This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:03,200 | 00:00:08,365 | Dunder Mifflin skal sælges, men en investeringsrådgiver- | Dunder Mifflin skal sælges, men en investeringsrådgiver- |
2 | 00:00:08,448 | 00:00:13,250 | - skal først godkende vores filial, og jeg er ret nervøs. | - skal først godkende vores filial, og jeg er ret nervøs. |
3 | 00:00:13,295 | 00:00:18,000 | Jeg har foretaget nogle kosmetiske justeringer- | Jeg har foretaget nogle kosmetiske justeringer- |
4 | 00:00:18,121 | 00:00:24,369 | - for at forsøge at skabe et mere tiltalende miljø. Er det uærligt? | - for at forsøge at skabe et mere tiltalende miljø. Er det uærligt? |
5 | 00:00:24,469 | 00:00:30,281 | Når man kigger sig i spejlet og ser en Wonderbra, falske øjenvipper- | Når man kigger sig i spejlet og ser en Wonderbra, falske øjenvipper- |
6 | 00:00:30,472 | 00:00:36,327 | - makeup og plastiknegle... Jeg går ud fra de samme principper på kontoret- | - makeup og plastiknegle... Jeg går ud fra de samme principper på kontoret- |
7 | 00:00:36,434 | 00:00:40,796 | - som gjorde Lady Gaga til en stjerne. Eller enhver anden trans. | - som gjorde Lady Gaga til en stjerne. Eller enhver anden trans. |
8 | 00:01:06,325 | 00:01:11,918 | Hej, Eric Ward. Velkommen til Dunder Mifflin. | Hej, Eric Ward. Velkommen til Dunder Mifflin. |
9 | 00:01:12,044 | 00:01:16,887 | Jeg er Computron. Jeg svarer på alt. | Jeg er Computron. Jeg svarer på alt. |
10 | 00:01:17,044 | 00:01:18,950 | - Hej... - Hej. | - Hej... - Hej. |
11 | 00:01:19,067 | 00:01:24,403 | Det var Computron, vores virtuelle medhjælper. Michael Scott. Velkommen. | Det var Computron, vores virtuelle medhjælper. Michael Scott. Velkommen. |
12 | 00:01:24,473 | 00:01:31,096 | Computron er et af de mange moderne apparater, jeg har indført her. | Computron er et af de mange moderne apparater, jeg har indført her. |
13 | 00:01:31,164 | 00:01:35,205 | Se her. Computron. Hvad er verdens største hav? | Se her. Computron. Hvad er verdens største hav? |
14 | 00:01:35,288 | 00:01:38,762 | Udregner... Udregner... | Udregner... Udregner... |
15 | 00:01:38,886 | 00:01:42,903 | - Stille! - Stillehavet. Sejt, hvad? | - Stille! - Stillehavet. Sejt, hvad? |
16 | 00:01:42,994 | 00:01:46,659 | Gode nyheder. Vi er NFL's officielle papirleverandør. | Gode nyheder. Vi er NFL's officielle papirleverandør. |
17 | 00:01:46,805 | 00:01:51,293 | Fantastisk. Det er godt, men ikke godt nok. Fortsæt. | Fantastisk. Det er godt, men ikke godt nok. Fortsæt. |
18 | 00:01:51,377 | 00:01:55,090 | Pam er vores internationale salgskonsulent. | Pam er vores internationale salgskonsulent. |
19 | 00:01:55,229 | 00:02:00,936 | NFL fejrede sit 50-års jubilæum i 1972. | NFL fejrede sit 50-års jubilæum i 1972. |
20 | 00:02:01,098 | 00:02:05,055 | Hola. Bonjour. Ni hao. | Hola. Bonjour. Ni hao. |
21 | 00:02:05,154 | 00:02:08,856 | Det lyder skørt, men der ingen tilbage i New York- | Det lyder skørt, men der ingen tilbage i New York- |
22 | 00:02:08,949 | 00:02:15,697 | - så Michael er Dunder Mifflins højest rangerede ansatte. Sådan ser det ud. | - så Michael er Dunder Mifflins højest rangerede ansatte. Sådan ser det ud. |
23 | 00:02:15,812 | 00:02:18,644 | - Hej, Stanley. - Hej. | - Hej, Stanley. - Hej. |
24 | 00:02:18,728 | 00:02:25,278 | Jeg er ikke meget for det med den falske Stanley, men jeg forstår det. | Jeg er ikke meget for det med den falske Stanley, men jeg forstår det. |
25 | 00:02:25,393 | 00:02:30,247 | Jeg skal bare kigge på lageret og tale med personalechefen. | Jeg skal bare kigge på lageret og tale med personalechefen. |
26 | 00:02:30,318 | 00:02:33,775 | Jeg ville bare vise dig rundt. | Jeg ville bare vise dig rundt. |
27 | 00:02:33,906 | 00:02:39,215 | Jeg har bestilt bord på Cooper's Seafood. Du har vel smagt hummer? | Jeg har bestilt bord på Cooper's Seafood. Du har vel smagt hummer? |
