# Start End Original Translated
1 00:00:00,434 00:00:02,568 Previously on "the mentalist"... Previously on "the mentalist"...
2 00:00:02,570 00:00:03,635 Hello. Hi. Hello. Hi.
3 00:00:03,637 00:00:04,536 You were watching me. Yes. You were watching me. Yes.
4 00:00:04,538 00:00:06,338 Why? It's my job. Why? It's my job.
5 00:00:06,340 00:00:08,774 That was erica flynn. She wants to help out with the investigation. That was erica flynn. She wants to help out with the investigation.
6 00:00:08,776 00:00:11,343 Great. We should fax over the case file and get her a gun. Great. We should fax over the case file and get her a gun.
7 00:00:11,345 00:00:12,745 You're skilled at getting people You're skilled at getting people
8 00:00:12,747 00:00:14,313 To open up to you, to trust you, To open up to you, to trust you,
9 00:00:14,315 00:00:15,514 And there's a question whether you use that skill And there's a question whether you use that skill
10 00:00:15,516 00:00:18,484 To help people or to manipulate them. To help people or to manipulate them.
11 00:00:18,486 00:00:21,220 You can't find happiness again, even true love. You can't find happiness again, even true love.
12 00:00:21,222 00:00:22,488 You have to be willing to let me help you. You have to be willing to let me help you.
13 00:00:22,490 00:00:24,356 Did you know erica was gonna do this? Did you know erica was gonna do this?
14 00:00:24,358 00:00:25,724 Try to escape? Of course. Try to escape? Of course.
15 00:00:25,726 00:00:27,593 I know you have feelings for me. I know you have feelings for me.
16 00:00:34,235 00:00:36,368 This was a car bombing in pakistan 14 months ago. This was a car bombing in pakistan 14 months ago.
17 00:00:36,370 00:00:39,371 7 people died, 30 injured. 7 people died, 30 injured.
18 00:00:41,007 00:00:42,640 Egypt, eight months ago. 14 people killed. Egypt, eight months ago. 14 people killed.
19 00:00:45,513 00:00:47,713 This was an attack on a hotel in indonesia. This was an attack on a hotel in indonesia.
20 00:00:47,715 00:00:53,452 All of these are made possible by this man -- jan nemec. All of these are made possible by this man -- jan nemec.
21 00:00:53,454 00:00:55,354 Slovakian. Slovakian.
22 00:00:55,355 00:00:57,255 He was trained by the russian mob as a teenager. He was trained by the russian mob as a teenager.
23 00:00:57,258 00:00:58,490 He's based in beirut now. He's based in beirut now.
24 00:00:58,492 00:01:00,159 So, he's part of a terrorist group? So, he's part of a terrorist group?
25 00:01:00,161 00:01:01,527 Not with a face like that. Not with a face like that.
26 00:01:01,529 00:01:03,529 He's obviously in it for the money. Correct. He's obviously in it for the money. Correct.
27 00:01:03,531 00:01:06,298 This is danitra cass. She's c.I.A. This is danitra cass. She's c.I.A.
28 00:01:06,300 00:01:08,634 They're here to ask for your help with the nemec case. They're here to ask for your help with the nemec case.
29 00:01:08,636 00:01:12,204 Nemec's a supplier. He sells weapons, explosives. Nemec's a supplier. He sells weapons, explosives.
30 00:01:12,206 00:01:13,639 We've been struggling We've been struggling
31 00:01:13,641 00:01:15,674 To get solid intelligence on him for years, but he's careful. To get solid intelligence on him for years, but he's careful.
32 00:01:15,676 00:01:18,310 Won't use computers, doesn't leave a data trail. Won't use computers, doesn't leave a data trail.
33 00:01:18,312 00:01:20,212 Well, you must have something or you wouldn't be here. Well, you must have something or you wouldn't be here.
34 00:01:20,214 00:01:22,314 A source in beirut claims that nemec A source in beirut claims that nemec
35 00:01:22,316 00:01:25,350 Just sent a shipment of passport chips to the u.S. Just sent a shipment of passport chips to the u.S.
36 00:01:25,352 00:01:27,352 You use these chips to forge passports You use these chips to forge passports
37 00:01:27,354 00:01:29,555 To get people in and out of the country undetected. To get people in and out of the country undetected.
38 00:01:29,557 00:01:33,459 Our informant says that he was paid 1.5 million euros Our informant says that he was paid 1.5 million euros
39 00:01:33,461 00:01:35,427 By a jihadist group in the philippines. By a jihadist group in the philippines.
40 00:01:35,429 00:01:36,862 We think it's the first step We think it's the first step
41 00:01:36,864 00:01:38,564 Towards an attack on american soil. Towards an attack on american soil.
42 00:01:38,566 00:01:42,334 We need to find these passport chips and arrest nemec, We need to find these passport chips and arrest nemec,
43 00:01:42,336 00:01:44,436 And that is why we're asking for your help. And that is why we're asking for your help.
44 00:01:44,438 00:01:46,705 Actually, it's because of this woman. Actually, it's because of this woman.
45 00:01:49,176 00:01:50,275 Erica flynn? Erica flynn?
46 00:01:50,277 00:01:52,144 I understand you've dealt with her. I understand you've dealt with her.
47 00:01:52,146 00:01:53,645 She ran a dating service in california. She ran a dating service in california.
48 00:01:53,647 00:01:55,547 We arrested her for killing her husband. We arrested her for killing her husband.
49 00:01:55,549 00:01:57,816 She escaped from prison about a year ago. She escaped from prison about a year ago.
50 00:01:57,818 00:01:59,284 She's been on the run ever since. She's been on the run ever since.
51 00:01:59,286 00:02:02,354 Well, she ran into nemec. She's his girlfriend. Well, she ran into nemec. She's his girlfriend.
52 00:02:02,356 00:02:05,724 What exactly was your relationship with her, mr. Jane? What exactly was your relationship with her, mr. Jane?
53 00:02:05,726 00:02:06,792 Me? Why? Me? Why?
54 00:02:06,794 00:02:08,660 Because we contacted ms. Flynn, Because we contacted ms. Flynn,
55 00:02:08,662 00:02:12,331 And she's agreed to help us find the chips, arrest nemec And she's agreed to help us find the chips, arrest nemec
56 00:02:12,333 00:02:15,234 In exchange for a reduced sentence of her murder charge. In exchange for a reduced sentence of her murder charge.
57 00:02:15,236 00:02:17,736 But she insists on working with you. But she insists on working with you.
58 00:02:17,738 00:02:19,638 Says no other person will do. Says no other person will do.
59 00:02:19,640 00:02:20,806 Hmm. Hmm.
60 00:02:20,808 00:02:23,275 excuse me. excuse me.
61 00:02:23,277 00:02:25,177 No other person will do. No other person will do.
62 00:02:25,179 00:02:26,478 Don't ask me. Don't ask me.
63 00:02:26,480 00:02:28,213 Abbott, we got the link set up in your office. Abbott, we got the link set up in your office.
64 00:02:28,215 00:02:29,214 Okay, let's go. Okay, let's go.
65 00:02:29,216 00:02:30,616 Join us, please. Join us, please.
66 00:02:30,618 00:02:33,152 E-erica flynn's not asking to work with me. E-erica flynn's not asking to work with me.
67 00:02:33,154 00:02:34,286 Why am i a part of this? Why am i a part of this?
68 00:02:34,288 00:02:35,621 Well, if jane goes to beirut, Well, if jane goes to beirut,
69 00:02:35,623 00:02:37,422 He's gonna need a partner to go undercover with him. He's gonna need a partner to go undercover with him.
70 00:02:37,424 00:02:39,525 You've done it before. Seemed like a logical choice. You've done it before. Seemed like a logical choice.
71 00:02:39,527 00:02:41,326 Is there a problem? I arrested her. Is there a problem? I arrested her.
72 00:02:41,328 00:02:43,629 I don't know how i feel about helping her avoid prison. I don't know how i feel about helping her avoid prison.
73 00:02:43,631 00:02:45,831 Yeah, it's a -- a tradeoff. I know, Yeah, it's a -- a tradeoff. I know,
74 00:02:45,833 00:02:49,668 But it's worth it, i think, with the issues at hand. But it's worth it, i think, with the issues at hand.
75 00:02:49,670 00:02:50,669 Jane? Jane?
76 00:02:50,671 00:02:51,703 Me? No. No problem. Me? No. No problem.
77 00:02:51,705 00:02:53,205 Good. Good.
78 00:02:53,207 00:02:55,507 Well, lisbon, if you still have concerns, Well, lisbon, if you still have concerns,
79 00:02:55,509 00:02:58,443 We can discuss it after the meeting, okay? We can discuss it after the meeting, okay?
80 00:03:00,514 00:03:03,248 Hmm. Hmm.
81 00:03:07,221 00:03:10,355 Here we go. Here we go.
82 00:03:12,459 00:03:15,460 Ms. Flynn, everyone's here. Ms. Flynn, everyone's here.
83 00:03:15,462 00:03:17,829 Patrick. It's so good to see you. Patrick. It's so good to see you.
84 00:03:17,831 00:03:19,231 And agent lisbon. And agent lisbon.
85 00:03:19,233 00:03:21,433 Hello. Hello.
86 00:03:21,435 00:03:23,235 Uh, what is this about, erica? Uh, what is this about, erica?
87 00:03:23,237 00:03:24,803 Isn't it obvious? Isn't it obvious?
88 00:03:24,805 00:03:27,339 I need you. Really? I need you. Really?
89 00:03:27,341 00:03:29,441 Jan uses a courier to send messages, Jan uses a courier to send messages,
90 00:03:29,443 00:03:31,193 But they're coded. But they're coded.
91 00:03:31,194 00:03:32,944 The courier has to memorize a long string of numbers. The courier has to memorize a long string of numbers.
