغدو ‫كل هذه الدراما الغبية من الماضي.
305 00:22:07,242 00:22:10,704 ‫أخطأت بالمجيء للحي ‫ستأتين معي أيتها المستذئبة. ‫أخطأت بالمجيء للحي ‫ستأتين معي أيتها المستذئبة.
306 00:22:10,787 00:22:13,915 ‫سئمت إطاعة إملاءات ‫مصاصي الدماء لي. ‫سئمت إطاعة إملاءات ‫مصاصي الدماء لي.
307 00:22:21,089 00:22:23,467 ‫هذه ليست طريقة تليق ‫بمعاملة سيدة حامل. ‫هذه ليست طريقة تليق ‫بمعاملة سيدة حامل.
308 00:22:24,134 00:22:25,927 ‫أكره الأخلاق السيئة. ‫أكره الأخلاق السيئة.
309 00:22:30,140 00:22:33,810 ‫لهذا أخبرتك بألا تغادري المنزل. ‫لهذا أخبرتك بألا تغادري المنزل.
310 00:22:33,894 00:22:36,313 ‫هذا الحي محظور على المستذئبين. ‫هذا الحي محظور على المستذئبين.
311 00:22:36,396 00:22:40,317 ‫كانت لدي خطة ‫وكدت تفسدينها بتجولك الليلي. ‫كانت لدي خطة ‫وكدت تفسدينها بتجولك الليلي.
312 00:22:40,400 00:22:41,568 ‫اتركيه. ‫اتركيه.
313 00:22:42,194 00:22:47,032 ‫فعلت ما فيه الكفاية، ألا تظنين ‫بصنع قافلة جثث تقود لبابي؟ ‫فعلت ما فيه الكفاية، ألا تظنين ‫بصنع قافلة جثث تقود لبابي؟
314 00:22:47,115 00:22:50,368 ‫لو لم أسمع هذا الكلام ‫عن إطاحة رؤوس المستذئبين ‫لو لم أسمع هذا الكلام ‫عن إطاحة رؤوس المستذئبين
315 00:22:50,452 00:22:51,912 ‫لقُتل الجميع هنا ‫لقُتل الجميع هنا
316 00:22:51,995 00:22:54,456 ‫ولا تتحدث بهراء ‫أنه كانت لديك خطة. ‫ولا تتحدث بهراء ‫أنه كانت لديك خطة.
317 00:22:54,539 00:22:58,460 ‫حظيت بوقت طويل لتنفيذ خطة ‫ولم يرك أحد تفعل شيئاً. ‫حظيت بوقت طويل لتنفيذ خطة ‫ولم يرك أحد تفعل شيئاً.
318 00:22:59,169 00:23:05,509 ‫تعهد "إيلايجا" بحماية طفلك ‫لينقذك من ذاتك الأنانية المتعفنة. ‫تعهد "إيلايجا" بحماية طفلك ‫لينقذك من ذاتك الأنانية المتعفنة.
319 00:23:06,051 00:23:10,722 ‫وواضح أنك لا تهتم للطفل ‫أو "إيلايجا"، فماذا فعلت لهما؟ ‫وواضح أنك لا تهتم للطفل ‫أو "إيلايجا"، فماذا فعلت لهما؟
320 00:23:10,806 00:23:13,016 ‫فعلت كل شيء. ‫فعلت كل شيء.
321 00:23:14,142 00:23:16,520 ‫دعيني أخبرك بذلك، هل أفعل؟ ‫دعيني أخبرك بذلك، هل أفعل؟
322 00:23:16,603 00:23:19,272 ‫لم يثق بي "مارسيل" منذ وصلت. ‫لم يثق بي "مارسيل" منذ وصلت.
323 00:23:19,356 00:23:22,109 ‫ومن أول يوم جعل رجاله مصاصي ‫الدماء يتناولون نبات "اللويزة" السام ‫ومن أول يوم جعل رجاله مصاصي ‫الدماء يتناولون نبات "اللويزة" السام
324 00:23:22,192 00:23:25,570 ‫وكما تعلمين، فإن هذا يقيهم ‫من تحكمي العقلي يا أختي الصغيرة. ‫وكما تعلمين، فإن هذا يقيهم ‫من تحكمي العقلي يا أختي الصغيرة.
325 00:23:26,947 00:23:33,245 ‫احتجت إلى جاسوس من الداخل ‫لا يشك به "مارسيل" أبداً. ‫احتجت إلى جاسوس من الداخل ‫لا يشك به "مارسيل" أبداً.
326 00:23:34,037 00:23:37,749 ‫فحددت يوم البدء، وسبقته. ‫فحددت يوم البدء، وسبقته.
327 00:23:38,583 00:23:39,584 ‫ويحك. ‫ويحك.
328 00:23:39,668 00:23:43,964 ‫فقد "مارسيل" 6 من رجاله ‫والفضل لنزهتك بالقتل. ‫فقد "مارسيل" 6 من رجاله ‫والفضل لنزهتك بالقتل.
329 00:23:44,047 00:23:45,507 ‫واحتاج إلى تجنيد رجال جدد. ‫واحتاج إلى تجنيد رجال جدد.