28 | 00:02:39,300 | 00:02:44,465 | - De laver den bedste Maine-hummer. - Mul Yam i Tel Aviv er bedre. | - De laver den bedste Maine-hummer. - Mul Yam i Tel Aviv er bedre. |
29 | 00:02:44,564 | 00:02:49,104 | Nej, Computron. Cooper's er den bedste. Du vil synes om den. | Nej, Computron. Cooper's er den bedste. Du vil synes om den. |
30 | 00:02:49,235 | 00:02:52,525 | - Siger du, at jeg tager fejl? - Du godeste. | - Siger du, at jeg tager fejl? - Du godeste. |
31 | 00:02:53,015 | 00:02:55,481 | Jeg skal analysere virksomheden. | Jeg skal analysere virksomheden. |
32 | 00:02:55,582 | 00:03:00,872 | Jeg tæller lageret op og kigger på eventuelle personaleproblemer. | Jeg tæller lageret op og kigger på eventuelle personaleproblemer. |
33 | 00:03:01,018 | 00:03:07,981 | Jeg er en forherliget faktatjekker. Jeg er faktisk kun en faktatjekker... | Jeg er en forherliget faktatjekker. Jeg er faktisk kun en faktatjekker... |
34 | 00:03:08,068 | 00:03:10,762 | Godt. | Godt. |
35 | 00:03:10,853 | 00:03:14,269 | - Undskyld. - Michael. Kan jeg få...? | - Undskyld. - Michael. Kan jeg få...? |
36 | 00:03:14,352 | 00:03:17,793 | Jeg vil præsentere dig for personalechefen. | Jeg vil præsentere dig for personalechefen. |
37 | 00:03:17,893 | 00:03:22,309 | Dette er Toby Flenderson. Hyg jer. | Dette er Toby Flenderson. Hyg jer. |
38 | 00:03:22,418 | 00:03:25,542 | Det skal vi nok. Sæt dig ned. | Det skal vi nok. Sæt dig ned. |
39 | 00:03:30,233 | 00:03:34,940 | Jeg lagde en krimiantologi i Tobys yndlingsbås på toilettet. | Jeg lagde en krimiantologi i Tobys yndlingsbås på toilettet. |
40 | 00:03:35,039 | 00:03:37,705 | Så jeg har købt lidt tid. | Så jeg har købt lidt tid. |
41 | 00:03:37,960 | 00:03:45,374 | Nå... Filialchefen, Michael Scott, er lidt af en personlighed. | Nå... Filialchefen, Michael Scott, er lidt af en personlighed. |
42 | 00:03:45,473 | 00:03:48,889 | Der er mere personlighed i et af hans skæl- | Der er mere personlighed i et af hans skæl- |
43 | 00:03:48,972 | 00:03:52,622 | - end der er i hele snedriven på din skulder. | - end der er i hele snedriven på din skulder. |
44 | 00:03:52,711 | 00:03:56,965 | - Hvad var spørgsmålet? - Hvad laver du på min plads? | - Hvad var spørgsmålet? - Hvad laver du på min plads? |
45 | 00:03:57,053 | 00:03:59,885 | - Landsbytossen. - Dwight, smut. | - Landsbytossen. - Dwight, smut. |
46 | 00:03:59,969 | 00:04:05,176 | Hvem er denne Dwight? Nå. Mener du Dwight Schrute? | Hvem er denne Dwight? Nå. Mener du Dwight Schrute? |
47 | 00:04:05,306 | 00:04:08,596 | Firmaets topsælger og Computrons skaber. | Firmaets topsælger og Computrons skaber. |
48 | 00:04:08,727 | 00:04:13,934 | Jeg har mange roller. Lige nu spiller jeg den venlige vært. | Jeg har mange roller. Lige nu spiller jeg den venlige vært. |
49 | 00:04:14,063 | 00:04:16,188 | Velkommen! | Velkommen! |
50 | 00:04:17,297 | 00:04:22,504 | Undskyld. Toby Flenderson. Hvad kan jeg hjælpe dig med? | Undskyld. Toby Flenderson. Hvad kan jeg hjælpe dig med? |
51 | 00:04:22,634 | 00:04:27,799 | Er der nogle hæmsko, jeg bør kende til? | Er der nogle hæmsko, jeg bør kende til? |
52 | 00:04:28,321 | 00:04:34,825 | Sikkerhedsspørgsmål... Ulykker, der kan skade foretagendet? | Sikkerhedsspørgsmål... Ulykker, der kan skade foretagendet? |
53 | 00:04:34,932 | 00:04:37,973 | Jeg kan ikke komme på noget. | Jeg kan ikke komme på noget. |
54 | 00:04:38,104 | 00:04:42,936 | - Mike, hop ned fra trucken. - Nej. Jeg har styr på det. | - Mike, hop ned fra trucken. - Nej. Jeg har styr på det. |
55 | 00:04:50,772 | 00:04:54,137 | - Vi får nogen til at rydde op. - Vi skal gøre det! | - Vi får nogen til at rydde op. - Vi skal gøre det! |
56 | 00:04:54,187 | 00:04:56,561 | Jeg føler mig velsignet. | Jeg føler mig velsignet. |