92 00:03:32,947 00:03:35,581 I can't think of anyone with a better memory than yours. I can't think of anyone with a better memory than yours.
93 00:03:35,583 00:03:37,816 Nemec's courier was killed in an accident. Nemec's courier was killed in an accident.
94 00:03:37,818 00:03:39,484 He's looking for a new one. He's looking for a new one.
95 00:03:39,486 00:03:42,221 He has to let the people that bought the passport chips He has to let the people that bought the passport chips
96 00:03:42,223 00:03:43,555 Know where to pick them up. Know where to pick them up.
97 00:03:43,557 00:03:45,958 We'd like you to go to beirut and be the courier. We'd like you to go to beirut and be the courier.
98 00:03:45,960 00:03:47,960 He'll give you the code, we'll crack it, He'll give you the code, we'll crack it,
99 00:03:47,962 00:03:49,294 Get the chips, and him. Get the chips, and him.
100 00:03:49,296 00:03:52,664 Well, i guess i could do that. Well, i guess i could do that.
101 00:03:52,666 00:03:55,300 Wonderful. Wonderful.
102 00:03:55,302 00:03:56,935 See you when you get here. See you when you get here.
103 00:03:56,937 00:04:00,639 I look forward to working with you again, patrick. I look forward to working with you again, patrick.
104 00:04:00,641 00:04:02,641 Interesting woman. Interesting woman.
105 00:04:02,643 00:04:04,343 Sir? Hmm? Sir? Hmm?
106 00:04:04,345 00:04:06,345 There's no need to meet. It's an important mission. There's no need to meet. It's an important mission.
107 00:04:06,347 00:04:08,247 I'm happy to be a part of it. It's no problem. I'm happy to be a part of it. It's no problem.
108 00:04:08,249 00:04:09,815 No? None at all. No? None at all.
109 00:04:09,817 00:04:13,418 So, we're all good, then? Yeah, we're good. So, we're all good, then? Yeah, we're good.
110 00:05:05,039 00:05:07,973 Thank you. Thank you.
111 00:05:07,975 00:05:09,541 You know what they have here? You know what they have here?
112 00:05:09,543 00:05:10,876 Great orange blossom ice cream. Great orange blossom ice cream.
113 00:05:10,878 00:05:12,511 Oh, that sounds good. Oh, that sounds good.
114 00:05:12,513 00:05:14,513 Yeah, we'll get some. Yeah, we'll get some.
115 00:05:26,794 00:05:28,593 Here we are. Here we go. Here we are. Here we go.
116 00:05:30,397 00:05:32,798 Wow. Wow.
117 00:05:33,767 00:05:35,567 Patrick. Welcome. Patrick. Welcome.
118 00:05:35,569 00:05:37,469 Teresa, it's so good to see you. Teresa, it's so good to see you.
119 00:05:37,471 00:05:38,804 Hi. Erica. Hi. Erica.
120 00:05:38,806 00:05:40,072 I was wondering if you'd be here. I was wondering if you'd be here.
121 00:05:40,074 00:05:41,940 I thought we should talk as soon as you got in. I thought we should talk as soon as you got in.
122 00:05:41,942 00:05:43,108 I hope you don't mind. I hope you don't mind.
123 00:05:43,110 00:05:44,509 Not at all. Not at all.
124 00:05:44,511 00:05:46,678 I had them prepare tea. I had them prepare tea.
125 00:05:46,680 00:05:48,013 So thoughtful. So thoughtful.
126 00:05:49,883 00:05:51,683 Teresa, may i? Teresa, may i?
127 00:05:51,685 00:05:53,452 No, thanks. No, thanks.
128 00:05:53,454 00:05:54,986 So, the fbi. So, the fbi.
129 00:05:54,988 00:05:56,788 That's quite an accomplishment. That's quite an accomplishment.
130 00:05:56,790 00:05:58,056 Ms. Flynn, if you don't mind, Ms. Flynn, if you don't mind,
131 00:05:58,058 00:05:59,858 I'd like to ask you a couple questions. I'd like to ask you a couple questions.
132 00:05:59,860 00:06:02,394 Of course. Erica, please. Of course. Erica, please.
133 00:06:02,396 00:06:04,796 How did you get involved with jan nemec? How did you get involved with jan nemec?
134 00:06:04,798 00:06:07,099 It's kind of embarrassing, actually. It's kind of embarrassing, actually.
135 00:06:07,101 00:06:09,901 I ran into some trouble in sao paulo -- I ran into some trouble in sao paulo --
136 00:06:09,903 00:06:11,002 Money trouble. Money trouble.
137 00:06:11,004 00:06:12,404 You're in a foreign country, You're in a foreign country,
138 00:06:12,406 00:06:13,839 Cut off from everything you know. Cut off from everything you know.
139 00:06:13,841 00:06:15,507 You know how difficult it is to live like that. You know how difficult it is to live like that.
140 00:06:15,509 00:06:17,676 Well, i think you were born to live like that. Well, i think you were born to live like that.
141 00:06:17,678 00:06:19,111 You flatter me. You flatter me.
142 00:06:19,113 00:06:21,713 Jan was very charming, and he wanted to help. Jan was very charming, and he wanted to help.
143 00:06:21,715 00:06:26,118 We started seeing each other, fell into traveling together. We started seeing each other, fell into traveling together.
144 00:06:26,120 00:06:28,987 I didn't know what he does for a living. I didn't know what he does for a living.
145 00:06:28,989 00:06:30,822 He told me he was a businessman. He told me he was a businessman.
146 00:06:30,824 00:06:32,524 And you believed him? And you believed him?
147 00:06:32,526 00:06:35,026 He's very secretive about his work. He's very secretive about his work.
148 00:06:35,028 00:06:38,830 I suspected it was unsavory, maybe illegal, I suspected it was unsavory, maybe illegal,
149 00:06:38,832 00:06:40,732 But not what it actually involves. But not what it actually involves.
150 00:06:40,734 00:06:42,834 When the c.I.A. Told me, i was horrified. When the c.I.A. Told me, i was horrified.
151 00:06:42,836 00:06:44,736 And that's why you're turning him in -- And that's why you're turning him in --
152 00:06:44,738 00:06:46,605 Because he horrifies you? Because he horrifies you?
153 00:06:46,607 00:06:51,743 No. Mainly because i want to go back home. No. Mainly because i want to go back home.
154 00:06:51,745 00:06:53,779 I miss it more than i thought i would. I miss it more than i thought i would.
155 00:06:53,781 00:06:54,846 You're homesick. You're homesick.
156 00:06:54,848 00:06:56,415 Is that so strange? Is that so strange?
157 00:06:56,417 00:06:57,949 When you were away, weren't there things that you missed When you were away, weren't there things that you missed
158 00:06:57,951 00:07:00,952 That you would have given anything to get back? That you would have given anything to get back?
159 00:07:00,954 00:07:03,555 Yeah. There -- there were. Yeah. There -- there were.
160 00:07:04,591 00:07:08,093 I can see you don't believe me, teresa. I can see you don't believe me, teresa.
161 00:07:08,095 00:07:09,528 I just hope that in time, I just hope that in time,
162 00:07:09,530 00:07:11,696 You'll see that i'm telling the truth. You'll see that i'm telling the truth.
163 00:07:12,199 00:07:14,466 We should go see jan. He's expecting you. We should go see jan. He's expecting you.
164 00:07:14,468 00:07:16,735 Okay. Patrick has to go alone. Okay. Patrick has to go alone.
165 00:07:16,737 00:07:19,671 He's very suspicious. He doesn't even know you're here. He's very suspicious. He doesn't even know you're here.
166 00:07:19,673 00:07:21,873 I don't think i like this. I don't think i like this.
167 00:07:21,875 00:07:23,642 Don't worry. It'll -- it'll be fine. Don't worry. It'll -- it'll be fine.
168 00:07:23,644 00:07:25,444 Lead the way. Lead the way.
169 00:07:25,446 00:07:27,012 Excuse me. Excuse me.
170 00:07:29,917 00:07:33,785 So, you and lisbon are together, as in a couple? So, you and lisbon are together, as in a couple?
171 00:07:33,787 00:07:35,921 I can tell by the way she looks at you I can tell by the way she looks at you
172 00:07:35,923 00:07:39,691 That you have more than a professional relationship. That you have more than a professional relationship.
173 00:07:39,693 00:07:42,694 That is, in fact, correct, yes. That is, in fact, correct, yes.
174 00:07:42,696 00:07:44,129 I'm happy for you, patrick. I'm happy for you, patrick.
175 00:07:44,131 00:07:45,797 Thank you. For both of you. Thank you. For both of you.
176 00:07:45,799 00:07:48,133 But especially for you. But especially for you.
177 00:07:48,135 00:07:50,135 I know how much you wanted love in your life. I know how much you wanted love in your life.
178 00:07:50,137 00:07:52,938 I'm very happy you found it. I'm very happy you found it.
179 00:07:52,940 00:07:54,706 What is this really about, erica? What is this really about, erica?
180 00:07:54,708 00:07:56,041 What do you mean? What do you mean?
181 00:07:56,043 00:07:58,043 Why are you doing this? Why are you doing this?
182 00:07:58,045 00:08:00,245 I told you. I want to go home. I told you. I want to go home.
183 00:08:00,247 00:08:03,715 Yes, but there's something else. Yes, but there's something else.
184 00:08:03,717 00:08:04,816 You're wrong. You're wrong.
185 00:08:04,818 00:08:06,218 But thank you for suspecting me. But thank you for suspecting me.
186 00:08:06,220 00:08:09,955 makes me feel very interesting. makes me feel very interesting.
187 00:08:09,957 00:08:12,491 These men will take you to jan. These men will take you to jan.
188 00:08:14,695 00:08:16,528 Yes. Come. Yes. Come.
