This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:37,702 | 00:00:44,702 | Brought to you by iRiS | TRiNiTY § Enjoy the flick § | Brought to you by iRiS | TRiNiTY § Enjoy the flick § |
2 | 00:00:57,563 | 00:00:59,398 | Look at the sonar. | Look at the sonar. |
3 | 00:00:59,400 | 00:01:01,333 | Let me know what you find. | Let me know what you find. |
4 | 00:01:01,335 | 00:01:03,468 | So far nothing new, my friend. | So far nothing new, my friend. |
5 | 00:01:03,470 | 00:01:05,272 | It just keeps getting worse. | It just keeps getting worse. |
6 | 00:01:27,461 | 00:01:30,861 | D'Angelo, Marks, talk to me. | D'Angelo, Marks, talk to me. |
7 | 00:01:30,863 | 00:01:32,930 | We've moved to the sonar room. | We've moved to the sonar room. |
8 | 00:01:32,932 | 00:01:34,867 | Just nine rescues so far. | Just nine rescues so far. |
9 | 00:01:35,835 | 00:01:37,668 | It's a mess, man. | It's a mess, man. |
10 | 00:01:37,670 | 00:01:39,572 | This is the worst I've ever seen. | This is the worst I've ever seen. |
11 | 00:01:40,274 | 00:01:41,275 | Help! | Help! |
12 | 00:01:42,976 | 00:01:44,509 | Help! | Help! |
13 | 00:01:44,511 | 00:01:46,844 | Somebody help me! | Somebody help me! |
14 | 00:01:46,846 | 00:01:50,082 | Help! Who's there? | Help! Who's there? |
15 | 00:01:53,619 | 00:01:55,220 | I got one more survivor. | I got one more survivor. |
16 | 00:01:55,222 | 00:01:56,787 | Heading back to the rescue vehicle now. | Heading back to the rescue vehicle now. |
17 | 00:01:59,493 | 00:02:00,958 | Marks. D'Angelo. | Marks. D'Angelo. |
18 | 00:02:00,960 | 00:02:02,360 | What the hell was that? | What the hell was that? |
19 | 00:02:02,362 | 00:02:03,928 | I have no idea. | I have no idea. |
20 | 00:02:03,930 | 00:02:06,797 | Listen. | Listen. |
21 | 00:02:14,575 | 00:02:18,577 | Jonas, we got something outside the ship. | Jonas, we got something outside the ship. |
22 | 00:02:18,579 | 00:02:20,847 | There's something out there. | There's something out there. |
23 | 00:02:28,388 | 00:02:29,389 | Here. | Here. |
24 | 00:02:30,591 | 00:02:31,689 | You okay, pal? | You okay, pal? |
25 | 00:02:36,463 | 00:02:38,497 | Oh, my God. | Oh, my God. |
26 | 00:02:38,499 | 00:02:39,930 | Something's crushing the hull. | Something's crushing the hull. |
27 | 00:02:39,932 | 00:02:42,467 | Get back to the rescue vehicle. Now. | Get back to the rescue vehicle. Now. |
28 | 00:02:42,469 | 00:02:43,836 | We're right behind you. | We're right behind you. |
29 | 00:02:45,938 | 00:02:47,671 | You guys, move! | You guys, move! |
30 | 00:02:47,673 | 00:02:49,113 | Got him. Slide him up. | Got him. Slide him up. |
31 | 00:02:50,444 | 00:02:52,511 | Marks. D'Angelo. Report. | Marks. D'Angelo. Report. |
32 | 00:02:52,513 | 00:02:53,911 | You almost here? | You almost here? |
33 | 00:02:53,913 | 00:02:56,081 | Jonas, listen to me. We're trapped! | Jonas, listen to me. We're trapped! |
34 | 00:02:56,083 | 00:02:57,015 | What? | What? |
35 | 00:02:57,017 | 00:02:58,617 | The impact jammed the hatch! | The impact jammed the hatch! |
36 | 00:02:58,619 | 00:02:59,819 | Coming back. | Coming back. |
37 | 00:03:02,356 | 00:03:03,654 | The sub is starting to collapse. | The sub is starting to collapse. |
38 | 00:03:03,656 | 00:03:04,955 | Marks! | Marks! |
39 | 00:03:04,957 | 00:03:05,956 | Jonas, we need you down here | Jonas, we need you down here |
40 | 00:03:05,958 | 00:03:07,325 | before it's too late. | before it's too late. |
41 | 00:03:08,996 | 00:03:11,163 | The sub's been breached. | The sub's been breached. |
42 | 00:03:11,165 | 00:03:12,464 | There's water everywhere. | There's water everywhere. |
43 | 00:03:12,466 | 00:03:14,099 | Jonas, the room is flooding. | Jonas, the room is flooding. |
44 | 00:03:14,101 | 00:03:16,901 | Marks, we gotta get this hatch open. | Marks, we gotta get this hatch open. |
45 | 00:03:16,903 | 00:03:18,470 | Come on, Jonas. Where are you? | Come on, Jonas. Where are you? |
46 | 00:03:18,472 | 00:03:20,138 | - It's not gonna work! - Let us out! | - It's not gonna work! - Let us out! |
47 | 00:03:20,140 | 00:03:21,672 | Jonas, hurry, please! | Jonas, hurry, please! |
48 | 00:03:21,674 | 00:03:23,542 | We just need more time! Don't leave us! | We just need more time! Don't leave us! |
49 | 00:03:23,544 | 00:03:25,544 | Jonas! | Jonas! |
50 | 00:03:25,546 | 00:03:27,546 | Let us know when you're here! | Let us know when you're here! |
51 | 00:03:27,548 | 00:03:28,679 | Don't give up! | Don't give up! |
52 | 00:03:28,681 | 00:03:30,081 | Jonas, please! | Jonas, please! |
53 | 00:03:30,083 | 00:03:31,316 | Come down here, now! Where are you? | Come down here, now! Where are you? |
54 | 00:03:31,318 | 00:03:32,452 | Jonas! | Jonas! |
55 | 00:03:39,892 | 00:03:41,061 | You've lost your mind! | You've lost your mind! |
56 | 00:03:41,827 | 00:03:43,028 | Back off, Heller. | Back off, Heller. |
57 | 00:03:43,030 | 00:03:45,397 | If we go back, everyone dies. | If we go back, everyone dies. |
58 | 00:03:45,399 | 00:03:46,866 | Everyone. | Everyone. |
59 | 00:03:58,945 | 00:04:00,380 | What have you done? | What have you done? |
60 | 00:05:33,607 | 00:05:36,840 | Are we living the dream here or what? | Are we living the dream here or what? |
61 | 00:05:36,842 | 00:05:39,877 | Welcome to Mana One, Mr. Morris. | Welcome to Mana One, Mr. Morris. |
62 | 00:05:39,879 | 00:05:41,446 | Get that thing away from me. | Get that thing away from me. |
63 | 00:05:41,448 | 00:05:42,946 | What are you doing? | What are you doing? |
64 | 00:05:42,948 | 00:05:46,785 | Come on, bring it in. There we go. | Come on, bring it in. There we go. |
65 | 00:05:46,787 | 00:05:48,286 | Good to see you again, Mr. Morris. | Good to see you again, Mr. Morris. |
66 | 00:05:48,288 | 00:05:49,887 | - Yeah. - This way, please. | - Yeah. - This way, please. |
67 | 00:05:49,889 | 00:05:52,390 | Hey, you always smell so nice. What is that? Sandalwood? | Hey, you always smell so nice. What is that? Sandalwood? |
68 | 00:05:52,392 | 00:05:54,958 | It's impressive so far, I'll say. | It's impressive so far, I'll say. |
69 | 00:05:54,960 | 00:05:56,328 | Oh, here they are. | Oh, here they are. |
70 | 00:05:56,330 | 00:05:58,029 | Do you remember my daughter Suyin? | Do you remember my daughter Suyin? |
71 | 00:05:58,031 | 00:05:59,464 | Our chief marine biologist. | Our chief marine biologist. |
72 | 00:05:59,466 | 00:06:00,765 | Hi. | Hi. |
73 | 00:06:11,911 | 00:06:13,111 | Sorry, what was that? | Sorry, what was that? |
74 | 00:06:13,113 | 00:06:15,015 | - I didn't catch it. - Uh... | - I didn't catch it. - Uh... |
75 | 00:06:16,283 | 00:06:18,616 | She says she likes your hat. | She says she likes your hat. |
76 | 00:06:18,618 | 00:06:20,352 | - Oh. - Oh, yeah. | - Oh. - Oh, yeah. |
77 | 00:06:20,354 | 00:06:21,421 | Yeah. | Yeah. |
78 | 00:06:24,857 | 00:06:27,459 | - Let's go. - Why don't we go? Yeah. | - Let's go. - Why don't we go? Yeah. |
79 | 00:06:30,297 | 00:06:32,099 | Your granddaughter's a pistol. | Your granddaughter's a pistol. |
80 | 00:06:32,898 | 00:06:34,101 | Okay. | Okay. |
81 | 00:06:34,867 | 00:06:36,570 | What have we here? | What have we here? |
82 | 00:06:38,472 | 00:06:40,871 | This is, um, | This is, um, |
83 | 00:06:40,873 | 00:06:43,241 | really ugly. | really ugly. |
84 | 00:06:43,243 | 00:06:44,442 | You know, I realize that | You know, I realize that |
85 | 00:06:44,444 | 00:06:45,643 | we're under construction and everything, | we're under construction and everything, |
86 | 00:06:45,645 | 00:06:47,078 | but I really think that | but I really think that |
87 | 00:06:47,080 | 00:06:49,013 | a world-class research institute | a world-class research institute |
88 | 00:06:49,015 | 00:06:51,915 | deserves a world-class entrance. | deserves a world-class entrance. |
89 | 00:06:51,917 | 00:06:54,554 | Yeah, I couldn't agree more. | Yeah, I couldn't agree more. |
90 | 00:06:55,689 | 00:06:57,255 | O-Level. | O-Level. |
91 | 00:06:59,793 | 00:07:01,626 | Whoa! | Whoa! |
92 | 00:07:01,628 | 00:07:03,828 | Welcome to the O-Level. | Welcome to the O-Level. |
93 | 00:07:03,830 | 00:07:06,231 | Nice. | Nice. |
94 | 00:07:06,233 | 00:07:08,066 | This is our central hub, | This is our central hub, |
95 | 00:07:08,068 | 00:07:10,034 | from which researchers will access | from which researchers will access |
96 | 00:07:10,036 | 00:07:13,006 | all five labs once it's finished. | all five labs once it's finished. |
97 | 00:07:14,508 | 00:07:15,509 | Wow! | Wow! |
98 | 00:07:17,910 | 00:07:19,613 | Oh, look at that. | Oh, look at that. |
99 | 00:07:22,015 | 00:07:24,084 | That's not something you see every day. | That's not something you see every day. |
100 | 00:07:28,355 | 00:07:31,389 | Did you have those whales here on cue? | Did you have those whales here on cue? |
101 | 00:07:31,391 | 00:07:35,326 | I might have lured them with some whale songs. | I might have lured them with some whale songs. |
102 | 00:07:35,328 | 00:07:39,332 | This is Lucy and her daughter Gracie. | This is Lucy and her daughter Gracie. |
103 | 00:07:40,734 | 00:07:42,066 | Incredible. | Incredible. |
104 | 00:07:44,604 | 00:07:45,703 | Wow! | Wow! |
105 | 00:07:45,705 | 00:07:46,970 | Dive control level. | Dive control level. |
106 | 00:07:46,972 | 00:07:48,306 | - Here we are. - Please. | - Here we are. - Please. |
107 | 00:07:48,308 | 00:07:51,011 | Follow me quickly. I hope we are on time. | Follow me quickly. I hope we are on time. |
108 | 00:07:51,545 | 00:07:52,477 | Come on in. | Come on in. |
109 | 00:07:52,479 | 00:07:54,614 | Oh. | Oh. |
110 | 00:07:55,282 | 00:07:56,347 | Oh, man. | Oh, man. |
111 | 00:07:56,349 | 00:07:58,016 | I'd like you to meet our engineer | I'd like you to meet our engineer |
112 | 00:07:58,018 | 00:07:59,784 | and sub designer, Jaxx. | and sub designer, Jaxx. |
113 | 00:07:59,786 | 00:08:00,951 | Hey, Doc. | Hey, Doc. |
114 | 00:08:00,953 | 00:08:03,121 | - Hello. - Hi. | - Hello. - Hi. |
115 | 00:08:03,123 | 00:08:05,723 | Doctor Heller. Our medical officer. | Doctor Heller. Our medical officer. |
116 | 00:08:05,725 | 00:08:07,125 | Nice to meet you. | Nice to meet you. |
117 | 00:08:07,127 | 00:08:08,493 | You're like Bones, huh? | You're like Bones, huh? |
118 | 00:08:08,495 | 00:08:11,696 | DJ here pilots our remote explorer. | DJ here pilots our remote explorer. |
119 | 00:08:11,698 | 00:08:12,897 | How's it going? | How's it going? |
120 | 00:08:12,899 | 00:08:14,332 | You're my first billionaire. | You're my first billionaire. |
121 | 00:08:15,435 | 00:08:17,101 | And of course, Mac, our station chief. | And of course, Mac, our station chief. |
122 | 00:08:17,103 | 00:08:18,703 | Mr. Morris, just in time. | Mr. Morris, just in time. |
123 | 00:08:18,705 | 00:08:19,771 | So I keep hearing. | So I keep hearing. |
124 | 00:08:19,773 | 00:08:21,272 | Try that. | Try that. |
125 | 00:08:21,274 | 00:08:22,540 | Just in time for what? | Just in time for what? |
126 | 00:08:22,542 | 00:08:24,476 | Good morning, Mr. Morris. | Good morning, Mr. Morris. |
127 | 00:08:24,478 | 00:08:26,878 | Lori Taylor, our mission pilot. | Lori Taylor, our mission pilot. |
128 | 00:08:26,880 | 00:08:28,213 | Hi, Mr. Morris. | Hi, Mr. Morris. |
129 | 00:08:28,215 | 00:08:29,214 | Welcome on board. It's good to have you. | Welcome on board. It's good to have you. |
130 | 00:08:29,216 | 00:08:30,348 | Hey. | Hey. |
131 | 00:08:30,350 | 00:08:31,616 | How's it going down there? | How's it going down there? |
132 | 00:08:31,618 | 00:08:33,651 | Where'd you learn how to pilot a sub? | Where'd you learn how to pilot a sub? |
133 | 00:08:33,653 | 00:08:35,687 | I spent ten years with a certain | I spent ten years with a certain |
134 | 00:08:35,689 | 00:08:37,489 | whale-saving environmental group | whale-saving environmental group |
135 | 00:08:37,491 | 00:08:39,624 | that shall remain unnamed for legal reasons. | that shall remain unnamed for legal reasons. |
136 | 00:08:39,626 | 00:08:41,426 | Yeah, ask her if she ever blew up | Yeah, ask her if she ever blew up |
137 | 00:08:41,428 | 00:08:42,961 | a whaling ship with a homemade torpedo. | a whaling ship with a homemade torpedo. |
138 | 00:08:42,963 | 00:08:44,028 | Hey. | Hey. |
139 | 00:08:44,030 | 00:08:45,163 | No. | No. |
140 | 00:08:47,601 | 00:08:49,200 | That is a good hire. | That is a good hire. |
141 | 00:08:49,202 | 00:08:50,702 | Eleven in two. | Eleven in two. |
142 | 00:08:50,704 | 00:08:54,472 | Water temperature is at six degrees. | Water temperature is at six degrees. |
143 | 00:08:54,474 | 00:08:56,441 | Mac, we are through the thermocline. | Mac, we are through the thermocline. |
144 | 00:08:56,443 | 00:08:58,510 | We are approaching 11,000 meters. | We are approaching 11,000 meters. |
145 | 00:08:58,512 | 00:09:01,181 | One hundred meters from the bottom. | One hundred meters from the bottom. |
146 | 00:09:01,882 | 00:09:03,314 | Maybe. | Maybe. |
147 | 00:09:03,316 | 00:09:05,216 | Maybe from the bottom. | Maybe from the bottom. |
148 | 00:09:05,218 | 00:09:08,052 | "Maybe"? What does he mean, "maybe"? | "Maybe"? What does he mean, "maybe"? |
149 | 00:09:08,054 | 00:09:10,088 | Come on. Look at this. | Come on. Look at this. |
150 | 00:09:10,090 | 00:09:11,756 | Since 1875, | Since 1875, |
151 | 00:09:11,758 | 00:09:14,192 | we've all believed the Mariana Trench | we've all believed the Mariana Trench |
152 | 00:09:14,194 | 00:09:15,860 | was the deepest place on Earth. | was the deepest place on Earth. |
153 | 00:09:15,862 | 00:09:18,563 | I've had a theory that what we think is the bottom | I've had a theory that what we think is the bottom |
154 | 00:09:18,565 | 00:09:21,299 | might actually be a layer of hydrogen sulfide. | might actually be a layer of hydrogen sulfide. |
155 | 00:09:21,301 | 00:09:22,967 | Beneath that cloud, | Beneath that cloud, |
156 | 00:09:22,969 | 00:09:24,536 | and a freezing cold thermocline, | and a freezing cold thermocline, |
157 | 00:09:24,538 | 00:09:26,838 | there could be a completely new world. | there could be a completely new world. |
158 | 00:09:26,840 | 00:09:28,373 | Wow! | Wow! |
159 | 00:09:28,375 | 00:09:30,074 | The Origin is about to see if my father is right. | The Origin is about to see if my father is right. |
160 | 00:09:30,076 | 00:09:31,910 | If there is warm water below, | If there is warm water below, |
161 | 00:09:31,912 | 00:09:34,779 | that means we're going to be the first to see it. | that means we're going to be the first to see it. |
162 | 00:09:34,781 | 00:09:36,247 | And what if you're wrong? | And what if you're wrong? |
163 | 00:09:36,249 | 00:09:39,918 | Then you have wasted $1.3 billion. | Then you have wasted $1.3 billion. |
164 | 00:09:42,289 | 00:09:43,490 | You're kidding. | You're kidding. |
165 | 00:09:46,226 | 00:09:47,725 | He's kidding, right? | He's kidding, right? |
166 | 00:09:47,727 | 00:09:48,994 | Copy that. | Copy that. |
167 | 00:09:48,996 | 00:09:50,228 | Wait. What? | Wait. What? |
168 | 00:09:50,230 | 00:09:51,765 | Ten meters. Approaching boundary. | Ten meters. Approaching boundary. |
169 | 00:09:57,203 | 00:09:59,103 | Hovering at five meters. | Hovering at five meters. |
170 | 00:09:59,105 | 00:10:00,204 | Full stop. | Full stop. |
171 | 00:10:00,206 | 00:10:01,506 | Final checks. | Final checks. |
172 | 00:10:01,508 | 00:10:02,840 | - Jaxx? - Good to go. | - Jaxx? - Good to go. |
173 | 00:10:02,842 | 00:10:04,142 | - Doc? - Crew are go. | - Doc? - Crew are go. |
174 | 00:10:04,144 | 00:10:06,377 | - DJ? - Sub and rover are a go. | - DJ? - Sub and rover are a go. |
175 | 00:10:06,379 | 00:10:07,712 | Origin crew, | Origin crew, |
176 | 00:10:07,714 | 00:10:09,414 | we are go for insertion. | we are go for insertion. |
177 | 00:10:09,416 | 00:10:11,616 | Insertion. | Insertion. |
178 | 00:10:11,618 | 00:10:13,451 | Is everything sexual with you guys? | Is everything sexual with you guys? |
179 | 00:10:13,453 | 00:10:15,853 | Sex, food, power and... | Sex, food, power and... |
180 | 00:10:15,855 | 00:10:17,188 | Money. | Money. |
181 | 00:10:17,190 | 00:10:20,059 | Blow it up now. | Blow it up now. |
182 | 00:10:20,061 | 00:10:21,292 | Dive control, | Dive control, |
183 | 00:10:21,294 | 00:10:24,128 | we are a go for... insertion. | we are a go for... insertion. |
184 | 00:10:37,577 | 00:10:39,078 | We're in. | We're in. |
185 | 00:10:39,080 | 00:10:41,346 | You guys, we're in. | You guys, we're in. |
186 | 00:10:41,348 | 00:10:43,414 | It's a cloud. It is not the bottom. | It's a cloud. It is not the bottom. |
187 | 00:10:43,416 | 00:10:45,450 | Lori, be careful. We don't know the depth | Lori, be careful. We don't know the depth |
