# Start End Original Translated
1 00:00:00,000 00:00:10,000 [Subtitle by iQIYI Ripped by JinHan_27] [Subtitle by iQIYI Ripped by JinHan_27]
2 00:02:01,460 00:02:03,820 [The Moon Brightens for You] [The Moon Brightens for You]
3 00:02:04,380 00:02:08,750 [Episode 11] [Episode 11]
4 00:02:09,100 00:02:13,760 [Villa Zhan] [Villa Zhan]
5 00:02:23,270 00:02:23,630 Junior, Junior,
6 00:02:24,300 00:02:26,030 bring all the things from your bag. bring all the things from your bag.
7 00:02:27,670 00:02:28,190 Senior, Senior,
8 00:02:28,800 00:02:30,060 you want to bring everything, you want to bring everything,
9 00:02:30,090 00:02:30,930 the people in the know the people in the know
10 00:02:30,960 00:02:32,560 understand that we're visiting the director, understand that we're visiting the director,
11 00:02:32,630 00:02:33,520 along with visiting our junior nautical-sister, along with visiting our junior nautical-sister,
12 00:02:33,800 00:02:34,360 the people not in the know the people not in the know
13 00:02:34,360 00:02:36,079 probably would think that we're moving out. probably would think that we're moving out.
14 00:02:36,360 00:02:37,360 Frugal at home, lavish on the road. Frugal at home, lavish on the road.
15 00:02:37,360 00:02:38,600 we have to be prepared, we have to be prepared,
16 00:02:38,600 00:02:39,470 make more plans. make more plans.
17 00:02:40,079 00:02:41,190 Wulin insights has said, Wulin insights has said,
18 00:02:41,630 00:02:42,450 Junior sister is famous now, Junior sister is famous now,
19 00:02:42,470 00:02:44,310 she's the hand to the director, she's the hand to the director,
20 00:02:44,360 00:02:45,750 she's made a name in Wulin, she's made a name in Wulin,
21 00:02:46,520 00:02:47,550 now, now,
22 00:02:47,550 00:02:49,000 she won't care about these things anymore. she won't care about these things anymore.
23 00:02:49,520 00:02:50,910 sister is not like that, sister is not like that,
24 00:02:50,910 00:02:52,220 don't say that about her. don't say that about her.
25 00:02:52,250 00:02:53,520 I am joking, I am joking,
26 00:02:53,540 00:02:54,440 don't be so serious. don't be so serious.
27 00:02:54,910 00:02:55,910 Junior, Junior,
28 00:02:55,910 00:02:57,240 you should be more serious, you should be more serious,
29 00:02:57,240 00:02:58,360 if you put more thoughts into things, if you put more thoughts into things,
30 00:02:58,360 00:02:58,770 your kungfu would... your kungfu would...
31 00:02:58,790 00:02:59,600 Senior, Senior,
32 00:02:59,600 00:03:00,520 you're on it again. you're on it again.
33 00:03:01,520 00:03:02,080 Senior, Senior,
34 00:03:02,080 00:03:02,830 I will practice as well, I will practice as well,
35 00:03:03,030 00:03:04,750 can I marry nautical-sister now? can I marry nautical-sister now?
36 00:03:07,880 00:03:08,600 Teacher Teacher
37 00:03:08,600 00:03:09,080 teacher. teacher.
38 00:03:11,360 00:03:12,910 You're acting differently, You're acting differently,
39 00:03:13,470 00:03:14,360 are you worried about something? are you worried about something?
40 00:03:18,079 00:03:18,829 You guys go ahead You guys go ahead
41 00:03:18,829 00:03:19,550 and pack up the carriage. and pack up the carriage.
42 00:03:20,470 00:03:20,960 Yes. Yes.
43 00:03:27,320 00:03:29,390 You don't have to worry about the trip, You don't have to worry about the trip,
44 00:03:29,750 00:03:31,720 I've already asked Xiahou to take care of Hong, I've already asked Xiahou to take care of Hong,
45 00:03:32,240 00:03:33,550 she's under Xiahou's care, she's under Xiahou's care,
46 00:03:33,960 00:03:35,110 I'm not worried about her. I'm not worried about her.
47 00:03:36,110 00:03:36,720 It's just that.... It's just that....
48 00:03:37,550 00:03:38,200 Zhan, Zhan,
49 00:03:38,829 00:03:40,470 you've been hiding from the world you've been hiding from the world
50 00:03:41,000 00:03:42,829 as a promise to the former director. as a promise to the former director.
51 00:03:44,270 00:03:45,829 All these years, All these years,
52 00:03:45,829 00:03:47,270 the promise has pressured you, the promise has pressured you,
53 00:03:47,270 00:03:48,550 you can't even breath. you can't even breath.
54 00:03:49,670 00:03:51,240 Fortunately Sir Lin didn't disappoint Fortunately Sir Lin didn't disappoint
55 00:03:51,750 00:03:53,320 and made it to the throne of director. and made it to the throne of director.
56 00:03:54,360 00:03:56,190 It's your time to finalize the promise. It's your time to finalize the promise.
57 00:03:56,190 00:03:57,880 it's a perfect timing. it's a perfect timing.
58 00:03:59,670 00:04:00,630 If this time If this time
59 00:04:00,630 00:04:01,550 everything goes as I wished, everything goes as I wished,
60 00:04:03,190 00:04:03,870 wife, wife,
61 00:04:04,880 00:04:05,880 in my opinion, in my opinion,
62 00:04:06,160 00:04:07,550 we can actually retire. we can actually retire.
63 00:04:13,900 00:04:24,920 [House Xiahou] [House Xiahou]
64 00:04:32,820 00:04:33,600 Lady Wen, Lady Wen,
65 00:04:34,270 00:04:35,040 General Xiahou, General Xiahou,
66 00:04:40,659 00:04:41,440 Lady Wen, Lady Wen,
67 00:04:41,440 00:04:41,920 what's the matter? what's the matter?
68 00:04:43,000 00:04:43,510 Actually, Actually,
69 00:04:44,290 00:04:45,480 I've been waiting for you. I've been waiting for you.
70 00:04:46,200 00:04:46,720 Waiting for me? Waiting for me?
71 00:04:50,550 00:04:51,920 General Xiahou, you're always busy, General Xiahou, you're always busy,
72 00:04:52,200 00:04:53,950 have some snacks when you have the time. have some snacks when you have the time.
73 00:04:54,830 00:04:55,460 take a break. take a break.
74 00:05:26,310 00:05:27,960 [Jade with hidden meanings What do red and green mean [Jade with hidden meanings What do red and green mean
75 00:05:28,000 00:05:28,960 Jjade fell without a word Red flower represent my heart] Jjade fell without a word Red flower represent my heart]
76 00:05:40,390 00:05:41,670 I'm not bragging, I'm not bragging,
77 00:05:41,760 00:05:42,510 but I've been practicing but I've been practicing
78 00:05:42,510 00:05:44,200 my barbecue skills since a kid. my barbecue skills since a kid.
79 00:05:44,200 00:05:44,850 When I was young, When I was young,
80 00:05:45,270 00:05:46,880 I'd practice in the mountains with my nautical-brothers, I'd practice in the mountains with my nautical-brothers,
81 00:05:46,880 00:05:47,950 we'd catch a chicken when we're hungry, we'd catch a chicken when we're hungry,
82 00:05:47,950 00:05:50,200 they'd bite their tongue eating it. they'd bite their tongue eating it.
83 00:05:50,200 00:05:50,950 Yeah, Yeah,
84 00:05:50,950 00:05:51,670 Ma'am, Ma'am,
85 00:05:51,670 00:05:53,640 you did not go easy on those chickens. you did not go easy on those chickens.
86 00:05:54,230 00:05:55,159 Me? Me?
87 00:05:55,159 00:05:56,159 you ate the most. you ate the most.
88 00:06:02,390 00:06:03,600 You're teasing Xiao Lan? You're teasing Xiao Lan?
89 00:06:03,600 00:06:05,160 you must have eaten lots. you must have eaten lots.
90 00:06:05,160 00:06:06,160 and you took a leg no less. and you took a leg no less.
91 00:06:06,160 00:06:07,510 This is not for me, This is not for me,
92 00:06:07,510 00:06:08,540 this is for the director. this is for the director.
93 00:06:09,000 00:06:10,070 I know the rules. I know the rules.
94 00:06:12,880 00:06:13,580 Director, Director,
95 00:06:14,640 00:06:15,700 the chicken is ready, the chicken is ready,
96 00:06:15,730 00:06:16,760 the chicken is ready. the chicken is ready.
97 00:06:18,570 00:06:18,950 Director, Director,
98 00:06:18,950 00:06:19,550 take this, take this,
99 00:06:19,550 00:06:20,040 take it. take it.
100 00:06:20,720 00:06:21,720 It's not ready yet, It's not ready yet,
101 00:06:25,880 00:06:27,110 save some for me. save some for me.
102 00:06:27,110 00:06:28,000 it's not ready! it's not ready!
103 00:06:31,270 00:06:32,880 you can't do this to the cook. you can't do this to the cook.
104 00:06:32,880 00:06:34,180 it was my hard work. it was my hard work.
105 00:06:34,880 00:06:35,760 I hope you get fat! I hope you get fat!
106 00:06:45,270 00:06:46,159 I have a leg here, I have a leg here,
107 00:06:46,159 00:06:47,110 go ahead. go ahead.
108 00:06:47,110 00:06:47,950 More? More?
109 00:06:47,950 00:06:48,570 Thank you. Thank you.
110 00:06:53,790 00:06:54,670 You have it. You have it.
111 00:06:56,640 00:06:57,390 Then don't mind me. Then don't mind me.
112 00:06:58,350 00:06:59,070 you're not hungry? you're not hungry?
113 00:06:59,070 00:06:59,710 Nope. Nope.
114 00:07:07,790 00:07:09,110 Have some. Have some.
115 00:07:10,390 00:07:11,190 Ok. Ok.
116 00:07:13,320 00:07:14,160 Or, Or,
117 00:07:14,160 00:07:15,200 we can share. we can share.
118 00:07:16,550 00:07:17,350 Ok. Ok.
119 00:07:20,320 00:07:21,200 Smaller bite. Smaller bite.
120 00:07:27,830 00:07:28,580 I'll have a bite. I'll have a bite.
121 00:07:30,600 00:07:31,880 That's a huge bite. That's a huge bite.
122 00:07:31,880 00:07:32,550 then I'll have two bites. then I'll have two bites.
123 00:07:33,159 00:07:33,640 Yum. Yum.
124 00:07:38,830 00:07:39,350 Right? Right?
125 00:07:40,390 00:07:41,110 So good. So good.
126 00:07:41,110 00:07:41,840 good. good.
127 00:07:47,830 00:07:48,659 so good. so good.
128 00:07:48,830 00:07:49,790 Take care, Take care,
129 00:07:49,790 00:07:50,830 take a look, take a look,
130 00:07:52,070 00:07:52,790 floral fabrics. floral fabrics.
131 00:07:54,110 00:07:54,659 Lady, Lady,
132 00:07:56,720 00:07:57,600 what's the matter? what's the matter?
133 00:07:57,600 00:07:58,350 Ma'am, Ma'am,
134 00:07:58,350 00:07:59,790 there's an odd couple there's an odd couple
135 00:07:59,790 00:08:01,030 that said they rented out the inn, that said they rented out the inn,
136 00:08:01,060 00:08:02,040 and they kicked us out. and they kicked us out.
137 00:08:02,040 00:08:03,230 Who is it? Who is it?
138 00:08:03,230 00:08:04,000 That's them. That's them.
139 00:08:07,640 00:08:08,380 Who are you? Who are you?