189 00:08:18,565 00:08:21,967 Guess i'll see you a little later. Guess i'll see you a little later.
190 00:08:21,969 00:08:23,702 Good luck, patrick. Good luck, patrick.
191 00:09:59,933 00:10:01,833 Hi. I'm here to see jan nemec. Hi. I'm here to see jan nemec.
192 00:10:10,944 00:10:12,277 Uh, where are we going? Uh, where are we going?
193 00:10:12,279 00:10:15,614 I-i don't need to go to the bathroom. I-i don't need to go to the bathroom.
194 00:10:15,616 00:10:17,816 Okay. Okay.
195 00:10:19,720 00:10:22,053 What -- what is this? What -- what is this?
196 00:10:22,055 00:10:25,256 What is -- what is this, uh, all about here? What is -- what is this, uh, all about here?
197 00:10:25,258 00:10:27,692 Uh, listen guys, if you were planning on scaring me, Uh, listen guys, if you were planning on scaring me,
198 00:10:27,694 00:10:29,294 Then mission accomplished. I am -- i'm scared. Then mission accomplished. I am -- i'm scared.
199 00:10:29,296 00:10:31,863 Am i -- am i gonna get to see mr. Nemec? Am i -- am i gonna get to see mr. Nemec?
200 00:10:31,865 00:10:33,298 Listen. I'm listening. Listen. I'm listening.
201 00:10:33,300 00:10:37,836 Listen. Helicopter. Electric range. Newfoundland. Listen. Helicopter. Electric range. Newfoundland.
202 00:10:37,838 00:10:40,705 Albino. Retrovirus. Wheelbarrow. Albino. Retrovirus. Wheelbarrow.
203 00:10:47,748 00:10:49,114 Okay, what -- what -- Okay, what -- what --
204 00:10:49,116 00:10:53,852 Battery. Tractor. Fox. Hypotenuse. Slender. Elm. Battery. Tractor. Fox. Hypotenuse. Slender. Elm.
205 00:10:53,854 00:10:55,754 Aah! Aah!
206 00:10:59,393 00:11:03,094 Stop! Stop, please. Stop. Stop! Stop, please. Stop.
207 00:11:03,096 00:11:07,232 Stone. Harmony. Lint. Banana. Ladder. Stone. Harmony. Lint. Banana. Ladder.
208 00:11:25,118 00:11:28,420 Okay. Okay. Okay. Okay.
209 00:11:41,702 00:11:43,702 Patrick jane, right? Patrick jane, right?
210 00:11:43,704 00:11:46,404 Jan. Jan.
211 00:11:46,406 00:11:48,440 Jan nemec. Jan nemec.
212 00:11:48,442 00:11:51,376 Sorry. That was pretty nasty, i know. Sorry. That was pretty nasty, i know.
213 00:11:51,378 00:11:55,747 Still, i need you to repeat the words he just said to you Still, i need you to repeat the words he just said to you
214 00:11:55,749 00:11:56,915 In order. In order.
215 00:11:56,917 00:11:59,150 A towel. A towel.
216 00:11:59,152 00:12:01,252 Yeah, sure. First the words. Yeah, sure. First the words.
217 00:12:01,254 00:12:03,121 I want a towel. I want a towel.
218 00:12:10,197 00:12:13,298 Thank you. Thank you.
219 00:12:13,300 00:12:17,502 Helicopter. Electric range. Newfoundland. Helicopter. Electric range. Newfoundland.
220 00:12:17,504 00:12:21,940 Albino. Retrovirus. Wheelbarrow. Battery. Albino. Retrovirus. Wheelbarrow. Battery.
221 00:12:21,942 00:12:25,076 Tractor. Fox. Hypotenuse. Tractor. Fox. Hypotenuse.
222 00:12:25,078 00:12:28,179 Slender. Elm. Stone. Slender. Elm. Stone.
223 00:12:28,181 00:12:32,951 Harmony. Lint. Banana. Harmony. Lint. Banana.
224 00:12:32,953 00:12:34,185 Ladder. Ladder.
225 00:12:34,187 00:12:36,187 Erica said your memory was good. She's right. Erica said your memory was good. She's right.
226 00:12:36,189 00:12:37,288 Just a trick. Just a trick.
227 00:12:37,290 00:12:38,823 No, i tested others. No, i tested others.
228 00:12:38,825 00:12:40,525 You're the only one getting everything correct. You're the only one getting everything correct.
229 00:12:40,527 00:12:43,094 I didn't say it was an easy trick. I didn't say it was an easy trick.
230 00:12:43,096 00:12:45,764 Like i said, uh, i'm sorry. Like i said, uh, i'm sorry.
231 00:12:45,766 00:12:48,099 Please. Please.
232 00:12:48,101 00:12:50,502 Let's have something to drink. Let's have something to drink.
233 00:12:50,504 00:12:52,370 I'd rather talk about the job. I'd rather talk about the job.
234 00:12:52,372 00:12:56,074 Nah. You don't want to have a drink? Nah. You don't want to have a drink?
235 00:12:56,076 00:12:59,244 What kind of a man are you, jane? What kind of a man are you, jane?
236 00:13:00,847 00:13:03,515 Okay. The job. Okay. The job.
237 00:13:03,517 00:13:06,551 I need you to carry a message up here. I need you to carry a message up here.
238 00:13:08,188 00:13:09,287 What kind of message? What kind of message?
239 00:13:09,289 00:13:11,022 81 unrelated numbers. 81 unrelated numbers.
240 00:13:11,024 00:13:13,525 You'll have to memorize them. They cannot be written down. You'll have to memorize them. They cannot be written down.
241 00:13:13,527 00:13:15,326 When you get to the other end, When you get to the other end,
242 00:13:15,328 00:13:16,861 You'll have to repeat them in precise order. You'll have to repeat them in precise order.
243 00:13:16,863 00:13:18,213 Otherwise, it's useless. Otherwise, it's useless.
244 00:13:18,214 00:13:19,564 What does it mean? What's it about? What does it mean? What's it about?
245 00:13:19,566 00:13:22,133 Oh, that's exactly the point. Oh, that's exactly the point.
246 00:13:22,135 00:13:23,301 You don't know. You don't know.
247 00:13:23,303 00:13:26,004 What are you paying? What are you paying?
248 00:13:26,006 00:13:27,438 10,000 euros. 10,000 euros.
249 00:13:27,440 00:13:29,340 If it works out, there's gonna be more. If it works out, there's gonna be more.
250 00:13:29,342 00:13:31,242 15,000. 10,000. 15,000. 10,000.
251 00:13:31,244 00:13:33,211 20,000, just for getting me wet. 20,000, just for getting me wet.
252 00:13:33,213 00:13:36,381 10,000. 10,000.
253 00:13:36,383 00:13:39,818 Get someone else. I'm not interested. Get someone else. I'm not interested.
254 00:13:45,458 00:13:49,360 Erica said you were an actor. Erica said you were an actor.
255 00:13:51,398 00:13:53,498 Sort of. And a policeman? Sort of. And a policeman?
256 00:13:53,500 00:13:55,834 Yeah, i worked with the police. Yeah, i worked with the police.
257 00:13:55,836 00:13:58,036 There was something i wanted. There was something i wanted.
258 00:13:58,038 00:13:59,470 And when i got it, i left. And when i got it, i left.
259 00:13:59,472 00:14:01,573 Because you killed someone, she said. Because you killed someone, she said.
260 00:14:01,575 00:14:04,275 More than one... Actually. More than one... Actually.
261 00:14:04,277 00:14:05,577 But who's counting? But who's counting?
262 00:14:05,579 00:14:07,946 You know, if you want to check me or look me up, You know, if you want to check me or look me up,
263 00:14:07,948 00:14:09,981 It's on the internet. It's on the internet.
264 00:14:09,983 00:14:13,184 Oh, we have...Patrick. Oh, we have...Patrick.
265 00:14:13,186 00:14:15,186 We have. We have.
266 00:14:15,188 00:14:17,889 Relax. Relax.
267 00:14:17,891 00:14:19,591 Everything looks okay. Everything looks okay.
268 00:14:19,593 00:14:21,492 Erica says you're a good guy. Erica says you're a good guy.
269 00:14:21,494 00:14:23,528 Mm. It's all good. Mm. It's all good.
270 00:14:23,530 00:14:27,298 Uh, i have only one question, though. Uh, i have only one question, though.
271 00:14:27,300 00:14:30,435 Who's this? Who's this?
272 00:14:32,072 00:14:34,906 And, uh, why is she with you? And, uh, why is she with you?
273 00:14:36,176 00:14:38,276 Hi. Hi.
274 00:14:53,393 00:14:54,626 Why are you wet? Why are you wet?
275 00:14:54,628 00:14:59,130 That's a little... Gag of jan's here. That's a little... Gag of jan's here.
276 00:14:59,132 00:15:02,300 Jan nemec, this is my girlfriend, teresa lisbon. Jan nemec, this is my girlfriend, teresa lisbon.
277 00:15:02,302 00:15:03,968 We traveled together. We traveled together.
278 00:15:03,970 00:15:07,372 So, uh...What are you doing in beirut? So, uh...What are you doing in beirut?
279 00:15:07,374 00:15:09,941 Patrick thought it would be a good idea. Patrick thought it would be a good idea.
280 00:15:09,943 00:15:11,142 She has nothing to do with this. She has nothing to do with this.
281 00:15:11,144 00:15:12,944 Could she just go back to the hotel, please? Could she just go back to the hotel, please?
282 00:15:12,946 00:15:14,312 You can ask me anything. You can ask me anything.
283 00:15:14,314 00:15:18,950 Well, maybe you can tell me if you're with the fbi. Well, maybe you can tell me if you're with the fbi.
284 00:15:18,952 00:15:20,518 No. Why? What? No. Why? What?