330 00:23:47,092 00:23:48,635 ‫فصيرت الجديد لحسابي ‫فصيرت الجديد لحسابي
331 00:23:49,719 00:23:51,930 ‫قبل حتى أن يأخذ قطرة ‫من "اللويزة". ‫قبل حتى أن يأخذ قطرة ‫من "اللويزة".
332 00:23:55,225 00:23:58,979 ‫الآن، لنتحدث قليلاً ‫عما يمكنك فعله لي. ‫الآن، لنتحدث قليلاً ‫عما يمكنك فعله لي.
333 00:24:00,647 00:24:04,067 ‫ولكننا نعلم أن الطريق الحقيقي ‫إلى الرجل، عبر قلبه ‫ولكننا نعلم أن الطريق الحقيقي ‫إلى الرجل، عبر قلبه
334 00:24:04,818 00:24:06,278 ‫لذا... ‫لذا...
335 00:24:06,361 00:24:08,363 ‫صديقي "مارسيل"... ‫صديقي "مارسيل"...
336 00:24:09,281 00:24:10,949 ‫لطيف، ألا تظنين ذلك؟ ‫لطيف، ألا تظنين ذلك؟
337 00:24:12,367 00:24:13,618 ‫لا. ‫لا.
338 00:24:14,077 00:24:18,123 ‫إنه فاتن وواثق بنفسه ومثير ‫إنه فاتن وواثق بنفسه ومثير
339 00:24:18,206 00:24:19,583 ‫بل مثير جداً. ‫بل مثير جداً.
340 00:24:19,666 00:24:22,794 ‫ولكنه بصراحة سيىء، صحيح؟ ‫ولكنه بصراحة سيىء، صحيح؟
341 00:24:23,295 00:24:24,546 ‫مثلك. ‫مثلك.
342 00:24:25,505 00:24:28,967 ‫وأنا أحتاج وحسب إلى الخير ‫في حياتي، وليس شخصاً... ‫وأنا أحتاج وحسب إلى الخير ‫في حياتي، وليس شخصاً...
343 00:24:29,050 00:24:32,596 ‫جريح بشكل مأساوي ومدمر ‫من شياطين لا يمكنه الهرب منهم. ‫جريح بشكل مأساوي ومدمر ‫من شياطين لا يمكنه الهرب منهم.
344 00:24:35,724 00:24:40,353 ‫المدمرون لا يصلحون، ‫على الأقل بالنسبة إلي. ‫المدمرون لا يصلحون، ‫على الأقل بالنسبة إلي.
345 00:24:42,856 00:24:45,192 ‫أتفهم هذا، فعلاً. ‫أتفهم هذا، فعلاً.
346 00:24:46,568 00:24:48,695 ‫رغم ذلك، امنحيه فرصة واحدة. ‫رغم ذلك، امنحيه فرصة واحدة.
347 00:24:48,778 00:24:53,700 ‫ثم أريد منك إخباري ‫أين يذهب ومن يقابل. ‫ثم أريد منك إخباري ‫أين يذهب ومن يقابل.
348 00:24:54,159 00:24:58,246 ‫أما هذا فسأخلصه من السم ‫أما هذا فسأخلصه من السم
349 00:24:59,789 00:25:02,959 ‫وأخضعه ليظن أن رفاقه ‫وجدوا التقوى فجأةً ‫وأخضعه ليظن أن رفاقه ‫وجدوا التقوى فجأةً
350 00:25:03,043 00:25:04,127 ‫وانتقلوا إلى "يوتا" ‫وانتقلوا إلى "يوتا"
351 00:25:04,211 00:25:09,132 ‫ليستطيع أن يشرح لـ"مارسيل" سبب ‫اختفاء ثلاثة مصاصي دماء آخرين الليلة. ‫ليستطيع أن يشرح لـ"مارسيل" سبب ‫اختفاء ثلاثة مصاصي دماء آخرين الليلة.
352 00:25:14,638 00:25:17,182 ‫ألديكما أسئلة أخرى؟ ‫ألديكما أسئلة أخرى؟
353 00:25:18,808 00:25:23,230 ‫لا، جيد، لأن لدي سؤال ‫يا "هيلي". ‫لا، جيد، لأن لدي سؤال ‫يا "هيلي".
354 00:25:24,064 00:25:27,567 ‫ماذا كنت تفعلين ‫في الحي الفرنسي من الأصل؟ ‫ماذا كنت تفعلين ‫في الحي الفرنسي من الأصل؟
355 00:25:29,361 00:25:31,238 ‫- أجيبيني. ‫- اتركها وشأنها. ‫- أجيبيني. ‫- اتركها وشأنها.
356 00:25:31,321 00:25:32,948 ‫أتود معرفة ما كنت أفعله؟ ‫أتود معرفة ما كنت أفعله؟
357 00:25:34,074 00:25:39,162 ‫كنت أشتري سماً ‫لأخلص طفلك من معاناته. ‫كنت أشتري سماً ‫لأخلص طفلك من معاناته.
358 00:25:41,831 00:25:43,250 ‫"نك". ‫"نك".
359 00:25:44,042 00:25:45,043 ‫"نك". ‫"نك".
360 00:25:46,044 00:25:49,547 ‫ارفع يديك عنها ‫فهي حامل، بربك. ‫ارفع يديك عنها ‫فهي حامل، بربك.
