This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:25,066 | 00:00:32,066 | Brought to you by iRiS | TRiNiTY § Enjoy the flick § | Brought to you by iRiS | TRiNiTY § Enjoy the flick § |
2 | 00:01:06,478 | 00:01:07,645 | Ho, ho! | Ho, ho! |
3 | 00:01:29,701 | 00:01:33,236 | Shh! Fritz. Now, be very still. | Shh! Fritz. Now, be very still. |
4 | 00:01:33,238 | 00:01:35,304 | This is how we'll do it. | This is how we'll do it. |
5 | 00:01:35,306 | 00:01:37,408 | With science, mechanics... | With science, mechanics... |
6 | 00:01:38,810 | 00:01:40,512 | and a bit of luck. | and a bit of luck. |
7 | 00:01:43,147 | 00:01:46,482 | First, we've got energy. | First, we've got energy. |
8 | 00:01:46,484 | 00:01:49,722 | The heat from the candle will make the balloon rise. | The heat from the candle will make the balloon rise. |
9 | 00:02:01,734 | 00:02:03,600 | With the momentum from the ball... | With the momentum from the ball... |
10 | 00:02:03,602 | 00:02:06,435 | that hits the monkey... | that hits the monkey... |
11 | 00:02:06,437 | 00:02:08,640 | ...and pivots onto the bellows. | ...and pivots onto the bellows. |
12 | 00:02:11,242 | 00:02:13,279 | Which blows the longboat. | Which blows the longboat. |
13 | 00:02:15,614 | 00:02:18,749 | Giving us Newton's third law of physics... | Giving us Newton's third law of physics... |
14 | 00:02:18,751 | 00:02:22,586 | that says every action has an equal... | that says every action has an equal... |
15 | 00:02:22,588 | 00:02:24,390 | - and opposite...? - Reaction. | - and opposite...? - Reaction. |
16 | 00:02:27,125 | 00:02:29,093 | - Yes! - Yes! | - Yes! - Yes! |
17 | 00:02:30,696 | 00:02:33,564 | Do they bite? | Do they bite? |
18 | 00:02:33,566 | 00:02:35,599 | I suppose they do. | I suppose they do. |
19 | 00:02:35,601 | 00:02:37,602 | If you're horrid to them. | If you're horrid to them. |
20 | 00:02:39,271 | 00:02:41,204 | Oh, there you are. | Oh, there you are. |
21 | 00:02:41,206 | 00:02:43,841 | Up and down I've been looking for you rascals. | Up and down I've been looking for you rascals. |
22 | 00:02:43,843 | 00:02:45,175 | Worn out, I am. | Worn out, I am. |
23 | 00:02:45,177 | 00:02:46,476 | We were catching a mouse. | We were catching a mouse. |
24 | 00:02:46,478 | 00:02:49,146 | Well, if you catch one, I'm not cooking it. | Well, if you catch one, I'm not cooking it. |
25 | 00:02:49,148 | 00:02:50,647 | Too many bones. | Too many bones. |
26 | 00:02:50,649 | 00:02:52,215 | Now, come on, be quick. | Now, come on, be quick. |
27 | 00:02:52,217 | 00:02:54,286 | We have a lot to do before this evening. | We have a lot to do before this evening. |
28 | 00:02:54,920 | 00:02:56,186 | There you are! | There you are! |
29 | 00:02:56,188 | 00:02:57,354 | I've been looking all over for you. | I've been looking all over for you. |
30 | 00:02:57,356 | 00:02:58,755 | Look at the state of you. | Look at the state of you. |
31 | 00:02:58,757 | 00:03:00,325 | We were trying to catch a mouse... | We were trying to catch a mouse... |
32 | 00:03:00,327 | 00:03:03,161 | with toys and momentum and matches and... | with toys and momentum and matches and... |
33 | 00:03:03,163 | 00:03:04,295 | Matches? | Matches? |
34 | 00:03:04,297 | 00:03:05,897 | It was Clara's idea. | It was Clara's idea. |
35 | 00:03:05,899 | 00:03:08,265 | Catching mice on Christmas Eve? | Catching mice on Christmas Eve? |
36 | 00:03:08,267 | 00:03:09,634 | Honestly, Clara. | Honestly, Clara. |
37 | 00:03:09,636 | 00:03:11,569 | We nearly had him. | We nearly had him. |
38 | 00:03:11,571 | 00:03:13,771 | What were you gonna do with him when you caught him? | What were you gonna do with him when you caught him? |
39 | 00:03:13,773 | 00:03:17,207 | Teach him tricks. He could dance. | Teach him tricks. He could dance. |
40 | 00:03:17,209 | 00:03:20,279 | Ah. There you are. What do we think? | Ah. There you are. What do we think? |
41 | 00:03:20,880 | 00:03:22,847 | It's wonderful, Father. | It's wonderful, Father. |
42 | 00:03:22,849 | 00:03:24,549 | With a few adjustments, perhaps. | With a few adjustments, perhaps. |
43 | 00:03:24,551 | 00:03:25,820 | It's not how Mother did it. | It's not how Mother did it. |
44 | 00:03:26,787 | 00:03:27,788 | Fritz. | Fritz. |
45 | 00:03:33,893 | 00:03:37,362 | Um... Now, children, I have some presents for you. | Um... Now, children, I have some presents for you. |
46 | 00:03:37,364 | 00:03:38,798 | But it's not Christmas Day. | But it's not Christmas Day. |
47 | 00:03:39,833 | 00:03:40,867 | They're from your mother. | They're from your mother. |
48 | 00:03:42,736 | 00:03:46,339 | She asked me to give them to you on Christmas Eve. | She asked me to give them to you on Christmas Eve. |
49 | 00:03:47,807 | 00:03:49,541 | That one's for you. | That one's for you. |
50 | 00:03:50,945 | 00:03:52,847 | - Louise. - Thank you. | - Louise. - Thank you. |
51 | 00:03:53,881 | 00:03:55,750 | Soldiers! Yay! | Soldiers! Yay! |
52 | 00:03:57,450 | 00:03:59,283 | Clara. | Clara. |
53 | 00:03:59,285 | 00:04:01,452 | The enemy has found our location! | The enemy has found our location! |
54 | 00:04:04,257 | 00:04:06,357 | We've been ambushed! | We've been ambushed! |
55 | 00:04:06,359 | 00:04:07,928 | They're from both sides! | They're from both sides! |
56 | 00:04:09,229 | 00:04:11,364 | It's Mother's favorite. | It's Mother's favorite. |
57 | 00:04:11,831 | 00:04:13,601 | Yes. Yes, it was. | Yes. Yes, it was. |
58 | 00:04:22,910 | 00:04:24,244 | What is it, Clara? | What is it, Clara? |
59 | 00:04:29,282 | 00:04:31,550 | It's an egg of some sort. | It's an egg of some sort. |
60 | 00:04:31,552 | 00:04:33,585 | What's inside? Is it jewelry? | What's inside? Is it jewelry? |
61 | 00:04:33,587 | 00:04:34,822 | I don't know. | I don't know. |
62 | 00:04:37,591 | 00:04:38,958 | It's locked. | It's locked. |
63 | 00:04:38,960 | 00:04:40,528 | Are you sure it opens? | Are you sure it opens? |
64 | 00:04:41,595 | 00:04:43,765 | There's a keyhole. Here. | There's a keyhole. Here. |
65 | 00:04:44,900 | 00:04:46,498 | But there's no key. | But there's no key. |
66 | 00:04:46,500 | 00:04:49,969 | Why would Mother give me this without a key? | Why would Mother give me this without a key? |
67 | 00:04:49,971 | 00:04:52,673 | It's just a silly egg that doesn't open. | It's just a silly egg that doesn't open. |
68 | 00:04:55,910 | 00:04:57,445 | It's not just a silly egg, Fritz. | It's not just a silly egg, Fritz. |
69 | 00:04:57,812 | 00:04:58,946 | Clara. | Clara. |
70 | 00:05:00,916 | 00:05:02,284 | Clara! | Clara! |
71 | 00:05:16,965 | 00:05:20,299 | "Everything you need is inside." | "Everything you need is inside." |
72 | 00:05:20,301 | 00:05:21,302 | Clara. | Clara. |
73 | 00:05:26,541 | 00:05:28,276 | Is everything all right? | Is everything all right? |
74 | 00:05:29,611 | 00:05:30,645 | No. | No. |
75 | 00:05:31,947 | 00:05:34,316 | This is a pin tumbler lock. | This is a pin tumbler lock. |
76 | 00:05:35,984 | 00:05:38,551 | It's impossible to open without a key. | It's impossible to open without a key. |
77 | 00:05:38,553 | 00:05:39,688 | I see. | I see. |
78 | 00:05:41,356 | 00:05:43,356 | Well, why don't you get ready for the party, | Well, why don't you get ready for the party, |
79 | 00:05:43,358 | 00:05:44,993 | and then you can work it out tomorrow. | and then you can work it out tomorrow. |
80 | 00:05:49,665 | 00:05:51,932 | Clara, Christmas comes... | Clara, Christmas comes... |
81 | 00:05:51,934 | 00:05:54,467 | whether we like it or not. | whether we like it or not. |
82 | 00:05:54,469 | 00:05:56,371 | We must do our best to enjoy it. | We must do our best to enjoy it. |
83 | 00:05:57,472 | 00:05:59,441 | I don't want to enjoy it. | I don't want to enjoy it. |
84 | 00:06:02,011 | 00:06:04,044 | I don't want to enjoy anything right now. | I don't want to enjoy anything right now. |
85 | 00:06:04,046 | 00:06:05,812 | Well, that may be the case... | Well, that may be the case... |
86 | 00:06:05,814 | 00:06:08,650 | but it's important to maintain traditions as a family. | but it's important to maintain traditions as a family. |
87 | 00:06:09,584 | 00:06:11,353 | It's what's expected of us. | It's what's expected of us. |
88 | 00:06:13,090 | 00:06:14,922 | I don't care what's expected. | I don't care what's expected. |
89 | 00:06:14,924 | 00:06:16,692 | - Well, you should. - Father? | - Well, you should. - Father? |
90 | 00:06:19,462 | 00:06:21,330 | It's almost time to go. | It's almost time to go. |
91 | 00:06:23,833 | 00:06:25,501 | Do I look all right? | Do I look all right? |
92 | 00:06:28,704 | 00:06:29,839 | Yes. | Yes. |
93 | 00:06:30,540 | 00:06:31,808 | Yes, indeed. | Yes, indeed. |
94 | 00:06:35,410 | 00:06:37,413 | Please get your sister ready. | Please get your sister ready. |
95 | 00:06:39,549 | 00:06:42,418 | You must be gentle with him, Clara. | You must be gentle with him, Clara. |
96 | 00:06:43,753 | 00:06:45,555 | I wish Mother was here. | I wish Mother was here. |
97 | 00:06:45,922 | 00:06:47,590 | We all do. | We all do. |
98 | 00:06:54,430 | 00:06:56,730 | I have to open this. | I have to open this. |
99 | 00:06:56,732 | 00:06:57,832 | You'll work it out. | You'll work it out. |
100 | 00:06:57,834 | 00:07:00,669 | You're an extremely clever girl, just like Mother. | You're an extremely clever girl, just like Mother. |
101 | 00:07:00,671 | 00:07:03,171 | I don't feel very clever lately. | I don't feel very clever lately. |
102 | 00:07:03,173 | 00:07:04,439 | Maybe you should spend | Maybe you should spend |
103 | 00:07:04,441 | 00:07:05,372 | a little less time in the attic... | a little less time in the attic... |
104 | 00:07:05,374 | 00:07:08,877 | and a little more time in the real world. | and a little more time in the real world. |
105 | 00:07:08,879 | 00:07:11,915 | The real world just doesn't make sense to me anymore. | The real world just doesn't make sense to me anymore. |
106 | 00:07:12,649 | 00:07:14,816 | You must try, Clara. | You must try, Clara. |
107 | 00:07:14,818 | 00:07:16,452 | If only for Father. | If only for Father. |
108 | 00:07:18,121 | 00:07:22,658 | Father is acting as if nothing has changed. | Father is acting as if nothing has changed. |
109 | 00:07:25,429 | 00:07:27,629 | But everything has changed. | But everything has changed. |
110 | 00:07:27,631 | 00:07:30,031 | "D." It's Drosselmeyer. | "D." It's Drosselmeyer. |
111 | 00:07:30,033 | 00:07:31,935 | He must have made this. | He must have made this. |
112 | 00:07:32,936 | 00:07:35,203 | And maybe he can open it! | And maybe he can open it! |
113 | 00:07:35,205 | 00:07:37,472 | Good. | Good. |
114 | 00:07:37,474 | 00:07:39,507 | Now, will you let me finish with your hair? | Now, will you let me finish with your hair? |
115 | 00:07:39,509 | 00:07:41,676 | Yes. But please hurry. | Yes. But please hurry. |
116 | 00:08:06,070 | 00:08:07,502 | It is important to be | It is important to be |
117 | 00:08:07,504 | 00:08:09,238 | on your best behavior tonight. | on your best behavior tonight. |
118 | 00:08:09,240 | 00:08:11,742 | That means remembering our manners at dinner. Fritz! | That means remembering our manners at dinner. Fritz! |
119 | 00:08:14,078 | 00:08:16,848 | I do want one dance with you, Louise. | I do want one dance with you, Louise. |
120 | 00:08:17,916 | 00:08:19,651 | And you, Clara. | And you, Clara. |
121 | 00:08:21,519 | 00:08:23,653 | - Do I have to dance? - Yes, you do. | - Do I have to dance? - Yes, you do. |
122 | 00:08:23,655 | 00:08:25,821 | And no disappearing tonight either. | And no disappearing tonight either. |
123 | 00:08:25,823 | 00:08:28,624 | Mingle and engage with the guests. | Mingle and engage with the guests. |
124 | 00:08:28,626 | 00:08:29,761 | What about me? | What about me? |
125 | 00:08:30,795 | 00:08:32,061 | What about you? | What about you? |
126 | 00:08:32,063 | 00:08:33,765 | Who will dance with me? | Who will dance with me? |
127 | 00:08:54,752 | 00:08:56,552 | Yay! Godfather's house. | Yay! Godfather's house. |
128 | 00:08:56,554 | 00:08:58,254 | Last one in is a nincompoop. | Last one in is a nincompoop. |
129 | 00:09:01,760 | 00:09:03,827 | Master Drosselmeyer welcomes | Master Drosselmeyer welcomes |
130 | 00:09:03,829 | 00:09:06,098 | Mr. and Mrs. Jeremiah Jones. | Mr. and Mrs. Jeremiah Jones. |
131 | 00:09:08,167 | 00:09:12,668 | Doctor and Mrs. McDonald, Timothy and Ezekiel McDonald. | Doctor and Mrs. McDonald, Timothy and Ezekiel McDonald. |
132 | 00:09:12,670 | 00:09:14,171 | Magic! | Magic! |
