This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:04,939 | 00:00:07,272 | Hands in the air! Don't turn around! | Hands in the air! Don't turn around! |
2 | 00:00:07,274 | 00:00:08,307 | Okay. Don't turn around! | Okay. Don't turn around! |
3 | 00:00:08,309 | 00:00:10,142 | Get on the ground! | Get on the ground! |
4 | 00:00:10,144 | 00:00:11,977 | Hurry up! Give me your gun! | Hurry up! Give me your gun! |
5 | 00:00:11,979 | 00:00:13,946 | i said do it! | i said do it! |
6 | 00:00:14,615 | 00:00:16,782 | Your 211 pager. Now! | Your 211 pager. Now! |
7 | 00:00:16,784 | 00:00:19,551 | Put it down! | Put it down! |
8 | 00:00:22,156 | 00:00:24,857 | Get out of here! Go! | Get out of here! Go! |
9 | 00:00:31,132 | 00:00:33,198 | The driver's calling it in! Turn it up! | The driver's calling it in! Turn it up! |
10 | 00:00:35,202 | 00:00:37,636 | Come on! Let's hurry up! | Come on! Let's hurry up! |
11 | 00:00:37,638 | 00:00:38,904 | Go! | Go! |
12 | 00:00:41,475 | 00:00:42,975 | Let's go. | Let's go. |
13 | 00:00:46,814 | 00:00:48,480 | Come on! Come on! | Come on! Come on! |
14 | 00:00:54,655 | 00:00:56,822 | It's this little cabin in the hill country -- | It's this little cabin in the hill country -- |
15 | 00:00:56,824 | 00:00:59,324 | Rustic, charming, very romantic. | Rustic, charming, very romantic. |
16 | 00:00:59,326 | 00:01:00,993 | Rustic as in no running water or...? | Rustic as in no running water or...? |
17 | 00:01:00,995 | 00:01:02,227 | Well, would that be a problem? | Well, would that be a problem? |
18 | 00:01:02,229 | 00:01:04,063 | Well, when you said, "let's go away for the weekend," | Well, when you said, "let's go away for the weekend," |
19 | 00:01:04,065 | 00:01:05,531 | I was kind of hoping for the kind of place | I was kind of hoping for the kind of place |
20 | 00:01:05,533 | 00:01:07,533 | That leaves a mint on the pillow. Ah. | That leaves a mint on the pillow. Ah. |
21 | 00:01:07,535 | 00:01:09,501 | Hey, cho. Hey. | Hey, cho. Hey. |
22 | 00:01:09,503 | 00:01:11,603 | We have three men robbing an armored truck. | We have three men robbing an armored truck. |
23 | 00:01:11,605 | 00:01:13,338 | They subdued the guard, unloaded the cash, | They subdued the guard, unloaded the cash, |
24 | 00:01:13,340 | 00:01:14,339 | Got out in 60 seconds. | Got out in 60 seconds. |
25 | 00:01:14,341 | 00:01:16,608 | Land speed record. Any witnesses? | Land speed record. Any witnesses? |
26 | 00:01:16,610 | 00:01:18,110 | They gave us approximate heights and weights, | They gave us approximate heights and weights, |
27 | 00:01:18,112 | 00:01:19,378 | But nothing groundbreaking. | But nothing groundbreaking. |
28 | 00:01:19,380 | 00:01:21,346 | Tactics match a team that's been knocking off | Tactics match a team that's been knocking off |
29 | 00:01:21,348 | 00:01:22,714 | Payday loan shops around town. | Payday loan shops around town. |
30 | 00:01:22,716 | 00:01:24,349 | But those were two-man jobs. | But those were two-man jobs. |
31 | 00:01:24,351 | 00:01:26,351 | Well, it sounds like they made a new friend. Yeah. | Well, it sounds like they made a new friend. Yeah. |
32 | 00:01:26,353 | 00:01:28,520 | Bank manager says this is the biggest cash delivery | Bank manager says this is the biggest cash delivery |
33 | 00:01:28,522 | 00:01:29,855 | Of the year. | Of the year. |
34 | 00:01:29,857 | 00:01:32,524 | $600,000 in wrapped bricks. | $600,000 in wrapped bricks. |
35 | 00:01:32,526 | 00:01:34,293 | Any tracking devices or dye packs? | Any tracking devices or dye packs? |
36 | 00:01:34,295 | 00:01:36,462 | They add those after the cash is broken down. | They add those after the cash is broken down. |
37 | 00:01:36,464 | 00:01:37,729 | Lucky robbers. | Lucky robbers. |
38 | 00:01:37,731 | 00:01:39,965 | Luck is the planning you don't see. | Luck is the planning you don't see. |
39 | 00:01:39,967 | 00:01:41,100 | What kind of planning? | What kind of planning? |
40 | 00:01:41,102 | 00:01:42,434 | You think someone with the bank is involved. | You think someone with the bank is involved. |
41 | 00:01:42,436 | 00:01:45,404 | Seems likely. A score this big literally gift-wrapped? | Seems likely. A score this big literally gift-wrapped? |
42 | 00:01:45,406 | 00:01:47,573 | All right, we'll get surveillance up on the bank employees. | All right, we'll get surveillance up on the bank employees. |
43 | 00:01:47,575 | 00:01:49,942 | Well, that sounds like a hassle. Let's just ask them. | Well, that sounds like a hassle. Let's just ask them. |
44 | 00:01:49,944 | 00:01:52,611 | Pull footage from the surveillance cameras | Pull footage from the surveillance cameras |
45 | 00:01:52,613 | 00:01:54,213 | In the area. | In the area. |
46 | 00:01:56,083 | 00:01:58,417 | Good morning. Can i have everyone's attention, please? | Good morning. Can i have everyone's attention, please? |
47 | 00:01:58,419 | 00:02:00,619 | Thank you. Uh, quick question -- | Thank you. Uh, quick question -- |
48 | 00:02:00,621 | 00:02:02,387 | Which one of you was the accomplice | Which one of you was the accomplice |
49 | 00:02:02,389 | 00:02:03,755 | To the robbery this morning? | To the robbery this morning? |
50 | 00:02:03,757 | 00:02:05,324 | Sorry. Who are you? | Sorry. Who are you? |
51 | 00:02:05,326 | 00:02:06,425 | Patrick jane, fbi. You? | Patrick jane, fbi. You? |
52 | 00:02:06,427 | 00:02:08,927 | Gil clark. I'm the branch manager. | Gil clark. I'm the branch manager. |
53 | 00:02:08,929 | 00:02:10,929 | Did you just accuse my people? | Did you just accuse my people? |
54 | 00:02:10,931 | 00:02:13,065 | Gil, i did. Agent cho will explain. | Gil, i did. Agent cho will explain. |
55 | 00:02:13,067 | 00:02:15,234 | Hi. How you doing? Nice to meet you. | Hi. How you doing? Nice to meet you. |
56 | 00:02:15,236 | 00:02:16,268 | Sorry to hear about the robbery. | Sorry to hear about the robbery. |
57 | 00:02:16,270 | 00:02:17,736 | So, what the hell is going on here? | So, what the hell is going on here? |
58 | 00:02:17,738 | 00:02:18,737 | Just be patient, sir. | Just be patient, sir. |
59 | 00:02:18,739 | 00:02:20,272 | Sorry to hear about the robbery. | Sorry to hear about the robbery. |
60 | 00:02:20,274 | 00:02:21,440 | This -- i mean, this is outrageous. | This -- i mean, this is outrageous. |
61 | 00:02:21,442 | 00:02:24,076 | No. Not really. Not yet. | No. Not really. Not yet. |
62 | 00:02:24,078 | 00:02:26,912 | And thank you. Well, that was my pleasure. | And thank you. Well, that was my pleasure. |
63 | 00:02:26,914 | 00:02:29,414 | Uh, let me tell you something about guilt. | Uh, let me tell you something about guilt. |
64 | 00:02:29,416 | 00:02:33,252 | It's physical -- increased perspiration, racing heart. | It's physical -- increased perspiration, racing heart. |
65 | 00:02:33,254 | 00:02:34,920 | But when i just shook your hands, | But when i just shook your hands, |
66 | 00:02:34,922 | 00:02:37,956 | Most of you were relatively calm and relaxed, | Most of you were relatively calm and relaxed, |
67 | 00:02:37,958 | 00:02:39,525 | Which is incredible given the circumstances. | Which is incredible given the circumstances. |
68 | 00:02:39,527 | 00:02:43,929 | Except for, uh, you, ken fletcher, senior teller. | Except for, uh, you, ken fletcher, senior teller. |
69 | 00:02:43,931 | 00:02:46,365 | Your heart, my friend, is racing like a greyhound. | Your heart, my friend, is racing like a greyhound. |
70 | 00:02:46,367 | 00:02:47,933 | What is that supposed to mean? | What is that supposed to mean? |
71 | 00:02:47,935 | 00:02:50,269 | And your left hand keeps touching your pocket. | And your left hand keeps touching your pocket. |
72 | 00:02:50,271 | 00:02:51,937 | What do you got in there? Hmm? | What do you got in there? Hmm? |
73 | 00:02:51,939 | 00:02:53,939 | Empty it. It -- | Empty it. It -- |
74 | 00:02:53,941 | 00:02:55,007 | Now. | Now. |
75 | 00:02:58,779 | 00:03:00,445 | Looks like a burner. | Looks like a burner. |
76 | 00:03:00,447 | 00:03:03,015 | Phone you don't want to be traced. | Phone you don't want to be traced. |
77 | 00:03:03,017 | 00:03:04,216 | Who gave this to you, sir? | Who gave this to you, sir? |
78 | 00:03:04,218 | 00:03:05,884 | I-i-i don't know. I mean, i-i -- | I-i-i don't know. I mean, i-i -- |
79 | 00:03:05,886 | 00:03:07,953 | Answer the question. Who gave this to you, sir? | Answer the question. Who gave this to you, sir? |
80 | 00:03:07,955 | 00:03:10,022 | I don't -- i-i-i just -- i-i -- | I don't -- i-i-i just -- i-i -- |
81 | 00:03:10,724 | 00:03:13,091 | Oh, no. I think you killed him. | Oh, no. I think you killed him. |
82 | 00:03:16,297 | 00:03:27,172 | ¶¶¶ | ¶¶¶ |
83 | 00:03:27,174 | 00:03:28,874 | Fainting isn't evidence of anything. | Fainting isn't evidence of anything. |
84 | 00:03:28,876 | 00:03:31,543 | I'm hypoglycemic. I didn't have breakfast. | I'm hypoglycemic. I didn't have breakfast. |
85 | 00:03:31,545 | 00:03:33,212 | My blood sugar was in the basement. | My blood sugar was in the basement. |
86 | 00:03:33,214 | 00:03:35,914 | So you got the burner phone because of your blood sugar? | So you got the burner phone because of your blood sugar? |
87 | 00:03:37,585 | 00:03:40,252 | You doubled the cash order at the bank this week. | You doubled the cash order at the bank this week. |
88 | 00:03:40,254 | 00:03:41,920 | Was that the blood sugar talking? | Was that the blood sugar talking? |
89 | 00:03:43,357 | 00:03:46,024 | My client is not answering questions at this time. | My client is not answering questions at this time. |
90 | 00:03:46,026 | 00:03:48,994 | I don't think ken here, with his health issues, | I don't think ken here, with his health issues, |
91 | 00:03:48,996 | 00:03:50,696 | Is really up for prison. | Is really up for prison. |
92 | 00:03:50,698 | 00:03:53,699 | So let's improve his outlook. | So let's improve his outlook. |