361 00:25:50,924 00:25:56,554 ‫كل ما زعمته أنك ترفض الطفل ‫وعندما تخبرك بأنها ستتخلص منه... ‫كل ما زعمته أنك ترفض الطفل ‫وعندما تخبرك بأنها ستتخلص منه...
362 00:26:02,018 00:26:04,187 ‫لا بأس إن كنت تكترث. ‫لا بأس إن كنت تكترث.
363 00:26:05,355 00:26:07,357 ‫وكذلك إن كنت تريد شيئاً. ‫وكذلك إن كنت تريد شيئاً.
364 00:26:08,275 00:26:11,486 ‫هذا ما كان يحاول "إيلايجا" فعله ‫وما أراده لك. ‫هذا ما كان يحاول "إيلايجا" فعله ‫وما أراده لك.
365 00:26:14,281 00:26:16,741 ‫هذا كل ما أردناه. ‫هذا كل ما أردناه.
366 00:26:36,553 00:26:38,847 ‫سلمت "إيلايجا" لـ"مارسيل". ‫سلمت "إيلايجا" لـ"مارسيل".
367 00:26:40,640 00:26:41,891 ‫ماذا؟ ‫ماذا؟
368 00:26:43,935 00:26:45,812 ‫"مارسيل" كان متوتراً. ‫"مارسيل" كان متوتراً.
369 00:26:47,022 00:26:50,358 ‫كان سيئاً كفاية عودة أحد الأصليين ‫إلى المدينة، ولكن اثنين؟ ‫كان سيئاً كفاية عودة أحد الأصليين ‫إلى المدينة، ولكن اثنين؟
370 00:26:51,818 00:26:53,862 ‫أخذ طاقمه بالتخوف. ‫أخذ طاقمه بالتخوف.
371 00:26:54,738 00:27:00,702 ‫أراد رحيل "إيلايجا" ‫فأعطيته هدية سلام. ‫أراد رحيل "إيلايجا" ‫فأعطيته هدية سلام.
372 00:27:01,369 00:27:04,956 ‫- خنت أخانا. ‫- لدي خطة. ‫- خنت أخانا. ‫- لدي خطة.
373 00:27:06,166 00:27:07,792 ‫كسب ثقة "مارسيل" ‫كسب ثقة "مارسيل"
374 00:27:08,626 00:27:10,503 ‫وتفكيك إمبراطورتيه ‫وتفكيك إمبراطورتيه
375 00:27:11,046 00:27:15,300 ‫وتشريف رغبة "إيلايجا" ‫في ولادة الطفل. ‫وتشريف رغبة "إيلايجا" ‫في ولادة الطفل.
376 00:27:16,343 00:27:19,846 ‫أنفذ الخطة ‫بالطريقة الوحيدة التي أعرفها ‫أنفذ الخطة ‫بالطريقة الوحيدة التي أعرفها
377 00:27:21,014 00:27:22,682 ‫فإن لم يعجبك الأمر... ‫فإن لم يعجبك الأمر...
378 00:27:24,392 00:27:25,810 ‫فهذا الباب. ‫فهذا الباب.
379 00:27:29,773 00:27:31,399 ‫وانظري إن كنت سأكترث. ‫وانظري إن كنت سأكترث.
380 00:27:52,962 00:27:55,465 ‫أعلم أنك لا تعرفيني جيداً ‫أعلم أنك لا تعرفيني جيداً
381 00:27:56,674 00:27:58,093 ‫ولكن شكراً لك. ‫ولكن شكراً لك.
382 00:27:58,927 00:28:00,678 ‫أقدر ما فعلته هناك. ‫أقدر ما فعلته هناك.
383 00:28:01,679 00:28:03,848 ‫علينا نحن الفتيات ‫الاعتناء ببعضنا البعض. ‫علينا نحن الفتيات ‫الاعتناء ببعضنا البعض.
384 00:28:05,266 00:28:06,476 ‫ما خطبكما؟ ‫ما خطبكما؟
385 00:28:06,559 00:28:11,356 ‫تقولين إنك تكرهينه ولكن طريقة ‫تعاملك معه توضح حقيقة مشاعرك. ‫تقولين إنك تكرهينه ولكن طريقة ‫تعاملك معه توضح حقيقة مشاعرك.
386 00:28:12,107 00:28:14,651 ‫حتى بكرهك له ‫فما تزالين تحبينه. ‫حتى بكرهك له ‫فما تزالين تحبينه.
387 00:28:16,111 00:28:21,741 ‫أظن بعيشك ألف عام مع أحدهم ‫يصبح تركه كفقدان جزء منك. ‫أظن بعيشك ألف عام مع أحدهم ‫يصبح تركه كفقدان جزء منك.
388 00:28:24,244 00:28:25,954 ‫ولكن الكره أحياناً يكون... ‫ولكن الكره أحياناً يكون...
389 00:28:27,664 00:28:29,249 ‫قوي جداً. ‫قوي جداً.
390 00:28:30,500 00:28:33,169 ‫"إيميل" لم يكن حبيبي الوحيد ‫الذي قتله "نيكلاوس" ‫"إيميل" لم يكن حبيبي الوحيد ‫الذي قتله "نيكلاوس"
391 00:28:34,254 00:28:38,508 ‫فعل ذلك مراراً وتكراراً ‫كلما أجد من أكترث لأمره. ‫فعل ذلك مراراً وتكراراً ‫كلما أجد من أكترث لأمره.