133 | 00:09:14,173 | 00:09:15,604 | Fritz, come on. | Fritz, come on. |
134 | 00:09:15,606 | 00:09:18,177 | How do we get them back? | How do we get them back? |
135 | 00:09:22,214 | 00:09:23,746 | The Stahlbaum family. | The Stahlbaum family. |
136 | 00:09:23,748 | 00:09:26,219 | Benjamin, Louise, Fritz, and Clara. | Benjamin, Louise, Fritz, and Clara. |
137 | 00:10:03,356 | 00:10:04,656 | Godfather? | Godfather? |
138 | 00:10:20,673 | 00:10:21,739 | Hello. | Hello. |
139 | 00:10:24,077 | 00:10:26,212 | Have you seen Godfather anywhere? | Have you seen Godfather anywhere? |
140 | 00:10:27,814 | 00:10:29,147 | He sees everything. | He sees everything. |
141 | 00:10:29,149 | 00:10:31,282 | Which can be a great help to an old man. | Which can be a great help to an old man. |
142 | 00:10:31,284 | 00:10:33,119 | Godfather. | Godfather. |
143 | 00:10:33,887 | 00:10:35,121 | Hello, Clara. | Hello, Clara. |
144 | 00:10:35,788 | 00:10:37,022 | I need your help. | I need your help. |
145 | 00:10:37,024 | 00:10:39,791 | Ah. But I need your help first. | Ah. But I need your help first. |
146 | 00:10:39,793 | 00:10:41,360 | Look at this damn thing. | Look at this damn thing. |
147 | 00:10:44,265 | 00:10:46,233 | Backwards. | Backwards. |
148 | 00:10:47,067 | 00:10:48,367 | It moves... | It moves... |
149 | 00:10:48,369 | 00:10:49,936 | backwards. | backwards. |
150 | 00:10:51,004 | 00:10:53,271 | The mechanism must be reversed. | The mechanism must be reversed. |
151 | 00:10:53,273 | 00:10:55,006 | I know, but I can't, for the life of me, | I know, but I can't, for the life of me, |
152 | 00:10:55,008 | 00:10:56,743 | figure out why. | figure out why. |
153 | 00:10:58,878 | 00:10:59,880 | May I? | May I? |
154 | 00:11:00,247 | 00:11:02,247 | Please. | Please. |
155 | 00:11:07,088 | 00:11:09,088 | It looks like the idler wheel has slipped. | It looks like the idler wheel has slipped. |
156 | 00:11:09,090 | 00:11:10,189 | Hmm. | Hmm. |
157 | 00:11:10,191 | 00:11:11,256 | Causing the pinion ring | Causing the pinion ring |
158 | 00:11:11,258 | 00:11:12,826 | to engage the secondary drive gear. | to engage the secondary drive gear. |
159 | 00:11:13,260 | 00:11:14,725 | Pliers. | Pliers. |
160 | 00:11:14,727 | 00:11:15,728 | Ah. | Ah. |
161 | 00:11:35,683 | 00:11:36,784 | There. | There. |
162 | 00:11:40,454 | 00:11:41,720 | Ah. | Ah. |
163 | 00:11:41,722 | 00:11:44,291 | Clever girl. | Clever girl. |
164 | 00:11:45,692 | 00:11:47,861 | I knew you could do it. | I knew you could do it. |
165 | 00:11:47,863 | 00:11:49,929 | All right now, Miss Clara... | All right now, Miss Clara... |
166 | 00:11:49,931 | 00:11:53,335 | Why are you down here with me instead of upstairs, dancing? | Why are you down here with me instead of upstairs, dancing? |
167 | 00:11:54,935 | 00:11:57,103 | I need your help with something. | I need your help with something. |
168 | 00:11:57,105 | 00:11:58,240 | With this. | With this. |
169 | 00:12:00,342 | 00:12:01,409 | Ah. | Ah. |
170 | 00:12:04,379 | 00:12:08,149 | I haven't seen this in a very long time. | I haven't seen this in a very long time. |
171 | 00:12:11,820 | 00:12:15,255 | I made it for another clever girl... | I made it for another clever girl... |
172 | 00:12:15,257 | 00:12:16,823 | who came to live with me | who came to live with me |
173 | 00:12:16,825 | 00:12:18,693 | after she was orphaned at a very early age. | after she was orphaned at a very early age. |
174 | 00:12:20,295 | 00:12:22,228 | - Mother. - Mmm-hmm. | - Mother. - Mmm-hmm. |
175 | 00:12:22,230 | 00:12:24,898 | You know, when she first arrived... | You know, when she first arrived... |
176 | 00:12:24,900 | 00:12:27,867 | she wouldn't leave her room. | she wouldn't leave her room. |
177 | 00:12:27,869 | 00:12:30,303 | Spent day and night locked away... | Spent day and night locked away... |
178 | 00:12:30,305 | 00:12:33,141 | her head buried in her books. | her head buried in her books. |
179 | 00:12:34,309 | 00:12:37,744 | So, what did you do? | So, what did you do? |
180 | 00:12:37,746 | 00:12:40,347 | I left this outside her door. | I left this outside her door. |
181 | 00:12:40,349 | 00:12:42,884 | And, over time, she came to trust me... | And, over time, she came to trust me... |
182 | 00:12:43,486 | 00:12:45,486 | but most importantly... | but most importantly... |
183 | 00:12:45,488 | 00:12:46,888 | herself. | herself. |
184 | 00:12:49,357 | 00:12:52,058 | And now she's given it to you. | And now she's given it to you. |
185 | 00:12:52,060 | 00:12:54,362 | But she didn't leave me the key. | But she didn't leave me the key. |
186 | 00:12:55,530 | 00:12:57,732 | You must miss her terribly. | You must miss her terribly. |
187 | 00:12:58,099 | 00:13:00,434 | I know I do. | I know I do. |
188 | 00:13:00,436 | 00:13:04,338 | And I can't imagine how your father must feel. | And I can't imagine how your father must feel. |
189 | 00:13:04,340 | 00:13:07,007 | All Father cares about is appearances. | All Father cares about is appearances. |
190 | 00:13:07,009 | 00:13:08,375 | No. | No. |
191 | 00:13:08,377 | 00:13:11,180 | My guess is he feels every bit the way you do. | My guess is he feels every bit the way you do. |
192 | 00:13:12,048 | 00:13:13,480 | Remember, Clara, | Remember, Clara, |
193 | 00:13:13,482 | 00:13:15,917 | some locks are harder to pick than others. | some locks are harder to pick than others. |
194 | 00:13:17,253 | 00:13:19,821 | And I'm afraid this one is especially tricky. | And I'm afraid this one is especially tricky. |
195 | 00:13:21,490 | 00:13:23,156 | Pin tumblers. | Pin tumblers. |
196 | 00:13:23,158 | 00:13:24,858 | I know. | I know. |
197 | 00:13:24,860 | 00:13:26,295 | I tried. | I tried. |
198 | 00:13:27,230 | 00:13:29,230 | Oh. | Oh. |
199 | 00:13:29,232 | 00:13:30,498 | It's time. | It's time. |
200 | 00:13:30,500 | 00:13:34,170 | Here, you run along and I'll be up shortly. | Here, you run along and I'll be up shortly. |
201 | 00:13:34,837 | 00:13:36,237 | It's Christmas Eve. | It's Christmas Eve. |
202 | 00:13:36,239 | 00:13:39,075 | It's going to be a magical night. | It's going to be a magical night. |
203 | 00:13:48,952 | 00:13:51,188 | Yes, I know, my friend. | Yes, I know, my friend. |
204 | 00:13:52,022 | 00:13:53,887 | It won't be easy. | It won't be easy. |
205 | 00:13:53,889 | 00:13:55,992 | But it was her mother's dying wish... | But it was her mother's dying wish... |
206 | 00:13:57,194 | 00:13:59,263 | so go keep an eye on her. | so go keep an eye on her. |
207 | 00:14:14,845 | 00:14:16,578 | Ladies and gentlemen... | Ladies and gentlemen... |
208 | 00:14:16,580 | 00:14:19,547 | my favorite part of Christmas... | my favorite part of Christmas... |
209 | 00:14:19,549 | 00:14:22,484 | my favorite part of this evening... | my favorite part of this evening... |
210 | 00:14:22,486 | 00:14:24,886 | I present to you... | I present to you... |
211 | 00:14:24,888 | 00:14:26,021 | your gifts. | your gifts. |
212 | 00:14:45,510 | 00:14:47,210 | "Fritz." | "Fritz." |
213 | 00:14:51,448 | 00:14:52,816 | Clara. | Clara. |
214 | 00:14:54,184 | 00:14:55,984 | Where have you been? | Where have you been? |
215 | 00:14:55,986 | 00:14:57,452 | I've been looking everywhere for you. | I've been looking everywhere for you. |
216 | 00:14:57,454 | 00:14:59,387 | I was in Drosselmeyer's workshop trying to open... | I was in Drosselmeyer's workshop trying to open... |
217 | 00:14:59,389 | 00:15:01,023 | I told you not to disappear. | I told you not to disappear. |
218 | 00:15:01,025 | 00:15:02,960 | And I was expecting to dance with you. | And I was expecting to dance with you. |
219 | 00:15:04,095 | 00:15:06,495 | Father, I really don't want to dance. | Father, I really don't want to dance. |
220 | 00:15:06,497 | 00:15:10,335 | Why, Clara, must you think only about yourself? | Why, Clara, must you think only about yourself? |
221 | 00:15:11,669 | 00:15:14,505 | I could ask the same of you. | I could ask the same of you. |
222 | 00:15:24,982 | 00:15:26,483 | Come look! Come over here! | Come look! Come over here! |
223 | 00:15:26,485 | 00:15:28,017 | - Come look! - I need to go. | - Come look! - I need to go. |
224 | 00:15:28,019 | 00:15:29,952 | - No, this way. - Okay. | - No, this way. - Okay. |
225 | 00:15:31,657 | 00:15:33,324 | I found mine. | I found mine. |
226 | 00:15:58,517 | 00:16:00,249 | Look at my present. | Look at my present. |
227 | 00:16:02,253 | 00:16:04,286 | A nutcracker soldier? | A nutcracker soldier? |
228 | 00:16:04,288 | 00:16:05,456 | What do you think of him? | What do you think of him? |
229 | 00:16:06,457 | 00:16:07,990 | How handsome. | How handsome. |
230 | 00:16:07,992 | 00:16:09,392 | He's your boyfriend. | He's your boyfriend. |
231 | 00:17:10,623 | 00:17:11,990 | What? | What? |
232 | 00:17:13,359 | 00:17:14,527 | Where? | Where? |
233 | 00:18:36,110 | 00:18:37,579 | Clever, Godfather. | Clever, Godfather. |
234 | 00:18:38,345 | 00:18:39,346 | Clever. | Clever. |
235 | 00:18:52,560 | 00:18:54,295 | That's mine! | That's mine! |
236 | 00:18:58,265 | 00:18:59,300 | My key! | My key! |
237 | 00:19:35,870 | 00:19:37,739 | Bring back my key! | Bring back my key! |
238 | 00:19:48,517 | 00:19:50,318 | Filthy mouse. | Filthy mouse. |
239 | 00:20:15,378 | 00:20:17,680 | A nutcracker soldier. | A nutcracker soldier. |
240 | 00:20:27,590 | 00:20:28,722 | Halt! | Halt! |
241 | 00:20:28,724 | 00:20:29,957 | Who goes there? | Who goes there? |
242 | 00:20:29,959 | 00:20:32,493 | - It's just me! - State your purpose, Just Me. | - It's just me! - State your purpose, Just Me. |
243 | 00:20:32,495 | 00:20:35,563 | No, my name is Clara, and I must cross this bridge. | No, my name is Clara, and I must cross this bridge. |
244 | 00:20:35,565 | 00:20:36,564 | Impossible. | Impossible. |
245 | 00:20:36,566 | 00:20:37,431 | Nobody crosses the bridge to the Fourth Realm... | Nobody crosses the bridge to the Fourth Realm... |
246 | 00:20:37,433 | 00:20:39,834 | without a direct order from the regents. | without a direct order from the regents. |
247 | 00:20:39,836 | 00:20:41,570 | Fourth Realm? | Fourth Realm? |
248 | 00:20:42,638 | 00:20:44,238 | Where am I? | Where am I? |
249 | 00:20:44,240 | 00:20:46,240 | You're in the Christmas Tree Forest. | You're in the Christmas Tree Forest. |
250 | 00:20:46,242 | 00:20:47,976 | But that is the Fourth Realm... | But that is the Fourth Realm... |
251 | 00:20:47,978 | 00:20:50,244 | which is currently at war with the other three realms. | which is currently at war with the other three realms. |
252 | 00:20:50,246 | 00:20:51,445 | War? | War? |
253 | 00:20:51,447 | 00:20:52,846 | That is correct, Miss Clara Just Me. | That is correct, Miss Clara Just Me. |
254 | 00:20:52,848 | 00:20:56,283 | No. My name isn't Clara Just Me. | No. My name isn't Clara Just Me. |
255 | 00:20:56,285 | 00:20:57,918 | It's Stahlbaum. | It's Stahlbaum. |
256 | 00:20:57,920 | 00:20:59,821 | Clara Stahlbaum. | Clara Stahlbaum. |
257 | 00:20:59,823 | 00:21:01,790 | Stahlbaum? | Stahlbaum? |
258 | 00:21:01,792 | 00:21:03,694 | Are you a relation to Marie Stahlbaum? | Are you a relation to Marie Stahlbaum? |
259 | 00:21:04,361 | 00:21:05,493 | She's my mother. | She's my mother. |
260 | 00:21:05,495 | 00:21:06,795 | Forgive me, Your Majesty! | Forgive me, Your Majesty! |
261 | 00:21:06,797 | 00:21:09,198 | I didn't recognize you, Princess Clara. | I didn't recognize you, Princess Clara. |
262 | 00:21:09,700 | 00:21:10,932 | Princess? | Princess? |
263 | 00:21:10,934 | 00:21:12,299 | Captain Phillip Hoffman. | Captain Phillip Hoffman. |
264 | 00:21:12,301 | 00:21:14,401 | At your service, Your Majesty. | At your service, Your Majesty. |
265 | 00:21:14,403 | 00:21:15,570 | Maybe I have been | Maybe I have been |
266 | 00:21:15,572 | 00:21:16,840 | spending too much time in the attic. | spending too much time in the attic. |
267 | 00:21:19,910 | 00:21:22,877 | Captain Hoffman, I'd like to cross the river. | Captain Hoffman, I'd like to cross the river. |
268 | 00:21:22,879 | 00:21:24,479 | But the Fourth Realm is a very... | But the Fourth Realm is a very... |
269 | 00:21:24,481 | 00:21:27,582 | I have to go, Captain Hoffman. | I have to go, Captain Hoffman. |
270 | 00:21:27,584 | 00:21:29,352 | Is that an order, Princess Clara? | Is that an order, Princess Clara? |
271 | 00:21:30,454 | 00:21:33,423 | Yes. I suppose it is. | Yes. I suppose it is. |
272 | 00:21:35,425 | 00:21:37,692 | And you can call me Clara. | And you can call me Clara. |