93 | 00:03:53,701 | 00:03:55,634 | Start with the robbers' names. | Start with the robbers' names. |
94 | 00:03:57,037 | 00:03:58,537 | What robbers? | What robbers? |
95 | 00:03:58,539 | 00:04:00,505 | I don't see any robbers. | I don't see any robbers. |
96 | 00:04:00,507 | 00:04:02,808 | Call me when you have somebody in custody. | Call me when you have somebody in custody. |
97 | 00:04:13,287 | 00:04:15,454 | He's holding out. | He's holding out. |
98 | 00:04:15,456 | 00:04:17,122 | He won't talk until we have the others. | He won't talk until we have the others. |
99 | 00:04:17,124 | 00:04:18,857 | Maybe we can track them down with his phone. | Maybe we can track them down with his phone. |
100 | 00:04:18,859 | 00:04:21,026 | Yeah, try it. | Yeah, try it. |
101 | 00:04:21,028 | 00:04:22,527 | Know what? You run this one. | Know what? You run this one. |
102 | 00:04:22,529 | 00:04:24,196 | Might as well. You'll be in charge soon enough. | Might as well. You'll be in charge soon enough. |
103 | 00:04:24,198 | 00:04:25,597 | You sure? | You sure? |
104 | 00:04:25,599 | 00:04:26,698 | Yeah. | Yeah. |
105 | 00:04:26,700 | 00:04:27,766 | They're tired of hearing my voice anyway. | They're tired of hearing my voice anyway. |
106 | 00:04:27,768 | 00:04:28,967 | All right. | All right. |
107 | 00:04:30,437 | 00:04:32,938 | So, my friend has this league of legends team, | So, my friend has this league of legends team, |
108 | 00:04:32,940 | 00:04:34,806 | And they're playing a tournament in houston on saturday. | And they're playing a tournament in houston on saturday. |
109 | 00:04:34,808 | 00:04:37,643 | I crush league of legends. | I crush league of legends. |
110 | 00:04:37,645 | 00:04:38,977 | You want to go? | You want to go? |
111 | 00:04:38,979 | 00:04:40,212 | That would be awesome. | That would be awesome. |
112 | 00:04:40,214 | 00:04:41,713 | I figure we could drive down | I figure we could drive down |
113 | 00:04:41,715 | 00:04:43,949 | And then maybe afterward we could stick around | And then maybe afterward we could stick around |
114 | 00:04:43,951 | 00:04:45,117 | And have dinner. | And have dinner. |
115 | 00:04:45,119 | 00:04:46,551 | Yeah. | Yeah. |
116 | 00:04:46,553 | 00:04:49,454 | Really? Sure. Let's do it. | Really? Sure. Let's do it. |
117 | 00:04:49,456 | 00:04:52,157 | Cool. Yeah. I'll let him know. | Cool. Yeah. I'll let him know. |
118 | 00:04:52,159 | 00:04:53,492 | Hey. | Hey. |
119 | 00:04:53,494 | 00:04:55,327 | Have you guys seen jane and lisbon? | Have you guys seen jane and lisbon? |
120 | 00:04:55,329 | 00:04:57,562 | Lisbon went to get the rest of the security video. | Lisbon went to get the rest of the security video. |
121 | 00:04:57,564 | 00:04:59,731 | Jane just said he was running an errand. | Jane just said he was running an errand. |
122 | 00:04:59,733 | 00:05:01,800 | Austin p.D. Found the getaway car | Austin p.D. Found the getaway car |
123 | 00:05:01,802 | 00:05:02,934 | About a half-mile from the bank. | About a half-mile from the bank. |
124 | 00:05:02,936 | 00:05:04,102 | No prints. | No prints. |
125 | 00:05:04,104 | 00:05:05,904 | Tell them to dust it again just to be sure. | Tell them to dust it again just to be sure. |
126 | 00:05:05,906 | 00:05:07,072 | Anything off the phone? | Anything off the phone? |
127 | 00:05:07,074 | 00:05:09,408 | Fletcher made about a dozen calls this week | Fletcher made about a dozen calls this week |
128 | 00:05:09,410 | 00:05:10,642 | To another burner -- no way to tell who has that one. | To another burner -- no way to tell who has that one. |
129 | 00:05:10,644 | 00:05:11,743 | All right. | All right. |
130 | 00:05:12,946 | 00:05:16,281 | He must have been calling the robbers. | He must have been calling the robbers. |
131 | 00:05:16,283 | 00:05:18,950 | They probably met in person at least once, right? | They probably met in person at least once, right? |
132 | 00:05:18,952 | 00:05:21,119 | That's a good point. | That's a good point. |
133 | 00:05:21,121 | 00:05:23,155 | Can we use fletcher's personal phone to track his movements? | Can we use fletcher's personal phone to track his movements? |
134 | 00:05:23,157 | 00:05:24,790 | Definitely -- every location we visit | Definitely -- every location we visit |
135 | 00:05:24,792 | 00:05:26,591 | Is tracked and time-stamped on our phones. | Is tracked and time-stamped on our phones. |
136 | 00:05:26,593 | 00:05:29,094 | I can use the cell tower hits to track his path. | I can use the cell tower hits to track his path. |
137 | 00:05:29,096 | 00:05:30,429 | How long will it take you? | How long will it take you? |
138 | 00:05:30,431 | 00:05:31,496 | 10 minutes. All right. | 10 minutes. All right. |
139 | 00:05:31,498 | 00:05:33,332 | Text the list of locations to me and vega. | Text the list of locations to me and vega. |
140 | 00:05:33,334 | 00:05:34,599 | We'll canvass. Let's go. | We'll canvass. Let's go. |
141 | 00:05:34,601 | 00:05:36,802 | Okay. | Okay. |
142 | 00:05:43,344 | 00:05:46,845 | Hey. I hear you were getting locations for cho. | Hey. I hear you were getting locations for cho. |
143 | 00:05:46,847 | 00:05:48,347 | Yeah, i just sent them. | Yeah, i just sent them. |
144 | 00:05:48,349 | 00:05:50,115 | Oh, good. | Oh, good. |
145 | 00:05:51,652 | 00:05:54,986 | Can i ask you about something, outside of work? | Can i ask you about something, outside of work? |
146 | 00:05:54,988 | 00:05:57,456 | W-well, it's -- it's not totally outside of work. | W-well, it's -- it's not totally outside of work. |
147 | 00:05:57,458 | 00:05:58,724 | You asked vega out. | You asked vega out. |
148 | 00:05:59,793 | 00:06:00,992 | How did you know? | How did you know? |
149 | 00:06:00,994 | 00:06:03,562 | Ah, this is not my first rodeo. What's your question? | Ah, this is not my first rodeo. What's your question? |
150 | 00:06:03,564 | 00:06:05,063 | I'm trying to find a restaurant. | I'm trying to find a restaurant. |
151 | 00:06:05,065 | 00:06:06,531 | And you want to know how expensive. | And you want to know how expensive. |
152 | 00:06:06,533 | 00:06:07,733 | Well, i don't want to tip my hand. | Well, i don't want to tip my hand. |
153 | 00:06:07,735 | 00:06:09,568 | I think you already tipped your hand. | I think you already tipped your hand. |
154 | 00:06:09,570 | 00:06:13,372 | Okay, but how do i impress her without coming on too strong? | Okay, but how do i impress her without coming on too strong? |
155 | 00:06:13,374 | 00:06:15,374 | Keep it casual. | Keep it casual. |
156 | 00:06:15,376 | 00:06:17,376 | Not a hole in a wall, you know? | Not a hole in a wall, you know? |
157 | 00:06:17,378 | 00:06:19,644 | Tablecloths, not necessarily white. | Tablecloths, not necessarily white. |
158 | 00:06:19,646 | 00:06:22,814 | Okay. | Okay. |
159 | 00:06:22,816 | 00:06:24,916 | And, wylie? | And, wylie? |
160 | 00:06:24,918 | 00:06:28,220 | She already said yes. That was the hard part. | She already said yes. That was the hard part. |
161 | 00:06:28,222 | 00:06:29,554 | Just try to have fun. | Just try to have fun. |
162 | 00:06:29,556 | 00:06:32,424 | Oh, thanks. | Oh, thanks. |
163 | 00:06:37,598 | 00:06:42,934 | Wylie sent the list. There are... | Wylie sent the list. There are... |
164 | 00:06:42,936 | 00:06:45,437 | 14 locations fletcher visited. | 14 locations fletcher visited. |
165 | 00:06:45,439 | 00:06:47,105 | We can cover those today. | We can cover those today. |
166 | 00:06:47,107 | 00:06:49,441 | They're all over the county. We wearing jetpacks? | They're all over the county. We wearing jetpacks? |
167 | 00:06:49,443 | 00:06:50,776 | We'll get it done. | We'll get it done. |
168 | 00:06:50,778 | 00:06:53,578 | If you say so. | If you say so. |
169 | 00:07:00,788 | 00:07:02,521 | You're definitely taking over the team? | You're definitely taking over the team? |
170 | 00:07:02,523 | 00:07:05,223 | Yes. Are you excited? | Yes. Are you excited? |
171 | 00:07:05,225 | 00:07:06,958 | I don't really think about it that way. | I don't really think about it that way. |
172 | 00:07:06,960 | 00:07:10,562 | Isn't this something you've wanted your entire career? | Isn't this something you've wanted your entire career? |
173 | 00:07:10,564 | 00:07:13,365 | Yes. So be excited about it. | Yes. So be excited about it. |
174 | 00:07:13,367 | 00:07:15,367 | I am. | I am. |
175 | 00:07:15,369 | 00:07:17,969 | Oh. Good. | Oh. Good. |
176 | 00:07:17,971 | 00:07:21,406 | So, are there any changes you're going to make | So, are there any changes you're going to make |
177 | 00:07:21,408 | 00:07:22,908 | When you take over? | When you take over? |
178 | 00:07:22,910 | 00:07:24,409 | Yeah. A new rule. | Yeah. A new rule. |
179 | 00:07:24,411 | 00:07:26,411 | Rookie agents are seen and not heard. | Rookie agents are seen and not heard. |
180 | 00:07:26,413 | 00:07:28,914 | Good luck with that. | Good luck with that. |
181 | 00:07:35,722 | 00:07:39,224 | Hey. Where have you been? | Hey. Where have you been? |
182 | 00:07:39,226 | 00:07:40,559 | For your pillow. | For your pillow. |
183 | 00:07:40,561 | 00:07:42,894 | Oh. Mints. Thank you. | Oh. Mints. Thank you. |
184 | 00:07:42,896 | 00:07:46,898 | I also got us a reservation this weekend at the alhambra. | I also got us a reservation this weekend at the alhambra. |
185 | 00:07:46,900 | 00:07:48,500 | Resortish style place, room service, | Resortish style place, room service, |
186 | 00:07:48,502 | 00:07:50,836 | High-thread-count sheets. I think you're gonna like it. | High-thread-count sheets. I think you're gonna like it. |
187 | 00:07:50,838 | 00:07:52,737 | You didn't have to do that. | You didn't have to do that. |
188 | 00:07:52,739 | 00:07:55,073 | No, i didn't, but i want to spend some time alone with you, | No, i didn't, but i want to spend some time alone with you, |