140 00:08:08,640 00:08:09,570 how can you kick us out? how can you kick us out?
141 00:08:10,160 00:08:11,350 This inn This inn
142 00:08:11,350 00:08:12,090 is ours. is ours.
143 00:08:12,950 00:08:13,950 Get out of here. Get out of here.
144 00:08:14,550 00:08:15,230 You, You,
145 00:08:19,670 00:08:20,480 you're not reasonable. you're not reasonable.
146 00:08:21,230 00:08:21,910 Reason? Reason?
147 00:08:23,070 00:08:24,240 this is reason. this is reason.
148 00:08:25,170 00:08:25,650 What? What?
149 00:08:26,160 00:08:27,700 You're not worried that we have more people? You're not worried that we have more people?
150 00:08:30,390 00:08:31,070 Everyone, Everyone,
151 00:08:31,070 00:08:32,000 we can tell you the truth, we can tell you the truth,
152 00:08:32,350 00:08:33,710 the reason we rented out the inn the reason we rented out the inn
153 00:08:33,710 00:08:36,470 is to wait for the director of Wulin. is to wait for the director of Wulin.
154 00:08:37,200 00:08:37,909 If you have a sense, If you have a sense,
155 00:08:37,909 00:08:38,470 leave now. leave now.
156 00:08:39,309 00:08:39,960 We... We...
157 00:08:40,960 00:08:41,720 What? What?
158 00:08:43,549 00:08:45,230 We'll leave, ok? We'll leave, ok?
159 00:08:45,710 00:08:46,790 Smart move. Smart move.
160 00:08:47,520 00:08:48,710 if you offended the director, if you offended the director,
161 00:08:49,400 00:08:50,550 you'll have a hard time. you'll have a hard time.
162 00:08:51,590 00:08:53,150 My friend is too blunt, My friend is too blunt,
163 00:08:53,520 00:08:54,280 if you're offended, if you're offended,
164 00:08:54,910 00:08:55,790 please excuse us. please excuse us.
165 00:09:13,710 00:09:14,930 Who are those people? Who are those people?
166 00:09:15,080 00:09:16,350 How can they use the director as an excuse? How can they use the director as an excuse?
167 00:09:17,760 00:09:19,640 The man is the housemaster Cao from Yixuan, The man is the housemaster Cao from Yixuan,
168 00:09:20,880 00:09:22,150 that zappy woman that zappy woman
169 00:09:22,150 00:09:23,960 is Lin Muzhong from green-dragon. is Lin Muzhong from green-dragon.
170 00:09:25,790 00:09:26,760 So, they're marking territory? So, they're marking territory?
171 00:09:26,760 00:09:27,780 Marking territory? Marking territory?
172 00:09:29,670 00:09:30,320 You're right. You're right.
173 00:09:31,150 00:09:32,710 And we're just going to sneak out like this? And we're just going to sneak out like this?
174 00:09:33,670 00:09:34,350 Ma'am, Ma'am,
175 00:09:34,350 00:09:35,710 you're worried that we don't have a place to stay? you're worried that we don't have a place to stay?
176 00:09:36,550 00:09:37,520 I'm worried about the director. I'm worried about the director.
177 00:09:38,840 00:09:40,150 They kicked us out, They kicked us out,
178 00:09:40,670 00:09:42,030 they are going to invite us back. they are going to invite us back.
179 00:09:45,080 00:09:46,080 Zisu, Zisu,
180 00:09:46,080 00:09:46,880 please get in touch with please get in touch with
181 00:09:46,880 00:09:47,960 the region governor. the region governor.
182 00:09:48,790 00:09:49,270 Yes, Yes,
183 00:09:49,710 00:09:50,640 these two houses these two houses
184 00:09:50,640 00:09:51,840 are messing up Cang Wu, are messing up Cang Wu,
185 00:09:51,840 00:09:53,200 but the governor didn't say anything, but the governor didn't say anything,
186 00:09:53,200 00:09:54,280 something must be wrong, something must be wrong,
187 00:09:55,910 00:09:56,840 Dongxue, Wanqing. Dongxue, Wanqing.
188 00:09:56,840 00:09:57,840 you wait here. you wait here.
189 00:09:58,400 00:09:58,640 Yes, Yes,
190 00:09:58,640 00:09:58,910 yes. yes.
191 00:09:59,520 00:10:00,400 Qinghong. Qinghong.
192 00:10:00,400 00:10:01,030 you come with me. you come with me.
193 00:10:01,590 00:10:02,080 To do what? To do what?
194 00:10:02,760 00:10:03,320 Take you for a tour. Take you for a tour.
195 00:10:04,080 00:10:04,960 Have you been to Cang Wu before? Have you been to Cang Wu before?
196 00:10:06,670 00:10:07,150 No, No,
197 00:10:08,440 00:10:09,400 but, but,
198 00:10:09,400 00:10:11,150 now we have an excuse now we have an excuse
199 00:10:11,150 00:10:12,280 to relax a little. to relax a little.
200 00:10:13,000 00:10:13,840 Director, Director,
201 00:10:13,840 00:10:15,080 we're here to work. we're here to work.
202 00:10:15,760 00:10:16,670 You don't understand, You don't understand,
203 00:10:17,000 00:10:18,280 director meant director meant
204 00:10:18,280 00:10:19,320 that the two houses that the two houses
205 00:10:19,320 00:10:20,400 should relax a little on us. should relax a little on us.
206 00:10:23,600 00:10:24,320 I want to go too. I want to go too.
207 00:10:25,000 00:10:26,000 Please. Please.
208 00:10:36,760 00:10:37,470 Ma'am, Ma'am,
209 00:10:38,320 00:10:40,190 the girls here are so shy. the girls here are so shy.
210 00:10:41,280 00:10:42,230 Yeah, Yeah,
211 00:10:42,230 00:10:43,520 not everyone is crazy like you. not everyone is crazy like you.
212 00:10:44,080 00:10:45,470 How can they contain themselves How can they contain themselves
213 00:10:45,470 00:10:46,470 in front of people like Sir Lin? in front of people like Sir Lin?
214 00:10:47,470 00:10:48,910 You don't know it, You don't know it,
215 00:10:49,270 00:10:50,670 Cang Wu is a wholesome place, Cang Wu is a wholesome place,
216 00:10:50,670 00:10:51,640 not open like Jun'an. not open like Jun'an.
217 00:10:52,710 00:10:54,520 How do you know this? How do you know this?
218 00:10:54,520 00:10:55,590 Sir Lin must have told you. Sir Lin must have told you.
219 00:10:59,670 00:11:01,590 Look, that man is so handsome. Look, that man is so handsome.
220 00:11:01,760 00:11:02,470 Don't drag me. Don't drag me.
221 00:11:04,150 00:11:04,880 Director, Director,
222 00:11:04,880 00:11:05,880 don't smile, don't smile,
223 00:11:06,550 00:11:07,670 think about the trip, think about the trip,
224 00:11:08,200 00:11:09,320 you've affected so many girls. you've affected so many girls.
225 00:11:09,320 00:11:10,440 You have so many fates to fulfill. You have so many fates to fulfill.
226 00:11:10,870 00:11:11,610 What a shame, What a shame,
227 00:11:12,080 00:11:12,790 even like this, even like this,
228 00:11:13,320 00:11:14,640 none of the fates is what I look for. none of the fates is what I look for.
229 00:11:16,200 00:11:17,520 As the director of Wulin, As the director of Wulin,
230 00:11:17,520 00:11:18,880 plus your pretty face, plus your pretty face,
231 00:11:18,880 00:11:19,760 let alone girls, let alone girls,
232 00:11:19,760 00:11:21,200 not even a man can say no to you. not even a man can say no to you.
233 00:11:21,520 00:11:22,730 Who's this tasteless. Who's this tasteless.
234 00:11:23,350 00:11:24,080 Director, Director,
235 00:11:24,080 00:11:25,350 Stop smiling, Stop smiling,
236 00:11:25,350 00:11:26,000 more people are going to faint more people are going to faint
237 00:11:26,000 00:11:27,110 if you keep smiling. if you keep smiling.
238 00:11:30,590 00:11:31,110 Director, Director,
239 00:11:32,000 00:11:32,840 we're being followed. we're being followed.
240 00:11:33,400 00:11:34,840 Not sure if it's green-dragon or Yixuan? Not sure if it's green-dragon or Yixuan?
241 00:11:37,590 00:11:38,320 This is it. This is it.
242 00:11:41,880 00:11:42,620 Welcome. Welcome.
243 00:11:48,110 00:11:49,200 He went across the street. He went across the street.
244 00:11:49,200 00:11:50,110 What does he want? What does he want?
245 00:11:50,110 00:11:51,640 He's probably just spying on us, He's probably just spying on us,
246 00:11:51,640 00:11:52,470 no big deal. no big deal.
247 00:11:52,470 00:11:53,110 We are We are
248 00:11:53,110 00:11:54,080 just strolling around. just strolling around.
249 00:11:54,640 00:11:55,430 looking around. looking around.
250 00:11:56,360 00:11:57,740 These are so beautiful. These are so beautiful.
251 00:11:58,520 00:11:59,230 Of course, Of course,
252 00:11:59,960 00:12:01,470 Cang Wu is known for rouge, Cang Wu is known for rouge,
253 00:12:02,200 00:12:04,400 whenever Jun'an imported rouge from Cang Wu, whenever Jun'an imported rouge from Cang Wu,
254 00:12:04,520 00:12:05,520 people would fight for them. people would fight for them.
255 00:12:06,470 00:12:07,350 Sir, Sir,
256 00:12:07,350 00:12:07,940 you're an expert. you're an expert.
257 00:12:09,590 00:12:10,760 Then I have to get a lot. Then I have to get a lot.
258 00:12:10,760 00:12:11,440 Boss, Boss,
259 00:12:11,440 00:12:12,880 give me all your best stock. give me all your best stock.
260 00:12:13,440 00:12:14,580 Give us Sweeping Ten. Give us Sweeping Ten.
261 00:12:15,960 00:12:16,790 Sir, Sir,
262 00:12:16,790 00:12:17,910 You are an expert. You are an expert.
263 00:12:17,910 00:12:18,400 Right away. Right away.
264 00:12:19,080 00:12:20,200 Sweeping Ten? Sweeping Ten?
265 00:12:20,710 00:12:21,600 sounds expensive, sounds expensive,
266 00:12:22,150 00:12:22,760 do you have money? do you have money?
267 00:12:23,080 00:12:23,760 Of course, Of course,
268 00:12:24,320 00:12:25,440 as long as you like, as long as you like,
269 00:12:25,440 00:12:26,790 not only Sweeping Ten, not only Sweeping Ten,
270 00:12:26,790 00:12:28,400 I'll buy this shop for you if you want, I'll buy this shop for you if you want,
271 00:12:28,400 00:12:29,000 I have the money. I have the money.
272 00:12:30,110 00:12:31,670 We don't have to be that dramatic. We don't have to be that dramatic.
273 00:12:34,150 00:12:34,910 Here it comes. Here it comes.
274 00:12:36,000 00:12:37,030 What is sweeping ten? What is sweeping ten?
275 00:12:37,710 00:12:38,470 Look, Look,
276 00:12:40,550 00:12:41,200 this is it. this is it.
277 00:12:44,110 00:12:46,030 Those are beautiful already, Those are beautiful already,
278 00:12:46,030 00:12:48,110 the sweeping ten is simple amazing. the sweeping ten is simple amazing.
279 00:12:48,960 00:12:50,230 Which color suits me best? Which color suits me best?
