This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:06,050 | 00:00:13,970 | Timing and Subtitles brought to you by Team 7@ Viki | Timing and Subtitles brought to you by Team 7@ Viki |
2 | 00:00:40,970 | 00:00:44,900 | ♫ Ignorant and unruly, running with the light ♫ | ♫ Ignorant and unruly, running with the light ♫ |
3 | 00:00:44,900 | 00:00:48,600 | ♫ One step and two moves to unsheathe my sword ♫ | ♫ One step and two moves to unsheathe my sword ♫ |
4 | 00:00:48,600 | 00:00:52,610 | ♫ From small roof eaves to the farthest corner of the world ♫ | ♫ From small roof eaves to the farthest corner of the world ♫ |
5 | 00:00:52,610 | 00:00:56,440 | ♫ Awe-inspiring justice will continue to burn ♫ | ♫ Awe-inspiring justice will continue to burn ♫ |
6 | 00:00:56,440 | 00:01:00,410 | ♫ This tireless fun, where are our worries? ♫ | ♫ This tireless fun, where are our worries? ♫ |
7 | 00:01:00,410 | 00:01:04,210 | ♫ Wandering the martial arts world hiding a few knives ♫ | ♫ Wandering the martial arts world hiding a few knives ♫ |
8 | 00:01:04,210 | 00:01:08,150 | ♫ A carefree life is for you to awaken ♫ | ♫ A carefree life is for you to awaken ♫ |
9 | 00:01:08,150 | 00:01:11,880 | ♫ How wonderful it is to be magnanimous ♫ | ♫ How wonderful it is to be magnanimous ♫ |
10 | 00:01:11,880 | 00:01:15,750 | ♫ Vivacious, unyielding and unforgiving ♫ | ♫ Vivacious, unyielding and unforgiving ♫ |
11 | 00:01:15,750 | 00:01:19,680 | ♫ Holding your hand and walking around ♫ | ♫ Holding your hand and walking around ♫ |
12 | 00:01:19,680 | 00:01:23,580 | ♫ Flushed face against the wind and rain ♫ | ♫ Flushed face against the wind and rain ♫ |
13 | 00:01:23,580 | 00:01:27,380 | ♫ Taking wine as a song and savoring the present ♫ | ♫ Taking wine as a song and savoring the present ♫ |
14 | 00:01:27,380 | 00:01:31,240 | ♫ The warmth of spring and flowers blooming have almost arrived ♫ | ♫ The warmth of spring and flowers blooming have almost arrived ♫ |
15 | 00:01:31,240 | 00:01:35,180 | ♫ I want to grow old with you ♫ | ♫ I want to grow old with you ♫ |
16 | 00:01:35,180 | 00:01:39,050 | ♫ Trampling the red dust and shaking mountains ♫ | ♫ Trampling the red dust and shaking mountains ♫ |
17 | 00:01:39,050 | 00:01:42,000 | ♫ Beautiful scenery on a good day is a leisurely stroll ♫ | ♫ Beautiful scenery on a good day is a leisurely stroll ♫ |
18 | 00:01:42,000 | 00:01:46,880 | ♫ Tonight ♫ | ♫ Tonight ♫ |
19 | 00:02:00,810 | 00:02:04,156 | [The Moon Brightens for You ] | [The Moon Brightens for You ] |
20 | 00:02:14,380 | 00:02:19,089 | [Episode 3] | [Episode 3] |
21 | 00:02:33,670 | 00:02:35,600 | I found it. Found it! | I found it. Found it! |
22 | 00:02:35,600 | 00:02:37,560 | I found it. | I found it. |
23 | 00:02:37,560 | 00:02:39,190 | I found it. I found it. | I found it. I found it. |
24 | 00:02:39,190 | 00:02:41,780 | It's just the first half of the book. | It's just the first half of the book. |
25 | 00:02:43,079 | 00:02:44,730 | I'll follow this half first. | I'll follow this half first. |
26 | 00:02:44,730 | 00:02:46,886 | I'll do the rest myself. | I'll do the rest myself. |
27 | 00:02:46,910 | 00:02:52,350 | With the heart warming pearl, such a doll is unique. | With the heart warming pearl, such a doll is unique. |
28 | 00:02:58,720 | 00:03:01,820 | Let go of me! | Let go of me! |
29 | 00:03:01,820 | 00:03:03,220 | Let go- | Let go- |
30 | 00:03:08,270 | 00:03:09,600 | Let go of me! | Let go of me! |
31 | 00:03:09,600 | 00:03:10,880 | Let go! | Let go! |
32 | 00:03:10,880 | 00:03:12,900 | Let go of me! | Let go of me! |
33 | 00:03:14,446 | 00:03:19,390 | Feng Bufei. You need the heart warming pearl to make this unique doll, right? | Feng Bufei. You need the heart warming pearl to make this unique doll, right? |
34 | 00:03:19,390 | 00:03:20,890 | Sure. | Sure. |
35 | 00:03:24,910 | 00:03:27,020 | Do you know where the heart warming pearl is? | Do you know where the heart warming pearl is? |
36 | 00:03:27,020 | 00:03:28,650 | Do you hear the screams outside? | Do you hear the screams outside? |
37 | 00:03:28,650 | 00:03:31,050 | Let go of me! Let go! | Let go of me! Let go! |
38 | 00:03:31,050 | 00:03:32,530 | What does this have to do with the heart warming pearl? | What does this have to do with the heart warming pearl? |
39 | 00:03:32,530 | 00:03:35,050 | The heart warming pearl is right here. | The heart warming pearl is right here. |
40 | 00:03:35,050 | 00:03:38,880 | Today, Miss Zhan who got the heart warming pearl was chased and cornered. | Today, Miss Zhan who got the heart warming pearl was chased and cornered. |
41 | 00:03:38,880 | 00:03:40,829 | Now she's here. | Now she's here. |
42 | 00:03:40,829 | 00:03:42,136 | Great. | Great. |
43 | 00:03:42,160 | 00:03:46,030 | You just wait till I get her. | You just wait till I get her. |
44 | 00:03:50,010 | 00:03:51,260 | No. Let go of me. | No. Let go of me. |
45 | 00:03:51,260 | 00:03:52,417 | - Let go of me. - Stop yelling. | - Let go of me. - Stop yelling. |
46 | 00:03:52,441 | 00:03:55,440 | - No one can help you. Wait to die quietly. - Help. | - No one can help you. Wait to die quietly. - Help. |
47 | 00:03:59,540 | 00:04:00,900 | Help! | Help! |
48 | 00:04:00,900 | 00:04:04,060 | You naughty girl, come back. | You naughty girl, come back. |
49 | 00:04:04,600 | 00:04:06,521 | Help! | Help! |
50 | 00:04:06,521 | 00:04:09,506 | - It looks like we have to do it the hard way. - Stop. | - It looks like we have to do it the hard way. - Stop. |
51 | 00:04:17,420 | 00:04:19,220 | Why are you here? | Why are you here? |
52 | 00:04:19,880 | 00:04:21,880 | Feng Bufei. | Feng Bufei. |
53 | 00:04:24,010 | 00:04:27,010 | Aren't you the girl who robbed the pearl with me today? | Aren't you the girl who robbed the pearl with me today? |
54 | 00:04:27,010 | 00:04:29,289 | The heart warming pearl is really here. | The heart warming pearl is really here. |
55 | 00:04:29,289 | 00:04:32,280 | Exactly. I wanted to give you the heart warming pearl. | Exactly. I wanted to give you the heart warming pearl. |
56 | 00:04:32,280 | 00:04:35,480 | I didn't expect this guy to kidnap me and want to kill me for the pearl. | I didn't expect this guy to kidnap me and want to kill me for the pearl. |
57 | 00:04:35,480 | 00:04:39,470 | - But she has already- - I've already hidden the pearl in a place only I know. | - But she has already- - I've already hidden the pearl in a place only I know. |
58 | 00:04:39,470 | 00:04:41,006 | That's not what you said just now. | That's not what you said just now. |
59 | 00:04:41,006 | 00:04:43,876 | I just said that I would give the pearl to Master Feng. | I just said that I would give the pearl to Master Feng. |
60 | 00:04:43,876 | 00:04:45,720 | It's he who wanted to get in the way. | It's he who wanted to get in the way. |
61 | 00:04:45,720 | 00:04:47,370 | That was bullshit. | That was bullshit. |
62 | 00:04:47,370 | 00:04:49,660 | If you don't want the pearl, why do you catch me? | If you don't want the pearl, why do you catch me? |
63 | 00:04:49,660 | 00:04:53,460 | No. I... I caught her because she had eaten the Pearl. | No. I... I caught her because she had eaten the Pearl. |
64 | 00:04:53,460 | 00:04:55,437 | Eat. Eat what? | Eat. Eat what? |
65 | 00:04:55,437 | 00:04:57,701 | You only care about eating. You're engaging in wishful thinking. | You only care about eating. You're engaging in wishful thinking. |
66 | 00:04:57,701 | 00:04:59,950 | You're still arguing so far. | You're still arguing so far. |
67 | 00:04:59,950 | 00:05:01,330 | You're still arguing. | You're still arguing. |
68 | 00:05:01,330 | 00:05:02,326 | I'm not. | I'm not. |
69 | 00:05:02,350 | 00:05:04,110 | Yeah right. | Yeah right. |
70 | 00:05:04,110 | 00:05:05,890 | You gave yourself away. | You gave yourself away. |
71 | 00:05:05,890 | 00:05:07,986 | Master Feng's eyes are bright. | Master Feng's eyes are bright. |
72 | 00:05:07,986 | 00:05:10,650 | Do you think your thought can escape his eyes? | Do you think your thought can escape his eyes? |
73 | 00:05:10,650 | 00:05:12,530 | You naughty girl. I'll kill you first. | You naughty girl. I'll kill you first. |
74 | 00:05:12,530 | 00:05:14,510 | He wants to silence me by murdering me! | He wants to silence me by murdering me! |
75 | 00:05:17,000 | 00:05:20,500 | Master Feng. I'll only tell you the place where the pearl is hidden. | Master Feng. I'll only tell you the place where the pearl is hidden. |
76 | 00:05:20,500 | 00:05:22,400 | Don't let this toad cheat you. | Don't let this toad cheat you. |
77 | 00:05:22,400 | 00:05:25,530 | Feng Laosan. Don't let this girl cheat you. | Feng Laosan. Don't let this girl cheat you. |
78 | 00:05:28,020 | 00:05:31,600 | Is Feng Laosan the name you can call? | Is Feng Laosan the name you can call? |
79 | 00:05:31,600 | 00:05:33,980 | You are really insane. | You are really insane. |
80 | 00:05:34,540 | 00:05:36,540 | Why did you hit me? | Why did you hit me? |
81 | 00:05:38,350 | 00:05:40,700 | You said I was insane. | You said I was insane. |
