This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:12,920 | 00:00:16,400 | Hold så op! I taler om mig med morsealfabetet. | Hold så op! I taler om mig med morsealfabetet. |
2 | 00:00:16,480 | 00:00:19,480 | Surt show! Jeg kender morsealfabetet. | Surt show! Jeg kender morsealfabetet. |
3 | 00:00:21,040 | 00:00:26,760 | Nemlig. Med vores begrænsede fritid og økonomi hyrede vi en barnepige- | Nemlig. Med vores begrænsede fritid og økonomi hyrede vi en barnepige- |
4 | 00:00:26,840 | 00:00:31,040 | - og tog på et kursus i en forældet og unødig kommunikationsform- | - og tog på et kursus i en forældet og unødig kommunikationsform- |
5 | 00:00:31,120 | 00:00:33,880 | -bare for at tale om dig. | -bare for at tale om dig. |
6 | 00:00:33,960 | 00:00:36,680 | Ja, det var lige, hvad vi gjorde. | Ja, det var lige, hvad vi gjorde. |
7 | 00:00:36,760 | 00:00:41,000 | Det hele begyndte, da Dwight sad og slog sit ben mod bordbenet. | Det hele begyndte, da Dwight sad og slog sit ben mod bordbenet. |
8 | 00:00:41,080 | 00:00:46,880 | Jeg bad ham stoppe. "Ja, når du har tabt dine graviditetskilo." | Jeg bad ham stoppe. "Ja, når du har tabt dine graviditetskilo." |
9 | 00:00:46,960 | 00:00:50,760 | Så må det have været indbildning. Undskyld. | Så må det have været indbildning. Undskyld. |
10 | 00:01:03,440 | 00:01:08,360 | En detonator? Hvor?! Michael! | En detonator? Hvor?! Michael! |
11 | 00:01:08,440 | 00:01:12,720 | - Jim, klikker du på en detonator? - Det er en pen. | - Jim, klikker du på en detonator? - Det er en pen. |
12 | 00:01:12,800 | 00:01:17,000 | - Michael... - Pas nu bare dit arbejde, Dwight. | - Michael... - Pas nu bare dit arbejde, Dwight. |
13 | 00:01:18,080 | 00:01:20,320 | Fint. | Fint. |
14 | 00:01:22,840 | 00:01:26,040 | Nu kan I bare klikke løs. | Nu kan I bare klikke løs. |
15 | 00:02:00,800 | 00:02:06,720 | Mit forhold til Donna er så... Det går rigtig godt. | Mit forhold til Donna er så... Det går rigtig godt. |
16 | 00:02:06,800 | 00:02:11,240 | Jeg... Det fungerer på alle områder. | Jeg... Det fungerer på alle områder. |
17 | 00:02:11,320 | 00:02:15,920 | Følelsesmæssigt, seksuelt, mundtligt... | Følelsesmæssigt, seksuelt, mundtligt... |
18 | 00:02:16,000 | 00:02:20,880 | Jeg er ikke vant til forhold, der fungerer så godt. | Jeg er ikke vant til forhold, der fungerer så godt. |
19 | 00:02:20,960 | 00:02:27,480 | Jeg har svært ved at koncentrere mig på mit arbejde. Og jeg kan lide det! | Jeg har svært ved at koncentrere mig på mit arbejde. Og jeg kan lide det! |
20 | 00:02:27,560 | 00:02:31,280 | Hvem kan lide weekend? | Hvem kan lide weekend? |
21 | 00:02:31,360 | 00:02:35,440 | Naturligvis. Weekenden er dejlig, hvis man har nogen. | Naturligvis. Weekenden er dejlig, hvis man har nogen. |
22 | 00:02:35,520 | 00:02:39,920 | Det har jeg. Jeg har Donna. Hun er fræk og har en pilatesnumse. | Det har jeg. Jeg har Donna. Hun er fræk og har en pilatesnumse. |
23 | 00:02:40,000 | 00:02:45,320 | Vi skal lave noget andet i weekenden end sex. Sagde jeg det højt? Ja. | Vi skal lave noget andet i weekenden end sex. Sagde jeg det højt? Ja. |
24 | 00:02:45,400 | 00:02:50,840 | I sidder her for at give mig forslag til ting, som Donna og jeg kan lave. | I sidder her for at give mig forslag til ting, som Donna og jeg kan lave. |
25 | 00:02:50,920 | 00:02:54,920 | Jeg har et weekendforslag: Jeg går tilbage til mit bord. | Jeg har et weekendforslag: Jeg går tilbage til mit bord. |
26 | 00:02:55,000 | 00:02:59,120 | Smut med dig. Nej, sæt jer ned. Jeg har brug for forslag. | Smut med dig. Nej, sæt jer ned. Jeg har brug for forslag. |
27 | 00:02:59,200 | 00:03:02,680 | - Stanley er lige gået. - Han er aldrig til nogen hjælp. | - Stanley er lige gået. - Han er aldrig til nogen hjælp. |
28 | 00:03:02,760 | 00:03:05,280 | Gåture i en æbleplantage. | Gåture i en æbleplantage. |
29 | 00:03:05,360 | 00:03:08,080 | - Ålefiskeri. - Dvd-hygge. | - Ålefiskeri. - Dvd-hygge. |
30 | 00:03:08,160 | 00:03:12,440 | Tag til Poconos. De har hjerteformede jacuzzier med plads til tre... | Tag til Poconos. De har hjerteformede jacuzzier med plads til tre... |
31 | 00:03:12,520 | 00:03:19,080 | Vi var der i tirsdags. Vi var på en kinesisk bistro, P.F. Chang's. | Vi var der i tirsdags. Vi var på en kinesisk bistro, P.F. Chang's. |