392 00:28:38,842 00:28:43,388 ‫واصل فعل هذا ‫حتى توقفت عن الغرام. ‫واصل فعل هذا ‫حتى توقفت عن الغرام.
393 00:28:46,224 00:28:48,810 ‫قال إنه يحميني من أخطائي... ‫قال إنه يحميني من أخطائي...
394 00:28:50,019 00:28:52,522 ‫ولا أحداً منهم ‫يناسب أخته الصغيرة. ‫ولا أحداً منهم ‫يناسب أخته الصغيرة.
395 00:28:54,941 00:28:56,526 ‫حتى جاء يوم وجدت أحدهم. ‫حتى جاء يوم وجدت أحدهم.
396 00:28:59,320 00:29:03,491 ‫- كيف كان النهر؟ ‫- كان جميلاً وعذباً. ‫- كيف كان النهر؟ ‫- كان جميلاً وعذباً.
397 00:29:07,912 00:29:09,247 ‫يجب أن أدخل. ‫يجب أن أدخل.
398 00:29:17,088 00:29:19,591 ‫- أخي سيقتلك. ‫- سأموت مبتسماً إذاً. ‫- أخي سيقتلك. ‫- سأموت مبتسماً إذاً.
399 00:29:23,845 00:29:26,973 ‫- ألم أحذرك؟ ‫- "كلاوس"، أتوسل إليك. ‫- ألم أحذرك؟ ‫- "كلاوس"، أتوسل إليك.
400 00:29:27,056 00:29:30,310 ‫ليس كالآخرين ‫وأنت رأيت هذا من البداية. ‫ليس كالآخرين ‫وأنت رأيت هذا من البداية.
401 00:29:30,393 00:29:31,811 ‫لقد أنقذته ‫لقد أنقذته
402 00:29:32,854 00:29:34,105 ‫وحميته ‫وحميته
403 00:29:35,648 00:29:36,983 ‫لقد ربيته ‫لقد ربيته
404 00:29:39,736 00:29:41,154 ‫ولا يمكنك قتله. ‫ولا يمكنك قتله.
405 00:29:52,665 00:29:53,917 ‫أنت محقة ‫أنت محقة
406 00:29:55,084 00:29:56,169 ‫لا يمكنني قتله. ‫لا يمكنني قتله.
407 00:30:00,215 00:30:02,926 ‫ولكن أنت يا أختي العزيزة ‫ولكن أنت يا أختي العزيزة
408 00:30:03,676 00:30:06,262 ‫تحتاجين إلى تعلم درس ‫عما يمكنك ‫تحتاجين إلى تعلم درس ‫عما يمكنك
409 00:30:06,346 00:30:08,348 ‫وما لا يمكنك أخذه مني. ‫وما لا يمكنك أخذه مني.
410 00:30:15,146 00:30:17,398 ‫إن كنت تعلمين ‫أن "إيلايجا" عند "مارسيل" ‫إن كنت تعلمين ‫أن "إيلايجا" عند "مارسيل"
411 00:30:18,191 00:30:20,151 ‫فلم لا تستعيدينه بنفسك؟ ‫فلم لا تستعيدينه بنفسك؟
412 00:30:20,235 00:30:24,197 ‫لأني إن خالفت أخي ‫فهناك تابوت بالأسفل عليه اسمي. ‫لأني إن خالفت أخي ‫فهناك تابوت بالأسفل عليه اسمي.
413 00:30:40,213 00:30:41,714 ‫رباه. ‫رباه.
414 00:30:42,090 00:30:43,716 ‫وجدتهما أسفل تابوتك. ‫وجدتهما أسفل تابوتك.
415 00:30:45,260 00:30:51,307 ‫بما أن ما يمنعك عن استعادة ‫أخيك "إيلايجا" خنجران عتيقان ‫بما أن ما يمنعك عن استعادة ‫أخيك "إيلايجا" خنجران عتيقان
416 00:30:51,933 00:30:53,184 ‫فتفضلي. ‫فتفضلي.
417 00:31:08,992 00:31:10,618 ‫أعطيت الجميع إجازة الليلة ‫أعطيت الجميع إجازة الليلة
418 00:31:11,119 00:31:13,371 ‫وأنا مضيفك المتواضع. ‫وأنا مضيفك المتواضع.
419 00:31:14,122 00:31:15,415 ‫حسناً ‫حسناً
420 00:31:16,291 00:31:18,001 ‫أعطيك نقاطاً إضافية ‫على الأسلوب. ‫أعطيك نقاطاً إضافية ‫على الأسلوب.
421 00:31:18,084 00:31:19,544 ‫وها قد بدأت الليلة. ‫وها قد بدأت الليلة.
422 00:31:20,837 00:31:22,380 ‫ماذا جعلك تقرري القدوم؟ ‫ماذا جعلك تقرري القدوم؟
423 00:31:24,716 00:31:26,342 ‫يستحق الجميع فرصة. ‫يستحق الجميع فرصة.
424 00:31:28,678 00:31:31,139 ‫كذبت علي، أين أخي؟ ‫كذبت علي، أين أخي؟
425 00:31:31,222 00:31:33,933 ‫وأهلاً بك أيضاً، "كامي"، هذه "ريبيكا" ‫"ريبيكا"، هذه "كامي". ‫وأهلاً بك أيضاً، "كامي"، هذه "ريبيكا" ‫"ريبيكا"، هذه "كامي".
