# Start End Original Translated
1 00:00:03,511 00:00:09,516 - Vancouver Court Hotel. - Det er Michael Scott fra USA. - Vancouver Court Hotel. - Det er Michael Scott fra USA.
2 00:00:09,600 00:00:15,814 Jeg har bestilt et værelse i den første uge af Olympiaden. Jeg har bestilt et værelse i den første uge af Olympiaden.
3 00:00:15,897 00:00:19,942 Udmærket. Jeg finder oplysningerne frem. Udmærket. Jeg finder oplysningerne frem.
4 00:00:20,026 00:00:23,029 - Jeg kan ikke finde Dem. - Hvad? - Jeg kan ikke finde Dem. - Hvad?
5 00:00:23,112 00:00:29,737 Der er intet blandt "bekræftelser". Under alle "afkræftelserne", måske? Der er intet blandt "bekræftelser". Under alle "afkræftelserne", måske?
6 00:00:29,807 00:00:33,205 Du fik indbydelsen til min grillaften! Du fik indbydelsen til min grillaften!
7 00:00:33,288 00:00:39,711 Mange vil finde et hotel til OL, men vi har været fuldt bookede længe. Mange vil finde et hotel til OL, men vi har været fuldt bookede længe.
8 00:00:39,794 00:00:43,628 Jeg bestilte for tre år siden. Jeg bestilte for tre år siden.
9 00:00:43,698 00:00:48,927 British Columbia skulle være rart, men det indtryk får jeg ikke nu. British Columbia skulle være rart, men det indtryk får jeg ikke nu.
10 00:00:49,011 00:00:54,683 Jeg fandt den. Reserveringskode XV2RDM. Jeg fandt den. Reserveringskode XV2RDM.
11 00:00:54,766 00:01:01,522 Der var den. Syv nætter, udsigt mod gaden, budget, enkeltværelse. Der var den. Syv nætter, udsigt mod gaden, budget, enkeltværelse.
12 00:01:01,606 00:01:06,110 - Vi har skiftet system. Beklager. - Ja, ja... - Vi har skiftet system. Beklager. - Ja, ja...
13 00:01:06,193 00:01:11,156 - Hvad kan jeg gøre? - Jeg vil afbestille værelset. - Hvad kan jeg gøre? - Jeg vil afbestille værelset.
14 00:01:11,240 00:01:15,327 - Så er der et gebyr. - Træk det på kortet. - Så er der et gebyr. - Træk det på kortet.
15 00:01:36,265 00:01:41,726 I dag kommer vicedirektøren for Sabre Jo Bennett for første gang. I dag kommer vicedirektøren for Sabre Jo Bennett for første gang.
16 00:01:41,809 00:01:47,481 Hun købte os ubeset, som en postordrebrud. Hun er nok nervøs. Hun købte os ubeset, som en postordrebrud. Hun er nok nervøs.
17 00:01:47,565 00:01:53,695 Er vi grimme, kvikke, seje, alt for seje, taler vi engelsk...? Er vi grimme, kvikke, seje, alt for seje, taler vi engelsk...?
18 00:01:58,200 00:02:03,246 - Goddag i stuen. - Michael Scott, delfilialchef. - Goddag i stuen. - Michael Scott, delfilialchef.
19 00:02:03,329 00:02:06,123 - Miss Bennett. - Mrs Bennett, sveske. - Miss Bennett. - Mrs Bennett, sveske.
20 00:02:06,207 00:02:10,920 Vi er skilt, men "mrs" irriterer den nye kone. Vi er skilt, men "mrs" irriterer den nye kone.
21 00:02:11,003 00:02:15,173 - Lad os så se engang. - Flotte hunde. - Lad os så se engang. - Flotte hunde.
22 00:02:15,257 00:02:19,552 De elsker et godt skræv. Tag det som en kompliment. De elsker et godt skræv. Tag det som en kompliment.
23 00:02:19,636 00:02:22,055 Det gør jeg. Det gør jeg.
24 00:02:23,681 00:02:27,685 Hej. Rejser du sig ikke, når en kvinde kommer ind? Hej. Rejser du sig ikke, når en kvinde kommer ind?
25 00:02:27,768 00:02:31,230 Jeg behandler dig som en mand. Jeg rejser mig ikke for mænd. Jeg behandler dig som en mand. Jeg rejser mig ikke for mænd.
26 00:02:31,313 00:02:35,484 Jo, præsidenten. Eller Judge Judy. Jo, præsidenten. Eller Judge Judy.
27 00:02:35,567 00:02:39,446 - Glimrende. - Det er regnskabsfolkene. - Glimrende. - Det er regnskabsfolkene.
28 00:02:39,529 00:02:43,366 - Flot gruppe. - Meredith Palmer, Creed Bratton. - Flot gruppe. - Meredith Palmer, Creed Bratton.
29 00:02:43,449 00:02:46,869 Hjerteknusere. Hvem er den flotte læskedrik? Hjerteknusere. Hvem er den flotte læskedrik?
30 00:02:46,953 00:02:51,749 - Jim Halpert, delfilialchef. - Var han ikke chef? - Jim Halpert, delfilialchef. - Var han ikke chef?