32 | 00:03:19,160 | 00:03:23,120 | Hvorfor det, når vi har spisestedet Great Wall her i Scranton? | Hvorfor det, når vi har spisestedet Great Wall her i Scranton? |
33 | 00:03:23,200 | 00:03:28,920 | Når ens superlækre kæreste vil til Mount Pocono, så gør man det. | Når ens superlækre kæreste vil til Mount Pocono, så gør man det. |
34 | 00:03:29,000 | 00:03:33,320 | - Og vi knaldede. For meget info! - Det er langt væk. Er hun utro? | - Og vi knaldede. For meget info! - Det er langt væk. Er hun utro? |
35 | 00:03:33,400 | 00:03:37,960 | Det her er virkeligheden. Ikke "The Real World: Scranton". | Det her er virkeligheden. Ikke "The Real World: Scranton". |
36 | 00:03:38,040 | 00:03:43,400 | Da Ryan var utro, var vi ude at spise i Hazelton for ikke at blive opdaget. | Da Ryan var utro, var vi ude at spise i Hazelton for ikke at blive opdaget. |
37 | 00:03:43,480 | 00:03:48,720 | Starlight Diner! Den blev omtalt i en americana-artikel i life. | Starlight Diner! Den blev omtalt i en americana-artikel i life. |
38 | 00:03:48,800 | 00:03:52,600 | - Tror I, at Donna er utro? - Nej, Michael! | - Tror I, at Donna er utro? - Nej, Michael! |
39 | 00:03:52,680 | 00:03:56,720 | - I havde en dejlig middag sammen. - Og vi havde sex. | - I havde en dejlig middag sammen. - Og vi havde sex. |
40 | 00:03:56,800 | 00:04:01,400 | - Netop. Gør det ikke til mere. - Hvordan undgår jeg det? | - Netop. Gør det ikke til mere. - Hvordan undgår jeg det? |
41 | 00:04:01,480 | 00:04:04,680 | Afslut mødet her til at begynde med. | Afslut mødet her til at begynde med. |
42 | 00:04:04,760 | 00:04:08,400 | - Hun nægter at sige "jeg elsker dig". - Åh nej... | - Hun nægter at sige "jeg elsker dig". - Åh nej... |
43 | 00:04:08,480 | 00:04:12,880 | - Hvor mange dates har I været på? - Ni. Jeg sagde det på anden date. | - Hvor mange dates har I været på? - Ni. Jeg sagde det på anden date. |
44 | 00:04:12,960 | 00:04:16,400 | Så hurtige er lesbiske ikke. | Så hurtige er lesbiske ikke. |
45 | 00:04:16,480 | 00:04:20,760 | Er hendes mobil låst? Er hun påpasselig med alkohol? | Er hendes mobil låst? Er hun påpasselig med alkohol? |
46 | 00:04:20,840 | 00:04:27,040 | Går hun ud for at tale? Har hun parfume? Bader hun før sex? Efter? | Går hun ud for at tale? Har hun parfume? Bader hun før sex? Efter? |
47 | 00:04:27,120 | 00:04:31,320 | - Ja, det gør hun. - Lad ikke din fantasi gå amok. | - Ja, det gør hun. - Lad ikke din fantasi gå amok. |
48 | 00:04:31,400 | 00:04:34,800 | - Hvad? - Lad ikke din fantasi løbe løbsk. | - Hvad? - Lad ikke din fantasi løbe løbsk. |
49 | 00:04:34,880 | 00:04:38,680 | - Hvorfor sagde du ikke det? - Lad ikke din fantasi løbe løbsk. | - Hvorfor sagde du ikke det? - Lad ikke din fantasi løbe løbsk. |
50 | 00:04:38,760 | 00:04:43,560 | Det kan du sagtens sige med din rådne fantasi. Jeg er i en fantasiverden. | Det kan du sagtens sige med din rådne fantasi. Jeg er i en fantasiverden. |
51 | 00:04:43,640 | 00:04:46,200 | - Ja, det gør du. - Ja, Jim. | - Ja, det gør du. - Ja, Jim. |
52 | 00:04:46,280 | 00:04:49,920 | Jeg duer ikke til et forhold med løgne og svigt. | Jeg duer ikke til et forhold med løgne og svigt. |
53 | 00:04:50,000 | 00:04:53,920 | - Men du troede jo ikke på det før. - Og derfor er det så forkert. | - Men du troede jo ikke på det før. - Og derfor er det så forkert. |
54 | 00:04:54,000 | 00:04:59,520 | Tanken om, at Donna kan være utro, gør, at jeg ikke spiser eller sover. | Tanken om, at Donna kan være utro, gør, at jeg ikke spiser eller sover. |
55 | 00:04:59,600 | 00:05:02,880 | Det er uvisheden, der tager livet af mig. | Det er uvisheden, der tager livet af mig. |
56 | 00:05:05,640 | 00:05:08,560 | Gud, det kilder! Hvad vil... | Gud, det kilder! Hvad vil... |
57 | 00:05:08,640 | 00:05:13,200 | Jeg vil have en til at følge Donna. Jeg vil have hende skygget. | Jeg vil have en til at følge Donna. Jeg vil have hende skygget. |
58 | 00:05:13,280 | 00:05:18,680 | - Jeg skal bruge en privatdetektiv. - Jeg kender den rette. | - Jeg skal bruge en privatdetektiv. - Jeg kender den rette. |
59 | 00:05:18,760 | 00:05:22,000 | - Hvor meget tager du? - 100 dollar pr. Dag plus udlæg. | - Hvor meget tager du? - 100 dollar pr. Dag plus udlæg. |
