# Start End Original Translated
1 00:00:00,083 00:00:03,052 The Empire is gone, Mando. The Empire is gone, Mando.
2 00:00:04,796 00:00:07,626 This asset was of extreme importance to me. This asset was of extreme importance to me.
3 00:00:08,509 00:00:10,968 I had to ensure its delivery. I had to ensure its delivery.
4 00:00:11,093 00:00:12,894 THE MANDALORIAN: He's not a local warlord. THE MANDALORIAN: He's not a local warlord.
5 00:00:12,971 00:00:14,010 He's Imperial. He's Imperial.
6 00:00:14,680 00:00:15,680 I'm in. I'm in.
7 00:00:15,766 00:00:20,015 ARMORER: Our secrecy is our survival. Our survival is our strength. ARMORER: Our secrecy is our survival. Our survival is our strength.
8 00:00:21,521 00:00:23,500 HEAVY INFANTRY: Our strength was once in our numbers. HEAVY INFANTRY: Our strength was once in our numbers.
9 00:00:23,524 00:00:25,033 Now, we live in the shadows. Now, we live in the shadows.
10 00:00:26,109 00:00:28,489 Our world was shattered by the Empire. Our world was shattered by the Empire.
11 00:00:31,907 00:00:33,156 (GUARDS GROANING) (GUARDS GROANING)
12 00:00:33,241 00:00:35,637 THE MANDALORIAN: You're going to have to relocate the covert. THE MANDALORIAN: You're going to have to relocate the covert.
13 00:00:35,661 00:00:36,929 HEAVY INFANTRY: This is the Way. HEAVY INFANTRY: This is the Way.
14 00:00:36,954 00:00:40,624 In the wake of your destruction, it was left behind. In the wake of your destruction, it was left behind.
15 00:00:40,749 00:00:42,539 THE MANDALORIAN: Is it still a hunter? THE MANDALORIAN: Is it still a hunter?
16 00:00:42,625 00:00:44,795 No. But it will protect. No. But it will protect.
17 00:00:44,878 00:00:47,207 You got a real thing for droids, don't you? You got a real thing for droids, don't you?
18 00:00:47,756 00:00:49,651 THE MANDALORIAN: I got a real thing for that droid. THE MANDALORIAN: I got a real thing for that droid.
19 00:00:49,674 00:00:51,125 Let me take the child to him... Let me take the child to him...
20 00:00:51,218 00:00:52,758 Let's kill him and get out of here. Let's kill him and get out of here.
21 00:00:52,844 00:00:55,573 - We both need the client to be eliminated. - THE MANDALORIAN: He's right. - We both need the client to be eliminated. - THE MANDALORIAN: He's right.
22 00:00:55,597 00:00:57,991 As long as the Imp lives, he'll send hunters after the child. As long as the Imp lives, he'll send hunters after the child.
23 00:00:58,015 00:00:59,015 CARA: It's a trap. CARA: It's a trap.
24 00:00:59,100 00:01:01,811 - MOFF GIDEON: Have they brought the child? - Yes, they have. - MOFF GIDEON: Have they brought the child? - Yes, they have.
25 00:01:05,566 00:01:07,605 MOFF GIDEON: You have something I want. MOFF GIDEON: You have something I want.
26 00:01:07,942 00:01:09,653 THE MANDALORIAN: Kuiil? Are you there? THE MANDALORIAN: Kuiil? Are you there?
27 00:01:11,697 00:01:12,817 In a few moments... In a few moments...
28 00:01:14,283 00:01:15,873 THE MANDALORIAN: Kuiil! Are you there? THE MANDALORIAN: Kuiil! Are you there?
29 00:01:16,784 00:01:18,944 It will be mine. It will be mine.
30 00:01:50,027 00:01:51,356 (ENGINES ROARING) (ENGINES ROARING)
31 00:02:22,016 00:02:23,187 (TROOPER 1 SIGHS) (TROOPER 1 SIGHS)
32 00:02:23,644 00:02:26,614 TROOPER 1: Speeder bikes have arrived at the checkpoint with the asset. TROOPER 1: Speeder bikes have arrived at the checkpoint with the asset.
33 00:02:26,729 00:02:28,900 - Awaiting confirmation. - (THE CHILD SQUEALS) - Awaiting confirmation. - (THE CHILD SQUEALS)
34 00:02:29,316 00:02:30,316 Knock it off! Knock it off!
35 00:02:30,400 00:02:31,400 (THE CHILD COUGHS) (THE CHILD COUGHS)
36 00:02:32,360 00:02:34,990 Waiting for confirmation to continue into town. Waiting for confirmation to continue into town.
37 00:02:35,072 00:02:37,711 OPERATOR: That's a go to proceed, but I advise you to double-check. OPERATOR: That's a go to proceed, but I advise you to double-check.
38 00:02:37,740 00:02:41,790 The Moff just touched down and already took out a squad of local troopers. The Moff just touched down and already took out a squad of local troopers.
39 00:02:43,872 00:02:45,171 TROOPER 1: Standing by. TROOPER 1: Standing by.
40 00:02:47,584 00:02:50,634 TROOPER 2: Did he just say that Gideon killed his own men? TROOPER 2: Did he just say that Gideon killed his own men?
41 00:02:50,711 00:02:52,882 TROOPER 1: Oh, who knows? TROOPER 1: Oh, who knows?
42 00:02:52,965 00:02:56,295 These guys like to lay down the law when they first arrive into town. These guys like to lay down the law when they first arrive into town.
43 00:02:56,384 00:02:58,215 - You know how it is. - (THE CHILD GURGLES) - You know how it is. - (THE CHILD GURGLES)
44 00:02:58,762 00:03:01,852 - (THE CHILD CRIES) - I said, shut up. Yeesh. - (THE CHILD CRIES) - I said, shut up. Yeesh.
45 00:03:02,431 00:03:03,951 TROOPER 2: What is that thing, anyway? TROOPER 2: What is that thing, anyway?
46 00:03:03,975 00:03:05,036 TROOPER 1: Uh, I don't know. TROOPER 1: Uh, I don't know.
47 00:03:05,060 00:03:07,729 Maybe Moff wants to eat it. I don't ask questions. Maybe Moff wants to eat it. I don't ask questions.
48 00:03:09,981 00:03:10,981 TROOPER 2: Can I see it? TROOPER 2: Can I see it?
49 00:03:11,817 00:03:13,877 TROOPER 1: Did you not just hear that Moff Gideon killed TROOPER 1: Did you not just hear that Moff Gideon killed
50 00:03:13,901 00:03:15,822 a dozen of his own troopers to make a point. a dozen of his own troopers to make a point.
51 00:03:15,903 00:03:17,913 TROOPER 2: Okay. TROOPER 1: I get that point. TROOPER 2: Okay. TROOPER 1: I get that point.
52 00:03:18,448 00:03:20,009 - Do you get the point? - TROOPER 2: Yes. - Do you get the point? - TROOPER 2: Yes.
53 00:03:20,033 00:03:21,033 TROOPER 1: Okay. TROOPER 1: Okay.
54 00:03:21,909 00:03:23,000 (TROOPER 1 SIGHS) (TROOPER 1 SIGHS)
55 00:03:23,579 00:03:25,998 (TROOPER 1 BLOWS RASPBERRY, BEATBOXES) (TROOPER 1 BLOWS RASPBERRY, BEATBOXES)
56 00:03:42,805 00:03:44,015 (GUN CLACKS) (GUN CLACKS)
57 00:03:47,561 00:03:49,413 TROOPER 2: Should we offer that thing some water? TROOPER 2: Should we offer that thing some water?
58 00:03:49,437 00:03:50,873 TROOPER 1: You just wanna look at it. TROOPER 1: You just wanna look at it.
59 00:03:50,897 00:03:52,332 TROOPER 2: So what? You got to see it! TROOPER 2: So what? You got to see it!
60 00:03:52,356 00:03:53,356 TROOPER 1: Barely. TROOPER 1: Barely.
61 00:03:53,442 00:03:56,491 I mean, I grabbed it up off the ground and I stuffed it in the sack. I mean, I grabbed it up off the ground and I stuffed it in the sack.
62 00:03:57,069 00:03:58,631 TROOPER 2: It's more than I got to see it. TROOPER 2: It's more than I got to see it.