285 00:15:20,520 00:15:23,154 Well, it says here, fbi website, Well, it says here, fbi website,
286 00:15:23,156 00:15:26,291 There's a special agent teresa lisbon. There's a special agent teresa lisbon.
287 00:15:26,293 00:15:28,359 It's a mistake. That's crazy. It's a mistake. That's crazy.
288 00:15:28,361 00:15:29,427 Check again. Check again.
289 00:15:30,964 00:15:32,297 What's that? What's that?
290 00:15:32,299 00:15:34,532 Someone's searching for lisbon in an fbi database. Someone's searching for lisbon in an fbi database.
291 00:15:34,534 00:15:35,667 Is that a problem. Is that a problem.
292 00:15:35,669 00:15:37,669 No, we're set up for it. No, we're set up for it.
293 00:15:46,680 00:15:48,680 Hmm. Hmm.
294 00:15:48,682 00:15:50,148 Different woman. Different woman.
295 00:15:50,150 00:15:51,049 Told you. Told you.
296 00:15:51,051 00:15:54,552 Yeah. Sorry. Mistake. Yeah. Sorry. Mistake.
297 00:15:54,554 00:15:56,087 It's all right. No harm done. It's all right. No harm done.
298 00:15:56,089 00:15:57,555 Yeah, well, we're going back to the hotel. Yeah, well, we're going back to the hotel.
299 00:15:57,557 00:16:00,224 If you need to talk to me, you know where to find me. If you need to talk to me, you know where to find me.
300 00:16:12,372 00:16:13,671 Metropole hotel. Metropole hotel.
301 00:16:24,317 00:16:27,452 Wylie suggested building the fake profile. Wylie suggested building the fake profile.
302 00:16:27,454 00:16:32,357 So, now when they see any other mention of teresa lisbon, So, now when they see any other mention of teresa lisbon,
303 00:16:32,359 00:16:34,359 They'll assume it's that woman. They'll assume it's that woman.
304 00:16:34,361 00:16:36,461 Tell wylie i owe him one. Tell wylie i owe him one.
305 00:16:36,463 00:16:39,497 So, what do you think? Is nemec on the hook? So, what do you think? Is nemec on the hook?
306 00:16:39,499 00:16:40,631 It's hard to tell. It's hard to tell.
307 00:16:40,633 00:16:44,002 Jane made an impression. That we know. Jane made an impression. That we know.
308 00:16:46,239 00:16:48,573 We'll get back to you. We'll get back to you.
309 00:16:54,714 00:16:57,181 Are you all right? Are you all right?
310 00:16:57,183 00:17:00,118 Fine. You have a lot of nerve showing up here. Fine. You have a lot of nerve showing up here.
311 00:17:00,120 00:17:02,353 What do you mean? You told nemec about me. What do you mean? You told nemec about me.
312 00:17:02,355 00:17:04,522 It was you. You're the only one who knows i'm here. It was you. You're the only one who knows i'm here.
313 00:17:04,524 00:17:06,024 Of course i did. Of course i did.
314 00:17:06,026 00:17:08,626 Why? She's trying to gain nemec's trust. Why? She's trying to gain nemec's trust.
315 00:17:08,628 00:17:10,361 Yes. Yes.
316 00:17:10,363 00:17:13,164 I've been trying to convince jan to hire patrick. I've been trying to convince jan to hire patrick.
317 00:17:13,166 00:17:15,166 He was suspicious, so telling him about you He was suspicious, so telling him about you
318 00:17:15,168 00:17:17,201 Only helped prove that i'm trustworthy. Only helped prove that i'm trustworthy.
319 00:17:17,203 00:17:18,369 You should have told us. You should have told us.
320 00:17:18,371 00:17:20,371 I'm sorry. I was working fast. I'm sorry. I was working fast.
321 00:17:20,373 00:17:21,739 I assumed you would be prepared I assumed you would be prepared
322 00:17:21,741 00:17:23,641 For the possibility that he would find out about you. For the possibility that he would find out about you.
323 00:17:23,643 00:17:25,076 We are. We are.
324 00:17:25,078 00:17:27,779 Good. Because it worked. He's downstairs. Good. Because it worked. He's downstairs.
325 00:17:27,781 00:17:29,313 He's ready to make the deal. He's ready to make the deal.
326 00:17:29,315 00:17:31,182 Do you mind if i stay up here? Do you mind if i stay up here?
327 00:17:31,184 00:17:33,184 He doesn't want me down there. He doesn't want me down there.
328 00:17:34,454 00:17:37,055 Okay. Okay.
329 00:17:38,191 00:17:39,557 I'll be going. I'll be going.
330 00:17:39,559 00:17:42,293 Bye, y'all. Bye, y'all.
331 00:17:42,295 00:17:45,563 Get a little room service. Get a little room service.
332 00:17:58,778 00:18:01,479 No, patrick. No, patrick.
333 00:18:16,596 00:18:19,597 Okay. Okay.
334 00:18:19,599 00:18:20,731 20,000. 20,000.
335 00:18:20,733 00:18:23,301 But i need you to go right away. But i need you to go right away.
336 00:18:23,303 00:18:26,471 5,000 now. 15,000 when you come back. 5,000 now. 15,000 when you come back.
337 00:18:28,308 00:18:30,475 Where am i going? The u.S. Where am i going? The u.S.
338 00:18:30,477 00:18:32,343 Atlanta, georgia. Atlanta, georgia.
339 00:18:32,345 00:18:35,146 You need to go tonight, tomorrow at the latest. You need to go tonight, tomorrow at the latest.
340 00:18:35,148 00:18:36,514 When you get there, call this number. When you get there, call this number.
341 00:18:36,516 00:18:39,350 Guy who answers will say his name is john paul. Guy who answers will say his name is john paul.
342 00:18:39,352 00:18:43,454 When he gives you that name, you say "dad sends his love." When he gives you that name, you say "dad sends his love."
343 00:18:43,456 00:18:44,822 He'll say "i miss him." He'll say "i miss him."
344 00:18:44,824 00:18:47,125 That means everything is fine and you can meet. That means everything is fine and you can meet.
345 00:18:47,127 00:18:48,459 He'll tell you an address. He'll tell you an address.
346 00:18:48,461 00:18:50,361 You go there, give him a message. You go there, give him a message.
347 00:18:50,363 00:18:52,830 job done. job done.
348 00:18:52,832 00:18:55,433 What's the message? What's the message?
349 00:18:58,605 00:19:01,272 Left to right, top to bottom, in order. Left to right, top to bottom, in order.
350 00:19:01,274 00:19:03,541 Can i have a few minutes? Can i have a few minutes?
351 00:19:03,543 00:19:04,709 Yeah, sure. Yeah, sure.
352 00:19:16,623 00:19:19,590 Erica says you're the smartest man she ever met. Erica says you're the smartest man she ever met.
353 00:19:19,592 00:19:20,591 Hmm. Hmm.
354 00:19:20,593 00:19:22,426 Yeah. Yeah.
355 00:19:22,428 00:19:25,563 Never heard her say that about anyone else. Never heard her say that about anyone else.
356 00:19:30,770 00:19:34,272 You had her, right? You had her, right?
357 00:19:35,775 00:19:38,176 I'm working. I'm working.
358 00:19:38,178 00:19:40,211 Of course. Of course.
359 00:19:51,925 00:19:54,225 You speak lebanese? You speak lebanese?
360 00:19:54,227 00:19:56,694 Just enough to say "please" and "thank you." Just enough to say "please" and "thank you."
361 00:19:56,696 00:19:57,795 Would you like some? Would you like some?
362 00:19:57,797 00:19:59,597 I'm good. I'm good.
363 00:20:01,434 00:20:04,669 I hope you don't mind me saying so, but i'm very happy I hope you don't mind me saying so, but i'm very happy
364 00:20:04,671 00:20:06,737 That you and patrick have found each other. That you and patrick have found each other.
365 00:20:06,739 00:20:10,841 Patrick likes to pretend that he's this lone wolf. Patrick likes to pretend that he's this lone wolf.
366 00:20:10,843 00:20:14,212 He's needed someone in his life ever since his wife died. He's needed someone in his life ever since his wife died.
367 00:20:14,214 00:20:15,446 I'm very glad it's you. I'm very glad it's you.
368 00:20:15,448 00:20:16,948 Did he say something to you? Did he say something to you?
369 00:20:16,950 00:20:19,917 I used to be a matchmaker. I used to be a matchmaker.
370 00:20:19,919 00:20:22,486 I can tell when someone is starting a new relationship. I can tell when someone is starting a new relationship.
371 00:20:22,488 00:20:24,255 It's a beautiful thing to see. It's a beautiful thing to see.
372 00:20:24,257 00:20:29,327 Well...Thanks. Well...Thanks.
373 00:20:29,329 00:20:33,364 I also sense some tension between you and i. I also sense some tension between you and i.
374 00:20:33,366 00:20:34,699 And i really don't want that. And i really don't want that.
375 00:20:34,701 00:20:37,969 You have nothing to worry about. You have nothing to worry about.
376 00:20:37,971 00:20:40,972 Why would i worry? What? Why would i worry? What?
377 00:20:40,974 00:20:42,840 Did patrick not say anything? Did patrick not say anything?
378 00:20:42,842 00:20:45,276 About what? About what?
379 00:20:45,278 00:20:49,480 I should have known. So typical. I should have known. So typical.
380 00:20:49,482 00:20:52,250 Men like to pretend like the past never happened. Men like to pretend like the past never happened.
381 00:20:52,252 00:20:54,685 We're the ones who remember. We're the ones who remember.
382 00:20:56,422 00:20:58,689 I shouldn't have said anything. I shouldn't have said anything.
383 00:20:58,691 00:21:01,525 Please forgive me. Please forgive me.
384 00:21:05,798 00:21:06,897 54. 54.