82 | 00:05:56,450 | 00:05:59,050 | Girl. Where is the heartwarming pearl? | Girl. Where is the heartwarming pearl? |
83 | 00:05:59,050 | 00:06:02,080 | You untie me first and I'll tell you. | You untie me first and I'll tell you. |
84 | 00:06:08,270 | 00:06:10,370 | It's... | It's... |
85 | 00:06:10,370 | 00:06:12,320 | it's over there. | it's over there. |
86 | 00:06:40,500 | 00:06:43,666 | All right. All right. You win. Okay? | All right. All right. You win. Okay? |
87 | 00:06:43,666 | 00:06:47,150 | Little girl. Nice light-body skills. | Little girl. Nice light-body skills. |
88 | 00:06:47,950 | 00:06:49,850 | Where are you from? | Where are you from? |
89 | 00:06:52,350 | 00:06:56,670 | - Huzhou Jiashan Clan. - Huzhou Jiashan Clan. | - Huzhou Jiashan Clan. - Huzhou Jiashan Clan. |
90 | 00:06:56,670 | 00:06:59,020 | Why haven't I heard of it? | Why haven't I heard of it? |
91 | 00:07:00,200 | 00:07:01,296 | It's unimportant. | It's unimportant. |
92 | 00:07:01,320 | 00:07:03,340 | Where is the heart warming pearl? | Where is the heart warming pearl? |
93 | 00:07:08,440 | 00:07:10,440 | Don't think of doing anything else. | Don't think of doing anything else. |
94 | 00:07:10,440 | 00:07:12,250 | Just tell me directly. | Just tell me directly. |
95 | 00:07:12,250 | 00:07:15,290 | I don't have time to play with you anymore. | I don't have time to play with you anymore. |
96 | 00:07:15,290 | 00:07:19,230 | Hurry. I have to decorate my doll with the heart warming pearl. | Hurry. I have to decorate my doll with the heart warming pearl. |
97 | 00:07:20,470 | 00:07:22,486 | How old are you still playing with doll? | How old are you still playing with doll? |
98 | 00:07:22,510 | 00:07:24,410 | How old are you? | How old are you? |
99 | 00:07:25,760 | 00:07:26,920 | All right. | All right. |
100 | 00:07:26,920 | 00:07:29,320 | It doesn't matter if you don't give it to me. | It doesn't matter if you don't give it to me. |
101 | 00:07:29,320 | 00:07:31,020 | I can search you. | I can search you. |
102 | 00:07:31,020 | 00:07:32,800 | Don't mess around. | Don't mess around. |
103 | 00:07:32,800 | 00:07:35,860 | I have no interest in you. | I have no interest in you. |
104 | 00:07:35,860 | 00:07:37,640 | I only need the heart warming pearl. | I only need the heart warming pearl. |
105 | 00:07:37,640 | 00:07:38,706 | Are you insane? | Are you insane? |
106 | 00:07:38,730 | 00:07:40,330 | You. | You. |
107 | 00:08:06,510 | 00:08:08,930 | Xiahou Ying. | Xiahou Ying. |
108 | 00:08:10,540 | 00:08:13,190 | It's you again. You again! | It's you again. You again! |
109 | 00:08:13,190 | 00:08:14,406 | Didn't you stop getting involved with the martial arts world? | Didn't you stop getting involved with the martial arts world? |
110 | 00:08:14,406 | 00:08:15,856 | Why do you still care about affairs of the martial arts world? | Why do you still care about affairs of the martial arts world? |
111 | 00:08:15,856 | 00:08:20,206 | Feng Bufei. You stole treasures, grabbed the cryptics and plundered people. | Feng Bufei. You stole treasures, grabbed the cryptics and plundered people. |
112 | 00:08:20,206 | 00:08:21,350 | There are no laws in your eyes. | There are no laws in your eyes. |
113 | 00:08:21,350 | 00:08:23,190 | It's you that I need to charge. | It's you that I need to charge. |
114 | 00:08:23,190 | 00:08:26,300 | Don't blame me for everything. | Don't blame me for everything. |
115 | 00:08:50,100 | 00:08:52,820 | This is a real master. | This is a real master. |
116 | 00:09:26,810 | 00:09:30,510 | The heart warming pearl was picked up by me again. | The heart warming pearl was picked up by me again. |
117 | 00:09:31,320 | 00:09:32,920 | Miss Zhan. | Miss Zhan. |
118 | 00:09:39,430 | 00:09:42,546 | Lin Fang. Why are you here? | Lin Fang. Why are you here? |
119 | 00:09:42,546 | 00:09:44,600 | What is this place? | What is this place? |
120 | 00:09:46,100 | 00:09:47,810 | So much treasure here. | So much treasure here. |
121 | 00:09:47,810 | 00:09:49,980 | No wonder the pearl are rolling here. | No wonder the pearl are rolling here. |
122 | 00:09:49,980 | 00:09:51,960 | Are these all yours? | Are these all yours? |
123 | 00:09:52,700 | 00:09:54,400 | You've been incapacitated by someone hitting your pressure points? | You've been incapacitated by someone hitting your pressure points? |
124 | 00:09:59,400 | 00:10:00,300 | Thank you, Miss Zhan. | Thank you, Miss Zhan. |
125 | 00:10:00,300 | 00:10:01,550 | You're welcome. | You're welcome. |
126 | 00:10:01,550 | 00:10:02,886 | Why are you here? | Why are you here? |
127 | 00:10:02,910 | 00:10:05,590 | Were you captured by the White Tiger Clan? | Were you captured by the White Tiger Clan? |
128 | 00:10:12,540 | 00:10:15,140 | You are the doll Feng Bufei wants to make. | You are the doll Feng Bufei wants to make. |
129 | 00:10:15,140 | 00:10:16,246 | What a shame. | What a shame. |
130 | 00:10:16,246 | 00:10:17,860 | Sorry to make myself a joke. | Sorry to make myself a joke. |
131 | 00:10:17,860 | 00:10:19,760 | Don't feel sorry. | Don't feel sorry. |
132 | 00:10:20,570 | 00:10:22,690 | Miss Zhan can always turn calamities into blessings | Miss Zhan can always turn calamities into blessings |
133 | 00:10:22,690 | 00:10:24,910 | and turn ill luck into good. | and turn ill luck into good. |
134 | 00:10:24,910 | 00:10:26,200 | That's true. | That's true. |
135 | 00:10:26,200 | 00:10:28,340 | I'm also very lucky. | I'm also very lucky. |
136 | 00:10:28,910 | 00:10:30,936 | We'd better leave here soon. Let's go. | We'd better leave here soon. Let's go. |
137 | 00:10:30,936 | 00:10:32,440 | Okay. | Okay. |
138 | 00:10:35,400 | 00:10:37,056 | It's only the first half of the cryptics. | It's only the first half of the cryptics. |
139 | 00:10:37,080 | 00:10:38,500 | It's no use learning it. | It's no use learning it. |
140 | 00:10:38,500 | 00:10:42,770 | But you can take some of these treasures if you like. | But you can take some of these treasures if you like. |
141 | 00:10:43,350 | 00:10:45,266 | Feng Bufei. Stop talking bullshit. | Feng Bufei. Stop talking bullshit. |
142 | 00:10:45,266 | 00:10:47,550 | Hand in the cryptics of our clan. | Hand in the cryptics of our clan. |
143 | 00:10:49,110 | 00:10:51,150 | I have many cryptics. | I have many cryptics. |
144 | 00:10:51,150 | 00:10:52,616 | Which one are you talking about? | Which one are you talking about? |
145 | 00:10:52,616 | 00:10:55,140 | Wuji clan. Wuji Sword Law. | Wuji clan. Wuji Sword Law. |
146 | 00:10:56,590 | 00:10:58,650 | Isn't this the Sword Law of Wuji clan? | Isn't this the Sword Law of Wuji clan? |
147 | 00:10:58,710 | 00:11:01,130 | I don't know what's going on with that guy. | I don't know what's going on with that guy. |
148 | 00:11:01,130 | 00:11:02,770 | Hurry. | Hurry. |
149 | 00:11:31,610 | 00:11:32,770 | Xiahou Ying. | Xiahou Ying. |
150 | 00:11:32,770 | 00:11:34,460 | I have something else to do today. | I have something else to do today. |
151 | 00:11:34,460 | 00:11:37,180 | I won't play with you. | I won't play with you. |
152 | 00:11:39,690 | 00:11:41,216 | General Xiahou. | General Xiahou. |
153 | 00:11:41,216 | 00:11:43,540 | Elder. Please take care of Young Master Lin. | Elder. Please take care of Young Master Lin. |
154 | 00:11:43,540 | 00:11:46,770 | I need to help my friend first. | I need to help my friend first. |
155 | 00:11:46,770 | 00:11:48,310 | Miss Zhan. | Miss Zhan. |
156 | 00:11:50,000 | 00:11:52,000 | I have my men to help. | I have my men to help. |
157 | 00:11:53,350 | 00:11:55,630 | Feng Bufei shouldn't have hurt you, right? | Feng Bufei shouldn't have hurt you, right? |
158 | 00:11:56,650 | 00:11:57,560 | I'm okay. | I'm okay. |
159 | 00:11:57,560 | 00:11:59,220 | Why did he catch you? | Why did he catch you? |
160 | 00:11:59,220 | 00:12:00,810 | This man has a strange mind. | This man has a strange mind. |
161 | 00:12:00,810 | 00:12:04,510 | What he thinks is not what everyone can think. | What he thinks is not what everyone can think. |
162 | 00:12:15,110 | 00:12:17,470 | It should be Feng Bufei who killed him. | It should be Feng Bufei who killed him. |
163 | 00:12:23,180 | 00:12:25,080 | Reverting Yin palm. | Reverting Yin palm. |
164 | 00:12:26,420 | 00:12:29,136 | This man used Reverting Yin palm to hurt Wen's guards. | This man used Reverting Yin palm to hurt Wen's guards. |
165 | 00:12:29,136 | 00:12:33,320 | He didn't expect to die of Reverting Yin palm. | He didn't expect to die of Reverting Yin palm. |
166 | 00:12:35,110 | 00:12:38,580 | Did the person who hurt me before was Feng Bufei? | Did the person who hurt me before was Feng Bufei? |
167 | 00:12:40,900 | 00:12:44,946 | The man who hurt you before has excellent martial arts and great inner power. | The man who hurt you before has excellent martial arts and great inner power. |
168 | 00:12:44,946 | 00:12:47,740 | It's not like Feng Bufei's mixture of martial arts. | It's not like Feng Bufei's mixture of martial arts. |
169 | 00:12:48,760 | 00:12:51,860 | But since the Reverting Yin palm reappeared, | But since the Reverting Yin palm reappeared, |
