# Start End Original Translated
1 00:00:00,000 00:00:10,000 [Subtitle by iQIYI Ripped by JinHan_27] [Subtitle by iQIYI Ripped by JinHan_27]
2 00:02:01,590 00:02:03,790 [The Moon Brightens for You] [The Moon Brightens for You]
3 00:02:04,430 00:02:08,680 [Episode 12] [Episode 12]
4 00:02:10,270 00:02:10,750 Wen You, Wen You,
5 00:02:11,320 00:02:12,800 this is the jade my mum gave me, this is the jade my mum gave me,
6 00:02:13,520 00:02:14,630 she hopes that our love she hopes that our love
7 00:02:14,630 00:02:15,550 can be deep as ocean. can be deep as ocean.
8 00:02:18,160 00:02:19,079 No, no, no, No, no, no,
9 00:02:20,960 00:02:21,670 No, no, stop there. No, no, stop there.
10 00:02:23,910 00:02:24,440 This This
11 00:02:25,000 00:02:26,440 is my gift to you. is my gift to you.
12 00:02:26,440 00:02:27,360 hope you'll like it. hope you'll like it.
13 00:02:28,079 00:02:29,470 a gift from Sister Hand, a gift from Sister Hand,
14 00:02:29,470 00:02:30,110 of course I'll like it. of course I'll like it.
15 00:02:32,960 00:02:33,910 Why is it you? Why is it you?
16 00:02:35,630 00:02:36,630 What did you hear? What did you hear?
17 00:02:36,630 00:02:37,670 I heard everything. I heard everything.
18 00:02:39,730 00:02:40,800 Forget everything. Forget everything.
19 00:02:41,320 00:02:42,440 You just said You just said
20 00:02:42,440 00:02:43,440 'this is my gift to you, 'this is my gift to you,
21 00:02:43,440 00:02:44,240 hope you'll like it' hope you'll like it'
22 00:02:44,750 00:02:45,880 I can't forget such a simple sentence, I can't forget such a simple sentence,
23 00:02:45,880 00:02:46,850 I am not an idiot. I am not an idiot.
24 00:02:50,550 00:02:51,030 Give it back. Give it back.
25 00:02:51,550 00:02:52,750 You gave it to me. You gave it to me.
26 00:02:53,440 00:02:54,800 It's not for you. It's not for you.
27 00:02:54,800 00:02:55,800 Give it back. Give it back.
28 00:02:55,800 00:02:56,470 Who is it for then? Who is it for then?
29 00:02:57,030 00:02:57,520 Erm... Erm...
30 00:02:58,030 00:02:58,670 I'm not telling you. I'm not telling you.
31 00:02:59,390 00:02:59,960 It's ban adult thing, It's ban adult thing,
32 00:02:59,960 00:03:00,630 you're just a kid. you're just a kid.
33 00:03:00,960 00:03:01,750 I'm not a kid, I'm not a kid,
34 00:03:03,910 00:03:05,110 Junior Qiu An is a good boy, Junior Qiu An is a good boy,
35 00:03:05,720 00:03:06,800 Junior Qiu An is the best, Junior Qiu An is the best,
36 00:03:07,390 00:03:09,320 give back the jade, ok? give back the jade, ok?
37 00:03:10,240 00:03:11,360 Junior Qiu An, Junior Qiu An,
38 00:03:30,390 00:03:31,630 nice light-body skills, nice light-body skills,
39 00:03:31,630 00:03:33,630 you escaped Zhan's Gusty shadows. you escaped Zhan's Gusty shadows.
40 00:03:33,630 00:03:34,440 Gusty shadows? Gusty shadows?
41 00:03:36,270 00:03:37,079 Qius' light-body skill Qius' light-body skill
42 00:03:37,800 00:03:38,750 is called Flatten sands. is called Flatten sands.
43 00:03:41,030 00:03:41,750 Isn't that a match? Isn't that a match?
44 00:03:52,390 00:03:53,240 Quit it. Quit it.
45 00:03:53,240 00:03:54,079 Give it back. Give it back.
46 00:03:54,079 00:03:54,960 I'm getting mad now. I'm getting mad now.
47 00:03:55,360 00:03:56,160 Hand sister, Hand sister,
48 00:03:56,160 00:03:57,079 I really like you, I really like you,
49 00:03:57,079 00:03:57,829 I don't want to make you mad. I don't want to make you mad.
50 00:03:58,160 00:03:59,000 I like you too. I like you too.
51 00:04:00,160 00:04:01,390 Not that kind of like, Not that kind of like,
52 00:04:01,520 00:04:02,440 What kind is it then? What kind is it then?
53 00:04:03,670 00:04:05,000 The kind that makes me want to marry you. The kind that makes me want to marry you.
54 00:04:07,440 00:04:08,190 Even this Even this
55 00:04:08,190 00:04:09,360 is like my junior nautical-brother. is like my junior nautical-brother.
56 00:04:09,360 00:04:10,030 How old are you? How old are you?
57 00:04:10,030 00:04:11,440 why are you thinking of marriage? why are you thinking of marriage?
58 00:04:11,440 00:04:12,270 I'm seventeen. I'm seventeen.
59 00:04:14,240 00:04:15,390 Seventeen? Seventeen?
60 00:04:16,350 00:04:18,550 That's about the age. That's about the age.
61 00:04:26,670 00:04:27,670 Give it back. Give it back.
62 00:04:27,950 00:04:28,760 My junior nautical-brother My junior nautical-brother
63 00:04:28,880 00:04:30,320 has never beaten me. has never beaten me.
64 00:04:34,000 00:04:34,720 You lied to me. You lied to me.
65 00:04:38,159 00:04:39,110 you don't like me. you don't like me.
66 00:04:41,270 00:04:41,790 No, No,
67 00:04:42,350 00:04:43,440 you're just a kid, you're just a kid,
68 00:04:43,440 00:04:44,640 of course I like you. of course I like you.
69 00:04:44,640 00:04:45,480 You're so cute. You're so cute.
70 00:04:45,480 00:04:46,790 how can I not like you. how can I not like you.
71 00:04:54,880 00:04:55,790 Look, Look,
72 00:04:55,790 00:04:57,000 you're just a kid, you're just a kid,
73 00:04:57,000 00:04:58,230 crying after being told off. crying after being told off.
74 00:04:59,000 00:05:00,000 Be a good boy, Be a good boy,
75 00:05:00,000 00:05:01,720 I'll get you a gift next time, ok? I'll get you a gift next time, ok?
76 00:05:05,880 00:05:06,880 I'll take this one. I'll take this one.
77 00:05:13,440 00:05:14,440 Darn it, Qiu An Darn it, Qiu An
78 00:05:14,440 00:05:15,600 so naughty even as a headman, so naughty even as a headman,
79 00:05:15,830 00:05:16,510 next time when I see you next time when I see you
80 00:05:16,510 00:05:17,270 I will take the jade back! I will take the jade back!
81 00:05:19,670 00:05:20,200 Qinghong, Qinghong,
82 00:05:21,230 00:05:21,760 sorry, sorry,
83 00:05:22,390 00:05:23,040 I'm late. I'm late.
84 00:05:26,880 00:05:27,390 What's wrong? What's wrong?
85 00:05:28,070 00:05:29,070 You were fine earlier. You were fine earlier.
86 00:05:29,070 00:05:30,350 why are you so emotional now? why are you so emotional now?
87 00:05:32,230 00:05:33,159 Nothing, Nothing,
88 00:05:33,159 00:05:34,790 I just lost something, I just lost something,
89 00:05:34,790 00:05:35,320 but but
90 00:05:35,790 00:05:36,790 I will get it back. I will get it back.
91 00:05:37,390 00:05:38,200 What is it? What is it?
92 00:05:38,200 00:05:38,670 I'll look with you, I'll look with you,
93 00:05:39,159 00:05:40,040 No need, No need,
94 00:05:40,670 00:05:41,640 I know where it is. I know where it is.
95 00:05:45,920 00:05:46,950 Then why did you Then why did you
96 00:05:47,320 00:05:47,920 ask me to come here? ask me to come here?
97 00:05:50,920 00:05:52,550 Nothing important, Nothing important,
98 00:05:55,200 00:05:56,830 Do you know what day is it? Do you know what day is it?
99 00:05:59,110 00:05:59,640 Yeah, Yeah,
100 00:05:59,640 00:06:00,110 What day? What day?
101 00:06:00,790 00:06:01,550 Happy birthday. Happy birthday.
102 00:06:08,320 00:06:10,070 Just a happy birthday? Just a happy birthday?
103 00:06:13,440 00:06:14,390 where is my gift? where is my gift?
104 00:06:18,880 00:06:20,070 You're shameless, You're shameless,
105 00:06:20,320 00:06:21,640 who asks for gifts? who asks for gifts?
106 00:06:33,350 00:06:33,830 This gift This gift
107 00:06:34,790 00:06:35,440 I must have it. I must have it.
108 00:06:36,110 00:06:37,159 If you're not giving it to me, If you're not giving it to me,
109 00:06:37,600 00:06:38,390 I'll be nagging you. I'll be nagging you.
110 00:06:39,950 00:06:40,790 if it takes a year, if it takes a year,
111 00:06:41,350 00:06:42,040 I'll nag a year, I'll nag a year,
112 00:06:42,550 00:06:44,040 or two years, or two years,
113 00:06:45,760 00:06:47,110 if it takes you a lifetime, if it takes you a lifetime,
114 00:06:49,670 00:06:50,600 I'll nag a lifetime. I'll nag a lifetime.
115 00:06:52,440 00:06:53,350 Don't try to get rid of me. Don't try to get rid of me.
