This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:02,050 | 00:00:06,259 | Hør efter, alle sammen! På festkomitéens vegne... | Hør efter, alle sammen! På festkomitéens vegne... |
2 | 00:00:06,343 | 00:00:09,427 | - Lidt for højt. - Men effektivt. | - Lidt for højt. - Men effektivt. |
3 | 00:00:09,511 | 00:00:13,512 | På Jims og mine vegne: Glædelig jul. | På Jims og mine vegne: Glædelig jul. |
4 | 00:00:13,595 | 00:00:16,596 | - Glædelig jul... - Udmærket. | - Glædelig jul... - Udmærket. |
5 | 00:00:16,679 | 00:00:20,139 | Min djævelske plan er lagt på is under julen. | Min djævelske plan er lagt på is under julen. |
6 | 00:00:20,222 | 00:00:25,432 | Mit hjerte smelter ved tonerne af syngende børn. | Mit hjerte smelter ved tonerne af syngende børn. |
7 | 00:00:27,475 | 00:00:33,737 | Næppe. Jeg er bare træt. Dagene er korte. Jeg er måske deprimeret. | Næppe. Jeg er bare træt. Dagene er korte. Jeg er måske deprimeret. |
8 | 00:00:33,948 | 00:00:37,853 | - Vi vil nu afsløre juletræet. - Rockefeller Center! | - Vi vil nu afsløre juletræet. - Rockefeller Center! |
9 | 00:00:37,936 | 00:00:42,396 | - Det er slet ikke som Rock Center. - Det er alt, hvad vi har. | - Det er slet ikke som Rock Center. - Det er alt, hvad vi har. |
10 | 00:00:42,479 | 00:00:46,022 | Nej, ikke "adr". Det er kontorfællesskab. | Nej, ikke "adr". Det er kontorfællesskab. |
11 | 00:00:46,106 | 00:00:48,940 | - Varme følelser. - Lad os endelig snakke mere. | - Varme følelser. - Lad os endelig snakke mere. |
12 | 00:00:49,023 | 00:00:53,275 | - 30, 29, 28... - Hvorfor begynder du så højt? | - 30, 29, 28... - Hvorfor begynder du så højt? |
13 | 00:00:53,358 | 00:00:56,526 | Tre, to, en! | Tre, to, en! |
14 | 00:00:56,609 | 00:01:02,736 | - I har ikke pyntet det. - Det er sjovere at gøre det sammen. | - I har ikke pyntet det. - Det er sjovere at gøre det sammen. |
15 | 00:01:02,819 | 00:01:08,321 | - Hvorfor dækkede I et upyntet træ? - Er den af plastik? | - Hvorfor dækkede I et upyntet træ? - Er den af plastik? |
16 | 00:01:08,404 | 00:01:12,156 | Ja, vi afslører et kunstigt træ. | Ja, vi afslører et kunstigt træ. |
17 | 00:01:12,239 | 00:01:15,657 | Det dør aldrig, ligesom julestemningen. | Det dør aldrig, ligesom julestemningen. |
18 | 00:01:15,740 | 00:01:19,366 | Skal vi klappe af, at I fjernede en kæmpe ble fra et plastiktræ. | Skal vi klappe af, at I fjernede en kæmpe ble fra et plastiktræ. |
19 | 00:01:19,450 | 00:01:24,034 | Dette var en vellykket afsløring! Fortsæt arbejdet. God jul! | Dette var en vellykket afsløring! Fortsæt arbejdet. God jul! |
20 | 00:01:44,908 | 00:01:51,251 | Hej. Undskyld. Jeg ved ikke, om jeg har ret til at udtale mig endnu. | Hej. Undskyld. Jeg ved ikke, om jeg har ret til at udtale mig endnu. |
21 | 00:01:51,335 | 00:01:55,419 | Nissen, som giver mig "The twelve days of Christmas"... | Nissen, som giver mig "The twelve days of Christmas"... |
22 | 00:01:55,503 | 00:02:01,255 | Vær sød at lade være. Jeg kan ikke mere. Min kat dræbte en turteldue. | Vær sød at lade være. Jeg kan ikke mere. Min kat dræbte en turteldue. |
23 | 00:02:01,338 | 00:02:06,590 | Hønsene trækker mit hår ud for at bygge en rede. Vær sød at holde op. | Hønsene trækker mit hår ud for at bygge en rede. Vær sød at holde op. |
24 | 00:02:06,673 | 00:02:11,091 | Hvilken psykopat giver den slags som gave? | Hvilken psykopat giver den slags som gave? |
25 | 00:02:12,175 | 00:02:15,801 | Jeg bad om at blive Erins hemmelige nisse. | Jeg bad om at blive Erins hemmelige nisse. |
26 | 00:02:15,884 | 00:02:19,177 | Jeg ville give hende "The twelve days of Christmas". | Jeg ville give hende "The twelve days of Christmas". |
27 | 00:02:19,260 | 00:02:23,512 | Kan jeg gøre for, at de første otte dage omfatter 30 fugle? | Kan jeg gøre for, at de første otte dage omfatter 30 fugle? |
28 | 00:02:23,595 | 00:02:27,596 | Ho, ho, ho! Glædelig jul, drenge og piger! | Ho, ho, ho! Glædelig jul, drenge og piger! |
29 | 00:02:27,680 | 00:02:31,681 | - Det er mig: Julemanden! - Hej, julemand! | - Det er mig: Julemanden! - Hej, julemand! |
30 | 00:02:31,764 | 00:02:35,432 | - Fik du endelig lov til det? - Hvor har det kant. | - Fik du endelig lov til det? - Hvor har det kant. |
31 | 00:02:35,516 | 00:02:41,851 | Jeg har ønsket det i årevis. Mit temperament og min figur passer. | Jeg har ønsket det i årevis. Mit temperament og min figur passer. |
32 | 00:02:41,934 | 00:02:47,353 | Jim fik en seddel for 11 uger siden, og han sagde, at jeg fik lov. | Jim fik en seddel for 11 uger siden, og han sagde, at jeg fik lov. |
33 | 00:02:48,478 | 00:02:52,354 | Det har været en lang rejse. | Det har været en lang rejse. |
34 | 00:02:52,438 | 00:02:57,147 | Men nu er jeg julemanden! | Men nu er jeg julemanden! |
35 | 00:02:57,231 | 00:03:03,399 | - Julemand, hvad sker der til festen? - Man morer sig, hvis man er artig. | - Julemand, hvad sker der til festen? - Man morer sig, hvis man er artig. |
36 | 00:03:03,483 | 00:03:06,692 | - Og hvis man har været slem? - Så får man et stykke kul. | - Og hvis man har været slem? - Så får man et stykke kul. |
37 | 00:03:06,776 | 00:03:10,944 | Hvad hvis man har været mere ond end decideret slem? | Hvad hvis man har været mere ond end decideret slem? |
38 | 00:03:11,027 | 00:03:14,695 | - Creed? Et stykke kul, som sagt. - Præcis. | - Creed? Et stykke kul, som sagt. - Præcis. |
39 | 00:03:14,778 | 00:03:20,655 | Min hemmelige nisse har givet mig dele, som jeg forsøger at samle. | Min hemmelige nisse har givet mig dele, som jeg forsøger at samle. |
40 | 00:03:20,738 | 00:03:27,115 | Jeg er mistænksom. Jeg havde samme ide til at fange Osama bin Laden. | Jeg er mistænksom. Jeg havde samme ide til at fange Osama bin Laden. |
41 | 00:03:27,199 | 00:03:30,700 | Jeg ville sende en ny del hver dag. | Jeg ville sende en ny del hver dag. |
42 | 00:03:30,783 | 00:03:36,743 | Han ville samle dem... og opdage, at han var i fængsel. | Han ville samle dem... og opdage, at han var i fængsel. |
43 | 00:03:36,827 | 00:03:41,412 | Alle spørger altid om lasagnen er en familieopskrift. | Alle spørger altid om lasagnen er en familieopskrift. |
44 | 00:03:41,495 | 00:03:45,330 | I virkeligheden følger jeg bare opskriften på emballagen. | I virkeligheden følger jeg bare opskriften på emballagen. |
45 | 00:03:45,413 | 00:03:49,164 | - Hvor skønt. - Jaså? Jeg mente nærmere... | - Hvor skønt. - Jaså? Jeg mente nærmere... |