63 00:03:58,655 00:04:01,895 TROOPER 1: Look, I'm not taking it out of this bag until I deliver it to the Moff. TROOPER 1: Look, I'm not taking it out of this bag until I deliver it to the Moff.
64 00:04:02,158 00:04:04,699 TROOPER 2: Fine. TROOPER 1: Okay. Stop asking. TROOPER 2: Fine. TROOPER 1: Okay. Stop asking.
65 00:04:08,414 00:04:09,534 (TROOPER 2 SIGHS) (TROOPER 2 SIGHS)
66 00:04:09,625 00:04:12,205 Let me check on this thing. This is crazy. Let me check on this thing. This is crazy.
67 00:04:12,294 00:04:13,343 Any update yet? Any update yet?
68 00:04:13,419 00:04:16,170 OPERATOR: That's a negative. Still waiting on confirmation. OPERATOR: That's a negative. Still waiting on confirmation.
69 00:04:16,255 00:04:18,067 He just killed an officer for interrupting him, He just killed an officer for interrupting him,
70 00:04:18,091 00:04:20,091 - so this might take a while. - (TROOPER 1 SIGHS) - so this might take a while. - (TROOPER 1 SIGHS)
71 00:04:20,177 00:04:21,797 TROOPER 1: Thank you. TROOPER 1: Thank you.
72 00:04:21,887 00:04:24,427 Standing by still. Unbelievable. Standing by still. Unbelievable.
73 00:04:26,016 00:04:28,555 TROOPER 2: Hey, how long has it been since that thing moved? TROOPER 2: Hey, how long has it been since that thing moved?
74 00:04:28,644 00:04:31,024 TROOPER 1: I don't know, like a minute or two. Don't worry. TROOPER 1: I don't know, like a minute or two. Don't worry.
75 00:04:31,812 00:04:33,862 TROOPER 2: Uh, it's been way longer than a minute. TROOPER 2: Uh, it's been way longer than a minute.
76 00:04:33,941 00:04:34,941 TROOPER 1: Oh, my God. TROOPER 1: Oh, my God.
77 00:04:35,024 00:04:37,127 TROOPER 2: Shouldn't we check and see if it's still alive? TROOPER 2: Shouldn't we check and see if it's still alive?
78 00:04:37,151 00:04:38,451 You hit it pretty hard. You hit it pretty hard.
79 00:04:38,528 00:04:39,848 TROOPER 1: You just wanna see it. TROOPER 1: You just wanna see it.
80 00:04:39,904 00:04:41,673 TROOPER 2: We should check and see if it's hurt. TROOPER 2: We should check and see if it's hurt.
81 00:04:41,697 00:04:43,737 The last thing that you want is to give Gideon a bag The last thing that you want is to give Gideon a bag
82 00:04:43,824 00:04:45,784 and have him open it and find whatever is dead... and have him open it and find whatever is dead...
83 00:04:45,869 00:04:47,596 TROOPER 1: Okay. Okay, look. Here you go. See? TROOPER 1: Okay. Okay, look. Here you go. See?
84 00:04:47,620 00:04:50,461 - Take a peek. Everything's fine. - (COOS) - Take a peek. Everything's fine. - (COOS)
85 00:04:50,540 00:04:51,540 TROOPER 2: What is that? TROOPER 2: What is that?
86 00:04:51,834 00:04:53,644 TROOPER 1: I don't know. It's a pet or something. TROOPER 1: I don't know. It's a pet or something.
87 00:04:53,668 00:04:55,129 TROOPER 2: A pet? I thought you... TROOPER 2: A pet? I thought you...
88 00:04:55,211 00:04:56,672 - (CRUNCHES) - (TROOPER 2 YELPS) - (CRUNCHES) - (TROOPER 2 YELPS)
89 00:04:58,382 00:05:00,341 - (THE CHILD YELPS) - TROOPER 1: Serves you right. - (THE CHILD YELPS) - TROOPER 1: Serves you right.
90 00:05:01,300 00:05:02,721 DROID: Stop that. DROID: Stop that.
91 00:05:03,345 00:05:04,675 TROOPER 1: Identify yourself! TROOPER 1: Identify yourself!
92 00:05:04,887 00:05:06,218 I am IG-11. I am IG-11.
93 00:05:06,305 00:05:10,475 I am this child's nurse droid and require that you remand him to me immediately. I am this child's nurse droid and require that you remand him to me immediately.
94 00:05:10,560 00:05:11,954 TROOPER 2: (CHUCKLES) A nurse droid? TROOPER 2: (CHUCKLES) A nurse droid?
95 00:05:11,978 00:05:14,769 I thought it was a hunter. Aren't IGs usually hunters? I thought it was a hunter. Aren't IGs usually hunters?
96 00:05:14,856 00:05:17,187 TROOPER 1: Yeah, well, evidently this one's a nurse. TROOPER 1: Yeah, well, evidently this one's a nurse.
97 00:05:18,360 00:05:21,279 I'm sorry, nurse, but you're gonna have to get out of here. I'm sorry, nurse, but you're gonna have to get out of here.
98 00:05:22,238 00:05:23,908 IG-11: Are you refusing my request? IG-11: Are you refusing my request?
99 00:05:23,990 00:05:25,281 TROOPER 1: No. TROOPER 1: No.
100 00:05:25,408 00:05:26,949 I'm telling you to get out of here. I'm telling you to get out of here.
101 00:05:27,702 00:05:29,043 (ARM SNAPPING) (ARM SNAPPING)
102 00:05:29,120 00:05:30,500 (TROOPER 1 GROANING) (TROOPER 1 GROANING)
103 00:05:32,456 00:05:34,536 TROOPER 2: Hey. (GROANING) TROOPER 2: Hey. (GROANING)
104 00:05:40,173 00:05:41,223 (THE CHILD SQUEALS) (THE CHILD SQUEALS)
105 00:05:43,134 00:05:44,254 (SPEEDER BIKE POWERS UP) (SPEEDER BIKE POWERS UP)
106 00:05:45,052 00:05:46,353 IG-11: That was unpleasant. IG-11: That was unpleasant.
107 00:05:46,430 00:05:47,850 I'm sorry you had to see that. I'm sorry you had to see that.
108 00:05:47,930 00:05:48,971 (THE CHILD GRUNTS) (THE CHILD GRUNTS)
109 00:06:16,584 00:06:17,704 Is there another way out? Is there another way out?
110 00:06:17,793 00:06:19,173 No, that's it. No, that's it.
111 00:06:21,005 00:06:23,255 - THE MANDALORIAN: What about the sewers? - Sewers? - THE MANDALORIAN: What about the sewers? - Sewers?
112 00:06:23,341 00:06:25,778 THE MANDALORIAN: The Mandalorians have a covert down in the sewers. THE MANDALORIAN: The Mandalorians have a covert down in the sewers.
113 00:06:25,802 00:06:28,062 If we can get down there, they can help us escape. If we can get down there, they can help us escape.
114 00:06:28,137 00:06:29,557 Yeah, sewers are good. Yeah, sewers are good.
115 00:06:29,639 00:06:31,360 THE MANDALORIAN: Checking for access points. THE MANDALORIAN: Checking for access points.
116 00:06:31,391 00:06:33,021 (VISOR SCANNING) (VISOR SCANNING)
117 00:06:34,478 00:06:36,358 What the hell are they waiting for? What the hell are they waiting for?
118 00:06:49,659 00:06:50,659 Hold up. Hold up.
119 00:06:56,250 00:06:57,379 (SIGHS) (SIGHS)
120 00:06:57,959 00:06:59,250 They're setting up an E-Web. They're setting up an E-Web.
121 00:07:01,088 00:07:02,088 It's over. It's over.
122 00:07:03,841 00:07:05,380 (VISOR TRILLING) (VISOR TRILLING)
123 00:07:05,466 00:07:06,944 THE MANDALORIAN: I found the sewer vent. THE MANDALORIAN: I found the sewer vent.
124 00:07:06,968 00:07:08,468 Let's get the hell out of here. Let's get the hell out of here.
125 00:07:13,891 00:07:14,891 (THE MANDALORIAN GRUNTS) (THE MANDALORIAN GRUNTS)
126 00:07:17,812 00:07:18,812 (GRUNTING) (GRUNTING)
127 00:07:22,608 00:07:23,778 (BOTH GRUNTING) (BOTH GRUNTING)
128 00:07:26,822 00:07:27,911 (E-WEB POWERING UP) (E-WEB POWERING UP)
129 00:07:30,158 00:07:32,288 It's assembled! How long until that thing's cleared? It's assembled! How long until that thing's cleared?