385 00:21:08,901 00:21:11,269 10. 10.
386 00:21:11,271 00:21:13,971 300. 300.
387 00:21:13,973 00:21:17,541 28. 28.
388 00:21:17,543 00:21:19,277 6. 6.
389 00:21:19,279 00:21:20,745 That's 81 numbers. That's 81 numbers.
390 00:21:20,747 00:21:22,880 Mr. Jane, are you sure about these? Mr. Jane, are you sure about these?
391 00:21:22,882 00:21:24,715 There's a lot hanging on this. There's a lot hanging on this.
392 00:21:24,717 00:21:26,067 Yes, i'm sure. Yes, i'm sure.
393 00:21:26,068 00:21:27,418 All right. We got it from here, buddy. All right. We got it from here, buddy.
394 00:21:27,420 00:21:30,021 You got a plane to catch tomorrow. Lay low, okay? You got a plane to catch tomorrow. Lay low, okay?
395 00:21:30,023 00:21:31,822 Will do. Will do.
396 00:21:33,059 00:21:34,525 Whew! Whew!
397 00:21:34,527 00:21:36,360 You know, i'm not that tired. How about you? You know, i'm not that tired. How about you?
398 00:21:36,362 00:21:37,828 No. Want to go get something to eat? No. Want to go get something to eat?
399 00:21:37,830 00:21:40,398 Bellboy was telling me about this restaurant Bellboy was telling me about this restaurant
400 00:21:40,400 00:21:41,799 That does a great manakish. That does a great manakish.
401 00:21:41,801 00:21:44,502 Yeah, sure. Yeah, sure.
402 00:21:46,072 00:21:49,540 Everything okay? Fine. Everything okay? Fine.
403 00:21:49,542 00:21:50,775 Okay. Okay.
404 00:21:50,777 00:21:53,044 Your liaison -- give him the numbers Your liaison -- give him the numbers
405 00:21:53,046 00:21:55,546 And any other support that they ask for. And any other support that they ask for.
406 00:21:55,548 00:21:57,815 Tell vega to stay close and give you the help you need. Tell vega to stay close and give you the help you need.
407 00:21:57,817 00:21:59,550 Got it. Got it.
408 00:21:59,552 00:22:02,053 And what if they can't crack it? And what if they can't crack it?
409 00:22:02,055 00:22:03,354 What are you thinking? What are you thinking?
410 00:22:03,356 00:22:05,890 This guy, john paul, This guy, john paul,
411 00:22:05,892 00:22:08,059 Does he have any idea when jane's supposed to arrive Does he have any idea when jane's supposed to arrive
412 00:22:08,061 00:22:09,660 In the u.S.? No. In the u.S.? No.
413 00:22:09,662 00:22:11,796 And nemec won't risk getting in touch with him. And nemec won't risk getting in touch with him.
414 00:22:11,798 00:22:13,831 Jane said he was only given a window of arrival, Jane said he was only given a window of arrival,
415 00:22:13,833 00:22:15,466 Not a specific date. Not a specific date.
416 00:22:15,468 00:22:17,368 So, as far as he knows, jane's already here. So, as far as he knows, jane's already here.
417 00:22:17,370 00:22:18,736 Does he know what jane looks like? Does he know what jane looks like?
418 00:22:18,738 00:22:20,671 No. He doesn't. No. He doesn't.
419 00:22:20,673 00:22:21,939 So, let's set up the meet. So, let's set up the meet.
420 00:22:21,941 00:22:23,607 We get the message to john paul, We get the message to john paul,
421 00:22:23,609 00:22:25,376 We follow him to the location, We follow him to the location,
422 00:22:25,378 00:22:27,578 We grab him and the passport chips, We grab him and the passport chips,
423 00:22:27,580 00:22:29,580 Even if he can't crack the code. Even if he can't crack the code.
424 00:22:29,582 00:22:31,515 Is that okay with the c.I.A.? Is that okay with the c.I.A.?
425 00:22:31,517 00:22:33,851 As long as we're in on it. As long as we're in on it.
426 00:22:33,853 00:22:35,820 Our pleasure. Our pleasure.
427 00:22:40,960 00:22:41,992 This is john paul. This is john paul.
428 00:22:41,994 00:22:43,060 Dad sends his love. Dad sends his love.
429 00:22:43,062 00:22:44,428 I miss him. I miss him.
430 00:22:44,430 00:22:45,963 Where should i go? You're in atlanta? Where should i go? You're in atlanta?
431 00:22:45,965 00:22:46,964 Yes. Yes.
432 00:22:46,966 00:22:49,967 How soon can you meet? How soon can you meet?
433 00:22:49,969 00:22:51,469 Five hours. Five hours.
434 00:22:53,740 00:22:57,908 There's a roadhouse in brookhaven. There's a roadhouse in brookhaven.
435 00:22:57,910 00:23:00,444 Little ed's on walthrop. Little ed's on walthrop.
436 00:23:00,446 00:23:01,979 Turn your coffee cup upside down. Turn your coffee cup upside down.
437 00:23:01,981 00:23:03,981 Okay. Okay.
438 00:23:08,488 00:23:11,389 Fire up the jet. Fire up the jet.
439 00:23:14,827 00:23:16,827 So, anyway, the analysts are trying So, anyway, the analysts are trying
440 00:23:16,829 00:23:18,996 Something called modulo-2 arithmetic, Something called modulo-2 arithmetic,
441 00:23:18,998 00:23:20,531 Which sounds very cool. Which sounds very cool.
442 00:23:20,533 00:23:22,733 I just wish i knew what it meant. I just wish i knew what it meant.
443 00:23:25,438 00:23:27,138 Hello? Hmm? Hello? Hmm?
444 00:23:27,140 00:23:29,140 Sorry, uh, what were you saying? Sorry, uh, what were you saying?
445 00:23:29,142 00:23:30,608 Nothing. Nothing.
446 00:23:31,744 00:23:33,711 Looks like they're getting ready for the meet. Looks like they're getting ready for the meet.
447 00:23:33,713 00:23:35,679 Yep. Yep.
448 00:23:35,681 00:23:37,581 Pretty exciting, i guess. Pretty exciting, i guess.
449 00:23:37,583 00:23:39,850 Yeah. Yeah.
450 00:23:39,852 00:23:43,454 Anyway, um, how can i help you here? Anyway, um, how can i help you here?
451 00:23:43,456 00:23:45,489 You should go with cho. I don't need your help. You should go with cho. I don't need your help.
452 00:23:45,491 00:23:46,624 No. No, don't worry. No. No, don't worry.
453 00:23:46,626 00:23:47,758 It's fine. Don't worry about it. It's fine. Don't worry about it.
454 00:23:47,760 00:23:49,593 You mean it? Yeah. Sure. You mean it? Yeah. Sure.
455 00:23:49,595 00:23:51,762 Thank you. You're the best. Thank you. You're the best.
456 00:23:51,764 00:23:53,898 Of course. Of course.
457 00:23:53,899 00:23:56,033 Sir. Agent wylie doesn't need my help. Sir. Agent wylie doesn't need my help.
458 00:23:56,035 00:23:57,568 Okay if i come along with you? Okay if i come along with you?
459 00:23:57,570 00:23:59,036 You run it by abbott? Did he okay it? You run it by abbott? Did he okay it?
460 00:23:59,038 00:24:01,038 Yes, sir, he did. Yes, sir, he did.
461 00:24:01,040 00:24:02,573 Suit up. We leave right away. Suit up. We leave right away.
462 00:24:16,923 00:24:19,089 Only two minutes past the target hour. Only two minutes past the target hour.
463 00:24:19,091 00:24:21,459 Everybody stay loose. Everybody stay loose.
464 00:24:28,000 00:24:29,834 Male, 30s, from the north. Male, 30s, from the north.
465 00:24:31,571 00:24:33,871 There she is. Hey! There she is. Hey!
466 00:24:33,873 00:24:35,005 False alarm. False alarm.
467 00:24:48,955 00:24:51,522 Another male. Another male.
468 00:24:51,524 00:24:53,491 Late 20s, possibly filipino. Late 20s, possibly filipino.
469 00:25:17,517 00:25:21,652 Hey. Hey, everybody stay calm. Hey. Hey, everybody stay calm.
470 00:25:53,152 00:25:54,885 You bitch! You bitch!
471 00:25:55,855 00:25:59,089 Vega! Vega!
472 00:25:59,926 00:26:01,992 You okay? You okay?
473 00:26:01,994 00:26:04,028 Yeah. Yeah.
474 00:26:20,980 00:26:23,847 Oh, thank you. Oh, thank you.
475 00:26:26,919 00:26:28,953 What? What?
476 00:26:28,955 00:26:30,321 What was that thing you said was good? What was that thing you said was good?
477 00:26:30,323 00:26:32,323 It was mana something? Manakish. It was mana something? Manakish.
478 00:26:32,325 00:26:35,025 Oh. Yeah, it's like a little pizza. Oh. Yeah, it's like a little pizza.
479 00:26:35,027 00:26:38,028 Oh. Oh.
480 00:26:38,030 00:26:39,229 What's up? What's up?
481 00:26:39,231 00:26:42,032 Nothing. Nothing.
482 00:26:42,034 00:26:44,735 Nothing. Nothing.
483 00:26:49,175 00:26:52,209 Did something happen between you and erica flynn? Did something happen between you and erica flynn?
484 00:26:52,211 00:26:53,944 Why? Why?
485 00:26:53,946 00:26:59,049 She made a point of letting me know that it did, so did it? She made a point of letting me know that it did, so did it?
486 00:26:59,051 00:27:02,052 Uh... Uh...
487 00:27:02,054 00:27:04,989 Well, um... Well, um...
488 00:27:04,991 00:27:07,825 Actually, yes. Something did. Actually, yes. Something did.