170 | 00:12:51,860 | 00:12:54,386 | there are some clues to what happened then. | there are some clues to what happened then. |
171 | 00:12:54,386 | 00:12:56,690 | Investigate the matter secretly. | Investigate the matter secretly. |
172 | 00:12:56,690 | 00:12:58,180 | Now the top priority is to ensure | Now the top priority is to ensure |
173 | 00:12:58,180 | 00:13:01,210 | that the Wulin assemble is safe and sound. | that the Wulin assemble is safe and sound. |
174 | 00:13:06,670 | 00:13:08,070 | Look. | Look. |
175 | 00:13:09,790 | 00:13:11,890 | He is from Xiyan. | He is from Xiyan. |
176 | 00:13:14,500 | 00:13:16,710 | Do not leak this information. | Do not leak this information. |
177 | 00:13:28,650 | 00:13:32,086 | Older Brother. You haven't fully recovered your power. | Older Brother. You haven't fully recovered your power. |
178 | 00:13:34,790 | 00:13:37,440 | It's enough to deal with these thieves. | It's enough to deal with these thieves. |
179 | 00:13:40,790 | 00:13:42,690 | Can you make him sick? | Can you make him sick? |
180 | 00:13:51,690 | 00:13:53,786 | Young Master Xue. Forgive me. | Young Master Xue. Forgive me. |
181 | 00:13:53,786 | 00:14:01,470 | What do you want to do do do do do do do do do do do do? | What do you want to do do do do do do do do do do do do? |
182 | 00:14:01,470 | 00:14:05,490 | Someone is sick. Someone is sick. | Someone is sick. Someone is sick. |
183 | 00:14:06,320 | 00:14:09,820 | Someone is sick. Someone is sick. | Someone is sick. Someone is sick. |
184 | 00:14:09,820 | 00:14:11,470 | Don't move. | Don't move. |
185 | 00:14:11,470 | 00:14:14,640 | - What's the matter? What's the noise? - He... he is sick. | - What's the matter? What's the noise? - He... he is sick. |
186 | 00:14:21,640 | 00:14:23,710 | Do do do. | Do do do. |
187 | 00:14:27,450 | 00:14:29,256 | Don't go out. Stay with everyone. | Don't go out. Stay with everyone. |
188 | 00:14:29,256 | 00:14:30,540 | Hide here. | Hide here. |
189 | 00:14:30,540 | 00:14:32,040 | Okay. | Okay. |
190 | 00:14:53,860 | 00:14:55,210 | Where is the pharmacy behind the mountain? | Where is the pharmacy behind the mountain? |
191 | 00:14:55,210 | 00:14:56,710 | I don't know. | I don't know. |
192 | 00:15:00,520 | 00:15:02,400 | - Are you okay? - Are you feeling well? | - Are you okay? - Are you feeling well? |
193 | 00:15:08,760 | 00:15:10,446 | They didn't do anything to you, did they? | They didn't do anything to you, did they? |
194 | 00:15:10,446 | 00:15:12,226 | I'm the one that can turn calamities into blessings. | I'm the one that can turn calamities into blessings. |
195 | 00:15:12,226 | 00:15:14,150 | I'm fine. | I'm fine. |
196 | 00:15:14,150 | 00:15:15,230 | It's quite a relief to know that. | It's quite a relief to know that. |
197 | 00:15:15,230 | 00:15:17,030 | I'm just worried about... | I'm just worried about... |
198 | 00:15:17,640 | 00:15:19,240 | What? | What? |
199 | 00:15:19,880 | 00:15:22,746 | My... My younger sister is here with these hostages. | My... My younger sister is here with these hostages. |
200 | 00:15:22,746 | 00:15:24,870 | How can I not be worried? | How can I not be worried? |
201 | 00:15:29,680 | 00:15:32,596 | Lin Fang. This is... | Lin Fang. This is... |
202 | 00:15:34,740 | 00:15:35,920 | I'm Wen You. | I'm Wen You. |
203 | 00:15:35,920 | 00:15:37,420 | So your name is Wen You. | So your name is Wen You. |
204 | 00:15:37,420 | 00:15:38,900 | This is Lin Fang. | This is Lin Fang. |
205 | 00:15:38,900 | 00:15:40,460 | Isn't this your friend? | Isn't this your friend? |
206 | 00:15:40,460 | 00:15:42,580 | Why don't you even know his name? | Why don't you even know his name? |
207 | 00:15:42,580 | 00:15:44,910 | Don't care about these details. | Don't care about these details. |
208 | 00:15:45,400 | 00:15:48,146 | - Young Master Wen. - Young Master Lin. | - Young Master Wen. - Young Master Lin. |
209 | 00:15:48,710 | 00:15:50,540 | It was this general who saved us. | It was this general who saved us. |
210 | 00:15:50,540 | 00:15:52,640 | Thanks a lot. | Thanks a lot. |
211 | 00:15:52,640 | 00:15:54,900 | My father is Wen Qiao. I am Wen You. | My father is Wen Qiao. I am Wen You. |
212 | 00:15:54,900 | 00:15:57,096 | Thank you, general, for saving me and my sister. | Thank you, general, for saving me and my sister. |
213 | 00:15:57,096 | 00:16:00,470 | You are the son of Sir Wen, the crown prince. | You are the son of Sir Wen, the crown prince. |
214 | 00:16:00,470 | 00:16:03,730 | I often hear Sir Wen mention that he has a son studying abroad. | I often hear Sir Wen mention that he has a son studying abroad. |
215 | 00:16:03,730 | 00:16:04,936 | So it's you. | So it's you. |
216 | 00:16:04,960 | 00:16:07,666 | Stay calm in the face of danger. Youth are to be regarded with respect. | Stay calm in the face of danger. Youth are to be regarded with respect. |
217 | 00:16:07,666 | 00:16:10,770 | Is the crown prince a big title? | Is the crown prince a big title? |
218 | 00:16:12,620 | 00:16:13,700 | I'm flattered. | I'm flattered. |
219 | 00:16:13,700 | 00:16:14,806 | May I ask your name, general? | May I ask your name, general? |
220 | 00:16:14,806 | 00:16:16,766 | I'll come visit with my father some other day | I'll come visit with my father some other day |
221 | 00:16:16,766 | 00:16:18,666 | to thank the general for saving my life. | to thank the general for saving my life. |
222 | 00:16:18,666 | 00:16:22,190 | My compound surname is Xiahou. My first name is Ying. | My compound surname is Xiahou. My first name is Ying. |
223 | 00:16:22,190 | 00:16:23,726 | Xiahou Ying. | Xiahou Ying. |
224 | 00:16:23,726 | 00:16:25,716 | This name sounds familiar. | This name sounds familiar. |
225 | 00:16:25,716 | 00:16:28,336 | Qinghong. I'm your father's junior. | Qinghong. I'm your father's junior. |
226 | 00:16:30,150 | 00:16:32,181 | Right. You're the junior fellow apprentice | Right. You're the junior fellow apprentice |
227 | 00:16:32,181 | 00:16:35,521 | who fell in love with my mother but was supplanted by my father and then left because of getting hurt in love. | who fell in love with my mother but was supplanted by my father and then left because of getting hurt in love. |
228 | 00:16:38,370 | 00:16:41,236 | Uncle Xiahou. Please receive the homage of Hong'er. | Uncle Xiahou. Please receive the homage of Hong'er. |
229 | 00:17:26,100 | 00:17:27,900 | Did you get hurt? | Did you get hurt? |
230 | 00:17:29,200 | 00:17:30,800 | No. | No. |
231 | 00:17:32,189 | 00:17:34,799 | Wen Rou. Are you okay? | Wen Rou. Are you okay? |
232 | 00:17:35,810 | 00:17:37,510 | Are you okay? | Are you okay? |
233 | 00:17:39,490 | 00:17:42,346 | General. All the bandits have been arrested. | General. All the bandits have been arrested. |
234 | 00:17:42,346 | 00:17:44,116 | Take them back to custody for interrogation. | Take them back to custody for interrogation. |
235 | 00:17:44,116 | 00:17:45,476 | Search the entire courtyard. | Search the entire courtyard. |
236 | 00:17:45,476 | 00:17:46,926 | Don't miss any hostage. | Don't miss any hostage. |
237 | 00:17:46,926 | 00:17:50,226 | Quickly send everyone back to their house and let them get together with family as soon as possible. | Quickly send everyone back to their house and let them get together with family as soon as possible. |
238 | 00:17:50,226 | 00:17:52,870 | Be careful to send Young Master Lin to Gu's castle. | Be careful to send Young Master Lin to Gu's castle. |
239 | 00:17:52,870 | 00:17:54,270 | Yes. | Yes. |
240 | 00:18:00,890 | 00:18:03,486 | Miss Zhan. Thank you for saving me. | Miss Zhan. Thank you for saving me. |
241 | 00:18:03,486 | 00:18:05,390 | Don't mention it. | Don't mention it. |
242 | 00:18:06,190 | 00:18:08,086 | Qinghong. Will you go with me? | Qinghong. Will you go with me? |
243 | 00:18:08,086 | 00:18:09,840 | Uncle Xiahou. You still have business. | Uncle Xiahou. You still have business. |
244 | 00:18:09,840 | 00:18:12,070 | I'll just go with my friends. | I'll just go with my friends. |
245 | 00:18:12,846 | 00:18:15,020 | Well. Although the White Tiger Clan has all been arrested, | Well. Although the White Tiger Clan has all been arrested, |
246 | 00:18:15,020 | 00:18:16,306 | you'd better leave here immediately. | you'd better leave here immediately. |
247 | 00:18:16,330 | 00:18:18,766 | If anything happens, come straight to my house. | If anything happens, come straight to my house. |
248 | 00:18:18,790 | 00:18:19,586 | Got it. | Got it. |
249 | 00:18:19,610 | 00:18:20,326 | Got it. Uncle Xiahou. Just go. | Got it. Uncle Xiahou. Just go. |
250 | 00:18:35,400 | 00:18:38,960 | I didn't expect it was my father's rival in love who saved me. | I didn't expect it was my father's rival in love who saved me. |
251 | 00:18:38,960 | 00:18:41,890 | If my father knew about it. | If my father knew about it. |
252 | 00:18:44,150 | 00:18:45,750 | Let's go down the mountain quickly. | Let's go down the mountain quickly. |
253 | 00:18:45,750 | 00:18:47,180 | Okay. | Okay. |
254 | 00:18:47,980 | 00:18:49,480 | Let's go. | Let's go. |