46 | 00:03:49,247 | 00:03:52,290 | at det var interessant. | at det var interessant. |
47 | 00:03:56,667 | 00:04:00,001 | - Vandet er lige gået! - Hvor skønt. | - Vandet er lige gået! - Hvor skønt. |
48 | 00:04:00,084 | 00:04:06,003 | Oscar og lagerfyren... Kom så, Oscar! Kom så, homo-lagerfyr! | Oscar og lagerfyren... Kom så, Oscar! Kom så, homo-lagerfyr! |
49 | 00:04:06,503 | 00:04:09,337 | Her kommer julemanden! | Her kommer julemanden! |
50 | 00:04:09,421 | 00:04:13,630 | Hej, min pige. Hvad ønsker du dig til jul? | Hej, min pige. Hvad ønsker du dig til jul? |
51 | 00:04:13,714 | 00:04:16,798 | Du har vist været uartig. | Du har vist været uartig. |
52 | 00:04:16,881 | 00:04:21,258 | - Phyllis skal være julemanden. - Hvad pokker foregår der? | - Phyllis skal være julemanden. - Hvad pokker foregår der? |
53 | 00:04:23,008 | 00:04:28,093 | - Phyllis som julemand? Phyllis? - Jeg sagde ja for længe siden. | - Phyllis som julemand? Phyllis? - Jeg sagde ja for længe siden. |
54 | 00:04:28,177 | 00:04:33,345 | - Træk det tilbage. Det er tåbeligt. - Hun klarer det godt. | - Træk det tilbage. Det er tåbeligt. - Hun klarer det godt. |
55 | 00:04:33,462 | 00:04:36,228 | På det seneste har der været rygter om, at vores firma går konkurs, | På det seneste har der været rygter om, at vores firma går konkurs, |
56 | 00:04:36,265 | 00:04:38,256 | så David Wallace bad mig om at holde moralen høj. | så David Wallace bad mig om at holde moralen høj. |
57 | 00:04:38,675 | 00:04:41,704 | Så jeg spurgte hvad folk ønskede til jul, | Så jeg spurgte hvad folk ønskede til jul, |
58 | 00:04:41,767 | 00:04:43,876 | og jeg bad dem at være kreative. | og jeg bad dem at være kreative. |
59 | 00:04:43,931 | 00:04:47,476 | Og de blev ikke rigtig kreative. | Og de blev ikke rigtig kreative. |
60 | 00:04:47,845 | 00:04:51,439 | Nisseleg, karaoke, mad, | Nisseleg, karaoke, mad, |
61 | 00:04:51,533 | 00:04:54,508 | den sædvanlige ting, vi gør her, hvilket er fantastisk. | den sædvanlige ting, vi gør her, hvilket er fantastisk. |
62 | 00:04:54,533 | 00:04:56,344 | Og normalt skændes folk om mad, | Og normalt skændes folk om mad, |
63 | 00:04:56,401 | 00:04:58,562 | så jeg bad alle om at medbringe deres favorit. | så jeg bad alle om at medbringe deres favorit. |
64 | 00:04:58,906 | 00:05:03,523 | Jeg lavede et organiseret tilmeldingsark til karaoke, så der ikke var kamp... | Jeg lavede et organiseret tilmeldingsark til karaoke, så der ikke var kamp... |
65 | 00:05:03,602 | 00:05:05,099 | og ingen græder. | og ingen græder. |
66 | 00:05:05,165 | 00:05:08,797 | Jeg laver et godt arbejde, tror jeg, fordi i år, | Jeg laver et godt arbejde, tror jeg, fordi i år, |
67 | 00:05:08,860 | 00:05:11,728 | betyder det noget for mig. | betyder det noget for mig. |
68 | 00:05:12,745 | 00:05:15,767 | Jeg ved det er mærkeligt. | Jeg ved det er mærkeligt. |
69 | 00:05:16,774 | 00:05:23,109 | En kvindelig julemand? Hvad ellers? Det kan blive vores sidste jul her. | En kvindelig julemand? Hvad ellers? Det kan blive vores sidste jul her. |
70 | 00:05:23,193 | 00:05:29,278 | Bliver du slet ikke urolig over, at jeg ikke er julemand? Kom nu! | Bliver du slet ikke urolig over, at jeg ikke er julemand? Kom nu! |
71 | 00:05:29,361 | 00:05:33,446 | - Jeg siger det ikke til Phyllis. - Så gør det anonymt. | - Jeg siger det ikke til Phyllis. - Så gør det anonymt. |
72 | 00:05:33,529 | 00:05:40,073 | Præcis som et løsesumsbrev. Jeg har en masse udklip af bogstaver. | Præcis som et løsesumsbrev. Jeg har en masse udklip af bogstaver. |
73 | 00:05:40,156 | 00:05:45,366 | I Rusland havde alle stået i kø til én julemand i en lang kø. | I Rusland havde alle stået i kø til én julemand i en lang kø. |
74 | 00:05:45,450 | 00:05:50,368 | Når hun spurgte om sine ønsker, og man formodentlig svarede "frihed"- | Når hun spurgte om sine ønsker, og man formodentlig svarede "frihed"- |
75 | 00:05:50,451 | 00:05:54,077 | - ville KGB nok anholde dig og sende dig til Sibirien. | - ville KGB nok anholde dig og sende dig til Sibirien. |
76 | 00:05:54,167 | 00:05:56,793 | Heldigvis findes Rusland ikke længere. | Heldigvis findes Rusland ikke længere. |
77 | 00:05:57,029 | 00:05:58,238 | Navn? | Navn? |
78 | 00:05:58,298 | 00:05:59,512 | Kelly. | Kelly. |
79 | 00:06:00,106 | 00:06:02,224 | Og hvad vil du have til jul? | Og hvad vil du have til jul? |
80 | 00:06:02,301 | 00:06:04,929 | Jeg vil gerne have fotografen, vær venlig, julemand. | Jeg vil gerne have fotografen, vær venlig, julemand. |
81 | 00:06:05,003 | 00:06:06,277 | Vi snakker. | Vi snakker. |
82 | 00:06:07,506 | 00:06:10,402 | Hidtil synes folk til at kunne lide festen i år. | Hidtil synes folk til at kunne lide festen i år. |
83 | 00:06:10,487 | 00:06:13,074 | Vi tog nogle chancer, og det virker. | Vi tog nogle chancer, og det virker. |
84 | 00:06:13,268 | 00:06:17,228 | Ho, ho, ho... | Ho, ho, ho... |
85 | 00:06:17,319 | 00:06:22,529 | Hvorfor betale mere for at sidde hos "juletransen" derovre- | Hvorfor betale mere for at sidde hos "juletransen" derovre- |
86 | 00:06:22,613 | 00:06:27,656 | - når man kan sidde på mit knæ? Phyllis spiller bare en mand. | - når man kan sidde på mit knæ? Phyllis spiller bare en mand. |
87 | 00:06:27,739 | 00:06:32,991 | Jeg er den ægte vare. Sid på mit skød, og I mærker det. | Jeg er den ægte vare. Sid på mit skød, og I mærker det. |
88 | 00:06:33,074 | 00:06:35,908 | Nej, jeg mente ikke penis-mæssigt. | Nej, jeg mente ikke penis-mæssigt. |
89 | 00:06:35,992 | 00:06:38,493 | Hej, lille dreng! Hvad hedder du? | Hej, lille dreng! Hvad hedder du? |
90 | 00:06:38,576 | 00:06:42,744 | Det er jo mig Kevin. Phyllis siger, at jeg er for tung. | Det er jo mig Kevin. Phyllis siger, at jeg er for tung. |
91 | 00:06:42,827 | 00:06:49,079 | Jeg beklager virkelig, at Phyllis hader dig og din krop. | Jeg beklager virkelig, at Phyllis hader dig og din krop. |
92 | 00:06:49,163 | 00:06:54,873 | Men julemanden husker et rensdyr, som også var lidt anderledes. | Men julemanden husker et rensdyr, som også var lidt anderledes. |
93 | 00:06:54,956 | 00:07:00,375 | - Hvornår må jeg sidde på dit knæ? - Kom her og sæt dig, basse. | - Hvornår må jeg sidde på dit knæ? - Kom her og sæt dig, basse. |
94 | 00:07:00,458 | 00:07:04,084 | Sådan ja. Åh gud... | Sådan ja. Åh gud... |