188 | 00:10:45,452 | 00:10:46,851 | on the other side of this. | on the other side of this. |
189 | 00:10:46,853 | 00:10:48,353 | The sea floor could come right up on you. | The sea floor could come right up on you. |
190 | 00:10:48,355 | 00:10:50,724 | Copy that, Mac. We're ready. | Copy that, Mac. We're ready. |
191 | 00:11:00,233 | 00:11:01,833 | You guys, we are through! | You guys, we are through! |
192 | 00:11:01,835 | 00:11:04,636 | I have multiple small sonar contacts. | I have multiple small sonar contacts. |
193 | 00:11:04,638 | 00:11:06,471 | There is life down here. | There is life down here. |
194 | 00:11:06,473 | 00:11:07,807 | Congratulations! | Congratulations! |
195 | 00:11:09,242 | 00:11:10,510 | Deploying the lights. | Deploying the lights. |
196 | 00:11:29,763 | 00:11:31,865 | Lights deployed. I'm gonna come around. | Lights deployed. I'm gonna come around. |
197 | 00:11:46,346 | 00:11:48,713 | Whoa! | Whoa! |
198 | 00:11:48,715 | 00:11:51,584 | Oh, my goodness. | Oh, my goodness. |
199 | 00:12:10,037 | 00:12:11,538 | - Wow! - Whoa! | - Wow! - Whoa! |
200 | 00:12:12,706 | 00:12:13,871 | Mac, tell me you're getting this. | Mac, tell me you're getting this. |
201 | 00:12:13,873 | 00:12:15,640 | We're getting all of it, Lori. | We're getting all of it, Lori. |
202 | 00:12:15,642 | 00:12:18,511 | Got a lot of smiling faces up here. | Got a lot of smiling faces up here. |
203 | 00:12:23,184 | 00:12:25,685 | DJ, we got positive terrain to launch the rover. | DJ, we got positive terrain to launch the rover. |
204 | 00:12:26,252 | 00:12:28,020 | Copy. | Copy. |
205 | 00:12:28,022 | 00:12:30,321 | Launch is all yours. | Launch is all yours. |
206 | 00:12:30,323 | 00:12:31,524 | Okay. | Okay. |
207 | 00:12:32,759 | 00:12:33,960 | Rover is | Rover is |
208 | 00:12:35,996 | 00:12:36,997 | free. | free. |
209 | 00:12:38,631 | 00:12:39,866 | Copy. | Copy. |
210 | 00:12:44,270 | 00:12:46,004 | Water temperature | Water temperature |
211 | 00:12:46,006 | 00:12:47,674 | below three degrees Celsius. | below three degrees Celsius. |
212 | 00:12:55,482 | 00:12:57,851 | How is this possible? | How is this possible? |
213 | 00:12:59,385 | 00:13:01,953 | This ecosystem is completely cut off | This ecosystem is completely cut off |
214 | 00:13:01,955 | 00:13:03,354 | from the rest of the ocean | from the rest of the ocean |
215 | 00:13:03,356 | 00:13:05,356 | by the freezing cold thermocline. | by the freezing cold thermocline. |
216 | 00:13:05,358 | 00:13:07,759 | We should find all sorts of species | We should find all sorts of species |
217 | 00:13:07,761 | 00:13:09,761 | completely unknown to science. | completely unknown to science. |
218 | 00:13:09,763 | 00:13:12,665 | Sounds like a good investment. | Sounds like a good investment. |
219 | 00:13:16,569 | 00:13:18,336 | Lori, I have a contact. | Lori, I have a contact. |
220 | 00:13:18,338 | 00:13:20,473 | Bearing zero eight zero. | Bearing zero eight zero. |
221 | 00:13:22,308 | 00:13:24,143 | Huh. It's big. | Huh. It's big. |
222 | 00:13:24,145 | 00:13:25,943 | Oh, it's huge. | Oh, it's huge. |
223 | 00:13:25,945 | 00:13:27,280 | And it's moving fast. | And it's moving fast. |
224 | 00:13:29,883 | 00:13:31,986 | DJ, is the rover seeing this? | DJ, is the rover seeing this? |
225 | 00:13:33,853 | 00:13:34,987 | Negative. | Negative. |
226 | 00:13:34,989 | 00:13:36,923 | Let me try and bring up some more lights. | Let me try and bring up some more lights. |
227 | 00:13:43,197 | 00:13:45,296 | Rover One, signal interrupted. | Rover One, signal interrupted. |
228 | 00:13:45,298 | 00:13:47,298 | Whoa! I just lost telemetry. | Whoa! I just lost telemetry. |
229 | 00:13:47,300 | 00:13:48,501 | What the hell? | What the hell? |
230 | 00:13:51,571 | 00:13:52,970 | Origin, recommend | Origin, recommend |
231 | 00:13:52,972 | 00:13:54,305 | an immediate right turn to three-five-zero. | an immediate right turn to three-five-zero. |
232 | 00:13:54,307 | 00:13:55,708 | This could be a landslide. | This could be a landslide. |
233 | 00:14:04,784 | 00:14:06,617 | Last time I checked, landslides don't make | Last time I checked, landslides don't make |
234 | 00:14:06,619 | 00:14:08,419 | 90-degree turns. | 90-degree turns. |
235 | 00:14:08,421 | 00:14:10,423 | It's right on us! It's right on us! | It's right on us! It's right on us! |
236 | 00:14:14,761 | 00:14:16,727 | What the hell was that? | What the hell was that? |
237 | 00:14:18,331 | 00:14:19,831 | Lori, what's going on down there? | Lori, what's going on down there? |
238 | 00:14:19,833 | 00:14:20,731 | You guys... | You guys... |
239 | 00:14:20,733 | 00:14:22,669 | - What? - Come look at this. | - What? - Come look at this. |
240 | 00:14:24,938 | 00:14:25,937 | Whoa! | Whoa! |
241 | 00:14:25,939 | 00:14:28,006 | What could do that to the rover? | What could do that to the rover? |
242 | 00:14:28,008 | 00:14:30,209 | I don't think I wanna know. | I don't think I wanna know. |
243 | 00:14:31,845 | 00:14:33,346 | It's coming back. | It's coming back. |
244 | 00:14:36,549 | 00:14:37,849 | Oh, my God! | Oh, my God! |
245 | 00:14:37,851 | 00:14:39,517 | Let's get out of here. Blow the tanks. | Let's get out of here. Blow the tanks. |
246 | 00:14:39,519 | 00:14:40,785 | I'm trying. It's not working! | I'm trying. It's not working! |
247 | 00:14:40,787 | 00:14:42,453 | - It's not starting! - Mac, help! | - It's not starting! - Mac, help! |
248 | 00:14:42,455 | 00:14:43,989 | - Whole system's down! - Oh, my God. | - Whole system's down! - Oh, my God. |
249 | 00:14:43,991 | 00:14:46,424 | Oh, my God. DJ, Mac. There's something down here. | Oh, my God. DJ, Mac. There's something down here. |
250 | 00:14:46,426 | 00:14:47,792 | Jonas was right. | Jonas was right. |
251 | 00:14:47,794 | 00:14:49,596 | Jonas was right! Do you co... | Jonas was right! Do you co... |
252 | 00:14:53,100 | 00:14:54,832 | Lori, come in. | Lori, come in. |
253 | 00:14:54,834 | 00:14:56,103 | Origin, can you hear me? | Origin, can you hear me? |
254 | 00:14:57,071 | 00:15:00,172 | Origin, please respond. | Origin, please respond. |
255 | 00:15:00,174 | 00:15:01,875 | - Come on. - Lori, come in. | - Come on. - Lori, come in. |
256 | 00:15:05,179 | 00:15:06,813 | Wall, can you hear me? | Wall, can you hear me? |
257 | 00:15:09,283 | 00:15:11,384 | Toshi? | Toshi? |
258 | 00:15:13,853 | 00:15:17,189 | Gather around, people. Options. | Gather around, people. Options. |
259 | 00:15:17,191 | 00:15:18,290 | Not great. | Not great. |
260 | 00:15:18,292 | 00:15:19,857 | We know they're alive. | We know they're alive. |
261 | 00:15:19,859 | 00:15:22,327 | I've still got telemetry on their vitals. | I've still got telemetry on their vitals. |
262 | 00:15:22,329 | 00:15:24,162 | How long do they have? | How long do they have? |
263 | 00:15:24,164 | 00:15:25,364 | Maybe 18 hours. | Maybe 18 hours. |
264 | 00:15:25,366 | 00:15:26,564 | Ballast valves are jammed, | Ballast valves are jammed, |
265 | 00:15:26,566 | 00:15:28,066 | which means it can't rise by itself. | which means it can't rise by itself. |
266 | 00:15:28,068 | 00:15:29,201 | If we attempt to tow it, | If we attempt to tow it, |
267 | 00:15:29,203 | 00:15:31,535 | it's fifty-fifty that the tanks will explode, | it's fifty-fifty that the tanks will explode, |
268 | 00:15:31,537 | 00:15:32,970 | and breach the capsule. | and breach the capsule. |
269 | 00:15:32,972 | 00:15:35,040 | - Can't we go hatch-to-hatch? - Not a chance. | - Can't we go hatch-to-hatch? - Not a chance. |
270 | 00:15:35,042 | 00:15:37,642 | The external camera's showing severe hatch damage. | The external camera's showing severe hatch damage. |
271 | 00:15:37,644 | 00:15:39,144 | We have to try something. | We have to try something. |
272 | 00:15:39,146 | 00:15:40,711 | They're six miles down | They're six miles down |
273 | 00:15:40,713 | 00:15:42,880 | and no one has ever attempted a rescue at that depth. | and no one has ever attempted a rescue at that depth. |
274 | 00:15:42,882 | 00:15:44,450 | Well, that's not exactly true. | Well, that's not exactly true. |
275 | 00:15:45,485 | 00:15:47,618 | No. No way. | No. No way. |
276 | 00:15:47,620 | 00:15:48,953 | We can handle this. | We can handle this. |
277 | 00:15:48,955 | 00:15:50,621 | Not at 11,000 meters, you can't. | Not at 11,000 meters, you can't. |
278 | 00:15:50,623 | 00:15:53,658 | We've gone 5,000 meters. 8,000 meters. | We've gone 5,000 meters. 8,000 meters. |
279 | 00:15:53,660 | 00:15:55,693 | At some point, it just becomes a number. | At some point, it just becomes a number. |
280 | 00:15:55,695 | 00:15:57,262 | Why don't you try this number? | Why don't you try this number? |
281 | 00:15:57,264 | 00:16:00,232 | Three. That's how many people have actually attempted | Three. That's how many people have actually attempted |
282 | 00:16:00,234 | 00:16:02,134 | a rescue below 10,000 meters. | a rescue below 10,000 meters. |
283 | 00:16:02,136 | 00:16:03,935 | And the number one. | And the number one. |
284 | 00:16:03,937 | 00:16:05,603 | That's how many are left alive to talk about it. | That's how many are left alive to talk about it. |
285 | 00:16:05,605 | 00:16:06,904 | One man. Jonas Taylor. | One man. Jonas Taylor. |
286 | 00:16:06,906 | 00:16:08,639 | And look what happened to that one man | And look what happened to that one man |
287 | 00:16:08,641 | 00:16:10,175 | the last time he went to these depths. | the last time he went to these depths. |
288 | 00:16:10,177 | 00:16:11,575 | He saved eleven people, | He saved eleven people, |
289 | 00:16:11,577 | 00:16:12,777 | including you, Heller. That's what happened. | including you, Heller. That's what happened. |
290 | 00:16:12,779 | 00:16:14,313 | He left our friends to die, | He left our friends to die, |
291 | 00:16:14,315 | 00:16:16,614 | because he had pressure-induced psychosis. | because he had pressure-induced psychosis. |
292 | 00:16:16,616 | 00:16:18,582 | Come on, Heller. That was your diagnosis. | Come on, Heller. That was your diagnosis. |
293 | 00:16:18,584 | 00:16:20,785 | Jonas said something attacked them. | Jonas said something attacked them. |
294 | 00:16:20,787 | 00:16:23,155 | Something big enough to take out a nuclear submarine. | Something big enough to take out a nuclear submarine. |
295 | 00:16:23,157 | 00:16:24,423 | He's a drunk. | He's a drunk. |
296 | 00:16:24,425 | 00:16:25,890 | You're not listening! You're not listening! | You're not listening! You're not listening! |
297 | 00:16:25,892 | 00:16:27,525 | He washed up on a beach in Thailand. | He washed up on a beach in Thailand. |
298 | 00:16:27,527 | 00:16:28,994 | - Did you hear what Lori said? - I'm listening. I heard it. | - Did you hear what Lori said? - I'm listening. I heard it. |
299 | 00:16:28,996 | 00:16:30,596 | - Were you there? - That's enough. | - Were you there? - That's enough. |
300 | 00:16:31,831 | 00:16:35,067 | We all heard Lori's last transmission. | We all heard Lori's last transmission. |
301 | 00:16:35,069 | 00:16:36,467 | We have to consider | We have to consider |
302 | 00:16:36,469 | 00:16:37,902 | that Origin may have encountered | that Origin may have encountered |
303 | 00:16:37,904 | 00:16:40,504 | something similar to what Jonas Taylor described. | something similar to what Jonas Taylor described. |
304 | 00:16:40,506 | 00:16:42,707 | Something he was able to escape from. | Something he was able to escape from. |
305 | 00:16:42,709 | 00:16:44,909 | Ba! Please. | Ba! Please. |
306 | 00:16:45,912 | 00:16:47,678 | Prep the helicopter. | Prep the helicopter. |
307 | 00:16:47,680 | 00:16:49,916 | We must go to Thailand. | We must go to Thailand. |
308 | 00:17:25,918 | 00:17:27,219 | Your boat, | Your boat, |
309 | 00:17:27,221 | 00:17:29,054 | she's killing me. | she's killing me. |
310 | 00:17:29,056 | 00:17:31,256 | Number one engine slips out of the gear, | Number one engine slips out of the gear, |
311 | 00:17:31,258 | 00:17:32,757 | and there's some leak in the hydraulics. | and there's some leak in the hydraulics. |
312 | 00:17:32,759 | 00:17:34,426 | Hey, I'll take a look at it tonight. | Hey, I'll take a look at it tonight. |
313 | 00:17:34,428 | 00:17:35,659 | That's what you said last night | That's what you said last night |
314 | 00:17:35,661 | 00:17:36,894 | and the night before that, | and the night before that, |
315 | 00:17:36,896 | 00:17:38,763 | and the night before that. | and the night before that. |
316 | 00:17:38,765 | 00:17:39,930 | Hey, I'm working up to it. | Hey, I'm working up to it. |
317 | 00:17:39,932 | 00:17:41,699 | You drink too much. | You drink too much. |
318 | 00:17:41,701 | 00:17:43,035 | Hey, now you're only saying that | Hey, now you're only saying that |
319 | 00:17:43,037 | 00:17:46,038 | because I literally have a beer in my hand. | because I literally have a beer in my hand. |
320 | 00:17:46,040 | 00:17:48,739 | You always have beer in your hand. | You always have beer in your hand. |
321 | 00:17:48,741 | 00:17:49,977 | You know why? | You know why? |
322 | 00:17:50,877 | 00:17:52,743 | Because I drink too much? | Because I drink too much? |
323 | 00:18:15,536 | 00:18:19,204 | Now this is shaping up to be an eventful Tuesday evening. | Now this is shaping up to be an eventful Tuesday evening. |
324 | 00:18:19,206 | 00:18:21,506 | You know I like to make an entrance. | You know I like to make an entrance. |
325 | 00:18:21,508 | 00:18:22,873 | Hell, Mac, after five years, | Hell, Mac, after five years, |
326 | 00:18:22,875 | 00:18:24,675 | just showing up is making an entrance. | just showing up is making an entrance. |
327 | 00:18:24,677 | 00:18:26,844 | What? You're living above a bar? Really? | What? You're living above a bar? Really? |
328 | 00:18:26,846 | 00:18:28,926 | Figured it was the only way to get you to come visit. | Figured it was the only way to get you to come visit. |
329 | 00:18:32,685 | 00:18:34,252 | Jonas, allow me to introduce... | Jonas, allow me to introduce... |
330 | 00:18:34,254 | 00:18:35,920 | It's an honor to meet you, Doctor Zhang. | It's an honor to meet you, Doctor Zhang. |
331 | 00:18:35,922 | 00:18:38,756 | Always had a tremendous respect for your work. | Always had a tremendous respect for your work. |
332 | 00:18:38,758 | 00:18:40,192 | You're too kind, Mr. Taylor. | You're too kind, Mr. Taylor. |
333 | 00:18:40,194 | 00:18:42,160 | Yeah, no, I'm not. You're a good man. | Yeah, no, I'm not. You're a good man. |
334 | 00:18:42,162 | 00:18:44,695 | Hey, can I offer either of you two a beer? | Hey, can I offer either of you two a beer? |
335 | 00:18:44,697 | 00:18:47,099 | 'Cause I'm gonna have a beer. | 'Cause I'm gonna have a beer. |
336 | 00:18:47,101 | 00:18:49,034 | It's not a social call, Jonas. | It's not a social call, Jonas. |
337 | 00:18:49,036 | 00:18:52,170 | You mean you didn't helicopter in just to say "hi"? | You mean you didn't helicopter in just to say "hi"? |
338 | 00:18:52,172 | 00:18:54,972 | You wound me, Mac. | You wound me, Mac. |
339 | 00:18:54,974 | 00:18:57,775 | - We have a serious... - Problem? | - We have a serious... - Problem? |
340 | 00:18:57,777 | 00:18:59,511 | Thought so. | Thought so. |
341 | 00:18:59,513 | 00:19:01,379 | Just like you know | Just like you know |
342 | 00:19:01,381 | 00:19:03,614 | I don't dive anymore. | I don't dive anymore. |
343 | 00:19:03,616 | 00:19:04,849 | Done being responsible for people, Mac. | Done being responsible for people, Mac. |
344 | 00:19:04,851 | 00:19:06,151 | Mr. Taylor... | Mr. Taylor... |
345 | 00:19:06,153 | 00:19:07,852 | Hey, I mean no offense, Doctor Zhang. | Hey, I mean no offense, Doctor Zhang. |
346 | 00:19:07,854 | 00:19:09,920 | I mean, if there was two people on this planet | I mean, if there was two people on this planet |
347 | 00:19:09,922 | 00:19:11,722 | that could get me back into the water, | that could get me back into the water, |
348 | 00:19:11,724 | 00:19:13,757 | it's probably you two. | it's probably you two. |
349 | 00:19:13,759 | 00:19:15,160 | But you can't. | But you can't. |
350 | 00:19:15,162 | 00:19:18,363 | You're gonna tell me your problem, and I'll say no. | You're gonna tell me your problem, and I'll say no. |
351 | 00:19:18,365 | 00:19:20,232 | You're gonna offer me money. | You're gonna offer me money. |
352 | 00:19:20,234 | 00:19:21,366 | I'll still say no. | I'll still say no. |
353 | 00:19:21,368 | 00:19:23,968 | You're gonna appeal to my better nature, | You're gonna appeal to my better nature, |
354 | 00:19:23,970 | 00:19:25,604 | and I'm gonna say no. | and I'm gonna say no. |