130 00:07:32,369 00:07:35,158 - Blow it. - THE MANDALORIAN: I'm out of charges. - Blow it. - THE MANDALORIAN: I'm out of charges.
131 00:07:35,247 00:07:36,247 CARA: Get out of the way! CARA: Get out of the way!
132 00:07:38,584 00:07:40,093 (MUFFLED GUNFIRE) (MUFFLED GUNFIRE)
133 00:07:43,922 00:07:45,132 (CLANGS) (CLANGS)
134 00:07:45,798 00:07:50,348 MOFF GIDEON: Your astute panic suggests that you understand your situation. MOFF GIDEON: Your astute panic suggests that you understand your situation.
135 00:07:50,678 00:07:54,218 I would prefer to avoid any further violence, I would prefer to avoid any further violence,
136 00:07:54,307 00:07:57,387 and encourage a moment of consideration. and encourage a moment of consideration.
137 00:07:58,144 00:08:01,764 Members of my escort have completed assembly Members of my escort have completed assembly
138 00:08:01,857 00:08:04,687 of an E-Web heavy repeating blaster. of an E-Web heavy repeating blaster.
139 00:08:06,069 00:08:07,778 If you are unfamiliar with this weapon, If you are unfamiliar with this weapon,
140 00:08:07,904 00:08:11,904 I am sure that Republican Shock Trooper Carasynthia Dune of Alderaan I am sure that Republican Shock Trooper Carasynthia Dune of Alderaan
141 00:08:11,992 00:08:17,331 will advise you that she has witnessed many of her ranks vaporize mid-descent will advise you that she has witnessed many of her ranks vaporize mid-descent
142 00:08:17,413 00:08:21,004 facing the predecessor of this particular model. facing the predecessor of this particular model.
143 00:08:23,504 00:08:28,514 Or perhaps the decommissioned Mandalorian hunter, Din Djarin, Or perhaps the decommissioned Mandalorian hunter, Din Djarin,
144 00:08:29,218 00:08:33,057 has heard the songs of the Siege of Mandalore, has heard the songs of the Siege of Mandalore,
145 00:08:33,138 00:08:36,177 when gunships outfitted with similar ordnance when gunships outfitted with similar ordnance
146 00:08:36,265 00:08:42,355 laid waste to fields of Mandalorian recruits in The Night of a Thousand Tears. laid waste to fields of Mandalorian recruits in The Night of a Thousand Tears.
147 00:08:44,106 00:08:50,567 I advise disgraced Magistrate Greef Karga to search the wisdom of his years I advise disgraced Magistrate Greef Karga to search the wisdom of his years
148 00:08:51,072 00:08:56,452 and urge you to lay down your arms and come outside. and urge you to lay down your arms and come outside.
149 00:08:56,577 00:08:59,998 The structure you are trapped in will be razed in short order The structure you are trapped in will be razed in short order
150 00:09:00,081 00:09:04,422 and your storied lives will come to an unceremonious end. and your storied lives will come to an unceremonious end.
151 00:09:07,630 00:09:09,130 What do you propose? What do you propose?
152 00:09:10,299 00:09:12,179 Reasonable negotiation. Reasonable negotiation.
153 00:09:12,260 00:09:13,390 (SCOFFS) (SCOFFS)
154 00:09:14,096 00:09:15,716 What assurance do you offer? What assurance do you offer?
155 00:09:15,806 00:09:19,426 MOFF GIDEON: If you're asking if you can trust me, you cannot. MOFF GIDEON: If you're asking if you can trust me, you cannot.
156 00:09:20,644 00:09:23,484 Just as you betrayed our business arrangement, Just as you betrayed our business arrangement,
157 00:09:23,563 00:09:27,573 I would gladly break any promise and watch you die at my hand. I would gladly break any promise and watch you die at my hand.
158 00:09:28,110 00:09:32,240 The assurance I give is this: I will act in my own self-interest, The assurance I give is this: I will act in my own self-interest,
159 00:09:32,322 00:09:36,491 which at this time involves your cooperation and benefit. which at this time involves your cooperation and benefit.
160 00:09:40,205 00:09:45,205 I will give you until nightfall, and then I will have the E-Web cannon open fire. I will give you until nightfall, and then I will have the E-Web cannon open fire.
161 00:09:52,509 00:09:54,509 I say we hear him out. I say we hear him out.
162 00:09:54,635 00:09:56,385 The minute we open that door, we're dead. The minute we open that door, we're dead.
163 00:09:56,471 00:09:57,890 We're dead if we don't. We're dead if we don't.
164 00:09:58,139 00:09:59,929 At least out there, we've got a shot. At least out there, we've got a shot.
165 00:10:00,017 00:10:01,386 That's easy for you to say. That's easy for you to say.
166 00:10:01,475 00:10:03,096 I'm a Rebel Shock Trooper. I'm a Rebel Shock Trooper.
167 00:10:03,187 00:10:04,937 They'll upload me to a Mind Flayer. They'll upload me to a Mind Flayer.
168 00:10:05,022 00:10:07,822 Those aren't real. That was just wartime propaganda. Those aren't real. That was just wartime propaganda.
169 00:10:07,899 00:10:10,399 I don't care to find out. I'm shooting my way out of here. I don't care to find out. I'm shooting my way out of here.
170 00:10:11,903 00:10:13,663 What about you, Mando? What about you, Mando?
171 00:10:13,739 00:10:15,099 THE MANDALORIAN: I know who he is. THE MANDALORIAN: I know who he is.
172 00:10:17,576 00:10:18,735 It's Moff Gideon. It's Moff Gideon.
173 00:10:18,826 00:10:19,866 CARA: No. CARA: No.
174 00:10:19,952 00:10:22,163 Moff Gideon was executed for war crimes. Moff Gideon was executed for war crimes.
175 00:10:22,246 00:10:24,667 THE MANDALORIAN: It's him. He knew my name. THE MANDALORIAN: It's him. He knew my name.
176 00:10:24,750 00:10:26,129 So? What does that prove? So? What does that prove?
177 00:10:26,210 00:10:28,971 THE MANDALORIAN: I haven't heard that name spoken since I was a child. THE MANDALORIAN: I haven't heard that name spoken since I was a child.
178 00:10:29,212 00:10:30,263 On Mandalore? On Mandalore?
179 00:10:30,338 00:10:32,338 THE MANDALORIAN: I was not born on Mandalore. THE MANDALORIAN: I was not born on Mandalore.
180 00:10:32,423 00:10:33,514 But you're a Mandalorian. But you're a Mandalorian.
181 00:10:33,884 00:10:35,433 Mandalorian isn't a race. Mandalorian isn't a race.
182 00:10:37,053 00:10:38,563 THE MANDALORIAN: It's a Creed. THE MANDALORIAN: It's a Creed.
183 00:11:01,537 00:11:02,996 (PEOPLE SCREAMING) (PEOPLE SCREAMING)
184 00:12:05,183 00:12:06,774 (INAUDIBLE) (INAUDIBLE)
185 00:12:27,706 00:12:28,706 (EXPLOSION) (EXPLOSION)
186 00:12:31,835 00:12:33,294 (HEAVY FOOTFALL) (HEAVY FOOTFALL)
187 00:12:45,932 00:12:46,932 (METALLIC THUD) (METALLIC THUD)
188 00:14:00,966 00:14:02,426 THE MANDALORIAN: I was a foundling. THE MANDALORIAN: I was a foundling.
189 00:14:02,509 00:14:04,219 They raised me in the Fighting Corps. They raised me in the Fighting Corps.
190 00:14:04,635 00:14:06,385 I was treated as one of their own. I was treated as one of their own.
191 00:14:06,596 00:14:09,346 When I came of age, I was sworn to the Creed. When I came of age, I was sworn to the Creed.
192 00:14:09,515 00:14:12,936 The only record of my family name was in the registers of Mandalore. The only record of my family name was in the registers of Mandalore.
193 00:14:13,019 00:14:16,610 Moff Gideon was an ISB Officer during the purge. Moff Gideon was an ISB Officer during the purge.
194 00:14:17,441 00:14:19,071 That's how I know it's him. That's how I know it's him.
