# Start End Original Translated
1 00:00:23,106 00:00:25,025 (DEVICE BEEPING) (DEVICE BEEPING)
2 00:00:40,249 00:00:41,289 -(GRUNTS) -(TRAWLER LAUGHS) -(GRUNTS) -(TRAWLER LAUGHS)
3 00:00:41,375 00:00:42,414 (SPEAKING HUTTESE) (SPEAKING HUTTESE)
4 00:00:50,509 00:00:52,389 (IN ENGLISH) Please. Please. (IN ENGLISH) Please. Please.
5 00:00:52,469 00:00:54,969 -I have credits. Take them. -(SPEAKING HUTTESE) -I have credits. Take them. -(SPEAKING HUTTESE)
6 00:01:04,647 00:01:05,727 -(DOOR OPENS) -(MYTHROL GASPS) -(DOOR OPENS) -(MYTHROL GASPS)
7 00:01:06,608 00:01:07,688 (WIND BLOWING) (WIND BLOWING)
8 00:01:07,775 00:01:08,816 (ALL SPEAKING HUTTESE) (ALL SPEAKING HUTTESE)
9 00:01:10,570 00:01:12,200 (INDISTINCT CHATTER) (INDISTINCT CHATTER)
10 00:01:34,468 00:01:35,598 (SCOFFS) (SCOFFS)
11 00:01:48,233 00:01:49,742 He says you spilled his drink. He says you spilled his drink.
12 00:01:52,278 00:01:54,069 (GRUNTS, PANTING) (GRUNTS, PANTING)
13 00:01:55,365 00:01:56,734 It's fine. It's fine.
14 00:01:57,200 00:01:58,831 -It's on me. -(SPEAKING HUTTESE) -It's on me. -(SPEAKING HUTTESE)
15 00:02:02,289 00:02:03,709 (GROWLING) (GROWLING)
16 00:02:05,334 00:02:06,343 BARTENDER: Here. BARTENDER: Here.
17 00:02:08,461 00:02:09,762 (ALL GRUNTING) (ALL GRUNTING)
18 00:02:12,633 00:02:13,802 (MAN GROANING) (MAN GROANING)
19 00:02:15,593 00:02:16,603 (BODY THUDS) (BODY THUDS)
20 00:02:21,265 00:02:22,306 (GRUNTING) (GRUNTING)
21 00:02:25,353 00:02:26,984 (SCREAMS) (SCREAMS)
22 00:02:27,355 00:02:28,605 (FLESH SQUELCHES) (FLESH SQUELCHES)
23 00:02:29,942 00:02:31,361 (INDISTINCT MURMURING) (INDISTINCT MURMURING)
24 00:02:35,614 00:02:36,913 (MYTHROL LAUGHING) (MYTHROL LAUGHING)
25 00:02:38,283 00:02:40,492 Thank you! Thank you very much! Thank you! Thank you very much!
26 00:02:41,118 00:02:44,288 You have my heartfelt gratitude. You have my heartfelt gratitude.
27 00:02:48,293 00:02:50,252 You know what? Here. You know what? Here.
28 00:02:50,336 00:02:51,706 You take my credits. You take my credits.
29 00:02:52,548 00:02:53,758 Buy yourself a drink. Buy yourself a drink.
30 00:02:54,383 00:02:55,513 (BEEPS) (BEEPS)
31 00:02:56,425 00:02:57,586 Oh. Oh.
32 00:02:57,677 00:02:58,927 Is that a bounty puck? Is that a bounty puck?
33 00:03:02,515 00:03:03,765 Is that me? Is that me?
34 00:03:05,853 00:03:06,902 (SIGHS) (SIGHS)
35 00:03:07,395 00:03:08,396 Look... Look...
36 00:03:08,479 00:03:10,520 Uh, there must be some mistake. Uh, there must be some mistake.
37 00:03:10,606 00:03:12,227 I can get you more credits. I can get you more credits.
38 00:03:12,317 00:03:13,856 THE MANDALORIAN: I can bring you in warm... THE MANDALORIAN: I can bring you in warm...
39 00:03:15,653 00:03:17,413 Or I can bring you in cold. Or I can bring you in cold.
40 00:03:27,498 00:03:29,288 (WIND HOWLING) (WIND HOWLING)
41 00:03:41,555 00:03:42,634 (FERRYMAN SPEAKING KUBAZIAN) (FERRYMAN SPEAKING KUBAZIAN)
42 00:03:42,723 00:03:44,643 THE MANDALORIAN: I need passage to the yards. THE MANDALORIAN: I need passage to the yards.
43 00:03:44,807 00:03:47,518 (SPEAKS KUBAZIAN, PLAYS NOTE) (SPEAKS KUBAZIAN, PLAYS NOTE)
44 00:03:47,978 00:03:49,437 (LANDSPEEDER APPROACHING) (LANDSPEEDER APPROACHING)
45 00:03:58,070 00:03:59,200 (DROID GRUNTING) (DROID GRUNTING)
46 00:04:00,407 00:04:01,486 -THE MANDALORIAN: No droids. -(SPEAKING KUBAZIAN) -THE MANDALORIAN: No droids. -(SPEAKING KUBAZIAN)
47 00:04:11,668 00:04:12,997 (GRUNTING) (GRUNTING)
48 00:04:19,884 00:04:21,845 (ENGINE SPUTTERING) (ENGINE SPUTTERING)
49 00:04:23,012 00:04:24,062 (METAL CLATTERS) (METAL CLATTERS)
50 00:04:29,101 00:04:30,401 Where to? Where to?
51 00:04:39,487 00:04:40,567 (EXHALES) (EXHALES)
52 00:04:41,072 00:04:42,492 (BEEPING) (BEEPING)
53 00:04:45,451 00:04:47,292 You know what he's looking for? You know what he's looking for?
54 00:04:47,370 00:04:49,290 You're looking for Ravinaks, right? You're looking for Ravinaks, right?
