This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,090 | 00:00:15,090 | Sub by Moji & Zahralovejj & Sahel | Sub by Moji & Zahralovejj & Sahel |
2 | 00:00:15,114 | 00:00:30,114 | 1.exo-lplanet.ir & exostars1.ir luhan-baekhyun-7.mihanblog.com wolflovers.ir | 1.exo-lplanet.ir & exostars1.ir luhan-baekhyun-7.mihanblog.com wolflovers.ir |
3 | 00:00:31,500 | 00:00:34,300 | اپیزود 13 | اپیزود 13 |
4 | 00:01:10,900 | 00:01:17,400 | خانم یین من شنیدم تو بی پینگ جاهای زیادی واس خوردن و خوش گذروندن هست | خانم یین من شنیدم تو بی پینگ جاهای زیادی واس خوردن و خوش گذروندن هست |
5 | 00:01:17,900 | 00:01:23,800 | وقتی سان یه برد باس مارو ببری اونجا ها | وقتی سان یه برد باس مارو ببری اونجا ها |
6 | 00:01:25,900 | 00:01:34,600 | البته اقای پنگ از مهمان های ویژه هتل ماست پدرم هیی یاداوری میکنه که براش کم نزاریم | البته اقای پنگ از مهمان های ویژه هتل ماست پدرم هیی یاداوری میکنه که براش کم نزاریم |
7 | 00:01:35,000 | 00:01:37,000 | من باس باش خوب رفتار کنم | من باس باش خوب رفتار کنم |
8 | 00:01:38,700 | 00:01:40,000 | این چند روز | این چند روز |
9 | 00:01:40,000 | 00:01:44,200 | تو هتلتون حالم از خوردن ماهی های گرون و گوشت بهم خورد | تو هتلتون حالم از خوردن ماهی های گرون و گوشت بهم خورد |
10 | 00:01:45,000 | 00:01:50,500 | من شنیدم تو بی پینگ حلزون های مخصوص وجود داره درسته ؟ | من شنیدم تو بی پینگ حلزون های مخصوص وجود داره درسته ؟ |
11 | 00:01:51,700 | 00:01:57,300 | فردا چه طوره ؟ فردا خانم یین ما رو ببرین بیرون تا غذاهای خوشمزه بخوریم | فردا چه طوره ؟ فردا خانم یین ما رو ببرین بیرون تا غذاهای خوشمزه بخوریم |
12 | 00:01:58,000 | 00:02:04,000 | تو ادم خوبیو پیدا کرددی بی پینگ خونه ی منه غذای خوب کجاست خوب میدونم | تو ادم خوبیو پیدا کرددی بی پینگ خونه ی منه غذای خوب کجاست خوب میدونم |
13 | 00:02:04,600 | 00:02:07,900 | خوبه پس فردا رزروه | خوبه پس فردا رزروه |
14 | 00:04:22,000 | 00:04:32,400 | افرین افرین افرین | افرین افرین افرین |
15 | 00:04:41,400 | 00:04:43,900 | هی بچه ننه ... تو تقلب کرردی / چی؟ | هی بچه ننه ... تو تقلب کرردی / چی؟ |
16 | 00:04:44,000 | 00:04:45,900 | تو هی سعی کردی با خانم یین حرف بزنی و حواس من و پرت کنی | تو هی سعی کردی با خانم یین حرف بزنی و حواس من و پرت کنی |
17 | 00:04:46,600 | 00:04:50,100 | ولم کن اشتباه میکنی | ولم کن اشتباه میکنی |
18 | 00:04:50,400 | 00:04:55,200 | اگه حرف زدن من حواس تو رو پرت کرد چرا حواس سان یه رو پرت نکرد؟ | اگه حرف زدن من حواس تو رو پرت کرد چرا حواس سان یه رو پرت نکرد؟ |
19 | 00:04:56,000 | 00:05:01,200 | اینا به خاطر اینه که تو به اندازه اون مهارت نداری و اگه حرف زدن من حواستو پرت مییکنه | اینا به خاطر اینه که تو به اندازه اون مهارت نداری و اگه حرف زدن من حواستو پرت مییکنه |
20 | 00:05:01,410 | 00:05:04,010 | پس چرا حرف زدن خانم یین حواستو پرت نکرد؟ | پس چرا حرف زدن خانم یین حواستو پرت نکرد؟ |
21 | 00:05:42,000 | 00:05:48,500 | با اینکه خیلی واسه جنگیدن جست و خیز نمیکنه اما تو عقب نشینی هم چیزی ازون خوبی های بی نظیرش کم نشده | با اینکه خیلی واسه جنگیدن جست و خیز نمیکنه اما تو عقب نشینی هم چیزی ازون خوبی های بی نظیرش کم نشده |
22 | 00:05:49,000 | 00:05:51,100 | اون خیلی جذابه | اون خیلی جذابه |
23 | 00:06:32,000 | 00:06:32,700 | همین الان واسین | همین الان واسین |
24 | 00:06:43,000 | 00:06:47,000 | داریی چیکار میکنی؟ قوانین رو میدونی؟ تو وسییله های خانوادگیمونو شیکوندی میدونی؟ | داریی چیکار میکنی؟ قوانین رو میدونی؟ تو وسییله های خانوادگیمونو شیکوندی میدونی؟ |
25 | 00:06:48,200 | 00:06:50,100 | من..من چی؟ | من..من چی؟ |
26 | 00:06:51,700 | 00:06:57,500 | الان بهتون میگم این نامزد واقعی منه پنگ سان بیان اون یکی تقلبیه | الان بهتون میگم این نامزد واقعی منه پنگ سان بیان اون یکی تقلبیه |
27 | 00:06:59,000 | 00:07:02,000 | هی دغلباز اینجا بیخودی وحشی بازی در نیار اگه میتونی به اون اسیب برسون | هی دغلباز اینجا بیخودی وحشی بازی در نیار اگه میتونی به اون اسیب برسون |
28 | 00:07:02,000 | 00:07:03,500 | ک میگم بابام حالتو بگیره | ک میگم بابام حالتو بگیره |
29 | 00:07:05,000 | 00:07:09,700 | خانم یین ...تو نمییتونی بش اعتماد کنیی چون فقط بهتر از من ب نظر میرسه | خانم یین ...تو نمییتونی بش اعتماد کنیی چون فقط بهتر از من ب نظر میرسه |
30 | 00:07:10,600 | 00:07:12,200 | من نامزدتم | من نامزدتم |
31 | 00:07:14,000 | 00:07:20,000 | من چه طور نمیدونم که نامزدم چه طورریه ؟تو فک میکنی چی هستی ؟ میخوایی نامزدم شی؟ | من چه طور نمیدونم که نامزدم چه طورریه ؟تو فک میکنی چی هستی ؟ میخوایی نامزدم شی؟ |
32 | 00:07:20,400 | 00:07:22,400 | پس تو خمارییش بمون | پس تو خمارییش بمون |
33 | 00:07:23,000 | 00:07:26,200 | تو یه وزغی که امید خوردن غو داره تو باس ناراحت باشی | تو یه وزغی که امید خوردن غو داره تو باس ناراحت باشی |
34 | 00:07:31,700 | 00:07:36,900 | خانم یین اگه میدونستی که این مرد پنگ سان بیان واقعیه پس چرا زودتر نگفتی؟ | خانم یین اگه میدونستی که این مرد پنگ سان بیان واقعیه پس چرا زودتر نگفتی؟ |
35 | 00:07:38,000 | 00:07:49,500 | قبلش من احساس کردم که نامزدم بی نظیره می خواستم به همه نشون بده نمیتونستم ؟ | قبلش من احساس کردم که نامزدم بی نظیره می خواستم به همه نشون بده نمیتونستم ؟ |
36 | 00:07:50,000 | 00:07:56,000 | من و با این افکاره ساختگیتون دور نگیرید حالا اونا با هم رقابت کردن انتظار نداشتم ک اون از حرفش عقب بکشه | من و با این افکاره ساختگیتون دور نگیرید حالا اونا با هم رقابت کردن انتظار نداشتم ک اون از حرفش عقب بکشه |
37 | 00:07:56,000 | 00:08:02,600 | اون ارزو مرگ داره؟ / درسته .. اقای پنگ خیلی بزرگوار به نظر میاد | اون ارزو مرگ داره؟ / درسته .. اقای پنگ خیلی بزرگوار به نظر میاد |
38 | 00:08:02,610 | 00:08:06,310 | اون چه طور میتونه دغلباز باشه؟ | اون چه طور میتونه دغلباز باشه؟ |
39 | 00:08:06,800 | 00:08:09,500 | اگ این طوره همه متفرق شن | اگ این طوره همه متفرق شن |
40 | 00:08:10,000 | 00:08:11,800 | خانم یین پس این مرد چی؟ | خانم یین پس این مرد چی؟ |
41 | 00:08:12,900 | 00:08:16,700 | اون؟ چه بمیره چه باششه فرقی به حال من ندار | اون؟ چه بمیره چه باششه فرقی به حال من ندار |
42 | 00:08:18,000 | 00:08:23,400 | اما این مرد ..از امروز ب بعد حق نداره پاشو تو این هتل بزاره | اما این مرد ..از امروز ب بعد حق نداره پاشو تو این هتل بزاره |
43 | 00:08:25,200 | 00:08:27,200 | یکی بندازتش بیرون | یکی بندازتش بیرون |
44 | 00:08:27,210 | 00:08:29,210 | اره اره برو | اره اره برو |
45 | 00:08:31,000 | 00:08:31,800 | لطفا | لطفا |
46 | 00:08:49,000 | 00:08:51,000 | اقای پنگ .. بریم | اقای پنگ .. بریم |
47 | 00:08:59,000 | 00:09:03,000 | ممنونم / نباید از من ممنون باشی وقت نداریم زودتر برین | ممنونم / نباید از من ممنون باشی وقت نداریم زودتر برین |
48 | 00:09:03,600 | 00:09:07,200 | شما الان ما رو ازاد نکردین ؟پس چرا واس رفتن ما عجله دارین ؟ | شما الان ما رو ازاد نکردین ؟پس چرا واس رفتن ما عجله دارین ؟ |
49 | 00:09:09,200 | 00:09:13,400 | بنظر میرسه سان یه نمیخواد بره این جور نیست ک نمیخوای این همسر زیبا رو ول کنی؟ | بنظر میرسه سان یه نمیخواد بره این جور نیست ک نمیخوای این همسر زیبا رو ول کنی؟ |
50 | 00:09:17,900 | 00:09:21,900 | تو اون مردم کشوندی بیرون برا فریب دادن؟اخرش مییفهمن که تو سان یه واقعی نیستی | تو اون مردم کشوندی بیرون برا فریب دادن؟اخرش مییفهمن که تو سان یه واقعی نیستی |
51 | 00:09:22,600 | 00:09:26,300 | این واقعیتی که هیچکی نمیشناستت این معنی رو نمیده که هیچکی بعدا دنبالت نیاد که دردسر ساز بشه | این واقعیتی که هیچکی نمیشناستت این معنی رو نمیده که هیچکی بعدا دنبالت نیاد که دردسر ساز بشه |
52 | 00:09:27,800 | 00:09:32,800 | خانم یین خوب ما رو میشناسه؟ پس ما رو ببرین بیرون ک سریع بریم من نمیخوام اینجا بمیرم | خانم یین خوب ما رو میشناسه؟ پس ما رو ببرین بیرون ک سریع بریم من نمیخوام اینجا بمیرم |
53 | 00:09:33,400 | 00:09:36,400 | شما همه خانواده داریین من هنوز زن ندارم | شما همه خانواده داریین من هنوز زن ندارم |
54 | 00:09:36,824 | 00:09:37,999 | تو خانواده داری ؟ | تو خانواده داری ؟ |
55 | 00:09:38,000 | 00:09:40,100 | اره شما زنش نیستی؟ | اره شما زنش نیستی؟ |
56 | 00:09:45,200 | 00:09:47,900 | بیخودی شوخی نکن ما هنوز دارو رو پیدا نکردیم | بیخودی شوخی نکن ما هنوز دارو رو پیدا نکردیم |
57 | 00:09:50,000 | 00:09:57,800 | دارو تو اتاق خزانه ست تو اینجا صبر کن تو با من بیا که بگیریمش | دارو تو اتاق خزانه ست تو اینجا صبر کن تو با من بیا که بگیریمش |
