# Start End Original Translated
1 00:00:34,275 00:00:38,675 �eviri: Talha EK�NC� [email protected] �yi Seyirler �eviri: Talha EK�NC� [email protected] �yi Seyirler
2 00:00:40,375 00:00:41,750 Bunu daha �nce ya�ad�m. Bunu daha �nce ya�ad�m.
3 00:00:42,708 00:00:46,875 Hem de ka� kere. Her seferinde akl�mda ayn� soru. Hem de ka� kere. Her seferinde akl�mda ayn� soru.
4 00:00:48,333 00:00:49,333 Bu mu? Bu mu?
5 00:00:50,750 00:00:52,250 Bu sefer olacak m�? Bu sefer olacak m�?
6 00:00:54,000 00:00:55,833 Cevap her seferinde ayn�. Cevap her seferinde ayn�.
7 00:00:58,375 00:01:00,083 Ve bundan �ok b�kt�m. Ve bundan �ok b�kt�m.
8 00:01:36,250 00:01:38,208 FAS FAS
9 00:02:12,541 00:02:13,375 �yi misin? �yi misin?
10 00:02:13,458 00:02:15,416 - Evet. - Evet. - Evet. - Evet.
11 00:02:16,375 00:02:17,541 Geziyor musun? Geziyor musun?
12 00:02:18,000 00:02:19,000 Gezdim. Gezdim.
13 00:02:20,625 00:02:21,875 Sana bir �ey ald�m. Sana bir �ey ald�m.
14 00:02:21,958 00:02:22,958 Ne bu? Ne bu?
15 00:02:24,458 00:02:26,000 Don Ki�ot'un ilk bask�s�. Don Ki�ot'un ilk bask�s�.
16 00:02:27,041 00:02:29,166 - Ucuz de�ildir. - De�ildi. - Ucuz de�ildir. - De�ildi.
17 00:02:30,000 00:02:31,375 Neden buraday�m Booker? Neden buraday�m Booker?
18 00:02:31,750 00:02:34,250 Sekiz y�l �nce Surabaya'da olanlar� hat�rlars�n. Sekiz y�l �nce Surabaya'da olanlar� hat�rlars�n.
19 00:02:34,333 00:02:35,250 CIA. CIA.
20 00:02:35,333 00:02:38,125 Evet. Bizi o zaman kiralayan James Copley arad�. Evet. Bizi o zaman kiralayan James Copley arad�.
21 00:02:38,208 00:02:42,083 Art�k ba��ms�z �al���yor. G�ney Sudan'da bir rehin durumu varm��. Art�k ba��ms�z �al���yor. G�ney Sudan'da bir rehin durumu varm��.
22 00:02:42,791 00:02:45,333 Olmaz Booker. Ayn� ki�iyle �al��may�z, bilirsin. Olmaz Booker. Ayn� ki�iyle �al��may�z, bilirsin.
23 00:02:45,416 00:02:46,416 �ok riskli. �ok riskli.
24 00:02:48,416 00:02:49,416 Andy. Andy.
25 00:02:53,416 00:02:54,416 Joe ve Nicky? Joe ve Nicky?
26 00:02:55,291 00:02:56,291 Oteldeler. Oteldeler.
27 00:03:06,666 00:03:07,750 Yine bekleriz. Yine bekleriz.
28 00:03:08,791 00:03:10,708 - Te�ekk�rler. - El Fenn'e ho� geldiniz. - Te�ekk�rler. - El Fenn'e ho� geldiniz.
29 00:03:11,583 00:03:12,791 Giri� mi yapacaks�n�z? Giri� mi yapacaks�n�z?
30 00:03:13,375 00:03:14,666 Marake�'e hangi r�zg�r att�? Marake�'e hangi r�zg�r att�?
31 00:03:14,750 00:03:15,750 Aile ziyareti. Aile ziyareti.
32 00:03:20,708 00:03:22,916 {\an8}SUR�YE'DE KR�Z 20 �OCUK �LD�, Y�ZLERCES� YARALI {\an8}SUR�YE'DE KR�Z 20 �OCUK �LD�, Y�ZLERCES� YARALI
33 00:03:23,000 00:03:25,916 {\an8}HA�T�'DE PROTESTOLARIN �K�NC� G�N�NDE 1 �L�, 35 YARALI {\an8}HA�T�'DE PROTESTOLARIN �K�NC� G�N�NDE 1 �L�, 35 YARALI
34 00:03:26,416 00:03:27,666 "Marake�" deyin. "Marake�" deyin.
35 00:03:27,750 00:03:28,958 Marake�! Marake�!
36 00:03:32,208 00:03:33,833 Sizi �ekeyim mi? Sizi �ekeyim mi?
37 00:03:34,333 00:03:37,875 �ok te�ekk�rler. Selfie �ekmeyi hi� beceremiyorum. �ok te�ekk�rler. Selfie �ekmeyi hi� beceremiyorum.
38 00:03:39,583 00:03:40,583 {\an8}FOTO�RAFI S�L {\an8}FOTO�RAFI S�L
39 00:03:45,041 00:03:46,541 - ��te oldu. - Te�ekk�rler. - ��te oldu. - Te�ekk�rler.
40 00:04:10,416 00:04:12,333 - Harika g�r�n�yorsun. - Sen idare edersin. - Harika g�r�n�yorsun. - Sen idare edersin.
41 00:04:12,416 00:04:14,000 Te�ekk�rler. Te�ekk�rler.
42 00:04:19,000 00:04:21,375 Sana bir �ey verece�im. Sana bir �ey verece�im.
43 00:04:21,458 00:04:22,458 Nicky. Nicky.
44 00:04:26,750 00:04:27,750 Baklava. Baklava.
45 00:04:28,333 00:04:29,458 Be� y�z, Booker. Be� y�z, Booker.
46 00:04:30,625 00:04:32,791 - Hay�r. - Tamam. - Hay�r. - Tamam.
47 00:04:32,875 00:04:34,208 - Var�m. ��te. - Cidden mi? - Var�m. ��te. - Cidden mi?
48 00:04:34,291 00:04:35,791 - Var�m! - Var�m! - Var�m! - Var�m!
49 00:04:46,250 00:04:47,666 F�nd�kl�. Cevizli de�il. F�nd�kl�. Cevizli de�il.
50 00:04:49,375 00:04:50,375 Karadeniz. Karadeniz.
51 00:04:52,041 00:04:53,083 G�l suyu. G�l suyu.
52 00:04:55,125 00:04:56,166 Nar. Nar.
53 00:05:02,291 00:05:03,291 T�rkiye'nin do�usu. T�rkiye'nin do�usu.
54 00:05:11,333 00:05:12,500 Hay�r, merak etme. Hay�r, merak etme.
55 00:05:17,208 00:05:18,833 Kabul et patron. Bizi �zledin. Kabul et patron. Bizi �zledin.
56 00:05:21,416 00:05:22,416 �zledim. �zledim.
57 00:05:25,083 00:05:26,291 Bu bir i�, �ocuklar. Bu bir i�, �ocuklar.
58 00:05:27,541 00:05:31,041 - Biraz iyilik yapabiliriz. - Son d�nemde haber izliyor musun? - Biraz iyilik yapabiliriz. - Son d�nemde haber izliyor musun?
59 00:05:32,416 00:05:33,958 Biraz iyilik i�e yaramaz. Biraz iyilik i�e yaramaz.
60 00:05:37,291 00:05:38,791 Bilemiyorum arkada�lar. Bilemiyorum arkada�lar.
61 00:05:39,375 00:05:40,458 Yard�m etmiyoruz. Yard�m etmiyoruz.
62 00:05:44,333 00:05:47,333 Molaya ihtiyac�n vard� ama bir y�l� ge�ti patron. Molaya ihtiyac�n vard� ama bir y�l� ge�ti patron.
63 00:05:47,875 00:05:49,333 Bizim i�imiz bu, Andy. Bizim i�imiz bu, Andy.
64 00:05:58,666 00:05:59,708 Bir dinlerim. Bir dinlerim.
65 00:06:29,708 00:06:30,708 Bay Copley. Bay Copley.
66 00:06:30,791 00:06:31,791 Bay Booker. Bay Booker.
67 00:06:33,625 00:06:35,333 Sonunda sizinle tan��mak g�zel. Sonunda sizinle tan��mak g�zel.
68 00:06:35,416 00:06:38,083 CIA'de �al��mak i�in Amerikal� olmak gerek san�yordum. CIA'de �al��mak i�in Amerikal� olmak gerek san�yordum.
69 00:06:39,125 00:06:40,333 Boston'da do�dum. Boston'da do�dum.
70 00:06:40,875 00:06:42,750 �� ya��ndayken Londra'ya ta��nm���z. �� ya��ndayken Londra'ya ta��nm���z.
71 00:06:43,416 00:06:45,333 CIA'den niye ayr�ld�n�z peki? CIA'den niye ayr�ld�n�z peki?
72 00:06:47,250 00:06:48,375 Kar�m hastaland�. Kar�m hastaland�.
73 00:06:49,458 00:06:50,458 ALS. ALS.
74 00:06:51,125 00:06:54,041 �ki y�l �nce �ld�. Ben de bir t�rl� d�nemedim. �ki y�l �nce �ld�. Ben de bir t�rl� d�nemedim.
75 00:06:54,541 00:06:56,083 - Ba��n�z sa� olsun. - Te�ekk�rler. - Ba��n�z sa� olsun. - Te�ekk�rler.
76 00:06:57,166 00:06:58,791 Hi� ya�lanmam��s�n Booker. Hi� ya�lanmam��s�n Booker.
77 00:06:58,875 00:07:00,208 �nan, ya�land�m. �nan, ya�land�m.
78 00:07:00,291 00:07:01,291 Evet. Evet.
79 00:07:02,750 00:07:04,375 D�n yerel saatle ak�am�st� D�n yerel saatle ak�am�st�
80 00:07:04,750 00:07:07,750 Juba'n�n g�neybat�s�nda bir okula milisler sald�rd�. Juba'n�n g�neybat�s�nda bir okula milisler sald�rd�.
81 00:07:07,875 00:07:11,000 ��retmenleri �ld�r�p 17 ��renciyi silah zoruyla ka��rd�lar. ��retmenleri �ld�r�p 17 ��renciyi silah zoruyla ka��rd�lar.
82 00:07:12,416 00:07:13,916 En k����� sekiz ya��nda. En k����� sekiz ya��nda.
83 00:07:15,041 00:07:16,041 En b�y���, 13. En b�y���, 13.
84 00:07:18,000 00:07:20,000 G�ney Sudanl�lar Amerika'dan yard�m istedi G�ney Sudanl�lar Amerika'dan yard�m istedi
85 00:07:20,083 00:07:22,250 ama mevcut y�netimin politikas�, ama mevcut y�netimin politikas�,
86 00:07:22,333 00:07:25,000 stratejik olmayan m�ttefiklere yard�m etmemek. stratejik olmayan m�ttefiklere yard�m etmemek.
87 00:07:26,291 00:07:28,916 CIA'deki baz� eski meslekta�lar�m farkl� d���n�yor. CIA'deki baz� eski meslekta�lar�m farkl� d���n�yor.
88 00:07:30,208 00:07:32,541 Bana ula�t�lar, ben de size ula��yorum. Bana ula�t�lar, ben de size ula��yorum.
89 00:07:34,166 00:07:36,666 Son bilgilere g�re tesiste personel var. Son bilgilere g�re tesiste personel var.
90 00:07:39,916 00:07:41,625 Yiyecek ve su getirilmiyor. Yiyecek ve su getirilmiyor.
91 00:07:47,666 00:07:49,500 Yani yak�nda g�t�recekler. Yani yak�nda g�t�recekler.
92 00:07:49,875 00:07:50,875 G�t�r�rlerse G�t�r�rlerse
93 00:07:51,625 00:07:55,416 muhtemelen ay�r�rlar ve onlar� bir daha asla bulamay�z. muhtemelen ay�r�rlar ve onlar� bir daha asla bulamay�z.
94 00:07:56,500 00:08:00,666 En iyi ki�ilerce, h�zla yap�lmal�. Sizin ekip kadar iyisi de yok. En iyi ki�ilerce, h�zla yap�lmal�. Sizin ekip kadar iyisi de yok.
95 00:08:01,458 00:08:02,666 Fiyat�n� siz koyun. Fiyat�n� siz koyun.
96 00:08:10,625 00:08:12,416 �� bitince faturan�z� keseriz. �� bitince faturan�z� keseriz.
97 00:09:35,875 00:09:39,500 G�NEY SUDAN G�NEY SUDAN
98 00:10:06,416 00:10:07,416 Selam�naleyk�m. Selam�naleyk�m.
99 00:12:16,250 00:12:17,250 Bu ne... Bu ne...
100 00:12:22,875 00:12:24,208 Ge� mi kald�k? Ge� mi kald�k?
101 00:12:29,708 00:12:30,708 Siktir... Siktir...
102 00:12:58,416 00:12:59,541 Mek�n temiz! Mek�n temiz!
103 00:13:50,500 00:13:52,500 - Siktir. Aman Tanr�'m. - Siktir. - Siktir. Aman Tanr�'m. - Siktir.
104 00:13:54,125 00:13:55,041 Hadi! Kalk�n! Hadi! Kalk�n!
105 00:13:55,125 00:13:57,375 - Ne oluyor be? - Bu ne... - Ne oluyor be? - Bu ne...
106 00:15:00,708 00:15:02,125 Herkes h�l� benimle mi? Herkes h�l� benimle mi?
107 00:15:02,208 00:15:03,041 Evet. Evet.
108 00:15:03,125 00:15:04,375 Si. Tutto bene. Si. Tutto bene.
109 00:15:05,416 00:15:06,416 Joe? Joe?
110 00:15:08,166 00:15:09,416 �ok sinirliyim. �ok sinirliyim.
111 00:15:10,250 00:15:11,500 Peki k�zlar nerede? Peki k�zlar nerede?
112 00:15:18,291 00:15:19,708 K�z falan yoktu. K�z falan yoktu.
113 00:15:29,500 00:15:30,833 Tuza�a d���r�ld�k. Tuza�a d���r�ld�k.
114 00:15:52,000 00:15:53,583 Evet, g�r�nt�leri ald�m. Evet, g�r�nt�leri ald�m.
115 00:15:54,041 00:15:56,250 {\an8}NICKY, JOE, ANDY, BOOKER? HAZ�RAN 1864 {\an8}NICKY, JOE, ANDY, BOOKER? HAZ�RAN 1864
116 00:15:56,333 00:15:57,333 {\an8}Evet. {\an8}Evet.
117 00:16:16,541 00:16:19,541 Bay Copley'nin detaylara �zenini takdir etmek laz�m. Bay Copley'nin detaylara �zenini takdir etmek laz�m.
118 00:16:20,541 00:16:23,833 �zellikle o ayakkab�lar �ok acayip bir detayd�. �zellikle o ayakkab�lar �ok acayip bir detayd�.
119 00:16:23,916 00:16:25,541 B�yle olaca��n� biliyordum. B�yle olaca��n� biliyordum.
120 00:16:25,875 00:16:26,875 S�ylemi�tim. S�ylemi�tim.
121 00:16:27,250 00:16:29,250 Do�ru olan� yapt�k Andy. Hakl� sebeplerle. Do�ru olan� yapt�k Andy. Hakl� sebeplerle.
122 00:16:29,333 00:16:31,250 Peki elimize ne ge�ti Nicky? Ne? Peki elimize ne ge�ti Nicky? Ne?
123 00:16:33,458 00:16:34,458 Hi�bir �ey. Hi�bir �ey.
124 00:16:35,083 00:16:36,500 Hi�bir �ey yapmad�k. Hi�bir �ey yapmad�k.
125 00:16:37,166 00:16:40,541 D�nya iyiye gitmiyor. K�t�ye gidiyor. D�nya iyiye gitmiyor. K�t�ye gidiyor.
126 00:16:40,625 00:16:42,750 Adam� iyice kontrol etmi�tim, Adam� iyice kontrol etmi�tim,
127 00:16:43,666 00:16:44,875 her �ey do�ru g�r�n�yordu. her �ey do�ru g�r�n�yordu.
128 00:16:47,125 00:16:49,833 - �z�r dilerim. - Kim oldu�umuzu biliyorlar. - �z�r dilerim. - Kim oldu�umuzu biliyorlar.
129 00:16:49,916 00:16:51,166 Ne oldu�umuzu biliyorlar. Ne oldu�umuzu biliyorlar.
130 00:16:54,458 00:16:55,791 Copley'yi bulmal�y�z. Copley'yi bulmal�y�z.
131 00:16:59,041 00:17:00,500 Bu i�i bitirmeliyiz. Bu i�i bitirmeliyiz.
132 00:17:00,583 00:17:02,541 - Sonra ne olacak? - Hi�bir �ey. - Sonra ne olacak? - Hi�bir �ey.
133 00:17:06,916 00:17:08,875 D�nya bats�n, umurumda de�il. D�nya bats�n, umurumda de�il.
134 00:17:17,250 00:17:18,250 Benden bu kadar. Benden bu kadar.
135 00:17:22,458 00:17:25,875 AFGAN�STAN AFGAN�STAN
136 00:18:02,250 00:18:04,500 - Freeman, neredesin? - Buraday�m, �avu�. - Freeman, neredesin? - Buraday�m, �avu�.
137 00:18:09,291 00:18:11,708 Kemerli evde kad�nlar toplanm��. Kemerli evde kad�nlar toplanm��.
138 00:18:12,208 00:18:14,208 K�rm�z� hal�l� binadan sa�a d�n. K�rm�z� hal�l� binadan sa�a d�n.