355 | 00:19:25,606 | 00:19:27,606 | Because I don't have one. | Because I don't have one. |
356 | 00:19:27,608 | 00:19:30,674 | So I say, why don't we sit down? | So I say, why don't we sit down? |
357 | 00:19:30,676 | 00:19:32,310 | We'll enjoy a couple of beers, | We'll enjoy a couple of beers, |
358 | 00:19:32,312 | 00:19:34,146 | and then we can get you on your way. | and then we can get you on your way. |
359 | 00:19:35,549 | 00:19:37,748 | Jonas. | Jonas. |
360 | 00:19:37,750 | 00:19:40,918 | This happened this morning. | This happened this morning. |
361 | 00:19:40,920 | 00:19:43,188 | Let's get out of here. Blow the tanks! | Let's get out of here. Blow the tanks! |
362 | 00:19:43,190 | 00:19:44,788 | I'm trying. It's not working! | I'm trying. It's not working! |
363 | 00:19:44,790 | 00:19:46,124 | It's not starting! Whole system's down! | It's not starting! Whole system's down! |
364 | 00:19:46,126 | 00:19:47,993 | Mac, help! Oh, my God. Oh, my God. | Mac, help! Oh, my God. Oh, my God. |
365 | 00:19:47,995 | 00:19:50,794 | DJ, Mac. There's something down here. | DJ, Mac. There's something down here. |
366 | 00:19:50,796 | 00:19:51,997 | Jonas was right. | Jonas was right. |
367 | 00:19:51,999 | 00:19:53,298 | Jonas was right! Do you co... | Jonas was right! Do you co... |
368 | 00:19:54,368 | 00:19:55,900 | It's Lori. | It's Lori. |
369 | 00:19:55,902 | 00:19:58,336 | Your ex-wife and her crew are trapped | Your ex-wife and her crew are trapped |
370 | 00:19:58,338 | 00:20:00,771 | below 11,000 meters. | below 11,000 meters. |
371 | 00:20:00,773 | 00:20:02,174 | I fear they may have encountered | I fear they may have encountered |
372 | 00:20:02,176 | 00:20:04,576 | the same species you did down there. | the same species you did down there. |
373 | 00:20:04,578 | 00:20:08,313 | I have divers with less experience willing to go. | I have divers with less experience willing to go. |
374 | 00:20:08,315 | 00:20:10,282 | But I feel I owe it to my crew | But I feel I owe it to my crew |
375 | 00:20:10,284 | 00:20:14,021 | to give this rescue the best chance of success. | to give this rescue the best chance of success. |
376 | 00:20:16,089 | 00:20:17,924 | Please. | Please. |
377 | 00:20:25,898 | 00:20:27,934 | Lori, hand me that hexa key. | Lori, hand me that hexa key. |
378 | 00:20:29,102 | 00:20:30,137 | Thanks. | Thanks. |
379 | 00:20:34,575 | 00:20:35,839 | Oh. | Oh. |
380 | 00:20:35,841 | 00:20:38,176 | Okay. | Okay. |
381 | 00:20:38,178 | 00:20:39,611 | Okay, if we can short out the firewall, | Okay, if we can short out the firewall, |
382 | 00:20:39,613 | 00:20:41,747 | I can... I can probably reboot the computers. | I can... I can probably reboot the computers. |
383 | 00:20:44,585 | 00:20:46,752 | Okay. Try it now. | Okay. Try it now. |
384 | 00:20:51,558 | 00:20:53,759 | Auxiliary power's back. | Auxiliary power's back. |
385 | 00:20:56,997 | 00:20:59,097 | Heaters are online. | Heaters are online. |
386 | 00:20:59,099 | 00:21:00,632 | There's no way that we'll get the engine started, | There's no way that we'll get the engine started, |
387 | 00:21:00,634 | 00:21:03,435 | but we might be able to get the ballast tanks back. | but we might be able to get the ballast tanks back. |
388 | 00:21:04,904 | 00:21:06,504 | What are you doing? Taking notes? | What are you doing? Taking notes? |
389 | 00:21:06,506 | 00:21:08,342 | Letter to my wife. | Letter to my wife. |
390 | 00:21:11,445 | 00:21:12,912 | Just in case. | Just in case. |
391 | 00:21:13,714 | 00:21:14,912 | Hey. | Hey. |
392 | 00:21:14,914 | 00:21:16,648 | We got this. | We got this. |
393 | 00:21:16,650 | 00:21:18,916 | Step by step. | Step by step. |
394 | 00:21:18,918 | 00:21:21,921 | Come on. Give me that fighting octopus. | Come on. Give me that fighting octopus. |
395 | 00:21:32,099 | 00:21:33,632 | See? | See? |
396 | 00:21:33,634 | 00:21:35,168 | Works every time. | Works every time. |
397 | 00:21:41,708 | 00:21:43,408 | No. | No. |
398 | 00:21:43,410 | 00:21:45,909 | - What? - We gotta can the lights. | - What? - We gotta can the lights. |
399 | 00:22:06,133 | 00:22:08,600 | Turn out the lights. | Turn out the lights. |
400 | 00:22:08,602 | 00:22:10,302 | There was something down there with us. | There was something down there with us. |
401 | 00:22:10,304 | 00:22:11,503 | How can you be sure if there were | How can you be sure if there were |
402 | 00:22:11,505 | 00:22:13,605 | no observation windows on your craft? | no observation windows on your craft? |
403 | 00:22:13,607 | 00:22:15,307 | 'Cause whatever it was | 'Cause whatever it was |
404 | 00:22:15,309 | 00:22:18,610 | caved in the entire starboard side of a nuclear submarine. | caved in the entire starboard side of a nuclear submarine. |
405 | 00:22:18,612 | 00:22:20,111 | That wasn't my imagination. | That wasn't my imagination. |
406 | 00:22:20,113 | 00:22:22,380 | Is that why you blew the hatch mid-rescue? | Is that why you blew the hatch mid-rescue? |
407 | 00:22:22,382 | 00:22:25,949 | Hey, look, I brought 11 men back safe and sound. | Hey, look, I brought 11 men back safe and sound. |
408 | 00:22:25,951 | 00:22:27,552 | You left eight more to die | You left eight more to die |
409 | 00:22:27,554 | 00:22:28,720 | because you panicked. | because you panicked. |
410 | 00:22:28,722 | 00:22:31,056 | If I hadn't blown the hatch, | If I hadn't blown the hatch, |
411 | 00:22:31,058 | 00:22:33,224 | we all would have been killed by that thing. | we all would have been killed by that thing. |
412 | 00:22:33,226 | 00:22:34,526 | There was no thing. | There was no thing. |
413 | 00:22:34,528 | 00:22:36,027 | There was no evidence of anything. | There was no evidence of anything. |
414 | 00:22:36,029 | 00:22:37,295 | Because it was destroyed | Because it was destroyed |
415 | 00:22:37,297 | 00:22:38,862 | in the explosion, Heller. | in the explosion, Heller. |
416 | 00:22:38,864 | 00:22:42,067 | Look, there was no time left! So I made the call! | Look, there was no time left! So I made the call! |
417 | 00:22:42,069 | 00:22:43,967 | And you left our friends there to die | And you left our friends there to die |
418 | 00:22:43,969 | 00:22:46,206 | in an act of cowardice! | in an act of cowardice! |
419 | 00:22:48,375 | 00:22:50,908 | What do you think happened down there? | What do you think happened down there? |
420 | 00:22:50,910 | 00:22:52,444 | He lost it. | He lost it. |
421 | 00:22:52,446 | 00:22:54,212 | And now we're about to send him | And now we're about to send him |
422 | 00:22:54,214 | 00:22:56,348 | into the exact same situation. | into the exact same situation. |
423 | 00:22:57,818 | 00:22:59,150 | Excuse me, Suyin. | Excuse me, Suyin. |
424 | 00:22:59,152 | 00:23:01,119 | I'm sorry to interrupt you, but we need you. | I'm sorry to interrupt you, but we need you. |
425 | 00:23:01,121 | 00:23:02,589 | It's an emergency. | It's an emergency. |
426 | 00:23:03,824 | 00:23:05,856 | What's wrong, Jaxx? | What's wrong, Jaxx? |
427 | 00:23:05,858 | 00:23:07,225 | Now they're leaking oxygen. | Now they're leaking oxygen. |
428 | 00:23:07,227 | 00:23:09,096 | They've got a couple of hours. Maybe more. | They've got a couple of hours. Maybe more. |
429 | 00:23:10,997 | 00:23:12,530 | - I'm going. - No. | - I'm going. - No. |
430 | 00:23:12,532 | 00:23:13,732 | Wait, what? | Wait, what? |
431 | 00:23:13,734 | 00:23:15,667 | I'll take one of the gliders, grab the Origin, | I'll take one of the gliders, grab the Origin, |
432 | 00:23:15,669 | 00:23:17,335 | - and tow her up. - Wait! | - and tow her up. - Wait! |
433 | 00:23:17,337 | 00:23:19,618 | If the Origin's ballast tanks blow, you're gonna die, too. | If the Origin's ballast tanks blow, you're gonna die, too. |
434 | 00:23:20,107 | 00:23:22,109 | We have to try. | We have to try. |
435 | 00:23:24,944 | 00:23:26,646 | Mummy? | Mummy? |
436 | 00:23:29,349 | 00:23:31,082 | Meiying. | Meiying. |
437 | 00:23:35,355 | 00:23:36,423 | Um... | Um... |
438 | 00:23:46,899 | 00:23:48,268 | Uh... | Uh... |
439 | 00:24:09,489 | 00:24:11,124 | Communications check! | Communications check! |
440 | 00:24:14,694 | 00:24:16,094 | Good to go. | Good to go. |
441 | 00:24:16,096 | 00:24:19,564 | Suyin, you are go for launch. | Suyin, you are go for launch. |
442 | 00:24:19,566 | 00:24:21,006 | Richard Byrd. | Richard Byrd. |
443 | 00:24:42,522 | 00:24:45,292 | Auto descent sequence initiated. | Auto descent sequence initiated. |
444 | 00:24:47,894 | 00:24:50,063 | - Hey, Meiying. - Hi. | - Hey, Meiying. - Hi. |
445 | 00:25:19,392 | 00:25:22,260 | - Sir, we've got a new problem. - It's your daughter. | - Sir, we've got a new problem. - It's your daughter. |
446 | 00:25:22,262 | 00:25:24,329 | She took a glider to try and save them. | She took a glider to try and save them. |
447 | 00:25:24,331 | 00:25:25,663 | Why did you let her go? | Why did you let her go? |
448 | 00:25:25,665 | 00:25:28,132 | Trust me, I didn't let her do anything. | Trust me, I didn't let her do anything. |
449 | 00:25:28,134 | 00:25:29,567 | I was sort of under the impression | I was sort of under the impression |
450 | 00:25:29,569 | 00:25:31,135 | you're supposed to try to save people | you're supposed to try to save people |
451 | 00:25:31,137 | 00:25:32,003 | who are dying on the bottom of the ocean. | who are dying on the bottom of the ocean. |
452 | 00:25:32,005 | 00:25:33,271 | Who's he? | Who's he? |
453 | 00:25:33,273 | 00:25:35,242 | I'm the guy who paid for all this. | I'm the guy who paid for all this. |
454 | 00:25:36,443 | 00:25:37,809 | Uh-huh. | Uh-huh. |
455 | 00:25:37,811 | 00:25:40,178 | You know, he looks heroic and he walks fast, | You know, he looks heroic and he walks fast, |
456 | 00:25:40,180 | 00:25:43,283 | but he's kind of got a negative attitude. | but he's kind of got a negative attitude. |
457 | 00:25:46,988 | 00:25:48,253 | What's the window? | What's the window? |
458 | 00:25:48,255 | 00:25:50,156 | It'll be close. | It'll be close. |
459 | 00:25:52,025 | 00:25:53,291 | Who are you? | Who are you? |
460 | 00:25:53,293 | 00:25:54,526 | I'm the one that designed all this. | I'm the one that designed all this. |
461 | 00:25:54,528 | 00:25:56,394 | So my life's in your hands? | So my life's in your hands? |
462 | 00:25:56,396 | 00:25:59,531 | Pretty much. That a problem? | Pretty much. That a problem? |
463 | 00:25:59,533 | 00:26:00,465 | Nah. | Nah. |
464 | 00:26:00,467 | 00:26:01,666 | You look like you might | You look like you might |
465 | 00:26:01,668 | 00:26:03,668 | actually know what you're doing. | actually know what you're doing. |
466 | 00:26:03,670 | 00:26:05,870 | Dive control level. | Dive control level. |
467 | 00:26:05,872 | 00:26:07,405 | Oh, I'm sorry. | Oh, I'm sorry. |
468 | 00:26:07,407 | 00:26:10,808 | Mac, have Doctor Heller meet us in the medical bay. | Mac, have Doctor Heller meet us in the medical bay. |
469 | 00:26:10,810 | 00:26:12,011 | Heller? | Heller? |
470 | 00:26:12,013 | 00:26:14,045 | Did I not mention that? | Did I not mention that? |
471 | 00:26:14,047 | 00:26:15,482 | You mother... | You mother... |
472 | 00:26:20,420 | 00:26:21,786 | He's in perfect shape. | He's in perfect shape. |
473 | 00:26:21,788 | 00:26:23,723 | Just like the last time you examined me. | Just like the last time you examined me. |
474 | 00:26:25,825 | 00:26:28,426 | Suyin took a glider 15 minutes ago. | Suyin took a glider 15 minutes ago. |
475 | 00:26:28,428 | 00:26:30,061 | She's planning on taking the Origin back up. | She's planning on taking the Origin back up. |
476 | 00:26:30,063 | 00:26:31,362 | Take me to the sub. | Take me to the sub. |
477 | 00:26:31,364 | 00:26:33,431 | - We're not done here. - Yeah, we are. | - We're not done here. - Yeah, we are. |
478 | 00:26:33,433 | 00:26:34,666 | Lori's running out of air, | Lori's running out of air, |
479 | 00:26:34,668 | 00:26:36,167 | and we're in international waters, | and we're in international waters, |
480 | 00:26:36,169 | 00:26:37,502 | which means legally | which means legally |
481 | 00:26:37,504 | 00:26:39,337 | I can beat the ever-loving shit out of you | I can beat the ever-loving shit out of you |
482 | 00:26:39,339 | 00:26:41,274 | and get away with it. | and get away with it. |
483 | 00:26:42,709 | 00:26:44,142 | It's true. | It's true. |
484 | 00:26:44,144 | 00:26:45,378 | Legally, I mean. | Legally, I mean. |
485 | 00:26:46,646 | 00:26:48,715 | Good thing he doesn't hold a grudge. | Good thing he doesn't hold a grudge. |
486 | 00:26:49,382 | 00:26:50,782 | Jonas, you do know | Jonas, you do know |
487 | 00:26:50,784 | 00:26:52,584 | that this sub is rated for 12,000 meters, right? | that this sub is rated for 12,000 meters, right? |
488 | 00:26:52,586 | 00:26:54,752 | Like the one leaking on the ocean floor? | Like the one leaking on the ocean floor? |
489 | 00:26:54,754 | 00:26:57,022 | Ah. Good point. | Ah. Good point. |
490 | 00:26:57,024 | 00:26:58,556 | - We good? - Yep. | - We good? - Yep. |
491 | 00:26:58,558 | 00:27:00,025 | Once you strip back the safeties | Once you strip back the safeties |
492 | 00:27:00,027 | 00:27:02,594 | and go full manual, like I know you're gonna do, | and go full manual, like I know you're gonna do, |
493 | 00:27:02,596 | 00:27:03,996 | the system's gonna have problems | the system's gonna have problems |
494 | 00:27:03,998 | 00:27:06,497 | trying to keep up with your pressure changes. | trying to keep up with your pressure changes. |
495 | 00:27:06,499 | 00:27:08,199 | Try not to blow your ears out, brother. | Try not to blow your ears out, brother. |
496 | 00:27:08,201 | 00:27:10,270 | Thanks, mate. | Thanks, mate. |
497 | 00:27:23,850 | 00:27:26,184 | Hello, skipper. | Hello, skipper. |
498 | 00:27:26,186 | 00:27:28,121 | You must be the crazy guy. | You must be the crazy guy. |
499 | 00:27:28,922 | 00:27:30,755 | Now who called me that? | Now who called me that? |
500 | 00:27:30,757 | 00:27:32,559 | My mom. Doctor Heller. | My mom. Doctor Heller. |
501 | 00:27:33,560 | 00:27:36,227 | Yeah, well, I'm not crazy. | Yeah, well, I'm not crazy. |
502 | 00:27:36,229 | 00:27:38,463 | I've just seen things no one else has. | I've just seen things no one else has. |
503 | 00:27:38,465 | 00:27:41,100 | That's the definition of crazy. | That's the definition of crazy. |
504 | 00:27:43,903 | 00:27:47,140 | Backup power. Backup power... | Backup power. Backup power... |
505 | 00:27:52,013 | 00:27:53,645 | So where are your parents? | So where are your parents? |
506 | 00:27:53,647 | 00:27:56,381 | My mom's trying to bring our friends back | My mom's trying to bring our friends back |
507 | 00:27:56,383 | 00:27:58,683 | from the bottom of the ocean. | from the bottom of the ocean. |
508 | 00:27:58,685 | 00:28:02,687 | My dad's with a Pilates instructor in Taipei. | My dad's with a Pilates instructor in Taipei. |
509 | 00:28:02,689 | 00:28:05,456 | Granddad says Mom needs to move on, | Granddad says Mom needs to move on, |
510 | 00:28:05,458 | 00:28:07,358 | but Mom says she needs some more time | but Mom says she needs some more time |
511 | 00:28:07,360 | 00:28:09,427 | because she was married to an a-hole. | because she was married to an a-hole. |
512 | 00:28:09,429 | 00:28:11,431 | Sounds like your mom's got a point. | Sounds like your mom's got a point. |
513 | 00:28:15,869 | 00:28:17,635 | You know a lot. | You know a lot. |
514 | 00:28:17,637 | 00:28:20,173 | Eight-year-olds hear everything. | Eight-year-olds hear everything. |
515 | 00:28:21,908 | 00:28:23,877 | Mind if I give it a try? | Mind if I give it a try? |
516 | 00:28:26,279 | 00:28:28,248 | Bye. | Bye. |
517 | 00:28:33,253 | 00:28:34,487 | Hey, Crazy. | Hey, Crazy. |
518 | 00:28:35,855 | 00:28:38,790 | Is my mom gonna die? | Is my mom gonna die? |
519 | 00:28:38,792 | 00:28:42,094 | I'll have Captain Bubbles and your mom back in no time. | I'll have Captain Bubbles and your mom back in no time. |
520 | 00:28:42,096 | 00:28:44,197 | I promise. | I promise. |
521 | 00:28:49,202 | 00:28:50,802 | Thank you, Emma. | Thank you, Emma. |
522 | 00:28:50,804 | 00:28:52,503 | Evolution launch in T-minus 15 seconds. | Evolution launch in T-minus 15 seconds. |
523 | 00:28:52,505 | 00:28:54,073 | - DJ? - Yeah. | - DJ? - Yeah. |
524 | 00:28:54,075 | 00:28:56,274 | Jaxx, we good? | Jaxx, we good? |
525 | 00:28:56,276 | 00:28:57,709 | Doc? | Doc? |
526 | 00:28:57,711 | 00:28:59,877 | Evolution, | Evolution, |
527 | 00:28:59,879 | 00:29:01,247 | we are go for dive. | we are go for dive. |
528 | 00:29:04,417 | 00:29:05,785 | Fancy. | Fancy. |
529 | 00:29:13,493 | 00:29:16,863 | System go for descent. | System go for descent. |