55 00:04:49,372 00:04:51,293 It's clear right now. It's clear right now.
56 00:04:51,959 00:04:54,129 But be careful near the port. But be careful near the port.
57 00:04:54,211 00:04:56,920 Everyone dumps their Gray Holds out. Everyone dumps their Gray Holds out.
58 00:04:57,004 00:05:01,125 They think the whole entire planet is their own personal stink pit. They think the whole entire planet is their own personal stink pit.
59 00:05:11,562 00:05:12,812 Here you are. Here you are.
60 00:05:15,106 00:05:17,067 -You're kidding me, right? -THE MANDALORIAN: Get out. -You're kidding me, right? -THE MANDALORIAN: Get out.
61 00:05:19,403 00:05:21,033 MYTHROL: I'll hire us a Livery Cruiser. MYTHROL: I'll hire us a Livery Cruiser.
62 00:05:21,112 00:05:23,163 No big deal. It won't come out of your end. No big deal. It won't come out of your end.
63 00:05:23,240 00:05:24,490 I'll pay for it. I'll pay for it.
64 00:05:25,324 00:05:26,985 I'm just trying to make it pleasant. I'm just trying to make it pleasant.
65 00:05:27,076 00:05:29,156 Hey, it's time to go, so let's settle up. Hey, it's time to go, so let's settle up.
66 00:05:29,788 00:05:30,957 (COIN CLINKS) (COIN CLINKS)
67 00:05:33,250 00:05:35,459 I'd stay off the ice if I were you. I'd stay off the ice if I were you.
68 00:05:37,920 00:05:40,300 You think there's really something to worry about? You think there's really something to worry about?
69 00:05:49,348 00:05:51,228 (CREATURE ROARS) (CREATURE ROARS)
70 00:05:51,851 00:05:53,271 (SCREAMING) (SCREAMING)
71 00:05:53,769 00:05:56,110 Open the hatch! Open the hatch! Open the hatch! Open the hatch!
72 00:05:56,773 00:05:58,283 (CREATURE GROWLING) (CREATURE GROWLING)
73 00:06:01,862 00:06:03,411 (BREATHING HEAVILY) (BREATHING HEAVILY)
74 00:06:04,615 00:06:06,324 (SCREAMING) (SCREAMING)
75 00:06:06,949 00:06:08,290 (ROARS) (ROARS)
76 00:06:13,372 00:06:15,213 Dank farrik, that was close! Dank farrik, that was close!
77 00:06:15,625 00:06:17,706 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
78 00:06:17,793 00:06:18,803 "Stay off the ice." "Stay off the ice."
79 00:06:18,879 00:06:20,759 That's the understatement of the millennium. That's the understatement of the millennium.
80 00:06:21,839 00:06:22,970 (CLICKING BUTTONS) (CLICKING BUTTONS)
81 00:06:23,257 00:06:24,718 (MYTHROL BREATHING HEAVILY) (MYTHROL BREATHING HEAVILY)
82 00:06:25,886 00:06:27,005 -(THUD) -(MYTHROL GRUNTS) -(THUD) -(MYTHROL GRUNTS)
83 00:06:28,055 00:06:30,214 It's taking us down. What're you doing? It's taking us down. What're you doing?
84 00:06:30,307 00:06:31,976 -(BEEPS) -(MYTHROL GRUNTS) -(BEEPS) -(MYTHROL GRUNTS)
85 00:06:32,350 00:06:33,891 (ALARM BEEPING) (ALARM BEEPING)
86 00:06:33,976 00:06:36,187 It's got us. It's gonna take us under. It's got us. It's gonna take us under.
87 00:06:37,439 00:06:38,439 Where you going? Where you going?
88 00:06:38,524 00:06:40,574 You gotta do something! We gotta get out of here! You gotta do something! We gotta get out of here!
89 00:06:41,735 00:06:42,735 (GASPS) (GASPS)
90 00:06:43,903 00:06:45,204 (WATER SPLASHING) (WATER SPLASHING)
91 00:06:46,240 00:06:47,779 (CREATURE GROWLING) (CREATURE GROWLING)
92 00:06:52,745 00:06:54,365 (CREATURE ROARS) (CREATURE ROARS)
93 00:07:00,127 00:07:03,007 Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go.
94 00:07:03,089 00:07:04,720 Yes. All right. Yes. All right.
95 00:07:05,216 00:07:06,887 -(SYSTEM BEEPS) -(MYTHROL EXHALES) -(SYSTEM BEEPS) -(MYTHROL EXHALES)
96 00:07:19,605 00:07:20,766 (EXHALES) (EXHALES)
97 00:07:21,608 00:07:22,858 Whew. Whew.
98 00:07:24,653 00:07:27,702 I like your ship. She's a classic. I like your ship. She's a classic.
99 00:07:29,324 00:07:31,033 Razor Crest, am I right? Razor Crest, am I right?
100 00:07:32,411 00:07:33,620 Pre-Empire? Pre-Empire?
101 00:07:35,997 00:07:37,918 I have a lot of credits, by the way. I have a lot of credits, by the way.
102 00:07:38,000 00:07:39,959 That's why I offered to hail a Cruiser. That's why I offered to hail a Cruiser.
103 00:07:43,588 00:07:44,668 (MYTHROL SIGHS) (MYTHROL SIGHS)
104 00:07:46,382 00:07:47,973 How much are they paying you? How much are they paying you?
105 00:07:52,096 00:07:54,766 Is it true that you guys never take off your helmets? Is it true that you guys never take off your helmets?
106 00:07:58,060 00:07:59,980 (EXHALES) Boy. (EXHALES) Boy.
107 00:08:01,732 00:08:03,612 I think I have to use the vacc tube. I think I have to use the vacc tube.
