This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 1 | 00:01:32,710 --> 00:01:36,600 [The Sound of the Providence] [Reunion ] | 00:01:32,710 --> 00:01:36,600 [The Sound of the Providence] [Reunion ] | |
2 | 2 00:01:43,759 --> 00:01:46,240 [Episode 12] | 2 00:01:43,759 --> 00:01:46,240 [Episode 12] | ||
3 | 3 00:01:49,680 --> 00:01:50,640 He said | 3 00:01:49,680 --> 00:01:50,640 He said | ||
4 | 4 00:01:50,840 --> 00:01:53,280 he was also drawn by the thunder | 4 00:01:50,840 --> 00:01:53,280 he was also drawn by the thunder | ||
5 | 5 00:01:54,360 --> 00:01:56,000 He brought a lot of money | 5 00:01:54,360 --> 00:01:56,000 He brought a lot of money | ||
6 | 6 00:01:56,160 --> 00:01:59,960 hoping my son could take him to the river | 6 00:01:56,160 --> 00:01:59,960 hoping my son could take him to the river | ||
7 | 7 00:02:03,840 --> 00:02:06,440 I was in poor health | 7 00:02:03,840 --> 00:02:06,440 I was in poor health | ||
8 | 8 00:02:06,720 --> 00:02:08,190 but we couldn't afford the treatment | 8 00:02:06,720 --> 00:02:08,190 but we couldn't afford the treatment | ||
9 | 9 00:02:08,720 --> 00:02:11,400 To cure my disease | 9 00:02:08,720 --> 00:02:11,400 To cure my disease | ||
10 | 10 00:02:11,560 --> 00:02:13,760 my son agreed to Wu Sanxing's request | 10 00:02:11,560 --> 00:02:13,760 my son agreed to Wu Sanxing's request | ||
11 | 11 00:02:27,200 --> 00:02:27,720 Let's go | 11 00:02:27,200 --> 00:02:27,720 Let's go | ||
12 | 12 00:02:29,600 --> 00:02:32,160 They went into the underground river together | 12 00:02:29,600 --> 00:02:32,160 They went into the underground river together | ||
13 | 13 00:02:37,320 --> 00:02:39,640 With the money from Wu Sanxing | 13 00:02:37,320 --> 00:02:39,640 With the money from Wu Sanxing | ||
14 | 14 00:02:39,760 --> 00:02:40,680 I was cured | 14 00:02:39,760 --> 00:02:40,680 I was cured | ||
15 | 15 00:02:41,360 --> 00:02:44,640 but my son never came back | 15 00:02:41,360 --> 00:02:44,640 but my son never came back | ||
16 | 16 00:02:47,960 --> 00:02:49,200 Since then | 16 00:02:47,960 --> 00:02:49,200 Since then | ||
17 | 17 00:02:49,360 --> 00:02:50,840 I became very depressed | 17 00:02:49,360 --> 00:02:50,840 I became very depressed | ||
18 | 18 00:02:51,400 --> 00:02:52,800 until that day | 18 00:02:51,400 --> 00:02:52,800 until that day | ||
19 | 19 00:02:52,960 --> 00:02:54,320 I dreamt of my son | 19 00:02:52,960 --> 00:02:54,320 I dreamt of my son | ||
20 | 20 00:02:54,520 --> 00:02:55,800 He told me | 20 00:02:54,520 --> 00:02:55,800 He told me | ||
21 | 21 00:02:55,960 --> 00:02:57,920 for our people and him | 21 00:02:55,960 --> 00:02:57,920 for our people and him | ||
22 | 22 00:02:58,079 --> 00:03:00,520 I had to live happily | 22 00:02:58,079 --> 00:03:00,520 I had to live happily | ||
23 | 23 00:03:02,360 --> 00:03:05,560 I was chosen to be a priestess from birth | 23 00:03:02,360 --> 00:03:05,560 I was chosen to be a priestess from birth | ||
24 | 24 00:03:06,160 --> 00:03:08,880 and had always been respected by the villagers | 24 00:03:06,160 --> 00:03:08,880 and had always been respected by the villagers | ||
25 | 25 00:03:09,960 --> 00:03:11,200 I knew I couldn't | 25 00:03:09,960 --> 00:03:11,200 I knew I couldn't | ||
26 | 26 00:03:11,360 --> 00:03:13,040 continue being depressed | 26 00:03:11,360 --> 00:03:13,040 continue being depressed | ||
27 | 27 00:03:13,920 --> 00:03:17,680 My life was brought back at the cost of my son's | 27 00:03:13,920 --> 00:03:17,680 My life was brought back at the cost of my son's | ||
28 | 28 00:03:18,120 --> 00:03:19,120 For him | 28 00:03:18,120 --> 00:03:19,120 For him | ||
29 | 29 00:03:19,280 --> 00:03:20,720 for all our people | 29 00:03:19,280 --> 00:03:20,720 for all our people | ||
30 | 30 00:03:20,920 --> 00:03:23,200 I have to live well | 30 00:03:20,920 --> 00:03:23,200 I have to live well | ||
31 | 31 00:03:23,600 --> 00:03:28,400 Actually I don't want to be a priestess at all | 31 00:03:23,600 --> 00:03:28,400 Actually I don't want to be a priestess at all | ||
32 | 32 00:03:29,040 --> 00:03:32,840 I don't want my son to be an immortal either | 32 00:03:29,040 --> 00:03:32,840 I don't want my son to be an immortal either | ||
33 | 33 00:03:36,480 --> 00:03:37,600 I just hope | 33 00:03:36,480 --> 00:03:37,600 I just hope | ||
34 | 34 00:03:37,800 --> 00:03:39,200 my son and I | 34 00:03:37,800 --> 00:03:39,200 my son and I | ||
35 | 35 00:03:39,880 --> 00:03:41,840 could live together | 35 00:03:39,880 --> 00:03:41,840 could live together | ||
36 | 36 00:04:31,000 --> 00:04:32,440 You're not a columnist | 36 00:04:31,000 --> 00:04:32,440 You're not a columnist | ||
37 | 37 00:04:32,600 --> 00:04:33,520 No | 37 00:04:32,600 --> 00:04:33,520 No | ||
38 | 38 00:04:33,680 --> 00:04:34,840 I'm here to look for my dad | 38 00:04:33,680 --> 00:04:34,840 I'm here to look for my dad | ||
39 | 39 00:04:35,960 --> 00:04:36,680 No | 39 00:04:35,960 --> 00:04:36,680 No | ||
40 | 40 00:04:38,920 --> 00:04:40,680 You're here for what's on their heads | 40 00:04:38,920 --> 00:04:40,680 You're here for what's on their heads | ||
41 | 41 00:04:42,920 --> 00:04:44,560 Let's get your brother out first | 41 00:04:42,920 --> 00:04:44,560 Let's get your brother out first | ||
42 | 42 00:04:47,720 --> 00:04:48,720 After this is over | 42 00:04:47,720 --> 00:04:48,720 After this is over | ||
43 | 43 00:04:48,920 --> 00:04:49,880 what are you going to do | 43 00:04:48,920 --> 00:04:49,880 what are you going to do | ||
44 | 44 00:04:56,159 --> 00:04:57,840 I think I was too headstrong before | 44 00:04:56,159 --> 00:04:57,840 I think I was too headstrong before | ||
45 | 45 00:04:58,040 --> 00:05:00,560 I'll listen to my brother when we go back | 45 00:04:58,040 --> 00:05:00,560 I'll listen to my brother when we go back | ||
46 | 46 00:05:07,280 --> 00:05:09,400 You're not to blame for this | 46 00:05:07,280 --> 00:05:09,400 You're not to blame for this | ||
47 | 47 00:05:10,680 --> 00:05:12,960 A brave girl like you is rare | 47 00:05:10,680 --> 00:05:12,960 A brave girl like you is rare | ||
48 | 48 00:05:13,120 --> 00:05:15,080 I hope you can continue to be yourself | 48 00:05:13,120 --> 00:05:15,080 I hope you can continue to be yourself | ||
49 | 49 00:05:18,680 --> 00:05:20,520 Why did you suddenly say this to me | 49 00:05:18,680 --> 00:05:20,520 Why did you suddenly say this to me | ||
50 | 50 00:05:22,040 --> 00:05:22,960 After your brother is saved | 50 00:05:22,040 --> 00:05:22,960 After your brother is saved | ||
51 | 51 00:05:23,120 --> 00:05:24,160 we won't meet again | 51 00:05:23,120 --> 00:05:24,160 we won't meet again | ||
52 | 52 00:05:24,360 --> 00:05:25,440 Since we won't meet again | 52 00:05:24,360 --> 00:05:25,440 Since we won't meet again | ||
53 | 53 00:05:25,600 --> 00:05:26,800 I'd better say something nice | 53 00:05:25,600 --> 00:05:26,800 I'd better say something nice | ||
54 | 54 00:05:26,960 --> 00:05:28,920 It'll leave you some good memories | 54 00:05:26,960 --> 00:05:28,920 It'll leave you some good memories | ||
55 | 55 00:05:29,840 --> 00:05:31,160 Why won't we meet again | 55 00:05:29,840 --> 00:05:31,160 Why won't we meet again | ||
56 | 56 00:05:33,600 --> 00:05:35,120 Because I don't want to see you again | 56 00:05:33,600 --> 00:05:35,120 Because I don't want to see you again | ||
57 | 57 00:05:43,880 --> 00:05:45,800 I hated you at first | 57 00:05:43,880 --> 00:05:45,800 I hated you at first | ||
58 | 58 00:05:47,000 --> 00:05:48,159 but gradually | 58 00:05:47,000 --> 00:05:48,159 but gradually | ||
59 | 59 00:05:48,880 --> 00:05:50,440 I found you are a nice person | 59 00:05:48,880 --> 00:05:50,440 I found you are a nice person | ||
60 | 60 00:05:53,920 --> 00:05:56,360 Now we are friends | 60 00:05:53,920 --> 00:05:56,360 Now we are friends | ||
61 | 61 00:05:58,640 --> 00:05:59,040 There's no need | 61 00:05:58,640 --> 00:05:59,040 There's no need | ||
62 | 62 00:05:59,600 --> 00:06:01,320 I have enough friends | 62 00:05:59,600 --> 00:06:01,320 I have enough friends | ||
63 | 63 00:06:14,480 --> 00:06:15,000 Fine | 63 00:06:14,480 --> 00:06:15,000 Fine | ||
64 | 64 00:06:15,520 --> 00:06:16,600 Since you want to be my friend | 64 00:06:15,520 --> 00:06:16,600 Since you want to be my friend | ||
65 | 65 00:06:16,760 --> 00:06:17,640 then follow my rules | 65 00:06:16,760 --> 00:06:17,640 then follow my rules | ||
66 | 66 00:06:17,840 --> 00:06:19,040 Pay 30000 yuan first | 66 00:06:17,840 --> 00:06:19,040 Pay 30000 yuan first | ||
67 | 67 00:06:21,600 --> 00:06:23,160 Have you come to a conclusion about this | 67 00:06:21,600 --> 00:06:23,160 Have you come to a conclusion about this | ||
68 | 68 00:06:23,720 --> 00:06:24,280 Look at you | 68 00:06:23,720 --> 00:06:24,280 Look at you | ||
69 | 69 00:06:24,480 --> 00:06:25,920 You change the topic when it comes to money | 69 00:06:24,480 --> 00:06:25,920 You change the topic when it comes to money | ||
70 | 70 00:06:26,680 --> 00:06:27,760 You're not sincere at all | 70 00:06:26,680 --> 00:06:27,760 You're not sincere at all | ||
71 | 71 00:06:28,920 --> 00:06:29,240 Forget it | 71 00:06:28,920 --> 00:06:29,240 Forget it | ||
72 | 72 00:06:30,600 --> 00:06:31,320 You focus on | 72 00:06:30,600 --> 00:06:31,320 You focus on | ||
73 | 73 00:06:31,480 --> 00:06:32,920 studying rare diseases | 73 00:06:31,480 --> 00:06:32,920 studying rare diseases | ||
74 | 74 00:06:33,520 --> 00:06:34,400 Now we know | 74 00:06:33,520 --> 00:06:34,400 Now we know | ||
75 | 75 00:06:34,560 --> 00:06:36,000 villagers here aren't suffering from rare diseases | 75 00:06:34,560 --> 00:06:36,000 villagers here aren't suffering from rare diseases | ||
76 | 76 00:06:36,200 --> 00:06:38,120 They inherited the feudal customs | 76 00:06:36,200 --> 00:06:38,120 They inherited the feudal customs | ||
77 | 77 00:06:38,320 --> 00:06:39,560 and traditions from their ancestors | 77 00:06:38,320 --> 00:06:39,560 and traditions from their ancestors | ||
78 | 78 00:06:39,800 --> 00:06:41,320 South Sea King did that to make these villagers | 78 00:06:39,800 --> 00:06:41,320 South Sea King did that to make these villagers | ||
79 | 79 00:06:41,480 --> 00:06:42,120 stay here | 79 00:06:41,480 --> 00:06:42,120 stay here | ||
80 | 80 00:06:42,640 --> 00:06:43,440 and work for him | 80 00:06:42,640 --> 00:06:43,440 and work for him | ||
81 | 81 00:06:43,600 --> 00:06:44,320 Since it's like this | 81 00:06:43,600 --> 00:06:44,320 Since it's like this | ||
82 | 82 00:06:44,480 --> 00:06:45,240 you'd better | 82 00:06:44,480 --> 00:06:45,240 you'd better | ||
83 | 83 00:06:45,520 --> 00:06:46,480 not come here to cause more trouble | 83 00:06:45,520 --> 00:06:46,480 not come here to cause more trouble | ||