489 00:27:07,827 00:27:09,693 Oh. Oh.
490 00:27:09,695 00:27:12,096 When we were working together, we -- we kissed. When we were working together, we -- we kissed.
491 00:27:12,098 00:27:14,098 You kissed? Just once in her hotel room. You kissed? Just once in her hotel room.
492 00:27:14,100 00:27:17,067 This story just keeps on getting better. This story just keeps on getting better.
493 00:27:17,069 00:27:18,135 It was nothing. It was nothing.
494 00:27:18,137 00:27:19,370 Don't say that, okay? Don't say that, okay?
495 00:27:19,372 00:27:20,671 Okay, well, you're right. Okay, well, you're right.
496 00:27:20,673 00:27:23,774 It -- it wasn't nothing at the time. It -- it wasn't nothing at the time.
497 00:27:23,776 00:27:27,678 But it was a long time ago, and, um... But it was a long time ago, and, um...
498 00:27:27,680 00:27:29,246 It was never gonna amount to anything. It was never gonna amount to anything.
499 00:27:29,248 00:27:30,781 It just -- it -- it couldn't. It just -- it -- it couldn't.
500 00:27:30,783 00:27:33,884 Why didn't you tell me? I didn't think about it. Why didn't you tell me? I didn't think about it.
501 00:27:33,886 00:27:35,819 Well, when you found out we were coming here, Well, when you found out we were coming here,
502 00:27:35,821 00:27:36,820 You could have told me. You could have told me.
503 00:27:36,822 00:27:38,055 Yes, i thought about it then, Yes, i thought about it then,
504 00:27:38,057 00:27:40,924 But i-i made a decision... Not to tell you But i-i made a decision... Not to tell you
505 00:27:40,926 00:27:47,297 Because i was worried that, um... Because i was worried that, um...
506 00:27:47,299 00:27:49,199 That it would come between us. That it would come between us.
507 00:27:49,201 00:27:52,269 I just wish i'd heard it from you first. I just wish i'd heard it from you first.
508 00:27:52,271 00:27:54,071 That's all. That's all.
509 00:27:54,073 00:27:56,940 I understand. I understand.
510 00:27:58,010 00:28:03,180 Yeah, uh... I should have told you. Yeah, uh... I should have told you.
511 00:28:03,182 00:28:04,281 I'm sorry. I'm sorry.
512 00:28:04,283 00:28:06,183 It's okay. It's okay.
513 00:28:06,185 00:28:09,286 Really. It's okay. Really. It's okay.
514 00:28:12,024 00:28:14,825 Are there any others that i should know about? Are there any others that i should know about?
515 00:28:14,827 00:28:16,293 Like, people we've worked with? Like, people we've worked with?
516 00:28:16,295 00:28:18,696 It would -- it would help me if i -- if i knew. No. It would -- it would help me if i -- if i knew. No.
517 00:28:18,698 00:28:20,130 Lorelei? Lorelei?
518 00:28:20,132 00:28:23,300 I always thought that maybe something happened with you two. I always thought that maybe something happened with you two.
519 00:28:23,302 00:28:24,435 Lorelei? Lorelei?
520 00:28:24,437 00:28:27,004 Uh-huh. Uh-huh.
521 00:28:29,775 00:28:31,975 Okay, how about this? Okay, how about this?
522 00:28:31,977 00:28:34,445 I'll tell you about lorelei I'll tell you about lorelei
523 00:28:34,447 00:28:37,081 If you would tell me about one walter mashburn. If you would tell me about one walter mashburn.
524 00:28:40,319 00:28:42,886 Y-you said that manakish is like a little pizza? Y-you said that manakish is like a little pizza?
525 00:28:42,888 00:28:44,354 Yeah, that's right. Yum. Yeah, that's right. Yum.
526 00:28:44,356 00:28:45,923 Let's get some. Yeah. Let's get some. Yeah.
527 00:28:45,925 00:28:48,158 Tea? Tea?
528 00:28:48,160 00:28:49,359 Please. Please.
529 00:28:50,463 00:28:52,830 Is that your phone? Is that your phone?
530 00:28:57,436 00:28:59,169 what's up, boss? what's up, boss?
531 00:28:59,171 00:29:00,738 We've got a problem. We've got a problem.
532 00:29:00,740 00:29:02,873 His full name is john paul navarro. His full name is john paul navarro.
533 00:29:02,875 00:29:04,141 Looks like he was connected Looks like he was connected
534 00:29:04,143 00:29:05,876 To a jihadist group in the philippines. To a jihadist group in the philippines.
535 00:29:05,878 00:29:07,745 We're still looking into that. We're still looking into that.
536 00:29:07,747 00:29:09,747 Well, what about the blank passport chips? Well, what about the blank passport chips?
537 00:29:09,749 00:29:11,949 Well, looks like they're in the atlanta area, Well, looks like they're in the atlanta area,
538 00:29:11,951 00:29:13,217 But we just don't know where. But we just don't know where.
539 00:29:13,219 00:29:15,285 Uh, how's the c.I.A. Doing with the code? Uh, how's the c.I.A. Doing with the code?
540 00:29:15,287 00:29:18,155 They can't crack it. They think it's a one-time pad. They can't crack it. They think it's a one-time pad.
541 00:29:18,157 00:29:19,690 What's that? What's that?
542 00:29:19,691 00:29:21,224 I-it's a-a code made with a key. I-it's a-a code made with a key.
543 00:29:21,227 00:29:22,893 The person who encodes the message has the key, The person who encodes the message has the key,
544 00:29:22,895 00:29:25,796 So does the person who decodes it. So does the person who decodes it.
545 00:29:25,798 00:29:27,030 Without it, you can't make sense of it. Without it, you can't make sense of it.
546 00:29:27,032 00:29:28,832 Nemec and john paul must have the key. Nemec and john paul must have the key.
547 00:29:28,834 00:29:30,234 Did you check john paul's apartment? Did you check john paul's apartment?
548 00:29:30,236 00:29:32,369 Yeah, but we need to know what we're looking for. Yeah, but we need to know what we're looking for.
549 00:29:32,371 00:29:35,372 It could be anything -- a magazine, a book. It could be anything -- a magazine, a book.
550 00:29:35,374 00:29:36,974 It's a book. It's a book.
551 00:29:36,976 00:29:39,143 Why? Why?
552 00:29:39,144 00:29:41,311 Well, nemec has two bookshelves filled, and he's not a reader. Well, nemec has two bookshelves filled, and he's not a reader.
553 00:29:41,313 00:29:43,113 We still need to know which book it is. We still need to know which book it is.
554 00:29:43,115 00:29:46,116 So, in the meantime, you two need to get out of there. So, in the meantime, you two need to get out of there.
555 00:29:46,118 00:29:48,118 Pretty soon, nemec is gonna find out Pretty soon, nemec is gonna find out
556 00:29:48,120 00:29:50,254 That john paul is dead, and when he does, That john paul is dead, and when he does,
557 00:29:50,256 00:29:51,955 You two need to stay out of sight. You two need to stay out of sight.
558 00:29:51,957 00:29:54,124 Change hotels, stay indoors, Change hotels, stay indoors,
559 00:29:54,126 00:29:56,527 And get on that plane tomorrow. And get on that plane tomorrow.
560 00:29:56,529 00:29:58,128 Yeah, we'll definitely do all of that, Yeah, we'll definitely do all of that,
561 00:29:58,130 00:30:00,230 But i think we can find those computer chips. But i think we can find those computer chips.
562 00:30:00,232 00:30:01,298 How? How?
563 00:30:01,300 00:30:03,133 Uh, i'll tell you later. Bye. Uh, i'll tell you later. Bye.
564 00:30:03,135 00:30:05,135 what's your plan? what's your plan?
565 00:30:05,137 00:30:07,304 Uh, the key is probably in one of the books Uh, the key is probably in one of the books
566 00:30:07,306 00:30:08,505 In nemec's apartment. In nemec's apartment.
567 00:30:08,507 00:30:10,040 I just need to figure out which one. I just need to figure out which one.
568 00:30:10,042 00:30:11,408 Well, how are we gonna get into the apartment? Well, how are we gonna get into the apartment?
569 00:30:11,410 00:30:13,010 Taxi! Taxi!
570 00:30:13,012 00:30:14,545 Don't tell me you're calling her. Don't tell me you're calling her.
571 00:30:14,547 00:30:15,813 I am. We don't need her help. I am. We don't need her help.
572 00:30:15,815 00:30:17,080 Yes, we do. Yes, we do.
573 00:30:17,082 00:30:20,150 Hey, erica, it's patrick. Sorry to wake you. Hey, erica, it's patrick. Sorry to wake you.
574 00:30:20,152 00:30:23,287 Yep. Yep. Yep. Yep.
575 00:30:31,430 00:30:34,932 Jan's got a meeting across town. It should be fine. Jan's got a meeting across town. It should be fine.
576 00:30:43,943 00:30:45,909 Do you need help? Do you need help?
577 00:30:45,911 00:30:47,211 Uh, yeah. Uh, yeah.
578 00:30:47,213 00:30:50,480 N-no, actually. I -- i'm -- i'm fine, thank you. N-no, actually. I -- i'm -- i'm fine, thank you.
579 00:30:51,851 00:30:53,250 Do you know what you're looking for? Do you know what you're looking for?
580 00:30:53,252 00:30:55,052 Sort of. Sort of.
581 00:30:55,053 00:30:56,853 I always think of you as having a plan I always think of you as having a plan
582 00:30:56,856 00:30:58,322 But never admitting it. But never admitting it.
583 00:30:58,324 00:30:59,556 that's funny. that's funny.
584 00:30:59,558 00:31:02,192 That's how i think of you. That's how i think of you.
585 00:31:04,396 00:31:05,495 How much longer? How much longer?
586 00:31:05,497 00:31:07,564 Not too much longer. Not too much longer.
