# Start End Original Translated
1 00:00:03,999 00:00:09,628 - Gider du underskrive udlægsbilaget? - Det hører under daglige gøremål. - Gider du underskrive udlægsbilaget? - Det hører under daglige gøremål.
2 00:00:09,711 00:00:14,882 Det er Jims område nu. Jeg tager mig af de større ting. Det er Jims område nu. Jeg tager mig af de større ting.
3 00:00:21,068 00:00:25,154 - Skriv under. - "Vær så venlig." Vi er ikke dyr. - Skriv under. - "Vær så venlig." Vi er ikke dyr.
4 00:00:25,238 00:00:29,407 - Skriv under! - Nej, ikke uden et "vær så venlig". - Skriv under! - Nej, ikke uden et "vær så venlig".
5 00:00:29,491 00:00:31,951 Idiot. Idiot.
6 00:00:34,661 00:00:38,039 - Jeg vil klage over Jim. - Det hører ikke under "større ting". - Jeg vil klage over Jim. - Det hører ikke under "større ting".
7 00:00:38,122 00:00:43,376 Jeg vil indgive en kæmpe, gigantisk klage- Jeg vil indgive en kæmpe, gigantisk klage-
8 00:00:43,459 00:00:47,379 -over den højeste fyr på kontoret. -over den højeste fyr på kontoret.
9 00:00:51,757 00:00:53,634 Fint. Fint.
10 00:00:53,717 00:00:58,554 - Jim nægter at skrive under. - Det hører under daglige gøremål. - Jim nægter at skrive under. - Det hører under daglige gøremål.
11 00:00:58,637 00:01:03,349 - Nej, det er stort. - Du prøver at narre mig. Ud med dig. - Nej, det er stort. - Du prøver at narre mig. Ud med dig.
12 00:01:06,351 00:01:10,271 - Jeg vil indgive en klage. - Trist. Over hvem? - Jeg vil indgive en klage. - Trist. Over hvem?
13 00:01:10,354 00:01:14,107 - Dig! - Jeg tager klager meget alvorligt. - Dig! - Jeg tager klager meget alvorligt.
14 00:01:14,191 00:01:17,693 - Hvornår skete det? - Et minut siden. - Hvornår skete det? - Et minut siden.
15 00:01:17,777 00:01:21,154 - Hvordan har du det? - Jeg er vred. - Hvordan har du det? - Jeg er vred.
16 00:01:21,237 00:01:25,741 Slog han dig? Græd du? Ville du græde? Slog han dig? Græd du? Ville du græde?
17 00:01:25,824 00:01:29,160 - Nej. - "Kæmpede med tårerne." - Nej. - "Kæmpede med tårerne."
18 00:01:29,243 00:01:34,998 - Skriv ikke det, det passer jo ikke. - Drop tårerne, så skriver jeg ikke. - Skriv ikke det, det passer jo ikke. - Drop tårerne, så skriver jeg ikke.
19 00:01:35,081 00:01:39,876 Jeg fortjente forfremmelsen i stedet for Jim. Pis... Jeg fortjente forfremmelsen i stedet for Jim. Pis...
20 00:01:39,960 00:01:44,296 Jeg vil gribe fat i ham og tvinge ham ned på jorden. Jeg vil gribe fat i ham og tvinge ham ned på jorden.
21 00:01:44,380 00:01:50,468 Jeg trykker til, vender ham om og låser ham fast i et hammergreb. Jeg trykker til, vender ham om og låser ham fast i et hammergreb.
22 00:01:50,551 00:01:55,346 Han spræller og hiver efter vejret. Publikum er ellevilde. Han spræller og hiver efter vejret. Publikum er ellevilde.
23 00:01:55,430 00:01:59,057 Bang! Jeg sejrer. Bang! Jeg sejrer.
24 00:01:59,141 00:02:02,393 18.000 dollar og en chance for titlen. 18.000 dollar og en chance for titlen.
25 00:02:03,602 00:02:06,730 Jim vil have, du dæmper dig lidt. Jim vil have, du dæmper dig lidt.
26 00:02:40,880 00:02:46,301 Så er det op på dupperne. Vi mødes i mødelokalet om fem minutter. Så er det op på dupperne. Vi mødes i mødelokalet om fem minutter.
27 00:02:46,384 00:02:49,386 Tag en snack med, for det tager nok noget tid. Tag en snack med, for det tager nok noget tid.
28 00:02:49,470 00:02:51,972 Kan vi snakke sammen på mit kontor? Kan vi snakke sammen på mit kontor?
29 00:02:52,055 00:02:56,016 Ja da. Kan vi snakke sammen på mit først? Ja da. Kan vi snakke sammen på mit først?
30 00:02:58,101 00:03:00,019 Må jeg også blive chef? Må jeg også blive chef?
31 00:03:00,103 00:03:05,982 Alle ved jo, at en organisation har godt af at have to ledere. Alle ved jo, at en organisation har godt af at have to ledere.
32 00:03:06,065 00:03:11,194 Nævn et land uden to præsidenter, eller et skib uden to kaptajner. Nævn et land uden to præsidenter, eller et skib uden to kaptajner.
33 00:03:11,278 00:03:14,155 Hvad var katolicismen uden paverne? Hvad var katolicismen uden paverne?