530 | 00:29:18,565 | 00:29:21,733 | System go for descent. | System go for descent. |
531 | 00:29:21,735 | 00:29:24,169 | Hey, brother. We're good to go. | Hey, brother. We're good to go. |
532 | 00:29:24,171 | 00:29:25,572 | System go for descent. | System go for descent. |
533 | 00:29:29,076 | 00:29:31,943 | System go for descent. | System go for descent. |
534 | 00:29:34,781 | 00:29:35,780 | Jonas. | Jonas. |
535 | 00:29:35,782 | 00:29:37,484 | System go for descent. | System go for descent. |
536 | 00:29:45,226 | 00:29:48,693 | Evolution successful launch. | Evolution successful launch. |
537 | 00:29:55,769 | 00:29:59,006 | Evolution now passing 1,000 meters. | Evolution now passing 1,000 meters. |
538 | 00:30:02,842 | 00:30:06,511 | Caution. Evolution secondary systems offline. | Caution. Evolution secondary systems offline. |
539 | 00:30:06,513 | 00:30:09,047 | How is he descending so fast? | How is he descending so fast? |
540 | 00:30:09,049 | 00:30:11,516 | Looks like he's diverted all nonessential power | Looks like he's diverted all nonessential power |
541 | 00:30:11,518 | 00:30:13,518 | like heat and life support to the motors. | like heat and life support to the motors. |
542 | 00:30:13,520 | 00:30:14,919 | He's gonna black out. | He's gonna black out. |
543 | 00:30:18,092 | 00:30:20,060 | His blood gases are dropping. | His blood gases are dropping. |
544 | 00:30:22,129 | 00:30:23,461 | Jonas. | Jonas. |
545 | 00:30:23,463 | 00:30:24,964 | Tell Heller I'm not slowing down. | Tell Heller I'm not slowing down. |
546 | 00:30:35,341 | 00:30:36,474 | Suyin, be advised. | Suyin, be advised. |
547 | 00:30:36,476 | 00:30:37,809 | Evolution is now en route. | Evolution is now en route. |
548 | 00:30:37,811 | 00:30:39,443 | Request you return to Mana One immediately. | Request you return to Mana One immediately. |
549 | 00:30:39,445 | 00:30:40,678 | Negative. | Negative. |
550 | 00:30:40,680 | 00:30:42,547 | He can give us an escort on our way up. | He can give us an escort on our way up. |
551 | 00:30:42,549 | 00:30:44,515 | Tell her to get out of the way, Mac. | Tell her to get out of the way, Mac. |
552 | 00:30:44,517 | 00:30:45,950 | More people means more risk | More people means more risk |
553 | 00:30:45,952 | 00:30:47,385 | and she's in way over her head. | and she's in way over her head. |
554 | 00:30:47,387 | 00:30:49,823 | Jonas, you just told her yourself. | Jonas, you just told her yourself. |
555 | 00:30:51,324 | 00:30:52,623 | What? | What? |
556 | 00:30:52,625 | 00:30:54,059 | The little green button on your intercom, | The little green button on your intercom, |
557 | 00:30:54,061 | 00:30:56,030 | that's for single channel communication. | that's for single channel communication. |
558 | 00:30:56,963 | 00:30:58,731 | Brilliant. | Brilliant. |
559 | 00:31:07,074 | 00:31:08,942 | Entering thermocline. | Entering thermocline. |
560 | 00:31:19,886 | 00:31:21,220 | Okay, Mac. | Okay, Mac. |
561 | 00:31:21,222 | 00:31:22,956 | I am through. | I am through. |
562 | 00:31:24,657 | 00:31:25,957 | Warning. | Warning. |
563 | 00:31:25,959 | 00:31:28,994 | Pressure load approaching 16,000 psi. | Pressure load approaching 16,000 psi. |
564 | 00:31:28,996 | 00:31:30,229 | At this speed, | At this speed, |
565 | 00:31:30,231 | 00:31:31,796 | I'm gonna have to divert power from the heaters | I'm gonna have to divert power from the heaters |
566 | 00:31:31,798 | 00:31:33,478 | and shut down anything that could ice over. | and shut down anything that could ice over. |
567 | 00:31:34,534 | 00:31:35,835 | Call you from the other side. | Call you from the other side. |
568 | 00:31:39,439 | 00:31:42,341 | You got Wi-Fi here? | You got Wi-Fi here? |
569 | 00:31:42,343 | 00:31:43,776 | All right. | All right. |
570 | 00:31:44,577 | 00:31:45,910 | Okay. | Okay. |
571 | 00:31:45,912 | 00:31:47,778 | Just... Just keep pressure on that. | Just... Just keep pressure on that. |
572 | 00:31:47,780 | 00:31:49,447 | Toshi, is it still out there? | Toshi, is it still out there? |
573 | 00:31:49,449 | 00:31:50,882 | I can't tell. | I can't tell. |
574 | 00:31:50,884 | 00:31:52,752 | I can't see anything right now. | I can't see anything right now. |
575 | 00:32:27,187 | 00:32:28,552 | Oh. | Oh. |
576 | 00:32:28,554 | 00:32:30,821 | There it is. | There it is. |
577 | 00:32:30,823 | 00:32:32,291 | I've got visual on the Origin. | I've got visual on the Origin. |
578 | 00:32:32,293 | 00:32:33,457 | I can see most of it. | I can see most of it. |
579 | 00:32:33,459 | 00:32:35,294 | Okay. They're alive. | Okay. They're alive. |
580 | 00:32:35,296 | 00:32:36,863 | I'm going to set up to tow. | I'm going to set up to tow. |
581 | 00:32:40,100 | 00:32:43,368 | Range to target. Six meters. | Range to target. Six meters. |
582 | 00:32:43,370 | 00:32:44,502 | Four meters. | Four meters. |
583 | 00:32:44,504 | 00:32:46,639 | Target locked. | Target locked. |
584 | 00:32:49,609 | 00:32:51,676 | Firing magnetic hook. | Firing magnetic hook. |
585 | 00:32:51,678 | 00:32:53,477 | Three. Two. | Three. Two. |
586 | 00:33:07,894 | 00:33:10,062 | Suyin? Are you okay? What's happening? | Suyin? Are you okay? What's happening? |
587 | 00:33:10,064 | 00:33:12,863 | There is something down here. | There is something down here. |
588 | 00:33:12,865 | 00:33:15,635 | Something just hit my ship. | Something just hit my ship. |
589 | 00:33:29,882 | 00:33:31,682 | Suyin, what's happening? | Suyin, what's happening? |
590 | 00:33:31,684 | 00:33:33,151 | It's a huge squid. | It's a huge squid. |
591 | 00:33:33,153 | 00:33:34,585 | It's got the glider. | It's got the glider. |
592 | 00:33:34,587 | 00:33:36,154 | Warning. Capsule pressure. | Warning. Capsule pressure. |
593 | 00:33:36,156 | 00:33:39,157 | Mac, it's crushing me. It's crushing me! | Mac, it's crushing me. It's crushing me! |
594 | 00:33:39,159 | 00:33:40,825 | I don't think the glider can take it. | I don't think the glider can take it. |
595 | 00:33:40,827 | 00:33:42,427 | It's not gonna hold. | It's not gonna hold. |
596 | 00:33:44,731 | 00:33:47,698 | Suyin, engage the pressure compensator. | Suyin, engage the pressure compensator. |
597 | 00:33:47,700 | 00:33:50,135 | Compensator will not engage. | Compensator will not engage. |
598 | 00:33:50,137 | 00:33:52,006 | Capsule breach in ten seconds. | Capsule breach in ten seconds. |
599 | 00:33:55,275 | 00:33:57,075 | Capsule breach in five sec... | Capsule breach in five sec... |
600 | 00:34:16,096 | 00:34:18,232 | My God! | My God! |
601 | 00:34:21,035 | 00:34:22,434 | It's a shark. | It's a shark. |
602 | 00:34:22,436 | 00:34:24,635 | It's like 20, 25 meters. | It's like 20, 25 meters. |
603 | 00:34:24,637 | 00:34:26,138 | It's a megalodon. | It's a megalodon. |
604 | 00:34:26,140 | 00:34:27,807 | Impossible. | Impossible. |
605 | 00:34:29,977 | 00:34:32,578 | I'm so glad I'm not crazy. | I'm so glad I'm not crazy. |
606 | 00:34:37,550 | 00:34:39,217 | Suyin, power down. | Suyin, power down. |
607 | 00:34:39,219 | 00:34:40,651 | It's drawn to the light. | It's drawn to the light. |
608 | 00:34:40,653 | 00:34:42,920 | Shut everything down and stay dark. | Shut everything down and stay dark. |
609 | 00:34:42,922 | 00:34:44,722 | Shutdown in 30 seconds. | Shutdown in 30 seconds. |
610 | 00:34:44,724 | 00:34:46,124 | Shutting off everything but comms. | Shutting off everything but comms. |
611 | 00:34:46,126 | 00:34:47,591 | It's circling back. | It's circling back. |
612 | 00:34:47,593 | 00:34:48,959 | Here it comes, Suyin. | Here it comes, Suyin. |
613 | 00:34:48,961 | 00:34:50,795 | Shutdown in 25 seconds. | Shutdown in 25 seconds. |
614 | 00:34:50,797 | 00:34:52,431 | Suyin, there's no time. | Suyin, there's no time. |
615 | 00:34:52,433 | 00:34:53,731 | Turn off your lights. | Turn off your lights. |
616 | 00:34:53,733 | 00:34:55,833 | Shutdown in 20 seconds. | Shutdown in 20 seconds. |
617 | 00:34:55,835 | 00:34:58,036 | Turn them off. Now. | Turn them off. Now. |
618 | 00:34:58,038 | 00:34:59,770 | Shutdown in 15 seconds. | Shutdown in 15 seconds. |
619 | 00:34:59,772 | 00:35:01,141 | Mac, I have no control. | Mac, I have no control. |
620 | 00:35:03,077 | 00:35:04,142 | Hurry. | Hurry. |
621 | 00:35:04,144 | 00:35:06,178 | Ten, nine, | Ten, nine, |
622 | 00:35:06,180 | 00:35:07,711 | eight, seven, | eight, seven, |
623 | 00:35:07,713 | 00:35:10,050 | six, five... | six, five... |
624 | 00:35:29,936 | 00:35:31,602 | Now's your chance. Blow your tanks. | Now's your chance. Blow your tanks. |
625 | 00:35:31,604 | 00:35:34,172 | No. I can help you save the crew. | No. I can help you save the crew. |
626 | 00:35:34,174 | 00:35:36,874 | Your glider's damaged. There's nothing you can do. | Your glider's damaged. There's nothing you can do. |
627 | 00:35:36,876 | 00:35:38,878 | Blow your tanks now. | Blow your tanks now. |
628 | 00:35:39,712 | 00:35:41,048 | Damn it. | Damn it. |
629 | 00:35:48,322 | 00:35:49,687 | Doctor Zhang, | Doctor Zhang, |
630 | 00:35:49,689 | 00:35:51,389 | your daughter's clear. | your daughter's clear. |
631 | 00:35:51,391 | 00:35:54,294 | I'm heading for the Origin now. | I'm heading for the Origin now. |
632 | 00:36:00,234 | 00:36:02,735 | Range to target: three meters. | Range to target: three meters. |
633 | 00:36:12,146 | 00:36:14,114 | Water extraction complete. | Water extraction complete. |
634 | 00:36:23,090 | 00:36:25,425 | Let's do this, sweetheart. | Let's do this, sweetheart. |
635 | 00:36:46,980 | 00:36:49,916 | Tell me this isn't the world's best "I told you so." | Tell me this isn't the world's best "I told you so." |
636 | 00:36:50,651 | 00:36:51,882 | You came all the way here | You came all the way here |
637 | 00:36:51,884 | 00:36:53,218 | just to tell me that, didn't you? | just to tell me that, didn't you? |
638 | 00:36:53,220 | 00:36:55,187 | Pretty much. | Pretty much. |
639 | 00:36:55,189 | 00:36:57,457 | Give me your hand. | Give me your hand. |
640 | 00:37:01,995 | 00:37:04,563 | Ah, that doesn't look good. Ready? One, two, three. | Ah, that doesn't look good. Ready? One, two, three. |
641 | 00:37:07,534 | 00:37:09,401 | She's coming. | She's coming. |
642 | 00:37:09,403 | 00:37:11,735 | Let's move. | Let's move. |
643 | 00:37:11,737 | 00:37:14,406 | If that thing hits us while we're still attached... | If that thing hits us while we're still attached... |
644 | 00:37:14,408 | 00:37:16,276 | Then we're all gonna die. | Then we're all gonna die. |
645 | 00:37:23,617 | 00:37:24,884 | Come on, I've got you. | Come on, I've got you. |
646 | 00:37:25,952 | 00:37:27,519 | It's gonna be close. | It's gonna be close. |
647 | 00:37:27,521 | 00:37:29,256 | Come on, move, move! | Come on, move, move! |
648 | 00:37:31,458 | 00:37:33,124 | Go! Go! Go! | Go! Go! Go! |
649 | 00:37:33,126 | 00:37:35,427 | We're not gonna make it. | We're not gonna make it. |
650 | 00:37:35,429 | 00:37:37,364 | - Come on. - Toshi, hurry! | - Come on. - Toshi, hurry! |
651 | 00:37:38,498 | 00:37:39,765 | Toshi, no! | Toshi, no! |
652 | 00:38:09,962 | 00:38:11,265 | Come in, Evolution. | Come in, Evolution. |
653 | 00:38:12,633 | 00:38:14,534 | Jonas, come in. | Jonas, come in. |
654 | 00:38:15,935 | 00:38:18,205 | Are you all okay? | Are you all okay? |
655 | 00:38:21,108 | 00:38:23,475 | Doctor Heller has vitals on Lori and The Wall, | Doctor Heller has vitals on Lori and The Wall, |
656 | 00:38:23,477 | 00:38:25,512 | but we don't have Toshi. | but we don't have Toshi. |
657 | 00:38:26,313 | 00:38:27,481 | Is Toshi okay? | Is Toshi okay? |
658 | 00:38:28,948 | 00:38:31,318 | Jonas, is Toshi okay? | Jonas, is Toshi okay? |
659 | 00:38:32,653 | 00:38:34,019 | - All right. - Nice and easy. | - All right. - Nice and easy. |
660 | 00:38:34,021 | 00:38:35,487 | Yeah. Yep. | Yeah. Yep. |
661 | 00:38:35,489 | 00:38:37,022 | - Don't move her neck. - Careful. | - Don't move her neck. - Careful. |
662 | 00:38:37,024 | 00:38:39,993 | That's good. Grab a hold. We got her. | That's good. Grab a hold. We got her. |
663 | 00:38:51,405 | 00:38:53,837 | You couldn't bring Toshi back? | You couldn't bring Toshi back? |
664 | 00:38:53,839 | 00:38:56,576 | - Why not? - He closed the hatch. | - Why not? - He closed the hatch. |
665 | 00:38:58,412 | 00:38:59,912 | He saved us. | He saved us. |
666 | 00:39:00,946 | 00:39:02,549 | You left him. | You left him. |
667 | 00:39:04,917 | 00:39:07,385 | You left him because that's who you are. | You left him because that's who you are. |
668 | 00:39:07,387 | 00:39:09,820 | You are the guy who leaves people behind. | You are the guy who leaves people behind. |
669 | 00:39:09,822 | 00:39:11,489 | You go that deep, | You go that deep, |
670 | 00:39:11,491 | 00:39:13,358 | you take your life in your hands. | you take your life in your hands. |
671 | 00:39:13,360 | 00:39:16,263 | It was your choice to send them down. | It was your choice to send them down. |
672 | 00:39:20,667 | 00:39:23,503 | This is why I don't do this anymore, Mac. | This is why I don't do this anymore, Mac. |
673 | 00:39:35,749 | 00:39:36,949 | How is she? | How is she? |
674 | 00:39:39,586 | 00:39:41,852 | Well, the puncture just missed her liver. | Well, the puncture just missed her liver. |
675 | 00:39:41,854 | 00:39:43,488 | She lost a lot of blood. | She lost a lot of blood. |
676 | 00:39:43,490 | 00:39:45,025 | But she's stable. | But she's stable. |
677 | 00:39:52,799 | 00:39:54,000 | Jonas. | Jonas. |
678 | 00:39:56,969 | 00:39:58,405 | I'm sorry. | I'm sorry. |
679 | 00:39:59,506 | 00:40:01,108 | I was wrong. | I was wrong. |
680 | 00:40:03,710 | 00:40:05,245 | You save Lori, | You save Lori, |
681 | 00:40:06,213 | 00:40:08,014 | we can call it even. | we can call it even. |
682 | 00:40:35,242 | 00:40:37,575 | I just want to apologize for before. | I just want to apologize for before. |
683 | 00:40:37,577 | 00:40:39,978 | I was angry and I lose my temper. | I was angry and I lose my temper. |
684 | 00:40:39,980 | 00:40:41,448 | And you did save my... | And you did save my... |
685 | 00:40:43,550 | 00:40:44,551 | You're naked. | You're naked. |
686 | 00:40:49,156 | 00:40:54,060 | I know you did all you could. So, thank you. | I know you did all you could. So, thank you. |
687 | 00:40:54,694 | 00:40:56,161 | Yeah. | Yeah. |
688 | 00:40:56,163 | 00:40:58,396 | You're welcome. | You're welcome. |
689 | 00:40:58,398 | 00:41:02,102 | I know it's not easy being the person who survives. | I know it's not easy being the person who survives. |
690 | 00:41:03,969 | 00:41:05,837 | I'm gonna go now. | I'm gonna go now. |
691 | 00:41:05,839 | 00:41:06,970 | You should put on some clothes. | You should put on some clothes. |
692 | 00:41:06,972 | 00:41:09,274 | Yep. That's the original plan. | Yep. That's the original plan. |
693 | 00:41:09,276 | 00:41:11,411 | Okay, then. Carry on. | Okay, then. Carry on. |
694 | 00:41:31,264 | 00:41:34,065 | Hi. Uh... I was... | Hi. Uh... I was... |
695 | 00:41:34,067 | 00:41:35,469 | It's all good. | It's all good. |
696 | 00:41:37,137 | 00:41:39,771 | Jonas and Lori were the worst married couple ever, you know? | Jonas and Lori were the worst married couple ever, you know? |
697 | 00:41:39,773 | 00:41:40,971 | Uh-huh. | Uh-huh. |
698 | 00:41:40,973 | 00:41:43,243 | Whole experiment was over in a year. | Whole experiment was over in a year. |
699 | 00:41:44,644 | 00:41:46,513 | I didn't ask anything. | I didn't ask anything. |
700 | 00:41:47,481 | 00:41:49,149 | I know. | I know. |
701 | 00:41:54,588 | 00:41:58,022 | This is what attacked us. A megalodon. | This is what attacked us. A megalodon. |
702 | 00:41:58,024 | 00:42:00,191 | How big is that thing? | How big is that thing? |
703 | 00:42:00,193 | 00:42:04,329 | Between 70 and 90 feet. 21 to 27 meters. | Between 70 and 90 feet. 21 to 27 meters. |
704 | 00:42:04,331 | 00:42:08,233 | The megalodon was the largest shark that ever existed. | The megalodon was the largest shark that ever existed. |
705 | 00:42:08,235 | 00:42:10,134 | It feared nothing. | It feared nothing. |
706 | 00:42:10,136 | 00:42:12,770 | It had no predators. | It had no predators. |
707 | 00:42:12,772 | 00:42:16,274 | Its jaws were stronger than any other animal, ever. | Its jaws were stronger than any other animal, ever. |
708 | 00:42:16,276 | 00:42:19,143 | The meg could bite a whale in half, | The meg could bite a whale in half, |
709 | 00:42:19,145 | 00:42:20,912 | crushing through the bones. | crushing through the bones. |
710 | 00:42:20,914 | 00:42:22,947 | We are in uncharted territory. | We are in uncharted territory. |
711 | 00:42:22,949 | 00:42:24,349 | Until today | Until today |