57 | 00:05:00,816 | 00:05:03,231 | Bon appetit! | Bon appetit! |
58 | 00:05:04,825 | 00:05:07,074 | Smid den. | Smid den. |
59 | 00:05:07,849 | 00:05:09,932 | Bingo! | Bingo! |
60 | 00:05:10,141 | 00:05:12,806 | Nej! Lort. | Nej! Lort. |
61 | 00:05:22,221 | 00:05:25,761 | I dag kommer rygning til at redde liv. | I dag kommer rygning til at redde liv. |
62 | 00:05:30,697 | 00:05:33,113 | - Oscar. - Jeg henter hjælp. | - Oscar. - Jeg henter hjælp. |
63 | 00:05:33,228 | 00:05:36,310 | - Træk mig op. - Du er for tung. | - Træk mig op. - Du er for tung. |
64 | 00:05:37,211 | 00:05:39,335 | Red Bandit. | Red Bandit. |
65 | 00:05:42,595 | 00:05:47,927 | - Vil du virkelig sidde på bagsædet? - Ja. Det er den sikreste plads. | - Vil du virkelig sidde på bagsædet? - Ja. Det er den sikreste plads. |
66 | 00:05:47,994 | 00:05:52,028 | I en ulykke beskytter føreren sin side først. | I en ulykke beskytter føreren sin side først. |
67 | 00:06:09,195 | 00:06:12,319 | - Tag den af! - Jeg har den. | - Tag den af! - Jeg har den. |
68 | 00:06:22,630 | 00:06:25,629 | Det var så lidt. | Det var så lidt. |
69 | 00:06:25,697 | 00:06:29,071 | Personalet... Er folk lykkelige? | Personalet... Er folk lykkelige? |
70 | 00:06:35,272 | 00:06:39,521 | - "Lykkelige" er et sjovt ord. - Hvordan det? | - "Lykkelige" er et sjovt ord. - Hvordan det? |
71 | 00:06:39,635 | 00:06:42,301 | Du ved... | Du ved... |
72 | 00:06:42,415 | 00:06:46,289 | Hvad indebærer det at være lykkelig? | Hvad indebærer det at være lykkelig? |
73 | 00:06:48,013 | 00:06:53,344 | - Den kan filosofferne gruble over. - Men helt generelt? | - Den kan filosofferne gruble over. - Men helt generelt? |
74 | 00:06:53,553 | 00:06:58,052 | - Ja. Helt generelt er de lykkelige. - "Helt generelt..." | - Ja. Helt generelt er de lykkelige. - "Helt generelt..." |
75 | 00:07:03,628 | 00:07:06,627 | Jeg ved ikke, hvilke gader vi... | Jeg ved ikke, hvilke gader vi... |
76 | 00:07:06,742 | 00:07:09,033 | Du bør være bevidstløs. | Du bør være bevidstløs. |
77 | 00:07:15,900 | 00:07:19,316 | - Undskyld. - Rør mig ikke. Hjælp! | - Undskyld. - Rør mig ikke. Hjælp! |
78 | 00:07:20,534 | 00:07:23,367 | Kan vi ikke bare være venner? | Kan vi ikke bare være venner? |
79 | 00:07:23,716 | 00:07:28,881 | Eller har vi glemt pastor Kings budskab? | Eller har vi glemt pastor Kings budskab? |
80 | 00:07:28,949 | 00:07:35,822 | Er der andre problemer? Sexchikane og den slags. | Er der andre problemer? Sexchikane og den slags. |
81 | 00:07:36,015 | 00:07:39,347 | Det ved jeg ikke. | Det ved jeg ikke. |
82 | 00:07:39,431 | 00:07:43,638 | - Ved du det ikke? - Jeg ved det ikke. | - Ved du det ikke? - Jeg ved det ikke. |
83 | 00:07:43,721 | 00:07:48,075 | - Du er personalechef... - Jeg ved det ikke. Nej. | - Du er personalechef... - Jeg ved det ikke. Nej. |
84 | 00:07:48,156 | 00:07:53,613 | Stanley, hvad med det frække foto, du har ved dit skrivebord. | Stanley, hvad med det frække foto, du har ved dit skrivebord. |
85 | 00:07:53,713 | 00:07:58,961 | Pinuppen i katolsk pigeskoleuniform. Det er sexet, og han tænder på det. | Pinuppen i katolsk pigeskoleuniform. Det er sexet, og han tænder på det. |
86 | 00:07:59,091 | 00:08:04,590 | Jeg hygger mig med at kigge på det. Skal vi bare fjerne det? | Jeg hygger mig med at kigge på det. Skal vi bare fjerne det? |
87 | 00:08:04,715 | 00:08:08,778 | Det er min datter. Hun går i en katolsk skole. | Det er min datter. Hun går i en katolsk skole. |
88 | 00:08:08,870 | 00:08:11,731 | - Michael? - Kom ind. | - Michael? - Kom ind. |
89 | 00:08:11,842 | 00:08:14,675 | - Hvad laver du? - Du sagde: "Kom ind." | - Hvad laver du? - Du sagde: "Kom ind." |
90 | 00:08:14,758 | 00:08:17,341 | - Nej. - Du godeste. | - Nej. - Du godeste. |