255 | 00:19:01,960 | 00:19:04,426 | Wen You. Here you are. | Wen You. Here you are. |
256 | 00:19:05,100 | 00:19:06,326 | Where did you get it? | Where did you get it? |
257 | 00:19:06,326 | 00:19:08,740 | From Feng Bufei's treasure cave. | From Feng Bufei's treasure cave. |
258 | 00:19:08,740 | 00:19:10,460 | Thank you, Miss Zhan. | Thank you, Miss Zhan. |
259 | 00:19:10,460 | 00:19:11,966 | Why are you being so polite with me? | Why are you being so polite with me? |
260 | 00:19:11,966 | 00:19:12,876 | I put you in danger. | I put you in danger. |
261 | 00:19:12,876 | 00:19:15,340 | I'm should help you get the cryptic back. | I'm should help you get the cryptic back. |
262 | 00:19:16,610 | 00:19:18,046 | Wen You. | Wen You. |
263 | 00:19:18,046 | 00:19:20,896 | Is your first name the same letter as the one that means 'right'? | Is your first name the same letter as the one that means 'right'? |
264 | 00:19:20,896 | 00:19:24,440 | Hearing the saying to let world develop naturally, not to govern it. | Hearing the saying to let world develop naturally, not to govern it. |
265 | 00:19:25,760 | 00:19:27,870 | It was this letter. | It was this letter. |
266 | 00:19:28,430 | 00:19:30,730 | Which letter is it? | Which letter is it? |
267 | 00:19:30,730 | 00:19:32,610 | Give me your hand. | Give me your hand. |
268 | 00:19:59,380 | 00:20:01,960 | There is such a letter. | There is such a letter. |
269 | 00:20:09,590 | 00:20:11,036 | Uncle Xiahou. | Uncle Xiahou. |
270 | 00:20:11,036 | 00:20:14,426 | Return all the things in Feng Bufei's cave to all clans. | Return all the things in Feng Bufei's cave to all clans. |
271 | 00:20:14,426 | 00:20:16,400 | Let's do them a favor. | Let's do them a favor. |
272 | 00:20:16,400 | 00:20:17,810 | Okay. | Okay. |
273 | 00:20:18,950 | 00:20:20,850 | Uncle Xiahou. | Uncle Xiahou. |
274 | 00:20:22,400 | 00:20:26,200 | I didn't expect you have such a deep relationship with the Zhan family. | I didn't expect you have such a deep relationship with the Zhan family. |
275 | 00:20:26,200 | 00:20:28,130 | You never mentioned it to me. | You never mentioned it to me. |
276 | 00:20:28,130 | 00:20:30,060 | Just old stories. | Just old stories. |
277 | 00:20:30,060 | 00:20:33,156 | At that time, I really liked my elder sister Su Qianhong. | At that time, I really liked my elder sister Su Qianhong. |
278 | 00:20:33,156 | 00:20:37,280 | - However... - Waters flow by regardless of shatters'wills. | - However... - Waters flow by regardless of shatters'wills. |
279 | 00:20:37,280 | 00:20:39,960 | What elder sister adored all the time was Zhan Podi. | What elder sister adored all the time was Zhan Podi. |
280 | 00:20:39,960 | 00:20:42,580 | This is the reason why I left the clan, left Wulin | This is the reason why I left the clan, left Wulin |
281 | 00:20:42,580 | 00:20:44,900 | and joined the army. | and joined the army. |
282 | 00:20:44,900 | 00:20:46,356 | Do you regret it? | Do you regret it? |
283 | 00:20:46,356 | 00:20:48,500 | If you had not left Wulin, | If you had not left Wulin, |
284 | 00:20:48,500 | 00:20:51,280 | you would have been famous by now. | you would have been famous by now. |
285 | 00:20:54,230 | 00:20:55,370 | No. | No. |
286 | 00:20:55,370 | 00:20:57,470 | The world is not just about Wulin. | The world is not just about Wulin. |
287 | 00:20:57,470 | 00:20:59,110 | A man's ambition is in all directions | A man's ambition is in all directions |
288 | 00:20:59,110 | 00:21:01,430 | and even more in his home and country. | and even more in his home and country. |
289 | 00:21:03,400 | 00:21:07,000 | Wenxuan. I know you may be worried about | Wenxuan. I know you may be worried about |
290 | 00:21:07,000 | 00:21:08,810 | my relationship with the Zhan family. | my relationship with the Zhan family. |
291 | 00:21:08,810 | 00:21:10,390 | From what I know about the Zhans, | From what I know about the Zhans, |
292 | 00:21:10,390 | 00:21:12,420 | they are not greedy for fame or wealth. | they are not greedy for fame or wealth. |
293 | 00:21:12,420 | 00:21:14,966 | There may be something else about what happened in that year. | There may be something else about what happened in that year. |
294 | 00:21:14,966 | 00:21:16,890 | Uncle Xiahou. | Uncle Xiahou. |
295 | 00:21:18,410 | 00:21:22,896 | When I just left the clan in that year I was besieged and nearly killed. | When I just left the clan in that year I was besieged and nearly killed. |
296 | 00:21:22,896 | 00:21:26,620 | It was your father Lin Xiaotian who helped me to survive. | It was your father Lin Xiaotian who helped me to survive. |
297 | 00:21:26,620 | 00:21:30,040 | I always feel gratitude to him for saving my life. | I always feel gratitude to him for saving my life. |
298 | 00:21:30,040 | 00:21:31,920 | No matter what happened between me and the Zhans, | No matter what happened between me and the Zhans, |
299 | 00:21:31,920 | 00:21:34,680 | it won't affect our business. | it won't affect our business. |
300 | 00:21:34,680 | 00:21:38,680 | I will try my best to find the truth with you | I will try my best to find the truth with you |
301 | 00:21:38,680 | 00:21:40,910 | and avenge brother Lin. | and avenge brother Lin. |
302 | 00:21:48,820 | 00:21:51,170 | Why isn't she back yet? | Why isn't she back yet? |
303 | 00:22:02,210 | 00:22:04,040 | Miss, you're back. | Miss, you're back. |
304 | 00:22:04,040 | 00:22:06,260 | You're finally back. I'm so worried. | You're finally back. I'm so worried. |
305 | 00:22:06,260 | 00:22:08,760 | I thought something was bad happened to you. | I thought something was bad happened to you. |
306 | 00:22:08,760 | 00:22:11,757 | Don't worry. I came back didn't I? | Don't worry. I came back didn't I? |
307 | 00:22:11,757 | 00:22:13,250 | Why is your dress torned? | Why is your dress torned? |
308 | 00:22:13,250 | 00:22:16,240 | - Are you... - Don't worry. I'm not injured. | - Are you... - Don't worry. I'm not injured. |
309 | 00:22:16,240 | 00:22:17,860 | All right. Good. | All right. Good. |
310 | 00:22:17,860 | 00:22:19,780 | Come. Come here. | Come. Come here. |
311 | 00:22:19,780 | 00:22:22,096 | Come here. Sit down. | Come here. Sit down. |
312 | 00:22:22,096 | 00:22:23,406 | I'll get you something to eat. | I'll get you something to eat. |
313 | 00:22:23,430 | 00:22:25,206 | Get me more. I'm really hungry. | Get me more. I'm really hungry. |
314 | 00:22:25,206 | 00:22:28,656 | Okay. Then you can tell me what happened to you. | Okay. Then you can tell me what happened to you. |
315 | 00:22:32,480 | 00:22:34,900 | At that time, I used Zhan's startling glance | At that time, I used Zhan's startling glance |
316 | 00:22:34,900 | 00:22:36,470 | and drove Feng Bufei crazy. | and drove Feng Bufei crazy. |
317 | 00:22:36,470 | 00:22:37,880 | And all the hostages were rescued. | And all the hostages were rescued. |
318 | 00:22:37,880 | 00:22:40,996 | Wasn't I great? I said I was great. | Wasn't I great? I said I was great. |
319 | 00:22:51,670 | 00:22:52,830 | What do you think? | What do you think? |
320 | 00:22:52,830 | 00:22:56,196 | Do you think your Patriarch was so lucky that seemed to have great skills? | Do you think your Patriarch was so lucky that seemed to have great skills? |
321 | 00:22:56,196 | 00:22:59,510 | Miss, were you out of your mind? | Miss, were you out of your mind? |
322 | 00:22:59,510 | 00:23:03,060 | There were so many treasures but you didn't even pick one. | There were so many treasures but you didn't even pick one. |
323 | 00:23:03,060 | 00:23:05,530 | I've been talking for such a long time but that's all you notice. | I've been talking for such a long time but that's all you notice. |
324 | 00:23:05,530 | 00:23:08,430 | Miss, even if you could pick one. | Miss, even if you could pick one. |
325 | 00:23:08,430 | 00:23:10,920 | Even if you don't want it, I want it. | Even if you don't want it, I want it. |
326 | 00:23:10,920 | 00:23:13,996 | Never pocket anything found on the road is the true character of a great master. | Never pocket anything found on the road is the true character of a great master. |
327 | 00:23:13,996 | 00:23:16,360 | How can you not pocket anthing found on the road? | How can you not pocket anthing found on the road? |
328 | 00:23:16,360 | 00:23:17,700 | You are so poor. | You are so poor. |
329 | 00:23:17,700 | 00:23:19,530 | Go away. You little money-grubber. | Go away. You little money-grubber. |
330 | 00:23:19,530 | 00:23:21,946 | I've been talking for a long time, but you haven't grasped a single point. | I've been talking for a long time, but you haven't grasped a single point. |
331 | 00:23:21,946 | 00:23:23,660 | What point? | What point? |
332 | 00:23:26,410 | 00:23:28,510 | - Are you okay? - Are you feeling well? | - Are you okay? - Are you feeling well? |
333 | 00:23:41,210 | 00:23:42,790 | Forget it. I don't want to talk to you. | Forget it. I don't want to talk to you. |
334 | 00:23:42,790 | 00:23:44,390 | Eat. | Eat. |
335 | 00:23:45,470 | 00:23:47,340 | You're weird. | You're weird. |
336 | 00:23:58,160 | 00:24:00,420 | Miss! Our Miss is back. | Miss! Our Miss is back. |