84 | 84 00:06:46,960 --> 00:06:48,680 What's the matter with the thunder | 84 00:06:46,960 --> 00:06:48,680 What's the matter with the thunder | ||
85 | 85 00:06:50,480 --> 00:06:53,960 The thunder has appeared repeatedly all over China | 85 00:06:50,480 --> 00:06:53,960 The thunder has appeared repeatedly all over China | ||
86 | 86 00:06:54,320 --> 00:06:56,400 A lot of things seem to have arisen from that | 86 00:06:54,320 --> 00:06:56,400 A lot of things seem to have arisen from that | ||
87 | 87 00:06:57,520 --> 00:06:59,280 I have a friend named Wu Sanxing | 87 00:06:57,520 --> 00:06:59,280 I have a friend named Wu Sanxing | ||
88 | 88 00:06:59,480 --> 00:07:00,560 More than ten years ago | 88 00:06:59,480 --> 00:07:00,560 More than ten years ago | ||
89 | 89 00:07:00,760 --> 00:07:02,720 he also came here because of the thunder | 89 00:07:00,760 --> 00:07:02,720 he also came here because of the thunder | ||
90 | 90 00:07:02,960 --> 00:07:04,200 Then he disappeared | 90 00:07:02,960 --> 00:07:04,200 Then he disappeared | ||
91 | 91 00:07:04,400 --> 00:07:05,480 I'm here to find him | 91 00:07:04,400 --> 00:07:05,480 I'm here to find him | ||
92 | 92 00:07:05,640 --> 00:07:06,960 After I figure out everything | 92 00:07:05,640 --> 00:07:06,960 After I figure out everything | ||
93 | 93 00:07:07,120 --> 00:07:08,400 if there's a chance | 93 00:07:07,120 --> 00:07:08,400 if there's a chance | ||
94 | 94 00:07:08,560 --> 00:07:09,760 I'll tell you in detail | 94 00:07:08,560 --> 00:07:09,760 I'll tell you in detail | ||
95 | 95 00:07:13,520 --> 00:07:14,640 Stop thinking about it tonight | 95 00:07:13,520 --> 00:07:14,640 Stop thinking about it tonight | ||
96 | 96 00:07:14,840 --> 00:07:16,200 Have a good sleep | 96 00:07:14,840 --> 00:07:16,200 Have a good sleep | ||
97 | 97 00:07:54,440 --> 00:07:55,560 It's so beautiful | 97 00:07:54,440 --> 00:07:55,560 It's so beautiful | ||
98 | 98 00:07:56,040 --> 00:07:56,840 Thank you | 98 00:07:56,040 --> 00:07:56,840 Thank you | ||
99 | 99 00:08:05,640 --> 00:08:06,280 Come on guys | 99 00:08:05,640 --> 00:08:06,280 Come on guys | ||
100 | 100 00:08:06,280 --> 00:08:08,080 Even if your life is miserable | 100 00:08:06,280 --> 00:08:08,080 Even if your life is miserable | ||
101 | 101 00:08:08,440 --> 00:08:09,760 Even if your life is full of twists and turns | 101 00:08:08,440 --> 00:08:09,760 Even if your life is full of twists and turns | ||
102 | 102 00:08:10,160 --> 00:08:11,800 Even if your life is threatening you | 102 00:08:10,160 --> 00:08:11,800 Even if your life is threatening you | ||
103 | 103 00:08:12,000 --> 00:08:13,080 Even if your life is not interesting | 103 00:08:12,000 --> 00:08:13,080 Even if your life is not interesting | ||
104 | 104 00:08:13,320 --> 00:08:14,640 Don't cry | 104 00:08:13,320 --> 00:08:14,640 Don't cry | ||
105 | 105 00:08:14,640 --> 00:08:16,400 Don't give up | 105 00:08:14,640 --> 00:08:16,400 Don't give up | ||
106 | 106 00:08:16,720 --> 00:08:20,080 I wish I could accompany you forever | 106 00:08:16,720 --> 00:08:20,080 I wish I could accompany you forever | ||
107 | 107 00:08:20,680 --> 00:08:21,320 Give it to them | 107 00:08:20,680 --> 00:08:21,320 Give it to them | ||
108 | 108 00:08:21,920 --> 00:08:22,640 Let them eat first | 108 00:08:21,920 --> 00:08:22,640 Let them eat first | ||
109 | 109 00:08:23,280 --> 00:08:23,760 Give it to them | 109 00:08:23,280 --> 00:08:23,760 Give it to them | ||
110 | 110 00:08:24,240 --> 00:08:24,920 Uncle Erbai | 110 00:08:24,240 --> 00:08:24,920 Uncle Erbai | ||
111 | 111 00:08:25,000 --> 00:08:25,680 Uncle Erbai | 111 00:08:25,000 --> 00:08:25,680 Uncle Erbai | ||
112 | 112 00:08:26,320 --> 00:08:26,800 Uncle Erbai | 112 00:08:26,320 --> 00:08:26,800 Uncle Erbai | ||
113 | 113 00:08:26,800 --> 00:08:27,800 Come on | 113 00:08:26,800 --> 00:08:27,800 Come on | ||
114 | 114 00:08:27,840 --> 00:08:28,480 Come on cheers | 114 00:08:27,840 --> 00:08:28,480 Come on cheers | ||
115 | 115 00:08:28,480 --> 00:08:29,160 To you | 115 00:08:28,480 --> 00:08:29,160 To you | ||
116 | 116 00:08:30,760 --> 00:08:31,080 Come on | 116 00:08:30,760 --> 00:08:31,080 Come on | ||
117 | 117 00:08:31,080 --> 00:08:31,480 Drink it up | 117 00:08:31,080 --> 00:08:31,480 Drink it up | ||
118 | 118 00:08:31,640 --> 00:08:32,120 Uncle Erbai | 118 00:08:31,640 --> 00:08:32,120 Uncle Erbai | ||
119 | 119 00:08:32,720 --> 00:08:33,280 Come on | 119 00:08:32,720 --> 00:08:33,280 Come on | ||
120 | 120 00:08:33,520 --> 00:08:34,080 Good | 120 00:08:33,520 --> 00:08:34,080 Good | ||
121 | 121 00:08:34,150 --> 00:08:34,960 Uncle Erjing cheers | 121 00:08:34,150 --> 00:08:34,960 Uncle Erjing cheers | ||
122 | 122 00:08:35,000 --> 00:08:35,549 Cheers | 122 00:08:35,000 --> 00:08:35,549 Cheers | ||
123 | 123 00:08:35,600 --> 00:08:36,150 Drink | 123 00:08:35,600 --> 00:08:36,150 Drink | ||
124 | 124 00:08:39,909 --> 00:08:40,549 Good | 124 00:08:39,909 --> 00:08:40,549 Good | ||
125 | 125 00:08:40,840 --> 00:08:41,480 Go ahead | 125 00:08:40,840 --> 00:08:41,480 Go ahead | ||
126 | 126 00:08:42,280 --> 00:08:42,909 Have some fun | 126 00:08:42,280 --> 00:08:42,909 Have some fun | ||
127 | 127 00:08:43,480 --> 00:08:43,840 Go ahead | 127 00:08:43,480 --> 00:08:43,840 Go ahead | ||
128 | 128 00:08:45,680 --> 00:08:46,240 Here you are | 128 00:08:45,680 --> 00:08:46,240 Here you are | ||
129 | 129 00:08:46,600 --> 00:08:47,200 You're not drinking | 129 00:08:46,600 --> 00:08:47,200 You're not drinking | ||
130 | 130 00:08:47,400 --> 00:08:48,040 Let Kanjian sing | 130 00:08:47,400 --> 00:08:48,040 Let Kanjian sing | ||
131 | 131 00:08:51,560 --> 00:08:52,240 Jinx | 131 00:08:51,560 --> 00:08:52,240 Jinx | ||
132 | 132 00:08:52,840 --> 00:08:53,680 Let me teach you | 132 00:08:52,840 --> 00:08:53,680 Let me teach you | ||
133 | 133 00:08:53,760 --> 00:08:54,480 It isn't over | 133 00:08:53,760 --> 00:08:54,480 It isn't over | ||
134 | 134 00:08:54,560 --> 00:08:55,440 Let me teach you | 134 00:08:54,560 --> 00:08:55,440 Let me teach you | ||
135 | 135 00:08:57,320 --> 00:08:58,200 It's my turn | 135 00:08:57,320 --> 00:08:58,200 It's my turn | ||
136 | 136 00:08:58,680 --> 00:08:59,400 Uncle Erbai | 136 00:08:58,680 --> 00:08:59,400 Uncle Erbai | ||
137 | 137 00:08:59,520 --> 00:09:00,680 here's to you | 137 00:08:59,520 --> 00:09:00,680 here's to you | ||
138 | 138 00:09:00,680 --> 00:09:01,400 To you | 138 00:09:00,680 --> 00:09:01,400 To you | ||
139 | 139 00:09:01,840 --> 00:09:03,000 Thank you | 139 00:09:01,840 --> 00:09:03,000 Thank you | ||
140 | 140 00:09:04,120 --> 00:09:04,880 This is all you got | 140 00:09:04,120 --> 00:09:04,880 This is all you got | ||
141 | 141 00:09:04,880 --> 00:09:05,400 Good | 141 00:09:04,880 --> 00:09:05,400 Good | ||
142 | 142 00:09:05,520 --> 00:09:06,000 Cheers | 142 00:09:05,520 --> 00:09:06,000 Cheers | ||
143 | 143 00:09:06,000 --> 00:09:06,640 Bottoms up | 143 00:09:06,000 --> 00:09:06,640 Bottoms up | ||
144 | 144 00:09:06,640 --> 00:09:07,760 You still owe me a hot pot | 144 00:09:06,640 --> 00:09:07,760 You still owe me a hot pot | ||
145 | 145 00:09:08,000 --> 00:09:08,920 What do I owe you | 145 00:09:08,000 --> 00:09:08,920 What do I owe you | ||
146 | 146 00:09:08,960 --> 00:09:09,480 Shameless | 146 00:09:08,960 --> 00:09:09,480 Shameless | ||
147 | 147 00:09:09,480 --> 00:09:10,760 Why do I owe you a hot pot | 147 00:09:09,480 --> 00:09:10,760 Why do I owe you a hot pot | ||
148 | 148 00:09:10,800 --> 00:09:11,520 Thank you sir | 148 00:09:10,800 --> 00:09:11,520 Thank you sir | ||
149 | 149 00:09:11,760 --> 00:09:13,160 Thank you for your teaching | 149 00:09:11,760 --> 00:09:13,160 Thank you for your teaching | ||
150 | 150 00:09:13,200 --> 00:09:13,920 Thank you very much | 150 00:09:13,200 --> 00:09:13,920 Thank you very much | ||
151 | 151 00:09:13,960 --> 00:09:14,600 Thank you | 151 00:09:13,960 --> 00:09:14,600 Thank you | ||
152 | 152 00:09:14,680 --> 00:09:16,240 Is it just because I beat you | 152 00:09:14,680 --> 00:09:16,240 Is it just because I beat you | ||
153 | 153 00:09:17,800 --> 00:09:19,440 I'll give you a sculpture of the Thunder God | 153 00:09:17,800 --> 00:09:19,440 I'll give you a sculpture of the Thunder God | ||
154 | 154 00:09:25,640 --> 00:09:26,720 Impressive Fatty | 154 00:09:25,640 --> 00:09:26,720 Impressive Fatty | ||
155 | 155 00:09:31,520 --> 00:09:32,200 Kylin | 155 00:09:31,520 --> 00:09:32,200 Kylin | ||
156 | 156 00:09:37,200 --> 00:09:37,800 What's this | 156 00:09:37,200 --> 00:09:37,800 What's this | ||
157 | 157 00:09:41,960 --> 00:09:42,640 Thank you | 157 00:09:41,960 --> 00:09:42,640 Thank you | ||
158 | 158 00:09:45,440 --> 00:09:46,200 For what | 158 00:09:45,440 --> 00:09:46,200 For what | ||
159 | 159 00:09:50,720 --> 00:09:52,480 Let's go singing | 159 00:09:50,720 --> 00:09:52,480 Let's go singing | ||
160 | 160 00:09:56,120 --> 00:09:57,400 Good drink slowly | 160 00:09:56,120 --> 00:09:57,400 Good drink slowly | ||
161 | 161 00:09:57,400 --> 00:09:58,240 Thank you sir | 161 00:09:57,400 --> 00:09:58,240 Thank you sir | ||
162 | 162 00:09:58,400 --> 00:09:59,120 We're going over there | 162 00:09:58,400 --> 00:09:59,120 We're going over there | ||
163 | 163 00:09:59,120 --> 00:09:59,640 Go ahead | 163 00:09:59,120 --> 00:09:59,640 Go ahead | ||
164 | 164 00:09:59,840 --> 00:10:00,440 Eat your fill | 164 00:09:59,840 --> 00:10:00,440 Eat your fill | ||
165 | 165 00:10:00,560 --> 00:10:02,120 Let's ask Uncle Erbai to sing and drink | 165 00:10:00,560 --> 00:10:02,120 Let's ask Uncle Erbai to sing and drink | ||
166 | 166 00:10:02,160 --> 00:10:02,760 Come on | 166 00:10:02,160 --> 00:10:02,760 Come on | ||
167 | 167 00:10:03,240 --> 00:10:04,080 Uncle Erbai | 167 00:10:03,240 --> 00:10:04,080 Uncle Erbai | ||
168 | 168 00:10:04,600 --> 00:10:05,200 Uncle Erbai | 168 00:10:04,600 --> 00:10:05,200 Uncle Erbai | ||
169 | 169 00:10:05,320 --> 00:10:06,040 What are you doing | 169 00:10:05,320 --> 00:10:06,040 What are you doing | ||
170 | 170 00:10:06,720 --> 00:10:07,440 Sing a song | 170 00:10:06,720 --> 00:10:07,440 Sing a song | ||
171 | 171 00:10:07,480 --> 00:10:08,080 Uncle Erjing | 171 00:10:07,480 --> 00:10:08,080 Uncle Erjing | ||
172 | 172 00:10:08,080 --> 00:10:08,640 Come on | 172 00:10:08,080 --> 00:10:08,640 Come on | ||
173 | 173 00:10:08,760 --> 00:10:09,200 Sing a song | 173 00:10:08,760 --> 00:10:09,200 Sing a song | ||
174 | 174 00:10:09,720 --> 00:10:10,880 I can't sing | 174 00:10:09,720 --> 00:10:10,880 I can't sing | ||
175 | 175 00:10:10,960 --> 00:10:11,800 You can | 175 00:10:10,960 --> 00:10:11,800 You can | ||
176 | 176 00:10:12,120 --> 00:10:12,960 Uncle Erbai sing | 176 00:10:12,120 --> 00:10:12,960 Uncle Erbai sing | ||