280 00:12:50,840 00:12:51,960 I think, I think,
281 00:12:53,550 00:12:54,520 you have fair skin, you have fair skin,
282 00:12:55,200 00:12:56,110 use this red, use this red,
283 00:12:57,080 00:12:57,910 just a slight touch just a slight touch
284 00:12:57,910 00:12:58,640 is enough. is enough.
285 00:12:58,640 00:12:59,080 I'll do it. I'll do it.
286 00:12:59,080 00:12:59,840 Don't move, Don't move,
287 00:13:01,440 00:13:02,230 close your eyes. close your eyes.
288 00:13:19,000 00:13:20,080 They're looking at us, They're looking at us,
289 00:13:21,670 00:13:22,880 Do we have to be like this? Do we have to be like this?
290 00:13:23,640 00:13:24,230 Of course. Of course.
291 00:13:28,200 00:13:28,670 Sir, Sir,
292 00:13:29,400 00:13:30,110 this color this color
293 00:13:30,110 00:13:31,080 is perfect for you. is perfect for you.
294 00:13:33,020 00:13:33,600 Boss, Boss,
295 00:13:34,150 00:13:35,250 pack this up for us. pack this up for us.
296 00:13:35,280 00:13:35,670 Ok. Ok.
297 00:13:36,520 00:13:37,400 Thank you. Thank you.
298 00:13:37,400 00:13:38,350 For real? For real?
299 00:13:38,350 00:13:39,550 I thought we're just acting. I thought we're just acting.
300 00:13:39,960 00:13:41,400 Let's give them the whole act, Let's give them the whole act,
301 00:13:41,400 00:13:42,020 consider it a gift. consider it a gift.
302 00:13:43,230 00:13:44,060 Really? Really?
303 00:13:44,670 00:13:45,440 Director, Director,
304 00:13:45,710 00:13:47,280 you are a true hero, you are a true hero,
305 00:13:47,280 00:13:48,200 smart and handsome, smart and handsome,
306 00:13:48,200 00:13:49,350 friends of women. friends of women.
307 00:13:49,790 00:13:50,880 Lose the last one. Lose the last one.
308 00:13:51,000 00:13:51,710 No, No,
309 00:13:51,710 00:13:53,230 this is why you're popular among women, this is why you're popular among women,
310 00:13:53,230 00:13:54,030 Wen You, on the other hand, Wen You, on the other hand,
311 00:13:54,030 00:13:54,710 knows nothing about this. knows nothing about this.
312 00:13:55,670 00:13:56,130 Well, Well,
313 00:13:58,350 00:13:59,200 all good, all good,
314 00:13:59,200 00:13:59,670 take care. take care.
315 00:14:00,640 00:14:01,320 Xiao Lan, Xiao Lan,
316 00:14:01,320 00:14:01,840 let's go. let's go.
317 00:14:05,470 00:14:06,270 Ma'am. Ma'am.
318 00:14:06,320 00:14:07,170 am I beautiful? am I beautiful?
319 00:14:18,710 00:14:20,710 They're just strolling around, They're just strolling around,
320 00:14:20,710 00:14:21,350 buying rouge. buying rouge.
321 00:14:21,350 00:14:22,230 Exactly, Exactly,
322 00:14:22,230 00:14:23,910 There's nothing suspicious going on. There's nothing suspicious going on.
323 00:14:25,670 00:14:26,470 Go, Go,
324 00:14:26,470 00:14:26,970 Yes. Yes.
325 00:14:28,030 00:14:28,960 Looks like, Looks like,
326 00:14:28,960 00:14:30,760 the new director is nothing to be worried about, the new director is nothing to be worried about,
327 00:14:30,760 00:14:32,790 he has no actual strategy, he has no actual strategy,
328 00:14:33,470 00:14:34,640 he just know entertainment. he just know entertainment.
329 00:14:35,110 00:14:35,670 and Hand Zhan, and Hand Zhan,
330 00:14:35,670 00:14:37,550 is just a girl who's into rouge. is just a girl who's into rouge.
331 00:14:39,320 00:14:40,910 Wasted my day Wasted my day
332 00:14:42,790 00:14:43,640 waiting on a couple of waiting on a couple of
333 00:14:43,640 00:14:45,080 fearless and stupid kids. fearless and stupid kids.
334 00:14:45,790 00:14:47,110 The only tricky one The only tricky one
335 00:14:47,110 00:14:48,350 is Wen You. is Wen You.
336 00:14:48,350 00:14:50,400 He's the son of Wen Qiao, He's the son of Wen Qiao,
337 00:14:50,400 00:14:51,550 the assistant of the prince. the assistant of the prince.
338 00:14:52,710 00:14:54,230 Don't you forget, Don't you forget,
339 00:14:54,230 00:14:55,350 Cang Wu Cang Wu
340 00:14:55,350 00:14:58,110 cannot be reached by the court, cannot be reached by the court,
341 00:14:58,110 00:15:00,200 not to mention the son of the assistant, not to mention the son of the assistant,
342 00:15:00,200 00:15:01,790 even if the assistant is here himself, even if the assistant is here himself,
343 00:15:02,400 00:15:03,710 it's not going to make a difference. it's not going to make a difference.
344 00:15:04,320 00:15:05,990 Housemaster Li has a point. Housemaster Li has a point.
345 00:15:06,960 00:15:08,280 Cang Wu Cang Wu
346 00:15:08,280 00:15:10,590 belongs to house Yixuan... belongs to house Yixuan...
347 00:15:12,710 00:15:14,760 and house green-dragon. and house green-dragon.
348 00:15:18,520 00:15:19,230 Housemaster Cao, Housemaster Cao,
349 00:15:19,960 00:15:21,470 why didn't you why didn't you
350 00:15:21,470 00:15:22,710 put green-dragon first? put green-dragon first?
351 00:15:24,150 00:15:24,850 Housemaster Li, Housemaster Li,
352 00:15:25,200 00:15:26,440 the enemies are here, the enemies are here,
353 00:15:26,760 00:15:28,520 we should be on the same team. we should be on the same team.
354 00:15:30,550 00:15:31,520 That's true, That's true,
355 00:15:32,000 00:15:33,280 sounds about right. sounds about right.
356 00:15:36,320 00:15:38,500 What is Gu Yue nervous about? What is Gu Yue nervous about?
357 00:15:39,030 00:15:40,140 Just a few kids Just a few kids
358 00:15:40,160 00:15:41,030 messing about. messing about.
359 00:15:41,710 00:15:42,710 You're messing about. You're messing about.
360 00:15:47,550 00:15:48,520 Why are you here? Why are you here?
361 00:15:50,880 00:15:52,760 Why didn't you let Lin Fang stay at the inn? Why didn't you let Lin Fang stay at the inn?
362 00:15:53,280 00:15:54,270 Marking territory. Marking territory.
363 00:15:54,840 00:15:55,520 Exactly. Exactly.
364 00:15:56,400 00:15:58,000 That's over-thinking, That's over-thinking,
365 00:15:58,000 00:15:59,320 if Lin Fang was at the inn, if Lin Fang was at the inn,
366 00:15:59,760 00:16:01,110 it'd be easier for your plan it'd be easier for your plan
367 00:16:04,280 00:16:04,950 That's true. That's true.
368 00:16:07,000 00:16:08,150 It's already like this, It's already like this,
369 00:16:08,150 00:16:08,670 what should we do? what should we do?
370 00:16:10,110 00:16:11,440 Get him back Get him back
371 00:16:11,640 00:16:12,960 the way you kicked him out. the way you kicked him out.
372 00:16:14,710 00:16:16,280 House Green-dragon, Li Muzhong, House Green-dragon, Li Muzhong,
373 00:16:16,280 00:16:17,550 House Yixuan, Cao Yang. House Yixuan, Cao Yang.
374 00:16:17,550 00:16:18,550 please to meet the director. please to meet the director.
375 00:16:37,520 00:16:38,000 Rise. Rise.
376 00:16:41,670 00:16:43,670 We're stupid earlier, We're stupid earlier,
377 00:16:43,670 00:16:44,960 didn't recognize you. didn't recognize you.
378 00:16:44,960 00:16:45,880 sorry about that. sorry about that.
379 00:16:45,880 00:16:47,320 please forgive us. please forgive us.
380 00:16:47,320 00:16:48,960 Fortunately you didn't go too far, Fortunately you didn't go too far,
381 00:16:48,960 00:16:49,960 we had the chance to catch up, we had the chance to catch up,
382 00:16:49,960 00:16:51,020 lucky we have a chance to apologize. lucky we have a chance to apologize.
383 00:16:51,670 00:16:52,590 Yeah, yeah. Yeah, yeah.
384 00:16:52,590 00:16:53,220 Doesn't matter. Doesn't matter.
385 00:16:54,280 00:16:55,590 It's my first time being here, It's my first time being here,
386 00:16:56,280 00:16:57,030 I can't blame you. I can't blame you.
387 00:16:58,300 00:16:59,230 That's not gonna do, That's not gonna do,
388 00:16:59,230 00:17:00,200 I will set up a ceremony I will set up a ceremony
389 00:17:00,200 00:17:01,030 at restaurant Bihan at restaurant Bihan
390 00:17:01,030 00:17:01,900 tomorrow, tomorrow,
391 00:17:01,930 00:17:02,790 to welcome to welcome
392 00:17:02,790 00:17:03,320 the director. the director.
393 00:17:03,740 00:17:05,670 Please give us the opportunity. Please give us the opportunity.
394 00:17:07,710 00:17:08,950 I will. I will.
395 00:17:08,950 00:17:10,160 I will be there on time. I will be there on time.
396 00:17:31,680 00:17:32,350 Qinghong, Qinghong,
397 00:17:32,920 00:17:34,230 it's a crucial moment of the game. it's a crucial moment of the game.
398 00:17:36,110 00:17:37,280 it's a crucial moment it's a crucial moment
399 00:17:37,300 00:17:38,430 of Cang Wu as well. of Cang Wu as well.
400 00:17:38,430 00:17:39,040 How come How come
401 00:17:39,040 00:17:40,070 you're not showing your plan? you're not showing your plan?
402 00:17:41,400 00:17:43,040 Be patient, Be patient,
403 00:17:43,040 00:17:43,710 when it's the time, when it's the time,
404 00:17:43,710 00:17:44,880 you'll have your opportunity. you'll have your opportunity.
405 00:17:48,710 00:17:49,350 Director, Director,
406 00:17:49,350 00:17:50,110 Zisu, Zisu,
407 00:17:50,110 00:17:51,190 anything? anything?
408 00:17:51,190 00:17:51,950 Just like we expected. Just like we expected.
409 00:17:51,950 00:17:53,190 pretty much what we already knew, pretty much what we already knew,
410 00:17:53,920 00:17:55,760 these two houses are the local tyrants, these two houses are the local tyrants,
411 00:17:56,680 00:17:57,710 killings, robberies, killings, robberies,
412 00:17:57,710 00:17:58,590 kidnapping, kidnapping,
413 00:17:58,590 00:17:59,160 they do everything. they do everything.
414 00:17:59,830 00:18:01,590 Housemasters Cao and Li Housemasters Cao and Li
415 00:18:01,590 00:18:02,920 instead of discipline their people, instead of discipline their people,
416 00:18:02,920 00:18:04,680 they tried to make money from it. they tried to make money from it.
417 00:18:05,680 00:18:06,590 How can the governor How can the governor
418 00:18:06,640 00:18:07,710 let these bullies behave like this? let these bullies behave like this?
419 00:18:08,310 00:18:09,400 I went to the governor's house, I went to the governor's house,
420 00:18:09,400 00:18:10,230 but I didn't even get in. but I didn't even get in.