337 | 00:24:00,420 | 00:24:02,706 | Sir, madam. Our Lady is back. | Sir, madam. Our Lady is back. |
338 | 00:24:02,706 | 00:24:04,276 | Madam, come. | Madam, come. |
339 | 00:24:04,300 | 00:24:06,450 | My daughter is back. | My daughter is back. |
340 | 00:24:06,450 | 00:24:08,816 | My daughter. You finally come back. | My daughter. You finally come back. |
341 | 00:24:08,816 | 00:24:10,700 | Did you suffer? | Did you suffer? |
342 | 00:24:10,700 | 00:24:12,200 | Let me have a look. | Let me have a look. |
343 | 00:24:12,200 | 00:24:14,296 | I'm fine, mom. Don't worry. | I'm fine, mom. Don't worry. |
344 | 00:24:14,296 | 00:24:17,230 | General Xiahou came to save us. | General Xiahou came to save us. |
345 | 00:24:17,230 | 00:24:20,430 | We'll go to Xiahou's house to thank him. | We'll go to Xiahou's house to thank him. |
346 | 00:24:20,430 | 00:24:22,310 | It's good that you come back. | It's good that you come back. |
347 | 00:24:22,310 | 00:24:24,350 | It's good that you come back. | It's good that you come back. |
348 | 00:24:29,520 | 00:24:31,220 | You'er. | You'er. |
349 | 00:24:35,240 | 00:24:38,006 | Dad, mom. Your son is back. | Dad, mom. Your son is back. |
350 | 00:24:38,006 | 00:24:40,210 | You'er, just stand up. | You'er, just stand up. |
351 | 00:24:41,790 | 00:24:43,860 | You still remember your mother. | You still remember your mother. |
352 | 00:24:43,860 | 00:24:45,460 | Mother. | Mother. |
353 | 00:24:46,310 | 00:24:47,810 | Father. | Father. |
354 | 00:24:49,750 | 00:24:52,550 | Father. Let's go in the house to talk. | Father. Let's go in the house to talk. |
355 | 00:24:53,290 | 00:24:55,090 | Let's go inside. | Let's go inside. |
356 | 00:24:56,060 | 00:24:57,360 | Let's go. | Let's go. |
357 | 00:25:00,980 | 00:25:04,110 | [Wen Manor] | [Wen Manor] |
358 | 00:25:05,040 | 00:25:07,490 | You'er, eat more. | You'er, eat more. |
359 | 00:25:07,490 | 00:25:09,430 | You've gotten skinny. | You've gotten skinny. |
360 | 00:25:09,430 | 00:25:13,580 | You must have a hard time outside these years. | You must have a hard time outside these years. |
361 | 00:25:13,580 | 00:25:16,196 | Mother. My master and my brothers were all nice to me. | Mother. My master and my brothers were all nice to me. |
362 | 00:25:16,196 | 00:25:18,190 | I didn't suffer at all. | I didn't suffer at all. |
363 | 00:25:19,080 | 00:25:23,136 | You wanted to learn martial arts at that time so you left without a word. | You wanted to learn martial arts at that time so you left without a word. |
364 | 00:25:23,136 | 00:25:25,940 | You just came back once or twice in five or six years. | You just came back once or twice in five or six years. |
365 | 00:25:25,940 | 00:25:28,200 | You deserve the hardship. | You deserve the hardship. |
366 | 00:25:28,200 | 00:25:31,176 | Our child just came back. Why do you speak these? | Our child just came back. Why do you speak these? |
367 | 00:25:31,176 | 00:25:33,150 | You keep speaking for him. | You keep speaking for him. |
368 | 00:25:33,150 | 00:25:35,350 | You've spoiled them both. | You've spoiled them both. |
369 | 00:25:35,350 | 00:25:37,590 | One ran away from home to learn martial arts. | One ran away from home to learn martial arts. |
370 | 00:25:37,590 | 00:25:39,920 | The other went to study medicine. | The other went to study medicine. |
371 | 00:25:39,920 | 00:25:43,010 | As a girl, she appeared in public all day. | As a girl, she appeared in public all day. |
372 | 00:25:43,010 | 00:25:45,050 | Our Wen family is a family of scholars for generations | Our Wen family is a family of scholars for generations |
373 | 00:25:45,050 | 00:25:46,470 | and is a family of the official class. | and is a family of the official class. |
374 | 00:25:46,470 | 00:25:49,710 | How can you two be in our family? | How can you two be in our family? |
375 | 00:25:49,710 | 00:25:52,070 | Say less. | Say less. |
376 | 00:25:52,070 | 00:25:54,350 | What's wrong with this? | What's wrong with this? |
377 | 00:25:54,350 | 00:25:57,250 | Mother. You have some, too. | Mother. You have some, too. |
378 | 00:25:57,250 | 00:25:59,110 | You have some food, You'er. | You have some food, You'er. |
379 | 00:25:59,110 | 00:26:01,300 | Rou'er, you too. | Rou'er, you too. |
380 | 00:26:16,950 | 00:26:19,270 | Go up and have a look. | Go up and have a look. |
381 | 00:26:19,270 | 00:26:20,870 | Wenxuan. | Wenxuan. |
382 | 00:26:23,920 | 00:26:25,430 | Are you okay? | Are you okay? |
383 | 00:26:25,430 | 00:26:29,110 | Quickly, Help our young master into the house and have him treated. | Quickly, Help our young master into the house and have him treated. |
384 | 00:26:29,110 | 00:26:31,110 | Be careful. | Be careful. |
385 | 00:26:35,800 | 00:26:37,760 | Thank you, general Xiahou. | Thank you, general Xiahou. |
386 | 00:26:37,760 | 00:26:39,280 | Master Gu really appreciates that. | Master Gu really appreciates that. |
387 | 00:26:39,280 | 00:26:42,546 | The White Tiger Clan took hostages. They deserve it. | The White Tiger Clan took hostages. They deserve it. |
388 | 00:26:42,546 | 00:26:45,870 | The Young Master can be save because of his luck. | The Young Master can be save because of his luck. |
389 | 00:26:45,870 | 00:26:47,620 | How could general say so? | How could general say so? |
390 | 00:26:47,620 | 00:26:50,106 | Fang'er can be saved thanks to general. | Fang'er can be saved thanks to general. |
391 | 00:26:50,130 | 00:26:52,340 | General, please follow me in for a cup of tea. | General, please follow me in for a cup of tea. |
392 | 00:26:52,340 | 00:26:55,540 | I'm still on business so I won't bother. | I'm still on business so I won't bother. |
393 | 00:27:07,260 | 00:27:08,230 | Father. | Father. |
394 | 00:27:08,230 | 00:27:09,940 | Master. | Master. |
395 | 00:27:09,940 | 00:27:11,830 | How is Fang'er now? | How is Fang'er now? |
396 | 00:27:11,830 | 00:27:13,890 | He's taken the medicine and now is asleep. | He's taken the medicine and now is asleep. |
397 | 00:27:13,890 | 00:27:15,820 | The Wulin assembly will be held soon. | The Wulin assembly will be held soon. |
398 | 00:27:15,820 | 00:27:19,780 | Now there are all kinds of people in Jun'an City. | Now there are all kinds of people in Jun'an City. |
399 | 00:27:20,920 | 00:27:23,030 | We can't let him get into trouble again. | We can't let him get into trouble again. |
400 | 00:27:23,030 | 00:27:24,286 | Don't worry, Father. | Don't worry, Father. |
401 | 00:27:24,310 | 00:27:27,150 | These day I'll take good care of Wenxuan. | These day I'll take good care of Wenxuan. |
402 | 00:27:55,500 | 00:27:56,580 | Why are you here? | Why are you here? |
403 | 00:27:56,580 | 00:27:58,040 | I'm afraid something will happen to you. | I'm afraid something will happen to you. |
404 | 00:27:58,040 | 00:28:00,230 | Something will happen to me. | Something will happen to me. |
405 | 00:28:00,230 | 00:28:02,400 | Did you drug me? | Did you drug me? |
406 | 00:28:09,920 | 00:28:11,046 | Wen You. | Wen You. |
407 | 00:28:11,070 | 00:28:14,530 | Is your first name the same letter as the one that means 'right'? | Is your first name the same letter as the one that means 'right'? |
408 | 00:28:14,530 | 00:28:18,160 | Hearing the saying to let world develop naturally, not to govern it. | Hearing the saying to let world develop naturally, not to govern it. |
409 | 00:28:28,500 | 00:28:31,100 | [Bai Family Hall] | [Bai Family Hall] |
410 | 00:28:31,100 | 00:28:32,866 | The Wulin assembly will be held soon. | The Wulin assembly will be held soon. |
411 | 00:28:32,890 | 00:28:35,770 | Every clan in Wulin has gathered in Jun'an City. | Every clan in Wulin has gathered in Jun'an City. |
412 | 00:28:35,770 | 00:28:40,856 | Since our family is the host, we need to do the honors. | Since our family is the host, we need to do the honors. |
413 | 00:28:40,880 | 00:28:42,356 | Father is right. | Father is right. |
414 | 00:28:42,380 | 00:28:45,210 | Please leave this matter to me. | Please leave this matter to me. |
415 | 00:28:46,950 | 00:28:48,650 | Will there be an assembly again? | Will there be an assembly again? |
416 | 00:28:48,650 | 00:28:50,160 | I like the assmebly the best. | I like the assmebly the best. |
417 | 00:28:50,160 | 00:28:54,706 | Wenxuan. Father and I are thinking to invite all clans in Wulin. | Wenxuan. Father and I are thinking to invite all clans in Wulin. |
418 | 00:28:54,760 | 00:28:56,490 | That's great. | That's great. |
419 | 00:28:56,490 | 00:28:58,446 | I just ran into Miss Zhan before | I just ran into Miss Zhan before |
420 | 00:28:58,470 | 00:29:00,520 | and want to thank her for saving my life. | and want to thank her for saving my life. |
421 | 00:29:00,520 | 00:29:04,020 | This feeling makes me feel restless. | This feeling makes me feel restless. |
422 | 00:29:04,020 | 00:29:05,880 | I also want to see her again. | I also want to see her again. |
423 | 00:29:05,880 | 00:29:08,000 | The Zhan family are friends with us for generations. | The Zhan family are friends with us for generations. |