177 | 177 00:10:13,040 --> 00:10:14,360 Uncle Erbai is singing | 177 00:10:13,040 --> 00:10:14,360 Uncle Erbai is singing | ||
178 | 178 00:10:14,560 --> 00:10:15,480 Even if your life is miserable | 178 00:10:14,560 --> 00:10:15,480 Even if your life is miserable | ||
179 | 179 00:10:15,520 --> 00:10:17,120 Even if your life is full of twists and turns | 179 00:10:15,520 --> 00:10:17,120 Even if your life is full of twists and turns | ||
180 | 180 00:10:17,360 --> 00:10:18,960 Even if your life is threatening you | 180 00:10:17,360 --> 00:10:18,960 Even if your life is threatening you | ||
181 | 181 00:10:19,120 --> 00:10:20,240 Even if your life is not interesting | 181 00:10:19,120 --> 00:10:20,240 Even if your life is not interesting | ||
182 | 182 00:10:20,480 --> 00:10:22,240 Don't cry | 182 00:10:20,480 --> 00:10:22,240 Don't cry | ||
183 | 183 00:10:22,480 --> 00:10:24,120 Don't give up | 183 00:10:22,480 --> 00:10:24,120 Don't give up | ||
184 | 184 00:10:24,320 --> 00:10:27,480 I wish I could accompany you forever | 184 00:10:24,320 --> 00:10:27,480 I wish I could accompany you forever | ||
185 | 185 00:10:35,040 --> 00:10:35,560 Fatty | 185 00:10:35,040 --> 00:10:35,560 Fatty | ||
186 | 186 00:10:35,920 --> 00:10:36,440 Sing | 186 00:10:35,920 --> 00:10:36,440 Sing | ||
187 | 187 00:10:36,840 --> 00:10:37,360 It's over | 187 00:10:36,840 --> 00:10:37,360 It's over | ||
188 | 188 00:10:37,600 --> 00:10:38,760 Then let's drink | 188 00:10:37,600 --> 00:10:38,760 Then let's drink | ||
189 | 189 00:10:38,880 --> 00:10:40,800 Good | 189 00:10:38,880 --> 00:10:40,800 Good | ||
190 | 190 00:10:40,880 --> 00:10:41,400 Good | 190 00:10:40,880 --> 00:10:41,400 Good | ||
191 | 191 00:10:41,400 --> 00:10:42,440 You can sing after the drink | 191 00:10:41,400 --> 00:10:42,440 You can sing after the drink | ||
192 | 192 00:10:43,880 --> 00:10:45,760 Erjing give me the glass | 192 00:10:43,880 --> 00:10:45,760 Erjing give me the glass | ||
193 | 193 00:10:45,760 --> 00:10:46,120 Wu Xie | 193 00:10:45,760 --> 00:10:46,120 Wu Xie | ||
194 | 194 00:10:46,280 --> 00:10:46,800 Coming | 194 00:10:46,280 --> 00:10:46,800 Coming | ||
195 | 195 00:10:46,800 --> 00:10:47,560 You too | 195 00:10:46,800 --> 00:10:47,560 You too | ||
196 | 196 00:10:47,800 --> 00:10:48,320 Here | 196 00:10:47,800 --> 00:10:48,320 Here | ||
197 | 197 00:10:51,440 --> 00:10:52,120 Everybody | 197 00:10:51,440 --> 00:10:52,120 Everybody | ||
198 | 198 00:10:52,320 --> 00:10:55,160 I sincerely thank you on behalf of the Wu family | 198 00:10:52,320 --> 00:10:55,160 I sincerely thank you on behalf of the Wu family | ||
199 | 199 00:10:55,320 --> 00:10:56,400 Thank you | 199 00:10:55,320 --> 00:10:56,400 Thank you | ||
200 | 200 00:10:56,600 --> 00:10:58,440 for all your efforts | 200 00:10:56,600 --> 00:10:58,440 for all your efforts | ||
201 | 201 00:10:58,680 --> 00:11:00,240 to save Wu Xie | 201 00:10:58,680 --> 00:11:00,240 to save Wu Xie | ||
202 | 202 00:11:00,600 --> 00:11:01,360 It's our pleasure | 202 00:11:00,600 --> 00:11:01,360 It's our pleasure | ||
203 | 203 00:11:01,640 --> 00:11:02,560 Thank you | 203 00:11:01,640 --> 00:11:02,560 Thank you | ||
204 | 204 00:11:02,880 --> 00:11:03,440 Thank you very much | 204 00:11:02,880 --> 00:11:03,440 Thank you very much | ||
205 | 205 00:11:07,160 --> 00:11:08,000 Cheers | 205 00:11:07,160 --> 00:11:08,000 Cheers | ||
206 | 206 00:11:21,160 --> 00:11:21,720 Uncle Erbai | 206 00:11:21,160 --> 00:11:21,720 Uncle Erbai | ||
207 | 207 00:11:23,160 --> 00:11:23,680 Come | 207 00:11:23,160 --> 00:11:23,680 Come | ||
208 | 208 00:11:26,000 --> 00:11:26,960 Let's have a drink | 208 00:11:26,000 --> 00:11:26,960 Let's have a drink | ||
209 | 209 00:11:27,280 --> 00:11:28,040 Okay | 209 00:11:27,280 --> 00:11:28,040 Okay | ||
210 | 210 00:11:40,840 --> 00:11:41,440 Cheers | 210 00:11:40,840 --> 00:11:41,440 Cheers | ||
211 | 211 00:11:41,600 --> 00:11:41,920 Cheers | 211 00:11:41,600 --> 00:11:41,920 Cheers | ||
212 | 212 00:11:58,040 --> 00:11:59,120 Now can you tell me | 212 00:11:58,040 --> 00:11:59,120 Now can you tell me | ||
213 | 213 00:11:59,280 --> 00:12:00,440 what on earth has happened | 213 00:11:59,280 --> 00:12:00,440 what on earth has happened | ||
214 | 214 00:12:02,720 --> 00:12:04,040 You know pretty much | 214 00:12:02,720 --> 00:12:04,040 You know pretty much | ||
215 | 215 00:12:04,360 --> 00:12:07,320 who were in your Uncle Sanxing's team | 215 00:12:04,360 --> 00:12:07,320 who were in your Uncle Sanxing's team | ||
216 | 216 00:12:08,640 --> 00:12:09,680 What else do you want to know | 216 00:12:08,640 --> 00:12:09,680 What else do you want to know | ||
217 | 217 00:12:19,360 --> 00:12:20,240 Qi Jin | 217 00:12:19,360 --> 00:12:20,240 Qi Jin | ||
218 | 218 00:12:21,200 --> 00:12:22,080 Qi Jin | 218 00:12:21,200 --> 00:12:22,080 Qi Jin | ||
219 | 219 00:12:23,680 --> 00:12:24,880 Have you heard of this person | 219 00:12:23,680 --> 00:12:24,880 Have you heard of this person | ||
220 | 220 00:12:39,000 --> 00:12:39,640 Take a look | 220 00:12:39,000 --> 00:12:39,640 Take a look | ||
221 | 221 00:12:41,120 --> 00:12:41,840 This person | 221 00:12:41,120 --> 00:12:41,840 This person | ||
222 | 222 00:12:42,040 --> 00:12:43,160 is Qi Jin | 222 00:12:42,040 --> 00:12:43,160 is Qi Jin | ||
223 | 223 00:12:52,760 --> 00:12:53,560 Drink it up | 223 00:12:52,760 --> 00:12:53,560 Drink it up | ||
224 | 224 00:12:54,080 --> 00:12:55,480 and I'll tell you a story | 224 00:12:54,080 --> 00:12:55,480 and I'll tell you a story | ||
225 | 225 00:12:59,120 --> 00:13:00,040 I do need a drink | 225 00:12:59,120 --> 00:13:00,040 I do need a drink | ||
226 | 226 00:13:13,040 --> 00:13:14,240 What brought you here | 226 00:13:13,040 --> 00:13:14,240 What brought you here | ||
227 | 227 00:13:14,640 --> 00:13:15,800 I bought some oranges | 227 00:13:14,640 --> 00:13:15,800 I bought some oranges | ||
228 | 228 00:13:16,160 --> 00:13:17,400 I know that area | 228 00:13:16,160 --> 00:13:17,400 I know that area | ||
229 | 229 00:13:17,600 --> 00:13:19,440 Just stay put if anything happens | 229 00:13:17,600 --> 00:13:19,440 Just stay put if anything happens | ||
230 | 230 00:13:19,640 --> 00:13:20,840 Don't always take the lead | 230 00:13:19,640 --> 00:13:20,840 Don't always take the lead | ||
231 | 231 00:13:21,240 --> 00:13:22,280 I can buy oranges anywhere | 231 00:13:21,240 --> 00:13:22,280 I can buy oranges anywhere | ||
232 | 232 00:13:22,440 --> 00:13:23,640 Why did you bring them | 232 00:13:22,440 --> 00:13:23,640 Why did you bring them | ||
233 | 233 00:13:23,840 --> 00:13:25,960 Do your oranges taste better than those over there | 233 00:13:23,840 --> 00:13:25,960 Do your oranges taste better than those over there | ||
234 | 234 00:13:26,120 --> 00:13:27,680 It'll be some time before you get there | 234 00:13:26,120 --> 00:13:27,680 It'll be some time before you get there | ||
235 | 235 00:13:28,200 --> 00:13:29,600 Eat these oranges on the road | 235 00:13:28,200 --> 00:13:29,600 Eat these oranges on the road | ||
236 | 236 00:13:30,040 --> 00:13:31,040 When you get to that place | 236 00:13:30,040 --> 00:13:31,040 When you get to that place | ||
237 | 237 00:13:31,240 --> 00:13:32,960 my brother will find something better to eat | 237 00:13:31,240 --> 00:13:32,960 my brother will find something better to eat | ||
238 | 238 00:13:33,800 --> 00:13:34,760 You're right about that | 238 00:13:33,800 --> 00:13:34,760 You're right about that | ||
239 | 239 00:13:34,920 --> 00:13:36,080 Your brother has arranged everything | 239 00:13:34,920 --> 00:13:36,080 Your brother has arranged everything | ||
240 | 240 00:13:36,240 --> 00:13:38,200 We'll have delicious food as soon as we arrive tomorrow | 240 00:13:36,240 --> 00:13:38,200 We'll have delicious food as soon as we arrive tomorrow | ||
241 | 241 00:13:42,480 --> 00:13:44,960 The lights went out and a gust of wind came | 241 00:13:42,480 --> 00:13:44,960 The lights went out and a gust of wind came | ||
242 | 242 00:13:57,320 --> 00:13:58,640 Tell me what happened then | 242 00:13:57,320 --> 00:13:58,640 Tell me what happened then | ||
243 | 243 00:13:59,760 --> 00:14:02,000 The others were so scared that they hid away | 243 00:13:59,760 --> 00:14:02,000 The others were so scared that they hid away | ||
244 | 244 00:14:02,520 --> 00:14:03,560 Then I found | 244 00:14:02,520 --> 00:14:03,560 Then I found | ||
245 | 245 00:14:03,720 --> 00:14:05,240 there was a small crack in the room | 245 00:14:03,720 --> 00:14:05,240 there was a small crack in the room | ||
246 | 246 00:14:05,400 --> 00:14:07,600 It was so dark that I couldn't see anything | 246 00:14:05,400 --> 00:14:07,600 It was so dark that I couldn't see anything | ||
247 | 247 00:14:07,920 --> 00:14:09,520 Suddenly I saw a coffin | 247 00:14:07,920 --> 00:14:09,520 Suddenly I saw a coffin | ||
248 | 248 00:14:11,080 --> 00:14:11,440 And then | 248 00:14:11,080 --> 00:14:11,440 And then | ||
249 | 249 00:14:11,480 --> 00:14:11,760 Director | 249 00:14:11,480 --> 00:14:11,760 Director | ||
250 | 250 00:14:11,840 --> 00:14:12,320 Director | 250 00:14:11,840 --> 00:14:12,320 Director | ||
251 | 251 00:14:12,440 --> 00:14:12,880 Hello | 251 00:14:12,440 --> 00:14:12,880 Hello | ||
252 | 252 00:14:12,920 --> 00:14:13,600 Then | 252 00:14:12,920 --> 00:14:13,600 Then | ||
253 | 253 00:14:16,400 --> 00:14:18,560 -a head popped out of the coffin -What are you doing | 253 00:14:16,400 --> 00:14:18,560 -a head popped out of the coffin -What are you doing | ||
254 | 254 00:14:18,760 --> 00:14:20,440 You scared me | 254 00:14:18,760 --> 00:14:20,440 You scared me | ||
255 | 255 00:14:21,240 --> 00:14:22,040 And then | 255 00:14:21,240 --> 00:14:22,040 And then | ||
256 | 256 00:14:22,200 --> 00:14:23,280 that head | 256 00:14:22,200 --> 00:14:23,280 that head | ||
257 | 257 00:14:23,440 --> 00:14:25,400 slowly floated up | 257 00:14:23,440 --> 00:14:25,400 slowly floated up | ||
258 | 258 00:14:26,200 --> 00:14:28,720 -It was dripping with green… -Have an orange | 258 00:14:26,200 --> 00:14:28,720 -It was dripping with green… -Have an orange | ||
259 | 259 00:14:29,120 --> 00:14:29,960 Director Qi | 259 00:14:29,120 --> 00:14:29,960 Director Qi | ||
260 | 260 00:14:30,720 --> 00:14:31,600 No thanks | 260 00:14:30,720 --> 00:14:31,600 No thanks | ||
261 | 261 00:14:32,520 --> 00:14:34,920 Then the head floated up | 261 00:14:32,520 --> 00:14:34,920 Then the head floated up | ||
262 | 262 00:14:35,560 --> 00:14:37,640 It was dripping with green liquid | 262 00:14:35,560 --> 00:14:37,640 It was dripping with green liquid | ||