31 00:02:51,832 00:02:57,379 - Jo, det er de begge to. - To, der laver det samme? - Jo, det er de begge to. - To, der laver det samme?
32 00:02:57,462 00:03:00,840 Det må vi gøre noget ved. Det må vi gøre noget ved.
33 00:03:01,966 00:03:06,763 Valentinskort til mine kolleger og jobvenner. Valentinskort til mine kolleger og jobvenner.
34 00:03:06,846 00:03:09,849 - Nej. - Ikke noget slik? - Nej. - Ikke noget slik?
35 00:03:09,932 00:03:14,645 Det er snart Valentinsdag. Erin og jeg har været på nul dates. Det er snart Valentinsdag. Erin og jeg har været på nul dates.
36 00:03:14,728 00:03:18,732 Hun får et Valentinskort. Jeg ville ikke virke ivrig- Hun får et Valentinskort. Jeg ville ikke virke ivrig-
37 00:03:18,815 00:03:22,610 - så alle får kort, så det er mindre tydeligt. - så alle får kort, så det er mindre tydeligt.
38 00:03:22,694 00:03:27,073 - Se lidt levende ud. - Jeg fik et snitsår på halsen. - Se lidt levende ud. - Jeg fik et snitsår på halsen.
39 00:03:27,156 00:03:33,037 Jeg hader mænd, der vil skære halsen over på mig. Lad være med det. Jeg hader mænd, der vil skære halsen over på mig. Lad være med det.
40 00:03:33,120 00:03:39,793 Jeg ved ikke med Florida, der lyder som en lovløs sump- Jeg ved ikke med Florida, der lyder som en lovløs sump-
41 00:03:39,876 00:03:44,297 - men her kræver det to at passe en opgave. - men her kræver det to at passe en opgave.
42 00:03:44,380 00:03:49,302 I Florida kræver det måske en stærk kvinde. I Florida kræver det måske en stærk kvinde.
43 00:03:49,385 00:03:52,304 Jeg tager over. Jeg tager over.
44 00:03:52,388 00:03:58,101 Michael tager sig af den store helhed og jeg de dagligdags ting. Michael tager sig af den store helhed og jeg de dagligdags ting.
45 00:03:58,185 00:04:03,523 Nu forstår jeg det. I passer en halv opgave hver. Nu forstår jeg det. I passer en halv opgave hver.
46 00:04:03,606 00:04:08,778 - Selv det kan være for meget. - Det er det rene nonsens. - Selv det kan være for meget. - Det er det rene nonsens.
47 00:04:08,861 00:04:14,450 Sig ikke, at sky er gele, for sky er ikke sødt. Vel? Sig ikke, at sky er gele, for sky er ikke sødt. Vel?
48 00:04:14,533 00:04:16,827 - Michael? - Glem spørgsmålet. - Michael? - Glem spørgsmålet.
49 00:04:16,910 00:04:21,289 En af jer skal sælge igen, og den anden bliver chef. En af jer skal sælge igen, og den anden bliver chef.
50 00:04:21,373 00:04:25,668 - Jeg accepterer chefstillingen. - Hvorfor skulle du få den? - Jeg accepterer chefstillingen. - Hvorfor skulle du få den?
51 00:04:25,752 00:04:29,714 Hvor jeg kommer fra, er der to typer folk: Hvor jeg kommer fra, er der to typer folk:
52 00:04:29,797 00:04:35,970 De, der kan, og de, der ikke er tørre bag ørerne. Hvilken type er du? De, der kan, og de, der ikke er tørre bag ørerne. Hvilken type er du?
53 00:04:36,053 00:04:41,224 - En varm velkomst tilbage. - Ved du, hvad det betyder? - En varm velkomst tilbage. - Ved du, hvad det betyder?
54 00:04:41,308 00:04:44,561 Jeg tænker over det. I kan gå nu. Jeg tænker over det. I kan gå nu.
55 00:04:44,644 00:04:48,273 Af sted med jer. Hej, hej. Af sted med jer. Hej, hej.
56 00:04:48,356 00:04:52,109 Jolene Bennett. Jo. Jeg har overlevet brystkræft. Jolene Bennett. Jo. Jeg har overlevet brystkræft.
57 00:04:52,193 00:04:57,114 Jeg er ven med Nancy Pelosi. Truman Capote og jeg har delt mænd. Jeg er ven med Nancy Pelosi. Truman Capote og jeg har delt mænd.
58 00:04:57,197 00:04:59,658 Som lille havde jeg flyskræk. Som lille havde jeg flyskræk.
59 00:04:59,741 00:05:04,037 Nu flyver jeg selv. Jeg er vicedirektør for Sabre International. Nu flyver jeg selv. Jeg er vicedirektør for Sabre International.
60 00:05:04,120 00:05:08,750 Jeg sælger de bedste printere fra Korea. En fornøjelse. Jeg sælger de bedste printere fra Korea. En fornøjelse.
61 00:05:08,833 00:05:13,546 - Trafikprop. - Trafikprop på vej 3. Dyt! - Trafikprop. - Trafikprop på vej 3. Dyt!
