# Start End Original Translated
1 00:00:00,000 00:00:10,000 [Subtitle by iQIYI Ripped by JinHan_27] [Subtitle by iQIYI Ripped by JinHan_27]
2 00:02:00,980 00:02:03,890 [The Moon Brightens for You] [The Moon Brightens for You]
3 00:02:04,280 00:02:08,889 [Episode 1] [Episode 1]
4 00:02:24,300 00:02:26,440 It is said that there is no intercourse between water and fire. It is said that there is no intercourse between water and fire.
5 00:02:26,440 00:02:28,030 Wind and thunder are not incompatible. Wind and thunder are not incompatible.
6 00:02:28,750 00:02:31,670 Xiao Empire and Yan Kingdom had always been irreconcilable Xiao Empire and Yan Kingdom had always been irreconcilable
7 00:02:31,670 00:02:33,320 and mutually antagonistic. and mutually antagonistic.
8 00:02:34,470 00:02:35,190 Ten years ago, Ten years ago,
9 00:02:35,829 00:02:38,630 the two armies launched a decisive battle on the border. the two armies launched a decisive battle on the border.
10 00:02:39,190 00:02:41,470 Xiao Empire's elite troops were ambushed. Xiao Empire's elite troops were ambushed.
11 00:02:41,470 00:02:42,750 The situation was critical. The situation was critical.
12 00:02:43,800 00:02:47,270 Yan Kingdom's army brought up the rear with a magic ballista. Yan Kingdom's army brought up the rear with a magic ballista.
13 00:02:47,270 00:02:49,190 The great power of the magic ballista The great power of the magic ballista
14 00:02:49,190 00:02:51,000 made Xiao Empire's shield made Xiao Empire's shield
15 00:02:51,000 00:02:52,160 become vulnerable. become vulnerable.
16 00:02:53,030 00:02:55,320 As the arrows came like rainfall, As the arrows came like rainfall,
17 00:02:55,320 00:02:59,240 Xiao Empire's soldiers fell down and died. Xiao Empire's soldiers fell down and died.
18 00:02:59,829 00:03:01,030 At this critical moment, At this critical moment,
19 00:03:01,030 00:03:02,520 many masters in Jiangdong many masters in Jiangdong
20 00:03:02,520 00:03:05,440 led by the leader of Wulin clan's director, Lin Xiaotian, led by the leader of Wulin clan's director, Lin Xiaotian,
21 00:03:05,440 00:03:06,800 went to rescue the Xiao Empire's army went to rescue the Xiao Empire's army
22 00:03:07,360 00:03:08,960 and retrieved the hopeless situation. and retrieved the hopeless situation.
23 00:03:25,110 00:03:26,440 Wonderful. Wonderful. Wonderful. Wonderful.
24 00:03:27,550 00:03:29,110 After this battle, After this battle,
25 00:03:29,829 00:03:32,470 both countries were severely wounded both countries were severely wounded
26 00:03:33,720 00:03:34,750 and had no choice and had no choice
27 00:03:34,770 00:03:36,570 but to stop fighting. but to stop fighting.
28 00:03:37,550 00:03:38,670 Unexpectedly, Unexpectedly,
29 00:03:38,670 00:03:41,880 at this time came the news of Lin Xiaotian's death. at this time came the news of Lin Xiaotian's death.
30 00:03:43,840 00:03:46,870 The position of Wulin clan's director was vacant. The position of Wulin clan's director was vacant.
31 00:03:47,270 00:03:49,030 There are many rumors in Wulin There are many rumors in Wulin
32 00:03:49,440 00:03:51,390 saying that Lin Xiaotian's sudden death saying that Lin Xiaotian's sudden death
33 00:03:52,340 00:03:54,110 suggested another explanation. suggested another explanation.
34 00:03:55,380 00:03:56,940 Lin's death Lin's death
35 00:03:56,970 00:04:00,440 has been an unsolved case ever since. has been an unsolved case ever since.
36 00:04:00,600 00:04:02,980 This decennial Wulin assembly This decennial Wulin assembly
37 00:04:03,010 00:04:06,440 will be held in Luoyan pear in Jun'an City will be held in Luoyan pear in Jun'an City
38 00:04:06,460 00:04:09,080 to select the new director of Wulin clan to select the new director of Wulin clan
39 00:04:09,080 00:04:11,160 and inherit the Seven-star swordsmanship. and inherit the Seven-star swordsmanship.
40 00:04:12,440 00:04:13,630 Is the Seven-star swordsmanship you talked about Is the Seven-star swordsmanship you talked about
41 00:04:13,630 00:04:15,360 the one that Lin Xiaotian used the one that Lin Xiaotian used
42 00:04:15,360 00:04:17,200 to take the head of the general among millions soldiers? to take the head of the general among millions soldiers?
43 00:04:18,269 00:04:18,790 Exactly. Exactly.
44 00:04:19,320 00:04:21,510 Then I'm going to meet these super heroes. Then I'm going to meet these super heroes.
45 00:04:22,480 00:04:23,830 Stop talking. Stop talking. Stop talking. Stop talking.
46 00:04:23,830 00:04:25,230 You can't defeat them. You can't defeat them.
47 00:04:26,600 00:04:27,230 Why are you laughing? Why are you laughing?
48 00:04:28,580 00:04:30,580 The highlights of this Wulin assembly The highlights of this Wulin assembly
49 00:04:30,640 00:04:32,230 is more than that. is more than that.
50 00:04:33,110 00:04:36,480 The newly-released Wulin Beauty list The newly-released Wulin Beauty list
51 00:04:37,090 00:04:39,140 is also very interesting. is also very interesting.
52 00:04:40,640 00:04:42,390 Are you gonna talk about Lin Fang again? Are you gonna talk about Lin Fang again?
53 00:04:43,000 00:04:44,550 It has been several years that It has been several years that
54 00:04:44,550 00:04:46,130 no matter what it starts with, no matter what it starts with,
55 00:04:46,159 00:04:48,200 it always ends with Lin Fang. it always ends with Lin Fang.
56 00:04:48,659 00:04:49,350 Yeah. Yeah.
57 00:04:50,440 00:04:51,510 No more pranks. No more pranks. No more pranks. No more pranks.
58 00:04:51,510 00:04:52,000 No more pranks. No more pranks.
59 00:04:52,659 00:04:53,450 Although Lin Fang Although Lin Fang
60 00:04:53,790 00:04:56,880 is the son of former director Lin Xiaotian, is the son of former director Lin Xiaotian,
61 00:04:57,440 00:04:59,000 he acted he acted
62 00:04:59,000 00:05:01,550 like an patrician in Jun'an City. like an patrician in Jun'an City.
63 00:05:02,200 00:05:05,530 I think he is not only the first beauty in Wulin I think he is not only the first beauty in Wulin
64 00:05:05,550 00:05:08,550 but also the first beauty in Xiao Empire. but also the first beauty in Xiao Empire.
65 00:05:08,550 00:05:09,760 If you asked me, If you asked me,
66 00:05:10,040 00:05:11,830 I would say that the first beauty in the world is my mom. I would say that the first beauty in the world is my mom.
67 00:05:13,390 00:05:14,380 Go on bragging. Go on bragging.
68 00:05:15,160 00:05:15,830 Mind I punch you. Mind I punch you.
69 00:05:21,480 00:05:22,350 What's going on? What's going on?
70 00:05:22,350 00:05:22,830 Yeah. Yeah.
71 00:05:25,320 00:05:26,160 Eldest brother. Eldest brother.
72 00:05:27,070 00:05:27,640 Go back with me. Go back with me.
73 00:05:28,160 00:05:28,640 Let's go. Let's go.
74 00:05:35,270 00:05:36,270 Brother. Brother.
75 00:05:36,270 00:05:36,890 Let go of me. Let go of me.
76 00:05:36,920 00:05:38,480 I can walk myself. I can walk myself.
77 00:05:38,480 00:05:39,200 Don't ever think about it. Don't ever think about it.
78 00:05:39,790 00:05:40,790 If I let you go, If I let you go,
79 00:05:40,790 00:05:41,880 I don't know where you are going. I don't know where you are going.
80 00:05:41,880 00:05:43,440 It is only my father wants to see me. It is only my father wants to see me.
81 00:05:43,440 00:05:44,950 When can't it be done. When can't it be done.
82 00:05:44,950 00:05:46,110 Master ordered that Master ordered that
83 00:05:46,110 00:05:47,000 there should be no delay. there should be no delay.
84 00:05:47,000 00:05:47,480 Let's go. Let's go.
85 00:05:48,950 00:05:49,440 Eldest brother. Eldest brother.
86 00:05:50,320 00:05:51,550 Why only you come to find me? Why only you come to find me?
87 00:05:51,550 00:05:52,830 Where is the second brother? Where is the second brother?
88 00:05:52,830 00:05:53,600 You know it. You know it.
89 00:05:53,600 00:05:54,510 Just say. Just say.
90 00:05:54,510 00:05:56,040 Where did you send him this time? Where did you send him this time?
91 00:06:03,640 00:06:04,350 Second brother. Second brother.
92 00:06:04,720 00:06:06,110 It's cool and quiet here It's cool and quiet here
93 00:06:06,110 00:06:06,760 and the scenery is beautiful. and the scenery is beautiful.