263 | 263 00:15:31,400 --> 00:15:32,720 We are in the bullock cart | 263 00:15:31,400 --> 00:15:32,720 We are in the bullock cart | ||
264 | 264 00:15:32,920 --> 00:15:34,640 and everyone is very excited | 264 00:15:32,920 --> 00:15:34,640 and everyone is very excited | ||
265 | 265 00:15:34,800 --> 00:15:36,160 After an extensive investigation | 265 00:15:34,800 --> 00:15:36,160 After an extensive investigation | ||
266 | 266 00:15:36,320 --> 00:15:37,240 we found | 266 00:15:36,320 --> 00:15:37,240 we found | ||
267 | 267 00:15:37,440 --> 00:15:39,000 the exact location of South Sea King's Tomb | 267 00:15:37,440 --> 00:15:39,000 the exact location of South Sea King's Tomb | ||
268 | 268 00:15:41,280 --> 00:15:42,080 Wenjin | 268 00:15:41,280 --> 00:15:42,080 Wenjin | ||
269 | 269 00:15:42,280 --> 00:15:43,080 you must be thirsty | 269 00:15:42,280 --> 00:15:43,080 you must be thirsty | ||
270 | 270 00:15:44,240 --> 00:15:45,160 Here you are | 270 00:15:44,240 --> 00:15:45,160 Here you are | ||
271 | 271 00:15:45,440 --> 00:15:46,640 Eat an apple | 271 00:15:45,440 --> 00:15:46,640 Eat an apple | ||
272 | 272 00:15:46,760 --> 00:15:47,080 Thank you | 272 00:15:46,760 --> 00:15:47,080 Thank you | ||
273 | 273 00:15:49,240 --> 00:15:49,680 Is it sweet | 273 00:15:49,240 --> 00:15:49,680 Is it sweet | ||
274 | 274 00:15:49,840 --> 00:15:50,880 So sweet | 274 00:15:49,840 --> 00:15:50,880 So sweet | ||
275 | 275 00:15:51,800 --> 00:15:52,440 Let me have a taste | 275 00:15:51,800 --> 00:15:52,440 Let me have a taste | ||
276 | 276 00:15:53,920 --> 00:15:55,720 -Sanxing -What are you doing | 276 00:15:53,920 --> 00:15:55,720 -Sanxing -What are you doing | ||
277 | 277 00:15:55,880 --> 00:15:56,760 How can you do that | 277 00:15:55,880 --> 00:15:56,760 How can you do that | ||
278 | 278 00:15:56,920 --> 00:15:57,480 It's sweet | 278 00:15:56,920 --> 00:15:57,480 It's sweet | ||
279 | 279 00:15:57,640 --> 00:15:58,280 So sweet | 279 00:15:57,640 --> 00:15:58,280 So sweet | ||
280 | 280 00:16:08,440 --> 00:16:09,720 Driver pull over | 280 00:16:08,440 --> 00:16:09,720 Driver pull over | ||
281 | 281 00:16:10,840 --> 00:16:11,840 Comrades look | 281 00:16:10,840 --> 00:16:11,840 Comrades look | ||
282 | 282 00:16:12,000 --> 00:16:13,000 I think it's the sea | 282 00:16:12,000 --> 00:16:13,000 I think it's the sea | ||
283 | 283 00:16:18,120 --> 00:16:18,880 Look | 283 00:16:18,120 --> 00:16:18,880 Look | ||
284 | 284 00:16:19,520 --> 00:16:20,160 It's the sea | 284 00:16:19,520 --> 00:16:20,160 It's the sea | ||
285 | 285 00:16:20,280 --> 00:16:20,920 Comrades | 285 00:16:20,280 --> 00:16:20,920 Comrades | ||
286 | 286 00:16:22,360 --> 00:16:23,440 we are here | 286 00:16:22,360 --> 00:16:23,440 we are here | ||
287 | 287 00:16:24,040 --> 00:16:25,000 Here we are | 287 00:16:24,040 --> 00:16:25,000 Here we are | ||
288 | 288 00:16:25,200 --> 00:16:25,920 The sea | 288 00:16:25,200 --> 00:16:25,920 The sea | ||
289 | 289 00:16:26,280 --> 00:16:27,120 Here we are | 289 00:16:26,280 --> 00:16:27,120 Here we are | ||
290 | 290 00:16:27,280 --> 00:16:27,960 The sea | 290 00:16:27,280 --> 00:16:27,960 The sea | ||
291 | 291 00:16:28,120 --> 00:16:29,080 It's really the sea | 291 00:16:28,120 --> 00:16:29,080 It's really the sea | ||
292 | 292 00:16:29,720 --> 00:16:31,360 The sea | 292 00:16:29,720 --> 00:16:31,360 The sea | ||
293 | 293 00:16:35,640 --> 00:16:36,160 Here we are | 293 00:16:35,640 --> 00:16:36,160 Here we are | ||
294 | 294 00:16:36,600 --> 00:16:37,640 We finally arrived | 294 00:16:36,600 --> 00:16:37,640 We finally arrived | ||
295 | 295 00:16:38,360 --> 00:16:39,440 We finally arrived | 295 00:16:38,360 --> 00:16:39,440 We finally arrived | ||
296 | 296 00:16:50,200 --> 00:16:50,920 Comrades | 296 00:16:50,200 --> 00:16:50,920 Comrades | ||
297 | 297 00:16:51,160 --> 00:16:52,440 we're finally here | 297 00:16:51,160 --> 00:16:52,440 we're finally here | ||
298 | 298 00:16:53,560 --> 00:16:55,440 The sea | 298 00:16:53,560 --> 00:16:55,440 The sea | ||
299 | 299 00:17:05,000 --> 00:17:06,040 Everyone keep up | 299 00:17:05,000 --> 00:17:06,040 Everyone keep up | ||
300 | 300 00:17:06,640 --> 00:17:07,400 Comrades | 300 00:17:06,640 --> 00:17:07,400 Comrades | ||
301 | 301 00:17:08,040 --> 00:17:09,000 keep up | 301 00:17:08,040 --> 00:17:09,000 keep up | ||
302 | 302 00:17:17,280 --> 00:17:18,800 The sea | 302 00:17:17,280 --> 00:17:18,800 The sea | ||
303 | 303 00:17:18,960 --> 00:17:20,480 The sea | 303 00:17:18,960 --> 00:17:20,480 The sea | ||
304 | 304 00:17:20,640 --> 00:17:22,589 The sea | 304 00:17:20,640 --> 00:17:22,589 The sea | ||
305 | 305 00:17:27,400 --> 00:17:27,920 Director | 305 00:17:27,400 --> 00:17:27,920 Director | ||
306 | 306 00:17:28,440 --> 00:17:29,720 we're finally here | 306 00:17:28,440 --> 00:17:29,720 we're finally here | ||
307 | 307 00:17:44,360 --> 00:17:45,440 Any findings | 307 00:17:44,360 --> 00:17:45,440 Any findings | ||
308 | 308 00:17:45,840 --> 00:17:46,520 Director | 308 00:17:45,840 --> 00:17:46,520 Director | ||
309 | 309 00:17:46,680 --> 00:17:47,560 there's no reaction yet | 309 00:17:46,680 --> 00:17:47,560 there's no reaction yet | ||
310 | 310 00:17:48,520 --> 00:17:50,240 I have to hand it to Sanxing | 310 00:17:48,520 --> 00:17:50,240 I have to hand it to Sanxing | ||
311 | 311 00:17:51,800 --> 00:17:52,960 He has a gift for doggerel | 311 00:17:51,800 --> 00:17:52,960 He has a gift for doggerel | ||
312 | 312 00:17:53,120 --> 00:17:53,920 What did he say | 312 00:17:53,120 --> 00:17:53,920 What did he say | ||
313 | 313 00:17:54,640 --> 00:17:56,080 It's like this | 313 00:17:54,640 --> 00:17:56,080 It's like this | ||
314 | 314 00:17:56,280 --> 00:17:57,480 The earth can't live without an ear | 314 00:17:56,280 --> 00:17:57,480 The earth can't live without an ear | ||
315 | 315 00:17:57,960 --> 00:17:59,960 The heaven can't live without an eave | 315 00:17:57,960 --> 00:17:59,960 The heaven can't live without an eave | ||
316 | 316 00:18:00,600 --> 00:18:01,840 I can't live without you | 316 00:18:00,600 --> 00:18:01,840 I can't live without you | ||
317 | 317 00:18:03,320 --> 00:18:05,000 What's that nonsense | 317 00:18:03,320 --> 00:18:05,000 What's that nonsense | ||
318 | 318 00:18:08,320 --> 00:18:09,040 Director | 318 00:18:08,320 --> 00:18:09,040 Director | ||
319 | 319 00:18:09,200 --> 00:18:09,920 a letter for you | 319 00:18:09,200 --> 00:18:09,920 a letter for you | ||
320 | 320 00:18:23,550 --> 00:18:24,510 [Wu Erbai] | 320 00:18:23,550 --> 00:18:24,510 [Wu Erbai] | ||
321 | 321 00:18:32,640 --> 00:18:33,480 You guys come here | 321 00:18:32,640 --> 00:18:33,480 You guys come here | ||
322 | 322 00:18:33,680 --> 00:18:34,880 We found something here | 322 00:18:33,680 --> 00:18:34,880 We found something here | ||
323 | 323 00:18:38,360 --> 00:18:39,400 Director look | 323 00:18:38,360 --> 00:18:39,400 Director look | ||
324 | 324 00:18:39,520 --> 00:18:40,560 we just found this | 324 00:18:39,520 --> 00:18:40,560 we just found this | ||
325 | 325 00:18:41,800 --> 00:18:43,120 White gypsum mud was dug out from the mudflat | 325 00:18:41,800 --> 00:18:43,120 White gypsum mud was dug out from the mudflat | ||
326 | 326 00:18:43,560 --> 00:18:45,000 The South Sea King's Tomb is just down there | 326 00:18:43,560 --> 00:18:45,000 The South Sea King's Tomb is just down there | ||
327 | 327 00:18:45,360 --> 00:18:47,040 but we can't go down | 327 00:18:45,360 --> 00:18:47,040 but we can't go down | ||
328 | 328 00:18:47,280 --> 00:18:48,040 Director | 328 00:18:47,280 --> 00:18:48,040 Director | ||
329 | 329 00:18:48,560 --> 00:18:49,640 Wu Sanxing | 329 00:18:48,560 --> 00:18:49,640 Wu Sanxing | ||
330 | 330 00:18:49,960 --> 00:18:51,480 try to get us down there | 330 00:18:49,960 --> 00:18:51,480 try to get us down there | ||
331 | 331 00:18:53,600 --> 00:18:54,440 Everybody get ready | 331 00:18:53,600 --> 00:18:54,440 Everybody get ready | ||
332 | 332 00:18:54,680 --> 00:18:55,880 Standard excavation | 332 00:18:54,680 --> 00:18:55,880 Standard excavation | ||
333 | 333 00:19:16,280 --> 00:19:17,240 We're finally here | 333 00:19:16,280 --> 00:19:17,240 We're finally here | ||
334 | 334 00:19:25,680 --> 00:19:26,360 This is great | 334 00:19:25,680 --> 00:19:26,360 This is great | ||
335 | 335 00:19:28,120 --> 00:19:29,000 What a spectacle | 335 00:19:28,120 --> 00:19:29,000 What a spectacle | ||
336 | 336 00:19:30,440 --> 00:19:31,400 We're finally here | 336 00:19:30,440 --> 00:19:31,400 We're finally here | ||
337 | 337 00:19:51,280 --> 00:19:52,240 Comrades | 337 00:19:51,280 --> 00:19:52,240 Comrades | ||
338 | 338 00:19:52,360 --> 00:19:53,440 I declare | 338 00:19:52,360 --> 00:19:53,440 I declare | ||
339 | 339 00:19:53,760 --> 00:19:55,360 after six months of investigation | 339 00:19:53,760 --> 00:19:55,360 after six months of investigation | ||
340 | 340 00:19:55,520 --> 00:19:57,480 we finally arrived at the South Sea King's Tomb | 340 00:19:55,520 --> 00:19:57,480 we finally arrived at the South Sea King's Tomb | ||
341 | 341 00:19:57,640 --> 00:19:59,440 Yeah here we are | 341 00:19:57,640 --> 00:19:59,440 Yeah here we are | ||
342 | 342 00:20:00,040 --> 00:20:00,720 Next | 342 00:20:00,040 --> 00:20:00,720 Next | ||
343 | 343 00:20:00,960 --> 00:20:01,960 I announce | 343 00:20:00,960 --> 00:20:01,960 I announce | ||
344 | 344 00:20:12,040 --> 00:20:13,640 Next I announce | 344 00:20:12,040 --> 00:20:13,640 Next I announce | ||
345 | 345 00:20:13,760 --> 00:20:15,160 that we're going to open this gate | 345 00:20:13,760 --> 00:20:15,160 that we're going to open this gate | ||
346 | 346 00:20:15,800 --> 00:20:16,360 Yes | 346 00:20:15,800 --> 00:20:16,360 Yes | ||
347 | 347 00:20:17,120 --> 00:20:17,720 Comrades | 347 00:20:17,120 --> 00:20:17,720 Comrades | ||
348 | 348 00:20:17,880 --> 00:20:18,600 Let's get ready | 348 00:20:17,880 --> 00:20:18,600 Let's get ready | ||
349 | 349 00:20:18,800 --> 00:20:19,760 and open the gate | 349 00:20:18,800 --> 00:20:19,760 and open the gate | ||
350 | 350 00:20:19,880 --> 00:20:21,280 Good | 350 00:20:19,880 --> 00:20:21,280 Good | ||
351 | 351 00:20:22,320 --> 00:20:23,080 Give me the camera | 351 00:20:22,320 --> 00:20:23,080 Give me the camera | ||
352 | 352 00:20:23,160 --> 00:20:23,560 Come on | 352 00:20:23,160 --> 00:20:23,560 Come on | ||
353 | 353 00:20:24,640 --> 00:20:25,520 Give it to me | 353 00:20:24,640 --> 00:20:25,520 Give it to me | ||
354 | 354 00:20:26,200 --> 00:20:26,520 Okay | 354 00:20:26,200 --> 00:20:26,520 Okay | ||
355 | 355 00:20:27,800 --> 00:20:29,080 The timing is not right | 355 00:20:27,800 --> 00:20:29,080 The timing is not right | ||
356 | 356 00:20:29,240 --> 00:20:30,440 We can't open it | 356 00:20:29,240 --> 00:20:30,440 We can't open it | ||
