This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:03,440 | 00:00:07,080 | - De er kommet tilbage! - Ja. | - De er kommet tilbage! - Ja. |
2 | 00:00:07,800 | 00:00:11,720 | - Jim og Pam... - Var der romantisk i Puerto Rico? | - Jim og Pam... - Var der romantisk i Puerto Rico? |
3 | 00:00:11,800 | 00:00:15,880 | - Det var der virkelig. - Jeg er så glad på jeres vegne. | - Det var der virkelig. - Jeg er så glad på jeres vegne. |
4 | 00:00:15,960 | 00:00:19,280 | - Puerto Rico var vildt. - Bryllupsrejsen var skøn. | - Puerto Rico var vildt. - Bryllupsrejsen var skøn. |
5 | 00:00:19,360 | 00:00:23,160 | Vi mødte et par, Frank og Benny, som vi hang meget ud med. | Vi mødte et par, Frank og Benny, som vi hang meget ud med. |
6 | 00:00:23,240 | 00:00:27,320 | Frank og Bønner! Det får mig altid til at grine. | Frank og Bønner! Det får mig altid til at grine. |
7 | 00:00:27,400 | 00:00:30,120 | Frank og Bønner! | Frank og Bønner! |
8 | 00:00:30,200 | 00:00:35,880 | Er der nogen? Hvem er det? Jeg hører stemmer. Er der nogen? | Er der nogen? Hvem er det? Jeg hører stemmer. Er der nogen? |
9 | 00:00:35,960 | 00:00:40,280 | Har vi fået gæster? Jeg kan ikke se jer, for jeg er blind. | Har vi fået gæster? Jeg kan ikke se jer, for jeg er blind. |
10 | 00:00:40,360 | 00:00:44,480 | - Det er Jim og Pam. - Er det det? Er de kommet tilbage? | - Det er Jim og Pam. - Er det det? Er de kommet tilbage? |
11 | 00:00:47,360 | 00:00:49,800 | Pam... | Pam... |
12 | 00:00:49,880 | 00:00:52,440 | - Og Jim. - Hej, Michael. | - Og Jim. - Hej, Michael. |
13 | 00:00:52,520 | 00:00:56,680 | Jeg har ikke set jer, siden jeg var ude for min ulykke. | Jeg har ikke set jer, siden jeg var ude for min ulykke. |
14 | 00:00:56,760 | 00:01:02,200 | Jeg faldt ned i et bassin med syre med øjnene først. | Jeg faldt ned i et bassin med syre med øjnene først. |
15 | 00:01:02,280 | 00:01:03,800 | Blind fyr. | Blind fyr. |
16 | 00:01:05,520 | 00:01:10,000 | Blinde McSqueezy er en figur, som jeg har workshoppet frem. | Blinde McSqueezy er en figur, som jeg har workshoppet frem. |
17 | 00:01:10,080 | 00:01:14,000 | Hans manglende syn gør, at han havner i alle mulige problemer. | Hans manglende syn gør, at han havner i alle mulige problemer. |
18 | 00:01:14,080 | 00:01:18,080 | Kvinderne i min improvisationsgruppe hader ham. | Kvinderne i min improvisationsgruppe hader ham. |
19 | 00:01:20,760 | 00:01:23,200 | - Hvad har du med til os? - Lidt slik. | - Hvad har du med til os? - Lidt slik. |
20 | 00:01:23,280 | 00:01:25,680 | - Hvad ellers? - Ikke andet. | - Hvad ellers? - Ikke andet. |
21 | 00:01:25,760 | 00:01:28,760 | Nå. Fordi I brugte så meget på brylluppet. | Nå. Fordi I brugte så meget på brylluppet. |
22 | 00:01:31,480 | 00:01:33,120 | Rart at være hjemme. | Rart at være hjemme. |
23 | 00:01:54,040 | 00:01:57,760 | Denne samtale består af to punkter. | Denne samtale består af to punkter. |
24 | 00:01:57,840 | 00:02:03,000 | 1. Læg ikke dine ting på mit bord. Det er ikke dit private penalhus. | 1. Læg ikke dine ting på mit bord. Det er ikke dit private penalhus. |
25 | 00:02:03,080 | 00:02:07,560 | Ligegyldig hvor meget de forfremmer dig. Det fører til punkt nummer 2. | Ligegyldig hvor meget de forfremmer dig. Det fører til punkt nummer 2. |
26 | 00:02:07,640 | 00:02:12,480 | Jeg har aldrig lykønsket dig for din forfremmelse, så jeg vil bare sige: | Jeg har aldrig lykønsket dig for din forfremmelse, så jeg vil bare sige: |
27 | 00:02:12,560 | 00:02:14,480 | Til lykke. | Til lykke. |
28 | 00:02:14,560 | 00:02:19,040 | Mand. Det var meget betænksomt af dig, Dwight. Tak. | Mand. Det var meget betænksomt af dig, Dwight. Tak. |
29 | 00:02:19,120 | 00:02:21,320 | Det var så lidt. Rap. | Det var så lidt. Rap. |
30 | 00:02:21,400 | 00:02:24,440 | Jeg har sat et aflytningsapparat i anden. | Jeg har sat et aflytningsapparat i anden. |
31 | 00:02:24,520 | 00:02:28,200 | Nu kan jeg observere, spore og tilintetgøre Jim. | Nu kan jeg observere, spore og tilintetgøre Jim. |
32 | 00:02:28,280 | 00:02:34,320 | Ligesom i det bayerske eventyr. Men denne gang flår anden tudsen levende. | Ligesom i det bayerske eventyr. Men denne gang flår anden tudsen levende. |
33 | 00:02:35,520 | 00:02:39,440 | Og den fordækte kritik af kejseren går tabt... | Og den fordækte kritik af kejseren går tabt... |