94 00:06:06,760 00:06:07,550 Isn't it fun? Isn't it fun?
95 00:06:09,580 00:06:10,620 Put me down. Put me down.
96 00:06:24,070 00:06:25,720 You dare to trap me. You dare to trap me.
97 00:06:25,720 00:06:27,790 It's you who wanted to trap me first. It's you who wanted to trap me first.
98 00:06:27,790 00:06:28,480 So? So?
99 00:06:28,480 00:06:30,070 Lift a rock and drop it on your own feet. Lift a rock and drop it on your own feet.
100 00:06:30,880 00:06:31,920 If you've got balls, don't run away. If you've got balls, don't run away.
101 00:06:39,390 00:06:40,950 Hurry, second brother. Hurry, second brother.
102 00:06:42,920 00:06:44,720 I'm coming. Stop running. I'm coming. Stop running.
103 00:07:31,880 00:07:34,110 Eldest brother, look at this crazy girl. Eldest brother, look at this crazy girl.
104 00:07:44,720 00:07:45,640 You can't catch me. You can't catch me.
105 00:07:56,600 00:07:57,920 The glimpse. The glimpse.
106 00:08:00,600 00:08:01,830 Eldest brother. Eldest brother.
107 00:08:02,510 00:08:03,160 Master is waiting for you. Master is waiting for you.
108 00:08:03,160 00:08:03,670 Let's go. Let's go.
109 00:08:09,040 00:08:10,110 Second brother. Second brother.
110 00:08:11,390 00:08:11,880 Let's go. Let's go.
111 00:08:12,920 00:08:13,670 Don't. Don't.
112 00:08:15,040 00:08:16,070 Wait for me. Wait for me.
113 00:08:21,390 00:08:21,920 You crazy girl. You crazy girl.
114 00:08:22,600 00:08:23,350 Don't be arrogant. Don't be arrogant.
115 00:08:23,420 00:08:24,790 Let's see how master punishes you. Let's see how master punishes you.
116 00:08:42,360 00:08:43,190 All right. All right. All right. All right.
117 00:08:43,210 00:08:44,059 I know your eyes are bigger than mine. I know your eyes are bigger than mine.
118 00:08:44,090 00:08:44,960 All right. All right.
119 00:08:44,960 00:08:46,470 You know you're wrong but never repent. You know you're wrong but never repent.
120 00:08:48,550 00:08:49,950 I should understand why even if I have to die. I should understand why even if I have to die.
121 00:08:49,970 00:08:50,920 I ate I ate
122 00:08:50,940 00:08:51,950 the snow jade shrimp the snow jade shrimp
123 00:08:51,980 00:08:53,320 and steamed the red-spotted grouper. and steamed the red-spotted grouper.
124 00:08:53,320 00:08:54,280 That's no big deal. That's no big deal.
125 00:08:54,790 00:08:56,110 You ate the snow jade shrimp? You ate the snow jade shrimp?
126 00:08:56,710 00:08:57,550 And the red-spotted grouper? And the red-spotted grouper?
127 00:08:58,100 00:09:00,000 And iced orchid. And iced orchid.
128 00:09:00,000 00:09:00,810 What? What?
129 00:09:00,840 00:09:01,510 You. You.
130 00:09:01,530 00:09:02,400 Dad. Dad.
131 00:09:02,420 00:09:03,950 The iced orchid is really yucky. The iced orchid is really yucky.
132 00:09:03,980 00:09:05,710 It's not as delicious as the day lilies in the back hills. It's not as delicious as the day lilies in the back hills.
133 00:09:06,060 00:09:07,090 That is the birthday gift for your mother That is the birthday gift for your mother
134 00:09:07,120 00:09:08,870 that I brought from the Western regions. that I brought from the Western regions.
135 00:09:08,890 00:09:09,990 All right. All right. All right. All right.
136 00:09:10,020 00:09:11,350 No need to be so mad. No need to be so mad.
137 00:09:12,000 00:09:12,840 Right. Right.
138 00:09:13,320 00:09:14,030 The red-spotted grouper. The red-spotted grouper.
139 00:09:14,030 00:09:15,020 I didn't eat a bit. I didn't eat a bit.
140 00:09:15,520 00:09:16,150 It was all It was all
141 00:09:16,540 00:09:18,350 eaten by elder brothers and Xiaosi. eaten by elder brothers and Xiaosi.
142 00:09:19,790 00:09:20,640 No. No. No. No. No. No.
143 00:09:20,980 00:09:21,870 Master. Master.
144 00:09:21,900 00:09:23,230 The elder sister forced me to eat. The elder sister forced me to eat.
145 00:09:24,060 00:09:25,010 You dare to say it. You dare to say it.
146 00:09:25,040 00:09:26,110 You ate the most. You ate the most.
147 00:09:26,710 00:09:27,420 Sister. Sister.
148 00:09:27,450 00:09:28,490 You dare to say it. You dare to say it.
149 00:09:28,510 00:09:30,500 Although the three of us ate a red-spotted grouper, Although the three of us ate a red-spotted grouper,
150 00:09:30,530 00:09:32,900 you ate ten snow jade shrimps yourself. you ate ten snow jade shrimps yourself.
151 00:09:32,920 00:09:33,230 Exactly. Exactly.
152 00:09:33,250 00:09:34,270 There aren't as many as ten. There aren't as many as ten.
153 00:09:34,300 00:09:35,670 There are only nine. There are only nine.
154 00:09:36,550 00:09:37,110 You're still quibbling. You're still quibbling.
155 00:09:37,450 00:09:39,180 You have been naughty since you were a child. You have been naughty since you were a child.
156 00:09:39,400 00:09:40,400 You must be punished today. You must be punished today.
157 00:09:44,990 00:09:45,840 Why did you throw this to me? Why did you throw this to me?
158 00:09:52,020 00:09:52,840 What is it? What is it?
159 00:09:54,120 00:09:55,080 Our leader token. Our leader token.
160 00:09:55,990 00:09:57,110 Why is it so shabby? Why is it so shabby?
161 00:09:57,290 00:09:58,280 You dare to say that. You dare to say that.
162 00:10:23,960 00:10:24,960 Why did you give me this? Why did you give me this?
163 00:10:26,020 00:10:27,140 From now on, From now on,
164 00:10:27,170 00:10:29,150 you are the new leader of the Zhans. you are the new leader of the Zhans.
165 00:10:35,470 00:10:35,990 Dad. Dad.
166 00:10:36,510 00:10:37,950 Are you insane because of being mad at me? Are you insane because of being mad at me?
167 00:10:38,190 00:10:39,470 Or am I dreaming? Or am I dreaming?
168 00:10:40,540 00:10:42,470 Usually you say dad doesn't give you a chance Usually you say dad doesn't give you a chance
169 00:10:42,470 00:10:43,210 to go out. to go out.
170 00:10:43,350 00:10:44,200 Today dad Today dad
171 00:10:44,230 00:10:46,280 gives the position of the leader to you. gives the position of the leader to you.
172 00:10:46,900 00:10:48,230 Now you can go down the mountain Now you can go down the mountain
173 00:10:48,310 00:10:49,840 as the leader of the Zhans as the leader of the Zhans
174 00:10:50,040 00:10:51,400 to attend the Wulin assembly. to attend the Wulin assembly.
175 00:10:57,230 00:10:58,030 Dad. Dad.
176 00:10:58,740 00:10:59,720 Mom. Mom.
177 00:10:59,860 00:11:01,550 How could it be my turn? How could it be my turn?
178 00:11:01,930 00:11:03,790 There are still brothers. There are still brothers.
179 00:11:05,030 00:11:06,230 Patriarch. Patriarch.
180 00:11:07,810 00:11:09,590 You're not that united before. You're not that united before.
181 00:11:12,150 00:11:13,700 Just go as you were told. Just go as you were told.
182 00:11:19,820 00:11:20,400 What are you doing? What are you doing?
183 00:11:22,640 00:11:23,150 Mom. Mom.
184 00:11:23,720 00:11:25,090 Is this my day? Is this my day?
185 00:11:25,110 00:11:26,300 Is he a faked dad? Is he a faked dad?
186 00:11:27,240 00:11:28,480 It's true, Hong'er. It's true, Hong'er.
187 00:11:29,000 00:11:30,760 Your father has agreed to let you go down Your father has agreed to let you go down
188 00:11:30,790 00:11:32,320 to attend the Wulin assembly. to attend the Wulin assembly.
189 00:11:34,520 00:11:35,000 Dad. Dad.
190 00:11:35,440 00:11:36,620 Why don't you go yourself? Why don't you go yourself?
191 00:11:37,780 00:11:38,790 If I go, If I go,
192 00:11:38,850 00:11:40,050 I will probably be hunted. I will probably be hunted.
193 00:11:41,420 00:11:42,180 When When
194 00:11:42,200 00:11:44,150 I was the deputy director of Wulin clan, I was the deputy director of Wulin clan,
195 00:11:44,810 00:11:46,770 in order to go after the most beautiful woman in the world in order to go after the most beautiful woman in the world
196 00:11:47,210 00:11:48,350 that it, your mother, that it, your mother,
197 00:11:49,710 00:11:50,740 I retired and lived in solitude. I retired and lived in solitude.