189 | 00:07:55,075 | 00:07:56,908 | And it should be at some place that you like. | And it should be at some place that you like. |
190 | 00:07:56,910 | 00:07:58,777 | Well, are you gonna like it? It doesn't sound very rustic. | Well, are you gonna like it? It doesn't sound very rustic. |
191 | 00:07:58,779 | 00:08:01,179 | Yeah, i'll find a tree. | Yeah, i'll find a tree. |
192 | 00:08:01,181 | 00:08:02,581 | Uh, this is the security footage. | Uh, this is the security footage. |
193 | 00:08:02,583 | 00:08:04,583 | Yeah, uh, could you, uh, | Yeah, uh, could you, uh, |
194 | 00:08:04,585 | 00:08:05,851 | Replay it back from the beginning, | Replay it back from the beginning, |
195 | 00:08:05,853 | 00:08:07,018 | Uh, all at the same time? | Uh, all at the same time? |
196 | 00:08:07,020 | 00:08:08,153 | Sure. | Sure. |
197 | 00:08:09,490 | 00:08:11,957 | Stop it. | Stop it. |
198 | 00:08:11,959 | 00:08:13,825 | That's the alpha. | That's the alpha. |
199 | 00:08:14,461 | 00:08:15,660 | He's the one in charge. | He's the one in charge. |
200 | 00:08:15,662 | 00:08:16,828 | That's what i thought, too. | That's what i thought, too. |
201 | 00:08:16,830 | 00:08:18,830 | He's the only one who touches the money. | He's the only one who touches the money. |
202 | 00:08:18,832 | 00:08:20,966 | Uh, you see that guy over there with the semi-automatic? | Uh, you see that guy over there with the semi-automatic? |
203 | 00:08:20,968 | 00:08:21,967 | Mm-hmm. | Mm-hmm. |
204 | 00:08:21,969 | 00:08:23,468 | He's the new crew member. | He's the new crew member. |
205 | 00:08:23,470 | 00:08:27,138 | Uh, none of the previous robbery victims reported heavy weaponry. | Uh, none of the previous robbery victims reported heavy weaponry. |
206 | 00:08:27,140 | 00:08:28,206 | The big gun stands out. | The big gun stands out. |
207 | 00:08:28,208 | 00:08:30,375 | Good eye. | Good eye. |
208 | 00:08:30,377 | 00:08:32,544 | You notice how the alpha never turns his back on him | You notice how the alpha never turns his back on him |
209 | 00:08:32,546 | 00:08:33,545 | And vice-versa? | And vice-versa? |
210 | 00:08:33,547 | 00:08:34,813 | They don't trust each other. | They don't trust each other. |
211 | 00:08:34,815 | 00:08:37,449 | The alpha does turn his back on the driver. | The alpha does turn his back on the driver. |
212 | 00:08:37,451 | 00:08:38,650 | What does that mean? | What does that mean? |
213 | 00:08:38,652 | 00:08:40,452 | Well, they're brothers, obviously. | Well, they're brothers, obviously. |
214 | 00:08:40,454 | 00:08:41,520 | Brothers? | Brothers? |
215 | 00:08:41,522 | 00:08:43,121 | Well, the alpha has a limp. | Well, the alpha has a limp. |
216 | 00:08:43,123 | 00:08:45,457 | It looks like he has a lift in his left shoe. | It looks like he has a lift in his left shoe. |
217 | 00:08:45,459 | 00:08:47,125 | That leg must be shorter. | That leg must be shorter. |
218 | 00:08:47,127 | 00:08:50,829 | And the driver has a very similar walk. | And the driver has a very similar walk. |
219 | 00:08:50,831 | 00:08:53,832 | Different-size legs is a genetic anomaly. | Different-size legs is a genetic anomaly. |
220 | 00:08:53,834 | 00:08:55,333 | Brothers. | Brothers. |
221 | 00:08:55,335 | 00:08:57,736 | I'll go tell cho and vega. | I'll go tell cho and vega. |
222 | 00:08:57,738 | 00:09:00,739 | Did i say you could have one of those? | Did i say you could have one of those? |
223 | 00:09:09,483 | 00:09:10,815 | Number 4, 10 to go. | Number 4, 10 to go. |
224 | 00:09:10,817 | 00:09:12,250 | Those jetpacks sound better and better. | Those jetpacks sound better and better. |
225 | 00:09:12,252 | 00:09:14,252 | Be with you in a minute. | Be with you in a minute. |
226 | 00:09:14,254 | 00:09:15,654 | Fbi. | Fbi. |
227 | 00:09:15,656 | 00:09:17,989 | I'm agent cho. This is agent vega. | I'm agent cho. This is agent vega. |
228 | 00:09:17,991 | 00:09:19,925 | Okay. What's this about? | Okay. What's this about? |
229 | 00:09:19,927 | 00:09:21,560 | Do you recognize this guy? | Do you recognize this guy? |
230 | 00:09:21,562 | 00:09:24,496 | He came in for breakfast on sunday. | He came in for breakfast on sunday. |
231 | 00:09:24,498 | 00:09:26,331 | If you say so. | If you say so. |
232 | 00:09:26,333 | 00:09:28,667 | We get a lot of people in here on the weekends. | We get a lot of people in here on the weekends. |
233 | 00:09:28,669 | 00:09:30,335 | Is there something wrong? | Is there something wrong? |
234 | 00:09:30,337 | 00:09:32,771 | i'm busy. I have customers. | i'm busy. I have customers. |
235 | 00:09:32,773 | 00:09:34,639 | Cho. | Cho. |
236 | 00:09:38,278 | 00:09:41,279 | Lisbon's text said two of the robbers | Lisbon's text said two of the robbers |
237 | 00:09:41,281 | 00:09:42,614 | Had trouble with their left leg. | Had trouble with their left leg. |
238 | 00:09:42,616 | 00:09:44,282 | Mm-hmm. | Mm-hmm. |
239 | 00:09:44,284 | 00:09:46,685 | See that table back there? | See that table back there? |
240 | 00:09:46,687 | 00:09:49,020 | Look at the boot on that guy's left foot. | Look at the boot on that guy's left foot. |
241 | 00:09:51,358 | 00:09:53,024 | This is cho. | This is cho. |
242 | 00:09:53,026 | 00:09:56,361 | I need backup at 5219 burnett road. | I need backup at 5219 burnett road. |
243 | 00:09:56,363 | 00:09:58,763 | Possible robbery suspects inside. | Possible robbery suspects inside. |
244 | 00:10:04,938 | 00:10:07,038 | Hey, guys. | Hey, guys. |
245 | 00:10:07,040 | 00:10:09,040 | Is there a problem? | Is there a problem? |
246 | 00:10:09,042 | 00:10:11,543 | No problem. I just want to talk. | No problem. I just want to talk. |
247 | 00:10:11,545 | 00:10:13,044 | Why don't we go outside? | Why don't we go outside? |
248 | 00:10:13,046 | 00:10:15,380 | Let's get out of here. | Let's get out of here. |
249 | 00:10:16,650 | 00:10:19,217 | Let me see your hands. Don't move. | Let me see your hands. Don't move. |
250 | 00:10:19,219 | 00:10:20,552 | Stay calm, everybody. Don't panic. | Stay calm, everybody. Don't panic. |
251 | 00:10:20,554 | 00:10:21,553 | And where's the third guy? | And where's the third guy? |
252 | 00:10:21,555 | 00:10:23,655 | What third guy? | What third guy? |
253 | 00:10:31,131 | 00:10:32,130 | I got this one! Go! | I got this one! Go! |
254 | 00:10:47,247 | 00:10:49,381 | Drop the gun! Down on the ground! Do it now! | Drop the gun! Down on the ground! Do it now! |
255 | 00:10:55,756 | 00:10:57,989 | Aah! Tommy! | Aah! Tommy! |
256 | 00:10:57,991 | 00:11:00,091 | No! | No! |
257 | 00:11:00,093 | 00:11:02,861 | Go! Go! | Go! Go! |
258 | 00:11:05,799 | 00:11:07,499 | Go! Go! | Go! Go! |
259 | 00:11:15,509 | 00:11:18,109 | Clear out. Get out of the way. | Clear out. Get out of the way. |
260 | 00:11:20,547 | 00:11:23,214 | Call 911. Tell them officer down. | Call 911. Tell them officer down. |
261 | 00:11:23,216 | 00:11:24,382 | i need to find my phone. | i need to find my phone. |
262 | 00:11:24,384 | 00:11:25,550 | Come here. Come here. Come here. | Come here. Come here. Come here. |
263 | 00:11:25,552 | 00:11:26,785 | I need to call it in, cho. | I need to call it in, cho. |
264 | 00:11:26,787 | 00:11:28,620 | No, no, no. They're coming. They're coming. | No, no, no. They're coming. They're coming. |
265 | 00:11:28,622 | 00:11:30,789 | Okay, good. Keep breathing, keep breathing. | Okay, good. Keep breathing, keep breathing. |
266 | 00:11:30,791 | 00:11:33,124 | Stay with me, okay? Good. Good. | Stay with me, okay? Good. Good. |
267 | 00:11:33,126 | 00:11:34,626 | All right, i just need you to calm down. | All right, i just need you to calm down. |
268 | 00:11:34,628 | 00:11:35,960 | Good. All right. Now, this is gonna hurt, all right? | Good. All right. Now, this is gonna hurt, all right? |
269 | 00:11:35,962 | 00:11:38,129 | Aah! I know. I know. | Aah! I know. I know. |
270 | 00:11:38,131 | 00:11:39,397 | I know. You're okay. You're okay. | I know. You're okay. You're okay. |
271 | 00:11:39,399 | 00:11:41,066 | Keep breathing. Good, good, good. Keep breathing. | Keep breathing. Good, good, good. Keep breathing. |
272 | 00:11:41,068 | 00:11:42,467 | Where are they? | Where are they? |
273 | 00:11:42,469 | 00:11:44,469 | Now, they're on their way. They're on their way, okay? | Now, they're on their way. They're on their way, okay? |
274 | 00:11:44,471 | 00:11:47,639 | It hurts. i know. I know. I know. | It hurts. i know. I know. I know. |
275 | 00:11:47,641 | 00:11:49,641 | Just keep breathing. Did i mess up? | Just keep breathing. Did i mess up? |
276 | 00:11:49,643 | 00:11:51,810 | No. No, you did good, okay? | No. No, you did good, okay? |
277 | 00:11:51,812 | 00:11:52,911 | You did good. Yeah, yeah. I did? | You did good. Yeah, yeah. I did? |
278 | 00:11:52,913 | 00:11:54,646 | All right, now just keep breathing for me. | All right, now just keep breathing for me. |
279 | 00:11:54,648 | 00:11:57,048 | Okay? Keep breathing. Good. In, out. | Okay? Keep breathing. Good. In, out. |
280 | 00:11:57,050 | 00:11:58,883 | Okay, you're doing good. | Okay, you're doing good. |
281 | 00:11:58,885 | 00:12:01,319 | Hey. Hey, look at me, michelle. | Hey. Hey, look at me, michelle. |
282 | 00:12:01,321 | 00:12:02,654 | Michelle. Hey. Just keep breathing. | Michelle. Hey. Just keep breathing. |
283 | 00:12:03,990 | 00:12:06,324 | Good. Keep breathing. | Good. Keep breathing. |
284 | 00:12:06,326 | 00:12:08,993 | hey. Michelle, look at me. | hey. Michelle, look at me. |
285 | 00:12:08,995 | 00:12:10,662 | Look at me, michelle. | Look at me, michelle. |
286 | 00:13:51,998 | 00:13:53,765 | Excuse me. | Excuse me. |
287 | 00:13:57,103 | 00:13:59,304 | Is this where agent vega worked? | Is this where agent vega worked? |
288 | 00:13:59,306 | 00:14:00,471 | Sorry? | Sorry? |
289 | 00:14:00,473 | 00:14:03,141 | I'm detective brian portis, austin homicide. | I'm detective brian portis, austin homicide. |