60 | 00:05:22,080 | 00:05:26,880 | - Du får 50. Penge er intet problem. - Top. Lige en advarsel: | - Du får 50. Penge er intet problem. - Top. Lige en advarsel: |
61 | 00:05:26,960 | 00:05:32,360 | Du vil næppe synes om det, jeg finder eller min metode til at opnå det. | Du vil næppe synes om det, jeg finder eller min metode til at opnå det. |
62 | 00:05:35,080 | 00:05:40,760 | Klart. Det lyder frygteligt. Jeg ringer lige tilbage. | Klart. Det lyder frygteligt. Jeg ringer lige tilbage. |
63 | 00:05:40,840 | 00:05:46,520 | En kunde ringede og sagde, at deres Sabre-printer var begyndt at brænde. | En kunde ringede og sagde, at deres Sabre-printer var begyndt at brænde. |
64 | 00:05:46,600 | 00:05:52,520 | Min læge sagde, at jeg skulle droppe hotdogs. Vi har alle vores problemer. | Min læge sagde, at jeg skulle droppe hotdogs. Vi har alle vores problemer. |
65 | 00:05:53,600 | 00:05:56,400 | Jeg må tale med dig om noget vigtigt. | Jeg må tale med dig om noget vigtigt. |
66 | 00:05:56,480 | 00:06:00,560 | - Har I noget mandelsmør? - Aner det ikke. En kunde ringede... | - Har I noget mandelsmør? - Aner det ikke. En kunde ringede... |
67 | 00:06:00,640 | 00:06:05,480 | Printeren begyndte at ryge, og papirskuffen gik i brand. | Printeren begyndte at ryge, og papirskuffen gik i brand. |
68 | 00:06:05,560 | 00:06:10,840 | Sært. Det har jeg aldrig hørt om før. Hvad så med abrikosmarmelade? | Sært. Det har jeg aldrig hørt om før. Hvad så med abrikosmarmelade? |
69 | 00:06:10,920 | 00:06:15,160 | - Hvad gør vi? - Prøv at ringe til hovedkontoret. | - Hvad gør vi? - Prøv at ringe til hovedkontoret. |
70 | 00:06:15,240 | 00:06:19,560 | Ja, det bliver min opgave i dag. Godt... | Ja, det bliver min opgave i dag. Godt... |
71 | 00:06:19,640 | 00:06:23,200 | Lad mig vide, hvad de siger. | Lad mig vide, hvad de siger. |
72 | 00:06:23,280 | 00:06:26,800 | - Hold da op. Han er dygtig. - Hvad mener du? | - Hold da op. Han er dygtig. - Hvad mener du? |
73 | 00:06:26,880 | 00:06:30,360 | - Følte du ikke, at han skjulte noget? - Det ved jeg ikke. | - Følte du ikke, at han skjulte noget? - Det ved jeg ikke. |
74 | 00:06:30,440 | 00:06:34,480 | Som om han dækkede over noget. Måske... | Som om han dækkede over noget. Måske... |
75 | 00:06:44,160 | 00:06:48,800 | For to år siden gav Andy lageret skylden for en sen leverance. | For to år siden gav Andy lageret skylden for en sen leverance. |
76 | 00:06:48,880 | 00:06:54,040 | Vi fik skældud. Jeg havde nær mistet mit job og var skidesur. | Vi fik skældud. Jeg havde nær mistet mit job og var skidesur. |
77 | 00:06:54,120 | 00:06:57,280 | Jeg sagde: "Darryl, vent. Han er en nar." | Jeg sagde: "Darryl, vent. Han er en nar." |
78 | 00:06:57,360 | 00:07:02,040 | "Den rette chance dukker op. Hav tålmodighed." | "Den rette chance dukker op. Hav tålmodighed." |
79 | 00:07:03,560 | 00:07:06,600 | - Hej, fremmede. - Du arbejder for Michael, ikke? | - Hej, fremmede. - Du arbejder for Michael, ikke? |
80 | 00:07:06,680 | 00:07:10,560 | - Med Michael. Dwight Schrute. - Donna. | - Med Michael. Dwight Schrute. - Donna. |
81 | 00:07:10,640 | 00:07:15,960 | Alle sager løses med logik. For at afsløre Donna må jeg forføre hende- | Alle sager løses med logik. For at afsløre Donna må jeg forføre hende- |
82 | 00:07:16,040 | 00:07:19,920 | - give hende orgasme og fortælle Michael den triste nyhed. | - give hende orgasme og fortælle Michael den triste nyhed. |
83 | 00:07:21,400 | 00:07:25,680 | - Lidt for tidligt til is, hvad? - Det er aldrig for tidligt. | - Lidt for tidligt til is, hvad? - Det er aldrig for tidligt. |
84 | 00:07:25,760 | 00:07:29,960 | Men vi havde ingen is, så jeg måtte tage mayonnaise og sorte oliven. | Men vi havde ingen is, så jeg måtte tage mayonnaise og sorte oliven. |
85 | 00:07:30,040 | 00:07:33,120 | Jeg trøstespiser. | Jeg trøstespiser. |
86 | 00:07:33,200 | 00:07:36,360 | Det med Donna løser sig. | Det med Donna løser sig. |
87 | 00:07:36,440 | 00:07:40,240 | - Vi får se, hvad Dwight siger. - Hvorfor? | - Vi får se, hvad Dwight siger. - Hvorfor? |
88 | 00:07:40,320 | 00:07:43,360 | Han efterforsker hende. Jeg afventer en sms. | Han efterforsker hende. Jeg afventer en sms. |
89 | 00:07:43,440 | 00:07:46,120 | - Nej! - Aflys det. | - Nej! - Aflys det. |