95 | 00:07:04,168 | 00:07:07,085 | Hvor er det bekvemt! | Hvor er det bekvemt! |
96 | 00:07:08,210 | 00:07:12,378 | Hvad ønsker du dig til jul, lille ven? | Hvad ønsker du dig til jul, lille ven? |
97 | 00:07:13,337 | 00:07:17,338 | Jeg ved det ikke. Jeg vidste ikke, at du ville spørge. | Jeg ved det ikke. Jeg vidste ikke, at du ville spørge. |
98 | 00:07:17,422 | 00:07:23,299 | - Hvad troede du, der ville ske? - Jeg har aldrig siddet på nogens knæ. | - Hvad troede du, der ville ske? - Jeg har aldrig siddet på nogens knæ. |
99 | 00:07:23,382 | 00:07:27,675 | - Nævn bare noget legetøj. - Kan jeg få nogle alternativer? | - Nævn bare noget legetøj. - Kan jeg få nogle alternativer? |
100 | 00:07:27,758 | 00:07:32,051 | - Jeg vil ikke klokke i ønskelisten. - Fart på, Kevin. | - Jeg vil ikke klokke i ønskelisten. - Fart på, Kevin. |
101 | 00:07:32,135 | 00:07:35,719 | Jeg kan fortælle, hvad jeg ikke ønsker mig. | Jeg kan fortælle, hvad jeg ikke ønsker mig. |
102 | 00:07:35,803 | 00:07:38,595 | Væk med dig! | Væk med dig! |
103 | 00:07:38,679 | 00:07:42,680 | - Gud! - Jeg fortalte ikke om mine ønsker. | - Gud! - Jeg fortalte ikke om mine ønsker. |
104 | 00:07:42,763 | 00:07:46,764 | Du får tusind heliumballoner fastgjort til dig- | Du får tusind heliumballoner fastgjort til dig- |
105 | 00:07:46,848 | 00:07:51,266 | - så julemanden ikke skal opleve det her igen. | - så julemanden ikke skal opleve det her igen. |
106 | 00:07:51,875 | 00:07:54,816 | Åh, Gud. Hele mit ben. | Åh, Gud. Hele mit ben. |
107 | 00:08:06,754 | 00:08:08,488 | Okay, det er bedre. Hvem er næste? | Okay, det er bedre. Hvem er næste? |
108 | 00:08:08,575 | 00:08:11,869 | - Nå? - Jeg forsøger. Du er julemanden. | - Nå? - Jeg forsøger. Du er julemanden. |
109 | 00:08:11,952 | 00:08:17,411 | Den eneste julemand? Du lovede. Tving mig ikke til at indblande Bob. | Den eneste julemand? Du lovede. Tving mig ikke til at indblande Bob. |
110 | 00:08:17,482 | 00:08:21,872 | - Hvad skulle Bob gøre? - Bare glem det. | - Hvad skulle Bob gøre? - Bare glem det. |
111 | 00:08:21,896 | 00:08:23,488 | Tjek det ud. | Tjek det ud. |
112 | 00:08:24,098 | 00:08:26,862 | I fjerde klasse stakkede Bronwyn Reinhart mig med en blyant, | I fjerde klasse stakkede Bronwyn Reinhart mig med en blyant, |
113 | 00:08:27,136 | 00:08:28,832 | skar mig for livet. | skar mig for livet. |
114 | 00:08:29,794 | 00:08:31,552 | Åh ja, jeg kan se det. | Åh ja, jeg kan se det. |
115 | 00:08:31,618 | 00:08:33,380 | Ja, så jeg ved hvordan det føles. | Ja, så jeg ved hvordan det føles. |
116 | 00:08:33,438 | 00:08:37,747 | - Gør det ondt? - Det svier en del. | - Gør det ondt? - Det svier en del. |
117 | 00:08:38,322 | 00:08:44,603 | Jeg prøver at finde ud af, hvem der står bag, men ingen vil indrømme det. | Jeg prøver at finde ud af, hvem der står bag, men ingen vil indrømme det. |
118 | 00:08:45,194 | 00:08:46,408 | Er det dig? | Er det dig? |
119 | 00:08:50,486 | 00:08:53,212 | Ja, klart! | Ja, klart! |
120 | 00:08:54,994 | 00:08:57,939 | - Jeg indrømmer. Det er mig. - Virkelig? | - Jeg indrømmer. Det er mig. - Virkelig? |
121 | 00:08:57,974 | 00:09:02,059 | - Virkelig? Mener du det? - Er det dig? | - Virkelig? Mener du det? - Er det dig? |
122 | 00:09:02,802 | 00:09:04,295 | Når du siger... Gør jeg ikke... gør du... | Når du siger... Gør jeg ikke... gør du... |
123 | 00:09:04,319 | 00:09:06,005 | Åh nej nej nej. Jeg siger... Spørger du? | Åh nej nej nej. Jeg siger... Spørger du? |
124 | 00:09:06,038 | 00:09:06,833 | Jeg gør ikke... | Jeg gør ikke... |
125 | 00:09:06,888 | 00:09:08,817 | Det er dig... Nej... Er det... | Det er dig... Nej... Er det... |
126 | 00:09:08,900 | 00:09:15,152 | Ja, jeg er gravalvorlig. Jeg er din nisse. Afsløret! | Ja, jeg er gravalvorlig. Jeg er din nisse. Afsløret! |
127 | 00:09:15,236 | 00:09:20,080 | Der er han jo! Hvor er Matt? Jeg har hans check her. | Der er han jo! Hvor er Matt? Jeg har hans check her. |
128 | 00:09:20,158 | 00:09:23,837 | Matt er ude med en leverance. Læg den bare her. | Matt er ude med en leverance. Læg den bare her. |
129 | 00:09:23,916 | 00:09:26,239 | Jeg venter bare på ham. | Jeg venter bare på ham. |
130 | 00:09:27,229 | 00:09:31,486 | Venter du på fyr, som du ikke kender, for at give ham hans check? | Venter du på fyr, som du ikke kender, for at give ham hans check? |
131 | 00:09:31,565 | 00:09:35,229 | - I julens ånd. - I julens ånd. | - I julens ånd. - I julens ånd. |
132 | 00:09:35,619 | 00:09:41,181 | - Matt er ret flot, synes du ikke? - Jeg efterlader dem bare hos dig. | - Matt er ret flot, synes du ikke? - Jeg efterlader dem bare hos dig. |
133 | 00:09:44,315 | 00:09:48,107 | - Ryan, kom her. - Jeg er optaget. | - Ryan, kom her. - Jeg er optaget. |
134 | 00:09:50,307 | 00:09:53,611 | Jeg har brug for det. Kom her. Sæt dig! | Jeg har brug for det. Kom her. Sæt dig! |
135 | 00:09:53,689 | 00:09:57,184 | - Er alt i orden? - Ja, vi morer os bare. | - Er alt i orden? - Ja, vi morer os bare. |
136 | 00:09:57,267 | 00:10:00,619 | - Må jeg tale med dig? - Selvfølgelig. Hvad nu? | - Må jeg tale med dig? - Selvfølgelig. Hvad nu? |
137 | 00:10:00,681 | 00:10:05,808 | Du kan ikke råbe "jeg behøver det" og holde en ansat nede i dit skød. | Du kan ikke råbe "jeg behøver det" og holde en ansat nede i dit skød. |
138 | 00:10:05,876 | 00:10:11,586 | Med to julemænd tager tingene overhånd. Du tvang mig til det. | Med to julemænd tager tingene overhånd. Du tvang mig til det. |
139 | 00:10:11,670 | 00:10:17,880 | - Vi vil have Phyllis som julemand. - Nå, vil vi? Skal vi stemme om det? | - Vi vil have Phyllis som julemand. - Nå, vil vi? Skal vi stemme om det? |
140 | 00:10:17,963 | 00:10:20,547 | - Fint. - Hør, alle sammen! | - Fint. - Hør, alle sammen! |
141 | 00:10:20,631 | 00:10:26,841 | Kontoret bliver splittet. Traditioner står på spil... | Kontoret bliver splittet. Traditioner står på spil... |
142 | 00:10:26,925 | 00:10:32,426 | - Hvem vil have Phyllis som julemand? - Nej, der er andre alternativer! | - Hvem vil have Phyllis som julemand? - Nej, der er andre alternativer! |
143 | 00:10:32,510 | 00:10:36,011 | Virkelig, Kevin? Som tak for at du næsten dræbte mig? | Virkelig, Kevin? Som tak for at du næsten dræbte mig? |
144 | 00:10:36,094 | 00:10:38,678 | Jeg vil også prøve Phyllis. | Jeg vil også prøve Phyllis. |