34 00:03:14,238 00:03:17,157 - Jeg har bemærket... - Velkommen. - Jeg har bemærket... - Velkommen.
35 00:03:17,240 00:03:20,993 Tak. Jeg har bemærket, vi holder mange møder. Tak. Jeg har bemærket, vi holder mange møder.
36 00:03:21,077 00:03:24,287 Jeg føler, at de måske er... Jeg føler, at de måske er...
37 00:03:24,371 00:03:29,958 Ødelæggende? Det synes jeg ikke. Jeg synes, de er vigtige. Ødelæggende? Det synes jeg ikke. Jeg synes, de er vigtige.
38 00:03:30,042 00:03:33,961 - Lad os være mere specifikke. - Ja, lad os det. - Lad os være mere specifikke. - Ja, lad os det.
39 00:03:34,045 00:03:39,340 - I går holdt vi møde om planeterne. - Ærlig talt, Jim... - I går holdt vi møde om planeterne. - Ærlig talt, Jim...
40 00:03:39,424 00:03:43,677 James... Jimothy? Ærligt talt, Jimothy... James... Jimothy? Ærligt talt, Jimothy...
41 00:03:43,760 00:03:47,846 Det lyder mærkeligt. Går det an med Jim? Det lyder mærkeligt. Går det an med Jim?
42 00:03:47,930 00:03:51,641 Jim, ærligt talt så gjaldt mødet ikke planeter. Jim, ærligt talt så gjaldt mødet ikke planeter.
43 00:03:51,724 00:03:55,811 I starten snakkede vi om at skulle lancere toiletpapir. I starten snakkede vi om at skulle lancere toiletpapir.
44 00:03:55,894 00:04:00,189 Og hvilken kropsdel bruger man det til? Og hvilken kropsdel bruger man det til?
45 00:04:00,272 00:04:03,233 Man kommer tydeligvis ind på de andre planeter så. Man kommer tydeligvis ind på de andre planeter så.
46 00:04:03,316 00:04:07,528 - Vi indså, hvor små vi er... - Jeg er enig... - Vi indså, hvor små vi er... - Jeg er enig...
47 00:04:07,611 00:04:12,198 Universet er stort, og vi er blot små støvpartikler. Universet er stort, og vi er blot små støvpartikler.
48 00:04:12,281 00:04:16,076 Men de sluger meget tid. Men de sluger meget tid.
49 00:04:16,159 00:04:20,663 En eftermiddagslur sluger tid. Man vågner, og pludselig er det mørkt. En eftermiddagslur sluger tid. Man vågner, og pludselig er det mørkt.
50 00:04:20,746 00:04:25,541 Hvor blev dagen af? Jeg aner det ikke. Hvor blev dagen af? Jeg aner det ikke.
51 00:04:25,625 00:04:28,460 Du mener i weekenden... Du mener i weekenden...
52 00:04:28,543 00:04:30,587 Ja. Ja.
53 00:04:30,670 00:04:35,173 Godt så. Vores mål er kun at holde møder, der er nødvendige. Godt så. Vores mål er kun at holde møder, der er nødvendige.
54 00:04:35,257 00:04:40,802 - Ja! Ikke flere møder denne uge. - Du er enig sådan uden videre? - Ja! Ikke flere møder denne uge. - Du er enig sådan uden videre?
55 00:04:40,886 00:04:44,013 Jeg kan godt overraske folk. Jeg kan godt overraske folk.
56 00:04:49,476 00:04:53,645 - Hvad sker der? - Jeg skal kunne passe brudekjolen. - Hvad sker der? - Jeg skal kunne passe brudekjolen.
57 00:04:53,729 00:04:56,856 Men jeg er jo også gravid... Men jeg er jo også gravid...
58 00:04:59,191 00:05:03,027 Det er en myte, at man skal tage over 4,5 kilo på. Det er en myte, at man skal tage over 4,5 kilo på.
59 00:05:03,111 00:05:07,072 Nogle skuespillere taber sig simpelthen. Nogle skuespillere taber sig simpelthen.
60 00:05:07,823 00:05:13,910 - Har I registreret jeres ønskeliste? - Ja, fordi folk forventer det. - Har I registreret jeres ønskeliste? - Ja, fordi folk forventer det.
61 00:05:13,994 00:05:21,166 Vi modtager også gaver, der ikke står på listen. Uanset beløb... Vi modtager også gaver, der ikke står på listen. Uanset beløb...
62 00:05:21,249 00:05:26,378 Det er svært at bede om penge, men vi behøver faktisk penge. Det er svært at bede om penge, men vi behøver faktisk penge.
63 00:05:26,461 00:05:30,756 Hvorfor kan man ikke skrive "en brødrister fuld af penge"? Hvorfor kan man ikke skrive "en brødrister fuld af penge"?
64 00:05:30,840 00:05:33,592 Perfekt. Jeg hader ønskelister. Perfekt. Jeg hader ønskelister.
65 00:05:33,675 00:05:37,803 Min kusine laver romantiske brevkasser ud af fuglehuse. Min kusine laver romantiske brevkasser ud af fuglehuse.
66 00:05:37,887 00:05:41,097 Jeg burde holde mund, men du bliver stadig overrasket. Jeg burde holde mund, men du bliver stadig overrasket.