421 00:18:10,950 00:18:11,680 But, But,
422 00:18:11,680 00:18:12,590 I asked around, I asked around,
423 00:18:13,310 00:18:14,350 the governor takes donations the governor takes donations
424 00:18:14,350 00:18:15,760 every year from the two houses. every year from the two houses.
425 00:18:17,350 00:18:18,750 I knew they're colluding! I knew they're colluding!
426 00:18:19,880 00:18:20,590 But But
427 00:18:20,590 00:18:21,830 good thing we're here. good thing we're here.
428 00:18:21,830 00:18:22,680 When the time comes, When the time comes,
429 00:18:22,680 00:18:24,160 we'll get rid of all of them. we'll get rid of all of them.
430 00:18:24,560 00:18:25,640 When the time comes, When the time comes,
431 00:18:25,640 00:18:26,470 don't go easy on them. don't go easy on them.
432 00:18:27,830 00:18:28,590 These two These two
433 00:18:28,590 00:18:29,880 pretend to not know us earlier, pretend to not know us earlier,
434 00:18:29,880 00:18:31,040 tried to mark their territory, tried to mark their territory,
435 00:18:31,040 00:18:32,230 now they're throwing us a ceremony, now they're throwing us a ceremony,
436 00:18:32,230 00:18:33,400 they must be hiding something. they must be hiding something.
437 00:18:34,400 00:18:35,640 They pretended, we can pretend too. They pretended, we can pretend too.
438 00:18:36,350 00:18:37,310 Let's play along. Let's play along.
439 00:18:38,280 00:18:39,640 As long as the director says so, As long as the director says so,
440 00:18:39,640 00:18:40,920 I'll play along too. I'll play along too.
441 00:18:40,920 00:18:41,640 Please excuse me. Please excuse me.
442 00:18:48,350 00:18:49,190 Pardon me. Pardon me.
443 00:18:58,360 00:18:58,980 Come on, Come on,
444 00:18:59,540 00:19:00,620 I'll show you something, I'll show you something,
445 00:19:00,700 00:19:01,240 come on, come on. come on, come on.
446 00:19:01,790 00:19:02,310 What is this? What is this?
447 00:19:05,760 00:19:06,160 Look, Look,
448 00:19:06,800 00:19:08,160 where did you get all these rouges? where did you get all these rouges?
449 00:19:08,160 00:19:08,800 Director's gift. Director's gift.
450 00:19:13,350 00:19:14,880 Why did he give you so many rough? Why did he give you so many rough?
451 00:19:15,400 00:19:16,950 To confuse our enemy, To confuse our enemy,
452 00:19:17,640 00:19:18,640 he can't use it, he can't use it,
453 00:19:18,640 00:19:19,710 so it's mine. so it's mine.
454 00:19:22,000 00:19:22,920 Look, Look,
455 00:19:22,920 00:19:24,430 isn't this color beautiful? isn't this color beautiful?
456 00:19:24,430 00:19:25,560 I'm wearing it now, I'm wearing it now,
457 00:19:25,560 00:19:26,190 isn't is natural? isn't is natural?
458 00:19:30,000 00:19:31,000 This is so beautiful, This is so beautiful,
459 00:19:31,000 00:19:31,920 do you want to give it a try? do you want to give it a try?
460 00:19:33,040 00:19:33,560 No. No.
461 00:19:33,810 00:19:35,740 Come on, Sir Wen, Come on, Sir Wen,
462 00:19:36,170 00:19:36,890 Sir Wen, Sir Wen,
463 00:19:36,920 00:19:38,310 just give in, Sir Wen, just give in, Sir Wen,
464 00:19:38,920 00:19:40,760 Don't be shy, Sir Wen, Don't be shy, Sir Wen,
465 00:19:40,760 00:19:41,280 Stop it, Stop it,
466 00:19:41,790 00:19:43,010 Don't fight it, Sir Wen, Don't fight it, Sir Wen,
467 00:19:47,160 00:19:47,840 That's enough. That's enough.
468 00:19:48,070 00:19:48,750 What? What?
469 00:19:49,350 00:19:50,350 Don't be shy. Don't be shy.
470 00:19:50,350 00:19:51,550 it is normal it is normal
471 00:19:51,570 00:19:52,880 for men to use rouge. for men to use rouge.
472 00:19:52,880 00:19:53,520 I don't want it. I don't want it.
473 00:19:54,070 00:19:54,590 You don't want it? You don't want it?
474 00:19:55,750 00:19:56,510 In the future, In the future,
475 00:19:56,530 00:19:58,170 you can only accept my gifts. you can only accept my gifts.
476 00:19:58,760 00:20:01,680 Why? Why?
477 00:20:21,710 00:20:22,620 What are you guys doing? What are you guys doing?
478 00:20:25,920 00:20:26,620 I... I...
479 00:20:31,230 00:20:31,950 Don't forget Don't forget
480 00:20:31,950 00:20:32,680 to go to the ceremony with director. to go to the ceremony with director.
481 00:20:34,590 00:20:36,350 Is it a bad time? Is it a bad time?
482 00:20:36,350 00:20:37,110 I'm off. I'm off.
483 00:20:37,520 00:20:37,950 Em. Em.
484 00:20:40,760 00:20:42,310 The em is not for you, it's for Wen You. The em is not for you, it's for Wen You.
485 00:20:43,560 00:20:44,350 Yeah. Yeah.
486 00:20:44,350 00:20:45,170 Sir Wen, Sir Wen,
487 00:20:45,190 00:20:46,160 Ma'am, Ma'am,
488 00:20:46,160 00:20:47,160 if I came in a bit later, if I came in a bit later,
489 00:20:47,160 00:20:48,430 would you have... would you have...
490 00:20:51,000 00:20:53,760 Sir Wen, Sir Wen. Sir Wen, Sir Wen.
491 00:21:00,830 00:21:01,830 Please, director. Please, director.
492 00:21:01,830 00:21:02,530 Please. Please.
493 00:21:03,310 00:21:04,110 Please Please
494 00:21:04,110 00:21:04,830 come in. come in.
495 00:21:12,390 00:21:13,160 Please take a seat. Please take a seat.
496 00:21:18,230 00:21:19,070 Director, Director,
497 00:21:19,070 00:21:20,520 if we have offended you, if we have offended you,
498 00:21:20,520 00:21:21,560 please forgive us. please forgive us.
499 00:21:22,040 00:21:22,810 Don't mention it, Don't mention it,
500 00:21:23,280 00:21:24,830 after all we came here rather suddenly after all we came here rather suddenly
501 00:21:24,830 00:21:26,680 and without notifying you, and without notifying you,
502 00:21:27,310 00:21:28,110 it is my fault. it is my fault.
503 00:21:29,710 00:21:30,640 the past the past
504 00:21:30,640 00:21:31,400 is in the past. is in the past.
505 00:21:32,520 00:21:33,830 The director is so generous, The director is so generous,
506 00:21:33,830 00:21:35,330 he won't lower himself to our level. he won't lower himself to our level.
507 00:21:36,950 00:21:38,190 This young man This young man
508 00:21:38,190 00:21:39,590 must be deputy director Wen, must be deputy director Wen,
509 00:21:40,160 00:21:40,880 Housemaster Cao, Housemaster Cao,
510 00:21:40,880 00:21:41,470 please to meet you. please to meet you.
511 00:21:42,190 00:21:43,350 It's my pleasure. It's my pleasure.
512 00:21:43,350 00:21:43,880 This This
513 00:21:43,880 00:21:45,400 must be cloud fairy must be cloud fairy
514 00:21:46,110 00:21:46,760 Housemaster Li, Housemaster Li,
515 00:21:46,760 00:21:48,470 I'm Zhan Qinghong from house Zhan. I'm Zhan Qinghong from house Zhan.
516 00:21:49,160 00:21:50,160 It's an honor to meet you. It's an honor to meet you.
517 00:21:51,310 00:21:52,520 Thank you for the ceremony, Thank you for the ceremony,
518 00:21:53,190 00:21:53,950 I will drink this I will drink this
519 00:21:53,950 00:21:54,830 to show our respect. to show our respect.
520 00:21:59,680 00:22:00,400 Down it. Down it.
521 00:22:05,190 00:22:06,070 Director, Director,
522 00:22:06,070 00:22:06,710 this is not lavish, this is not lavish,
523 00:22:06,710 00:22:07,640 please forgive us. please forgive us.
524 00:22:07,640 00:22:08,590 Us house Yixuan Us house Yixuan
525 00:22:08,590 00:22:10,180 are always ready for your inspection. are always ready for your inspection.
526 00:22:11,350 00:22:11,950 Director, Director,
527 00:22:11,950 00:22:14,040 house green-dragon has a trading business, house green-dragon has a trading business,
528 00:22:14,040 00:22:15,070 we don't have much, we don't have much,
529 00:22:15,070 00:22:16,400 but we have a lot of novelties. but we have a lot of novelties.
530 00:22:16,880 00:22:18,470 As long as you like, As long as you like,
531 00:22:18,880 00:22:20,350 I'll deliver them to your house. I'll deliver them to your house.
532 00:22:21,920 00:22:23,000 Thank you for your generosity. Thank you for your generosity.
533 00:22:24,350 00:22:25,430 These two These two
534 00:22:25,430 00:22:26,160 have bad intentions. have bad intentions.
535 00:22:26,710 00:22:28,000 Director is trying to drive a wedge between them. Director is trying to drive a wedge between them.
536 00:22:28,000 00:22:28,690 Later, Later,
537 00:22:29,070 00:22:30,160 follow my lead. follow my lead.
538 00:22:31,560 00:22:32,400 We didn't know We didn't know
539 00:22:32,400 00:22:33,950 why did you come to Cang Wu? why did you come to Cang Wu?
540 00:22:33,950 00:22:34,690 What is the matter at hand? What is the matter at hand?
541 00:22:35,350 00:22:36,590 Don't be concerned, housemaster Cao, Don't be concerned, housemaster Cao,
542 00:22:37,160 00:22:38,680 I just became the director, I just became the director,
543 00:22:39,400 00:22:40,160 the purpose of the trip the purpose of the trip
544 00:22:40,180 00:22:42,430 is just to get to know Wulin. is just to get to know Wulin.
545 00:22:42,430 00:22:43,040 Walk around, Walk around,
546 00:22:43,680 00:22:44,190 look around. look around.
547 00:22:45,000 00:22:45,880 That's good thinking, That's good thinking,
548 00:22:46,830 00:22:49,470 what do you think about Cang Wu? what do you think about Cang Wu?
549 00:22:50,470 00:22:51,640 Cang Wu is full of flowers, Cang Wu is full of flowers,
550 00:22:52,160 00:22:53,040 such beautiful sceneries such beautiful sceneries
551 00:22:53,310 00:22:54,160 and wonderful people. and wonderful people.
552 00:22:54,500 00:22:55,640 It's very different from Jun'an. It's very different from Jun'an.
553 00:22:56,190 00:22:56,830 Plus, Plus,
554 00:22:59,280 00:22:59,680 plus, plus,
555 00:22:59,680 00:23:01,110 the rouge are top-notch, the rouge are top-notch,
556 00:23:01,950 00:23:03,950 cloud fairy and I bought some yesterday. cloud fairy and I bought some yesterday.
557 00:23:04,760 00:23:05,680 You have sent people You have sent people
558 00:23:05,680 00:23:06,880 to protect me in secret, to protect me in secret,
559 00:23:07,520 00:23:08,400 I should've asked them I should've asked them
560 00:23:08,400 00:23:09,800 to bring back some gifts for you. to bring back some gifts for you.