116 00:07:11,270 00:07:11,920 Consider that Consider that
117 00:07:12,720 00:07:13,920 my birthday gift. my birthday gift.
118 00:07:39,760 00:07:41,200 No one followed us, right? No one followed us, right?
119 00:07:41,720 00:07:42,200 No. No.
120 00:07:42,880 00:07:43,350 Go ahead, Go ahead,
121 00:07:44,040 00:07:44,920 Why did you Why did you
122 00:07:44,920 00:07:45,790 called us here? called us here?
123 00:07:46,880 00:07:47,950 Why are you two Why are you two
124 00:07:47,950 00:07:49,110 so impatient? so impatient?
125 00:07:50,440 00:07:51,950 Lin Fang has many tricks, Lin Fang has many tricks,
126 00:07:52,350 00:07:53,480 maybe right at this moment, maybe right at this moment,
127 00:07:53,880 00:07:54,760 he's planning on he's planning on
128 00:07:55,350 00:07:56,720 how to take us down. how to take us down.
129 00:07:58,670 00:07:59,760 I'm not the impatient one, I'm not the impatient one,
130 00:08:00,790 00:08:01,270 do tell, do tell,
131 00:08:01,830 00:08:02,670 how to kill Lin Fang? how to kill Lin Fang?
132 00:08:02,670 00:08:03,390 What's the matter? What's the matter?
133 00:08:04,390 00:08:05,720 Being biased? Being biased?
134 00:08:05,720 00:08:06,320 trying to be smart? trying to be smart?
135 00:08:08,350 00:08:09,720 Don't try to taint me. Don't try to taint me.
136 00:08:11,000 00:08:12,070 who doesn't know that who doesn't know that
137 00:08:13,000 00:08:14,040 you house Yixuan you house Yixuan
138 00:08:14,040 00:08:15,070 robbed our gambling den. robbed our gambling den.
139 00:08:16,000 00:08:16,760 We both know We both know
140 00:08:16,760 00:08:17,720 who did it. who did it.
141 00:08:18,640 00:08:20,390 Don't think that I know what you're thinking? Don't think that I know what you're thinking?
142 00:08:21,440 00:08:22,550 We agreed to work together, We agreed to work together,
143 00:08:23,160 00:08:24,200 but you're sabotaging the mission, but you're sabotaging the mission,
144 00:08:24,880 00:08:25,830 I'm not afraid to say that I'm not afraid to say that
145 00:08:26,350 00:08:27,510 if you get in our way, if you get in our way,
146 00:08:28,000 00:08:29,230 I will make you pay. I will make you pay.
147 00:08:30,110 00:08:31,040 You, You,
148 00:08:31,040 00:08:32,200 you are all talks, you are all talks,
149 00:08:32,470 00:08:33,230 who sabotaged? who sabotaged?
150 00:08:34,280 00:08:34,789 Enough, Enough,
151 00:08:41,080 00:08:41,590 you two, you two,
152 00:08:42,350 00:08:43,909 if you really want to if you really want to
153 00:08:43,909 00:08:45,710 take Wulin under your control, take Wulin under your control,
154 00:08:46,320 00:08:47,520 please take my advice? please take my advice?
155 00:08:48,350 00:08:49,550 The reason Lin Fang is in Cang Wu The reason Lin Fang is in Cang Wu
156 00:08:49,550 00:08:50,670 is for you two. is for you two.
157 00:08:51,520 00:08:52,670 the relationship between you and him the relationship between you and him
158 00:08:53,350 00:08:54,880 is a matter of life and death. is a matter of life and death.
159 00:08:55,710 00:08:56,910 Even if you two Even if you two
160 00:08:56,910 00:08:58,110 don't get along, don't get along,
161 00:08:59,150 00:08:59,910 right now, right now,
162 00:09:00,590 00:09:02,470 please put down your hatred for each other, please put down your hatred for each other,
163 00:09:02,470 00:09:04,000 work together against your enemy, work together against your enemy,
164 00:09:04,000 00:09:04,960 otherwise, otherwise,
165 00:09:04,960 00:09:06,590 you'll lose your lives. you'll lose your lives.
166 00:09:06,590 00:09:07,150 And And
167 00:09:07,150 00:09:08,440 the person who laughs at the end the person who laughs at the end
168 00:09:09,150 00:09:10,760 will only be Lin Fang. will only be Lin Fang.
169 00:09:10,760 00:09:12,150 Lord Gu, you're absolutely right. Lord Gu, you're absolutely right.
170 00:09:14,550 00:09:15,760 We'll do as Lord Gu said. We'll do as Lord Gu said.
171 00:09:17,840 00:09:19,110 Take a look, Take a look,
172 00:09:23,760 00:09:24,470 floral fabric. floral fabric.
173 00:09:26,440 00:09:27,790 Take one, Take one,
174 00:09:33,150 00:09:33,840 Look, Look,
175 00:09:33,840 00:09:35,000 fresh vegetables. fresh vegetables.
176 00:09:36,200 00:09:37,670 Nice looking girl. Nice looking girl.
177 00:09:37,670 00:09:38,790 Smile. Smile.
178 00:09:39,350 00:09:39,840 Go away. Go away.
179 00:09:46,910 00:09:47,670 Boss, Boss,
180 00:09:47,670 00:09:48,150 have a try. have a try.
181 00:09:52,150 00:09:52,670 boss, boss,
182 00:09:53,320 00:09:54,230 you haven't paid you haven't paid
183 00:09:54,350 00:09:54,910 for the baozi. for the baozi.
184 00:09:55,790 00:09:57,910 House Yixuan has to pay for baozi? House Yixuan has to pay for baozi?
185 00:09:58,960 00:09:59,910 No, no. No, no.
186 00:10:10,230 00:10:11,590 smile? smile?
187 00:10:11,910 00:10:12,590 where did you learn that? where did you learn that?
188 00:10:13,110 00:10:14,590 Wulin insights always say that. Wulin insights always say that.
189 00:10:15,760 00:10:16,470 In the future, In the future,
190 00:10:16,470 00:10:18,400 don't pick up these silly things. don't pick up these silly things.
191 00:10:19,110 00:10:20,280 You can't take away my fun, You can't take away my fun,
192 00:10:21,470 00:10:22,320 but don't you think but don't you think
193 00:10:22,320 00:10:23,230 it's a bit too much? it's a bit too much?
194 00:10:23,840 00:10:24,280 Yeah, Yeah,
195 00:10:25,230 00:10:26,960 Director asked us to play Yixuan people, Director asked us to play Yixuan people,
196 00:10:27,080 00:10:28,440 that means we're thugs, that means we're thugs,
197 00:10:28,910 00:10:29,520 That's true. That's true.
198 00:10:30,080 00:10:30,840 you're right. you're right.
199 00:10:35,880 00:10:37,080 Missy, Missy,
200 00:10:37,080 00:10:37,550 What are you doing? What are you doing?
201 00:10:39,320 00:10:40,590 You said we're thugs. You said we're thugs.
202 00:10:42,000 00:10:42,880 I can be one, I can be one,
203 00:10:42,880 00:10:43,520 You can't. You can't.
204 00:10:50,200 00:10:51,710 place your bets. place your bets.
205 00:10:54,440 00:10:55,760 No more touching. No more touching.
206 00:10:56,640 00:10:57,150 no more touching. no more touching.
207 00:11:00,520 00:11:00,880 Small. Small.
208 00:11:03,320 00:11:04,840 All of their right wrists All of their right wrists
209 00:11:04,840 00:11:05,960 have green-dragon tattoos. have green-dragon tattoos.
210 00:11:10,350 00:11:11,520 That's the rule of green-dragon rule, That's the rule of green-dragon rule,
211 00:11:12,080 00:11:13,960 House green-dragon has enormous power House green-dragon has enormous power
212 00:11:13,960 00:11:15,000 in Cang Wu, in Cang Wu,
213 00:11:15,000 00:11:16,080 the port and the gambling den the port and the gambling den
214 00:11:16,080 00:11:17,230 are under the control of three committee. are under the control of three committee.
215 00:11:17,910 00:11:18,880 And because they have too many members, And because they have too many members,
216 00:11:18,880 00:11:19,760 they use they use
217 00:11:19,760 00:11:20,590 dragon tattoo dragon tattoo
218 00:11:20,590 00:11:21,760 on right wrist as a sign. on right wrist as a sign.
219 00:11:22,470 00:11:23,790 These are not members. These are not members.
220 00:11:23,790 00:11:24,760 these are thugs! these are thugs!
221 00:11:25,640 00:11:26,200 Indeed, Indeed,
222 00:11:27,350 00:11:28,590 Let's give them a taste, Let's give them a taste,
223 00:11:28,590 00:11:29,320 let some anger out. let some anger out.
224 00:11:29,320 00:11:29,760 Let's go. Let's go.
225 00:11:29,760 00:11:30,230 Ok. Ok.
226 00:11:32,710 00:11:33,640 456 is big, 456 is big,
227 00:11:37,470 00:11:38,150 big again? big again?
228 00:11:38,150 00:11:38,640 House wins. House wins.
229 00:11:40,550 00:11:41,670 This big-small guessing game This big-small guessing game
230 00:11:42,320 00:11:44,200 is the most profitable game for them, is the most profitable game for them,
231 00:11:46,200 00:11:47,030 all these tables all these tables
232 00:11:47,710 00:11:48,640 are magnetized, are magnetized,
233 00:11:50,670 00:11:51,320 and the dices and the dices
234 00:11:51,320 00:11:53,000 are filled with metal, are filled with metal,
235 00:11:53,640 00:11:54,440 then of course then of course
236 00:11:54,440 00:11:56,030 the result is controlled by the deal. the result is controlled by the deal.