67 00:05:41,181 00:05:46,768 I har da ikke ønsket jer et fuglehus...? Fint. I har da ikke ønsket jer et fuglehus...? Fint.
68 00:05:54,107 00:05:59,986 - Jeg syntes, der manglede nogen. - En fokusgruppe om produktudvidelse. - Jeg syntes, der manglede nogen. - En fokusgruppe om produktudvidelse.
69 00:06:00,070 00:06:04,073 - Her er en af hver. - Hvad sagde han, før jeg kom? - Her er en af hver. - Hvad sagde han, før jeg kom?
70 00:06:04,156 00:06:08,868 - Stanley, du behøver ikke svare. - "Lugt, eller du bliver fyret." - Stanley, du behøver ikke svare. - "Lugt, eller du bliver fyret."
71 00:06:08,951 00:06:12,704 Vi skulle jo ikke spilde folks tid på den slags. Vi skulle jo ikke spilde folks tid på den slags.
72 00:06:12,788 00:06:16,999 - Hvad mener du med "den slags"? - Dette er et møde. - Hvad mener du med "den slags"? - Dette er et møde.
73 00:06:17,082 00:06:24,004 Jim er vist blevet skør. Han tror, at mit kontor er et mødelokale. Jim er vist blevet skør. Han tror, at mit kontor er et mødelokale.
74 00:06:24,088 00:06:30,050 Jim, når det virkelig gælder, er det min mening, der tæller. Jim, når det virkelig gælder, er det min mening, der tæller.
75 00:06:30,134 00:06:34,095 - Jeg er ikke enig. - Hvad synes I? - Jeg er ikke enig. - Hvad synes I?
76 00:06:34,178 00:06:37,848 - Må jeg snakke med Michael? - I skal ikke gå. - Må jeg snakke med Michael? - I skal ikke gå.
77 00:06:37,931 00:06:41,767 Det, Jim har på hjerte, kan han sige foran jeres slags. Det, Jim har på hjerte, kan han sige foran jeres slags.
78 00:06:41,851 00:06:47,063 Det var ikke det, jeg sagde. Og du er ikke ene om at være chef. Det var ikke det, jeg sagde. Og du er ikke ene om at være chef.
79 00:06:47,146 00:06:49,940 - Jeg er også chef. - Ikke ifølge Wallace. - Jeg er også chef. - Ikke ifølge Wallace.
80 00:06:50,024 00:06:53,484 - Præcis ifølge Wallace. - Sådan opfattede jeg det ikke. - Præcis ifølge Wallace. - Sådan opfattede jeg det ikke.
81 00:06:53,568 00:06:59,864 Jeg elsker rivalisering. Michael, Jim. Paris, Nicole. Heidi, L.C. Fedt. Jeg elsker rivalisering. Michael, Jim. Paris, Nicole. Heidi, L.C. Fedt.
82 00:06:59,948 00:07:03,951 Men hvis jeg skal være helt ærlig- Men hvis jeg skal være helt ærlig-
83 00:07:04,034 00:07:08,454 - vælger jeg L.C., for Heidi er en dårlig ven og har grim hud. - vælger jeg L.C., for Heidi er en dårlig ven og har grim hud.
84 00:07:08,537 00:07:13,833 Ja, du har fået titlen som chef, men du skal ikke hundse med mig. Ja, du har fået titlen som chef, men du skal ikke hundse med mig.
85 00:07:13,916 00:07:19,045 Jeg gør mit job, altså deler dit job. Vi ringer til David Wallace. Jeg gør mit job, altså deler dit job. Vi ringer til David Wallace.
86 00:07:19,128 00:07:22,631 Nej, vi ringer ikke til David Wallace. Jeg ringer... Nej, vi ringer ikke til David Wallace. Jeg ringer...
87 00:07:22,714 00:07:27,885 - David Wallace er på linje 2. - Eller David Wallace ringer til os. - David Wallace er på linje 2. - Eller David Wallace ringer til os.
88 00:07:27,968 00:07:31,971 - Hej, David. Jim her. - Michael, seniorchef. - Hej, David. Jim her. - Michael, seniorchef.
89 00:07:32,055 00:07:36,975 Hej, gutter. Jeg ringer, fordi... Hej, gutter. Jeg ringer, fordi...
90 00:07:37,058 00:07:42,229 Vi kan desværre ikke give høje lønstigninger i år. Vi kan desværre ikke give høje lønstigninger i år.
91 00:07:42,312 00:07:49,234 Hver filial får en lille sum. Cheferne bestemmer fordelingen. Hver filial får en lille sum. Cheferne bestemmer fordelingen.
92 00:07:49,318 00:07:53,446 Forstået, Dave. Det lyder som en større opgave. Forstået, Dave. Det lyder som en større opgave.
93 00:07:53,529 00:07:56,239 Som påvirker folks daglige liv. Som påvirker folks daglige liv.
94 00:07:56,323 00:07:59,242 - Ja, både og. - Hvad er det mest? - Ja, både og. - Hvad er det mest?
95 00:07:59,325 00:08:03,203 Jeg er ny, men jeg forstår, hvordan det virker... Jeg er ny, men jeg forstår, hvordan det virker...
96 00:08:03,286 00:08:08,123 Vent, undskyld mig. Michael, sidder du og sms'er til mig? Vent, undskyld mig. Michael, sidder du og sms'er til mig?