90 | 00:07:46,200 | 00:07:50,520 | For sent. Jeg må vide besked, eller går det helt amok. | For sent. Jeg må vide besked, eller går det helt amok. |
91 | 00:07:50,600 | 00:07:55,200 | Nu siger jeg det lige ud, for du skal høre det. | Nu siger jeg det lige ud, for du skal høre det. |
92 | 00:07:55,280 | 00:07:58,960 | - For klamt! - Stop så. Vil du være lykkelig? | - For klamt! - Stop så. Vil du være lykkelig? |
93 | 00:07:59,040 | 00:08:03,520 | Kig på dig selv. Du er så selvdestruktiv. | Kig på dig selv. Du er så selvdestruktiv. |
94 | 00:08:03,600 | 00:08:07,880 | Det lykkes dig at sabotere alle de forhold, du har. | Det lykkes dig at sabotere alle de forhold, du har. |
95 | 00:08:07,960 | 00:08:10,960 | Det passer ikke. | Det passer ikke. |
96 | 00:08:12,200 | 00:08:16,840 | Du har ret. Jeg smadrer det hele. Jeg har kendt en del dejlige kvinder. | Du har ret. Jeg smadrer det hele. Jeg har kendt en del dejlige kvinder. |
97 | 00:08:16,920 | 00:08:20,160 | - Holly, Carol, Jan... - Helene. | - Holly, Carol, Jan... - Helene. |
98 | 00:08:20,240 | 00:08:23,960 | - Helene? - Min mor Helene! | - Helene? - Min mor Helene! |
99 | 00:08:24,040 | 00:08:29,000 | Nå ja! Alle mit livs store kærligheder. | Nå ja! Alle mit livs store kærligheder. |
100 | 00:08:29,080 | 00:08:34,760 | Du bør droppe det der og straks ringe til Dwight. | Du bør droppe det der og straks ringe til Dwight. |
101 | 00:08:34,840 | 00:08:36,400 | Godt... | Godt... |
102 | 00:08:41,880 | 00:08:46,560 | Gud, vi rakte ud efter den samme vægt. Værsgo. Tag du den bare. | Gud, vi rakte ud efter den samme vægt. Værsgo. Tag du den bare. |
103 | 00:09:03,880 | 00:09:06,280 | - Er alt vel? - Ja. | - Er alt vel? - Ja. |
104 | 00:09:06,360 | 00:09:10,720 | Kender du en øvelse for to personer, der træner hele kroppen? | Kender du en øvelse for to personer, der træner hele kroppen? |
105 | 00:09:10,800 | 00:09:12,600 | Det tror jeg. | Det tror jeg. |
106 | 00:09:12,680 | 00:09:16,520 | Traktortræk. Surt, at der ikke er en her... | Traktortræk. Surt, at der ikke er en her... |
107 | 00:09:24,040 | 00:09:29,320 | Jeg stopper ikke, før noget flænges eller knalder. | Jeg stopper ikke, før noget flænges eller knalder. |
108 | 00:09:29,400 | 00:09:32,800 | Du træner godt. Må jeg tage din puls? | Du træner godt. Må jeg tage din puls? |
109 | 00:09:32,880 | 00:09:35,760 | Nej, tak. | Nej, tak. |
110 | 00:09:37,120 | 00:09:40,960 | - Kan du tørre sædet af, unge mand? - Flyt dig. | - Kan du tørre sædet af, unge mand? - Flyt dig. |
111 | 00:09:41,040 | 00:09:44,240 | - Morgendagens gødning, ikke? - Jeg går nu. | - Morgendagens gødning, ikke? - Jeg går nu. |
112 | 00:09:44,320 | 00:09:50,600 | Donna, vent. Undskyld. Vi ved begge to, hvorfor jeg er her. | Donna, vent. Undskyld. Vi ved begge to, hvorfor jeg er her. |
113 | 00:09:50,680 | 00:09:53,920 | For at se dig nøgen- | For at se dig nøgen- |
114 | 00:09:54,000 | 00:09:57,800 | -mens jeg er nøgen. | -mens jeg er nøgen. |
115 | 00:09:57,880 | 00:10:01,440 | Hold dig væk, ellers kalder jeg på vagten. | Hold dig væk, ellers kalder jeg på vagten. |
116 | 00:10:01,520 | 00:10:04,120 | Donna, kom... | Donna, kom... |
117 | 00:10:05,600 | 00:10:09,680 | - Hvordan gik det? - Jeg forstrakte begge lårmuskler. | - Hvordan gik det? - Jeg forstrakte begge lårmuskler. |
118 | 00:10:09,760 | 00:10:13,960 | - Nej. Hvordan gik det med Donna? - Hun er ikke utro. | - Nej. Hvordan gik det med Donna? - Hun er ikke utro. |
119 | 00:10:14,040 | 00:10:18,040 | - Masser knuden væk for mig. - Nej! | - Masser knuden væk for mig. - Nej! |
120 | 00:10:18,120 | 00:10:22,400 | - Er du sikker? - 100. Her er mine udlæg. | - Er du sikker? - 100. Her er mine udlæg. |
121 | 00:10:22,480 | 00:10:26,800 | - Hvem spiser otte proteinbarer? - Folk, der ikke stoler på æggehvide. | - Hvem spiser otte proteinbarer? - Folk, der ikke stoler på æggehvide. |
122 | 00:10:26,880 | 00:10:29,680 | - Godt, at det er overstået. - Ja. | - Godt, at det er overstået. - Ja. |
123 | 00:10:29,760 | 00:10:33,760 | Jeg bad hende lade være, men hun kommer forbi. Hun er rasende. | Jeg bad hende lade være, men hun kommer forbi. Hun er rasende. |
124 | 00:10:33,840 | 00:10:37,640 | - Det sagde hun ikke... - Nej, jeg omformulerede det. | - Det sagde hun ikke... - Nej, jeg omformulerede det. |