290 | 00:14:03,143 | 00:14:05,810 | I've been assigned to agent vega's case. | I've been assigned to agent vega's case. |
291 | 00:14:05,812 | 00:14:06,945 | She work here? | She work here? |
292 | 00:14:06,947 | 00:14:09,280 | Yes. | Yes. |
293 | 00:14:09,282 | 00:14:11,749 | I'm very sorry for your loss. | I'm very sorry for your loss. |
294 | 00:14:13,854 | 00:14:15,920 | Which was her desk? | Which was her desk? |
295 | 00:14:17,057 | 00:14:18,823 | I'm gonna have to ask that nobody touch that | I'm gonna have to ask that nobody touch that |
296 | 00:14:18,825 | 00:14:20,458 | Till i've had a chance to go through it. | Till i've had a chance to go through it. |
297 | 00:14:20,460 | 00:14:22,393 | We know. | We know. |
298 | 00:14:22,395 | 00:14:24,896 | You know where i can find agent abbott? | You know where i can find agent abbott? |
299 | 00:14:24,898 | 00:14:27,565 | His office is right around there. | His office is right around there. |
300 | 00:14:27,567 | 00:14:29,300 | Okay. Thanks. | Okay. Thanks. |
301 | 00:14:47,520 | 00:14:51,155 | I'm sorry about this. Just a b.S. Regulation. | I'm sorry about this. Just a b.S. Regulation. |
302 | 00:14:51,157 | 00:14:52,490 | You're not allowed to investigate | You're not allowed to investigate |
303 | 00:14:52,492 | 00:14:55,059 | The death of your own guy. Yeah, i get it. | The death of your own guy. Yeah, i get it. |
304 | 00:14:55,061 | 00:14:57,395 | We lost a man last year. | We lost a man last year. |
305 | 00:14:57,397 | 00:14:59,831 | Sheriff's department took over. | Sheriff's department took over. |
306 | 00:14:59,833 | 00:15:00,932 | It's hard. | It's hard. |
307 | 00:15:00,934 | 00:15:03,735 | You want to be the one to catch the bastards. | You want to be the one to catch the bastards. |
308 | 00:15:03,737 | 00:15:07,906 | Point is, i know what this is like. | Point is, i know what this is like. |
309 | 00:15:07,908 | 00:15:09,807 | Want you to know i'm here to work with you. | Want you to know i'm here to work with you. |
310 | 00:15:11,678 | 00:15:13,344 | Okay. | Okay. |
311 | 00:15:13,346 | 00:15:15,680 | The diner hostess opened right up. | The diner hostess opened right up. |
312 | 00:15:15,682 | 00:15:18,182 | The crew were regulars. | The crew were regulars. |
313 | 00:15:18,184 | 00:15:22,687 | We worked the video surveillance and i.D.'d the suspects. | We worked the video surveillance and i.D.'d the suspects. |
314 | 00:15:22,689 | 00:15:25,690 | Aaron brunell. Goes by "ace." | Aaron brunell. Goes by "ace." |
315 | 00:15:25,692 | 00:15:29,527 | Seems to be the brains of the operation, such as they are. | Seems to be the brains of the operation, such as they are. |
316 | 00:15:29,529 | 00:15:32,230 | Tommy brunell, younger brother. | Tommy brunell, younger brother. |
317 | 00:15:32,232 | 00:15:34,098 | He's the one got shot. | He's the one got shot. |
318 | 00:15:34,100 | 00:15:36,200 | Steve sellers. | Steve sellers. |
319 | 00:15:36,202 | 00:15:40,204 | Long sheet, lot of violent felonies. | Long sheet, lot of violent felonies. |
320 | 00:15:40,206 | 00:15:42,774 | He's the one that shot your agent. | He's the one that shot your agent. |
321 | 00:15:46,479 | 00:15:49,314 | Apologies, but i have to ask this. | Apologies, but i have to ask this. |
322 | 00:15:49,316 | 00:15:51,316 | Did vega do anything unusual this morning? | Did vega do anything unusual this morning? |
323 | 00:15:51,318 | 00:15:52,951 | Anything different about her? | Anything different about her? |
324 | 00:15:54,888 | 00:15:57,221 | I don't know. I didn't talk to her. | I don't know. I didn't talk to her. |
325 | 00:15:57,223 | 00:15:58,456 | Not even a "good morning." | Not even a "good morning." |
326 | 00:15:58,458 | 00:16:00,458 | It's okay. I'll take that for a "no." | It's okay. I'll take that for a "no." |
327 | 00:16:00,460 | 00:16:02,226 | Look, you need to understand something. | Look, you need to understand something. |
328 | 00:16:02,228 | 00:16:04,429 | You can have the collar. | You can have the collar. |
329 | 00:16:04,431 | 00:16:06,731 | Your department can take the credit. | Your department can take the credit. |
330 | 00:16:06,733 | 00:16:09,734 | I don't give a damn about that. | I don't give a damn about that. |
331 | 00:16:09,736 | 00:16:12,236 | But this case is ours. | But this case is ours. |
332 | 00:16:12,238 | 00:16:15,773 | And these men, they belong to us. | And these men, they belong to us. |
333 | 00:16:15,775 | 00:16:18,443 | Yeah, i get it. | Yeah, i get it. |
334 | 00:16:18,445 | 00:16:21,312 | Good. | Good. |
335 | 00:16:21,314 | 00:16:25,416 | I'm gonna need to talk to the agent that was with her. | I'm gonna need to talk to the agent that was with her. |
336 | 00:16:25,418 | 00:16:28,319 | Okay. | Okay. |
337 | 00:16:34,427 | 00:16:37,428 | You're cho, right? Portis, austin p.D. | You're cho, right? Portis, austin p.D. |
338 | 00:16:37,430 | 00:16:39,430 | If you want to take some time to clean up, that's fine. | If you want to take some time to clean up, that's fine. |
339 | 00:16:39,432 | 00:16:40,798 | I'm okay. | I'm okay. |
340 | 00:16:40,800 | 00:16:42,266 | Seriously, i can wait. | Seriously, i can wait. |
341 | 00:16:44,637 | 00:16:47,171 | All right. | All right. |
342 | 00:16:54,047 | 00:16:57,949 | Detective portis interviewing fbi special agent kimball cho | Detective portis interviewing fbi special agent kimball cho |
343 | 00:16:57,951 | 00:17:00,551 | Regarding the homicide of michelle vega. | Regarding the homicide of michelle vega. |
344 | 00:17:03,456 | 00:17:05,456 | Can you walk me through the events | Can you walk me through the events |
345 | 00:17:05,458 | 00:17:07,225 | That led up to the shooting? | That led up to the shooting? |
346 | 00:17:10,030 | 00:17:13,031 | Vega and i went out canvassing a little after 10:00. | Vega and i went out canvassing a little after 10:00. |
347 | 00:17:13,033 | 00:17:16,701 | We were checking locations where we believed the three suspects | We were checking locations where we believed the three suspects |
348 | 00:17:16,703 | 00:17:18,469 | Had met up with a co-conspirator. | Had met up with a co-conspirator. |
349 | 00:17:18,471 | 00:17:22,974 | We'd checked four locations when we arrived at the diner. | We'd checked four locations when we arrived at the diner. |
350 | 00:17:22,976 | 00:17:26,644 | I identified myself to the hostess. | I identified myself to the hostess. |
351 | 00:17:26,646 | 00:17:29,313 | It was at this point that vega spotted two of our suspects. | It was at this point that vega spotted two of our suspects. |
352 | 00:17:29,315 | 00:17:31,082 | She brought this to my attention. | She brought this to my attention. |
353 | 00:17:34,721 | 00:17:37,889 | Hey. How did it go with portis? | Hey. How did it go with portis? |
354 | 00:17:37,891 | 00:17:39,891 | Fine. Seems okay. | Fine. Seems okay. |
355 | 00:17:39,893 | 00:17:41,559 | Okay. | Okay. |
356 | 00:17:41,561 | 00:17:43,895 | Look, you know i have to make the call. | Look, you know i have to make the call. |
357 | 00:17:43,897 | 00:17:48,232 | Vega's file says that her next-of-kin is an aunt in tampa. | Vega's file says that her next-of-kin is an aunt in tampa. |
358 | 00:17:48,234 | 00:17:50,368 | Did she ever mention anyone else? | Did she ever mention anyone else? |
359 | 00:17:50,370 | 00:17:51,669 | It's her father's sister. | It's her father's sister. |
360 | 00:17:51,671 | 00:17:53,738 | She's the only living relative as far as i know. | She's the only living relative as far as i know. |
361 | 00:17:53,740 | 00:17:55,740 | Okay. All right, well, i thought i'd just check. | Okay. All right, well, i thought i'd just check. |
362 | 00:17:55,742 | 00:17:56,941 | I'll make the call. | I'll make the call. |
363 | 00:17:56,943 | 00:17:58,509 | You don't have to. | You don't have to. |
364 | 00:17:58,511 | 00:17:59,844 | Yeah, i do. | Yeah, i do. |
365 | 00:17:59,846 | 00:18:01,612 | I was there. I should do it. | I was there. I should do it. |
366 | 00:18:04,117 | 00:18:07,185 | Use my office. Her number's on the computer. | Use my office. Her number's on the computer. |
367 | 00:19:07,780 | 00:19:11,115 | Ms. Vega? | Ms. Vega? |
368 | 00:19:11,117 | 00:19:14,385 | This is kimball cho. I'm with the fbi in austin. | This is kimball cho. I'm with the fbi in austin. |
369 | 00:19:16,256 | 00:19:18,990 | Yes, uh, it's about michelle. | Yes, uh, it's about michelle. |
370 | 00:19:29,602 | 00:19:31,435 | Is there any more coffee? | Is there any more coffee? |
371 | 00:19:31,437 | 00:19:33,604 | Uh, actually, i think we're out. I'll -- i'll make some more tea. | Uh, actually, i think we're out. I'll -- i'll make some more tea. |
372 | 00:19:33,606 | 00:19:37,375 | No. No, that's okay. I'm fine. | No. No, that's okay. I'm fine. |
373 | 00:19:40,847 | 00:19:44,382 | You don't believe in the afterlife at all, do you? | You don't believe in the afterlife at all, do you? |
374 | 00:19:44,384 | 00:19:46,884 | No. | No. |
375 | 00:19:46,886 | 00:19:50,388 | I do. | I do. |
376 | 00:19:50,390 | 00:19:53,024 | Do you think that's foolish? | Do you think that's foolish? |
377 | 00:19:54,994 | 00:19:57,161 | No, of course not. | No, of course not. |
378 | 00:19:57,163 | 00:20:00,498 | I just need to believe that she's someplace. | I just need to believe that she's someplace. |
379 | 00:20:00,500 | 00:20:03,568 | Yeah. Yeah. | Yeah. Yeah. |
380 | 00:20:03,570 | 00:20:07,238 | Austin p.D. Might have caught something. | Austin p.D. Might have caught something. |
381 | 00:20:14,881 | 00:20:16,881 | A few minutes ago, a gas station attendant | A few minutes ago, a gas station attendant |
382 | 00:20:16,883 | 00:20:19,650 | Spotted three men in a minivan matching our description. | Spotted three men in a minivan matching our description. |