62 00:05:13,629 00:05:18,592 - 20 døde i et massesammenstød. - Der er blod overalt. - 20 døde i et massesammenstød. - Der er blod overalt.
63 00:05:18,676 00:05:23,013 Jeg har et Valentinskort til dig. Jeg har et Valentinskort til dig.
64 00:05:23,096 00:05:26,266 - En fugl og en hund. - Nuser og Woodstock. - En fugl og en hund. - Nuser og Woodstock.
65 00:05:26,349 00:05:29,769 - Har du døbt dem? - Det gjorde Charles Schulz. - Har du døbt dem? - Det gjorde Charles Schulz.
66 00:05:29,852 00:05:35,232 Jeg tænkte på fuglene, du fik i julegave. Jeg tænkte på fuglene, du fik i julegave.
67 00:05:35,316 00:05:39,403 - De er forelskede. - Er de? Det så jeg ikke. - De er forelskede. - Er de? Det så jeg ikke.
68 00:05:39,486 00:05:44,282 - Det dufter dejligt. - Det er Roger Federer-parfume. - Det dufter dejligt. - Det er Roger Federer-parfume.
69 00:05:44,366 00:05:49,537 - Andy! Tusind tak. - Den indeholder feromoner. - Andy! Tusind tak. - Den indeholder feromoner.
70 00:05:49,621 00:05:56,210 Hej. Du skal vælge en stol, ikke en mand. Kom så, lille ven. Hej. Du skal vælge en stol, ikke en mand. Kom så, lille ven.
71 00:05:56,293 00:05:59,421 - Der ligger bøger på min stol. - Ja. - Der ligger bøger på min stol. - Ja.
72 00:05:59,505 00:06:04,468 Nu er du den stolte ejer af Sabres håndbog og min selvbiografi. Nu er du den stolte ejer af Sabres håndbog og min selvbiografi.
73 00:06:04,551 00:06:08,179 I ligner levende spørgsmålstegn. I ligner levende spørgsmålstegn.
74 00:06:08,263 00:06:14,894 "Hvad sker der? Hvem ejer Dunder Mifflin? Sabre? Hvad er det?" "Hvad sker der? Hvem ejer Dunder Mifflin? Sabre? Hvad er det?"
75 00:06:14,977 00:06:18,939 "Et ukendt firma nede i Tallahassee?" "Et ukendt firma nede i Tallahassee?"
76 00:06:19,023 00:06:23,902 - "Hvor er det? Nær Mars?" - Nej, det ved vi. I Texas. - "Hvor er det? Nær Mars?" - Nej, det ved vi. I Texas.
77 00:06:23,986 00:06:29,199 Dunder Mifflins arm når ud til alle små firmaer i nordøst. Dunder Mifflins arm når ud til alle små firmaer i nordøst.
78 00:06:29,282 00:06:36,205 Nu tager vi den arm og begynder at sælge... printere. Nu tager vi den arm og begynder at sælge... printere.
79 00:06:36,289 00:06:39,667 - Det har jeg styr på. - De nemmeste at bruge. - Det har jeg styr på. - De nemmeste at bruge.
80 00:06:39,750 00:06:43,253 Jeg vil prøve at styre min glæde. Jeg vil prøve at styre min glæde.
81 00:06:43,337 00:06:46,423 Jeg har sagt "styre" en hel del. Jeg har sagt "styre" en hel del.
82 00:06:46,506 00:06:51,136 Når Jo tænker på, hvem der skal styre firmaet, tænker hun på mig. Når Jo tænker på, hvem der skal styre firmaet, tænker hun på mig.
83 00:06:51,219 00:06:55,139 Ligesom Camel-cigaretter. Joe Camel ligner en penis. Ligesom Camel-cigaretter. Joe Camel ligner en penis.
84 00:06:55,223 00:07:00,853 Når jeg ser en cigaret, tænker jeg på en penis. Og vice versa. Når jeg ser en cigaret, tænker jeg på en penis. Og vice versa.
85 00:07:00,936 00:07:04,773 Det var alt. Tak skal I have. Det var alt. Tak skal I have.
86 00:07:04,856 00:07:06,942 Jeg... Jeg...
87 00:07:13,364 00:07:15,283 Jøsses. Jøsses.
88 00:07:15,366 00:07:19,453 Andy kan lide mig. Jeg har aldrig tænkt på ham på den måde. Andy kan lide mig. Jeg har aldrig tænkt på ham på den måde.
89 00:07:19,537 00:07:24,291 I romantiske komedier får man fyren, man aldrig har tænkt på. I romantiske komedier får man fyren, man aldrig har tænkt på.
90 00:07:24,374 00:07:28,128 Man troede måske, han var homoseksuel. Man troede måske, han var homoseksuel.
91 00:07:28,211 00:07:34,008 Se. Ifølge håndbogen tjener du mere som sælger end som chef. Se. Ifølge håndbogen tjener du mere som sælger end som chef.
92 00:07:34,092 00:07:39,638 - Der er incitamentsprogrammer. - Det er mange flere penge. - Der er incitamentsprogrammer. - Det er mange flere penge.