125 | 00:10:37,720 | 00:10:42,520 | Hun sagde: "Er han sindssyg? Jeg tager hen og taler med ham." | Hun sagde: "Er han sindssyg? Jeg tager hen og taler med ham." |
126 | 00:10:42,600 | 00:10:46,240 | Jeg var nødt til at afsløre for hende og vagten- | Jeg var nødt til at afsløre for hende og vagten- |
127 | 00:10:46,320 | 00:10:49,640 | -at du havde sendt mig derhen. | -at du havde sendt mig derhen. |
128 | 00:10:49,720 | 00:10:54,440 | Desuden er jeg medlem nu. Du får en regning hver måned. | Desuden er jeg medlem nu. Du får en regning hver måned. |
129 | 00:10:56,240 | 00:11:00,120 | Jeg har ikke tænkt mig at betale det medlemskab. | Jeg har ikke tænkt mig at betale det medlemskab. |
130 | 00:11:07,480 | 00:11:13,040 | - Er det ikke bedre på dit kontor? - Nej, jeg kan lide opmærksomheden. | - Er det ikke bedre på dit kontor? - Nej, jeg kan lide opmærksomheden. |
131 | 00:11:14,400 | 00:11:18,120 | - Er hun kommet? - Nej. | - Er hun kommet? - Nej. |
132 | 00:11:18,200 | 00:11:21,120 | - Vent, jo. - Er det hende? | - Vent, jo. - Er det hende? |
133 | 00:11:21,720 | 00:11:26,600 | Ja. Ja. Ja. Godt, vi tales ved. | Ja. Ja. Ja. Godt, vi tales ved. |
134 | 00:11:30,480 | 00:11:35,080 | - Hvor kunne du tro, jeg var utro? - Det var ikke mig, men alle de andre. | - Hvor kunne du tro, jeg var utro? - Det var ikke mig, men alle de andre. |
135 | 00:11:35,160 | 00:11:39,680 | Alle overbeviste mig om, at der var noget galt. De forgiftede mit sind. | Alle overbeviste mig om, at der var noget galt. De forgiftede mit sind. |
136 | 00:11:39,760 | 00:11:42,000 | Ynkeligt... | Ynkeligt... |
137 | 00:11:42,080 | 00:11:46,480 | Tja... nej, det er løgn. Det var ikke det, der skete. | Tja... nej, det er løgn. Det var ikke det, der skete. |
138 | 00:11:46,560 | 00:11:50,560 | Jeg kan lide dig. Jeg kan ikke fatte, at jeg er sammen med dig. | Jeg kan lide dig. Jeg kan ikke fatte, at jeg er sammen med dig. |
139 | 00:11:50,640 | 00:11:56,000 | Du arbejder i en spillehal. Du kan få den mand, du vil have. | Du arbejder i en spillehal. Du kan få den mand, du vil have. |
140 | 00:11:56,080 | 00:12:03,080 | Når jeg siger, at jeg kan lide dig, skal du stole på mig. Ikke på en nar. | Når jeg siger, at jeg kan lide dig, skal du stole på mig. Ikke på en nar. |
141 | 00:12:03,160 | 00:12:07,480 | - Jeg forstår, hvis du vil slå op. - Jeg sagde jo, at jeg kan lide dig. | - Jeg forstår, hvis du vil slå op. - Jeg sagde jo, at jeg kan lide dig. |
142 | 00:12:07,560 | 00:12:10,520 | Du tænder mig. | Du tænder mig. |
143 | 00:12:13,640 | 00:12:17,400 | Hvis jeg sagde, at vi burde tage væk, ville du så... | Hvis jeg sagde, at vi burde tage væk, ville du så... |
144 | 00:12:17,480 | 00:12:20,680 | - skide i bukserne. - Har du været i Vero Beach? | - skide i bukserne. - Har du været i Vero Beach? |
145 | 00:12:20,760 | 00:12:25,240 | Gud, Vero Beach! Ligger det ved vandet? | Gud, Vero Beach! Ligger det ved vandet? |
146 | 00:12:25,320 | 00:12:27,440 | - Vi tager dertil. - Gør vi? | - Vi tager dertil. - Gør vi? |
147 | 00:12:27,520 | 00:12:32,560 | - Hvad så? Jeg fik din mail. - Luk døren. | - Hvad så? Jeg fik din mail. - Luk døren. |
148 | 00:12:32,640 | 00:12:36,600 | Jeg har ingen plan, snarere nogle løse ender. | Jeg har ingen plan, snarere nogle løse ender. |
149 | 00:12:36,680 | 00:12:40,120 | Så kan jeg improvisere. Det er ligesom jazz. | Så kan jeg improvisere. Det er ligesom jazz. |
150 | 00:12:42,600 | 00:12:47,640 | Andy skal ikke røvrende mig... Jeg finder på noget. | Andy skal ikke røvrende mig... Jeg finder på noget. |
151 | 00:12:47,720 | 00:12:51,720 | Der foregår sære ting. Jeg gik forbi Gabe og overhørte noget. | Der foregår sære ting. Jeg gik forbi Gabe og overhørte noget. |
152 | 00:12:51,800 | 00:12:55,720 | - Hvad? - Han mumlede. Jeg ved ikke rigtig. | - Hvad? - Han mumlede. Jeg ved ikke rigtig. |
153 | 00:12:55,800 | 00:13:01,040 | Jeg hørte "Andy, problem, fjerne". Jeg ved ikke, hvad det betyder. | Jeg hørte "Andy, problem, fjerne". Jeg ved ikke, hvad det betyder. |
154 | 00:13:01,120 | 00:13:06,240 | Ikke det? "Andy er et problem, og vi må fjerne ham!" | Ikke det? "Andy er et problem, og vi må fjerne ham!" |