195 00:14:19,192 00:14:20,942 That's how he knows who we all are. That's how he knows who we all are.
196 00:14:21,028 00:14:24,278 THE MANDALORIAN: He says he needs us, which means the child got away safely. THE MANDALORIAN: He says he needs us, which means the child got away safely.
197 00:14:24,364 00:14:26,453 I was worried when the Ugnaught didn't respond, I was worried when the Ugnaught didn't respond,
198 00:14:26,533 00:14:29,623 but if they'd captured the kid, we'd already be dead. but if they'd captured the kid, we'd already be dead.
199 00:14:30,077 00:14:31,077 CARA: Hail them again. CARA: Hail them again.
200 00:14:34,875 00:14:36,154 THE MANDALORIAN: Come in, Kuiil. THE MANDALORIAN: Come in, Kuiil.
201 00:14:36,960 00:14:38,000 Kuiil? Kuiil?
202 00:14:38,794 00:14:40,914 - Nothing. - They might have jammed the link. - Nothing. - They might have jammed the link.
203 00:14:41,005 00:14:43,546 - (COMMS BEEPS) - (THE CHILD COOING ON COMMS) - (COMMS BEEPS) - (THE CHILD COOING ON COMMS)
204 00:14:46,845 00:14:48,634 IG-11: Kuiil has been terminated. IG-11: Kuiil has been terminated.
205 00:14:49,932 00:14:51,241 THE MANDALORIAN: What did you do? THE MANDALORIAN: What did you do?
206 00:14:51,265 00:14:53,186 IG-11: I am fulfilling my base function. IG-11: I am fulfilling my base function.
207 00:14:53,268 00:14:54,347 THE MANDALORIAN: Which is? THE MANDALORIAN: Which is?
208 00:14:54,477 00:14:56,148 IG-11: To nurse and protect. IG-11: To nurse and protect.
209 00:15:03,903 00:15:04,913 TROOPER: What was that? TROOPER: What was that?
210 00:15:04,988 00:15:05,988 Look alive. Look alive.
211 00:15:11,160 00:15:12,370 (TROOPERS SCREAM) (TROOPERS SCREAM)
212 00:15:18,418 00:15:19,957 (LAUGHING) (LAUGHING)
213 00:15:26,677 00:15:28,177 (BLASTERS FIRING IN DISTANCE) (BLASTERS FIRING IN DISTANCE)
214 00:15:31,097 00:15:32,467 (JAWA SPEAKING JAWA) (JAWA SPEAKING JAWA)
215 00:15:35,936 00:15:36,936 (JAWA EXCLAIMS) (JAWA EXCLAIMS)
216 00:15:46,822 00:15:47,822 Look! Look!
217 00:16:06,299 00:16:07,549 (TROOPER GROANS) (TROOPER GROANS)
218 00:16:14,390 00:16:15,431 THE MANDALORIAN: Cover me. THE MANDALORIAN: Cover me.
219 00:16:25,610 00:16:27,321 (ALL GRUNTING) (ALL GRUNTING)
220 00:16:40,082 00:16:41,253 (TROOPER GROANS) (TROOPER GROANS)
221 00:17:10,821 00:17:12,162 (BEEPING RAPIDLY) (BEEPING RAPIDLY)
222 00:17:21,666 00:17:22,836 (GRUNTS) (GRUNTS)
223 00:17:32,385 00:17:33,546 (TROOPER GROANS) (TROOPER GROANS)
224 00:17:54,199 00:17:55,199 (GRUNTS) (GRUNTS)
225 00:18:22,853 00:18:24,403 (CARA GRUNTING) (CARA GRUNTING)
226 00:18:37,241 00:18:38,412 Burn them out. Burn them out.
227 00:18:41,538 00:18:45,127 (GRUNTING) Stay with me, buddy. We're gonna get you out of here. (GRUNTING) Stay with me, buddy. We're gonna get you out of here.
228 00:18:45,209 00:18:47,088 This is our only path out. Can you clear it? This is our only path out. Can you clear it?
229 00:18:50,255 00:18:51,615 - Stay with me. - (WHIMPERS SOFTLY) - Stay with me. - (WHIMPERS SOFTLY)
230 00:18:51,923 00:18:55,144 IG-11: If you go near this child, I will no choice but to kill you. IG-11: If you go near this child, I will no choice but to kill you.
231 00:18:55,219 00:18:58,308 I understand. Can you do anything to move the grate? I understand. Can you do anything to move the grate?
232 00:18:58,387 00:18:59,557 IG-11: Yes, of course. IG-11: Yes, of course.
233 00:19:02,768 00:19:04,768 Oh, I love IG units. Oh, I love IG units.
234 00:19:05,645 00:19:07,326 THE MANDALORIAN: I'm not gonna make it. Go. THE MANDALORIAN: I'm not gonna make it. Go.
235 00:19:07,396 00:19:11,146 Shut up. You just got your bell rung. You'll be fine. Shut up. You just got your bell rung. You'll be fine.
236 00:19:11,234 00:19:12,315 THE MANDALORIAN: Leave me. THE MANDALORIAN: Leave me.
237 00:19:12,818 00:19:14,108 (CARA PANTING) (CARA PANTING)
238 00:19:16,365 00:19:20,325 - I'm gonna need to take this thing off. - THE MANDALORIAN: No. You leave me. - I'm gonna need to take this thing off. - THE MANDALORIAN: No. You leave me.
239 00:19:20,536 00:19:22,955 (GASPING) You make sure the child is safe. (GASPING) You make sure the child is safe.
240 00:19:24,080 00:19:25,080 Here. Here.
241 00:19:27,875 00:19:31,046 When you get to the Mandalorian covert, you show them that. When you get to the Mandalorian covert, you show them that.
242 00:19:31,171 00:19:34,471 (BREATHES SHAKILY) You tell them it's from Din Djarin. (BREATHES SHAKILY) You tell them it's from Din Djarin.
243 00:19:34,549 00:19:38,220 You tell them the foundling was in my protection, and they'll help you. You tell them the foundling was in my protection, and they'll help you.
244 00:19:38,302 00:19:40,063 We can make it. We can make it.
245 00:19:48,564 00:19:50,114 Come on! Let's go! Come on! Let's go!
246 00:19:50,190 00:19:52,349 THE MANDALORIAN: I'm not gonna make it and you know it. THE MANDALORIAN: I'm not gonna make it and you know it.
247 00:20:10,419 00:20:12,338 You protect the child. You protect the child.
248 00:20:12,421 00:20:15,260 I can hold them back long enough for you to escape. I can hold them back long enough for you to escape.
249 00:20:15,339 00:20:17,180 Let me have a warrior's death. Let me have a warrior's death.
250 00:20:17,259 00:20:18,969 I won't leave you. I won't leave you.
251 00:20:19,886 00:20:21,467 THE MANDALORIAN: This is the Way. THE MANDALORIAN: This is the Way.
252 00:20:27,728 00:20:28,728 (GASPS) (GASPS)
253 00:21:03,846 00:21:05,136 (TROOPER SCREAMING) (TROOPER SCREAMING)
254 00:21:12,772 00:21:13,982 (COOS) (COOS)
255 00:21:16,401 00:21:18,030 (BANGING) (BANGING)
256 00:21:19,654 00:21:21,365 Come on! It's open, let's go! Come on! It's open, let's go!
257 00:21:23,075 00:21:25,825 THE MANDALORIAN: Go. Go. THE MANDALORIAN: Go. Go.
258 00:21:26,202 00:21:28,163 We have to move! Now! We have to move! Now!
259 00:21:30,457 00:21:31,626 THE MANDALORIAN: Go. THE MANDALORIAN: Go.
260 00:21:33,460 00:21:35,250 IG-11: Escape and protect this child. IG-11: Escape and protect this child.
261 00:21:35,336 00:21:37,257 I will stay with the Mandalorian. I will stay with the Mandalorian.
262 00:21:41,259 00:21:42,509 Promise me you'll bring him. Promise me you'll bring him.
263 00:21:42,594 00:21:43,973 IG-11: You have my word. IG-11: You have my word.
264 00:21:55,398 00:21:56,648 (OBJECTS FALLING) (OBJECTS FALLING)
265 00:22:00,028 00:22:01,528 THE MANDALORIAN: Do it. THE MANDALORIAN: Do it.
266 00:22:01,989 00:22:02,989 IG-11: Do what? IG-11: Do what?