198 00:11:51,740 00:11:53,500 Those young people hated me a lot. Those young people hated me a lot.
199 00:11:54,790 00:11:56,500 I knew it was a trap. I knew it was a trap.
200 00:11:56,530 00:11:58,500 I want you to go out and see the world. I want you to go out and see the world.
201 00:11:59,660 00:12:01,900 From now on, the name of the Zhans in Jingzhou From now on, the name of the Zhans in Jingzhou
202 00:12:02,400 00:12:03,200 depends on you. depends on you.
203 00:12:05,320 00:12:06,630 Finally I can have a rest Finally I can have a rest
204 00:12:07,520 00:12:09,080 with your mother. with your mother.
205 00:12:24,360 00:12:25,170 Mother. Mother.
206 00:12:25,190 00:12:26,110 You don't have to help me You don't have to help me
207 00:12:26,110 00:12:27,110 pack things up. pack things up.
208 00:12:27,110 00:12:27,910 I still have Blue. I still have Blue.
209 00:12:29,480 00:12:29,970 Blue. Blue.
210 00:12:31,470 00:12:32,000 Blue. Blue.
211 00:12:32,910 00:12:33,670 Miss. Miss.
212 00:12:43,080 00:12:43,730 Miss. Miss.
213 00:12:43,750 00:12:44,600 Good skill. Good skill.
214 00:12:44,620 00:12:45,400 Hurry. Hurry.
215 00:12:45,430 00:12:46,670 Iced orchid fried bacon is ready. Iced orchid fried bacon is ready.
216 00:12:46,670 00:12:47,400 Let me tell you. Let me tell you.
217 00:12:47,400 00:12:48,400 I just did what you told I just did what you told
218 00:12:48,400 00:12:48,670 under... under...
219 00:12:48,670 00:12:49,910 Is this my Iced orchid? Is this my Iced orchid?
220 00:12:51,570 00:12:52,740 You also added bacon. You also added bacon.
221 00:12:55,420 00:12:56,870 Madam. Madam, you're here too. Madam. Madam, you're here too.
222 00:12:57,490 00:12:58,150 Let's eat together. Let's eat together.
223 00:12:59,650 00:13:01,290 What kind of master can have what kind of servant. What kind of master can have what kind of servant.
224 00:13:02,040 00:13:03,040 You two are like this. You two are like this.
225 00:13:03,060 00:13:04,710 How can I be at ease to let you go down. How can I be at ease to let you go down.
226 00:13:04,730 00:13:05,520 Mother. Mother.
227 00:13:05,550 00:13:06,350 Go down? Go down?
228 00:13:07,640 00:13:09,030 As the Patriarch, I'm going to take you down As the Patriarch, I'm going to take you down
229 00:13:09,050 00:13:10,180 to attend the Wulin assembly. to attend the Wulin assembly.
230 00:13:10,200 00:13:10,880 Happy? Happy?
231 00:13:11,570 00:13:12,350 Miss. Miss.
232 00:13:12,880 00:13:14,520 When did you become the Patriarch? When did you become the Patriarch?
233 00:13:22,640 00:13:23,150 Madam. Madam.
234 00:13:23,610 00:13:25,110 Is our family coming to an end? Is our family coming to an end?
235 00:13:25,860 00:13:26,790 What are you talking about? What are you talking about?
236 00:13:31,350 00:13:32,120 Then the bacon. Then the bacon.
237 00:13:32,150 00:13:33,280 I should eat myself. I should eat myself.
238 00:13:33,280 00:13:33,980 Later Later
239 00:13:34,010 00:13:35,000 I may have no chance to eat. I may have no chance to eat.
240 00:13:36,760 00:13:37,520 You naughty girl. You naughty girl.
241 00:13:38,600 00:13:39,620 Come here, Hong'er. Come here, Hong'er.
242 00:13:48,000 00:13:48,710 Hong'er. Hong'er.
243 00:13:50,600 00:13:52,070 If you didn't grow up, If you didn't grow up,
244 00:13:53,730 00:13:55,000 you wouldn't leave me. you wouldn't leave me.
245 00:13:55,490 00:13:57,030 Mom. Don't worry. Mom. Don't worry.
246 00:13:57,030 00:13:57,670 I know what to do. I know what to do.
247 00:14:06,370 00:14:08,400 This is the golden silk armor passed down by the mother. This is the golden silk armor passed down by the mother.
248 00:14:08,420 00:14:10,320 You will be invulnerable if you wear it. You will be invulnerable if you wear it.
249 00:14:12,490 00:14:13,640 Really? Really?
250 00:14:14,480 00:14:15,430 Why is there a hole? Why is there a hole?
251 00:14:16,630 00:14:17,600 Didn't you burn this hole Didn't you burn this hole
252 00:14:17,630 00:14:19,320 when you were seven? when you were seven?
253 00:14:23,840 00:14:24,910 Just wear it the other way around. Just wear it the other way around.
254 00:14:26,670 00:14:27,150 All right. All right.
255 00:14:28,240 00:14:28,710 Mom. Mom.
256 00:14:29,350 00:14:31,030 You and dad are more alike. You and dad are more alike.
257 00:14:33,160 00:14:34,810 Hong'er. Remember Hong'er. Remember
258 00:14:34,830 00:14:36,110 to wear it close to your body. to wear it close to your body.
259 00:14:42,760 00:14:44,320 I'm going down tomorrow. I'm going down tomorrow.
260 00:14:44,350 00:14:46,230 Today, I'm going to get some bird eggs to eat. Today, I'm going to get some bird eggs to eat.
261 00:15:45,020 00:15:45,670 Patriarch Zhan. Patriarch Zhan.
262 00:15:46,030 00:15:47,370 You are very mature in You are very mature in
263 00:15:47,390 00:15:48,550 this set of enlightenment swordsmanship. this set of enlightenment swordsmanship.
264 00:15:49,960 00:15:50,960 Thanks. Thanks. Thanks. Thanks.
265 00:15:51,380 00:15:53,110 You're good too, former Patriarch. You're good too, former Patriarch.
266 00:16:07,030 00:16:07,560 Dad. Dad.
267 00:16:08,360 00:16:09,480 The scenery is so beautiful. The scenery is so beautiful.
268 00:16:10,790 00:16:12,320 Although the scenery here is beautiful, Although the scenery here is beautiful,
269 00:16:12,340 00:16:14,420 the world outside is broader. the world outside is broader.
270 00:16:19,780 00:16:20,340 Dad. Dad.
271 00:16:21,140 00:16:23,000 Do you really let me go down like this? Do you really let me go down like this?
272 00:16:23,520 00:16:24,010 Hong'er. Hong'er.
273 00:16:24,520 00:16:25,840 You will grow up eventually. You will grow up eventually.
274 00:16:27,170 00:16:28,900 Young people should have aspirations in everywhere Young people should have aspirations in everywhere
275 00:16:28,920 00:16:30,550 and travel the world with friends. and travel the world with friends.
276 00:16:31,700 00:16:33,490 You want to know about Wulin in Jiangdong, You want to know about Wulin in Jiangdong,
277 00:16:33,510 00:16:35,110 travel the Xiao Empire travel the Xiao Empire
278 00:16:35,760 00:16:37,520 and experience more in your youth. and experience more in your youth.
279 00:16:38,380 00:16:39,070 As your father, As your father,
280 00:16:39,680 00:16:40,600 how can I stop you? how can I stop you?
281 00:16:41,170 00:16:42,800 I know that Dad loves me the most. I know that Dad loves me the most.
282 00:16:44,760 00:16:45,200 Hong'er. Hong'er.
283 00:16:45,290 00:16:46,570 This time down the mountain, This time down the mountain,
284 00:16:46,590 00:16:47,890 it's not the most important to it's not the most important to
285 00:16:47,910 00:16:49,080 fight for the position of the director of Wulin clan. fight for the position of the director of Wulin clan.
286 00:16:49,470 00:16:51,760 The most important thing is to make friends in Wulin The most important thing is to make friends in Wulin
287 00:16:51,840 00:16:52,640 and show them your Kungfu skills. and show them your Kungfu skills.
288 00:16:53,400 00:16:56,250 Let them know that our Zhans are not weak. Let them know that our Zhans are not weak.
289 00:16:57,560 00:16:58,850 I won't shame the Zhans. I won't shame the Zhans.
290 00:17:01,200 00:17:02,380 I still have a word I still have a word
291 00:17:02,560 00:17:03,080 to tell you. to tell you.
292 00:17:03,100 00:17:03,780 Dad. Dad.
293 00:17:03,930 00:17:05,470 At this time, don't talk about major principles At this time, don't talk about major principles
294 00:17:05,470 00:17:06,880 to destroy the atmosphere. to destroy the atmosphere.
295 00:17:08,240 00:17:09,040 You must remember You must remember
296 00:17:09,040 00:17:09,920 this word. this word.
297 00:17:10,609 00:17:12,730 No matter what happens in the future, No matter what happens in the future,
298 00:17:12,750 00:17:14,339 your Dad and the Zhans your Dad and the Zhans
299 00:17:14,470 00:17:15,920 are always your strongest backings. are always your strongest backings.