561 00:23:14,710 00:23:15,800 The director is such a joker, The director is such a joker,
562 00:23:16,480 00:23:17,520 Wen You, Wen You,
563 00:23:17,520 00:23:19,110 who's the woman behind Li Muzhong? who's the woman behind Li Muzhong?
564 00:23:19,400 00:23:20,880 she looks like she's ready to fight. she looks like she's ready to fight.
565 00:23:21,590 00:23:22,950 She's the deputy at house green-dragon, She's the deputy at house green-dragon,
566 00:23:23,190 00:23:24,640 the sister of Li Muzhong, Li Muxi, the sister of Li Muzhong, Li Muxi,
567 00:23:38,280 00:23:39,110 Director, Director,
568 00:23:39,110 00:23:39,800 here, here,
569 00:23:39,800 00:23:40,560 I'll top you off. I'll top you off.
570 00:23:43,800 00:23:44,470 To you. To you.
571 00:23:47,800 00:23:48,760 Director, Director,
572 00:23:48,760 00:23:49,760 I'll top you off. I'll top you off.
573 00:23:51,680 00:23:52,560 To tell you the truth, To tell you the truth,
574 00:23:53,070 00:23:53,950 Cang Wu Cang Wu
575 00:23:53,950 00:23:55,560 is a pivotal region in Wulin, is a pivotal region in Wulin,
576 00:23:56,040 00:23:56,920 but due to the sovereignty, but due to the sovereignty,
577 00:23:57,520 00:23:58,830 it has been overlooked by the assembly. it has been overlooked by the assembly.
578 00:23:59,400 00:24:00,430 So my plan is to.... So my plan is to....
579 00:24:00,430 00:24:00,950 Director, Director,
580 00:24:05,560 00:24:06,310 you shouldn't drink anymore. you shouldn't drink anymore.
581 00:24:11,350 00:24:12,520 I plan on finding someone I plan on finding someone
582 00:24:12,520 00:24:13,830 who's reputable in Cang Wu, who's reputable in Cang Wu,
583 00:24:14,560 00:24:15,280 taking some responsibilities off me. taking some responsibilities off me.
584 00:24:15,800 00:24:17,640 Take full charge of Cang Wu. Take full charge of Cang Wu.
585 00:24:19,000 00:24:19,710 Director, Director,
586 00:24:19,710 00:24:20,880 that's great, that's great,
587 00:24:20,880 00:24:21,830 in Cang Wu, in Cang Wu,
588 00:24:21,830 00:24:22,950 house green-dragon house green-dragon
589 00:24:22,950 00:24:24,760 is the only one that can take full charge. is the only one that can take full charge.
590 00:24:25,950 00:24:26,760 If you don't mind, If you don't mind,
591 00:24:27,310 00:24:27,920 house Yixuan house Yixuan
592 00:24:27,920 00:24:28,760 is willing to step up. is willing to step up.
593 00:24:29,350 00:24:30,070 We're better to.... We're better to....
594 00:24:30,070 00:24:31,760 You are the two big houses in Cang Wu, You are the two big houses in Cang Wu,
595 00:24:32,560 00:24:33,560 I, I,
596 00:24:33,560 00:24:34,640 I'm counting on you. I'm counting on you.
597 00:24:36,070 00:24:36,680 Of course. Of course.
598 00:24:37,310 00:24:37,830 Director, Director,
599 00:24:37,830 00:24:39,400 to you. to you.
600 00:24:39,400 00:24:39,920 to the director. to the director.
601 00:24:43,230 00:24:44,400 Looks harmonious. Looks harmonious.
602 00:24:50,920 00:24:51,350 Director, Director,
603 00:24:51,590 00:24:52,000 cloud fairy, cloud fairy,
604 00:24:52,000 00:24:52,350 here, here,
605 00:24:52,760 00:24:53,880 I've heard a lot about you, I've heard a lot about you,
606 00:24:53,880 00:24:55,310 this one is to you. this one is to you.
607 00:24:55,310 00:24:55,800 Housemaster Cao, Housemaster Cao,
608 00:24:56,800 00:24:58,230 Hand Zhan has many duties, Hand Zhan has many duties,
609 00:24:58,230 00:24:58,760 this one, this one,
610 00:24:58,760 00:24:59,760 I'll take this on her behalf. I'll take this on her behalf.
611 00:24:59,760 00:25:00,230 Ok. Ok.
612 00:25:06,710 00:25:07,800 I can drink. I can drink.
613 00:25:08,760 00:25:09,470 hand Zhan, hand Zhan,
614 00:25:10,310 00:25:11,430 us sisters us sisters
615 00:25:11,430 00:25:12,110 should toast as well. should toast as well.
616 00:25:12,110 00:25:12,590 Ok. Ok.
617 00:25:12,590 00:25:13,070 Here, Here,
618 00:25:14,800 00:25:15,710 Housemaster Li, Housemaster Li,
619 00:25:15,710 00:25:16,230 this drink this drink
620 00:25:16,230 00:25:17,000 I'll take it for her too. I'll take it for her too.
621 00:25:18,800 00:25:18,950 Ok. Ok.
622 00:25:20,470 00:25:21,760 I said I can drink. I said I can drink.
623 00:25:22,590 00:25:23,950 Girls aren't supposed to drink. Girls aren't supposed to drink.
624 00:25:24,560 00:25:25,920 why can't girls drink? why can't girls drink?
625 00:25:26,310 00:25:27,430 Isn't she a girl too? Isn't she a girl too?
626 00:25:27,430 00:25:28,030 drinking drinking
627 00:25:28,060 00:25:28,920 is making friends, is making friends,
628 00:25:28,920 00:25:30,680 and friends can talk about anything. and friends can talk about anything.
629 00:25:30,680 00:25:31,640 Exactly, Exactly,
630 00:25:31,640 00:25:33,350 who says girls can't drink? who says girls can't drink?
631 00:25:33,350 00:25:33,880 Here, Here,
632 00:25:33,880 00:25:34,590 I'll fill you up. I'll fill you up.
633 00:25:35,110 00:25:35,590 Thank you, Thank you,
634 00:25:36,190 00:25:37,110 What are you doing? What are you doing?
635 00:25:37,830 00:25:38,760 What's that attitude? What's that attitude?
636 00:25:39,400 00:25:40,400 Why can't I drink? Why can't I drink?
637 00:25:42,680 00:25:43,160 Good, Good,
638 00:25:43,920 00:25:45,470 cloud fairy is truly straightforward, cloud fairy is truly straightforward,
639 00:25:45,800 00:25:46,950 you are a true daughter of Wulin. you are a true daughter of Wulin.
640 00:25:47,190 00:25:48,160 Extraordinary! Extraordinary!
641 00:25:48,160 00:25:49,560 Here. Here.
642 00:25:49,560 00:25:50,190 I'll drink with you. I'll drink with you.
643 00:25:53,950 00:25:55,000 You want to drink? You want to drink?
644 00:25:55,000 00:25:55,520 I'll accompany you. I'll accompany you.
645 00:25:58,470 00:25:59,350 Housemaster Cao, Housemaster Cao,
646 00:25:59,350 00:26:00,190 this one is to you. this one is to you.
647 00:26:00,190 00:26:00,830 here. here.
648 00:26:00,830 00:26:01,310 Housemaster Li, Housemaster Li,
649 00:26:02,230 00:26:02,930 here, here,
650 00:26:03,310 00:26:04,620 that's right. that's right.
651 00:26:06,280 00:26:06,730 Today, Today,
652 00:26:06,760 00:26:07,640 we have to get drunk. we have to get drunk.
653 00:26:08,400 00:26:09,070 Come on. Come on.
654 00:26:10,400 00:26:11,160 Housemaster Li, Housemaster Li,
655 00:26:11,160 00:26:11,920 to you. to you.
656 00:26:11,920 00:26:12,430 Ok. Ok.
657 00:26:21,280 00:26:22,230 You two think about it. You two think about it.
658 00:26:33,350 00:26:34,000 Wen You, Wen You,
659 00:26:34,920 00:26:36,230 you made the director mad. you made the director mad.
660 00:26:36,920 00:26:38,470 You made him mad. You made him mad.
661 00:26:39,430 00:26:39,760 Wait, Wait,
662 00:26:41,160 00:26:42,280 why is he mad? why is he mad?
663 00:26:42,950 00:26:44,470 I know it's partly my fault, I know it's partly my fault,
664 00:26:45,040 00:26:46,230 but you shouldn't encourage me to drink, but you shouldn't encourage me to drink,
665 00:26:46,230 00:26:47,430 don't you know that I'd drink too much? don't you know that I'd drink too much?
666 00:26:47,800 00:26:49,040 How did I encourage you? How did I encourage you?
667 00:26:49,800 00:26:51,400 I was worried that they're mocking you. I was worried that they're mocking you.
668 00:26:52,230 00:26:53,560 I am the hand to the director, I am the hand to the director,
669 00:26:53,560 00:26:54,640 how can they mock me? how can they mock me?
670 00:26:55,000 00:26:55,830 I just wanted to get more information I just wanted to get more information
671 00:26:55,830 00:26:57,520 for the director. for the director.
672 00:26:58,110 00:26:59,400 It's one thing that if you can drink, It's one thing that if you can drink,
673 00:26:59,400 00:27:00,430 but you're not good at it. but you're not good at it.
674 00:27:00,430 00:27:01,830 plus you don't know how to read people. plus you don't know how to read people.
675 00:27:02,350 00:27:03,590 what information were you getting? what information were you getting?
676 00:27:03,590 00:27:04,760 You don't think I'm good for it. You don't think I'm good for it.
677 00:27:04,760 00:27:05,230 Who is that? Who is that?
678 00:27:29,070 00:27:29,590 Go hide. Go hide.
679 00:27:34,110 00:27:34,640 Qinghong, Qinghong,
680 00:27:49,190 00:27:49,800 Ma'am, Ma'am,
681 00:27:49,800 00:27:50,560 I came to help you. I came to help you.
682 00:27:53,400 00:27:54,400 Xiao Lan, Xiao Lan,
683 00:27:54,400 00:27:55,520 I'm here to help you. I'm here to help you.
684 00:28:01,230 00:28:01,950 Uncle Xiahou, Uncle Xiahou,
685 00:28:25,560 00:28:26,310 go that way. go that way.
686 00:28:27,640 00:28:27,830 Retrieve. Retrieve.
687 00:28:30,560 00:28:31,310 General Xiahou, General Xiahou,
688 00:28:31,310 00:28:31,920 why are you chasing? why are you chasing?
689 00:28:32,950 00:28:33,800 Go look at the director, Go look at the director,
690 00:28:34,230 00:28:35,070 and tell me what's the situation. and tell me what's the situation.
691 00:28:46,680 00:28:47,160 Director, Director,
692 00:28:47,830 00:28:48,510 are you ok? are you ok?
693 00:28:52,880 00:28:53,880 Director, Director,
694 00:28:53,880 00:28:55,800 you're holding a knife like a pen. you're holding a knife like a pen.
695 00:29:02,800 00:29:03,880 Qinghong, Zisu, Qinghong, Zisu,
696 00:29:03,880 00:29:04,680 do you know you've done wrong? do you know you've done wrong?
697 00:29:05,590 00:29:06,160 Yes, Yes,
698 00:29:07,000 00:29:08,430 we shouldn't have been impulsive we shouldn't have been impulsive
699 00:29:08,430 00:29:09,230 and drank that much. and drank that much.
700 00:29:10,350 00:29:11,310 I shouldn't impulsively I shouldn't impulsively
701 00:29:11,310 00:29:12,110 start a drinking game with Qinghong. start a drinking game with Qinghong.