97 00:08:08,207 00:08:10,250 Kan vi snakke bagefter? Kan vi snakke bagefter?
98 00:08:10,333 00:08:14,628 I to må klare det. Det bliver vel ikke noget problem? I to må klare det. Det bliver vel ikke noget problem?
99 00:08:14,711 00:08:17,714 - Slet ikke. - Det bliver det ikke. - Slet ikke. - Det bliver det ikke.
100 00:08:17,797 00:08:22,884 - Tak, David. - Du lod mig ikke sige farvel. - Tak, David. - Du lod mig ikke sige farvel.
101 00:08:23,927 00:08:27,304 - Jeg glæder mig. - Lyv ikke. - Jeg glæder mig. - Lyv ikke.
102 00:08:27,388 00:08:31,933 Jeg hader at arbejde sammen. Vi arbejder bedre hver for sig. Jeg hader at arbejde sammen. Vi arbejder bedre hver for sig.
103 00:08:32,016 00:08:36,436 Når jeg bliver irriteret og ser dig, så ser jeg dig ikke. Når jeg bliver irriteret og ser dig, så ser jeg dig ikke.
104 00:08:36,519 00:08:41,064 Jeg ser kun de store, klamme porer på din næse. Jeg ser kun de store, klamme porer på din næse.
105 00:08:41,148 00:08:43,942 Lad os komme i gang. Lad os komme i gang.
106 00:08:48,528 00:08:52,448 - Hvorfor har du og jeg aldrig...? - Det har vi. - Hvorfor har du og jeg aldrig...? - Det har vi.
107 00:08:56,159 00:09:02,789 Det er aldrig nemt. Jeg synes, vi tilføjer 1,5 % uden at sige noget. Det er aldrig nemt. Jeg synes, vi tilføjer 1,5 % uden at sige noget.
108 00:09:02,872 00:09:06,667 Bryde ind om natten og ændre tallene i lønsystemet? Bryde ind om natten og ændre tallene i lønsystemet?
109 00:09:06,750 00:09:11,212 Nej, vi kan gøre det om dagen. Det behøver ikke være så dramatisk. Nej, vi kan gøre det om dagen. Det behøver ikke være så dramatisk.
110 00:09:11,295 00:09:16,216 Ved du, hvad der ville hjælpe? En liste for og imod. Ved du, hvad der ville hjælpe? En liste for og imod.
111 00:09:16,299 00:09:20,761 - Bliv nu ikke sur. Bliver du sur? - Det er svært at sige. - Bliv nu ikke sur. Bliver du sur? - Det er svært at sige.
112 00:09:20,844 00:09:24,096 - Du overbruger din hjerne. - Skal jeg bruge den mindre? - Du overbruger din hjerne. - Skal jeg bruge den mindre?
113 00:09:24,180 00:09:27,265 Nogle gange tænker de klogeste mennesker slet ikke. Nogle gange tænker de klogeste mennesker slet ikke.
114 00:09:27,349 00:09:30,601 - Den fandt du lige på. - Mens jeg sagde det. - Den fandt du lige på. - Mens jeg sagde det.
115 00:09:30,685 00:09:35,230 En stigning på 1,5. For: Alle får en smule. En stigning på 1,5. For: Alle får en smule.
116 00:09:35,313 00:09:39,858 - Imod: Du fremstår som en idiot. - Ingen får lige så meget som sidst. - Imod: Du fremstår som en idiot. - Ingen får lige så meget som sidst.
117 00:09:39,941 00:09:43,319 For: Du skal dele din liste med de andre idioter. For: Du skal dele din liste med de andre idioter.
118 00:09:43,402 00:09:45,195 For: Ingen favorisering. For: Ingen favorisering.
119 00:09:45,279 00:09:50,032 Imod: Du lyner bukserne ned og finder en lommeregner dernede. Imod: Du lyner bukserne ned og finder en lommeregner dernede.
120 00:09:51,659 00:09:56,495 Jeg har studeret Michael i mange år og har sammenfattet det i et diagram. Jeg har studeret Michael i mange år og har sammenfattet det i et diagram.
121 00:09:56,579 00:10:01,082 Således tilbringer Michael sin tid. "Forhalende" og "distraherende". Således tilbringer Michael sin tid. "Forhalende" og "distraherende".
122 00:10:01,166 00:10:05,377 Denne tynde strimmel repræsenterer "kritisk tænkende". Denne tynde strimmel repræsenterer "kritisk tænkende".
123 00:10:05,460 00:10:08,463 Jeg forstørrede den, så den kunne ses. Jeg forstørrede den, så den kunne ses.
124 00:10:09,589 00:10:14,259 Hej, Pam. Jeg hører, I har en ønskeliste, men ikke hvor. Hej, Pam. Jeg hører, I har en ønskeliste, men ikke hvor.
125 00:10:14,342 00:10:20,221 Vi har ikke registreret listen. Vi vil bare have kontanter. Vi har ikke registreret listen. Vi vil bare have kontanter.
126 00:10:20,305 00:10:22,848 Som i penge? Som i penge?
127 00:10:22,932 00:10:26,309 Vil I have mine penge? Vil I have mine penge?
128 00:10:26,393 00:10:29,645 - Er det i orden med en check? - Ja da. - Er det i orden med en check? - Ja da.