273 | 00:21:37,694 | 00:21:38,829 | Is that an order, too? | Is that an order, too? |
274 | 00:21:40,831 | 00:21:42,330 | Yes. | Yes. |
275 | 00:21:42,332 | 00:21:44,367 | Very well. Call me Captain. | Very well. Call me Captain. |
276 | 00:22:07,524 | 00:22:08,656 | Jingles! | Jingles! |
277 | 00:22:08,658 | 00:22:10,792 | Wake up, you lazy horse. | Wake up, you lazy horse. |
278 | 00:22:10,794 | 00:22:12,830 | Jingles! | Jingles! |
279 | 00:22:22,373 | 00:22:24,807 | Guess I'm not in London anymore. | Guess I'm not in London anymore. |
280 | 00:22:24,809 | 00:22:27,710 | London? What's London? | London? What's London? |
281 | 00:22:27,712 | 00:22:29,377 | It's where I'm from. | It's where I'm from. |
282 | 00:22:29,379 | 00:22:32,114 | Clara? What are we looking for? | Clara? What are we looking for? |
283 | 00:22:32,116 | 00:22:34,415 | A gold key. | A gold key. |
284 | 00:22:34,417 | 00:22:36,619 | It must be important, this key. | It must be important, this key. |
285 | 00:22:36,621 | 00:22:38,556 | It is. Very. | It is. Very. |
286 | 00:22:40,691 | 00:22:42,725 | Are you scared, Captain? | Are you scared, Captain? |
287 | 00:22:42,727 | 00:22:44,961 | Me? Never. | Me? Never. |
288 | 00:22:46,798 | 00:22:49,032 | Are you out here all by yourself, Captain? | Are you out here all by yourself, Captain? |
289 | 00:22:49,034 | 00:22:50,466 | Of course. | Of course. |
290 | 00:22:50,468 | 00:22:52,701 | I'm the only nutcracker in the entire kingdom. | I'm the only nutcracker in the entire kingdom. |
291 | 00:22:52,703 | 00:22:54,804 | - Don't you get lonely? - Lonely? | - Don't you get lonely? - Lonely? |
292 | 00:22:54,806 | 00:22:57,006 | No. I know my place. | No. I know my place. |
293 | 00:22:57,008 | 00:22:58,974 | That's good enough for me. | That's good enough for me. |
294 | 00:22:58,976 | 00:23:00,811 | You're lucky. | You're lucky. |
295 | 00:23:00,813 | 00:23:02,412 | I wish I knew mine. | I wish I knew mine. |
296 | 00:23:03,448 | 00:23:05,682 | But you're the daughter of the queen. | But you're the daughter of the queen. |
297 | 00:23:05,684 | 00:23:07,918 | Surely you know your place. | Surely you know your place. |
298 | 00:23:07,920 | 00:23:09,420 | I'm afraid not. | I'm afraid not. |
299 | 00:23:10,789 | 00:23:12,589 | That's why I have to find that key. | That's why I have to find that key. |
300 | 00:23:12,591 | 00:23:14,791 | Then we shall do exactly that. | Then we shall do exactly that. |
301 | 00:23:14,793 | 00:23:16,492 | Stop! | Stop! |
302 | 00:23:16,494 | 00:23:17,794 | There he is! | There he is! |
303 | 00:23:17,796 | 00:23:19,430 | Mouserinks! | Mouserinks! |
304 | 00:23:20,498 | 00:23:23,700 | Ah! That diabolical little rodent. | Ah! That diabolical little rodent. |
305 | 00:23:23,702 | 00:23:25,902 | We need to approach with extreme caution! | We need to approach with extreme caution! |
306 | 00:23:27,873 | 00:23:29,008 | Coward! | Coward! |
307 | 00:23:30,676 | 00:23:31,710 | Clara, wait! | Clara, wait! |
308 | 00:23:40,519 | 00:23:43,620 | Give me my key back... | Give me my key back... |
309 | 00:23:43,622 | 00:23:46,923 | you horrid little mouse! | you horrid little mouse! |
310 | 00:23:46,925 | 00:23:49,961 | That key belongs to me! | That key belongs to me! |
311 | 00:23:49,963 | 00:23:51,662 | Come on out of there! | Come on out of there! |
312 | 00:23:51,664 | 00:23:53,197 | Come on! | Come on! |
313 | 00:23:55,567 | 00:23:56,936 | Clara! | Clara! |
314 | 00:24:04,676 | 00:24:06,143 | Let me go! | Let me go! |
315 | 00:24:06,145 | 00:24:07,579 | Put me down! | Put me down! |
316 | 00:24:09,681 | 00:24:11,818 | Put me down! | Put me down! |
317 | 00:24:12,719 | 00:24:14,018 | Captain! | Captain! |
318 | 00:24:14,020 | 00:24:16,120 | Captain, help me! | Captain, help me! |
319 | 00:24:16,122 | 00:24:17,123 | Captain! | Captain! |
320 | 00:24:25,131 | 00:24:26,530 | Run! | Run! |
321 | 00:24:26,532 | 00:24:28,465 | - What is that thing? - It's the Mouse King. | - What is that thing? - It's the Mouse King. |
322 | 00:24:28,467 | 00:24:29,769 | Don't look back. Just keep running. | Don't look back. Just keep running. |
323 | 00:24:45,885 | 00:24:47,654 | I think we've lost him. | I think we've lost him. |
324 | 00:24:49,622 | 00:24:51,791 | Show yourself! | Show yourself! |
325 | 00:24:52,859 | 00:24:54,558 | Oh. Jingles. | Oh. Jingles. |
326 | 00:24:54,560 | 00:24:56,060 | Jingles, good boy. | Jingles, good boy. |
327 | 00:24:56,062 | 00:24:57,561 | Clara, we need to go. | Clara, we need to go. |
328 | 00:24:57,563 | 00:24:59,197 | - Not without my key. - But... | - Not without my key. - But... |
329 | 00:24:59,199 | 00:25:03,035 | Who's intruding in my realm? | Who's intruding in my realm? |
330 | 00:25:03,037 | 00:25:04,838 | Okay. Maybe going is a good idea. | Okay. Maybe going is a good idea. |
331 | 00:25:06,040 | 00:25:10,242 | Is that you, Clara Stahlbaum? | Is that you, Clara Stahlbaum? |
332 | 00:25:10,244 | 00:25:11,712 | Why are you here? | Why are you here? |
333 | 00:25:13,847 | 00:25:16,214 | I have your key. | I have your key. |
334 | 00:25:16,216 | 00:25:18,283 | It's a trap. If you go... | It's a trap. If you go... |
335 | 00:25:18,285 | 00:25:19,918 | you'll never come back. No one ever does. | you'll never come back. No one ever does. |
336 | 00:25:19,920 | 00:25:20,921 | Clara! | Clara! |
337 | 00:25:21,754 | 00:25:24,458 | Come here and get your key! | Come here and get your key! |
338 | 00:25:25,793 | 00:25:26,860 | Clara! | Clara! |
339 | 00:25:27,695 | 00:25:29,695 | What was that? | What was that? |
340 | 00:25:29,697 | 00:25:31,697 | That was Mother Ginger. | That was Mother Ginger. |
341 | 00:25:31,699 | 00:25:33,934 | And she doesn't like intruders. | And she doesn't like intruders. |
342 | 00:25:49,050 | 00:25:50,116 | Halt. | Halt. |
343 | 00:25:50,118 | 00:25:51,284 | I need to get to the palace. | I need to get to the palace. |
344 | 00:25:51,286 | 00:25:53,286 | I'm sure you do, sunshine. | I'm sure you do, sunshine. |
345 | 00:25:53,288 | 00:25:55,054 | But we have procedures around here. | But we have procedures around here. |
346 | 00:25:55,056 | 00:25:56,189 | Protocols. | Protocols. |
347 | 00:25:56,191 | 00:25:57,556 | I'm Captain Phillip Hoffman | I'm Captain Phillip Hoffman |
348 | 00:25:57,558 | 00:25:58,757 | and I demand you let us through. | and I demand you let us through. |
349 | 00:25:58,759 | 00:26:01,094 | - Oh! "Demand," is it now? - "Demand," oh. | - Oh! "Demand," is it now? - "Demand," oh. |
350 | 00:26:01,096 | 00:26:03,096 | Captain Hoffman of the famous Hoffmans, is it? | Captain Hoffman of the famous Hoffmans, is it? |
351 | 00:26:03,098 | 00:26:04,663 | Well, if we'd known you were coming, | Well, if we'd known you were coming, |
352 | 00:26:04,665 | 00:26:06,132 | we would have rolled out the red carpet... | we would have rolled out the red carpet... |
353 | 00:26:06,134 | 00:26:09,935 | booked the trumpeteers. Captain Hoffman has arrived. | booked the trumpeteers. Captain Hoffman has arrived. |
354 | 00:26:09,937 | 00:26:12,672 | For goodness' sake, she's a princess. | For goodness' sake, she's a princess. |
355 | 00:26:12,674 | 00:26:14,140 | Well, they all say that these days. | Well, they all say that these days. |
356 | 00:26:14,142 | 00:26:15,808 | Wishing don't make it so, my love. | Wishing don't make it so, my love. |
357 | 00:26:15,810 | 00:26:18,711 | Overindulgent fathers, that's what I put it down to. | Overindulgent fathers, that's what I put it down to. |
358 | 00:26:18,713 | 00:26:20,013 | Would it help if I told you | Would it help if I told you |
359 | 00:26:20,015 | 00:26:21,681 | that her name was Clara Stahlbaum? | that her name was Clara Stahlbaum? |
360 | 00:26:21,683 | 00:26:23,950 | Daughter of Marie Stahlbaum? | Daughter of Marie Stahlbaum? |
361 | 00:26:25,653 | 00:26:27,220 | All right, just a few questions, Your Highness, | All right, just a few questions, Your Highness, |
362 | 00:26:27,222 | 00:26:28,587 | and you'll be on your way. | and you'll be on your way. |
363 | 00:26:28,589 | 00:26:29,724 | This is ridiculous. | This is ridiculous. |
364 | 00:26:31,226 | 00:26:32,859 | Have you had any contact with mice | Have you had any contact with mice |
365 | 00:26:32,861 | 00:26:34,293 | or mouse-like entities recently? | or mouse-like entities recently? |
366 | 00:26:34,295 | 00:26:36,263 | - I was in the Fourth Realm. - Thank you. | - I was in the Fourth Realm. - Thank you. |
367 | 00:26:36,265 | 00:26:37,897 | Do you have any cheese or cheese-based products | Do you have any cheese or cheese-based products |
368 | 00:26:37,899 | 00:26:39,099 | on or about your person? | on or about your person? |
369 | 00:26:39,101 | 00:26:40,666 | - I... - Thank you. | - I... - Thank you. |
370 | 00:26:40,668 | 00:26:42,136 | How would you describe your sympathies | How would you describe your sympathies |
371 | 00:26:42,138 | 00:26:44,937 | towards rodents in general? | towards rodents in general? |
372 | 00:26:44,939 | 00:26:46,739 | - Well... - Thank you. Good, right. | - Well... - Thank you. Good, right. |
373 | 00:26:46,741 | 00:26:48,174 | Well, that is the survey complete. | Well, that is the survey complete. |
374 | 00:26:48,176 | 00:26:50,377 | There's no ink coming out your pen. | There's no ink coming out your pen. |
375 | 00:26:50,379 | 00:26:52,645 | You may pass, please. | You may pass, please. |
376 | 00:26:52,647 | 00:26:55,281 | Attention! Lower the bridge! | Attention! Lower the bridge! |
377 | 00:26:55,283 | 00:26:56,349 | Thank you. | Thank you. |
378 | 00:26:56,351 | 00:26:57,552 | Lower the drawbridge! | Lower the drawbridge! |
379 | 00:27:11,867 | 00:27:14,168 | Is that Marie's daughter? | Is that Marie's daughter? |
380 | 00:27:14,170 | 00:27:15,804 | She's so beautiful. | She's so beautiful. |
381 | 00:27:19,641 | 00:27:22,008 | Make way for the princess. | Make way for the princess. |
382 | 00:27:38,094 | 00:27:39,628 | Mother. | Mother. |
383 | 00:27:48,737 | 00:27:49,871 | Your Excellencies... | Your Excellencies... |
384 | 00:27:49,873 | 00:27:53,043 | may I present Miss Clara Stahlbaum. | may I present Miss Clara Stahlbaum. |
385 | 00:27:56,246 | 00:27:58,379 | Is it true? It is true. | Is it true? It is true. |
386 | 00:27:58,381 | 00:27:59,780 | I'm Hawthorne... | I'm Hawthorne... |
387 | 00:27:59,782 | 00:28:01,915 | Regent of the Land of Flowers... | Regent of the Land of Flowers... |
388 | 00:28:01,917 | 00:28:03,220 | at your most humble service. | at your most humble service. |
389 | 00:28:04,120 | 00:28:05,819 | I am Shiver... | I am Shiver... |
390 | 00:28:05,821 | 00:28:07,855 | Regent of the Land of Snowflakes, ma'am. | Regent of the Land of Snowflakes, ma'am. |
391 | 00:28:07,857 | 00:28:09,056 | An honor. | An honor. |
392 | 00:28:09,058 | 00:28:11,226 | And the Regent of the Land of Sweets... | And the Regent of the Land of Sweets... |
393 | 00:28:11,228 | 00:28:13,161 | Sugar Plum. | Sugar Plum. |
394 | 00:28:13,163 | 00:28:15,163 | I never thought this day would come. | I never thought this day would come. |
395 | 00:28:15,165 | 00:28:17,365 | Oh, tell us, we long for news. | Oh, tell us, we long for news. |
396 | 00:28:17,367 | 00:28:19,369 | How is our queen, dear Marie? | How is our queen, dear Marie? |
397 | 00:28:20,837 | 00:28:23,273 | - My mother? - We miss her so. | - My mother? - We miss her so. |
398 | 00:28:25,876 | 00:28:26,943 | You don't know? | You don't know? |
399 | 00:28:27,844 | 00:28:29,712 | My mother, she's... | My mother, she's... |
400 | 00:28:32,149 | 00:28:33,214 | She died. | She died. |
401 | 00:28:35,419 | 00:28:37,787 | Marie, dead? | Marie, dead? |
402 | 00:28:39,756 | 00:28:41,958 | We are so sorry for your loss. | We are so sorry for your loss. |
403 | 00:28:42,792 | 00:28:45,994 | To leave life so young... | To leave life so young... |
404 | 00:28:45,996 | 00:28:48,999 | She was the most beautiful, wonderful... | She was the most beautiful, wonderful... |
405 | 00:28:50,368 | 00:28:52,867 | She meant everything to us. | She meant everything to us. |
406 | 00:28:52,869 | 00:28:54,070 | Everything. | Everything. |
407 | 00:29:01,746 | 00:29:03,145 | This is your mother's throne... | This is your mother's throne... |
408 | 00:29:03,147 | 00:29:05,347 | Your Grace. | Your Grace. |
409 | 00:29:05,349 | 00:29:08,152 | Have you come to save us, Clara? | Have you come to save us, Clara? |
410 | 00:29:09,786 | 00:29:11,120 | No. | No. |
411 | 00:29:12,290 | 00:29:13,355 | I'm sorry. | I'm sorry. |