702 00:29:12,640 00:29:14,040 We're surrounded by danger in Cang Wu, We're surrounded by danger in Cang Wu,
703 00:29:14,040 00:29:14,920 we put the director we put the director
704 00:29:14,920 00:29:15,760 in danger. in danger.
705 00:29:16,230 00:29:16,800 Before departure, Before departure,
706 00:29:16,800 00:29:18,000 what did I tell you? what did I tell you?
707 00:29:18,880 00:29:19,880 People can be evil, People can be evil,
708 00:29:20,310 00:29:21,430 you've fallen into a trap today. you've fallen into a trap today.
709 00:29:22,230 00:29:23,560 If I got here a bit later today, If I got here a bit later today,
710 00:29:23,560 00:29:24,110 Uncle Xiahou, Uncle Xiahou,
711 00:29:25,230 00:29:26,110 think about the good aspects think about the good aspects
712 00:29:26,110 00:29:27,350 of what had happened tonight. of what had happened tonight.
713 00:29:27,350 00:29:28,350 Consider it a happy accident, Consider it a happy accident,
714 00:29:28,920 00:29:29,640 they accidentally they accidentally
715 00:29:29,950 00:29:31,520 smoked out these two houses. smoked out these two houses.
716 00:29:31,520 00:29:32,000 But.... But....
717 00:29:32,520 00:29:33,920 they are not always impulsive, they are not always impulsive,
718 00:29:36,230 00:29:36,640 Wen Xuan, Wen Xuan,
719 00:29:37,230 00:29:38,400 more things will happen in the future, more things will happen in the future,
720 00:29:39,160 00:29:40,280 they can't be this naive. they can't be this naive.
721 00:29:40,800 00:29:41,710 They have to be punished. They have to be punished.
722 00:29:42,470 00:29:43,400 Uncle Xiahou, Uncle Xiahou,
723 00:29:44,190 00:29:45,680 they know they're wrong, they know they're wrong,
724 00:29:45,680 00:29:46,760 just send them back to rest. just send them back to rest.
725 00:29:50,800 00:29:51,310 Qinghong, Qinghong,
726 00:29:52,920 00:29:53,830 you have to you have to
727 00:29:53,830 00:29:54,760 put some medicine on your wound. put some medicine on your wound.
728 00:29:57,950 00:29:58,520 Leave. Leave.
729 00:30:06,680 00:30:07,430 Failed? Failed?
730 00:30:09,400 00:30:09,920 Teacher, Teacher,
731 00:30:10,590 00:30:11,760 I will kill him next time. I will kill him next time.
732 00:30:13,400 00:30:14,430 Missed the first time, Missed the first time,
733 00:30:14,430 00:30:15,230 missed the best chance. missed the best chance.
734 00:30:15,950 00:30:16,710 Let's stay put for now. Let's stay put for now.
735 00:30:18,430 00:30:18,710 Yes. Yes.
736 00:30:28,000 00:30:28,430 I'm fine. I'm fine.
737 00:30:29,190 00:30:30,520 Fortunately Qinghong got here in time. Fortunately Qinghong got here in time.
738 00:30:32,520 00:30:33,590 Dongxue, Wanqing, Dongxue, Wanqing,
739 00:30:33,590 00:30:34,230 leave us. leave us.
740 00:30:39,830 00:30:40,230 Yes. Yes.
741 00:30:44,160 00:30:45,190 Did you find out which house is it? Did you find out which house is it?
742 00:30:46,190 00:30:46,880 I fought with them before, I fought with them before,
743 00:30:47,680 00:30:49,230 and I think their style and I think their style
744 00:30:49,230 00:30:50,470 is very similar with Yixuan's, is very similar with Yixuan's,
745 00:30:50,470 00:30:51,590 but it's not necessarily them. but it's not necessarily them.
746 00:30:52,640 00:30:53,590 Doesn't matter which house. Doesn't matter which house.
747 00:30:56,710 00:30:57,350 Uncle Xiahou, Uncle Xiahou,
748 00:30:58,520 00:30:59,950 why did you come here today? why did you come here today?
749 00:30:59,950 00:31:01,520 The court sent us to assist you The court sent us to assist you
750 00:31:01,520 00:31:02,880 to fix Cang Wu as soon as possible. to fix Cang Wu as soon as possible.
751 00:31:03,830 00:31:04,400 Don't worry, Don't worry,
752 00:31:05,280 00:31:05,830 this matter this matter
753 00:31:06,520 00:31:07,560 will be handled within days. will be handled within days.
754 00:31:14,520 00:31:14,880 Qinghong, Qinghong,
755 00:31:15,830 00:31:16,350 how are you? how are you?
756 00:31:19,190 00:31:19,640 Sorry, Sorry,
757 00:31:20,310 00:31:21,470 it is my fault today. it is my fault today.
758 00:31:22,040 00:31:23,230 I shouldn't have done that to you. I shouldn't have done that to you.
759 00:31:23,520 00:31:24,000 I promise in the future, I promise in the future,
760 00:31:24,800 00:31:25,680 no matter what happens, no matter what happens,
761 00:31:26,190 00:31:26,880 director is the priority, director is the priority,
762 00:31:26,880 00:31:27,710 I will focus on the big picture. I will focus on the big picture.
763 00:31:28,310 00:31:29,190 Doesn't matter, Doesn't matter,
764 00:31:29,830 00:31:30,350 let's drop it, let's drop it,
765 00:31:31,430 00:31:32,800 I'm at fault too, I'm at fault too,
766 00:31:32,800 00:31:33,560 gained a little but lost a great deal. gained a little but lost a great deal.
767 00:31:34,680 00:31:34,950 Ok. Ok.
768 00:31:35,520 00:31:36,470 I brought medicine, I brought medicine,
769 00:31:36,470 00:31:37,110 put it on. put it on.
770 00:31:38,350 00:31:39,350 Frozen infusion? Frozen infusion?
771 00:31:39,880 00:31:40,590 Ma'am, Ma'am,
772 00:31:40,590 00:31:42,190 this is the magical infusion! this is the magical infusion!
773 00:31:42,190 00:31:43,430 skin whitening and rebirth, skin whitening and rebirth,
774 00:31:43,430 00:31:44,280 a blessing in disguise. a blessing in disguise.
775 00:31:44,880 00:31:45,880 Frozen infusion? Frozen infusion?
776 00:31:47,110 00:31:47,760 do you have more? do you have more?
777 00:31:48,760 00:31:49,230 No, No,
778 00:31:49,950 00:31:51,160 why aren't you putting it on? why aren't you putting it on?
779 00:31:51,160 00:31:52,040 do you want a scar? do you want a scar?
780 00:31:56,160 00:31:56,710 Why are you just sitting there? Why are you just sitting there?
781 00:31:56,920 00:31:57,430 Put it on. Put it on.
782 00:31:58,280 00:31:58,920 Sir Wen, Sir Wen,
783 00:31:59,560 00:32:00,680 how can I put it on for her how can I put it on for her
784 00:32:00,680 00:32:01,760 with you standing here? with you standing here?
785 00:32:05,070 00:32:05,800 Well, Well,
786 00:32:05,800 00:32:06,830 I'll leave you to it, I'll leave you to it,
787 00:32:07,680 00:32:08,560 I'm off. I'm off.
788 00:32:14,110 00:32:14,520 Ma'am, Ma'am,
789 00:32:15,190 00:32:16,040 Sir Wen seemed like Sir Wen seemed like
790 00:32:16,040 00:32:17,310 he really wanted to put it on for you. he really wanted to put it on for you.
791 00:32:17,920 00:32:18,590 and you... and you...
792 00:32:18,590 00:32:19,470 you want that too, right? you want that too, right?
793 00:32:20,160 00:32:20,680 Put it on. Put it on.
794 00:32:23,800 00:32:24,230 Take your clothes off then. Take your clothes off then.
795 00:32:29,030 00:32:30,400 [Sunrise Inn] [Sunrise Inn]
796 00:32:33,070 00:32:34,350 Which house is it? Which house is it?
797 00:32:35,520 00:32:36,920 The assassins The assassins
798 00:32:36,920 00:32:38,000 used house Yixuan's style, used house Yixuan's style,
799 00:32:38,230 00:32:38,880 but in my opinion, but in my opinion,
800 00:32:39,400 00:32:41,190 they must be related to green-dragon. they must be related to green-dragon.
801 00:32:42,000 00:32:43,160 they're framing each other, they're framing each other,
802 00:32:44,000 00:32:45,000 trying to gain some advantage. trying to gain some advantage.
803 00:32:45,950 00:32:46,760 What should we do then? What should we do then?
804 00:32:47,710 00:32:49,070 Give them a taste Give them a taste
805 00:32:49,070 00:32:50,160 of their own medicine. of their own medicine.
806 00:32:50,710 00:32:51,590 This assassin is hasty, This assassin is hasty,
807 00:32:52,000 00:32:52,830 he'll be a big problem he'll be a big problem
808 00:32:52,880 00:32:53,430 if he stays in the picture. if he stays in the picture.
809 00:32:54,040 00:32:54,560 Director, Director,
810 00:32:55,710 00:32:56,400 Director, Director,
811 00:32:56,400 00:32:57,230 housemaster Cao wants to meet. housemaster Cao wants to meet.
812 00:32:57,920 00:32:58,830 Let him in. Let him in.
813 00:32:59,110 00:32:59,430 Yes. Yes.
814 00:33:13,400 00:33:13,710 Director, Director,
815 00:33:16,560 00:33:17,070 how are you? how are you?
816 00:33:17,920 00:33:18,950 How serious is it? How serious is it?
817 00:33:18,950 00:33:19,830 I can't believe something like this I can't believe something like this
818 00:33:19,830 00:33:20,710 happened on my territory. happened on my territory.
819 00:33:22,760 00:33:23,520 I... I...
820 00:33:23,520 00:33:24,350 I am sorry. I am sorry.
821 00:33:25,680 00:33:26,760 Thank you for the concern, Thank you for the concern,
822 00:33:27,190 00:33:28,190 I'm out of the woods now. I'm out of the woods now.
823 00:33:28,710 00:33:29,040 Who is it? Who is it?
824 00:33:30,590 00:33:31,470 how dare him! how dare him!
825 00:33:32,800 00:33:34,760 This is the enemy of Wulin, This is the enemy of Wulin,
826 00:33:34,760 00:33:35,760 this is my enemy! this is my enemy!
827 00:33:37,040 00:33:37,830 Shame. Shame.
828 00:33:39,230 00:33:40,470 Thank you for the concern. Thank you for the concern.
829 00:33:40,760 00:33:40,950 Here, Here,
830 00:33:41,110 00:33:41,590 get up. get up.
831 00:33:42,800 00:33:43,110 Director, Director,
832 00:33:43,880 00:33:45,160 the public is saying that the public is saying that
833 00:33:45,160 00:33:46,160 I did this, I did this,
834 00:33:46,710 00:33:48,230 you have to clear my name. you have to clear my name.
835 00:33:49,110 00:33:50,310 You're over-thinking it, You're over-thinking it,
836 00:33:50,880 00:33:52,190 I have found out about I have found out about
837 00:33:52,190 00:33:53,350 the style of the assassins, the style of the assassins,
838 00:33:54,040 00:33:54,800 this matter, this matter,
839 00:33:54,800 00:33:56,280 I will get to the bottom of it. I will get to the bottom of it.
840 00:33:57,230 00:33:57,920 That's good. That's good.
841 00:33:59,280 00:33:59,830 This is one hundred tael of silver, This is one hundred tael of silver,
842 00:34:00,520 00:34:01,110 just a gesture, just a gesture,
843 00:34:02,000 00:34:03,000 consider it's for the medicine. consider it's for the medicine.