145 | 00:10:38,762 | 00:10:43,305 | Dem der vil have Michael som julemand, rækker hånden op. | Dem der vil have Michael som julemand, rækker hånden op. |
146 | 00:10:43,930 | 00:10:48,181 | - Vil du have punch? - Jeg henter. Det ser dejligt ud. | - Vil du have punch? - Jeg henter. Det ser dejligt ud. |
147 | 00:10:54,139 | 00:11:01,016 | Hør! Den, som giver mig pistoldele, burde have givet mig en aftrækker. | Hør! Den, som giver mig pistoldele, burde have givet mig en aftrækker. |
148 | 00:11:01,099 | 00:11:05,934 | - Hvordan ved du, det er en pistol? - Hvad ligner det ellers? | - Hvordan ved du, det er en pistol? - Hvad ligner det ellers? |
149 | 00:11:06,017 | 00:11:09,477 | - Ikke en pistol. - Jeg har ikke fået alle delene. | - Ikke en pistol. - Jeg har ikke fået alle delene. |
150 | 00:11:09,560 | 00:11:14,103 | Med mindre der mangler en pistol, så har du ingen pistol. | Med mindre der mangler en pistol, så har du ingen pistol. |
151 | 00:11:15,562 | 00:11:17,313 | Ikke en pistol... | Ikke en pistol... |
152 | 00:11:17,396 | 00:11:21,856 | På Nordpolen tilbringer jeg mange aftener med at rode med legetøj. | På Nordpolen tilbringer jeg mange aftener med at rode med legetøj. |
153 | 00:11:21,939 | 00:11:28,025 | Derfor synes jeg, at vi i dag skal gøre julemanden lidt glad. | Derfor synes jeg, at vi i dag skal gøre julemanden lidt glad. |
154 | 00:11:28,108 | 00:11:30,942 | Lad festlighederne begynde! | Lad festlighederne begynde! |
155 | 00:11:36,027 | 00:11:39,528 | Jeg kræver ikke meget af stedet her. | Jeg kræver ikke meget af stedet her. |
156 | 00:11:39,612 | 00:11:47,281 | Jeg beder jo ikke ligefrem folk om at give mig diamanter eller brocher. | Jeg beder jo ikke ligefrem folk om at give mig diamanter eller brocher. |
157 | 00:11:47,364 | 00:11:52,241 | "Køb noget dyrt til mig, ellers tager jeg livet af mig!" | "Køb noget dyrt til mig, ellers tager jeg livet af mig!" |
158 | 00:11:52,324 | 00:11:56,909 | Jeg blæser på den slags! Jeg vil bare være julemand. | Jeg blæser på den slags! Jeg vil bare være julemand. |
159 | 00:11:56,992 | 00:12:01,910 | Hvis I vil tage det fra mig, så værsgo. | Hvis I vil tage det fra mig, så værsgo. |
160 | 00:12:01,994 | 00:12:06,037 | Når I behøver mig, når jeg ødelægger alt, så se ikke på mig! | Når I behøver mig, når jeg ødelægger alt, så se ikke på mig! |
161 | 00:12:10,121 | 00:12:14,206 | Se, Jesus Kristus. | Se, Jesus Kristus. |
162 | 00:12:14,289 | 00:12:18,332 | Jeg kommer til jer med et glædeligt julebudskab. | Jeg kommer til jer med et glædeligt julebudskab. |
163 | 00:12:18,416 | 00:12:22,875 | Jeg vil minde alle om julens virkelige betydning. | Jeg vil minde alle om julens virkelige betydning. |
164 | 00:12:22,959 | 00:12:27,293 | De, som vil slutte sig til mig... Det begejstrer mig. | De, som vil slutte sig til mig... Det begejstrer mig. |
165 | 00:12:27,377 | 00:12:31,753 | De, som ikke vil... Jeg tilgiver jer, men jeg glemmer aldrig. | De, som ikke vil... Jeg tilgiver jer, men jeg glemmer aldrig. |
166 | 00:12:31,837 | 00:12:35,671 | Er det ikke tydeligt, hvor forkert det er? | Er det ikke tydeligt, hvor forkert det er? |
167 | 00:12:35,755 | 00:12:38,922 | - Antikrist. - Du må ikke... | - Antikrist. - Du må ikke... |
168 | 00:12:39,006 | 00:12:43,549 | - Du må ikke krænke religion. - Men stoffer er i orden? | - Du må ikke krænke religion. - Men stoffer er i orden? |
169 | 00:12:43,632 | 00:12:47,675 | Du skal vælge en af de to. Bestem dig og vend tilbage. | Du skal vælge en af de to. Bestem dig og vend tilbage. |
170 | 00:12:47,758 | 00:12:52,718 | Imens vil jeg sprede min godhed over hele firmaet. | Imens vil jeg sprede min godhed over hele firmaet. |
171 | 00:12:53,933 | 00:12:56,539 | Hej, arbejdere. | Hej, arbejdere. |
172 | 00:12:56,635 | 00:12:59,328 | Jordens salt. | Jordens salt. |
173 | 00:12:59,438 | 00:13:03,094 | Lyt til det jeg siger til jer. | Lyt til det jeg siger til jer. |
174 | 00:13:03,180 | 00:13:06,875 | Jeg er Jesus. | Jeg er Jesus. |
175 | 00:13:07,179 | 00:13:10,281 | Okay, jeg har brug for at alle stopper det i har gang i | Okay, jeg har brug for at alle stopper det i har gang i |
176 | 00:13:10,353 | 00:13:12,203 | og se det her. | og se det her. |
177 | 00:13:12,518 | 00:13:15,844 | Tak, Darryl. Tak, min søn. | Tak, Darryl. Tak, min søn. |
178 | 00:13:15,999 | 00:13:19,422 | Allesammen, jeg har hørt jeres råb om hvile, | Allesammen, jeg har hørt jeres råb om hvile, |
179 | 00:13:19,525 | 00:13:22,961 | og jeg inviterer jer op til vores julefest, | og jeg inviterer jer op til vores julefest, |
180 | 00:13:23,062 | 00:13:25,688 | hvor i kan spise og drik og have det sjovt. | hvor i kan spise og drik og have det sjovt. |
181 | 00:13:25,735 | 00:13:29,967 | Helvede ja. Lad os gå, Tak, Mike. | Helvede ja. Lad os gå, Tak, Mike. |
182 | 00:13:36,650 | 00:13:42,329 | Allesammen, allesammen, velkommen vores venner fra lageret. | Allesammen, allesammen, velkommen vores venner fra lageret. |
183 | 00:13:42,399 | 00:13:46,024 | Jeg befaler jer at blande jer og gøre glæde. | Jeg befaler jer at blande jer og gøre glæde. |
184 | 00:13:46,118 | 00:13:49,554 | Drikkelse og mad, vær venlig at nyde. | Drikkelse og mad, vær venlig at nyde. |
185 | 00:13:50,055 | 00:13:51,470 | Nyd det. | Nyd det. |
186 | 00:13:52,591 | 00:13:53,837 | Det var meget flot af dig. | Det var meget flot af dig. |
187 | 00:13:53,892 | 00:13:56,806 | Ja, faktisk pænere end julemanden. Jesus dømmer ikke. | Ja, faktisk pænere end julemanden. Jesus dømmer ikke. |
188 | 00:13:56,885 | 00:13:59,033 | Det eneste problem er, at vi kun har mad til os. | Det eneste problem er, at vi kun har mad til os. |
189 | 00:13:59,098 | 00:14:00,963 | Så ville have elsket at vide det på forhånd. | Så ville have elsket at vide det på forhånd. |
190 | 00:14:01,033 | 00:14:04,093 | Nå ville have elsket at have været den centrale gavegivende figur, | Nå ville have elsket at have været den centrale gavegivende figur, |
191 | 00:14:04,169 | 00:14:07,161 | men jeg tror ikke, at ingen af os får det, vi vil have, ikke? | men jeg tror ikke, at ingen af os får det, vi vil have, ikke? |
192 | 00:14:08,640 | 00:14:11,900 | Jeg kan næsten ikke lade som jeg kan lide folkene heroppe, | Jeg kan næsten ikke lade som jeg kan lide folkene heroppe, |
193 | 00:14:11,977 | 00:14:14,314 | Hvad skal jeg sige til Artie? | Hvad skal jeg sige til Artie? |