357 | 357 00:20:31,080 --> 00:20:32,920 When is the timing right | 357 00:20:31,080 --> 00:20:32,920 When is the timing right | ||
358 | 358 00:20:34,320 --> 00:20:35,560 What do you mean | 358 00:20:34,320 --> 00:20:35,560 What do you mean | ||
359 | 359 00:20:36,360 --> 00:20:37,680 Our six-month survey above the ground | 359 00:20:36,360 --> 00:20:37,680 Our six-month survey above the ground | ||
360 | 360 00:20:37,840 --> 00:20:39,640 has given us all the information we need | 360 00:20:37,840 --> 00:20:39,640 has given us all the information we need | ||
361 | 361 00:20:40,320 --> 00:20:42,120 You're not skilled in surveying | 361 00:20:40,320 --> 00:20:42,120 You're not skilled in surveying | ||
362 | 362 00:20:42,880 --> 00:20:45,080 Now you tell me it's not the right timing | 362 00:20:42,880 --> 00:20:45,080 Now you tell me it's not the right timing | ||
363 | 363 00:20:45,520 --> 00:20:47,120 But no exploration has been done here | 363 00:20:45,520 --> 00:20:47,120 But no exploration has been done here | ||
364 | 364 00:20:47,320 --> 00:20:48,440 We really can't open the gate rashly | 364 00:20:47,320 --> 00:20:48,440 We really can't open the gate rashly | ||
365 | 365 00:20:48,600 --> 00:20:49,680 We've never seen | 365 00:20:48,600 --> 00:20:49,680 We've never seen | ||
366 | 366 00:20:49,840 --> 00:20:50,640 a gate like this before | 366 00:20:49,840 --> 00:20:50,640 a gate like this before | ||
367 | 367 00:20:50,760 --> 00:20:51,840 I'm responsible for what will happen | 367 00:20:50,760 --> 00:20:51,840 I'm responsible for what will happen | ||
368 | 368 00:20:52,280 --> 00:20:53,360 I know what to do | 368 00:20:52,280 --> 00:20:53,360 I know what to do | ||
369 | 369 00:20:54,160 --> 00:20:54,840 Look over there | 369 00:20:54,160 --> 00:20:54,840 Look over there | ||
370 | 370 00:20:56,160 --> 00:20:57,240 We can't push it open | 370 00:20:56,160 --> 00:20:57,240 We can't push it open | ||
371 | 371 00:20:59,360 --> 00:21:00,000 Director | 371 00:20:59,360 --> 00:21:00,000 Director | ||
372 | 372 00:21:00,480 --> 00:21:02,040 the gate was specially designed | 372 00:21:00,480 --> 00:21:02,040 the gate was specially designed | ||
373 | 373 00:21:03,560 --> 00:21:04,480 Do something about it | 373 00:21:03,560 --> 00:21:04,480 Do something about it | ||
374 | 374 00:21:04,640 --> 00:21:04,960 Daguang | 374 00:21:04,640 --> 00:21:04,960 Daguang | ||
375 | 375 00:21:05,120 --> 00:21:06,480 we still need to discuss | 375 00:21:05,120 --> 00:21:06,480 we still need to discuss | ||
376 | 376 00:21:06,640 --> 00:21:07,600 whether to open the gate now | 376 00:21:06,640 --> 00:21:07,600 whether to open the gate now | ||
377 | 377 00:21:09,320 --> 00:21:10,160 Yeah look over there | 377 00:21:09,320 --> 00:21:10,160 Yeah look over there | ||
378 | 378 00:21:10,320 --> 00:21:11,000 Search the place | 378 00:21:10,320 --> 00:21:11,000 Search the place | ||
379 | 379 00:21:11,160 --> 00:21:12,120 How's this | 379 00:21:11,160 --> 00:21:12,120 How's this | ||
380 | 380 00:21:12,600 --> 00:21:13,160 Give it a try | 380 00:21:12,600 --> 00:21:13,160 Give it a try | ||
381 | 381 00:21:13,160 --> 00:21:13,680 What about the top | 381 00:21:13,160 --> 00:21:13,680 What about the top | ||
382 | 382 00:21:13,760 --> 00:21:14,400 Come on | 382 00:21:13,760 --> 00:21:14,400 Come on | ||
383 | 383 00:21:14,760 --> 00:21:15,480 This side | 383 00:21:14,760 --> 00:21:15,480 This side | ||
384 | 384 00:21:21,360 --> 00:21:22,680 It doesn't seem to be here | 384 00:21:21,360 --> 00:21:22,680 It doesn't seem to be here | ||
385 | 385 00:21:22,760 --> 00:21:23,200 It can't be opened | 385 00:21:22,760 --> 00:21:23,200 It can't be opened | ||
386 | 386 00:21:23,800 --> 00:21:24,800 What are those things | 386 00:21:23,800 --> 00:21:24,800 What are those things | ||
387 | 387 00:21:29,080 --> 00:21:30,280 They're sea slaters | 387 00:21:29,080 --> 00:21:30,280 They're sea slaters | ||
388 | 388 00:21:30,440 --> 00:21:31,440 Sea slaters | 388 00:21:30,440 --> 00:21:31,440 Sea slaters | ||
389 | 389 00:21:32,760 --> 00:21:33,520 They're coming | 389 00:21:32,760 --> 00:21:33,520 They're coming | ||
390 | 390 00:21:33,680 --> 00:21:34,360 There are some over there | 390 00:21:33,680 --> 00:21:34,360 There are some over there | ||
391 | 391 00:21:34,520 --> 00:21:35,320 There are also some over there | 391 00:21:34,520 --> 00:21:35,320 There are also some over there | ||
392 | 392 00:21:35,480 --> 00:21:36,200 They're all coming down | 392 00:21:35,480 --> 00:21:36,200 They're all coming down | ||
393 | 393 00:21:36,360 --> 00:21:37,000 Look here | 393 00:21:36,360 --> 00:21:37,000 Look here | ||
394 | 394 00:21:37,160 --> 00:21:37,800 They're coming down | 394 00:21:37,160 --> 00:21:37,800 They're coming down | ||
395 | 395 00:21:37,960 --> 00:21:38,320 Sanxing | 395 00:21:37,960 --> 00:21:38,320 Sanxing | ||
396 | 396 00:21:38,480 --> 00:21:38,800 There are so many | 396 00:21:38,480 --> 00:21:38,800 There are so many | ||
397 | 397 00:21:38,960 --> 00:21:39,360 And here too | 397 00:21:38,960 --> 00:21:39,360 And here too | ||
398 | 398 00:21:39,520 --> 00:21:40,040 Here too | 398 00:21:39,520 --> 00:21:40,040 Here too | ||
399 | 399 00:21:40,240 --> 00:21:41,160 Sanxing | 399 00:21:40,240 --> 00:21:41,160 Sanxing | ||
400 | 400 00:21:41,280 --> 00:21:41,600 What should we do | 400 00:21:41,280 --> 00:21:41,600 What should we do | ||
401 | 401 00:21:41,600 --> 00:21:42,440 Don't panic | 401 00:21:41,600 --> 00:21:42,440 Don't panic | ||
402 | 402 00:21:42,760 --> 00:21:43,480 Don't panic | 402 00:21:42,760 --> 00:21:43,480 Don't panic | ||
403 | 403 00:21:43,640 --> 00:21:44,440 Get together | 403 00:21:43,640 --> 00:21:44,440 Get together | ||
404 | 404 00:21:44,600 --> 00:21:45,280 Back to back | 404 00:21:44,600 --> 00:21:45,280 Back to back | ||
405 | 405 00:21:46,160 --> 00:21:46,720 Hurry | 405 00:21:46,160 --> 00:21:46,720 Hurry | ||
406 | 406 00:21:47,920 --> 00:21:48,480 Sanxing | 406 00:21:47,920 --> 00:21:48,480 Sanxing | ||
407 | 407 00:21:48,760 --> 00:21:49,720 They're coming down | 407 00:21:48,760 --> 00:21:49,720 They're coming down | ||
408 | 408 00:21:49,880 --> 00:21:51,040 There are more what do we do | 408 00:21:49,880 --> 00:21:51,040 There are more what do we do | ||
409 | 409 00:21:51,200 --> 00:21:52,000 What should we do | 409 00:21:51,200 --> 00:21:52,000 What should we do | ||
410 | 410 00:21:53,320 --> 00:21:54,080 Withdraw | 410 00:21:53,320 --> 00:21:54,080 Withdraw | ||
411 | 411 00:21:55,440 --> 00:21:56,320 Go back | 411 00:21:55,440 --> 00:21:56,320 Go back | ||
412 | 412 00:21:57,240 --> 00:21:58,400 Run they're coming | 412 00:21:57,240 --> 00:21:58,400 Run they're coming | ||
413 | 413 00:21:59,000 --> 00:21:59,640 Sanxing | 413 00:21:59,000 --> 00:21:59,640 Sanxing | ||
414 | 414 00:22:00,840 --> 00:22:01,720 Be careful | 414 00:22:00,840 --> 00:22:01,720 Be careful | ||
415 | 415 00:22:01,720 --> 00:22:02,200 Hurry | 415 00:22:01,720 --> 00:22:02,200 Hurry | ||
416 | 416 00:22:02,520 --> 00:22:03,360 Sanxing | 416 00:22:02,520 --> 00:22:03,360 Sanxing | ||
417 | 417 00:22:03,560 --> 00:22:04,040 Wenjin | 417 00:22:03,560 --> 00:22:04,040 Wenjin | ||
418 | 418 00:22:04,480 --> 00:22:05,240 Don't go there | 418 00:22:04,480 --> 00:22:05,240 Don't go there | ||
419 | 419 00:22:07,440 --> 00:22:08,000 Sanxing | 419 00:22:07,440 --> 00:22:08,000 Sanxing | ||
420 | 420 00:22:10,040 --> 00:22:11,440 Go up there | 420 00:22:10,040 --> 00:22:11,440 Go up there | ||
421 | 421 00:22:12,000 --> 00:22:12,760 Sanxing | 421 00:22:12,000 --> 00:22:12,760 Sanxing | ||
422 | 422 00:22:12,920 --> 00:22:13,560 Go | 422 00:22:12,920 --> 00:22:13,560 Go | ||
423 | 423 00:22:13,720 --> 00:22:14,640 Go up | 423 00:22:13,720 --> 00:22:14,640 Go up | ||
424 | 424 00:22:16,320 --> 00:22:17,200 In chaos | 424 00:22:16,320 --> 00:22:17,200 In chaos | ||
425 | 425 00:22:17,360 --> 00:22:18,680 methane exploded | 425 00:22:17,360 --> 00:22:18,680 methane exploded | ||
426 | 426 00:22:18,840 --> 00:22:20,080 and the impact opened the gate | 426 00:22:18,840 --> 00:22:20,080 and the impact opened the gate | ||
427 | 427 00:22:20,160 --> 00:22:22,120 To avoid the falling rocks | 427 00:22:20,160 --> 00:22:22,120 To avoid the falling rocks | ||
428 | 428 00:22:22,280 --> 00:22:25,400 they entered the tomb accidentally | 428 00:22:22,280 --> 00:22:25,400 they entered the tomb accidentally | ||
429 | 429 00:22:28,080 --> 00:22:29,640 Hide yourselves | 429 00:22:28,080 --> 00:22:29,640 Hide yourselves | ||
430 | 430 00:22:31,000 --> 00:22:32,120 Hide yourselves | 430 00:22:31,000 --> 00:22:32,120 Hide yourselves | ||
431 | 431 00:22:33,040 --> 00:22:33,720 Sanxing | 431 00:22:33,040 --> 00:22:33,720 Sanxing | ||
432 | 432 00:22:34,720 --> 00:22:35,760 Sanxing | 432 00:22:34,720 --> 00:22:35,760 Sanxing | ||
433 | 433 00:22:39,680 --> 00:22:41,080 The gate is open | 433 00:22:39,680 --> 00:22:41,080 The gate is open | ||
434 | 434 00:22:41,520 --> 00:22:42,440 Yang Daguang | 434 00:22:41,520 --> 00:22:42,440 Yang Daguang | ||
435 | 435 00:22:42,840 --> 00:22:44,400 take everybody in | 435 00:22:42,840 --> 00:22:44,400 take everybody in | ||
436 | 436 00:22:44,480 --> 00:22:44,800 Hurry up | 436 00:22:44,480 --> 00:22:44,800 Hurry up | ||
437 | 437 00:22:45,000 --> 00:22:45,560 Go | 437 00:22:45,000 --> 00:22:45,560 Go | ||
438 | 438 00:22:45,760 --> 00:22:46,400 Get in | 438 00:22:45,760 --> 00:22:46,400 Get in | ||
439 | 439 00:22:46,440 --> 00:22:46,800 Go | 439 00:22:46,440 --> 00:22:46,800 Go | ||
440 | 440 00:22:47,040 --> 00:22:47,920 Sanxing | 440 00:22:47,040 --> 00:22:47,920 Sanxing | ||
441 | 441 00:23:11,800 --> 00:23:13,400 It was so dangerous | 441 00:23:11,800 --> 00:23:13,400 It was so dangerous | ||
442 | 442 00:23:21,600 --> 00:23:23,320 Sanxing you're awake | 442 00:23:21,600 --> 00:23:23,320 Sanxing you're awake | ||
443 | 443 00:23:25,880 --> 00:23:27,520 You've been in a coma for a long time | 443 00:23:25,880 --> 00:23:27,520 You've been in a coma for a long time | ||
444 | 444 00:23:28,200 --> 00:23:29,560 I was worried sick | 444 00:23:28,200 --> 00:23:29,560 I was worried sick | ||
445 | 445 00:23:30,640 --> 00:23:31,640 How are you | 445 00:23:30,640 --> 00:23:31,640 How are you | ||
446 | 446 00:23:31,880 --> 00:23:33,200 Do you feel unwell | 446 00:23:31,880 --> 00:23:33,200 Do you feel unwell | ||
447 | 447 00:23:37,120 --> 00:23:38,240 I'll sit up | 447 00:23:37,120 --> 00:23:38,240 I'll sit up | ||
448 | 448 00:23:38,880 --> 00:23:39,200 Here | 448 00:23:38,880 --> 00:23:39,200 Here | ||
449 | 449 00:23:40,080 --> 00:23:41,320 Be careful | 449 00:23:40,080 --> 00:23:41,320 Be careful | ||