237 00:11:57,440 00:11:58,320 How do you know? How do you know?
238 00:11:58,640 00:11:59,640 Director has investigated this. Director has investigated this.
239 00:12:01,200 00:12:01,840 Big again? Big again?
240 00:12:01,840 00:12:02,320 Bosses, Bosses,
241 00:12:03,000 00:12:03,590 place some bets? place some bets?
242 00:12:05,000 00:12:06,280 I wouldn't dare, I wouldn't dare,
243 00:12:06,280 00:12:07,280 in this den, in this den,
244 00:12:07,280 00:12:08,670 someone is cheating. someone is cheating.
245 00:12:10,280 00:12:10,960 Cheating? Cheating?
246 00:12:10,960 00:12:11,710 Who? Who?
247 00:12:11,710 00:12:12,150 What are you saying? What are you saying?
248 00:12:14,440 00:12:15,400 What? What?
249 00:12:15,400 00:12:16,760 you have the guts to cheat but not to admit, you have the guts to cheat but not to admit,
250 00:12:18,960 00:12:19,110 look, look,
251 00:12:19,400 00:12:20,110 metal powder. metal powder.
252 00:12:20,440 00:12:21,150 You, You,
253 00:12:22,670 00:12:24,200 your housemaster has said your housemaster has said
254 00:12:24,200 00:12:25,710 we're minding our own businesses, we're minding our own businesses,
255 00:12:25,710 00:12:26,840 we're letting you in today we're letting you in today
256 00:12:26,840 00:12:28,520 is to give you some face. is to give you some face.
257 00:12:28,520 00:12:29,350 What? What?
258 00:12:29,350 00:12:30,520 Do you want trouble or to wreck the place? Do you want trouble or to wreck the place?
259 00:12:32,710 00:12:34,840 We want to wreck the place. We want to wreck the place.
260 00:13:13,280 00:13:15,110 We're just going to give family Qiu We're just going to give family Qiu
261 00:13:15,470 00:13:17,110 The silver we took from green-dragon The silver we took from green-dragon
262 00:13:17,110 00:13:17,840 What? What?
263 00:13:17,840 00:13:18,400 You don't want to? You don't want to?
264 00:13:19,910 00:13:21,470 It just feels like a waste of time. It just feels like a waste of time.
265 00:13:23,550 00:13:24,960 This is the director's plan, This is the director's plan,
266 00:13:25,640 00:13:26,760 I didn't know you're so money-driven, I didn't know you're so money-driven,
267 00:13:27,440 00:13:28,280 What? What?
268 00:13:28,280 00:13:29,000 You don't like it? You don't like it?
269 00:13:29,470 00:13:30,000 Yeah, Yeah,
270 00:13:30,320 00:13:31,790 Righteous man take the right money, Righteous man take the right money,
271 00:13:32,110 00:13:33,200 I don't like this. I don't like this.
272 00:13:33,200 00:13:34,110 I'm talking about me. I'm talking about me.
273 00:13:36,000 00:13:36,230 I.. I..
274 00:13:37,030 00:13:37,550 no... no...
275 00:13:37,550 00:13:38,030 I... I...
276 00:13:39,320 00:13:40,080 You're messing with me. You're messing with me.
277 00:13:41,030 00:13:42,110 Didn't expect Sir Wen Didn't expect Sir Wen
278 00:13:42,110 00:13:43,670 to be awkward like this. to be awkward like this.
279 00:13:45,550 00:13:46,440 What are you doing? What are you doing?
280 00:13:46,440 00:13:47,910 The silver is heavy enough, The silver is heavy enough,
281 00:13:47,910 00:13:48,910 You messed with me first. You messed with me first.
282 00:13:49,200 00:13:50,230 This is broad daylight, This is broad daylight,
283 00:13:50,230 00:13:51,030 man and woman can't touch. man and woman can't touch.
284 00:13:51,030 00:13:52,230 You're a man now. You're a man now.
285 00:13:57,590 00:13:58,470 Sir Wen, Sir Wen,
286 00:13:58,470 00:13:59,670 this is too heavy, this is too heavy,
287 00:13:59,670 00:14:01,030 I really can't carry it anymore. I really can't carry it anymore.
288 00:14:01,470 00:14:01,910 Are you tired? Are you tired?
289 00:14:02,030 00:14:02,550 I can carry you. I can carry you.
290 00:14:04,590 00:14:05,520 Is that appropriate? Is that appropriate?
291 00:14:06,080 00:14:07,760 I'm talking about the basket. I'm talking about the basket.
292 00:14:08,790 00:14:09,670 what are you shy about. what are you shy about.
293 00:14:10,640 00:14:10,840 You, You,
294 00:14:12,550 00:14:13,840 you're messing with me. you're messing with me.
295 00:14:24,230 00:14:25,880 Should we take the back entranc? Should we take the back entranc?
296 00:14:25,880 00:14:27,320 We're tradesmen, We're tradesmen,
297 00:14:27,320 00:14:28,960 it's less suspicious to take the front entrance. it's less suspicious to take the front entrance.
298 00:14:31,200 00:14:31,670 Then let's go. Then let's go.
299 00:14:31,460 00:14:35,570 [Villa Gu] [Villa Gu]
300 00:14:41,440 00:14:41,960 Please. Please.
301 00:14:50,320 00:14:51,350 you must be tired. you must be tired.
302 00:14:51,350 00:14:52,320 You're all sweaty, You're all sweaty,
303 00:14:52,320 00:14:52,840 I'll wipe that for you. I'll wipe that for you.
304 00:15:04,030 00:15:04,910 So, So,
305 00:15:04,910 00:15:06,110 the jade is for the deputy. the jade is for the deputy.
306 00:15:08,000 00:15:08,880 I won't lose to him. I won't lose to him.
307 00:15:16,670 00:15:17,200 Lord. Lord.
308 00:15:18,150 00:15:19,030 Lord? Lord?
309 00:15:23,710 00:15:24,200 Deputy director. Deputy director.
310 00:15:26,230 00:15:27,280 Hand sister. Hand sister.
311 00:15:27,280 00:15:28,230 Lord Qiu, Lord Qiu,
312 00:15:28,230 00:15:28,910 greeting us yourself? greeting us yourself?
313 00:15:29,790 00:15:30,280 This is the rule. This is the rule.
314 00:15:31,110 00:15:31,910 Headman Qiu, Headman Qiu,
315 00:15:31,910 00:15:33,000 This is for recruiting This is for recruiting
316 00:15:33,550 00:15:34,840 and managing other houses. and managing other houses.
317 00:15:37,470 00:15:38,520 Thank you, deputy director. Thank you, deputy director.
318 00:15:39,640 00:15:40,440 Hand sister, Hand sister,
319 00:15:40,440 00:15:41,440 let's go inside and rest. let's go inside and rest.
320 00:15:41,440 00:15:41,960 have some tea. have some tea.
321 00:15:43,150 00:15:44,400 You go ahead and have some tea, You go ahead and have some tea,
322 00:15:44,400 00:15:45,590 I have something to say to headman Qiu. I have something to say to headman Qiu.
323 00:15:47,030 00:15:48,470 Why can't I be here? Why can't I be here?
324 00:15:48,470 00:15:49,440 It's that... It's that...
325 00:15:49,440 00:15:51,280 director asked me to give him a message, director asked me to give him a message,
326 00:15:51,550 00:15:53,640 about his....marriage. about his....marriage.
327 00:15:54,790 00:15:56,000 Don't ask more, deputy. Don't ask more, deputy.
328 00:16:00,470 00:16:00,960 Please. Please.
329 00:16:02,520 00:16:02,840 Go on. Go on.
330 00:16:12,760 00:16:13,520 Hand sister, Hand sister,
331 00:16:13,520 00:16:14,200 director has told you. director has told you.
332 00:16:15,230 00:16:16,200 Junior, Junior,
333 00:16:16,200 00:16:17,150 director said director said
334 00:16:17,150 00:16:18,710 you have to give it back once you took the money. you have to give it back once you took the money.
335 00:16:19,790 00:16:20,840 If director found out that If director found out that
336 00:16:21,150 00:16:22,200 you used him as an excuse, you used him as an excuse,
337 00:16:22,440 00:16:23,230 he won't be happy. he won't be happy.
338 00:16:23,880 00:16:24,790 He's always good to me, He's always good to me,
339 00:16:25,030 00:16:25,960 he will be on my side. he will be on my side.
340 00:16:26,910 00:16:27,960 Director knows right and wrong. Director knows right and wrong.
341 00:16:30,200 00:16:31,790 You look naive, You look naive,
342 00:16:31,790 00:16:33,000 why are you so naughty? why are you so naughty?
343 00:16:33,000 00:16:33,640 The jade The jade
344 00:16:33,640 00:16:34,840 has to be returned today. has to be returned today.
345 00:16:34,840 00:16:35,790 The jade is for deputy director? The jade is for deputy director?
346 00:16:36,640 00:16:36,880 Yep. Yep.
347 00:16:37,550 00:16:38,520 Then it's more reason not to return. Then it's more reason not to return.
348 00:16:38,520 00:16:39,550 I don't want to encourage other man, I don't want to encourage other man,
349 00:16:39,550 00:16:40,470 I want the upper hand, I want the upper hand,
350 00:16:41,030 00:16:42,150 You're so scheming, You're so scheming,
351 00:16:42,150 00:16:43,080 does your grandpa know? does your grandpa know?
352 00:16:43,840 00:16:44,910 Of course he does, Of course he does,
353 00:16:44,910 00:16:46,520 otherwise he wouldn't be in the mountains otherwise he wouldn't be in the mountains
354 00:16:46,520 00:16:47,400 and left the house to me. and left the house to me.