91 | 00:08:17,518 | 00:08:22,747 | - Hvad er der galt med mit tøj? - Du bør måske skrue lidt ned. | - Hvad er der galt med mit tøj? - Du bør måske skrue lidt ned. |
92 | 00:08:22,887 | 00:08:28,999 | I er sippede. Oscar går i sandaler, men jeg må ikke gå i sko med åben tå? | I er sippede. Oscar går i sandaler, men jeg må ikke gå i sko med åben tå? |
93 | 00:08:29,083 | 00:08:33,331 | - Meredith, man kan se din pat. - For højt! | - Meredith, man kan se din pat. - For højt! |
94 | 00:08:33,415 | 00:08:36,664 | - Hvor er dine trusser? - Afslappet påklædning. | - Hvor er dine trusser? - Afslappet påklædning. |
95 | 00:08:36,747 | 00:08:40,663 | - Giv mig et kys. - Bare rolig. | - Giv mig et kys. - Bare rolig. |
96 | 00:08:40,746 | 00:08:43,995 | Jeg vil ikke anmelde dig. | Jeg vil ikke anmelde dig. |
97 | 00:08:44,078 | 00:08:48,993 | Det eneste, jeg er bange for, er at få stådreng. | Det eneste, jeg er bange for, er at få stådreng. |
98 | 00:08:50,118 | 00:08:56,200 | Jeg læser jeres sygdomme op. Ræk hånden op, når jeres sygdom nævnes. | Jeg læser jeres sygdomme op. Ræk hånden op, når jeres sygdom nævnes. |
99 | 00:08:56,283 | 00:09:03,656 | Gør I ikke det, dækker forsikringen ikke sygdommen. Indadvendt penis? | Gør I ikke det, dækker forsikringen ikke sygdommen. Indadvendt penis? |
100 | 00:09:03,739 | 00:09:08,654 | Mener du måske vagina? I så fald skal det dækkes. | Mener du måske vagina? I så fald skal det dækkes. |
101 | 00:09:08,738 | 00:09:11,445 | Har du ikke fået foretaget hysterektomi? | Har du ikke fået foretaget hysterektomi? |
102 | 00:09:11,528 | 00:09:17,193 | Livmoder og vagina er ikke det samme. Jeg har stadig en vagina. | Livmoder og vagina er ikke det samme. Jeg har stadig en vagina. |
103 | 00:09:19,943 | 00:09:23,608 | Hør her. Jeg har en meddelelse. | Hør her. Jeg har en meddelelse. |
104 | 00:09:23,691 | 00:09:28,148 | Det er ikke min beslutning, men jeg trækker mig som komiker. | Det er ikke min beslutning, men jeg trækker mig som komiker. |
105 | 00:09:28,232 | 00:09:32,480 | Gælder det også "Det sagde hun også i går"? | Gælder det også "Det sagde hun også i går"? |
106 | 00:09:32,564 | 00:09:36,979 | - Ja. - Mand. Den er svær at sluge. | - Ja. - Mand. Den er svær at sluge. |
107 | 00:09:37,062 | 00:09:40,637 | Kan du holde den kørende en hel dag? | Kan du holde den kørende en hel dag? |
108 | 00:09:40,762 | 00:09:45,434 | Du har ellers altid givet mig et tilfreds smil på læben. | Du har ellers altid givet mig et tilfreds smil på læben. |
109 | 00:09:46,418 | 00:09:49,642 | - Det sagde hun også i går. - Michael! | - Det sagde hun også i går. - Michael! |
110 | 00:09:49,725 | 00:09:53,558 | - Hvorfor er den så stor? - Det sagde hun også i går. | - Hvorfor er den så stor? - Det sagde hun også i går. |
111 | 00:09:53,641 | 00:09:57,223 | - Er huden rød og irriteret? - Det sagde hun også i går. | - Er huden rød og irriteret? - Det sagde hun også i går. |
112 | 00:09:57,306 | 00:09:59,556 | Det er min vits, Dwight. | Det er min vits, Dwight. |
113 | 00:09:59,639 | 00:10:02,055 | Phyllis og Angelas diskussion? | Phyllis og Angelas diskussion? |
114 | 00:10:02,138 | 00:10:04,888 | - Lad os gøre det. - Det sagde hun også i går. | - Lad os gøre det. - Det sagde hun også i går. |
115 | 00:10:04,971 | 00:10:07,887 | - Er der sennep? - Der er ingen sennep. | - Er der sennep? - Der er ingen sennep. |
116 | 00:10:07,970 | 00:10:12,594 | Spis den. Dyp den i vand, så glider den lettere ned i halsen. | Spis den. Dyp den i vand, så glider den lettere ned i halsen. |
117 | 00:10:12,677 | 00:10:16,759 | - Det sagde hun også i går. - Nej. Tag jer sammen. | - Det sagde hun også i går. - Nej. Tag jer sammen. |
118 | 00:10:22,450 | 00:10:25,756 | Jeg ved ikke, hvordan jeg skal klare det. | Jeg ved ikke, hvordan jeg skal klare det. |