383 | 00:20:19,652 | 00:20:20,985 | They were trying to buy bandages, | They were trying to buy bandages, |
384 | 00:20:20,987 | 00:20:22,053 | Probably for their wounded guy. | Probably for their wounded guy. |
385 | 00:20:22,055 | 00:20:23,187 | They didn't find what they needed, | They didn't find what they needed, |
386 | 00:20:23,189 | 00:20:24,589 | So they bolted. Where? | So they bolted. Where? |
387 | 00:20:24,591 | 00:20:26,891 | Windsor park. Ah. | Windsor park. Ah. |
388 | 00:20:26,893 | 00:20:28,426 | Couple minutes head start from the gas station. | Couple minutes head start from the gas station. |
389 | 00:20:28,428 | 00:20:30,027 | They couldn't have gotten more than a mile or so. | They couldn't have gotten more than a mile or so. |
390 | 00:20:30,029 | 00:20:32,363 | We'll have officers canvassing the whole area. | We'll have officers canvassing the whole area. |
391 | 00:20:32,365 | 00:20:33,364 | And a k-9 unit. | And a k-9 unit. |
392 | 00:20:33,366 | 00:20:35,032 | And a couple birds in the air. | And a couple birds in the air. |
393 | 00:20:35,034 | 00:20:37,535 | We might want to institute a shelter-in-place order. | We might want to institute a shelter-in-place order. |
394 | 00:20:37,537 | 00:20:40,004 | Uh, maybe we should all just take a breath. | Uh, maybe we should all just take a breath. |
395 | 00:20:40,006 | 00:20:42,707 | We got these guys contained. We can find them right now. | We got these guys contained. We can find them right now. |
396 | 00:20:42,709 | 00:20:44,775 | Well, or they'll see the cops running around | Well, or they'll see the cops running around |
397 | 00:20:44,777 | 00:20:47,745 | And the helicopters flying, and they'll go into hiding. | And the helicopters flying, and they'll go into hiding. |
398 | 00:20:47,747 | 00:20:50,581 | No, when you're hunting a wounded animal, | No, when you're hunting a wounded animal, |
399 | 00:20:50,583 | 00:20:52,416 | You don't just start chasing it immediately. | You don't just start chasing it immediately. |
400 | 00:20:52,418 | 00:20:53,451 | You'll drive it to ground. | You'll drive it to ground. |
401 | 00:20:53,453 | 00:20:54,919 | What's the alternative? | What's the alternative? |
402 | 00:20:54,921 | 00:20:58,856 | Well, no dragnet, no helicopters. | Well, no dragnet, no helicopters. |
403 | 00:20:58,858 | 00:21:00,691 | We make them feel safe. | We make them feel safe. |
404 | 00:21:00,693 | 00:21:02,793 | Or they'll flee and then we'll lose them. | Or they'll flee and then we'll lose them. |
405 | 00:21:02,795 | 00:21:04,428 | Well, they're not thinking about fleeing. | Well, they're not thinking about fleeing. |
406 | 00:21:04,430 | 00:21:06,030 | They have more basic needs. | They have more basic needs. |
407 | 00:21:06,032 | 00:21:09,200 | They were trying to find medical supplies for their wounded man. | They were trying to find medical supplies for their wounded man. |
408 | 00:21:09,202 | 00:21:10,968 | They can't go to the hospital. | They can't go to the hospital. |
409 | 00:21:10,970 | 00:21:13,804 | We could put our people outside local drugstores, | We could put our people outside local drugstores, |
410 | 00:21:13,806 | 00:21:15,039 | Let them come to us. | Let them come to us. |
411 | 00:21:16,209 | 00:21:18,609 | I said i'd work with you. What do you want? | I said i'd work with you. What do you want? |
412 | 00:21:18,611 | 00:21:21,545 | I say we go with jane's idea. | I say we go with jane's idea. |
413 | 00:21:21,547 | 00:21:24,715 | All right. How many drugstores are inside that radius? | All right. How many drugstores are inside that radius? |
414 | 00:21:24,717 | 00:21:26,884 | A dozen. | A dozen. |
415 | 00:21:26,886 | 00:21:28,152 | We're gonna need some more bodies. | We're gonna need some more bodies. |
416 | 00:21:28,154 | 00:21:29,654 | All right. We'll take it. | All right. We'll take it. |
417 | 00:21:29,656 | 00:21:31,489 | You stay back and monitor the radio. | You stay back and monitor the radio. |
418 | 00:21:31,491 | 00:21:33,457 | Sure. | Sure. |
419 | 00:21:39,465 | 00:21:43,034 | It's caldwell. I'm at location 1. | It's caldwell. I'm at location 1. |
420 | 00:21:45,305 | 00:21:47,738 | This is cho, location 2. | This is cho, location 2. |
421 | 00:21:47,740 | 00:21:50,908 | Lisbon, location 7. | Lisbon, location 7. |
422 | 00:21:50,910 | 00:21:53,678 | Abbott, location 10. | Abbott, location 10. |
423 | 00:21:53,680 | 00:21:55,579 | Swafford, location 4. | Swafford, location 4. |
424 | 00:21:55,581 | 00:21:59,350 | Millovich, location 5. | Millovich, location 5. |
425 | 00:22:06,292 | 00:22:09,694 | Abbott, location 10. I have one of them. | Abbott, location 10. I have one of them. |
426 | 00:22:13,766 | 00:22:19,103 | He just entered a drugstore -- 1145 terrapin. | He just entered a drugstore -- 1145 terrapin. |
427 | 00:22:19,105 | 00:22:22,273 | Everybody move in. We need eyes on all of them. | Everybody move in. We need eyes on all of them. |
428 | 00:22:22,275 | 00:22:24,775 | And keep it quiet. No sirens, no lights. | And keep it quiet. No sirens, no lights. |
429 | 00:22:38,458 | 00:22:41,959 | Just left the drugstore, headed south on terrapin. | Just left the drugstore, headed south on terrapin. |
430 | 00:22:44,797 | 00:22:46,163 | Turn the sirens off! | Turn the sirens off! |
431 | 00:22:49,302 | 00:22:50,901 | He knows we're here. | He knows we're here. |
432 | 00:22:52,472 | 00:22:54,905 | brunell, drop the gun! | brunell, drop the gun! |
433 | 00:22:55,675 | 00:22:57,308 | Let the woman go! | Let the woman go! |
434 | 00:22:57,310 | 00:22:58,576 | Go to hell! | Go to hell! |
435 | 00:22:59,846 | 00:23:01,579 | go! | go! |
436 | 00:23:03,049 | 00:23:04,482 | Get in! Get in! | Get in! Get in! |
437 | 00:23:13,893 | 00:23:16,026 | Suspects are traveling in a gold minivan | Suspects are traveling in a gold minivan |
438 | 00:23:16,028 | 00:23:17,395 | With texas license plates. | With texas license plates. |
439 | 00:23:17,397 | 00:23:19,897 | They have a hostage. Maintain pursuit. | They have a hostage. Maintain pursuit. |
440 | 00:23:19,899 | 00:23:24,068 | Do not -- i repeat, do not -- engage. | Do not -- i repeat, do not -- engage. |
441 | 00:23:50,396 | 00:23:51,896 | They're inside? | They're inside? |
442 | 00:23:51,898 | 00:23:54,365 | Yeah. The uniforms couldn't stop them. | Yeah. The uniforms couldn't stop them. |
443 | 00:23:54,367 | 00:23:56,033 | Drove right into the garage. | Drove right into the garage. |
444 | 00:23:56,035 | 00:23:58,369 | The house belongs to susan cofield. | The house belongs to susan cofield. |
445 | 00:23:58,371 | 00:24:00,204 | Early 70s, diabetic. | Early 70s, diabetic. |
446 | 00:24:00,206 | 00:24:01,472 | We don't know if they're allowing her access | We don't know if they're allowing her access |
447 | 00:24:01,474 | 00:24:02,740 | To her medications. | To her medications. |
448 | 00:24:02,742 | 00:24:04,875 | She lives with her nephew, phil. He's in there, too. | She lives with her nephew, phil. He's in there, too. |
449 | 00:24:04,877 | 00:24:06,477 | Has anyone spoken to them? | Has anyone spoken to them? |
450 | 00:24:06,479 | 00:24:07,978 | Portis just did, but we don't know what they said. | Portis just did, but we don't know what they said. |
451 | 00:24:07,980 | 00:24:09,680 | He had to go talk to his superiors first. | He had to go talk to his superiors first. |
452 | 00:24:13,719 | 00:24:17,054 | We -- we have money, jewelry. We -- | We -- we have money, jewelry. We -- |
453 | 00:24:18,491 | 00:24:19,557 | Shut up. | Shut up. |
454 | 00:24:19,559 | 00:24:21,559 | It's gonna be okay, buddy. | It's gonna be okay, buddy. |
455 | 00:24:21,561 | 00:24:23,861 | Okay? Breathe, breathe. Hey. | Okay? Breathe, breathe. Hey. |
456 | 00:24:26,766 | 00:24:29,266 | Aah, sorry. Hey, hey, look at me. | Aah, sorry. Hey, hey, look at me. |
457 | 00:24:29,268 | 00:24:30,401 | Look at me. | Look at me. |
458 | 00:24:30,403 | 00:24:33,103 | I need you to breathe. Okay? | I need you to breathe. Okay? |
459 | 00:24:33,105 | 00:24:35,239 | It's gonna be okay. | It's gonna be okay. |
460 | 00:24:41,848 | 00:24:43,347 | Okay. What are they asking for? | Okay. What are they asking for? |
461 | 00:24:43,349 | 00:24:46,116 | Food, a doctor for the wounded guy, | Food, a doctor for the wounded guy, |
462 | 00:24:46,118 | 00:24:47,284 | A helicopter, and a pilot. | A helicopter, and a pilot. |
463 | 00:24:47,286 | 00:24:49,119 | They really are just making it up | They really are just making it up |
464 | 00:24:49,121 | 00:24:50,287 | As they're going along, aren't they? | As they're going along, aren't they? |
465 | 00:24:50,289 | 00:24:52,623 | Normally we should establish trust, | Normally we should establish trust, |
466 | 00:24:52,625 | 00:24:54,492 | Try to humanize the hostages, | Try to humanize the hostages, |
467 | 00:24:54,494 | 00:24:55,793 | But i don't know if that's gonna work. | But i don't know if that's gonna work. |
468 | 00:24:55,795 | 00:24:57,261 | I don't think these guys have much compassion. | I don't think these guys have much compassion. |
469 | 00:24:57,263 | 00:25:00,097 | Well, i wouldn't say that. | Well, i wouldn't say that. |
470 | 00:25:00,099 | 00:25:02,533 | It's a question of who they have compassion for. | It's a question of who they have compassion for. |
471 | 00:25:02,535 | 00:25:03,834 | These guys killed vega. | These guys killed vega. |
472 | 00:25:03,836 | 00:25:05,836 | Sellers did, not ace. | Sellers did, not ace. |
473 | 00:25:05,838 | 00:25:07,671 | They're in there | They're in there |
474 | 00:25:07,673 | 00:25:10,674 | Because he was trying to get medicine for his brother. | Because he was trying to get medicine for his brother. |
475 | 00:25:10,676 | 00:25:12,476 | That's compassion. | That's compassion. |
476 | 00:25:12,478 | 00:25:14,311 | Should we send tommy a doctor? | Should we send tommy a doctor? |