155 | 00:13:06,320 | 00:13:11,000 | - Så langt tænkte jeg ikke. - Netop! | - Så langt tænkte jeg ikke. - Netop! |
156 | 00:13:15,120 | 00:13:19,560 | Sikke nogle flotte øreringe. Har du fået dem af Michael? | Sikke nogle flotte øreringe. Har du fået dem af Michael? |
157 | 00:13:19,640 | 00:13:23,320 | - Nej, jeg har selv købt dem. - Hvor? | - Nej, jeg har selv købt dem. - Hvor? |
158 | 00:13:23,400 | 00:13:26,560 | - Steamtown Center. - Claire's? Zales? Ricky's? | - Steamtown Center. - Claire's? Zales? Ricky's? |
159 | 00:13:26,640 | 00:13:30,120 | Earrings, Earrings, Earrings? Fancy Girl? Platinum Cat? | Earrings, Earrings, Earrings? Fancy Girl? Platinum Cat? |
160 | 00:13:30,200 | 00:13:33,800 | Jeg købte dem i et center i Philadelphia. | Jeg købte dem i et center i Philadelphia. |
161 | 00:13:33,880 | 00:13:38,320 | Franklin Mills? King of Prussia? Springfield? Governor's Place? | Franklin Mills? King of Prussia? Springfield? Governor's Place? |
162 | 00:13:38,400 | 00:13:41,200 | Franklin Mills. | Franklin Mills. |
163 | 00:13:43,600 | 00:13:48,760 | - Hvad er der? - Åh, det er nok ikke noget. | - Hvad er der? - Åh, det er nok ikke noget. |
164 | 00:13:48,840 | 00:13:52,680 | En kvinde køber ikke hjerteformede smykker til sig selv. | En kvinde køber ikke hjerteformede smykker til sig selv. |
165 | 00:13:52,760 | 00:13:57,440 | En mand har foræret hende dem for nylig. Og det var ikke Michael. | En mand har foræret hende dem for nylig. Og det var ikke Michael. |
166 | 00:13:57,520 | 00:14:01,400 | - Kan du lide hjerteformede smykker? - Nej. | - Kan du lide hjerteformede smykker? - Nej. |
167 | 00:14:01,480 | 00:14:06,520 | Bortset fra det vedhæng, jeg fik af dig. Det elsker jeg. | Bortset fra det vedhæng, jeg fik af dig. Det elsker jeg. |
168 | 00:14:07,840 | 00:14:09,840 | Pst! | Pst! |
169 | 00:14:16,120 | 00:14:20,600 | Creed er chef for kvalitetssikringen og er naturligvis fedtet ind i det. | Creed er chef for kvalitetssikringen og er naturligvis fedtet ind i det. |
170 | 00:14:20,680 | 00:14:25,280 | Jeg passede bare mig selv, da Darnell tilbød mig tre dollar. | Jeg passede bare mig selv, da Darnell tilbød mig tre dollar. |
171 | 00:14:25,360 | 00:14:29,400 | Jeg skulle gå forbi Andy og gøre sådan. Darnell er et fjols. | Jeg skulle gå forbi Andy og gøre sådan. Darnell er et fjols. |
172 | 00:14:29,480 | 00:14:32,800 | Jeg ville have gjort det gratis. Jeg har gjort værre for mindre. | Jeg ville have gjort det gratis. Jeg har gjort værre for mindre. |
173 | 00:14:34,920 | 00:14:38,800 | Donna og jeg har en fælles ven af en ven på Facebook. | Donna og jeg har en fælles ven af en ven på Facebook. |
174 | 00:14:38,880 | 00:14:43,040 | Derfor kunne jeg se nogle af hendes billeder på nettet. | Derfor kunne jeg se nogle af hendes billeder på nettet. |
175 | 00:14:43,120 | 00:14:46,080 | Det her blev taget for 14 dage siden. | Det her blev taget for 14 dage siden. |
176 | 00:14:46,160 | 00:14:50,040 | Og det her blev taget samme aften. | Og det her blev taget samme aften. |
177 | 00:14:51,120 | 00:14:58,000 | Den blev taget i morges. Det er Cece. Hun vil aldrig gøre noget forkert. | Den blev taget i morges. Det er Cece. Hun vil aldrig gøre noget forkert. |
178 | 00:14:58,080 | 00:15:00,880 | - Er det ikke vildt? - Spændende. | - Er det ikke vildt? - Spændende. |
179 | 00:15:00,960 | 00:15:04,280 | Hej, Michael. Undskyld, jeg forstyrrer. | Hej, Michael. Undskyld, jeg forstyrrer. |
180 | 00:15:04,360 | 00:15:08,280 | Jeg har noget vigtigt at tale med dig om. Det er jobrelateret. | Jeg har noget vigtigt at tale med dig om. Det er jobrelateret. |
181 | 00:15:08,360 | 00:15:13,200 | Jeg løj. Det er privat om Jim og mig. Jeg kan kun tale med dig. | Jeg løj. Det er privat om Jim og mig. Jeg kan kun tale med dig. |
182 | 00:15:13,280 | 00:15:18,040 | Jim er hendes mand. De har problemer, og så kommer hun til mig. | Jim er hendes mand. De har problemer, og så kommer hun til mig. |
183 | 00:15:18,120 | 00:15:23,280 | - Nej, men det er privat. - I sengen! | - Nej, men det er privat. - I sengen! |
184 | 00:15:23,360 | 00:15:28,600 | Ja, jeg har et desperat behov for at tale med dig om mig og Jims sexliv. | Ja, jeg har et desperat behov for at tale med dig om mig og Jims sexliv. |