34 | 00:02:39,520 | 00:02:43,480 | Jeg beklager, at jeg har irriteret dig i alle disse år. | Jeg beklager, at jeg har irriteret dig i alle disse år. |
35 | 00:02:44,520 | 00:02:48,640 | - Smuk and. - Gråand. Jeg lader dig være i fred. | - Smuk and. - Gråand. Jeg lader dig være i fred. |
36 | 00:02:54,840 | 00:02:57,760 | Vi tog puertoricansk slik med hjem. | Vi tog puertoricansk slik med hjem. |
37 | 00:02:57,840 | 00:03:01,360 | - Jeg elsker Coco-Leche. - Jeg stiller dem her. | - Jeg elsker Coco-Leche. - Jeg stiller dem her. |
38 | 00:03:01,440 | 00:03:04,720 | Lad mig lige spørge Michael først. | Lad mig lige spørge Michael først. |
39 | 00:03:04,800 | 00:03:09,600 | - Jeg tror, at det er i orden. - Ja. Men jeg tjekker lige med ham. | - Jeg tror, at det er i orden. - Ja. Men jeg tjekker lige med ham. |
40 | 00:03:09,680 | 00:03:13,480 | - Fint. - Hov. Undskyld... | - Fint. - Hov. Undskyld... |
41 | 00:03:22,160 | 00:03:24,920 | - Jeg har en elskerinde. - Herligt. | - Jeg har en elskerinde. - Herligt. |
42 | 00:03:25,000 | 00:03:28,120 | Til lykke. Hvem er den heldige dame? | Til lykke. Hvem er den heldige dame? |
43 | 00:03:28,200 | 00:03:31,280 | - Pams mor. - Hvad? | - Pams mor. - Hvad? |
44 | 00:03:31,360 | 00:03:34,760 | Pams mor Helene. Kan du huske til dit bryllup...? | Pams mor Helene. Kan du huske til dit bryllup...? |
45 | 00:03:34,840 | 00:03:40,520 | Du spøger. Du har ikke været i seng med Pams mor. Hvilken bil har hun? | Du spøger. Du har ikke været i seng med Pams mor. Hvilken bil har hun? |
46 | 00:03:40,600 | 00:03:45,800 | Hun har en grøn Camry. Man kan læne sæderne helt tilbage. Helt tilbage... | Hun har en grøn Camry. Man kan læne sæderne helt tilbage. Helt tilbage... |
47 | 00:03:45,880 | 00:03:48,200 | Du godeste. | Du godeste. |
48 | 00:03:48,280 | 00:03:50,920 | - Du godeste. - Hvad er der? | - Du godeste. - Hvad er der? |
49 | 00:03:51,000 | 00:03:55,840 | - Fortæl aldrig Pam om det. - Godt. En pagt. | - Fortæl aldrig Pam om det. - Godt. En pagt. |
50 | 00:03:55,920 | 00:03:59,880 | Men jeg må bryde den i aften, når vi fortæller Pam det. | Men jeg må bryde den i aften, når vi fortæller Pam det. |
51 | 00:03:59,960 | 00:04:02,040 | - Er alt vel? - Gud... | - Er alt vel? - Gud... |
52 | 00:04:02,120 | 00:04:04,680 | - Jim... - Ikke nu, Toby. | - Jim... - Ikke nu, Toby. |
53 | 00:04:04,760 | 00:04:06,960 | Skrid, din idiot. | Skrid, din idiot. |
54 | 00:04:07,040 | 00:04:11,560 | Du skal aflyse middagen, og for vores begges skyld- | Du skal aflyse middagen, og for vores begges skyld- |
55 | 00:04:11,640 | 00:04:14,920 | - må du aldrig nogen sinde mødes med hende igen. | - må du aldrig nogen sinde mødes med hende igen. |
56 | 00:04:15,000 | 00:04:19,600 | Du undervurderer Pam. Hun vil frem for alt have, at jeg er lykkelig. | Du undervurderer Pam. Hun vil frem for alt have, at jeg er lykkelig. |
57 | 00:04:19,680 | 00:04:22,280 | Nej. Ikke frem for alt. | Nej. Ikke frem for alt. |
58 | 00:04:22,360 | 00:04:26,200 | Det kører godt med moren. Hun bor på vejen hjem fra arbejde. | Det kører godt med moren. Hun bor på vejen hjem fra arbejde. |
59 | 00:04:26,280 | 00:04:29,280 | Så kør en anden vej hjem! | Så kør en anden vej hjem! |
60 | 00:04:29,360 | 00:04:33,520 | Jeg kan køre ad sidegader... Jeg vil ikke gøre Pam ked af det. | Jeg kan køre ad sidegader... Jeg vil ikke gøre Pam ked af det. |
61 | 00:04:33,600 | 00:04:36,400 | Godt. Så er det på plads. | Godt. Så er det på plads. |
62 | 00:04:39,920 | 00:04:43,040 | Lav min middagsreservation om. Vi bliver kun to. | Lav min middagsreservation om. Vi bliver kun to. |
63 | 00:04:43,120 | 00:04:46,400 | Må jeg stille noget slik frem, som Pam havde med? | Må jeg stille noget slik frem, som Pam havde med? |
64 | 00:04:46,480 | 00:04:50,280 | - Ja. Tak, fordi du spurgte. - Pam. Det er i orden. | - Ja. Tak, fordi du spurgte. - Pam. Det er i orden. |
65 | 00:04:55,360 | 00:04:57,360 | Mums. | Mums. |
66 | 00:04:59,040 | 00:05:02,480 | - Frank og Bønner. - Frank og Bønner. | - Frank og Bønner. - Frank og Bønner. |
67 | 00:05:02,560 | 00:05:07,480 | Hvad skal Michael have? En flaske rom eller vækkeuret med søskaller? | Hvad skal Michael have? En flaske rom eller vækkeuret med søskaller? |