426 00:31:35,643 00:31:36,936 ‫أراك ما تزال منجذباً للشقراوات. ‫أراك ما تزال منجذباً للشقراوات.
427 00:31:37,020 00:31:38,438 ‫ويحك. ‫ويحك.
428 00:31:39,063 00:31:41,608 ‫- أطلعني على مكان "إيلايجا". ‫- ماذا يحدث؟ ‫- أطلعني على مكان "إيلايجا". ‫- ماذا يحدث؟
429 00:31:41,691 00:31:44,319 ‫أخبرني بمكانه وإلا قتلتك. ‫أخبرني بمكانه وإلا قتلتك.
430 00:31:50,033 00:31:52,118 ‫كلا، لن تفعلي. ‫كلا، لن تفعلي.
431 00:31:57,665 00:31:58,958 ‫ربما أنت محق. ‫ربما أنت محق.
432 00:32:03,296 00:32:04,464 ‫ولكني سأقتلها. ‫ولكني سأقتلها.
433 00:32:05,298 00:32:07,926 ‫اتركيها وشأنها، لقد انتصرت. ‫اتركيها وشأنها، لقد انتصرت.
434 00:32:08,426 00:32:09,719 ‫سأصحبك لرؤية "إيلايجا". ‫سأصحبك لرؤية "إيلايجا".
435 00:32:12,180 00:32:13,681 ‫ماذا تكونان؟ ‫ماذا تكونان؟
436 00:32:15,391 00:32:16,684 ‫لا بأس. ‫لا بأس.
437 00:32:16,768 00:32:20,772 ‫عودي لمنزلك وانسي هذا كله ‫واعلمي أني سأعوضك. ‫عودي لمنزلك وانسي هذا كله ‫واعلمي أني سأعوضك.
438 00:32:21,147 00:32:22,565 ‫أعدك. ‫أعدك.
439 00:32:25,485 00:32:28,696 ‫أتريدين رؤية "إيلايجا"؟ ‫حسناً، اتبعيني. ‫أتريدين رؤية "إيلايجا"؟ ‫حسناً، اتبعيني.
440 00:32:43,962 00:32:46,714 ‫- ادعني للدخول. ‫- علينا طلب هذا من سيدة المنزل. ‫- ادعني للدخول. ‫- علينا طلب هذا من سيدة المنزل.
441 00:32:46,798 00:32:48,257 ‫"دافينا"... ‫"دافينا"...
442 00:32:49,133 00:32:50,593 ‫اخرجي يا عزيزتي. ‫اخرجي يا عزيزتي.
443 00:32:53,888 00:32:56,766 ‫- ادعيها للدخول. ‫- ادخلي. ‫- ادعيها للدخول. ‫- ادخلي.
444 00:33:04,357 00:33:05,817 ‫ما كنت لأفعل ذلك. ‫ما كنت لأفعل ذلك.
445 00:33:08,403 00:33:09,654 ‫من أنت؟ ‫من أنت؟
446 00:33:10,405 00:33:11,656 ‫"دافينا". ‫"دافينا".
447 00:33:12,407 00:33:13,908 ‫إنها عجوز، أليست كذلك؟ ‫إنها عجوز، أليست كذلك؟
448 00:33:13,992 00:33:16,285 ‫أجل، "ريبيكا" من الأصليين ‫أجل، "ريبيكا" من الأصليين
449 00:33:16,369 00:33:18,371 ‫ويعني أنه لا يمكن قتلها. ‫ويعني أنه لا يمكن قتلها.
450 00:33:19,247 00:33:20,915 ‫لا تبدو ودودة جداً. ‫لا تبدو ودودة جداً.
451 00:33:22,250 00:33:26,004 ‫بلى، ولكن لم تكن كذلك ‫معي الليلة. ‫بلى، ولكن لم تكن كذلك ‫معي الليلة.
452 00:33:27,380 00:33:28,923 ‫إذاً، للأسف حان وقت رحيلك. ‫إذاً، للأسف حان وقت رحيلك.
453 00:33:45,732 00:33:47,233 ‫على الوقت المناسب تماماً. ‫على الوقت المناسب تماماً.
454 00:33:48,568 00:33:50,111 ‫ضجرت من الانتظار. ‫ضجرت من الانتظار.
455 00:33:51,112 00:33:55,825 ‫ولكني تقت لرؤية وجهك ‫وهو لا يقدر بثمن. ‫ولكني تقت لرؤية وجهك ‫وهو لا يقدر بثمن.
456 00:33:55,908 00:33:58,953 ‫أيها اللعين، ما اليوم؟ ‫أيها اللعين، ما اليوم؟
457 00:33:59,412 00:34:02,290 ‫- الأحد. ‫- أدخلت بسبات لأسبوع كامل؟ ‫- الأحد. ‫- أدخلت بسبات لأسبوع كامل؟
458 00:34:02,373 00:34:04,792 ‫ماذا فعلت بـ"مارسيل"؟ ‫ماذا فعلت بـ"مارسيل"؟
459 00:34:04,876 00:34:07,420 ‫نحن في عام 1887 يا "ريبيكا" ‫نحن في عام 1887 يا "ريبيكا"
460 00:34:07,962 00:34:10,506 ‫دخلت في سبات لـ52 عاماً. ‫دخلت في سبات لـ52 عاماً.