185 | 00:15:28,680 | 00:15:33,400 | Værelserne i gadeplan er billige. Jeg elsker, når folk kigger på. | Værelserne i gadeplan er billige. Jeg elsker, når folk kigger på. |
186 | 00:15:33,480 | 00:15:38,120 | - Du skal underskrive det her! - Ja ja, din tosse. | - Du skal underskrive det her! - Ja ja, din tosse. |
187 | 00:15:38,200 | 00:15:42,400 | Fantastisk idé. Jeg har aldrig været der. Det lyder skønt. | Fantastisk idé. Jeg har aldrig været der. Det lyder skønt. |
188 | 00:15:42,480 | 00:15:47,400 | - Ja, det bliver en god tur. - Du bør se på datoen. | - Ja, det bliver en god tur. - Du bør se på datoen. |
189 | 00:15:47,480 | 00:15:50,040 | Golf! Spiller du? | Golf! Spiller du? |
190 | 00:15:50,120 | 00:15:54,960 | Ja, men jeg gav golfkøllerne væk. Jeg bander for meget. | Ja, men jeg gav golfkøllerne væk. Jeg bander for meget. |
191 | 00:15:57,280 | 00:16:02,520 | - Alt vel? - Ja, men jeg skal lige på wc. Pam? | - Alt vel? - Ja, men jeg skal lige på wc. Pam? |
192 | 00:16:05,640 | 00:16:10,320 | Jeg arbejder ikke dernede nu. Hvis de driller dig, så må du forsvare dig. | Jeg arbejder ikke dernede nu. Hvis de driller dig, så må du forsvare dig. |
193 | 00:16:10,400 | 00:16:15,080 | - Ja, men jeg er bange... - Jeg fik sms'en. "Haster". | - Ja, men jeg er bange... - Jeg fik sms'en. "Haster". |
194 | 00:16:15,160 | 00:16:18,160 | Glen, vil du have os undskyldt? | Glen, vil du have os undskyldt? |
195 | 00:16:22,560 | 00:16:24,880 | Det er rigtig slemt. | Det er rigtig slemt. |
196 | 00:16:24,960 | 00:16:27,000 | Stadig ingen plan. | Stadig ingen plan. |
197 | 00:16:27,080 | 00:16:32,080 | - Det bliver større og større. - Jeg må tale ud. Ingen vil tro mig. | - Det bliver større og større. - Jeg må tale ud. Ingen vil tro mig. |
198 | 00:16:32,160 | 00:16:36,920 | - Jeg behøver en printer, der brænder. - Det kan jeg filme. | - Jeg behøver en printer, der brænder. - Det kan jeg filme. |
199 | 00:16:38,880 | 00:16:42,440 | - Der har vi det. - Hvad? | - Der har vi det. - Hvad? |
200 | 00:16:42,520 | 00:16:46,760 | - Hvem fanden er han? - Aner det ikke. | - Hvem fanden er han? - Aner det ikke. |
201 | 00:16:46,840 | 00:16:50,560 | Bunden af bunden. Kun lidt bedre end Toby. | Bunden af bunden. Kun lidt bedre end Toby. |
202 | 00:16:50,640 | 00:16:56,560 | Jeg slår ham ihjel! Nej. Jeg vil...! Nej, jeg slår ham ikke ihjel. | Jeg slår ham ihjel! Nej. Jeg vil...! Nej, jeg slår ham ikke ihjel. |
203 | 00:16:56,640 | 00:17:00,520 | Du skal høre det fra hende, men fald lidt ned først. | Du skal høre det fra hende, men fald lidt ned først. |
204 | 00:17:00,600 | 00:17:07,280 | Hun skal selv fortælle det. Jeg skal sige: "Hvad fanden er det her?" | Hun skal selv fortælle det. Jeg skal sige: "Hvad fanden er det her?" |
205 | 00:17:07,360 | 00:17:10,800 | - Se det her babybillede. - Nej. | - Se det her babybillede. - Nej. |
206 | 00:17:10,880 | 00:17:13,600 | - Åh gud... - "Hej, Michael." | - Åh gud... - "Hej, Michael." |
207 | 00:17:13,680 | 00:17:16,800 | Godt... | Godt... |
208 | 00:17:16,880 | 00:17:22,840 | Ifølge ledelsen er der rapporteret om 12 defekte printere... ud af 400.000. | Ifølge ledelsen er der rapporteret om 12 defekte printere... ud af 400.000. |
209 | 00:17:22,920 | 00:17:27,040 | Alle sager skyldes brugerfejl. De har vel blokeret udluftningen... | Alle sager skyldes brugerfejl. De har vel blokeret udluftningen... |
210 | 00:17:27,120 | 00:17:33,400 | Derfor det med småt. Tak, for din påpegning. Du får en belønning. | Derfor det med småt. Tak, for din påpegning. Du får en belønning. |
211 | 00:17:35,280 | 00:17:40,480 | En kupon på fem dollar til en valgfri Dunkin' Donuts. | En kupon på fem dollar til en valgfri Dunkin' Donuts. |
212 | 00:17:50,480 | 00:17:55,080 | Vi bør lave noget sjovt i weekenden. Ville det ikke være sjovt? | Vi bør lave noget sjovt i weekenden. Ville det ikke være sjovt? |
213 | 00:17:55,160 | 00:17:58,440 | - Hvad med torsdag? - Torsdag er fint. | - Hvad med torsdag? - Torsdag er fint. |
214 | 00:17:58,520 | 00:18:03,320 | - Nej, jeg har min bogklub. Fredag? - Fredag duer ikke. | - Nej, jeg har min bogklub. Fredag? - Fredag duer ikke. |
215 | 00:18:03,400 | 00:18:09,200 | Jeg ville foreslå en koncert. Spice Girls varmer op for Weird Al. | Jeg ville foreslå en koncert. Spice Girls varmer op for Weird Al. |