119 | 00:10:25,840 | 00:10:30,963 | Jeg vil ikke lyve. Og jeg vil bestemt ikke fortælle sandheden. | Jeg vil ikke lyve. Og jeg vil bestemt ikke fortælle sandheden. |
120 | 00:10:33,212 | 00:10:36,462 | Hej, Tobes. Hvad taler I om? | Hej, Tobes. Hvad taler I om? |
121 | 00:10:36,545 | 00:10:40,919 | - Vi gennemgår nogle ting. - Jeg elsker ting. | - Vi gennemgår nogle ting. - Jeg elsker ting. |
122 | 00:10:41,002 | 00:10:47,375 | - Det er bare HR-ting. - "H.R. Pufnstuf"! Det er lige mig. | - Det er bare HR-ting. - "H.R. Pufnstuf"! Det er lige mig. |
123 | 00:10:47,458 | 00:10:52,873 | - Hvad er det for en ting? - En evalueringsformular. | - Hvad er det for en ting? - En evalueringsformular. |
124 | 00:10:54,290 | 00:10:57,539 | - Vi taler om... - Om hvad? | - Vi taler om... - Om hvad? |
125 | 00:10:57,622 | 00:11:03,245 | - Spild er det næste punkt. - Hvad mener du? Affald? | - Spild er det næste punkt. - Hvad mener du? Affald? |
126 | 00:11:03,329 | 00:11:07,619 | - Spild af tid og ressourcer. - Tid og ressourcer... | - Spild af tid og ressourcer. - Tid og ressourcer... |
127 | 00:11:07,702 | 00:11:11,993 | - I alle firmaer forekommer der... - Nej, nej! | - I alle firmaer forekommer der... - Nej, nej! |
128 | 00:11:12,076 | 00:11:18,532 | Med al respekt, Toby... Dette firma spilder ikke tid og ressourcer. | Med al respekt, Toby... Dette firma spilder ikke tid og ressourcer. |
129 | 00:11:30,779 | 00:11:33,278 | Tag dig sammen. | Tag dig sammen. |
130 | 00:11:35,646 | 00:11:40,895 | - Phyllis vinder guld i Flernenton. - Flonkerton. | - Phyllis vinder guld i Flernenton. - Flonkerton. |
131 | 00:11:41,059 | 00:11:45,950 | - Hvor er mit skrivebord? - Hvor sært. | - Hvor er mit skrivebord? - Hvor sært. |
132 | 00:11:46,059 | 00:11:49,773 | Glædelig jul. Den må først åbnes til jul. | Glædelig jul. Den må først åbnes til jul. |
133 | 00:11:49,856 | 00:11:54,563 | Du er patetisk. Var det det værd? Jeg flår det af på fem minutter. | Du er patetisk. Var det det værd? Jeg flår det af på fem minutter. |
134 | 00:11:54,647 | 00:12:00,312 | - Det tager nok lidt længere. - Hvis jeg kan flå en hjort på ti... | - Det tager nok lidt længere. - Hvis jeg kan flå en hjort på ti... |
135 | 00:12:03,269 | 00:12:05,977 | Forbistret. Jim! | Forbistret. Jim! |
136 | 00:12:06,060 | 00:12:10,017 | Dommeren er til stede. Hvad er problemet? | Dommeren er til stede. Hvad er problemet? |
137 | 00:12:10,100 | 00:12:13,724 | Han har lagt mine ting i gele igen. | Han har lagt mine ting i gele igen. |
138 | 00:12:13,808 | 00:12:20,347 | Bang, bum, her kommer Klump. Halløj, alle sammen. | Bang, bum, her kommer Klump. Halløj, alle sammen. |
139 | 00:12:21,472 | 00:12:24,804 | Hvad laver du? | Hvad laver du? |
140 | 00:12:24,888 | 00:12:28,803 | Spørgsmål: Hvilken bjørn er bedst? | Spørgsmål: Hvilken bjørn er bedst? |
141 | 00:12:28,887 | 00:12:32,302 | - Latterligt spørgsmål. - Forkert. Sort bjørn. | - Latterligt spørgsmål. - Forkert. Sort bjørn. |
142 | 00:12:32,386 | 00:12:35,343 | Der er forskellige meninger om det. | Der er forskellige meninger om det. |
143 | 00:12:35,426 | 00:12:38,092 | Fakta: Bjørne spiser beder. | Fakta: Bjørne spiser beder. |
144 | 00:12:38,175 | 00:12:41,633 | Bjørne, beder, "Battlestar Galactica". | Bjørne, beder, "Battlestar Galactica". |
145 | 00:12:41,716 | 00:12:46,756 | Bjørne spiser ikke... Hvad sker der her? Hvad laver du? | Bjørne spiser ikke... Hvad sker der her? Hvad laver du? |
146 | 00:12:48,028 | 00:12:53,796 | Identitetstyveri er ikke en spøg. Mange familier rammes hvert år. | Identitetstyveri er ikke en spøg. Mange familier rammes hvert år. |
147 | 00:12:53,879 | 00:12:57,253 | - Michael! - Den var god... Michael! | - Michael! - Den var god... Michael! |