424 | 00:29:08,000 | 00:29:10,510 | Well, let's invite Miss Zhan as well. | Well, let's invite Miss Zhan as well. |
425 | 00:29:10,510 | 00:29:13,260 | Father. What do you think? | Father. What do you think? |
426 | 00:29:13,260 | 00:29:14,840 | We should invite her. | We should invite her. |
427 | 00:29:14,840 | 00:29:17,486 | Great. I'll write the invitation. | Great. I'll write the invitation. |
428 | 00:29:31,080 | 00:29:34,520 | Miss. Miss. | Miss. Miss. |
429 | 00:29:34,520 | 00:29:37,450 | I didn't bleed to death but I was scared to death by you. | I didn't bleed to death but I was scared to death by you. |
430 | 00:29:37,450 | 00:29:40,706 | Miss. Young Master Lin wrote to you. | Miss. Young Master Lin wrote to you. |
431 | 00:29:49,350 | 00:29:51,580 | The assembly before the Wulin assembly. | The assembly before the Wulin assembly. |
432 | 00:29:51,580 | 00:29:53,700 | Lin Fang is a sick man with no martial arts skill. | Lin Fang is a sick man with no martial arts skill. |
433 | 00:29:53,700 | 00:29:56,296 | What does he want to do? What can he do? | What does he want to do? What can he do? |
434 | 00:29:56,296 | 00:30:00,636 | Miss. Young Master Lin wants to date you. | Miss. Young Master Lin wants to date you. |
435 | 00:30:00,636 | 00:30:03,076 | Miss. Take me to Gu's Castle. | Miss. Take me to Gu's Castle. |
436 | 00:30:03,076 | 00:30:04,326 | I want to see the world, too. | I want to see the world, too. |
437 | 00:30:04,350 | 00:30:06,426 | - You want to see Young Master Lin, right? - Yes. | - You want to see Young Master Lin, right? - Yes. |
438 | 00:30:06,426 | 00:30:08,200 | I won't take you. | I won't take you. |
439 | 00:30:10,160 | 00:30:12,710 | I want to go, too. | I want to go, too. |
440 | 00:30:15,680 | 00:30:19,720 | I want to go, too. I want to go, too. | I want to go, too. I want to go, too. |
441 | 00:30:24,710 | 00:30:29,260 | Cave master of Yizhou Eighteen Caves, Xiao Chunfeng. | Cave master of Yizhou Eighteen Caves, Xiao Chunfeng. |
442 | 00:30:31,040 | 00:30:34,486 | Patriarch of Yongzhou Xiaodao Clan, Ji Xiaoran. | Patriarch of Yongzhou Xiaodao Clan, Ji Xiaoran. |
443 | 00:30:34,500 | 00:30:35,700 | - Patriarch Ji. - Long time no see. | - Patriarch Ji. - Long time no see. |
444 | 00:30:35,760 | 00:30:37,756 | - Young Master Gu. - Welcome. | - Young Master Gu. - Welcome. |
445 | 00:30:39,590 | 00:30:41,966 | - Welcome. - Welcome. | - Welcome. - Welcome. |
446 | 00:30:47,950 | 00:30:52,200 | How rich are they to have such a big house in Jun'an City. | How rich are they to have such a big house in Jun'an City. |
447 | 00:30:52,800 | 00:30:55,000 | No wonder it's great family in Wulin for generations. | No wonder it's great family in Wulin for generations. |
448 | 00:30:55,000 | 00:30:57,120 | Temporary director of Wulin. | Temporary director of Wulin. |
449 | 00:31:00,590 | 00:31:03,810 | The Zhans in Jingzhou, Zhan Qinghong. | The Zhans in Jingzhou, Zhan Qinghong. |
450 | 00:31:04,880 | 00:31:07,150 | Welcome. | Welcome. |
451 | 00:31:07,150 | 00:31:09,586 | - Young Master Gu. - Miss Zhan. I am Gu Yan. | - Young Master Gu. - Miss Zhan. I am Gu Yan. |
452 | 00:31:09,586 | 00:31:11,470 | My father ordered me to wait here. | My father ordered me to wait here. |
453 | 00:31:11,470 | 00:31:12,650 | Thanks a lot. | Thanks a lot. |
454 | 00:31:12,650 | 00:31:14,750 | - Welcome. - Welcome. | - Welcome. - Welcome. |
455 | 00:31:16,110 | 00:31:18,760 | Hierarch of Xuantian Clan, Song Jianqing. | Hierarch of Xuantian Clan, Song Jianqing. |
456 | 00:31:18,760 | 00:31:20,660 | This way, please. | This way, please. |
457 | 00:31:34,470 | 00:31:36,370 | Master Li is over there. | Master Li is over there. |
458 | 00:31:41,350 | 00:31:43,800 | How is it going, Master Li? | How is it going, Master Li? |
459 | 00:31:50,220 | 00:31:51,560 | Lin Fang came up with all these. | Lin Fang came up with all these. |
460 | 00:31:51,560 | 00:31:54,020 | It's a very popular banquet in Jun'an City. | It's a very popular banquet in Jun'an City. |
461 | 00:31:54,020 | 00:31:56,886 | By the way, He said in his letter that he would prepare for the assembly. | By the way, He said in his letter that he would prepare for the assembly. |
462 | 00:31:56,886 | 00:31:58,490 | Why didn't I see him? | Why didn't I see him? |
463 | 00:31:58,490 | 00:32:00,017 | My younger brother always behaves like this. | My younger brother always behaves like this. |
464 | 00:32:00,041 | 00:32:01,070 | He is free and easy by nature. | He is free and easy by nature. |
465 | 00:32:01,070 | 00:32:03,430 | Now I guess he is hiding somewhere for a drink. | Now I guess he is hiding somewhere for a drink. |
466 | 00:32:03,950 | 00:32:06,540 | Considering his health, he shouldn't drink. | Considering his health, he shouldn't drink. |
467 | 00:32:06,540 | 00:32:08,086 | Miss Zhan is right. | Miss Zhan is right. |
468 | 00:32:08,110 | 00:32:09,990 | Miss Zhan, this way please. | Miss Zhan, this way please. |
469 | 00:32:12,970 | 00:32:15,390 | Father. This is Miss Zhan. | Father. This is Miss Zhan. |
470 | 00:32:15,390 | 00:32:17,640 | I am Zhan Qinghong from the Zhans in Jingzhou. | I am Zhan Qinghong from the Zhans in Jingzhou. |
471 | 00:32:17,640 | 00:32:19,160 | Nice to meet you, Master Gu. | Nice to meet you, Master Gu. |
472 | 00:32:19,160 | 00:32:22,196 | Great. Great. | Great. Great. |
473 | 00:32:22,196 | 00:32:25,536 | Your graceful behavior is better than the boys'. | Your graceful behavior is better than the boys'. |
474 | 00:32:25,560 | 00:32:27,680 | Did your Father come as well? | Did your Father come as well? |
475 | 00:32:27,680 | 00:32:29,880 | I haven't seen him for years. | I haven't seen him for years. |
476 | 00:32:29,880 | 00:32:32,356 | My father didn't come. I came alone. | My father didn't come. I came alone. |
477 | 00:32:34,880 | 00:32:38,590 | Everyone from clans in Wulin, please take a seat. | Everyone from clans in Wulin, please take a seat. |
478 | 00:32:38,590 | 00:32:41,610 | Please make yourself at home. | Please make yourself at home. |
479 | 00:32:41,610 | 00:32:45,540 | Okay. Okay. Okay. | Okay. Okay. Okay. |
480 | 00:32:48,470 | 00:32:49,830 | Please. | Please. |
481 | 00:32:49,830 | 00:32:51,136 | Let's have a seat. | Let's have a seat. |
482 | 00:32:51,160 | 00:32:52,860 | Please. | Please. |
483 | 00:32:59,520 | 00:33:05,820 | Everyone, in two days, the annual Wulin assembly will be held | Everyone, in two days, the annual Wulin assembly will be held |
484 | 00:33:05,820 | 00:33:08,280 | to select the new leader of the martial arts circles. | to select the new leader of the martial arts circles. |
485 | 00:33:08,280 | 00:33:10,160 | As the temporary director of Wulin, | As the temporary director of Wulin, |
486 | 00:33:10,160 | 00:33:14,070 | I prepared some wine to treat you all first. | I prepared some wine to treat you all first. |
487 | 00:33:14,070 | 00:33:17,596 | All the people who come today are from noble and decent clans in Wulin. | All the people who come today are from noble and decent clans in Wulin. |
488 | 00:33:17,596 | 00:33:18,990 | We are all friends. | We are all friends. |
489 | 00:33:18,990 | 00:33:24,100 | So today let's put aside our prejudice and forget about etiquette. | So today let's put aside our prejudice and forget about etiquette. |
490 | 00:33:24,100 | 00:33:27,210 | Enjoy ourselves. | Enjoy ourselves. |
491 | 00:33:35,430 | 00:33:37,536 | New people of talent come out in succession in Wulin. | New people of talent come out in succession in Wulin. |
492 | 00:33:37,560 | 00:33:41,590 | In the future, Wulin still depends on these young people | In the future, Wulin still depends on these young people |
493 | 00:33:41,590 | 00:33:45,410 | like Zhan Qinghong and Su Batian. | like Zhan Qinghong and Su Batian. |
494 | 00:33:45,410 | 00:33:49,470 | They are all promising, including my son Gu Yan. | They are all promising, including my son Gu Yan. |
495 | 00:33:49,470 | 00:33:53,920 | They are the future hope of Wulin. | They are the future hope of Wulin. |
496 | 00:33:56,920 | 00:33:58,660 | Thanks, you flatter me. | Thanks, you flatter me. |
497 | 00:33:58,660 | 00:34:01,890 | How can we compare with your son, young master Gu? | How can we compare with your son, young master Gu? |
498 | 00:34:02,550 | 00:34:04,570 | How can I compare with Master Su? | How can I compare with Master Su? |
499 | 00:34:04,570 | 00:34:10,236 | Miss Zhan. This is Su Batian, a tough man from Yuji, Liaodong. | Miss Zhan. This is Su Batian, a tough man from Yuji, Liaodong. |
500 | 00:34:10,260 | 00:34:13,920 | He is quite straightforward. | He is quite straightforward. |
501 | 00:34:13,920 | 00:34:16,940 | You are the family of Zhan Podi, the deserter. | You are the family of Zhan Podi, the deserter. |
502 | 00:34:18,320 | 00:34:21,100 | - What are you talking about? - Didn't you know about that? | - What are you talking about? - Didn't you know about that? |
503 | 00:34:21,100 | 00:34:26,355 | Right. How could Zhan Podi tell such a scandal to his daughter? | Right. How could Zhan Podi tell such a scandal to his daughter? |