139 00:18:14,291 00:18:16,375 - Bana bilgi topla. - Anla��ld�. - Bana bilgi topla. - Anla��ld�.
140 00:18:28,375 00:18:29,750 Sayg�l� olun. Sayg�l� olun.
141 00:18:30,500 00:18:31,750 Hep �yle de�il miyiz? Hep �yle de�il miyiz?
142 00:18:31,833 00:18:33,458 Ben yine de hat�rlatay�m. Ben yine de hat�rlatay�m.
143 00:18:55,500 00:18:56,666 Ad�m Nile. Ad�m Nile.
144 00:18:57,250 00:18:59,250 Amerikan piyadesiyim. Amerikan piyadesiyim.
145 00:19:01,625 00:19:03,208 Bu adam� ar�yoruz. Bu adam� ar�yoruz.
146 00:19:06,041 00:19:08,125 Bu adam, bizden �ok ki�iyi �ld�rd�. Bu adam, bizden �ok ki�iyi �ld�rd�.
147 00:19:08,208 00:19:10,208 Sizden de. Sizden de.
148 00:19:13,583 00:19:15,416 Onu g�ren oldu mu? Onu g�ren oldu mu?
149 00:19:22,958 00:19:25,083 Onun nerede oldu�unu s�ylemek Onun nerede oldu�unu s�ylemek
150 00:19:25,583 00:19:27,166 ailenize h�yanet say�lmaz. ailenize h�yanet say�lmaz.
151 00:19:37,833 00:19:38,958 Burada erkek yok. Burada erkek yok.
152 00:19:39,500 00:19:41,833 Kad�nlar� kalkan olarak kullanana adam denmez. Kad�nlar� kalkan olarak kullanana adam denmez.
153 00:19:52,583 00:19:55,041 Bizi evinize ald���n�z i�in te�ekk�rler. Bizi evinize ald���n�z i�in te�ekk�rler.
154 00:20:03,541 00:20:05,083 Daha fazla rahats�z etmeyelim. Daha fazla rahats�z etmeyelim.
155 00:20:19,250 00:20:20,250 Gir! Gir!
156 00:20:22,875 00:20:23,875 Dur! Dur!
157 00:20:30,083 00:20:31,708 - Temiz, buras� bende! - Temiz! - Temiz, buras� bende! - Temiz!
158 00:20:37,125 00:20:40,541 Lima 3, ben India 5. �rtibata ge�in, tamam. Lima 3, ben India 5. �rtibata ge�in, tamam.
159 00:20:41,083 00:20:42,291 Jay, kad�nlara bak. Jay, kad�nlara bak.
160 00:20:42,375 00:20:43,375 Tamamd�r. Tamamd�r.
161 00:20:43,416 00:20:45,916 �unlara bak. Tam isabet. �unlara bak. Tam isabet.
162 00:20:46,000 00:20:48,333 Kan kayb�ndan �l�rse olmaz. Canl� istiyorlar. Kan kayb�ndan �l�rse olmaz. Canl� istiyorlar.
163 00:20:48,416 00:20:49,500 Sak�n... Sak�n...
164 00:20:49,583 00:20:52,625 - Dokunma bana. - Seni kurtarmaya �al���yorum. - Dokunma bana. - Seni kurtarmaya �al���yorum.
165 00:20:53,666 00:20:55,208 Dizzy, yard�m l�tfen. Dizzy, yard�m l�tfen.
166 00:20:58,083 00:20:59,458 Hay�r! Doktor! Hay�r! Doktor!
167 00:20:59,541 00:21:00,625 Yaral� var! Yaral� var!
168 00:21:02,458 00:21:04,500 Nile! Tanr�'m! Doktor! Nile! Tanr�'m! Doktor!
169 00:21:08,291 00:21:09,291 Benimle kal! Benimle kal!
170 00:21:10,125 00:21:11,125 Tanr�'m... Tanr�'m...
171 00:21:12,666 00:21:13,583 Hay�r. Hay�r.
172 00:21:13,666 00:21:14,500 Benimle kal. Benimle kal.
173 00:21:14,583 00:21:16,083 Bana bak. Bana bak.
174 00:21:16,166 00:21:17,375 �yile�eceksin. �yile�eceksin.
175 00:21:21,250 00:21:22,875 Nile. Nile.
176 00:21:25,416 00:21:28,583 �yisin. Bir �ey yok. Benimle kal. Bana bak. �yisin. Bir �ey yok. Benimle kal. Bana bak.
177 00:21:29,625 00:21:32,250 Tamam. Doktor geliyor. Tamam. Doktor geliyor.
178 00:21:32,333 00:21:33,416 Yok. Bir �ey yok. Yok. Bir �ey yok.
179 00:21:34,500 00:21:35,625 Doktor geliyor! Doktor geliyor!
180 00:22:46,791 00:22:48,000 Ne oluyor be? Ne oluyor be?
181 00:22:51,916 00:22:52,916 Hay�r. Hay�r.
182 00:22:53,875 00:22:55,541 Hay�r, bir tane daha olmaz. Hay�r, bir tane daha olmaz.
183 00:22:56,708 00:22:57,625 �imdi olmaz. �imdi olmaz.
184 00:22:57,708 00:22:58,750 Bir kad�nd�. Bir kad�nd�.
185 00:22:59,666 00:23:00,666 Siyah bir kad�n. Siyah bir kad�n.
186 00:23:01,291 00:23:03,041 Ba�� ba�l� bir kad�n g�rd�m. Ba�� ba�l� bir kad�n g�rd�m.
187 00:23:07,541 00:23:09,375 - Sen ne g�rd�n? - Ben... - Sen ne g�rd�n? - Ben...
188 00:23:09,916 00:23:11,583 �sim etiketinin bir k�sm�n�. �sim etiketinin bir k�sm�n�.
189 00:23:11,875 00:23:14,583 - Evet, Free. Free bir �ey. - Evet. - Evet, Free. Free bir �ey. - Evet.
190 00:23:14,666 00:23:16,166 Toprak zemin, kil duvarlar. Toprak zemin, kil duvarlar.
191 00:23:16,250 00:23:17,125 Tahliye u�u�u. Tahliye u�u�u.
192 00:23:17,208 00:23:20,250 Evet, belki koalisyonun... Evet, belki koalisyonun...
193 00:23:20,958 00:23:22,041 ...t�bbi ekibidir. ...t�bbi ekibidir.
194 00:23:22,541 00:23:25,291 B��ak pesh-kabz'd�. Pe�tu. B��ak pesh-kabz'd�. Pe�tu.
195 00:23:25,791 00:23:27,000 �ld���n� hissettim. �ld���n� hissettim.
196 00:23:27,708 00:23:28,708 O bir piyade. O bir piyade.
197 00:23:30,208 00:23:31,208 �at��ma... �at��ma...
198 00:23:33,000 00:23:34,708 ...veya �at��ma civar�nda g�revli. ...veya �at��ma civar�nda g�revli.
199 00:23:36,958 00:23:38,000 Afganistan. Afganistan.
200 00:23:41,875 00:23:44,125 200 y�ldan fazla oldu. 200 y�ldan fazla oldu.
201 00:23:45,875 00:23:46,958 Neden �imdi? Neden �imdi?
202 00:23:48,500 00:23:50,333 Her �eyin bir sebebi var patron. Her �eyin bir sebebi var patron.
203 00:23:53,583 00:23:57,666 - Onu bulmal�y�z. - Plana sad�k kalal�m. Copley'yi bulaca��z. - Onu bulmal�y�z. - Plana sad�k kalal�m. Copley'yi bulaca��z.
204 00:23:57,750 00:24:00,083 - Onu a��kta m� b�rakal�m? - A��kta olan biziz. - Onu a��kta m� b�rakal�m? - A��kta olan biziz.
205 00:24:00,166 00:24:02,291 - �f�a olan biziz. - Onun gibi de�il. - �f�a olan biziz. - Onun gibi de�il.
206 00:24:02,375 00:24:03,291 Nicky. Nicky.
207 00:24:03,375 00:24:04,375 Onun gibi de�il. Onun gibi de�il.
208 00:24:04,458 00:24:07,083 Nas�l oldu�unu hat�rlamad���n� s�yleme bana. Nas�l oldu�unu hat�rlamad���n� s�yleme bana.
209 00:24:07,583 00:24:11,333 Kim olursa olsun, �u an kafas� kar��m�� ve korkmu� h�lde. Kim olursa olsun, �u an kafas� kar��m�� ve korkmu� h�lde.
210 00:24:12,125 00:24:15,833 Hayat�nda hi� olmad��� kadar yaln�z. Hayat�nda hi� olmad��� kadar yaln�z.
211 00:24:15,916 00:24:17,666 Bunu hepimiz ya�ad�k. Bunu hepimiz ya�ad�k.
212 00:24:22,625 00:24:23,708 Bize ihtiyac� var. Bize ihtiyac� var.
213 00:24:27,750 00:24:28,875 Onu ben getiririm. Onu ben getiririm.
214 00:24:28,958 00:24:30,125 Yapma patron. Yapma patron.
215 00:24:30,208 00:24:32,708 Onu r�yam�zda g�rd�ysek o da bizi g�rd�. Onu r�yam�zda g�rd�ysek o da bizi g�rd�.
216 00:24:32,791 00:24:34,583 Yani bizi if�a edebilir. Yani bizi if�a edebilir.
217 00:24:34,666 00:24:37,250 - Peki biz ne yapaca��z? - Fransa'ya gidin. - Peki biz ne yapaca��z? - Fransa'ya gidin.
218 00:24:37,333 00:24:38,750 C kodlu g�venli evi kullan�n. C kodlu g�venli evi kullan�n.
219 00:24:39,458 00:24:40,458 Orada bulu�uruz. Orada bulu�uruz.
220 00:24:42,333 00:24:43,500 Copley'yi bulun. Copley'yi bulun.
221 00:24:48,583 00:24:49,583 Tanr�'m. Tanr�'m.
222 00:24:50,500 00:24:51,666 Bu k�z daha �ocuk. Bu k�z daha �ocuk.
223 00:25:23,375 00:25:24,916 �ld���n� g�rd�m, eminim. �ld���n� g�rd�m, eminim.
224 00:25:25,416 00:25:27,166 Biraz kan bile �ok g�r�n�r. Biraz kan bile �ok g�r�n�r.
225 00:25:27,250 00:25:29,416 Adrenalin insana b�yle haltlar g�sterir. Adrenalin insana b�yle haltlar g�sterir.
226 00:25:29,500 00:25:31,916 Kesilen boynunu ben bir arada tutuyordum. Kesilen boynunu ben bir arada tutuyordum.
227 00:25:32,291 00:25:34,541 Eve �l�s�n� g�ndersek daha m� iyiydi? Eve �l�s�n� g�ndersek daha m� iyiydi?
228 00:25:35,708 00:25:37,291 Hay�r, tabii ki hay�r. Hay�r, tabii ki hay�r.
229 00:25:37,375 00:25:38,375 Yapma o zaman. Yapma o zaman.
230 00:25:47,375 00:25:48,583 Birileri ayaklanm��. Birileri ayaklanm��.
231 00:25:51,208 00:25:52,208 Nile? Nile?
232 00:25:55,500 00:25:56,500 Ne haber Jay? Ne haber Jay?
233 00:25:57,791 00:26:00,208 - Ne haber Dizzy? - �eref madalyan� g�relim. - Ne haber Dizzy? - �eref madalyan� g�relim.
234 00:26:11,750 00:26:13,208 Siktir. Siktir.
235 00:26:13,291 00:26:15,583 Nile, �izik bile yok. Nile, �izik bile yok.
236 00:26:16,125 00:26:17,666 Evet... Evet...
237 00:26:18,333 00:26:20,791 Yeni deri greftlerinden kulland�lar. Yeni deri greftlerinden kulland�lar.
238 00:26:21,666 00:26:22,875 Doktor �yle mi dedi? Doktor �yle mi dedi?
239 00:26:24,375 00:26:25,375 Evet. Evet.
240 00:26:27,250 00:26:28,416 �yle dediler. �yle dediler.
241 00:26:43,375 00:26:47,208 {\an8}Geli�mi� �lkelerde ortalama �m�r 78 y�l. {\an8}Geli�mi� �lkelerde ortalama �m�r 78 y�l.
242 00:26:47,708 00:26:50,875 Asl�nda kad�n do�acak kadar �ansl�ysan iki y�l daha. Asl�nda kad�n do�acak kadar �ansl�ysan iki y�l daha.
243 00:26:50,958 00:26:52,125 Ne diyebilirim han�mlar? Ne diyebilirim han�mlar?
244 00:26:52,791 00:26:54,000 T�m bunlar�n sebebi T�m bunlar�n sebebi
245 00:26:54,083 00:26:56,916 herkesin nefret etmeye bay�ld��� �ey. herkesin nefret etmeye bay�ld��� �ey.
246 00:26:58,125 00:26:59,333 Dev ila� �irketleri. Dev ila� �irketleri.
247 00:26:59,875 00:27:03,000 �irketimin telomer uzatma ara�t�rmas� �irketimin telomer uzatma ara�t�rmas�
248 00:27:03,083 00:27:06,458 insan k�k h�crelerinin kromozom saatini tersine �evirdi. insan k�k h�crelerinin kromozom saatini tersine �evirdi.
249 00:27:06,541 00:27:10,625 Dr. Kozak'�n klotho hormonu manip�lasyonu zaman i�inde Dr. Kozak'�n klotho hormonu manip�lasyonu zaman i�inde
250 00:27:10,708 00:27:14,166 yayg�n bili�sel zay�flamay� tamamen durduracak. yayg�n bili�sel zay�flamay� tamamen durduracak.
251 00:27:14,250 00:27:17,250 Evet, hep birlikte demansa veda edebiliriz. Evet, hep birlikte demansa veda edebiliriz.
252 00:27:17,333 00:27:21,041 Durun, bu �al��mam�z kolektif d�nya n�fusuna Durun, bu �al��mam�z kolektif d�nya n�fusuna
253 00:27:21,125 00:27:22,875 y�llar ekleyecek. y�llar ekleyecek.
254 00:27:22,958 00:27:25,375 Y�llar. On y�llar. Y�llar. On y�llar.
255 00:27:27,166 00:27:28,583 Ama ucuz de�il. Ama ucuz de�il.
256 00:27:29,625 00:27:31,291 Yat�r�ma ihtiyac�m�z var. Yat�r�ma ihtiyac�m�z var.
257 00:27:31,375 00:27:34,833 Yat�r�m, risk alma hevesimi art�r�yor. Yat�r�m, risk alma hevesimi art�r�yor.
258 00:27:34,916 00:27:38,125 Bu riskler, say�s�z hayat� iyile�tiriyor. Bu riskler, say�s�z hayat� iyile�tiriyor.
259 00:27:42,958 00:27:44,000 Tanr�'m. Tanr�'m.
260 00:27:45,208 00:27:46,583 Ara�t�rmam� g�rd�n. Ara�t�rmam� g�rd�n.
261 00:27:47,291 00:27:48,666 Ger�ek olduklar�n� g�r�yorsun. Ger�ek olduklar�n� g�r�yorsun.
262 00:28:05,791 00:28:07,333 Kesin kan�tlar nerede? Kesin kan�tlar nerede?
263 00:28:07,416 00:28:09,333 Kan, doku, kemik, DNA. Kan, doku, kemik, DNA.
264 00:28:09,416 00:28:13,708 Mek�ndan kirlenmemi� �rnek almak imk�ns�zd�. Mek�ndan kirlenmemi� �rnek almak imk�ns�zd�.
265 00:28:13,791 00:28:15,333 Ama kesin kan�t s�z� verdin. Ama kesin kan�t s�z� verdin.
266 00:28:15,416 00:28:17,916 Beklenmedik miktarda kan d�k�ld�. Beklenmedik miktarda kan d�k�ld�.
267 00:28:19,000 00:28:20,125 - Ama video... - Olmaz. - Ama video... - Olmaz.
268 00:28:20,208 00:28:22,833 Video, 2 milyon dolarl�k bir snuff film. Video, 2 milyon dolarl�k bir snuff film.
269 00:28:23,375 00:28:25,083 Nas�l oldu�unu g�stermiyor ona. Nas�l oldu�unu g�stermiyor ona.
270 00:28:26,625 00:28:28,000 Hepsine ihtiyac�m var. Hepsine ihtiyac�m var.
271 00:28:33,541 00:28:36,250 - Birini bulabilirim. - Hay�r, biri de�il. Hepsi. - Birini bulabilirim. - Hay�r, biri de�il. Hepsi.
272 00:28:36,333 00:28:39,083 Bunlar s�ra d��� ki�iler. Bunlar s�ra d��� ki�iler.
273 00:28:39,166 00:28:41,708 Onlar� yakalamak neredeyse imk�ns�z. Onlar� yakalamak neredeyse imk�ns�z.
274 00:28:41,791 00:28:43,875 Keane'e dan��, plan yap. Ger�ekle�tir. Keane'e dan��, plan yap. Ger�ekle�tir.
275 00:28:44,875 00:28:48,000 H�zl� olsun. Rakiplerimin kula��na gitmeden. H�zl� olsun. Rakiplerimin kula��na gitmeden.
276 00:29:16,333 00:29:17,333 Onba�� Freeman. Onba�� Freeman.
277 00:29:19,541 00:29:20,541 Evet, �avu�. Evet, �avu�.
278 00:29:20,625 00:29:21,625 Emir geldi. Emir geldi.