129 00:10:29,728 00:10:32,105 Fedt. Fedt.
130 00:10:33,189 00:10:38,985 Jeg udskriver den til: "Til kærlighedens evige storhed." Jeg udskriver den til: "Til kærlighedens evige storhed."
131 00:10:39,069 00:10:40,737 Klart! Klart!
132 00:10:40,820 00:10:43,364 Vent til på mandag. Vent til på mandag.
133 00:10:43,447 00:10:51,161 Er det mig? Materialistisk? Overfladisk? Hvor forfærdeligt. Er det mig? Materialistisk? Overfladisk? Hvor forfærdeligt.
134 00:10:51,244 00:10:54,956 Se! "Mrs Pam Halpert"! Se! "Mrs Pam Halpert"!
135 00:10:55,039 00:10:59,334 Det er første gang, jeg ser det skrevet. Det er første gang, jeg ser det skrevet.
136 00:10:59,417 00:11:04,129 Jo mere jeg tænker over det, jo mere hælder det mod sælgerne. Jo mere jeg tænker over det, jo mere hælder det mod sælgerne.
137 00:11:04,212 00:11:08,924 - Den køber folk ikke. - Sælgerne bør tilfredsstilles nu. - Den køber folk ikke. - Sælgerne bør tilfredsstilles nu.
138 00:11:09,008 00:11:13,845 Jeg vil nok fremstå som partisk. Lad os derfor... Jeg vil nok fremstå som partisk. Lad os derfor...
139 00:11:13,928 00:11:18,723 - Ikke en liste! Jeg dræber mig selv. - Stop ikke mine tanker. - Ikke en liste! Jeg dræber mig selv. - Stop ikke mine tanker.
140 00:11:18,807 00:11:25,145 Det er umuligt. Det ses i dine små øjne, at alt skal gøres perfekt. Det er umuligt. Det ses i dine små øjne, at alt skal gøres perfekt.
141 00:11:25,228 00:11:28,105 "Hvis bare jeg må tænke det igennem..." "Hvis bare jeg må tænke det igennem..."
142 00:11:28,189 00:11:33,651 "Hvis bare jeg kan tænke det igennem, bliver det perfekt." "Hvis bare jeg kan tænke det igennem, bliver det perfekt."
143 00:11:33,734 00:11:38,613 "Hvis jeg overvejer hver en vej..." "Hvis jeg overvejer hver en vej..."
144 00:11:38,696 00:11:43,533 - Michael, du har mange stærke sider. - Nå? Hvilke? - Michael, du har mange stærke sider. - Nå? Hvilke?
145 00:11:43,617 00:11:47,661 Du er god til at tage konstruktiv kritik. Du er god til at tage konstruktiv kritik.
146 00:11:47,745 00:11:52,373 - Det er jeg ikke kendt for. - Der er en grund til, jeg er her. - Det er jeg ikke kendt for. - Der er en grund til, jeg er her.
147 00:11:52,457 00:11:56,960 - Ja, du opsøgte Wallace! - Nej, du har også svage sider. - Ja, du opsøgte Wallace! - Nej, du har også svage sider.
148 00:11:57,043 00:12:01,880 Fortæl endelig hvad, så du kan opmuntre mig. Fortæl endelig hvad, så du kan opmuntre mig.
149 00:12:01,964 00:12:06,384 Du er ikke god til at træffe svære valg, at tænke kreativt- Du er ikke god til at træffe svære valg, at tænke kreativt-
150 00:12:06,467 00:12:10,470 - og tydeligvis træffe en upopulær beslutning. - og tydeligvis træffe en upopulær beslutning.
151 00:12:10,553 00:12:15,682 Her har du en svær beslutning. Du stinker! Var det tydeligt nok? Her har du en svær beslutning. Du stinker! Var det tydeligt nok?
152 00:12:15,766 00:12:20,811 Jeg er her måske, fordi jeg også har gode forslag. Jeg er her måske, fordi jeg også har gode forslag.
153 00:12:20,894 00:12:26,482 Jeg har siddet derude og suget til mig og kan måske bidrag med noget. Jeg har siddet derude og suget til mig og kan måske bidrag med noget.
154 00:12:26,565 00:12:33,404 Fint, Skippy. Godt. Så smut du bare ud og sig det til dem. Fint, Skippy. Godt. Så smut du bare ud og sig det til dem.
155 00:12:39,158 00:12:41,243 Det har bare at gå dårligt. Det har bare at gå dårligt.
156 00:12:41,326 00:12:45,955 Hør lige her. Jeg har lidt dårligt nyt. Hør lige her. Jeg har lidt dårligt nyt.
157 00:12:46,038 00:12:52,501 Puljen til lønstigningen er lille i år. Nogle får, andre gør ikke. Puljen til lønstigningen er lille i år. Nogle får, andre gør ikke.
158 00:12:52,585 00:12:56,546 Vi har bestemt, at sælgerne får en lønstigning. Vi har bestemt, at sælgerne får en lønstigning.
159 00:12:56,629 00:12:58,256 Seriøst? Seriøst?
160 00:12:58,339 00:13:02,842 I er kloge, så jeg siger sandheden og behandler jer som voksne. I er kloge, så jeg siger sandheden og behandler jer som voksne.
161 00:13:02,926 00:13:06,345 Tak, Jim, fordi du synes, vi er kloge. Tak, Jim, fordi du synes, vi er kloge.