267 00:22:03,448 00:22:05,008 THE MANDALORIAN: Just get it over with. THE MANDALORIAN: Just get it over with.
268 00:22:06,117 00:22:08,948 I'd rather you kill me than some Imp. I'd rather you kill me than some Imp.
269 00:22:09,203 00:22:11,463 IG-11: I told you. I am no longer a hunter. IG-11: I told you. I am no longer a hunter.
270 00:22:11,539 00:22:13,210 I am a nurse droid. I am a nurse droid.
271 00:22:14,041 00:22:16,672 THE MANDALORIAN: IGs are all hunters. THE MANDALORIAN: IGs are all hunters.
272 00:22:16,961 00:22:19,971 IG-11: Not this one. I was reprogrammed. IG-11: Not this one. I was reprogrammed.
273 00:22:20,048 00:22:22,887 I need to remove your helmet if I am to save you. I need to remove your helmet if I am to save you.
274 00:22:26,596 00:22:29,096 THE MANDALORIAN: Try it and I'll kill you. THE MANDALORIAN: Try it and I'll kill you.
275 00:22:31,809 00:22:34,440 It is forbidden. It is forbidden.
276 00:22:34,605 00:22:39,315 No living thing has seen me without my helmet since I swore the Creed. No living thing has seen me without my helmet since I swore the Creed.
277 00:22:41,319 00:22:42,950 IG-11: I am not a living thing. IG-11: I am not a living thing.
278 00:22:44,155 00:22:45,865 (HELMET CLICKS, HISSES) (HELMET CLICKS, HISSES)
279 00:22:52,873 00:22:56,923 This is a bacta spray. It will heal you in a matter of hours. This is a bacta spray. It will heal you in a matter of hours.
280 00:22:57,794 00:23:00,804 You have suffered damage to your central processing unit. You have suffered damage to your central processing unit.
281 00:23:02,715 00:23:04,215 You mean my brain? You mean my brain?
282 00:23:04,800 00:23:07,851 IG-11: That was a joke. It is meant to put you at ease. IG-11: That was a joke. It is meant to put you at ease.
283 00:23:08,596 00:23:09,676 (STIFLED CHUCKLE) (STIFLED CHUCKLE)
284 00:23:09,765 00:23:11,134 (GULPS, GROANS) (GULPS, GROANS)
285 00:23:12,808 00:23:14,269 (THE CHILD FUSSES) (THE CHILD FUSSES)
286 00:23:15,394 00:23:16,894 (MUFFLED EXPLOSION) (MUFFLED EXPLOSION)
287 00:23:19,023 00:23:21,034 (FOOTSTEPS APPROACHING) (FOOTSTEPS APPROACHING)
288 00:23:34,498 00:23:36,077 - I got you. - (THE CHILD GURGLES) - I got you. - (THE CHILD GURGLES)
289 00:23:52,140 00:23:53,480 Do you know which way to go? Do you know which way to go?
290 00:23:53,558 00:23:55,558 THE MANDALORIAN: No. I don't know these tunnels. THE MANDALORIAN: No. I don't know these tunnels.
291 00:23:55,644 00:23:57,354 I've only entered from the bazaar. I've only entered from the bazaar.
292 00:23:58,480 00:24:01,019 (THE MANDALORIAN GRUNTING IN PAIN) (THE MANDALORIAN GRUNTING IN PAIN)
293 00:24:01,107 00:24:03,738 GREEF KARGA: Well, if we get the smell of sulfur and we follow it, GREEF KARGA: Well, if we get the smell of sulfur and we follow it,
294 00:24:03,818 00:24:06,489 it'll lead us up to the plains where the river flows. it'll lead us up to the plains where the river flows.
295 00:24:06,571 00:24:09,259 THE MANDALORIAN: And the Imps will catch us before we make it to the ship. THE MANDALORIAN: And the Imps will catch us before we make it to the ship.
296 00:24:09,282 00:24:12,242 We need the Mandalorians to escort us to safety. We need the Mandalorians to escort us to safety.
297 00:24:17,915 00:24:20,665 CARA: Ugh, this place is a maze. CARA: Ugh, this place is a maze.
298 00:24:20,751 00:24:21,751 THE MANDALORIAN: Stop. THE MANDALORIAN: Stop.
299 00:24:23,547 00:24:24,757 I can stand. I can stand.
300 00:24:24,839 00:24:26,799 IG-11: The bacta infusion is working. IG-11: The bacta infusion is working.
301 00:24:26,884 00:24:28,554 THE MANDALORIAN: I'll try to find tracks. THE MANDALORIAN: I'll try to find tracks.
302 00:24:30,470 00:24:31,470 We're close. We're close.
303 00:24:34,682 00:24:35,682 Turn here. Turn here.
304 00:25:29,988 00:25:31,488 We should go. We should go.
305 00:25:31,573 00:25:35,663 THE MANDALORIAN: You go. Take the ship. I can't leave it this way. THE MANDALORIAN: You go. Take the ship. I can't leave it this way.
306 00:25:35,743 00:25:36,953 Did you know about this? Did you know about this?
307 00:25:37,412 00:25:39,412 Is this the work of your bounty hunters? Is this the work of your bounty hunters?
308 00:25:39,498 00:25:40,498 No. No.
309 00:25:40,582 00:25:43,291 When you left the system and took the prize, the fighting ended When you left the system and took the prize, the fighting ended
310 00:25:43,376 00:25:45,247 and the hunters just melted away. and the hunters just melted away.
311 00:25:45,336 00:25:47,207 You know how it is. You know how it is.
312 00:25:47,297 00:25:49,257 They're mercenaries. They're not zealots. They're mercenaries. They're not zealots.
313 00:25:49,340 00:25:51,931 THE MANDALORIAN: Did you do this? Did you? THE MANDALORIAN: Did you do this? Did you?
314 00:25:52,009 00:25:54,099 - No! - WOMAN: It was not his fault. - No! - WOMAN: It was not his fault.
315 00:25:56,597 00:25:58,307 We revealed ourselves. We revealed ourselves.
316 00:25:59,351 00:26:02,691 We knew what could happen if we left the covert. We knew what could happen if we left the covert.
317 00:26:04,355 00:26:07,226 The Imperials arrived shortly thereafter. The Imperials arrived shortly thereafter.
318 00:26:08,818 00:26:11,358 This is what resulted. This is what resulted.
319 00:26:12,446 00:26:14,156 THE MANDALORIAN: Did any survive? THE MANDALORIAN: Did any survive?
320 00:26:14,324 00:26:18,044 ARMORER: I hope so. Some may have escaped off-world. ARMORER: I hope so. Some may have escaped off-world.
321 00:26:21,455 00:26:22,655 THE MANDALORIAN: Come with us. THE MANDALORIAN: Come with us.
322 00:26:23,291 00:26:24,711 ARMORER: No. ARMORER: No.
323 00:26:24,792 00:26:29,053 I will not abandon this place until I have salvaged what remains. I will not abandon this place until I have salvaged what remains.
324 00:27:02,079 00:27:06,039 Show me the one whose safety deemed such destruction. Show me the one whose safety deemed such destruction.
325 00:27:08,377 00:27:10,048 THE MANDALORIAN: This is the one. THE MANDALORIAN: This is the one.
326 00:27:10,297 00:27:13,467 ARMORER: This is the one that you hunted, then saved? ARMORER: This is the one that you hunted, then saved?
327 00:27:13,549 00:27:16,680 THE MANDALORIAN: Yes. The one that saved me as well. THE MANDALORIAN: Yes. The one that saved me as well.
328 00:27:17,762 00:27:20,182 ARMORER: From the mudhorn? THE MANDALORIAN: Yes. ARMORER: From the mudhorn? THE MANDALORIAN: Yes.
329 00:27:21,307 00:27:22,678 ARMORER: It looks helpless. ARMORER: It looks helpless.
330 00:27:23,184 00:27:24,684 (COOS) (COOS)
331 00:27:24,769 00:27:27,269 THE MANDALORIAN: It's injured, but it is not helpless. THE MANDALORIAN: It's injured, but it is not helpless.
332 00:27:27,355 00:27:29,566 Its species can move objects with its mind. Its species can move objects with its mind.
333 00:27:30,067 00:27:31,856 ARMORER: I know of such things. ARMORER: I know of such things.