279 00:29:21,708 00:29:24,458 Seni yeni testler i�in Almanya'ya, Landstuhl'a g�nderiyorlar. Seni yeni testler i�in Almanya'ya, Landstuhl'a g�nderiyorlar.
280 00:29:25,041 00:29:27,916 - Ama iyiyim. - U�a��n yak�t al�yor. E�yalar�n� topla. - Ama iyiyim. - U�a��n yak�t al�yor. E�yalar�n� topla.
281 00:29:28,833 00:29:31,500 - �avu�. - Olay oldu�unda bunlar� ��karm��t�k. - �avu�. - Olay oldu�unda bunlar� ��karm��t�k.
282 00:29:31,583 00:29:33,083 Sa� kalaca��n� d���nmedik. Sa� kalaca��n� d���nmedik.
283 00:30:10,666 00:30:11,708 Bu o. Bu o.
284 00:30:59,541 00:31:00,541 Onba�� Freeman. Onba�� Freeman.
285 00:31:03,125 00:31:04,208 Seni ar�yordum. Seni ar�yordum.
286 00:31:04,916 00:31:06,291 Yola ��kma zaman�. Yola ��kma zaman�.
287 00:31:12,708 00:31:14,750 - Kimsin sen? - �skitli Andromache. - Kimsin sen? - �skitli Andromache.
288 00:31:19,666 00:31:21,000 Ama Andy diyebilirsin. Ama Andy diyebilirsin.
289 00:32:50,791 00:32:54,166 Neden ilk seferler bu kadar yava� olmak zorunda? Neden ilk seferler bu kadar yava� olmak zorunda?
290 00:33:12,041 00:33:13,041 Beni vurdun. Beni vurdun.
291 00:33:13,541 00:33:15,625 Evet. Arabaya binmen laz�m. L�tfen. Evet. Arabaya binmen laz�m. L�tfen.
292 00:33:16,541 00:33:19,416 Bu, ger�ek de�il. Hi�biri ger�ek de�il. Bu, ger�ek de�il. Hi�biri ger�ek de�il.
293 00:33:19,500 00:33:22,916 H�l� anlayamad�n m�? �lemezsin. Kalk. H�l� anlayamad�n m�? �lemezsin. Kalk.
294 00:33:24,541 00:33:25,541 Siktir! Siktir!
295 00:33:29,291 00:33:31,958 Bunu bir daha yapmasan olur mu? Bunu bir daha yapmasan olur mu?
296 00:33:41,666 00:33:44,291 - Kimsin sen? - �l�ms�z bir grubun lideriyim. - Kimsin sen? - �l�ms�z bir grubun lideriyim.
297 00:33:45,333 00:33:49,250 Ordu diyebiliriz. Senin gibi askerler, sava���lar. Bak... Ordu diyebiliriz. Senin gibi askerler, sava���lar. Bak...
298 00:33:52,041 00:33:53,375 Sorular�n var �ocuk. Sorular�n var �ocuk.
299 00:33:53,458 00:33:54,458 Anl�yorum. Anl�yorum.
300 00:33:55,833 00:33:57,041 Cevap m� istiyorsun? Cevap m� istiyorsun?
301 00:33:57,916 00:33:58,916 Arabaya bin. Arabaya bin.
302 00:35:00,541 00:35:01,541 Bunlar� giy. Bunlar� giy.
303 00:35:02,125 00:35:04,250 - Beni nereye g�t�r�yorsun? - Paris'e. - Beni nereye g�t�r�yorsun? - Paris'e.
304 00:35:05,666 00:35:08,125 - Sa��nda kan var. - Acaba neden? - Sa��nda kan var. - Acaba neden?
305 00:35:14,000 00:35:15,625 Adam uyu�turucu ka�ak��s�. Adam uyu�turucu ka�ak��s�.
306 00:35:15,708 00:35:17,375 ��in, bu bok mu? ��in, bu bok mu?
307 00:35:17,875 00:35:20,791 Bazen ayn� sofraya oturmayacaklar�nla i� yapars�n. Bazen ayn� sofraya oturmayacaklar�nla i� yapars�n.
308 00:35:21,250 00:35:22,875 Bu g�venli mi ki? Bu g�venli mi ki?
309 00:35:22,958 00:35:24,416 Ger�ekten �nemli mi? Ger�ekten �nemli mi?
310 00:35:29,208 00:35:30,208 Selam patron. Selam patron.
311 00:35:30,500 00:35:31,750 Copley'yi buldun mu? Copley'yi buldun mu?
312 00:35:32,208 00:35:33,625 Yer yar�ld� i�ine girdi. Yer yar�ld� i�ine girdi.
313 00:35:34,000 00:35:36,416 - Pe�inde oldu�umuzu biliyor. - Aramaya devam et. - Pe�inde oldu�umuzu biliyor. - Aramaya devam et.
314 00:35:37,041 00:35:38,375 O da bizim pe�imizde. O da bizim pe�imizde.
315 00:35:40,041 00:35:42,416 - Yeni k�z yan�mda. - Ve? - Yeni k�z yan�mda. - Ve?
316 00:35:43,208 00:35:46,041 Beni b��aklad�, bence potansiyeli var. Beni b��aklad�, bence potansiyeli var.
317 00:35:48,583 00:35:49,666 Yak�nda g�r���r�z. Yak�nda g�r���r�z.
318 00:37:11,416 00:37:13,250 Bu neden benim ba��ma geldi? Bu neden benim ba��ma geldi?
319 00:37:14,375 00:37:15,541 Ke�ke bilseydim. Ke�ke bilseydim.
320 00:37:15,625 00:37:17,291 Cevap verece�ini s�yledin. Cevap verece�ini s�yledin.
321 00:37:17,750 00:37:19,458 Cevaplar� seveceksin demedim. Cevaplar� seveceksin demedim.
322 00:37:27,500 00:37:28,541 Dua m� ediyorsun? Dua m� ediyorsun?
323 00:37:32,125 00:37:33,291 Tanr� yok. Tanr� yok.
324 00:37:33,375 00:37:35,166 Benim tanr�m var. Benim tanr�m var.
325 00:37:36,083 00:37:39,166 Tanr� diye tap�n�ld���m zamanlar oldu. Tanr� diye tap�n�ld���m zamanlar oldu.
326 00:37:46,958 00:37:47,958 O muydu bu? O muydu bu?
327 00:37:49,333 00:37:51,541 Merak etme, ben b�yle �eyler yapamam. Merak etme, ben b�yle �eyler yapamam.
328 00:37:52,958 00:37:54,541 Hi�birinin bir anlam� yok zaten. Hi�birinin bir anlam� yok zaten.
329 00:37:58,208 00:37:59,625 Ba�kalar� var demi�tin. Ba�kalar� var demi�tin.
330 00:38:00,416 00:38:01,416 Ka� ki�i? Ka� ki�i?
331 00:38:01,750 00:38:02,750 D�rt. D�rt.
332 00:38:03,458 00:38:05,416 D�rt ki�ilik bir ordu musunuz? D�rt ki�ilik bir ordu musunuz?
333 00:38:06,250 00:38:07,958 Beni bu y�zden mi ka��rd�n? Beni bu y�zden mi ka��rd�n?
334 00:38:08,041 00:38:10,333 - Ordunuza kat�lmam i�in mi? - Evet. - Ordunuza kat�lmam i�in mi? - Evet.
335 00:38:11,541 00:38:14,208 Hay�r. Sa�mal�k bu. Hay�r. Sa�mal�k bu.
336 00:38:16,166 00:38:19,250 Beni hipnotize falan ettin herh�lde... Beni hipnotize falan ettin herh�lde...
337 00:38:19,833 00:38:22,875 Ya da ila� falan verdin. Ya da ila� falan verdin.
338 00:38:23,708 00:38:26,166 Beni vurdu�un kur�un, sa�mayd�. Beni vurdu�un kur�un, sa�mayd�.
339 00:38:26,250 00:38:28,166 Bo�az�n� kesen de bendim. Bo�az�n� kesen de bendim.
340 00:38:29,208 00:38:30,208 De�il mi? De�il mi?
341 00:38:36,791 00:38:39,833 Dinle �ocuk, sen zaten inan�l�s�n... Dinle �ocuk, sen zaten inan�l�s�n...
342 00:38:42,500 00:38:44,708 Mant�ks�zl��a inanmaya devam et. Mant�ks�zl��a inanmaya devam et.
343 00:38:45,916 00:38:48,208 Do�a�st� g��ler senin i�in zaten var. Do�a�st� g��ler senin i�in zaten var.
344 00:38:51,750 00:38:53,500 Yerinde olsam biraz uyurdum. Yerinde olsam biraz uyurdum.
345 00:39:11,125 00:39:12,750 Paris'e gitmiyoruz. Paris'e gitmiyoruz.
346 00:39:15,125 00:39:16,125 Andrei. Andrei.
347 00:39:17,916 00:39:18,916 Gel buraya. Gel buraya.
348 00:39:20,166 00:39:21,166 Otur lan! Otur lan!
349 00:39:21,791 00:39:23,833 - Kalk. - Onu dinlemeyeceksin. - Kalk. - Onu dinlemeyeceksin.
350 00:39:23,916 00:39:24,916 Beni dinle. Beni dinle.
351 00:39:25,291 00:39:26,666 U�a�� indir. U�a�� indir.
352 00:39:28,208 00:39:30,125 Seni vurmayacak, inan bana. Seni vurmayacak, inan bana.
353 00:39:31,541 00:39:32,541 Ben vuraca��m. Ben vuraca��m.
354 00:39:40,291 00:39:41,750 U�a�� kim u�uracak? U�a�� kim u�uracak?
355 00:39:42,250 00:39:45,250 Pilota ihtiyac�m�z yok. Atlay�p hayatta kalabiliriz. Pilota ihtiyac�m�z yok. Atlay�p hayatta kalabiliriz.
356 00:39:45,750 00:39:47,666 U�aktan atlamayaca��m! U�aktan atlamayaca��m!
357 00:39:53,083 00:39:55,791 Siktir. Belki de pilot olsa iyi olur. Siktir. Belki de pilot olsa iyi olur.
358 00:40:01,083 00:40:02,208 U�ak kullanabilirim. U�ak kullanabilirim.
359 00:40:10,166 00:40:11,833 Rus�a bilmiyorsun, de�il mi? Rus�a bilmiyorsun, de�il mi?
360 00:40:12,333 00:40:13,333 Neden? Neden?
361 00:40:14,708 00:40:16,625 Pilota �l� rol� yapmas�n� s�yledim. Pilota �l� rol� yapmas�n� s�yledim.
362 00:40:36,083 00:40:37,666 Bunu cidden yapmak istiyor musun? Bunu cidden yapmak istiyor musun?
363 00:41:39,791 00:41:40,791 Bitti. Bitti.
364 00:41:48,833 00:41:50,083 Bitti dedim. Bitti dedim.
365 00:42:07,666 00:42:08,666 �ok iyisin. �ok iyisin.
366 00:42:16,416 00:42:17,541 Ad�n ne? Ad�n ne?
367 00:42:19,875 00:42:20,875 Nile. Nile.
368 00:42:25,750 00:42:28,083 G�rd�n m�? Daha da h�zl� iyile�iyorsun. G�rd�n m�? Daha da h�zl� iyile�iyorsun.
369 00:42:46,208 00:42:47,208 Bu, ger�ek mi? Bu, ger�ek mi?
370 00:42:51,833 00:42:53,250 Beni seven insanlar var. Beni seven insanlar var.
371 00:42:54,333 00:42:55,750 Beni merak edecekler. Beni merak edecekler.
372 00:43:00,833 00:43:03,333 Piyadeyim ben. Ordudan ka�t���m�... Piyadeyim ben. Ordudan ka�t���m�...
373 00:43:03,416 00:43:05,083 Art�k piyade de�ilsin. Art�k piyade de�ilsin.
374 00:43:05,166 00:43:06,708 Seni hapsedecekler. Seni hapsedecekler.
375 00:43:32,291 00:43:36,125 GOUSSAINVILLE FRANSA GOUSSAINVILLE FRANSA
376 00:43:42,166 00:43:44,291 Paris'e gidece�imizi s�ylemi�tin. Paris'e gidece�imizi s�ylemi�tin.
377 00:43:44,791 00:43:46,375 Paris'in hemen d���nday�z. Paris'in hemen d���nday�z.
378 00:43:46,708 00:43:48,000 Goussainville'de. Goussainville'de.
379 00:43:48,541 00:43:50,666 Buras� 50 y�ld�r terk edilmi�. Buras� 50 y�ld�r terk edilmi�.
380 00:43:51,166 00:43:52,166 Neden? Neden?
381 00:44:15,625 00:44:17,583 Siz iyi adam m�s�n�z, k�t� m�? Siz iyi adam m�s�n�z, k�t� m�?
382 00:44:19,333 00:44:20,625 Y�zy�la g�re de�i�ir. Y�zy�la g�re de�i�ir.
383 00:44:22,458 00:44:24,333 Do�ru buldu�umuz �ey i�in sava��r�z. Do�ru buldu�umuz �ey i�in sava��r�z.
384 00:44:30,083 00:44:31,458 Nas�l r�yama girdiniz? Nas�l r�yama girdiniz?
385 00:44:32,333 00:44:35,000 Birbirimizi r�yam�zda g�r�r�z. Kar��la��nca biter. Birbirimizi r�yam�zda g�r�r�z. Kar��la��nca biter.
386 00:44:35,250 00:44:36,250 Neden? Neden?
387 00:44:37,416 00:44:40,666 ��nk� birbirimizi bulmam�z gerekiyor. ��nk� birbirimizi bulmam�z gerekiyor.
388 00:44:43,208 00:44:44,208 Kader gibi. Kader gibi.
389 00:44:44,666 00:44:47,333 Yok, daha �ok, dert hemdert arar. Yok, daha �ok, dert hemdert arar.
390 00:44:52,125 00:44:53,125 Kat�l�yorum. Kat�l�yorum.
391 00:44:53,458 00:44:57,208 Yeni birini bulmak y�llar s�rerdi. Booker sonuncuydu. Yeni birini bulmak y�llar s�rerdi. Booker sonuncuydu.
392 00:44:58,041 00:44:59,041 1812. 1812.
393 00:45:01,416 00:45:02,416 Olamaz. Olamaz.
394 00:45:03,083 00:45:05,708 Evet, Napolyon'la sava��rken �ld�m. Evet, Napolyon'la sava��rken �ld�m.
395 00:45:06,416 00:45:10,041 Yani sen ondan ya�l�s�n. Yani sen ondan ya�l�s�n.
396 00:45:11,625 00:45:13,500 Nicky'yle Ha�l� Seferleri'nde tan��t�k. Nicky'yle Ha�l� Seferleri'nde tan��t�k.
397 00:45:13,583 00:45:14,791 Ha�l� Seferleri mi? Ha�l� Seferleri mi?
398 00:45:14,875 00:45:18,125 Hayat�m�n a�k�, nefret etmem ��retilen ki�ilerdendi. Hayat�m�n a�k�, nefret etmem ��retilen ki�ilerdendi.
399 00:45:19,000 00:45:20,000 Biz... Biz...
400 00:45:20,250 00:45:21,541 Birbirimizi �ld�rd�k. Birbirimizi �ld�rd�k.
401 00:45:21,625 00:45:22,625 - Ka� kere. - Evet. - Ka� kere. - Evet.
402 00:45:28,083 00:45:29,375 En ya�l�lar� sensin. En ya�l�lar� sensin.
403 00:45:32,416 00:45:33,416 Evet. Evet.
404 00:45:33,833 00:45:34,958 Ka� ya��ndas�n? Ka� ya��ndas�n?
405 00:45:37,291 00:45:39,500 - Ya�l�y�m. - Ka� ya��ndas�n? - Ya�l�y�m. - Ka� ya��ndas�n?
406 00:45:42,500 00:45:43,583 �ok ya�l�y�m. �ok ya�l�y�m.
407 00:45:46,291 00:45:48,166 Yani hi� �lm�yoruz. Yani hi� �lm�yoruz.
408 00:45:48,958 00:45:50,791 Hi�bir canl� sonsuza dek ya�amaz. Hi�bir canl� sonsuza dek ya�amaz.
409 00:45:51,291 00:45:53,666 Ama �l�ms�z oldu�umuzu s�yledin. Ama �l�ms�z oldu�umuzu s�yledin.
410 00:45:53,750 00:45:54,833 Fark�nday�m. Fark�nday�m.
411 00:45:57,166 00:45:59,791 �o�unlukla �yleyiz ama �lebiliriz. �o�unlukla �yleyiz ama �lebiliriz.
412 00:46:01,250 00:46:02,458 Aram�zdan biri �ld�. Aram�zdan biri �ld�.
413 00:46:03,833 00:46:04,833 O... O...
414 00:46:05,291 00:46:08,833 Bizim gibi bir sava���yd�. �ok uzun zaman �nceydi. Bizim gibi bir sava���yd�. �ok uzun zaman �nceydi.
415 00:46:10,583 00:46:13,416 Bir g�n, yaralar�n art�k iyile�mez oluyor. Bir g�n, yaralar�n art�k iyile�mez oluyor.
416 00:46:14,041 00:46:15,958 Zaman�n� ve nedenini bilmiyoruz. Zaman�n� ve nedenini bilmiyoruz.
417 00:46:17,833 00:46:20,333 Peki �lebiliyorsak... Peki �lebiliyorsak...
418 00:46:22,000 00:46:23,625 ...beni neden vurdun? ...beni neden vurdun?
419 00:46:24,500 00:46:25,958 Beni �ld�rebilirdin. Beni �ld�rebilirdin.