504 | 00:34:29,520 | 00:34:31,400 | You dare to say that again. | You dare to say that again. |
505 | 00:34:33,230 | 00:34:35,280 | Everyone here knows that | Everyone here knows that |
506 | 00:34:35,280 | 00:34:37,739 | the director of Wulin led the army in person before. | the director of Wulin led the army in person before. |
507 | 00:34:37,739 | 00:34:40,320 | Your father, Zhan Podi, was treacherous. | Your father, Zhan Podi, was treacherous. |
508 | 00:34:40,320 | 00:34:45,009 | The director of Wulin was badly injured but he left him for survival | The director of Wulin was badly injured but he left him for survival |
509 | 00:34:45,009 | 00:34:46,429 | and escaped from the battlefield. | and escaped from the battlefield. |
510 | 00:34:46,429 | 00:34:47,606 | That's impossible. | That's impossible. |
511 | 00:34:47,630 | 00:34:48,846 | My father is always upright | My father is always upright |
512 | 00:34:48,870 | 00:34:49,607 | and he regards loyalty as the most important thing. | and he regards loyalty as the most important thing. |
513 | 00:34:49,731 | 00:34:51,800 | Don't slander my father here. | Don't slander my father here. |
514 | 00:34:53,500 | 00:34:55,100 | Director. | Director. |
515 | 00:34:59,600 | 00:35:02,080 | Do you all agree with him? | Do you all agree with him? |
516 | 00:35:04,800 | 00:35:08,076 | Young lady. You'd better go home and figure it out first | Young lady. You'd better go home and figure it out first |
517 | 00:35:08,076 | 00:35:10,120 | and then pretend to be a descendant of notable family. | and then pretend to be a descendant of notable family. |
518 | 00:35:10,120 | 00:35:12,940 | Today I'm going to compete with you. | Today I'm going to compete with you. |
519 | 00:35:12,940 | 00:35:17,146 | If I win, you need to apologize to my family in front of everyone here. | If I win, you need to apologize to my family in front of everyone here. |
520 | 00:35:17,146 | 00:35:18,810 | I'm telling the truth. | I'm telling the truth. |
521 | 00:35:18,810 | 00:35:22,226 | Why do I have to apologize only because you are unwilling to hear it? | Why do I have to apologize only because you are unwilling to hear it? |
522 | 00:35:24,700 | 00:35:26,360 | Let's compete. | Let's compete. |
523 | 00:35:26,360 | 00:35:28,160 | Don't. | Don't. |
524 | 00:35:58,360 | 00:36:00,060 | Brilliant. | Brilliant. |
525 | 00:36:21,870 | 00:36:23,370 | You're here. | You're here. |
526 | 00:36:25,660 | 00:36:27,060 | Watch out. | Watch out. |
527 | 00:36:40,070 | 00:36:42,676 | Lin Fang. Are you okay? | Lin Fang. Are you okay? |
528 | 00:36:46,320 | 00:36:49,406 | Master Su. It's my fault that I didn't take care of you. | Master Su. It's my fault that I didn't take care of you. |
529 | 00:36:49,406 | 00:36:51,490 | Please don't hurt the harmony. | Please don't hurt the harmony. |
530 | 00:36:56,560 | 00:36:59,860 | Father. Miss Zhan is injured. | Father. Miss Zhan is injured. |
531 | 00:36:59,860 | 00:37:01,846 | I'll take her back and apply some medicine. | I'll take her back and apply some medicine. |
532 | 00:37:01,870 | 00:37:06,776 | Come on. Take Fang'er and Miss Zhan to the backyard for treatment. | Come on. Take Fang'er and Miss Zhan to the backyard for treatment. |
533 | 00:37:07,630 | 00:37:09,790 | Let's go. | Let's go. |
534 | 00:37:09,790 | 00:37:10,886 | Hurry. | Hurry. |
535 | 00:37:10,910 | 00:37:11,737 | Master Su. | Master Su. |
536 | 00:37:11,761 | 00:37:12,776 | Master Su. Please. | Master Su. Please. |
537 | 00:37:12,800 | 00:37:14,120 | You are not drunk. | You are not drunk. |
538 | 00:37:14,120 | 00:37:17,760 | If I were drunk, how could I take you back? | If I were drunk, how could I take you back? |
539 | 00:37:25,390 | 00:37:27,400 | Wulin assembly will be held soon. | Wulin assembly will be held soon. |
540 | 00:37:27,400 | 00:37:31,150 | Do not cause an trouble to bother the boss. | Do not cause an trouble to bother the boss. |
541 | 00:37:32,480 | 00:37:36,070 | My treasures were all taken away. I need replenishment. | My treasures were all taken away. I need replenishment. |
542 | 00:37:36,070 | 00:37:38,370 | This is your new identity from the boss. | This is your new identity from the boss. |
543 | 00:37:38,370 | 00:37:40,270 | Come and get it. | Come and get it. |
544 | 00:37:44,630 | 00:37:46,570 | It's a piece of cake. | It's a piece of cake. |
545 | 00:37:47,760 | 00:37:49,840 | I'll take this cat. | I'll take this cat. |
546 | 00:38:29,830 | 00:38:31,830 | So bitter. | So bitter. |
547 | 00:38:31,830 | 00:38:34,220 | You were hurt because you wouldn't take me. | You were hurt because you wouldn't take me. |
548 | 00:38:34,220 | 00:38:35,630 | He hit right on the broken hole. | He hit right on the broken hole. |
549 | 00:38:35,630 | 00:38:38,336 | You are the one who will get injured. | You are the one who will get injured. |
550 | 00:38:38,360 | 00:38:40,740 | It's all because Su Batian was so cruel | It's all because Su Batian was so cruel |
551 | 00:38:40,740 | 00:38:43,490 | that he used his axe on my flaw. | that he used his axe on my flaw. |
552 | 00:38:43,490 | 00:38:47,706 | My mother is so ridiculous that she let me wear a broken armor to travel everywhere. | My mother is so ridiculous that she let me wear a broken armor to travel everywhere. |
553 | 00:38:47,706 | 00:38:49,700 | Am I really her daughter? | Am I really her daughter? |
554 | 00:38:49,700 | 00:38:52,290 | I think you are inferior to others. | I think you are inferior to others. |
555 | 00:38:52,290 | 00:38:54,461 | When your father practiced sword, you didn't practice well with him. | When your father practiced sword, you didn't practice well with him. |
556 | 00:38:54,461 | 00:38:56,630 | Now why do you have to do this? | Now why do you have to do this? |
557 | 00:38:56,630 | 00:38:59,606 | You naughty girl. What are you talking about? | You naughty girl. What are you talking about? |
558 | 00:39:00,630 | 00:39:04,840 | The Old Master said we should be justice in our conduct. | The Old Master said we should be justice in our conduct. |
559 | 00:39:04,840 | 00:39:07,426 | Miss, you are not good at your martial arts skills. Am I not allowed to say that? | Miss, you are not good at your martial arts skills. Am I not allowed to say that? |
560 | 00:39:07,426 | 00:39:09,050 | If you dare to say a word, | If you dare to say a word, |
561 | 00:39:09,050 | 00:39:11,156 | do you believe I will send you to Su Batian and let him practice axe on you. | do you believe I will send you to Su Batian and let him practice axe on you. |
562 | 00:39:11,156 | 00:39:13,056 | All right. I won't blame you. | All right. I won't blame you. |
563 | 00:39:13,056 | 00:39:14,360 | I'll bring you some meat soup. | I'll bring you some meat soup. |
564 | 00:39:14,360 | 00:39:16,160 | That's better. | That's better. |
565 | 00:39:23,980 | 00:39:27,000 | Miss. When we came here, Young Master Gu said | Miss. When we came here, Young Master Gu said |
566 | 00:39:27,000 | 00:39:29,630 | we can live in Gu's castle for couple of days. | we can live in Gu's castle for couple of days. |
567 | 00:39:29,630 | 00:39:31,710 | So I cancelled all reservation of the house | So I cancelled all reservation of the house |
568 | 00:39:31,710 | 00:39:33,910 | and took all the luggage here. | and took all the luggage here. |
569 | 00:39:36,000 | 00:39:38,330 | Young Master Gu is too kind. | Young Master Gu is too kind. |
570 | 00:39:38,330 | 00:39:40,600 | It's difficult to refuse such kindness. | It's difficult to refuse such kindness. |
571 | 00:39:40,600 | 00:39:42,300 | Yes. | Yes. |
572 | 00:39:43,580 | 00:39:47,850 | Can I see the beautiful young master Lin every day? | Can I see the beautiful young master Lin every day? |
573 | 00:39:47,850 | 00:39:51,160 | You are only greedy for beauty. | You are only greedy for beauty. |
574 | 00:39:51,160 | 00:39:55,376 | Do you know that actually I don't think Lin Fang lives a perfect life. | Do you know that actually I don't think Lin Fang lives a perfect life. |
575 | 00:39:55,376 | 00:39:56,496 | Why? | Why? |
576 | 00:39:56,520 | 00:39:59,567 | He asked me to come out but he needed to pretend to be drunk to stay safe. | He asked me to come out but he needed to pretend to be drunk to stay safe. |
577 | 00:39:59,567 | 00:40:02,056 | If he really lives a perfect life as a noble young master, | If he really lives a perfect life as a noble young master, |
578 | 00:40:02,080 | 00:40:04,220 | why does he need to pretend? | why does he need to pretend? |
579 | 00:40:04,220 | 00:40:08,056 | I guess it's hard to live under the house. | I guess it's hard to live under the house. |
580 | 00:40:08,080 | 00:40:09,736 | Maybe in the eyes of others, | Maybe in the eyes of others, |
581 | 00:40:09,760 | 00:40:12,446 | he is a young master who lives a perfect life. | he is a young master who lives a perfect life. |
582 | 00:40:12,470 | 00:40:16,291 | But in fact, he needs to chop wood and carry water every day. | But in fact, he needs to chop wood and carry water every day. |
583 | 00:40:17,470 | 00:40:20,110 | Young Master Lin's life is so miserable. | Young Master Lin's life is so miserable. |