68 | 00:05:07,560 | 00:05:10,400 | Kan jeg tænke over det i weekenden? | Kan jeg tænke over det i weekenden? |
69 | 00:05:10,480 | 00:05:14,600 | Vi siger rommen. Godt. Er du klar? | Vi siger rommen. Godt. Er du klar? |
70 | 00:05:14,680 | 00:05:19,840 | Jeg har travlt med at indhente ting. Michael har også rigtig travlt. | Jeg har travlt med at indhente ting. Michael har også rigtig travlt. |
71 | 00:05:19,920 | 00:05:24,160 | Vi burde måske gøre det, når der er lidt mindre skørt. | Vi burde måske gøre det, når der er lidt mindre skørt. |
72 | 00:05:27,600 | 00:05:30,440 | - Det tager to sekunder. - Nej. Det... | - Det tager to sekunder. - Nej. Det... |
73 | 00:05:51,840 | 00:05:57,280 | Mand. Den er fantastisk. Jeg føler mig som en rigtig puertoricaner. | Mand. Den er fantastisk. Jeg føler mig som en rigtig puertoricaner. |
74 | 00:05:57,360 | 00:06:01,600 | - Det med Botticelli er på plads. - Se her, Erin. | - Det med Botticelli er på plads. - Se her, Erin. |
75 | 00:06:01,680 | 00:06:04,640 | Sjovt! | Sjovt! |
76 | 00:06:04,720 | 00:06:10,320 | - Botticelli, det lyder vigtigt. - Nej. Det er ikke nogen. | - Botticelli, det lyder vigtigt. - Nej. Det er ikke nogen. |
77 | 00:06:10,400 | 00:06:14,520 | Jeg tror, at Michael har en date. Du har en date. | Jeg tror, at Michael har en date. Du har en date. |
78 | 00:06:14,600 | 00:06:17,720 | - Nej. Det har jeg ikke. - Lad os glemme det. | - Nej. Det har jeg ikke. - Lad os glemme det. |
79 | 00:06:17,800 | 00:06:21,680 | - Han vil ikke tale om det. - Jeg fortjener ikke den her. | - Han vil ikke tale om det. - Jeg fortjener ikke den her. |
80 | 00:06:21,760 | 00:06:24,160 | Jo. Tag nu papegøjen. | Jo. Tag nu papegøjen. |
81 | 00:06:25,880 | 00:06:27,880 | Tilbage til samlebåndet. | Tilbage til samlebåndet. |
82 | 00:06:27,960 | 00:06:31,440 | - Jeg ville slå op med hende. - Hvor ærgerligt. | - Jeg ville slå op med hende. - Hvor ærgerligt. |
83 | 00:06:31,520 | 00:06:35,520 | - Pam, det er meget indviklet. - Ja. Det lyder indviklet. | - Pam, det er meget indviklet. - Ja. Det lyder indviklet. |
84 | 00:06:35,600 | 00:06:39,400 | Hvis du kan lide denne person, bør du hænge i. | Hvis du kan lide denne person, bør du hænge i. |
85 | 00:06:39,480 | 00:06:42,160 | - Ønsker du at se mig lykkelig? - Ja. | - Ønsker du at se mig lykkelig? - Ja. |
86 | 00:06:42,240 | 00:06:46,800 | En del af problemet er, at hun er min vens mor. | En del af problemet er, at hun er min vens mor. |
87 | 00:06:46,880 | 00:06:50,040 | - Nå. - Mere end en ven. En kollega. | - Nå. - Mere end en ven. En kollega. |
88 | 00:06:50,120 | 00:06:53,920 | Sladder. Hvem er det? | Sladder. Hvem er det? |
89 | 00:06:55,680 | 00:06:58,600 | Hvem er det? | Hvem er det? |
90 | 00:06:58,680 | 00:07:01,080 | Hvem er det, Michael? | Hvem er det, Michael? |
91 | 00:07:03,080 | 00:07:04,960 | Hvem...? | Hvem...? |
92 | 00:07:05,040 | 00:07:07,680 | Det skal nok gå. | Det skal nok gå. |
93 | 00:07:07,760 | 00:07:10,240 | Nej, nej, nej. Nej. | Nej, nej, nej. Nej. |
94 | 00:07:10,320 | 00:07:13,640 | Du godeste. Du godeste! | Du godeste. Du godeste! |
95 | 00:07:13,720 | 00:07:16,520 | Nej...! | Nej...! |
96 | 00:07:16,600 | 00:07:18,960 | Det kunne have sluttet på to måder- | Det kunne have sluttet på to måder- |
97 | 00:07:19,040 | 00:07:22,400 | - men jeg troede ikke, hun ville blive ked af et. | - men jeg troede ikke, hun ville blive ked af et. |
98 | 00:07:27,640 | 00:07:31,760 | Du virker anspændt. Skal jeg give dig kuldegysninger? | Du virker anspændt. Skal jeg give dig kuldegysninger? |
99 | 00:07:32,840 | 00:07:35,320 | Ja. | Ja. |
100 | 00:07:39,240 | 00:07:44,600 | Der er et æg på dit hoved, og blommen rinder ned, blommen rinder ned... | Der er et æg på dit hoved, og blommen rinder ned, blommen rinder ned... |
101 | 00:07:44,680 | 00:07:48,520 | Med en kniv i din ryg, og blodet fosser ned... | Med en kniv i din ryg, og blodet fosser ned... |
102 | 00:07:48,600 | 00:07:52,600 | Jeg går i seng med Pams mor. Nogle gange spiser vi middag. | Jeg går i seng med Pams mor. Nogle gange spiser vi middag. |
103 | 00:07:52,680 | 00:07:57,280 | Blodet fosser ned, blodet fosser ned... | Blodet fosser ned, blodet fosser ned... |