93 00:07:39,722 00:07:43,726 Jeg vil ikke savne chefjobbet. Nogle siger, pengene er ligegyldige. Jeg vil ikke savne chefjobbet. Nogle siger, pengene er ligegyldige.
94 00:07:43,809 00:07:49,814 Men her er det pengene, der lokker. Og kvinderne. Men her er det pengene, der lokker. Og kvinderne.
95 00:07:50,690 00:07:53,401 - Har du et øjeblik? - Ja. - Har du et øjeblik? - Ja.
96 00:07:53,485 00:07:58,906 Vil du sige, jeg er en bedre chef, og at du var et fjols? Vil du sige, jeg er en bedre chef, og at du var et fjols?
97 00:07:58,990 00:08:02,535 - Ja, faktisk. - Hvad? - Ja, faktisk. - Hvad?
98 00:08:02,618 00:08:08,623 Det, du sagde. Du fortjener chefstillingen. Det, du sagde. Du fortjener chefstillingen.
99 00:08:08,707 00:08:12,043 - Seriøst? - Ja. - Seriøst? - Ja.
100 00:08:12,127 00:08:14,170 Nå, for søren! Nå, for søren!
101 00:08:14,254 00:08:17,340 Hejsa, Oscar. Hejsa, Oscar.
102 00:08:17,423 00:08:20,009 - Læser. - Hvad læser du? - Læser. - Hvad læser du?
103 00:08:20,092 00:08:23,387 - "Atlanten". - Mit yndlingshav. - "Atlanten". - Mit yndlingshav.
104 00:08:23,470 00:08:27,891 Jeg er så glad. Jeg kan ikke holde det hemmeligt. Jeg er så glad. Jeg kan ikke holde det hemmeligt.
105 00:08:27,975 00:08:31,519 Jim bliver sælger, og jeg bliver chef. Jim bliver sælger, og jeg bliver chef.
106 00:08:31,603 00:08:36,566 - Jeg burde blive sælger. - Er der et uudnyttet bøssemarked? - Jeg burde blive sælger. - Er der et uudnyttet bøssemarked?
107 00:08:36,649 00:08:43,155 Sabre har ikke et provisionsloft. Han kan tjene meget mere som sælger. Sabre har ikke et provisionsloft. Han kan tjene meget mere som sælger.
108 00:08:44,531 00:08:47,534 Hvor ved du det fra? Hvor ved du det fra?
109 00:08:47,618 00:08:50,245 - Manualen. - Hvem er Manuel? - Manualen. - Hvem er Manuel?
110 00:08:50,328 00:08:56,042 Ifølge manualen er der intet provisionsloft. Ifølge manualen er der intet provisionsloft.
111 00:08:56,125 00:08:59,253 Jeg er blevet snydt. Jeg er blevet snydt.
112 00:08:59,337 00:09:01,839 Den nar... Den nar...
113 00:09:01,922 00:09:06,635 - Undskyld. - Når man taler om solen. Tag plads. - Undskyld. - Når man taler om solen. Tag plads.
114 00:09:06,719 00:09:11,389 Jim vil trække sig fra kampen om chefstillingen. Jim vil trække sig fra kampen om chefstillingen.
115 00:09:11,473 00:09:16,352 Ja? Det var søreme sødt gjort. Ja? Det var søreme sødt gjort.
116 00:09:16,436 00:09:20,690 Men jeg kan ikke takke ja. Men jeg kan ikke takke ja.
117 00:09:20,773 00:09:24,110 - Jeg vil gerne sælge igen. - Jaså? - Jeg vil gerne sælge igen. - Jaså?
118 00:09:24,193 00:09:28,405 Man kan ikke tage salgene ud af sælgeren. Man kan ikke tage salgene ud af sælgeren.
119 00:09:28,489 00:09:33,785 - Nu er I begge for beskedne. - Michael er bedre som chef. - Nu er I begge for beskedne. - Michael er bedre som chef.
120 00:09:33,868 00:09:37,830 - Af utallige årsager. - Nej, slet ikke. - Af utallige årsager. - Nej, slet ikke.
121 00:09:37,914 00:09:43,210 Jeg ville sove på mit kontor og antaste folk seksuelt. Jeg ville sove på mit kontor og antaste folk seksuelt.
122 00:09:43,294 00:09:47,840 - Jeg overgiver mig. - Du har mest erfaring. - Jeg overgiver mig. - Du har mest erfaring.
123 00:09:47,923 00:09:53,428 Jeg stoler på din vurdering. Du bliver sælger. Jeg stoler på din vurdering. Du bliver sælger.
124 00:09:53,512 00:09:58,016 Tillykke til dig. Du bliver ny filialchef. Tillykke til dig. Du bliver ny filialchef.
125 00:09:58,099 00:10:01,310 Herligt. Tillykke. Herligt. Tillykke.
126 00:10:01,394 00:10:05,356 Nyd det, når du skriver under på mine provisionschecks. Nyd det, når du skriver under på mine provisionschecks.
127 00:10:08,525 00:10:13,155 Michael har markeret sin højde. Han er vokset. Michael har markeret sin højde. Han er vokset.