587 00:31:07,566 00:31:09,266 Be patient. Be patient.
588 00:31:11,604 00:31:14,171 He's here. He's back. He's here. He's back.
589 00:31:23,082 00:31:26,984 Light. Light, light, light, light. Light. Light, light, light, light.
590 00:32:00,619 00:32:02,519 I think we're fine. I think we're fine.
591 00:32:02,521 00:32:08,625 Whew! That was close. Whew! That was close.
592 00:32:16,235 00:32:18,702 I'm sorry you didn't get your book. I'm sorry you didn't get your book.
593 00:32:18,704 00:32:21,505 Oh, no. I got -- i got my book. Oh, no. I got -- i got my book.
594 00:32:21,507 00:32:23,273 Right here. Right here.
595 00:32:24,443 00:32:27,411 Let's go. Let's go.
596 00:32:32,017 00:32:34,017 Excuse me, sir? Excuse me, sir?
597 00:32:34,019 00:32:35,118 Yeah, what do you got? Yeah, what do you got?
598 00:32:35,120 00:32:36,553 Well, the c.I.A. Analysts think Well, the c.I.A. Analysts think
599 00:32:36,555 00:32:38,956 The code treats each book page like a grid, The code treats each book page like a grid,
600 00:32:38,958 00:32:40,958 So the first number tells you what page number, So the first number tells you what page number,
601 00:32:40,960 00:32:42,960 The second's the number of letters across the bottom, The second's the number of letters across the bottom,
602 00:32:42,962 00:32:44,361 The third's the number of letters up. The third's the number of letters up.
603 00:32:44,363 00:32:46,096 Each three-number set gives you one letter. Each three-number set gives you one letter.
604 00:32:46,098 00:32:47,297 Yeah, how long to work it out? Yeah, how long to work it out?
605 00:32:47,299 00:32:49,199 If they're right, 10 minutes. If they're right, 10 minutes.
606 00:32:49,201 00:32:51,368 Call cho as soon as you got it. Call cho as soon as you got it.
607 00:32:57,242 00:33:00,110 Fbi! Open up! Fbi! Open up!
608 00:33:11,123 00:33:13,023 Clear! Clear!
609 00:33:13,025 00:33:14,458 Clear! Clear!
610 00:33:14,460 00:33:16,126 Clear! Clear!
611 00:33:16,128 00:33:18,996 Clear upstairs! Clear upstairs!
612 00:33:18,998 00:33:20,998 Doesn't look like anybody's been here for a while. Doesn't look like anybody's been here for a while.
613 00:33:21,000 00:33:23,400 You sure your people got the right address? You sure your people got the right address?
614 00:33:25,204 00:33:26,603 Any sign of the chips upstairs? Any sign of the chips upstairs?
615 00:33:26,605 00:33:29,039 No. But they're looking. No. But they're looking.
616 00:33:29,041 00:33:31,041 Maybe we want to bring in some techs, Maybe we want to bring in some techs,
617 00:33:31,043 00:33:33,076 Start tearing up the floorboards. Start tearing up the floorboards.
618 00:33:33,078 00:33:34,678 They could be anywhere. They could be anywhere.
619 00:33:38,484 00:33:40,183 Are the shades drawn upstairs? Are the shades drawn upstairs?
620 00:33:40,185 00:33:41,284 I think so. I think so.
621 00:33:41,286 00:33:43,520 This one isn't. This one isn't.
622 00:33:56,702 00:33:58,735 Guess this is the right address. Guess this is the right address.
623 00:34:10,215 00:34:12,149 That's great. That's great.
624 00:34:12,151 00:34:13,750 What about the group john paul belonged to? What about the group john paul belonged to?
625 00:34:13,752 00:34:15,786 Did we get anything on them? Did we get anything on them?
626 00:34:15,788 00:34:17,104 From what we can tell, From what we can tell,
627 00:34:17,105 00:34:18,421 Most of the membership's in the philippines. Most of the membership's in the philippines.
628 00:34:18,424 00:34:20,490 Pretty low level, barely on the radar, Pretty low level, barely on the radar,
629 00:34:20,492 00:34:22,392 But we have our eyes on them now. But we have our eyes on them now.
630 00:34:22,394 00:34:25,762 Tell me, how did jane know which book it was? Tell me, how did jane know which book it was?
631 00:34:25,764 00:34:28,065 It had to have been a book that nemec had read recently, It had to have been a book that nemec had read recently,
632 00:34:28,067 00:34:29,800 So he looked for one that had a cracked spine, So he looked for one that had a cracked spine,
633 00:34:29,802 00:34:31,468 That didn't have any dust on it. That didn't have any dust on it.
634 00:34:31,470 00:34:34,137 Nice. Nemec in custody yet? Nice. Nemec in custody yet?
635 00:34:34,139 00:34:37,674 The beirut police are arresting him now. The beirut police are arresting him now.
636 00:34:37,676 00:34:40,677 You think you get away?! You think you get away?!
637 00:34:40,679 00:34:43,280 I'll find you, erica! I'll find you! I'll find you, erica! I'll find you!
638 00:34:43,282 00:34:46,817 I'll cut off your head and i'll spit down your neck, I'll cut off your head and i'll spit down your neck,
639 00:34:46,819 00:34:50,353 You little bitch! You little bitch!
640 00:35:02,134 00:35:03,700 Jane? Jane?
641 00:35:05,104 00:35:07,370 I was just helping erica for a moment. I was just helping erica for a moment.
642 00:35:07,372 00:35:08,505 Helping her? Helping her?
643 00:35:08,507 00:35:11,408 yes. Jan was furious. yes. Jan was furious.
644 00:35:11,410 00:35:13,643 It was very upsetting. It was very upsetting.
645 00:35:13,645 00:35:16,213 Okay. Okay.
646 00:35:16,215 00:35:18,181 A beirut police officer will take you into protective custody A beirut police officer will take you into protective custody
647 00:35:18,183 00:35:19,783 Until the embassy can arrange for you Until the embassy can arrange for you
648 00:35:19,785 00:35:22,185 To be escorted back to the u.S. To be escorted back to the u.S.
649 00:35:22,187 00:35:24,121 Okay. That's fine. Okay. That's fine.
650 00:35:24,123 00:35:26,456 Jane, can i talk to you for a second? Jane, can i talk to you for a second?
651 00:35:26,458 00:35:28,625 Sure. Sure.
652 00:35:31,130 00:35:33,497 Look, lisbon, she's just very upset. Look, lisbon, she's just very upset.
653 00:35:33,499 00:35:35,599 Well, i don't want to talk about her. Well, i don't want to talk about her.
654 00:35:35,601 00:35:38,168 This is about you. You lied about kissing her. This is about you. You lied about kissing her.
655 00:35:38,170 00:35:39,403 I didn't lie. I didn't lie.
656 00:35:39,404 00:35:40,637 And you insisted on getting her help And you insisted on getting her help
657 00:35:40,639 00:35:42,606 Even after i specifically asked you not to. Even after i specifically asked you not to.
658 00:35:42,608 00:35:43,840 I'm working with her. I'm working with her.
659 00:35:43,842 00:35:45,609 That's what we're supposed to do, right? That's what we're supposed to do, right?
660 00:35:45,611 00:35:47,577 Ever since we got here, you're talking about erica, Ever since we got here, you're talking about erica,
661 00:35:47,579 00:35:49,212 Trying to find ways to spend time with her. Trying to find ways to spend time with her.
662 00:35:49,214 00:35:51,381 Lisbon, there's no reason to get emotional here. Lisbon, there's no reason to get emotional here.
663 00:35:51,383 00:35:52,749 It's -- it's -- it's nothing. It's -- it's -- it's nothing.
664 00:35:52,751 00:35:55,385 Whatever happened between you two, it's not over. Whatever happened between you two, it's not over.
665 00:35:55,387 00:35:56,486 Just admit it. Just admit it.
666 00:35:56,488 00:35:58,855 That is not true. It's not. That is not true. It's not.
667 00:35:58,857 00:36:01,424 I need to bring nemec in with the police. I need to bring nemec in with the police.
668 00:36:01,426 00:36:03,894 You do what you want. I'm done. You do what you want. I'm done.
669 00:36:20,579 00:36:23,547 Uh, i guess this is the officer Uh, i guess this is the officer
670 00:36:23,549 00:36:27,317 That's supposed to take you into custody. That's supposed to take you into custody.
671 00:36:27,319 00:36:29,319 He's not going to, is he? He's not going to, is he?
672 00:36:29,321 00:36:30,921 No. No.
673 00:36:38,664 00:36:41,932 You always have every angle covered. You always have every angle covered.
674 00:36:41,934 00:36:44,801 Don't you? Don't you?
675 00:36:44,803 00:36:47,537 It's here, isn't it? What? It's here, isn't it? What?
676 00:36:47,539 00:36:48,772 That thing you wouldn't tell me about -- That thing you wouldn't tell me about --
677 00:36:48,774 00:36:50,574 The other reason you did this. The other reason you did this.
678 00:36:50,576 00:36:51,975 I'm sorry. I don't know what you're talking about. I'm sorry. I don't know what you're talking about.
679 00:36:51,977 00:36:54,644 The 1.5 million euro nemec received The 1.5 million euro nemec received
680 00:36:54,646 00:36:56,446 For those passport chips. For those passport chips.
681 00:36:56,448 00:36:59,950 The money -- it's in this room. The money -- it's in this room.
682 00:36:59,952 00:37:01,585 You needn't deny it. You needn't deny it.
683 00:37:01,587 00:37:04,354 You're the smartest man i ever met. Hmm. You're the smartest man i ever met. Hmm.
684 00:37:11,630 00:37:13,463 It's pretty, isn't it? Gorgeous. It's pretty, isn't it? Gorgeous.