355 00:16:48,590 00:16:50,150 Don't look at me like that. Don't look at me like that.
356 00:16:50,150 00:16:50,760 it won't change my mind. it won't change my mind.
357 00:16:51,840 00:16:52,880 Hand sister, Hand sister,
358 00:16:53,000 00:16:53,400 are you.... are you....
359 00:16:53,470 00:16:55,320 are you into the standoffish kin? are you into the standoffish kin?
360 00:16:56,030 00:16:56,550 I can be like that too. I can be like that too.
361 00:16:58,000 00:16:59,440 Kids these days... Kids these days...
362 00:16:59,440 00:17:00,470 I'll tell your grandpa about this. I'll tell your grandpa about this.
363 00:17:01,280 00:17:02,320 You don't even know where he is. You don't even know where he is.
364 00:17:03,760 00:17:04,400 Fine, Fine,
365 00:17:04,640 00:17:05,400 you can have the jade, you can have the jade,
366 00:17:05,800 00:17:07,400 what the deputy and I have what the deputy and I have
367 00:17:07,400 00:17:09,109 is beyond these superficial objects. is beyond these superficial objects.
368 00:17:17,950 00:17:18,589 Hand sister, Hand sister,
369 00:17:19,280 00:17:20,400 maybe deputy is good, maybe deputy is good,
370 00:17:20,710 00:17:21,560 but I'll be better. but I'll be better.
371 00:17:21,880 00:17:22,800 I'll make you like me. I'll make you like me.
372 00:17:23,640 00:17:24,589 She won't like you. She won't like you.
373 00:17:25,829 00:17:26,349 Wen You. Wen You.
374 00:17:27,230 00:17:27,520 You, You,
375 00:17:28,590 00:17:29,070 He... He...
376 00:17:31,560 00:17:32,680 When did you get here? When did you get here?
377 00:17:33,040 00:17:33,590 Just the right time, Just the right time,
378 00:17:34,110 00:17:35,000 I heard everything, I heard everything,
379 00:17:35,110 00:17:36,520 he wants to be a better man than me, he wants to be a better man than me,
380 00:17:36,830 00:17:37,680 so you'll fall for him. so you'll fall for him.
381 00:17:38,430 00:17:39,470 He's just a kid, He's just a kid,
382 00:17:39,880 00:17:40,800 He's the headman. He's the headman.
383 00:17:41,470 00:17:42,830 Since deputy heard everything, Since deputy heard everything,
384 00:17:43,310 00:17:44,040 then it doesn't matter if I said it, then it doesn't matter if I said it,
385 00:17:45,880 00:17:47,000 I am pursuing hand sister, I am pursuing hand sister,
386 00:17:47,350 00:17:48,040 I want to marry her. I want to marry her.
387 00:17:48,040 00:17:48,950 That's enough. That's enough.
388 00:17:49,760 00:17:50,590 You won't have the chance. You won't have the chance.
389 00:17:54,760 00:17:55,830 Neither of us are married, Neither of us are married,
390 00:17:55,830 00:17:56,560 I do have a chance. I do have a chance.
391 00:18:10,160 00:18:10,830 How can you be laughing? How can you be laughing?
392 00:18:12,160 00:18:12,880 Fine, Fine,
393 00:18:13,110 00:18:14,040 I'll stop. I'll stop.
394 00:18:15,280 00:18:16,470 Other than talking, Other than talking,
395 00:18:16,760 00:18:17,560 did he do something else? did he do something else?
396 00:18:17,680 00:18:18,230 Wha? Wha?
397 00:18:20,000 00:18:20,920 No, No,
398 00:18:21,000 00:18:21,830 don't over-think. don't over-think.
399 00:18:22,880 00:18:24,280 How dare him saying that How dare him saying that
400 00:18:25,040 00:18:26,190 he wants to pursue you in front of me. he wants to pursue you in front of me.
401 00:18:26,190 00:18:26,950 Pissed me off. Pissed me off.
402 00:18:27,830 00:18:28,920 He's a kid, He's a kid,
403 00:18:28,920 00:18:29,950 don't take it to heart. don't take it to heart.
404 00:18:30,760 00:18:32,230 My junior nautical-brother say that every day, My junior nautical-brother say that every day,
405 00:18:32,230 00:18:33,070 I'm used to it. I'm used to it.
406 00:18:33,640 00:18:34,350 What? What?
407 00:18:43,110 00:18:44,710 Doesn't matter how many people are chasing you, Doesn't matter how many people are chasing you,
408 00:18:45,800 00:18:46,710 I won't bow out, I won't bow out,
409 00:18:47,520 00:18:48,880 I won't let anybody else to have you. I won't let anybody else to have you.
410 00:18:49,800 00:18:50,280 Never. Never.
411 00:19:05,800 00:19:06,310 Ma'am, Ma'am,
412 00:19:07,680 00:19:08,800 didn't get the jade back, did you? didn't get the jade back, did you?
413 00:19:10,110 00:19:11,160 headman Qiu headman Qiu
414 00:19:11,160 00:19:12,000 has some tricks. has some tricks.
415 00:19:15,640 00:19:17,040 He's not a headman, He's not a headman,
416 00:19:17,760 00:19:18,920 he's a cunning fox, he's a cunning fox,
417 00:19:19,640 00:19:20,470 at such young age, at such young age,
418 00:19:20,470 00:19:22,040 already think deeply like our director. already think deeply like our director.
419 00:19:24,350 00:19:25,950 But he looks too innocent, But he looks too innocent,
420 00:19:25,950 00:19:27,590 it's hard to be mad at him. it's hard to be mad at him.
421 00:19:30,190 00:19:31,280 What does he want thoug? What does he want thoug?
422 00:19:32,110 00:19:32,920 He, He,
423 00:19:33,470 00:19:34,400 just like junior nautical-brother. just like junior nautical-brother.
424 00:19:35,190 00:19:35,950 Junior nautical... Junior nautical...
425 00:19:38,110 00:19:38,950 He wants to marry you?! He wants to marry you?!
426 00:19:40,920 00:19:42,350 This is giving me a headache, This is giving me a headache,
427 00:19:43,040 00:19:43,800 help me putting my hair down. help me putting my hair down.
428 00:19:45,070 00:19:46,040 Ma'am, Ma'am,
429 00:19:46,040 00:19:47,350 you're popular goods now, you're popular goods now,
430 00:19:47,920 00:19:49,760 we even compare the prices when shopping, we even compare the prices when shopping,
431 00:19:49,760 00:19:50,560 let alone marriage. let alone marriage.
432 00:19:51,070 00:19:51,950 In my opinion, In my opinion,
433 00:19:51,950 00:19:53,310 you should compare, you should compare,
434 00:19:53,310 00:19:53,830 you don't have to you don't have to
435 00:19:53,830 00:19:55,430 die on this Wen You tree. die on this Wen You tree.
436 00:19:57,110 00:19:58,350 Can you say something nicer? Can you say something nicer?
437 00:19:59,160 00:20:00,470 why are you talking about death? why are you talking about death?
438 00:20:04,640 00:20:05,280 Whose handkerchief? Whose handkerchief?
439 00:20:07,950 00:20:08,520 Wen You's Wen You's
440 00:20:14,040 00:20:15,280 Doesn't matter how many people are chasing you, Doesn't matter how many people are chasing you,
441 00:20:16,430 00:20:17,280 I won't bow out, I won't bow out,
442 00:20:18,680 00:20:20,070 I won't let anybody else to have you. I won't let anybody else to have you.
443 00:20:21,310 00:20:21,800 Never. Never.
444 00:20:26,560 00:20:27,110 Ma'am, Ma'am,
445 00:20:27,760 00:20:29,800 You've accepted the clothes, You've accepted the clothes,
446 00:20:29,800 00:20:30,950 now you accepted the handkerchief, now you accepted the handkerchief,
447 00:20:32,230 00:20:33,400 and your jade and your jade
448 00:20:33,400 00:20:34,880 not only did you not give it to him, not only did you not give it to him,
449 00:20:34,880 00:20:35,830 you lost it even. you lost it even.
450 00:20:36,590 00:20:39,040 the gifting journey is full of twists and turns. the gifting journey is full of twists and turns.
451 00:20:43,470 00:20:46,040 It's not his birthday anymore anyway. It's not his birthday anymore anyway.
452 00:20:49,070 00:20:50,470 So you don't So you don't
453 00:20:50,470 00:20:51,040 want it back anymore? want it back anymore?
454 00:20:51,950 00:20:52,590 Who said that? Who said that?
455 00:20:53,590 00:20:55,040 I will take my jade back. I will take my jade back.
456 00:21:01,760 00:21:02,430 You believe that You believe that
457 00:21:02,800 00:21:04,000 house Yixuan did thi? house Yixuan did thi?
458 00:21:04,190 00:21:04,520 Yes, Yes,
459 00:21:05,680 00:21:07,070 I don't know what's wrong with them today, I don't know what's wrong with them today,
460 00:21:07,070 00:21:07,560 unexpectedly, unexpectedly,
461 00:21:08,110 00:21:09,350 they started to fight the moment they're in. they started to fight the moment they're in.
462 00:21:10,310 00:21:11,640 I can't believe this. I can't believe this.
463 00:21:12,710 00:21:13,520 What's the loss? What's the loss?
464 00:21:14,040 00:21:15,070 We were planning on We were planning on
465 00:21:15,070 00:21:16,640 handing in half year's profit handing in half year's profit
466 00:21:16,640 00:21:17,680 to the committee this month. to the committee this month.