194 | 00:14:16,205 | 00:14:17,596 | Hej, Phyllis? | Hej, Phyllis? |
195 | 00:14:17,697 | 00:14:21,066 | Vil du lade være med at afsløre for Erin, at jeg er hendes nisse? | Vil du lade være med at afsløre for Erin, at jeg er hendes nisse? |
196 | 00:14:21,149 | 00:14:24,108 | Jeg siger bare, at det er Michael. | Jeg siger bare, at det er Michael. |
197 | 00:14:24,977 | 00:14:28,891 | Julemanden, hvis du var kvinde, Jeg ville kysse dig. | Julemanden, hvis du var kvinde, Jeg ville kysse dig. |
198 | 00:14:32,684 | 00:14:34,945 | Er nogen af jer venner med, | Er nogen af jer venner med, |
199 | 00:14:35,020 | 00:14:38,094 | eller nogensinde hænge ud med nogen rengøring damer? | eller nogensinde hænge ud med nogen rengøring damer? |
200 | 00:14:38,323 | 00:14:41,292 | Um, jeg er nødt til at finde en ny, fordi min døde. | Um, jeg er nødt til at finde en ny, fordi min døde. |
201 | 00:14:41,460 | 00:14:43,291 | Første træningssession er gratis. | Første træningssession er gratis. |
202 | 00:14:43,362 | 00:14:46,422 | Jeg viser jer tovene og får jer på med på ernærings siden. | Jeg viser jer tovene og får jer på med på ernærings siden. |
203 | 00:14:46,999 | 00:14:48,990 | Mit mål er at ligne dig, | Mit mål er at ligne dig, |
204 | 00:14:49,068 | 00:14:51,400 | som en stor, hvid, dig. | som en stor, hvid, dig. |
205 | 00:14:51,590 | 00:14:56,352 | Hvordan har jeg det med at lageret dukker op til vores jul fest? | Hvordan har jeg det med at lageret dukker op til vores jul fest? |
206 | 00:14:56,475 | 00:14:58,789 | Jeg kunne fortælle dig, | Jeg kunne fortælle dig, |
207 | 00:14:58,938 | 00:15:00,963 | eller jeg kunne vise dig. | eller jeg kunne vise dig. |
208 | 00:15:02,150 | 00:15:03,820 | Sådan føler jeg mig. | Sådan føler jeg mig. |
209 | 00:15:13,309 | 00:15:17,753 | - Har du talt med ham? - Hvad nu? | - Har du talt med ham? - Hvad nu? |
210 | 00:15:17,836 | 00:15:20,837 | Er det så tydeligt? | Er det så tydeligt? |
211 | 00:15:20,921 | 00:15:22,921 | Nej. Hør... | Nej. Hør... |
212 | 00:15:23,922 | 00:15:29,882 | God paté, ikke? Det er Oscar, der har lavet den. Har I hilst? | God paté, ikke? Det er Oscar, der har lavet den. Har I hilst? |
213 | 00:15:29,965 | 00:15:33,800 | - Det tror jeg ikke. - Kom her, Oscar! | - Det tror jeg ikke. - Kom her, Oscar! |
214 | 00:15:37,009 | 00:15:41,761 | Oscar, det her er Matt, og Matt elsker din paté. | Oscar, det her er Matt, og Matt elsker din paté. |
215 | 00:15:41,844 | 00:15:45,970 | - Jeg tog lidt af den. - Oscars paté er fantastisk. | - Jeg tog lidt af den. - Oscars paté er fantastisk. |
216 | 00:15:46,054 | 00:15:51,558 | Jeg kunne spise den hele dagen, hver dag. | Jeg kunne spise den hele dagen, hver dag. |
217 | 00:15:51,629 | 00:15:54,932 | Hvorfor er de bedste aldrig hetero? | Hvorfor er de bedste aldrig hetero? |
218 | 00:15:56,793 | 00:15:58,496 | Oscar kan lide at cykle, | Oscar kan lide at cykle, |
219 | 00:15:58,795 | 00:16:04,097 | og klassiske film, Franske film meste, ikke? | og klassiske film, Franske film meste, ikke? |
220 | 00:16:04,167 | 00:16:05,463 | Mmm... Ja? | Mmm... Ja? |
221 | 00:16:06,191 | 00:16:08,761 | Okay. Det er alt jeg skal sige. Klassisk musik. | Okay. Det er alt jeg skal sige. Klassisk musik. |
222 | 00:16:09,606 | 00:16:13,738 | Og ny musik. Radiohead. | Og ny musik. Radiohead. |
223 | 00:16:14,097 | 00:16:15,655 | Jeg kan også godt lide Radiohead. | Jeg kan også godt lide Radiohead. |
224 | 00:16:16,980 | 00:16:19,073 | Vi skulle alle sammen gå til en koncert. | Vi skulle alle sammen gå til en koncert. |
225 | 00:16:19,288 | 00:16:22,908 | Gør vi stadig den ting, hvor vi tager nye mennesker i kontoret til en koncert? | Gør vi stadig den ting, hvor vi tager nye mennesker i kontoret til en koncert? |
226 | 00:16:22,945 | 00:16:24,973 | - Okay, Pam. - Okay. | - Okay, Pam. - Okay. |
227 | 00:16:25,288 | 00:16:26,965 | Se. Pølsehorn. | Se. Pølsehorn. |
228 | 00:16:29,297 | 00:16:32,817 | Så, Victor, er det? | Så, Victor, er det? |
229 | 00:16:34,898 | 00:16:36,490 | Ja. Victor. | Ja. Victor. |
230 | 00:16:36,566 | 00:16:37,863 | Hyggeligt at møde dig. | Hyggeligt at møde dig. |
231 | 00:16:37,902 | 00:16:38,996 | Dejligt at møde dig. | Dejligt at møde dig. |
232 | 00:16:39,106 | 00:16:44,426 | Ja, de er de eneste homoseksuelle, jeg kender. Men de bør være sammen. | Ja, de er de eneste homoseksuelle, jeg kender. Men de bør være sammen. |
233 | 00:16:44,614 | 00:16:47,309 | Så gutter, det er mere som fingerføde. | Så gutter, det er mere som fingerføde. |
234 | 00:16:47,349 | 00:16:49,910 | En lasagne. Pas på, Garfield. | En lasagne. Pas på, Garfield. |
235 | 00:16:50,786 | 00:16:52,219 | Hvad betyder det? | Hvad betyder det? |
236 | 00:16:52,288 | 00:16:53,448 | De kalder mig Garfield. | De kalder mig Garfield. |
237 | 00:16:53,522 | 00:16:56,650 | Jeg har aldrig set en lasagne og ikke spist hele gryden. | Jeg har aldrig set en lasagne og ikke spist hele gryden. |
238 | 00:16:56,726 | 00:16:57,803 | Jeg ville ønske, at du ikke ville. | Jeg ville ønske, at du ikke ville. |
239 | 00:16:57,827 | 00:16:59,920 | Jeg kan ikke hjælpe mig selv. | Jeg kan ikke hjælpe mig selv. |
240 | 00:16:59,996 | 00:17:01,657 | Kan du forestille dig hvad det er for mig, | Kan du forestille dig hvad det er for mig, |
241 | 00:17:01,731 | 00:17:03,562 | at den har den magt over mig? | at den har den magt over mig? |
242 | 00:17:03,633 | 00:17:04,633 | Jeg skal have noget. | Jeg skal have noget. |
243 | 00:17:05,167 | 00:17:07,526 | Undskyld, gutter. Alle får noget? | Undskyld, gutter. Alle får noget? |
244 | 00:17:07,631 | 00:17:08,962 | - Jeg har fået mit. - Okay. | - Jeg har fået mit. - Okay. |
245 | 00:17:09,872 | 00:17:12,948 | Okay, jeg kom lige ud af toilettet, og det stinker. | Okay, jeg kom lige ud af toilettet, og det stinker. |
246 | 00:17:13,009 | 00:17:14,306 | Lageret skal gå. | Lageret skal gå. |
247 | 00:17:14,377 | 00:17:16,255 | Okay vent. Hvordan ved du, at det er nogen fra lageret | Okay vent. Hvordan ved du, at det er nogen fra lageret |
248 | 00:17:16,279 | 00:17:17,803 | som stinker på toilettet? | som stinker på toilettet? |
249 | 00:17:17,880 | 00:17:20,007 | De lugter på badeværelset med deres ildelugtende lort, | De lugter på badeværelset med deres ildelugtende lort, |
250 | 00:17:20,069 | 00:17:21,960 | fordi de ikke spiser den samme kvalitetsføde som os | fordi de ikke spiser den samme kvalitetsføde som os |