58 | 00:10:10,000 | 00:10:11,000 | همی جا واسا تکون نخور | همی جا واسا تکون نخور |
59 | 00:10:16,700 | 00:10:19,500 | شما خیلی زبر دستی انگار قبلنا خیلی چیزا دزدیدی | شما خیلی زبر دستی انگار قبلنا خیلی چیزا دزدیدی |
60 | 00:10:20,000 | 00:10:22,000 | اینجا خونمه واقعا نیازیی به دزدی هست ؟ | اینجا خونمه واقعا نیازیی به دزدی هست ؟ |
61 | 00:10:23,000 | 00:10:27,300 | از اونجایی که خونته پس چرا چراغارو روشن نمیکنی؟ این مروارید درخشان و افسانه ای رو عمدا گذاشتیش اینجا درسته؟ | از اونجایی که خونته پس چرا چراغارو روشن نمیکنی؟ این مروارید درخشان و افسانه ای رو عمدا گذاشتیش اینجا درسته؟ |
62 | 00:10:27,324 | 00:10:28,324 | خفه شو | خفه شو |
63 | 00:10:31,900 | 00:10:37,500 | این چیز مهمیه اگه توسط یه فرد خارجی مثل تو خیلی ساده دزدیده شه پس هتل ما بیخودی اداره خواهد شد | این چیز مهمیه اگه توسط یه فرد خارجی مثل تو خیلی ساده دزدیده شه پس هتل ما بیخودی اداره خواهد شد |
64 | 00:10:38,900 | 00:10:41,400 | بزار ببینم تو حتی نمی تونی اینم بدزدی | بزار ببینم تو حتی نمی تونی اینم بدزدی |
65 | 00:10:41,410 | 00:10:42,810 | این یعنی اینکه گیجی | این یعنی اینکه گیجی |
66 | 00:10:52,900 | 00:10:55,500 | تو چرا هنوز اونجا واستادی؟ کمک کن این قابو بیارم پایین | تو چرا هنوز اونجا واستادی؟ کمک کن این قابو بیارم پایین |
67 | 00:11:25,600 | 00:11:29,900 | عجله داری؟ / فقط گرفتن این مهم نی مهم اینه که بتونم ازین جا بیرونش ببرم | عجله داری؟ / فقط گرفتن این مهم نی مهم اینه که بتونم ازین جا بیرونش ببرم |
68 | 00:11:31,200 | 00:11:34,100 | با اینکه من اینجام هنوز ازین میترسی که نتونی بری بیرون؟ پس بریم | با اینکه من اینجام هنوز ازین میترسی که نتونی بری بیرون؟ پس بریم |
69 | 00:11:40,000 | 00:11:40,600 | یکی اونجاس | یکی اونجاس |
70 | 00:11:43,900 | 00:11:47,300 | اگه من این دارو رو ببرم بیرون و شخصیتم نمایان میشه | اگه من این دارو رو ببرم بیرون و شخصیتم نمایان میشه |
71 | 00:11:47,800 | 00:11:49,200 | هتلتون هیچ مسئولیتی رو قبول نمیکنه نه؟ | هتلتون هیچ مسئولیتی رو قبول نمیکنه نه؟ |
72 | 00:11:51,640 | 00:11:53,640 | واسش پول خرج میکنی تا دوباره شروع کنی اما | واسش پول خرج میکنی تا دوباره شروع کنی اما |
73 | 00:11:54,400 | 00:11:58,600 | برا یکی دیگ ، تو اون چیزی که داشتیو از دست میدی واقعا مشکلی نداره؟ | برا یکی دیگ ، تو اون چیزی که داشتیو از دست میدی واقعا مشکلی نداره؟ |
74 | 00:12:01,100 | 00:12:02,100 | اون یکی دیگه نیست | اون یکی دیگه نیست |
75 | 00:12:06,700 | 00:12:08,100 | صدا دورتر شد ... بیا بریم | صدا دورتر شد ... بیا بریم |
76 | 00:12:15,000 | 00:12:17,900 | سان ؟ دارو رو گرفتی ؟ | سان ؟ دارو رو گرفتی ؟ |
77 | 00:12:21,400 | 00:12:24,000 | خانم یین ممنون بیایین اینجا خداحافظی کنیم | خانم یین ممنون بیایین اینجا خداحافظی کنیم |
78 | 00:12:25,000 | 00:12:27,300 | هنوز هوییت شما نا معلومه بزار کمکت کنم بری بیرون | هنوز هوییت شما نا معلومه بزار کمکت کنم بری بیرون |
79 | 00:12:29,000 | 00:12:31,200 | بعد اینکه هتل رو ترک کردی برنامت چیه واس رفتن ؟ | بعد اینکه هتل رو ترک کردی برنامت چیه واس رفتن ؟ |
80 | 00:12:32,000 | 00:12:36,000 | ما مییخواییم قطار بگیریم به چانگشا میدونین سریع ترین راه به ایستگاه کجاس؟ | ما مییخواییم قطار بگیریم به چانگشا میدونین سریع ترین راه به ایستگاه کجاس؟ |
81 | 00:12:37,700 | 00:12:41,800 | از ادم خوبی پرسیدی دنبالم بیایین باشه بریم | از ادم خوبی پرسیدی دنبالم بیایین باشه بریم |
82 | 00:12:44,700 | 00:12:50,000 | بهتون میگم من نامزده خانم یین هستم رییستون باس به من یکم احترام بزاره | بهتون میگم من نامزده خانم یین هستم رییستون باس به من یکم احترام بزاره |
83 | 00:12:51,000 | 00:12:55,000 | چطور جرئت میکنین با من این طوری رفتار کنین ؟ من هیچ وقت اینطور تحقیر نشدم | چطور جرئت میکنین با من این طوری رفتار کنین ؟ من هیچ وقت اینطور تحقیر نشدم |
84 | 00:12:55,000 | 00:13:00,000 | چی شده سان یه؟ ... / یادتون باشه اگه خیلی خوبین امیدوارم ک دوباره هیچ وقت ب چنگم نیفتین | چی شده سان یه؟ ... / یادتون باشه اگه خیلی خوبین امیدوارم ک دوباره هیچ وقت ب چنگم نیفتین |
85 | 00:13:01,000 | 00:13:03,400 | لعنتی به چی نییگا میکنی؟ | لعنتی به چی نییگا میکنی؟ |
86 | 00:13:04,000 | 00:13:05,400 | من همه شما احمق ها رو زیر بال و پرم بزرگ کردم | من همه شما احمق ها رو زیر بال و پرم بزرگ کردم |
87 | 00:13:06,400 | 00:13:07,800 | حتی نمیتونین ی دسته نوکر و کتک بزنین؟ | حتی نمیتونین ی دسته نوکر و کتک بزنین؟ |
88 | 00:13:10,000 | 00:13:10,600 | بیا اینجا | بیا اینجا |
89 | 00:13:13,800 | 00:13:15,000 | برین همین الان برام پیدا کنین | برین همین الان برام پیدا کنین |
90 | 00:13:16,000 | 00:13:20,800 | اون دغل بازا دقیقا کین حتی اگه با سه دست و پا هم بگردین باس برام پیدا کنین | اون دغل بازا دقیقا کین حتی اگه با سه دست و پا هم بگردین باس برام پیدا کنین |
91 | 00:13:21,600 | 00:13:24,900 | اکی من از الان میرم دنبالش اگه کل بی پینگ رو بگردیم پیداش میکنیم | اکی من از الان میرم دنبالش اگه کل بی پینگ رو بگردیم پیداش میکنیم |
92 | 00:13:36,000 | 00:13:39,300 | به چی نیگا میکنی ؟ / تو کی هستی چی میخوای؟ | به چی نیگا میکنی ؟ / تو کی هستی چی میخوای؟ |
93 | 00:13:44,000 | 00:13:51,600 | خانومه شما کجاس؟ / به شما ربطی نداره و مگه تو رو بیرون ننداخت بانوی ما؟ | خانومه شما کجاس؟ / به شما ربطی نداره و مگه تو رو بیرون ننداخت بانوی ما؟ |
94 | 00:13:51,810 | 00:13:53,910 | پس چرا اینجا مثل روح سرگردان جلو ماشینا رو میگیری؟ | پس چرا اینجا مثل روح سرگردان جلو ماشینا رو میگیری؟ |
95 | 00:13:55,000 | 00:13:59,000 | تو فکر میکنی من انقدر احمقم ؟ | تو فکر میکنی من انقدر احمقم ؟ |
96 | 00:14:00,000 | 00:14:04,000 | سعی نکن خودتو سان یه صدا کنی تو فقط تو مسابقه شرکت کردی | سعی نکن خودتو سان یه صدا کنی تو فقط تو مسابقه شرکت کردی |
97 | 00:14:04,000 | 00:14:06,000 | اینکه کی واقعییه و کی تقلبی همه واضح دیدن | اینکه کی واقعییه و کی تقلبی همه واضح دیدن |
98 | 00:14:07,600 | 00:14:10,300 | خانم شما رو به دردسر ننداخت و این به خاطر بخشندگیشونه | خانم شما رو به دردسر ننداخت و این به خاطر بخشندگیشونه |
99 | 00:14:11,400 | 00:14:15,850 | اگه بیشتر چرت و پرت بگی و ب نامزد خانم تهمت بزنی با قدرتی که هتل | اگه بیشتر چرت و پرت بگی و ب نامزد خانم تهمت بزنی با قدرتی که هتل |
100 | 00:14:15,875 | 00:14:20,324 | داره تو ب خدمتکار کم اهمیتی مثل من نیاز نداری ک برات حرف بزنم نه؟ | داره تو ب خدمتکار کم اهمیتی مثل من نیاز نداری ک برات حرف بزنم نه؟ |
101 | 00:14:22,000 | 00:14:24,500 | هی سگ صفت سعی کن از قدرت خودت واس تهدید کردن دیگران استفاده کنی | هی سگ صفت سعی کن از قدرت خودت واس تهدید کردن دیگران استفاده کنی |
102 | 00:14:26,000 | 00:14:27,800 | امروز بهت یه درسی میدم | امروز بهت یه درسی میدم |
103 | 00:14:32,000 | 00:14:32,700 | بسه | بسه |
104 | 00:14:39,000 | 00:14:47,300 | تو فک میکنی من یه احمقم؟ تو فقط زمان تلف میکنی من اینجوری نمی بازم | تو فک میکنی من یه احمقم؟ تو فقط زمان تلف میکنی من اینجوری نمی بازم |
105 | 00:14:52,000 | 00:14:58,000 | هی تو .. بانو یه دستوری داده هنوز تو هتل وسایلت هست جمشون کن و لطفا سریع برو | هی تو .. بانو یه دستوری داده هنوز تو هتل وسایلت هست جمشون کن و لطفا سریع برو |
106 | 00:14:58,000 | 00:15:03,100 | اگه خانم برگرده ببینه تو هتلی دیگه هتل بهت جا نمیده | اگه خانم برگرده ببینه تو هتلی دیگه هتل بهت جا نمیده |
107 | 00:15:22,000 | 00:15:23,800 | این دفه خیلی خطرناک بود | این دفه خیلی خطرناک بود |
108 | 00:15:26,400 | 00:15:30,200 | نمیدونم که اریه به ایستگاه رسیده یا نه نگران نباش | نمیدونم که اریه به ایستگاه رسیده یا نه نگران نباش |
109 | 00:15:30,800 | 00:15:35,000 | با همراهی خانم یین ..ما نامحسوس و اروم خودمونو به اونجا میرسونیم | با همراهی خانم یین ..ما نامحسوس و اروم خودمونو به اونجا میرسونیم |
110 | 00:15:35,000 | 00:15:40,300 | درسته ما که سوار قطار شدیم فورا دارو رو بده به اریه تا چکش کنه | درسته ما که سوار قطار شدیم فورا دارو رو بده به اریه تا چکش کنه |
111 | 00:15:40,700 | 00:15:41,575 | باشه | باشه |
112 | 00:15:42,800 | 00:15:45,000 | خیلی نگران نباش اونا ب این زودیا به ما نمیرسن | خیلی نگران نباش اونا ب این زودیا به ما نمیرسن |
113 | 00:15:56,900 | 00:15:57,700 | چرا نگاتو از من میدزدی | چرا نگاتو از من میدزدی |
114 | 00:15:59,500 | 00:16:00,300 | ندزدیدم | ندزدیدم |