477 | 00:25:14,313 | 00:25:16,180 | Trade that for releasing one of the hostages? | Trade that for releasing one of the hostages? |
478 | 00:25:16,182 | 00:25:17,848 | Well, i was gonna say the opposite. | Well, i was gonna say the opposite. |
479 | 00:25:17,850 | 00:25:19,149 | Ace is desperate. | Ace is desperate. |
480 | 00:25:19,151 | 00:25:21,719 | I-if we help him, then we lose our best leverage. | I-if we help him, then we lose our best leverage. |
481 | 00:25:21,721 | 00:25:23,888 | Our best bet is to just let tommy suffer. | Our best bet is to just let tommy suffer. |
482 | 00:25:23,890 | 00:25:26,056 | Sellers is in this for the money. | Sellers is in this for the money. |
483 | 00:25:26,058 | 00:25:27,992 | I mean, he'd probably just as well let tommy die. | I mean, he'd probably just as well let tommy die. |
484 | 00:25:27,994 | 00:25:31,962 | Well, that's even better. We drive a wedge between them. | Well, that's even better. We drive a wedge between them. |
485 | 00:25:31,964 | 00:25:33,297 | Divide and conquer. | Divide and conquer. |
486 | 00:25:33,299 | 00:25:36,233 | Okay. Let's try it. | Okay. Let's try it. |
487 | 00:25:36,235 | 00:25:39,069 | Is there anything we can give them? | Is there anything we can give them? |
488 | 00:25:50,316 | 00:25:53,584 | Try anything, she dies. | Try anything, she dies. |
489 | 00:25:53,586 | 00:25:56,654 | I won't. Here. | I won't. Here. |
490 | 00:25:56,656 | 00:25:59,490 | What about a doctor? | What about a doctor? |
491 | 00:25:59,492 | 00:26:00,991 | My brother's hurt real bad. | My brother's hurt real bad. |
492 | 00:26:00,993 | 00:26:03,427 | Yeah, you can have a doctor. | Yeah, you can have a doctor. |
493 | 00:26:03,429 | 00:26:05,563 | When? As soon as you surrender. | When? As soon as you surrender. |
494 | 00:26:09,235 | 00:26:12,336 | ...Altercation with two austin fbi agents | ...Altercation with two austin fbi agents |
495 | 00:26:12,338 | 00:26:13,837 | At the tastee pancake house. | At the tastee pancake house. |
496 | 00:26:13,839 | 00:26:15,339 | Shots were fired. One of the fbi agents was hit. | Shots were fired. One of the fbi agents was hit. |
497 | 00:26:15,341 | 00:26:16,907 | What were you talking to the cops about? | What were you talking to the cops about? |
498 | 00:26:16,909 | 00:26:19,410 | She was pronounced dead at the hospital. Nothing. | She was pronounced dead at the hospital. Nothing. |
499 | 00:26:19,412 | 00:26:22,913 | At this point, all three of these armed men are holed up... We said no secrets. | At this point, all three of these armed men are holed up... We said no secrets. |
500 | 00:26:22,915 | 00:26:24,615 | I asked if we can get a doctor. | I asked if we can get a doctor. |
501 | 00:26:24,617 | 00:26:26,183 | they're not gonna give you that | they're not gonna give you that |
502 | 00:26:26,185 | 00:26:27,918 | Unless you give something up, like one of them, | Unless you give something up, like one of them, |
503 | 00:26:27,920 | 00:26:30,921 | And there is no way in hell i'm doing that. He is dying. | And there is no way in hell i'm doing that. He is dying. |
504 | 00:26:30,923 | 00:26:33,023 | Yeah, and it's not my fault the dude got himself shot. | Yeah, and it's not my fault the dude got himself shot. |
505 | 00:26:33,025 | 00:26:35,693 | ...As soon as we have anything more. | ...As soon as we have anything more. |
506 | 00:26:35,695 | 00:26:38,429 | I'm not going back to jail to save his sorry ass. | I'm not going back to jail to save his sorry ass. |
507 | 00:26:38,431 | 00:26:40,197 | We agreed that we were gonna get some help. | We agreed that we were gonna get some help. |
508 | 00:26:40,199 | 00:26:42,800 | Yeah, and that's before we had a million cops on our ass. | Yeah, and that's before we had a million cops on our ass. |
509 | 00:26:42,802 | 00:26:45,869 | Well, looks like it's working. | Well, looks like it's working. |
510 | 00:26:45,871 | 00:26:48,105 | You wanted division, you got it. | You wanted division, you got it. |
511 | 00:26:48,107 | 00:26:50,774 | Well, it's a good start, but we need to stir the pot. | Well, it's a good start, but we need to stir the pot. |
512 | 00:26:50,776 | 00:26:53,978 | Can you hear a television on in there? | Can you hear a television on in there? |
513 | 00:26:53,980 | 00:26:55,713 | Sounds like the local news. | Sounds like the local news. |
514 | 00:26:55,715 | 00:26:57,581 | Probably watching their own coverage. | Probably watching their own coverage. |
515 | 00:26:57,583 | 00:26:59,383 | Excellent. | Excellent. |
516 | 00:27:03,723 | 00:27:05,656 | Can i talk to you? | Can i talk to you? |
517 | 00:27:08,394 | 00:27:09,627 | I got a look inside. | I got a look inside. |
518 | 00:27:09,629 | 00:27:11,629 | I think if we went in, we could take them out. | I think if we went in, we could take them out. |
519 | 00:27:11,631 | 00:27:13,931 | There's three armed men in there. Things could get ugly. | There's three armed men in there. Things could get ugly. |
520 | 00:27:13,933 | 00:27:15,966 | What about the hostages? I think we can keep them out of it. | What about the hostages? I think we can keep them out of it. |
521 | 00:27:15,968 | 00:27:17,334 | And if we don't do something soon, | And if we don't do something soon, |
522 | 00:27:17,336 | 00:27:18,569 | They could get hurt, or worse. | They could get hurt, or worse. |
523 | 00:27:18,571 | 00:27:20,070 | Jane says he has a plan. | Jane says he has a plan. |
524 | 00:27:20,072 | 00:27:22,106 | No. He's improvising. | No. He's improvising. |
525 | 00:27:22,108 | 00:27:24,274 | Now, i've followed jane down a lot of paths, | Now, i've followed jane down a lot of paths, |
526 | 00:27:24,276 | 00:27:25,743 | But i'm not sure he's right this time. | But i'm not sure he's right this time. |
527 | 00:27:25,745 | 00:27:28,078 | You want to go in and take these guys out? | You want to go in and take these guys out? |
528 | 00:27:28,080 | 00:27:31,415 | Is that about... Payback for vega? | Is that about... Payback for vega? |
529 | 00:27:31,417 | 00:27:34,752 | Maybe. | Maybe. |
530 | 00:27:34,754 | 00:27:35,986 | What if it is? | What if it is? |
531 | 00:27:39,992 | 00:27:42,826 | Let's let jane's plan play out for a little bit. | Let's let jane's plan play out for a little bit. |
532 | 00:27:42,828 | 00:27:44,662 | In the meantime, talk to s.W.A.T. | In the meantime, talk to s.W.A.T. |
533 | 00:27:44,664 | 00:27:46,330 | Let them know we might want to go in. | Let them know we might want to go in. |
534 | 00:27:49,101 | 00:27:50,768 | Interesting. | Interesting. |
535 | 00:27:50,770 | 00:27:52,770 | Which of the hostage takers are you negotiating with? | Which of the hostage takers are you negotiating with? |
536 | 00:27:52,772 | 00:27:53,937 | Sorry. Can't say. | Sorry. Can't say. |
537 | 00:27:53,939 | 00:27:55,606 | Can i at least quote you by name, mr. Jane? | Can i at least quote you by name, mr. Jane? |
538 | 00:27:55,608 | 00:27:57,875 | No, uh, a well-placed source. | No, uh, a well-placed source. |
539 | 00:27:57,877 | 00:28:00,711 | That works. | That works. |
540 | 00:28:03,649 | 00:28:06,150 | Let's go now to our reporter, elizabeth kerrigan, | Let's go now to our reporter, elizabeth kerrigan, |
541 | 00:28:06,152 | 00:28:07,351 | Who is on the scene. | Who is on the scene. |
542 | 00:28:07,353 | 00:28:09,319 | Elizabeth, what are you hearing? | Elizabeth, what are you hearing? |
543 | 00:28:09,321 | 00:28:10,654 | Thanks, george. | Thanks, george. |
544 | 00:28:10,656 | 00:28:12,790 | Officially, no deal has been made, | Officially, no deal has been made, |
545 | 00:28:12,792 | 00:28:15,626 | But a well-placed source tells me one hostage taker | But a well-placed source tells me one hostage taker |
546 | 00:28:15,628 | 00:28:18,328 | Has started back-channel negotiations for surrender. | Has started back-channel negotiations for surrender. |
547 | 00:28:18,330 | 00:28:21,331 | What the hell? Unfortunately, this source couldn't elaborate... | What the hell? Unfortunately, this source couldn't elaborate... |
548 | 00:28:21,333 | 00:28:23,400 | You talking to the pigs behind my back? | You talking to the pigs behind my back? |
549 | 00:28:23,402 | 00:28:25,302 | quiet! | quiet! |
550 | 00:28:29,975 | 00:28:32,076 | I don't know what that bitch is talking about. | I don't know what that bitch is talking about. |
551 | 00:28:33,345 | 00:28:35,646 | Trying to cut your own deal, sell me out? | Trying to cut your own deal, sell me out? |
552 | 00:28:35,648 | 00:28:36,914 | No. | No. |
553 | 00:28:36,916 | 00:28:39,983 | Please let us go. Please. | Please let us go. Please. |
554 | 00:28:44,223 | 00:28:47,091 | You got something to say? Huh? | You got something to say? Huh? |
555 | 00:28:47,093 | 00:28:48,592 | please! | please! |
556 | 00:28:48,594 | 00:28:50,761 | Sit down. | Sit down. |
557 | 00:28:50,763 | 00:28:52,129 | That's what i thought. | That's what i thought. |
558 | 00:29:13,018 | 00:29:14,852 | All right, four teams will cover the perimeter of the house. | All right, four teams will cover the perimeter of the house. |
559 | 00:29:14,854 | 00:29:16,186 | Alpha team will make initial entry. | Alpha team will make initial entry. |
560 | 00:29:16,188 | 00:29:17,354 | What are you doing? | What are you doing? |
561 | 00:29:17,356 | 00:29:18,856 | The situation is escalating. | The situation is escalating. |
562 | 00:29:18,858 | 00:29:20,224 | One of the hostages was attacked. | One of the hostages was attacked. |
563 | 00:29:20,226 | 00:29:22,059 | We think he's okay, but that may not last. | We think he's okay, but that may not last. |
564 | 00:29:22,061 | 00:29:24,061 | We're afraid that someone is gonna get seriously hurt, jane. | We're afraid that someone is gonna get seriously hurt, jane. |