128 00:10:18,243 00:10:24,373 Rødlos? Dragen her. Han blev chef. Vi må sætte fart i tingene. Rødlos? Dragen her. Han blev chef. Vi må sætte fart i tingene.
129 00:10:24,457 00:10:29,920 Mød mig bag containeren om 90 sekunder. 89, 88... Mød mig bag containeren om 90 sekunder. 89, 88...
130 00:10:30,003 00:10:32,547 Du kommer 20 minutter for sent. Du kommer 20 minutter for sent.
131 00:10:32,631 00:10:37,927 - Jeg stod ved en anden container. - Indrøm, at du glemte tiden. - Jeg stod ved en anden container. - Indrøm, at du glemte tiden.
132 00:10:38,011 00:10:41,723 Vi har lagt en djævelsk plan for Jim. Vi har lagt en djævelsk plan for Jim.
133 00:10:41,806 00:10:47,019 Ryan kommer altid for sent. Bare jeg havde en hule. Ryan kommer altid for sent. Bare jeg havde en hule.
134 00:10:47,102 00:10:51,690 - Så du "Saw"? - Mose og jeg saver hele tiden. - Så du "Saw"? - Mose og jeg saver hele tiden.
135 00:10:51,773 00:10:54,860 Nej, har du set filmen "Saw"? Nej, har du set filmen "Saw"?
136 00:10:54,943 00:10:58,780 Ja, god film. På højde med at save. Ja, god film. På højde med at save.
137 00:10:58,863 00:11:04,327 Filmene er populære, fordi der er psykisk tortur i. Filmene er populære, fordi der er psykisk tortur i.
138 00:11:04,410 00:11:10,666 - Sød musik i mine ører. Fortsæt. - Kan vi få ham til en lagerlokale? - Sød musik i mine ører. Fortsæt. - Kan vi få ham til en lagerlokale?
139 00:11:10,749 00:11:14,419 Jeg har en lade. Der lugter, men det er et plus. Jeg har en lade. Der lugter, men det er et plus.
140 00:11:14,503 00:11:17,964 Så gør vi, som de gjorde i "Saw". Så gør vi, som de gjorde i "Saw".
141 00:11:19,799 00:11:23,970 Altså, vi dræber ham ikke. Jeg har en maske... Altså, vi dræber ham ikke. Jeg har en maske...
142 00:11:24,053 00:11:29,767 Er din plan at gøre som i filmen? Det er ufattelig dumt. Er din plan at gøre som i filmen? Det er ufattelig dumt.
143 00:11:29,850 00:11:34,021 - Så foreslå noget bedre. - Skal vi skære hans ben af? - Så foreslå noget bedre. - Skal vi skære hans ben af?
144 00:11:34,104 00:11:37,440 Så find selv på noget. Så find selv på noget.
145 00:11:37,524 00:11:42,487 - Der er ikke plads til alt legetøjet. - Hvorfor ikke? - Der er ikke plads til alt legetøjet. - Hvorfor ikke?
146 00:11:42,570 00:11:48,743 - Før havde du hylder og... - Ingen undskyldninger. Sæt i gang. - Før havde du hylder og... - Ingen undskyldninger. Sæt i gang.
147 00:11:48,826 00:11:55,290 Jeg skal arbejde. Jim bad mig om at gøre noget. Han er jo chef... Jeg skal arbejde. Jim bad mig om at gøre noget. Han er jo chef...
148 00:11:55,374 00:12:00,295 Ja. Læg dem her. Jeg skal jo også sælge. Ja. Læg dem her. Jeg skal jo også sælge.
149 00:12:00,378 00:12:04,549 Hvem skal jeg ringe til med mine magiske sælgerfingre? Hvem skal jeg ringe til med mine magiske sælgerfingre?
150 00:12:09,303 00:12:14,725 - Michael Scott, salgschef. - Lav noget. Sid ikke og glo. - Michael Scott, salgschef. - Lav noget. Sid ikke og glo.
151 00:12:18,770 00:12:25,610 It-fyren Nick er nøglen. Han er godtroende og søger nye venner. It-fyren Nick er nøglen. Han er godtroende og søger nye venner.
152 00:12:25,693 00:12:29,488 Han har fået meget magt, men udøver den ikke. Han har fået meget magt, men udøver den ikke.
153 00:12:29,572 00:12:34,368 - Ligesom Frodo. - Lad mig om Tolkien-henvisningerne. - Ligesom Frodo. - Lad mig om Tolkien-henvisningerne.
154 00:12:34,451 00:12:39,748 - I orden, sportsidiot? - Han kan korrumperes ligesom Gollum. - I orden, sportsidiot? - Han kan korrumperes ligesom Gollum.
155 00:12:39,831 00:12:43,835 Sméagol blev korrumperet og blev til Gollum. Sméagol blev korrumperet og blev til Gollum.
156 00:12:43,918 00:12:47,130 Jeg må lægge en djævelsk plan for ham bagefter. Jeg må lægge en djævelsk plan for ham bagefter.
157 00:12:48,756 00:12:52,134 Hvem er sulten? Selleri med jordnøddesmør. Hvem er sulten? Selleri med jordnøddesmør.