712 | 00:42:24,351 | 00:42:26,751 | megalodons were thought to have been extinct | megalodons were thought to have been extinct |
713 | 00:42:26,753 | 00:42:28,319 | for over two million years. | for over two million years. |
714 | 00:42:28,321 | 00:42:30,655 | - Wrong. - A living fossil. | - Wrong. - A living fossil. |
715 | 00:42:30,657 | 00:42:33,627 | That living fossil ate my friend. | That living fossil ate my friend. |
716 | 00:42:35,328 | 00:42:37,195 | I cannot begin to express | I cannot begin to express |
717 | 00:42:37,197 | 00:42:39,063 | my sadness for Toshi's death. | my sadness for Toshi's death. |
718 | 00:42:39,065 | 00:42:41,132 | We have the discovery of a lifetime. | We have the discovery of a lifetime. |
719 | 00:42:41,134 | 00:42:43,603 | This is what Toshi worked for. | This is what Toshi worked for. |
720 | 00:42:45,472 | 00:42:47,272 | It's what we've all worked for. | It's what we've all worked for. |
721 | 00:42:47,274 | 00:42:50,775 | But we're going to have to proceed slowly. | But we're going to have to proceed slowly. |
722 | 00:42:50,777 | 00:42:53,580 | Yeah, that's really not gonna work for me. | Yeah, that's really not gonna work for me. |
723 | 00:42:56,182 | 00:42:58,351 | What is Mana One? | What is Mana One? |
724 | 00:42:59,085 | 00:43:00,385 | This station? | This station? |
725 | 00:43:00,387 | 00:43:02,355 | Yes. And what's it doing? | Yes. And what's it doing? |
726 | 00:43:03,223 | 00:43:05,292 | Hmm? Right now. | Hmm? Right now. |
727 | 00:43:07,661 | 00:43:08,960 | Exactly. | Exactly. |
728 | 00:43:08,962 | 00:43:10,962 | Nothing. | Nothing. |
729 | 00:43:10,964 | 00:43:12,564 | 20 million dollar rover, gone. | 20 million dollar rover, gone. |
730 | 00:43:12,566 | 00:43:15,433 | Thirty million dollar sub, gone. | Thirty million dollar sub, gone. |
731 | 00:43:15,435 | 00:43:17,435 | You are now sitting in the most expensive | You are now sitting in the most expensive |
732 | 00:43:17,437 | 00:43:20,171 | underwater marine biology day camp | underwater marine biology day camp |
733 | 00:43:20,173 | 00:43:21,974 | in human history. | in human history. |
734 | 00:43:21,976 | 00:43:24,242 | Hey, Crazy. | Hey, Crazy. |
735 | 00:43:24,244 | 00:43:25,677 | And now that we've actually | And now that we've actually |
736 | 00:43:25,679 | 00:43:27,280 | found something amazing, | found something amazing, |
737 | 00:43:28,049 | 00:43:30,281 | we can't proceed slowly. | we can't proceed slowly. |
738 | 00:43:30,283 | 00:43:33,451 | Thank you for keeping your promise. | Thank you for keeping your promise. |
739 | 00:43:33,453 | 00:43:35,054 | - You're welcome. - You don't quit | - You're welcome. - You don't quit |
740 | 00:43:35,056 | 00:43:37,322 | trying to get to the Moon because you lose an astronaut. | trying to get to the Moon because you lose an astronaut. |
741 | 00:43:37,324 | 00:43:38,756 | You charge forward, | You charge forward, |
742 | 00:43:38,758 | 00:43:41,826 | or someone else will get there first. | or someone else will get there first. |
743 | 00:43:41,828 | 00:43:45,129 | Other people will want a piece of this thing, | Other people will want a piece of this thing, |
744 | 00:43:45,131 | 00:43:47,532 | whether we like it or not. | whether we like it or not. |
745 | 00:43:47,534 | 00:43:49,202 | You seem to like it. | You seem to like it. |
746 | 00:43:50,604 | 00:43:54,639 | - Excuse me? - I said, you seem to like it. | - Excuse me? - I said, you seem to like it. |
747 | 00:43:54,641 | 00:43:57,208 | I'm sorry. Is he part of this team? | I'm sorry. Is he part of this team? |
748 | 00:43:57,210 | 00:43:59,611 | You're damn right he's a part of this team. | You're damn right he's a part of this team. |
749 | 00:43:59,613 | 00:44:01,479 | Okay. | Okay. |
750 | 00:44:01,481 | 00:44:02,947 | You ever think that Mother Nature | You ever think that Mother Nature |
751 | 00:44:02,949 | 00:44:05,516 | might know what she's doing? | might know what she's doing? |
752 | 00:44:05,518 | 00:44:10,421 | The thermocline might just be there for a reason? | The thermocline might just be there for a reason? |
753 | 00:44:10,423 | 00:44:15,193 | Hey, look, you wanna explore? Go ahead, explore. | Hey, look, you wanna explore? Go ahead, explore. |
754 | 00:44:15,195 | 00:44:18,296 | But if you start sending people back down there, | But if you start sending people back down there, |
755 | 00:44:18,298 | 00:44:20,832 | don't call me to come save your asses. | don't call me to come save your asses. |
756 | 00:44:20,834 | 00:44:22,433 | Because in case what happened down there | Because in case what happened down there |
757 | 00:44:22,435 | 00:44:24,402 | wasn't clear to you, | wasn't clear to you, |
758 | 00:44:24,404 | 00:44:27,338 | man vs. meg isn't a fight. | man vs. meg isn't a fight. |
759 | 00:44:27,340 | 00:44:28,642 | It's a slaughter. | It's a slaughter. |
760 | 00:44:43,289 | 00:44:45,456 | O-Level. | O-Level. |
761 | 00:45:24,999 | 00:45:27,832 | What you people discovered is an even bigger goldmine | What you people discovered is an even bigger goldmine |
762 | 00:45:27,834 | 00:45:30,102 | than we ever thought possible. | than we ever thought possible. |
763 | 00:45:30,104 | 00:45:31,869 | We are completely unprepared | We are completely unprepared |
764 | 00:45:31,871 | 00:45:33,571 | to deal with creatures like megalodon. | to deal with creatures like megalodon. |
765 | 00:45:33,573 | 00:45:35,239 | I understand, and we can get prepared. | I understand, and we can get prepared. |
766 | 00:45:35,241 | 00:45:37,142 | I'm talking about a long-term plan. | I'm talking about a long-term plan. |
767 | 00:46:30,930 | 00:46:32,730 | That's gonna be the other alternative. | That's gonna be the other alternative. |
768 | 00:46:35,268 | 00:46:36,569 | What's that? | What's that? |
769 | 00:46:40,907 | 00:46:42,009 | My daughter. | My daughter. |
770 | 00:46:51,484 | 00:46:52,917 | Jonas. | Jonas. |
771 | 00:46:52,919 | 00:46:54,186 | - Did you see Meiying? - We can't find Meiying. | - Did you see Meiying? - We can't find Meiying. |
772 | 00:46:54,188 | 00:46:56,921 | Meiying? Meiying? | Meiying? Meiying? |
773 | 00:46:56,923 | 00:46:58,603 | - I'll take this way. - Let's try this way. | - I'll take this way. - Let's try this way. |
774 | 00:47:05,166 | 00:47:06,366 | Meiying. | Meiying. |
775 | 00:47:06,933 | 00:47:07,934 | Meiying? | Meiying? |
776 | 00:47:09,636 | 00:47:11,504 | - Meiying. - Mama. | - Meiying. - Mama. |
777 | 00:47:13,973 | 00:47:15,974 | Are you okay? | Are you okay? |
778 | 00:47:15,976 | 00:47:20,112 | There's a monster and it's watching us. | There's a monster and it's watching us. |
779 | 00:47:39,766 | 00:47:41,634 | It's okay. It's just a whale. | It's okay. It's just a whale. |
780 | 00:47:42,802 | 00:47:44,537 | Wait. Where's Lucy? | Wait. Where's Lucy? |
781 | 00:47:46,040 | 00:47:48,173 | Where's the mom? | Where's the mom? |
782 | 00:48:00,854 | 00:48:03,788 | Is the station all right? Report. | Is the station all right? Report. |
783 | 00:48:03,790 | 00:48:05,489 | No leaks. No visible damage. | No leaks. No visible damage. |
784 | 00:48:05,491 | 00:48:08,392 | All right, team. Initiate emergency protocols. | All right, team. Initiate emergency protocols. |
785 | 00:48:08,394 | 00:48:09,861 | And nobody is to go near the water. | And nobody is to go near the water. |
786 | 00:48:09,863 | 00:48:10,862 | If you insist. | If you insist. |
787 | 00:48:10,864 | 00:48:12,697 | Turn off all the underwater lighting. | Turn off all the underwater lighting. |
788 | 00:48:12,699 | 00:48:14,732 | Restrict the crew to essential areas. | Restrict the crew to essential areas. |
789 | 00:48:14,734 | 00:48:17,368 | You said it was impossible for it to get up here. | You said it was impossible for it to get up here. |
790 | 00:48:17,370 | 00:48:18,936 | It should have been. | It should have been. |
791 | 00:48:18,938 | 00:48:20,738 | You guys, take a look at this. | You guys, take a look at this. |
792 | 00:48:20,740 | 00:48:23,075 | When the glider came up, the thermocline was intact, | When the glider came up, the thermocline was intact, |
793 | 00:48:23,077 | 00:48:25,210 | so it was one degree Celsius, right? | so it was one degree Celsius, right? |
794 | 00:48:25,212 | 00:48:26,744 | Yeah. | Yeah. |
795 | 00:48:26,746 | 00:48:28,913 | But a minute later, when the Evolution came up, | But a minute later, when the Evolution came up, |
796 | 00:48:28,915 | 00:48:31,016 | the temperature increased by 25 degrees. | the temperature increased by 25 degrees. |
797 | 00:48:31,018 | 00:48:33,384 | A shark could come right through there. | A shark could come right through there. |
798 | 00:48:33,386 | 00:48:35,620 | 20 sharks for that matter. | 20 sharks for that matter. |
799 | 00:48:35,622 | 00:48:36,821 | When the meg hit the Origin, | When the meg hit the Origin, |
800 | 00:48:36,823 | 00:48:38,290 | it slammed into a thermal vent. | it slammed into a thermal vent. |
801 | 00:48:38,292 | 00:48:40,858 | Those can release millions of gallons per minute. | Those can release millions of gallons per minute. |
802 | 00:48:40,860 | 00:48:42,927 | The heat from that vent cleared the path | The heat from that vent cleared the path |
803 | 00:48:42,929 | 00:48:44,662 | through the freezing cold layer. | through the freezing cold layer. |
804 | 00:48:44,664 | 00:48:45,863 | Are you saying we opened up | Are you saying we opened up |
805 | 00:48:45,865 | 00:48:47,366 | a super highway for giant sharks? | a super highway for giant sharks? |
806 | 00:48:47,368 | 00:48:50,534 | Not exactly. It seems like it was a transitory event. | Not exactly. It seems like it was a transitory event. |
807 | 00:48:50,536 | 00:48:51,769 | The temperatures are returned to normal | The temperatures are returned to normal |
808 | 00:48:51,771 | 00:48:53,404 | and the gap is closed. | and the gap is closed. |
809 | 00:48:53,406 | 00:48:56,574 | Yeah. But not before a massive prehistoric killing machine | Yeah. But not before a massive prehistoric killing machine |
810 | 00:48:56,576 | 00:48:58,076 | decided to come up and say "Hi." | decided to come up and say "Hi." |
811 | 00:48:58,078 | 00:49:00,478 | Hey, look, we're wasting time. That thing's out there. | Hey, look, we're wasting time. That thing's out there. |
812 | 00:49:00,480 | 00:49:01,948 | We need to find it and kill it. | We need to find it and kill it. |
813 | 00:49:02,383 | 00:49:03,881 | No. | No. |
814 | 00:49:03,883 | 00:49:08,353 | We can't. We should explore non-lethal options first. | We can't. We should explore non-lethal options first. |
815 | 00:49:08,355 | 00:49:10,122 | For the meg or for us? | For the meg or for us? |
816 | 00:49:11,858 | 00:49:13,058 | Attention. | Attention. |
817 | 00:49:13,060 | 00:49:15,426 | I've got an emergency locator beacon. | I've got an emergency locator beacon. |
818 | 00:49:15,428 | 00:49:17,095 | 20 miles south, southwest. | 20 miles south, southwest. |
819 | 00:49:17,097 | 00:49:18,297 | What does that mean? | What does that mean? |
820 | 00:49:18,299 | 00:49:19,797 | It means a boat has gone down. | It means a boat has gone down. |
821 | 00:49:19,799 | 00:49:21,632 | - Attention. - Three boats. | - Attention. - Three boats. |
822 | 00:49:21,634 | 00:49:25,538 | That's the meg. We need to get there. Now. | That's the meg. We need to get there. Now. |
823 | 00:49:40,453 | 00:49:43,090 | Mac! I found something! | Mac! I found something! |
824 | 00:50:01,541 | 00:50:03,375 | These sharks have no fins. | These sharks have no fins. |
825 | 00:50:03,377 | 00:50:05,843 | They were killed by shark poachers. | They were killed by shark poachers. |
826 | 00:50:05,845 | 00:50:08,715 | They cut off the fins and throw the shark back to die. | They cut off the fins and throw the shark back to die. |
827 | 00:50:09,782 | 00:50:12,550 | All for a bowl of soup. | All for a bowl of soup. |
828 | 00:50:12,552 | 00:50:14,221 | Looks like the meg evened the score. | Looks like the meg evened the score. |
829 | 00:50:19,525 | 00:50:20,960 | One fish did all this? | One fish did all this? |
830 | 00:50:22,196 | 00:50:23,696 | Ask it yourself. | Ask it yourself. |
831 | 00:50:26,566 | 00:50:27,965 | Okay. | Okay. |
832 | 00:50:27,967 | 00:50:30,601 | We have a shark cage and spearguns on board. | We have a shark cage and spearguns on board. |
833 | 00:50:30,603 | 00:50:32,237 | If we can shoot the meg | If we can shoot the meg |
834 | 00:50:32,239 | 00:50:34,006 | in a soft spot like it's mouth or gills, | in a soft spot like it's mouth or gills, |
835 | 00:50:34,008 | 00:50:36,108 | we can inject it with something lethal. | we can inject it with something lethal. |
836 | 00:50:36,110 | 00:50:37,376 | Whoa! Whoa, whoa. | Whoa! Whoa, whoa. |
837 | 00:50:37,378 | 00:50:39,111 | It's gonna take at least 20 minutes to rig the cage. | It's gonna take at least 20 minutes to rig the cage. |
838 | 00:50:39,113 | 00:50:40,811 | And that thing will be gone in two. | And that thing will be gone in two. |
839 | 00:50:40,813 | 00:50:42,548 | Why don't you just put a tracker on it? | Why don't you just put a tracker on it? |
840 | 00:50:44,884 | 00:50:46,550 | Don't you guys ever watch Shark Week? | Don't you guys ever watch Shark Week? |
841 | 00:50:46,552 | 00:50:51,356 | You have one of those, like, GPS tracker tag thingamajigs. | You have one of those, like, GPS tracker tag thingamajigs. |
842 | 00:50:51,358 | 00:50:53,325 | Keep an eye on the shark till the cage is ready. | Keep an eye on the shark till the cage is ready. |
843 | 00:50:53,327 | 00:50:55,293 | We should be able to put a tracking dart | We should be able to put a tracking dart |
844 | 00:50:55,295 | 00:50:56,428 | in that dorsal fin. | in that dorsal fin. |
845 | 00:50:56,430 | 00:50:57,528 | You're welcome. | You're welcome. |
846 | 00:50:57,530 | 00:50:59,164 | Yeah, but somehow | Yeah, but somehow |
847 | 00:50:59,166 | 00:51:00,731 | we have to get this boat next to that meg. | we have to get this boat next to that meg. |
848 | 00:51:00,733 | 00:51:02,401 | No, we can't. | No, we can't. |
849 | 00:51:02,403 | 00:51:05,137 | It's already proven aggressive towards boats. | It's already proven aggressive towards boats. |
850 | 00:51:05,139 | 00:51:07,472 | The safest way to approach is without a vehicle. | The safest way to approach is without a vehicle. |
851 | 00:51:07,474 | 00:51:08,639 | Hold up. Hold up. | Hold up. Hold up. |
852 | 00:51:08,641 | 00:51:10,142 | You want someone to swim out there? | You want someone to swim out there? |
853 | 00:51:10,144 | 00:51:12,810 | To a prehistoric shark that ate our friend? | To a prehistoric shark that ate our friend? |
854 | 00:51:12,812 | 00:51:15,280 | Actually, one of us alone in the water is no threat. | Actually, one of us alone in the water is no threat. |
855 | 00:51:15,282 | 00:51:17,917 | Okay, who the hell is gonna make that swim? | Okay, who the hell is gonna make that swim? |
856 | 00:51:20,120 | 00:51:21,353 | Let's draw straws. | Let's draw straws. |
857 | 00:51:21,355 | 00:51:22,922 | I can't swim. | I can't swim. |
858 | 00:51:25,558 | 00:51:26,791 | Uh... | Uh... |
859 | 00:51:26,793 | 00:51:29,862 | Sorry, my body made me say that. | Sorry, my body made me say that. |
860 | 00:51:31,198 | 00:51:33,133 | You sure about this? | You sure about this? |
861 | 00:51:35,536 | 00:51:38,336 | Not really. | Not really. |
862 | 00:51:38,338 | 00:51:41,041 | If I get eaten, you're gonna feel really bad. | If I get eaten, you're gonna feel really bad. |
863 | 00:51:47,014 | 00:51:50,284 | This tracker rifle only has a 100-foot range. | This tracker rifle only has a 100-foot range. |
864 | 00:51:51,018 | 00:51:52,150 | 100 feet? | 100 feet? |
865 | 00:51:52,152 | 00:51:54,054 | Get really close before you shoot. | Get really close before you shoot. |
866 | 00:51:55,055 | 00:51:56,620 | Great. | Great. |
867 | 00:51:56,622 | 00:51:58,722 | If you want me to go instead, I will. | If you want me to go instead, I will. |
868 | 00:51:58,724 | 00:52:00,559 | I got this, Mac. | I got this, Mac. |
869 | 00:52:00,561 | 00:52:02,360 | Okay, good, 'cause I was lying. | Okay, good, 'cause I was lying. |
870 | 00:52:02,362 | 00:52:03,661 | Be safe. | Be safe. |
871 | 00:52:03,663 | 00:52:05,165 | Yeah, thanks, pal. | Yeah, thanks, pal. |
872 | 00:52:08,235 | 00:52:10,204 | I hope you're right about this. | I hope you're right about this. |
873 | 00:52:11,138 | 00:52:12,372 | Me, too. | Me, too. |
874 | 00:52:24,351 | 00:52:26,053 | I'm an idiot. | I'm an idiot. |
875 | 00:52:37,897 | 00:52:41,566 | I am proceeding to the enormous killer shark. | I am proceeding to the enormous killer shark. |