108 00:08:05,360 00:08:06,899 I mean I can do it here, I mean I can do it here,
109 00:08:07,778 00:08:11,028 but if you've never seen a Fledgling Mythrol evacuate their thorax, but if you've never seen a Fledgling Mythrol evacuate their thorax,
110 00:08:11,115 00:08:12,615 you're a lucky guy, trust me. you're a lucky guy, trust me.
111 00:08:15,995 00:08:17,115 (CLICKS TONGUE) (CLICKS TONGUE)
112 00:08:18,122 00:08:19,963 Clearly, there's nowhere for me to go. Clearly, there's nowhere for me to go.
113 00:08:20,417 00:08:21,456 So, uh... So, uh...
114 00:08:22,043 00:08:24,634 I'm gonna look for that vacc tube if it's all the same to you? I'm gonna look for that vacc tube if it's all the same to you?
115 00:08:25,713 00:08:26,764 Great. (CHUCKLES) Great. (CHUCKLES)
116 00:08:39,977 00:08:41,227 Found it! Found it!
117 00:08:41,980 00:08:44,440 Thanks. It might take a while. Thanks. It might take a while.
118 00:08:44,524 00:08:45,894 I'm molting. I'm molting.
119 00:08:50,905 00:08:52,155 (KEYPAD BEEPING) (KEYPAD BEEPING)
120 00:08:58,788 00:08:59,828 (KEYPAD BEEPING) (KEYPAD BEEPING)
121 00:09:04,378 00:09:06,128 Oh, this feels a lot better. Oh, this feels a lot better.
122 00:09:06,922 00:09:09,052 I haven't evacuated since the solstice. I haven't evacuated since the solstice.
123 00:09:12,219 00:09:13,298 (EXHALES) (EXHALES)
124 00:09:14,638 00:09:15,717 Yeah. Yeah.
125 00:09:16,139 00:09:18,928 I was hoping to be free for Life Day. I was hoping to be free for Life Day.
126 00:09:19,934 00:09:21,134 Maybe even, uh... Maybe even, uh...
127 00:09:26,107 00:09:28,817 Get home to the family. Get home to the family.
128 00:09:35,408 00:09:38,119 But I guess that's not gonna happen this year. But I guess that's not gonna happen this year.
129 00:09:38,202 00:09:39,543 THE MANDALORIAN: Probably not. THE MANDALORIAN: Probably not.
130 00:09:42,081 00:09:43,172 (GROANING) (GROANING)
131 00:09:59,057 00:10:00,177 (CLICKS BUTTON) (CLICKS BUTTON)
132 00:10:06,230 00:10:07,441 (CLICKS SWITCH) (CLICKS SWITCH)
133 00:10:17,868 00:10:19,197 (INDISTINCT CHATTER) (INDISTINCT CHATTER)
134 00:10:29,504 00:10:32,044 (SPEAKING ALIEN LANGUAGE) (SPEAKING ALIEN LANGUAGE)
135 00:10:38,971 00:10:40,272 (SPEAKING ALIEN LANGUAGE) (SPEAKING ALIEN LANGUAGE)
136 00:10:41,850 00:10:42,940 (GROWLS SOFTLY) (GROWLS SOFTLY)
137 00:10:49,441 00:10:50,900 (IN ENGLISH) Ah, that was fast. (IN ENGLISH) Ah, that was fast.
138 00:10:51,692 00:10:53,113 Did you catch them all? Did you catch them all?
139 00:10:59,116 00:11:00,736 Good. I'll begin the off-load. Good. I'll begin the off-load.
140 00:11:01,285 00:11:02,745 (SPEAKING HUTTESE) (SPEAKING HUTTESE)
141 00:11:12,047 00:11:13,626 (IN ENGLISH) These are Imperial Credits. (IN ENGLISH) These are Imperial Credits.
142 00:11:14,131 00:11:15,432 They still spend. They still spend.
143 00:11:15,509 00:11:17,849 I don't know if you heard, but the Empire is gone. I don't know if you heard, but the Empire is gone.
144 00:11:18,678 00:11:19,759 It's all I've got. It's all I've got.
145 00:11:21,974 00:11:23,854 Save the theatrics. Save the theatrics.
146 00:11:24,393 00:11:25,643 Fine, I'll... Fine, I'll...
147 00:11:27,645 00:11:29,475 I can do Calamari Flan... I can do Calamari Flan...
148 00:11:30,065 00:11:31,855 But I can only pay half. But I can only pay half.
149 00:11:35,320 00:11:36,529 Fine. Fine.
150 00:11:40,075 00:11:41,485 (DEVICE BEEPING) (DEVICE BEEPING)
151 00:11:43,995 00:11:45,245 (KEYPAD BEEPING) (KEYPAD BEEPING)
152 00:11:45,581 00:11:47,000 (MACHINERY WHIRRING) (MACHINERY WHIRRING)
153 00:11:48,792 00:11:50,042 (METAL THUDS) (METAL THUDS)
154 00:11:54,923 00:11:56,682 GREEF KARGA: Hmm. I have a bail jumper... GREEF KARGA: Hmm. I have a bail jumper...
155 00:11:57,842 00:11:59,393 A bail jumper, A bail jumper,
156 00:12:00,052 00:12:03,182 another bail jumper, a wanted smuggler. another bail jumper, a wanted smuggler.
157 00:12:03,264 00:12:04,465 I'll take them all. I'll take them all.
158 00:12:04,557 00:12:05,807 No. Hold on. No. Hold on.
159 00:12:06,934 00:12:10,684 There are other members of the Guild, and this is all I have. There are other members of the Guild, and this is all I have.
160 00:12:10,772 00:12:12,022 Why so slow? Why so slow?
161 00:12:12,106 00:12:14,527 It's not slow at all, actually. Very busy. It's not slow at all, actually. Very busy.
162 00:12:14,610 00:12:16,950 They just don't want to pay Guild rates. They just don't want to pay Guild rates.
163 00:12:17,821 00:12:19,571 They don't mind if things get sloppy. They don't mind if things get sloppy.