461 00:34:11,466 00:34:13,384 ‫- ماذا؟ ‫- ولا تقلقي على "مارسيل" ‫- ماذا؟ ‫- ولا تقلقي على "مارسيل"
462 00:34:13,468 00:34:15,720 ‫فلقد تركت له الخيار ‫فلقد تركت له الخيار
463 00:34:15,803 00:34:19,557 ‫ليختار إما نزع خنجرك ‫وقضاء بقية حياته كإنسان معك ‫ليختار إما نزع خنجرك ‫وقضاء بقية حياته كإنسان معك
464 00:34:19,640 00:34:25,521 ‫أو تحويله كما أراد دوماً ‫مقابل الابتعاد عنك. ‫أو تحويله كما أراد دوماً ‫مقابل الابتعاد عنك.
465 00:34:25,605 00:34:27,857 ‫لا، لن يفعل هذا بي. ‫لا، لن يفعل هذا بي.
466 00:34:28,775 00:34:30,568 ‫ولكنه فعل. ‫ولكنه فعل.
467 00:34:41,496 00:34:42,997 ‫أهلاً بك يا "ريبيكا". ‫أهلاً بك يا "ريبيكا".
468 00:34:45,083 00:34:46,626 ‫فقدت الوعي لبرهة. ‫فقدت الوعي لبرهة.
469 00:34:47,668 00:34:50,171 ‫أين أنا؟ ‫كيف وصلت إلى هنا؟ ‫أين أنا؟ ‫كيف وصلت إلى هنا؟
470 00:34:50,880 00:34:52,381 ‫أثرت غضب "دافينا" ‫أثرت غضب "دافينا"
471 00:34:52,882 00:34:54,801 ‫وأنا سعيد أنكما التقيتما أخيراً. ‫وأنا سعيد أنكما التقيتما أخيراً.
472 00:34:55,426 00:34:56,761 ‫أمسيت تعرفين مع من تتعاملين. ‫أمسيت تعرفين مع من تتعاملين.
473 00:34:58,471 00:34:59,722 ‫أهذه غرفتي القديمة؟ ‫أهذه غرفتي القديمة؟
474 00:34:59,806 00:35:01,182 ‫أصبحت غرفتي الآن. ‫أصبحت غرفتي الآن.
475 00:35:01,265 00:35:04,018 ‫كما أن هذه المدينة لي ‫وكذلك "دافينا". ‫كما أن هذه المدينة لي ‫وكذلك "دافينا".
476 00:35:04,102 00:35:06,813 ‫و"إيلايجا" ملكي ‫حتى أرغب في إعادته. ‫و"إيلايجا" ملكي ‫حتى أرغب في إعادته.
477 00:35:06,896 00:35:10,817 ‫ما كان لك أنت وأخوك مسبقاً ‫أصبح لي الآن. ‫ما كان لك أنت وأخوك مسبقاً ‫أصبح لي الآن.
478 00:35:15,530 00:35:18,074 ‫وإياك ولمس "كامي" مجدداً. ‫وإياك ولمس "كامي" مجدداً.
479 00:35:51,524 00:35:52,400 ‫لم أستخدمه. ‫لم أستخدمه.
480 00:35:57,446 00:35:58,781 ‫أنت مستيقظة. ‫أنت مستيقظة.
481 00:36:00,491 00:36:02,160 ‫بالكاد نمت الليلة ‫بالكاد نمت الليلة
482 00:36:02,243 00:36:04,996 ‫وكأن البيت يقبع على مستنقع ‫بخاري غريب. ‫وكأن البيت يقبع على مستنقع ‫بخاري غريب.
483 00:36:09,083 00:36:10,418 ‫ماذا منعك؟ ‫ماذا منعك؟
484 00:36:12,336 00:36:14,589 ‫كان بإمكانك التحرر ‫من هذا كله ‫كان بإمكانك التحرر ‫من هذا كله
485 00:36:16,299 00:36:17,550 ‫ومني. ‫ومني.
486 00:36:18,843 00:36:19,844 ‫أجل، حسناً ‫أجل، حسناً
487 00:36:19,927 00:36:24,765 ‫عندما قاتلت مصاصي الدماء أولئك ‫أدركت أني لا أحمي نفسي وحسب ‫عندما قاتلت مصاصي الدماء أولئك ‫أدركت أني لا أحمي نفسي وحسب
488 00:36:29,228 00:36:32,481 ‫ربما لحقيقة أن والداي الحقيقيين ‫تخليا عني ‫ربما لحقيقة أن والداي الحقيقيين ‫تخليا عني
489 00:36:32,565 00:36:34,775 ‫ووالداي بالتبني طرداني. ‫ووالداي بالتبني طرداني.
490 00:36:37,820 00:36:40,406 ‫كل ما أعلمه أن الدفع ‫سيكون قوياً ‫كل ما أعلمه أن الدفع ‫سيكون قوياً
491 00:36:41,490 00:36:43,618 ‫وأدركت أني لن أدع مكروهاً يصيبه. ‫وأدركت أني لن أدع مكروهاً يصيبه.