420 00:46:27,375 00:46:28,458 �ok yenisin. �ok yenisin.
421 00:46:33,791 00:46:35,583 Kavramas� �ok zor. Kavramas� �ok zor.
422 00:46:37,833 00:46:39,500 Bence biraz dinlenmelisin. Bence biraz dinlenmelisin.
423 00:46:40,708 00:46:41,708 Benimle gel. Benimle gel.
424 00:46:41,750 00:46:42,750 G�stereyim. G�stereyim.
425 00:46:51,625 00:46:53,291 Ailesiyle konu�mak istiyor. Ailesiyle konu�mak istiyor.
426 00:46:55,250 00:46:56,666 Bu ona iyi gelmez. Bu ona iyi gelmez.
427 00:46:59,541 00:47:00,583 Sen s�yle ona. Sen s�yle ona.
428 00:47:37,666 00:47:38,666 Ne oluyor? Ne oluyor?
429 00:47:41,375 00:47:42,541 Ne oldu Nile? Ne oldu Nile?
430 00:47:43,750 00:47:45,958 Sadece k�t� bir r�ya. Sadece k�t� bir r�ya.
431 00:47:47,333 00:47:48,333 �z�r dilerim. �z�r dilerim.
432 00:47:54,666 00:47:55,666 Anlatsana. Anlatsana.
433 00:47:57,041 00:47:59,166 �nceden k�sa anlar olarak g�rm��t�m. �nceden k�sa anlar olarak g�rm��t�m.
434 00:48:00,208 00:48:02,125 Sizi ilk kez r�yamda g�rd���mde. Sizi ilk kez r�yamda g�rd���mde.
435 00:48:04,166 00:48:06,208 Ama bu kez daha netti. Ama bu kez daha netti.
436 00:48:09,458 00:48:12,041 Demir bir tabuta kilitlenmi� bir kad�n g�rd�m. Demir bir tabuta kilitlenmi� bir kad�n g�rd�m.
437 00:48:13,125 00:48:14,250 Denizin dibindeydi. Denizin dibindeydi.
438 00:48:16,291 00:48:18,541 S�rekli bo�uluyordu, S�rekli bo�uluyordu,
439 00:48:19,041 00:48:20,583 sonra tekrar canlan�yordu. sonra tekrar canlan�yordu.
440 00:48:22,583 00:48:26,333 Kanl� yumruklar� ve dizleriyle demire vurup duruyordu. Kanl� yumruklar� ve dizleriyle demire vurup duruyordu.
441 00:48:26,416 00:48:30,250 Akl�n� ka��rm�� gibiydi, �ok �fkeliydi. Akl�n� ka��rm�� gibiydi, �ok �fkeliydi.
442 00:48:31,916 00:48:33,291 Sava�maya devam etti. Sava�maya devam etti.
443 00:48:33,916 00:48:35,541 Bo�ulmaya da devam etti. Bo�ulmaya da devam etti.
444 00:48:45,916 00:48:47,250 Ad� Quynh. Ad� Quynh.
445 00:48:50,083 00:48:51,333 Bizden biriydi. Bizden biriydi.
446 00:48:52,416 00:48:54,416 Andy'nin buldu�u ilk �l�ms�zd�. Andy'nin buldu�u ilk �l�ms�zd�.
447 00:49:00,125 00:49:02,958 Onu buldu�unda �yle uzun zaman yaln�z kalm��t� ki Onu buldu�unda �yle uzun zaman yaln�z kalm��t� ki
448 00:49:03,583 00:49:04,666 Quynh pes etmi�ti. Quynh pes etmi�ti.
449 00:49:08,208 00:49:10,333 �ok eskiden sadece o ve Andy varm��. �ok eskiden sadece o ve Andy varm��.
450 00:49:11,458 00:49:13,958 Ben ve Nicky'den �nce sadece ikisi varm��. Ben ve Nicky'den �nce sadece ikisi varm��.
451 00:49:15,291 00:49:19,000 Birlikte d�nyay� katedip binlerce sava�ta yan yana sava�m��lar. Birlikte d�nyay� katedip binlerce sava�ta yan yana sava�m��lar.
452 00:49:27,000 00:49:28,791 D�v��te �st�ne yokmu�. D�v��te �st�ne yokmu�.
453 00:49:33,958 00:49:35,041 �ngiltere'de �ngiltere'de
454 00:49:35,125 00:49:38,833 cad� mahkemelerinin k�fir dedi�i ki�ileri kurtar�yorlarm��. cad� mahkemelerinin k�fir dedi�i ki�ileri kurtar�yorlarm��.
455 00:49:39,625 00:49:41,500 Ama sonra Andy ve Quynh de Ama sonra Andy ve Quynh de
456 00:49:41,583 00:49:44,333 cad�l�kla su�lanm��. cad�l�kla su�lanm��.
457 00:49:44,916 00:49:46,750 Tuza�a d���r�l�p yakalanm��lar. Tuza�a d���r�l�p yakalanm��lar.
458 00:49:48,166 00:49:49,458 Cehennemde ��r�y�n! Cehennemde ��r�y�n!
459 00:49:51,708 00:49:53,583 �lmeyince cad�l�klar� tescillenmi�, �lmeyince cad�l�klar� tescillenmi�,
460 00:49:53,666 00:49:55,583 tekrar tekrar ceza alm��lar. tekrar tekrar ceza alm��lar.
461 00:50:00,625 00:50:02,833 Daha �nce hi� canl� canl� yak�lmad�m. Daha �nce hi� canl� canl� yak�lmad�m.
462 00:50:03,791 00:50:05,208 Sence nas�l olacak? Sence nas�l olacak?
463 00:50:06,916 00:50:08,125 �ok ac�l�. �ok ac�l�.
464 00:50:16,041 00:50:17,125 Sadece sen ve ben. Sadece sen ve ben.
465 00:50:18,875 00:50:19,916 Sonuna kadar. Sonuna kadar.
466 00:50:34,833 00:50:37,458 Hay�r! Hay�r, bu olmaz! Hay�r! Hay�r, bu olmaz!
467 00:50:38,041 00:50:39,750 - Hay�r! - Onu nereye g�t�r�yorsunuz? - Hay�r! - Onu nereye g�t�r�yorsunuz?
468 00:50:40,250 00:50:41,916 Birlikte �ok g��l�s�n�z. Birlikte �ok g��l�s�n�z.
469 00:50:42,458 00:50:44,916 Sizin gibi yarat�klar i�in kurtulu� yok. Sizin gibi yarat�klar i�in kurtulu� yok.
470 00:50:45,500 00:50:47,000 L�tfen! Hay�r! L�tfen! Hay�r!
471 00:50:47,500 00:50:48,500 Quynh! Quynh!
472 00:50:49,125 00:50:51,250 Hay�r! Hay�r!
473 00:50:53,208 00:50:54,500 Quynh! Quynh!
474 00:51:01,041 00:51:02,125 Andromache! Andromache!
475 00:51:02,208 00:51:03,458 Quynh! Quynh!
476 00:51:04,916 00:51:06,000 Andromache! Andromache!
477 00:51:06,666 00:51:08,000 Andromache! Andromache!
478 00:51:11,125 00:51:12,125 Hay�r! Hay�r!
479 00:51:27,625 00:51:31,333 Andy ka�t�ktan sonra onlarca y�l boyunca Quynh'i arad�k. Andy ka�t�ktan sonra onlarca y�l boyunca Quynh'i arad�k.
480 00:51:31,416 00:51:35,208 O gemide olup Quynh'in at�ld��� yeri bilen birini bulmak istedik. O gemide olup Quynh'in at�ld��� yeri bilen birini bulmak istedik.
481 00:51:35,708 00:51:40,708 O g�nden beri vicdan azab�yla ya��yor, Quynh'in kaderi i�in kendini su�luyor. O g�nden beri vicdan azab�yla ya��yor, Quynh'in kaderi i�in kendini su�luyor.
482 00:51:46,041 00:51:47,583 Neden kendini su�luyorsun? Neden kendini su�luyorsun?
483 00:51:48,583 00:51:49,791 Bir asker kaybettim. Bir asker kaybettim.
484 00:51:52,125 00:51:53,541 Ac�s�n� hissediyorum. Ac�s�n� hissediyorum.
485 00:51:54,500 00:51:55,750 �fkesini. �fkesini.
486 00:51:57,041 00:51:58,416 Akl�n� kaybetmi� gibi. Akl�n� kaybetmi� gibi.
487 00:52:00,500 00:52:02,833 500 y�ldan fazla zamand�r bir kutuda... 500 y�ldan fazla zamand�r bir kutuda...
488 00:52:04,208 00:52:05,666 Okyanusun dibinde. Okyanusun dibinde.
489 00:52:07,416 00:52:08,791 Kim olsa delirirdi. Kim olsa delirirdi.
490 00:52:09,875 00:52:12,166 Bu y�zden yakalanmaktan korkuyoruz. Bu y�zden yakalanmaktan korkuyoruz.
491 00:52:13,125 00:52:15,166 Sonsuza dek bir kafeste kalmaktan. Sonsuza dek bir kafeste kalmaktan.
492 00:52:55,791 00:52:56,791 Nile. Nile.
493 00:52:59,583 00:53:00,791 Bunu istemiyorum. Bunu istemiyorum.
494 00:53:01,333 00:53:02,416 Hi�birini istemiyorum. Hi�birini istemiyorum.
495 00:53:02,500 00:53:03,500 Biliyorum. Biliyorum.
496 00:53:03,833 00:53:06,333 Tek bir iyi �ey yok i�inde. Tek bir iyi �ey yok i�inde.
497 00:53:06,416 00:53:08,041 Zor oldu�unu biliyorum. Zor oldu�unu biliyorum.
498 00:53:10,458 00:53:12,333 �stesen de istemesen de oluyor. �stesen de istemesen de oluyor.
499 00:53:21,625 00:53:23,500 Korktu�unu biliyorum Nile. Korktu�unu biliyorum Nile.
500 00:53:24,833 00:53:28,000 Ben ve o �� adam seni koruyaca��z. Ben ve o �� adam seni koruyaca��z.
501 00:53:29,916 00:53:31,041 Quynh gibi mi? Quynh gibi mi?
502 00:53:37,333 00:53:38,791 Bizden ba�ka kimsen yok. Bizden ba�ka kimsen yok.
503 00:53:46,750 00:53:47,750 Ne oluyor? Ne oluyor?
504 00:53:49,166 00:53:50,166 Bizi buldular. Bizi buldular.
505 00:54:00,500 00:54:02,041 Joe? Nicky? Joe? Nicky?
506 00:54:08,000 00:54:09,000 Siktir. Siktir.
507 00:54:09,875 00:54:10,875 Booker. Booker.
508 00:54:13,666 00:54:15,000 H�l� benimle misin? H�l� benimle misin?
509 00:54:17,791 00:54:19,833 Arka odaya bak. Joe ve Nicky'yi bul. Arka odaya bak. Joe ve Nicky'yi bul.
510 00:54:23,125 00:54:24,125 Book. Book.
511 00:54:26,541 00:54:27,541 Hadi. Hadi.
512 00:54:28,250 00:54:29,416 Bana geri d�n. Bana geri d�n.
513 00:54:31,833 00:54:35,125 H�l� benimle bu boktan oyundas�n. Duydun mu? H�l� benimle bu boktan oyundas�n. Duydun mu?
514 00:54:37,166 00:54:38,166 Uyan art�k. Uyan art�k.
515 00:54:42,041 00:54:43,041 Uyan! Uyan!
516 00:54:50,458 00:54:51,541 Burada de�iller. Burada de�iller.
517 00:54:55,583 00:54:57,125 Tekrar ho� geldin yav�ak. Tekrar ho� geldin yav�ak.
518 00:54:58,333 00:54:59,625 Hi� acele etmedin, sa� ol. Hi� acele etmedin, sa� ol.
519 00:55:02,916 00:55:04,333 Her yerim ac�yor. Her yerim ac�yor.
520 00:55:05,208 00:55:06,208 Ne kadar k�t�? Ne kadar k�t�?
521 00:55:07,791 00:55:08,916 Buna geli�me denir. Buna geli�me denir.
522 00:55:11,583 00:55:12,583 Ka� ki�ilerdi? Ka� ki�ilerdi?
523 00:55:13,583 00:55:15,291 - Bilmiyorum. - Nicky ve Joe nerede? - Bilmiyorum. - Nicky ve Joe nerede?
524 00:55:15,375 00:55:16,458 Bilmiyorum. Bilmiyorum.
525 00:55:18,875 00:55:20,500 Ma�� a�t�m. Ma�� a�t�m.
526 00:55:22,625 00:55:23,916 �st�me el bombas� geldi. �st�me el bombas� geldi.
527 00:55:24,000 00:55:25,916 Ondan sonra koptum. Ondan sonra koptum.
528 00:55:29,000 00:55:31,291 - �ki ki�i naklediliyor. - Hay�r, bize kad�n laz�m. - �ki ki�i naklediliyor. - Hay�r, bize kad�n laz�m.
529 00:55:31,375 00:55:33,500 Orada de�ildi. Di�er adam parampar�a. Orada de�ildi. Di�er adam parampar�a.
530 00:55:35,000 00:55:36,000 Orada. Orada.
531 00:55:37,583 00:55:38,791 - Copley. - Copley mi? - Copley. - Copley mi?
532 00:55:38,875 00:55:40,958 Geri gelirler. Hepimizi istiyorlar. Geri gelirler. Hepimizi istiyorlar.
533 00:55:41,041 00:55:42,208 Sen burada kal. Sen burada kal.
534 00:55:42,916 00:55:44,000 ��aretimi bekle. ��aretimi bekle.
535 00:55:44,625 00:55:47,041 Ne i�areti? Bu ne demek? Ne i�areti? Bu ne demek?
536 00:55:48,083 00:55:49,541 Gelince anlayacaks�n. Gelince anlayacaks�n.
537 00:55:52,750 00:55:55,250 Bu arada, her zaman b�yle de�ildir. Bu arada, her zaman b�yle de�ildir.
538 00:55:55,750 00:55:58,250 B�y�k yaralar�n iyile�mesi daha uzun s�rer. B�y�k yaralar�n iyile�mesi daha uzun s�rer.
539 00:55:58,500 00:55:59,500 Tabii. Tabii.
540 00:56:00,875 00:56:02,375 M�lkteyiz. Kiliseye yakla��yoruz. M�lkteyiz. Kiliseye yakla��yoruz.
541 00:56:09,958 00:56:10,958 Gir. Gir.
542 00:57:05,166 00:57:06,166 Hadi! �abuk! Hadi! �abuk!
543 00:57:07,500 00:57:10,041 Buradan ��kmal�y�z! Ona yard�m etmeliyiz. Buradan ��kmal�y�z! Ona yard�m etmeliyiz.
544 00:57:10,125 00:57:11,583 Hay�r, i�aret bu de�il. Hay�r, i�aret bu de�il.
545 00:57:28,916 00:57:29,958 Bay Keane. Bay Keane.
546 00:57:31,416 00:57:33,916 �u an ayr�lmam�z� �iddetle tavsiye ederim. �u an ayr�lmam�z� �iddetle tavsiye ederim.
547 00:57:44,541 00:57:45,541 Hadi! Hadi!
548 00:57:46,666 00:57:49,083 - Gidelim! - ��areti bekle. - Gidelim! - ��areti bekle.
549 00:57:49,166 00:57:51,083 Nereden bilece�iz yahu? Nereden bilece�iz yahu?
550 00:57:55,333 00:57:56,333 Y�r�! Y�r�!
551 00:58:10,791 00:58:12,250 Bunlar� Andy mi yapt�? Bunlar� Andy mi yapt�?
552 00:58:13,791 00:58:15,958 Evet, o kad�n�n unuttu�u �ld�rme yollar�n� Evet, o kad�n�n unuttu�u �ld�rme yollar�n�
553 00:58:16,041 00:58:17,500 koca ordular daha ��renmedi. koca ordular daha ��renmedi.
554 00:58:17,916 00:58:20,833 - Kim onlar? Sizi nas�l buldular? - Bilmiyorum. Gel! - Kim onlar? Sizi nas�l buldular? - Bilmiyorum. Gel!
555 00:58:55,333 00:58:56,333 Nicolo. Nicolo.
556 00:58:56,375 00:58:57,250 Konu�ma. Konu�ma.
557 00:58:57,333 00:58:58,208 Nicolo, uyan. Nicolo, uyan.
558 00:58:58,291 00:59:00,625 - Sana... - Duydum. Ne yapacaks�n, �ld�recek misin? - Sana... - Duydum. Ne yapacaks�n, �ld�recek misin?
559 00:59:01,541 00:59:03,583 Uyan! Uyan!
560 00:59:03,666 00:59:04,666 Buraday�m. Buraday�m.
561 00:59:05,583 00:59:06,583 Buraday�m. Buraday�m.
562 00:59:07,375 00:59:08,791 Neresiyse art�k. Neresiyse art�k.
563 00:59:09,833 00:59:11,083 Z�rhl� bir ara�tay�z. Z�rhl� bir ara�tay�z.
564 00:59:12,000 00:59:12,875 Gaz kulland�lar. Gaz kulland�lar.
565 00:59:12,958 00:59:14,708 Kes sesini dedim sana! Kes sesini dedim sana!
566 00:59:14,791 00:59:17,416 - �yi mi diye anlamaya �al���yorum. - Ne tatl�. - �yi mi diye anlamaya �al���yorum. - Ne tatl�.
567 00:59:18,333 00:59:19,833 Erkek arkada��n m� yoksa? Erkek arkada��n m� yoksa?