584 | 00:40:20,950 | 00:40:23,840 | We must treat him better in the future. | We must treat him better in the future. |
585 | 00:40:28,760 | 00:40:30,260 | Is it delicious? | Is it delicious? |
586 | 00:40:31,760 | 00:40:34,516 | No. The meat is overcooked. It's not so good as my cooking. | No. The meat is overcooked. It's not so good as my cooking. |
587 | 00:40:34,516 | 00:40:36,570 | But you ate it all. | But you ate it all. |
588 | 00:40:39,660 | 00:40:43,320 | Miss. In Jun'an City, the criteria of pretty is slim. | Miss. In Jun'an City, the criteria of pretty is slim. |
589 | 00:40:43,320 | 00:40:47,870 | If you become too heavy, how could you get the favor of Young Master Lin? | If you become too heavy, how could you get the favor of Young Master Lin? |
590 | 00:40:59,600 | 00:41:00,736 | Why being so polite to me? | Why being so polite to me? |
591 | 00:41:00,760 | 00:41:03,977 | I put you in danger. I should help you get the cryptic back. | I put you in danger. I should help you get the cryptic back. |
592 | 00:41:12,420 | 00:41:14,220 | Older Brother. | Older Brother. |
593 | 00:41:20,590 | 00:41:21,890 | Older Brother. | Older Brother. |
594 | 00:41:23,560 | 00:41:24,960 | Older Brother. | Older Brother. |
595 | 00:41:28,710 | 00:41:31,080 | What are you thinking? | What are you thinking? |
596 | 00:41:31,080 | 00:41:32,366 | Nothing. | Nothing. |
597 | 00:41:32,390 | 00:41:34,550 | Maybe it's because the Wulin assembly is coming. | Maybe it's because the Wulin assembly is coming. |
598 | 00:41:34,550 | 00:41:37,206 | I couldn't sleep well the last couple of days. | I couldn't sleep well the last couple of days. |
599 | 00:41:37,230 | 00:41:39,190 | Do you always dream? | Do you always dream? |
600 | 00:41:39,190 | 00:41:40,760 | I will dream about... | I will dream about... |
601 | 00:41:40,760 | 00:41:42,560 | What? | What? |
602 | 00:41:43,980 | 00:41:46,160 | I will dream about... | I will dream about... |
603 | 00:41:47,350 | 00:41:51,210 | Anyway, I always have a headahce. | Anyway, I always have a headahce. |
604 | 00:41:51,210 | 00:41:52,570 | Do you have any soothing medicine? | Do you have any soothing medicine? |
605 | 00:41:52,570 | 00:41:54,140 | Medicine must be symptomatic. | Medicine must be symptomatic. |
606 | 00:41:54,140 | 00:41:56,640 | Here. Let me check your pulse. | Here. Let me check your pulse. |
607 | 00:42:05,760 | 00:42:09,176 | Young Master Lin. You're here. | Young Master Lin. You're here. |
608 | 00:42:09,176 | 00:42:13,460 | I come to see Miss Zhan and bring her some medicine. | I come to see Miss Zhan and bring her some medicine. |
609 | 00:42:13,460 | 00:42:16,360 | Uncle Gu has sent someone to deliver it. | Uncle Gu has sent someone to deliver it. |
610 | 00:42:16,360 | 00:42:17,750 | I've already had the medicine. | I've already had the medicine. |
611 | 00:42:17,750 | 00:42:20,380 | I watched her eat it. | I watched her eat it. |
612 | 00:42:20,380 | 00:42:22,616 | - You've had the medicine. - Yes. | - You've had the medicine. - Yes. |
613 | 00:42:22,616 | 00:42:24,080 | The medicine is really great. | The medicine is really great. |
614 | 00:42:24,080 | 00:42:25,876 | My wound was burning with pain. | My wound was burning with pain. |
615 | 00:42:25,900 | 00:42:28,950 | After having the medicine, my wound was clear with a little numb. | After having the medicine, my wound was clear with a little numb. |
616 | 00:42:28,950 | 00:42:31,250 | It's really good. | It's really good. |
617 | 00:42:31,250 | 00:42:32,430 | Are you sure? | Are you sure? |
618 | 00:42:32,430 | 00:42:34,826 | Yes. It works. | Yes. It works. |
619 | 00:42:34,826 | 00:42:39,610 | But this medicine is externally applied. | But this medicine is externally applied. |
620 | 00:42:39,610 | 00:42:41,290 | What? | What? |
621 | 00:42:44,840 | 00:42:47,010 | Xiao Lan! | Xiao Lan! |
622 | 00:42:47,010 | 00:42:49,066 | Well, Miss. I'll go check on the soup. | Well, Miss. I'll go check on the soup. |
623 | 00:42:49,066 | 00:42:51,100 | Have a nice chat with Young Master Lin. | Have a nice chat with Young Master Lin. |
624 | 00:42:56,580 | 00:42:59,260 | This girl. See what I'll do with you later. | This girl. See what I'll do with you later. |
625 | 00:43:00,190 | 00:43:03,440 | Since you look so energetic, I believe there is no serious problem. | Since you look so energetic, I believe there is no serious problem. |
626 | 00:43:03,440 | 00:43:05,360 | Then I will be at ease. | Then I will be at ease. |
627 | 00:43:06,650 | 00:43:07,896 | At ease for what? | At ease for what? |
628 | 00:43:07,920 | 00:43:10,130 | I'll be at ease to drink. | I'll be at ease to drink. |
629 | 00:43:14,560 | 00:43:19,536 | Young Master Lin. Is there anything that you find it hard to disclose? | Young Master Lin. Is there anything that you find it hard to disclose? |
630 | 00:43:19,536 | 00:43:22,080 | Why would you think so? | Why would you think so? |
631 | 00:43:22,080 | 00:43:24,850 | Even though you hang around and idle all day. | Even though you hang around and idle all day. |
632 | 00:43:24,850 | 00:43:26,850 | I feel like you're pretending. | I feel like you're pretending. |
633 | 00:43:26,850 | 00:43:29,390 | Actually, you are not happy. | Actually, you are not happy. |
634 | 00:43:29,390 | 00:43:32,570 | How could Miss Zhan know that I pretend to be unhappy? | How could Miss Zhan know that I pretend to be unhappy? |
635 | 00:43:32,570 | 00:43:35,150 | When can you behave well and be positive? | When can you behave well and be positive? |
636 | 00:43:35,150 | 00:43:38,130 | It seems that you always behave well and stay positive. | It seems that you always behave well and stay positive. |
637 | 00:43:38,130 | 00:43:39,910 | Of course. | Of course. |
638 | 00:43:39,910 | 00:43:42,166 | My goal is to be the director of Wulin | My goal is to be the director of Wulin |
639 | 00:43:42,190 | 00:43:44,150 | and command the world of Wulin. | and command the world of Wulin. |
640 | 00:43:44,150 | 00:43:45,560 | I want to do good things and pursue justice. | I want to do good things and pursue justice. |
641 | 00:43:45,560 | 00:43:47,446 | Since you are so well-behaved and positive, | Since you are so well-behaved and positive, |
642 | 00:43:47,470 | 00:43:50,360 | I believe you can't be the one | I believe you can't be the one |
643 | 00:43:50,360 | 00:43:52,600 | who peeked over the wall and peeped at the handsome man. | who peeked over the wall and peeped at the handsome man. |
644 | 00:43:56,080 | 00:43:58,470 | Don't mention that any more. | Don't mention that any more. |
645 | 00:44:03,000 | 00:44:05,940 | This is the second time you covered my mouth | This is the second time you covered my mouth |
646 | 00:44:13,420 | 00:44:20,390 | Timing and Subtitles brought to you by Team 7@ Viki | Timing and Subtitles brought to you by Team 7@ Viki |
647 | 00:44:42,350 | 00:44:48,040 | ♫ You are always as beautiful as the mountains and rivers ♫ | ♫ You are always as beautiful as the mountains and rivers ♫ |
648 | 00:44:49,490 | 00:44:57,330 | ♫ Pushing aside the surging tide of people to glance at each other ♫ | ♫ Pushing aside the surging tide of people to glance at each other ♫ |
649 | 00:44:57,330 | 00:45:03,480 | ♫ Fallen flowers unintentionally resemble flowering water in the east ♫ | ♫ Fallen flowers unintentionally resemble flowering water in the east ♫ |
650 | 00:45:04,420 | 00:45:12,340 | ♫ Without the slightest hesitation, you unsettled me ♫ | ♫ Without the slightest hesitation, you unsettled me ♫ |
651 | 00:45:12,340 | 00:45:19,570 | ♫ With the wind, I chased and wander with you till the end of the world ♫ | ♫ With the wind, I chased and wander with you till the end of the world ♫ |
652 | 00:45:19,570 | 00:45:27,390 | ♫ Walking through the picturesque scenery, reminiscing about perfection ♫ | ♫ Walking through the picturesque scenery, reminiscing about perfection ♫ |
653 | 00:45:27,390 | 00:45:34,530 | ♫ A few bottles of dirty wine swallowed the hypocrisy and become drunk ♫ | ♫ A few bottles of dirty wine swallowed the hypocrisy and become drunk ♫ |
654 | 00:45:34,530 | 00:45:41,630 | ♫ Those stories falling from the cliff are the ins and outs of life ♫ | ♫ Those stories falling from the cliff are the ins and outs of life ♫ |
655 | 00:45:41,630 | 00:45:49,480 | ♫ Why do you hope to be by his side? ♫ | ♫ Why do you hope to be by his side? ♫ |
656 | 00:45:49,480 | 00:45:56,720 | ♫ The thoughts on your mind are like the moon shining bright ♫ | ♫ The thoughts on your mind are like the moon shining bright ♫ |
657 | 00:45:56,720 | 00:46:04,300 | ♫ Like a long play, the years have been ruthless ♫ | ♫ Like a long play, the years have been ruthless ♫ |
658 | 00:46:04,300 | 00:46:11,860 | ♫ Piecing together with needles and thread ♫ | ♫ Piecing together with needles and thread ♫ |
659 | 00:46:11,860 | 00:46:21,920 | ♫ Just like the first sight of you when the moon shines bright in the East ♫ | ♫ Just like the first sight of you when the moon shines bright in the East ♫ |