104 | 00:07:57,360 | 00:08:03,000 | Havde jeg vidst, du kunne lide mødre, havde jeg præsenteret dig for min. | Havde jeg vidst, du kunne lide mødre, havde jeg præsenteret dig for min. |
105 | 00:08:03,080 | 00:08:06,800 | Hvordan kunne du gøre det mod mig? Han er min chef. | Hvordan kunne du gøre det mod mig? Han er min chef. |
106 | 00:08:06,880 | 00:08:10,200 | Hvor ofte har jeg ikke brokket mig over ham? | Hvor ofte har jeg ikke brokket mig over ham? |
107 | 00:08:10,280 | 00:08:14,120 | Nej. Jeg overreagerer ikke. Det er dig, der er skør. | Nej. Jeg overreagerer ikke. Det er dig, der er skør. |
108 | 00:08:15,720 | 00:08:19,520 | - Hvem vil have varm chokolade? - Tak. | - Hvem vil have varm chokolade? - Tak. |
109 | 00:08:23,440 | 00:08:26,920 | Dwight gav mig en gråand i træ i gave. | Dwight gav mig en gråand i træ i gave. |
110 | 00:08:27,000 | 00:08:30,920 | Jeg fandt en båndoptager inde i den. Ja. | Jeg fandt en båndoptager inde i den. Ja. |
111 | 00:08:31,000 | 00:08:34,000 | Hvis jeg spiller mine kort rigtigt- | Hvis jeg spiller mine kort rigtigt- |
112 | 00:08:34,080 | 00:08:38,040 | - kan jeg få Dwight til at udleve handlingen i "National Treasure". | - kan jeg få Dwight til at udleve handlingen i "National Treasure". |
113 | 00:08:38,120 | 00:08:43,640 | Du skal være vredere over det her. Hun er også din mor nu. | Du skal være vredere over det her. Hun er også din mor nu. |
114 | 00:08:43,720 | 00:08:47,360 | Din mor går i seng med Michael Scott. | Din mor går i seng med Michael Scott. |
115 | 00:08:49,800 | 00:08:54,240 | - Andy, må jeg tale med dig? - Klart, tunchef. | - Andy, må jeg tale med dig? - Klart, tunchef. |
116 | 00:08:58,280 | 00:09:01,120 | DWIGHT VALGTE DEN FORKERTE DAG- | DWIGHT VALGTE DEN FORKERTE DAG- |
117 | 00:09:01,200 | 00:09:04,120 | - AT ANBRINGE EN AND PÅ MIT KONTOR. | - AT ANBRINGE EN AND PÅ MIT KONTOR. |
118 | 00:09:04,200 | 00:09:09,560 | - Hvad kan jeg hjælpe dig med? - Jeg har brug for et råd. | - Hvad kan jeg hjælpe dig med? - Jeg har brug for et råd. |
119 | 00:09:21,920 | 00:09:26,280 | Dwight skal have denne opera i fødselsdagsgave. Hvad synes du? | Dwight skal have denne opera i fødselsdagsgave. Hvad synes du? |
120 | 00:09:28,320 | 00:09:31,880 | Arien er en spøg. Hvad tænker du på? | Arien er en spøg. Hvad tænker du på? |
121 | 00:09:35,000 | 00:09:37,000 | Jeg ville vælge den her. | Jeg ville vælge den her. |
122 | 00:09:37,080 | 00:09:41,000 | Respekterer du ham, finder du noget bedre. | Respekterer du ham, finder du noget bedre. |
123 | 00:09:44,920 | 00:09:49,760 | Hvad handlede det der om? Hvad talte I om derinde? | Hvad handlede det der om? Hvad talte I om derinde? |
124 | 00:09:49,840 | 00:09:52,840 | Tro mig. Det ville kun gøre dig vred. | Tro mig. Det ville kun gøre dig vred. |
125 | 00:10:04,240 | 00:10:07,920 | Efter en begivenhed har hovedkontoret bedt filialerne om- | Efter en begivenhed har hovedkontoret bedt filialerne om- |
126 | 00:10:08,000 | 00:10:13,360 | - foreslå, hvordan vi kan forbedre kommunikationen med lokalsamfundet. | - foreslå, hvordan vi kan forbedre kommunikationen med lokalsamfundet. |
127 | 00:10:13,440 | 00:10:17,720 | Fordi tv omtalte forholdene på vores papirfabrik i Peru i går? | Fordi tv omtalte forholdene på vores papirfabrik i Peru i går? |
128 | 00:10:17,800 | 00:10:22,040 | Det var bestillingsarbejde. Ifølge Dunder Mifflins pressemeddelelse- | Det var bestillingsarbejde. Ifølge Dunder Mifflins pressemeddelelse- |
129 | 00:10:22,120 | 00:10:27,960 | - havde de intet at gøre med netop den type kræftsygdomme. | - havde de intet at gøre med netop den type kræftsygdomme. |
130 | 00:10:28,040 | 00:10:32,760 | Hvis der er noget at lære af det her, så er det... | Hvis der er noget at lære af det her, så er det... |
131 | 00:10:32,840 | 00:10:38,200 | For at hjælpe samfundet skal vi sætte andres behov højere end vores egne. | For at hjælpe samfundet skal vi sætte andres behov højere end vores egne. |
132 | 00:10:38,280 | 00:10:44,240 | Den bedste ide udløser et gavekort på 50 dollar til en valgfri restaurant. | Den bedste ide udløser et gavekort på 50 dollar til en valgfri restaurant. |
133 | 00:10:44,320 | 00:10:50,280 | Udmærket. Hvem vil være med til at forbedre verden et skridt ad gangen? | Udmærket. Hvem vil være med til at forbedre verden et skridt ad gangen? |