685 00:37:13,465 00:37:15,732 You took your chance when the c.I.A. Came to you You took your chance when the c.I.A. Came to you
686 00:37:15,734 00:37:17,500 About turning nemec in. About turning nemec in.
687 00:37:17,502 00:37:18,969 Then you had his courier killed Then you had his courier killed
688 00:37:18,971 00:37:20,704 And you made it look like it was an accident. And you made it look like it was an accident.
689 00:37:20,706 00:37:21,972 Why do you always think the worst of me? Why do you always think the worst of me?
690 00:37:21,974 00:37:24,975 And you thought that you could use me And you thought that you could use me
691 00:37:24,977 00:37:27,611 To take care of nemec and take his cash. To take care of nemec and take his cash.
692 00:37:27,613 00:37:31,348 After all, you'd already gotten away from me once before. After all, you'd already gotten away from me once before.
693 00:37:31,350 00:37:34,618 You never intended to go back to the u.S. You never intended to go back to the u.S.
694 00:37:34,620 00:37:37,254 All you wanted was nemec's money and freedom. All you wanted was nemec's money and freedom.
695 00:37:37,256 00:37:38,722 Maybe you're not as smart as i thought. Maybe you're not as smart as i thought.
696 00:37:38,724 00:37:39,889 Why would you say that? Why would you say that?
697 00:37:39,891 00:37:41,424 It wasn't just about the money. It wasn't just about the money.
698 00:37:41,426 00:37:42,726 What else? What else?
699 00:37:43,996 00:37:46,396 I missed you, patrick. I missed you, patrick.
700 00:37:48,467 00:37:51,968 I'm a professional in the field of romance and relationships. I'm a professional in the field of romance and relationships.
701 00:37:51,970 00:37:56,039 And it pains me to admit it, but in my professional opinion, And it pains me to admit it, but in my professional opinion,
702 00:37:56,041 00:37:59,042 You and lisbon will not last as a couple. You and lisbon will not last as a couple.
703 00:37:59,044 00:38:00,744 Why is that? Because you're drawn to each other Why is that? Because you're drawn to each other
704 00:38:00,746 00:38:02,012 For the wrong reasons. For the wrong reasons.
705 00:38:02,014 00:38:04,681 You're attracted to her virtue, her honesty, You're attracted to her virtue, her honesty,
706 00:38:04,683 00:38:07,784 And her goodness -- things you think you lack. And her goodness -- things you think you lack.
707 00:38:07,786 00:38:10,787 She's interested in you for your danger, She's interested in you for your danger,
708 00:38:10,789 00:38:15,692 Your unpredictability, your transgressions. Your unpredictability, your transgressions.
709 00:38:15,694 00:38:19,296 These superficial qualities are alluring, even erotic, These superficial qualities are alluring, even erotic,
710 00:38:19,298 00:38:21,464 But they don't make for a lasting relationship. But they don't make for a lasting relationship.
711 00:38:21,466 00:38:22,565 And what does? And what does?
712 00:38:22,567 00:38:25,769 Finding your soul mate -- Finding your soul mate --
713 00:38:25,771 00:38:29,306 The person who sees the world the way you do, The person who sees the world the way you do,
714 00:38:29,308 00:38:31,574 Who laughs at the things you laugh at, Who laughs at the things you laugh at,
715 00:38:31,576 00:38:34,778 And...Wants the things that you want. And...Wants the things that you want.
716 00:38:34,780 00:38:36,513 And that's you? And that's you?
717 00:38:36,515 00:38:39,349 Here i am. Here i am.
718 00:38:43,722 00:38:45,722 I love lisbon. I love lisbon.
719 00:38:45,724 00:38:49,059 And i'm taking you to the real police, And i'm taking you to the real police,
720 00:38:49,061 00:38:51,494 And they're gonna lock you up for the rest of your life. And they're gonna lock you up for the rest of your life.
721 00:38:51,496 00:38:54,731 Oh, patrick. Oh, patrick.
722 00:38:55,634 00:38:57,500 I tried. I tried.
723 00:39:02,941 00:39:04,741 Goodbye. Goodbye.
724 00:39:10,749 00:39:12,882 On your knees, erica. On your knees, erica.
725 00:39:14,619 00:39:16,619 Do it. Do it.
726 00:39:22,494 00:39:23,526 Jane, you all right? Jane, you all right?
727 00:39:23,528 00:39:24,828 yeah. yeah.
728 00:39:24,830 00:39:26,663 Yep. I'm okay, just... Yep. I'm okay, just...
729 00:39:30,502 00:39:33,036 Ooh, just need to walk it off a little bit. Ooh, just need to walk it off a little bit.
730 00:39:40,579 00:39:42,512 Lisbon sent this? Lisbon sent this?
731 00:39:42,514 00:39:43,713 Yeah. Yeah.
732 00:39:43,715 00:39:44,981 What's gonna happen to her? What's gonna happen to her?
733 00:39:44,983 00:39:46,683 Abbott says the deal's off. Abbott says the deal's off.
734 00:39:46,685 00:39:47,951 When she gets back, she'll serve out the rest of her sentence. When she gets back, she'll serve out the rest of her sentence.
735 00:39:47,953 00:39:49,552 Vega. Vega.
736 00:39:49,554 00:39:50,653 Come here. Come here.
737 00:39:50,655 00:39:51,755 Yes, sir. Yes, sir.
738 00:39:51,757 00:39:53,757 Sit down. Sit down.
739 00:39:58,730 00:40:00,130 You did good work today. You did good work today.
740 00:40:00,132 00:40:02,465 But abbott says he never approved you leaving the office. But abbott says he never approved you leaving the office.
741 00:40:02,467 00:40:04,667 You said he did. You said he did.
742 00:40:04,669 00:40:06,035 Did you lie to me? Did you lie to me?
743 00:40:07,139 00:40:09,739 Sir, i di-- answer the question. Sir, i di-- answer the question.
744 00:40:10,909 00:40:13,643 Yes. Yes.
745 00:40:13,645 00:40:14,978 I'm sorry. I'm sorry.
746 00:40:14,980 00:40:17,814 I know that -- i just got excited, i guess, I know that -- i just got excited, i guess,
747 00:40:17,816 00:40:19,482 And i thought that i'd be a lot more -- And i thought that i'd be a lot more --
748 00:40:19,484 00:40:20,750 That's not your call. That's not your call.
749 00:40:20,752 00:40:23,620 Now, i can't work with someone i can't trust. Now, i can't work with someone i can't trust.
750 00:40:23,622 00:40:24,754 You can trust me. You can trust me.
751 00:40:24,756 00:40:26,756 No, i can't. No, i can't.
752 00:40:26,758 00:40:28,625 You're not going out in the field with me again. You're not going out in the field with me again.
753 00:40:28,627 00:40:29,726 For how long? For how long?
754 00:40:29,728 00:40:31,928 We'll see. We'll see.
755 00:40:36,601 00:40:37,801 Hey. Hey.
756 00:40:37,803 00:40:40,570 You okay? You okay?
757 00:40:54,619 00:40:55,819 What are we doing? What are we doing?
758 00:40:55,821 00:40:57,520 We need to get to the airport. We need to get to the airport.
759 00:40:57,522 00:40:58,788 Come on. You'll see. Come on. You'll see.
760 00:40:58,790 00:41:00,523 It says we have to be there two hours early. It says we have to be there two hours early.
761 00:41:00,525 00:41:02,091 Oh. Oh.
762 00:41:06,698 00:41:09,466 Oh, my god. Jane! Oh, my god. Jane!
763 00:41:10,702 00:41:14,204 It's amazing. It's amazing.
764 00:41:14,206 00:41:15,705 You did this? You did this?
765 00:41:15,707 00:41:17,707 Of course. Of course.
766 00:41:18,710 00:41:21,611 Please. Thank you. Please. Thank you.
767 00:41:21,613 00:41:24,180 And... What? And... What?
768 00:41:28,487 00:41:32,121 Orange blossom ice cream. You are good. Orange blossom ice cream. You are good.
769 00:41:32,123 00:41:33,223 Dig in. Dig in.
770 00:41:33,225 00:41:35,892 Thank you. Thank you.
771 00:41:37,963 00:41:40,730 what's that? what's that?
772 00:41:40,732 00:41:41,865 Fireworks. Fireworks.
773 00:41:41,867 00:41:43,967 Fireworks? Fireworks?
774 00:41:43,969 00:41:45,768 It's the end of ramadan. They're celebrating. It's the end of ramadan. They're celebrating.
775 00:41:45,770 00:41:48,538 Fireworks. Beautiful. Fireworks. Beautiful.
776 00:41:48,540 00:41:51,875 Yeah. It is beautiful. Yeah. It is beautiful.
777 00:41:55,113 00:41:57,714 You thought it was a bomb, didn't you? You thought it was a bomb, didn't you?
778 00:41:57,716 00:41:58,815 No, i didn't. No, i didn't.
779 00:41:58,817 00:42:01,251 Yes, you did. Yes, you did.
780 00:42:01,253 00:42:02,552 I did not. I did not.
781 00:42:02,554 00:42:04,271 You did. You did.
782 00:42:04,272 00:42:05,989 You know, this ice cream is only just okay. You know, this ice cream is only just okay.
783 00:42:05,991 00:42:07,857 Don't take it out on the ice cream. Don't take it out on the ice cream.
784 00:42:07,859 00:42:09,993 I'm just saying, it's a long way to go I'm just saying, it's a long way to go
785 00:42:09,995 00:42:11,995 For an okay bowl of ice cream. For an okay bowl of ice cream.
786 00:42:11,997 00:42:15,198 As they say, you can take the girl out of chicago, As they say, you can take the girl out of chicago,
787 00:42:15,200 00:42:20,203 But you can't take the chicago out of the girl. But you can't take the chicago out of the girl.