450 | 450 00:23:46,040 --> 00:23:47,480 What are you crying for | 450 00:23:46,040 --> 00:23:47,480 What are you crying for | ||
451 | 451 00:23:48,960 --> 00:23:50,240 The gate closed again | 451 00:23:48,960 --> 00:23:50,240 The gate closed again | ||
452 | 452 00:23:50,400 --> 00:23:51,800 None of us can go back | 452 00:23:50,400 --> 00:23:51,800 None of us can go back | ||
453 | 453 00:23:52,760 --> 00:23:53,960 We can't go back | 453 00:23:52,760 --> 00:23:53,960 We can't go back | ||
454 | 454 00:23:55,880 --> 00:23:57,680 We can't go back | 454 00:23:55,880 --> 00:23:57,680 We can't go back | ||
455 | 455 00:24:01,480 --> 00:24:03,040 We can't go back | 455 00:24:01,480 --> 00:24:03,040 We can't go back | ||
456 | 456 00:24:10,160 --> 00:24:11,080 Where's Qi Jin | 456 00:24:10,160 --> 00:24:11,080 Where's Qi Jin | ||
457 | 457 00:24:13,320 --> 00:24:14,880 She's missing | 457 00:24:13,320 --> 00:24:14,880 She's missing | ||
458 | 458 00:24:15,080 --> 00:24:15,920 We haven't found her yet | 458 00:24:15,080 --> 00:24:15,920 We haven't found her yet | ||
459 | 459 00:24:16,080 --> 00:24:16,880 I'll go look for her | 459 00:24:16,080 --> 00:24:16,880 I'll go look for her | ||
460 | 460 00:24:16,880 --> 00:24:17,480 You haven't recovered | 460 00:24:16,880 --> 00:24:17,480 You haven't recovered | ||
461 | 461 00:24:17,640 --> 00:24:18,320 You can't go | 461 00:24:17,640 --> 00:24:18,320 You can't go | ||
462 | 462 00:24:18,880 --> 00:24:19,840 I'm fine | 462 00:24:18,880 --> 00:24:19,840 I'm fine | ||
463 | 463 00:24:20,160 --> 00:24:21,400 No don't go Sanxing | 463 00:24:20,160 --> 00:24:21,400 No don't go Sanxing | ||
464 | 464 00:24:21,440 --> 00:24:22,360 I promised my brother to take care of her | 464 00:24:21,440 --> 00:24:22,360 I promised my brother to take care of her | ||
465 | 465 00:24:26,760 --> 00:24:27,440 Qi Jin | 465 00:24:26,760 --> 00:24:27,440 Qi Jin | ||
466 | 466 00:24:49,360 --> 00:24:50,360 Be careful everyone | 466 00:24:49,360 --> 00:24:50,360 Be careful everyone | ||
467 | 467 00:24:50,520 --> 00:24:51,760 We must protect the cultural relics | 467 00:24:50,520 --> 00:24:51,760 We must protect the cultural relics | ||
468 | 468 00:24:52,200 --> 00:24:53,440 The structure of this tomb | 468 00:24:52,200 --> 00:24:53,440 The structure of this tomb | ||
469 | 469 00:24:53,640 --> 00:24:54,760 is well-preserved | 469 00:24:53,640 --> 00:24:54,760 is well-preserved | ||
470 | 470 00:24:55,280 --> 00:24:56,880 We'll surely make unexpected discoveries | 470 00:24:55,280 --> 00:24:56,880 We'll surely make unexpected discoveries | ||
471 | 471 00:24:57,480 --> 00:24:58,040 Daguang | 471 00:24:57,480 --> 00:24:58,040 Daguang | ||
472 | 472 00:24:58,640 --> 00:24:59,320 Come have a look | 472 00:24:58,640 --> 00:24:59,320 Come have a look | ||
473 | 473 00:24:59,760 --> 00:25:00,320 What's wrong | 473 00:24:59,760 --> 00:25:00,320 What's wrong | ||
474 | 474 00:25:00,600 --> 00:25:02,280 After we entered this tomb | 474 00:25:00,600 --> 00:25:02,280 After we entered this tomb | ||
475 | 475 00:25:02,480 --> 00:25:03,640 I observed carefully | 475 00:25:02,480 --> 00:25:03,640 I observed carefully | ||
476 | 476 00:25:04,400 --> 00:25:06,600 The corridor from the main hall to the main palace | 476 00:25:04,400 --> 00:25:06,600 The corridor from the main hall to the main palace | ||
477 | 477 00:25:06,920 --> 00:25:08,600 wouldn't be very dangerous | 477 00:25:06,920 --> 00:25:08,600 wouldn't be very dangerous | ||
478 | 478 00:25:09,800 --> 00:25:11,920 but we still need to be careful | 478 00:25:09,800 --> 00:25:11,920 but we still need to be careful | ||
479 | 479 00:25:12,080 --> 00:25:12,800 That's right | 479 00:25:12,080 --> 00:25:12,800 That's right | ||
480 | 480 00:25:13,000 --> 00:25:13,800 Sanxing is right | 480 00:25:13,000 --> 00:25:13,800 Sanxing is right | ||
481 | 481 00:25:13,960 --> 00:25:15,800 We should take extra care | 481 00:25:13,960 --> 00:25:15,800 We should take extra care | ||
482 | 482 00:25:15,800 --> 00:25:16,840 Because it's possible… | 482 00:25:15,800 --> 00:25:16,840 Because it's possible… | ||
483 | 483 00:25:16,960 --> 00:25:17,320 Wu Sanxing | 483 00:25:16,960 --> 00:25:17,320 Wu Sanxing | ||
484 | 484 00:25:17,880 --> 00:25:19,080 stop scaring us here | 484 00:25:17,880 --> 00:25:19,080 stop scaring us here | ||
485 | 485 00:25:20,680 --> 00:25:22,440 Well I'm… | 485 00:25:20,680 --> 00:25:22,440 Well I'm… | ||
486 | 486 00:25:25,560 --> 00:25:26,880 Come on I'll lead the team | 486 00:25:25,560 --> 00:25:26,880 Come on I'll lead the team | ||
487 | 487 00:25:27,080 --> 00:25:28,040 Everybody keep up | 487 00:25:27,080 --> 00:25:28,040 Everybody keep up | ||
488 | 488 00:25:28,480 --> 00:25:29,520 Keep up | 488 00:25:28,480 --> 00:25:29,520 Keep up | ||
489 | 489 00:25:29,640 --> 00:25:30,400 Let's go | 489 00:25:29,640 --> 00:25:30,400 Let's go | ||
490 | 490 00:25:32,400 --> 00:25:33,040 Director | 490 00:25:32,400 --> 00:25:33,040 Director | ||
491 | 491 00:25:33,240 --> 00:25:35,400 the corridor is a little narrow | 491 00:25:33,240 --> 00:25:35,400 the corridor is a little narrow | ||
492 | 492 00:25:37,600 --> 00:25:39,480 Is there anything that the Wu's haven't seen | 492 00:25:37,600 --> 00:25:39,480 Is there anything that the Wu's haven't seen | ||
493 | 493 00:25:41,240 --> 00:25:42,480 Let me tell you | 493 00:25:41,240 --> 00:25:42,480 Let me tell you | ||
494 | 494 00:25:42,800 --> 00:25:44,600 my brother is amazing | 494 00:25:42,800 --> 00:25:44,600 my brother is amazing | ||
495 | 495 00:25:44,920 --> 00:25:46,440 He's never been in an archaeological team | 495 00:25:44,920 --> 00:25:46,440 He's never been in an archaeological team | ||
496 | 496 00:25:46,640 --> 00:25:48,560 but he knows more than I do | 496 00:25:46,640 --> 00:25:48,560 but he knows more than I do | ||
497 | 497 00:25:49,680 --> 00:25:50,560 By the way | 497 00:25:49,680 --> 00:25:50,560 By the way | ||
498 | 498 00:25:51,880 --> 00:25:53,800 didn't my brother see you off | 498 00:25:51,880 --> 00:25:53,800 didn't my brother see you off | ||
499 | 499 00:25:56,160 --> 00:25:57,760 You don't know what I want you to know | 499 00:25:56,160 --> 00:25:57,760 You don't know what I want you to know | ||
500 | 500 00:25:57,920 --> 00:25:59,480 but you know everything I don't want you to know | 500 00:25:57,920 --> 00:25:59,480 but you know everything I don't want you to know | ||
501 | 501 00:26:00,160 --> 00:26:01,120 When did you see that | 501 00:26:00,160 --> 00:26:01,120 When did you see that | ||
502 | 502 00:26:01,640 --> 00:26:02,720 On the platform | 502 00:26:01,640 --> 00:26:02,720 On the platform | ||
503 | 503 00:26:03,200 --> 00:26:05,520 He didn't even call me when he left | 503 00:26:03,200 --> 00:26:05,520 He didn't even call me when he left | ||
504 | 504 00:26:05,880 --> 00:26:08,840 I don't think he went there to see me off | 504 00:26:05,880 --> 00:26:08,840 I don't think he went there to see me off | ||
505 | 505 00:26:11,120 --> 00:26:12,280 If it were your brother | 505 00:26:11,120 --> 00:26:12,280 If it were your brother | ||
506 | 506 00:26:12,440 --> 00:26:14,040 he would definitely save the team first | 506 00:26:12,440 --> 00:26:14,040 he would definitely save the team first | ||
507 | 507 00:26:15,480 --> 00:26:16,680 You should learn from your brother | 507 00:26:15,480 --> 00:26:16,680 You should learn from your brother | ||
508 | 508 00:26:16,880 --> 00:26:17,960 He's smarter than you | 508 00:26:16,880 --> 00:26:17,960 He's smarter than you | ||
509 | 509 00:26:19,120 --> 00:26:22,400 Why do you think he's smarter than me | 509 00:26:19,120 --> 00:26:22,400 Why do you think he's smarter than me | ||
510 | 510 00:26:24,560 --> 00:26:26,520 Think with your head | 510 00:26:24,560 --> 00:26:26,520 Think with your head | ||
511 | 511 00:26:26,720 --> 00:26:29,080 The team is much more important than Chen Wenjin | 511 00:26:26,720 --> 00:26:29,080 The team is much more important than Chen Wenjin | ||
512 | 512 00:26:33,640 --> 00:26:34,760 I think | 512 00:26:33,640 --> 00:26:34,760 I think | ||
513 | 513 00:26:35,760 --> 00:26:36,880 everybody matters | 513 00:26:35,760 --> 00:26:36,880 everybody matters | ||
514 | 514 00:26:40,520 --> 00:26:41,600 I'm not capable enough | 514 00:26:40,520 --> 00:26:41,600 I'm not capable enough | ||
515 | 515 00:26:42,680 --> 00:26:44,000 I apologize to you | 515 00:26:42,680 --> 00:26:44,000 I apologize to you | ||
516 | 516 00:26:47,400 --> 00:26:49,520 I'll get you all out of here | 516 00:26:47,400 --> 00:26:49,520 I'll get you all out of here | ||
517 | 517 00:26:53,760 --> 00:26:54,440 Wu Sanxing | 517 00:26:53,760 --> 00:26:54,440 Wu Sanxing | ||
518 | 518 00:26:54,600 --> 00:26:55,040 Yes | 518 00:26:54,600 --> 00:26:55,040 Yes | ||
519 | 519 00:26:57,600 --> 00:26:59,440 Don't leave me behind next time | 519 00:26:57,600 --> 00:26:59,440 Don't leave me behind next time | ||
520 | 520 00:27:00,080 --> 00:27:00,840 I promise | 520 00:27:00,080 --> 00:27:00,840 I promise | ||
521 | 521 00:27:02,480 --> 00:27:03,880 I promise my brother | 521 00:27:02,480 --> 00:27:03,880 I promise my brother | ||
522 | 522 00:27:04,440 --> 00:27:05,760 I'll never leave you again | 522 00:27:04,440 --> 00:27:05,760 I'll never leave you again | ||
523 | 523 00:27:09,560 --> 00:27:10,520 Your Uncle Sanxing | 523 00:27:09,560 --> 00:27:10,520 Your Uncle Sanxing | ||
524 | 524 00:27:10,680 --> 00:27:12,760 told me this after he got out | 524 00:27:10,680 --> 00:27:12,760 told me this after he got out | ||
525 | 525 00:27:16,080 --> 00:27:17,720 In my eyes | 525 00:27:16,080 --> 00:27:17,720 In my eyes | ||
526 | 526 00:27:17,920 --> 00:27:19,600 he has always been a very clever man | 526 00:27:17,920 --> 00:27:19,600 he has always been a very clever man | ||
527 | 527 00:27:20,480 --> 00:27:22,360 How could he not understand | 527 00:27:20,480 --> 00:27:22,360 How could he not understand | ||
528 | 528 00:27:22,560 --> 00:27:23,400 what Qi Jin meant | 528 00:27:22,560 --> 00:27:23,400 what Qi Jin meant | ||
529 | 529 00:27:25,800 --> 00:27:27,400 Do you think he really didn't understand | 529 00:27:25,800 --> 00:27:27,400 Do you think he really didn't understand | ||
530 | 530 00:27:28,280 --> 00:27:29,320 But couldn't he set you two up | 530 00:27:28,280 --> 00:27:29,320 But couldn't he set you two up | ||
531 | 531 00:27:29,400 --> 00:27:30,280 at that time | 531 00:27:29,400 --> 00:27:30,280 at that time | ||
532 | 532 00:27:32,000 --> 00:27:33,320 Back then your Uncle Sanxing | 532 00:27:32,000 --> 00:27:33,320 Back then your Uncle Sanxing | ||