412 | 00:29:13,357 | 00:29:16,791 | I didn't even know this place existed before today. | I didn't even know this place existed before today. |
413 | 00:29:16,793 | 00:29:18,826 | You see, I was looking for a Christmas present | You see, I was looking for a Christmas present |
414 | 00:29:18,828 | 00:29:19,863 | from my godfather. | from my godfather. |
415 | 00:29:20,298 | 00:29:22,200 | I love Christmas! | I love Christmas! |
416 | 00:29:22,900 | 00:29:24,168 | What's Christmas? | What's Christmas? |
417 | 00:29:25,537 | 00:29:28,304 | And then I ran into this horrible little mouse. | And then I ran into this horrible little mouse. |
418 | 00:29:28,306 | 00:29:29,805 | Mouse? | Mouse? |
419 | 00:29:29,807 | 00:29:31,807 | And that's when I met the captain. | And that's when I met the captain. |
420 | 00:29:31,809 | 00:29:33,309 | We barely escaped Mother Ginger | We barely escaped Mother Ginger |
421 | 00:29:33,311 | 00:29:34,511 | and the Mouse King. | and the Mouse King. |
422 | 00:29:34,513 | 00:29:36,946 | You met Mother Ginger? | You met Mother Ginger? |
423 | 00:29:36,948 | 00:29:38,547 | Oh, my dear Clara... | Oh, my dear Clara... |
424 | 00:29:38,549 | 00:29:40,950 | you're lucky to be alive. | you're lucky to be alive. |
425 | 00:29:40,952 | 00:29:42,952 | You must promise never to go back | You must promise never to go back |
426 | 00:29:42,954 | 00:29:44,286 | to the Land of Amusements, Clara! | to the Land of Amusements, Clara! |
427 | 00:29:44,288 | 00:29:45,554 | Oh! Hawthorne! | Oh! Hawthorne! |
428 | 00:29:45,556 | 00:29:48,158 | Its title has been rescinded, Hawthorne! | Its title has been rescinded, Hawthorne! |
429 | 00:29:48,160 | 00:29:51,328 | Oh! Of course. I meant the Fourth Realm. | Oh! Of course. I meant the Fourth Realm. |
430 | 00:29:51,330 | 00:29:52,828 | Apologies. | Apologies. |
431 | 00:29:52,830 | 00:29:55,298 | I'm just so upset. | I'm just so upset. |
432 | 00:29:55,300 | 00:29:57,167 | Forget I ever mentioned the Land of... | Forget I ever mentioned the Land of... |
433 | 00:29:57,169 | 00:29:58,303 | Oh! | Oh! |
434 | 00:30:01,373 | 00:30:03,573 | Oh. | Oh. |
435 | 00:30:03,575 | 00:30:05,941 | It's pure fortune you got out alive. | It's pure fortune you got out alive. |
436 | 00:30:05,943 | 00:30:08,110 | No one ever escapes from the Fourth Realm. | No one ever escapes from the Fourth Realm. |
437 | 00:30:08,112 | 00:30:09,479 | Hawthorne is right. | Hawthorne is right. |
438 | 00:30:09,481 | 00:30:11,381 | We can't risk losing our princess | We can't risk losing our princess |
439 | 00:30:11,383 | 00:30:12,583 | when she's only just arrived. | when she's only just arrived. |
440 | 00:30:12,585 | 00:30:14,918 | - But... - And talking of arriving... | - But... - And talking of arriving... |
441 | 00:30:14,920 | 00:30:17,954 | we need to organize a pageant to celebrate your coming. | we need to organize a pageant to celebrate your coming. |
442 | 00:30:17,956 | 00:30:20,257 | - Oh! - And a tour of the realms. | - Oh! - And a tour of the realms. |
443 | 00:30:20,259 | 00:30:22,492 | Oh, this is so exciting! | Oh, this is so exciting! |
444 | 00:30:22,494 | 00:30:25,163 | I love a pageant! | I love a pageant! |
445 | 00:30:29,468 | 00:30:32,435 | That sounds lovely... | That sounds lovely... |
446 | 00:30:32,437 | 00:30:35,306 | but I have to get back to Drosselmeyer's party. | but I have to get back to Drosselmeyer's party. |
447 | 00:30:41,980 | 00:30:43,115 | She doesn't know. | She doesn't know. |
448 | 00:30:45,385 | 00:30:46,985 | Time is very different in the realms. | Time is very different in the realms. |
449 | 00:30:47,352 | 00:30:48,985 | Very. | Very. |
450 | 00:30:48,987 | 00:30:50,387 | Come. | Come. |
451 | 00:30:50,389 | 00:30:52,856 | I'll show you. | I'll show you. |
452 | 00:30:52,858 | 00:30:55,191 | Princess Clara, I'll be returning to my post now. | Princess Clara, I'll be returning to my post now. |
453 | 00:30:55,193 | 00:30:57,129 | You are not leaving me. | You are not leaving me. |
454 | 00:30:57,529 | 00:30:59,032 | That's an order. | That's an order. |
455 | 00:31:02,602 | 00:31:04,168 | Sugar Plum... | Sugar Plum... |
456 | 00:31:04,170 | 00:31:05,903 | who's Mother Ginger? | who's Mother Ginger? |
457 | 00:31:05,905 | 00:31:07,638 | Well, she used to be a regent. | Well, she used to be a regent. |
458 | 00:31:07,640 | 00:31:10,107 | Just like me and Hawthorne and Shiver. | Just like me and Hawthorne and Shiver. |
459 | 00:31:10,109 | 00:31:12,443 | She was the Regent of the Land of... | She was the Regent of the Land of... |
460 | 00:31:12,445 | 00:31:13,513 | Amusements. | Amusements. |
461 | 00:31:15,113 | 00:31:16,114 | But now... | But now... |
462 | 00:31:16,616 | 00:31:18,850 | she is banished. | she is banished. |
463 | 00:31:19,985 | 00:31:21,918 | Why was she... | Why was she... |
464 | 00:31:21,920 | 00:31:23,921 | banished? | banished? |
465 | 00:31:23,923 | 00:31:26,357 | We had no choice, Clara. | We had no choice, Clara. |
466 | 00:31:26,359 | 00:31:29,026 | She tried to take control of the other realms... | She tried to take control of the other realms... |
467 | 00:31:29,028 | 00:31:30,361 | by force. | by force. |
468 | 00:31:30,363 | 00:31:33,297 | But when her evil intentions became clear... | But when her evil intentions became clear... |
469 | 00:31:33,299 | 00:31:35,966 | even her own people deserted her. | even her own people deserted her. |
470 | 00:31:35,968 | 00:31:37,335 | And her realm... | And her realm... |
471 | 00:31:37,337 | 00:31:39,205 | fell to ruin. | fell to ruin. |
472 | 00:31:40,139 | 00:31:41,539 | That's so tragic. | That's so tragic. |
473 | 00:31:43,943 | 00:31:46,177 | But things are looking up | But things are looking up |
474 | 00:31:46,179 | 00:31:48,946 | now that you're here, dear Clara. | now that you're here, dear Clara. |
475 | 00:31:48,948 | 00:31:52,317 | Come! It's time to put your mind at ease. | Come! It's time to put your mind at ease. |
476 | 00:31:55,154 | 00:31:58,323 | See anything familiar? | See anything familiar? |
477 | 00:31:58,325 | 00:32:01,326 | It looks like the clock in Godfather's ballroom. | It looks like the clock in Godfather's ballroom. |
478 | 00:32:01,328 | 00:32:02,927 | But that's impossible. | But that's impossible. |
479 | 00:32:02,929 | 00:32:04,230 | Is it? | Is it? |
480 | 00:32:09,168 | 00:32:11,238 | Stand very still. | Stand very still. |
481 | 00:32:29,690 | 00:32:31,125 | I'm back. | I'm back. |
482 | 00:32:32,359 | 00:32:34,928 | Everything seems to be going so slowly. | Everything seems to be going so slowly. |
483 | 00:32:36,130 | 00:32:38,263 | How is this possible? | How is this possible? |
484 | 00:32:38,265 | 00:32:41,403 | Your world moves much more slowly than our world. | Your world moves much more slowly than our world. |
485 | 00:32:44,371 | 00:32:45,473 | Fritz and Louise. | Fritz and Louise. |
486 | 00:32:46,140 | 00:32:47,508 | There they are. | There they are. |
487 | 00:32:51,145 | 00:32:52,513 | And look, there's Father. | And look, there's Father. |
488 | 00:32:57,184 | 00:32:58,352 | He looks... | He looks... |
489 | 00:32:59,421 | 00:33:00,653 | lost. | lost. |
490 | 00:33:00,655 | 00:33:03,958 | Everything looks different from the realms. | Everything looks different from the realms. |
491 | 00:33:13,100 | 00:33:14,201 | Voila. | Voila. |
492 | 00:33:21,776 | 00:33:23,342 | For the pageant. | For the pageant. |
493 | 00:33:23,344 | 00:33:26,446 | Which one will you choose? | Which one will you choose? |
494 | 00:33:26,448 | 00:33:31,417 | I'm not very good at dresses and hair, shoes... | I'm not very good at dresses and hair, shoes... |
495 | 00:33:31,419 | 00:33:35,188 | If I may be so bold as to suggest that I help? | If I may be so bold as to suggest that I help? |
496 | 00:33:35,190 | 00:33:37,423 | - Would you? - It's my favorite thing! | - Would you? - It's my favorite thing! |
497 | 00:33:37,425 | 00:33:40,393 | Oh, we will not disappoint them. | Oh, we will not disappoint them. |
498 | 00:33:40,395 | 00:33:43,264 | You will look magnificent. | You will look magnificent. |
499 | 00:33:48,671 | 00:33:50,771 | Did my mother ever talk about me? | Did my mother ever talk about me? |
500 | 00:33:50,773 | 00:33:54,140 | Oh, yes. All the time. | Oh, yes. All the time. |
501 | 00:33:54,142 | 00:33:58,079 | Sometimes it seemed as if you were right here with us. | Sometimes it seemed as if you were right here with us. |
502 | 00:33:59,247 | 00:34:01,216 | Now, close your eyes. | Now, close your eyes. |
503 | 00:34:02,450 | 00:34:04,285 | Close your eyes. | Close your eyes. |
504 | 00:34:10,191 | 00:34:13,062 | Now, open your eyes. | Now, open your eyes. |
505 | 00:34:14,463 | 00:34:15,662 | Do you like it? | Do you like it? |
506 | 00:34:15,664 | 00:34:17,199 | I love it. | I love it. |
507 | 00:34:19,568 | 00:34:21,468 | I look so different. | I look so different. |
508 | 00:34:21,470 | 00:34:24,740 | You look like the daughter of a queen. | You look like the daughter of a queen. |
509 | 00:34:29,712 | 00:34:32,813 | Ladies and gentlemen, on this momentous day... | Ladies and gentlemen, on this momentous day... |
510 | 00:34:32,815 | 00:34:34,816 | in the history of the Four Realms... | in the history of the Four Realms... |
511 | 00:34:34,818 | 00:34:39,319 | We are proud and privileged to present before you... | We are proud and privileged to present before you... |
512 | 00:34:39,321 | 00:34:43,290 | Clara Stahlbaum, daughter of Queen Marie. | Clara Stahlbaum, daughter of Queen Marie. |
513 | 00:35:01,211 | 00:35:03,244 | They're all staring at me, Sugar Plum. | They're all staring at me, Sugar Plum. |
514 | 00:35:03,246 | 00:35:04,779 | Of course. | Of course. |
515 | 00:35:04,781 | 00:35:08,117 | You're every inch your mother's daughter. | You're every inch your mother's daughter. |
516 | 00:36:10,548 | 00:36:13,716 | The ballet tells the story of the Four Realms... | The ballet tells the story of the Four Realms... |
517 | 00:36:13,718 | 00:36:16,220 | how your mother discovered our world. | how your mother discovered our world. |
518 | 00:36:43,882 | 00:36:46,350 | First, the Land of Flowers. | First, the Land of Flowers. |
519 | 00:37:33,532 | 00:37:34,664 | Now... | Now... |
520 | 00:37:34,666 | 00:37:35,967 | the Land of Snowflakes. | the Land of Snowflakes. |
521 | 00:37:56,723 | 00:37:58,590 | And the Land of Sweets. | And the Land of Sweets. |
522 | 00:39:04,491 | 00:39:05,759 | Mice? | Mice? |
523 | 00:39:07,060 | 00:39:09,861 | Now we're in the Fourth Realm. | Now we're in the Fourth Realm. |
524 | 00:39:09,863 | 00:39:12,631 | Watch closely, Clara. | Watch closely, Clara. |
525 | 00:39:12,633 | 00:39:14,933 | This is where our troubles began. | This is where our troubles began. |
526 | 00:39:14,935 | 00:39:16,737 | With Mother Ginger and the mice? | With Mother Ginger and the mice? |
527 | 00:39:21,541 | 00:39:23,042 | Beastly woman. | Beastly woman. |
528 | 00:39:23,044 | 00:39:25,046 | There's nothing motherly about her. | There's nothing motherly about her. |
529 | 00:40:24,005 | 00:40:28,040 | Mother Ginger's the one who began this war. | Mother Ginger's the one who began this war. |
530 | 00:40:28,042 | 00:40:30,510 | I hope you'll be the one to finish it. | I hope you'll be the one to finish it. |
531 | 00:40:31,445 | 00:40:32,680 | What do you mean? | What do you mean? |
532 | 00:40:49,664 | 00:40:51,933 | Come, I'll show you. | Come, I'll show you. |
533 | 00:40:55,237 | 00:40:58,138 | Dear Queen Marie kept Mother Ginger in line... | Dear Queen Marie kept Mother Ginger in line... |
534 | 00:40:58,140 | 00:41:01,975 | but now that she's gone, we're utterly defenseless. | but now that she's gone, we're utterly defenseless. |
535 | 00:41:01,977 | 00:41:03,810 | I don't understand. | I don't understand. |
536 | 00:41:03,812 | 00:41:06,914 | You see, once we were lifeless toys... | You see, once we were lifeless toys... |
537 | 00:41:06,916 | 00:41:09,116 | mere playthings for children. | mere playthings for children. |
538 | 00:41:09,118 | 00:41:11,919 | Then your mother arrived and changed everything. | Then your mother arrived and changed everything. |
539 | 00:41:11,921 | 00:41:14,689 | She gave us life. | She gave us life. |
540 | 00:41:15,958 | 00:41:17,092 | How? | How? |
541 | 00:41:18,726 | 00:41:19,794 | With this. | With this. |
542 | 00:41:20,930 | 00:41:22,865 | The Engine. | The Engine. |
543 | 00:41:24,267 | 00:41:25,866 | This is my mother's invention? | This is my mother's invention? |