216 | 00:18:09,280 | 00:18:13,240 | - Første række. En fed koncert. - Jeg skal på arbejde. | - Første række. En fed koncert. - Jeg skal på arbejde. |
217 | 00:18:13,320 | 00:18:17,440 | - Jeg kunne kigge forbi. - Er du da ikke til koncert? | - Jeg kunne kigge forbi. - Er du da ikke til koncert? |
218 | 00:18:17,520 | 00:18:21,120 | - Nej, den er på tirsdag. - Der kan jeg godt. | - Nej, den er på tirsdag. - Der kan jeg godt. |
219 | 00:18:21,200 | 00:18:24,480 | Du er utro. | Du er utro. |
220 | 00:18:24,560 | 00:18:27,720 | Du er mig utro. | Du er mig utro. |
221 | 00:18:28,800 | 00:18:32,560 | - Hvorfra ved du det? - Pam fortalte mig det. | - Hvorfra ved du det? - Pam fortalte mig det. |
222 | 00:18:34,760 | 00:18:37,240 | - Så hun mig? - Flot. | - Så hun mig? - Flot. |
223 | 00:18:37,320 | 00:18:43,960 | Vi printer på kvalitetspapir. Efter 300 ark er der ingen problemer. | Vi printer på kvalitetspapir. Efter 300 ark er der ingen problemer. |
224 | 00:18:44,040 | 00:18:47,400 | - Præsenter dig. - Jeg hedder Andrew Banes Bernard. | - Præsenter dig. - Jeg hedder Andrew Banes Bernard. |
225 | 00:18:47,480 | 00:18:52,200 | Hvis I ser det her, er jeg blevet kronvidne, fordi jeg ved for meget. | Hvis I ser det her, er jeg blevet kronvidne, fordi jeg ved for meget. |
226 | 00:18:52,280 | 00:18:56,040 | Tal med lysere stemme. Kameraet får dig til at lyde sær. | Tal med lysere stemme. Kameraet får dig til at lyde sær. |
227 | 00:18:56,120 | 00:19:00,680 | Jeg har bemærket visse hændelser... Lysere? | Jeg har bemærket visse hændelser... Lysere? |
228 | 00:19:00,760 | 00:19:03,760 | - Min konklusion er, at Sabre... - Lidt mere. | - Min konklusion er, at Sabre... - Lidt mere. |
229 | 00:19:03,840 | 00:19:08,520 | Ser igennem fingre med visse sikkerhedsforskrifter... | Ser igennem fingre med visse sikkerhedsforskrifter... |
230 | 00:19:10,960 | 00:19:14,200 | Den ryger! Jeg vidste det! | Den ryger! Jeg vidste det! |
231 | 00:19:15,280 | 00:19:20,920 | Taget letter! Det siger jeg dig! Taget letter! | Taget letter! Det siger jeg dig! Taget letter! |
232 | 00:19:21,000 | 00:19:23,120 | Flot! | Flot! |
233 | 00:19:23,200 | 00:19:28,080 | Det er min kollega Darryl Philbin, der har været med hele tiden. | Det er min kollega Darryl Philbin, der har været med hele tiden. |
234 | 00:19:28,160 | 00:19:33,440 | Jeg vil ikke lave gas mere. Når det bliver alvor, er det ikke sjovt. | Jeg vil ikke lave gas mere. Når det bliver alvor, er det ikke sjovt. |
235 | 00:19:33,520 | 00:19:37,680 | Jeg opfører mig pænt, holder mig på mit kontor, går i kirke- | Jeg opfører mig pænt, holder mig på mit kontor, går i kirke- |
236 | 00:19:37,760 | 00:19:43,480 | - og gør en god ting hver dag. Det er slut med drengestreger. | - og gør en god ting hver dag. Det er slut med drengestreger. |
237 | 00:19:44,480 | 00:19:47,240 | - Hvem er han? - Hvad mener du? | - Hvem er han? - Hvad mener du? |
238 | 00:19:47,320 | 00:19:49,960 | Hvem er den anden fyr? | Hvem er den anden fyr? |
239 | 00:19:50,040 | 00:19:52,760 | Dig. Jeg er gift. | Dig. Jeg er gift. |
240 | 00:19:55,040 | 00:19:57,640 | Er jeg elskerinden? | Er jeg elskerinden? |
241 | 00:19:59,080 | 00:20:04,120 | - Så tager vi næste bakke. - Undskyld, men jeg er instruktøren. | - Så tager vi næste bakke. - Undskyld, men jeg er instruktøren. |
242 | 00:20:04,200 | 00:20:07,200 | Du er ikke ledertypen. Fuld pedal! | Du er ikke ledertypen. Fuld pedal! |
243 | 00:20:07,280 | 00:20:10,800 | Hør ikke på ham. Vi nærmer os en lille bakke... | Hør ikke på ham. Vi nærmer os en lille bakke... |
244 | 00:20:10,880 | 00:20:15,320 | - Det er en fælde. Vi tager grusvejen! - Vi skal køle ned. | - Det er en fælde. Vi tager grusvejen! - Vi skal køle ned. |
245 | 00:20:15,400 | 00:20:21,160 | De voldtager os. Mod skrænten! Tre, to, en! Spring! | De voldtager os. Mod skrænten! Tre, to, en! Spring! |
246 | 00:20:21,240 | 00:20:25,400 | Du er død! Du er død! Du er død! Sådan! Du lever med nød og næppe. | Du er død! Du er død! Du er død! Sådan! Du lever med nød og næppe. |
247 | 00:20:25,480 | 00:20:28,600 | Så køler vi ned. Mål jeres puls. | Så køler vi ned. Mål jeres puls. |
248 | 00:20:36,160 | 00:20:40,000 | Danske tekster: www.broadcasttext.com | Danske tekster: www.broadcasttext.com |