164 00:12:20,908 00:12:23,077 -What's your highest bounty? -Not much. -What's your highest bounty? -Not much.
165 00:12:23,744 00:12:24,793 Five thousand. Five thousand.
166 00:12:24,870 00:12:26,960 That won't even cover fuel these days. That won't even cover fuel these days.
167 00:12:27,706 00:12:28,786 Hmm. Hmm.
168 00:12:29,832 00:12:31,173 (CLICKS TONGUE) (CLICKS TONGUE)
169 00:12:31,250 00:12:32,591 There is one job. There is one job.
170 00:12:35,379 00:12:36,919 Let's see the puck. Let's see the puck.
171 00:12:37,466 00:12:38,505 No puck. No puck.
172 00:12:39,259 00:12:40,389 Face to face. Face to face.
173 00:12:40,885 00:12:41,966 Direct commission. Direct commission.
174 00:12:43,013 00:12:44,062 Deep pocket. Deep pocket.
175 00:12:44,597 00:12:45,597 Underworld? Underworld?
176 00:12:47,392 00:12:50,442 All I know is no chain code. All I know is no chain code.
177 00:12:52,147 00:12:54,356 Do you want the chit or not? Do you want the chit or not?
178 00:13:08,913 00:13:11,043 (SPEAKING JAWAESE) (SPEAKING JAWAESE)
179 00:13:11,542 00:13:13,501 (INDISTINCT CHATTER IN ALIEN LANGUAGE) (INDISTINCT CHATTER IN ALIEN LANGUAGE)
180 00:13:36,817 00:13:38,067 (KNOCKING ON DOOR) (KNOCKING ON DOOR)
181 00:13:42,280 00:13:43,620 (DROID SPEAKS ALIEN LANGUAGE) (DROID SPEAKS ALIEN LANGUAGE)
182 00:13:45,033 00:13:46,123 (BEEPS) (BEEPS)
183 00:13:46,201 00:13:47,451 (DROID SPEAKS ALIEN LANGUAGE) (DROID SPEAKS ALIEN LANGUAGE)
184 00:13:47,536 00:13:48,536 (WHIRRING) (WHIRRING)
185 00:13:49,453 00:13:50,543 (GATE CLANKING) (GATE CLANKING)
186 00:13:59,630 00:14:03,221 (DROID SPEAKS ALIEN LANGUAGE) (DROID SPEAKS ALIEN LANGUAGE)
187 00:14:24,865 00:14:28,115 (CLICKS TONGUE) Greef Karga said you were coming. (CLICKS TONGUE) Greef Karga said you were coming.
188 00:14:35,918 00:14:37,207 THE MANDALORIAN: What else did he say? THE MANDALORIAN: What else did he say?
189 00:14:37,919 00:14:40,629 He said you were the best in the parsec. He said you were the best in the parsec.
190 00:14:45,969 00:14:46,969 -STORMTROOPER 1: Freeze! -No! -STORMTROOPER 1: Freeze! -No!
191 00:14:47,053 00:14:48,063 STORMTROOPER 2: Drop your weapons! STORMTROOPER 2: Drop your weapons!
192 00:14:48,764 00:14:50,183 DR. PERSHING: No, no, no, no. Pardon. Uh, sorry. DR. PERSHING: No, no, no, no. Pardon. Uh, sorry.
193 00:14:50,264 00:14:53,264 I didn't mean to alarm. I didn't mean to alarm.
194 00:14:55,687 00:14:56,937 This is Doctor Pershing. This is Doctor Pershing.
195 00:14:58,023 00:15:00,692 Please excuse his lack of decorum. Please excuse his lack of decorum.
196 00:15:02,027 00:15:05,356 His enthusiasm outweighs his discretion. His enthusiasm outweighs his discretion.
197 00:15:05,905 00:15:07,566 Please lower your blaster. Please lower your blaster.
198 00:15:07,658 00:15:09,488 Have them lower theirs first. Have them lower theirs first.
199 00:15:09,826 00:15:11,285 STORMTROOPER 2: We have you four to one. STORMTROOPER 2: We have you four to one.
200 00:15:12,078 00:15:13,408 THE MANDALORIAN: I like those odds. THE MANDALORIAN: I like those odds.
201 00:15:17,960 00:15:20,750 He also said you were expensive. He also said you were expensive.
202 00:15:21,379 00:15:22,879 Very expensive. Very expensive.
203 00:15:23,381 00:15:24,552 Please sit. Please sit.
204 00:15:34,393 00:15:35,523 (SIGHS) (SIGHS)
205 00:15:49,615 00:15:50,655 Beskar? Beskar?
206 00:15:50,741 00:15:52,951 Go ahead. It's real. Go ahead. It's real.
207 00:15:56,123 00:15:58,173 This is only a down payment. This is only a down payment.
208 00:15:58,792 00:16:04,422 I have a camtono of Beskar waiting for you upon delivery of the asset. I have a camtono of Beskar waiting for you upon delivery of the asset.
209 00:16:04,505 00:16:05,505 Alive. Alive.
210 00:16:05,591 00:16:07,380 Yes. Alive. Yes. Alive.
211 00:16:08,051 00:16:09,760 Although, I acknowledge Although, I acknowledge
212 00:16:10,220 00:16:13,639 that bounty hunting is a complicated profession. that bounty hunting is a complicated profession.
213 00:16:14,390 00:16:15,890 This being the case, This being the case,
214 00:16:16,434 00:16:21,725 proof of termination is also acceptable for a lower fee. proof of termination is also acceptable for a lower fee.
215 00:16:22,566 00:16:24,436 That is not what we agreed upon. That is not what we agreed upon.
216 00:16:25,027 00:16:27,317 I'm simply being pragmatic. I'm simply being pragmatic.
217 00:16:28,864 00:16:30,244 THE MANDALORIAN: Let's see the puck. THE MANDALORIAN: Let's see the puck.