544 | 00:41:25,868 | 00:41:29,569 | Yes. The Engine made us real. | Yes. The Engine made us real. |
545 | 00:41:29,571 | 00:41:32,072 | And now we have feelings just like you have. | And now we have feelings just like you have. |
546 | 00:41:32,074 | 00:41:35,110 | Happiness, sadness, anger, love. | Happiness, sadness, anger, love. |
547 | 00:41:35,878 | 00:41:37,577 | Fear. | Fear. |
548 | 00:41:37,579 | 00:41:39,579 | There's plenty of that going around. | There's plenty of that going around. |
549 | 00:41:39,581 | 00:41:42,015 | You're right, sweet captain. | You're right, sweet captain. |
550 | 00:41:42,017 | 00:41:43,517 | Our spies tell us that | Our spies tell us that |
551 | 00:41:43,519 | 00:41:44,985 | Mother Ginger is on the warpath... | Mother Ginger is on the warpath... |
552 | 00:41:44,987 | 00:41:46,821 | gathering all her forces. | gathering all her forces. |
553 | 00:41:46,823 | 00:41:48,957 | The Engine is the only way | The Engine is the only way |
554 | 00:41:48,959 | 00:41:51,826 | that we can build an army to defend ourselves. | that we can build an army to defend ourselves. |
555 | 00:41:51,828 | 00:41:53,660 | But it doesn't work. | But it doesn't work. |
556 | 00:41:53,662 | 00:41:57,167 | If we can't get it to work again, then all is lost. | If we can't get it to work again, then all is lost. |
557 | 00:41:58,234 | 00:41:59,833 | Perhaps I could fix it. | Perhaps I could fix it. |
558 | 00:41:59,835 | 00:42:01,235 | It's not broken. | It's not broken. |
559 | 00:42:01,237 | 00:42:03,004 | We're simply missing the key. | We're simply missing the key. |
560 | 00:42:03,006 | 00:42:05,173 | - Key? - The key. | - Key? - The key. |
561 | 00:42:05,175 | 00:42:08,075 | We've searched hither and yon throughout the kingdom. | We've searched hither and yon throughout the kingdom. |
562 | 00:42:10,181 | 00:42:13,149 | I fear your dear mother must have taken it with her. | I fear your dear mother must have taken it with her. |
563 | 00:42:14,651 | 00:42:16,252 | But she never returned. | But she never returned. |
564 | 00:42:17,654 | 00:42:19,589 | A pin tumbler. | A pin tumbler. |
565 | 00:42:25,862 | 00:42:27,762 | Sugar Plum, look. | Sugar Plum, look. |
566 | 00:42:27,764 | 00:42:29,629 | This was a present from my mother. | This was a present from my mother. |
567 | 00:42:29,631 | 00:42:31,598 | The locks match. | The locks match. |
568 | 00:42:31,600 | 00:42:34,336 | It must be the same key. | It must be the same key. |
569 | 00:42:34,338 | 00:42:37,607 | This key of which you speak... | This key of which you speak... |
570 | 00:42:38,275 | 00:42:39,741 | where is it? | where is it? |
571 | 00:42:39,743 | 00:42:41,843 | That horrible little mouse took it. | That horrible little mouse took it. |
572 | 00:42:41,845 | 00:42:43,112 | Mouserinks! | Mouserinks! |
573 | 00:42:43,114 | 00:42:45,214 | He's diabolical. | He's diabolical. |
574 | 00:42:45,216 | 00:42:47,749 | But that means that Mother Ginger has it. | But that means that Mother Ginger has it. |
575 | 00:42:47,751 | 00:42:50,221 | Oh, pooh! | Oh, pooh! |
576 | 00:42:52,922 | 00:42:56,290 | Then we can't make the army... | Then we can't make the army... |
577 | 00:42:56,292 | 00:42:58,127 | and we'll be annihilated. | and we'll be annihilated. |
578 | 00:42:58,129 | 00:43:00,162 | Unless we can bring the key back. | Unless we can bring the key back. |
579 | 00:43:00,164 | 00:43:02,231 | Get it back? | Get it back? |
580 | 00:43:02,233 | 00:43:03,932 | I could go to the Fourth Realm. | I could go to the Fourth Realm. |
581 | 00:43:03,934 | 00:43:06,335 | Oh, no! It's too, too dangerous! | Oh, no! It's too, too dangerous! |
582 | 00:43:06,337 | 00:43:08,771 | I came here to find that key. | I came here to find that key. |
583 | 00:43:08,773 | 00:43:10,607 | Clara, you're not going back there. | Clara, you're not going back there. |
584 | 00:43:13,944 | 00:43:16,945 | This must be why my mother sent me here. | This must be why my mother sent me here. |
585 | 00:43:16,947 | 00:43:18,380 | I can't let Mother Ginger destroy | I can't let Mother Ginger destroy |
586 | 00:43:18,382 | 00:43:19,547 | everything she created. | everything she created. |
587 | 00:43:19,549 | 00:43:22,252 | We were lucky to escape with our lives the last time. | We were lucky to escape with our lives the last time. |
588 | 00:43:22,254 | 00:43:24,122 | Mother Ginger's more dangerous than you know. | Mother Ginger's more dangerous than you know. |
589 | 00:43:24,822 | 00:43:27,058 | I must get that key. | I must get that key. |
590 | 00:44:01,093 | 00:44:02,991 | You found him. | You found him. |
591 | 00:44:02,993 | 00:44:04,160 | He's your favorite, isn't he? | He's your favorite, isn't he? |
592 | 00:44:04,162 | 00:44:06,664 | Well, we can't have Christmas without the nutcracker. | Well, we can't have Christmas without the nutcracker. |
593 | 00:44:07,731 | 00:44:10,434 | I found him at Drosselmeyer's. | I found him at Drosselmeyer's. |
594 | 00:44:10,436 | 00:44:12,735 | He reminds me of a land I discovered | He reminds me of a land I discovered |
595 | 00:44:12,737 | 00:44:14,337 | when I was a little girl... | when I was a little girl... |
596 | 00:44:14,339 | 00:44:17,175 | full of sweets and flowers and the funniest people. | full of sweets and flowers and the funniest people. |
597 | 00:44:18,710 | 00:44:20,343 | That sounds wonderful. | That sounds wonderful. |
598 | 00:44:20,345 | 00:44:22,212 | It was. | It was. |
599 | 00:44:22,214 | 00:44:24,781 | Maybe you'll go there too one day. | Maybe you'll go there too one day. |
600 | 00:44:24,783 | 00:44:26,351 | Maybe you can take me there. | Maybe you can take me there. |
601 | 00:44:39,098 | 00:44:40,997 | Are you all right, Mother? | Are you all right, Mother? |
602 | 00:44:40,999 | 00:44:42,335 | I'm fine. | I'm fine. |
603 | 00:44:43,768 | 00:44:46,203 | I'd love to take you, my darling. | I'd love to take you, my darling. |
604 | 00:44:46,205 | 00:44:47,939 | But there are some journeys... | But there are some journeys... |
605 | 00:44:48,474 | 00:44:50,809 | you have to go on alone. | you have to go on alone. |
606 | 00:44:52,310 | 00:44:54,811 | Clara, I know you sometimes wish | Clara, I know you sometimes wish |
607 | 00:44:54,813 | 00:44:56,081 | you were more like your sister. | you were more like your sister. |
608 | 00:44:57,215 | 00:45:00,784 | But I love you because you're so different. | But I love you because you're so different. |
609 | 00:45:00,786 | 00:45:05,789 | You see the world in a unique way. | You see the world in a unique way. |
610 | 00:45:05,791 | 00:45:07,992 | When you realize that's your greatest strength... | When you realize that's your greatest strength... |
611 | 00:45:07,994 | 00:45:11,028 | you can change the world, my girl. | you can change the world, my girl. |
612 | 00:45:11,030 | 00:45:13,366 | And I'll be watching you. | And I'll be watching you. |
613 | 00:45:14,500 | 00:45:16,369 | Now, where are you going to put him? | Now, where are you going to put him? |
614 | 00:45:31,951 | 00:45:33,419 | It's perfect. | It's perfect. |
615 | 00:46:16,396 | 00:46:18,966 | Oh, Mother, it's so beautiful here. | Oh, Mother, it's so beautiful here. |
616 | 00:46:36,484 | 00:46:39,886 | I don't know if I can get the key back. | I don't know if I can get the key back. |
617 | 00:46:41,222 | 00:46:42,990 | And if I fail... | And if I fail... |
618 | 00:46:44,091 | 00:46:47,428 | this whole world you discovered... | this whole world you discovered... |
619 | 00:46:55,402 | 00:46:57,537 | I wish you were here. | I wish you were here. |
620 | 00:47:00,408 | 00:47:02,308 | So you can tell me that I'm doing | So you can tell me that I'm doing |
621 | 00:47:02,310 | 00:47:04,110 | the right thing like you used to. | the right thing like you used to. |
622 | 00:47:26,901 | 00:47:28,903 | Thank you. | Thank you. |
623 | 00:47:48,424 | 00:47:50,426 | Clara! | Clara! |
624 | 00:47:51,560 | 00:47:54,026 | Oh, I wish I could come with you. | Oh, I wish I could come with you. |
625 | 00:47:54,028 | 00:47:55,162 | You understand. | You understand. |
626 | 00:47:55,164 | 00:47:57,431 | But you'll have my tippy-top top-notch | But you'll have my tippy-top top-notch |
627 | 00:47:57,433 | 00:47:59,033 | handpicked troops to protect you. | handpicked troops to protect you. |
628 | 00:47:59,635 | 00:48:03,271 | Good luck, my brave girl. | Good luck, my brave girl. |
629 | 00:48:08,076 | 00:48:10,444 | Your most gracious majesty... | Your most gracious majesty... |
630 | 00:48:10,446 | 00:48:12,179 | Why are you talking like that? | Why are you talking like that? |
631 | 00:48:12,181 | 00:48:13,614 | - Shh! - Do it properly. | - Shh! - Do it properly. |
632 | 00:48:13,616 | 00:48:16,616 | - Your Majesty, we request... - Look, we're volunteering. | - Your Majesty, we request... - Look, we're volunteering. |
633 | 00:48:16,618 | 00:48:17,853 | Yep. That. | Yep. That. |
634 | 00:48:18,153 | 00:48:19,386 | You? | You? |
635 | 00:48:19,388 | 00:48:22,089 | Don't say it like that. We're trained killers, we are. | Don't say it like that. We're trained killers, we are. |
636 | 00:48:22,091 | 00:48:23,423 | Deadly. | Deadly. |
637 | 00:48:24,960 | 00:48:27,694 | Attention! | Attention! |
638 | 00:48:27,696 | 00:48:29,029 | Pick up the dagger! The dagger! | Pick up the dagger! The dagger! |
639 | 00:48:29,031 | 00:48:30,564 | - By the right... - Sorry. | - By the right... - Sorry. |
640 | 00:48:30,566 | 00:48:32,033 | ...turn! | ...turn! |
641 | 00:48:35,672 | 00:48:37,207 | Squad march. | Squad march. |
642 | 00:49:30,326 | 00:49:32,126 | Remember your training. | Remember your training. |
643 | 00:49:32,128 | 00:49:33,628 | Stay alert. | Stay alert. |
644 | 00:49:33,630 | 00:49:35,031 | I'm not alert. | I'm not alert. |
645 | 00:49:35,498 | 00:49:37,066 | I'm scared. | I'm scared. |
646 | 00:49:48,212 | 00:49:50,011 | What's going on up there? | What's going on up there? |
647 | 00:49:50,013 | 00:49:51,415 | Why have we stopped? | Why have we stopped? |
648 | 00:49:52,483 | 00:49:55,149 | Come on! It's only a bit of fog! | Come on! It's only a bit of fog! |
649 | 00:50:52,476 | 00:50:53,744 | What was that? | What was that? |
650 | 00:51:12,364 | 00:51:13,598 | Gather at the carousel! | Gather at the carousel! |
651 | 00:51:21,841 | 00:51:24,509 | We can't fight what we can't see. | We can't fight what we can't see. |
652 | 00:51:36,454 | 00:51:38,223 | It's the mice! They're under us! | It's the mice! They're under us! |
653 | 00:51:49,735 | 00:51:51,537 | Move it! Move it! | Move it! Move it! |
654 | 00:51:56,776 | 00:51:57,841 | Captain! | Captain! |
655 | 00:52:00,580 | 00:52:02,211 | Hang on! | Hang on! |
656 | 00:52:04,449 | 00:52:05,783 | Clara! | Clara! |
657 | 00:52:05,785 | 00:52:07,552 | Let me go! | Let me go! |
658 | 00:52:09,856 | 00:52:11,555 | Clara! Where are you? | Clara! Where are you? |
659 | 00:52:21,834 | 00:52:25,636 | Well, if it isn't Clara Stahlbaum. | Well, if it isn't Clara Stahlbaum. |
660 | 00:52:25,638 | 00:52:27,838 | I've been expecting you. | I've been expecting you. |
661 | 00:52:27,840 | 00:52:29,940 | I'm here to reclaim what you've taken from me | I'm here to reclaim what you've taken from me |
662 | 00:52:29,942 | 00:52:31,575 | and from my mother. | and from my mother. |
663 | 00:52:31,577 | 00:52:32,578 | My key! | My key! |
664 | 00:52:33,311 | 00:52:34,815 | Please, come in. | Please, come in. |
665 | 00:52:50,496 | 00:52:51,662 | Whee! | Whee! |
666 | 00:52:57,704 | 00:53:00,438 | ♪ Clara Stahlbaum Lovely Clara Stahlbaum ♪ | ♪ Clara Stahlbaum Lovely Clara Stahlbaum ♪ |
667 | 00:53:00,440 | 00:53:02,240 | Little Princess Clara. | Little Princess Clara. |
668 | 00:53:02,242 | 00:53:03,644 | She looks like a goose! | She looks like a goose! |
669 | 00:53:06,546 | 00:53:08,482 | What a clumsy thing she is. | What a clumsy thing she is. |
670 | 00:53:11,685 | 00:53:13,217 | Look out! | Look out! |
671 | 00:53:16,823 | 00:53:18,422 | Where are you going? | Where are you going? |
672 | 00:53:18,424 | 00:53:19,425 | Leaving so soon? | Leaving so soon? |
673 | 00:53:20,694 | 00:53:21,927 | Step right this way. | Step right this way. |
674 | 00:53:23,731 | 00:53:25,599 | We have a surprise for you. | We have a surprise for you. |
675 | 00:53:28,301 | 00:53:30,504 | Have a seat. | Have a seat. |
676 | 00:53:31,405 | 00:53:33,571 | Bon voyage! | Bon voyage! |
677 | 00:53:33,573 | 00:53:34,741 | Adios. | Adios. |
678 | 00:53:50,625 | 00:53:52,694 | Hands off, young lady! | Hands off, young lady! |