115 | 00:16:02,000 | 00:16:05,200 | اگه میخوای بهم نیگا کنی خو کامل نیگا کن دوس دارم بهم نگاه کنی | اگه میخوای بهم نیگا کنی خو کامل نیگا کن دوس دارم بهم نگاه کنی |
116 | 00:16:13,000 | 00:16:15,300 | نگفتین مارو تا دم در میرسونین فقط ؟ | نگفتین مارو تا دم در میرسونین فقط ؟ |
117 | 00:16:16,500 | 00:16:19,700 | فویه ممنون از خانم واس بصیرت عالیشون | فویه ممنون از خانم واس بصیرت عالیشون |
118 | 00:16:20,000 | 00:16:24,000 | ما بالاخره از پنگ سان بیان فرار کردیم / اره | ما بالاخره از پنگ سان بیان فرار کردیم / اره |
119 | 00:16:24,000 | 00:16:27,400 | این دفه واقعا باید ازتون تشکر کنیم واس کمکتون ما بی نهایت ممنونیم | این دفه واقعا باید ازتون تشکر کنیم واس کمکتون ما بی نهایت ممنونیم |
120 | 00:16:29,600 | 00:16:31,800 | نیازی به تشکر از من نیست اینجا خونمه | نیازی به تشکر از من نیست اینجا خونمه |
121 | 00:16:32,000 | 00:16:34,000 | یه همچین چیزی اصلا ارزش گفتن نداره | یه همچین چیزی اصلا ارزش گفتن نداره |
122 | 00:16:48,000 | 00:16:52,400 | اقا چیزهایی که زدی خراب کردی باس با قیمت اصلیش خسارتشو بپردازی | اقا چیزهایی که زدی خراب کردی باس با قیمت اصلیش خسارتشو بپردازی |
123 | 00:16:53,200 | 00:16:54,000 | این صورت حسابه | این صورت حسابه |
124 | 00:16:57,400 | 00:17:00,700 | من میپردازم اگه همه چیزم شکسته باشه من میتونم بپردازم | من میپردازم اگه همه چیزم شکسته باشه من میتونم بپردازم |
125 | 00:17:02,000 | 00:17:06,500 | پس هر وقت پرداخت کردین و خونسرد شدین لطفا هتل ما رو ترک کنید | پس هر وقت پرداخت کردین و خونسرد شدین لطفا هتل ما رو ترک کنید |
126 | 00:17:08,800 | 00:17:15,200 | مسخرس...من و بیرون میندازی؟جایی که از مردم برا کسب درامد پذیراست اون وقت مهمان و بیرون میندازه؟ | مسخرس...من و بیرون میندازی؟جایی که از مردم برا کسب درامد پذیراست اون وقت مهمان و بیرون میندازه؟ |
127 | 00:17:16,000 | 00:17:17,000 | من نمیرم | من نمیرم |
128 | 00:17:18,600 | 00:17:23,200 | اما خانممون این و شخصا دستور دادن ما خدمتکاریم و باید چیزی که گفته شده رو انجام بدیم | اما خانممون این و شخصا دستور دادن ما خدمتکاریم و باید چیزی که گفته شده رو انجام بدیم |
129 | 00:17:23,600 | 00:17:25,000 | لطفا منو تو شرایط سختی قرار ندین | لطفا منو تو شرایط سختی قرار ندین |
130 | 00:17:29,000 | 00:17:32,300 | فک میکنی کی هستی ؟ که اینطور با من حرف میزنی؟ | فک میکنی کی هستی ؟ که اینطور با من حرف میزنی؟ |
131 | 00:17:33,000 | 00:17:38,500 | من فقط فعلا نمیرم میخوام ببینم میتونین با من چیکار کنین | من فقط فعلا نمیرم میخوام ببینم میتونین با من چیکار کنین |
132 | 00:18:12,000 | 00:18:17,000 | اوردیشون ؟ / دعوتشون کردم اینجا ترتیبشو دادم بیرون هتل تو ماشین منتظرتون بمونه | اوردیشون ؟ / دعوتشون کردم اینجا ترتیبشو دادم بیرون هتل تو ماشین منتظرتون بمونه |
133 | 00:18:17,000 | 00:18:18,000 | زحمتتون دادم | زحمتتون دادم |
134 | 00:18:21,200 | 00:18:25,000 | سان یه / اشغالا شما منتظر چی هستین ؟برید بگردید | سان یه / اشغالا شما منتظر چی هستین ؟برید بگردید |
135 | 00:18:25,200 | 00:18:25,975 | اونا خیلی سریع رفتن | اونا خیلی سریع رفتن |
136 | 00:18:26,000 | 00:18:30,000 | لابد تا الان بی پینگ رو ترک کردن برید ایستگاه قطار دنبالشون بگردید | لابد تا الان بی پینگ رو ترک کردن برید ایستگاه قطار دنبالشون بگردید |
137 | 00:18:30,000 | 00:18:32,700 | سان یه چه طور میدونین اونا با قطار رفتن ؟ | سان یه چه طور میدونین اونا با قطار رفتن ؟ |
138 | 00:18:33,900 | 00:18:36,900 | وقتی میومدیم اینجا دعوت نامه من و تو قطار دزدیدن | وقتی میومدیم اینجا دعوت نامه من و تو قطار دزدیدن |
139 | 00:18:37,700 | 00:18:40,300 | وقتی هم که رفتن حتما قطار میگیرن میرن / بله بله | وقتی هم که رفتن حتما قطار میگیرن میرن / بله بله |
140 | 00:18:40,510 | 00:18:41,710 | من مثل شما زیرک نیستم سان یه | من مثل شما زیرک نیستم سان یه |
141 | 00:18:41,734 | 00:18:43,734 | ..سان یه پس شما الان | ..سان یه پس شما الان |
142 | 00:18:45,000 | 00:18:45,900 | همتون اول برین | همتون اول برین |
143 | 00:18:46,600 | 00:18:50,200 | من از اینجا نمیرم میخوام ببینم چیکار میتونن با من کنن | من از اینجا نمیرم میخوام ببینم چیکار میتونن با من کنن |
144 | 00:18:50,700 | 00:18:55,300 | سان یه ما اشتباهی دروغ اونا رو باور کردیم این شما نیستین چرا اینجا میمونین و رنج میکشین؟ | سان یه ما اشتباهی دروغ اونا رو باور کردیم این شما نیستین چرا اینجا میمونین و رنج میکشین؟ |
145 | 00:18:55,700 | 00:18:58,400 | کمی قبل اون خدمتکاره گفت خانم یین حتی موقعی که برگشت هم نمیخواد شمارو ببینه | کمی قبل اون خدمتکاره گفت خانم یین حتی موقعی که برگشت هم نمیخواد شمارو ببینه |
146 | 00:18:58,610 | 00:19:03,710 | هتل تو بی پینگ خیلی قدرت داره ما اینجا ضعیفیم مواظب باشین اسیب نبینید | هتل تو بی پینگ خیلی قدرت داره ما اینجا ضعیفیم مواظب باشین اسیب نبینید |
147 | 00:19:03,734 | 00:19:04,999 | درسته سان یه | درسته سان یه |
148 | 00:19:05,000 | 00:19:06,200 | یه مرد خوب از ضررهایی که میتونه ببینه رنج نمیبره | یه مرد خوب از ضررهایی که میتونه ببینه رنج نمیبره |
149 | 00:19:06,224 | 00:19:07,599 | چ ضررهایی ک میتونه ببینه؟ | چ ضررهایی ک میتونه ببینه؟ |
150 | 00:19:08,600 | 00:19:12,600 | ب خود بی مصرفتون نگاه کنین یه خدمتکار ساده همه شما رو ترسونده | ب خود بی مصرفتون نگاه کنین یه خدمتکار ساده همه شما رو ترسونده |
151 | 00:19:13,200 | 00:19:17,100 | چرا همه دورم جمع شدید گمشید سریع پیداشون کنید | چرا همه دورم جمع شدید گمشید سریع پیداشون کنید |
152 | 00:19:18,900 | 00:19:20,200 | اشغالا | اشغالا |
153 | 00:19:28,000 | 00:19:29,700 | باور نمیکنم که بر نگردین | باور نمیکنم که بر نگردین |
154 | 00:19:35,000 | 00:19:38,100 | اقا / چرا انقد عصبانی ؟ | اقا / چرا انقد عصبانی ؟ |
155 | 00:19:39,100 | 00:19:40,600 | نیازی نیس که نیرو هاتو بفرستی واس تجسس | نیازی نیس که نیرو هاتو بفرستی واس تجسس |
156 | 00:19:40,910 | 00:19:43,210 | اگه میخوای بدونی من میتونم بت بگم | اگه میخوای بدونی من میتونم بت بگم |
157 | 00:19:46,000 | 00:19:49,500 | تو کی هستی ؟ / ژاپنی ؟ | تو کی هستی ؟ / ژاپنی ؟ |
158 | 00:19:52,200 | 00:19:57,200 | اره من همه چیزو دیدم تو سالن | اره من همه چیزو دیدم تو سالن |
159 | 00:19:58,200 | 00:20:02,100 | من خیلی رکم میتونم بت کمک کنم هرچی که از دست دادی و تلافی کنی | من خیلی رکم میتونم بت کمک کنم هرچی که از دست دادی و تلافی کنی |
160 | 00:20:04,724 | 00:20:09,924 | خب پس براین اساس میدونی ک من پنگ سان بیان واقعیم | خب پس براین اساس میدونی ک من پنگ سان بیان واقعیم |
161 | 00:20:12,511 | 00:20:13,211 | البته | البته |
162 | 00:20:13,522 | 00:20:15,422 | مهارتت تو شلاق زدن عالیه | مهارتت تو شلاق زدن عالیه |
163 | 00:20:15,822 | 00:20:17,634 | بقیه ممکنه نبیننش | بقیه ممکنه نبیننش |
164 | 00:20:18,547 | 00:20:19,247 | اما | اما |
165 | 00:20:19,547 | 00:20:20,547 | من خیلی وقته میدونم | من خیلی وقته میدونم |
166 | 00:20:20,847 | 00:20:21,547 | اون مرد | اون مرد |
167 | 00:20:21,847 | 00:20:22,847 | تقلبیه | تقلبیه |
168 | 00:20:27,850 | 00:20:29,171 | حدس میزنم باهوش باشی | حدس میزنم باهوش باشی |
169 | 00:20:31,795 | 00:20:32,432 | بفرمایید | بفرمایید |
170 | 00:20:39,276 | 00:20:40,356 | چرا خارجیا اینجان ؟ | چرا خارجیا اینجان ؟ |
171 | 00:20:41,525 | 00:20:42,325 | تو کی هستی ؟ | تو کی هستی ؟ |
172 | 00:20:44,378 | 00:20:46,029 | اینکه من کیم مهم نیست | اینکه من کیم مهم نیست |
173 | 00:20:47,101 | 00:20:48,247 | مهم اینه که | مهم اینه که |
174 | 00:20:48,547 | 00:20:51,864 | میدونم اقای پنگه دغل باز کیه | میدونم اقای پنگه دغل باز کیه |
175 | 00:20:52,215 | 00:20:52,891 | اگه میخوای چرت و پرت بگی پس ول کن | اگه میخوای چرت و پرت بگی پس ول کن |
176 | 00:20:53,291 | 00:20:54,827 | صداش میزنن ژانگ کی شان | صداش میزنن ژانگ کی شان |
177 | 00:20:55,616 | 00:20:56,716 | اون اهل چانگشا هست | اون اهل چانگشا هست |
178 | 00:20:57,078 | 00:20:59,000 | برام مهم نیست چی صداش میکنن | برام مهم نیست چی صداش میکنن |
179 | 00:20:59,608 | 00:21:01,128 | تو فقط باید بهم بگی کجاس الان | تو فقط باید بهم بگی کجاس الان |
180 | 00:21:01,528 | 00:21:02,928 | اون بزودی میمیره | اون بزودی میمیره |
181 | 00:21:04,628 | 00:21:06,834 | اقای پنگ خیلی جسورانه صحبت میکنه | اقای پنگ خیلی جسورانه صحبت میکنه |
182 | 00:21:08,032 | 00:21:09,460 | کسی که هتل ازش ساپورت میکنه | کسی که هتل ازش ساپورت میکنه |