218 00:16:30,948 00:16:33,489 I'm afraid discretion dictates I'm afraid discretion dictates
219 00:16:34,369 00:16:36,959 a less traditional agreement. a less traditional agreement.
220 00:16:37,206 00:16:39,995 We can only offer you a tracking fob. We can only offer you a tracking fob.
221 00:16:44,754 00:16:46,164 What's the chain code? What's the chain code?
222 00:16:46,715 00:16:49,924 We can only provide the last four digits. We can only provide the last four digits.
223 00:16:51,220 00:16:53,759 Their age? That's all you can give me? Their age? That's all you can give me?
224 00:16:54,681 00:16:57,181 Yes. They're 50 years old. Yes. They're 50 years old.
225 00:16:58,143 00:17:01,812 We can also give you last reported positional data. We can also give you last reported positional data.
226 00:17:01,897 00:17:04,727 Between that and the fob, Between that and the fob,
227 00:17:04,816 00:17:08,605 a man of your skill should make short work of this. a man of your skill should make short work of this.
228 00:17:17,954 00:17:22,744 The Beskar belongs back into the hands of a Mandalorian. The Beskar belongs back into the hands of a Mandalorian.
229 00:17:23,376 00:17:26,707 It is good to restore the natural order of things It is good to restore the natural order of things
230 00:17:26,797 00:17:29,297 after a period of such disarray, after a period of such disarray,
231 00:17:30,299 00:17:31,680 don't you agree? don't you agree?
232 00:17:39,226 00:17:40,635 (INDISTINCT CHATTER) (INDISTINCT CHATTER)
233 00:17:47,984 00:17:49,065 (ALIEN WHINING) (ALIEN WHINING)
234 00:17:53,323 00:17:54,873 (INDISTINCT CHATTER) (INDISTINCT CHATTER)
235 00:18:00,955 00:18:02,415 (VENDOR YELLING IN HUTTESE) (VENDOR YELLING IN HUTTESE)
236 00:18:30,318 00:18:31,818 (CHILDREN GIGGLING) (CHILDREN GIGGLING)
237 00:18:32,362 00:18:34,072 (MEN CHATTERING INDISTINCTLY) (MEN CHATTERING INDISTINCTLY)
238 00:19:40,012 00:19:42,522 ARMORER: This was gathered in the Great Purge. ARMORER: This was gathered in the Great Purge.
239 00:19:43,724 00:19:45,345 It is good it is back with the Tribe. It is good it is back with the Tribe.
240 00:19:46,060 00:19:47,101 THE MANDALORIAN: Yes. THE MANDALORIAN: Yes.
241 00:19:48,145 00:19:49,976 ARMORER: A pauldron would be in order. ARMORER: A pauldron would be in order.
242 00:19:51,191 00:19:54,070 -Has your signet been revealed? -Not yet. -Has your signet been revealed? -Not yet.
243 00:19:54,862 00:19:55,991 ARMORER: Soon. ARMORER: Soon.
244 00:20:30,271 00:20:35,072 ARMORER: This is extremely generous. The excess will sponsor many Foundlings. ARMORER: This is extremely generous. The excess will sponsor many Foundlings.
245 00:20:35,943 00:20:37,074 THE MANDALORIAN: That's good. THE MANDALORIAN: That's good.
246 00:20:38,070 00:20:39,661 I was once a Foundling. I was once a Foundling.
247 00:20:39,740 00:20:40,779 ARMORER: I know. ARMORER: I know.
248 00:20:45,287 00:20:46,287 (EXPLOSION) (EXPLOSION)
249 00:20:50,959 00:20:51,959 (CLANK) (CLANK)
250 00:20:53,711 00:20:55,301 (CLANKING CONTINUES) (CLANKING CONTINUES)
251 00:20:58,759 00:21:01,009 (EXPLOSION) (EXPLOSION)
252 00:21:29,830 00:21:30,830 (CLICKS SWITCH) (CLICKS SWITCH)
253 00:22:19,338 00:22:20,338 (BEEPING) (BEEPING)
254 00:22:51,747 00:22:53,076 (GROWLS) (GROWLS)
255 00:22:53,164 00:22:54,744 -(PANTING) -(THE MANDALORIAN SCREAMS) -(PANTING) -(THE MANDALORIAN SCREAMS)
256 00:22:56,084 00:22:58,753 (THE MANDALORIAN GRUNTING) (THE MANDALORIAN GRUNTING)
257 00:23:02,715 00:23:03,925 (GRUNTING) (GRUNTING)
258 00:23:05,426 00:23:06,426 (GROANS) (GROANS)
259 00:23:07,346 00:23:08,346 (SIZZLES) (SIZZLES)
260 00:23:08,430 00:23:09,430 (THE MANDALORIAN GRUNTS) (THE MANDALORIAN GRUNTS)
261 00:23:11,599 00:23:13,019 (THE MANDALORIAN GROANS) (THE MANDALORIAN GROANS)
262 00:23:14,102 00:23:15,442 (GROWLS) (GROWLS)
263 00:23:15,938 00:23:16,938 (DART SWISHES) (DART SWISHES)
264 00:23:20,817 00:23:21,817 (THE MANDALORIAN GROANING) (THE MANDALORIAN GROANING)
265 00:23:22,903 00:23:24,113 (BLURRG GRUNTING) (BLURRG GRUNTING)
266 00:23:27,824 00:23:29,624 (THE MANDALORIAN GROANING) (THE MANDALORIAN GROANING)
267 00:23:35,374 00:23:37,713 THE MANDALORIAN: Thank you. (PANTING) THE MANDALORIAN: Thank you. (PANTING)
268 00:23:39,086 00:23:41,086 You are a bounty hunter. You are a bounty hunter.
269 00:23:42,088 00:23:43,298 Yes. Yes.
270 00:23:47,301 00:23:48,682 I will help you. I will help you.
271 00:23:51,765 00:23:53,015 I have spoken. I have spoken.