251 | 00:17:21,984 | 00:17:23,679 | fordi de er fattige. Det er videnskaben. | fordi de er fattige. Det er videnskaben. |
252 | 00:17:23,729 | 00:17:25,424 | Det er så krænkende | Det er så krænkende |
253 | 00:17:25,734 | 00:17:27,451 | og gennemtænkt. | og gennemtænkt. |
254 | 00:17:27,556 | 00:17:30,302 | Måske hvis vi bare tog lidt tid til at forsøge på at lære dem at kende, | Måske hvis vi bare tog lidt tid til at forsøge på at lære dem at kende, |
255 | 00:17:30,326 | 00:17:33,056 | - i stedet for at konstant klage. - Garfield! Garfield! | - i stedet for at konstant klage. - Garfield! Garfield! |
256 | 00:17:33,129 | 00:17:35,893 | Garfield! Garfield! Garfield! | Garfield! Garfield! Garfield! |
257 | 00:17:35,965 | 00:17:37,023 | Gør det, pige. | Gør det, pige. |
258 | 00:17:37,099 | 00:17:39,795 | Den kvinde er et dyr. Garfield! Garfield! | Den kvinde er et dyr. Garfield! Garfield! |
259 | 00:17:39,869 | 00:17:42,133 | Garfield! Garfield... | Garfield! Garfield... |
260 | 00:17:42,204 | 00:17:44,866 | Ja! | Ja! |
261 | 00:17:45,861 | 00:17:50,764 | Jeg er så glad for at i kom til os her på denne festlige lejlighed. | Jeg er så glad for at i kom til os her på denne festlige lejlighed. |
262 | 00:17:50,946 | 00:17:52,243 | Du ligner Gandalf. | Du ligner Gandalf. |
263 | 00:17:52,315 | 00:17:55,282 | Nej, jeg er Jesus, og vi fejrer min fødselsdag. | Nej, jeg er Jesus, og vi fejrer min fødselsdag. |
264 | 00:17:55,307 | 00:17:59,882 | Du burde tage det af. Det er offensivt, selv for mig. | Du burde tage det af. Det er offensivt, selv for mig. |
265 | 00:18:06,303 | 00:18:07,497 | Glædelig Jul, Creed. | Glædelig Jul, Creed. |
266 | 00:18:07,610 | 00:18:09,829 | Tak, julemanden. Jeg elsker det. | Tak, julemanden. Jeg elsker det. |
267 | 00:18:09,906 | 00:18:12,306 | Og han ved ikke engang, hvad det er. | Og han ved ikke engang, hvad det er. |
268 | 00:18:12,352 | 00:18:14,867 | Og det er sikkert forfærdeligt, så gem kvitteringen. | Og det er sikkert forfærdeligt, så gem kvitteringen. |
269 | 00:18:14,950 | 00:18:16,349 | Få kvitteringen, Creed. | Få kvitteringen, Creed. |
270 | 00:18:16,410 | 00:18:19,943 | Dette kom lige fra Dunder Mifflins Nordpolen-kontor. | Dette kom lige fra Dunder Mifflins Nordpolen-kontor. |
271 | 00:18:20,027 | 00:18:22,861 | Vi har ikke kontor der, din idiot. | Vi har ikke kontor der, din idiot. |
272 | 00:18:22,944 | 00:18:27,612 | Hvad vil Dwight få? Hvad er det mon? | Hvad vil Dwight få? Hvad er det mon? |
273 | 00:18:27,696 | 00:18:31,030 | - Ja! - Ja, det er rumskrot! | - Ja! - Ja, det er rumskrot! |
274 | 00:18:31,114 | 00:18:36,115 | Dwight kan bygge sig en ven. "Fyld vor sal med lortegaver..." | Dwight kan bygge sig en ven. "Fyld vor sal med lortegaver..." |
275 | 00:18:36,199 | 00:18:41,367 | - Stanley! Du har været artig i år. - Har jeg? | - Stanley! Du har været artig i år. - Har jeg? |
276 | 00:18:41,450 | 00:18:46,410 | Ja, bortset fra sidespringet. Hor er en synd. Det står i Biblen. | Ja, bortset fra sidespringet. Hor er en synd. Det står i Biblen. |
277 | 00:18:46,493 | 00:18:49,328 | - Hvad fik han? - Duftlys. | - Hvad fik han? - Duftlys. |
278 | 00:18:49,411 | 00:18:54,246 | Jamen, det er passende! Der brænder, hvor du ender. | Jamen, det er passende! Der brænder, hvor du ender. |
279 | 00:18:54,329 | 00:18:58,872 | H-E-L-V-E-D-E. Du havner i helvede, Stanley. | H-E-L-V-E-D-E. Du havner i helvede, Stanley. |
280 | 00:18:58,956 | 00:19:02,749 | - Amen. - Så er det din tur, lille ven. | - Amen. - Så er det din tur, lille ven. |
281 | 00:19:02,832 | 00:19:08,042 | Jeg ser intet. Råb, hvad det er. Tving mig ikke til at rejse mig. | Jeg ser intet. Råb, hvad det er. Tving mig ikke til at rejse mig. |
282 | 00:19:08,125 | 00:19:11,335 | Tekstil. Præcis hvad jeg ønskede mig! | Tekstil. Præcis hvad jeg ønskede mig! |
283 | 00:19:11,418 | 00:19:14,961 | Skønt! Du kan sy en kjole til, som går længere end fødderne. | Skønt! Du kan sy en kjole til, som går længere end fødderne. |
284 | 00:19:15,044 | 00:19:20,004 | - Andy, var det fra dig? - Nej, Andy havde Erin. | - Andy, var det fra dig? - Nej, Andy havde Erin. |
285 | 00:19:20,088 | 00:19:24,131 | - Michael! - Hvad? Måtte jeg ikke sige det? | - Michael! - Hvad? Måtte jeg ikke sige det? |
286 | 00:19:24,214 | 00:19:27,632 | - Tænd for den igen. - Nej. | - Tænd for den igen. - Nej. |
287 | 00:19:35,051 | 00:19:39,010 | - Ja, Michael? - David, gæt hvem jeg er klædt ud som. | - Ja, Michael? - David, gæt hvem jeg er klædt ud som. |
288 | 00:19:39,094 | 00:19:44,804 | - Sig det, ellers lægger jeg på. - En ledetråd: Efternavnet er Kristus. | - Sig det, ellers lægger jeg på. - En ledetråd: Efternavnet er Kristus. |
289 | 00:19:44,887 | 00:19:50,597 | Han kan flyve. Han kan kurere spedalske... Jeg er Jesus. | Han kan flyve. Han kan kurere spedalske... Jeg er Jesus. |
290 | 00:19:50,681 | 00:19:55,807 | Hvorfor? Fordi Phyllis, en kvinde, har snuppet min rolle som julemand. | Hvorfor? Fordi Phyllis, en kvinde, har snuppet min rolle som julemand. |
291 | 00:19:55,891 | 00:20:02,226 | - Michael, det passer rigtig dårligt. - Nå? Hvad foregår der? | - Michael, det passer rigtig dårligt. - Nå? Hvad foregår der? |
292 | 00:20:03,351 | 00:20:09,645 | - Stephanie, kan du lægge på? - Hvad pokker! Gør hun altid det? | - Stephanie, kan du lægge på? - Hvad pokker! Gør hun altid det? |
293 | 00:20:09,728 | 00:20:15,522 | - Skal jeg også lægge på, Michael? - Læg på! Læg røret på! | - Skal jeg også lægge på, Michael? - Læg på! Læg røret på! |
294 | 00:20:17,231 | 00:20:20,815 | Jeg burde ikke sige det, men firmaet har en køber. | Jeg burde ikke sige det, men firmaet har en køber. |
295 | 00:20:20,899 | 00:20:25,942 | Bestyrelsen skal godkende det, og de kommer til at gøre rent bord. | Bestyrelsen skal godkende det, og de kommer til at gøre rent bord. |
296 | 00:20:26,025 | 00:20:29,735 | - Hvad medfører det? - Jeg bliver fyret. | - Hvad medfører det? - Jeg bliver fyret. |
297 | 00:20:29,818 | 00:20:34,528 | - Kan Alan ikke beskytte dig? - Alan og alle vi andre får sparket. | - Kan Alan ikke beskytte dig? - Alan og alle vi andre får sparket. |
298 | 00:20:35,748 | 00:20:37,208 | Allesammen? | Allesammen? |
299 | 00:20:38,501 | 00:20:41,060 | Åh gud. Åh gud. | Åh gud. Åh gud. |