183 | 00:21:09,760 | 00:21:10,968 | ...به این اسونیا | ...به این اسونیا |
184 | 00:21:11,358 | 00:21:11,932 | من میگم بهت | من میگم بهت |
185 | 00:21:12,632 | 00:21:14,632 | من همسره خانم یین هستم | من همسره خانم یین هستم |
186 | 00:21:15,332 | 00:21:16,552 | اون پسره خوشتیپ کیه ؟ | اون پسره خوشتیپ کیه ؟ |
187 | 00:21:16,952 | 00:21:19,186 | اگه رییس یین بفهمه که اون دغلبازه | اگه رییس یین بفهمه که اون دغلبازه |
188 | 00:21:19,486 | 00:21:20,286 | اگرم من نکشمش | اگرم من نکشمش |
189 | 00:21:20,401 | 00:21:20,701 | اوکی اوکی | اوکی اوکی |
190 | 00:21:20,986 | 00:21:21,914 | اون زیاد دووم نمیاره | اون زیاد دووم نمیاره |
191 | 00:21:21,976 | 00:21:22,776 | اوکی اوکی | اوکی اوکی |
192 | 00:21:23,075 | 00:21:24,798 | اقای پنگ واقعا با جرئتن | اقای پنگ واقعا با جرئتن |
193 | 00:21:25,407 | 00:21:26,839 | من واقعا تحت تاثیر قرار گرفتم | من واقعا تحت تاثیر قرار گرفتم |
194 | 00:21:28,839 | 00:21:31,089 | خب ما چرا با هم کار نکنیم ؟؟ | خب ما چرا با هم کار نکنیم ؟؟ |
195 | 00:21:32,775 | 00:21:33,675 | با هم ؟ | با هم ؟ |
196 | 00:21:35,175 | 00:21:35,885 | ما چطور با هم کار کنیم ؟ | ما چطور با هم کار کنیم ؟ |
197 | 00:21:36,190 | 00:21:38,640 | اقای پنگ ب بی پیینگ واس دلالی اومده | اقای پنگ ب بی پیینگ واس دلالی اومده |
198 | 00:21:39,240 | 00:21:40,640 | با اینکه من افراد زیادی ندارم | با اینکه من افراد زیادی ندارم |
199 | 00:21:41,379 | 00:21:43,379 | ولی خوشحال میشم تیمم رو به تو بدم | ولی خوشحال میشم تیمم رو به تو بدم |
200 | 00:21:43,679 | 00:21:44,824 | تا ازت حمایت کنن | تا ازت حمایت کنن |
201 | 00:21:51,305 | 00:21:53,154 | تو هم باهاش دشمنی داری نه ؟ | تو هم باهاش دشمنی داری نه ؟ |
202 | 00:21:55,241 | 00:21:57,493 | اون فقط از ژاپنی ها دارو ندزدیده؟ | اون فقط از ژاپنی ها دارو ندزدیده؟ |
203 | 00:21:59,083 | 00:22:00,656 | شما همتون ظالمین | شما همتون ظالمین |
204 | 00:22:02,561 | 00:22:04,243 | ولی دیگه من و احمق فرض نکنید | ولی دیگه من و احمق فرض نکنید |
205 | 00:22:04,843 | 00:22:06,157 | اگه من بکشمش | اگه من بکشمش |
206 | 00:22:06,597 | 00:22:08,787 | شمام راحت میشین | شمام راحت میشین |
207 | 00:22:09,888 | 00:22:11,347 | من شنیدم که دارو | من شنیدم که دارو |
208 | 00:22:12,847 | 00:22:14,336 | ارزش زیادی داره | ارزش زیادی داره |
209 | 00:22:16,869 | 00:22:17,869 | آقای پنگ | آقای پنگ |
210 | 00:22:18,869 | 00:22:19,950 | اگه ما نبودیم | اگه ما نبودیم |
211 | 00:22:21,002 | 00:22:23,512 | چطور میفهمیدی کجاس ؟ | چطور میفهمیدی کجاس ؟ |
212 | 00:22:25,012 | 00:22:27,683 | زمانی که اونا خیلی دور بشن | زمانی که اونا خیلی دور بشن |
213 | 00:22:28,639 | 00:22:30,033 | ...اون وقت | ...اون وقت |
214 | 00:22:34,784 | 00:22:35,486 | باشه باشه باشه | باشه باشه باشه |
215 | 00:22:36,212 | 00:22:37,194 | دارو واسه تو | دارو واسه تو |
216 | 00:22:37,552 | 00:22:39,330 | فقط سریع بگو کجاس ؟ | فقط سریع بگو کجاس ؟ |
217 | 00:22:56,294 | 00:22:56,997 | خانم یین | خانم یین |
218 | 00:22:57,923 | 00:22:58,418 | فو یه | فو یه |
219 | 00:22:59,695 | 00:23:00,688 | ار یه ب قطار رسیده | ار یه ب قطار رسیده |
220 | 00:23:00,972 | 00:23:01,517 | بیاین بریم | بیاین بریم |
221 | 00:23:09,881 | 00:23:10,389 | اوه خدای من !! | اوه خدای من !! |
222 | 00:23:10,689 | 00:23:11,940 | فو یه من هیچی مهارت جنگی ندارم | فو یه من هیچی مهارت جنگی ندارم |
223 | 00:23:12,240 | 00:23:13,073 | من اول میرم تو قطار که مخفی شم | من اول میرم تو قطار که مخفی شم |
224 | 00:23:13,307 | 00:23:13,807 | مواظب باش | مواظب باش |
225 | 00:23:15,462 | 00:23:17,041 | اگه اونا اینجا خواستن جلوتو بگیرن | اگه اونا اینجا خواستن جلوتو بگیرن |
226 | 00:23:17,341 | 00:23:18,822 | من شرط میبندم اونا نمی تونن پینگ رو ترک کنن | من شرط میبندم اونا نمی تونن پینگ رو ترک کنن |
227 | 00:23:21,187 | 00:23:23,000 | من هنوز واس دفاع از خودم به یه خانم نیاز ندارم | من هنوز واس دفاع از خودم به یه خانم نیاز ندارم |
228 | 00:23:31,252 | 00:23:33,325 | من نمیدونم بی لی چرا اومده اینجا | من نمیدونم بی لی چرا اومده اینجا |
229 | 00:23:34,029 | 00:23:36,187 | شما مهارت های من و تو هتل دیدید | شما مهارت های من و تو هتل دیدید |
230 | 00:23:36,576 | 00:23:37,246 | اگه قرار باشه بجنگیم | اگه قرار باشه بجنگیم |
231 | 00:23:37,346 | 00:23:39,254 | چیزی به شما نمیرسه | چیزی به شما نمیرسه |
232 | 00:23:39,539 | 00:23:40,276 | لطفا اشتباه برداشت نکنیید | لطفا اشتباه برداشت نکنیید |
233 | 00:23:40,815 | 00:23:42,608 | من اینجا واسه دعوا کردن نیومدم | من اینجا واسه دعوا کردن نیومدم |
234 | 00:23:43,540 | 00:23:44,224 | و | و |
235 | 00:23:44,840 | 00:23:46,024 | اگه واس دعوا میخواستم بیام که | اگه واس دعوا میخواستم بیام که |
236 | 00:23:46,292 | 00:23:47,345 | شخصا نمیومدم | شخصا نمیومدم |
237 | 00:23:48,045 | 00:23:48,488 | من | من |
238 | 00:23:48,788 | 00:23:50,353 | شخصا اومدم اینجا پیشت | شخصا اومدم اینجا پیشت |
239 | 00:23:51,609 | 00:23:52,422 | چرا دنبالشی؟ | چرا دنبالشی؟ |
240 | 00:23:53,363 | 00:23:53,996 | اها ازین قراره | اها ازین قراره |
241 | 00:23:54,396 | 00:23:55,056 | قبلش | قبلش |
242 | 00:23:55,256 | 00:23:57,648 | من دعوای شما دوتا رو دیدم | من دعوای شما دوتا رو دیدم |
243 | 00:23:58,848 | 00:24:00,749 | دیدنش واقعا حیرت اور بود | دیدنش واقعا حیرت اور بود |
244 | 00:24:01,163 | 00:24:01,955 | پر جوش بود | پر جوش بود |
245 | 00:24:02,255 | 00:24:02,873 | پر احساس | پر احساس |
246 | 00:24:03,173 | 00:24:04,115 | این احساس احترام من واسه شما | این احساس احترام من واسه شما |
247 | 00:24:04,415 | 00:24:06,382 | داره بی پایان روانه میشه مثل رودخونه ی زرد | داره بی پایان روانه میشه مثل رودخونه ی زرد |
248 | 00:24:09,174 | 00:24:09,620 | در واقع | در واقع |
249 | 00:24:10,020 | 00:24:11,820 | من میدونم شما پنگ نیستین | من میدونم شما پنگ نیستین |
250 | 00:24:12,132 | 00:24:12,943 | اما عیب نداره | اما عیب نداره |
251 | 00:24:13,343 | 00:24:14,839 | مهارت هات عالیه | مهارت هات عالیه |
252 | 00:24:15,139 | 00:24:17,543 | من حدس میزنم تو ادم عادی نیستی | من حدس میزنم تو ادم عادی نیستی |
253 | 00:24:17,924 | 00:24:19,039 | این فقط یه فوت و فن کوچیکه همین | این فقط یه فوت و فن کوچیکه همین |
254 | 00:24:20,659 | 00:24:22,285 | اگه واقعا این طوره پس فک نمیکنی | اگه واقعا این طوره پس فک نمیکنی |
255 | 00:24:22,635 | 00:24:24,790 | همراهان من آشغالن ؟ | همراهان من آشغالن ؟ |
256 | 00:24:25,131 | 00:24:27,331 | من برای همین شخصا دوستانه اومدم تا | من برای همین شخصا دوستانه اومدم تا |
257 | 00:24:28,015 | 00:24:30,368 | ازت بپرسم که اسمت چیه ؟ | ازت بپرسم که اسمت چیه ؟ |
258 | 00:24:31,409 | 00:24:32,664 | اسم فقط یه نوشتست | اسم فقط یه نوشتست |
259 | 00:24:33,004 | 00:24:33,617 | زیاد به درد بخور نیست | زیاد به درد بخور نیست |
260 | 00:24:34,304 | 00:24:35,477 | ممنونم واس تصدیقتون | ممنونم واس تصدیقتون |
261 | 00:24:35,877 | 00:24:36,564 | من الان دیگه میرم | من الان دیگه میرم |
262 | 00:24:37,205 | 00:24:37,722 | لطفا صبر کن | لطفا صبر کن |
263 | 00:24:40,686 | 00:24:42,124 | ...دیدن اینکه این طور صحبت میکنی | ...دیدن اینکه این طور صحبت میکنی |
264 | 00:24:43,436 | 00:24:44,697 | یعنی منو دست کم گرفتی ؟ | یعنی منو دست کم گرفتی ؟ |
265 | 00:24:46,151 | 00:24:47,252 | نه من همچین جسارتی نمیکنم | نه من همچین جسارتی نمیکنم |
266 | 00:24:48,962 | 00:24:50,129 | بی لی ، تو حرف زدن هاش هرچیزی که دوست داره یا نداره شجاعه | بی لی ، تو حرف زدن هاش هرچیزی که دوست داره یا نداره شجاعه |
267 | 00:24:50,514 | 00:24:51,416 | رک و مستقیم میگه | رک و مستقیم میگه |
268 | 00:24:52,126 | 00:24:52,863 | واقعا سخته حریفش شدن | واقعا سخته حریفش شدن |
269 | 00:24:53,463 | 00:24:54,852 | درسته | درسته |
270 | 00:24:55,092 | 00:24:56,593 | میدونستم منظورمو میفهمی | میدونستم منظورمو میفهمی |
271 | 00:24:56,953 | 00:24:58,193 | من کاملا دوستانه رفتار میکنم | من کاملا دوستانه رفتار میکنم |
272 | 00:24:59,055 | 00:24:59,398 | چطوره | چطوره |
273 | 00:24:59,824 | 00:25:01,391 | اگه هیچ چی نداری که تو رو بیاره شمال غربی | اگه هیچ چی نداری که تو رو بیاره شمال غربی |