679 | 00:53:57,565 | 00:53:59,965 | You're Mother Ginger. | You're Mother Ginger. |
680 | 00:53:59,967 | 00:54:03,468 | And you're Queen Marie's daughter, apparently. | And you're Queen Marie's daughter, apparently. |
681 | 00:54:07,842 | 00:54:10,309 | Yes. | Yes. |
682 | 00:54:10,311 | 00:54:13,247 | Now, what business brings you to the Fourth Realm? | Now, what business brings you to the Fourth Realm? |
683 | 00:54:14,049 | 00:54:16,849 | Don't you know it's dangerous here? | Don't you know it's dangerous here? |
684 | 00:54:16,851 | 00:54:19,452 | I've come to get what belongs to me. | I've come to get what belongs to me. |
685 | 00:54:19,454 | 00:54:20,953 | That key. | That key. |
686 | 00:54:20,955 | 00:54:23,022 | If this key belongs to anyone... | If this key belongs to anyone... |
687 | 00:54:23,024 | 00:54:24,890 | it belongs to your mother. | it belongs to your mother. |
688 | 00:54:24,892 | 00:54:26,525 | No. | No. |
689 | 00:54:26,527 | 00:54:27,793 | She left it to me. | She left it to me. |
690 | 00:54:27,795 | 00:54:29,897 | Why would she give it to you? | Why would she give it to you? |
691 | 00:54:31,699 | 00:54:33,367 | My mother, she... | My mother, she... |
692 | 00:54:33,936 | 00:54:35,637 | she passed away. | she passed away. |
693 | 00:54:37,606 | 00:54:39,440 | Queen Marie is dead? | Queen Marie is dead? |
694 | 00:54:40,508 | 00:54:42,475 | As if you care! | As if you care! |
695 | 00:54:42,477 | 00:54:43,944 | You're trying to destroy everything | You're trying to destroy everything |
696 | 00:54:43,946 | 00:54:45,379 | my mother ever created. | my mother ever created. |
697 | 00:55:03,966 | 00:55:05,534 | Look what you've done to your own realm. | Look what you've done to your own realm. |
698 | 00:55:06,969 | 00:55:08,101 | You've ruined it. | You've ruined it. |
699 | 00:55:08,103 | 00:55:09,936 | Whee! | Whee! |
700 | 00:55:09,938 | 00:55:11,405 | Clara! | Clara! |
701 | 00:55:21,985 | 00:55:23,617 | Look out! | Look out! |
702 | 00:55:23,619 | 00:55:26,686 | Clara! No! | Clara! No! |
703 | 00:55:26,688 | 00:55:28,557 | Whoa. | Whoa. |
704 | 00:55:35,964 | 00:55:38,031 | Bring it back! | Bring it back! |
705 | 00:55:38,033 | 00:55:40,467 | Captain! I got the key. | Captain! I got the key. |
706 | 00:55:40,469 | 00:55:41,668 | Get back here! | Get back here! |
707 | 00:55:41,670 | 00:55:43,804 | She was different. | She was different. |
708 | 00:55:43,806 | 00:55:45,473 | Don't be fooled by that little old lady act. | Don't be fooled by that little old lady act. |
709 | 00:55:45,475 | 00:55:46,440 | The woman is deadly. | The woman is deadly. |
710 | 00:55:46,442 | 00:55:49,544 | That's a dangerous key! | That's a dangerous key! |
711 | 00:55:49,546 | 00:55:50,912 | Foolish girl. | Foolish girl. |
712 | 00:55:57,619 | 00:56:01,721 | Our future depends on that girl, Mouserinks. | Our future depends on that girl, Mouserinks. |
713 | 00:56:01,723 | 00:56:03,392 | To the palace! | To the palace! |
714 | 00:56:08,730 | 00:56:10,098 | Captain... | Captain... |
715 | 00:56:10,100 | 00:56:11,632 | I need to stop. | I need to stop. |
716 | 00:56:11,634 | 00:56:13,668 | I have to open this. It's important. | I have to open this. It's important. |
717 | 00:56:13,670 | 00:56:15,069 | All right. | All right. |
718 | 00:56:15,071 | 00:56:17,373 | We should be safe here. | We should be safe here. |
719 | 00:56:51,541 | 00:56:53,076 | It can't be. | It can't be. |
720 | 00:56:55,645 | 00:56:56,646 | No. | No. |
721 | 00:57:01,218 | 00:57:03,654 | It's just a music box. | It's just a music box. |
722 | 00:57:05,055 | 00:57:08,657 | But my mother told me... | But my mother told me... |
723 | 00:57:08,659 | 00:57:12,796 | "Everything you need is inside." | "Everything you need is inside." |
724 | 00:57:16,233 | 00:57:18,035 | There's nothing here. | There's nothing here. |
725 | 00:57:18,869 | 00:57:19,937 | There's music. | There's music. |
726 | 00:57:22,840 | 00:57:24,508 | I thought... | I thought... |
727 | 00:57:25,609 | 00:57:28,177 | I thought if I found this key... | I thought if I found this key... |
728 | 00:57:28,179 | 00:57:30,514 | then I would find answers... | then I would find answers... |
729 | 00:57:31,849 | 00:57:34,118 | that everything would make sense. | that everything would make sense. |
730 | 00:57:35,920 | 00:57:38,789 | I'm just as lost as when I arrived here. | I'm just as lost as when I arrived here. |
731 | 00:57:40,858 | 00:57:42,491 | Here... | Here... |
732 | 00:57:42,493 | 00:57:43,926 | take the key. | take the key. |
733 | 00:57:43,928 | 00:57:45,895 | Bring it to Sugar Plum. | Bring it to Sugar Plum. |
734 | 00:57:45,897 | 00:57:47,599 | Where are you going? | Where are you going? |
735 | 00:57:48,667 | 00:57:50,066 | - Home. - Home? | - Home. - Home? |
736 | 00:57:50,068 | 00:57:51,568 | But, Clara, we need you here. | But, Clara, we need you here. |
737 | 00:57:54,571 | 00:57:55,740 | No. | No. |
738 | 00:57:56,707 | 00:57:59,844 | Captain, you need my mother. | Captain, you need my mother. |
739 | 00:58:02,680 | 00:58:04,182 | She was a queen... | She was a queen... |
740 | 00:58:05,716 | 00:58:06,982 | and I'm not. | and I'm not. |
741 | 00:58:06,984 | 00:58:08,850 | I've never left my post, you know. | I've never left my post, you know. |
742 | 00:58:08,852 | 00:58:10,189 | I knew my place. | I knew my place. |
743 | 00:58:11,523 | 00:58:14,090 | And I was happy. | And I was happy. |
744 | 00:58:14,092 | 00:58:17,093 | But when you told me you were going into the Fourth Realm... | But when you told me you were going into the Fourth Realm... |
745 | 00:58:17,095 | 00:58:19,128 | I knew I'd go with you. | I knew I'd go with you. |
746 | 00:58:19,130 | 00:58:21,533 | And it wasn't because you're Marie's daughter... | And it wasn't because you're Marie's daughter... |
747 | 00:58:23,234 | 00:58:25,702 | but because you have her same look... | but because you have her same look... |
748 | 00:58:25,704 | 00:58:28,037 | of confidence... | of confidence... |
749 | 00:58:28,039 | 00:58:30,539 | and determination. | and determination. |
750 | 00:58:30,541 | 00:58:32,875 | I don't feel very confident right now. | I don't feel very confident right now. |
751 | 00:58:32,877 | 00:58:36,180 | You just led a regiment of men into the Fourth Realm... | You just led a regiment of men into the Fourth Realm... |
752 | 00:58:36,182 | 00:58:38,650 | and took back this key from Mother Ginger. | and took back this key from Mother Ginger. |
753 | 00:58:39,551 | 00:58:42,119 | You're not lost, Clara Stahlbaum. | You're not lost, Clara Stahlbaum. |
754 | 00:58:42,121 | 00:58:44,589 | Your place is here. | Your place is here. |
755 | 00:58:51,796 | 00:58:53,563 | Thank you... | Thank you... |
756 | 00:58:53,565 | 00:58:54,599 | Captain. | Captain. |
757 | 00:59:02,174 | 00:59:03,876 | It's time to save the kingdom. | It's time to save the kingdom. |
758 | 00:59:17,890 | 00:59:19,023 | Clara! | Clara! |
759 | 00:59:19,025 | 00:59:20,190 | I have it! | I have it! |
760 | 00:59:20,192 | 00:59:22,994 | You clever girl! Down, quick! | You clever girl! Down, quick! |
761 | 00:59:22,996 | 00:59:24,264 | Quickly! | Quickly! |
762 | 00:59:26,099 | 00:59:27,332 | Finally! | Finally! |
763 | 00:59:27,334 | 00:59:30,303 | How long I've waited for this moment! | How long I've waited for this moment! |
764 | 00:59:36,343 | 00:59:38,244 | Wonderful! | Wonderful! |
765 | 00:59:39,078 | 00:59:41,145 | Bring me the tin soldiers. | Bring me the tin soldiers. |
766 | 00:59:43,182 | 00:59:45,016 | You can't use tin soldiers. | You can't use tin soldiers. |
767 | 00:59:45,018 | 00:59:47,218 | Well, of course I can. Don't be silly. | Well, of course I can. Don't be silly. |
768 | 00:59:47,220 | 00:59:49,254 | You have no idea how they'll behave. | You have no idea how they'll behave. |
769 | 00:59:49,256 | 00:59:50,755 | They're completely hollow. | They're completely hollow. |
770 | 00:59:50,757 | 00:59:54,092 | They'll behave exactly as I tell them to. | They'll behave exactly as I tell them to. |
771 | 00:59:54,094 | 00:59:56,794 | The perfect soldier. | The perfect soldier. |
772 | 00:59:56,796 | 00:59:58,363 | Put them on the platform. | Put them on the platform. |
773 | 00:59:58,365 | 01:00:01,034 | It is time to think big. | It is time to think big. |
774 | 01:00:08,741 | 01:00:10,742 | Are you sure about this? | Are you sure about this? |
775 | 01:00:10,744 | 01:00:12,145 | She has to protect the realms. | She has to protect the realms. |
776 | 01:00:20,921 | 01:00:23,688 | Ready, steady, go! | Ready, steady, go! |
777 | 01:00:38,139 | 01:00:40,208 | Hello, boys! | Hello, boys! |
778 | 01:00:43,411 | 01:00:44,742 | They're huge! | They're huge! |
779 | 01:00:44,744 | 01:00:46,980 | I know. Isn't it magnificent? | I know. Isn't it magnificent? |
780 | 01:00:47,448 | 01:00:48,982 | Soldiers... | Soldiers... |
781 | 01:00:50,083 | 01:00:51,218 | attention! | attention! |
782 | 01:00:54,921 | 01:00:56,089 | Report! | Report! |
783 | 01:01:02,730 | 01:01:05,131 | Prepare to march on the Fourth Realm. | Prepare to march on the Fourth Realm. |
784 | 01:01:05,133 | 01:01:06,332 | March on the... | March on the... |
785 | 01:01:06,334 | 01:01:08,467 | I thought this army was to defend us. | I thought this army was to defend us. |
786 | 01:01:08,469 | 01:01:11,303 | Well, attack is the best form of defense, my dear. | Well, attack is the best form of defense, my dear. |
787 | 01:01:11,305 | 01:01:12,972 | My mother wouldn't have wanted this. | My mother wouldn't have wanted this. |
788 | 01:01:12,974 | 01:01:14,806 | I don't care what your mother wanted. | I don't care what your mother wanted. |
789 | 01:01:14,808 | 01:01:15,977 | She's not here. | She's not here. |
790 | 01:01:17,178 | 01:01:18,310 | I... | I... |
791 | 01:01:18,312 | 01:01:20,312 | I order you to stop. | I order you to stop. |
792 | 01:01:20,314 | 01:01:23,816 | You order me? | You order me? |
793 | 01:01:23,818 | 01:01:24,950 | Well, well, well. | Well, well, well. |
794 | 01:01:24,952 | 01:01:27,155 | Finally ready to play queen, are we? | Finally ready to play queen, are we? |
795 | 01:01:28,290 | 01:01:30,390 | Too late. | Too late. |
796 | 01:01:30,392 | 01:01:32,191 | I only needed you to bring me the key, | I only needed you to bring me the key, |
797 | 01:01:32,193 | 01:01:33,460 | and now that I have it... | and now that I have it... |
798 | 01:01:33,462 | 01:01:35,995 | I have no more use for you. | I have no more use for you. |
799 | 01:01:35,997 | 01:01:37,730 | Seize them! | Seize them! |
800 | 01:01:37,732 | 01:01:38,998 | Take your hands off her! | Take your hands off her! |
801 | 01:01:39,000 | 01:01:40,933 | Oh, they won't listen to you. | Oh, they won't listen to you. |
802 | 01:01:40,935 | 01:01:42,301 | I gave them life... | I gave them life... |
803 | 01:01:42,303 | 01:01:44,170 | so they'll only listen to me. | so they'll only listen to me. |
804 | 01:01:44,172 | 01:01:45,505 | Traitor! | Traitor! |
805 | 01:01:45,507 | 01:01:48,108 | Why are you doing this? | Why are you doing this? |
806 | 01:01:48,110 | 01:01:51,844 | Your mother abandoned us. | Your mother abandoned us. |
807 | 01:01:51,846 | 01:01:53,280 | And then... | And then... |
808 | 01:01:53,282 | 01:01:56,049 | she just expects us to carry on and play nice. | she just expects us to carry on and play nice. |
809 | 01:01:56,051 | 01:01:58,287 | Well, I don't want to play nice! | Well, I don't want to play nice! |
810 | 01:01:59,754 | 01:02:03,256 | Mother Ginger didn't do anything wrong, did she? | Mother Ginger didn't do anything wrong, did she? |
811 | 01:02:03,258 | 01:02:05,425 | You lied to me. | You lied to me. |
812 | 01:02:05,427 | 01:02:07,092 | To everyone. | To everyone. |
813 | 01:02:07,094 | 01:02:11,031 | But I have a very special plan for Mother Ginger... | But I have a very special plan for Mother Ginger... |
814 | 01:02:11,033 | 01:02:13,001 | and the other regents. | and the other regents. |
815 | 01:02:13,436 | 01:02:14,868 | Watch. | Watch. |
816 | 01:02:14,870 | 01:02:17,237 | Oh, Guard... | Oh, Guard... |
817 | 01:02:17,239 | 01:02:20,008 | will you stand over there, please? | will you stand over there, please? |
818 | 01:02:21,944 | 01:02:24,177 | Yes, just right in the center. | Yes, just right in the center. |
819 | 01:02:34,057 | 01:02:35,189 | You see... | You see... |
820 | 01:02:35,191 | 01:02:36,524 | there's a funny little perk... | there's a funny little perk... |