300 00:17:18,680 00:17:19,319 Dad. Dad.
301 00:17:20,079 00:17:21,240 But But
302 00:17:22,950 00:17:24,430 if you cause any trouble outside, if you cause any trouble outside,
303 00:17:24,450 00:17:26,310 don't say you are from the Zhans. don't say you are from the Zhans.
304 00:17:51,590 00:17:52,430 Miss. Miss.
305 00:17:52,460 00:17:53,950 We finally arrived in Jun'An City. We finally arrived in Jun'An City.
306 00:17:54,470 00:17:55,980 You have to call me the Patriarch. You have to call me the Patriarch.
307 00:17:56,180 00:17:57,760 Yes. Miss Patriarch. Yes. Miss Patriarch.
308 00:18:02,430 00:18:05,350 Great. Great. Great. Great. Great. Great.
309 00:18:06,760 00:18:07,830 Great. Great. Great. Great.
310 00:18:09,160 00:18:10,230 Great. Great.
311 00:18:14,160 00:18:15,950 Come. Have a look. Come. Have a look.
312 00:18:17,560 00:18:19,350 Sugar-coated haws. Sugar-coated haws.
313 00:18:22,160 00:18:24,040 Great, one more. Great, one more.
314 00:18:24,430 00:18:27,160 Great. Great. Great. Great. Great. Great.
315 00:18:27,160 00:18:28,280 One more. One more.
316 00:18:28,280 00:18:30,160 Great. Great.
317 00:18:31,590 00:18:32,470 Great, one more. Great, one more.
318 00:18:32,470 00:18:34,880 I thought the market under the mountain was already lively enough. I thought the market under the mountain was already lively enough.
319 00:18:34,880 00:18:36,520 Unexpectedly, an ordinary street in Jun'an City Unexpectedly, an ordinary street in Jun'an City
320 00:18:36,520 00:18:38,000 is more lively than many of our streets. is more lively than many of our streets.
321 00:18:38,590 00:18:39,800 This is the Jun'an City of Xiao Empire. This is the Jun'an City of Xiao Empire.
322 00:18:39,820 00:18:40,800 Of course it's different. Of course it's different.
323 00:18:40,800 00:18:41,520 Great. Great.
324 00:18:41,880 00:18:43,640 Great. Great. Great. Great.
325 00:18:51,160 00:18:52,800 Great. Great.
326 00:18:53,580 00:18:54,800 This is the smell of Wulin. This is the smell of Wulin.
327 00:18:54,830 00:18:55,640 One more. One more.
328 00:18:58,040 00:18:58,720 Miss. Miss.
329 00:18:58,740 00:18:59,830 The horse pooped. The horse pooped.
330 00:19:05,680 00:19:06,470 Sugar-coated haws. Sugar-coated haws.
331 00:19:08,190 00:19:08,830 Miss. Miss.
332 00:19:09,760 00:19:11,670 Looking at your skeleton, Looking at your skeleton,
333 00:19:11,690 00:19:12,950 I think you will be a genius in Kungfu skills. I think you will be a genius in Kungfu skills.
334 00:19:14,280 00:19:15,110 Okay. Okay.
335 00:19:17,800 00:19:18,680 Now Now
336 00:19:18,680 00:19:19,920 there is a chance to become famous. there is a chance to become famous.
337 00:19:24,220 00:19:25,300 If you visit the Chen family as an apprentice, If you visit the Chen family as an apprentice,
338 00:19:25,320 00:19:27,800 you will be students of the future director of Wulin clan. you will be students of the future director of Wulin clan.
339 00:19:27,800 00:19:28,310 What do you think? What do you think?
340 00:19:29,620 00:19:30,540 Join now. Join now.
341 00:19:30,570 00:19:32,070 The previous price is ten taels of silver. The previous price is ten taels of silver.
342 00:19:32,090 00:19:33,760 Now, only eight taels of silver. Now, only eight taels of silver.
343 00:19:36,680 00:19:38,630 I am the Patriarch of the Zhans in Jingzhou. I am the Patriarch of the Zhans in Jingzhou.
344 00:19:38,650 00:19:39,970 What if you take me as your master? What if you take me as your master?
345 00:19:39,990 00:19:41,190 I will only charge you five taels. I will only charge you five taels.
346 00:19:41,830 00:19:42,920 Great. Great.
347 00:19:43,290 00:19:43,940 I never heard of that. I never heard of that.
348 00:19:44,970 00:19:45,710 Visit the Chen family as an apprentice. Visit the Chen family as an apprentice.
349 00:19:45,710 00:19:46,920 You want to cheat me? You want to cheat me?
350 00:19:46,940 00:19:48,350 He must be from the village He must be from the village
351 00:19:48,350 00:19:49,630 if he hasn't heard of the Zhans. if he hasn't heard of the Zhans.
352 00:19:49,650 00:19:50,800 We ate from the village. We ate from the village.
353 00:19:52,310 00:19:53,070 Miss. Miss.
354 00:19:53,710 00:19:54,470 Miss. Miss.
355 00:19:54,470 00:19:55,760 This is a shop that makes the flag for the clan. This is a shop that makes the flag for the clan.
356 00:19:57,640 00:19:58,680 Then let's make one too. Then let's make one too.
357 00:19:58,680 00:19:59,400 How imposing. How imposing.
358 00:19:59,400 00:19:59,830 We don't need it. We don't need it.
359 00:19:59,830 00:20:00,350 Let's go. Let's go.
360 00:20:00,350 00:20:01,520 Have you ever heard about the heart warming pearl? Have you ever heard about the heart warming pearl?
361 00:20:02,710 00:20:03,640 You even know about that. You even know about that.
362 00:20:03,640 00:20:05,000 The black sheep from the Zhengs The black sheep from the Zhengs
363 00:20:05,000 00:20:06,950 took out the heart warming pearl for money. took out the heart warming pearl for money.
364 00:20:06,950 00:20:08,950 And spent ten thousand to redeem it. And spent ten thousand to redeem it.
365 00:20:10,440 00:20:11,320 Now Now
366 00:20:11,350 00:20:12,490 the whole Wulin the whole Wulin
367 00:20:12,510 00:20:13,590 knows that the Zheng family has the pearl. knows that the Zheng family has the pearl.
368 00:20:14,400 00:20:16,110 Feng Bufei issued an order to steal the treasure. Feng Bufei issued an order to steal the treasure.
369 00:20:16,510 00:20:17,980 It's bound to be captured. It's bound to be captured.
370 00:20:18,010 00:20:19,190 Exactly. Exactly.
371 00:20:20,430 00:20:22,280 Feng Bufei made crimes continuously Feng Bufei made crimes continuously
372 00:20:22,280 00:20:23,520 in Jun'an recently. in Jun'an recently.
373 00:20:24,190 00:20:26,190 The Grandes families are really unlucky. The Grandes families are really unlucky.
374 00:20:26,190 00:20:26,830 Come to chase me. Come to chase me.
375 00:20:26,830 00:20:27,760 Unexpectly, Unexpectly,
376 00:20:27,760 00:20:29,710 this time it's Zheng's turn to receive the order. this time it's Zheng's turn to receive the order.
377 00:20:30,230 00:20:31,070 Feng Bufei. Feng Bufei.
378 00:20:31,070 00:20:31,830 Hurry. Chase him. Hurry. Chase him.
379 00:20:37,880 00:20:39,820 Mr. Zheng leaked the news when he came to redeem his son. Mr. Zheng leaked the news when he came to redeem his son.
380 00:20:39,840 00:20:41,260 He didn't know why He didn't know why
381 00:20:41,280 00:20:43,160 the heart warming pearl appeared at Zheng's house. the heart warming pearl appeared at Zheng's house.
382 00:20:44,900 00:20:45,500 Well, according to this... Well, according to this...
383 00:20:54,710 00:20:56,190 What a fool. What a fool. What a fool. What a fool.
384 00:20:59,570 00:21:00,660 Miss. Miss.
385 00:21:00,690 00:21:01,710 Don't we buy the flag? Don't we buy the flag?
386 00:21:02,410 00:21:03,680 I've come up an idea to be famous. I've come up an idea to be famous.
387 00:21:04,370 00:21:05,830 Feng Bufei wants to steal the heart warming pearl. Feng Bufei wants to steal the heart warming pearl.
388 00:21:06,540 00:21:07,910 What is the heart warming pearl? What is the heart warming pearl?
389 00:21:07,970 00:21:09,170 Does it have anything to do with us? Does it have anything to do with us?
390 00:21:09,200 00:21:10,490 Of course it does. Of course it does.
391 00:21:10,510 00:21:12,070 Heart warming pearl is the best treasure. Heart warming pearl is the best treasure.
392 00:21:12,090 00:21:13,740 Wearing it can prolong your life Wearing it can prolong your life
393 00:21:13,770 00:21:14,590 and make you look young. and make you look young.
394 00:21:15,060 00:21:16,060 If you grind it into powder and eat it, If you grind it into powder and eat it,
395 00:21:16,170 00:21:17,290 you can increase your power. you can increase your power.