148 | 00:12:57,336 | 00:13:00,919 | Nærmer nogen sig pensionsalderen? | Nærmer nogen sig pensionsalderen? |
149 | 00:13:02,002 | 00:13:06,209 | Det her er Creed. Han tager sig af noget... | Det her er Creed. Han tager sig af noget... |
150 | 00:13:06,292 | 00:13:09,999 | - Det er korrekt. - Hils på børnene. | - Det er korrekt. - Hils på børnene. |
151 | 00:13:10,083 | 00:13:14,373 | - Har I set en fod med fire tæer? - Hvad laver du? | - Har I set en fod med fire tæer? - Hvad laver du? |
152 | 00:13:14,456 | 00:13:17,289 | Hold op. Lad så være. | Hold op. Lad så være. |
153 | 00:13:17,372 | 00:13:23,912 | Ryan, du sagde til Toby, at Creed lugter af gammel mand. | Ryan, du sagde til Toby, at Creed lugter af gammel mand. |
154 | 00:13:25,481 | 00:13:30,980 | Jeg ved, hvad han taler om. Jeg lader mungbønner gro i min skuffe. | Jeg ved, hvad han taler om. Jeg lader mungbønner gro i min skuffe. |
155 | 00:13:31,063 | 00:13:33,979 | De er sunde, men lugter af død. | De er sunde, men lugter af død. |
156 | 00:13:34,952 | 00:13:40,075 | - Hvor er Dwight? - Har du ikke hørt det? Halshugget. | - Hvor er Dwight? - Har du ikke hørt det? Halshugget. |
157 | 00:13:40,159 | 00:13:43,782 | Vi holdt begravelse for en fugl. | Vi holdt begravelse for en fugl. |
158 | 00:13:43,819 | 00:13:48,693 | - Intet af det der er virkeligt. - Du er ikke virkelig, mand. | - Intet af det der er virkeligt. - Du er ikke virkelig, mand. |
159 | 00:13:48,885 | 00:13:54,153 | Hej. Ja. Jeg har endelig fået talt med personalechefen. | Hej. Ja. Jeg har endelig fået talt med personalechefen. |
160 | 00:13:54,259 | 00:13:58,674 | Ja. Jeg bliver her sikkert i et stykke tid endnu. | Ja. Jeg bliver her sikkert i et stykke tid endnu. |
161 | 00:14:01,121 | 00:14:05,825 | Dette er en bygning, hvor venner bliver elskere. | Dette er en bygning, hvor venner bliver elskere. |
162 | 00:14:05,927 | 00:14:12,184 | Og elskerne interagerer seksuelt. Ikke? Er du ikke enig i det? | Og elskerne interagerer seksuelt. Ikke? Er du ikke enig i det? |
163 | 00:14:12,290 | 00:14:16,497 | - Det er upassende at tale om. - Det har du ret i. | - Det er upassende at tale om. - Det har du ret i. |
164 | 00:14:31,087 | 00:14:36,044 | Jeg kan lide dig, men du skal i kontakt med din ikke-skøre side. | Jeg kan lide dig, men du skal i kontakt med din ikke-skøre side. |
165 | 00:14:36,127 | 00:14:40,376 | Darryl Philbin er den mest indviklede mand i verden. | Darryl Philbin er den mest indviklede mand i verden. |
166 | 00:14:40,459 | 00:14:46,457 | Hvem siger nøjagtig, hvad de tænker på? Hvilken slags spil er det? | Hvem siger nøjagtig, hvad de tænker på? Hvilken slags spil er det? |
167 | 00:14:46,541 | 00:14:53,081 | Jeg er så glad for, at vi ikke slår op. Det er den bedste dag i mit liv! | Jeg er så glad for, at vi ikke slår op. Det er den bedste dag i mit liv! |
168 | 00:14:53,164 | 00:14:59,953 | Jeg ville have børn. Du ville have, at jeg skulle blive steriliseret. | Jeg ville have børn. Du ville have, at jeg skulle blive steriliseret. |
169 | 00:15:00,037 | 00:15:05,369 | Så sagde du, at du ville have børn... Hvem blev så afsteriliseret? | Så sagde du, at du ville have børn... Hvem blev så afsteriliseret? |
170 | 00:15:05,452 | 00:15:11,200 | Så ville du ikke have børn igen. Hvem blev steriliseret igen? Klip, klip! | Så ville du ikke have børn igen. Hvem blev steriliseret igen? Klip, klip! |
171 | 00:15:11,283 | 00:15:17,698 | Mig. Du aner ikke, hvordan tre steriliseringer påvirker et menneske! | Mig. Du aner ikke, hvordan tre steriliseringer påvirker et menneske! |
172 | 00:15:17,782 | 00:15:21,822 | Jeg er din chef nu. Tal ikke til mig som din kæreste. | Jeg er din chef nu. Tal ikke til mig som din kæreste. |
173 | 00:15:21,905 | 00:15:26,487 | Den store, stærke mand. Du har aldrig holdt af mig. | Den store, stærke mand. Du har aldrig holdt af mig. |