300 | 00:20:41,899 | 00:20:43,841 | Jeg er ked af at du ikke kan være julemanden. | Jeg er ked af at du ikke kan være julemanden. |
301 | 00:20:43,887 | 00:20:46,693 | Jeg er nødt til at gå. Farvel, Michael. | Jeg er nødt til at gå. Farvel, Michael. |
302 | 00:20:48,345 | 00:20:54,347 | Tidligere i dag behøvede kontoret en julemand, og så én mere. | Tidligere i dag behøvede kontoret en julemand, og så én mere. |
303 | 00:20:54,431 | 00:20:57,848 | Og så havde det brug for en Jesus. | Og så havde det brug for en Jesus. |
304 | 00:20:57,932 | 00:21:02,350 | Men nu... har det brug for en Michael. | Men nu... har det brug for en Michael. |
305 | 00:21:03,892 | 00:21:06,560 | Den dragt får Phyllis ikke plads i. | Den dragt får Phyllis ikke plads i. |
306 | 00:21:08,477 | 00:21:14,229 | - Hvordan har alle det? - Du hånede julemanden. | - Hvordan har alle det? - Du hånede julemanden. |
307 | 00:21:14,312 | 00:21:18,563 | Det var en anden fyr. Jesus ødelagde festen. | Det var en anden fyr. Jesus ødelagde festen. |
308 | 00:21:18,647 | 00:21:24,149 | - Sårede, gnavne Jesus... - Virkelig? Hvor er det krænkende. | - Sårede, gnavne Jesus... - Virkelig? Hvor er det krænkende. |
309 | 00:21:24,232 | 00:21:27,400 | Det er endnu mere krænkende at blæse på festen- | Det er endnu mere krænkende at blæse på festen- |
310 | 00:21:27,483 | 00:21:32,651 | - bare fordi en nar ødelagde den første del af den. | - bare fordi en nar ødelagde den første del af den. |
311 | 00:21:32,735 | 00:21:38,695 | Dwight, kom. Her er mit kort. Kør ud efter nogle pizzaer. | Dwight, kom. Her er mit kort. Kør ud efter nogle pizzaer. |
312 | 00:21:38,778 | 00:21:41,988 | - Hvad er PIN-koden? - Det vil jeg ikke sige. | - Hvad er PIN-koden? - Det vil jeg ikke sige. |
313 | 00:21:42,071 | 00:21:46,156 | "It's fun to stay at the..." | "It's fun to stay at the..." |
314 | 00:21:46,239 | 00:21:51,449 | - "It's fun to stay at the..." - Hvor? På Holiday Inn? | - "It's fun to stay at the..." - Hvor? På Holiday Inn? |
315 | 00:21:57,117 | 00:22:01,994 | - Jeg troede, du ville kunne lide det. - Det var lidt overdrevet. | - Jeg troede, du ville kunne lide det. - Det var lidt overdrevet. |
316 | 00:22:02,077 | 00:22:07,746 | - Det er tanken, der tæller. - Og hvad tænkte du dog på? | - Det er tanken, der tæller. - Og hvad tænkte du dog på? |
317 | 00:22:08,371 | 00:22:14,540 | En gentleman havde nok kastet håndklædet på det her punkt. | En gentleman havde nok kastet håndklædet på det her punkt. |
318 | 00:22:14,623 | 00:22:16,753 | Glem det. | Glem det. |
319 | 00:22:16,871 | 00:22:21,206 | Julen handler ikke om julemanden eller Jesus. | Julen handler ikke om julemanden eller Jesus. |
320 | 00:22:21,292 | 00:22:22,635 | Den handler om arbejdspladsen. | Den handler om arbejdspladsen. |
321 | 00:22:22,659 | 00:22:24,490 | Nøjagtige modsætning er sandt. | Nøjagtige modsætning er sandt. |
322 | 00:22:24,561 | 00:22:27,928 | Det er præcis noget, som Jim ville sige, | Det er præcis noget, som Jim ville sige, |
323 | 00:22:27,998 | 00:22:29,226 | og jeg elsker ham for det. | og jeg elsker ham for det. |
324 | 00:22:29,285 | 00:22:32,230 | I føles som min familie. | I føles som min familie. |
325 | 00:22:32,293 | 00:22:35,544 | Ryan, du er min søn. | Ryan, du er min søn. |
326 | 00:22:35,627 | 00:22:38,962 | Pam, du er min kone. Og Jim. | Pam, du er min kone. Og Jim. |
327 | 00:22:39,045 | 00:22:42,963 | Angela og Phyllis er mine bedstemødre | Angela og Phyllis er mine bedstemødre |
328 | 00:22:43,135 | 00:22:48,826 | Og Oscar, du flyttede lige i ved siden af. | Og Oscar, du flyttede lige i ved siden af. |
329 | 00:22:49,455 | 00:22:51,670 | På grund af byfornyelse. | På grund af byfornyelse. |
330 | 00:22:52,285 | 00:22:56,214 | Stanley, du er vores postbud. | Stanley, du er vores postbud. |
331 | 00:22:56,270 | 00:22:59,812 | Når jeg ser jeres ansigter, tænker jeg: | Når jeg ser jeres ansigter, tænker jeg: |
332 | 00:22:59,896 | 00:23:03,347 | - "Hvordan kan de gøre det?" - Hvad har vi gjort? | - "Hvordan kan de gøre det?" - Hvad har vi gjort? |
333 | 00:23:03,410 | 00:23:08,074 | - Glem det, der var ikke noget. - Vi har ret til at vide det. | - Glem det, der var ikke noget. - Vi har ret til at vide det. |
334 | 00:23:08,142 | 00:23:12,628 | - Vi er ved at gå konkurs! - Hvem har sagt det? | - Vi er ved at gå konkurs! - Hvem har sagt det? |
335 | 00:23:12,733 | 00:23:15,734 | David fortalte det over telefonen. | David fortalte det over telefonen. |
336 | 00:23:15,817 | 00:23:20,347 | Tidligere i dag sagde han: "Vi er blevet solgt!" | Tidligere i dag sagde han: "Vi er blevet solgt!" |
337 | 00:23:22,403 | 00:23:24,529 | - Dwight! - Styr dig. | - Dwight! - Styr dig. |
338 | 00:23:24,612 | 00:23:29,280 | - Vent. Sagde de, at vi er solgt? - David, Alan og vi andre er væk. | - Vent. Sagde de, at vi er solgt? - David, Alan og vi andre er væk. |
339 | 00:23:29,363 | 00:23:32,906 | Vi er solgt, og det kan betyde meget. | Vi er solgt, og det kan betyde meget. |
340 | 00:23:32,990 | 00:23:37,844 | Jeg har svært ved at tro, at Meredith beholder jobbet, men ikke David. | Jeg har svært ved at tro, at Meredith beholder jobbet, men ikke David. |
341 | 00:23:37,882 | 00:23:39,704 | - Ikke for noget, Meredith. - Nej, jeg forstår det. | - Ikke for noget, Meredith. - Nej, jeg forstår det. |
342 | 00:23:39,728 | 00:23:41,072 | Sagde han noget om lageret? | Sagde han noget om lageret? |
343 | 00:23:41,109 | 00:23:43,270 | Nej, men han har altid holdt jer i høj henseende. | Nej, men han har altid holdt jer i høj henseende. |
344 | 00:23:43,348 | 00:23:45,782 | De to er de værste chefer! | De to er de værste chefer! |
345 | 00:23:45,814 | 00:23:47,907 | I er. I ved aldrig noget. | I er. I ved aldrig noget. |
346 | 00:23:47,968 | 00:23:50,008 | Det er som den blinde leder blinde. "Gæt, gæt, gæt." | Det er som den blinde leder blinde. "Gæt, gæt, gæt." |
347 | 00:23:50,040 | 00:23:52,150 | - Slap af. - Okay, jeg kan stadig fyre dig. | - Slap af. - Okay, jeg kan stadig fyre dig. |
348 | 00:23:52,204 | 00:23:55,124 | Vi skal snart have nogle svart, ellers bliver virkelig retfærdigt herinde. | Vi skal snart have nogle svart, ellers bliver virkelig retfærdigt herinde. |
349 | 00:23:55,156 | 00:23:57,818 | Ligesom vil du sagsøge? Hvem skal du sagsøge? For hvad? | Ligesom vil du sagsøge? Hvem skal du sagsøge? For hvad? |