396 00:21:17,310 00:21:18,470 It can act as soon as it is used. It can act as soon as it is used.
397 00:21:18,500 00:21:19,300 This pearl This pearl
398 00:21:19,330 00:21:20,660 has always been out there in the world. has always been out there in the world.
399 00:21:20,700 00:21:21,700 Now the pearl Now the pearl
400 00:21:21,720 00:21:22,560 is here. is here.
401 00:21:22,910 00:21:23,820 They said They said
402 00:21:23,910 00:21:25,130 Feng Bufei was coming to grad the pearl. Feng Bufei was coming to grad the pearl.
403 00:21:25,800 00:21:26,710 Who is Feng Bufei? Who is Feng Bufei?
404 00:21:27,380 00:21:28,880 It is said in Wulin Rumors that It is said in Wulin Rumors that
405 00:21:29,290 00:21:31,180 Feng Bufei is one of the three demons in the nether world. Feng Bufei is one of the three demons in the nether world.
406 00:21:31,230 00:21:32,420 His light-body skill is brilliant. His light-body skill is brilliant.
407 00:21:32,500 00:21:34,020 He is good at empty hands skills. He is good at empty hands skills.
408 00:21:34,560 00:21:36,280 Whether it’s treasure or cryptic, Whether it’s treasure or cryptic,
409 00:21:36,310 00:21:37,230 as long as he wants, as long as he wants,
410 00:21:37,250 00:21:38,160 he will definitely get. he will definitely get.
411 00:21:38,800 00:21:40,680 I just want to meet this person. I just want to meet this person.
412 00:21:41,610 00:21:42,250 Miss. Miss.
413 00:21:42,280 00:21:44,590 I think you want this pearl yourself. I think you want this pearl yourself.
414 00:21:44,620 00:21:45,740 Certainly not. Certainly not.
415 00:21:45,800 00:21:46,710 Think about it. Think about it.
416 00:21:46,870 00:21:48,350 If I defeat Feng Bufei If I defeat Feng Bufei
417 00:21:48,420 00:21:50,010 and return this pearl to it's original owner, and return this pearl to it's original owner,
418 00:21:50,180 00:21:51,100 I can be famous. I can be famous.
419 00:21:52,610 00:21:53,370 Yes. Yes.
420 00:21:54,380 00:21:55,190 But Miss, But Miss,
421 00:21:55,210 00:21:56,570 the pearl is useless to you. the pearl is useless to you.
422 00:21:56,600 00:21:58,600 Considering your power, it's still useless even if you take ten pearls. Considering your power, it's still useless even if you take ten pearls.
423 00:21:58,620 00:21:59,930 I'm afraid you can't get the pearl I'm afraid you can't get the pearl
424 00:21:59,960 00:22:01,050 but will be hurt by someone. but will be hurt by someone.
425 00:22:01,560 00:22:02,680 You dare to make fun of me. You dare to make fun of me.
426 00:22:02,830 00:22:03,400 If you dare to make fun of me again, If you dare to make fun of me again,
427 00:22:03,430 00:22:04,860 I won't take you to see Lin Fang. I won't take you to see Lin Fang.
428 00:22:04,880 00:22:06,290 Miss. Miss. Miss. Miss. Miss. Miss.
429 00:22:06,320 00:22:07,560 You can definitely do it. You can definitely do it.
430 00:22:18,160 00:22:19,330 Miss, what are you looking for? Miss, what are you looking for?
431 00:22:19,360 00:22:20,470 Later you will know. Later you will know.
432 00:22:20,880 00:22:23,830 Great. Great. Great. Great. Great. Great.
433 00:22:24,280 00:22:25,350 Beautiful pearl head-ornaments. Beautiful pearl head-ornaments.
434 00:22:26,160 00:22:27,230 Sugar-coated haws. Sugar-coated haws.
435 00:22:28,080 00:22:28,800 We're here. We're here.
436 00:22:29,140 00:22:31,140 This is what the Wulin Rumor said This is what the Wulin Rumor said
437 00:22:31,160 00:22:33,350 where the heroes will stay, Tongfu Inn. where the heroes will stay, Tongfu Inn.
438 00:22:34,970 00:22:36,350 Welcome. Welcome.
439 00:22:38,980 00:22:39,710 This way, please. This way, please.
440 00:22:44,540 00:22:45,470 Come, this way. Come, this way.
441 00:22:53,110 00:22:54,350 Room costs five taels of silver. Room costs five taels of silver.
442 00:22:54,350 00:22:55,190 There is no bed There is no bed
443 00:22:55,190 00:22:56,360 but a futon. but a futon.
444 00:22:56,390 00:22:58,320 Masters don't need a bed to sleep. Masters don't need a bed to sleep.
445 00:22:58,350 00:22:59,880 They only need to sit and meditate. They only need to sit and meditate.
446 00:22:59,900 00:23:00,680 Really? Really?
447 00:23:01,190 00:23:02,310 Sorry, miss. Sorry, miss.
448 00:23:02,330 00:23:04,710 This room is reserved for heroes and masters. This room is reserved for heroes and masters.
449 00:23:05,220 00:23:06,340 You two You two
450 00:23:06,370 00:23:07,470 are not heroes or masters. are not heroes or masters.
451 00:23:09,130 00:23:10,680 We are heroes and masters. We are heroes and masters.
452 00:23:10,700 00:23:11,810 We want this room. We want this room.
453 00:23:11,830 00:23:12,660 Okay. Okay.
454 00:23:12,680 00:23:14,190 Our inn has no deception. Our inn has no deception.
455 00:23:14,550 00:23:15,430 You two have a rest first. You two have a rest first.
456 00:23:15,450 00:23:16,640 You can call me if you have any request. You can call me if you have any request.
457 00:23:16,660 00:23:17,430 Thanks. Thanks.
458 00:23:18,520 00:23:19,070 All right. All right.
459 00:23:19,070 00:23:19,640 Okay. Okay.
460 00:23:22,690 00:23:23,790 What a hick. What a hick.
461 00:23:23,820 00:23:24,560 Miss. Miss.
462 00:23:24,950 00:23:26,250 I think we are cheated. I think we are cheated.
463 00:23:27,560 00:23:28,310 Don't just think. Don't just think.
464 00:23:28,750 00:23:29,790 We are really cheated. We are really cheated.
465 00:23:30,660 00:23:33,300 But as a master, I don't care about him. But as a master, I don't care about him.
466 00:23:33,430 00:23:35,660 We have more important things to do this time. We have more important things to do this time.
467 00:23:35,690 00:23:37,000 More important things? More important things?
468 00:23:37,030 00:23:38,790 On the road we agreed that when we arrived in Jun'an, On the road we agreed that when we arrived in Jun'an,
469 00:23:38,810 00:23:40,320 in addition to eating delicious food in addition to eating delicious food
470 00:23:40,340 00:23:41,550 and buying new clothes, and buying new clothes,
471 00:23:41,570 00:23:43,150 we also plan to we also plan to
472 00:23:43,180 00:23:45,230 see Mr. Lin. see Mr. Lin.
473 00:23:47,040 00:23:48,520 I'm so happy even just think about it. I'm so happy even just think about it.
474 00:23:58,430 00:23:59,560 Come and have a look at flowers. Come and have a look at flowers.
475 00:23:59,560 00:24:00,350 Okay. Okay.
476 00:24:00,350 00:24:01,470 Take a look at the sachet. Take a look at the sachet.
477 00:24:01,470 00:24:02,190 This way. Come. This way. Come.
478 00:24:02,190 00:24:03,430 Miss, this is what you want. Miss, this is what you want.
479 00:24:06,710 00:24:07,710 I want to see this. I want to see this.
480 00:24:07,710 00:24:08,220 Look at this. Look at this.
481 00:24:08,250 00:24:09,000 Flowers. Flowers.
482 00:24:09,650 00:24:10,370 Great. Great.
483 00:24:10,640 00:24:11,280 Sachet. Sachet.
484 00:24:11,280 00:24:11,880 This one. This one.
485 00:24:11,880 00:24:12,590 Okay. Thank you. Okay. Thank you.
486 00:24:12,590 00:24:13,310 Great. Great.
487 00:24:13,310 00:24:14,040 This way. Come. This way. Come.
488 00:24:14,040 00:24:16,160 These cost us a lot of money. These cost us a lot of money.
489 00:24:16,760 00:24:18,360 At home, we rely on parents. At home, we rely on parents.
490 00:24:18,380 00:24:19,260 Away from home, Away from home,
491 00:24:19,290 00:24:20,470 we rely on we rely on
492 00:24:21,350 00:24:22,230 their money. their money.
493 00:24:23,900 00:24:24,970 These worth the money. These worth the money.
494 00:24:25,000 00:24:25,520 Let's go. Let's go.
495 00:24:26,520 00:24:29,000 Mr. Lin. Mr. Lin. Mr. Lin. Mr. Lin.
496 00:24:29,000 00:24:29,880 Miss. Miss.
497 00:24:29,880 00:24:30,950 It seems to be here. It seems to be here.
498 00:24:30,950 00:24:31,590 It's here. It's here.
499 00:24:32,560 00:24:33,920 Mr. Lin. Mr. Lin.