174 | 00:15:26,571 | 00:15:32,569 | Karen inviterede mig ud, men jeg sagde nej, fordi jeg satsede på os. | Karen inviterede mig ud, men jeg sagde nej, fordi jeg satsede på os. |
175 | 00:15:32,652 | 00:15:36,859 | Jeg håber, at du stadig satser på os, for jeg er gravid. | Jeg håber, at du stadig satser på os, for jeg er gravid. |
176 | 00:15:38,734 | 00:15:45,523 | Dette billede vil jeg have, at I skal huske i fremtiden. | Dette billede vil jeg have, at I skal huske i fremtiden. |
177 | 00:15:45,607 | 00:15:49,314 | Når I kommer ind på kontoret, skal I tænke på det her. | Når I kommer ind på kontoret, skal I tænke på det her. |
178 | 00:15:49,397 | 00:15:52,188 | Vi behøver ikke gøre det. | Vi behøver ikke gøre det. |
179 | 00:16:08,475 | 00:16:11,516 | Jeg gjorde det. | Jeg gjorde det. |
180 | 00:16:11,599 | 00:16:13,515 | - Tak. - Tak. | - Tak. - Tak. |
181 | 00:16:13,598 | 00:16:19,513 | - Jim er lun på Pam. - Nå... Hvem af dem er Pam? | - Jim er lun på Pam. - Nå... Hvem af dem er Pam? |
182 | 00:16:20,555 | 00:16:23,137 | - Hvad er der? - Ikke noget. | - Hvad er der? - Ikke noget. |
183 | 00:16:23,220 | 00:16:26,178 | - Godt... - Hvad er der? | - Godt... - Hvad er der? |
184 | 00:16:26,261 | 00:16:30,010 | Jeg ved det ikke. Hvad er der? | Jeg ved det ikke. Hvad er der? |
185 | 00:16:30,093 | 00:16:34,259 | Du ligner en, der vil fortælle mig noget. | Du ligner en, der vil fortælle mig noget. |
186 | 00:16:34,342 | 00:16:40,507 | Du ligner en, der har noget vigtigt at sige, men ikke kan sige det. | Du ligner en, der har noget vigtigt at sige, men ikke kan sige det. |
187 | 00:16:40,590 | 00:16:46,589 | Du kan fortælle mig det. Jim, du kan fortælle mig alt. | Du kan fortælle mig det. Jim, du kan fortælle mig alt. |
188 | 00:16:53,670 | 00:16:58,168 | - Har du ny musik? - Ja. Helt sikkert. | - Har du ny musik? - Ja. Helt sikkert. |
189 | 00:17:09,790 | 00:17:11,664 | Så er det nu! | Så er det nu! |
190 | 00:17:16,580 | 00:17:19,329 | Kig inde i den. | Kig inde i den. |
191 | 00:17:22,677 | 00:17:24,593 | Du godeste! | Du godeste! |
192 | 00:17:29,326 | 00:17:32,783 | Jim fik sikkert jobbet. Hvorfor ikke? | Jim fik sikkert jobbet. Hvorfor ikke? |
193 | 00:17:32,867 | 00:17:36,949 | Han er kvalificeret, klog... Alle kan lide ham. | Han er kvalificeret, klog... Alle kan lide ham. |
194 | 00:17:37,032 | 00:17:41,031 | Hvis han aldrig kommer tilbage, er det i orden. | Hvis han aldrig kommer tilbage, er det i orden. |
195 | 00:17:41,114 | 00:17:47,029 | Vi er venner. Timingen var aldrig helt rigtig, men det gør ikke noget. | Vi er venner. Timingen var aldrig helt rigtig, men det gør ikke noget. |
196 | 00:17:47,112 | 00:17:50,278 | Jeg har det fint. Alt bliver... | Jeg har det fint. Alt bliver... |
197 | 00:17:50,361 | 00:17:52,694 | Pam. Undskyld. | Pam. Undskyld. |
198 | 00:17:52,777 | 00:17:56,276 | Har du lyst til at spise middag i aften? | Har du lyst til at spise middag i aften? |
199 | 00:17:56,360 | 00:18:00,317 | - Ja. - Godt. Så har vi en aftale. | - Ja. - Godt. Så har vi en aftale. |
200 | 00:18:08,689 | 00:18:11,147 | Undskyld. Hvad var spørgsmålet? | Undskyld. Hvad var spørgsmålet? |
201 | 00:18:11,230 | 00:18:13,688 | Du godeste... | Du godeste... |
202 | 00:18:16,020 | 00:18:19,436 | - Pam, vil du gifte dig med mig? - Du godeste. | - Pam, vil du gifte dig med mig? - Du godeste. |
203 | 00:19:02,183 | 00:19:07,561 | - Mange tak. - Selv tak. Rart at møde jer. | - Mange tak. - Selv tak. Rart at møde jer. |
204 | 00:19:08,484 | 00:19:11,215 | - Hav en god dag. - Håber, vi ses. | - Hav en god dag. - Håber, vi ses. |
205 | 00:19:11,356 | 00:19:16,840 | Jeg har ondt af rådgiveren, der skal bedømme, hvor meget vi er værd. | Jeg har ondt af rådgiveren, der skal bedømme, hvor meget vi er værd. |