162 00:13:06,428 00:13:11,265 Jeg fatter det ikke... Hvis vi er så kloge, hvorfor så ingen lønstigning? Jeg fatter det ikke... Hvis vi er så kloge, hvorfor så ingen lønstigning?
163 00:13:11,349 00:13:16,936 Godt spørgsmål, geni. Jim tilgodeser sine venner og dem, han boller med. Godt spørgsmål, geni. Jim tilgodeser sine venner og dem, han boller med.
164 00:13:17,020 00:13:22,524 Nej, sådan er det ikke. Det handler om de penge, sælgerne hiver hjem... Nej, sådan er det ikke. Det handler om de penge, sælgerne hiver hjem...
165 00:13:22,607 00:13:26,318 - Hvad sker der? - Jim forhøjer kun sælgernes løn. - Hvad sker der? - Jim forhøjer kun sælgernes løn.
166 00:13:26,401 00:13:31,072 - Svinsk. - Rolig nu. Jim synes, du er klog. - Svinsk. - Rolig nu. Jim synes, du er klog.
167 00:13:31,155 00:13:34,449 Det hjælper ikke med at lave Ryans bil. Det hjælper ikke med at lave Ryans bil.
168 00:13:34,533 00:13:39,286 - Hvordan kan han gøre det? - Dwight, du stiger jo... - Hvordan kan han gøre det? - Dwight, du stiger jo...
169 00:13:39,369 00:13:43,456 - Er det så fair over for de andre? - Netop! - Er det så fair over for de andre? - Netop!
170 00:13:43,539 00:13:48,918 - Vi knokler lige så meget. - De får intet, hvis vi ikke får. - Vi knokler lige så meget. - De får intet, hvis vi ikke får.
171 00:13:49,002 00:13:53,088 Min dreng behøver sko. Vil du fortælle, han ikke får nogen? Min dreng behøver sko. Vil du fortælle, han ikke får nogen?
172 00:13:53,171 00:13:56,632 - Hendes søn behøver sko, Jim! - Hvad fanden! - Hendes søn behøver sko, Jim! - Hvad fanden!
173 00:13:56,716 00:13:59,134 Helt utroligt... Helt utroligt...
174 00:13:59,218 00:14:05,514 Jeg spoler lige tilbage og bakker en anelse... Jeg spoler lige tilbage og bakker en anelse...
175 00:14:13,186 00:14:19,399 Den var god. Ja, ja. Vi ved alle, at det er svært at være chef. Den var god. Ja, ja. Vi ved alle, at det er svært at være chef.
176 00:14:19,483 00:14:24,111 Se jer omkring. Det her er jeres bedste venner. Se jer omkring. Det her er jeres bedste venner.
177 00:14:24,194 00:14:28,823 Det er de personer, der åbner deres hjerte for jer. Det er de personer, der åbner deres hjerte for jer.
178 00:14:28,906 00:14:33,785 De har alle erigeret hjertet for jer. De har alle erigeret hjertet for jer.
179 00:14:33,868 00:14:39,497 Det er en gave. Og apropos gaver så burde vi alle give hinanden en gave. Det er en gave. Og apropos gaver så burde vi alle give hinanden en gave.
180 00:14:39,581 00:14:44,876 - Angela, lån Oscar en kop sukker. - Hvad mener du? Michael! - Angela, lån Oscar en kop sukker. - Hvad mener du? Michael!
181 00:14:44,960 00:14:49,755 - Vi vil høre din plan. - Min plan... - Vi vil høre din plan. - Min plan...
182 00:14:49,838 00:14:53,925 - En mand... Panama. - Den går ikke. - En mand... Panama. - Den går ikke.
183 00:14:54,008 00:14:59,220 Du siger intet. Jim gik direkte til sagen, da han hev sin plan frem. Du siger intet. Jim gik direkte til sagen, da han hev sin plan frem.
184 00:14:59,304 00:15:03,057 Får vi lønstigning, ja eller nej? Får vi lønstigning, ja eller nej?
185 00:15:03,140 00:15:06,518 - Vil alle have en lønstigning? - Ja! - Vil alle have en lønstigning? - Ja!
186 00:15:06,601 00:15:13,564 Alle vil have en. Vi går herind og kommer ikke ud, før den er klaret. Alle vil have en. Vi går herind og kommer ikke ud, før den er klaret.
187 00:15:13,648 00:15:18,777 - Igen får vi ingen information. - Det er ingen leg, det er vores liv! - Igen får vi ingen information. - Det er ingen leg, det er vores liv!
188 00:15:21,445 00:15:26,741 - En præstationsbaseret stigning? - Så alle bedømmes individuelt? - En præstationsbaseret stigning? - Så alle bedømmes individuelt?
189 00:15:26,824 00:15:29,701 Det er nemt. Ryan er klart den bedste. Det er nemt. Ryan er klart den bedste.
190 00:15:29,785 00:15:32,996 Klart. Synd, vikarer ikke tæller med. Klart. Synd, vikarer ikke tæller med.
191 00:15:33,079 00:15:36,498 - Laver du en... - Jeg nummererer papiret. - Laver du en... - Jeg nummererer papiret.