158 00:12:52,218 00:12:56,471 Michael bad mig altid komme med det og sige: "Hvem er sulten?" Michael bad mig altid komme med det og sige: "Hvem er sulten?"
159 00:12:56,555 00:13:01,768 - Tak, men nej tak. - Skal jeg snurre dig rundt i stolen? - Tak, men nej tak. - Skal jeg snurre dig rundt i stolen?
160 00:13:01,851 00:13:04,729 Det er en tanketeknik for chefer. Det er en tanketeknik for chefer.
161 00:13:04,812 00:13:08,107 En snurrende hjerne er en aktiv hjerne. En snurrende hjerne er en aktiv hjerne.
162 00:13:08,191 00:13:11,152 Jeg arbejder bare videre... Jeg arbejder bare videre...
163 00:13:11,235 00:13:14,071 - Fint. - Tak. - Fint. - Tak.
164 00:13:15,489 00:13:20,702 Det bliver en fornøjelse at handle med jer. Tak. Farvel. Det bliver en fornøjelse at handle med jer. Tak. Farvel.
165 00:13:22,787 00:13:28,709 Jeg har fået en ny kunde. En herreklub, der hedder Curves. Jeg har fået en ny kunde. En herreklub, der hedder Curves.
166 00:13:28,793 00:13:34,089 Jeg så nogle kvinder gå derind. Ikke lige min kop te... Jeg så nogle kvinder gå derind. Ikke lige min kop te...
167 00:13:34,173 00:13:37,885 - Men måske din, Kevin. - Fedt. - Men måske din, Kevin. - Fedt.
168 00:13:37,968 00:13:43,765 - Vi udbasunerer ikke alle salg. - Det er en del af salgsoplevelsen. - Vi udbasunerer ikke alle salg. - Det er en del af salgsoplevelsen.
169 00:13:43,848 00:13:48,227 Det er altså ikke 1992 længere. Det er altså ikke 1992 længere.
170 00:13:49,729 00:13:54,149 "Din røst forgylder min dag. Du spreder latter og varme." "Din røst forgylder min dag. Du spreder latter og varme."
171 00:13:54,233 00:13:58,779 "Du er mit alt. Min lykke var gjort, da gud sendte dig." "Du er mit alt. Min lykke var gjort, da gud sendte dig."
172 00:13:58,862 00:14:01,907 - Han er besat, ikke? - Alle fik et. - Han er besat, ikke? - Alle fik et.
173 00:14:01,990 00:14:06,995 - Hvordan lød dit? - "Venner deler man gerne hund med." - Hvordan lød dit? - "Venner deler man gerne hund med."
174 00:14:07,078 00:14:12,333 Selvfølgelig fik Kelly kortet. Jeg kan ikke måle mig med hende. Selvfølgelig fik Kelly kortet. Jeg kan ikke måle mig med hende.
175 00:14:12,416 00:14:17,254 Hun kan synge og danse og køber tøj i centeret. Hun kan synge og danse og køber tøj i centeret.
176 00:14:17,337 00:14:21,633 Tænk, at jeg troede, at Andy kun var ude efter en pige. Tænk, at jeg troede, at Andy kun var ude efter en pige.
177 00:14:21,717 00:14:27,388 Andy Bernard er en playboy, og hvorfor ikke? Han har jo alt. Andy Bernard er en playboy, og hvorfor ikke? Han har jo alt.
178 00:14:28,723 00:14:36,230 Hej. Der er han jo. It-fyren. Du har vist opdaget kaffestuen. Hej. Der er han jo. It-fyren. Du har vist opdaget kaffestuen.
179 00:14:36,313 00:14:41,068 Det må være fedt kende alles computerkodeord. Det må være fedt kende alles computerkodeord.
180 00:14:41,151 00:14:44,154 Det gør jeg faktisk ikke. Det gør jeg faktisk ikke.
181 00:14:44,237 00:14:48,241 Det skal du jo sige, men vi har et problem. Det skal du jo sige, men vi har et problem.
182 00:14:48,324 00:14:52,620 En kollega, Jim Halpert, gør frygtelige ting. En kollega, Jim Halpert, gør frygtelige ting.
183 00:14:52,703 00:14:57,583 Han antaster folk via nettet. Vi må stoppe ham. Han antaster folk via nettet. Vi må stoppe ham.
184 00:14:57,666 00:15:02,421 - Ring til politiet. - Nej, de ringede til os. - Ring til politiet. - Nej, de ringede til os.
185 00:15:02,504 00:15:07,509 Du må give mig koden til Jim Halperts computer. Du må give mig koden til Jim Halperts computer.
186 00:15:07,592 00:15:10,511 Den kan jeg ikke udlevere. Den kan jeg ikke udlevere.
187 00:15:10,595 00:15:15,724 Nick, vi kan gøre livet meget svært for dig. Nick, vi kan gøre livet meget svært for dig.
188 00:15:17,393 00:15:20,145 Truer du mig? Truer du mig?
189 00:15:20,229 00:15:23,190 Truer dig? Truer dig?
190 00:15:23,273 00:15:25,358 Nej, da. Nej, da.