334 00:27:33,612 00:27:38,832 The songs of eons past tell of battles between Mandalore The Great, The songs of eons past tell of battles between Mandalore The Great,
335 00:27:38,909 00:27:43,288 and an order of sorcerers called Jedi that fought with such powers. and an order of sorcerers called Jedi that fought with such powers.
336 00:27:43,829 00:27:45,109 THE MANDALORIAN: It is an enemy? THE MANDALORIAN: It is an enemy?
337 00:27:45,457 00:27:49,586 ARMORER: No. Its kind were enemies, but this individual is not. ARMORER: No. Its kind were enemies, but this individual is not.
338 00:27:50,921 00:27:52,131 THE MANDALORIAN: What is it? THE MANDALORIAN: What is it?
339 00:27:52,631 00:27:54,631 ARMORER: It is a foundling. ARMORER: It is a foundling.
340 00:27:56,343 00:27:59,222 By Creed, it is in your care. By Creed, it is in your care.
341 00:27:59,637 00:28:00,637 (GURGLES) (GURGLES)
342 00:28:01,640 00:28:03,492 THE MANDALORIAN: You wish me to train this thing? THE MANDALORIAN: You wish me to train this thing?
343 00:28:03,517 00:28:05,686 ARMORER: It is too weak. It would die. ARMORER: It is too weak. It would die.
344 00:28:05,769 00:28:09,358 You have no choice. You must reunite it with its own kind. You have no choice. You must reunite it with its own kind.
345 00:28:10,147 00:28:11,147 THE MANDALORIAN: Where? THE MANDALORIAN: Where?
346 00:28:11,232 00:28:12,942 ARMORER: This, you must determine. ARMORER: This, you must determine.
347 00:28:14,152 00:28:16,005 THE MANDALORIAN: You expect me to search the galaxy THE MANDALORIAN: You expect me to search the galaxy
348 00:28:16,028 00:28:17,173 for the home of this creature for the home of this creature
349 00:28:17,196 00:28:19,696 and deliver it to a race of enemy sorcerers? and deliver it to a race of enemy sorcerers?
350 00:28:21,785 00:28:22,865 ARMORER: This is the Way. ARMORER: This is the Way.
351 00:28:28,250 00:28:29,250 Hey. Hey.
352 00:28:29,710 00:28:32,460 These tunnels will be lousy with Imps in a matter of minutes. These tunnels will be lousy with Imps in a matter of minutes.
353 00:28:32,671 00:28:34,971 We should at least discuss an escape plan. We should at least discuss an escape plan.
354 00:28:35,507 00:28:37,152 ARMORER: If you follow the descending tunnel, ARMORER: If you follow the descending tunnel,
355 00:28:37,175 00:28:39,175 it will lead you to the underground river. it will lead you to the underground river.
356 00:28:39,260 00:28:41,391 It flows downstream toward the lava flats. It flows downstream toward the lava flats.
357 00:28:42,931 00:28:44,351 GREEF KARGA: I think we should go. GREEF KARGA: I think we should go.
358 00:28:44,432 00:28:45,603 THE MANDALORIAN: I'm staying. THE MANDALORIAN: I'm staying.
359 00:28:45,767 00:28:47,686 I need to help her and I need to heal. I need to help her and I need to heal.
360 00:28:47,769 00:28:48,848 ARMORER: You must go. ARMORER: You must go.
361 00:28:48,936 00:28:51,567 A foundling is in your care. A foundling is in your care.
362 00:28:51,647 00:28:56,988 By Creed, until it is of age or reunited with its own kind, By Creed, until it is of age or reunited with its own kind,
363 00:28:57,069 00:28:58,779 you are as its father. you are as its father.
364 00:29:00,656 00:29:02,277 (COOS) (COOS)
365 00:29:04,827 00:29:06,117 ARMORER: This is the Way. ARMORER: This is the Way.
366 00:29:08,957 00:29:10,497 You have earned your Signet. You have earned your Signet.
367 00:29:25,766 00:29:27,175 You are a clan of two. You are a clan of two.
368 00:29:31,020 00:29:32,401 THE MANDALORIAN: Thank you. THE MANDALORIAN: Thank you.
369 00:29:32,480 00:29:34,111 I will wear this with honor. I will wear this with honor.
370 00:29:34,191 00:29:35,691 (MUFFLED EXPLOSIONS) (MUFFLED EXPLOSIONS)
371 00:29:44,242 00:29:45,242 We should go. We should go.
372 00:29:45,326 00:29:47,787 ARMORER: IG, please guard the outer hallway. ARMORER: IG, please guard the outer hallway.
373 00:29:47,871 00:29:49,711 A scouting party draws near. A scouting party draws near.
374 00:29:51,541 00:29:54,251 Hang on. I don't do the baby thing. Hang on. I don't do the baby thing.
375 00:29:54,336 00:29:55,625 (THE CHILD SQUEALS HAPPILY) (THE CHILD SQUEALS HAPPILY)
376 00:29:56,880 00:29:59,089 ARMORER: I have one more gift for your journey. ARMORER: I have one more gift for your journey.
377 00:29:59,799 00:30:02,470 Have you trained in the Rising Phoenix? Have you trained in the Rising Phoenix?
378 00:30:02,553 00:30:04,353 THE MANDALORIAN: When I was a boy. Yes. THE MANDALORIAN: When I was a boy. Yes.
379 00:30:04,429 00:30:08,229 ARMORER: Then this will make you complete. ARMORER: Then this will make you complete.
380 00:30:10,227 00:30:11,346 THE MANDALORIAN: Thank you. THE MANDALORIAN: Thank you.
381 00:30:11,435 00:30:13,976 ARMORER When you have healed, you will begin your drills. ARMORER When you have healed, you will begin your drills.
382 00:30:14,064 00:30:16,534 Until you know it, it will not listen to your commands. Until you know it, it will not listen to your commands.
383 00:30:16,607 00:30:17,897 THE MANDALORIAN: I understand. THE MANDALORIAN: I understand.
384 00:30:18,359 00:30:19,990 (BLASTERS FIRING) (BLASTERS FIRING)
385 00:30:22,405 00:30:23,816 (MUFFLED THUD) (MUFFLED THUD)
386 00:30:30,497 00:30:31,576 IG-11: You are protected. IG-11: You are protected.
387 00:30:33,291 00:30:34,771 ARMORER: More will come. You must go. ARMORER: More will come. You must go.
388 00:30:35,085 00:30:36,285 THE MANDALORIAN: Come with us. THE MANDALORIAN: Come with us.
389 00:30:36,586 00:30:38,297 ARMORER: My place is here. ARMORER: My place is here.
390 00:30:38,422 00:30:39,592 Restock your munitions. Restock your munitions.
391 00:30:42,049 00:30:47,220 IG, carry this for Din Djarin until he is well enough to wear it. IG, carry this for Din Djarin until he is well enough to wear it.
392 00:30:48,682 00:30:49,892 Now, go. Now, go.
393 00:30:49,974 00:30:51,974 Down to the river and across the plains. Down to the river and across the plains.
394 00:30:54,188 00:30:55,478 Be safe on your journey. Be safe on your journey.
395 00:30:55,564 00:30:56,644 THE MANDALORIAN: Thank you. THE MANDALORIAN: Thank you.
396 00:31:27,136 00:31:28,136 TROOPER: Hey, Mando. TROOPER: Hey, Mando.
397 00:31:29,806 00:31:30,806 Where are they? Where are they?
398 00:31:33,352 00:31:34,771 I said, where are they? I said, where are they?
399 00:31:36,605 00:31:37,894 (TROOPERS GRUNTING) (TROOPERS GRUNTING)
400 00:31:43,362 00:31:44,362 (SCREAMS) (SCREAMS)
401 00:31:45,905 00:31:46,945 (TROOPER GROANS) (TROOPER GROANS)
402 00:32:05,675 00:32:07,135 This is the lava river. This is the lava river.
403 00:32:13,767 00:32:15,446 THE MANDALORIAN: The ferry droid is fried. THE MANDALORIAN: The ferry droid is fried.
404 00:32:15,477 00:32:18,686 Yeah, but if we push the boat out, we can get it to float downstream. Yeah, but if we push the boat out, we can get it to float downstream.
405 00:32:18,771 00:32:19,771 Come on. Come on.
406 00:32:19,856 00:32:21,667 THE MANDALORIAN: Looks old. Will it take the heat? THE MANDALORIAN: Looks old. Will it take the heat?