467 00:21:18,310 00:21:19,800 There is a total of There is a total of
468 00:21:19,800 00:21:21,190 1,210 taels of silver. 1,210 taels of silver.
469 00:21:21,590 00:21:22,520 They took all of it? They took all of it?
470 00:21:22,520 00:21:23,000 Yes, Yes,
471 00:21:23,520 00:21:25,350 and some changes from these few days. and some changes from these few days.
472 00:21:25,350 00:21:26,680 They took all of them. They took all of them.
473 00:21:33,680 00:21:34,760 How dare them robbing me? How dare them robbing me?
474 00:21:35,430 00:21:37,230 They are cutting our money road. They are cutting our money road.
475 00:21:38,190 00:21:39,280 I guess I guess
476 00:21:39,280 00:21:40,230 they don't want to live anymore. they don't want to live anymore.
477 00:21:41,800 00:21:42,760 In my view, In my view,
478 00:21:42,760 00:21:43,710 it's not that simple, it's not that simple,
479 00:21:43,710 00:21:44,430 we need to go into it, we need to go into it,
480 00:21:45,310 00:21:46,830 none of the scums from house Yixuan none of the scums from house Yixuan
481 00:21:47,070 00:21:49,000 are capable of taking our dens. are capable of taking our dens.
482 00:21:50,040 00:21:50,680 At the moment, At the moment,
483 00:21:51,520 00:21:52,830 the director is still in Cang Wu, the director is still in Cang Wu,
484 00:21:54,160 00:21:55,160 on the surface, on the surface,
485 00:21:55,160 00:21:56,280 we should behave, we should behave,
486 00:21:58,590 00:21:59,680 but privately, but privately,
487 00:22:02,110 00:22:02,760 I'll leave you to it. I'll leave you to it.
488 00:22:03,880 00:22:05,160 Yes, I got it. Yes, I got it.
489 00:22:05,830 00:22:06,400 Bad news, Bad news,
490 00:22:06,400 00:22:07,110 bad news, boss. bad news, boss.
491 00:22:07,640 00:22:08,040 bad news. bad news.
492 00:22:08,590 00:22:10,040 Don't you see that we're drinking? Don't you see that we're drinking?
493 00:22:10,640 00:22:11,470 what's with all the yellin? what's with all the yellin?
494 00:22:13,310 00:22:15,070 Green-dragon, Green-dragon,
495 00:22:19,000 00:22:19,680 house green-dragon, house green-dragon,
496 00:22:20,680 00:22:21,520 their gambling den was robbed, their gambling den was robbed,
497 00:22:21,520 00:22:22,830 and they're blaming us. and they're blaming us.
498 00:22:23,230 00:22:23,800 Assholes! Assholes!
499 00:22:26,800 00:22:27,880 Since the director got here, Since the director got here,
500 00:22:28,400 00:22:29,110 she's been playing tricks, she's been playing tricks,
501 00:22:30,070 00:22:31,760 they staged this and framed us, they staged this and framed us,
502 00:22:32,830 00:22:34,040 who do they think we are? who do they think we are?
503 00:22:34,800 00:22:35,310 This time, This time,
504 00:22:35,920 00:22:36,560 we have to tell her, we have to tell her,
505 00:22:37,400 00:22:38,520 our house Yixuan our house Yixuan
506 00:22:38,520 00:22:39,520 cannot be bullied. cannot be bullied.
507 00:22:41,230 00:22:42,040 she thinks I'm a sick cat she thinks I'm a sick cat
508 00:22:42,640 00:22:43,920 if I didn't roar. if I didn't roar.
509 00:22:44,760 00:22:46,520 Let's go. Let's go.
510 00:22:46,520 00:22:47,110 Go wreck her den! Go wreck her den!
511 00:22:47,110 00:22:49,040 Let's go. Let's go.
512 00:23:02,590 00:23:03,040 Director, Director,
513 00:23:03,560 00:23:04,470 Qiu An is here. Qiu An is here.
514 00:23:04,470 00:23:05,000 He wants a word. He wants a word.
515 00:23:05,560 00:23:06,680 What is he doing here What is he doing here
516 00:23:06,680 00:23:07,280 so earl? so earl?
517 00:23:08,000 00:23:08,640 He said that He said that
518 00:23:08,640 00:23:10,040 he wants some advice from you. he wants some advice from you.
519 00:23:12,400 00:23:13,000 Please let him in. Please let him in.
520 00:23:14,040 00:23:14,350 Yes. Yes.
521 00:23:21,710 00:23:22,000 Please. Please.
522 00:23:27,520 00:23:28,160 Director. Director.
523 00:23:29,110 00:23:29,590 Please sit. Please sit.
524 00:23:36,680 00:23:37,190 Leave us. Leave us.
525 00:23:38,470 00:23:38,950 Yes. Yes.
526 00:23:44,190 00:23:46,000 I heard that you want my advice. I heard that you want my advice.
527 00:23:46,760 00:23:47,760 It's about Qinghong, right? It's about Qinghong, right?
528 00:23:48,560 00:23:49,040 Exactly. Exactly.
529 00:23:57,110 00:23:58,430 Have you already mentioned it to her? Have you already mentioned it to her?
530 00:23:59,830 00:24:00,310 Yes, Yes,
531 00:24:01,190 00:24:02,190 but she turned me down. but she turned me down.
532 00:24:03,280 00:24:04,310 And you still insist? And you still insist?
533 00:24:05,350 00:24:05,830 Director, Director,
534 00:24:06,680 00:24:07,520 I've thought about it, I've thought about it,
535 00:24:08,310 00:24:10,230 even though Qius have been out of the picture lately, even though Qius have been out of the picture lately,
536 00:24:10,760 00:24:11,880 we're still Wulin people. we're still Wulin people.
537 00:24:12,560 00:24:13,280 We're a match We're a match
538 00:24:13,280 00:24:14,230 with family Zhan. with family Zhan.
539 00:24:14,590 00:24:15,430 So, So,
540 00:24:15,430 00:24:16,800 I hope that director I hope that director
541 00:24:16,800 00:24:18,040 can share some insights. can share some insights.
542 00:24:18,040 00:24:19,640 What is hand sister like? What is hand sister like?
543 00:24:20,590 00:24:21,710 what does she like? what does she like?
544 00:24:21,710 00:24:22,800 what does she dislike? what does she dislike?
545 00:24:22,800 00:24:23,560 I want to know everything. I want to know everything.
546 00:24:24,280 00:24:25,000 Then, Then,
547 00:24:25,000 00:24:26,400 I can try to please her, I can try to please her,
548 00:24:26,400 00:24:27,000 try to win her over. try to win her over.
549 00:24:28,760 00:24:29,280 Qiu An. Qiu An.
550 00:24:30,070 00:24:30,920 like somebody like somebody
551 00:24:30,920 00:24:31,920 doesn't mean you have to possess her. doesn't mean you have to possess her.
552 00:24:32,760 00:24:33,230 Plus, Plus,
553 00:24:34,000 00:24:35,590 Zisu and Qinghong, Zisu and Qinghong,
554 00:24:35,590 00:24:36,950 they're already together. they're already together.
555 00:24:37,560 00:24:38,310 But, But,
556 00:24:38,310 00:24:39,230 if I didn't pursue bravely if I didn't pursue bravely
557 00:24:39,230 00:24:40,070 what I want, what I want,
558 00:24:40,920 00:24:41,950 I will regret it in the future. I will regret it in the future.
559 00:24:51,590 00:24:52,160 Qiu An, Qiu An,
560 00:24:52,560 00:24:52,590 I... I...
561 00:24:52,590 00:24:52,880 Director, Director,
562 00:24:53,470 00:24:55,040 just tell me about hand sister, just tell me about hand sister,
563 00:24:55,470 00:24:56,110 I want to know. I want to know.
564 00:24:59,800 00:25:00,520 Hand Zhan, Hand Zhan,
565 00:25:01,070 00:25:02,230 she's no ordinary girl. she's no ordinary girl.
566 00:25:07,400 00:25:08,560 She's impulsive but adorable, She's impulsive but adorable,
567 00:25:09,760 00:25:11,070 full of curiosity. full of curiosity.
568 00:25:23,280 00:25:24,110 I'll let you go if you don't scream. I'll let you go if you don't scream.
569 00:25:37,350 00:25:38,470 She trusts people She trusts people
570 00:25:39,160 00:25:40,230 based on her instincts. based on her instincts.
571 00:25:41,680 00:25:42,590 and once she believes, and once she believes,
572 00:25:43,470 00:25:44,310 she won't doubt it. she won't doubt it.
573 00:25:45,950 00:25:46,680 Do you trust me? Do you trust me?
574 00:25:47,230 00:25:47,680 Yes. Yes.
575 00:25:49,310 00:25:49,950 I trust you. I trust you.
576 00:25:50,680 00:25:51,350 As long as we can win. As long as we can win.
577 00:26:00,470 00:26:01,560 She would sacrifice She would sacrifice
578 00:26:03,080 00:26:03,890 her life her life
579 00:26:04,950 00:26:05,880 for her friends. for her friends.
580 00:26:07,680 00:26:08,640 The rectitude on her The rectitude on her
581 00:26:09,230 00:26:10,040 is no less than any man. is no less than any man.
582 00:26:21,190 00:26:22,000 Qinghong, Qinghong,
583 00:26:22,310 00:26:23,120 go, go,
584 00:26:23,370 00:26:24,240 your life is more important. your life is more important.
585 00:26:24,680 00:26:25,480 Don't worry about me. Don't worry about me.