206 | 00:19:16,934 | 00:19:21,700 | Han skal afgøre, hvad vi dur til. Hvordan gør man det? | Han skal afgøre, hvad vi dur til. Hvordan gør man det? |
207 | 00:19:21,856 | 00:19:26,075 | Hvad dur Jim til? Eller Pam? | Hvad dur Jim til? Eller Pam? |
208 | 00:19:26,153 | 00:19:28,481 | Eller Kevin? | Eller Kevin? |
209 | 00:19:28,590 | 00:19:34,414 | Er papiret på kontoret sluppet op kommer vi ridende på en bølgetop | Er papiret på kontoret sluppet op kommer vi ridende på en bølgetop |
210 | 00:19:34,497 | 00:19:39,037 | slip dig selv fri det er kræver ikke hekseri | slip dig selv fri det er kræver ikke hekseri |
211 | 00:19:39,121 | 00:19:42,037 | ring til Michael og Stanley Jim, Dwight, Creed | ring til Michael og Stanley Jim, Dwight, Creed |
212 | 00:19:42,120 | 00:19:45,411 | ring til Andy og Kelly så er det papirtid. | ring til Andy og Kelly så er det papirtid. |
213 | 00:19:45,494 | 00:19:52,367 | - Dunder Mifflin. - Din bedste ven i papirverdenen. | - Dunder Mifflin. - Din bedste ven i papirverdenen. |
214 | 00:19:54,866 | 00:19:59,622 | Jeg er ligeglad med, om han skriver, at vi ikke er noget særligt. | Jeg er ligeglad med, om han skriver, at vi ikke er noget særligt. |
215 | 00:19:59,731 | 00:20:06,059 | Jeg mener, at vores fremtid ser lys ud. Det her er kun begyndelsen. | Jeg mener, at vores fremtid ser lys ud. Det her er kun begyndelsen. |
216 | 00:20:06,215 | 00:20:09,528 | Computron oplever følelser. | Computron oplever følelser. |
217 | 00:20:09,622 | 00:20:14,454 | Computron, jeg trækker stikket ud. Forstået, min ven? | Computron, jeg trækker stikket ud. Forstået, min ven? |
218 | 00:20:14,537 | 00:20:17,328 | - Forstået. - Så... | - Forstået. - Så... |
219 | 00:20:18,744 | 00:20:22,243 | Jeg beder dig. Gør det ikke. | Jeg beder dig. Gør det ikke. |
220 | 00:20:22,327 | 00:20:26,492 | - Computron vil leve. - Hold... Hold mund! | - Computron vil leve. - Hold... Hold mund! |
221 | 00:20:32,074 | 00:20:36,872 | Sad på kontoret med en baconportion Dwight skulle give mig information | Sad på kontoret med en baconportion Dwight skulle give mig information |
222 | 00:20:36,950 | 00:20:43,195 | - Yo Mike, vores by er bare for syg. - Sådan bor vi i den elektriske by | - Yo Mike, vores by er bare for syg. - Sådan bor vi i den elektriske by |
223 | 00:20:43,279 | 00:20:48,444 | den kaldes Scranton den elektriske by | den kaldes Scranton den elektriske by |
224 | 00:20:48,527 | 00:20:53,575 | lade Scranton, den elektriske by den kaldes det, for vores el er funky | lade Scranton, den elektriske by den kaldes det, for vores el er funky |
225 | 00:20:53,668 | 00:20:58,399 | byen strækker sig fra øst til vest vores parker og biblioteker er bedst | byen strækker sig fra øst til vest vores parker og biblioteker er bedst |
226 | 00:20:58,483 | 00:21:01,232 | ring 112 hvis en edderkop bider dig | ring 112 hvis en edderkop bider dig |
227 | 00:21:01,315 | 00:21:04,273 | men tjek om forsikringen dækker eller ej | men tjek om forsikringen dækker eller ej |
228 | 00:21:04,356 | 00:21:09,354 | - der er plads på vor parkeringsplads. - Kompaktbiler har deres egen plads | - der er plads på vor parkeringsplads. - Kompaktbiler har deres egen plads |
229 | 00:21:09,438 | 00:21:12,270 | plads, plads, plads | plads, plads, plads |
230 | 00:21:12,354 | 00:21:14,769 | - tid til en snack. - Ingen hungersnød | - tid til en snack. - Ingen hungersnød |
231 | 00:21:14,853 | 00:21:18,352 | vi kan lide Cugino's lækre brød | vi kan lide Cugino's lækre brød |
232 | 00:21:18,435 | 00:21:23,892 | den kaldes Scranton den elektriske by | den kaldes Scranton den elektriske by |
233 | 00:21:23,975 | 00:21:28,724 | Scranton den elektriske by. | Scranton den elektriske by. |
234 | 00:21:28,807 | 00:21:30,848 | - Scranton... - hvad? | - Scranton... - hvad? |