492 00:36:44,911 00:36:48,539 ‫بدأت أظننا متشابهان كثيراً. ‫بدأت أظننا متشابهان كثيراً.
493 00:36:49,165 00:36:52,627 ‫كلانا منبوذان ‫كلانا منبوذان
494 00:36:52,710 00:36:55,671 ‫وتعلمنا القتال عندما اضطررنا ‫لأجل النجاة. ‫وتعلمنا القتال عندما اضطررنا ‫لأجل النجاة.
495 00:36:57,506 00:36:59,550 ‫إننا نعيد الكرة الآن. ‫إننا نعيد الكرة الآن.
496 00:37:00,885 00:37:02,220 ‫أجل. ‫أجل.
497 00:37:03,721 00:37:04,889 ‫حان الوقت للقتال... ‫حان الوقت للقتال...
498 00:37:07,850 00:37:09,393 ‫أيتها المستذئبة الصغيرة. ‫أيتها المستذئبة الصغيرة.
499 00:37:13,314 00:37:15,066 ‫الأمر الجاري مع "مارسيل" ‫الأمر الجاري مع "مارسيل"
500 00:37:15,858 00:37:17,151 ‫الاتفاق مع الساحرات ‫الاتفاق مع الساحرات
501 00:37:17,235 00:37:19,779 ‫ومحاولة الإطاحة به ‫وسلبه ما يملك. ‫ومحاولة الإطاحة به ‫وسلبه ما يملك.
502 00:37:19,862 00:37:23,658 ‫أخبرتني "ريبيكا" مرة ‫بأنكما أحببتما بعضكما البعض كعائلة. ‫أخبرتني "ريبيكا" مرة ‫بأنكما أحببتما بعضكما البعض كعائلة.
503 00:37:24,659 00:37:25,910 ‫ماذا حدث؟ ‫ماذا حدث؟
504 00:37:31,457 00:37:34,126 ‫جعلت "مارسيل" ما هو عليه. ‫جعلت "مارسيل" ما هو عليه.
505 00:37:35,544 00:37:37,296 ‫عاملته كابني. ‫عاملته كابني.
506 00:37:39,840 00:37:44,095 ‫وحين طاردني والدي أنا وعائلتي ‫في "نيو أورلينز" منذ 100 عام ‫وحين طاردني والدي أنا وعائلتي ‫في "نيو أورلينز" منذ 100 عام
507 00:37:44,178 00:37:50,559 ‫ظننا "مارسيل" قُتل ‫وحزن عليه كل منا بطريقته. ‫ظننا "مارسيل" قُتل ‫وحزن عليه كل منا بطريقته.
508 00:37:51,060 00:37:54,772 ‫وعندما عدت ‫فلم أجده نجا وحسب ‫وعندما عدت ‫فلم أجده نجا وحسب
509 00:37:55,314 00:37:56,774 ‫بل وازدهر. ‫بل وازدهر.
510 00:37:58,526 00:38:03,364 ‫وبدل البحث عنا ‫والبقاء معنا كعائلة واحدة ‫وبدل البحث عنا ‫والبقاء معنا كعائلة واحدة
511 00:38:04,198 00:38:05,616 ‫اتخذ قراراً ‫اتخذ قراراً
512 00:38:06,617 00:38:11,497 ‫بأخذ كل ما بنته عائلتي لنفسه ‫بأخذ كل ما بنته عائلتي لنفسه
513 00:38:12,081 00:38:14,125 ‫وهو الآن يعيش في منزلنا ‫وهو الآن يعيش في منزلنا
514 00:38:14,208 00:38:16,252 ‫وينام على أسرّتنا. ‫وينام على أسرّتنا.
515 00:38:17,837 00:38:21,590 ‫وحرف الـ"إم" ‫الموشوم في كل مكان. ‫وحرف الـ"إم" ‫الموشوم في كل مكان.
516 00:38:22,591 00:38:24,343 ‫لا يرمز لاسم "مارسيل" ‫لا يرمز لاسم "مارسيل"
517 00:38:25,636 00:38:27,138 ‫بل "مايكلسون". ‫بل "مايكلسون".
518 00:38:30,808 00:38:32,226 ‫أود استعادة كل شيء. ‫أود استعادة كل شيء.
519 00:38:32,810 00:38:35,438 ‫ولو اضطررت لطرده لأسترد ذلك ‫ولو اضطررت لطرده لأسترد ذلك
520 00:38:36,564 00:38:38,316 ‫فهو ما سأفعله بالضبط. ‫فهو ما سأفعله بالضبط.
521 00:38:42,987 00:38:44,864 ‫سأجلب من يفحص نظام التبريد. ‫سأجلب من يفحص نظام التبريد.
522 00:38:53,497 00:38:56,375 ‫أنت محق ‫الفتاة "كامي" هي السر. ‫أنت محق ‫الفتاة "كامي" هي السر.
523 00:38:56,876 00:38:58,627 ‫"مارسيل" يحبها، وبفضل ذلك ‫"مارسيل" يحبها، وبفضل ذلك
524 00:38:58,711 00:39:01,964 ‫رأيت سلاحه السري ‫الذي تحاول معرفته. ‫رأيت سلاحه السري ‫الذي تحاول معرفته.