844 00:34:04,710 00:34:05,590 Thank you for the thoughts. Thank you for the thoughts.
845 00:34:05,830 00:34:06,710 My pleasure. My pleasure.
846 00:34:07,470 00:34:07,950 Director, Director,
847 00:34:08,710 00:34:09,600 rest well, rest well,
848 00:34:09,600 00:34:10,520 I, I,
849 00:34:10,520 00:34:11,150 I'll leave now. I'll leave now.
850 00:34:11,870 00:34:12,600 Take care. Take care.
851 00:34:12,600 00:34:13,150 Please stay. Please stay.
852 00:34:13,670 00:34:14,120 I'm off. I'm off.
853 00:34:20,080 00:34:20,600 Director, Director,
854 00:34:21,280 00:34:22,040 your injury your injury
855 00:34:22,040 00:34:22,949 worth only one hundred tael? worth only one hundred tael?
856 00:34:24,360 00:34:26,080 Definitely not only a hundred, Definitely not only a hundred,
857 00:34:26,080 00:34:27,230 there will be more people coming. there will be more people coming.
858 00:34:29,389 00:34:29,870 Director, Director,
859 00:34:30,710 00:34:31,560 housemaster Li is here. housemaster Li is here.
860 00:34:36,710 00:34:37,190 Director, Director,
861 00:34:37,840 00:34:38,670 are you alright? are you alright?
862 00:34:39,230 00:34:40,150 Don't worry, housemaster Li, Don't worry, housemaster Li,
863 00:34:40,280 00:34:41,230 I'm good now. I'm good now.
864 00:34:41,870 00:34:42,710 Director, Director,
865 00:34:42,710 00:34:43,429 I definitely I definitely
866 00:34:43,429 00:34:44,840 did not do this. did not do this.
867 00:34:44,840 00:34:46,600 I am the housemaster of Green-dragon, I am the housemaster of Green-dragon,
868 00:34:46,600 00:34:47,150 it's impossible it's impossible
869 00:34:47,150 00:34:48,760 that I would do such a sneaky thing. that I would do such a sneaky thing.
870 00:34:49,360 00:34:49,949 Director, Director,
871 00:34:49,949 00:34:51,000 you have to investigate. you have to investigate.
872 00:34:53,000 00:34:53,469 Housemaster Li, Housemaster Li,
873 00:34:54,360 00:34:55,600 looks like it's time looks like it's time
874 00:34:55,600 00:34:57,870 to find someone with common interest to find someone with common interest
875 00:34:57,870 00:35:00,120 to build a new ground in Cang Wu. to build a new ground in Cang Wu.
876 00:35:04,150 00:35:05,080 Li Muzhong Li Muzhong
877 00:35:05,080 00:35:07,230 will not let you down. will not let you down.
878 00:35:08,800 00:35:09,670 Right, director, Right, director,
879 00:35:09,670 00:35:11,560 you got injured in Cang Wu, you got injured in Cang Wu,
880 00:35:11,560 00:35:13,120 I have to take some responsibility, I have to take some responsibility,
881 00:35:13,120 00:35:14,190 this is nothing this is nothing
882 00:35:14,190 00:35:15,280 but please accept it. but please accept it.
883 00:35:19,390 00:35:20,320 Thank you. Thank you.
884 00:35:22,910 00:35:23,390 It's late. It's late.
885 00:35:25,870 00:35:27,840 I should go now. I should go now.
886 00:35:27,840 00:35:29,080 Take some rest, Take some rest,
887 00:35:29,080 00:35:30,080 recover soon. recover soon.
888 00:35:31,280 00:35:32,230 Please stay, Please stay,
889 00:35:32,230 00:35:32,600 stay. stay.
890 00:35:39,950 00:35:40,470 Director, Director,
891 00:35:41,120 00:35:41,910 seriously? seriously?
892 00:35:41,910 00:35:43,000 You picked her? You picked her?
893 00:35:43,000 00:35:43,520 Why? Why?
894 00:35:44,320 00:35:44,870 Qinghong, Qinghong,
895 00:35:45,470 00:35:46,080 take these, take these,
896 00:35:46,600 00:35:47,360 go buy some clothes. go buy some clothes.
897 00:35:48,950 00:35:49,670 Thank you! Thank you!
898 00:35:49,910 00:35:50,360 Zisu, Zisu,
899 00:35:51,600 00:35:52,190 I need you I need you
900 00:35:52,560 00:35:53,390 to take care of something, to take care of something,
901 00:35:59,320 00:35:59,520 Yes. Yes.
902 00:36:00,230 00:36:00,870 I want to go too. I want to go too.
903 00:36:01,520 00:36:02,560 You have your own task. You have your own task.
904 00:36:02,870 00:36:03,760 What is it? What is it?
905 00:36:03,760 00:36:04,390 Shopping. Shopping.
906 00:36:05,670 00:36:06,520 You're still shopping You're still shopping
907 00:36:06,520 00:36:07,800 after what had happened last night, after what had happened last night,
908 00:36:07,800 00:36:09,430 it will lower their guards. it will lower their guards.
909 00:36:21,910 00:36:23,040 Taking this much money from director, Taking this much money from director,
910 00:36:23,040 00:36:24,230 it's making me a bit uneasy. it's making me a bit uneasy.
911 00:36:24,910 00:36:25,870 Yeah, right. Yeah, right.
912 00:36:26,470 00:36:27,560 there's only money in your eyes. there's only money in your eyes.
913 00:36:27,560 00:36:28,520 Not true, Not true,
914 00:36:28,520 00:36:29,390 there's you too. there's you too.
915 00:36:38,430 00:36:39,120 What did you say? What did you say?
916 00:36:39,360 00:36:39,840 say that again. say that again.
917 00:36:40,520 00:36:41,230 Never mind. Never mind.
918 00:36:43,870 00:36:45,080 I'll make you say that again. I'll make you say that again.
919 00:36:46,040 00:36:46,910 Then tell me, Then tell me,
920 00:36:46,910 00:36:48,040 what are you going to do with all this money? what are you going to do with all this money?
921 00:36:49,000 00:36:49,950 I'm planning on I'm planning on
922 00:36:49,950 00:36:51,150 buying a new set of clothes buying a new set of clothes
923 00:36:51,150 00:36:52,600 to go with my cloud fairy reputation. to go with my cloud fairy reputation.
924 00:36:53,800 00:36:54,320 And? And?
925 00:36:55,670 00:36:56,150 Right, Right,
926 00:36:56,910 00:36:58,520 Uncle Xiahou's horse is quite old, Uncle Xiahou's horse is quite old,
927 00:36:58,520 00:36:59,950 I'm getting him a new horse. I'm getting him a new horse.
928 00:37:00,630 00:37:02,430 and I'll buy some pickled fruits for Xiao Lan, and I'll buy some pickled fruits for Xiao Lan,
929 00:37:03,230 00:37:05,230 and finally I'll get the fan we had eyes on, and finally I'll get the fan we had eyes on,
930 00:37:05,230 00:37:06,670 buy it for the director. buy it for the director.
931 00:37:06,670 00:37:07,280 return the favor. return the favor.
932 00:37:09,120 00:37:10,360 I'm such a sweetheart. I'm such a sweetheart.
933 00:37:10,840 00:37:11,870 I know I should share I know I should share
934 00:37:11,870 00:37:12,950 if there's good things. if there's good things.
935 00:37:15,360 00:37:15,560 What about... What about...
936 00:37:17,000 00:37:17,670 What about me? What about me?
937 00:37:18,230 00:37:19,000 what's my gift? what's my gift?
938 00:37:19,710 00:37:20,840 Are you being cute? Are you being cute?
939 00:37:21,840 00:37:22,840 I'm serious. I'm serious.
940 00:37:23,910 00:37:24,950 But I don't have enough money, But I don't have enough money,
941 00:37:25,840 00:37:26,320 Then, Then,
942 00:37:27,390 00:37:28,150 I'll buy you the clothes, I'll buy you the clothes,
943 00:37:28,560 00:37:29,080 you can give it to Lin Fang, you can give it to Lin Fang,
944 00:37:29,710 00:37:30,560 then you can get me a gift. then you can get me a gift.
945 00:37:32,080 00:37:32,840 What do you want? What do you want?
946 00:37:38,800 00:37:39,430 Figure it out. Figure it out.
947 00:37:43,470 00:37:44,470 Give a clue. Give a clue.
948 00:38:55,670 00:38:56,430 Ma'am, Ma'am,
949 00:38:57,120 00:38:58,230 this is beautiful. this is beautiful.
950 00:38:59,840 00:39:01,280 Sir Wen picked it out, right? Sir Wen picked it out, right?
951 00:39:01,280 00:39:01,760 Not bad. Not bad.
952 00:39:03,360 00:39:03,840 [From now on,] [From now on,]
953 00:39:04,390 00:39:05,840 [you can only accept my gifts.] [you can only accept my gifts.]
954 00:39:09,000 00:39:10,150 Seriously, Seriously,
955 00:39:10,150 00:39:11,870 This is too glamorous for daily wear. This is too glamorous for daily wear.
956 00:39:12,760 00:39:13,840 Wen You's taste Wen You's taste
957 00:39:13,840 00:39:15,710 comes and goes. comes and goes.
958 00:39:16,390 00:39:17,230 Ma'am, Ma'am,
959 00:39:17,230 00:39:18,600 what are you going to send Sir Wen? what are you going to send Sir Wen?
960 00:39:20,910 00:39:21,390 This. This.
961 00:39:22,630 00:39:23,910 This is the jade from your mother, This is the jade from your mother,
962 00:39:24,710 00:39:25,670 Be careful, Be careful,
963 00:39:25,670 00:39:26,670 I'm afraid that you're going to trip again I'm afraid that you're going to trip again
964 00:39:26,670 00:39:27,520 and smash the jade. and smash the jade.
965 00:39:28,080 00:39:29,230 The director is obviously more handsome, The director is obviously more handsome,
966 00:39:29,760 00:39:31,430 I don't get what you're seeing in Sir Wen. I don't get what you're seeing in Sir Wen.
967 00:39:32,670 00:39:33,630 What do I see in him? What do I see in him?
968 00:39:34,950 00:39:35,630 I don't know, I don't know,
969 00:39:36,280 00:39:37,800 I just know when I'm with him, I just know when I'm with him,
970 00:39:37,800 00:39:38,760 I'm happy, I'm happy,
971 00:39:38,760 00:39:39,430 and comfortable. and comfortable.
972 00:39:39,950 00:39:41,670 I want to see the world with him, I want to see the world with him,
973 00:39:42,230 00:39:43,320 after the entire Wulin after the entire Wulin
974 00:39:43,320 00:39:44,040 is stabilized, is stabilized,
975 00:39:44,560 00:39:46,520 we can go travel the world. we can go travel the world.
976 00:39:47,040 00:39:47,760 We will ride horses, We will ride horses,
977 00:39:48,360 00:39:49,710 all over Wulin. all over Wulin.
978 00:39:51,280 00:39:52,630 You don't even know what do you like about him, You don't even know what do you like about him,
979 00:39:52,630 00:39:53,800 I don't even know what you're talking about. I don't even know what you're talking about.
980 00:39:54,080 00:39:55,230 Do I need a reason to like him? Do I need a reason to like him?
981 00:39:55,870 00:39:56,670 Nope, Nope,
982 00:39:57,390 00:39:58,470 it's enough it's enough
983 00:39:59,150 00:40:00,320 that I have him in my heart. that I have him in my heart.
984 00:40:11,120 00:40:11,600 Ma'am, Ma'am,
985 00:40:12,280 00:40:14,120 are you really giving the jade to Sir Wen? are you really giving the jade to Sir Wen?