565 | 00:29:24,063 | 00:29:25,729 | Just give me a little more time. | Just give me a little more time. |
566 | 00:29:25,731 | 00:29:27,698 | I'm sorry, jane. We tried. | I'm sorry, jane. We tried. |
567 | 00:29:27,700 | 00:29:30,033 | We move in five. All right. | We move in five. All right. |
568 | 00:29:30,035 | 00:29:31,068 | Don't go with them. | Don't go with them. |
569 | 00:29:31,070 | 00:29:32,736 | We know what we're doing. | We know what we're doing. |
570 | 00:29:32,738 | 00:29:34,638 | Look, you don't have to. | Look, you don't have to. |
571 | 00:29:34,640 | 00:29:35,873 | Yes, i do. | Yes, i do. |
572 | 00:29:35,875 | 00:29:37,541 | Abbott and cho, they don't want to make an arrest. | Abbott and cho, they don't want to make an arrest. |
573 | 00:29:37,543 | 00:29:39,543 | They want to kill these guys. | They want to kill these guys. |
574 | 00:29:39,545 | 00:29:40,878 | Other people might get hurt. | Other people might get hurt. |
575 | 00:29:40,880 | 00:29:43,313 | It is not gonna go down like that. We'll be all right. | It is not gonna go down like that. We'll be all right. |
576 | 00:29:43,315 | 00:29:44,882 | Y-you don't know that. | Y-you don't know that. |
577 | 00:29:44,884 | 00:29:46,216 | Lisbon. | Lisbon. |
578 | 00:29:46,218 | 00:29:47,718 | I have to go. | I have to go. |
579 | 00:29:51,223 | 00:29:54,758 | All right, you two sweep left, you two stay center. | All right, you two sweep left, you two stay center. |
580 | 00:29:54,760 | 00:29:56,560 | Lisbon, you're with me. What the hell's your guy doing? | Lisbon, you're with me. What the hell's your guy doing? |
581 | 00:29:56,562 | 00:29:58,395 | Who? Jane! | Who? Jane! |
582 | 00:29:58,397 | 00:30:00,731 | - Hey! - Jane! | - Hey! - Jane! |
583 | 00:30:00,733 | 00:30:02,065 | Hey, jane! Don't go in there! | Hey, jane! Don't go in there! |
584 | 00:30:02,067 | 00:30:04,401 | Jane! Get back over here! | Jane! Get back over here! |
585 | 00:30:08,073 | 00:30:10,374 | I'm not armed. | I'm not armed. |
586 | 00:30:11,911 | 00:30:13,911 | Who are you? | Who are you? |
587 | 00:30:13,913 | 00:30:15,846 | I can help you and your brother. | I can help you and your brother. |
588 | 00:30:15,848 | 00:30:17,347 | How? | How? |
589 | 00:30:17,349 | 00:30:21,051 | You have to release a hostage first. | You have to release a hostage first. |
590 | 00:30:23,122 | 00:30:24,454 | Forget it. | Forget it. |
591 | 00:30:24,456 | 00:30:26,456 | I-i-i'm fbi. Take me instead. | I-i-i'm fbi. Take me instead. |
592 | 00:30:26,458 | 00:30:27,758 | What the hell is he doing? | What the hell is he doing? |
593 | 00:30:27,760 | 00:30:29,660 | More valuable, better leverage. | More valuable, better leverage. |
594 | 00:30:31,630 | 00:30:34,965 | What's stopping me from keeping all three of you? | What's stopping me from keeping all three of you? |
595 | 00:30:34,967 | 00:30:36,700 | There's too many people to watch. | There's too many people to watch. |
596 | 00:30:36,702 | 00:30:39,336 | Come on. It's a good deal. | Come on. It's a good deal. |
597 | 00:30:40,806 | 00:30:44,141 | Sellers! | Sellers! |
598 | 00:30:44,143 | 00:30:45,442 | Bring the crier. | Bring the crier. |
599 | 00:30:47,880 | 00:30:50,547 | Keep your hands up. Oh, yeah. | Keep your hands up. Oh, yeah. |
600 | 00:30:50,549 | 00:30:52,049 | Don't be stupid. | Don't be stupid. |
601 | 00:30:52,051 | 00:30:53,383 | What is it now? | What is it now? |
602 | 00:30:53,385 | 00:30:56,854 | This guy wants to trade for that one. | This guy wants to trade for that one. |
603 | 00:30:59,291 | 00:31:02,226 | Yeah, whatever. | Yeah, whatever. |
604 | 00:31:04,563 | 00:31:07,531 | Okay. | Okay. |
605 | 00:31:07,533 | 00:31:10,601 | Okay. | Okay. |
606 | 00:31:23,315 | 00:31:25,215 | I don't understand. We were about to go in. | I don't understand. We were about to go in. |
607 | 00:31:25,217 | 00:31:27,885 | I am just as angry as you are, but he's already in there. | I am just as angry as you are, but he's already in there. |
608 | 00:31:27,887 | 00:31:29,086 | We might as well give him some time. | We might as well give him some time. |
609 | 00:31:29,088 | 00:31:30,888 | Time to do what? | Time to do what? |
610 | 00:31:30,890 | 00:31:32,723 | He's trying to drive a wedge between these two guys, | He's trying to drive a wedge between these two guys, |
611 | 00:31:32,725 | 00:31:34,391 | Make them turn on each other. | Make them turn on each other. |
612 | 00:31:34,393 | 00:31:36,894 | Look, if anybody can do that, jane can. | Look, if anybody can do that, jane can. |
613 | 00:31:38,230 | 00:31:39,730 | Okay. | Okay. |
614 | 00:31:39,732 | 00:31:42,699 | Let's take a pause for a bit. Half-hour. | Let's take a pause for a bit. Half-hour. |
615 | 00:31:42,701 | 00:31:44,101 | All right. | All right. |
616 | 00:31:44,103 | 00:31:46,770 | Honestly, i just -- all of a sudden, | Honestly, i just -- all of a sudden, |
617 | 00:31:46,772 | 00:31:49,439 | It was all of the s.W.A.T. Vans that came out of nowhere, | It was all of the s.W.A.T. Vans that came out of nowhere, |
618 | 00:31:49,441 | 00:31:52,009 | And -- and this is such a-a quiet neighborhood. | And -- and this is such a-a quiet neighborhood. |
619 | 00:31:52,011 | 00:31:54,344 | You know, we just -- none of us were expecting this. | You know, we just -- none of us were expecting this. |
620 | 00:31:54,346 | 00:31:55,345 | He's clear. | He's clear. |
621 | 00:31:57,850 | 00:31:58,949 | You stay there. | You stay there. |
622 | 00:31:58,951 | 00:32:00,550 | We need to get in touch with the cops, | We need to get in touch with the cops, |
623 | 00:32:00,552 | 00:32:01,618 | Get them to move on that chopper. | Get them to move on that chopper. |
624 | 00:32:01,620 | 00:32:03,287 | How the hell we supposed to do that? | How the hell we supposed to do that? |
625 | 00:32:03,289 | 00:32:04,788 | I don't know. | I don't know. |
626 | 00:32:04,790 | 00:32:07,357 | Hey! You do not move unless i tell you to move. | Hey! You do not move unless i tell you to move. |
627 | 00:32:07,359 | 00:32:10,127 | I just need to make sure she's okay. | I just need to make sure she's okay. |
628 | 00:32:10,129 | 00:32:11,762 | She's okay. | She's okay. |
629 | 00:32:11,764 | 00:32:13,363 | You see that bracelet? | You see that bracelet? |
630 | 00:32:14,533 | 00:32:17,634 | She's diabetic. She could go into shock. | She's diabetic. She could go into shock. |
631 | 00:32:21,640 | 00:32:24,641 | Okay. Okay. | Okay. Okay. |
632 | 00:32:24,643 | 00:32:27,711 | Thank you. | Thank you. |
633 | 00:32:27,713 | 00:32:30,147 | How you feeling? | How you feeling? |
634 | 00:32:30,149 | 00:32:33,784 | Scared, but okay basically. | Scared, but okay basically. |
635 | 00:32:33,786 | 00:32:36,286 | You -- you sure? You look a little flush. | You -- you sure? You look a little flush. |
636 | 00:32:37,756 | 00:32:40,357 | Feeling, uh, any numbness? | Feeling, uh, any numbness? |
637 | 00:32:41,660 | 00:32:44,127 | I-i'm not sure. | I-i'm not sure. |
638 | 00:32:44,129 | 00:32:46,396 | How about your feet? | How about your feet? |
639 | 00:32:46,398 | 00:32:48,398 | Y-you feeling numbness in your feet? | Y-you feeling numbness in your feet? |
640 | 00:32:48,400 | 00:32:50,067 | Maybe a little. | Maybe a little. |
641 | 00:32:50,069 | 00:32:52,436 | that's what i thought. | that's what i thought. |
642 | 00:32:52,438 | 00:32:53,904 | I'm worried you're gonna start experiencing loss of vision. | I'm worried you're gonna start experiencing loss of vision. |
643 | 00:32:53,906 | 00:32:56,907 | Your -- your breath is getting shorter. | Your -- your breath is getting shorter. |
644 | 00:32:56,909 | 00:32:58,575 | Oh -- oh, god. It's okay. | Oh -- oh, god. It's okay. |
645 | 00:33:00,412 | 00:33:02,412 | Oh. Oh, god. | Oh. Oh, god. |
646 | 00:33:02,414 | 00:33:04,314 | Stay calm. Oh, my god. | Stay calm. Oh, my god. |
647 | 00:33:04,316 | 00:33:05,816 | You got some trouble here. | You got some trouble here. |
648 | 00:33:05,818 | 00:33:07,651 | She's about to go into a diabetic coma. | She's about to go into a diabetic coma. |
649 | 00:33:07,653 | 00:33:09,419 | Look, it's not my problem. | Look, it's not my problem. |
650 | 00:33:09,421 | 00:33:11,421 | Don't be stupid. They have microphones in here. | Don't be stupid. They have microphones in here. |
651 | 00:33:11,423 | 00:33:12,990 | They -- they have what? Where? | They -- they have what? Where? |
652 | 00:33:12,992 | 00:33:16,593 | Everywhere. They can hear every word we're saying. | Everywhere. They can hear every word we're saying. |
653 | 00:33:16,595 | 00:33:18,261 | If they think she's in danger... | If they think she's in danger... |
654 | 00:33:18,263 | 00:33:19,429 | They're gonna come right in. | They're gonna come right in. |
655 | 00:33:19,431 | 00:33:20,764 | Damn it, i knew it! | Damn it, i knew it! |
656 | 00:33:20,766 | 00:33:22,499 | Calm down, okay? | Calm down, okay? |
657 | 00:33:23,602 | 00:33:25,335 | Okay, j-j-just hold on a second here. | Okay, j-j-just hold on a second here. |
658 | 00:33:27,106 | 00:33:30,107 | Okay. Look, here's what we're gonna do. | Okay. Look, here's what we're gonna do. |
659 | 00:33:30,109 | 00:33:31,341 | You're gonna watch him, | You're gonna watch him, |
660 | 00:33:31,343 | 00:33:33,710 | And i'm gonna take her out the side gate. | And i'm gonna take her out the side gate. |
661 | 00:33:34,947 | 00:33:36,446 | Come on. Let's go. | Come on. Let's go. |
662 | 00:33:36,448 | 00:33:39,116 | Just calm down. I'm gonna take you out of here. | Just calm down. I'm gonna take you out of here. |
663 | 00:33:39,118 | 00:33:40,784 | Son of a... | Son of a... |
664 | 00:33:44,990 | 00:33:47,858 | Such a shame. | Such a shame. |
665 | 00:33:49,028 | 00:33:51,695 | All this trouble for $800,000. | All this trouble for $800,000. |
666 | 00:33:54,333 | 00:33:56,299 | What do you mean, $800,000? | What do you mean, $800,000? |