134 | 00:10:50,360 | 00:10:53,720 | Jeg er frivillig på et dyreherberg. | Jeg er frivillig på et dyreherberg. |
135 | 00:10:53,800 | 00:10:59,520 | De har brug for hjælp. I søndags måtte jeg aflive 150 dyr helt alene. | De har brug for hjælp. I søndags måtte jeg aflive 150 dyr helt alene. |
136 | 00:10:59,600 | 00:11:02,000 | Et vægmaleri med chicano-ledere. | Et vægmaleri med chicano-ledere. |
137 | 00:11:02,080 | 00:11:06,160 | Jeg ved, hvordan Scranton kan blive et bedre sted. Du kan forlade byen. | Jeg ved, hvordan Scranton kan blive et bedre sted. Du kan forlade byen. |
138 | 00:11:06,240 | 00:11:10,440 | - Godt. Jeg smutter. Vi ses. - Farvel. Husk at skrive. | - Godt. Jeg smutter. Vi ses. - Farvel. Husk at skrive. |
139 | 00:11:10,520 | 00:11:15,120 | - Et forslag: Besparelser. - Det kan jeg lide. Besparelser. | - Et forslag: Besparelser. - Det kan jeg lide. Besparelser. |
140 | 00:11:15,200 | 00:11:20,760 | Lad os begynde med at spare disse dumme møder væk. | Lad os begynde med at spare disse dumme møder væk. |
141 | 00:11:20,840 | 00:11:23,840 | Ikke flere møder! Ikke flere møder! | Ikke flere møder! Ikke flere møder! |
142 | 00:11:23,920 | 00:11:27,640 | Ikke flere møder! Ikke flere møder! | Ikke flere møder! Ikke flere møder! |
143 | 00:11:28,640 | 00:11:32,360 | - Andre forslag? - Jeg har nogle forslag. | - Andre forslag? - Jeg har nogle forslag. |
144 | 00:11:32,440 | 00:11:36,480 | - Angela, værsgo. - Holder du stillingen? | - Angela, værsgo. - Holder du stillingen? |
145 | 00:11:36,560 | 00:11:41,280 | - Hej, skat. Hvorfor græder du? - Ja. Det burde vi kigge på. | - Hej, skat. Hvorfor græder du? - Ja. Det burde vi kigge på. |
146 | 00:11:41,360 | 00:11:45,640 | - Kan du tale lidt højere? - Hvad angår resultater... | - Kan du tale lidt højere? - Hvad angår resultater... |
147 | 00:11:45,720 | 00:11:50,320 | Jeg taler med hende. Ingen skal tale sådan til min skat. | Jeg taler med hende. Ingen skal tale sådan til min skat. |
148 | 00:11:50,400 | 00:11:54,520 | Jeg giver dig besked. Godt. Farvel, snuske. | Jeg giver dig besked. Godt. Farvel, snuske. |
149 | 00:11:54,600 | 00:11:57,360 | Hvem er snuske? | Hvem er snuske? |
150 | 00:11:57,440 | 00:12:01,200 | Pamela Morgan Beesly, du skal sige undskyld til din mor. | Pamela Morgan Beesly, du skal sige undskyld til din mor. |
151 | 00:12:01,280 | 00:12:05,240 | - Undskyld. Jeg havde ordet. - Hvad sker der? | - Undskyld. Jeg havde ordet. - Hvad sker der? |
152 | 00:12:05,320 | 00:12:08,720 | Intet. Intet som helst. Det går fint. | Intet. Intet som helst. Det går fint. |
153 | 00:12:08,800 | 00:12:11,480 | Jeg siger ikke undskyld til nogen. | Jeg siger ikke undskyld til nogen. |
154 | 00:12:11,560 | 00:12:15,200 | - Michael skylder mig en undskyldning. - Fordi min elsker gør mig lykkelig? | - Michael skylder mig en undskyldning. - Fordi min elsker gør mig lykkelig? |
155 | 00:12:15,280 | 00:12:19,200 | - Kald ikke min mor din elsker. - Sådan skal det være. | - Kald ikke min mor din elsker. - Sådan skal det være. |
156 | 00:12:19,280 | 00:12:22,280 | - Det er ikke i orden. - Til mit forsvar... | - Det er ikke i orden. - Til mit forsvar... |
157 | 00:12:22,360 | 00:12:26,320 | - Hvor usmageligt. - Velkommen til mit helvede. | - Hvor usmageligt. - Velkommen til mit helvede. |
158 | 00:12:26,400 | 00:12:28,960 | Du ved ikke, hvor man trækker grænsen. | Du ved ikke, hvor man trækker grænsen. |
159 | 00:12:29,040 | 00:12:34,720 | Jeg er tydeligvis i undertal her, men må jeg sige en ting? | Jeg er tydeligvis i undertal her, men må jeg sige en ting? |
160 | 00:12:34,800 | 00:12:37,480 | Hvad er det, der er så galt med mig? | Hvad er det, der er så galt med mig? |
161 | 00:12:37,560 | 00:12:40,880 | Jeg er betænksom. Jeg er gavmild. | Jeg er betænksom. Jeg er gavmild. |
162 | 00:12:42,200 | 00:12:46,520 | Jeg er sensuel. Er det virkelig så forfærdeligt- | Jeg er sensuel. Er det virkelig så forfærdeligt- |
163 | 00:12:46,600 | 00:12:51,080 | - at jeg skulle kunne gå ud og finde lykken? | - at jeg skulle kunne gå ud og finde lykken? |
164 | 00:12:54,960 | 00:12:59,680 | - Jeg håber, du finder lykken. - Ja. Hvem er vi...? | - Jeg håber, du finder lykken. - Ja. Hvem er vi...? |
165 | 00:12:59,760 | 00:13:04,560 | Hold kæft! Hvad er der galt med jer? Han går i seng med min mor. | Hold kæft! Hvad er der galt med jer? Han går i seng med min mor. |