272 00:23:55,560 00:23:57,270 (CONTINUES PANTING) (CONTINUES PANTING)
273 00:24:10,409 00:24:12,368 Many have passed through. Many have passed through.
274 00:24:12,743 00:24:14,913 They seek the same one as you. They seek the same one as you.
275 00:24:15,580 00:24:16,750 Did you help them? Did you help them?
276 00:24:17,082 00:24:18,291 Yes. Yes.
277 00:24:19,000 00:24:20,131 They died. They died.
278 00:24:21,711 00:24:23,842 Well, then I don't know if I want your help. Well, then I don't know if I want your help.
279 00:24:25,089 00:24:26,509 You do. You do.
280 00:24:27,049 00:24:29,049 I can show you to the encampment. I can show you to the encampment.
281 00:24:29,553 00:24:30,722 What's your cut? What's your cut?
282 00:24:30,804 00:24:31,973 Half. Half.
283 00:24:32,055 00:24:34,555 Half the bounty to guide? Seems steep. Half the bounty to guide? Seems steep.
284 00:24:35,224 00:24:38,595 No. Half of the blurrg you helped capture. No. Half of the blurrg you helped capture.
285 00:24:38,686 00:24:41,017 The blurrg? You can keep them both. The blurrg? You can keep them both.
286 00:24:41,105 00:24:42,816 No, you will need one. No, you will need one.
287 00:24:43,608 00:24:44,689 To ride. To ride.
288 00:24:45,067 00:24:48,567 The way is impossible to pass without a blurrg mount. The way is impossible to pass without a blurrg mount.
289 00:24:49,448 00:24:51,198 I don't know how to ride blurrg. I don't know how to ride blurrg.
290 00:24:52,451 00:24:53,790 I have spoken. I have spoken.
291 00:24:56,163 00:24:57,252 (GROANS) (GROANS)
292 00:25:02,169 00:25:04,878 Perhaps if you removed your helmet. Perhaps if you removed your helmet.
293 00:25:04,962 00:25:07,383 THE MANDALORIAN: Perhaps he remembers I tried to roast him. THE MANDALORIAN: Perhaps he remembers I tried to roast him.
294 00:25:07,798 00:25:12,219 This is a female. The males are all eaten during mating. This is a female. The males are all eaten during mating.
295 00:25:16,642 00:25:17,942 (GROWLS) (GROWLS)
296 00:25:22,522 00:25:23,522 (GRUNTS) (GRUNTS)
297 00:25:23,648 00:25:25,108 (GROWLS) (GROWLS)
298 00:25:25,608 00:25:26,608 (THE MANDALORIAN YELPS) (THE MANDALORIAN YELPS)
299 00:25:27,736 00:25:29,145 (THE MANDALORIAN GRUNTING) (THE MANDALORIAN GRUNTING)
300 00:25:34,867 00:25:35,988 (GROANS) (GROANS)
301 00:25:41,916 00:25:43,086 THE MANDALORIAN: I don't have time for this. THE MANDALORIAN: I don't have time for this.
302 00:25:43,669 00:25:46,628 Do you have a Landspeeder or Speeder bike that I could hire? Do you have a Landspeeder or Speeder bike that I could hire?
303 00:25:46,712 00:25:48,093 You are Mandalorian! You are Mandalorian!
304 00:25:49,924 00:25:53,095 Your ancestors rode the great Mythosaur. Your ancestors rode the great Mythosaur.
305 00:25:54,262 00:25:57,063 Surely you can ride this young foal. Surely you can ride this young foal.
306 00:25:59,433 00:26:00,854 (GROWLS) (GROWLS)
307 00:26:13,490 00:26:16,079 THE MANDALORIAN: Easy. Easy. THE MANDALORIAN: Easy. Easy.
308 00:26:17,118 00:26:19,959 -(GROWLS) -Now, all right. Settle down. -(GROWLS) -Now, all right. Settle down.
309 00:26:21,038 00:26:22,038 Whoa! Whoa!
310 00:26:22,124 00:26:24,594 Settle. Settle. Settle. Settle.
311 00:26:26,295 00:26:27,954 That's good. That's good. That's good. That's good.
312 00:26:31,133 00:26:33,432 Easy. Okay. Easy. Okay.
313 00:26:34,720 00:26:35,849 That's good. That's good.
314 00:26:37,221 00:26:38,271 All right. All right.
315 00:26:44,938 00:26:45,938 (GRUNTS) (GRUNTS)
316 00:26:47,106 00:26:48,106 (GROWLS) (GROWLS)
317 00:26:50,568 00:26:51,568 Oh! Oh!
318 00:26:51,653 00:26:52,653 (GROWLS) (GROWLS)
319 00:27:40,786 00:27:43,365 That is where you'll find your quarry. That is where you'll find your quarry.
320 00:27:47,875 00:27:50,246 Please. You deserve this. Please. You deserve this.
321 00:27:50,336 00:27:52,376 Since these ones arrived, Since these ones arrived,
322 00:27:52,463 00:27:55,344 this territory has been an endless stream this territory has been an endless stream
323 00:27:55,424 00:27:59,714 of mercenaries seeking reward and bringing destruction. of mercenaries seeking reward and bringing destruction.
324 00:28:00,556 00:28:02,135 Then why did you guide me? Then why did you guide me?
325 00:28:02,223 00:28:04,104 They do not belong here. They do not belong here.
326 00:28:04,183 00:28:07,104 Those that live here come to seek peace. Those that live here come to seek peace.
327 00:28:07,186 00:28:10,267 There will be no peace until they're gone. There will be no peace until they're gone.
328 00:28:11,400 00:28:12,529 Then why do you help? Then why do you help?
329 00:28:13,693 00:28:15,903 I have never met a Mandalorian. I have never met a Mandalorian.
330 00:28:16,445 00:28:18,405 I've only read the stories. I've only read the stories.
331 00:28:20,616 00:28:24,446 If they are true, you will make quick work of it. If they are true, you will make quick work of it.