500 00:24:35,310 00:24:36,800 How could we see with so many people here. How could we see with so many people here.
501 00:25:33,950 00:25:34,800 The glimpse. The glimpse.
502 00:25:35,680 00:25:36,680 Light-body skill from the Zhans. Light-body skill from the Zhans.
503 00:25:45,400 00:25:47,000 There are really Jun'an's people. There are really Jun'an's people.
504 00:25:47,000 00:25:48,000 So enthusiastic. So enthusiastic.
505 00:25:50,920 00:25:52,000 Lin Fang. Lin Fang.
506 00:25:52,280 00:25:53,560 Lin Fang. Lin Fang.
507 00:25:55,350 00:25:56,470 Lin Fang. Lin Fang.
508 00:26:00,680 00:26:01,520 Brother Wenxuan. Brother Wenxuan.
509 00:26:02,050 00:26:03,050 You came to my house for a visit. You came to my house for a visit.
510 00:26:03,870 00:26:05,630 There is no need to bring so many guards. There is no need to bring so many guards.
511 00:26:06,550 00:26:07,470 Are you afraid Are you afraid
512 00:26:07,490 00:26:08,710 that I will treat you badly? that I will treat you badly?
513 00:26:09,470 00:26:10,340 It's just because It's just because
514 00:26:10,370 00:26:11,950 a few days ago I got a letter from Feng Bufei a few days ago I got a letter from Feng Bufei
515 00:26:11,970 00:26:13,160 saying that he wanted to catch me. saying that he wanted to catch me.
516 00:26:13,640 00:26:15,020 My adopted father was worried about me My adopted father was worried about me
517 00:26:15,740 00:26:17,340 so he sent many guards so he sent many guards
518 00:26:17,360 00:26:18,270 to go out with me. to go out with me.
519 00:26:19,380 00:26:20,180 Dongxue. Dongxue.
520 00:26:20,210 00:26:21,250 Take them off. Take them off.
521 00:26:21,270 00:26:22,320 Yes, lord. Yes, lord.
522 00:26:22,520 00:26:23,310 Let's go. Let's go.
523 00:26:26,580 00:26:29,130 I heard that this Feng Bufei has great light-body skills I heard that this Feng Bufei has great light-body skills
524 00:26:29,150 00:26:30,110 and is good at stealing. and is good at stealing.
525 00:26:30,420 00:26:31,660 Within a few months, Within a few months,
526 00:26:31,690 00:26:33,640 whether commoner or aristocrat whether commoner or aristocrat
527 00:26:33,660 00:26:34,630 was robbed by him. was robbed by him.
528 00:26:35,730 00:26:36,700 Now Now
529 00:26:36,730 00:26:38,040 he dared to he dared to
530 00:26:38,060 00:26:39,190 catch you. catch you.
531 00:26:40,180 00:26:41,150 Doesn't this mean that Doesn't this mean that
532 00:26:41,170 00:26:42,720 our lord is a treasure? our lord is a treasure?
533 00:26:46,830 00:26:48,680 Mr. Lin. Mr. Lin. Mr. Lin. Mr. Lin.
534 00:26:48,680 00:26:49,800 Mr. Lin. Mr. Lin.
535 00:26:51,440 00:26:52,530 Mr. Lin. Mr. Lin.
536 00:26:55,950 00:26:56,920 Mr. Lin. Mr. Lin.
537 00:26:58,710 00:27:00,430 Mr. Lin. Mr. Lin. Mr. Lin. Mr. Lin.
538 00:27:00,430 00:27:01,190 Mr. Lin. Mr. Lin.
539 00:27:03,290 00:27:04,740 Mr. Lin. Mr. Lin. Mr. Lin. Mr. Lin.
540 00:27:04,760 00:27:05,520 Mr. Lin. Mr. Lin.
541 00:27:05,690 00:27:06,280 Mr. Lin. Mr. Lin.
542 00:27:07,880 00:27:09,000 Today, Wenxuan's Today, Wenxuan's
543 00:27:09,690 00:27:10,520 coming to my North Yard coming to my North Yard
544 00:27:11,400 00:27:12,560 make our gathering more elegant. make our gathering more elegant.
545 00:27:13,230 00:27:14,000 Yes. Yes.
546 00:27:14,770 00:27:15,650 Wenxuan doesn't deserve this compliment. Wenxuan doesn't deserve this compliment.
547 00:27:17,000 00:27:18,140 Zifang and everyone are so Zifang and everyone are so
548 00:27:18,170 00:27:19,320 hospitable. hospitable.
549 00:27:19,640 00:27:20,250 Today Today
550 00:27:20,740 00:27:21,770 we must not leave until we are drunk. we must not leave until we are drunk.
551 00:27:22,890 00:27:23,800 Everyone, please be seated. Everyone, please be seated.
552 00:27:24,400 00:27:24,880 Wenxuan. Wenxuan.
553 00:27:25,520 00:27:26,110 Please. Please.
554 00:27:26,280 00:27:26,880 Please. Please.
555 00:27:35,960 00:27:37,960 Today, just enjoy yourself. Today, just enjoy yourself.
556 00:27:55,230 00:27:56,320 Wenxuan. Wenxuan.
557 00:27:56,430 00:27:58,550 Come on. One more toast. Come on. One more toast.
558 00:27:59,110 00:28:01,230 Come on. I'll fill your glass. Come on. I'll fill your glass.
559 00:28:06,470 00:28:07,430 Come on. Come on.
560 00:28:12,160 00:28:13,110 Come on. Come on.
561 00:28:13,880 00:28:15,070 Come on. Cheers. Come on. Cheers.
562 00:28:15,070 00:28:17,070 Mr. Zhang. Let me propose a toast to you. Mr. Zhang. Let me propose a toast to you.
563 00:28:17,070 00:28:17,640 Come on. Come on.
564 00:28:36,010 00:28:36,970 Miss. Miss.
565 00:28:37,750 00:28:39,550 I didn't expect in my life I didn't expect in my life
566 00:28:39,570 00:28:41,560 I can actually saw Mr. Lin. I can actually saw Mr. Lin.
567 00:28:43,730 00:28:46,850 This is my best day. This is my best day.
568 00:28:46,870 00:28:47,880 Did you see clearly? Did you see clearly?
569 00:28:51,000 00:28:52,480 The wind just blew. The wind just blew.
570 00:28:52,500 00:28:54,400 I saw it through the curtain. I saw it through the curtain.
571 00:28:55,560 00:28:57,360 Although I have been stepped on countless feet, Although I have been stepped on countless feet,
572 00:28:58,220 00:28:59,350 it's worth it. it's worth it.
573 00:28:59,820 00:29:01,490 I didn't see anything. I didn't see anything.
574 00:29:01,710 00:29:02,400 You. You.
575 00:29:02,710 00:29:03,590 Go back to the inn and wait for me. Go back to the inn and wait for me.
576 00:29:16,070 00:29:17,000 Come on. Mr. Zhang. Come on. Mr. Zhang.
577 00:29:17,000 00:29:17,950 Let me propose a toast. Let me propose a toast.
578 00:29:17,950 00:29:19,230 Mr. Zhang. Mr. Zhang.
579 00:29:24,520 00:29:25,280 Fill the glass. Fill the glass.
580 00:29:25,870 00:29:26,710 Mr. Gao. Mr. Gao.
581 00:29:26,800 00:29:27,730 Where is our lord? Where is our lord?
582 00:29:33,380 00:29:34,950 Why did you always let him Why did you always let him
583 00:29:34,970 00:29:36,280 wear that kind of clothes? wear that kind of clothes?
584 00:29:36,760 00:29:38,400 So uncomfortable. So uncomfortable.
585 00:29:38,420 00:29:39,400 It's windy. It's windy.
586 00:29:39,430 00:29:40,550 Our lord has a poor health. Our lord has a poor health.
587 00:29:40,710 00:29:41,330 If he catches a cold, If he catches a cold,
588 00:29:41,360 00:29:42,830 he can't get out of the bed for more than half a month. he can't get out of the bed for more than half a month.
589 00:29:43,340 00:29:43,980 Wenxuan. Wenxuan.
590 00:29:44,830 00:29:45,710 Wenxuan. Wenxuan.
591 00:29:46,810 00:29:48,230 Maybe he went to see flowers. Maybe he went to see flowers.
592 00:29:50,990 00:29:51,710 Come on. Come on.
593 00:29:52,090 00:29:54,090 We won't leave until we are drunk. We won't leave until we are drunk.
594 00:29:54,120 00:29:54,950 Come on. Cheers. Come on. Cheers.
595 00:29:54,980 00:29:55,880 Cheers. Cheers.
596 00:29:56,880 00:29:57,610 Everyone, gather around. Everyone, gather around.
597 00:30:01,450 00:30:03,120 Hurry to find the lord in all directions. Hurry to find the lord in all directions.
598 00:30:03,140 00:30:03,710 Yes. Yes.
599 00:30:05,880 00:30:06,950 My lord. My lord. My lord. My lord.
600 00:30:07,190 00:30:08,310 My lord. My lord. My lord. My lord.
601 00:30:09,080 00:30:09,770 My lord. My lord. My lord. My lord.
602 00:30:10,080 00:30:11,430 My lord. My lord. My lord. My lord.