586 00:26:26,070 00:26:27,110 Just last part, Just last part,
587 00:26:27,110 00:26:28,000 we can't give up. we can't give up.
588 00:26:29,880 00:26:31,110 Open up my acupoints, Open up my acupoints,
589 00:26:32,800 00:26:33,880 both my hands are occupied, both my hands are occupied,
590 00:26:33,880 00:26:35,350 should I use my foot for that? should I use my foot for that?
591 00:26:36,190 00:26:37,000 Just hang on, Just hang on,
592 00:26:37,310 00:26:38,470 we're almost there. we're almost there.
593 00:26:39,430 00:26:40,190 close your eyes close your eyes
594 00:26:40,190 00:26:41,000 and concentrate. and concentrate.
595 00:26:48,950 00:26:51,110 Does Sir Lin like Ma'am too? Does Sir Lin like Ma'am too?
596 00:26:55,800 00:26:56,830 She has so many good qualities, She has so many good qualities,
597 00:26:57,190 00:26:57,990 I admire her even more. I admire her even more.
598 00:26:58,640 00:26:59,710 What else does she like? What else does she like?
599 00:27:02,920 00:27:03,280 Qiu An, Qiu An,
600 00:27:04,110 00:27:05,680 I have high hopes for you, I have high hopes for you,
601 00:27:06,590 00:27:07,700 you're young, you're young,
602 00:27:08,040 00:27:09,000 but accountable but accountable
603 00:27:09,000 00:27:09,880 and reasonable. and reasonable.
604 00:27:11,040 00:27:12,110 you have a bright future. you have a bright future.
605 00:27:13,760 00:27:14,560 Qiu An Qiu An
606 00:27:14,590 00:27:15,590 appreciates your compliments. appreciates your compliments.
607 00:27:17,190 00:27:17,880 I promise, I promise,
608 00:27:17,880 00:27:18,810 I will prioritize the big picture. I will prioritize the big picture.
609 00:27:19,780 00:27:20,610 I hope that I hope that
610 00:27:20,930 00:27:22,740 I can compete with deputy director fairly, I can compete with deputy director fairly,
611 00:27:23,520 00:27:24,640 pursue what my heart wants, pursue what my heart wants,
612 00:27:27,310 00:27:28,440 I don't want to have any regrets. I don't want to have any regrets.
613 00:27:31,340 00:27:33,160 Hand Zhan likes being Robin Hood, Hand Zhan likes being Robin Hood,
614 00:27:34,040 00:27:35,400 and she likes good food, and she likes good food,
615 00:27:36,430 00:27:37,000 how about how about
616 00:27:37,520 00:27:38,800 I'll send you two on a task, I'll send you two on a task,
617 00:27:39,710 00:27:40,880 she will definitely be excited. she will definitely be excited.
618 00:27:42,920 00:27:44,110 Do you know the haunted east house? Do you know the haunted east house?
619 00:27:45,920 00:27:46,400 I do. I do.
620 00:27:49,400 00:27:50,280 Thank you very much. Thank you very much.
621 00:28:21,760 00:28:22,720 Found it. Found it.
622 00:28:30,040 00:28:31,160 Greetings, director. Greetings, director.
623 00:28:31,950 00:28:32,880 Xiao Lan, Xiao Lan,
624 00:28:33,400 00:28:34,190 Sir Lin. Sir Lin.
625 00:28:34,190 00:28:36,000 Ma'am bought a fan the other day, Ma'am bought a fan the other day,
626 00:28:36,160 00:28:36,880 it's for you. it's for you.
627 00:28:37,800 00:28:38,780 It's for me? It's for me?
628 00:28:39,070 00:28:39,880 Yes, Yes,
629 00:28:52,640 00:28:53,310 Qin wind, Qin wind,
630 00:28:54,560 00:28:55,470 it's so her. it's so her.
631 00:28:56,350 00:28:57,190 You like? You like?
632 00:28:58,870 00:28:59,580 Yes. Yes.
633 00:29:00,310 00:29:02,430 I'm not talking about the fan, I'm not talking about the fan,
634 00:29:02,430 00:29:04,160 I'm asking if you like Ma'am. I'm asking if you like Ma'am.
635 00:29:07,000 00:29:07,930 Why do you ask? Why do you ask?
636 00:29:08,640 00:29:10,680 Because I think you're more compatible Because I think you're more compatible
637 00:29:10,680 00:29:12,070 with ma'am than Sir Wen. with ma'am than Sir Wen.
638 00:29:12,070 00:29:14,070 and you have feelings for her. and you have feelings for her.
639 00:29:14,680 00:29:15,830 Why don't you act on it? Why don't you act on it?
640 00:29:23,190 00:29:24,070 I am not in good health, I am not in good health,
641 00:29:25,110 00:29:26,230 I shouldn't drag other people down. I shouldn't drag other people down.
642 00:29:27,110 00:29:28,230 That's what you're worried about? That's what you're worried about?
643 00:29:28,760 00:29:30,280 Lady Yanzhi is looking for a cure, Lady Yanzhi is looking for a cure,
644 00:29:30,640 00:29:31,800 and there's lady Wen too. and there's lady Wen too.
645 00:29:32,040 00:29:33,190 There are so many master-doctors, There are so many master-doctors,
646 00:29:33,190 00:29:33,950 there will be a cure. there will be a cure.
647 00:29:39,590 00:29:40,310 Am I right? Am I right?
648 00:29:54,710 00:29:55,400 What? What?
649 00:29:55,400 00:29:56,070 You're so happy. You're so happy.
650 00:29:57,110 00:29:58,070 I... I...
651 00:29:58,070 00:29:59,560 I sent over the fan to Sir Lin, I sent over the fan to Sir Lin,
652 00:29:59,880 00:30:01,310 From a close distance, From a close distance,
653 00:30:01,310 00:30:03,040 Sir Lin is beautiful. Sir Lin is beautiful.
654 00:30:06,590 00:30:07,350 What? What?
655 00:30:10,830 00:30:11,880 Ma'am, Ma'am,
656 00:30:11,880 00:30:12,830 stop sewing, stop sewing,
657 00:30:13,350 00:30:15,520 the handkerchief looks fine as it was, the handkerchief looks fine as it was,
658 00:30:15,520 00:30:16,880 and you're using a huge needle, and you're using a huge needle,
659 00:30:16,880 00:30:18,280 you're going to make it worse. you're going to make it worse.
660 00:30:19,280 00:30:21,300 If Qiu An didn't took my jade, If Qiu An didn't took my jade,
661 00:30:21,350 00:30:22,640 I don't have to do this. I don't have to do this.
662 00:30:27,520 00:30:28,040 Hand sister, Hand sister,
663 00:30:29,710 00:30:30,640 Headman Qiu. Headman Qiu.
664 00:30:31,400 00:30:32,680 If you're not here to return the jade, If you're not here to return the jade,
665 00:30:32,950 00:30:34,040 you don't have to be here. you don't have to be here.
666 00:30:35,800 00:30:36,850 Hand sister, Hand sister,
667 00:30:36,880 00:30:38,110 director has given us a task, director has given us a task,
668 00:30:38,530 00:30:40,360 we have to investigate a haunted house. we have to investigate a haunted house.
669 00:30:40,570 00:30:41,390 we should go. we should go.
670 00:30:41,810 00:30:43,800 Why did director give out such an odd task? Why did director give out such an odd task?
671 00:30:44,430 00:30:45,230 I'm not going. I'm not going.
672 00:30:46,950 00:30:48,110 I think you're scared. I think you're scared.
673 00:30:50,110 00:30:51,150 Who says I'm scared? Who says I'm scared?
674 00:30:52,400 00:30:53,470 If you're not scared, If you're not scared,
675 00:30:54,160 00:30:55,070 I can give the jade back. I can give the jade back.
676 00:30:56,880 00:30:57,880 You must be You must be
677 00:30:57,880 00:30:58,560 hiding something. hiding something.
678 00:30:59,640 00:31:00,310 No. No.
679 00:31:09,830 00:31:10,860 Lord. Lord.
680 00:31:10,920 00:31:11,770 You don't have to follow us. You don't have to follow us.
681 00:31:11,800 00:31:12,600 Yes. Yes.
682 00:31:16,590 00:31:18,040 Impressive, junior. Impressive, junior.
683 00:31:18,760 00:31:19,560 Let's go, Let's go,
684 00:31:31,110 00:31:32,470 He's here for Qinghong again, He's here for Qinghong again,
685 00:31:33,590 00:31:34,320 Wen You. Wen You.
686 00:31:36,100 00:31:36,900 Director, Director,
687 00:31:41,430 00:31:42,520 Director, I want to... Director, I want to...
688 00:31:42,520 00:31:43,320 Don't worry, Don't worry,
689 00:31:43,880 00:31:45,280 I know how you feel about Qinghong, I know how you feel about Qinghong,
690 00:31:45,710 00:31:46,800 and Qinghong likes you back. and Qinghong likes you back.
691 00:31:47,350 00:31:48,520 She already has you in her heart, She already has you in her heart,
692 00:31:49,040 00:31:50,680 why would she fall for someone else? why would she fall for someone else?
693 00:31:51,800 00:31:52,560 I know that. I know that.
694 00:31:52,560 00:31:53,760 I know she won't change her mind. I know she won't change her mind.
695 00:31:58,350 00:31:59,800 Qiu An is just doing a routine search, Qiu An is just doing a routine search,
696 00:32:00,470 00:32:01,800 if you're really worried, if you're really worried,
697 00:32:01,800 00:32:02,830 go catch up, go catch up,
698 00:32:02,830 00:32:03,880 you can protect Qinghong. you can protect Qinghong.
699 00:32:05,470 00:32:06,280 Yes. Yes.