166 | 00:13:04,640 | 00:13:08,920 | - De går vel ikke kun i seng... - Tilbage til hovedpunktet. | - De går vel ikke kun i seng... - Tilbage til hovedpunktet. |
167 | 00:13:09,000 | 00:13:13,080 | Ja. Gå i seng med min mor. Gå i seng med alles mødre. | Ja. Gå i seng med min mor. Gå i seng med alles mødre. |
168 | 00:13:13,160 | 00:13:16,840 | - Sig ikke det om min mor. - Jeg synes ikke om din tone. | - Sig ikke det om min mor. - Jeg synes ikke om din tone. |
169 | 00:13:16,920 | 00:13:20,840 | Dette er en arbejdsplads. Du skal lytte til andre og respektere dem. | Dette er en arbejdsplads. Du skal lytte til andre og respektere dem. |
170 | 00:13:20,920 | 00:13:25,280 | - Bland ikke dit privatliv ind i det. - Du er latterlig. | - Bland ikke dit privatliv ind i det. - Du er latterlig. |
171 | 00:13:25,360 | 00:13:30,880 | Tal ikke sådan til mig. Jeg er din chef og bliver måske din far. Ud! | Tal ikke sådan til mig. Jeg er din chef og bliver måske din far. Ud! |
172 | 00:13:30,960 | 00:13:33,920 | Du bliver aldrig min far. Skrid selv! | Du bliver aldrig min far. Skrid selv! |
173 | 00:13:34,000 | 00:13:38,120 | Jeg håber, at du er villig til at dø på dette kontor, for det er jeg. | Jeg håber, at du er villig til at dø på dette kontor, for det er jeg. |
174 | 00:13:38,200 | 00:13:41,120 | Det er jeg også. | Det er jeg også. |
175 | 00:13:43,320 | 00:13:46,880 | - Hej. - Pam, hvordan har du det i dag? | - Hej. - Pam, hvordan har du det i dag? |
176 | 00:13:46,960 | 00:13:51,640 | Du overreagerer. Din mor er gammel nok til at træffe beslutninger. | Du overreagerer. Din mor er gammel nok til at træffe beslutninger. |
177 | 00:13:51,720 | 00:13:56,880 | Tak, Oscar. Hvordan ville det føles, hvis Michael gik i seng med din mor? | Tak, Oscar. Hvordan ville det føles, hvis Michael gik i seng med din mor? |
178 | 00:13:56,960 | 00:13:59,680 | Min mor sidder i rullestol. | Min mor sidder i rullestol. |
179 | 00:13:59,760 | 00:14:03,000 | Han ville stadig kunne... | Han ville stadig kunne... |
180 | 00:14:03,080 | 00:14:06,000 | Undskyld. | Undskyld. |
181 | 00:14:06,080 | 00:14:09,160 | Kan du skrive under på side to? | Kan du skrive under på side to? |
182 | 00:14:09,240 | 00:14:13,560 | Ryan, et personligt spørgsmål: Burde jeg også købe en hat? | Ryan, et personligt spørgsmål: Burde jeg også købe en hat? |
183 | 00:14:13,640 | 00:14:17,120 | - Det synes jeg ikke. - Jeg ville se sexet ud. | - Det synes jeg ikke. - Jeg ville se sexet ud. |
184 | 00:14:17,200 | 00:14:21,880 | - Hvor købte du din? - Det vil jeg helst ikke sige. | - Hvor købte du din? - Det vil jeg helst ikke sige. |
185 | 00:14:21,960 | 00:14:24,720 | - Hej, Dwight. - Tys! | - Hej, Dwight. - Tys! |
186 | 00:14:24,800 | 00:14:28,080 | - Den skal passe til din personlighed. - Jeg har den rette personlighed. | - Den skal passe til din personlighed. - Jeg har den rette personlighed. |
187 | 00:14:28,160 | 00:14:31,200 | Hvor fik du gråanden fra? Den der. | Hvor fik du gråanden fra? Den der. |
188 | 00:14:31,280 | 00:14:35,200 | Professor Damon D. Duck! Jeg fik den af Jim. | Professor Damon D. Duck! Jeg fik den af Jim. |
189 | 00:14:35,280 | 00:14:40,120 | - Jeg gav Jim den i gave. - Tager du den, skriger jeg. | - Jeg gav Jim den i gave. - Tager du den, skriger jeg. |
190 | 00:14:41,400 | 00:14:43,840 | - Du får fem dollar. - 20. | - Du får fem dollar. - 20. |
191 | 00:14:43,920 | 00:14:46,640 | - Ti. - Aftale. | - Ti. - Aftale. |
192 | 00:14:49,520 | 00:14:53,520 | - Du er så sej. - Du skylder mig tre dask for benzin. | - Du er så sej. - Du skylder mig tre dask for benzin. |
193 | 00:14:55,280 | 00:14:58,040 | Toby, må jeg tale med dig? | Toby, må jeg tale med dig? |
194 | 00:14:58,120 | 00:15:03,160 | Jeg vil undskylde, fordi jeg talte sådan til dig. Det var ufortjent. | Jeg vil undskylde, fordi jeg talte sådan til dig. Det var ufortjent. |
195 | 00:15:03,240 | 00:15:07,160 | Det betyder meget for mig. Tak, fordi du siger det. | Det betyder meget for mig. Tak, fordi du siger det. |
196 | 00:15:07,240 | 00:15:12,520 | - Må jeg sætte mig ned? - Tag stolen eller makulatoren. | - Må jeg sætte mig ned? - Tag stolen eller makulatoren. |