603 00:30:11,430 00:30:12,290 My lord. My lord.
604 00:30:12,310 00:30:13,020 You go this way. You go this way.
605 00:30:13,040 00:30:13,800 Okay. Okay. Okay. Okay.
606 00:30:19,830 00:30:20,880 Still run? Still run?
607 00:30:22,800 00:30:23,710 I see where you can hide. I see where you can hide.
608 00:30:24,850 00:30:25,730 I will just have a look. I will just have a look.
609 00:30:41,730 00:30:42,580 My lord. My lord.
610 00:30:43,150 00:30:43,990 My lord. My lord.
611 00:30:51,160 00:30:52,010 Sir. Sir.
612 00:30:52,030 00:30:53,350 Have you seen my lord? Have you seen my lord?
613 00:30:54,000 00:30:54,840 No. No.
614 00:30:54,860 00:30:55,830 Did you find him there? Did you find him there?
615 00:30:55,860 00:30:56,250 No. No.
616 00:30:56,270 00:30:57,300 No. No. No. No.
617 00:30:57,320 00:30:58,380 Hurry to find our lord. Hurry to find our lord.
618 00:30:58,400 00:30:59,610 Don't let Feng Bufei take advantage of it. Don't let Feng Bufei take advantage of it.
619 00:30:59,640 00:31:00,330 Yes. Yes.
620 00:31:00,980 00:31:01,950 You guys follow me. You guys follow me.
621 00:31:01,970 00:31:02,780 Yes. Yes. Yes. Yes.
622 00:31:12,210 00:31:14,000 Lord. Mr. Lin. Lord. Mr. Lin.
623 00:31:14,000 00:31:15,920 Look at me, Mr. Lin. Look at me, Mr. Lin.
624 00:31:15,920 00:31:17,160 Mr. Lin. Mr. Lin.
625 00:31:17,160 00:31:20,160 I'm here. Mr. Lin. I'm here. Mr. Lin.
626 00:31:21,000 00:31:22,760 What are you doing? Don't crowd. What are you doing? Don't crowd.
627 00:31:22,760 00:31:26,520 Mr. Lin. Mr. Lin. Mr. Lin. Mr. Lin. Mr. Lin. Mr. Lin.
628 00:31:29,940 00:31:30,480 Mr. Lin. Mr. Lin.
629 00:31:30,500 00:31:31,710 Who are you? Who are you?
630 00:31:31,740 00:31:32,670 You guys, go that way. You guys, go that way.
631 00:31:32,700 00:31:33,590 Yes. Yes. Yes. Yes.
632 00:31:35,000 00:31:35,600 My lord. My lord.
633 00:31:36,160 00:31:37,000 My lord. My lord.
634 00:31:37,470 00:31:38,190 My lord. My lord.
635 00:31:39,400 00:31:39,920 If you don't shout, If you don't shout,
636 00:31:39,920 00:31:40,640 I will let you go. I will let you go.
637 00:31:45,690 00:31:46,770 Who are you? Who are you?
638 00:31:46,790 00:31:47,590 Who are you? Who are you?
639 00:31:48,110 00:31:48,620 I. I.
640 00:31:48,650 00:31:49,830 Stop talking. Stop talking.
641 00:31:49,830 00:31:50,950 I know what you are here for. I know what you are here for.
642 00:31:52,430 00:31:53,110 You know? You know?
643 00:31:54,480 00:31:55,800 Look at your flustered look Look at your flustered look
644 00:31:56,360 00:31:57,950 You also came to see Lin Fang secretly. You also came to see Lin Fang secretly.
645 00:31:57,950 00:31:58,950 Also. Also.
646 00:31:58,980 00:32:00,070 You came to see Lin Fang, too? You came to see Lin Fang, too?
647 00:32:00,070 00:32:00,940 Yes. Yes.
648 00:32:00,970 00:32:01,950 Why do you want to see Lin Fang? Why do you want to see Lin Fang?
649 00:32:02,980 00:32:03,730 I have the same reason I have the same reason
650 00:32:03,760 00:32:04,560 as yours. as yours.
651 00:32:05,800 00:32:06,490 Search carefully. Search carefully.
652 00:32:06,520 00:32:07,000 Hurry. Hurry.
653 00:32:07,520 00:32:08,160 Hurry. Hurry.
654 00:32:09,310 00:32:09,880 This way. This way.
655 00:32:09,900 00:32:11,110 Mr lord. Mr lord. Mr lord. Mr lord.
656 00:32:11,140 00:32:11,920 Mr lord. Mr lord.
657 00:32:12,760 00:32:13,880 Mr lord. Mr lord. Mr lord. Mr lord.
658 00:32:14,330 00:32:15,730 Mr lord. Mr lord. Mr lord. Mr lord.
659 00:32:15,760 00:32:16,430 Go that way. Go that way.
660 00:32:18,320 00:32:18,770 Let's go. Let's go.
661 00:32:20,350 00:32:21,590 Mr lord. Mr lord. Mr lord. Mr lord.
662 00:32:26,180 00:32:26,980 Sorry. Sorry.
663 00:32:28,410 00:32:29,890 Look at the situation today. Look at the situation today.
664 00:32:29,910 00:32:31,110 I'm afraid I can't see Lin Fang today. I'm afraid I can't see Lin Fang today.
665 00:32:31,440 00:32:32,990 Let's take this opportunity to leave. Let's take this opportunity to leave.
666 00:32:33,010 00:32:34,040 Don't want to see Lin Fang? Don't want to see Lin Fang?
667 00:32:35,270 00:32:35,760 No. No.
668 00:32:36,290 00:32:37,840 It's a bad start today. It's a bad start today.
669 00:32:37,870 00:32:38,800 Maybe another day. Maybe another day.
670 00:32:47,900 00:32:49,710 I don't think you are very clever. I don't think you are very clever.
671 00:32:50,590 00:32:51,300 Let me take you away. Let me take you away.
672 00:32:57,150 00:32:58,150 We best go separately. We best go separately.
673 00:32:58,830 00:32:59,430 Can you? Can you?
674 00:33:00,270 00:33:00,800 All right. All right.
675 00:33:01,640 00:33:02,280 I'll go first. I'll go first.
676 00:33:02,540 00:33:03,680 What's your name? What's your name?
677 00:33:06,690 00:33:07,490 Blue. Blue.
678 00:33:07,520 00:33:08,150 See you. See you.
679 00:33:16,740 00:33:17,900 Feng Bufei. Feng Bufei.
680 00:33:17,920 00:33:18,640 Don't let him run away. Don't let him run away.
681 00:33:20,030 00:33:20,940 No need to chase. No need to chase.
682 00:33:20,970 00:33:22,000 She is not Feng Bufei. She is not Feng Bufei.
683 00:33:22,800 00:33:23,370 Sir. Sir.
684 00:33:23,890 00:33:24,650 Who is she? Who is she?
685 00:33:42,800 00:33:43,520 See you. See you.
686 00:33:43,520 00:33:43,950 Thanks. Thanks.
687 00:33:43,950 00:33:44,680 Your noodles. Your noodles.
688 00:33:44,680 00:33:45,560 Thanks. Thanks.
689 00:33:45,560 00:33:46,280 See you next time. See you next time.
690 00:33:46,780 00:33:47,860 You're afraid of the dirt. You're afraid of the dirt.
691 00:33:47,880 00:33:49,430 Don't eat at a food stall. Don't eat at a food stall.
692 00:33:51,900 00:33:52,870 Sir, a bowl of noodles. Sir, a bowl of noodles.
693 00:33:52,900 00:33:53,680 Okay. Okay.
694 00:33:53,680 00:33:54,190 See you. See you.
695 00:33:54,190 00:33:55,280 Sachet. Sachet.
696 00:33:56,210 00:33:57,610 Fengbufei is coming to grab the heart warming pearl. Fengbufei is coming to grab the heart warming pearl.
697 00:34:00,170 00:34:01,170 Do you have his whereabouts? Do you have his whereabouts?
698 00:34:02,600 00:34:03,570 Not yet. Not yet.
699 00:34:09,080 00:34:09,560 Keep inquiring. Keep inquiring.
700 00:34:10,030 00:34:10,800 Yes. Yes.
701 00:34:11,239 00:34:11,810 Sir. Sir.
702 00:34:11,840 00:34:12,560 I don't want the noodles. I don't want the noodles.
703 00:34:13,219 00:34:14,260 The noodles are already cooked. The noodles are already cooked.
704 00:34:19,600 00:34:21,120 Have a look. Have a look.
705 00:34:21,840 00:34:22,840 Sachets. Sachets.
706 00:34:46,710 00:34:47,230 Lord. Lord.
707 00:34:47,889 00:34:49,400 How is him doing today? How is him doing today?
708 00:34:49,429 00:34:50,880 Today is the same as usual. Today is the same as usual.
709 00:34:50,900 00:34:51,449 Did he Did he
710 00:34:51,889 00:34:53,500 break into someone else's house again? break into someone else's house again?
711 00:34:54,060 00:34:54,780 No. No.
712 00:35:08,560 00:35:09,350 Dad. Dad.
713 00:35:09,660 00:35:11,810 Don't die. Don't die.