525 00:39:02,048 00:39:04,550 ‫دعك من المقدمات، ما هو؟ ‫دعك من المقدمات، ما هو؟
526 00:39:04,633 00:39:06,886 ‫ليس شيئاً بل من ‫ليس شيئاً بل من
527 00:39:06,969 00:39:08,429 ‫فتاة اسمها "دافينا". ‫فتاة اسمها "دافينا".
528 00:39:08,929 00:39:13,351 ‫عمرها لا يتجاوز الـ16 عاماً ‫ولم أشعر بقوتها قط. ‫عمرها لا يتجاوز الـ16 عاماً ‫ولم أشعر بقوتها قط.
529 00:39:13,434 00:39:15,227 ‫- ساحرة. ‫- ليست كأي ساحرة ‫- ساحرة. ‫- ليست كأي ساحرة
530 00:39:15,311 00:39:17,271 ‫لا شيء يضاهيها ‫لا شيء يضاهيها
531 00:39:17,355 00:39:19,357 ‫قوتها تتجاوز الحدود ‫قوتها تتجاوز الحدود
532 00:39:19,440 00:39:21,275 ‫وبفضلك أنت ‫أصبحت تملك "إيلايجا". ‫وبفضلك أنت ‫أصبحت تملك "إيلايجا".
533 00:39:23,069 00:39:24,403 ‫من يعلم ما ستفعله به. ‫من يعلم ما ستفعله به.
534 00:39:25,112 00:39:26,655 ‫أين هي؟ ‫أين هي؟
535 00:39:30,618 00:39:31,744 ‫تلك الساقطة الماكرة. ‫تلك الساقطة الماكرة.
536 00:39:35,081 00:39:37,083 ‫- لا أعلم. ‫- ما الخطب؟ ‫- لا أعلم. ‫- ما الخطب؟
537 00:39:38,918 00:39:40,628 ‫محت ذاكرتي عن المكان. ‫محت ذاكرتي عن المكان.
538 00:39:42,546 00:39:46,258 ‫لدى "مارسيل" سلاحاً ‫أقوى من مصاص دماء أصلي ‫لدى "مارسيل" سلاحاً ‫أقوى من مصاص دماء أصلي
539 00:39:46,342 00:39:48,219 ‫وأنت سلمته أخانا ‫وأنت سلمته أخانا
540 00:39:48,302 00:39:50,721 ‫كم مرة سيسامحك "إيلايجا"؟ ‫كم مرة سيسامحك "إيلايجا"؟
541 00:39:50,805 00:39:53,808 ‫متى سيموت أمله أخيراً ‫بالنسبة إلى هدايتك؟ ‫متى سيموت أمله أخيراً ‫بالنسبة إلى هدايتك؟
542 00:39:53,891 00:39:56,977 ‫فعلت ما وجب أن أفعله، ‫لقد أخذ "مارسيل" منزلنا. ‫فعلت ما وجب أن أفعله، ‫لقد أخذ "مارسيل" منزلنا.
543 00:39:57,061 00:40:00,064 ‫وهو بلا قيمة من دون عائلة. ‫وهو بلا قيمة من دون عائلة.
544 00:40:04,318 00:40:08,489 ‫سأجد "إيلايجا" ‫مهما كلف الأمر. ‫سأجد "إيلايجا" ‫مهما كلف الأمر.
545 00:40:11,325 00:40:12,493 ‫أستساعدني؟ ‫أستساعدني؟
546 00:40:14,120 00:40:15,496 ‫مهما كلف الأمر. ‫مهما كلف الأمر.
547 00:40:29,927 00:40:31,804 ‫أعتذر عن الإزعاج. ‫أعتذر عن الإزعاج.
548 00:40:32,721 00:40:34,056 ‫إنها لا تخيفني ‫إنها لا تخيفني
549 00:40:34,432 00:40:36,934 ‫- ولا أحد منهم. ‫- لم أظنهم سيفعلون يا حبيبتي. ‫- ولا أحد منهم. ‫- لم أظنهم سيفعلون يا حبيبتي.
550 00:40:37,017 00:40:39,854 ‫ولكن يبدو أنهم سيمكثون هنا. ‫ولكن يبدو أنهم سيمكثون هنا.
551 00:40:41,188 00:40:42,940 ‫لا ينتميان لهذا المكان. ‫لا ينتميان لهذا المكان.
552 00:40:44,567 00:40:46,652 ‫قد يكون إقناعهما بهذا صعباً. ‫قد يكون إقناعهما بهذا صعباً.
553 00:40:49,447 00:40:51,115 ‫ولهذا سأطلب منك معروفاً. ‫ولهذا سأطلب منك معروفاً.
554 00:40:53,242 00:40:56,120 ‫أريد منك استكشاف طريقة ‫لقتل أصلي. ‫أريد منك استكشاف طريقة ‫لقتل أصلي.
555 00:41:01,417 00:41:05,254 ‫"ذا أوريجينالز" ‫"ذا أوريجينالز"
556 00:41:08,883 00:41:12,052 ‫"مبني على شخصية (كلاوس) من روايات ‫(ذا فامباير دايريز) لـ(إل جيه سميث)" ‫"مبني على شخصية (كلاوس) من روايات ‫(ذا فامباير دايريز) لـ(إل جيه سميث)"
557 00:41:12,136 00:41:14,138 ‫ترجمة "نانسي ناصر" ‫ترجمة "نانسي ناصر"