197 | 00:15:14,160 | 00:15:17,040 | Det her kommer til at lyde sært. | Det her kommer til at lyde sært. |
198 | 00:15:17,120 | 00:15:22,240 | Jeg er offer for et fjendtligt arbejdsmiljø på grund af Pam. | Jeg er offer for et fjendtligt arbejdsmiljø på grund af Pam. |
199 | 00:15:22,320 | 00:15:24,840 | I burde løse problemet uden for arbejdspladsen. | I burde løse problemet uden for arbejdspladsen. |
200 | 00:15:24,920 | 00:15:29,520 | Hun tog det med på arbejdspladsen, så det bør løses her. | Hun tog det med på arbejdspladsen, så det bør løses her. |
201 | 00:15:29,600 | 00:15:34,360 | - Jeg kan tale med hende... - Ville du gøre det? | - Jeg kan tale med hende... - Ville du gøre det? |
202 | 00:15:34,440 | 00:15:38,120 | Det er jo derfor, jeg tjener kassen... | Det er jo derfor, jeg tjener kassen... |
203 | 00:15:40,960 | 00:15:44,680 | - Du er en rigtig fin fyr. - Godt. | - Du er en rigtig fin fyr. - Godt. |
204 | 00:15:44,760 | 00:15:49,120 | Jeg vidste, at Michael ville synes om mig, hvis vi lærte hinanden at kende. | Jeg vidste, at Michael ville synes om mig, hvis vi lærte hinanden at kende. |
205 | 00:15:50,400 | 00:15:56,400 | - Pam, må jeg tale med dig? - Ja. Hvad har du på hjertet? | - Pam, må jeg tale med dig? - Ja. Hvad har du på hjertet? |
206 | 00:15:56,480 | 00:16:00,320 | Jeg håbede... med henblik på alt det, der er sket i dag- | Jeg håbede... med henblik på alt det, der er sket i dag- |
207 | 00:16:00,400 | 00:16:05,440 | - at du, jeg og Michael kunne mødes til lidt konfliktløsning. | - at du, jeg og Michael kunne mødes til lidt konfliktløsning. |
208 | 00:16:05,520 | 00:16:09,720 | Hvad er der? Kan du ikke kæmpe dine egne slag? | Hvad er der? Kan du ikke kæmpe dine egne slag? |
209 | 00:16:09,800 | 00:16:13,800 | - Hold fri resten af dagen. - Ville du få det bedre af det? | - Hold fri resten af dagen. - Ville du få det bedre af det? |
210 | 00:16:13,880 | 00:16:16,360 | Jeg kan ikke høre jeres samtale. | Jeg kan ikke høre jeres samtale. |
211 | 00:16:16,440 | 00:16:20,440 | Hils Michael og sig, at jeg ikke går. | Hils Michael og sig, at jeg ikke går. |
212 | 00:16:24,160 | 00:16:28,320 | - Du kan ikke få hende til at gå. - Du er et fjols. | - Du kan ikke få hende til at gå. - Du er et fjols. |
213 | 00:16:28,400 | 00:16:33,680 | Du er lige så stædig som din mor. Når du ikke vil noget, gør du det ikke. | Du er lige så stædig som din mor. Når du ikke vil noget, gør du det ikke. |
214 | 00:16:33,760 | 00:16:37,280 | - Du er hendes trøstefyr. - Jim, du havde ret. | - Du er hendes trøstefyr. - Jim, du havde ret. |
215 | 00:16:37,360 | 00:16:42,400 | - Jeg skulle ikke have sagt det. - Hvad? Vidste du det? | - Jeg skulle ikke have sagt det. - Hvad? Vidste du det? |
216 | 00:16:42,480 | 00:16:47,160 | Knap og nap. Jeg har ikke alle fakta. | Knap og nap. Jeg har ikke alle fakta. |
217 | 00:16:47,240 | 00:16:50,000 | Frank og Bønner... | Frank og Bønner... |
218 | 00:16:53,240 | 00:16:57,760 | Skal jeg holde op med at date din mor? Kommer vi så videre? | Skal jeg holde op med at date din mor? Kommer vi så videre? |
219 | 00:16:57,840 | 00:17:00,560 | - Ja. - Glem det! | - Ja. - Glem det! |
220 | 00:17:00,640 | 00:17:04,680 | - Hvorfor foreslog du det så? - Skal jeg ikke være lykkelig? | - Hvorfor foreslog du det så? - Skal jeg ikke være lykkelig? |
221 | 00:17:04,760 | 00:17:09,840 | - Jeg synes, du skal være lykkelig. - Lad mig sige det tydeligt. | - Jeg synes, du skal være lykkelig. - Lad mig sige det tydeligt. |
222 | 00:17:09,920 | 00:17:13,640 | Jeg vil skide på, om du er lykkelig. Hold op med at date min mor! | Jeg vil skide på, om du er lykkelig. Hold op med at date min mor! |
223 | 00:17:15,360 | 00:17:18,640 | - Jeg vil date hende hårdere. - Hvad betyder det? | - Jeg vil date hende hårdere. - Hvad betyder det? |
224 | 00:17:18,720 | 00:17:21,400 | Det ved du udmærket godt. | Det ved du udmærket godt. |
225 | 00:17:25,920 | 00:17:28,880 | - Hej... - Knyt bylden. | - Hej... - Knyt bylden. |
226 | 00:17:28,960 | 00:17:33,040 | Jeg behøver ikke være venner med Pam. Jeg har mange kvindelige venner. | Jeg behøver ikke være venner med Pam. Jeg har mange kvindelige venner. |
227 | 00:17:33,120 | 00:17:36,320 | Min mor, Pams mor... | Min mor, Pams mor... |