700 00:32:15,470 00:32:17,070 House Yixuan has been House Yixuan has been
701 00:32:17,070 00:32:18,040 quite savage lately. quite savage lately.
702 00:32:19,230 00:32:21,000 What do you mean by that? What do you mean by that?
703 00:32:22,710 00:32:24,350 The silver from the gambling den, The silver from the gambling den,
704 00:32:24,350 00:32:25,470 having fun spending it? having fun spending it?
705 00:32:25,830 00:32:27,310 Don't beating around the bush, Don't beating around the bush,
706 00:32:28,000 00:32:28,950 just spit it out. just spit it out.
707 00:32:29,190 00:32:31,210 Where did my silver go?! Where did my silver go?!
708 00:32:31,680 00:32:33,520 Told you to watch out for Lin Fang. Told you to watch out for Lin Fang.
709 00:32:34,590 00:32:36,040 He's scheming, He's scheming,
710 00:32:36,470 00:32:38,110 you fell in the trap after all. you fell in the trap after all.
711 00:32:38,640 00:32:39,440 What do you mean? What do you mean?
712 00:32:40,950 00:32:42,430 All the things that happened, All the things that happened,
713 00:32:43,070 00:32:44,070 assassinating the director assassinating the director
714 00:32:44,350 00:32:45,310 robbing the den, robbing the den,
715 00:32:45,760 00:32:47,760 you don't think it's too much of you don't think it's too much of
716 00:32:48,070 00:32:49,280 a coincidence? a coincidence?
717 00:32:50,400 00:32:51,430 This is he This is he
718 00:32:51,430 00:32:53,110 driving a wedge between you. driving a wedge between you.
719 00:32:55,560 00:32:56,390 In my opinion, In my opinion,
720 00:32:57,070 00:32:58,190 let's stay put for now, let's stay put for now,
721 00:32:58,590 00:32:59,680 set up an ambush, set up an ambush,
722 00:33:00,400 00:33:01,280 you guys, you guys,
723 00:33:01,280 00:33:02,920 go find out what he has to say. go find out what he has to say.
724 00:33:03,350 00:33:04,040 Up till now, Up till now,
725 00:33:05,110 00:33:07,110 he has taken the upper hand, he has taken the upper hand,
726 00:33:07,710 00:33:08,640 but this round, but this round,
727 00:33:09,350 00:33:11,310 it's our time to attack. it's our time to attack.
728 00:33:16,350 00:33:17,400 Top-quality wine. Top-quality wine.
729 00:33:19,190 00:33:19,880 We made a deal, We made a deal,
730 00:33:20,350 00:33:21,110 if I didn't get scared, if I didn't get scared,
731 00:33:21,110 00:33:22,400 you have to give the jade back. you have to give the jade back.
732 00:33:22,400 00:33:23,200 Fine. Fine.
733 00:33:23,710 00:33:24,760 Where is the haunted house? Where is the haunted house?
734 00:33:26,560 00:33:27,360 Right there. Right there.
735 00:33:35,070 00:33:36,830 Looks quite normal. Looks quite normal.
736 00:33:37,190 00:33:38,350 It was an inn originally, It was an inn originally,
737 00:33:38,920 00:33:39,710 rumor says, rumor says,
738 00:33:39,710 00:33:41,400 there's a woman with a red dress there's a woman with a red dress
739 00:33:41,640 00:33:42,400 hung herself in there. hung herself in there.
740 00:33:42,920 00:33:43,710 after her death, after her death,
741 00:33:44,430 00:33:45,160 she became a ghost! she became a ghost!
742 00:33:47,310 00:33:48,160 Are you scared? Are you scared?
743 00:33:48,800 00:33:49,590 If you're scared, If you're scared,
744 00:33:50,110 00:33:50,910 we don't have to go in. we don't have to go in.
745 00:33:51,760 00:33:52,950 I'm not scared. I'm not scared.
746 00:33:52,950 00:33:54,040 I'm scared of nothing. I'm scared of nothing.
747 00:33:57,640 00:33:58,590 Wait for me, hand sister. Wait for me, hand sister.
748 00:34:55,710 00:34:56,870 Did you hear that? Did you hear that?
749 00:34:58,080 00:34:58,630 What? What?
750 00:34:59,390 00:35:00,670 Someone is talking. Someone is talking.
751 00:35:03,040 00:35:03,860 Hand sister, Hand sister,
752 00:35:04,120 00:35:04,930 stop that. stop that.
753 00:35:05,390 00:35:06,390 There's no way there's people in here. There's no way there's people in here.
754 00:35:08,080 00:35:09,240 There's only ghosts. There's only ghosts.
755 00:35:16,600 00:35:17,430 Why is there people? Why is there people?
756 00:35:18,670 00:35:20,360 You said no one comes here. You said no one comes here.
757 00:35:21,320 00:35:23,040 It was an inn before, It was an inn before,
758 00:35:23,320 00:35:24,120 but it's haunted now, but it's haunted now,
759 00:35:24,190 00:35:25,040 no way there's people here. no way there's people here.
760 00:35:27,190 00:35:28,150 Be cautious, Be cautious,
761 00:35:29,710 00:35:30,190 go take a look. go take a look.
762 00:35:35,910 00:35:36,430 Go. Go.
763 00:35:41,840 00:35:42,320 What are you doing? What are you doing?
764 00:35:45,390 00:35:46,200 Rats. Rats.
765 00:35:46,390 00:35:47,320 You're afraid of rats? You're afraid of rats?
766 00:35:48,390 00:35:49,120 I'm not. I'm not.
767 00:35:59,870 00:36:00,360 Are you ok? Are you ok?
768 00:36:12,840 00:36:13,760 It's you. It's you.
769 00:36:21,630 00:36:22,450 Go. Go.
770 00:36:30,560 00:36:31,250 Are you ok? Are you ok?
771 00:36:31,280 00:36:32,320 Hand sister, are you ok? Hand sister, are you ok?
772 00:36:32,670 00:36:34,120 You're worried about me with your injury? You're worried about me with your injury?
773 00:36:34,430 00:36:35,270 It's no big deal, It's no big deal,
774 00:36:35,560 00:36:36,670 plus man should protect woman, plus man should protect woman,
775 00:36:36,950 00:36:37,760 let alone it's you. let alone it's you.
776 00:36:39,520 00:36:40,470 The man in black is coming, The man in black is coming,
777 00:36:40,600 00:36:41,470 we're not his competition, we're not his competition,
778 00:36:41,470 00:36:42,280 let's go. let's go.
779 00:36:51,320 00:36:51,800 Get on the horse. Get on the horse.
780 00:37:19,320 00:37:19,950 Is it painful? Is it painful?
781 00:37:23,040 00:37:23,760 Let me. Let me.
782 00:37:23,760 00:37:24,570 You take a break. You take a break.
783 00:37:36,230 00:37:37,060 Be gentle. Be gentle.
784 00:37:38,000 00:37:38,800 It doesn't hurt. It doesn't hurt.
785 00:37:41,670 00:37:42,360 Let me, let me. Let me, let me.
786 00:37:48,010 00:37:48,920 Are you guys ok? Are you guys ok?
787 00:37:51,390 00:37:52,120 We're fine. We're fine.
788 00:37:52,800 00:37:53,530 Director, Director,
789 00:37:53,600 00:37:54,670 you're so intuitive, you're so intuitive,
790 00:37:55,040 00:37:56,120 how do you know we got ambushed? how do you know we got ambushed?
791 00:37:56,710 00:37:58,040 We knew that We knew that
792 00:37:58,040 00:37:59,470 the haunted inn was suspicious, the haunted inn was suspicious,
793 00:37:59,470 00:38:00,710 we have people spying on it already. we have people spying on it already.
794 00:38:02,710 00:38:03,910 Gu Yue is hiding in Cang Wu, Gu Yue is hiding in Cang Wu,
795 00:38:03,960 00:38:05,680 but we couldn't find him. but we couldn't find him.
796 00:38:06,000 00:38:07,520 That's why we tried to start a fight That's why we tried to start a fight
797 00:38:07,520 00:38:08,840 between Yixuan and green-dragon. between Yixuan and green-dragon.
798 00:38:08,840 00:38:09,710 Other than exhausting Other than exhausting
799 00:38:09,710 00:38:10,600 their energy, their energy,
800 00:38:11,630 00:38:13,280 we can seduce Gu Yue. we can seduce Gu Yue.
801 00:38:13,280 00:38:14,090 lure him out. lure him out.
802 00:38:15,520 00:38:16,840 And our assumption has been confirmed, And our assumption has been confirmed,
803 00:38:17,560 00:38:18,360 that haunted house that haunted house
804 00:38:18,950 00:38:19,910 is not simple. is not simple.
805 00:38:19,910 00:38:21,360 It has some secrets. It has some secrets.
806 00:38:21,360 00:38:22,390 that's why it's guarded. that's why it's guarded.
807 00:38:23,230 00:38:24,840 Maybe Gu Yue is hiding in there. Maybe Gu Yue is hiding in there.
808 00:38:26,910 00:38:27,630 Junior, Junior,
809 00:38:28,150 00:38:29,230 we're quite lucky. we're quite lucky.
810 00:38:30,120 00:38:30,870 I have to say, I have to say,
811 00:38:31,320 00:38:32,040 your luck your luck
812 00:38:32,040 00:38:32,910 is everywhere. is everywhere.
813 00:38:36,470 00:38:37,910 Did we alert them? Did we alert them?
814 00:38:38,190 00:38:39,840 Did Gu Yue know that we're there? Did Gu Yue know that we're there?
815 00:38:39,840 00:38:40,870 Should we get back? Should we get back?