191 00:15:35,409 00:15:40,581 Hvad er det, der lugter? Hvad er det for noget? Hvad er det, der lugter? Hvad er det for noget?
192 00:15:40,664 00:15:44,418 - Er der en svovlkilde her? - Hold op. - Er der en svovlkilde her? - Hold op.
193 00:15:44,501 00:15:48,880 Nej, vi skal ikke finde os i... Er det hundene? Nej, vi skal ikke finde os i... Er det hundene?
194 00:15:48,963 00:15:54,135 Vi skal ikke finde os i det. Jeg googler svovlkort. Vi skal ikke finde os i det. Jeg googler svovlkort.
195 00:15:54,218 00:15:59,431 - Det er Phyllis. - Nej, det er noget geologisk. - Det er Phyllis. - Nej, det er noget geologisk.
196 00:15:59,515 00:16:06,646 Alle fik en mail om, at det er en bivirkning af min nye allergimedicin. Alle fik en mail om, at det er en bivirkning af min nye allergimedicin.
197 00:16:06,730 00:16:10,233 - Tager du pis på mig? - Nej. - Tager du pis på mig? - Nej.
198 00:16:12,026 00:16:16,614 - Og det godtager I? - Hun sendte en mail om det. - Og det godtager I? - Hun sendte en mail om det.
199 00:16:34,172 00:16:39,468 Det er ikke på grund af lugten. Jeg får nok snart næseblod. Det er ikke på grund af lugten. Jeg får nok snart næseblod.
200 00:16:39,552 00:16:41,553 Kors. Kors.
201 00:16:44,640 00:16:48,810 - Du forskrækkede mig. - Jeg troede, du så mig. - Du forskrækkede mig. - Jeg troede, du så mig.
202 00:16:48,893 00:16:53,690 Nej, jeg så dig ikke, og så var du der hele tiden. Nej, jeg så dig ikke, og så var du der hele tiden.
203 00:16:53,773 00:16:57,735 Jeg har varmet den op til dig. Jeg har varmet den op til dig.
204 00:16:57,818 00:17:00,946 - Godt. Tak. - Farvel, Andy... - Godt. Tak. - Farvel, Andy...
205 00:17:05,117 00:17:08,286 - Det var mærkeligt. - Nej. - Det var mærkeligt. - Nej.
206 00:17:08,370 00:17:12,123 - Vi så kortet. - Jeg ved ikke, hvad der stod. - Vi så kortet. - Jeg ved ikke, hvad der stod.
207 00:17:12,207 00:17:19,505 Havde jeg fået det kort, gik vi til den på toilettet lige nu. Havde jeg fået det kort, gik vi til den på toilettet lige nu.
208 00:17:24,134 00:17:27,262 - Hej. - Hej. - Hej. - Hej.
209 00:17:27,346 00:17:32,600 Jeg stod her og ønskede, jeg sad derude. Nu er det modsat. Jeg stod her og ønskede, jeg sad derude. Nu er det modsat.
210 00:17:32,684 00:17:37,480 - Græsset er altid grønnere... - Der er intet græs derude. - Græsset er altid grønnere... - Der er intet græs derude.
211 00:17:37,563 00:17:40,900 - Det er et stinkende grusområde. - Du bad om det. - Det er et stinkende grusområde. - Du bad om det.
212 00:17:40,983 00:17:44,820 Jeg må have mit job tilbage. Jeg må have mit job tilbage.
213 00:17:44,903 00:17:51,409 Jeg var jo imod det. Nu ved jeg ikke, hvad vi skal gøre. Jeg var jo imod det. Nu ved jeg ikke, hvad vi skal gøre.
214 00:17:51,493 00:17:56,289 Vi laver en plakat: "I dag er det modsatdag." Nej, det er dumt. Vi laver en plakat: "I dag er det modsatdag." Nej, det er dumt.
215 00:17:56,372 00:18:01,085 Gid, vi havde hukommelsestablamper som i "Men in Black". Gid, vi havde hukommelsestablamper som i "Men in Black".
216 00:18:01,168 00:18:07,382 Hvad hed filmen, hvor man bare kunne tale med sin chef? Hvad hed filmen, hvor man bare kunne tale med sin chef?
217 00:18:07,466 00:18:10,552 - "Dødbringende våben"? - Ja. Det gør vi. - "Dødbringende våben"? - Ja. Det gør vi.
218 00:18:10,635 00:18:16,683 I er voksne mænd. Skal jeg hellere finde nogle andre? I er voksne mænd. Skal jeg hellere finde nogle andre?
219 00:18:16,766 00:18:20,853 - Hvad? Jeg mener... - Han er bedre som chef. - Hvad? Jeg mener... - Han er bedre som chef.
220 00:18:20,936 00:18:26,191 - Han er god til mennesker. Sært nok. - Og til hunde. Sært nok. - Han er god til mennesker. Sært nok. - Og til hunde. Sært nok.
221 00:18:26,275 00:18:30,404 - Se. De elsker mig. - I kan gøre, som I vil. - Se. De elsker mig. - I kan gøre, som I vil.
222 00:18:30,487 00:18:36,075 - Men gener mig ikke med det. - Fint. - Men gener mig ikke med det. - Fint.