821 | 01:02:36,526 | 01:02:39,093 | to your mother's invention. | to your mother's invention. |
822 | 01:02:39,095 | 01:02:41,264 | It works both ways. | It works both ways. |
823 | 01:02:42,198 | 01:02:43,797 | You are horrible. | You are horrible. |
824 | 01:02:43,799 | 01:02:46,068 | How dare you speak to your queen that way! | How dare you speak to your queen that way! |
825 | 01:02:46,502 | 01:02:48,136 | Guards! | Guards! |
826 | 01:02:49,338 | 01:02:51,006 | Lock them up. | Lock them up. |
827 | 01:03:41,057 | 01:03:42,058 | There's no way to escape. | There's no way to escape. |
828 | 01:03:44,928 | 01:03:46,128 | Get your hands off of me! Don't touch me! | Get your hands off of me! Don't touch me! |
829 | 01:03:46,130 | 01:03:47,562 | - Hands off! - How dare you! | - Hands off! - How dare you! |
830 | 01:03:47,564 | 01:03:49,164 | I've never been treated like this... | I've never been treated like this... |
831 | 01:03:49,166 | 01:03:50,299 | in all my life. | in all my life. |
832 | 01:03:50,301 | 01:03:52,301 | Get off! Oh, my God! | Get off! Oh, my God! |
833 | 01:03:52,303 | 01:03:54,869 | Alas... | Alas... |
834 | 01:03:54,871 | 01:03:56,238 | you're here as well, my dear. | you're here as well, my dear. |
835 | 01:03:56,240 | 01:03:57,639 | What's happening? | What's happening? |
836 | 01:03:57,641 | 01:03:59,341 | What's Sugar Plum doing? | What's Sugar Plum doing? |
837 | 01:03:59,343 | 01:04:01,909 | Why are we locked up here? | Why are we locked up here? |
838 | 01:04:01,911 | 01:04:03,612 | It's all my fault. | It's all my fault. |
839 | 01:04:03,614 | 01:04:05,079 | I've let you all down. | I've let you all down. |
840 | 01:04:05,081 | 01:04:06,981 | No. No. | No. No. |
841 | 01:04:06,983 | 01:04:08,617 | Clara, that's not true. | Clara, that's not true. |
842 | 01:04:08,619 | 01:04:10,285 | Sugar Plum lied to us. | Sugar Plum lied to us. |
843 | 01:04:10,287 | 01:04:12,220 | But I gave her the key... | But I gave her the key... |
844 | 01:04:12,222 | 01:04:14,323 | and now she's going to use it to destroy the realms... | and now she's going to use it to destroy the realms... |
845 | 01:04:14,325 | 01:04:16,024 | and everything that my mother loved. | and everything that my mother loved. |
846 | 01:04:16,026 | 01:04:18,160 | - Clara, listen to me. - No! | - Clara, listen to me. - No! |
847 | 01:04:18,162 | 01:04:19,961 | I wanted to go home... | I wanted to go home... |
848 | 01:04:19,963 | 01:04:21,563 | but you stopped me... | but you stopped me... |
849 | 01:04:21,565 | 01:04:23,434 | and now I've ruined everything. | and now I've ruined everything. |
850 | 01:04:36,481 | 01:04:38,216 | This is more like it. | This is more like it. |
851 | 01:04:39,083 | 01:04:40,583 | A proper army. | A proper army. |
852 | 01:04:40,585 | 01:04:42,117 | To create discipline... | To create discipline... |
853 | 01:04:42,119 | 01:04:44,088 | order, control. | order, control. |
854 | 01:04:45,423 | 01:04:47,623 | Boys in uniform with weapons. | Boys in uniform with weapons. |
855 | 01:04:47,625 | 01:04:49,627 | Sends a quiver right through me. | Sends a quiver right through me. |
856 | 01:05:36,975 | 01:05:40,311 | "Everything you need is inside." | "Everything you need is inside." |
857 | 01:05:47,420 | 01:05:49,121 | It's me. | It's me. |
858 | 01:05:54,226 | 01:05:55,561 | Captain. | Captain. |
859 | 01:05:57,696 | 01:05:59,563 | I'm sorry for blaming you. | I'm sorry for blaming you. |
860 | 01:05:59,565 | 01:06:01,600 | This is all my fault, and I'm going to fix it. | This is all my fault, and I'm going to fix it. |
861 | 01:06:03,368 | 01:06:05,134 | Will you help me? | Will you help me? |
862 | 01:06:07,071 | 01:06:08,406 | Please? | Please? |
863 | 01:06:10,209 | 01:06:12,276 | Of course I will. | Of course I will. |
864 | 01:06:12,278 | 01:06:13,345 | Nutcrackers are very loyal. | Nutcrackers are very loyal. |
865 | 01:06:14,246 | 01:06:16,015 | You are indeed. | You are indeed. |
866 | 01:06:18,117 | 01:06:19,218 | Are you ready? | Are you ready? |
867 | 01:06:20,019 | 01:06:21,187 | Ready. | Ready. |
868 | 01:06:21,754 | 01:06:23,155 | Go! | Go! |
869 | 01:06:30,095 | 01:06:31,095 | I'm sorry. | I'm sorry. |
870 | 01:06:36,068 | 01:06:37,069 | A little more. | A little more. |
871 | 01:06:38,805 | 01:06:41,338 | A bit more. | A bit more. |
872 | 01:06:41,340 | 01:06:43,641 | My dear, that doesn't look very secure. | My dear, that doesn't look very secure. |
873 | 01:06:43,643 | 01:06:45,175 | You can't. | You can't. |
874 | 01:06:45,177 | 01:06:47,110 | It's not gonna work. | It's not gonna work. |
875 | 01:06:47,112 | 01:06:49,213 | It's just the laws of physics. | It's just the laws of physics. |
876 | 01:06:49,215 | 01:06:51,114 | Do those laws always work? | Do those laws always work? |
877 | 01:06:51,116 | 01:06:52,418 | Always. | Always. |
878 | 01:06:55,287 | 01:06:57,090 | As far as I know. | As far as I know. |
879 | 01:06:59,159 | 01:07:00,658 | Ready. | Ready. |
880 | 01:07:00,660 | 01:07:02,028 | Ready. | Ready. |
881 | 01:07:04,798 | 01:07:05,966 | Go! | Go! |
882 | 01:07:08,401 | 01:07:09,669 | Whoa! | Whoa! |
883 | 01:07:15,408 | 01:07:16,676 | Clara. | Clara. |
884 | 01:07:22,517 | 01:07:23,582 | That's more like it. | That's more like it. |
885 | 01:07:23,584 | 01:07:24,717 | There she is. | There she is. |
886 | 01:07:24,719 | 01:07:26,150 | Out with the old... | Out with the old... |
887 | 01:07:26,152 | 01:07:27,385 | in with the new. | in with the new. |
888 | 01:07:27,387 | 01:07:29,356 | Gather at the gate. | Gather at the gate. |
889 | 01:07:30,223 | 01:07:32,158 | Wait for my command. | Wait for my command. |
890 | 01:07:34,160 | 01:07:36,162 | Jog on, boys. | Jog on, boys. |
891 | 01:07:39,232 | 01:07:40,534 | She's going. | She's going. |
892 | 01:07:44,805 | 01:07:47,740 | I have to get to the Engine Room and stop this. | I have to get to the Engine Room and stop this. |
893 | 01:07:53,447 | 01:07:54,780 | We can't get in this way. | We can't get in this way. |
894 | 01:07:56,617 | 01:07:58,084 | Mouserinks. | Mouserinks. |
895 | 01:07:58,886 | 01:08:01,620 | - Get out of here! - Wait! | - Get out of here! - Wait! |
896 | 01:08:01,622 | 01:08:03,421 | I think he's trying to tell us something. | I think he's trying to tell us something. |
897 | 01:08:05,492 | 01:08:06,661 | Quickly. | Quickly. |
898 | 01:08:41,563 | 01:08:43,295 | Thank you for your help. | Thank you for your help. |
899 | 01:08:44,432 | 01:08:46,599 | Can you get us to the Engine Room? | Can you get us to the Engine Room? |
900 | 01:08:46,601 | 01:08:48,534 | Are you sure we can trust him? | Are you sure we can trust him? |
901 | 01:08:50,438 | 01:08:51,570 | Don't start with me, mouse! | Don't start with me, mouse! |
902 | 01:08:51,572 | 01:08:53,339 | All right, stop! | All right, stop! |
903 | 01:08:53,341 | 01:08:54,908 | We don't have much time. | We don't have much time. |
904 | 01:08:54,910 | 01:08:56,643 | We need to work together. | We need to work together. |
905 | 01:08:58,714 | 01:08:59,781 | Show us. | Show us. |
906 | 01:09:17,733 | 01:09:19,266 | Where'd he go? | Where'd he go? |
907 | 01:09:20,703 | 01:09:22,170 | This way! | This way! |
908 | 01:09:43,225 | 01:09:44,324 | We should be able to ride the wheels | We should be able to ride the wheels |
909 | 01:09:44,326 | 01:09:45,626 | up to the Engine Room. | up to the Engine Room. |
910 | 01:09:45,628 | 01:09:46,894 | All right... | All right... |
911 | 01:09:46,896 | 01:09:48,763 | - I'll go first. - No! | - I'll go first. - No! |
912 | 01:09:48,765 | 01:09:50,364 | You have to warn Mother Ginger. | You have to warn Mother Ginger. |
913 | 01:09:50,366 | 01:09:52,232 | Those soldiers will be heading to the Fourth Realm. | Those soldiers will be heading to the Fourth Realm. |
914 | 01:09:52,234 | 01:09:53,934 | What? I'm not going to leave you, Clara. | What? I'm not going to leave you, Clara. |
915 | 01:09:53,936 | 01:09:55,903 | I can handle this. | I can handle this. |
916 | 01:09:55,905 | 01:09:57,439 | You have to trust me. Please. | You have to trust me. Please. |
917 | 01:09:58,440 | 01:09:59,676 | I do. | I do. |
918 | 01:10:02,779 | 01:10:04,644 | Can you take the captain to Mother Ginger? | Can you take the captain to Mother Ginger? |
919 | 01:10:10,553 | 01:10:11,953 | Thank you. | Thank you. |
920 | 01:10:13,890 | 01:10:15,489 | Be careful. | Be careful. |
921 | 01:10:15,491 | 01:10:17,460 | That's an order, Captain. | That's an order, Captain. |
922 | 01:10:36,046 | 01:10:39,413 | Thank you, Captain. | Thank you, Captain. |
923 | 01:10:39,415 | 01:10:41,652 | Please, Clara, call me Phillip. | Please, Clara, call me Phillip. |
924 | 01:10:42,518 | 01:10:43,887 | Thank you, Phillip. | Thank you, Phillip. |
925 | 01:10:52,930 | 01:10:54,495 | Let's go, mouse. | Let's go, mouse. |
926 | 01:10:54,497 | 01:10:55,863 | Lead the way. | Lead the way. |
927 | 01:10:58,969 | 01:11:00,769 | I don't speak rodent. | I don't speak rodent. |
928 | 01:11:51,589 | 01:11:52,590 | Mother Ginger! | Mother Ginger! |
929 | 01:11:55,492 | 01:11:56,527 | Oh. | Oh. |
930 | 01:12:07,571 | 01:12:09,072 | Wait! | Wait! |
931 | 01:12:09,074 | 01:12:10,974 | I come as a friend. | I come as a friend. |
932 | 01:12:10,976 | 01:12:12,508 | Look. | Look. |
933 | 01:12:15,380 | 01:12:17,081 | Let him through! | Let him through! |
934 | 01:12:22,053 | 01:12:24,053 | - Where's Clara? - In the palace. | - Where's Clara? - In the palace. |
935 | 01:12:24,055 | 01:12:26,455 | But she has a plan. Please, Mother Ginger. | But she has a plan. Please, Mother Ginger. |
936 | 01:12:26,457 | 01:12:28,691 | Sugar Plum has built an army to conquer all the realms. | Sugar Plum has built an army to conquer all the realms. |
937 | 01:12:28,693 | 01:12:29,994 | They're coming for you. | They're coming for you. |
938 | 01:12:31,428 | 01:12:34,631 | Sugar Plum thinks she's divided us all. | Sugar Plum thinks she's divided us all. |
939 | 01:12:34,633 | 01:12:37,768 | But a long time ago we both took an oath to our queen... | But a long time ago we both took an oath to our queen... |
940 | 01:12:37,770 | 01:12:39,870 | to defend the realms no matter the cost. | to defend the realms no matter the cost. |
941 | 01:12:41,841 | 01:12:44,842 | Are you still willing to uphold that oath? | Are you still willing to uphold that oath? |
942 | 01:12:44,844 | 01:12:46,811 | No matter the cost, I'm ready. | No matter the cost, I'm ready. |
943 | 01:12:47,679 | 01:12:49,614 | Brave nutcracker. | Brave nutcracker. |
944 | 01:12:50,548 | 01:12:52,149 | So now... | So now... |
945 | 01:12:52,151 | 01:12:55,120 | we must draw Sugar Plum to us. | we must draw Sugar Plum to us. |
946 | 01:14:28,882 | 01:14:31,015 | Forget those ludicrous clowns! | Forget those ludicrous clowns! |
947 | 01:14:31,017 | 01:14:33,518 | I want Mother Ginger! | I want Mother Ginger! |
948 | 01:15:54,702 | 01:15:57,237 | Victory is ours! | Victory is ours! |
949 | 01:15:57,239 | 01:15:59,272 | Come out, Mother Ginger! | Come out, Mother Ginger! |
950 | 01:16:06,148 | 01:16:07,946 | The nutcracker? | The nutcracker? |
951 | 01:16:07,948 | 01:16:09,649 | Were you expecting someone else? | Were you expecting someone else? |
952 | 01:16:09,651 | 01:16:11,184 | Where is she? | Where is she? |
953 | 01:16:13,789 | 01:16:15,991 | Oh! | Oh! |
954 | 01:16:16,658 | 01:16:17,891 | Mother Ginger! | Mother Ginger! |
955 | 01:16:17,893 | 01:16:19,392 | At your service, Your Majesty! | At your service, Your Majesty! |
956 | 01:16:19,394 | 01:16:20,595 | Duck! | Duck! |
957 | 01:16:24,666 | 01:16:25,901 | Destroy him! | Destroy him! |
958 | 01:16:26,968 | 01:16:29,071 | You heard her. Come and get me. | You heard her. Come and get me. |
959 | 01:16:34,043 | 01:16:36,010 | I can disable the Engine. | I can disable the Engine. |
960 | 01:16:36,012 | 01:16:37,712 | Go! I'll take care of this lot. | Go! I'll take care of this lot. |
961 | 01:17:05,741 | 01:17:07,777 | No matter the cost. I'm ready. | No matter the cost. I'm ready. |
962 | 01:17:12,215 | 01:17:13,447 | Mouserinks. | Mouserinks. |
963 | 01:17:16,152 | 01:17:18,018 | Come on, you tin cans. | Come on, you tin cans. |
964 | 01:17:18,020 | 01:17:19,255 | Let's settle this like men. | Let's settle this like men. |
965 | 01:17:31,200 | 01:17:32,869 | Clara! Please, hurry! | Clara! Please, hurry! |
966 | 01:17:53,390 | 01:17:56,491 | Mother Ginger, I'm just so pleased... | Mother Ginger, I'm just so pleased... |