816 00:38:49,840 00:38:50,920 We've been exposed, We've been exposed,
817 00:38:51,630 00:38:52,360 What now? What now?
818 00:38:53,150 00:38:54,230 Stick to the plan. Stick to the plan.
819 00:38:55,520 00:38:56,520 Lin Fang Lin Fang
820 00:38:56,520 00:38:57,360 has Xiahou Yin, has Xiahou Yin,
821 00:38:57,880 00:38:59,520 Xiahou Yin has an army. Xiahou Yin has an army.
822 00:39:01,910 00:39:03,080 To mobilize an army, To mobilize an army,
823 00:39:03,080 00:39:04,370 he needs a good reason. he needs a good reason.
824 00:39:04,870 00:39:06,120 Xiahou Yin, Xiahou Yin,
825 00:39:06,120 00:39:07,430 dare him to abuse his powers? dare him to abuse his powers?
826 00:39:09,480 00:39:11,000 The valuable people Lin Fang has The valuable people Lin Fang has
827 00:39:11,000 00:39:12,320 is only a handful. is only a handful.
828 00:39:12,630 00:39:14,000 Compared with your power, Compared with your power,
829 00:39:14,520 00:39:16,150 it's virtually nothing. it's virtually nothing.
830 00:39:23,190 00:39:23,710 Come on. Come on.
831 00:39:23,710 00:39:24,580 come on. come on.
832 00:39:25,430 00:39:26,390 down it. down it.
833 00:39:26,390 00:39:26,950 Nice. Nice.
834 00:39:26,950 00:39:27,710 Top it off. Top it off.
835 00:39:27,710 00:39:28,080 down it. down it.
836 00:39:28,080 00:39:29,520 The director is here. The director is here.
837 00:39:31,320 00:39:33,400 Director. Director.
838 00:39:51,470 00:39:53,950 Director, greetings. Director, greetings.
839 00:39:55,150 00:39:57,600 Deputy director Wen, Deputy director Wen,
840 00:39:57,600 00:39:59,520 Hand Zhan. Hand Zhan.
841 00:40:05,910 00:40:06,870 Please be seated. Please be seated.
842 00:40:15,630 00:40:16,280 Heroes, Heroes,
843 00:40:17,190 00:40:18,630 I invited you today I invited you today
844 00:40:19,470 00:40:22,280 to be witnesses to a cause. to be witnesses to a cause.
845 00:40:23,760 00:40:25,000 Please go ahead. Please go ahead.
846 00:40:25,000 00:40:26,430 Please. Please.
847 00:40:28,190 00:40:29,010 Housemaster Li, Housemaster Li,
848 00:40:30,040 00:40:30,840 Housemaster Cao, Housemaster Cao,
849 00:40:31,560 00:40:32,670 I want peace between your houses. I want peace between your houses.
850 00:40:33,360 00:40:34,710 Please stop the fight, Please stop the fight,
851 00:40:35,870 00:40:37,320 after all you have already caused after all you have already caused
852 00:40:38,190 00:40:39,800 dozens of deaths. dozens of deaths.
853 00:40:43,710 00:40:44,910 Why should I make peace with her? Why should I make peace with her?
854 00:40:44,910 00:40:46,430 They started it. They started it.
855 00:40:46,430 00:40:47,710 You shameful bastard, You shameful bastard,
856 00:40:47,710 00:40:48,600 you started it! you started it!
857 00:40:48,600 00:40:50,150 You took the business from Green-dragon, You took the business from Green-dragon,
858 00:40:51,800 00:40:52,320 director, director,
859 00:40:53,190 00:40:53,910 I don't want to reconcile. I don't want to reconcile.
860 00:40:55,430 00:40:56,320 From my perspective, From my perspective,
861 00:40:57,120 00:40:58,600 you two indeed should reconcile, you two indeed should reconcile,
862 00:41:13,360 00:41:14,390 because a few days ago, because a few days ago,
863 00:41:15,190 00:41:16,320 the people who wrecked the den, the people who wrecked the den,
864 00:41:16,950 00:41:18,080 snatched your silver, snatched your silver,
865 00:41:19,190 00:41:20,760 made you fight, made you fight,
866 00:41:21,470 00:41:22,040 actually actually
867 00:41:22,700 00:41:23,600 are my people. are my people.
868 00:41:25,320 00:41:26,360 How can it be? How can it be?
869 00:41:28,520 00:41:29,800 Driving a wedge? Driving a wedge?
870 00:41:30,760 00:41:31,840 As a director, As a director,
871 00:41:32,470 00:41:34,390 how can you do such a shameful thing? how can you do such a shameful thing?
872 00:41:35,150 00:41:36,230 How can you even How can you even
873 00:41:36,230 00:41:37,390 be the director? be the director?
874 00:41:38,560 00:41:39,040 Lin Fang, Lin Fang,
875 00:41:39,710 00:41:41,080 you tore apart Cang Wu, you tore apart Cang Wu,
876 00:41:41,080 00:41:41,710 what are you trying to do? what are you trying to do?
877 00:41:42,280 00:41:43,030 Everyone, Everyone,
878 00:41:44,700 00:41:46,110 we've been fooled by Lin Fang. we've been fooled by Lin Fang.
879 00:41:51,080 00:41:52,360 Please be patient, Please be patient,
880 00:41:54,190 00:41:54,800 housemaster Li, housemaster Li,
881 00:41:55,870 00:41:56,670 housemaster Cao, housemaster Cao,
882 00:41:57,870 00:41:58,950 did you think did you think
883 00:41:58,950 00:42:00,150 the reason I came to Cang Wu the reason I came to Cang Wu
884 00:42:00,800 00:42:02,430 is to get rid of you two, is to get rid of you two,
885 00:42:02,430 00:42:03,950 get rid of Cang Wu? get rid of Cang Wu?
886 00:42:04,710 00:42:05,600 Isn't that the reason? Isn't that the reason?
887 00:42:08,190 00:42:09,360 I'm here to find I'm here to find
888 00:42:09,710 00:42:10,710 Wulin's enemy Wulin's enemy
889 00:42:10,710 00:42:12,000 traitor Gu Yue. traitor Gu Yue.
890 00:42:13,360 00:42:15,080 When I arrived here, When I arrived here,
891 00:42:15,080 00:42:17,150 didn't we get along? didn't we get along?
892 00:42:18,280 00:42:19,000 So what? So what?
893 00:42:21,520 00:42:22,950 When did I change? When did I change?
894 00:42:23,840 00:42:25,150 After the ambush. After the ambush.
895 00:42:25,950 00:42:27,560 Did I tell you two Did I tell you two
896 00:42:28,320 00:42:29,630 that I already found out that I already found out
897 00:42:29,630 00:42:30,910 who is my assassin? who is my assassin?
898 00:42:32,190 00:42:32,670 Yeah. Yeah.
899 00:42:34,150 00:42:34,910 It was a killer sent by Gu Yue, It was a killer sent by Gu Yue,
900 00:42:35,430 00:42:37,520 he asked his people to mimic your styles, he asked his people to mimic your styles,
901 00:42:38,190 00:42:39,320 so he can frame you. so he can frame you.
902 00:42:40,360 00:42:41,430 He used you He used you
903 00:42:42,080 00:42:42,840 to avenge himself. to avenge himself.
904 00:42:57,320 00:42:59,040 Bastard. Bastard.
905 00:42:59,630 00:43:00,800 I knew he has evil intentions. I knew he has evil intentions.
906 00:43:02,120 00:43:02,630 Shut up. Shut up.
907 00:43:03,280 00:43:04,320 Who the hell are you? Who the hell are you?
908 00:43:04,320 00:43:05,040 Asking me to shut up? Asking me to shut up?
909 00:43:05,760 00:43:06,910 You traitor! You traitor!
910 00:43:08,280 00:43:09,080 Didn't you conspire with him? Didn't you conspire with him?
911 00:43:09,080 00:43:10,430 The most wanted by Wulin, Gu Yue? The most wanted by Wulin, Gu Yue?
912 00:43:11,560 00:43:13,560 Don't you try to frame me! Don't you try to frame me!
913 00:43:14,190 00:43:15,390 You're used by director. You're used by director.
914 00:43:16,000 00:43:16,800 Bullshit. Bullshit.
915 00:43:17,560 00:43:18,120 The night ambush The night ambush
916 00:43:18,800 00:43:19,470 wasn't done by you, wasn't done by you,
917 00:43:20,190 00:43:21,150 wasn't done by me. wasn't done by me.
918 00:43:22,150 00:43:22,840 It has to be somebody. It has to be somebody.
919 00:43:24,470 00:43:25,040 It's you. It's you.
920 00:43:26,320 00:43:28,470 and you had your people mimic Yixuan's style. and you had your people mimic Yixuan's style.
921 00:43:29,120 00:43:29,670 Housemaster Cao, Housemaster Cao,
922 00:43:30,280 00:43:31,800 housemaster Li conspired with Gu Yue housemaster Li conspired with Gu Yue
923 00:43:32,670 00:43:33,390 taking advantage of you. taking advantage of you.
924 00:43:34,760 00:43:35,360 Get the weapons. Get the weapons.
925 00:43:35,360 00:43:35,910 Get them! Get them!
926 00:43:35,910 00:43:37,120 Kill them, Kill them,
927 00:43:37,120 00:43:37,950 or we'll die trying. or we'll die trying.
928 00:43:49,910 00:43:51,000 You've been surrounded, You've been surrounded,
929 00:43:51,560 00:43:52,390 drop your weapons drop your weapons
930 00:43:52,390 00:43:53,320 and give yourself up. and give yourself up.