274 | 00:25:01,691 | 00:25:02,452 | قطعا باید بیای دنبال من | قطعا باید بیای دنبال من |
275 | 00:25:02,792 | 00:25:03,436 | اگه ب مشکلی برخوردی | اگه ب مشکلی برخوردی |
276 | 00:25:03,736 | 00:25:04,451 | فقط اسم منو بگو | فقط اسم منو بگو |
277 | 00:25:05,220 | 00:25:06,776 | باشه اگه اصرار دارید | باشه اگه اصرار دارید |
278 | 00:25:07,121 | 00:25:08,269 | اگه رفتم شمال غربی | اگه رفتم شمال غربی |
279 | 00:25:08,677 | 00:25:09,822 | میام به دیدنتون | میام به دیدنتون |
280 | 00:25:10,427 | 00:25:10,677 | خوبه | خوبه |
281 | 00:25:10,977 | 00:25:11,428 | خوبه | خوبه |
282 | 00:25:12,418 | 00:25:13,153 | خب چطور پیدات کنه ؟ | خب چطور پیدات کنه ؟ |
283 | 00:25:16,821 | 00:25:18,221 | ...این | ...این |
284 | 00:25:18,521 | 00:25:19,858 | ازش به عنوان راهنما استفاده کنید | ازش به عنوان راهنما استفاده کنید |
285 | 00:25:20,950 | 00:25:22,724 | من شما رو خیلی دوست دارم | من شما رو خیلی دوست دارم |
286 | 00:25:23,247 | 00:25:23,985 | وقتی اومدی شمال غربی | وقتی اومدی شمال غربی |
287 | 00:25:24,285 | 00:25:25,432 | باید واسه نوشیدن بیای پیشم | باید واسه نوشیدن بیای پیشم |
288 | 00:25:25,972 | 00:25:26,231 | اوکی | اوکی |
289 | 00:25:29,428 | 00:25:30,016 | ...پس | ...پس |
290 | 00:25:30,279 | 00:25:31,824 | من اول خداحافظی میکنم | من اول خداحافظی میکنم |
291 | 00:25:32,632 | 00:25:33,127 | خداحافظ | خداحافظ |
292 | 00:25:33,627 | 00:25:34,171 | دیگه نمی بیینمتون | دیگه نمی بیینمتون |
293 | 00:25:34,776 | 00:25:35,338 | بریم | بریم |
294 | 00:25:40,326 | 00:25:42,431 | انتظار نداشتم ک مردا ازت خوششون بیاد | انتظار نداشتم ک مردا ازت خوششون بیاد |
295 | 00:25:43,122 | 00:25:44,071 | خانم یین با من شوخی میکنین | خانم یین با من شوخی میکنین |
296 | 00:25:46,160 | 00:25:46,535 | ...اون | ...اون |
297 | 00:25:46,835 | 00:25:48,196 | چرا کی تی زو ، تو رو فو یه صدا کرد ؟ | چرا کی تی زو ، تو رو فو یه صدا کرد ؟ |
298 | 00:25:49,480 | 00:25:50,025 | خانم یین | خانم یین |
299 | 00:25:50,688 | 00:25:52,002 | ممنونم از کمکتون تا این لحظه | ممنونم از کمکتون تا این لحظه |
300 | 00:25:52,689 | 00:25:53,978 | در آینده اگه به چیزی احتیاج پیدا کردین | در آینده اگه به چیزی احتیاج پیدا کردین |
301 | 00:25:54,379 | 00:25:55,744 | بگین،من جبران میکنم | بگین،من جبران میکنم |
302 | 00:25:57,479 | 00:25:58,045 | مراقب باشین | مراقب باشین |
303 | 00:25:59,576 | 00:26:00,275 | !فو یه | !فو یه |
304 | 00:26:03,007 | 00:26:04,036 | میخوای اینجوری بری ؟؟ | میخوای اینجوری بری ؟؟ |
305 | 00:26:04,860 | 00:26:05,450 | کاری دارین ؟ | کاری دارین ؟ |
306 | 00:26:06,444 | 00:26:07,428 | خیلی خطرناکه | خیلی خطرناکه |
307 | 00:26:07,772 | 00:26:09,302 | اگه بقیه یا پنگ سان بیان برسن چی؟ | اگه بقیه یا پنگ سان بیان برسن چی؟ |
308 | 00:26:09,695 | 00:26:10,396 | چیکار میکنی ؟ | چیکار میکنی ؟ |
309 | 00:26:12,052 | 00:26:13,260 | بزار من ببرمتون از بی پنگ بیرون | بزار من ببرمتون از بی پنگ بیرون |
310 | 00:26:13,660 | 00:26:14,559 | حداقل من اونجام | حداقل من اونجام |
311 | 00:26:14,843 | 00:26:15,894 | اونا جرئت نمیکنن که کج رفتار کنن | اونا جرئت نمیکنن که کج رفتار کنن |
312 | 00:26:16,956 | 00:26:18,117 | من بهتون قبل تر نگفتم که | من بهتون قبل تر نگفتم که |
313 | 00:26:18,317 | 00:26:19,240 | به کمک یه خانم نیاز ندارم؟ | به کمک یه خانم نیاز ندارم؟ |
314 | 00:26:19,264 | 00:26:21,264 | میدونم ک ب کمک یه خانم نیازی نداری | میدونم ک ب کمک یه خانم نیازی نداری |
315 | 00:26:21,310 | 00:26:24,040 | اما یه دوستی نداری ک که جنگیدن بلد نیست؟ | اما یه دوستی نداری ک که جنگیدن بلد نیست؟ |
316 | 00:26:24,940 | 00:26:26,225 | تو میتونی از خودت محافظت کنی | تو میتونی از خودت محافظت کنی |
317 | 00:26:26,409 | 00:26:27,330 | اما اون چی؟ | اما اون چی؟ |
318 | 00:26:27,886 | 00:26:30,436 | ...هرچی باشه من دختر صاحب هتلم | ...هرچی باشه من دختر صاحب هتلم |
319 | 00:26:30,795 | 00:26:31,536 | حداقل تو بی پینگ میتونم هنوز.. | حداقل تو بی پینگ میتونم هنوز.. |
320 | 00:26:31,630 | 00:26:32,567 | باشه باشه | باشه باشه |
321 | 00:26:32,930 | 00:26:33,759 | بیا بعداینکه ازین جا رفتیم حرف بزنیم | بیا بعداینکه ازین جا رفتیم حرف بزنیم |
322 | 00:26:55,932 | 00:26:58,480 | ...فو یه این | ...فو یه این |
323 | 00:27:00,924 | 00:27:02,616 | من شمادوتارو معرفی میکنم | من شمادوتارو معرفی میکنم |
324 | 00:27:03,316 | 00:27:09,335 | ایشون خانم یین مشهور هتل بی پینگ هستن | ایشون خانم یین مشهور هتل بی پینگ هستن |
325 | 00:27:10,375 | 00:27:10,906 | خانم یین | خانم یین |
326 | 00:27:11,206 | 00:27:11,978 | ایشون | ایشون |
327 | 00:27:12,492 | 00:27:13,182 | ار یه هست | ار یه هست |
328 | 00:27:13,689 | 00:27:14,246 | ار یه هونگ | ار یه هونگ |
329 | 00:27:14,795 | 00:27:16,177 | ...ایشونم خانومش هستن | ...ایشونم خانومش هستن |
330 | 00:27:16,657 | 00:27:17,069 | یا تو | یا تو |
331 | 00:27:18,968 | 00:27:19,559 | سلام | سلام |
332 | 00:27:20,059 | 00:27:20,960 | من یین شین یو هستم | من یین شین یو هستم |
333 | 00:27:21,555 | 00:27:22,597 | ...درواقع من | ...درواقع من |
334 | 00:27:24,229 | 00:27:26,606 | نامزده ایشون هستم | نامزده ایشون هستم |
335 | 00:27:31,529 | 00:27:32,964 | فو یه تو گفتی بیایم قطار جمع شیم دور هم | فو یه تو گفتی بیایم قطار جمع شیم دور هم |
336 | 00:27:33,336 | 00:27:34,637 | اما هیچوقت نگفتی خانومتو میاری | اما هیچوقت نگفتی خانومتو میاری |
337 | 00:27:39,977 | 00:27:42,315 | شکمم گرسنشه | شکمم گرسنشه |
338 | 00:27:42,583 | 00:27:43,084 | با من میاین بریم | با من میاین بریم |
339 | 00:27:43,484 | 00:27:45,037 | قسمت غذا خوری؟ | قسمت غذا خوری؟ |
340 | 00:27:46,498 | 00:27:47,383 | من گرسنم نیست | من گرسنم نیست |
341 | 00:27:48,171 | 00:27:49,764 | تو خیلی سخت کار کردی | تو خیلی سخت کار کردی |
342 | 00:27:50,269 | 00:27:51,219 | تو اول برو | تو اول برو |
343 | 00:27:52,107 | 00:27:52,735 | منم گرسنم نیست | منم گرسنم نیست |
344 | 00:27:53,035 | 00:27:53,596 | من باهات میمونم | من باهات میمونم |
345 | 00:27:55,077 | 00:27:56,509 | من مشکلی ندارم تنها باشم | من مشکلی ندارم تنها باشم |
346 | 00:27:57,345 | 00:27:59,244 | اگه تو نری منم نمیرم | اگه تو نری منم نمیرم |
347 | 00:28:08,143 | 00:28:08,416 | فو یه | فو یه |
348 | 00:28:08,716 | 00:28:09,133 | شما دوتا چی؟ | شما دوتا چی؟ |
349 | 00:28:09,733 | 00:28:10,415 | من نمیرم | من نمیرم |
350 | 00:28:14,189 | 00:28:16,217 | افکارتون خیلی هماهنگه | افکارتون خیلی هماهنگه |
351 | 00:28:16,693 | 00:28:17,320 | اگه همتون نمیاین | اگه همتون نمیاین |
352 | 00:28:17,820 | 00:28:19,050 | من تنها میرم | من تنها میرم |
353 | 00:28:21,843 | 00:28:22,337 | بای بای | بای بای |
354 | 00:28:23,179 | 00:28:23,639 | خانم یین... | خانم یین... |
355 | 00:28:24,617 | 00:28:25,332 | قضیه این طوریه | قضیه این طوریه |
356 | 00:28:25,720 | 00:28:26,809 | من اون موقع ک هتل اومدم | من اون موقع ک هتل اومدم |
357 | 00:28:27,109 | 00:28:28,098 | هیچ انتخاب دیگه ای نداشتم | هیچ انتخاب دیگه ای نداشتم |
358 | 00:28:28,953 | 00:28:29,624 | شما هم میدونی | شما هم میدونی |
359 | 00:28:30,774 | 00:28:32,338 | من اینکارو کردم که جان همسر برادرمو نجات بدم | من اینکارو کردم که جان همسر برادرمو نجات بدم |
360 | 00:28:33,483 | 00:28:34,156 | ...پس | ...پس |
361 | 00:28:34,564 | 00:28:36,128 | بعد از اینکه برگردوندمشون به چانگشا | بعد از اینکه برگردوندمشون به چانگشا |
362 | 00:28:36,454 | 00:28:37,391 | و کارا رو رو به راه کردم | و کارا رو رو به راه کردم |
363 | 00:28:37,736 | 00:28:39,693 | من حتما یه راهی پیدا میکنم برای جبران از تو و اقای پنگ | من حتما یه راهی پیدا میکنم برای جبران از تو و اقای پنگ |
364 | 00:28:41,335 | 00:28:42,042 | قانون ما اینه | قانون ما اینه |
365 | 00:28:42,342 | 00:28:43,337 | هرکی این سه دارو رو بگیره | هرکی این سه دارو رو بگیره |
366 | 00:28:43,737 | 00:28:44,791 | باید با من ازدواج کنه | باید با من ازدواج کنه |
367 | 00:28:45,316 | 00:28:47,117 | من برام مهم نیست پنگ سان واقعی هستی ...یا نه | من برام مهم نیست پنگ سان واقعی هستی ...یا نه |
368 | 00:28:47,417 | 00:28:48,999 | من فقط برام مهمه که چراغای اسمونو روشن کردی | من فقط برام مهمه که چراغای اسمونو روشن کردی |