332 00:28:25,247 00:28:27,916 Then there will again be peace. Then there will again be peace.
333 00:28:32,296 00:28:33,625 I have spoken. I have spoken.
334 00:29:15,422 00:29:16,471 THE MANDALORIAN: Oh, no. THE MANDALORIAN: Oh, no.
335 00:29:17,215 00:29:18,375 Bounty Droid. Bounty Droid.
336 00:29:19,300 00:29:22,300 IG-11: Subparagraph 16 of the Bondsman Guild protocol waiver IG-11: Subparagraph 16 of the Bondsman Guild protocol waiver
337 00:29:22,386 00:29:25,467 compels you to immediately produce said asset. compels you to immediately produce said asset.
338 00:29:29,144 00:29:32,064 (GROANING) (GROANING)
339 00:29:32,146 00:29:33,567 (BREATHING HEAVILY) (BREATHING HEAVILY)
340 00:29:35,942 00:29:36,942 (GROANS) (GROANS)
341 00:29:44,076 00:29:45,115 (SIGHS) (SIGHS)
342 00:29:45,201 00:29:46,251 Droids. Droids.
343 00:29:48,872 00:29:52,172 IG-11: Subparagraph 16 of the Bondsman Guild protocol waiver IG-11: Subparagraph 16 of the Bondsman Guild protocol waiver
344 00:29:52,250 00:29:55,090 compels you to immediately produce said asset. compels you to immediately produce said asset.
345 00:29:55,170 00:29:56,920 THE MANDALORIAN: IG Unit! Stand down. THE MANDALORIAN: IG Unit! Stand down.
346 00:29:57,005 00:29:58,625 (GROANS) (GROANS)
347 00:30:01,884 00:30:03,674 I'm in the Guild! I'm in the Guild!
348 00:30:03,761 00:30:05,142 IG-11: You are a Guild member? IG-11: You are a Guild member?
349 00:30:05,221 00:30:08,102 I thought I was the only one on assignment. I thought I was the only one on assignment.
350 00:30:08,851 00:30:10,060 That makes two of us. That makes two of us.
351 00:30:10,727 00:30:12,307 So much for the element of surprise. So much for the element of surprise.
352 00:30:12,395 00:30:14,056 IG-11: Sadly, I must ask for your fob. IG-11: Sadly, I must ask for your fob.
353 00:30:14,146 00:30:17,436 I have already issued the writ of seizure. The bounty is mine. I have already issued the writ of seizure. The bounty is mine.
354 00:30:17,526 00:30:21,105 THE MANDALORIAN: Unless I'm mistaken, you are, as of yet, empty-handed. THE MANDALORIAN: Unless I'm mistaken, you are, as of yet, empty-handed.
355 00:30:21,195 00:30:22,405 This is true. This is true.
356 00:30:22,780 00:30:24,580 -THE MANDALORIAN: I have a suggestion. -Proceed. -THE MANDALORIAN: I have a suggestion. -Proceed.
357 00:30:24,657 00:30:26,028 THE MANDALORIAN: We split the reward. THE MANDALORIAN: We split the reward.
358 00:30:26,826 00:30:28,287 This is acceptable. This is acceptable.
359 00:30:28,369 00:30:32,329 Great. Now let's regroup, out of harm's way, and form a plan. Great. Now let's regroup, out of harm's way, and form a plan.
360 00:30:32,415 00:30:35,286 IG-11: I will of course receive the reputation merits IG-11: I will of course receive the reputation merits
361 00:30:35,376 00:30:36,797 associated with the mission. associated with the mission.
362 00:30:36,878 00:30:38,459 Can we talk about this later? Can we talk about this later?
363 00:30:40,382 00:30:43,011 I require an answer if I am to proceed... I require an answer if I am to proceed...
364 00:30:43,093 00:30:45,262 IG-11: Oh, no. Alert. Alert. Alert. IG-11: Oh, no. Alert. Alert. Alert.
365 00:30:46,054 00:30:47,064 (GROANS) (GROANS)
366 00:30:47,847 00:30:49,307 -(NIKTO SHOUTING INDISTINCTLY) -THE MANDALORIAN: Oh! -(NIKTO SHOUTING INDISTINCTLY) -THE MANDALORIAN: Oh!
367 00:30:54,395 00:30:56,645 -(YELPS) -THE MANDALORIAN: Let's go! -(YELPS) -THE MANDALORIAN: Let's go!
368 00:30:56,731 00:30:57,731 (NIKTO SHOUTING INDISTINCTLY) (NIKTO SHOUTING INDISTINCTLY)
369 00:31:07,326 00:31:08,905 (BOTH GRUNTING) (BOTH GRUNTING)
370 00:31:10,453 00:31:11,463 (NIKTO SHOUTING INDISTINCTLY) (NIKTO SHOUTING INDISTINCTLY)
371 00:31:16,460 00:31:17,460 (BEEPING) (BEEPING)
372 00:31:17,544 00:31:18,804 THE MANDALORIAN: He's in there! THE MANDALORIAN: He's in there!
373 00:31:18,878 00:31:19,919 IG-11: Affirmative. IG-11: Affirmative.
374 00:31:20,005 00:31:21,005 (NIKTO SHOUTING INDISTINCTLY) (NIKTO SHOUTING INDISTINCTLY)
375 00:31:33,059 00:31:34,059 (GROANING) (GROANING)
376 00:31:36,813 00:31:38,153 THE MANDALORIAN: Up top! THE MANDALORIAN: Up top!
377 00:31:38,231 00:31:39,531 (NIKTO YELPS) (NIKTO YELPS)
378 00:31:43,194 00:31:44,194 (NIKTO SHOUTING INDISTINCTLY) (NIKTO SHOUTING INDISTINCTLY)
379 00:31:51,494 00:31:52,744 IG-11: It appears we are trapped. IG-11: It appears we are trapped.