350 | 00:23:57,855 | 00:23:59,789 | Du har ingen ide. Loven beskytter sagsøgerne. | Du har ingen ide. Loven beskytter sagsøgerne. |
351 | 00:23:59,838 | 00:24:03,246 | - Jeg ringer David. - Nej, for han svarer ikke. | - Jeg ringer David. - Nej, for han svarer ikke. |
352 | 00:24:03,275 | 00:24:07,712 | Jo, for jeg ved altid, hvordan jeg får fat i ham. | Jo, for jeg ved altid, hvordan jeg får fat i ham. |
353 | 00:24:07,775 | 00:24:12,899 | Jeg ved, hvor hans børn går i skole. Jeg siger, at jeg er børnelægen. | Jeg ved, hvor hans børn går i skole. Jeg siger, at jeg er børnelægen. |
354 | 00:24:12,962 | 00:24:18,594 | De stiller mig om til hans sekretær. Jeg bruger min pigestemme. Færdig! | De stiller mig om til hans sekretær. Jeg bruger min pigestemme. Færdig! |
355 | 00:24:18,665 | 00:24:22,876 | - Hvad er der, lille skat? - Det er Michael Scott. | - Hvad er der, lille skat? - Det er Michael Scott. |
356 | 00:24:22,930 | 00:24:27,107 | - Stephanie, læg på, tak. - Jeg har aldrig nogensinde... | - Stephanie, læg på, tak. - Jeg har aldrig nogensinde... |
357 | 00:24:27,190 | 00:24:31,485 | Du er på medhør foran hele kontoret og lageret. | Du er på medhør foran hele kontoret og lageret. |
358 | 00:24:31,563 | 00:24:34,954 | - Hej, David. - Glædelig jul! | - Hej, David. - Glædelig jul! |
359 | 00:24:35,032 | 00:24:40,751 | David, de tror ikke på, at du sagde, at alle var fyret. | David, de tror ikke på, at du sagde, at alle var fyret. |
360 | 00:24:40,852 | 00:24:45,446 | Du skulle ikke sige noget, Michael. Jeg må egentlig ikke... | Du skulle ikke sige noget, Michael. Jeg må egentlig ikke... |
361 | 00:24:47,216 | 00:24:51,403 | Jeg mente faktisk kun Alan, mig selv og nogle andre chefer. | Jeg mente faktisk kun Alan, mig selv og nogle andre chefer. |
362 | 00:24:51,498 | 00:24:54,067 | Hvor frygteligt, David. | Hvor frygteligt, David. |
363 | 00:24:54,135 | 00:24:58,928 | Hvad med os? Det er Meredith. Din kone er forresten heldig. | Hvad med os? Det er Meredith. Din kone er forresten heldig. |
364 | 00:24:59,005 | 00:25:02,131 | De køber firmaet for at få distributionsdelen. | De køber firmaet for at få distributionsdelen. |
365 | 00:25:02,198 | 00:25:06,241 | I er det eneste i firmaet, der fungerer. Tillykke! | I er det eneste i firmaet, der fungerer. Tillykke! |
366 | 00:25:06,340 | 00:25:10,508 | - Er vi ikke fyret? - Nej! Tillykke. | - Er vi ikke fyret? - Nej! Tillykke. |
367 | 00:25:12,934 | 00:25:16,060 | Det er et julemirakel! | Det er et julemirakel! |
368 | 00:25:19,777 | 00:25:26,362 | Jeg vandrer ensomt frem, den eneste vej, jeg kender til. | Jeg vandrer ensomt frem, den eneste vej, jeg kender til. |
369 | 00:25:27,766 | 00:25:30,892 | - Lad mig hjælpe dig. - Tak. | - Lad mig hjælpe dig. - Tak. |
370 | 00:25:32,047 | 00:25:34,673 | Det er sandt. Vi vandrer alle alene. | Det er sandt. Vi vandrer alle alene. |
371 | 00:25:34,748 | 00:25:37,082 | Jim. | Jim. |
372 | 00:25:37,150 | 00:25:39,234 | Jim... | Jim... |
373 | 00:25:40,763 | 00:25:43,222 | Jim! | Jim! |
374 | 00:26:12,834 | 00:26:15,960 | Wow! Fordi... | Wow! Fordi... |
375 | 00:26:16,876 | 00:26:21,461 | - Det var det, der var tanken. - Tak! Tak, Kammerat. | - Det var det, der var tanken. - Tak! Tak, Kammerat. |
376 | 00:26:26,505 | 00:26:28,755 | Vent nu... | Vent nu... |
377 | 00:26:28,839 | 00:26:30,923 | Selvfølgelig! | Selvfølgelig! |
378 | 00:26:31,006 | 00:26:33,965 | Fik du samlet den? | Fik du samlet den? |
379 | 00:26:34,049 | 00:26:38,133 | - Hvad er det for noget? - Jeg aner det ikke. | - Hvad er det for noget? - Jeg aner det ikke. |
380 | 00:26:38,217 | 00:26:43,427 | - De her hjælper måske. - Michael, lad mig lige. | - De her hjælper måske. - Michael, lad mig lige. |
381 | 00:26:44,302 | 00:26:47,303 | - Hyggeligt, Oscar. - I lige måde, Marc. | - Hyggeligt, Oscar. - I lige måde, Marc. |
382 | 00:26:47,386 | 00:26:50,971 | - Matt. - Selvfølgelig. Matt... | - Matt. - Selvfølgelig. Matt... |
383 | 00:26:51,054 | 00:26:53,138 | Jeg ved, hvad jeg gør. | Jeg ved, hvad jeg gør. |
384 | 00:27:00,140 | 00:27:04,683 | Se engang! Jeg kan bruge den til alle mulige nødder. | Se engang! Jeg kan bruge den til alle mulige nødder. |
385 | 00:27:04,767 | 00:27:11,436 | Macadamianødder, paranødder, mandler... muslinger, snegle... | Macadamianødder, paranødder, mandler... muslinger, snegle... |
386 | 00:27:13,904 | 00:27:15,377 | Ikke foran barnet. | Ikke foran barnet. |
387 | 00:27:15,934 | 00:27:17,619 | Det er en god fest. | Det er en god fest. |
388 | 00:27:18,316 | 00:27:21,424 | Har du købt firmaet bare for at redde julefesten? | Har du købt firmaet bare for at redde julefesten? |
389 | 00:27:21,510 | 00:27:25,235 | Jeg lover at jeg aldrig vil købe et firma uden at fortælle dig først. | Jeg lover at jeg aldrig vil købe et firma uden at fortælle dig først. |
390 | 00:27:28,912 | 00:27:32,705 | - Hejsa, julemand. - Hej, Michael. | - Hejsa, julemand. - Hej, Michael. |
391 | 00:27:34,122 | 00:27:36,957 | Okay. | Okay. |
392 | 00:27:38,332 | 00:27:41,625 | - Jeg har et ønske. - Hvad nu? | - Jeg har et ønske. - Hvad nu? |
393 | 00:27:41,708 | 00:27:48,169 | Jeg ønsker mig en Xbox og et tv, som er Xbox-kompatibelt. | Jeg ønsker mig en Xbox og et tv, som er Xbox-kompatibelt. |
394 | 00:27:50,086 | 00:27:53,170 | Og jeg beder om forladelse. | Og jeg beder om forladelse. |
395 | 00:27:54,587 | 00:27:59,547 | Det bliver en Xbox, for jeg har bestemt, at du er en god dreng. | Det bliver en Xbox, for jeg har bestemt, at du er en god dreng. |
396 | 00:27:59,631 | 00:28:04,090 | - Scott! Hvad fanden foregår der? - Ringede du til Bob? | - Scott! Hvad fanden foregår der? - Ringede du til Bob? |
397 | 00:28:04,174 | 00:28:08,300 | - Undskyld. Det var tidligere i dag. - Ja, ja. | - Undskyld. Det var tidligere i dag. - Ja, ja. |
398 | 00:28:08,383 | 00:28:13,343 | - Hej, elskede. - Få et hotelværelse, julemænd. | - Hej, elskede. - Få et hotelværelse, julemænd. |
399 | 00:28:20,560 | 00:28:24,687 | Tak, julemand. Glædelig jul. | Tak, julemand. Glædelig jul. |
400 | 00:28:24,770 | 00:28:27,396 | Det er virkelig glat herude. | Det er virkelig glat herude. |
401 | 00:28:30,473 | 00:28:32,395 | - Hold da op! | - Hold da op! |
402 | 00:28:32,460 | 00:28:34,497 | Tolv trommeslagere... | Tolv trommeslagere... |
403 | 00:28:47,251 | 00:28:50,627 | Glædelig jul, Erin. Kør bare på, drenge! | Glædelig jul, Erin. Kør bare på, drenge! |