967 | 01:17:56,493 | 01:17:58,994 | you decided to drop in. | you decided to drop in. |
968 | 01:18:01,030 | 01:18:02,164 | Mouserinks... | Mouserinks... |
969 | 01:18:02,166 | 01:18:03,731 | don't let them split us up. | don't let them split us up. |
970 | 01:18:03,733 | 01:18:04,901 | Stay with me. | Stay with me. |
971 | 01:18:33,231 | 01:18:37,033 | You just had to interfere again, didn't you? | You just had to interfere again, didn't you? |
972 | 01:18:37,035 | 01:18:39,302 | I stopped you once before, remember? | I stopped you once before, remember? |
973 | 01:18:39,304 | 01:18:41,836 | You merely delayed the inevitable. | You merely delayed the inevitable. |
974 | 01:18:42,940 | 01:18:45,241 | The princess... | The princess... |
975 | 01:18:45,243 | 01:18:46,942 | where is she? | where is she? |
976 | 01:18:46,944 | 01:18:48,277 | She's gone! | She's gone! |
977 | 01:18:48,279 | 01:18:50,879 | She's fled the realm. She's safe from you! | She's fled the realm. She's safe from you! |
978 | 01:18:50,881 | 01:18:54,849 | Then I'm the queen of the castle... | Then I'm the queen of the castle... |
979 | 01:18:54,851 | 01:18:59,255 | and you're a dirty rascal. | and you're a dirty rascal. |
980 | 01:18:59,257 | 01:19:01,726 | This is madness, Sugar Plum! It has to stop! | This is madness, Sugar Plum! It has to stop! |
981 | 01:19:02,360 | 01:19:04,360 | Put her on the platform. | Put her on the platform. |
982 | 01:19:04,362 | 01:19:05,928 | Sugar Plum... | Sugar Plum... |
983 | 01:19:05,930 | 01:19:07,764 | I know you miss Marie. | I know you miss Marie. |
984 | 01:19:08,433 | 01:19:10,299 | We all do. | We all do. |
985 | 01:19:10,301 | 01:19:12,901 | But this isn't gonna make you feel any better! | But this isn't gonna make you feel any better! |
986 | 01:19:12,903 | 01:19:14,570 | Banishing you to the Fourth Realm... | Banishing you to the Fourth Realm... |
987 | 01:19:14,572 | 01:19:17,039 | made me feel just... | made me feel just... |
988 | 01:19:17,041 | 01:19:18,174 | delicious. | delicious. |
989 | 01:19:18,176 | 01:19:19,275 | But this... | But this... |
990 | 01:19:21,112 | 01:19:23,946 | this is going to be... | this is going to be... |
991 | 01:19:23,948 | 01:19:26,518 | exquisite. | exquisite. |
992 | 01:19:27,252 | 01:19:28,485 | Adieu. | Adieu. |
993 | 01:19:28,487 | 01:19:29,488 | Farewell. | Farewell. |
994 | 01:19:30,355 | 01:19:31,821 | Goodbye. | Goodbye. |
995 | 01:19:31,823 | 01:19:33,322 | Sugar Plum, stop! | Sugar Plum, stop! |
996 | 01:19:33,324 | 01:19:35,925 | Clara, run! Get out of here! | Clara, run! Get out of here! |
997 | 01:19:35,927 | 01:19:37,262 | Seize her! | Seize her! |
998 | 01:19:41,199 | 01:19:43,099 | For the princess, my friend... | For the princess, my friend... |
999 | 01:19:43,101 | 01:19:44,268 | and the realms. | and the realms. |
1000 | 01:19:48,240 | 01:19:50,040 | Don't do this. | Don't do this. |
1001 | 01:19:50,042 | 01:19:52,242 | My mother loved you. | My mother loved you. |
1002 | 01:19:52,244 | 01:19:54,378 | You had a special place in her heart. | You had a special place in her heart. |
1003 | 01:19:54,380 | 01:19:57,581 | You, of all people, should understand, Clara. | You, of all people, should understand, Clara. |
1004 | 01:19:57,583 | 01:19:59,349 | She left you alone, too. | She left you alone, too. |
1005 | 01:19:59,351 | 01:20:00,352 | No. | No. |
1006 | 01:20:01,320 | 01:20:04,122 | She left me everything I need. | She left me everything I need. |
1007 | 01:20:06,090 | 01:20:07,557 | I'm not alone. | I'm not alone. |
1008 | 01:20:07,559 | 01:20:10,262 | Sugar Plum, we are not alone. | Sugar Plum, we are not alone. |
1009 | 01:20:11,397 | 01:20:13,065 | You're right. | You're right. |
1010 | 01:20:15,100 | 01:20:19,104 | I have a big, beautiful army to protect me. | I have a big, beautiful army to protect me. |
1011 | 01:20:22,141 | 01:20:24,641 | No one will hurt me ever again. | No one will hurt me ever again. |
1012 | 01:20:24,643 | 01:20:26,512 | I know you're angry. | I know you're angry. |
1013 | 01:20:27,579 | 01:20:30,213 | But you can still do the right thing. | But you can still do the right thing. |
1014 | 01:20:30,215 | 01:20:32,116 | Sugar Plum, listen to her. | Sugar Plum, listen to her. |
1015 | 01:20:32,118 | 01:20:34,387 | This isn't what Marie wanted for us. | This isn't what Marie wanted for us. |
1016 | 01:20:35,055 | 01:20:36,354 | For us? | For us? |
1017 | 01:20:36,356 | 01:20:40,291 | A true queen does what's best for herself. | A true queen does what's best for herself. |
1018 | 01:20:44,431 | 01:20:45,463 | No. | No. |
1019 | 01:20:45,465 | 01:20:49,600 | A true queen does what's best for her people. | A true queen does what's best for her people. |
1020 | 01:20:53,939 | 01:20:55,673 | And you were right, Sugar Plum. | And you were right, Sugar Plum. |
1021 | 01:20:55,675 | 01:20:59,045 | I am every inch my mother's daughter. | I am every inch my mother's daughter. |
1022 | 01:21:03,116 | 01:21:05,352 | Clara, what have you done? | Clara, what have you done? |
1023 | 01:21:26,306 | 01:21:27,874 | She did it. | She did it. |
1024 | 01:21:33,380 | 01:21:34,713 | Let me go. | Let me go. |
1025 | 01:21:39,586 | 01:21:40,887 | Mouserinks. | Mouserinks. |
1026 | 01:21:42,489 | 01:21:43,956 | Clara did it. | Clara did it. |
1027 | 01:21:47,428 | 01:21:49,196 | Mother Ginger? | Mother Ginger? |
1028 | 01:21:52,733 | 01:21:55,068 | Well done, Clara. | Well done, Clara. |
1029 | 01:22:39,213 | 01:22:42,247 | Clara, it's over. We are saved. | Clara, it's over. We are saved. |
1030 | 01:22:42,249 | 01:22:45,552 | Peace is restored. The realms are reunited. | Peace is restored. The realms are reunited. |
1031 | 01:22:45,554 | 01:22:49,556 | And it's all because of you, my dear. | And it's all because of you, my dear. |
1032 | 01:22:49,558 | 01:22:50,757 | This all could have been avoided | This all could have been avoided |
1033 | 01:22:50,759 | 01:22:52,625 | if only I listened to you, Mother Ginger. | if only I listened to you, Mother Ginger. |
1034 | 01:22:52,627 | 01:22:55,127 | Oh, it's not your fault. | Oh, it's not your fault. |
1035 | 01:22:55,129 | 01:22:56,731 | No one else did either. | No one else did either. |
1036 | 01:22:58,433 | 01:23:01,434 | Your mother would be very proud of you, my dear. | Your mother would be very proud of you, my dear. |
1037 | 01:23:01,436 | 01:23:03,071 | Very proud. | Very proud. |
1038 | 01:23:04,406 | 01:23:07,273 | Captain Nutcracker, would you escort Clara | Captain Nutcracker, would you escort Clara |
1039 | 01:23:07,275 | 01:23:08,508 | to the Christmas Tree Forest... | to the Christmas Tree Forest... |
1040 | 01:23:08,510 | 01:23:10,743 | and then return in your new post | and then return in your new post |
1041 | 01:23:10,745 | 01:23:12,347 | as Captain of the Guard. | as Captain of the Guard. |
1042 | 01:23:15,684 | 01:23:17,249 | What about your bridge? | What about your bridge? |
1043 | 01:23:17,251 | 01:23:19,117 | I'm afraid I'd be lonely. | I'm afraid I'd be lonely. |
1044 | 01:23:19,119 | 01:23:20,788 | I suppose I have you to thank for that. | I suppose I have you to thank for that. |
1045 | 01:23:20,790 | 01:23:22,456 | I suppose you do. | I suppose you do. |
1046 | 01:23:22,458 | 01:23:24,758 | And besides, I have a new friend now. | And besides, I have a new friend now. |
1047 | 01:23:52,822 | 01:23:53,888 | Your Majesty. | Your Majesty. |
1048 | 01:23:53,890 | 01:23:58,126 | Your Highness. And brave Captain Nutcracker. | Your Highness. And brave Captain Nutcracker. |
1049 | 01:24:00,128 | 01:24:02,763 | It is an honor to serve at your post, sir. | It is an honor to serve at your post, sir. |
1050 | 01:24:02,765 | 01:24:04,767 | Keep up the good work, men. | Keep up the good work, men. |
1051 | 01:24:10,741 | 01:24:13,674 | On three. One, two, three. | On three. One, two, three. |
1052 | 01:24:19,782 | 01:24:21,582 | You've really put on weight. | You've really put on weight. |
1053 | 01:24:36,667 | 01:24:38,533 | Please come back to the realms one day. | Please come back to the realms one day. |
1054 | 01:24:38,535 | 01:24:41,302 | Oh, of course I will. | Oh, of course I will. |
1055 | 01:24:41,304 | 01:24:43,470 | Or maybe one day, you could come to my world. | Or maybe one day, you could come to my world. |
1056 | 01:24:43,472 | 01:24:45,539 | You can meet my family. | You can meet my family. |
1057 | 01:24:45,541 | 01:24:46,808 | Are they like you? | Are they like you? |
1058 | 01:24:47,911 | 01:24:49,545 | Well, they're a bit different. | Well, they're a bit different. |
1059 | 01:24:52,481 | 01:24:54,481 | I'm going to miss you. | I'm going to miss you. |
1060 | 01:24:54,483 | 01:24:55,619 | I'll miss you too. | I'll miss you too. |
1061 | 01:24:57,321 | 01:25:00,557 | But when you miss someone, you remember them. | But when you miss someone, you remember them. |
1062 | 01:25:02,526 | 01:25:04,526 | Are you sure? | Are you sure? |
1063 | 01:25:04,528 | 01:25:07,197 | And one day that'll make you smile. | And one day that'll make you smile. |
1064 | 01:25:09,633 | 01:25:11,401 | I promise you. | I promise you. |
1065 | 01:25:14,605 | 01:25:15,606 | Goodbye, Clara. | Goodbye, Clara. |
1066 | 01:25:17,306 | 01:25:18,575 | Goodbye. | Goodbye. |
1067 | 01:25:52,644 | 01:25:53,811 | Clara? | Clara? |
1068 | 01:25:55,380 | 01:25:56,712 | There you are. | There you are. |
1069 | 01:25:56,714 | 01:25:57,947 | Back so soon? | Back so soon? |
1070 | 01:25:57,949 | 01:25:59,414 | Thank you. | Thank you. |
1071 | 01:25:59,416 | 01:26:01,584 | Ah. | Ah. |
1072 | 01:26:01,586 | 01:26:03,585 | Pin tumbler locks. | Pin tumbler locks. |
1073 | 01:26:03,587 | 01:26:05,955 | Devilish things to get into, aren't they? | Devilish things to get into, aren't they? |
1074 | 01:26:05,957 | 01:26:09,960 | I worked it out. Eventually. | I worked it out. Eventually. |
1075 | 01:26:09,962 | 01:26:12,563 | Hmm. I knew you would. | Hmm. I knew you would. |
1076 | 01:26:14,365 | 01:26:16,632 | Clara... | Clara... |
1077 | 01:26:16,634 | 01:26:21,606 | your mother was the cleverest inventor I ever knew. | your mother was the cleverest inventor I ever knew. |
1078 | 01:26:23,274 | 01:26:25,574 | And there was never any doubt | And there was never any doubt |
1079 | 01:26:25,576 | 01:26:28,613 | when I asked what her greatest creation was. | when I asked what her greatest creation was. |
1080 | 01:26:31,617 | 01:26:33,217 | It was you. | It was you. |
1081 | 01:26:51,836 | 01:26:53,536 | Clara. | Clara. |
1082 | 01:26:53,538 | 01:26:56,608 | Father, I'm so sorry. | Father, I'm so sorry. |
1083 | 01:27:01,714 | 01:27:02,881 | I'm sorry. | I'm sorry. |
1084 | 01:27:06,752 | 01:27:08,420 | I'm sorry. | I'm sorry. |
1085 | 01:27:09,488 | 01:27:12,288 | This time has been extremely difficult... | This time has been extremely difficult... |
1086 | 01:27:12,290 | 01:27:13,759 | for all of us. | for all of us. |
1087 | 01:27:16,495 | 01:27:21,000 | I lost the love of my life, and you lost your mother. | I lost the love of my life, and you lost your mother. |
1088 | 01:27:22,434 | 01:27:26,238 | And I will miss her every day of my life. | And I will miss her every day of my life. |
1089 | 01:27:29,075 | 01:27:32,910 | But I don't want to miss one more minute... | But I don't want to miss one more minute... |
1090 | 01:27:32,912 | 01:27:35,781 | with you, or Louise, or Fritz. | with you, or Louise, or Fritz. |
1091 | 01:27:48,762 | 01:27:50,295 | Shall we go home? | Shall we go home? |
1092 | 01:27:51,498 | 01:27:52,966 | Don't you owe me a dance first? | Don't you owe me a dance first? |
1093 | 01:27:54,333 | 01:27:57,904 | After all, it's what's expected of us. | After all, it's what's expected of us. |
1094 | 01:27:58,872 | 01:28:00,774 | I suppose I do. | I suppose I do. |
1095 | 01:28:02,608 | 01:28:04,008 | Ah, you've opened it. | Ah, you've opened it. |
1096 | 01:28:04,010 | 01:28:05,912 | Wasn't so hard after all. | Wasn't so hard after all. |
1097 | 01:28:18,758 | 01:28:19,759 | What is it? | What is it? |
1098 | 01:28:21,528 | 01:28:23,361 | This is the very song that your mother and I | This is the very song that your mother and I |
1099 | 01:28:23,363 | 01:28:24,764 | first danced to. | first danced to. |
1100 | 01:28:44,051 | 01:28:45,383 | May we join you? | May we join you? |
1101 | 01:28:45,385 | 01:28:46,653 | I want to dance. | I want to dance. |
1102 | 01:28:47,687 | 01:28:48,855 | Please do. | Please do. |
1103 | 01:32:57,811 | 01:33:04,811 | Brought to you by TRiNiTY | Brought to you by TRiNiTY |