380 00:31:53,454 00:31:56,375 I will initiate self-destruct sequencing. I will initiate self-destruct sequencing.
381 00:31:57,835 00:31:59,244 THE MANDALORIAN: Whoa, you're what? THE MANDALORIAN: Whoa, you're what?
382 00:31:59,336 00:32:02,256 IG-11: Manufacturers Protocol dictates I cannot be captured. IG-11: Manufacturers Protocol dictates I cannot be captured.
383 00:32:02,338 00:32:05,548 -I must self-destruct. -Do not self-destruct. -I must self-destruct. -Do not self-destruct.
384 00:32:06,134 00:32:07,183 THE MANDALORIAN: Cover me! THE MANDALORIAN: Cover me!
385 00:32:10,012 00:32:11,012 (NIKTO SHOUTING INDISTINCTLY) (NIKTO SHOUTING INDISTINCTLY)
386 00:32:15,018 00:32:16,018 (GRUNTS) (GRUNTS)
387 00:32:25,820 00:32:28,490 THE MANDALORIAN: Go! Go! Go! There's too many! THE MANDALORIAN: Go! Go! Go! There's too many!
388 00:32:36,330 00:32:37,621 THE MANDALORIAN: They got us pinned. THE MANDALORIAN: They got us pinned.
389 00:32:37,708 00:32:38,708 (NIKTO LAUGHS) (NIKTO LAUGHS)
390 00:32:43,505 00:32:45,295 I will initiate self-destruct. I will initiate self-destruct.
391 00:32:45,382 00:32:48,051 Do not self-destruct! We're shooting our way out. Do not self-destruct! We're shooting our way out.
392 00:32:52,263 00:32:53,314 THE MANDALORIAN: Okay. THE MANDALORIAN: Okay.
393 00:32:55,517 00:32:56,517 THE MANDALORIAN: New plan! THE MANDALORIAN: New plan!
394 00:33:01,190 00:33:02,690 IG-11: Beginning self-destruct countdown. IG-11: Beginning self-destruct countdown.
395 00:33:02,773 00:33:03,864 THE MANDALORIAN: No! Stop it! THE MANDALORIAN: No! Stop it!
396 00:33:06,778 00:33:08,817 Draw their fire, I'll take it out. Draw their fire, I'll take it out.
397 00:33:08,905 00:33:10,405 -IG-11: Acceptable. -Go! -IG-11: Acceptable. -Go!
398 00:33:18,332 00:33:20,251 (GRUNTS) (GRUNTS)
399 00:33:24,796 00:33:25,796 (NIKTO SCREAMING) (NIKTO SCREAMING)
400 00:33:42,647 00:33:43,768 IG-11: Well done. IG-11: Well done.
401 00:33:45,483 00:33:48,034 I will disengage self-destruct initiative. I will disengage self-destruct initiative.
402 00:33:51,949 00:33:53,409 THE MANDALORIAN: You know, you're not so bad. THE MANDALORIAN: You know, you're not so bad.
403 00:33:54,409 00:33:56,159 -For a droid. -IG-11: Agreed. -For a droid. -IG-11: Agreed.
404 00:33:56,244 00:33:58,454 THE MANDALORIAN: That blaster hit looks nasty. You okay? THE MANDALORIAN: That blaster hit looks nasty. You okay?
405 00:33:58,829 00:34:00,670 IG-11: Running a quick diagnostic. IG-11: Running a quick diagnostic.
406 00:34:00,749 00:34:02,459 (WHIRRING) (WHIRRING)
407 00:34:02,542 00:34:04,502 It has missed my central wiring harness. It has missed my central wiring harness.
408 00:34:04,586 00:34:05,586 THE MANDALORIAN: Is that good? THE MANDALORIAN: Is that good?
409 00:34:06,212 00:34:07,343 IG-11: Yes. IG-11: Yes.
410 00:34:07,673 00:34:09,882 THE MANDALORIAN: Well, now we just need to get the door open. THE MANDALORIAN: Well, now we just need to get the door open.
411 00:34:37,286 00:34:38,326 (NIKTO GROANS) (NIKTO GROANS)
412 00:34:40,454 00:34:41,744 THE MANDALORIAN: Anyone else? THE MANDALORIAN: Anyone else?
413 00:34:43,250 00:34:45,210 IG-11: The tracking fob is still active. IG-11: The tracking fob is still active.
414 00:34:45,293 00:34:48,764 My sensors indicate that there is a life form present. My sensors indicate that there is a life form present.
415 00:34:50,007 00:34:51,217 (BEEPING) (BEEPING)
416 00:35:04,646 00:35:05,896 (BEEPING INTENSIFIES) (BEEPING INTENSIFIES)
417 00:35:14,780 00:35:15,780 (WHIRRING) (WHIRRING)
418 00:35:21,204 00:35:22,454 THE MANDALORIAN: Wait. THE MANDALORIAN: Wait.
419 00:35:22,539 00:35:24,248 They said 50 years old. They said 50 years old.
420 00:35:25,541 00:35:27,041 IG-11: Species age differently. IG-11: Species age differently.
421 00:35:28,961 00:35:31,512 Perhaps it could live many centuries. Perhaps it could live many centuries.
422 00:35:31,590 00:35:33,260 (COOING) (COOING)
423 00:35:33,342 00:35:35,891 IG-11: Sadly, we'll never know. IG-11: Sadly, we'll never know.
424 00:35:35,969 00:35:37,298 THE MANDALORIAN: No. THE MANDALORIAN: No.
425 00:35:38,639 00:35:40,179 We'll bring it in alive. We'll bring it in alive.
426 00:35:40,641 00:35:45,440 IG-11: The commission was quite specific. The asset was to be terminated. IG-11: The commission was quite specific. The asset was to be terminated.
427 00:35:49,358 00:35:50,527 (COOING) (COOING)
427 00:35:49,358 00:35:50,527 (COOING) (COOING)