667 | 00:33:56,301 | 00:33:57,801 | That's how much was taken. | That's how much was taken. |
668 | 00:33:57,803 | 00:33:59,736 | We got the official count just a little while ago. | We got the official count just a little while ago. |
669 | 00:33:59,738 | 00:34:01,571 | It's $600,000! You don't know nothing! | It's $600,000! You don't know nothing! |
670 | 00:34:01,573 | 00:34:03,640 | This is not my business. | This is not my business. |
671 | 00:34:03,642 | 00:34:05,375 | Yeah, you're damn straight! | Yeah, you're damn straight! |
672 | 00:34:07,346 | 00:34:09,846 | You got an official count? | You got an official count? |
673 | 00:34:09,848 | 00:34:11,515 | I don't want to take sides, | I don't want to take sides, |
674 | 00:34:11,517 | 00:34:13,216 | But there was 800 grand on that truck. | But there was 800 grand on that truck. |
675 | 00:34:13,218 | 00:34:15,585 | You guys took it all. | You guys took it all. |
676 | 00:34:15,587 | 00:34:18,188 | That's his plan -- the money. That's a wedge. | That's his plan -- the money. That's a wedge. |
677 | 00:34:18,190 | 00:34:19,689 | You're full of it. | You're full of it. |
678 | 00:34:19,691 | 00:34:21,525 | Doesn't sound like sellers believes him. | Doesn't sound like sellers believes him. |
679 | 00:34:21,527 | 00:34:25,162 | Then let's give him a reason to believe. | Then let's give him a reason to believe. |
680 | 00:34:25,164 | 00:34:26,496 | And we hear elizabeth kerrigan | And we hear elizabeth kerrigan |
681 | 00:34:26,498 | 00:34:27,764 | Has some additional details | Has some additional details |
682 | 00:34:27,766 | 00:34:29,266 | About this morning's armored-truck robbery. | About this morning's armored-truck robbery. |
683 | 00:34:29,268 | 00:34:30,400 | Elizabeth? | Elizabeth? |
684 | 00:34:30,402 | 00:34:31,701 | Indeed, eric. | Indeed, eric. |
685 | 00:34:31,703 | 00:34:32,702 | Hey, turn that up. | Hey, turn that up. |
686 | 00:34:34,840 | 00:34:38,175 | we've learned it was just over $800,000 | we've learned it was just over $800,000 |
687 | 00:34:38,177 | 00:34:40,944 | Stolen from the gibbs security truck this morning. | Stolen from the gibbs security truck this morning. |
688 | 00:34:40,946 | 00:34:42,846 | That official count from the bank | That official count from the bank |
689 | 00:34:42,848 | 00:34:44,848 | Makes this one of the biggest robberies in recent history. | Makes this one of the biggest robberies in recent history. |
690 | 00:34:46,018 | 00:34:47,684 | These people need to get their facts straight. | These people need to get their facts straight. |
691 | 00:34:49,188 | 00:34:51,655 | What? | What? |
692 | 00:34:54,126 | 00:34:56,293 | Nothing. | Nothing. |
693 | 00:34:56,295 | 00:34:58,462 | I'm going to take a whiz. | I'm going to take a whiz. |
694 | 00:34:58,464 | 00:35:00,597 | Well, make it quick. | Well, make it quick. |
695 | 00:35:07,706 | 00:35:09,706 | Did he say something to you when i was outside? | Did he say something to you when i was outside? |
696 | 00:35:09,708 | 00:35:12,709 | No, n-not -- not much. | No, n-not -- not much. |
697 | 00:35:12,711 | 00:35:15,579 | He just kept going on about how he didn't want to die in prison. | He just kept going on about how he didn't want to die in prison. |
698 | 00:35:15,581 | 00:35:17,280 | Son of a bitch. Come here. | Son of a bitch. Come here. |
699 | 00:35:22,888 | 00:35:25,222 | Get away from the money! | Get away from the money! |
700 | 00:35:25,224 | 00:35:27,891 | I always knew you were gonna stab me in the back. | I always knew you were gonna stab me in the back. |
701 | 00:35:27,893 | 00:35:30,727 | Me? You're the one who screwed me. | Me? You're the one who screwed me. |
702 | 00:35:30,729 | 00:35:33,230 | Where did you stash it? What stash? | Where did you stash it? What stash? |
703 | 00:35:33,232 | 00:35:34,831 | the extra 200 grand. | the extra 200 grand. |
704 | 00:35:34,833 | 00:35:37,000 | You better tell me where it is. | You better tell me where it is. |
705 | 00:35:37,002 | 00:35:38,301 | Screw you! | Screw you! |
706 | 00:36:23,048 | 00:36:26,550 | ¶ one of these days, the sky's gonna break ¶ | ¶ one of these days, the sky's gonna break ¶ |
707 | 00:36:26,552 | 00:36:29,052 | ¶ and everything will escape ¶ | ¶ and everything will escape ¶ |
708 | 00:36:29,054 | 00:36:32,856 | ¶ and i'll know ¶ | ¶ and i'll know ¶ |
709 | 00:36:35,460 | 00:36:37,460 | ¶ one of these days ¶ | ¶ one of these days ¶ |
710 | 00:36:37,462 | 00:36:41,798 | ¶ the mountains are gonna fall into the sea ¶ | ¶ the mountains are gonna fall into the sea ¶ |
711 | 00:36:41,800 | 00:36:46,369 | ¶ and they'll know ¶ | ¶ and they'll know ¶ |
712 | 00:36:48,540 | 00:36:52,309 | ¶ that you and i were made for this ¶ | ¶ that you and i were made for this ¶ |
713 | 00:36:52,311 | 00:36:55,478 | ¶ i was made to taste your kiss ¶ | ¶ i was made to taste your kiss ¶ |
714 | 00:36:55,480 | 00:36:58,315 | ¶ we were made to never fall ¶ | ¶ we were made to never fall ¶ |
715 | 00:36:58,317 | 00:37:05,222 | ¶ away ¶ | ¶ away ¶ |
716 | 00:37:07,659 | 00:37:11,761 | ¶ never fall away ¶ | ¶ never fall away ¶ |
717 | 00:37:15,334 | 00:37:19,269 | ¶ ooh, ooh ¶ | ¶ ooh, ooh ¶ |
718 | 00:37:22,507 | 00:37:28,178 | ¶ one of these days, letters are gonna fall from the sky ¶ | ¶ one of these days, letters are gonna fall from the sky ¶ |
719 | 00:37:28,180 | 00:37:35,185 | ¶ telling us all to go free ¶ | ¶ telling us all to go free ¶ |
720 | 00:37:35,187 | 00:37:38,188 | ¶ but until that day, i'll find a way ¶ | ¶ but until that day, i'll find a way ¶ |
721 | 00:37:38,190 | 00:37:43,026 | ¶ to let everybody know that you're coming back ¶ | ¶ to let everybody know that you're coming back ¶ |
722 | 00:37:43,028 | 00:37:47,030 | ¶ mm, you're coming back for me ¶ | ¶ mm, you're coming back for me ¶ |
723 | 00:37:47,032 | 00:37:51,268 | ¶ 'cause even though you left me here ¶ | ¶ 'cause even though you left me here ¶ |
724 | 00:37:51,270 | 00:37:54,204 | ¶ i have nothing left to fear ¶ | ¶ i have nothing left to fear ¶ |
725 | 00:37:54,206 | 00:37:57,374 | ¶ these are only walls that hold me ¶ | ¶ these are only walls that hold me ¶ |
726 | 00:37:57,376 | 00:38:03,313 | ¶ here ¶ | ¶ here ¶ |
727 | 00:38:07,886 | 00:38:11,554 | ¶ hold me here ¶ | ¶ hold me here ¶ |
728 | 00:38:11,556 | 00:38:16,126 | ¶ oh, oh, oh, oh, oh ¶ | ¶ oh, oh, oh, oh, oh ¶ |
729 | 00:38:20,899 | 00:38:24,734 | ¶ hold me here ¶ | ¶ hold me here ¶ |
730 | 00:38:24,736 | 00:38:27,404 | ¶ oh, oh, oh, oh ¶ | ¶ oh, oh, oh, oh ¶ |
731 | 00:38:27,406 | 00:38:31,741 | ¶ hold me here ¶ | ¶ hold me here ¶ |
732 | 00:38:31,743 | 00:38:39,482 | ¶ only walls that hold me here ¶ | ¶ only walls that hold me here ¶ |
733 | 00:38:45,991 | 00:38:52,095 | ¶ one day soon ¶ | ¶ one day soon ¶ |
734 | 00:38:52,097 | 00:38:55,332 | ¶ i'll hold you like the sun ¶ | ¶ i'll hold you like the sun ¶ |
735 | 00:38:55,334 | 00:38:58,601 | ¶ holds the moon ¶ | ¶ holds the moon ¶ |
736 | 00:38:58,603 | 00:39:01,004 | ¶ and we will hear those planes ¶ | ¶ and we will hear those planes ¶ |
737 | 00:39:01,006 | 00:39:04,674 | ¶ overhead ¶ | ¶ overhead ¶ |
738 | 00:39:04,676 | 00:39:10,613 | ¶ and we won't have to be scared ¶ | ¶ and we won't have to be scared ¶ |
739 | 00:39:10,615 | 00:39:15,285 | ¶ coming back ¶ | ¶ coming back ¶ |
740 | 00:39:15,287 | 00:39:16,886 | How you doing? | How you doing? |
741 | 00:39:19,391 | 00:39:22,826 | Places like this must be hard for you. | Places like this must be hard for you. |
742 | 00:39:22,828 | 00:39:27,497 | Anyway, i don't feel like going this weekend. | Anyway, i don't feel like going this weekend. |
743 | 00:39:27,499 | 00:39:29,699 | It just doesn't seem right. | It just doesn't seem right. |
744 | 00:39:29,701 | 00:39:31,201 | Is that okay? | Is that okay? |
745 | 00:39:31,203 | 00:39:32,802 | Yeah. | Yeah. |
746 | 00:39:36,575 | 00:39:38,742 | I can't do this anymore. | I can't do this anymore. |
747 | 00:39:38,744 | 00:39:40,977 | What do you mean? | What do you mean? |
748 | 00:39:40,979 | 00:39:42,812 | I can't watch you do this work. | I can't watch you do this work. |
749 | 00:39:42,814 | 00:39:45,148 | I mean, it -- it... | I mean, it -- it... |
750 | 00:39:45,150 | 00:39:47,384 | It could have been you in that coffin. | It could have been you in that coffin. |
751 | 00:39:50,322 | 00:39:53,323 | And i don't... | And i don't... |
752 | 00:39:53,325 | 00:39:56,326 | I can't go through that again. | I can't go through that again. |
753 | 00:39:56,328 | 00:39:58,027 | Jane. | Jane. |
754 | 00:39:58,029 | 00:40:00,430 | You're the one that walked in that house. | You're the one that walked in that house. |
755 | 00:40:00,432 | 00:40:03,533 | Yes, so that you wouldn't. | Yes, so that you wouldn't. |
756 | 00:40:03,535 | 00:40:06,035 | You could have died. How is that different? | You could have died. How is that different? |
757 | 00:40:06,037 | 00:40:08,204 | Me dying, it's -- it's... | Me dying, it's -- it's... |
758 | 00:40:08,206 | 00:40:10,640 | It doesn't hurt me. | It doesn't hurt me. |
759 | 00:40:12,778 | 00:40:17,180 | You can't keep pulling me from the path of oncoming trains. | You can't keep pulling me from the path of oncoming trains. |
760 | 00:40:17,182 | 00:40:18,782 | Yeah? Why not? | Yeah? Why not? |
761 | 00:40:18,784 | 00:40:22,152 | Because there's always new trains coming every day. | Because there's always new trains coming every day. |
762 | 00:40:28,026 | 00:40:29,526 | i'm leaving. | i'm leaving. |
763 | 00:40:31,596 | 00:40:35,064 | Now, you can come with me, or you can stay here, but... | Now, you can come with me, or you can stay here, but... |
764 | 00:40:35,066 | 00:40:39,068 | I have to go. | I have to go. |
765 | 00:40:39,070 | 00:40:40,870 | where you going? | where you going? |
766 | 00:40:42,374 | 00:40:44,441 | Someplace nice. | Someplace nice. |