568 00:59:23,375 00:59:24,375 �ocuksun sen. �ocuksun sen.
569 00:59:25,208 00:59:26,208 Hatta bebek. Hatta bebek.
570 00:59:26,791 00:59:28,458 Alay�n da bu y�zden �ocuk�a. Alay�n da bu y�zden �ocuk�a.
571 00:59:28,541 00:59:30,083 O, erkek arkada��m de�il. O, erkek arkada��m de�il.
572 00:59:30,791 00:59:33,375 Bu adam benim i�in hayal edebilece�inden fazlas�. Bu adam benim i�in hayal edebilece�inden fazlas�.
573 00:59:34,125 00:59:37,958 Karanl�kta kayboldu�umda o benim Ay'�m. So�uktan �rperdi�imde, s�cakl�kt�r. Karanl�kta kayboldu�umda o benim Ay'�m. So�uktan �rperdi�imde, s�cakl�kt�r.
574 00:59:38,041 00:59:40,500 Bin y�l sonra bile onun �p��� beni titretir. Bin y�l sonra bile onun �p��� beni titretir.
575 00:59:41,750 00:59:45,708 Y�re�i, bu d�nyan�n lay�k olmad��� kadar �efkatle doludur. Y�re�i, bu d�nyan�n lay�k olmad��� kadar �efkatle doludur.
576 00:59:45,791 00:59:49,416 Ona sevgim, akl�n ve mant���n �tesinde. Erkek arkada��m de�il. Ona sevgim, akl�n ve mant���n �tesinde. Erkek arkada��m de�il.
577 00:59:53,875 00:59:55,458 O her �ey ve daha fazlas�. O her �ey ve daha fazlas�.
578 00:59:56,583 00:59:58,541 �flah olmaz bir romantiksin. �flah olmaz bir romantiksin.
579 01:00:22,166 01:00:25,291 Bu zincirleri ��karmak m�mk�n de�ildir herh�lde. Bu zincirleri ��karmak m�mk�n de�ildir herh�lde.
580 01:00:25,375 01:00:27,833 ��kar�n �unlar�! Hemen u�a�a bindirin! ��kar�n �unlar�! Hemen u�a�a bindirin!
581 01:00:27,916 01:00:28,916 San�r�m hay�r. San�r�m hay�r.
582 01:00:32,000 01:00:34,375 Genelde insan sarrafl���m�z daha iyidir. Genelde insan sarrafl���m�z daha iyidir.
583 01:00:35,208 01:00:38,875 San�r�m ihanetinin bedelini �deyen ki�iye g�t�r�yorsun bizi. San�r�m ihanetinin bedelini �deyen ki�iye g�t�r�yorsun bizi.
584 01:00:40,208 01:00:41,416 G�zel u�akm��. G�zel u�akm��.
585 01:00:43,166 01:00:44,416 Televizyon var Joe. Televizyon var Joe.
586 01:00:45,083 01:00:46,083 �ampanya? �ampanya?
587 01:00:49,708 01:00:51,791 VAL D'ARGENT FRANSA VAL D'ARGENT FRANSA
588 01:02:04,666 01:02:05,666 Buras� neresi? Buras� neresi?
589 01:02:06,416 01:02:07,791 Terk edilmi� bir maden. Terk edilmi� bir maden.
590 01:02:09,500 01:02:12,375 Baussenque Sava�lar� s�ras�nda bulmu�tuk. Baussenque Sava�lar� s�ras�nda bulmu�tuk.
591 01:02:12,458 01:02:14,291 1150'ler civar� m�yd�? 1150'ler civar� m�yd�?
592 01:02:16,666 01:02:18,333 E�yalar�m� burada saklard�m. E�yalar�m� burada saklard�m.
593 01:02:59,291 01:03:00,625 Bu bir Rodin mi? Bu bir Rodin mi?
594 01:03:01,833 01:03:02,750 Evet. Evet.
595 01:03:02,833 01:03:05,958 Bu d�ped�z bir Rodin. Bu d�ped�z bir Rodin.
596 01:03:07,125 01:03:08,125 Bir dakika. Bir dakika.
597 01:03:08,583 01:03:09,916 Onu tan�yor muydun? Onu tan�yor muydun?
598 01:03:10,000 01:03:11,583 Muhtemelen fazla yak�ndan. Muhtemelen fazla yak�ndan.
599 01:03:18,083 01:03:19,416 Copley'yi bulmaya koyul. Copley'yi bulmaya koyul.
600 01:03:20,333 01:03:21,750 Nicky ve Joe'yu g�t�rd�. Nicky ve Joe'yu g�t�rd�.
601 01:03:28,875 01:03:31,583 Ba�ka bir kopyas� yap�labilirse e�siz de�ildir. Ba�ka bir kopyas� yap�labilirse e�siz de�ildir.
602 01:03:32,666 01:03:33,666 Kapatmam laz�m. Kapatmam laz�m.
603 01:03:39,458 01:03:40,833 Beyler, ho� geldiniz. Beyler, ho� geldiniz.
604 01:03:41,583 01:03:43,833 Sizinle tan��mak bir �eref. Sizinle tan��mak bir �eref.
605 01:03:44,333 01:03:46,000 Birlikte �yle �eyler yapaca��z ki. Birlikte �yle �eyler yapaca��z ki.
606 01:03:46,083 01:03:47,416 Ne olduklar�n� bilmiyorum Ne olduklar�n� bilmiyorum
607 01:03:47,500 01:03:49,125 ama d�nyaya deh�et salacak. ama d�nyaya deh�et salacak.
608 01:03:49,750 01:03:51,541 Daha do�rusu kurtar�c� olacak. Daha do�rusu kurtar�c� olacak.
609 01:03:53,500 01:03:54,500 Lear... Lear...
610 01:03:55,250 01:03:56,291 Shakespeare. Shakespeare.
611 01:03:57,833 01:03:59,500 Kelep�eleri ��karabilir miyiz? Kelep�eleri ��karabilir miyiz?
612 01:03:59,583 01:04:01,291 Hay�r efendim. ��karamay�z. Hay�r efendim. ��karamay�z.
613 01:04:02,583 01:04:05,333 �z�r dilerim. Usul�nce ba�layal�m, olur mu? �z�r dilerim. Usul�nce ba�layal�m, olur mu?
614 01:04:05,416 01:04:08,250 Ben Steven Merrick. �la� sekt�r�nde en gen� CEO'yum. Ben Steven Merrick. �la� sekt�r�nde en gen� CEO'yum.
615 01:04:08,958 01:04:10,875 ��imiz tamamen dengeyle ilgili. ��imiz tamamen dengeyle ilgili.
616 01:04:10,958 01:04:15,208 Bilimsel s�n�rlar� nas�l a�aca��z, bunu yaparken nas�l k�r edece�iz? Bilimsel s�n�rlar� nas�l a�aca��z, bunu yaparken nas�l k�r edece�iz?
617 01:04:17,208 01:04:18,583 Al sana denge, dallama. Al sana denge, dallama.
618 01:04:20,625 01:04:22,625 - Bay Merrick. - Evet. - Bay Merrick. - Evet.
619 01:04:22,708 01:04:23,708 Dikkat et. Dikkat et.
620 01:04:24,708 01:04:28,208 Bay Copley bana e�siz yetene�inizin bir kayd�n� g�sterdi. Bay Copley bana e�siz yetene�inizin bir kayd�n� g�sterdi.
621 01:04:29,166 01:04:32,250 Ama ben kan�tlar�m�n kesin olmas�n� tercih ederim. Ama ben kan�tlar�m�n kesin olmas�n� tercih ederim.
622 01:04:34,333 01:04:35,666 Bay Merrick! Bay Merrick!
623 01:04:36,208 01:04:37,916 Lanet olsun. Lanet olsun.
624 01:04:39,125 01:04:40,125 Siktir. Siktir.
625 01:04:44,125 01:04:45,166 Ne g�r�yorsun? Ne g�r�yorsun?
626 01:04:47,333 01:04:48,375 Nobel �d�l�. Nobel �d�l�.
627 01:04:49,791 01:04:51,458 �st�ne de biraz mang�r. �st�ne de biraz mang�r.
628 01:04:54,166 01:04:57,125 Son �eyrekte piyasaya kanser ilac� ��kard�k. Son �eyrekte piyasaya kanser ilac� ��kard�k.
629 01:04:57,625 01:05:00,750 �imdiden y�z binlerce hayat kurtard�. �imdiden y�z binlerce hayat kurtard�.
630 01:05:01,291 01:05:04,625 Ama geli�tirirken �eyrek milyon fareyi �ld�rd�. Ama geli�tirirken �eyrek milyon fareyi �ld�rd�.
631 01:05:05,250 01:05:08,458 Onlardan izin istemedim. Onlardan izin istemedim.
632 01:05:08,541 01:05:09,958 Sizden de istemeyece�im. Sizden de istemeyece�im.
633 01:05:10,458 01:05:12,208 Seni fare san�yor Nicky. Seni fare san�yor Nicky.
634 01:05:12,791 01:05:14,625 Sizdeki genetik kod Sizdeki genetik kod
635 01:05:14,708 01:05:17,041 d�nyadaki her insana yard�m edebilir. d�nyadaki her insana yard�m edebilir.
636 01:05:18,291 01:05:20,958 - Ahlaken o kodu almak zorunday�z. - Ne? - Ahlaken o kodu almak zorunday�z. - Ne?
637 01:05:22,083 01:05:23,083 O ne? O ne?
638 01:05:23,541 01:05:24,541 Bir dakika. Bir dakika.
639 01:05:28,541 01:05:29,541 Hay�r. Hay�r.
640 01:05:34,458 01:05:38,000 - Geli�melerden haberdar ederim. - Evet. Et. - Geli�melerden haberdar ederim. - Evet. Et.
641 01:05:45,708 01:05:46,708 Bay Merrick. Bay Merrick.
642 01:05:48,250 01:05:52,541 Konu, bilim. K�r veya sadizm de�il. Konu, bilim. K�r veya sadizm de�il.
643 01:05:54,166 01:05:55,583 �ki tane daha bor�lusun. �ki tane daha bor�lusun.
644 01:06:03,875 01:06:06,291 Hadi art�k Book. Saatlerdir �al���yorsun. Hadi art�k Book. Saatlerdir �al���yorsun.
645 01:06:06,750 01:06:09,416 Adam g�venlik uzman�. Arkas�nda iz b�rakm�yor. Adam g�venlik uzman�. Arkas�nda iz b�rakm�yor.
646 01:06:09,500 01:06:12,041 - Zaman alacak. - Uydu ba�lant�n var m�? - Zaman alacak. - Uydu ba�lant�n var m�?
647 01:06:13,916 01:06:14,916 Evet. Evet.
648 01:06:16,041 01:06:19,291 Paray� takip et. Belki kimin i�in �al��t��� ��kar. Paray� takip et. Belki kimin i�in �al��t��� ��kar.
649 01:06:20,958 01:06:22,625 Militanlar� b�yle izleriz. Militanlar� b�yle izleriz.
650 01:06:32,000 01:06:33,625 Zaten denemi�sindir. Zaten denemi�sindir.
651 01:06:33,708 01:06:35,583 Tekrar denemekten zarar gelmez. Tekrar denemekten zarar gelmez.
652 01:06:37,583 01:06:39,250 Nas�l oldu�unu g�rd�n Nile. Nas�l oldu�unu g�rd�n Nile.
653 01:06:40,625 01:06:43,666 - F�rsat�n varken biraz uyu. - Yedek giysi getirdim. - F�rsat�n varken biraz uyu. - Yedek giysi getirdim.
654 01:06:48,291 01:06:49,500 Ben biraz ��k�yorum. Ben biraz ��k�yorum.
655 01:06:52,208 01:06:53,916 - �yi misin patron? - Evet. - �yi misin patron? - Evet.
656 01:07:15,458 01:07:18,541 �lm�yoruz diye ac� �ekmiyor de�iliz. �lm�yoruz diye ac� �ekmiyor de�iliz.
657 01:07:27,833 01:07:28,833 Neden biz? Neden biz?
658 01:07:29,625 01:07:30,625 Evet. Evet.
659 01:07:33,708 01:07:35,333 Bu, insana kafay� yedirir. Bu, insana kafay� yedirir.
660 01:07:35,833 01:07:38,041 Bu grubun beyni sensin san�yordum. Bu grubun beyni sensin san�yordum.
661 01:07:43,541 01:07:45,375 Neyi merak etti�imi s�yleyeyim. Neyi merak etti�imi s�yleyeyim.
662 01:07:47,541 01:07:48,583 Neden sen? Neden sen?
663 01:07:50,083 01:07:51,083 Neden �imdi? Neden �imdi?
664 01:07:55,208 01:07:56,416 Andy ka� ya��nda? Andy ka� ya��nda?
665 01:07:57,375 01:07:59,625 Hat�rlam�yormu�. Hat�rlam�yormu�.
666 01:08:01,625 01:08:03,250 �yle olabilir, bilmiyorum. �yle olabilir, bilmiyorum.
667 01:08:04,875 01:08:07,583 Tek bildi�im, kendisi gibi birini bulmadan �nce Tek bildi�im, kendisi gibi birini bulmadan �nce
668 01:08:07,666 01:08:08,916 uzun s�re yaln�zm��. uzun s�re yaln�zm��.
669 01:08:09,416 01:08:10,500 �ok uzun bir s�re. �ok uzun bir s�re.
670 01:08:11,083 01:08:12,750 Ya sen? Kimsen var m�? Ya sen? Kimsen var m�?
671 01:08:15,833 01:08:17,000 Sadece ailem. Sadece ailem.
672 01:08:24,458 01:08:25,916 �� o�lum vard�. �� o�lum vard�.
673 01:08:28,458 01:08:30,291 En k����� Jean-Pierre... En k����� Jean-Pierre...
674 01:08:32,458 01:08:33,708 ...en son �ld�. ...en son �ld�.
675 01:08:33,791 01:08:35,250 42 ya��ndayd�. 42 ya��ndayd�.
676 01:08:36,708 01:08:37,958 Kanser ald� onu. Kanser ald� onu.
677 01:08:40,458 01:08:42,208 �leri bakmaktan ba�ka yolun yok. �leri bakmaktan ba�ka yolun yok.
678 01:08:42,291 01:08:43,500 Ne demek istiyorsun? Ne demek istiyorsun?
679 01:08:43,791 01:08:46,916 Sonsuza dek b�yle gen� bir kad�n olarak kalacaks�n. Sonsuza dek b�yle gen� bir kad�n olarak kalacaks�n.
680 01:08:48,958 01:08:51,833 Ama etraf�ndaki herkes, sevdi�in herkes... Ama etraf�ndaki herkes, sevdi�in herkes...
681 01:08:53,125 01:08:54,333 ...ya�lanacak. ...ya�lanacak.
682 01:08:56,333 01:08:59,333 Ac� �ekecek ve �lecekler. Ac� �ekecek ve �lecekler.
683 01:09:07,375 01:09:08,541 Bir de... Bir de...
684 01:09:09,083 01:09:11,333 ...hayatlar�na dokunmaya �al���rsan... ...hayatlar�na dokunmaya �al���rsan...
685 01:09:11,958 01:09:14,041 ...s�rr�n� ��renirler. ...s�rr�n� ��renirler.
686 01:09:15,125 01:09:17,625 Payla�man i�in yalvar�rlar ama yapamazs�n. Payla�man i�in yalvar�rlar ama yapamazs�n.
687 01:09:19,708 01:09:21,625 Tabii ki sana inanmazlar. Tabii ki sana inanmazlar.
688 01:09:25,541 01:09:26,833 Sana derler ki... Sana derler ki...
689 01:09:28,791 01:09:30,291 ...onlar� sevmiyormu�sun. ...onlar� sevmiyormu�sun.
690 01:09:31,250 01:09:33,416 Sevgin zay�fm�� Sevgin zay�fm��
691 01:09:35,083 01:09:36,166 veya bencilmi�sin. veya bencilmi�sin.
692 01:09:37,958 01:09:39,416 Asla unutamazs�n... Asla unutamazs�n...
693 01:09:41,583 01:09:42,666 ...g�zlerindeki... ...g�zlerindeki...
694 01:09:43,250 01:09:44,875 ...nefreti ve kederi. ...nefreti ve kederi.
695 01:09:50,166 01:09:52,125 Sevdi�in herkesi kaybetmenin... Sevdi�in herkesi kaybetmenin...
696 01:09:56,875 01:09:59,083 ...ne oldu�unu b�yle ��renirsin. ...ne oldu�unu b�yle ��renirsin.
697 01:11:00,250 01:11:01,416 Tuvaletiniz var m�? Tuvaletiniz var m�?
698 01:11:02,833 01:11:03,916 Hay�r. Hay�r.
699 01:11:07,958 01:11:09,208 Ama depomuz var. Ama depomuz var.
700 01:11:12,458 01:11:13,458 Yard�m laz�m m�? Yard�m laz�m m�?
701 01:11:36,708 01:11:38,583 Diki� daha iyi olurdu Diki� daha iyi olurdu
702 01:11:38,666 01:11:39,875 ama bu da i�e yarar. ama bu da i�e yarar.
703 01:11:40,916 01:11:41,916 Sormad�n. Sormad�n.
704 01:11:43,041 01:11:44,541 Ne yapt���n seni ilgilendirir. Ne yapt���n seni ilgilendirir.
705 01:11:48,041 01:11:49,083 Yard�ma ihtiyac�n var. Yard�ma ihtiyac�n var.
706 01:11:50,166 01:11:51,416 Nedeni ne fark eder? Nedeni ne fark eder?