986 00:40:14,760 00:40:15,910 When the time comes, When the time comes,
987 00:40:15,910 00:40:17,360 you won't know what to say to your parents. you won't know what to say to your parents.
988 00:40:17,910 00:40:19,000 As long as you keep quiet, As long as you keep quiet,
989 00:40:19,000 00:40:20,840 they won't even remember I have it. they won't even remember I have it.
990 00:40:22,630 00:40:24,280 This jade is also a fish, This jade is also a fish,
991 00:40:24,910 00:40:26,230 are you trying to say are you trying to say
992 00:40:26,230 00:40:27,190 the love between you and Sir Wen the love between you and Sir Wen
993 00:40:28,000 00:40:29,280 are as deep as the ocean? are as deep as the ocean?
994 00:40:30,080 00:40:30,760 Don't even! Don't even!
995 00:40:31,280 00:40:32,320 Fish is my lucky charm, Fish is my lucky charm,
996 00:40:32,840 00:40:34,150 I just want him lucky like me. I just want him lucky like me.
997 00:40:34,910 00:40:35,870 Ma'am, Ma'am,
998 00:40:35,870 00:40:37,280 do you have anything for the director do you have anything for the director
999 00:40:37,280 00:40:38,360 to return the favor? to return the favor?
1000 00:40:38,360 00:40:39,190 Of course, Of course,
1001 00:40:39,800 00:40:40,520 I have manners, I have manners,
1002 00:40:40,520 00:40:41,230 I know the rules. I know the rules.
1003 00:40:41,230 00:40:41,710 Over there, Over there,
1004 00:40:51,670 00:40:52,280 Ma'am, Ma'am,
1005 00:40:54,710 00:40:56,560 you're giving Sir Wen your family heirloom, you're giving Sir Wen your family heirloom,
1006 00:40:56,560 00:40:58,560 and giving director this crappy fan? and giving director this crappy fan?
1007 00:40:58,800 00:41:00,120 This is a huge difference. This is a huge difference.
1008 00:41:00,910 00:41:02,390 It's Wen You's birthday, It's Wen You's birthday,
1009 00:41:02,390 00:41:03,520 I'll give him the gift now. I'll give him the gift now.
1010 00:41:05,280 00:41:06,190 Ma'am, Ma'am,
1011 00:41:06,190 00:41:08,150 Sir Wen is drinking with director, Sir Wen is drinking with director,
1012 00:41:08,150 00:41:09,040 do you want to bring this too? do you want to bring this too?
1013 00:41:11,630 00:41:12,150 Director, Director,
1014 00:41:12,870 00:41:14,760 you're drinking with Wen You without me? you're drinking with Wen You without me?
1015 00:41:14,760 00:41:15,760 are we even friends? are we even friends?
1016 00:41:33,840 00:41:34,670 Director, Director,
1017 00:41:34,670 00:41:35,360 I didn't know you have guests, I didn't know you have guests,
1018 00:41:35,360 00:41:36,150 I should go. I should go.
1019 00:41:38,230 00:41:39,230 This lady This lady
1020 00:41:41,600 00:41:43,280 this is Hand Zhan, Qinghong, this is Hand Zhan, Qinghong,
1021 00:41:43,840 00:41:44,390 Qinghong, Qinghong,
1022 00:41:44,390 00:41:44,910 come here. come here.
1023 00:41:46,190 00:41:47,150 This is Headman Qiu. This is Headman Qiu.
1024 00:41:47,760 00:41:50,120 So you're the famous cloud fairy. So you're the famous cloud fairy.
1025 00:41:50,120 00:41:51,080 you are spirited. you are spirited.
1026 00:41:51,670 00:41:53,000 Headman Qiu? Headman Qiu?
1027 00:41:53,000 00:41:53,760 isn't the headman Qiu isn't the headman Qiu
1028 00:41:53,760 00:41:55,080 senior Qiu Bunan? senior Qiu Bunan?
1029 00:41:56,120 00:41:56,760 I am Qiu An, I am Qiu An,
1030 00:41:57,360 00:41:58,320 Qiu Bunan is my grandfather. Qiu Bunan is my grandfather.
1031 00:41:58,670 00:42:00,360 That's why you have the disposition, That's why you have the disposition,
1032 00:42:00,360 00:42:01,470 it's because you're an offspring of Qius, it's because you're an offspring of Qius,
1033 00:42:01,840 00:42:02,280 Family Qiu Family Qiu
1034 00:42:02,280 00:42:04,040 is a well-known kungfu family in Cang Wu, is a well-known kungfu family in Cang Wu,
1035 00:42:05,000 00:42:05,910 Junior Headman, Junior Headman,
1036 00:42:05,910 00:42:07,360 is your grandfather in Cang Wu? is your grandfather in Cang Wu?
1037 00:42:07,910 00:42:09,230 Headman is headman, Headman is headman,
1038 00:42:09,230 00:42:10,320 why add the junior. why add the junior.
1039 00:42:11,560 00:42:12,360 It's fine, It's fine,
1040 00:42:12,360 00:42:13,150 just call me Qiu An, just call me Qiu An,
1041 00:42:13,760 00:42:15,230 grandpa is not in Cang Wu at the moment, grandpa is not in Cang Wu at the moment,
1042 00:42:15,230 00:42:16,390 he's living in seclusion in the mountains. he's living in seclusion in the mountains.
1043 00:42:17,670 00:42:18,760 That's a shame, That's a shame,
1044 00:42:18,760 00:42:20,390 I thought I can meet him in person. I thought I can meet him in person.
1045 00:42:20,840 00:42:22,280 I heard from Wulin insights that I heard from Wulin insights that
1046 00:42:22,280 00:42:23,230 Headman Qiu Headman Qiu
1047 00:42:23,230 00:42:24,520 took on Bumble bee stockade by himself, took on Bumble bee stockade by himself,
1048 00:42:25,190 00:42:25,670 this kind of achievement this kind of achievement
1049 00:42:25,670 00:42:27,040 is something I've admired. is something I've admired.
1050 00:42:27,040 00:42:28,950 Junior headman Qiu must be better, Junior headman Qiu must be better,
1051 00:42:29,670 00:42:30,910 when can we have a match? when can we have a match?
1052 00:42:31,430 00:42:33,320 I can see the power of Qiu swordsmanship myself. I can see the power of Qiu swordsmanship myself.
1053 00:42:33,600 00:42:33,870 Ok. Ok.
1054 00:42:34,600 00:42:35,320 Anytime. Anytime.
1055 00:42:36,520 00:42:37,630 Too adorable. Too adorable.
1056 00:42:39,760 00:42:40,280 Qinghong, Qinghong,
1057 00:42:40,280 00:42:41,230 Don't be rude to headman Qiu, Don't be rude to headman Qiu,
1058 00:42:45,150 00:42:46,000 Sorry, Sorry,
1059 00:42:46,000 00:42:46,710 I saw that I saw that
1060 00:42:46,710 00:42:48,000 you're the same age as my little brother, you're the same age as my little brother,
1061 00:42:48,000 00:42:49,230 I couldn't help but pinched your face. I couldn't help but pinched your face.
1062 00:42:50,390 00:42:51,520 It's fine. It's fine.
1063 00:42:52,870 00:42:54,710 Qinghong is still passionate. Qinghong is still passionate.
1064 00:42:55,230 00:42:56,390 You don't have to be over-excited, You don't have to be over-excited,
1065 00:42:56,670 00:42:57,800 from now on, from now on,
1066 00:42:57,950 00:42:58,800 family Qiu is with us. family Qiu is with us.
1067 00:42:59,120 00:42:59,710 Really? Really?
1068 00:43:01,430 00:43:01,950 Take a seat. Take a seat.
1069 00:43:02,670 00:43:04,000 Let's get back to the Cang Wu matter. Let's get back to the Cang Wu matter.
1070 00:43:08,120 00:43:09,190 How did you know family Qiu? How did you know family Qiu?
1071 00:43:12,670 00:43:13,150 Director, Director,
1072 00:43:13,630 00:43:15,430 according to our investigation, according to our investigation,
1073 00:43:15,430 00:43:16,560 Gu Yue is in Cang Wu. Gu Yue is in Cang Wu.
1074 00:43:17,080 00:43:19,230 And he seems to be working with And he seems to be working with
1075 00:43:19,230 00:43:19,910 house Yixuan and green-dragon. house Yixuan and green-dragon.
1076 00:43:20,710 00:43:23,000 Gu Yue is expecting us to fight against the two houses, Gu Yue is expecting us to fight against the two houses,
1077 00:43:23,470 00:43:24,560 and he can benefit from it. and he can benefit from it.
1078 00:43:31,710 00:43:32,150 Zisu, Zisu,
1079 00:43:32,950 00:43:34,150 we're almost done here. we're almost done here.
1080 00:43:34,950 00:43:35,190 Ok, Ok,
1081 00:43:35,800 00:43:37,560 I'll go notify Qiu's people, I'll go notify Qiu's people,
1082 00:43:37,910 00:43:38,710 ask them to start preparing. ask them to start preparing.
1083 00:43:40,000 00:43:40,630 I want to go too. I want to go too.
1084 00:43:41,190 00:43:41,470 Ok. Ok.
1085 00:44:17,800 00:44:18,360 Stop, Stop,
1086 00:44:20,600 00:44:21,390 look at the floral fabric. look at the floral fabric.
1087 00:44:23,390 00:44:24,120 Headman, Headman,
1088 00:44:24,120 00:44:24,910 you guys get back. you guys get back.
1089 00:44:25,560 00:44:26,190 What's happening? What's happening?
1090 00:44:28,390 00:44:29,150 what's happening? what's happening?
1091 00:45:16,080 00:45:16,630 Wen You, Wen You,
1092 00:45:17,760 00:45:18,870 this this
1093 00:45:18,870 00:45:20,230 is the jade my mum gave me, is the jade my mum gave me,
1094 00:45:20,840 00:45:22,280 I don't think it's beautiful, I don't think it's beautiful,
1095 00:45:22,280 00:45:22,870 you can have it. you can have it.
1096 00:45:26,190 00:45:26,910 can't say that... can't say that...
1097 00:45:27,910 00:45:28,390 Wen You, Wen You,
1098 00:45:29,000 00:45:30,150 it's your birthday today, it's your birthday today,
1099 00:45:32,080 00:45:32,910 this this
1100 00:45:32,910 00:45:34,000 is my gift to you. is my gift to you.
1101 00:45:34,390 00:45:36,560 it's a thank you for buying me clothes. it's a thank you for buying me clothes.
1102 00:45:38,840 00:45:40,800 This is too cold. This is too cold.
1103 00:45:42,000 00:45:42,470 Wen You, Wen You,
1104 00:45:43,150 00:45:44,520 this is the jade my mum gave me, this is the jade my mum gave me,
1105 00:45:45,230 00:45:46,360 she hopes that our love she hopes that our love
1106 00:45:46,360 00:45:47,280 can be deep as ocean. can be deep as ocean.
1107 00:45:49,670 00:45:50,390 No, no, stop there. No, no, stop there.
1108 00:45:52,630 00:45:53,320 Don't get any closer. Don't get any closer.
1109 00:45:55,520 00:45:56,040 This This
1110 00:45:56,470 00:45:57,910 is my gift to you. is my gift to you.
1111 00:45:57,910 00:45:58,800 Hope you'll like it. Hope you'll like it.
1112 00:46:00,120 00:46:01,230 A gift from Sister Hand, A gift from Sister Hand,
1113 00:46:01,600 00:46:02,280 of course I'll like it. of course I'll like it.
1114 00:46:05,280 00:46:06,190 It's you?! It's you?!