533 | 533 00:27:34,000 --> 00:27:36,600 was completely infatuated with Wenjin | 533 00:27:34,000 --> 00:27:36,600 was completely infatuated with Wenjin | ||
534 | 534 00:27:36,920 --> 00:27:38,680 He didn't have time to care about me | 534 00:27:36,920 --> 00:27:38,680 He didn't have time to care about me | ||
535 | 535 00:27:39,920 --> 00:27:40,640 However | 535 00:27:39,920 --> 00:27:40,640 However | ||
536 | 536 00:27:43,240 --> 00:27:44,880 his indifference to Qi Jin | 536 00:27:43,240 --> 00:27:44,880 his indifference to Qi Jin | ||
537 | 537 00:27:45,480 --> 00:27:48,440 finally caused a tragedy | 537 00:27:45,480 --> 00:27:48,440 finally caused a tragedy | ||
538 | 538 00:27:57,160 --> 00:27:58,040 What is this | 538 00:27:57,160 --> 00:27:58,040 What is this | ||
539 | 539 00:27:58,320 --> 00:27:58,960 What is this | 539 00:27:58,320 --> 00:27:58,960 What is this | ||
540 | 540 00:28:00,440 --> 00:28:01,120 Slow down | 540 00:28:00,440 --> 00:28:01,120 Slow down | ||
541 | 541 00:28:01,280 --> 00:28:02,120 Be careful | 541 00:28:01,280 --> 00:28:02,120 Be careful | ||
542 | 542 00:28:03,160 --> 00:28:04,480 Everybody be careful | 542 00:28:03,160 --> 00:28:04,480 Everybody be careful | ||
543 | 543 00:28:04,680 --> 00:28:05,520 Look out | 543 00:28:04,680 --> 00:28:05,520 Look out | ||
544 | 544 00:28:09,720 --> 00:28:10,480 Watch it | 544 00:28:09,720 --> 00:28:10,480 Watch it | ||
545 | 545 00:28:12,120 --> 00:28:12,840 Be careful | 545 00:28:12,120 --> 00:28:12,840 Be careful | ||
546 | 546 00:28:14,840 --> 00:28:15,960 Human skin | 546 00:28:14,840 --> 00:28:15,960 Human skin | ||
547 | 547 00:28:16,640 --> 00:28:18,960 These should be the servants and maids | 547 00:28:16,640 --> 00:28:18,960 These should be the servants and maids | ||
548 | 548 00:28:20,640 --> 00:28:21,760 of the South Sea King | 548 00:28:20,640 --> 00:28:21,760 of the South Sea King | ||
549 | 549 00:28:23,000 --> 00:28:25,440 They were all skinned alive | 549 00:28:23,000 --> 00:28:25,440 They were all skinned alive | ||
550 | 550 00:28:25,720 --> 00:28:27,440 and buried here with their master | 550 00:28:25,720 --> 00:28:27,440 and buried here with their master | ||
551 | 551 00:28:29,240 --> 00:28:32,240 They needed to serve him before and after death | 551 00:28:29,240 --> 00:28:32,240 They needed to serve him before and after death | ||
552 | 552 00:28:32,720 --> 00:28:35,240 and be loyal to him forever and ever | 552 00:28:32,720 --> 00:28:35,240 and be loyal to him forever and ever | ||
553 | 553 00:28:36,840 --> 00:28:37,880 Female figurine | 553 00:28:36,840 --> 00:28:37,880 Female figurine | ||
554 | 554 00:28:45,120 --> 00:28:45,920 What is this | 554 00:28:45,120 --> 00:28:45,920 What is this | ||
555 | 555 00:28:46,800 --> 00:28:47,240 Don't touch it | 555 00:28:46,800 --> 00:28:47,240 Don't touch it | ||
556 | 556 00:28:48,000 --> 00:28:48,640 This is | 556 00:28:48,000 --> 00:28:48,640 This is | ||
557 | 557 00:28:48,800 --> 00:28:49,520 This is a Dinglan Ruler | 557 00:28:48,800 --> 00:28:49,520 This is a Dinglan Ruler | ||
558 | 558 00:28:49,800 --> 00:28:51,880 a measuring instrument for the netherworld | 558 00:28:49,800 --> 00:28:51,880 a measuring instrument for the netherworld | ||
559 | 559 00:28:52,240 --> 00:28:54,520 It also wishes the best for the tomb owner | 559 00:28:52,240 --> 00:28:54,520 It also wishes the best for the tomb owner | ||
560 | 560 00:28:56,000 --> 00:28:57,560 Director Qi is really knowledgeable | 560 00:28:56,000 --> 00:28:57,560 Director Qi is really knowledgeable | ||
561 | 561 00:28:58,240 --> 00:28:59,480 You deserve the reputation you enjoy | 561 00:28:58,240 --> 00:28:59,480 You deserve the reputation you enjoy | ||
562 | 562 00:28:59,640 --> 00:29:00,320 Amazing | 562 00:28:59,640 --> 00:29:00,320 Amazing | ||
563 | 563 00:29:00,520 --> 00:29:01,000 You even know this | 563 00:29:00,520 --> 00:29:01,000 You even know this | ||
564 | 564 00:29:01,040 --> 00:29:01,400 Great | 564 00:29:01,040 --> 00:29:01,400 Great | ||
565 | 565 00:29:01,520 --> 00:29:02,160 Chen Wenjin | 565 00:29:01,520 --> 00:29:02,160 Chen Wenjin | ||
566 | 566 00:29:02,320 --> 00:29:03,000 I told you to be careful | 566 00:29:02,320 --> 00:29:03,000 I told you to be careful | ||
567 | 567 00:29:03,160 --> 00:29:04,240 I need to keep a record | 567 00:29:03,160 --> 00:29:04,240 I need to keep a record | ||
568 | 568 00:29:14,080 --> 00:29:14,840 The light is out | 568 00:29:14,080 --> 00:29:14,840 The light is out | ||
569 | 569 00:29:17,800 --> 00:29:18,760 The flashlight is broken | 569 00:29:17,800 --> 00:29:18,760 The flashlight is broken | ||
570 | 570 00:29:19,920 --> 00:29:20,720 Sanxing | 570 00:29:19,920 --> 00:29:20,720 Sanxing | ||
571 | 571 00:29:21,560 --> 00:29:23,000 They seem to be moving | 571 00:29:21,560 --> 00:29:23,000 They seem to be moving | ||
572 | 572 00:29:29,920 --> 00:29:30,480 Go away | 572 00:29:29,920 --> 00:29:30,480 Go away | ||
573 | 573 00:29:30,720 --> 00:29:31,080 They're moving | 573 00:29:30,720 --> 00:29:31,080 They're moving | ||
574 | 574 00:29:31,240 --> 00:29:31,600 Go away | 574 00:29:31,240 --> 00:29:31,600 Go away | ||
575 | 575 00:29:31,680 --> 00:29:32,040 Go away | 575 00:29:31,680 --> 00:29:32,040 Go away | ||
576 | 576 00:29:32,240 --> 00:29:32,880 Do something about it | 576 00:29:32,240 --> 00:29:32,880 Do something about it | ||
577 | 577 00:29:33,280 --> 00:29:34,040 Go away | 577 00:29:33,280 --> 00:29:34,040 Go away | ||
578 | 578 00:29:34,240 --> 00:29:35,120 Put the ruler back | 578 00:29:34,240 --> 00:29:35,120 Put the ruler back | ||
579 | 579 00:29:35,240 --> 00:29:35,560 The ruler | 579 00:29:35,240 --> 00:29:35,560 The ruler | ||
580 | 580 00:29:35,760 --> 00:29:36,280 The ruler | 580 00:29:35,760 --> 00:29:36,280 The ruler | ||
581 | 581 00:29:36,960 --> 00:29:37,360 Hurry up | 581 00:29:36,960 --> 00:29:37,360 Hurry up | ||
582 | 582 00:29:38,200 --> 00:29:38,760 Don't panic | 582 00:29:38,200 --> 00:29:38,760 Don't panic | ||
583 | 583 00:29:38,920 --> 00:29:39,840 Stop them | 583 00:29:38,920 --> 00:29:39,840 Stop them | ||
584 | 584 00:29:40,200 --> 00:29:41,120 I'll find a way | 584 00:29:40,200 --> 00:29:41,120 I'll find a way | ||
585 | 585 00:29:41,320 --> 00:29:41,840 Okay | 585 00:29:41,320 --> 00:29:41,840 Okay | ||
586 | 586 00:29:42,000 --> 00:29:42,440 Daguang | 586 00:29:42,000 --> 00:29:42,440 Daguang | ||
587 | 587 00:29:42,600 --> 00:29:42,920 here | 587 00:29:42,600 --> 00:29:42,920 here | ||
588 | 588 00:29:43,120 --> 00:29:43,480 The ruler | 588 00:29:43,120 --> 00:29:43,480 The ruler | ||
589 | 589 00:29:43,680 --> 00:29:44,520 Where is the ruler | 589 00:29:43,680 --> 00:29:44,520 Where is the ruler | ||
590 | 590 00:29:46,400 --> 00:29:47,040 The ruler | 590 00:29:46,400 --> 00:29:47,040 The ruler | ||
591 | 591 00:29:47,120 --> 00:29:47,480 The ruler | 591 00:29:47,120 --> 00:29:47,480 The ruler | ||
592 | 592 00:29:47,640 --> 00:29:48,160 Wu Sanxing | 592 00:29:47,640 --> 00:29:48,160 Wu Sanxing | ||
593 | 593 00:29:48,320 --> 00:29:49,120 come help me | 593 00:29:48,320 --> 00:29:49,120 come help me | ||
594 | 594 00:29:50,400 --> 00:29:51,400 Look for it | 594 00:29:50,400 --> 00:29:51,400 Look for it | ||
595 | 595 00:29:51,440 --> 00:29:52,200 Why are there so many of them | 595 00:29:51,440 --> 00:29:52,200 Why are there so many of them | ||
596 | 596 00:29:53,880 --> 00:29:54,720 Let go | 596 00:29:53,880 --> 00:29:54,720 Let go | ||
597 | 597 00:29:54,920 --> 00:29:55,680 The ruler | 597 00:29:54,920 --> 00:29:55,680 The ruler | ||
598 | 598 00:29:55,840 --> 00:29:56,800 What if we can't find the ruler | 598 00:29:55,840 --> 00:29:56,800 What if we can't find the ruler | ||
599 | 599 00:29:57,000 --> 00:29:57,600 Keep looking | 599 00:29:57,000 --> 00:29:57,600 Keep looking | ||
600 | 600 00:29:57,680 --> 00:29:58,400 Think hard | 600 00:29:57,680 --> 00:29:58,400 Think hard | ||
601 | 601 00:30:00,600 --> 00:30:01,640 Did you find it | 601 00:30:00,600 --> 00:30:01,640 Did you find it | ||
602 | 602 00:30:05,960 --> 00:30:07,120 I can't stand it | 602 00:30:05,960 --> 00:30:07,120 I can't stand it | ||
603 | 603 00:30:07,280 --> 00:30:07,880 I'm still looking for it | 603 00:30:07,280 --> 00:30:07,880 I'm still looking for it | ||
604 | 604 00:30:12,280 --> 00:30:13,120 The ruler | 604 00:30:12,280 --> 00:30:13,120 The ruler | ||
605 | 605 00:30:13,280 --> 00:30:14,160 I found it | 605 00:30:13,280 --> 00:30:14,160 I found it | ||
606 | 606 00:30:14,360 --> 00:30:14,920 I found it | 606 00:30:14,360 --> 00:30:14,920 I found it | ||
607 | 607 00:30:15,360 --> 00:30:16,480 Put it back | 607 00:30:15,360 --> 00:30:16,480 Put it back | ||
608 | 608 00:30:16,680 --> 00:30:17,720 She clenched her hands | 608 00:30:16,680 --> 00:30:17,720 She clenched her hands | ||
609 | 609 00:30:25,400 --> 00:30:26,000 Hurry up | 609 00:30:25,400 --> 00:30:26,000 Hurry up | ||
610 | 610 00:30:26,240 --> 00:30:27,360 Hurry up | 610 00:30:26,240 --> 00:30:27,360 Hurry up | ||
611 | 611 00:30:28,640 --> 00:30:29,200 Go away | 611 00:30:28,640 --> 00:30:29,200 Go away | ||
612 | 612 00:30:39,560 --> 00:30:40,240 Put it back | 612 00:30:39,560 --> 00:30:40,240 Put it back | ||
613 | 613 00:30:48,920 --> 00:30:50,840 It turned out to be a dream | 613 00:30:48,920 --> 00:30:50,840 It turned out to be a dream | ||
614 | 614 00:30:51,200 --> 00:30:52,000 Sanxing | 614 00:30:51,200 --> 00:30:52,000 Sanxing | ||
615 | 615 00:30:52,320 --> 00:30:53,560 what on earth is going on | 615 00:30:52,320 --> 00:30:53,560 what on earth is going on | ||
616 | 616 00:30:53,800 --> 00:30:55,000 Be careful later | 616 00:30:53,800 --> 00:30:55,000 Be careful later | ||
617 | 617 00:30:56,120 --> 00:30:56,880 It's all right | 617 00:30:56,120 --> 00:30:56,880 It's all right | ||
618 | 618 00:30:57,480 --> 00:30:58,360 Let's go | 618 00:30:57,480 --> 00:30:58,360 Let's go | ||
619 | 619 00:30:58,600 --> 00:30:59,720 We can't stay here any longer | 619 00:30:58,600 --> 00:30:59,720 We can't stay here any longer | ||
620 | 620 00:31:00,520 --> 00:31:01,880 Everybody be careful | 620 00:31:00,520 --> 00:31:01,880 Everybody be careful | ||
621 | 621 00:31:02,080 --> 00:31:02,400 Yes | 621 00:31:02,080 --> 00:31:02,400 Yes | ||
622 | 622 00:31:07,000 --> 00:31:08,240 Here I'll take it | 622 00:31:07,000 --> 00:31:08,240 Here I'll take it | ||
623 | 623 00:31:24,000 --> 00:31:24,760 Thank you | 623 00:31:24,000 --> 00:31:24,760 Thank you | ||
624 | 624 00:31:25,040 --> 00:31:26,240 I'm not like you | 624 00:31:25,040 --> 00:31:26,240 I'm not like you | ||
625 | 625 00:31:43,720 --> 00:31:44,320 You see | 625 00:31:43,720 --> 00:31:44,320 You see | ||
626 | 626 00:31:44,560 --> 00:31:45,880 My brother has a good eye right | 626 00:31:44,560 --> 00:31:45,880 My brother has a good eye right | ||