707 01:11:53,916 01:11:56,583 Bug�n ben senin yaran� sarar�m. Yar�n... Bug�n ben senin yaran� sarar�m. Yar�n...
708 01:11:58,041 01:12:00,000 ...sen, bir d��eni kald�r�rs�n. ...sen, bir d��eni kald�r�rs�n.
709 01:12:03,916 01:12:05,333 Yaln�z olmamal�y�z. Yaln�z olmamal�y�z.
710 01:12:12,166 01:12:13,166 Oldu. Oldu.
711 01:12:15,333 01:12:16,333 Bu i�e yarar. Bu i�e yarar.
712 01:12:25,166 01:12:26,166 Te�ekk�rler. Te�ekk�rler.
713 01:12:59,583 01:13:00,833 Andromache, yard�m et! Andromache, yard�m et!
714 01:13:01,541 01:13:02,916 Neden durmuyor? Neden durmuyor?
715 01:13:04,208 01:13:05,500 Olamaz. Olamaz.
716 01:13:05,583 01:13:06,583 Lykon. Lykon.
717 01:13:07,958 01:13:09,333 - Hay�r! - Vakit geldi. - Hay�r! - Vakit geldi.
718 01:13:10,500 01:13:11,500 Bu imk�ns�z. Bu imk�ns�z.
719 01:13:14,625 01:13:15,708 Vakit geldi. Vakit geldi.
720 01:13:33,125 01:13:34,458 Test ne kadar s�recek? Test ne kadar s�recek?
721 01:13:36,375 01:13:38,500 Tekrarlanabilir sonu�lar elde edene kadar. Tekrarlanabilir sonu�lar elde edene kadar.
722 01:13:42,833 01:13:45,416 Yaran�n kapanmaya �al��t���n� hissediyor musun? Yaran�n kapanmaya �al��t���n� hissediyor musun?
723 01:13:46,750 01:13:48,083 Onlara ihtiyac�n yok. Onlara ihtiyac�n yok.
724 01:13:49,041 01:13:51,291 Elinizde �rnekler, kan, doku, DNA var. Elinizde �rnekler, kan, doku, DNA var.
725 01:13:51,916 01:13:54,458 Tescilli veri kavram�n� biliyorsun. Tescilli veri kavram�n� biliyorsun.
726 01:13:55,333 01:13:56,333 Onlar, �r�n. Onlar, �r�n.
727 01:13:58,041 01:14:01,083 Kasaya girecekler. Kilit alt�nda tutulacaklar. Kasaya girecekler. Kilit alt�nda tutulacaklar.
728 01:14:02,500 01:14:04,333 Sonsuza dek mi? Sonsuza dek mi?
729 01:14:04,416 01:14:07,125 Onlar� d�nyaya geri salamay�z, Onlar� d�nyaya geri salamay�z,
730 01:14:07,791 01:14:09,791 rakiplerimin kuca��na b�rakamay�z. rakiplerimin kuca��na b�rakamay�z.
731 01:14:10,500 01:14:13,291 Bu, y�llar hatta on y�llar s�rse de Bu, y�llar hatta on y�llar s�rse de
732 01:14:13,791 01:14:15,041 onlar i�in ne fark eder? onlar i�in ne fark eder?
733 01:14:15,125 01:14:17,708 Genetik kodlar�n� ��zebilirsek Genetik kodlar�n� ��zebilirsek
734 01:14:17,791 01:14:20,375 t�m d�nya aya��m�za kapan�r. t�m d�nya aya��m�za kapan�r.
735 01:14:21,666 01:14:22,666 Ola�an�st�. Ola�an�st�.
736 01:14:25,791 01:14:28,125 Ona istedi�ini veremeyeceksin. Ona istedi�ini veremeyeceksin.
737 01:14:28,625 01:14:30,000 �ok mu ileri gidiyorum? �ok mu ileri gidiyorum?
738 01:14:30,791 01:14:31,875 Etik d��� m�y�m? Etik d��� m�y�m?
739 01:14:32,958 01:14:34,291 Ahlaks�z derdim. Ahlaks�z derdim.
740 01:14:36,250 01:14:38,250 Bence bu, d�nyay� de�i�tirebilir. Bence bu, d�nyay� de�i�tirebilir.
741 01:14:38,875 01:14:40,291 �yi bir gerek�e. �yi bir gerek�e.
742 01:14:41,041 01:14:42,916 Daha �nce �ok duydum. Daha �nce �ok duydum.
743 01:14:58,375 01:15:02,000 Seni uyurken izlemeyi sevsem de uyanmana sevindim. Seni uyurken izlemeyi sevsem de uyanmana sevindim.
744 01:15:03,291 01:15:04,291 Sa��m da��n�k m�? Sa��m da��n�k m�?
745 01:15:08,208 01:15:09,375 Ho� bir da��n�kl��� var. Ho� bir da��n�kl��� var.
746 01:15:15,875 01:15:18,041 Malta'y� d���n�yordum. Malta'y� d���n�yordum.
747 01:15:19,541 01:15:20,833 Malta'da hangi zaman�? Malta'da hangi zaman�?
748 01:15:24,083 01:15:26,500 Ha, �u zaman�. Ha, �u zaman�.
749 01:15:31,666 01:15:32,958 Oraya d�nmeliyiz. Oraya d�nmeliyiz.
750 01:15:34,958 01:15:36,041 �ok g�zel olur. �ok g�zel olur.
751 01:16:09,083 01:16:10,291 Annenle karde�in mi? Annenle karde�in mi?
752 01:16:10,750 01:16:11,958 Telefonum sende mi? Telefonum sende mi?
753 01:16:23,583 01:16:24,583 Baban nerede? Baban nerede?
754 01:16:26,500 01:16:28,416 Ben 11 ya��ndayken sava�ta �ld�. Ben 11 ya��ndayken sava�ta �ld�.
755 01:16:32,833 01:16:33,833 ��te. ��te.
756 01:16:39,791 01:16:42,583 O �ld�kten sonra annem �ok zorland�. O �ld�kten sonra annem �ok zorland�.
757 01:16:43,625 01:16:47,416 �ikago'nun g�ney yakas�nda ba��m�za binbir t�rl� �ey gelebilirdi. �ikago'nun g�ney yakas�nda ba��m�za binbir t�rl� �ey gelebilirdi.
758 01:16:49,000 01:16:50,500 Annem bizim i�in sava�t�. Annem bizim i�in sava�t�.
759 01:16:51,416 01:16:52,500 Hi� vazge�medi. Hi� vazge�medi.
760 01:16:53,541 01:16:55,416 Bizim de vazge�memize izin vermedi. Bizim de vazge�memize izin vermedi.
761 01:16:58,416 01:16:59,750 Ailen de sava���ym��. Ailen de sava���ym��.
762 01:17:00,875 01:17:01,875 Evet. Evet.
763 01:17:03,000 01:17:04,000 �yle. �yle.
764 01:17:07,416 01:17:09,583 Ben annemi hat�rlam�yorum bile. Ben annemi hat�rlam�yorum bile.
765 01:17:12,833 01:17:14,041 K�z karde�lerimi de. K�z karde�lerimi de.
766 01:17:17,791 01:17:18,791 Hi�birini. Hi�birini.
767 01:17:20,166 01:17:22,125 Zaman her �eyi g�t�r�yor san�r�m. Zaman her �eyi g�t�r�yor san�r�m.
768 01:17:23,916 01:17:25,916 Sorun, zaman�n ne g�t�rd��� de�il. Sorun, zaman�n ne g�t�rd��� de�il.
769 01:17:27,750 01:17:29,125 Geride ne b�rakt���. Geride ne b�rakt���.
770 01:17:32,750 01:17:34,083 Unutamayaca��n �eyler. Unutamayaca��n �eyler.
771 01:17:36,875 01:17:38,458 Onu aramay� b�rakt�m. Onu aramay� b�rakt�m.
772 01:17:43,291 01:17:45,791 Quynh'e bir s�z verdim ve s�z�mden d�nd�m. Quynh'e bir s�z verdim ve s�z�mden d�nd�m.
773 01:17:53,750 01:17:55,583 Joe ve Nicky'yi geri alaca��m. Joe ve Nicky'yi geri alaca��m.
774 01:17:59,041 01:18:00,416 Bedeli ne olursa olsun. Bedeli ne olursa olsun.
775 01:18:03,416 01:18:04,958 Bedeli ne olursa olsun mu? Bedeli ne olursa olsun mu?
776 01:18:10,041 01:18:12,125 - Evet. - Arkada�lar, bir �ey buldum. - Evet. - Arkada�lar, bir �ey buldum.
777 01:18:13,083 01:18:15,166 Londra'n�n hemen d���nda bir adres. Londra'n�n hemen d���nda bir adres.
778 01:18:21,958 01:18:22,958 Gitmeliyiz. Gitmeliyiz.
779 01:18:29,416 01:18:32,541 SURREY �NG�LTERE SURREY �NG�LTERE
780 01:19:01,250 01:19:02,375 Git, arkay� g�zle. Git, arkay� g�zle.
781 01:19:12,833 01:19:13,833 Bunu yapamam. Bunu yapamam.
782 01:19:14,333 01:19:15,250 Yapabilirsin. Yapabilirsin.
783 01:19:15,333 01:19:18,000 Yani yapmayaca��m. Yani yapmayaca��m.
784 01:19:22,083 01:19:23,375 Art�k bizden birisin. Art�k bizden birisin.
785 01:19:24,375 01:19:27,125 - Senin i�in de ayn�s�n� yapard�k. - Se�ene�im olmad�. - Senin i�in de ayn�s�n� yapard�k. - Se�ene�im olmad�.
786 01:19:27,208 01:19:28,791 Hi�birimizin olmad�. Hi�birimizin olmad�.
787 01:19:28,958 01:19:30,083 Ba�ka se�enek yok. Ba�ka se�enek yok.
788 01:19:30,958 01:19:32,166 �ld���m g�n... �ld���m g�n...
789 01:19:33,541 01:19:36,083 ...beni �ld�ren adam� �ld�rd�m. ...beni �ld�ren adam� �ld�rd�m.
790 01:19:38,166 01:19:40,208 Bizi �artland�rmaya �al���yorlar. Bizi �artland�rmaya �al���yorlar.
791 01:19:40,875 01:19:42,708 Binlerce saatlik e�itim. Binlerce saatlik e�itim.
792 01:19:42,791 01:19:44,291 �ki at��, an�nda �l�m. �ki at��, an�nda �l�m.
793 01:19:46,833 01:19:48,791 Ama bununla ya�amay� ��retmezler. Ama bununla ya�amay� ��retmezler.
794 01:19:48,875 01:19:50,666 Hissetmelisin Nile. Hissetmelisin Nile.
795 01:19:52,333 01:19:55,333 - Hepsini. - Kilisede ne yapt���n� g�rd�m. - Hepsini. - Kilisede ne yapt���n� g�rd�m.
796 01:19:57,208 01:19:58,666 T�m o cesetleri. T�m o cesetleri.
797 01:19:59,916 01:20:01,458 Ben de b�yle mi olaca��m? Ben de b�yle mi olaca��m?
798 01:20:02,500 01:20:05,083 Yapmam�z gereken bu mu? Nedenini bile bilmeden. Yapmam�z gereken bu mu? Nedenini bile bilmeden.
799 01:20:05,166 01:20:08,208 Bilsen geceleri rahat uyuyaca��n� m� san�yorsun? Bilsen geceleri rahat uyuyaca��n� m� san�yorsun?
800 01:20:09,291 01:20:10,541 Ben b�yle olamam. Ben b�yle olamam.
801 01:20:13,541 01:20:14,791 Ailem... Ailem...
802 01:20:16,250 01:20:18,375 Ya�lanacaklar, ben ya�lanmayaca��m. Ya�lanacaklar, ben ya�lanmayaca��m.
803 01:20:18,791 01:20:21,458 Ama fark etmeleri y�llar al�r. Ama fark etmeleri y�llar al�r.
804 01:20:23,333 01:20:25,750 Onlarla h�l� zaman ge�irebilirim. Onlarla h�l� zaman ge�irebilirim.
805 01:20:29,916 01:20:30,916 Al. Al.
806 01:20:33,458 01:20:34,458 Arabay� al. Arabay� al.
807 01:20:35,291 01:20:37,500 Arabay� b�rakt���nda silahlar� da at. Arabay� b�rakt���nda silahlar� da at.
808 01:20:40,500 01:20:41,500 �yi olacak m�s�n? �yi olacak m�s�n?
809 01:20:42,833 01:20:43,833 Daima. Daima.
810 01:20:57,083 01:20:58,083 Nile nerede? Nile nerede?
811 01:20:59,458 01:21:01,791 Sen ve ben var�z Book. �imdi ve daima. Sen ve ben var�z Book. �imdi ve daima.
812 01:21:09,208 01:21:11,041 Guildford �stasyonu 1,6 kilometre sonra. Guildford �stasyonu 1,6 kilometre sonra.
813 01:21:12,375 01:21:15,666 TREN �STASYONU TREN �STASYONU
814 01:21:40,916 01:21:41,916 Bo� mu? Bo� mu?
815 01:21:49,250 01:21:50,250 Siktir. Siktir.
816 01:21:51,750 01:21:52,750 Andy. Andy.
817 01:22:26,125 01:22:27,125 Neredeler? Neredeler?
818 01:22:31,916 01:22:33,416 �skitli Andromache. �skitli Andromache.
819 01:22:34,208 01:22:35,541 Ebed� sava���. Ebed� sava���.
820 01:22:37,166 01:22:38,666 - Book? - Buraday�m. - Book? - Buraday�m.
821 01:22:47,333 01:22:48,541 Joe ve Nicky nerede? Joe ve Nicky nerede?
822 01:22:54,208 01:22:55,458 Ne yap�yorsun? Ne yap�yorsun?
823 01:22:56,875 01:22:58,541 - Ne yap�yorsun? - Sakin ol! - Ne yap�yorsun? - Sakin ol!
824 01:22:59,083 01:23:00,833 Hay�r! Hay�r!
825 01:23:05,541 01:23:07,375 Bize tuzak m� kurdun? Bize tuzak m� kurdun?
826 01:23:09,750 01:23:10,750 L�tfen dinle. L�tfen dinle.
827 01:23:11,875 01:23:13,125 Kar�m �ld���nde Kar�m �ld���nde
828 01:23:13,916 01:23:15,458 kendimi seni ara�t�rmaya adad�m. kendimi seni ara�t�rmaya adad�m.
829 01:23:17,708 01:23:20,541 Sat�r aralar�na yaz�lm�� gizli tarihini ��rendim. Sat�r aralar�na yaz�lm�� gizli tarihini ��rendim.
830 01:23:20,625 01:23:22,000 YUNAN�STAN YUNAN�STAN
831 01:23:22,083 01:23:23,416 Efsane gibi aktar�lan tarihi. Efsane gibi aktar�lan tarihi.
832 01:23:24,166 01:23:26,458 Asl�nda mit olarak g�zden ka��r�lan... Asl�nda mit olarak g�zden ka��r�lan...
833 01:23:27,208 01:23:28,208 ...�l�ms�zl�kt�. ...�l�ms�zl�kt�.
834 01:23:29,083 01:23:30,250 Gereksiz ac�lara... Gereksiz ac�lara...
835 01:23:30,833 01:23:32,125 ...son verebilirsin. ...son verebilirsin.
836 01:23:42,416 01:23:44,833 �nsanl���n bunu payla�mana ihtiyac� var. �nsanl���n bunu payla�mana ihtiyac� var.
837 01:23:45,500 01:23:47,625 �nsanl�k siktirsin gitsin. �nsanl�k siktirsin gitsin.
838 01:23:53,250 01:23:55,916 - Andy... - Konu�ma, a�a��l�k korkak! - Andy... - Konu�ma, a�a��l�k korkak!
839 01:24:00,666 01:24:01,666 Neden? Neden?
840 01:24:03,083 01:24:04,625 - Neden, Book? - Andy, dinle. - Neden, Book? - Andy, dinle.
841 01:24:05,166 01:24:06,166 Neden? Neden?
842 01:24:08,791 01:24:11,000 Merrick neden �lmedi�imizi bulursa Merrick neden �lmedi�imizi bulursa
843 01:24:11,666 01:24:13,666 bunu nas�l bitirece�ini bulabilir. bunu nas�l bitirece�ini bulabilir.
844 01:24:20,208 01:24:21,375 �stedi�in buydu. �stedi�in buydu.
845 01:24:22,458 01:24:24,500 Ah be Book, ne yapt�n sen? Ah be Book, ne yapt�n sen?
846 01:24:28,666 01:24:30,333 B�yle istememi�tim Book. B�yle istememi�tim Book.
847 01:24:34,333 01:24:35,333 Tanr�'m. Tanr�'m.
848 01:24:35,916 01:24:37,166 H�l� kanaman var. H�l� kanaman var.
849 01:24:39,041 01:24:40,208 H�l� kanaman var. H�l� kanaman var.
850 01:24:40,833 01:24:41,958 Ne? Siktir. Ne? Siktir.
851 01:24:42,458 01:24:43,458 �yile�miyor. �yile�miyor.
852 01:24:44,125 01:24:45,625 - Ne? - Bak. �yile�miyor. - Ne? - Bak. �yile�miyor.
853 01:24:45,708 01:24:48,291 Git, bir �ey getir. Hadi! Git, bir �ey getir. Hadi!
854 01:24:51,125 01:24:52,125 Andy, bana bak. Andy, bana bak.
855 01:24:52,833 01:24:53,833 Bana bak. Bana bak.