369 | 00:28:49,412 | 00:28:50,800 | تو باید نسبت به من مسئول باشی | تو باید نسبت به من مسئول باشی |
370 | 00:28:51,500 | 00:28:52,062 | مردا | مردا |
371 | 00:28:52,328 | 00:28:53,517 | باید مسئولیت کاری که میکنن رو بر عهده بگیرن | باید مسئولیت کاری که میکنن رو بر عهده بگیرن |
372 | 00:28:54,372 | 00:28:55,879 | من از مسئولیتم شونه خالی نمیکنم | من از مسئولیتم شونه خالی نمیکنم |
373 | 00:28:56,379 | 00:28:58,749 | ولی این مهم ترین تصمیم زندگیتونه | ولی این مهم ترین تصمیم زندگیتونه |
374 | 00:28:59,349 | 00:29:00,842 | این اولین باره که ما همو میبینیم | این اولین باره که ما همو میبینیم |
375 | 00:29:01,478 | 00:29:02,074 | حس میکنم | حس میکنم |
376 | 00:29:02,474 | 00:29:03,691 | وقت میخوای تا اروم در نظر بگیریش | وقت میخوای تا اروم در نظر بگیریش |
377 | 00:29:03,971 | 00:29:04,652 | و خوب فکر کنی | و خوب فکر کنی |
378 | 00:29:07,413 | 00:29:09,389 | تو میخوای بیشتر فک کنم راجبش ؟ | تو میخوای بیشتر فک کنم راجبش ؟ |
379 | 00:29:12,688 | 00:29:12,947 | باشه | باشه |
380 | 00:29:13,247 | 00:29:13,907 | من بعدا بهش فک میکنم | من بعدا بهش فک میکنم |
381 | 00:29:15,034 | 00:29:15,879 | !فکر کردنم تموم شد | !فکر کردنم تموم شد |
382 | 00:29:16,333 | 00:29:17,173 | من قطعا باهات میام | من قطعا باهات میام |
383 | 00:29:22,804 | 00:29:24,314 | من یه جنگجوئم | من یه جنگجوئم |
384 | 00:29:24,760 | 00:29:25,751 | و کشورم الان در خطره | و کشورم الان در خطره |
385 | 00:29:26,043 | 00:29:26,999 | من ممکنه هر زمانی برم تو جنگ | من ممکنه هر زمانی برم تو جنگ |
386 | 00:29:27,433 | 00:29:28,441 | تو دختر یه خانواده پولداری | تو دختر یه خانواده پولداری |
387 | 00:29:28,731 | 00:29:29,801 | اوه فامیلیت ژانگه ؟ | اوه فامیلیت ژانگه ؟ |
388 | 00:29:30,529 | 00:29:32,858 | پس چرا اون تو رو فو یه صدا کرد؟ | پس چرا اون تو رو فو یه صدا کرد؟ |
389 | 00:29:33,304 | 00:29:34,547 | چیکار میکنی؟ | چیکار میکنی؟ |
390 | 00:29:34,954 | 00:29:35,999 | تو هنوز باید تو جنگیدن پیشرفت کنی؟ | تو هنوز باید تو جنگیدن پیشرفت کنی؟ |
391 | 00:29:36,577 | 00:29:38,678 | خیلی خطرناکه اگه بخوای تو جنگ پیشرفت کنی؟ | خیلی خطرناکه اگه بخوای تو جنگ پیشرفت کنی؟ |
392 | 00:29:39,288 | 00:29:41,473 | خب تو ممکنه جونتو هر زمانی از دست بدی درسته؟ | خب تو ممکنه جونتو هر زمانی از دست بدی درسته؟ |
393 | 00:29:41,984 | 00:29:43,208 | خب میخوای چیکار کنی؟ | خب میخوای چیکار کنی؟ |
394 | 00:29:45,689 | 00:29:47,014 | تو سوال های زیادی داری | تو سوال های زیادی داری |
395 | 00:29:48,725 | 00:29:49,811 | من اصلا تو رو نمیشناسم | من اصلا تو رو نمیشناسم |
396 | 00:29:50,111 | 00:29:50,870 | البته که خیلی سوال دارم | البته که خیلی سوال دارم |
397 | 00:29:53,202 | 00:29:53,709 | بزار یه چیزی بگم بهت | بزار یه چیزی بگم بهت |
398 | 00:29:54,202 | 00:29:54,891 | زنایی ک دور و برمم | زنایی ک دور و برمم |
399 | 00:29:55,191 | 00:29:56,524 | زندگی اونها پایان خوشی نداره | زندگی اونها پایان خوشی نداره |
400 | 00:29:58,278 | 00:29:58,788 | ...تو | ...تو |
401 | 00:29:58,888 | 00:30:01,943 | قبلا با کسی بودی؟ | قبلا با کسی بودی؟ |
402 | 00:30:05,985 | 00:30:08,255 | من دختر صاحب هتلم | من دختر صاحب هتلم |
403 | 00:30:08,636 | 00:30:09,733 | من نمیترسم | من نمیترسم |
404 | 00:30:11,922 | 00:30:13,139 | من مطمئنا میخوامت | من مطمئنا میخوامت |
405 | 00:30:13,878 | 00:30:15,280 | چرا تو اینطوری؟ | چرا تو اینطوری؟ |
406 | 00:30:16,397 | 00:30:17,085 | بزار یه چیزی رو بهت بگم | بزار یه چیزی رو بهت بگم |
407 | 00:30:17,485 | 00:30:20,671 | تو نمیتونی این حقیقتو که ما زن و شوهریم رو عوض کنی | تو نمیتونی این حقیقتو که ما زن و شوهریم رو عوض کنی |
408 | 00:30:21,395 | 00:30:23,831 | خیلی روراست بگو چیکار میکنی | خیلی روراست بگو چیکار میکنی |
409 | 00:30:25,155 | 00:30:25,898 | ار یه | ار یه |
410 | 00:30:26,741 | 00:30:27,595 | ما چقدر دور شدیم؟ | ما چقدر دور شدیم؟ |
411 | 00:30:27,895 | 00:30:28,630 | ایستگاه بعدی کجاس ؟ | ایستگاه بعدی کجاس ؟ |
412 | 00:30:29,964 | 00:30:30,735 | نمیدونم | نمیدونم |
413 | 00:30:35,530 | 00:30:36,128 | ...تو | ...تو |
414 | 00:30:36,647 | 00:30:37,315 | تو هنوز پول داری؟ | تو هنوز پول داری؟ |
415 | 00:30:39,568 | 00:30:40,445 | من همشو بهت دادم | من همشو بهت دادم |
416 | 00:30:42,213 | 00:30:42,699 | متاسفم | متاسفم |
417 | 00:30:43,002 | 00:30:44,389 | همه پولا به بابات داده شده | همه پولا به بابات داده شده |
418 | 00:30:44,960 | 00:30:46,039 | چون هنوز الان زوده | چون هنوز الان زوده |
419 | 00:30:46,539 | 00:30:48,097 | برو واسه خودت بلیط برگشت بگیر | برو واسه خودت بلیط برگشت بگیر |
420 | 00:30:49,671 | 00:30:50,379 | ...تو | ...تو |
421 | 00:30:50,830 | 00:30:51,219 | ...تو | ...تو |
422 | 00:30:51,491 | 00:30:52,830 | تو پولو به بابام دادی | تو پولو به بابام دادی |
423 | 00:30:53,641 | 00:30:54,959 | !خوبه | !خوبه |
424 | 00:30:54,983 | 00:30:56,372 | پول مهریه هم جور شد | پول مهریه هم جور شد |
425 | 00:30:57,719 | 00:30:58,380 | !عالیه | !عالیه |
426 | 00:30:58,642 | 00:30:59,553 | این مشکل حل شد | این مشکل حل شد |
427 | 00:31:01,780 | 00:31:03,456 | اگه فک میکنی کافی نیست | اگه فک میکنی کافی نیست |
428 | 00:31:04,076 | 00:31:04,594 | این هنوز هست | این هنوز هست |
429 | 00:31:10,060 | 00:31:11,239 | فک میکنی خوبه ؟ | فک میکنی خوبه ؟ |
430 | 00:31:11,790 | 00:31:13,478 | بله بله | بله بله |
431 | 00:31:13,778 | 00:31:14,278 | خانم یین | خانم یین |
432 | 00:31:14,542 | 00:31:15,947 | شما خیلی قشنگین | شما خیلی قشنگین |
433 | 00:31:16,632 | 00:31:17,744 | بعد پوشیدن این دستبند | بعد پوشیدن این دستبند |
434 | 00:31:18,023 | 00:31:19,126 | !حتی قشنگ تر هم شدید | !حتی قشنگ تر هم شدید |
435 | 00:31:21,262 | 00:31:23,730 | من قدرشناسیتونو فراموش نمیکنم | من قدرشناسیتونو فراموش نمیکنم |
436 | 00:31:24,530 | 00:31:26,584 | اگه تو جنگ نمردم | اگه تو جنگ نمردم |
437 | 00:31:27,084 | 00:31:28,384 | جبران میکنم | جبران میکنم |
438 | 00:31:29,950 | 00:31:31,042 | تو خیلی پیچیده ای | تو خیلی پیچیده ای |
439 | 00:31:31,893 | 00:31:33,192 | اگه بهم نمیگی کی هستی | اگه بهم نمیگی کی هستی |
440 | 00:31:33,532 | 00:31:34,838 | اگه بخوای تلافی کنی برام من دنبال کی بگردم اون وقت؟ | اگه بخوای تلافی کنی برام من دنبال کی بگردم اون وقت؟ |
441 | 00:31:37,497 | 00:31:38,041 | فو یه | فو یه |
442 | 00:31:38,441 | 00:31:41,967 | هرچی باشه خانم یین ب خاطر ما سوار قطار شده | هرچی باشه خانم یین ب خاطر ما سوار قطار شده |
443 | 00:31:42,669 | 00:31:44,345 | اگه بخوایی برش گردونی | اگه بخوایی برش گردونی |
444 | 00:31:44,653 | 00:31:47,072 | فک نکنم اسون باشه ک به پدرش توضیح بده | فک نکنم اسون باشه ک به پدرش توضیح بده |
445 | 00:31:48,937 | 00:31:52,040 | چرا اول با ما برنمیگردی چانگشا؟ | چرا اول با ما برنمیگردی چانگشا؟ |
446 | 00:31:52,463 | 00:31:54,328 | همونجا بمونی | همونجا بمونی |
447 | 00:31:54,880 | 00:31:55,905 | تا زمانی ک همه چی اروم شه صبر کنی | تا زمانی ک همه چی اروم شه صبر کنی |
448 | 00:31:56,235 | 00:31:57,019 | بعد برگردی | بعد برگردی |
449 | 00:31:57,647 | 00:32:02,085 | اگه بخوای الان یه دختر تنها رو از قطار پیاده کنی | اگه بخوای الان یه دختر تنها رو از قطار پیاده کنی |
450 | 00:32:02,468 | 00:32:03,489 | خیلی نامردیه | خیلی نامردیه |
451 | 00:32:03,938 | 00:32:04,434 | خوب گفتن | خوب گفتن |
452 | 00:32:05,669 | 00:32:06,390 | من فکرامو کردم | من فکرامو کردم |
453 | 00:32:06,881 | 00:32:07,706 | ایستگاه بعدی پیاده شو | ایستگاه بعدی پیاده شو |
454 | 00:32:08,477 | 00:32:08,813 | ...تو | ...تو |
455 | 00:32:09,727 | 00:32:10,173 | فو یه | فو یه |
456 | 00:32:11,055 | 00:32:12,007 | این خوب نیست | این خوب نیست |
457 | 00:32:13,857 | 00:32:14,457 | خانم یین | خانم یین |
458 | 00:32:15,149 | 00:32:17,355 | چرا با من نمیای بریم بیرون؟ | چرا با من نمیای بریم بیرون؟ |
459 | 00:32:18,197 | 00:32:19,206 | من گرسنمه | من گرسنمه |
460 | 00:32:19,712 | 00:32:20,530 | تو هم باید گرسنت باشه نه؟ | تو هم باید گرسنت باشه نه؟ |
461 | 00:32:25,825 | 00:32:26,448 | بیا بریم | بیا بریم |
462 | 00:32:35,759 | 00:32:36,952 | من خیلی گرسنم شده بود | من خیلی گرسنم شده بود |