876 | 00:52:41,568 | 00:52:43,335 | Yeah, we got you, Jonas. | Yeah, we got you, Jonas. |
877 | 00:52:43,337 | 00:52:46,371 | Sharks are attracted to panic motion. | Sharks are attracted to panic motion. |
878 | 00:52:46,373 | 00:52:48,175 | Keep it nice and smooth. | Keep it nice and smooth. |
879 | 00:52:58,519 | 00:53:00,387 | It's all gonna be fine. | It's all gonna be fine. |
880 | 00:53:06,792 | 00:53:09,060 | ♪ Just keep swimming | ♪ Just keep swimming |
881 | 00:53:09,062 | 00:53:11,662 | ♪ Just keep swimming | ♪ Just keep swimming |
882 | 00:53:11,664 | 00:53:14,032 | ♪ Swimming, swimming | ♪ Swimming, swimming |
883 | 00:53:14,034 | 00:53:16,170 | ♪ Just keep swimming | ♪ Just keep swimming |
884 | 00:53:22,176 | 00:53:24,877 | Oh, boy, it's going under. | Oh, boy, it's going under. |
885 | 00:54:24,371 | 00:54:25,570 | He's done it. | He's done it. |
886 | 00:54:25,572 | 00:54:27,205 | Mac, tracker is live! | Mac, tracker is live! |
887 | 00:54:27,207 | 00:54:28,475 | Great! Reel him in, DJ. | Great! Reel him in, DJ. |
888 | 00:54:35,515 | 00:54:36,581 | Stop! Stop! | Stop! Stop! |
889 | 00:54:36,583 | 00:54:38,352 | No vibration! | No vibration! |
890 | 00:54:40,153 | 00:54:42,721 | Oh, shit. I'm in trouble. | Oh, shit. I'm in trouble. |
891 | 00:54:42,723 | 00:54:44,089 | Jonas, it's coming at you. | Jonas, it's coming at you. |
892 | 00:54:44,091 | 00:54:46,725 | You think I didn't notice? | You think I didn't notice? |
893 | 00:54:46,727 | 00:54:48,195 | Start the boat! Start the boat! | Start the boat! Start the boat! |
894 | 00:54:54,468 | 00:54:56,236 | Pull him in. | Pull him in. |
895 | 00:55:12,286 | 00:55:14,521 | - Come on! Come on! - Come on! | - Come on! Come on! - Come on! |
896 | 00:55:33,040 | 00:55:35,140 | You might be a son of a bitch, | You might be a son of a bitch, |
897 | 00:55:35,142 | 00:55:37,010 | but you're sure as hell no coward. | but you're sure as hell no coward. |
898 | 00:55:37,477 | 00:55:38,809 | Good job. | Good job. |
899 | 00:55:54,127 | 00:55:57,996 | I prepared the spearheads to inject etorphine. | I prepared the spearheads to inject etorphine. |
900 | 00:55:57,998 | 00:56:00,864 | A killer whale is knocked out with 10 CCs. | A killer whale is knocked out with 10 CCs. |
901 | 00:56:00,866 | 00:56:03,501 | Dead with 20. What do you think? | Dead with 20. What do you think? |
902 | 00:56:03,503 | 00:56:06,239 | I think we use the whole damn bottle. | I think we use the whole damn bottle. |
903 | 00:56:07,641 | 00:56:10,908 | Remind me again why this is a good idea. | Remind me again why this is a good idea. |
904 | 00:56:10,910 | 00:56:13,178 | What? It's a shark cage. | What? It's a shark cage. |
905 | 00:56:13,180 | 00:56:15,180 | Plastic shark cage. | Plastic shark cage. |
906 | 00:56:15,182 | 00:56:17,649 | I'm gonna ignore that you just said that. | I'm gonna ignore that you just said that. |
907 | 00:56:17,651 | 00:56:20,085 | This beautiful thing is polycarbonate, | This beautiful thing is polycarbonate, |
908 | 00:56:20,087 | 00:56:22,721 | specifically designed not to crack, | specifically designed not to crack, |
909 | 00:56:22,723 | 00:56:25,256 | not to break, but to deform. | not to break, but to deform. |
910 | 00:56:25,258 | 00:56:27,225 | And in this case, at this thickness, | And in this case, at this thickness, |
911 | 00:56:27,227 | 00:56:31,096 | it would take 20,000 pounds per square inch. | it would take 20,000 pounds per square inch. |
912 | 00:56:31,098 | 00:56:33,098 | And if you're talking about breaking, | And if you're talking about breaking, |
913 | 00:56:33,100 | 00:56:35,635 | that's eight to nine hundred thousand. | that's eight to nine hundred thousand. |
914 | 00:56:39,106 | 00:56:40,507 | I don't like it. | I don't like it. |
915 | 00:56:44,845 | 00:56:46,511 | Doesn't like it. | Doesn't like it. |
916 | 00:56:46,513 | 00:56:48,215 | I wouldn't get in there. | I wouldn't get in there. |
917 | 00:56:50,050 | 00:56:51,284 | Keep it coming. | Keep it coming. |
918 | 00:56:55,355 | 00:56:57,023 | That's good! | That's good! |
919 | 00:57:04,631 | 00:57:05,665 | Hey. | Hey. |
920 | 00:57:06,700 | 00:57:09,000 | What did he say? | What did he say? |
921 | 00:57:09,002 | 00:57:10,835 | He said, "be careful." | He said, "be careful." |
922 | 00:57:10,837 | 00:57:13,138 | That's his version of I love you. | That's his version of I love you. |
923 | 00:57:13,140 | 00:57:14,938 | Your father has a lot of faith in you. | Your father has a lot of faith in you. |
924 | 00:57:14,940 | 00:57:18,111 | I've done hundreds of shark dives. | I've done hundreds of shark dives. |
925 | 00:57:19,746 | 00:57:21,914 | Not like this. | Not like this. |
926 | 00:57:22,449 | 00:57:23,583 | Yes. | Yes. |
927 | 00:57:24,284 | 00:57:26,317 | But I know shark anatomy. | But I know shark anatomy. |
928 | 00:57:26,319 | 00:57:27,951 | And I know where this | And I know where this |
929 | 00:57:27,953 | 00:57:30,624 | can penetrate through megalodon skin. | can penetrate through megalodon skin. |
930 | 00:57:33,193 | 00:57:35,727 | - Suyin, let me go instead... - Hey. | - Suyin, let me go instead... - Hey. |
931 | 00:57:35,729 | 00:57:38,665 | Don't worry about me. Let me do what I do best. | Don't worry about me. Let me do what I do best. |
932 | 00:58:25,111 | 00:58:26,678 | Everything okay up there? | Everything okay up there? |
933 | 00:58:26,680 | 00:58:29,314 | Just a fresh round of chum, | Just a fresh round of chum, |
934 | 00:58:29,316 | 00:58:32,317 | so you, you know, taste good. | so you, you know, taste good. |
935 | 00:58:32,319 | 00:58:34,986 | I'm so glad you're looking out for me. | I'm so glad you're looking out for me. |
936 | 00:58:34,988 | 00:58:37,491 | Thank you. Bye-bye. Good luck. | Thank you. Bye-bye. Good luck. |
937 | 00:59:03,617 | 00:59:05,116 | What's happening down there? | What's happening down there? |
938 | 00:59:05,118 | 00:59:06,684 | You okay? | You okay? |
939 | 00:59:06,686 | 00:59:08,753 | Yeah. I'm okay. | Yeah. I'm okay. |
940 | 00:59:08,755 | 00:59:12,325 | Just some teeny, tiny eight-foot sharks. | Just some teeny, tiny eight-foot sharks. |
941 | 00:59:19,165 | 00:59:21,599 | Here we go. | Here we go. |
942 | 00:59:23,270 | 00:59:24,702 | We've got her attention. | We've got her attention. |
943 | 00:59:24,704 | 00:59:26,504 | Suyin, it's on its way. | Suyin, it's on its way. |
944 | 00:59:26,506 | 00:59:28,074 | - 50 meters. - 50 meters. | - 50 meters. - 50 meters. |
945 | 00:59:31,044 | 00:59:32,312 | 30. | 30. |
946 | 00:59:34,114 | 00:59:35,213 | 10 meters. | 10 meters. |
947 | 00:59:53,300 | 00:59:54,501 | Okay. | Okay. |
948 | 00:59:56,003 | 00:59:58,303 | Wow. | Wow. |
949 | 00:59:58,305 | 01:00:00,707 | I'm going to try to hit it in the eye. | I'm going to try to hit it in the eye. |
950 | 01:00:03,044 | 01:00:04,578 | Damn it. | Damn it. |
951 | 01:00:16,356 | 01:00:17,922 | Whoa! Watch it. | Whoa! Watch it. |
952 | 01:00:17,924 | 01:00:19,225 | Whoa! Hey! | Whoa! Hey! |
953 | 01:00:29,569 | 01:00:31,504 | Oh, sh... | Oh, sh... |
954 | 01:00:39,512 | 01:00:42,047 | Yes! The poison is in. | Yes! The poison is in. |
955 | 01:00:42,049 | 01:00:44,517 | Okay, Suyin, hang in there. | Okay, Suyin, hang in there. |
956 | 01:00:47,821 | 01:00:50,321 | I'm trapped! I'm in its mouth! | I'm trapped! I'm in its mouth! |
957 | 01:00:50,323 | 01:00:51,956 | That cage will not break. | That cage will not break. |
958 | 01:00:51,958 | 01:00:55,328 | That's the problem. The cage is being swallowed. | That's the problem. The cage is being swallowed. |
959 | 01:01:09,043 | 01:01:10,575 | Hell, yeah! | Hell, yeah! |
960 | 01:01:21,187 | 01:01:23,590 | - Not this again. - Oh, man. Oh, man. | - Not this again. - Oh, man. Oh, man. |
961 | 01:01:50,051 | 01:01:54,187 | New problem. My mask is broken. I'm losing air. | New problem. My mask is broken. I'm losing air. |
962 | 01:02:01,261 | 01:02:02,796 | Help! | Help! |
963 | 01:02:06,199 | 01:02:07,400 | Help! | Help! |
964 | 01:02:12,472 | 01:02:14,274 | Come on, Jaxx! | Come on, Jaxx! |
965 | 01:02:18,712 | 01:02:21,247 | - Thank you. - You're welcome. | - Thank you. - You're welcome. |
966 | 01:02:26,753 | 01:02:28,087 | No, Jonas. | No, Jonas. |
967 | 01:02:28,089 | 01:02:30,390 | Go! Get back to the ship. | Go! Get back to the ship. |
968 | 01:02:31,158 | 01:02:32,859 | It's not safe for you. | It's not safe for you. |
969 | 01:02:35,462 | 01:02:37,764 | Jonas, go back. | Jonas, go back. |
970 | 01:02:38,765 | 01:02:39,866 | Jonas. | Jonas. |
971 | 01:02:49,876 | 01:02:52,111 | Jonas, the crane's in the water! | Jonas, the crane's in the water! |
972 | 01:02:52,113 | 01:02:54,414 | It's gonna pull her to the bottom. Hurry! | It's gonna pull her to the bottom. Hurry! |
973 | 01:02:58,052 | 01:02:59,985 | Swing the second crane over. | Swing the second crane over. |
974 | 01:02:59,987 | 01:03:02,756 | We're gonna set a trap. Guys, I need some bait. | We're gonna set a trap. Guys, I need some bait. |
975 | 01:03:24,878 | 01:03:26,344 | Come on. Got him! | Come on. Got him! |
976 | 01:03:26,346 | 01:03:27,881 | Whoa! | Whoa! |
977 | 01:04:16,596 | 01:04:18,431 | Over here! | Over here! |
978 | 01:04:20,466 | 01:04:23,103 | This way. Throw a rope. | This way. Throw a rope. |
979 | 01:04:24,271 | 01:04:25,672 | She's not breathing. | She's not breathing. |
980 | 01:05:11,051 | 01:05:12,251 | Whoa, whoa, whoa! | Whoa, whoa, whoa! |
981 | 01:05:12,253 | 01:05:13,718 | Take it easy. | Take it easy. |
982 | 01:05:13,720 | 01:05:15,055 | You were dead a minute ago. | You were dead a minute ago. |
983 | 01:05:15,788 | 01:05:17,124 | Doctor. | Doctor. |
984 | 01:05:21,128 | 01:05:23,694 | You got me out. | You got me out. |
985 | 01:05:23,696 | 01:05:25,698 | It was closer than I woulda liked. | It was closer than I woulda liked. |
986 | 01:05:27,167 | 01:05:29,936 | Can I have a minute with Jonas? | Can I have a minute with Jonas? |
987 | 01:05:31,205 | 01:05:32,538 | Sure. | Sure. |
988 | 01:05:45,418 | 01:05:48,588 | You saved me. Again. | You saved me. Again. |
989 | 01:05:49,522 | 01:05:51,125 | I prefer you alive. | I prefer you alive. |
990 | 01:05:54,961 | 01:05:57,430 | There's something you might wanna see. | There's something you might wanna see. |
991 | 01:05:58,765 | 01:06:00,464 | Wow. | Wow. |
992 | 01:06:00,466 | 01:06:01,701 | Wow. | Wow. |
993 | 01:06:11,444 | 01:06:13,778 | - Hey! Look who's up. - Hey. | - Hey! Look who's up. - Hey. |
994 | 01:06:13,780 | 01:06:16,849 | - How are ya? - I'm better. Thank you. | - How are ya? - I'm better. Thank you. |
995 | 01:06:17,850 | 01:06:19,650 | Jonas, get a picture of me | Jonas, get a picture of me |
996 | 01:06:19,652 | 01:06:21,485 | with this big smelly beast. | with this big smelly beast. |
997 | 01:06:21,487 | 01:06:23,821 | Okay. Wait. Here. | Okay. Wait. Here. |
998 | 01:06:23,823 | 01:06:25,090 | Hey, you want a proper picture, | Hey, you want a proper picture, |
999 | 01:06:25,092 | 01:06:26,559 | get your head inside. | get your head inside. |
1000 | 01:06:27,261 | 01:06:28,526 | - Closer. - Closer? | - Closer. - Closer? |
1001 | 01:06:28,528 | 01:06:29,927 | Come on. Get in. | Come on. Get in. |
1002 | 01:06:29,929 | 01:06:30,795 | Okay. | Okay. |
1003 | 01:06:30,797 | 01:06:32,932 | Ugh! | Ugh! |
1004 | 01:06:37,570 | 01:06:38,836 | Nice one. | Nice one. |
1005 | 01:06:38,838 | 01:06:41,505 | Yo, Jonas, please tell me you got that. | Yo, Jonas, please tell me you got that. |
1006 | 01:06:41,507 | 01:06:43,210 | I got that, DJ. | I got that, DJ. |
1007 | 01:06:44,244 | 01:06:45,576 | That's not funny, man! | That's not funny, man! |
1008 | 01:06:45,578 | 01:06:46,777 | No, like seriously, it's funny. | No, like seriously, it's funny. |
1009 | 01:06:46,779 | 01:06:48,781 | Look. Watch this. | Look. Watch this. |
1010 | 01:06:50,650 | 01:06:52,950 | ♪ We got The Wall in the water | ♪ We got The Wall in the water |
1011 | 01:06:52,952 | 01:06:54,652 | ♪ We got The Wall in the water ♪ | ♪ We got The Wall in the water ♪ |
1012 | 01:06:55,955 | 01:06:57,255 | ♪ We got The Wall in the water ♪ | ♪ We got The Wall in the water ♪ |
1013 | 01:06:57,257 | 01:06:58,758 | Hey, Suyin. | Hey, Suyin. |
1014 | 01:06:59,892 | 01:07:01,661 | Look at him next to the meg. | Look at him next to the meg. |
1015 | 01:07:02,895 | 01:07:06,897 | Look, remember the bite marks on the O-Level? | Look, remember the bite marks on the O-Level? |
1016 | 01:07:06,899 | 01:07:08,699 | Well, how do you like that? | Well, how do you like that? |
1017 | 01:07:08,701 | 01:07:11,569 | That was a serious man vs. nature moment. | That was a serious man vs. nature moment. |
1018 | 01:07:11,571 | 01:07:13,840 | I'm just glad things went our way. | I'm just glad things went our way. |
1019 | 01:07:14,707 | 01:07:16,609 | It didn't go our way. | It didn't go our way. |
1020 | 01:07:17,610 | 01:07:19,146 | Not for Toshi. | Not for Toshi. |
1021 | 01:07:20,481 | 01:07:22,682 | And not for science. | And not for science. |
1022 | 01:07:23,683 | 01:07:26,318 | We did what people always do. | We did what people always do. |
1023 | 01:07:26,320 | 01:07:29,990 | Discover and then destroy. | Discover and then destroy. |
1024 | 01:07:33,160 | 01:07:34,126 | Ugh. | Ugh. |
1025 | 01:07:34,128 | 01:07:35,760 | Hey, I will end you. | Hey, I will end you. |
1026 | 01:07:35,762 | 01:07:37,528 | At least you can use this as your dating app pic. | At least you can use this as your dating app pic. |
1027 | 01:07:37,530 | 01:07:39,031 | Give you a little leg, you know. | Give you a little leg, you know. |
1028 | 01:07:39,033 | 01:07:40,165 | Yeah! | Yeah! |
1029 | 01:07:40,167 | 01:07:41,966 | Oh, yeah! | Oh, yeah! |
1030 | 01:07:41,968 | 01:07:43,569 | - Jellyfish. - Whoo-hoo! | - Jellyfish. - Whoo-hoo! |
1031 | 01:08:23,776 | 01:08:25,977 | Two! There's two? | Two! There's two? |
1032 | 01:08:25,979 | 01:08:27,680 | Nobody said there were two. | Nobody said there were two. |
1033 | 01:08:28,549 | 01:08:30,515 | How are there two? | How are there two? |
1034 | 01:08:30,517 | 01:08:31,916 | Help me! Get me out of this water! | Help me! Get me out of this water! |
1035 | 01:08:31,918 | 01:08:34,352 | Help! Somebody help, please! | Help! Somebody help, please! |
1036 | 01:08:34,354 | 01:08:35,786 | Help! | Help! |
1037 | 01:08:35,788 | 01:08:37,255 | What is wrong with you? | What is wrong with you? |
1038 | 01:08:37,257 | 01:08:39,424 | I can't... I can't swim. | I can't... I can't swim. |
1039 | 01:08:39,426 | 01:08:41,326 | No! Get outta here! Really? | No! Get outta here! Really? |
1040 | 01:08:41,328 | 01:08:43,095 | Don't pull that racist stuff on me. | Don't pull that racist stuff on me. |
1041 | 01:08:43,097 | 01:08:44,129 | Oh, come on, man. | Oh, come on, man. |
1042 | 01:08:44,131 | 01:08:45,796 | Give me a break. I'm not being racist. | Give me a break. I'm not being racist. |
1043 | 01:08:45,798 | 01:08:50,168 | You work, literally, in the middle of the ocean. | You work, literally, in the middle of the ocean. |
1044 | 01:08:50,170 | 01:08:52,070 | This wasn't part of the job description. | This wasn't part of the job description. |
1045 | 01:08:52,072 | 01:08:54,539 | None of this was part of the job description! | None of this was part of the job description! |
1046 | 01:08:54,541 | 01:08:56,176 | They left that part out! | They left that part out! |
1047 | 01:09:07,653 | 01:09:08,919 | It's time to get some real help. | It's time to get some real help. |
1048 | 01:09:08,921 | 01:09:10,621 | Yeah. Go get some help. | Yeah. Go get some help. |
1049 | 01:09:13,227 | 01:09:14,526 | I'm quitting. | I'm quitting. |
1050 | 01:09:14,528 | 01:09:17,030 | Mac! Give me a hand. | Mac! Give me a hand. |
1051 | 01:09:21,901 | 01:09:25,003 | Hey, I need you to find my location. | Hey, I need you to find my location. |
1052 | 01:09:25,005 | 01:09:27,539 | Track my sat phone. There's a second shark. | Track my sat phone. There's a second shark. |
1053 | 01:09:27,541 | 01:09:29,107 | Yes, two. | Yes, two. |
1054 | 01:09:29,109 | 01:09:30,741 | How the hell should I know? | How the hell should I know? |
1055 | 01:09:30,743 | 01:09:32,843 | Just hurry up and get us some help. | Just hurry up and get us some help. |
1056 | 01:09:32,845 | 01:09:33,979 | Thank you, Jonas. Thank you. | Thank you, Jonas. Thank you. |
1057 | 01:09:33,981 | 01:09:35,247 | Bring whatever you got! | Bring whatever you got! |
1058 | 01:09:35,249 | 01:09:37,382 | Just relax. Relax. | Just relax. Relax. |
1059 | 01:09:37,384 | 01:09:38,949 | It's not good. | It's not good. |