856 01:24:54,916 01:24:56,166 Niye bana s�ylemedin? Niye bana s�ylemedin?
857 01:25:00,166 01:25:02,083 Bir �ey fark etmezdi. Bir �ey fark etmezdi.
858 01:25:03,500 01:25:04,541 Acele et! Acele et!
859 01:25:06,583 01:25:07,583 Dikkat et. Dikkat et.
860 01:25:08,291 01:25:09,791 Onu buradan ��karmal�y�z. Onu buradan ��karmal�y�z.
861 01:25:12,166 01:25:13,166 Yakalay�n. Yakalay�n.
862 01:25:13,583 01:25:14,583 Aferin Copley. Aferin Copley.
863 01:25:17,583 01:25:18,666 �u h�line bak. �u h�line bak.
864 01:25:19,166 01:25:22,333 - Yaral�. Vuruldu. - Neden iyile�miyor? - Yaral�. Vuruldu. - Neden iyile�miyor?
865 01:25:23,500 01:25:24,625 Bilmiyorum. Bilmiyorum.
866 01:25:25,833 01:25:26,833 �l�ms�z de�il. �l�ms�z de�il.
867 01:25:28,750 01:25:31,625 - Ne demek "�l�ms�z de�il"? - Yani bitti. - Ne demek "�l�ms�z de�il"? - Yani bitti.
868 01:25:40,166 01:25:41,541 Kan i�indesin. Kan i�indesin.
869 01:25:45,958 01:25:47,041 Ka� ya��ndas�n? Ka� ya��ndas�n?
870 01:25:50,375 01:25:52,208 Yakla� da s�yleyeyim. Yakla� da s�yleyeyim.
871 01:25:55,708 01:25:57,083 G�t�relim onlar�. G�t�relim onlar�.
872 01:25:58,375 01:25:59,416 - B�rak�n. - Beni koru. - B�rak�n. - Beni koru.
873 01:25:59,500 01:26:01,583 - Siktir. Hay�r. - B�rak�n onu! Hay�r! - Siktir. Hay�r. - B�rak�n onu! Hay�r!
874 01:26:03,583 01:26:04,583 Kald�r�n. Kald�r�n.
875 01:26:08,541 01:26:09,541 Hay�r! Hay�r!
876 01:26:12,166 01:26:13,166 �z�r dilerim. �z�r dilerim.
877 01:26:14,666 01:26:15,666 �z�r dilerim. �z�r dilerim.
878 01:26:17,125 01:26:18,125 S�k� tutun. S�k� tutun.
879 01:26:21,541 01:26:24,625 Bay Merrick, �l�ms�z olmad��� do�ruysa Bay Merrick, �l�ms�z olmad��� do�ruysa
880 01:26:25,250 01:26:27,750 testleri kald�ramaz. Bu cinayet olur. testleri kald�ramaz. Bu cinayet olur.
881 01:26:27,833 01:26:29,916 Sanki CIA kimseyi yok etmemi� gibi. Sanki CIA kimseyi yok etmemi� gibi.
882 01:26:30,333 01:26:32,708 Sanki hi� gizli ara�t�rma yapmam�� gibi. Sanki hi� gizli ara�t�rma yapmam�� gibi.
883 01:26:32,791 01:26:33,791 Hay�r. Hay�r.
884 01:26:34,708 01:26:36,083 Hay�r, b�yle anla�mam��t�k. Hay�r, b�yle anla�mam��t�k.
885 01:26:37,625 01:26:38,625 Devam edece�iz. Devam edece�iz.
886 01:26:44,166 01:26:45,875 {\an8}MERRICK �LA� {\an8}MERRICK �LA�
887 01:26:49,041 01:26:50,041 Andy. Andy.
888 01:26:51,833 01:26:53,000 Ne oldu? Ne oldu?
889 01:26:54,291 01:26:55,291 �yile�miyor. �yile�miyor.
890 01:26:57,875 01:26:58,875 Onu ben �ld�rd�m. Onu ben �ld�rd�m.
891 01:27:06,666 01:27:08,833 Serum ba�lamam ve kanamay� durdurmam laz�m. Serum ba�lamam ve kanamay� durdurmam laz�m.
892 01:27:09,208 01:27:11,125 Ne olursa olsun onu hayatta tut. Ne olursa olsun onu hayatta tut.
893 01:27:11,833 01:27:15,208 G�rm�yor musun? Sudan ile �u an aras�nda bir �ey de�i�mi�. G�rm�yor musun? Sudan ile �u an aras�nda bir �ey de�i�mi�.
894 01:27:15,666 01:27:18,083 - Onu ��ren. - Bu onu stabilize eder - Onu ��ren. - Bu onu stabilize eder
895 01:27:18,166 01:27:20,916 ama diki� at�p antibiyotik vermem laz�m. ama diki� at�p antibiyotik vermem laz�m.
896 01:27:21,458 01:27:23,833 - G�zel. - Her �ey �l�r. - G�zel. - Her �ey �l�r.
897 01:27:25,916 01:27:26,750 O neydi? O neydi?
898 01:27:26,833 01:27:29,125 Her �ey �lmek zorunda Bay Merrick. Her �ey �lmek zorunda Bay Merrick.
899 01:27:31,708 01:27:33,291 Biz hen�z �lmedik... Biz hen�z �lmedik...
900 01:27:34,250 01:27:35,750 ...��nk� zaman�m�z gelmedi. ...��nk� zaman�m�z gelmedi.
901 01:27:37,125 01:27:40,125 Andromache'nin zaman� geldiyse asla durduramazs�n�z. Andromache'nin zaman� geldiyse asla durduramazs�n�z.
902 01:27:40,208 01:27:42,833 �r�nlerimin yapabileceklerine �a��r�rs�n. �r�nlerimin yapabileceklerine �a��r�rs�n.
903 01:27:45,916 01:27:48,750 �stedi�imi elde etmek i�in sizi y�llarca kesece�im. �stedi�imi elde etmek i�in sizi y�llarca kesece�im.
904 01:27:50,625 01:27:53,250 - Zaman�n geliyor. - Seninki de. - Zaman�n geliyor. - Seninki de.
905 01:27:57,958 01:28:00,208 Sonu� bekliyorum! Sonu� bekliyorum!
906 01:28:03,750 01:28:04,750 Andy. Andy.
907 01:28:16,500 01:28:17,500 Copley sen misin? Copley sen misin?
908 01:28:18,000 01:28:20,250 - Seni i�imi bitirmeye g�nderdi. - Kim? - Seni i�imi bitirmeye g�nderdi. - Kim?
909 01:28:22,458 01:28:25,333 - Andy ve Booker nerede? - Kimsin sen? - Andy ve Booker nerede? - Kimsin sen?
910 01:28:29,500 01:28:31,083 Orospu �ocu�u! Orospu �ocu�u!
911 01:28:32,625 01:28:33,625 Onlardans�n. Onlardans�n.
912 01:28:34,375 01:28:36,250 Evet. Yeniyim. Evet. Yeniyim.
913 01:28:37,625 01:28:39,166 - Neredeler? - Laboratuvarda. - Neredeler? - Laboratuvarda.
914 01:28:39,875 01:28:40,875 Test ediliyorlar. Test ediliyorlar.
915 01:28:42,833 01:28:43,833 ��kence g�r�yorlar. ��kence g�r�yorlar.
916 01:28:44,708 01:28:45,708 Merrick. Merrick.
917 01:28:46,041 01:28:47,916 Tek derdi Andy'nin �l�ms�zl���. Tek derdi Andy'nin �l�ms�zl���.
918 01:28:49,708 01:28:51,041 Neler yapt��� de�il. Neler yapt��� de�il.
919 01:28:51,500 01:28:52,916 Ne yapm�� ki? Ne yapm�� ki?
920 01:28:53,541 01:28:55,833 Karada�, 1916. Karada�, 1916.
921 01:28:55,916 01:28:58,541 S���nmac� bir aileyi kurtard�, ailenin k�z� sonradan S���nmac� bir aileyi kurtard�, ailenin k�z� sonradan
922 01:28:58,625 01:29:00,791 diyabetin erken te�his y�ntemini buldu. diyabetin erken te�his y�ntemini buldu.
923 01:29:02,041 01:29:06,041 Bu kad�n�n torunu, Kambo�ya'da 317 ki�iyi Bu kad�n�n torunu, Kambo�ya'da 317 ki�iyi
924 01:29:06,125 01:29:07,625 K�z�l Kmerlerden kurtard�. K�z�l Kmerlerden kurtard�.
925 01:29:08,291 01:29:12,958 Bu adam 1978'de bir n�kleer patlama kazas�n� �nledi Bu adam 1978'de bir n�kleer patlama kazas�n� �nledi
926 01:29:13,041 01:29:15,416 ve muhtemelen medeniyeti kurtard�. ve muhtemelen medeniyeti kurtard�.
927 01:29:17,666 01:29:18,666 Bilinen... Bilinen...
928 01:29:19,875 01:29:21,666 ...ve bilinmeyen adlar. ...ve bilinmeyen adlar.
929 01:29:25,375 01:29:29,916 O bir hayat kurtard���nda iki �� nesil sonra faydas�n� g�r�yoruz. O bir hayat kurtard���nda iki �� nesil sonra faydas�n� g�r�yoruz.
930 01:29:30,750 01:29:33,791 1915'TE ANDY KURTARDI 1915'TE ANDY KURTARDI
931 01:29:34,958 01:29:36,000 Her �eyin i�inde. Her �eyin i�inde.
932 01:29:38,000 01:29:39,041 Ama g�remiyor. Ama g�remiyor.
933 01:29:43,500 01:29:44,916 Ama sen g�rebiliyordun. Ama sen g�rebiliyordun.
934 01:29:45,500 01:29:47,750 Buna ra�men onlar� teslim ettin. Buna ra�men onlar� teslim ettin.
935 01:29:48,625 01:29:50,375 Hastal�klar� bitirir sand�m. Hastal�klar� bitirir sand�m.
936 01:29:52,125 01:29:54,291 Ac�y� bitirir sand�m. Ac�y� bitirir sand�m.
937 01:30:00,250 01:30:01,541 Konu�am�yordu... Konu�am�yordu...
938 01:30:03,250 01:30:04,250 ...son d�neminde. ...son d�neminde.
939 01:30:04,916 01:30:05,916 Kar�m. Kar�m.
940 01:30:08,541 01:30:09,791 Nefes alam�yordu. Nefes alam�yordu.
941 01:30:11,458 01:30:12,666 Bense... Bense...
942 01:30:13,166 01:30:14,208 ...bir �ey yapamad�m. ...bir �ey yapamad�m.
943 01:30:17,041 01:30:18,708 Bu, bir arma�an olacakt�. Bu, bir arma�an olacakt�.
944 01:30:20,541 01:30:21,541 D�nyaya. D�nyaya.
945 01:30:21,833 01:30:23,666 O arma�an� vermek sana d��mez. O arma�an� vermek sana d��mez.
946 01:30:29,958 01:30:32,458 �l�ms�zl�k neden bitiyor? �l�ms�zl�k neden bitiyor?
947 01:30:33,041 01:30:34,041 Ne? Ne?
948 01:30:34,958 01:30:36,541 Andy'nin kanamas� durmad�. Andy'nin kanamas� durmad�.
949 01:30:39,083 01:30:40,083 Ya��yor mu? Ya��yor mu?
950 01:30:41,375 01:30:42,583 Yerlerini biliyorum. Yerlerini biliyorum.
951 01:31:18,958 01:31:20,166 Burada kamera yok. Burada kamera yok.
952 01:31:21,333 01:31:23,000 �nsanlar� buradan al�p ��kar�yor. �nsanlar� buradan al�p ��kar�yor.
953 01:31:23,541 01:31:25,000 Binada ka� ni�anc� var? Binada ka� ni�anc� var?
954 01:31:25,083 01:31:26,083 En az 30. En az 30.
955 01:31:27,000 01:31:29,416 Patronlar� Keane, eski �zel harek�t��. Patronlar� Keane, eski �zel harek�t��.
956 01:31:29,500 01:31:32,250 Hangi CEO b�yle �zel orduyla dola��r? Hangi CEO b�yle �zel orduyla dola��r?
957 01:31:32,666 01:31:33,666 Bug�nlerde mi? Bug�nlerde mi?
958 01:31:35,000 01:31:36,000 �o�u. �o�u.
959 01:31:36,583 01:31:38,583 - Ne yap�yorsun? - Bu i�i d�zeltece�im. - Ne yap�yorsun? - Bu i�i d�zeltece�im.
960 01:31:38,666 01:31:40,250 �l�m�n bunu sa�lamaz. �l�m�n bunu sa�lamaz.
961 01:31:40,916 01:31:42,625 Seni yaln�z g�nderecek h�lim yok. Seni yaln�z g�nderecek h�lim yok.
962 01:31:43,125 01:31:46,250 Birimiz buradan ��kacaksa o, ben olaca��m. Birimiz buradan ��kacaksa o, ben olaca��m.
963 01:31:46,333 01:31:47,458 �yle ya da b�yle. �yle ya da b�yle.
964 01:31:52,458 01:31:53,708 Beni buraya getirdin. Beni buraya getirdin.
965 01:31:59,416 01:32:01,500 15. katta �zel bir laboratuvar var. 15. katta �zel bir laboratuvar var.
966 01:32:02,541 01:32:03,541 Bo�. Bo�.
967 01:32:05,166 01:32:06,250 Bununla girersin. Bununla girersin.
968 01:32:11,416 01:32:14,458 Pat�rt� ba�lamadan buradan ��ksan iyi olur. Pat�rt� ba�lamadan buradan ��ksan iyi olur.
969 01:32:21,958 01:32:23,500 �yi �anslar Bayan Freeman. �yi �anslar Bayan Freeman.
970 01:33:03,250 01:33:05,083 Bu kat kapal�. Buraya nas�l geldin? Bu kat kapal�. Buraya nas�l geldin?
971 01:33:05,166 01:33:06,791 Pardon, ben sadece... Pardon, ben sadece...
972 01:33:06,875 01:33:08,500 Eller! Ellerini g�reyim. Eller! Ellerini g�reyim.
973 01:33:14,083 01:33:15,583 S�f�r, ben Alfa 2-2. S�f�r, ben Alfa 2-2.
974 01:33:17,875 01:33:19,041 Efendim. Efendim.
975 01:33:20,458 01:33:21,375 S�f�r. Konu�. S�f�r. Konu�.
976 01:33:21,458 01:33:23,958 �zinsiz giri� vard�. Hedef �ld�r�ld�. �zinsiz giri� vard�. Hedef �ld�r�ld�.
977 01:33:26,041 01:33:27,958 �st�nde kimlik var m� bak�n. �st�nde kimlik var m� bak�n.
978 01:33:36,750 01:33:39,791 Siktir! Taktik Ekipler, hemen Merrick'i bulun! Siktir! Taktik Ekipler, hemen Merrick'i bulun!
979 01:33:46,583 01:33:48,833 - Seni bencil pislik! - Joe, b�rak. - Seni bencil pislik! - Joe, b�rak.
980 01:33:48,916 01:33:49,750 L�tfen! L�tfen!
981 01:33:49,833 01:33:52,041 Tek ba��na bunca y�l�n a��rl���n� ne bileceksin? Tek ba��na bunca y�l�n a��rl���n� ne bileceksin?
982 01:33:53,250 01:33:55,541 Sen �ok zavall� bir adams�n Booker. Sen �ok zavall� bir adams�n Booker.
983 01:33:55,625 01:33:57,375 Sen ve Nicky hep birlikteydiniz. Sen ve Nicky hep birlikteydiniz.
984 01:33:58,083 01:33:59,250 Bizim yan�m�zda... Bizim yan�m�zda...
985 01:34:00,125 01:34:00,958 ...ac� vard�. ...ac� vard�.
986 01:34:01,041 01:34:03,208 Art�k daha da �ok var. Art�k daha da �ok var.
987 01:34:11,583 01:34:13,333 - Sen de kimsin? - Laboratuvar nerede? - Sen de kimsin? - Laboratuvar nerede?
988 01:34:26,208 01:34:28,791 - Siktir! Bir tane daha. - Bir tane daha. - Siktir! Bir tane daha. - Bir tane daha.
989 01:34:32,333 01:34:34,375 �b�rlerine gidiyor. Laboratuvara! �b�rlerine gidiyor. Laboratuvara!
990 01:34:34,916 01:34:37,416 Bu i� bitene kadar seni �at� kat�na kilitliyorum. Bu i� bitene kadar seni �at� kat�na kilitliyorum.
991 01:34:51,875 01:34:53,000 Nile. Nile.
992 01:34:54,083 01:34:55,083 Arkanda! Arkanda!
993 01:34:58,833 01:34:59,833 Nile! Nile!
994 01:35:03,458 01:35:06,083 Kap�da d�rt ki�i var, daha fazlas� geliyor. Kap�da d�rt ki�i var, daha fazlas� geliyor.
995 01:35:13,333 01:35:14,333 Andy. Andy.
996 01:35:20,958 01:35:24,416 �l�ms�z ya da de�il, s�z verdin. �l�ms�z ya da de�il, s�z verdin.
997 01:35:25,125 01:35:26,791 Bedeli ne olursa olsun. Bedeli ne olursa olsun.
998 01:35:28,791 01:35:30,208 G�rd�m Andy. G�rd�m Andy.
999 01:35:31,583 01:35:33,458 Yapt���n t�m iyi �eyleri biliyorum. Yapt���n t�m iyi �eyleri biliyorum.
1000 01:35:44,666 01:35:45,708 Geri d�nd�n. Geri d�nd�n.