714 00:35:11,840 00:35:14,560 Dad. Wake up. Dad. Wake up.
715 00:35:14,590 00:35:16,950 Dad. Wake up. Dad. Wake up.
716 00:35:16,950 00:35:19,080 Wake up. Wake up.
717 00:35:19,460 00:35:20,980 Dad, don't die. Dad, don't die.
718 00:35:21,010 00:35:23,710 Dad. Dad. Dad. Dad.
719 00:35:23,730 00:35:26,150 Dad, don't die. Dad, don't die.
720 00:35:26,600 00:35:28,630 Dad, don't die. Dad, don't die.
721 00:35:28,630 00:35:31,790 Dad. Dad. Dad. Dad. Dad. Dad.
722 00:35:31,820 00:35:32,450 Stop crying. Stop crying.
723 00:35:32,480 00:35:33,560 Listen to what he is talking about. Listen to what he is talking about.
724 00:35:34,330 00:35:35,900 Don't die. Don't die.
725 00:35:35,930 00:35:37,360 Dad. Dad.
726 00:35:37,380 00:35:39,760 Don't die. Dad. Don't die. Dad.
727 00:35:39,790 00:35:40,950 Stop crying. Stop crying.
728 00:35:40,950 00:35:42,150 Listen to what he is talking about. Listen to what he is talking about.
729 00:35:42,570 00:35:45,050 Dad, don't die. Dad, don't die.
730 00:35:46,910 00:35:48,690 Dad. Dad. Dad. Dad.
731 00:35:48,720 00:35:49,600 Dad. Dad.
732 00:35:50,200 00:35:51,870 What are you talking about, dad? What are you talking about, dad?
733 00:35:51,950 00:35:53,470 Dad. Dad.
734 00:35:54,470 00:35:56,040 Don't die. Don't die.
735 00:35:56,040 00:35:57,390 Dad, what are you talking about? Dad, what are you talking about?
736 00:35:58,710 00:36:00,120 Dad. Dad.
737 00:36:00,120 00:36:03,080 Don't die, dad. Don't die, dad.
738 00:36:03,080 00:36:05,560 Don't die. Don't die.
739 00:36:06,520 00:36:09,470 Dad. Dad. Dad. Dad.
740 00:36:19,740 00:36:21,710 Zhan Podi has disappeared in wulin for so many years. Zhan Podi has disappeared in wulin for so many years.
741 00:36:22,790 00:36:24,040 Now there is a clue again. Now there is a clue again.
742 00:36:25,450 00:36:26,490 You still doubt him. You still doubt him.
743 00:36:26,940 00:36:28,660 He was the only one who left the battlefield that year. He was the only one who left the battlefield that year.
744 00:36:30,150 00:36:32,020 Even if he was not the murderer of my dad, Even if he was not the murderer of my dad,
745 00:36:32,610 00:36:34,350 he must know what happened. he must know what happened.
746 00:36:35,420 00:36:37,220 But he suddenly disappeared for many years But he suddenly disappeared for many years
747 00:36:37,240 00:36:38,200 and lefy no trace. and lefy no trace.
748 00:36:39,750 00:36:41,920 Now the Zhan Family reappears in Jun'an. Now the Zhan Family reappears in Jun'an.
749 00:36:42,650 00:36:44,080 What does it mean? What does it mean?
750 00:36:52,920 00:36:54,030 Zhan's lord token. Zhan's lord token.
751 00:36:54,990 00:36:55,950 Did Zhan Podi come? Did Zhan Podi come?
752 00:36:56,420 00:36:57,950 This is left by a little girl. This is left by a little girl.
753 00:36:58,600 00:37:00,000 She looks eighteen or nineteen years old. She looks eighteen or nineteen years old.
754 00:37:00,960 00:37:01,710 It should be It should be
755 00:37:02,230 00:37:03,560 Zhan Podi's daughter, Zhan Podi's daughter,
756 00:37:03,730 00:37:04,600 Zhan Qinghong. Zhan Qinghong.
757 00:37:21,200 00:37:22,160 Zhan Qinghong Zhan Qinghong
758 00:37:23,220 00:37:24,310 is an interesting person. is an interesting person.
759 00:37:25,170 00:37:27,060 The Zhan family should also come for the Wulin assembly. The Zhan family should also come for the Wulin assembly.
760 00:37:28,030 00:37:29,640 I will find out the whereabouts of Zhan Podi. I will find out the whereabouts of Zhan Podi.
761 00:37:30,750 00:37:31,380 Thank you. Thank you.
762 00:37:33,190 00:37:34,120 Now, considering the situation, Now, considering the situation,
763 00:37:34,610 00:37:35,810 what do you want to do? what do you want to do?
764 00:37:35,840 00:37:37,400 Return this to its owner, of course. Return this to its owner, of course.
765 00:37:46,450 00:37:47,450 Miss. Miss.
766 00:37:47,470 00:37:48,640 It's a pity that It's a pity that
767 00:37:48,670 00:37:50,320 you didn't see Mr. Lin. you didn't see Mr. Lin.
768 00:37:50,650 00:37:51,650 I'm so crazy I'm so crazy
769 00:37:51,800 00:37:53,530 that I will climb over the wall to see a man. that I will climb over the wall to see a man.
770 00:37:53,550 00:37:55,390 Never mention it again later. Never mention it again later.
771 00:37:55,420 00:37:56,520 What a shame. What a shame.
772 00:37:57,380 00:37:59,090 So you really want to join the fun? So you really want to join the fun?
773 00:37:59,400 00:38:00,710 Feng Bufei wants to steal treasures. Feng Bufei wants to steal treasures.
774 00:38:00,740 00:38:02,590 Heroes in Wulin must gather to catch him. Heroes in Wulin must gather to catch him.
775 00:38:02,610 00:38:04,130 How can I miss this opportunity to meet the world How can I miss this opportunity to meet the world
776 00:38:04,160 00:38:05,190 and become famous? and become famous?
777 00:38:08,560 00:38:09,080 I'm leaving I'm leaving
778 00:38:47,510 00:38:48,350 Feng Bufei. Feng Bufei.
779 00:38:48,820 00:38:50,470 Leave the heart warming pearl. Leave the heart warming pearl.
780 00:38:50,470 00:38:52,880 Interesting. Interesting.
781 00:38:52,900 00:38:55,220 You want to grab the treasur with me. You want to grab the treasur with me.
782 00:38:55,240 00:38:55,860 Heart warming pearl. Heart warming pearl.
783 00:38:55,880 00:38:56,920 If you have the ability, If you have the ability,
784 00:38:56,940 00:38:57,790 come and get it. come and get it.
785 00:39:37,040 00:39:38,520 This is rare. This is rare.
786 00:39:38,540 00:39:40,720 Someone really uses the backscratcher as a weapon. Someone really uses the backscratcher as a weapon.
787 00:40:04,800 00:40:05,950 You dare to use poison You dare to use poison
788 00:40:05,980 00:40:07,080 behind my back. behind my back.
789 00:40:07,080 00:40:08,360 You. You're shameless. You. You're shameless.
790 00:40:08,730 00:40:10,420 I used poison in a fair way. I used poison in a fair way.
791 00:40:10,450 00:40:11,070 How could I be shameless? How could I be shameless?
792 00:40:11,100 00:40:12,600 You. You scared me. You. You scared me.
793 00:40:23,880 00:40:24,800 General Xiahou. General Xiahou.
794 00:40:24,830 00:40:25,840 Finally, you came. Finally, you came.
795 00:41:04,190 00:41:06,000 You secretly learn so many Kungfu skills. You secretly learn so many Kungfu skills.
796 00:41:06,910 00:41:09,470 Now you know I am amazing, right? Now you know I am amazing, right?
797 00:41:10,080 00:41:11,150 Feng Bufei. Feng Bufei.
798 00:41:11,180 00:41:12,560 Your Kungfu skills are miscellaneous but not precise. Your Kungfu skills are miscellaneous but not precise.
799 00:41:12,820 00:41:14,470 Even though you can use more kinds of Kungfu skills, Even though you can use more kinds of Kungfu skills,
800 00:41:15,320 00:41:16,320 you can't defeat me. you can't defeat me.
801 00:41:19,410 00:41:20,810 He can see through this. He can see through this.
802 00:41:20,870 00:41:21,630 Who is there? Who is there?
803 00:41:21,660 00:41:22,520 Show yourself. Show yourself.
804 00:41:34,090 00:41:35,120 The Zhans in Jingzhou. The Zhans in Jingzhou.
805 00:41:35,140 00:41:35,950 Zhan Qinghong. Zhan Qinghong.
806 00:42:11,610 00:42:12,570 Give me the heart warming pearl. Give me the heart warming pearl.
807 00:42:12,590 00:42:13,210 It's not yours? It's not yours?
808 00:42:13,230 00:42:13,990 Why should I return it to you? Why should I return it to you?
809 00:42:15,940 00:42:16,620 Girl. Girl.
810 00:42:17,300 00:42:18,380 In this world, In this world,
811 00:42:18,460 00:42:20,770 there's nothing I can't get. there's nothing I can't get.
812 00:42:44,710 00:42:45,430 You rascal. You rascal.