407 00:32:21,692 00:32:23,281 You got a better idea? You got a better idea?
408 00:32:23,777 00:32:24,856 THE MANDALORIAN: Guess not. THE MANDALORIAN: Guess not.
409 00:32:25,737 00:32:27,356 (BOTH GRUNTING) (BOTH GRUNTING)
410 00:32:28,824 00:32:29,834 GREEF KARGA: Push! GREEF KARGA: Push!
411 00:32:32,160 00:32:33,539 Come on! What're you doing? Come on! What're you doing?
412 00:32:33,619 00:32:35,750 THE MANDALORIAN: Let's try this. GREEF KARGA: Push! THE MANDALORIAN: Let's try this. GREEF KARGA: Push!
413 00:32:37,415 00:32:38,536 (GRUNTS) (GRUNTS)
414 00:32:39,250 00:32:41,040 You guys mind getting out of the way? You guys mind getting out of the way?
415 00:32:41,336 00:32:42,336 Oh! Oh!
416 00:32:47,843 00:32:48,843 Good job. Good job.
417 00:32:51,888 00:32:54,679 IG-11: Watch your feet. It's molten lava. IG-11: Watch your feet. It's molten lava.
418 00:32:54,766 00:32:56,016 CARA: No kidding. CARA: No kidding.
419 00:32:57,019 00:32:58,229 (ELECTRICAL HUMMING) (ELECTRICAL HUMMING)
420 00:32:59,354 00:33:00,864 (BEEPING AND WHIRRING) (BEEPING AND WHIRRING)
421 00:33:13,492 00:33:14,952 (DROID CHIRPING) (DROID CHIRPING)
422 00:33:15,037 00:33:17,537 THE MANDALORIAN: I don't suppose anybody here speaks droid? THE MANDALORIAN: I don't suppose anybody here speaks droid?
423 00:33:18,332 00:33:20,791 IG-11: I believe he is asking where we would like to go. IG-11: I believe he is asking where we would like to go.
424 00:33:22,001 00:33:25,211 Down river. To the lava flat. Down river. To the lava flat.
425 00:33:25,506 00:33:27,086 (DROID CHIRPING) (DROID CHIRPING)
426 00:33:33,555 00:33:35,345 (DROID CHIRPING RHYTHMICALLY) (DROID CHIRPING RHYTHMICALLY)
427 00:33:41,813 00:33:43,442 (RHYTHMIC CHIRPING CONTINUES) (RHYTHMIC CHIRPING CONTINUES)
428 00:33:47,109 00:33:48,609 (CHITTERING) (CHITTERING)
429 00:33:53,659 00:33:55,328 That's it. We're free! That's it. We're free!
430 00:34:01,040 00:34:02,171 THE MANDALORIAN: No. THE MANDALORIAN: No.
431 00:34:02,625 00:34:03,746 No, we're not. No, we're not.
432 00:34:03,836 00:34:07,086 Stormtroopers. They're flanking the mouth of the tunnel. Stormtroopers. They're flanking the mouth of the tunnel.
433 00:34:07,213 00:34:10,184 It looks like an entire platoon. They must know we're coming. It looks like an entire platoon. They must know we're coming.
434 00:34:10,259 00:34:11,639 Stop the boat. Stop the boat.
435 00:34:12,052 00:34:14,641 Hey, Droid, I said stop the boat. Hey, Droid, I said stop the boat.
436 00:34:14,721 00:34:16,471 (DROID CHIRPS) (DROID CHIRPS)
437 00:34:16,556 00:34:18,556 Hey! I'm talking to you. Hey! I'm talking to you.
438 00:34:18,641 00:34:19,981 I said stop! I said stop!
439 00:34:22,980 00:34:23,980 (WHIMPERS) (WHIMPERS)
440 00:34:24,063 00:34:25,273 (CHITTERING) (CHITTERING)
441 00:34:26,148 00:34:27,688 GREEF KARGA: We're still moving. GREEF KARGA: We're still moving.
442 00:34:28,568 00:34:29,739 Looks like we fight. Looks like we fight.
443 00:34:29,820 00:34:32,172 - THE MANDALORIAN: There are too many. - Then what do you suggest? - THE MANDALORIAN: There are too many. - Then what do you suggest?
444 00:34:32,197 00:34:33,487 'Cause I can't surrender. 'Cause I can't surrender.
445 00:34:33,574 00:34:36,253 IG-11: They will not be satisfied with anything less than the child. IG-11: They will not be satisfied with anything less than the child.
446 00:34:36,326 00:34:37,865 This is unacceptable. This is unacceptable.
447 00:34:37,952 00:34:40,543 I will eliminate the enemy and you will escape. I will eliminate the enemy and you will escape.
448 00:34:40,621 00:34:42,851 THE MANDALORIAN: You don't have that kind of firepower, pal. THE MANDALORIAN: You don't have that kind of firepower, pal.
449 00:34:42,875 00:34:44,454 You wouldn't even get to daylight. You wouldn't even get to daylight.
450 00:34:44,543 00:34:45,822 IG-11: That is not my objective. IG-11: That is not my objective.
451 00:34:46,210 00:34:48,960 CARA: We're getting close. Saddle up. CARA: We're getting close. Saddle up.
452 00:34:50,673 00:34:53,934 IG-11: I still have the security protocols from my manufacturer. IG-11: I still have the security protocols from my manufacturer.
453 00:34:54,010 00:34:57,181 If my designs are compromised, I must self-destruct. If my designs are compromised, I must self-destruct.
454 00:34:57,264 00:34:58,867 THE MANDALORIAN: What're you talking about? THE MANDALORIAN: What're you talking about?
455 00:34:58,891 00:35:01,391 IG-11: I am not permitted to be captured. I must be destroyed. IG-11: I am not permitted to be captured. I must be destroyed.
456 00:35:01,518 00:35:03,807 Are we gonna keep talking, or get out of here? Are we gonna keep talking, or get out of here?
457 00:35:04,605 00:35:06,355 IG-11: I can no longer carry this for you. IG-11: I can no longer carry this for you.
458 00:35:08,692 00:35:10,032 Nor can I watch over the child. Nor can I watch over the child.
459 00:35:10,652 00:35:13,032 THE MANDALORIAN: Wait. You can't self-destruct. THE MANDALORIAN: Wait. You can't self-destruct.
460 00:35:13,112 00:35:14,913 Your base command is to watch the child. Your base command is to watch the child.
461 00:35:14,989 00:35:17,329 That supersedes your manufacturer's protocol, right? That supersedes your manufacturer's protocol, right?
462 00:35:18,367 00:35:19,947 - Right? - IG-11: This is correct. - Right? - IG-11: This is correct.
463 00:35:20,036 00:35:22,724 THE MANDALORIAN: Good. Now, grab a blaster and help us shoot our way out. THE MANDALORIAN: Good. Now, grab a blaster and help us shoot our way out.
464 00:35:22,748 00:35:24,467 IG-11: Victory through combat is impossible. IG-11: Victory through combat is impossible.
465 00:35:24,541 00:35:27,291 We will be captured. The child will be lost. We will be captured. The child will be lost.
466 00:35:27,376 00:35:31,166 Sadly, there is no scenario where the child is saved, in which I survive. Sadly, there is no scenario where the child is saved, in which I survive.
467 00:35:32,257 00:35:34,110 THE MANDALORIAN: Listen, you're not going anywhere. THE MANDALORIAN: Listen, you're not going anywhere.
468 00:35:34,134 00:35:35,737 We need you. Let's just come up with a... We need you. Let's just come up with a...
469 00:35:35,760 00:35:38,311 IG-11: Please tell me the child will be safe in your care. IG-11: Please tell me the child will be safe in your care.
470 00:35:38,387 00:35:41,228 If you do so, I can default to my secondary command. If you do so, I can default to my secondary command.
471 00:35:41,849 00:35:43,489 THE MANDALORIAN: But you'll be destroyed. THE MANDALORIAN: But you'll be destroyed.
472 00:35:43,601 00:35:47,192 IG-11: And you will live, and I will have served my purpose. IG-11: And you will live, and I will have served my purpose.
473 00:35:48,398 00:35:50,358 THE MANDALORIAN: No. We need you. THE MANDALORIAN: No. We need you.