1001 01:35:48,833 01:35:49,833 Evet. Evet.
1002 01:35:52,500 01:35:53,791 Hay�r, beni burada b�rak. Hay�r, beni burada b�rak.
1003 01:35:54,291 01:35:55,833 Kimse geride b�rak�lmaz. Kimse geride b�rak�lmaz.
1004 01:35:55,916 01:35:58,416 Her �eyin bir ilki vard�r. O bir hain. Her �eyin bir ilki vard�r. O bir hain.
1005 01:35:58,500 01:36:00,750 Sus! �imdi s�ras� de�il. Sus! �imdi s�ras� de�il.
1006 01:36:02,083 01:36:04,583 Ne zaman bitece�ine biz karar vermiyoruz. Ne zaman bitece�ine biz karar vermiyoruz.
1007 01:36:05,333 01:36:07,500 Ama nas�l ya�ad���m�z� biz belirleriz. Ama nas�l ya�ad���m�z� biz belirleriz.
1008 01:36:08,541 01:36:09,666 A��k�as� Book... A��k�as� Book...
1009 01:36:11,041 01:36:13,916 ...sen ve ben boktan bir i� ��kard�k. ...sen ve ben boktan bir i� ��kard�k.
1010 01:36:14,708 01:36:16,750 �imdi kalk. Gidelim. �imdi kalk. Gidelim.
1011 01:36:17,416 01:36:20,458 Merrick'i �imdi durdurmazsak pe�imizi asla b�rakmaz. Merrick'i �imdi durdurmazsak pe�imizi asla b�rakmaz.
1012 01:36:28,958 01:36:29,958 Andy. Andy.
1013 01:36:31,125 01:36:33,666 - Emin misin? - Bu bir �eyi de�i�tirmez. - Emin misin? - Bu bir �eyi de�i�tirmez.
1014 01:36:34,375 01:36:36,458 Her zamanki gibi buradan ��k�yoruz. Her zamanki gibi buradan ��k�yoruz.
1015 01:36:37,208 01:36:38,416 Birlikte. Birlikte.
1016 01:36:39,000 01:36:40,750 Hadi �u �erefsizi halledelim. Hadi �u �erefsizi halledelim.
1017 01:36:58,458 01:36:59,458 Andy'yi koruyun. Andy'yi koruyun.
1018 01:37:26,666 01:37:27,833 Andy! Andy!
1019 01:38:32,125 01:38:33,125 Andy! Andy!
1020 01:38:40,875 01:38:42,875 Joe, Nicky, ��k�yoruz! Joe, Nicky, ��k�yoruz!
1021 01:38:43,875 01:38:46,291 Sald�r� ekibi, y�r�y�n! Siz ikiniz, kanatlara. Sald�r� ekibi, y�r�y�n! Siz ikiniz, kanatlara.
1022 01:39:44,791 01:39:45,875 Konumunuz nedir? Konumunuz nedir?
1023 01:39:47,958 01:39:49,083 Yeter lan art�k. Yeter lan art�k.
1024 01:40:02,791 01:40:04,500 - Gidelim. - Andy. - Gidelim. - Andy.
1025 01:40:07,375 01:40:08,708 Hadi. Hadi.
1026 01:40:11,791 01:40:13,291 Neler oluyor? Hadi! Neler oluyor? Hadi!
1027 01:40:13,791 01:40:15,041 Siktir. S�k��t�. Siktir. S�k��t�.
1028 01:40:20,333 01:40:21,375 Andy nerede? Andy nerede?
1029 01:40:24,083 01:40:25,583 Do�u k�pr�s�n� tutuyorum. Do�u k�pr�s�n� tutuyorum.
1030 01:40:26,333 01:40:27,166 Anla��ld�. Anla��ld�.
1031 01:40:27,250 01:40:28,333 Siktir. Siktir.
1032 01:41:08,625 01:41:09,666 Merrick nerede? Merrick nerede?
1033 01:41:16,125 01:41:17,375 �at� kat�nda. �at� kat�nda.
1034 01:41:21,250 01:41:23,291 Ne dersin? Oslo 1967 mi? Ne dersin? Oslo 1967 mi?
1035 01:41:23,375 01:41:25,958 Sao Paulo 34. Nile benimle. Sao Paulo 34. Nile benimle.
1036 01:41:26,041 01:41:28,041 Sao Paulo'da 1934'te ne oldu? Sao Paulo'da 1934'te ne oldu?
1037 01:41:28,125 01:41:29,375 1834. 1834.
1038 01:41:30,083 01:41:31,083 G�receksin. G�receksin.
1039 01:41:40,333 01:41:42,041 Birinci ekip, koridoru tutun. Birinci ekip, koridoru tutun.
1040 01:41:50,833 01:41:51,833 Birinci ekip. Birinci ekip.
1041 01:42:00,708 01:42:01,708 ��areti bekle. ��areti bekle.
1042 01:42:02,583 01:42:04,125 Son i�aret gibi mi olacak? Son i�aret gibi mi olacak?
1043 01:42:05,708 01:42:07,166 Oynayacaksan b�y�k oyna. Oynayacaksan b�y�k oyna.
1044 01:42:09,833 01:42:10,833 Keane? Keane?
1045 01:42:12,875 01:42:15,041 Keane, ka� ki�i daha geliyor? Keane, ka� ki�i daha geliyor?
1046 01:42:15,125 01:42:17,250 Geliyorlar. Haz�r olun. Geliyorlar. Haz�r olun.
1047 01:42:26,666 01:42:27,666 Ben girece�im. Ben girece�im.
1048 01:42:28,291 01:42:29,666 Bana yak�n dur, olur mu? Bana yak�n dur, olur mu?
1049 01:42:30,291 01:42:31,291 Seni koruyaca��m. Seni koruyaca��m.
1050 01:42:34,083 01:42:36,916 Ben girece�im. �nce hep ben girerim. Ben girece�im. �nce hep ben girerim.
1051 01:42:37,000 01:42:39,041 Andy, giy �u yele�i. Andy, giy �u yele�i.
1052 01:42:39,125 01:42:42,125 Nicky'nin dedi�i gibi, "Zaman�m geldiyse gelmi�tir." Nicky'nin dedi�i gibi, "Zaman�m geldiyse gelmi�tir."
1053 01:42:43,708 01:42:45,125 Ters giderse... Ters giderse...
1054 01:42:46,958 01:42:48,958 ...gelecek sefer �nce sen girersin. ...gelecek sefer �nce sen girersin.
1055 01:42:59,291 01:43:01,708 Ne bekliyorlar be? Ne bekliyorlar be?
1056 01:43:03,416 01:43:04,541 Siktir! Siktir!
1057 01:43:36,416 01:43:39,250 Nicky'yi vurdun. Onu hi� yapmayacakt�n. Nicky'yi vurdun. Onu hi� yapmayacakt�n.
1058 01:43:55,208 01:43:58,625 Asans�r iniyor! Merrick ka��yor! Asans�r iniyor! Merrick ka��yor!
1059 01:43:58,708 01:44:01,041 Gidin! Ben Andy'yle kalaca��m. Gidin! Ben Andy'yle kalaca��m.
1060 01:44:15,666 01:44:17,916 - �yi misin? - Evet, iyiyim. - �yi misin? - Evet, iyiyim.
1061 01:44:20,000 01:44:21,000 Sadece ac�yor. Sadece ac�yor.
1062 01:44:25,083 01:44:26,583 Asl�nda her yerim ac�yor. Asl�nda her yerim ac�yor.
1063 01:44:28,291 01:44:29,791 Bir de yar�n g�r. Bir de yar�n g�r.
1064 01:44:36,000 01:44:37,083 Sab�rs�zlan�yorum. Sab�rs�zlan�yorum.
1065 01:44:46,708 01:44:49,541 Galiba �l�ms�zl���m� kaybetti�imde ortaya ��kt�n. Galiba �l�ms�zl���m� kaybetti�imde ortaya ��kt�n.
1066 01:44:50,333 01:44:52,083 Nas�l oldu�unu g�rmem i�in. Nas�l oldu�unu g�rmem i�in.
1067 01:44:53,541 01:44:54,666 Hat�rlamam i�in. Hat�rlamam i�in.
1068 01:44:55,750 01:44:56,750 Hat�rlamak m�? Hat�rlamak m�?
1069 01:44:57,833 01:44:59,041 Yenilmez olman�n... Yenilmez olman�n...
1070 01:45:01,791 01:45:03,791 ...nas�l oldu�unu hat�rlamam i�in. ...nas�l oldu�unu hat�rlamam i�in.
1071 01:45:05,208 01:45:06,208 Ola�an�st�. Ola�an�st�.
1072 01:45:11,375 01:45:13,541 U�runa sava�maya de�er insanlar�n... U�runa sava�maya de�er insanlar�n...
1073 01:45:15,083 01:45:17,041 ...h�l� var oldu�unu hat�rlatt�n. ...h�l� var oldu�unu hat�rlatt�n.
1074 01:45:26,416 01:45:30,083 Kalan zaman�m� nas�l ge�irmek istedi�imi biliyorum. Kalan zaman�m� nas�l ge�irmek istedi�imi biliyorum.
1075 01:45:31,250 01:45:33,708 Bizimle ge�ireceksin Andy. Bizimle ge�ireceksin Andy.
1076 01:45:35,625 01:45:37,833 Seni bencil orospu. Seni bencil orospu.
1077 01:45:37,916 01:45:39,333 Onu �ld�rece�im! Onu �ld�rece�im!
1078 01:45:44,458 01:45:46,666 Kurtarabilece�in o kadar can varken. Kurtarabilece�in o kadar can varken.
1079 01:45:49,583 01:45:52,083 Neler yapabilece�imizi g�rm�yor musun? Neler yapabilece�imizi g�rm�yor musun?
1080 01:45:52,666 01:45:54,125 Sen paha bi�ilmezsin. Sen paha bi�ilmezsin.
1081 01:45:55,958 01:45:56,958 Nile... Nile...
1082 01:45:59,250 01:46:00,833 ...sence Rus�a biliyor mudur? ...sence Rus�a biliyor mudur?
1083 01:46:15,791 01:46:18,541 Siktir! Siktir!
1084 01:46:22,083 01:46:23,375 �l bakal�m �erefsiz. �l bakal�m �erefsiz.
1085 01:46:32,625 01:46:33,625 Nile? Nile?
1086 01:46:44,291 01:46:45,291 Bir �eyi yok. Bir �eyi yok.
1087 01:46:52,416 01:46:53,416 Gel. Gel.
1088 01:46:55,041 01:46:56,291 Asans�rden h�zl�. Asans�rden h�zl�.
1089 01:47:00,083 01:47:01,208 Bir �eyin yok Nile. Bir �eyin yok Nile.
1090 01:47:03,916 01:47:04,916 Elini ver. Elini ver.
1091 01:47:25,833 01:47:26,833 Gidelim. Gidelim.
1092 01:48:13,083 01:48:14,416 BARIN TA� ZEM�N�NE BARIN TA� ZEM�N�NE
1093 01:48:14,500 01:48:17,583 500'� A�KIN YILDIR HER �E��T �NSAN AYAK BASMI�TIR 500'� A�KIN YILDIR HER �E��T �NSAN AYAK BASMI�TIR
1094 01:48:39,250 01:48:40,291 Nas�l gidiyor? Nas�l gidiyor?
1095 01:48:41,083 01:48:42,416 H�l� karar vermediler. H�l� karar vermediler.
1096 01:48:45,625 01:48:48,625 Karar verecek bir �ey yok. Beni �ld�remezler. Karar verecek bir �ey yok. Beni �ld�remezler.
1097 01:48:55,416 01:48:56,500 Geri vermi�. Geri vermi�.
1098 01:48:57,458 01:48:58,458 Evet. Evet.
1099 01:49:00,666 01:49:01,875 Copley'yle konu�tum. Copley'yle konu�tum.
1100 01:49:03,833 01:49:05,375 Halledebilece�ini s�yledi. Halledebilece�ini s�yledi.
1101 01:49:07,958 01:49:10,333 Sava�ta �ld�r�lm���m gibi g�sterebilirmi�. Sava�ta �ld�r�lm���m gibi g�sterebilirmi�.
1102 01:49:13,041 01:49:15,583 Ailem yas tutacak... Ailem yas tutacak...
1103 01:49:18,750 01:49:20,333 ...ama hayata devam edebilecekler. ...ama hayata devam edebilecekler.
1104 01:49:23,125 01:49:25,083 Babamda yapt���m�z gibi. Babamda yapt���m�z gibi.
1105 01:49:28,125 01:49:30,791 Annemin sesini bir kez daha duymak isterdim. Annemin sesini bir kez daha duymak isterdim.
1106 01:49:34,791 01:49:36,333 Sen iyi bir �ocuksun Nile. Sen iyi bir �ocuksun Nile.
1107 01:49:39,041 01:49:40,875 Ekip i�in harika olacaks�n. Ekip i�in harika olacaks�n.
1108 01:50:05,041 01:50:06,333 Bir bedeli olacak. Bir bedeli olacak.
1109 01:50:11,375 01:50:13,958 100 y�l sonra seninle burada bulu�acaklar. 100 y�l sonra seninle burada bulu�acaklar.
1110 01:50:16,583 01:50:18,083 O zamana kadar yaln�zs�n. O zamana kadar yaln�zs�n.
1111 01:50:25,875 01:50:27,416 Daha az�n� umut ediyordum. Daha az�n� umut ediyordum.
1112 01:50:29,625 01:50:31,166 Ama fazlas�n� bekliyordum. Ama fazlas�n� bekliyordum.
1113 01:50:31,833 01:50:34,125 Nile bir �z�rle seni affedecekti. Nile bir �z�rle seni affedecekti.
1114 01:50:39,916 01:50:41,291 Ona biraz zaman ver. Ona biraz zaman ver.
1115 01:50:52,875 01:50:54,000 Seni �zleyece�im. Seni �zleyece�im.
1116 01:51:22,375 01:51:23,791 Seni bir daha g�rmeyece�im. Seni bir daha g�rmeyece�im.
1117 01:51:28,708 01:51:30,041 Biraz inan�l� ol Book. Biraz inan�l� ol Book.
1118 01:52:12,166 01:52:13,625 T�RK�YE JOE VE NICKY? T�RK�YE JOE VE NICKY?
1119 01:52:18,791 01:52:22,333 Bu sadece son 150 y�l i�in bulduklar�m. Bu sadece son 150 y�l i�in bulduklar�m.
1120 01:52:26,208 01:52:27,958 Ya��n�z� d���n�nce Ya��n�z� d���n�nce
1121 01:52:29,375 01:52:33,083 insanl�k i�in yapt�klar�n�z katlanarak artar. insanl�k i�in yapt�klar�n�z katlanarak artar.
1122 01:52:35,000 01:52:36,833 Belki de sebebi budur Andy. Belki de sebebi budur Andy.
1123 01:52:43,833 01:52:47,250 Bug�n ya�ad���m�z d�nyada yok olmak neredeyse imk�ns�z. Bug�n ya�ad���m�z d�nyada yok olmak neredeyse imk�ns�z.
1124 01:52:49,041 01:52:52,500 Senin gibi, bunu kendi istekleri i�in kullanacak �ok ki�i var. Senin gibi, bunu kendi istekleri i�in kullanacak �ok ki�i var.
1125 01:52:54,000 01:52:55,583 K�t� niyetli �ok ki�i var. K�t� niyetli �ok ki�i var.
1126 01:52:57,500 01:53:00,875 T�m cevaplar� bilmiyoruz ama bir amac�m�z var. T�m cevaplar� bilmiyoruz ama bir amac�m�z var.
1127 01:53:03,583 01:53:04,916 Sen de bize yard�m edeceksin. Sen de bize yard�m edeceksin.
1128 01:53:10,083 01:53:14,375 Kumda, karda, havada bir iz b�rakt���m�zda Kumda, karda, havada bir iz b�rakt���m�zda
1129 01:53:14,458 01:53:15,958 onlar� sileceksin. onlar� sileceksin.
1130 01:53:16,875 01:53:19,833 Kafeslemek isteyenlere kar�� bizi koruyacaks�n. Kafeslemek isteyenlere kar�� bizi koruyacaks�n.
1131 01:53:19,916 01:53:22,250 G�rev bulmam�za yard�m edeceksin. G�rev bulmam�za yard�m edeceksin.
1132 01:53:24,125 01:53:25,791 Bize en uygun g�revleri. Bize en uygun g�revleri.
1133 01:53:28,666 01:53:29,958 Rica etmiyor. Rica etmiyor.
1134 01:53:35,583 01:53:36,583 Onur duyar�m. Onur duyar�m.
1135 01:53:38,666 01:53:40,000 O zaman i�e koyulal�m. O zaman i�e koyulal�m.
1136 01:53:53,958 01:53:56,416 ALTI AY SONRA ALTI AY SONRA
1137 01:54:06,458 01:54:07,458 Kahretsin. Kahretsin.
1138 01:54:32,750 01:54:33,750 Booker... Booker...
1139 01:54:39,125 01:54:41,000 Sonunda tan��t���m�za sevindim. Sonunda tan��t���m�za sevindim.
1140 01:56:49,416 01:56:53,041 NETFLIX VE SKYDANCE SUNAR NETFLIX VE SKYDANCE SUNAR
1141 01:57:16,666 01:57:19,125 BU �GE KALICI OLARAK S�L�NS�N M�? S�L BU �GE KALICI OLARAK S�L�NS�N M�? S�L
1142 01:57:21,225 01:57:25,725 �eviri: Talha EK�NC� [email protected] �eviri: Talha EK�NC� [email protected]