1060 | 01:09:38,951 | 01:09:40,818 | He needs a hospital fast. | He needs a hospital fast. |
1061 | 01:09:40,820 | 01:09:43,255 | Let's get the doctor. Where's Doctor Heller? | Let's get the doctor. Where's Doctor Heller? |
1062 | 01:09:44,657 | 01:09:45,858 | Jaxx? | Jaxx? |
1063 | 01:09:46,627 | 01:09:48,627 | Jaxx, you okay? | Jaxx, you okay? |
1064 | 01:09:48,629 | 01:09:50,863 | Yeah! Kind of. | Yeah! Kind of. |
1065 | 01:09:53,400 | 01:09:54,832 | Jaxx... | Jaxx... |
1066 | 01:09:54,834 | 01:09:56,667 | We can do this. | We can do this. |
1067 | 01:09:56,669 | 01:09:58,338 | Swim gently back to the boat. | Swim gently back to the boat. |
1068 | 01:09:58,938 | 01:10:00,840 | Nice and easy. | Nice and easy. |
1069 | 01:10:05,912 | 01:10:07,646 | Here it comes! | Here it comes! |
1070 | 01:10:07,648 | 01:10:08,915 | Heller! | Heller! |
1071 | 01:10:09,583 | 01:10:11,218 | We're not gonna make it. | We're not gonna make it. |
1072 | 01:10:12,586 | 01:10:13,884 | Jaxx. | Jaxx. |
1073 | 01:10:13,886 | 01:10:15,287 | You're gonna be okay. | You're gonna be okay. |
1074 | 01:10:15,289 | 01:10:18,192 | - You're a good person, Jaxx. - Wait, what? | - You're a good person, Jaxx. - Wait, what? |
1075 | 01:10:18,891 | 01:10:20,358 | Don't look back. | Don't look back. |
1076 | 01:10:20,360 | 01:10:21,759 | - Hey! - No! | - Hey! - No! |
1077 | 01:10:21,761 | 01:10:22,860 | Heller, no! | Heller, no! |
1078 | 01:10:22,862 | 01:10:24,296 | - What are you doing? - Hey! | - What are you doing? - Hey! |
1079 | 01:10:24,298 | 01:10:26,031 | Hey, come on! | Hey, come on! |
1080 | 01:10:26,033 | 01:10:29,102 | Hey! Hey, come on! | Hey! Hey, come on! |
1081 | 01:10:29,702 | 01:10:30,903 | Hey! | Hey! |
1082 | 01:10:33,407 | 01:10:35,242 | Heller! | Heller! |
1083 | 01:10:44,518 | 01:10:46,750 | Almost there. | Almost there. |
1084 | 01:10:46,752 | 01:10:49,189 | - Come on. - We got you. | - Come on. - We got you. |
1085 | 01:10:51,924 | 01:10:54,825 | It's okay, Jaxx. | It's okay, Jaxx. |
1086 | 01:10:54,827 | 01:10:56,396 | You're gonna be okay. | You're gonna be okay. |
1087 | 01:11:03,736 | 01:11:08,340 | Thank you, Heller, thank you. | Thank you, Heller, thank you. |
1088 | 01:11:08,342 | 01:11:11,009 | What was that? What the hell was that? | What was that? What the hell was that? |
1089 | 01:11:11,011 | 01:11:13,178 | - Okay, come on, DJ. - No! No! | - Okay, come on, DJ. - No! No! |
1090 | 01:11:13,180 | 01:11:15,146 | This is why we don't leave the station, okay? | This is why we don't leave the station, okay? |
1091 | 01:11:15,148 | 01:11:16,982 | That's why you don't do that! | That's why you don't do that! |
1092 | 01:11:16,984 | 01:11:19,384 | And you went down there and you pissed it off, | And you went down there and you pissed it off, |
1093 | 01:11:19,386 | 01:11:22,153 | now it's gonna come back and kill every one of us! | now it's gonna come back and kill every one of us! |
1094 | 01:11:22,155 | 01:11:23,622 | Now what are we supposed to do? | Now what are we supposed to do? |
1095 | 01:11:23,624 | 01:11:25,357 | I shouldn't even be out here in the first place. | I shouldn't even be out here in the first place. |
1096 | 01:11:25,359 | 01:11:28,226 | Swimming in this ocean. That one ate the other one. | Swimming in this ocean. That one ate the other one. |
1097 | 01:11:28,228 | 01:11:30,295 | Is another one gonna eat this one? | Is another one gonna eat this one? |
1098 | 01:11:30,297 | 01:11:32,199 | Man, it's... | Man, it's... |
1099 | 01:11:33,400 | 01:11:35,300 | It just killed Heller. | It just killed Heller. |
1100 | 01:11:35,302 | 01:11:38,438 | It killed The Wall. It killed Toshi. | It killed The Wall. It killed Toshi. |
1101 | 01:11:40,806 | 01:11:43,010 | These are my friends, man. | These are my friends, man. |
1102 | 01:11:51,917 | 01:11:53,118 | Okay, can I just point out | Okay, can I just point out |
1103 | 01:11:53,120 | 01:11:54,519 | that this thing is sinking? | that this thing is sinking? |
1104 | 01:11:54,521 | 01:11:55,819 | What are we gonna do now? | What are we gonna do now? |
1105 | 01:11:55,821 | 01:11:57,057 | Where's Mac? | Where's Mac? |
1106 | 01:12:12,172 | 01:12:13,173 | Yes! | Yes! |
1107 | 01:12:27,688 | 01:12:29,654 | What happened to your hair? | What happened to your hair? |
1108 | 01:12:29,656 | 01:12:30,991 | What happened to your hair? | What happened to your hair? |
1109 | 01:12:31,857 | 01:12:33,126 | Touche. | Touche. |
1110 | 01:12:34,860 | 01:12:36,096 | Guys! | Guys! |
1111 | 01:12:38,864 | 01:12:40,267 | That thing is the devil. | That thing is the devil. |
1112 | 01:12:41,301 | 01:12:43,501 | 10 miles, it's still with us. | 10 miles, it's still with us. |
1113 | 01:12:43,503 | 01:12:45,170 | You got us? | You got us? |
1114 | 01:12:45,172 | 01:12:47,339 | The ocean. The middle of a freaking ocean! | The ocean. The middle of a freaking ocean! |
1115 | 01:12:47,341 | 01:12:48,807 | Do you think it'd slow down the shark | Do you think it'd slow down the shark |
1116 | 01:12:48,809 | 01:12:51,144 | if we threw him over? | if we threw him over? |
1117 | 01:12:52,212 | 01:12:54,679 | You got to work on yourself. | You got to work on yourself. |
1118 | 01:12:54,681 | 01:12:55,913 | Okay. Good news, guys. | Okay. Good news, guys. |
1119 | 01:12:55,915 | 01:12:57,351 | It's payback time. | It's payback time. |
1120 | 01:12:58,985 | 01:13:00,953 | Oh, yeah! | Oh, yeah! |
1121 | 01:13:33,387 | 01:13:34,819 | Yes! Get some! | Yes! Get some! |
1122 | 01:13:34,821 | 01:13:36,554 | You seriously think that a rifle | You seriously think that a rifle |
1123 | 01:13:36,556 | 01:13:37,555 | is gonna hurt that thing? | is gonna hurt that thing? |
1124 | 01:13:37,557 | 01:13:39,457 | I didn't have much notice, okay? | I didn't have much notice, okay? |
1125 | 01:13:39,459 | 01:13:41,995 | I just wanted to get it off our backs. | I just wanted to get it off our backs. |
1126 | 01:13:42,796 | 01:13:43,995 | Well done, Morris. | Well done, Morris. |
1127 | 01:13:43,997 | 01:13:45,298 | Whoo! | Whoo! |
1128 | 01:15:35,175 | 01:15:36,307 | It's okay. | It's okay. |
1129 | 01:15:36,309 | 01:15:38,678 | Mummy! Mummy! | Mummy! Mummy! |
1130 | 01:15:39,880 | 01:15:42,082 | Welcome back, Mummy. | Welcome back, Mummy. |
1131 | 01:16:31,032 | 01:16:32,332 | Come in. | Come in. |
1132 | 01:16:38,238 | 01:16:39,673 | How's Meiying? | How's Meiying? |
1133 | 01:16:41,141 | 01:16:43,074 | She's sad. | She's sad. |
1134 | 01:16:43,076 | 01:16:45,445 | And confused. | And confused. |
1135 | 01:16:46,780 | 01:16:48,248 | How are you? | How are you? |
1136 | 01:16:50,051 | 01:16:52,819 | I really don't want to accept it. | I really don't want to accept it. |
1137 | 01:16:55,555 | 01:17:00,358 | Sometimes things happen that change your life forever. | Sometimes things happen that change your life forever. |
1138 | 01:17:00,360 | 01:17:02,995 | Meanwhile, the world just keeps going. | Meanwhile, the world just keeps going. |
1139 | 01:17:02,997 | 01:17:07,400 | You think maybe it would stop just for a second... | You think maybe it would stop just for a second... |
1140 | 01:17:09,903 | 01:17:11,769 | But it doesn't. | But it doesn't. |
1141 | 01:17:11,771 | 01:17:13,640 | How do you live with it? | How do you live with it? |
1142 | 01:17:15,042 | 01:17:16,276 | I don't. | I don't. |
1143 | 01:17:17,243 | 01:17:20,945 | I left my two best friends to die. | I left my two best friends to die. |
1144 | 01:17:20,947 | 01:17:23,848 | I think about it all the time. | I think about it all the time. |
1145 | 01:17:23,850 | 01:17:25,652 | Every day I replay it. | Every day I replay it. |
1146 | 01:17:26,886 | 01:17:29,554 | Could I have done more? | Could I have done more? |
1147 | 01:17:29,556 | 01:17:32,592 | It's not just about the ones you lose. | It's not just about the ones you lose. |
1148 | 01:17:34,494 | 01:17:38,565 | It's also about the ones you save. | It's also about the ones you save. |
1149 | 01:17:43,803 | 01:17:45,605 | I'm glad you're here. | I'm glad you're here. |
1150 | 01:17:57,751 | 01:18:00,718 | I've informed the Chinese government about the meg. | I've informed the Chinese government about the meg. |
1151 | 01:18:00,720 | 01:18:03,521 | As well as the authorities in Thailand, | As well as the authorities in Thailand, |
1152 | 01:18:03,523 | 01:18:05,823 | Vietnam, Indonesia, and Australia. | Vietnam, Indonesia, and Australia. |
1153 | 01:18:05,825 | 01:18:09,995 | The Chinese are sending two destroyers to take it out. | The Chinese are sending two destroyers to take it out. |
1154 | 01:18:09,997 | 01:18:12,430 | So, this is now officially | So, this is now officially |
1155 | 01:18:12,432 | 01:18:15,201 | and thankfully out of our hands. | and thankfully out of our hands. |
1156 | 01:18:17,904 | 01:18:19,506 | I'm closing Mana One | I'm closing Mana One |
1157 | 01:18:20,440 | 01:18:22,807 | until the meg is killed | until the meg is killed |
1158 | 01:18:22,809 | 01:18:27,178 | and an evacuation ship is coming here tomorrow morning. | and an evacuation ship is coming here tomorrow morning. |
1159 | 01:18:27,180 | 01:18:28,746 | You damn right. | You damn right. |
1160 | 01:18:28,748 | 01:18:31,551 | And finally, I just want to say | And finally, I just want to say |
1161 | 01:18:36,157 | 01:18:39,859 | I'm sorry for your losses. | I'm sorry for your losses. |
1162 | 01:18:41,028 | 01:18:42,829 | Your friends. | Your friends. |
1163 | 01:18:44,597 | 01:18:47,267 | I came here to celebrate with you, | I came here to celebrate with you, |
1164 | 01:18:49,636 | 01:18:51,771 | and now I'm mourning with you. | and now I'm mourning with you. |
1165 | 01:19:05,685 | 01:19:07,587 | Thanks for saving our asses. | Thanks for saving our asses. |
1166 | 01:19:16,930 | 01:19:18,863 | What do you got for me? | What do you got for me? |
1167 | 01:19:18,865 | 01:19:21,866 | These are Semtex high velocity demolition charges. | These are Semtex high velocity demolition charges. |
1168 | 01:19:21,868 | 01:19:24,969 | I had the men rig delay fuses to give them time to sink. | I had the men rig delay fuses to give them time to sink. |
1169 | 01:19:24,971 | 01:19:27,540 | Essentially, they're depth charges. | Essentially, they're depth charges. |
1170 | 01:19:29,375 | 01:19:30,908 | That's right. | That's right. |
1171 | 01:19:30,910 | 01:19:34,245 | I'm not sure this is a advisable course of action. | I'm not sure this is a advisable course of action. |
1172 | 01:19:34,247 | 01:19:37,615 | Every person that gets maimed or killed by that thing | Every person that gets maimed or killed by that thing |
1173 | 01:19:37,617 | 01:19:39,017 | is a potential lawsuit. | is a potential lawsuit. |
1174 | 01:19:39,019 | 01:19:40,520 | A potential casualty. | A potential casualty. |
1175 | 01:19:41,888 | 01:19:44,756 | Relax, bro. It's gonna be fun. | Relax, bro. It's gonna be fun. |
1176 | 01:19:48,394 | 01:19:51,763 | - I can see your cards. - Well, look at you two crooks. | - I can see your cards. - Well, look at you two crooks. |
1177 | 01:19:51,765 | 01:19:52,998 | Hey. | Hey. |
1178 | 01:19:53,000 | 01:19:54,932 | How are you feeling? | How are you feeling? |
1179 | 01:19:54,934 | 01:19:55,967 | Like I got off easy, | Like I got off easy, |
1180 | 01:19:55,969 | 01:19:57,437 | compared to the rest of you guys. | compared to the rest of you guys. |
1181 | 01:19:58,072 | 01:19:59,305 | Mmm. | Mmm. |
1182 | 01:20:00,007 | 01:20:01,472 | What do you got up there? | What do you got up there? |
1183 | 01:20:01,474 | 01:20:02,673 | Three kings. | Three kings. |
1184 | 01:20:02,675 | 01:20:05,943 | What? Come on! Every time. | What? Come on! Every time. |
1185 | 01:20:05,945 | 01:20:08,113 | You owe me a soda for that one. | You owe me a soda for that one. |
1186 | 01:20:08,115 | 01:20:09,914 | Fine. | Fine. |
1187 | 01:20:09,916 | 01:20:12,050 | We'll square up when you get back, okay? | We'll square up when you get back, okay? |
1188 | 01:20:12,052 | 01:20:14,819 | Fine. Fine. Fine. | Fine. Fine. Fine. |
1189 | 01:20:14,821 | 01:20:16,854 | Just trying to take her mind off things, you know. | Just trying to take her mind off things, you know. |
1190 | 01:20:16,856 | 01:20:18,892 | She's tougher than me, that's for sure. | She's tougher than me, that's for sure. |
1191 | 01:20:22,762 | 01:20:24,829 | I'm sorry I didn't believe you. | I'm sorry I didn't believe you. |
1192 | 01:20:24,831 | 01:20:27,365 | Well, you didn't call me crazy. | Well, you didn't call me crazy. |
1193 | 01:20:27,367 | 01:20:29,168 | Yeah, but I didn't call you sane. | Yeah, but I didn't call you sane. |
1194 | 01:20:29,170 | 01:20:32,472 | Yeah, well, "sane" wasn't a word I heard very often. | Yeah, well, "sane" wasn't a word I heard very often. |
1195 | 01:20:34,474 | 01:20:36,141 | So, what now? | So, what now? |
1196 | 01:20:36,143 | 01:20:38,876 | I don't know. Go back to Thailand, I guess. | I don't know. Go back to Thailand, I guess. |
1197 | 01:20:38,878 | 01:20:40,945 | Mac told me about you and Suyin. | Mac told me about you and Suyin. |
1198 | 01:20:40,947 | 01:20:44,782 | - Nothing to tell. - Well, maybe there could be. | - Nothing to tell. - Well, maybe there could be. |
1199 | 01:20:44,784 | 01:20:46,084 | You and Mac are unbelievable. | You and Mac are unbelievable. |
1200 | 01:20:46,086 | 01:20:49,054 | How about you just try something new? | How about you just try something new? |
1201 | 01:20:49,056 | 01:20:51,389 | So the rest of your life isn't a vast wasteland | So the rest of your life isn't a vast wasteland |
1202 | 01:20:51,391 | 01:20:54,159 | of misery and solitude. | of misery and solitude. |
1203 | 01:20:54,161 | 01:20:56,561 | I think that's a good idea. | I think that's a good idea. |
1204 | 01:20:56,563 | 01:20:57,895 | You do, huh? | You do, huh? |
1205 | 01:20:57,897 | 01:20:59,764 | Eight-year-olds hear everything. | Eight-year-olds hear everything. |
1206 | 01:20:59,766 | 01:21:01,968 | Jonas... | Jonas... |
1207 | 01:21:05,572 | 01:21:07,907 | My mom likes you, too. | My mom likes you, too. |
1208 | 01:21:12,478 | 01:21:15,615 | This is possibly the worst moment of my life. | This is possibly the worst moment of my life. |
1209 | 01:21:18,551 | 01:21:20,185 | Approaching target area. | Approaching target area. |
1210 | 01:21:20,187 | 01:21:21,588 | I'll confirm visual. | I'll confirm visual. |
1211 | 01:21:23,823 | 01:21:26,058 | Let me make myself absolutely clear. | Let me make myself absolutely clear. |
1212 | 01:21:26,060 | 01:21:28,693 | We are not getting within a mile of that monster | We are not getting within a mile of that monster |
1213 | 01:21:28,695 | 01:21:30,728 | until the helicopter kills it. | until the helicopter kills it. |
1214 | 01:21:30,730 | 01:21:32,864 | We have a visual on the target. | We have a visual on the target. |
1215 | 01:21:32,866 | 01:21:34,398 | Stop the boat. | Stop the boat. |
1216 | 01:21:34,400 | 01:21:35,602 | Stop the boat. | Stop the boat. |
1217 | 01:21:38,504 | 01:21:40,440 | Deploying depth charges. | Deploying depth charges. |
1218 | 01:21:54,387 | 01:21:55,655 | We got him. | We got him. |
1219 | 01:21:57,258 | 01:21:58,589 | Hit it again. | Hit it again. |
1220 | 01:21:58,591 | 01:21:59,657 | Sir, there's no way possible... | Sir, there's no way possible... |
1221 | 01:21:59,659 | 01:22:00,860 | Hit it again. | Hit it again. |
1222 | 01:22:07,334 | 01:22:10,601 | Target is dead. Repeat, target is dead. | Target is dead. Repeat, target is dead. |
1223 | 01:22:10,603 | 01:22:12,204 | Are you absolutely sure? | Are you absolutely sure? |
1224 | 01:22:12,206 | 01:22:13,372 | Because I'm not getting eaten | Because I'm not getting eaten |
1225 | 01:22:13,374 | 01:22:15,107 | by some goddamn prehistoric fish. | by some goddamn prehistoric fish. |
1226 | 01:22:15,109 | 01:22:17,675 | Affirmative, sir. There's, uh... | Affirmative, sir. There's, uh... |
1227 | 01:22:17,677 | 01:22:20,444 | Well, there's pieces of it all over the place. | Well, there's pieces of it all over the place. |
1228 | 01:22:20,446 | 01:22:22,546 | Shark chunks? | Shark chunks? |
1229 | 01:22:22,548 | 01:22:24,249 | That's a good sign. | That's a good sign. |
1230 | 01:22:24,251 | 01:22:27,021 | All right. Take us in. | All right. Take us in. |
1231 | 01:22:34,460 | 01:22:35,994 | Oh! | Oh! |
1232 | 01:22:35,996 | 01:22:38,063 | Jump down there, get me a couple of teeth. | Jump down there, get me a couple of teeth. |
1233 | 01:22:38,065 | 01:22:39,131 | Big ones for my desk. | Big ones for my desk. |
1234 | 01:22:39,133 | 01:22:41,201 | - All right. - Keep one for yourself. | - All right. - Keep one for yourself. |