474 00:35:50,442 00:35:53,322 IG-11: There is nothing to be sad about. I have never been alive. IG-11: There is nothing to be sad about. I have never been alive.
475 00:35:53,737 00:35:55,527 THE MANDALORIAN: I'm not sad. THE MANDALORIAN: I'm not sad.
476 00:35:55,697 00:35:59,536 IG-11: Yes, you are. I'm a nurse droid. I've analyzed your voice. IG-11: Yes, you are. I'm a nurse droid. I've analyzed your voice.
477 00:35:59,659 00:36:01,039 (THE CHILD COOING) (THE CHILD COOING)
478 00:36:07,166 00:36:08,166 GREEF KARGA: IG? GREEF KARGA: IG?
479 00:36:10,378 00:36:11,918 What're you doing? What're you doing?
480 00:36:43,619 00:36:47,039 IG-11: Manufacturer's protocol dictates I cannot be captured. IG-11: Manufacturer's protocol dictates I cannot be captured.
481 00:36:47,123 00:36:49,003 (PULSATING) (PULSATING)
482 00:36:49,083 00:36:50,423 I must be destroyed. I must be destroyed.
483 00:36:51,128 00:36:52,748 (TROOPERS SCREAMING) (TROOPERS SCREAMING)
484 00:37:21,157 00:37:22,907 (ENGINE ROARING) (ENGINE ROARING)
485 00:37:25,621 00:37:26,751 Moff Gideon! Moff Gideon!
486 00:37:29,416 00:37:30,956 (CONSOLE BEEPING) (CONSOLE BEEPING)
487 00:37:41,344 00:37:43,344 - He missed! - THE MANDALORIAN: He won't next time. - He missed! - THE MANDALORIAN: He won't next time.
488 00:37:43,387 00:37:45,268 Our blasters are useless against him. Our blasters are useless against him.
489 00:37:45,349 00:37:47,268 Let's make the baby do the magic hand thing. Let's make the baby do the magic hand thing.
490 00:37:47,391 00:37:49,481 Come on, baby! Do the magic hand thing. Come on, baby! Do the magic hand thing.
491 00:37:50,686 00:37:52,226 (COOING) (COOING)
492 00:37:53,648 00:37:55,688 - I'm out of ideas. - THE MANDALORIAN: I'm not. - I'm out of ideas. - THE MANDALORIAN: I'm not.
493 00:37:55,775 00:37:57,235 Here he comes! Here he comes!
494 00:37:59,820 00:38:01,411 (GRUNTING) (GRUNTING)
495 00:38:07,204 00:38:08,664 (BEEPING CONTINUES) (BEEPING CONTINUES)
496 00:38:20,759 00:38:21,969 (RAPID BEEPING) (RAPID BEEPING)
497 00:38:31,478 00:38:32,478 (YELPS) (YELPS)
498 00:38:46,492 00:38:47,742 (GRUNTING) (GRUNTING)
499 00:38:58,797 00:38:59,876 (GRUNTING) (GRUNTING)
500 00:39:04,302 00:39:05,432 (STRAINING) (STRAINING)
501 00:39:10,309 00:39:11,809 (GRUNTING) (GRUNTING)
502 00:39:12,768 00:39:14,349 - (METAL CLACKS) - (GROANS) - (METAL CLACKS) - (GROANS)
503 00:39:15,188 00:39:17,108 (RAPID BEEPING) (RAPID BEEPING)
504 00:39:17,190 00:39:18,190 No! No!
505 00:39:19,568 00:39:20,737 (ALARM BEEPING) (ALARM BEEPING)
506 00:39:23,237 00:39:24,568 (ENGINE WHINING) (ENGINE WHINING)
507 00:39:25,199 00:39:26,409 (CRASHING) (CRASHING)
508 00:39:28,202 00:39:29,492 (GRUNTING) (GRUNTING)
509 00:39:35,501 00:39:36,590 (SIGHS) (SIGHS)
510 00:39:40,130 00:39:43,630 That was impressive, Mando. Very impressive. That was impressive, Mando. Very impressive.
511 00:39:45,052 00:39:47,351 It looks like your Guild rates have just gone up. It looks like your Guild rates have just gone up.
512 00:39:48,387 00:39:49,907 THE MANDALORIAN: Any more stormtroopers? THE MANDALORIAN: Any more stormtroopers?
513 00:39:49,931 00:39:51,521 I think we cleaned up the town. I think we cleaned up the town.
514 00:39:52,768 00:39:54,807 I'm thinking of staying around just to be sure. I'm thinking of staying around just to be sure.
515 00:39:55,228 00:39:56,398 (SQUEALS) (SQUEALS)
516 00:39:57,563 00:40:00,083 THE MANDALORIAN: You're staying here? GREEF KARGA: Well, why not? THE MANDALORIAN: You're staying here? GREEF KARGA: Well, why not?
517 00:40:00,108 00:40:02,438 Nevarro is a very fine planet. Nevarro is a very fine planet.
518 00:40:02,527 00:40:05,608 And now that the scum and villainy have been washed away, And now that the scum and villainy have been washed away,
519 00:40:05,697 00:40:07,407 it's very respectable again. it's very respectable again.
520 00:40:07,490 00:40:09,280 THE MANDALORIAN: As a bounty hunter hive? THE MANDALORIAN: As a bounty hunter hive?
521 00:40:10,369 00:40:13,539 Some of my favorite people are bounty hunters. Some of my favorite people are bounty hunters.
522 00:40:13,621 00:40:18,882 And perhaps, this specimen of soldier might consider joining our ranks. And perhaps, this specimen of soldier might consider joining our ranks.
523 00:40:18,960 00:40:22,460 CARA: Yeah. I've got some clerical concerns regarding my chain code. CARA: Yeah. I've got some clerical concerns regarding my chain code.
524 00:40:22,547 00:40:24,692 GREEF KARGA: And if you would agree to become my enforcer, GREEF KARGA: And if you would agree to become my enforcer,
525 00:40:24,715 00:40:28,005 clerical concerns would be the least of your worries. clerical concerns would be the least of your worries.
526 00:40:28,094 00:40:33,474 But you, my friend, you will be welcome back into the Guild with open arms. But you, my friend, you will be welcome back into the Guild with open arms.
527 00:40:33,559 00:40:35,849 So, go off, enjoy yourself. So, go off, enjoy yourself.
528 00:40:36,644 00:40:40,724 And when you're ready to return, you will have the pick of all quarries. And when you're ready to return, you will have the pick of all quarries.
529 00:40:43,860 00:40:45,201 (THE CHILD GURGLES) (THE CHILD GURGLES)
530 00:40:47,655 00:40:50,235 THE MANDALORIAN: I'm afraid I have more pressing matters at hand. THE MANDALORIAN: I'm afraid I have more pressing matters at hand.
531 00:40:55,289 00:40:56,668 (GURGLES) (GURGLES)
532 00:40:56,748 00:40:58,498 Take care of this little one. Take care of this little one.
533 00:41:01,295 00:41:04,755 Or maybe, it'll take care of you. Or maybe, it'll take care of you.
534 00:41:25,985 00:41:27,146 (GURGLES) (GURGLES)
535 00:41:54,639 00:41:56,309 (SPACECRAFT POWERING UP) (SPACECRAFT POWERING UP)
536 00:42:00,311 00:42:01,692 (SOFT SQUELCHING) (SOFT SQUELCHING)
537 00:42:03,565 00:42:05,125 THE MANDALORIAN: What do you got there? THE MANDALORIAN: What do you got there?
538 00:42:05,442 00:42:07,032 (SUCKING) (SUCKING)
539 00:42:18,746 00:42:20,246 I didn't think I'd see this again. I didn't think I'd see this again.
540 00:42:25,878 00:42:27,969 Why don't you hang onto that? Why don't you hang onto that?
541 00:42:28,047 00:42:29,507 (RESUMES SUCKING) (RESUMES SUCKING)
542 00:43:01,373 00:43:03,132 (JAWA CHATTERING IN JAWA) (JAWA CHATTERING IN JAWA)
543 00:43:07,378 00:43:09,208 (ALL CONVERSING IN JAWA) (ALL CONVERSING IN JAWA)
544 00:43:13,552 00:43:15,222 (ALARMED CHATTER) (ALARMED CHATTER)
544 00:43:13,552 00:43:15,222 (ALARMED CHATTER) (ALARMED CHATTER)