463 | 00:32:38,052 | 00:32:39,039 | اما بعد حرف زدن با اون | اما بعد حرف زدن با اون |
464 | 00:32:39,567 | 00:32:40,726 | خیلی متاسفم که اشتها ندارم | خیلی متاسفم که اشتها ندارم |
465 | 00:32:42,867 | 00:32:45,827 | پس من معذرت میخوام از رفتارش | پس من معذرت میخوام از رفتارش |
466 | 00:32:47,414 | 00:32:48,703 | تو چرا معذرت میخوای؟ | تو چرا معذرت میخوای؟ |
467 | 00:32:49,203 | 00:32:50,217 | این ربطی به تو نداره | این ربطی به تو نداره |
468 | 00:32:52,754 | 00:32:54,591 | اریه خوب هواتو داره | اریه خوب هواتو داره |
469 | 00:32:55,612 | 00:32:56,786 | ...اون جوری که نگات میکنه | ...اون جوری که نگات میکنه |
470 | 00:32:57,612 | 00:33:00,579 | من تا حالا ندیدم هیچ مردی انقدر عاشقانه نگا کنه | من تا حالا ندیدم هیچ مردی انقدر عاشقانه نگا کنه |
471 | 00:33:01,256 | 00:33:02,256 | خیلی حسودیم میشه | خیلی حسودیم میشه |
472 | 00:33:03,243 | 00:33:04,704 | اغراق میکنی | اغراق میکنی |
473 | 00:33:05,104 | 00:33:06,156 | نه من چطور اغراق میکنم؟ | نه من چطور اغراق میکنم؟ |
474 | 00:33:06,400 | 00:33:07,147 | این حقیقته | این حقیقته |
475 | 00:33:08,313 | 00:33:09,145 | ...اما ار یه | ...اما ار یه |
476 | 00:33:09,812 | 00:33:11,234 | واقعا خوب باهام رفتار میکنه | واقعا خوب باهام رفتار میکنه |
477 | 00:33:13,724 | 00:33:14,386 | خانم یین | خانم یین |
478 | 00:33:15,334 | 00:33:16,399 | من و اینطور صدا نکن | من و اینطور صدا نکن |
479 | 00:33:16,688 | 00:33:17,295 | خیلی رسمیه | خیلی رسمیه |
480 | 00:33:18,103 | 00:33:19,078 | شین یو از این به بعد بگو | شین یو از این به بعد بگو |
481 | 00:33:19,416 | 00:33:20,264 | این جوری صمیمی تره | این جوری صمیمی تره |
482 | 00:33:23,206 | 00:33:24,194 | شین یو | شین یو |
483 | 00:33:25,150 | 00:33:25,639 | اوه درسته | اوه درسته |
484 | 00:33:25,911 | 00:33:26,475 | اسم تو چیه؟ | اسم تو چیه؟ |
485 | 00:33:27,397 | 00:33:29,728 | من نمیخوام مثل بقیه خانم صدات کنم | من نمیخوام مثل بقیه خانم صدات کنم |
486 | 00:33:30,449 | 00:33:31,945 | خانم گفتن خیلی پیرت میکنه | خانم گفتن خیلی پیرت میکنه |
487 | 00:33:33,465 | 00:33:34,624 | میتونی منو "یا تو" صدا کنی | میتونی منو "یا تو" صدا کنی |
488 | 00:33:35,024 | 00:33:36,337 | این چیزیه که اریه هم صدام میکنه | این چیزیه که اریه هم صدام میکنه |
489 | 00:33:37,947 | 00:33:38,771 | یا تو | یا تو |
490 | 00:33:40,338 | 00:33:40,987 | تو خیلی خوبی | تو خیلی خوبی |
491 | 00:33:42,679 | 00:33:44,918 | تو واقعا میخوای با ما چانگشا بیای؟ | تو واقعا میخوای با ما چانگشا بیای؟ |
492 | 00:33:45,608 | 00:33:46,288 | البته | البته |
493 | 00:33:46,599 | 00:33:48,025 | خب چرا پس سوار قطار شدم؟ | خب چرا پس سوار قطار شدم؟ |
494 | 00:33:49,331 | 00:33:49,786 | ...پس | ...پس |
495 | 00:33:50,349 | 00:33:51,263 | ...تو واقعا | ...تو واقعا |
496 | 00:33:52,057 | 00:33:52,995 | فو یه رو خیلی دوست داری؟ | فو یه رو خیلی دوست داری؟ |
497 | 00:33:55,882 | 00:33:56,522 | خیلی تابلوئه؟ | خیلی تابلوئه؟ |
498 | 00:33:57,645 | 00:33:59,194 | نمیتونی ازین تابلوتر کنی | نمیتونی ازین تابلوتر کنی |
499 | 00:34:01,843 | 00:34:03,937 | من اول فک کردم اون پنگ سان بیانه | من اول فک کردم اون پنگ سان بیانه |
500 | 00:34:04,137 | 00:34:05,142 | و خیلی هیجان زده شدم | و خیلی هیجان زده شدم |
501 | 00:34:05,729 | 00:34:07,749 | اما بعدش فهمیدم ک اون ی دغل بازه | اما بعدش فهمیدم ک اون ی دغل بازه |
502 | 00:34:08,277 | 00:34:09,192 | اما اشکالی نداره | اما اشکالی نداره |
503 | 00:34:09,595 | 00:34:11,007 | اون چراغا رو روشن کرده | اون چراغا رو روشن کرده |
504 | 00:34:11,302 | 00:34:11,912 | و دارو رو هم گرفته | و دارو رو هم گرفته |
505 | 00:34:12,241 | 00:34:13,078 | مهم نیس کیه | مهم نیس کیه |
506 | 00:34:13,254 | 00:34:14,303 | من بش فک کردم | من بش فک کردم |
507 | 00:34:15,898 | 00:34:16,438 | نگران نباش | نگران نباش |
508 | 00:34:17,136 | 00:34:18,737 | کار درستی میکنی | کار درستی میکنی |
509 | 00:34:18,761 | 00:34:19,999 | ||
510 | 00:34:20,174 | 00:34:21,862 | میتونی بم بگی کیه؟ | میتونی بم بگی کیه؟ |
511 | 00:34:24,136 | 00:34:24,771 | ...این | ...این |
512 | 00:34:26,271 | 00:34:28,628 | باید خودش بگه بهت | باید خودش بگه بهت |
513 | 00:34:32,567 | 00:34:33,009 | بزن بریم | بزن بریم |
514 | 00:34:47,900 | 00:34:49,239 | !مادام!خانم یین | !مادام!خانم یین |
515 | 00:34:49,363 | 00:34:49,907 | اینجا چیکار میکنین | اینجا چیکار میکنین |
516 | 00:34:50,393 | 00:34:51,192 | گرسنمونه | گرسنمونه |
517 | 00:34:51,939 | 00:34:55,762 | میخواستیم ببینیم چی غذا دارن ببریم باهاشون بخوریم | میخواستیم ببینیم چی غذا دارن ببریم باهاشون بخوریم |
518 | 00:34:57,038 | 00:34:57,567 | اره اره اره | اره اره اره |
519 | 00:34:58,292 | 00:34:58,992 | خدمتکار | خدمتکار |
520 | 00:35:00,815 | 00:35:02,219 | چهار پرس پلو و سبزی بیار | چهار پرس پلو و سبزی بیار |
521 | 00:35:03,252 | 00:35:04,831 | فویه این خانم یین | فویه این خانم یین |
522 | 00:35:05,131 | 00:35:05,694 | بانمکه | بانمکه |
523 | 00:35:06,600 | 00:35:07,300 | بهتم میاد | بهتم میاد |
524 | 00:35:08,000 | 00:35:08,722 | آره | آره |
525 | 00:35:08,746 | 00:35:09,896 | اون خیلی بهم میاد | اون خیلی بهم میاد |
526 | 00:35:09,897 | 00:35:11,535 | اما من فک میکنم تو بهم بیشتر میای نه ؟ | اما من فک میکنم تو بهم بیشتر میای نه ؟ |
527 | 00:35:12,629 | 00:35:14,563 | بیشتر از همه یه ذره گوش خراشی وقتی اپرا میخونی | بیشتر از همه یه ذره گوش خراشی وقتی اپرا میخونی |
528 | 00:35:15,562 | 00:35:16,878 | یه وقتایی هم ساکتی نه؟ | یه وقتایی هم ساکتی نه؟ |
529 | 00:35:17,487 | 00:35:18,263 | اما اون | اما اون |
530 | 00:35:18,610 | 00:35:19,953 | اصلا ساکت نمیشه | اصلا ساکت نمیشه |
531 | 00:35:21,632 | 00:35:21,975 | میتونم ببینم ک خونه ات | میتونم ببینم ک خونه ات |
532 | 00:35:22,686 | 00:35:23,192 | خیلی ساکت و سرده | خیلی ساکت و سرده |
533 | 00:35:23,616 | 00:35:24,617 | دیگه به یه خانم نیاز داره | دیگه به یه خانم نیاز داره |
534 | 00:35:25,842 | 00:35:26,769 | ...خونم | ...خونم |
535 | 00:35:27,497 | 00:35:28,964 | من خیلیم از وضعیتم راضیم | من خیلیم از وضعیتم راضیم |
536 | 00:35:30,043 | 00:35:31,590 | میدونی که من هیاهو و اینارو دوست ندارم | میدونی که من هیاهو و اینارو دوست ندارم |
537 | 00:35:32,516 | 00:35:33,422 | چیه هیجان داشتن بده؟ | چیه هیجان داشتن بده؟ |
538 | 00:35:34,561 | 00:35:35,792 | اگه من هیجان رو دوست داشتم | اگه من هیجان رو دوست داشتم |
539 | 00:35:36,261 | 00:35:38,433 | ب تئاتر اپرات ملحق میشدم تا الان | ب تئاتر اپرات ملحق میشدم تا الان |
540 | 00:35:38,720 | 00:35:39,520 | تا الان صبر میکردم؟ | تا الان صبر میکردم؟ |
541 | 00:35:40,915 | 00:35:41,231 | ...بذار بهت بگم | ...بذار بهت بگم |
542 | 00:35:41,531 | 00:35:43,782 | همیشه برای دو نفر بهتر بوده که با هم زندگی کنن | همیشه برای دو نفر بهتر بوده که با هم زندگی کنن |
543 | 00:35:44,439 | 00:35:45,736 | تو هیچ وقت یه زندگی گرم و با صفا رو تجربه نکردی | تو هیچ وقت یه زندگی گرم و با صفا رو تجربه نکردی |
544 | 00:35:46,036 | 00:35:46,843 | چطور فک میکنی که دوست نداشته باشی | چطور فک میکنی که دوست نداشته باشی |
545 | 00:35:47,842 | 00:35:48,728 | ...خب تو | ...خب تو |
546 | 00:35:49,284 | 00:35:50,113 | یه همسر خوب داری | یه همسر خوب داری |
547 | 00:35:50,413 | 00:35:51,547 | یه خانم اروم و ساکت | یه خانم اروم و ساکت |
548 | 00:35:52,166 | 00:35:52,944 | البته ک باهاش راحتی | البته ک باهاش راحتی |
549 | 00:35:53,545 | 00:35:54,450 | اگه این زنت بود چی ؟ | اگه این زنت بود چی ؟ |
550 | 00:35:54,974 | 00:35:55,542 | فراموشش کن | فراموشش کن |
551 | 00:35:56,010 | 00:35:56,807 | نه ممنون | نه ممنون |
552 | 00:35:58,310 | 00:35:59,461 | تو ازین میترسی که نتونی ازش محافظت کنی؟ | تو ازین میترسی که نتونی ازش محافظت کنی؟ |
553 | 00:36:00,214 | 00:36:00,685 | شوخی میکنی | شوخی میکنی |
554 | 00:36:01,092 | 00:36:03,409 | هیچکس نیست که من نتونم ازش محافظت کنم | هیچکس نیست که من نتونم ازش محافظت کنم |
555 | 00:36:04,837 | 00:36:05,604 | ازون جا که نمیترسی | ازون جا که نمیترسی |
556 | 00:36:06,089 | 00:36:07,046 | پس چرا یه امتحان نمیکنی؟ | پس چرا یه امتحان نمیکنی؟ |
557 | 00:36:08,128 | 00:36:10,316 | اون جوری که خانم یین نگات میکنه خیلی حیفه | اون جوری که خانم یین نگات میکنه خیلی حیفه |