192 00:15:36,999 00:15:43,211 Hvordan kan de overveje at give lønstigning til nogen, ikke alle? Hvordan kan de overveje at give lønstigning til nogen, ikke alle?
193 00:15:43,295 00:15:47,506 - Vi bogholdere udbetaler jo lønnen! - Jeg er så træt af firmaet. - Vi bogholdere udbetaler jo lønnen! - Jeg er så træt af firmaet.
194 00:15:47,590 00:15:50,050 - Og Jim! - Ja! - Og Jim! - Ja!
195 00:15:50,133 00:15:53,969 - Hvem sagde det? - Det var nok Creed. - Hvem sagde det? - Det var nok Creed.
196 00:15:58,723 00:16:04,436 Hver bønne er en stigning på 0,5 %. Vi har 24 hver. Hver bønne er en stigning på 0,5 %. Vi har 24 hver.
197 00:16:04,519 00:16:10,523 Man lægger bønnen ved billedet af den, der fortje... hvem er det? Man lægger bønnen ved billedet af den, der fortje... hvem er det?
198 00:16:10,607 00:16:15,027 Toby. Jeg ville blot tegne en tegning af ham. Toby. Jeg ville blot tegne en tegning af ham.
199 00:16:15,110 00:16:18,529 - Din tur. - Hvem skal man vælge...? - Din tur. - Hvem skal man vælge...?
200 00:16:18,613 00:16:21,281 Hvem skal man vælge? Hvem skal man vælge?
201 00:16:21,365 00:16:25,201 Jeg... venter lige en omgang. Jeg... venter lige en omgang.
202 00:16:25,284 00:16:29,579 - Du skal spille bønnen. - Jeg må tænke over det. - Du skal spille bønnen. - Jeg må tænke over det.
203 00:16:35,417 00:16:41,421 Wallace har mailet om et møde i næste uge. I skal besvare den. Wallace har mailet om et møde i næste uge. I skal besvare den.
204 00:16:57,016 00:17:01,728 Folk begynder at indse, hvor forfærdelig Jim er. Skønt. Folk begynder at indse, hvor forfærdelig Jim er. Skønt.
205 00:17:01,812 00:17:07,065 Så småt gør de oprør. Forhåbentlig før end senere. Så småt gør de oprør. Forhåbentlig før end senere.
206 00:17:07,149 00:17:12,153 Hvis folket her var unionens fædre, ville borgerkrigen have varet ti år. Hvis folket her var unionens fædre, ville borgerkrigen have varet ti år.
207 00:17:12,236 00:17:15,405 Stanley Washington tog en eftermiddagslur... Stanley Washington tog en eftermiddagslur...
208 00:17:15,488 00:17:19,908 Phyllis Hancock underskrev stadig uafhængighedserklæringen... Phyllis Hancock underskrev stadig uafhængighedserklæringen...
209 00:17:19,992 00:17:23,953 Kevin Jefferson blev distraheret af en sommerfugl.. Kevin Jefferson blev distraheret af en sommerfugl..
210 00:17:24,036 00:17:28,373 Kom ind. Kom ind og nyd synet. Kom ind. Kom ind og nyd synet.
211 00:17:28,456 00:17:34,377 De bedømmer vores indsats ved at lægge bønner på vores ansigter. De bedømmer vores indsats ved at lægge bønner på vores ansigter.
212 00:17:34,461 00:17:36,921 Det var bedre med kun Michael. Det var bedre med kun Michael.
213 00:17:37,004 00:17:39,673 - Hvad laver I her? - Hvad betyder bønnerne? - Hvad laver I her? - Hvad betyder bønnerne?
214 00:17:39,756 00:17:44,218 Hvorfor er der ingen bønner på mit billede? Hvorfor er der ingen bønner på mit billede?
215 00:17:44,301 00:17:47,554 - Hvad betyder bønnen? - Jim? - Hvad betyder bønnen? - Jim?
216 00:17:47,637 00:17:50,264 - Jeg er upartisk. - Hvad betyder bønnen? - Jeg er upartisk. - Hvad betyder bønnen?
217 00:17:50,348 00:17:53,975 - Forklar Kevin det. - Min tid er lige så dyrebar. - Forklar Kevin det. - Min tid er lige så dyrebar.
218 00:17:54,059 00:17:58,270 - Ikke ifølge bønnerne. - Er det sådan, I afgør det? - Ikke ifølge bønnerne. - Er det sådan, I afgør det?
219 00:17:58,354 00:18:03,774 Stanley skal aldrig nogensinde have flere end mig! Det er latterligt! Stanley skal aldrig nogensinde have flere end mig! Det er latterligt!
220 00:18:03,858 00:18:05,609 Sådan er det. Sådan er det.
221 00:18:05,692 00:18:09,320 Det gælder ikke lønstigningen, det her er ydmygende. Det gælder ikke lønstigningen, det her er ydmygende.
222 00:18:09,403 00:18:11,822 Tak, det er netop... Tak, det er netop...
223 00:18:11,905 00:18:16,117 - Men jeg vil jo stige i løn. - Det vil jeg også. - Men jeg vil jo stige i løn. - Det vil jeg også.
224 00:18:16,200 00:18:19,411 Er vi idioter eller hvad? Er vi idioter eller hvad?
225 00:18:20,412 00:18:25,832 Hvorfor er Jim chef? Er han en lige så god sælger som mig? Hvorfor er Jim chef? Er han en lige så god sælger som mig?