1235 | 01:22:42,169 | 01:22:43,770 | Nice. | Nice. |
1236 | 01:22:46,739 | 01:22:48,208 | Oh, you seeing this? | Oh, you seeing this? |
1237 | 01:22:49,609 | 01:22:50,843 | Crazy. | Crazy. |
1238 | 01:22:56,050 | 01:22:57,850 | That's sick. | That's sick. |
1239 | 01:23:03,190 | 01:23:04,557 | That's weird. | That's weird. |
1240 | 01:23:09,896 | 01:23:12,630 | Oh, man! Don't do that to me. | Oh, man! Don't do that to me. |
1241 | 01:23:12,632 | 01:23:14,532 | That thing doesn't have any teeth. | That thing doesn't have any teeth. |
1242 | 01:23:14,534 | 01:23:16,168 | What? | What? |
1243 | 01:23:16,170 | 01:23:17,737 | I think we killed a whale. | I think we killed a whale. |
1244 | 01:23:20,807 | 01:23:22,608 | It's right below us. | It's right below us. |
1245 | 01:23:23,509 | 01:23:24,777 | Get us outta here! | Get us outta here! |
1246 | 01:23:29,849 | 01:23:32,317 | Wait! Wait, you idiots! Wait! | Wait! Wait, you idiots! Wait! |
1247 | 01:23:32,319 | 01:23:34,254 | I'm over here! Wait! | I'm over here! Wait! |
1248 | 01:23:36,656 | 01:23:38,958 | Oh, no! | Oh, no! |
1249 | 01:23:59,446 | 01:24:00,747 | Oh! | Oh! |
1250 | 01:24:12,925 | 01:24:16,529 | Yeah, I understand. I understand, yep. Thank you. | Yeah, I understand. I understand, yep. Thank you. |
1251 | 01:24:18,399 | 01:24:20,765 | Let me guess, Morris never called anyone. | Let me guess, Morris never called anyone. |
1252 | 01:24:20,767 | 01:24:22,034 | Didn't call anyone. | Didn't call anyone. |
1253 | 01:24:22,036 | 01:24:23,701 | No one knows the shark's out there. | No one knows the shark's out there. |
1254 | 01:24:23,703 | 01:24:25,504 | No one. Not the Australians, | No one. Not the Australians, |
1255 | 01:24:25,506 | 01:24:26,837 | not the Chinese. No one. | not the Chinese. No one. |
1256 | 01:24:26,839 | 01:24:28,340 | The hell was he thinking? | The hell was he thinking? |
1257 | 01:24:28,342 | 01:24:30,775 | He wanted to make this go away as quietly as possible. | He wanted to make this go away as quietly as possible. |
1258 | 01:24:30,777 | 01:24:31,942 | Mac, we need to let everyone... | Mac, we need to let everyone... |
1259 | 01:24:31,944 | 01:24:33,345 | Let everyone know. Yeah, I'm on it. | Let everyone know. Yeah, I'm on it. |
1260 | 01:24:33,347 | 01:24:34,845 | Jaxx, can you find that thing? | Jaxx, can you find that thing? |
1261 | 01:24:34,847 | 01:24:36,481 | Wait, wait, wait. Why're you asking her that? | Wait, wait, wait. Why're you asking her that? |
1262 | 01:24:36,483 | 01:24:38,803 | I don't like the fact that you asking her about that thing. | I don't like the fact that you asking her about that thing. |
1263 | 01:24:39,752 | 01:24:41,119 | You want me to illegally hack | You want me to illegally hack |
1264 | 01:24:41,121 | 01:24:42,920 | into Morris' satellite tracking system | into Morris' satellite tracking system |
1265 | 01:24:42,922 | 01:24:45,457 | - to find a prehistoric shark? - Yeah. | - to find a prehistoric shark? - Yeah. |
1266 | 01:24:45,459 | 01:24:46,957 | Okay. | Okay. |
1267 | 01:24:46,959 | 01:24:49,394 | We use a tracker, find the meg, and we kill it. | We use a tracker, find the meg, and we kill it. |
1268 | 01:24:49,396 | 01:24:50,596 | Bro. | Bro. |
1269 | 01:24:52,632 | 01:24:54,032 | We really gonna do this? | We really gonna do this? |
1270 | 01:24:54,034 | 01:24:55,933 | A lot of people are gonna die if we don't, Mac. | A lot of people are gonna die if we don't, Mac. |
1271 | 01:24:55,935 | 01:24:57,436 | - Well, I'm in. - Me, too. | - Well, I'm in. - Me, too. |
1272 | 01:24:57,438 | 01:24:59,204 | Let's do this. | Let's do this. |
1273 | 01:24:59,206 | 01:25:01,639 | How do you feel about commandeering that evac ship? | How do you feel about commandeering that evac ship? |
1274 | 01:25:01,641 | 01:25:03,808 | I'd say, | I'd say, |
1275 | 01:25:03,810 | 01:25:05,645 | it's a great day to go fishing. | it's a great day to go fishing. |
1276 | 01:25:06,779 | 01:25:07,979 | Now let's get everything on it. | Now let's get everything on it. |
1277 | 01:25:07,981 | 01:25:09,947 | Construction explosives, gliders. | Construction explosives, gliders. |
1278 | 01:25:09,949 | 01:25:11,349 | The whole lot. Everything. | The whole lot. Everything. |
1279 | 01:25:11,351 | 01:25:13,385 | Because we're about to evac, right? | Because we're about to evac, right? |
1280 | 01:25:13,387 | 01:25:14,685 | Like evacuate? | Like evacuate? |
1281 | 01:25:14,687 | 01:25:16,854 | Like, leave the area of imminent danger | Like, leave the area of imminent danger |
1282 | 01:25:16,856 | 01:25:20,827 | and go to a safe place like normal people? | and go to a safe place like normal people? |
1283 | 01:25:31,472 | 01:25:32,903 | What we got, Jaxx? Anything? | What we got, Jaxx? Anything? |
1284 | 01:25:32,905 | 01:25:35,606 | Yeah. Here's where we saw Morris attack the shark. | Yeah. Here's where we saw Morris attack the shark. |
1285 | 01:25:35,608 | 01:25:38,276 | But here is where it's going. | But here is where it's going. |
1286 | 01:25:38,278 | 01:25:39,743 | Sanya Bay. What's there? | Sanya Bay. What's there? |
1287 | 01:25:39,745 | 01:25:40,878 | Oh, nothing. | Oh, nothing. |
1288 | 01:25:40,880 | 01:25:42,180 | It only has some of the most | It only has some of the most |
1289 | 01:25:42,182 | 01:25:44,149 | densely populated beaches in the world. | densely populated beaches in the world. |
1290 | 01:25:44,151 | 01:25:45,550 | Any luck with the authorities? | Any luck with the authorities? |
1291 | 01:25:45,552 | 01:25:46,985 | No. | No. |
1292 | 01:25:46,987 | 01:25:49,387 | "Prehistoric shark" sounds like a damn prank call. | "Prehistoric shark" sounds like a damn prank call. |
1293 | 01:25:49,389 | 01:25:51,423 | We can't rely on them for anything. | We can't rely on them for anything. |
1294 | 01:25:51,425 | 01:25:53,425 | How long until the shark gets to those people? | How long until the shark gets to those people? |
1295 | 01:25:53,427 | 01:25:54,625 | 20 minutes. | 20 minutes. |
1296 | 01:25:54,627 | 01:25:56,428 | - Can we get there first? - Doubtful. | - Can we get there first? - Doubtful. |
1297 | 01:25:56,430 | 01:25:57,761 | Yeah, we're gonna have to. | Yeah, we're gonna have to. |
1298 | 01:25:57,763 | 01:25:58,896 | Getting there first won't mean anything | Getting there first won't mean anything |
1299 | 01:25:58,898 | 01:26:00,465 | if we don't have a plan. | if we don't have a plan. |
1300 | 01:26:00,467 | 01:26:02,369 | Maybe we have a plan. | Maybe we have a plan. |
1301 | 01:26:05,239 | 01:26:07,905 | Here's where we do it. Right here in the shallows. | Here's where we do it. Right here in the shallows. |
1302 | 01:26:07,907 | 01:26:09,673 | Use the gliders and go after it. | Use the gliders and go after it. |
1303 | 01:26:09,675 | 01:26:11,610 | Okay, so, how are we gonna get it here, | Okay, so, how are we gonna get it here, |
1304 | 01:26:11,612 | 01:26:14,379 | when there's a beach full of people to eat right here? | when there's a beach full of people to eat right here? |
1305 | 01:26:14,381 | 01:26:16,816 | You ask it out for dinner. | You ask it out for dinner. |
1306 | 01:26:29,029 | 01:26:31,697 | So... How do you wanna do this? | So... How do you wanna do this? |
1307 | 01:26:32,599 | 01:26:34,134 | Is that you asking my opinion? | Is that you asking my opinion? |
1308 | 01:26:34,767 | 01:26:35,966 | No. | No. |
1309 | 01:26:35,968 | 01:26:37,569 | I was just being polite | I was just being polite |
1310 | 01:26:37,571 | 01:26:40,804 | before telling you what we're actually doing, | before telling you what we're actually doing, |
1311 | 01:26:40,806 | 01:26:42,574 | so you feel better about yourself. | so you feel better about yourself. |
1312 | 01:26:42,576 | 01:26:43,943 | Appreciate that. | Appreciate that. |
1313 | 01:26:51,151 | 01:26:52,152 | What? | What? |
1314 | 01:26:52,619 | 01:26:54,286 | Nothing. | Nothing. |
1315 | 01:26:54,288 | 01:26:55,355 | We're ready. | We're ready. |
1316 | 01:28:18,272 | 01:28:20,438 | Pippin! | Pippin! |
1317 | 01:29:46,626 | 01:29:48,128 | Oh, my God! | Oh, my God! |
1318 | 01:29:59,439 | 01:30:01,373 | We're close enough. Stop here. | We're close enough. Stop here. |
1319 | 01:30:01,375 | 01:30:03,608 | Jaxx, DJ, we gotta get that thing in the water. | Jaxx, DJ, we gotta get that thing in the water. |
1320 | 01:30:03,610 | 01:30:04,644 | Yeah, we're on it. | Yeah, we're on it. |
1321 | 01:31:01,601 | 01:31:05,305 | Shark! Shark! | Shark! Shark! |
1322 | 01:33:10,597 | 01:33:12,730 | Any last thoughts about our plan? | Any last thoughts about our plan? |
1323 | 01:33:12,732 | 01:33:14,799 | Not dying would be a good start. | Not dying would be a good start. |
1324 | 01:33:14,801 | 01:33:17,268 | Finally, we agree on something. | Finally, we agree on something. |
1325 | 01:33:17,270 | 01:33:19,504 | Let's not make it a habit. | Let's not make it a habit. |
1326 | 01:33:19,506 | 01:33:21,308 | Suyin, look out! Get out of there! | Suyin, look out! Get out of there! |
1327 | 01:33:32,252 | 01:33:33,751 | - Damn it! - What's wrong, Jonas? | - Damn it! - What's wrong, Jonas? |
1328 | 01:33:33,753 | 01:33:36,289 | Can't make the shot. It's too close to the ship. | Can't make the shot. It's too close to the ship. |
1329 | 01:33:37,657 | 01:33:38,692 | Jesus! | Jesus! |
1330 | 01:33:41,062 | 01:33:42,660 | Jonas, it's on you. | Jonas, it's on you. |
1331 | 01:33:42,662 | 01:33:43,697 | Mac! | Mac! |
1332 | 01:33:47,068 | 01:33:48,566 | Jonas, what's going on down there? | Jonas, what's going on down there? |
1333 | 01:33:48,568 | 01:33:50,570 | Trying to stay out of its mouth. | Trying to stay out of its mouth. |
1334 | 01:34:12,225 | 01:34:13,426 | Jeez! | Jeez! |
1335 | 01:34:21,267 | 01:34:22,535 | Oops. | Oops. |
1336 | 01:34:24,404 | 01:34:25,970 | Suyin, are you set? I'm coming to you. | Suyin, are you set? I'm coming to you. |
1337 | 01:34:25,972 | 01:34:27,672 | I'm in position. | I'm in position. |
1338 | 01:34:27,674 | 01:34:29,108 | Shark's getting close. | Shark's getting close. |
1339 | 01:34:29,110 | 01:34:30,810 | I need a little breathing room. | I need a little breathing room. |
1340 | 01:34:37,118 | 01:34:39,486 | - I'm ready to fire. - Take the shot. | - I'm ready to fire. - Take the shot. |
1341 | 01:34:41,287 | 01:34:42,522 | Move! Move! | Move! Move! |
1342 | 01:35:03,376 | 01:35:05,677 | Anybody see it? | Anybody see it? |
1343 | 01:35:05,679 | 01:35:07,445 | Can't see the shark, but something's going on up here. | Can't see the shark, but something's going on up here. |
1344 | 01:35:17,590 | 01:35:19,926 | Okay, I've got her attention. | Okay, I've got her attention. |
1345 | 01:35:23,196 | 01:35:24,397 | Bring her to me. | Bring her to me. |
1346 | 01:35:24,999 | 01:35:26,266 | Here we come. | Here we come. |
1347 | 01:35:29,235 | 01:35:31,271 | Make your move, Suyin. | Make your move, Suyin. |
1348 | 01:35:34,674 | 01:35:36,910 | Chew on this, you ugly bastard. | Chew on this, you ugly bastard. |
1349 | 01:35:40,280 | 01:35:41,982 | No, no, no! Shit! | No, no, no! Shit! |
1350 | 01:35:44,085 | 01:35:45,285 | Jeez! | Jeez! |
1351 | 01:36:09,809 | 01:36:12,645 | No, no, no. Go! Go! Go! | No, no, no. Go! Go! Go! |
1352 | 01:36:24,324 | 01:36:26,491 | - Where's DJ? - I don't know. | - Where's DJ? - I don't know. |
1353 | 01:36:26,493 | 01:36:27,859 | - Where's Meiying? - I don't know! | - Where's Meiying? - I don't know! |
1354 | 01:36:27,861 | 01:36:29,995 | - I couldn't see her anywhere. - Jonas. | - I couldn't see her anywhere. - Jonas. |
1355 | 01:36:29,997 | 01:36:31,965 | - Sorry, I... - Go, go. Take care of Meiying. | - Sorry, I... - Go, go. Take care of Meiying. |
1356 | 01:36:39,739 | 01:36:41,039 | Jonas! | Jonas! |
1357 | 01:36:41,041 | 01:36:43,510 | I'm okay. I'm leading it away from the ship. | I'm okay. I'm leading it away from the ship. |
1358 | 01:36:46,780 | 01:36:50,249 | - Oh, my God! Gotta get... - Stop splashing! | - Oh, my God! Gotta get... - Stop splashing! |
1359 | 01:36:50,251 | 01:36:52,450 | You have a life jacket on! | You have a life jacket on! |
1360 | 01:36:52,452 | 01:36:54,485 | - A life jacket? - Yep. | - A life jacket? - Yep. |
1361 | 01:36:54,487 | 01:36:56,621 | Oh, yeah. I've got a life jacket on. | Oh, yeah. I've got a life jacket on. |
1362 | 01:36:56,623 | 01:36:58,625 | It's right here. I can... | It's right here. I can... |
1363 | 01:36:59,325 | 01:37:01,059 | The monster's here. | The monster's here. |
1364 | 01:37:01,061 | 01:37:02,493 | The monster's here? | The monster's here? |
1365 | 01:37:02,495 | 01:37:03,728 | No, don't worry about the monster, I got you. | No, don't worry about the monster, I got you. |
1366 | 01:37:03,730 | 01:37:06,033 | - Everything's fine. - Stop talking. | - Everything's fine. - Stop talking. |
1367 | 01:37:10,237 | 01:37:11,435 | Meiying! | Meiying! |
1368 | 01:37:11,437 | 01:37:13,538 | Mummy! It's you! | Mummy! It's you! |
1369 | 01:37:13,540 | 01:37:15,940 | That's good! Wait! Wait! Wait for me. | That's good! Wait! Wait! Wait for me. |
1370 | 01:37:15,942 | 01:37:18,476 | Wait for DJ, wait for DJ. Yeah. | Wait for DJ, wait for DJ. Yeah. |
1371 | 01:37:18,478 | 01:37:19,746 | - Yes. - Come on. | - Yes. - Come on. |
1372 | 01:37:21,148 | 01:37:23,083 | Mummy, are you okay? | Mummy, are you okay? |
1373 | 01:37:24,985 | 01:37:26,484 | I'm okay. | I'm okay. |
1374 | 01:37:26,486 | 01:37:28,621 | I'm okay, too. | I'm okay, too. |
1375 | 01:37:31,558 | 01:37:32,759 | Come on. Come up! | Come on. Come up! |
1376 | 01:37:34,627 | 01:37:37,095 | - Meiying, be careful. - Jonas! | - Meiying, be careful. - Jonas! |
1377 | 01:37:37,097 | 01:37:39,064 | Careful! Careful! | Careful! Careful! |
1378 | 01:37:39,066 | 01:37:41,033 | - There it is. - Oh, my God. | - There it is. - Oh, my God. |
1379 | 01:37:41,035 | 01:37:42,533 | Jonas! | Jonas! |
1380 | 01:37:42,535 | 01:37:43,801 | It's coming. | It's coming. |
1381 | 01:37:43,803 | 01:37:45,103 | We're sitting ducks up here, Jonas. | We're sitting ducks up here, Jonas. |
1382 | 01:37:45,105 | 01:37:46,804 | - Mummy! - It's coming. | - Mummy! - It's coming. |
1383 | 01:37:46,806 | 01:37:48,673 | - Can you hear me, Jonas? - Meiying, hold on. | - Can you hear me, Jonas? - Meiying, hold on. |
1384 | 01:37:48,675 | 01:37:50,408 | Suyin, we're gonna have to go. Through here. | Suyin, we're gonna have to go. Through here. |
1385 | 01:37:50,410 | 01:37:52,910 | Jonas, we've got nothing left. | Jonas, we've got nothing left. |
1386 | 01:37:52,912 | 01:37:54,579 | Almost nothing. | Almost nothing. |
1387 | 01:37:54,581 | 01:37:56,248 | How're you gonna kill it? | How're you gonna kill it? |
1388 | 01:37:56,250 | 01:37:57,448 | Evolution. | Evolution. |
1389 | 01:37:57,450 | 01:37:59,717 | I'm gonna make this thing bleed. | I'm gonna make this thing bleed. |
1390 | 01:37:59,719 | 01:38:01,987 | Suyin, what you said before, you were right. | Suyin, what you said before, you were right. |
1391 | 01:38:01,989 | 01:38:03,890 | It's not about the people you lose. | It's not about the people you lose. |
1392 | 01:38:06,026 | 01:38:08,095 | It's about the people you save. | It's about the people you save. |
1393 | 01:38:09,796 | 01:38:11,531 | - Signing off. - Jonas! | - Signing off. - Jonas! |
1394 | 01:38:18,571 | 01:38:19,739 | Here we go. | Here we go. |
1395 | 01:38:26,679 | 01:38:29,049 | How do you like that? Bleed! | How do you like that? Bleed! |
1396 | 01:38:37,690 | 01:38:39,093 | Come on, come on, come on. | Come on, come on, come on. |
1397 | 01:38:49,303 | 01:38:50,369 | Come on. | Come on. |
1398 | 01:40:45,486 | 01:40:46,719 | Hey! | Hey! |
1399 | 01:40:47,221 | 01:40:48,255 | Hey! | Hey! |
1400 | 01:40:52,592 | 01:40:53,793 | Yes! | Yes! |
1401 | 01:41:22,089 | 01:41:23,090 | Thank you. | Thank you. |
1402 | 01:41:26,959 | 01:41:28,726 | Beep-beep! Coming through, Crazy. | Beep-beep! Coming through, Crazy. |
1403 | 01:41:28,728 | 01:41:30,164 | - Hi. - Look who it is. | - Hi. - Look who it is. |
1404 | 01:41:33,666 | 01:41:34,832 | Well, | Well, |
1405 | 01:41:34,834 | 01:41:37,171 | here's to being alive. | here's to being alive. |
1406 | 01:41:40,640 | 01:41:42,176 | And to our friends. | And to our friends. |
1407 | 01:41:48,648 | 01:41:49,849 | Cheers! | Cheers! |
1408 | 01:41:53,886 | 01:41:55,686 | I don't know about you. | I don't know about you. |
1409 | 01:41:55,688 | 01:41:58,689 | But, uh, I could use a vacation. | But, uh, I could use a vacation. |
1410 | 01:41:58,691 | 01:42:00,227 | Shall we ask my mum? | Shall we ask my mum? |
1411 | 01:42:35,521 | 01:42:42,521 | Brought to you by TRiNiTY | Brought to you by TRiNiTY |