223 00:18:36,159 00:18:39,453 Jeg må tage den. Jeg må tage den.
224 00:18:39,537 00:18:45,918 Gå turen færdig, men rid ikke på dem. Det prøver mange på. Gå turen færdig, men rid ikke på dem. Det prøver mange på.
225 00:18:50,255 00:18:54,384 Tjek indbakken. Jeg sendte følgende tekst: Tjek indbakken. Jeg sendte følgende tekst:
226 00:18:54,467 00:19:00,264 "I har fået et Valentinskort. Det betyder ikke, jeg kan lide jer." "I har fået et Valentinskort. Det betyder ikke, jeg kan lide jer."
227 00:19:00,348 00:19:06,228 - Ikke engang som venner? - Phyllis, I er mine nærmeste venner. - Ikke engang som venner? - Phyllis, I er mine nærmeste venner.
228 00:19:06,312 00:19:09,731 - Men jeg kan ikke lide-lide jer. - Er vi fem år? - Men jeg kan ikke lide-lide jer. - Er vi fem år?
229 00:19:09,815 00:19:14,402 "Læg ikke for meget i det. Professionelle hilsner fra Nard-dog." "Læg ikke for meget i det. Professionelle hilsner fra Nard-dog."
230 00:19:14,486 00:19:18,281 Hvorfor fik jeg en massemail om, at du ikke kan lide mig? Hvorfor fik jeg en massemail om, at du ikke kan lide mig?
231 00:19:18,364 00:19:22,535 Det gør det svært for mig at lide dig, Andy. Det gør det svært for mig at lide dig, Andy.
232 00:19:22,618 00:19:25,246 Det var ikke... Det var ikke...
233 00:19:25,329 00:19:28,874 - Jeg kan lide en anden. - Hvem? - Jeg kan lide en anden. - Hvem?
234 00:19:30,542 00:19:33,211 Det er... ikke... Det er... ikke...
235 00:19:34,170 00:19:37,423 Uanset... Uanset...
236 00:19:37,507 00:19:40,218 Hvem? Hvem?
237 00:19:40,301 00:19:45,639 Andy var ikke lun på Kelly. Hvad siger I så? Andy var ikke lun på Kelly. Hvad siger I så?
238 00:19:47,558 00:19:50,519 - Her dufter dejligt. - Ja. - Her dufter dejligt. - Ja.
239 00:19:50,602 00:19:54,022 Vi har dit varmeapparat, din luftfugter- Vi har dit varmeapparat, din luftfugter-
240 00:19:54,105 00:19:57,734 - din affugter, din ventilator, din fodventilator og dit tørreanlæg. - din affugter, din ventilator, din fodventilator og dit tørreanlæg.
241 00:19:57,817 00:20:01,946 Erin... Hvad med mit keyboard? Erin... Hvad med mit keyboard?
242 00:20:06,325 00:20:09,328 Det er skønt at være hjemme. Det er skønt at være hjemme.
243 00:20:10,412 00:20:13,540 Hvad med lidt bossa nova? Hvad med lidt bossa nova?
244 00:20:24,300 00:20:27,928 - Han ser glad ud. - Ja. - Han ser glad ud. - Ja.
245 00:20:28,012 00:20:30,889 Der kan man bare se... Der kan man bare se...
246 00:20:30,973 00:20:36,561 Hvor længe var du chef? I fire og en halv time. Hvor længe var du chef? I fire og en halv time.
247 00:20:36,645 00:20:41,357 Rekord... kort. Tidligere mester: Henry Roston. Rekord... kort. Tidligere mester: Henry Roston.
248 00:20:41,441 00:20:47,363 Chef i ni år og fire måneder. Han stoppede kun af familieårsager. Chef i ni år og fire måneder. Han stoppede kun af familieårsager.
249 00:20:53,535 00:20:55,203 Michael! Michael!
250 00:20:57,706 00:21:02,502 - Noget, vi gjorde, muliggjorde det. - Jim gravede sin egen grav. - Noget, vi gjorde, muliggjorde det. - Jim gravede sin egen grav.
251 00:21:02,585 00:21:07,381 - Men vi gav ham skovlen. - Ikke dårligt, vikardreng. - Men vi gav ham skovlen. - Ikke dårligt, vikardreng.
252 00:21:07,465 00:21:11,510 Det skærer jeg ind i træ. Skal vi fejre med et glas? Det skærer jeg ind i træ. Skal vi fejre med et glas?
253 00:21:11,593 00:21:14,554 Meget gerne. Meget gerne.
254 00:21:16,765 00:21:20,226 - Hvorfor ikke? - Martini-barer er prætentiøse. - Hvorfor ikke? - Martini-barer er prætentiøse.
255 00:21:20,310 00:21:24,105 - Jeg vil ikke have dit bondesprøjt. - Bondesprøjt? - Jeg vil ikke have dit bondesprøjt. - Bondesprøjt?
256 00:21:24,188 00:21:29,693 - Det er udsøgt rødbedevodka. - Jeg gider ikke at lave det selv. - Det er udsøgt rødbedevodka. - Jeg gider ikke at lave det selv.