558 | 00:36:11,102 | 00:36:11,959 | حتی منم نمیتونم تحمل کنم | حتی منم نمیتونم تحمل کنم |
559 | 00:36:12,929 | 00:36:14,437 | من باور ندارم که قدرت تفکرت خیلی خوب باشه | من باور ندارم که قدرت تفکرت خیلی خوب باشه |
560 | 00:36:14,734 | 00:36:16,295 | هر چی هست از تو بهتره نه ؟ | هر چی هست از تو بهتره نه ؟ |
561 | 00:36:25,397 | 00:36:26,988 | اونا گرسنن بیا اینا رو سریع ببریم پیششون | اونا گرسنن بیا اینا رو سریع ببریم پیششون |
562 | 00:36:30,532 | 00:36:31,384 | اون میراث خانوادگی فویه هست | اون میراث خانوادگی فویه هست |
563 | 00:36:31,684 | 00:36:32,661 | چطور تو دست توئه ؟ | چطور تو دست توئه ؟ |
564 | 00:36:35,396 | 00:36:36,501 | این میراثشونه ؟ | این میراثشونه ؟ |
565 | 00:36:36,815 | 00:36:37,459 | اره | اره |
566 | 00:36:39,211 | 00:36:40,403 | خیلی گران بهاست ؟ | خیلی گران بهاست ؟ |
567 | 00:36:40,814 | 00:36:41,725 | البته | البته |
568 | 00:36:42,611 | 00:36:44,500 | دادش به من | دادش به من |
569 | 00:36:44,854 | 00:36:46,562 | فک کردم فقط یه دستبنده معمولیه | فک کردم فقط یه دستبنده معمولیه |
570 | 00:36:47,494 | 00:36:48,755 | این یه دستبند معمولی نیست | این یه دستبند معمولی نیست |
571 | 00:36:49,575 | 00:36:51,535 | این ب دستبند ارشیانگ معروفه | این ب دستبند ارشیانگ معروفه |
572 | 00:36:52,168 | 00:36:54,037 | داخلش با اینکه سفته | داخلش با اینکه سفته |
573 | 00:36:54,437 | 00:36:55,165 | اما اگ بهش دست بزنی | اما اگ بهش دست بزنی |
574 | 00:36:55,189 | 00:36:56,373 | دوبار اکو میده | دوبار اکو میده |
575 | 00:36:56,688 | 00:36:57,620 | واقعا با ارزشه | واقعا با ارزشه |
576 | 00:36:57,920 | 00:36:59,546 | فو یه همیشه این و با خودش داشت | فو یه همیشه این و با خودش داشت |
577 | 00:37:01,000 | 00:37:02,000 | این طوریه؟ | این طوریه؟ |
578 | 00:37:03,252 | 00:37:05,325 | بهت یه چیز گرون داده ها | بهت یه چیز گرون داده ها |
579 | 00:37:05,939 | 00:37:06,267 | ...پس | ...پس |
580 | 00:37:07,776 | 00:37:08,795 | تبریک زن برادر | تبریک زن برادر |
581 | 00:37:10,471 | 00:37:12,565 | اره؟خوبه ک میدونی | اره؟خوبه ک میدونی |
582 | 00:37:13,458 | 00:37:15,351 | بعد ها لطفا منو خانم ژانگ صدا بزن | بعد ها لطفا منو خانم ژانگ صدا بزن |
583 | 00:37:16,440 | 00:37:17,093 | بله بله بله | بله بله بله |
584 | 00:37:17,492 | 00:37:18,664 | سلام مادام ژانگ | سلام مادام ژانگ |
585 | 00:37:19,335 | 00:37:20,655 | تو نمیتونی بخت و اقبال و پیش بینی کنی ؟ | تو نمیتونی بخت و اقبال و پیش بینی کنی ؟ |
586 | 00:37:21,209 | 00:37:21,888 | سریع ب مال من نگاه کن | سریع ب مال من نگاه کن |
587 | 00:37:22,480 | 00:37:23,757 | نگا کن ببین یه شوهر پولدار گیرم میاد | نگا کن ببین یه شوهر پولدار گیرم میاد |
588 | 00:37:25,758 | 00:37:26,713 | تو میخوای ایندتو بدونی که چی شه ؟ | تو میخوای ایندتو بدونی که چی شه ؟ |
589 | 00:37:27,350 | 00:37:28,117 | به خودت نگاه کن | به خودت نگاه کن |
590 | 00:37:28,696 | 00:37:29,767 | بی هیچ حساب کتابی ، با فویه | بی هیچ حساب کتابی ، با فویه |
591 | 00:37:29,967 | 00:37:31,276 | میتونی بدبختی فویه رو با برکت کنی | میتونی بدبختی فویه رو با برکت کنی |
592 | 00:37:31,712 | 00:37:32,112 | دگ اینکه | دگ اینکه |
593 | 00:37:32,458 | 00:37:33,837 | ما این بار از مرگ فرار کردیم | ما این بار از مرگ فرار کردیم |
594 | 00:37:34,137 | 00:37:35,190 | و این به لطف شما نیست؟ | و این به لطف شما نیست؟ |
595 | 00:37:37,504 | 00:37:38,028 | درسته | درسته |
596 | 00:37:40,260 | 00:37:41,315 | اغراق که نمیکنی؟ | اغراق که نمیکنی؟ |
597 | 00:37:42,238 | 00:37:43,104 | اغراق نیست | اغراق نیست |
598 | 00:37:43,504 | 00:37:45,566 | ولی من شنیدن این جور اغراق هارو دوست دارم | ولی من شنیدن این جور اغراق هارو دوست دارم |
599 | 00:37:47,224 | 00:37:48,129 | یا تو بریم | یا تو بریم |
600 | 00:37:49,975 | 00:37:51,696 | خدافظ خانوما | خدافظ خانوما |
601 | 00:37:52,261 | 00:37:52,796 | ممنون | ممنون |
602 | 00:37:55,453 | 00:37:56,385 | ژانگ دا فویه | ژانگ دا فویه |
603 | 00:37:57,438 | 00:37:59,767 | این دفه شوی خوبی نصیبت شده | این دفه شوی خوبی نصیبت شده |
604 | 00:38:03,380 | 00:38:04,547 | بیا یه چیزی بخور | بیا یه چیزی بخور |
605 | 00:38:05,840 | 00:38:06,269 | تو اول بخور | تو اول بخور |
606 | 00:38:06,852 | 00:38:07,673 | من باید باهاش صحبت کنم | من باید باهاش صحبت کنم |
607 | 00:38:17,524 | 00:38:18,236 | به ایستگاه بعدی رسیدیم | به ایستگاه بعدی رسیدیم |
608 | 00:38:19,132 | 00:38:19,790 | من نمیرم | من نمیرم |
609 | 00:38:21,522 | 00:38:22,522 | من گفتم نمیرم ، پس نمیرم | من گفتم نمیرم ، پس نمیرم |
610 | 00:38:23,123 | 00:38:24,036 | اگه من و در حد مرگم بزنی من نمیرم | اگه من و در حد مرگم بزنی من نمیرم |
611 | 00:38:25,689 | 00:38:27,116 | من به خاطر خودت میگم که بری | من به خاطر خودت میگم که بری |
612 | 00:38:27,498 | 00:38:28,077 | میفهمی ؟ | میفهمی ؟ |
613 | 00:38:29,194 | 00:38:30,122 | واسه خاطره خودم؟ | واسه خاطره خودم؟ |
614 | 00:38:31,257 | 00:38:32,158 | خب من بهت میگم | خب من بهت میگم |
615 | 00:38:32,643 | 00:38:33,952 | اگه منو اینطوری بفرستی | اگه منو اینطوری بفرستی |
616 | 00:38:34,364 | 00:38:35,097 | پنج تا چیز هست ک سخت میشه | پنج تا چیز هست ک سخت میشه |
617 | 00:38:35,509 | 00:38:37,093 | اولیش کارا رو برای پدرم سخت کردی | اولیش کارا رو برای پدرم سخت کردی |
618 | 00:38:37,603 | 00:38:38,830 | همه دیدن ک منو با خودت بردی | همه دیدن ک منو با خودت بردی |
619 | 00:38:39,130 | 00:38:40,360 | حالا منو برمیگردونی؟ | حالا منو برمیگردونی؟ |
620 | 00:38:40,858 | 00:38:42,793 | بعدا اعتبار بابام چی میشه ؟ | بعدا اعتبار بابام چی میشه ؟ |
621 | 00:38:43,102 | 00:38:44,303 | من چی ؟ | من چی ؟ |
622 | 00:38:44,966 | 00:38:46,683 | دوم اگه ژاپنی ها شروع کنن ب سوال کردن | دوم اگه ژاپنی ها شروع کنن ب سوال کردن |
623 | 00:38:46,983 | 00:38:48,072 | برا بابام سخت میشه جواب دادن | برا بابام سخت میشه جواب دادن |
624 | 00:38:48,718 | 00:38:51,032 | و سوم اینکه تو و ژاپنی ها با هم بَدین | و سوم اینکه تو و ژاپنی ها با هم بَدین |
625 | 00:38:51,360 | 00:38:52,352 | حالا منو میخوای برگردونی | حالا منو میخوای برگردونی |
626 | 00:38:52,815 | 00:38:54,289 | من و داری میدی دست گرگا ؟ | من و داری میدی دست گرگا ؟ |
627 | 00:38:56,565 | 00:38:57,616 | و پنجم اینکه | و پنجم اینکه |
628 | 00:38:58,096 | 00:38:58,747 | توام گفتی | توام گفتی |
629 | 00:38:59,039 | 00:39:01,029 | کسی هستی ک برام جبران میکنی | کسی هستی ک برام جبران میکنی |
630 | 00:39:01,665 | 00:39:02,544 | من | من |
631 | 00:39:03,442 | 00:39:04,278 | حالا جبران نمی کنی ؟ | حالا جبران نمی کنی ؟ |
632 | 00:39:04,868 | 00:39:06,111 | کمکامو فراموش کردی؟ | کمکامو فراموش کردی؟ |
633 | 00:39:07,539 | 00:39:08,433 | من کمکت کردم | من کمکت کردم |
634 | 00:39:09,566 | 00:39:10,619 | و مشکل اخر | و مشکل اخر |
635 | 00:39:11,012 | 00:39:12,319 | من با پنگ سان بیان ازدواج نمیکنم | من با پنگ سان بیان ازدواج نمیکنم |
636 | 00:39:13,130 | 00:39:14,344 | اگه با اونم ازدواج نکنم | اگه با اونم ازدواج نکنم |
637 | 00:39:15,045 | 00:39:16,943 | بالاخره که با یکی ازدواج میکنم | بالاخره که با یکی ازدواج میکنم |
638 | 00:39:17,693 | 00:39:19,150 | یکی مثل پنگ سان بیان | یکی مثل پنگ سان بیان |
639 | 00:39:19,685 | 00:39:20,870 | به جا ازدواج یکی مثل اون | به جا ازدواج یکی مثل اون |
640 | 00:39:21,987 | 00:39:24,148 | ازدواج کردن با تو بهترین گزینه ست | ازدواج کردن با تو بهترین گزینه ست |
641 | 00:39:25,628 | 00:39:26,548 | چطور میخوای | چطور میخوای |
642 | 00:39:26,748 | 00:39:28,458 | خوش بختی یه دختر خوبو مهربونو خراب کنی | خوش بختی یه دختر خوبو مهربونو خراب کنی |
643 | 00:39:29,064 | 00:39:29,874 | من میخوامت | من میخوامت |
644 | 00:39:30,174 | 00:39:30,913 | اگه ردم کنی | اگه ردم کنی |
645 | 00:39:31,013 | 00:39:31,771 | ی حرومزاده ای | ی حرومزاده ای |
646 | 00:39:31,795 | 00:39:51,795 | 1.exo-lplanet.ir & exostars1.ir luhan-baekhyun-7.mihanblog.com wolflovers.ir | 1.exo-lplanet.ir & exostars1.ir luhan-baekhyun-7.mihanblog.com wolflovers.ir |
647 | 00:39:51,819 | 00:40:11,819 | Sub by Moji & Zahralovejj & Sahel | Sub by Moji & Zahralovejj & Sahel |