228 | 00:17:36,400 | 00:17:39,920 | Min tante, selvom hun har blokeret mig på IM. | Min tante, selvom hun har blokeret mig på IM. |
229 | 00:17:40,000 | 00:17:43,520 | Kvinden på Quiznos... Hende ser jeg fire gange om ugen. | Kvinden på Quiznos... Hende ser jeg fire gange om ugen. |
230 | 00:17:49,280 | 00:17:53,840 | - Dwight, du kom tilbage med anden. - Det var jeg nødt til. Kelly var... | - Dwight, du kom tilbage med anden. - Det var jeg nødt til. Kelly var... |
231 | 00:17:53,920 | 00:17:57,040 | Hej, min ven. | Hej, min ven. |
232 | 00:18:08,640 | 00:18:11,440 | - Undskyld. - En træand? | - Undskyld. - En træand? |
233 | 00:18:11,520 | 00:18:16,840 | Jeg anbragte den på dit kontor for at overvåge dig. | Jeg anbragte den på dit kontor for at overvåge dig. |
234 | 00:18:16,920 | 00:18:21,720 | - Forfremmelsen gjorde mig misundelig. - Du er dårlig til det her. | - Forfremmelsen gjorde mig misundelig. - Du er dårlig til det her. |
235 | 00:18:21,800 | 00:18:25,920 | - Du har ikke udstyret til spionage. - Jeg har udstyret... | - Du har ikke udstyret til spionage. - Jeg har udstyret... |
236 | 00:18:26,000 | 00:18:31,000 | - Sig det ikke til Michael. - Du skal vaske og polere vores bil. | - Sig det ikke til Michael. - Du skal vaske og polere vores bil. |
237 | 00:18:31,080 | 00:18:34,280 | Straffen passer til forbrydelsen. Fint. | Straffen passer til forbrydelsen. Fint. |
238 | 00:18:34,360 | 00:18:38,720 | Godaften, alle sammen. Godaften, Pam. | Godaften, alle sammen. Godaften, Pam. |
239 | 00:18:38,800 | 00:18:42,040 | Tak for rommen igen. | Tak for rommen igen. |
240 | 00:18:42,120 | 00:18:45,440 | - Godaften, Michael. - Godaften, Erin. | - Godaften, Michael. - Godaften, Erin. |
241 | 00:18:46,840 | 00:18:49,840 | Pam, må jeg tale med dig? | Pam, må jeg tale med dig? |
242 | 00:18:52,840 | 00:18:56,200 | Dwight hørte, at du havde haft en hård dag. | Dwight hørte, at du havde haft en hård dag. |
243 | 00:18:56,280 | 00:19:00,400 | Han var så venlig at tilbyde at vaske vores bil. | Han var så venlig at tilbyde at vaske vores bil. |
244 | 00:19:00,480 | 00:19:03,920 | - Gjorde han det for min skyld? - Ja. | - Gjorde han det for min skyld? - Ja. |
245 | 00:19:05,720 | 00:19:09,720 | Ved du, hvad der var rart? At bade om natten i Bioluminescent Bay. | Ved du, hvad der var rart? At bade om natten i Bioluminescent Bay. |
246 | 00:19:09,800 | 00:19:14,880 | Kan du huske det ældre ægtepar, hvis børn hed Jim og Pam? | Kan du huske det ældre ægtepar, hvis børn hed Jim og Pam? |
247 | 00:19:16,480 | 00:19:20,680 | - Sig flere rare ting. - Vi kørte på Segway... | - Sig flere rare ting. - Vi kørte på Segway... |
248 | 00:19:20,760 | 00:19:23,840 | - Vi var vildt gode til det. - Ja. | - Vi var vildt gode til det. - Ja. |
249 | 00:19:23,920 | 00:19:26,240 | Frank og Bønner! | Frank og Bønner! |
250 | 00:19:28,160 | 00:19:32,640 | - Jeg overreagerer måske. - Ja. Måske... | - Jeg overreagerer måske. - Ja. Måske... |
251 | 00:19:32,720 | 00:19:37,720 | - Men det synes jeg ikke. - Det gør du ikke. Nej. Bestemt ikke. | - Men det synes jeg ikke. - Det gør du ikke. Nej. Bestemt ikke. |
252 | 00:19:40,920 | 00:19:45,560 | - Hvor har du købt hatten? - Det vil jeg helst ikke sige. | - Hvor har du købt hatten? - Det vil jeg helst ikke sige. |
253 | 00:20:06,760 | 00:20:09,560 | Vi har topkvaliteten på 105 gram. | Vi har topkvaliteten på 105 gram. |
254 | 00:20:09,640 | 00:20:14,840 | Vi har et lidt tungere på 140 gram, og så har vi... | Vi har et lidt tungere på 140 gram, og så har vi... |
255 | 00:20:14,920 | 00:20:17,680 | Jeg har otte timers materiale. | Jeg har otte timers materiale. |
256 | 00:20:18,680 | 00:20:22,680 | Jeg ville have Jim til at opdage gråanden og føle sig tryg. | Jeg ville have Jim til at opdage gråanden og føle sig tryg. |
257 | 00:20:22,760 | 00:20:28,480 | Troede I, at jeg ville anbringe min vigtigste mikrofon i en gråand? | Troede I, at jeg ville anbringe min vigtigste mikrofon i en gråand? |
258 | 00:20:28,560 | 00:20:31,360 | Jeg er ikke vanvittig. | Jeg er ikke vanvittig. |
259 | 00:20:31,440 | 00:20:36,080 | 250 gram er det tungeste, en almindelige printer kan klare. | 250 gram er det tungeste, en almindelige printer kan klare. |
260 | 00:20:39,360 | 00:20:42,920 | Danske tekster: www.broadcasttext.com | Danske tekster: www.broadcasttext.com |