226 00:18:25,916 00:18:29,502 Er han lige så husmoderlig som Phyllis? Er han lige så husmoderlig som Phyllis?
227 00:18:29,585 00:18:33,713 Der er stunder, hvor vi kan opnå forandring. Der er stunder, hvor vi kan opnå forandring.
228 00:18:33,797 00:18:39,051 I ganske få sekunder i hvert årti eksisterer vi. I ganske få sekunder i hvert årti eksisterer vi.
229 00:18:39,134 00:18:44,471 Disse sekunder oplever vi nu. Lad os storme hans borg! Kom så! Tik... Disse sekunder oplever vi nu. Lad os storme hans borg! Kom så! Tik...
230 00:18:44,555 00:18:49,517 Nu tager vi ham... tak. Nu tager vi Jim... tik. Nu tager vi ham... tak. Nu tager vi Jim... tik.
231 00:18:49,600 00:18:54,228 Vi driver Jim ud af kontoret! Tak... Vi tager hans nøgler! Tik... Vi driver Jim ud af kontoret! Tak... Vi tager hans nøgler! Tik...
232 00:18:54,312 00:18:58,523 Det skal forestille et ur. Tiden nærmer sig. Det er nu eller aldrig! Det skal forestille et ur. Tiden nærmer sig. Det er nu eller aldrig!
233 00:18:58,607 00:19:01,609 Hvad siger I? Hvad siger I?
234 00:19:01,692 00:19:06,571 - Jeg siger nej. - Men hvad siger I til min plan? - Jeg siger nej. - Men hvad siger I til min plan?
235 00:19:09,115 00:19:12,158 Michael Scott! Michael Scott!
236 00:19:14,035 00:19:16,912 Hvad betyder bønnen? Hvad betyder bønnen?
237 00:19:20,331 00:19:24,793 - Hvordan går det? - På en skala fra et-ti? Fire. - Hvordan går det? - På en skala fra et-ti? Fire.
238 00:19:24,876 00:19:28,712 - Hvordan går det normalt? - Seks. Hvad med dig? - Hvordan går det normalt? - Seks. Hvad med dig?
239 00:19:28,796 00:19:32,048 Oftest en tier, men jeg føler mig som et nul. Oftest en tier, men jeg føler mig som et nul.
240 00:19:32,132 00:19:34,967 En præstationsbaseret stigning lød godt. En præstationsbaseret stigning lød godt.
241 00:19:35,050 00:19:38,261 - Det ved jeg. - Vi prøvede at være fair. - Det ved jeg. - Vi prøvede at være fair.
242 00:19:38,345 00:19:41,680 - Ja. - Jeg... - Ja. - Jeg...
243 00:19:44,182 00:19:47,351 Hvad er der? Hvad er der?
244 00:19:47,435 00:19:53,689 Intet. Jeg plejede at skulle klare dette selv, og det var forfærdeligt. Intet. Jeg plejede at skulle klare dette selv, og det var forfærdeligt.
245 00:19:55,858 00:20:00,319 - Jeg har noget til dig. - Michael! Det er ikke fair. - Jeg har noget til dig. - Michael! Det er ikke fair.
246 00:20:01,487 00:20:04,989 Michael er min eneste ven på kontoret. Michael er min eneste ven på kontoret.
247 00:20:05,073 00:20:07,575 Bortset fra Pam. Bortset fra Pam.
248 00:20:07,658 00:20:11,494 Tror jeg nok... Er hun stadig sur? Tror jeg nok... Er hun stadig sur?
249 00:20:11,578 00:20:15,414 Michael, du kan ikke undgå os for evigt! Michael, du kan ikke undgå os for evigt!
250 00:20:18,583 00:20:21,668 - Tak. - Det var så lidt. - Tak. - Det var så lidt.
251 00:20:22,794 00:20:26,547 - Hvad er der i? - Gin. - Hvad er der i? - Gin.
252 00:20:44,310 00:20:46,395 Lad, som om vi ikke er her. Lad, som om vi ikke er her.
253 00:20:49,939 00:20:53,692 - I ønsker jer vist kontanter. - Hvis det er i orden... - I ønsker jer vist kontanter. - Hvis det er i orden...
254 00:20:53,776 00:20:59,155 Vil I hellere have 100 dollar nu eller 5.000 dollar om et år? Vil I hellere have 100 dollar nu eller 5.000 dollar om et år?
255 00:20:59,238 00:21:03,366 - 100 dollar nu, helt klart. - Giv mig 50 til bookmakeren. - 100 dollar nu, helt klart. - Giv mig 50 til bookmakeren.
256 00:21:03,450 00:21:09,537 - Jeg satser selv 100, som en gave. - Jeg nøjes med 100, tak. - Jeg satser selv 100, som en gave. - Jeg nøjes med 100, tak.
257 00:21:10,580 00:21:15,959 - I stedet for 5.000 om et år? - Hvor sikkert er det? - I stedet for 5.000 om et år? - Hvor sikkert er det?
258 00:21:16,042 00:21:21,338 Fyren kan udregne, hvem der vinder collegebasketkampene. Fyren kan udregne, hvem der vinder collegebasketkampene.
259 00:21:27,315 00:21:29,400 Sig intet til Jim. Sig intet til Jim.