627 | 627 00:31:49,280 --> 00:31:50,440 Do you think | 627 00:31:49,280 --> 00:31:50,440 Do you think | ||
628 | 628 00:31:50,640 --> 00:31:51,920 she's better than me in every aspect | 628 00:31:50,640 --> 00:31:51,920 she's better than me in every aspect | ||
629 | 629 00:31:52,560 --> 00:31:53,840 So she's our leader | 629 00:31:52,560 --> 00:31:53,840 So she's our leader | ||
630 | 630 00:31:55,080 --> 00:31:56,800 Don't think like that | 630 00:31:55,080 --> 00:31:56,800 Don't think like that | ||
631 | 631 00:31:57,000 --> 00:31:58,160 You'll become family soon | 631 00:31:57,000 --> 00:31:58,160 You'll become family soon | ||
632 | 632 00:31:58,320 --> 00:31:59,480 and see each other very often | 632 00:31:58,320 --> 00:31:59,480 and see each other very often | ||
633 | 633 00:31:59,840 --> 00:32:01,360 You should get along | 633 00:31:59,840 --> 00:32:01,360 You should get along | ||
634 | 634 00:32:02,920 --> 00:32:03,960 What are you talking about | 634 00:32:02,920 --> 00:32:03,960 What are you talking about | ||
635 | 635 00:32:07,680 --> 00:32:09,800 You know what I mean | 635 00:32:07,680 --> 00:32:09,800 You know what I mean | ||
636 | 636 00:32:13,480 --> 00:32:14,320 But | 636 00:32:13,480 --> 00:32:14,320 But | ||
637 | 637 00:32:14,520 --> 00:32:16,760 I think the person she likes is always you | 637 00:32:14,520 --> 00:32:16,760 I think the person she likes is always you | ||
638 | 638 00:32:21,360 --> 00:32:22,440 If she likes me | 638 00:32:21,360 --> 00:32:22,440 If she likes me | ||
639 | 639 00:32:24,480 --> 00:32:25,520 then I'm done for | 639 00:32:24,480 --> 00:32:25,520 then I'm done for | ||
640 | 640 00:32:27,080 --> 00:32:28,000 You should pay more attention | 640 00:32:27,080 --> 00:32:28,000 You should pay more attention | ||
641 | 641 00:32:28,320 --> 00:32:29,600 Don't make her misunderstand | 641 00:32:28,320 --> 00:32:29,600 Don't make her misunderstand | ||
642 | 642 00:32:31,880 --> 00:32:32,600 Okay | 642 00:32:31,880 --> 00:32:32,600 Okay | ||
643 | 643 00:32:33,280 --> 00:32:33,960 Let's go | 643 00:32:33,280 --> 00:32:33,960 Let's go | ||
644 | 644 00:32:40,240 --> 00:32:40,840 Uncle Erbai | 644 00:32:40,240 --> 00:32:40,840 Uncle Erbai | ||
645 | 645 00:32:41,720 --> 00:32:43,240 Chen Wenjin in your story | 645 00:32:41,720 --> 00:32:43,240 Chen Wenjin in your story | ||
646 | 646 00:32:43,960 --> 00:32:45,680 is completely different | 646 00:32:43,960 --> 00:32:45,680 is completely different | ||
647 | 647 00:32:45,840 --> 00:32:47,040 from what Uncle Sanxing told me | 647 00:32:45,840 --> 00:32:47,040 from what Uncle Sanxing told me | ||
648 | 648 00:32:47,720 --> 00:32:49,000 As far as I know | 648 00:32:47,720 --> 00:32:49,000 As far as I know | ||
649 | 649 00:32:49,760 --> 00:32:52,240 he has always been devoted to Chen Wenjin | 649 00:32:49,760 --> 00:32:52,240 he has always been devoted to Chen Wenjin | ||
650 | 650 00:32:52,680 --> 00:32:54,720 How could he have done something | 650 00:32:52,680 --> 00:32:54,720 How could he have done something | ||
651 | 651 00:32:54,920 --> 00:32:56,360 that made Qi Jin misunderstand | 651 00:32:54,920 --> 00:32:56,360 that made Qi Jin misunderstand | ||
652 | 652 00:33:02,360 --> 00:33:04,800 Then they found the main palace | 652 00:33:02,360 --> 00:33:04,800 Then they found the main palace | ||
653 | 653 00:33:05,400 --> 00:33:07,760 They started listening to the thunder | 653 00:33:05,400 --> 00:33:07,760 They started listening to the thunder | ||
654 | 654 00:33:08,000 --> 00:33:09,200 and translating it for the first time | 654 00:33:08,000 --> 00:33:09,200 and translating it for the first time | ||
655 | 655 00:33:11,000 --> 00:33:11,520 Push | 655 00:33:11,000 --> 00:33:11,520 Push | ||
656 | 656 00:33:24,600 --> 00:33:25,640 Watch your step | 656 00:33:24,600 --> 00:33:25,640 Watch your step | ||
657 | 657 00:33:26,160 --> 00:33:26,480 Yes | 657 00:33:26,160 --> 00:33:26,480 Yes | ||
658 | 658 00:33:37,120 --> 00:33:37,920 Oh my God | 658 00:33:37,120 --> 00:33:37,920 Oh my God | ||
659 | 659 00:33:38,760 --> 00:33:40,400 This is a fairyland | 659 00:33:38,760 --> 00:33:40,400 This is a fairyland | ||
660 | 660 00:33:44,840 --> 00:33:45,480 Director | 660 00:33:44,840 --> 00:33:45,480 Director | ||
661 | 661 00:33:46,320 --> 00:33:47,720 is this the main palace of the whole tomb | 661 00:33:46,320 --> 00:33:47,720 is this the main palace of the whole tomb | ||
662 | 662 00:33:47,960 --> 00:33:48,720 Yes | 662 00:33:47,960 --> 00:33:48,720 Yes | ||
663 | 663 00:33:48,840 --> 00:33:50,200 This is our destination | 663 00:33:48,840 --> 00:33:50,200 This is our destination | ||
664 | 664 00:33:51,960 --> 00:33:52,520 Great | 664 00:33:51,960 --> 00:33:52,520 Great | ||
665 | 665 00:33:52,960 --> 00:33:54,360 Take a look around | 665 00:33:52,960 --> 00:33:54,360 Take a look around | ||
666 | 666 00:33:54,560 --> 00:33:55,640 We're going to listen to the thunder | 666 00:33:54,560 --> 00:33:55,640 We're going to listen to the thunder | ||
667 | 667 00:33:56,120 --> 00:33:56,920 Yes | 667 00:33:56,120 --> 00:33:56,920 Yes | ||
668 | 668 00:33:57,120 --> 00:33:57,480 Got it | 668 00:33:57,120 --> 00:33:57,480 Got it | ||
669 | 669 00:33:58,480 --> 00:33:59,320 It's so beautiful | 669 00:33:58,480 --> 00:33:59,320 It's so beautiful | ||
670 | 670 00:34:00,240 --> 00:34:01,600 Don't touch anything | 670 00:34:00,240 --> 00:34:01,600 Don't touch anything | ||
671 | 671 00:34:02,280 --> 00:34:03,280 Yes | 671 00:34:02,280 --> 00:34:03,280 Yes | ||
672 | 672 00:34:03,480 --> 00:34:04,200 Got it | 672 00:34:03,480 --> 00:34:04,200 Got it | ||
673 | 673 00:34:45,230 --> 00:34:45,960 Hello director | 673 00:34:45,230 --> 00:34:45,960 Hello director | ||
674 | 674 00:34:47,670 --> 00:34:48,000 Director | 674 00:34:47,670 --> 00:34:48,000 Director | ||
675 | 675 00:34:48,880 --> 00:34:50,080 let's look at the coffin | 675 00:34:48,880 --> 00:34:50,080 let's look at the coffin | ||
676 | 676 00:34:51,040 --> 00:34:52,150 The sculpture | 676 00:34:51,040 --> 00:34:52,150 The sculpture | ||
677 | 677 00:34:52,360 --> 00:34:53,190 and the pattern | 677 00:34:52,360 --> 00:34:53,190 and the pattern | ||
678 | 678 00:34:53,480 --> 00:34:55,600 This cultural relic is of great value | 678 00:34:53,480 --> 00:34:55,600 This cultural relic is of great value | ||
679 | 679 00:34:57,080 --> 00:34:58,440 Look at this lotus flower | 679 00:34:57,080 --> 00:34:58,440 Look at this lotus flower | ||
680 | 680 00:34:59,040 --> 00:34:59,840 How is it | 680 00:34:59,040 --> 00:34:59,840 How is it | ||
681 | 681 00:35:01,120 --> 00:35:01,800 Great | 681 00:35:01,120 --> 00:35:01,800 Great | ||
682 | 682 00:35:02,000 --> 00:35:02,800 Take it back | 682 00:35:02,000 --> 00:35:02,800 Take it back | ||
683 | 683 00:35:02,960 --> 00:35:04,360 It is of great research value | 683 00:35:02,960 --> 00:35:04,360 It is of great research value | ||
684 | 684 00:35:04,600 --> 00:35:05,360 Director you're right | 684 00:35:04,600 --> 00:35:05,360 Director you're right | ||
685 | 685 00:35:05,560 --> 00:35:06,080 Daguang | 685 00:35:05,560 --> 00:35:06,080 Daguang | ||
686 | 686 00:35:08,080 --> 00:35:09,280 we can't move the coffin | 686 00:35:08,080 --> 00:35:09,280 we can't move the coffin | ||
687 | 687 00:35:09,480 --> 00:35:10,120 Why not | 687 00:35:09,480 --> 00:35:10,120 Why not | ||
688 | 688 00:35:14,480 --> 00:35:15,360 I'm not sure | 688 00:35:14,480 --> 00:35:15,360 I'm not sure | ||
689 | 689 00:35:15,560 --> 00:35:18,440 but I feel something will happen if we move it | 689 00:35:15,560 --> 00:35:18,440 but I feel something will happen if we move it | ||
690 | 690 00:35:19,480 --> 00:35:20,080 Sanxing | 690 00:35:19,480 --> 00:35:20,080 Sanxing | ||
691 | 691 00:35:20,280 --> 00:35:21,960 Director Qi is here isn't she | 691 00:35:20,280 --> 00:35:21,960 Director Qi is here isn't she | ||
692 | 692 00:35:22,160 --> 00:35:23,200 With her here | 692 00:35:22,160 --> 00:35:23,200 With her here | ||
693 | 693 00:35:23,400 --> 00:35:24,280 there's nothing to be afraid of | 693 00:35:23,400 --> 00:35:24,280 there's nothing to be afraid of | ||
694 | 694 00:35:24,480 --> 00:35:26,320 We atheists are afraid of nothing | 694 00:35:24,480 --> 00:35:26,320 We atheists are afraid of nothing | ||
695 | 695 00:35:27,000 --> 00:35:27,280 Right | 695 00:35:27,000 --> 00:35:27,280 Right | ||
696 | 696 00:35:29,600 --> 00:35:30,680 Be careful director | 696 00:35:29,600 --> 00:35:30,680 Be careful director | ||
697 | 697 00:35:31,320 --> 00:35:32,280 Everyone get ready | 697 00:35:31,320 --> 00:35:32,280 Everyone get ready | ||
698 | 698 00:35:32,480 --> 00:35:33,360 We'll listen to the thunder | 698 00:35:32,480 --> 00:35:33,360 We'll listen to the thunder | ||
699 | 699 00:35:34,000 --> 00:35:35,480 Everybody get ready | 699 00:35:34,000 --> 00:35:35,480 Everybody get ready | ||
700 | 700 00:35:36,600 --> 00:35:36,920 Director | 700 00:35:36,600 --> 00:35:36,920 Director | ||
701 | 701 00:35:37,080 --> 00:35:37,760 please slow down | 701 00:35:37,080 --> 00:35:37,760 please slow down | ||
702 | 702 00:35:38,240 --> 00:35:39,200 Mind the step | 702 00:35:38,240 --> 00:35:39,200 Mind the step | ||
703 | 703 00:35:42,440 --> 00:35:42,840 Wenjin | 703 00:35:42,440 --> 00:35:42,840 Wenjin | ||
704 | 704 00:35:43,560 --> 00:35:44,400 this is not right | 704 00:35:43,560 --> 00:35:44,400 this is not right | ||
705 | 705 00:35:44,640 --> 00:35:45,320 Let me have a look | 705 00:35:44,640 --> 00:35:45,320 Let me have a look | ||
706 | 706 00:35:45,480 --> 00:35:46,440 Move backwards | 706 00:35:45,480 --> 00:35:46,440 Move backwards | ||
707 | 707 00:35:50,240 --> 00:35:51,080 That is not right | 707 00:35:50,240 --> 00:35:51,080 That is not right | ||
708 | 708 00:35:51,280 --> 00:35:52,160 What's the problem | 708 00:35:51,280 --> 00:35:52,160 What's the problem | ||
709 | 709 00:35:52,480 --> 00:35:52,880 To the left | 709 00:35:52,480 --> 00:35:52,880 To the left | ||
710 | 710 00:35:53,080 --> 00:35:53,880 To the left | 710 00:35:53,080 --> 00:35:53,880 To the left | ||
711 | 711 00:35:54,440 --> 00:35:55,400 Let me have a look | 711 00:35:54,440 --> 00:35:55,400 Let me have a look | ||
712 | 712 00:35:56,840 --> 00:35:58,240 Daguang a little bit to the right | 712 00:35:56,840 --> 00:35:58,240 Daguang a little bit to the right | ||
713 | 713 00:35:58,680 --> 00:35:59,880 Turn this off first | 713 00:35:58,680 --> 00:35:59,880 Turn this off first | ||
714 | 714 00:36:00,080 --> 00:36:00,400 Wait a moment | 714 00:36:00,080 --> 00:36:00,400 Wait a moment | ||
715 | 715 00:36:00,600 --> 00:36:00,960 Wu Sanxing | 715 00:36:00,600 --> 00:36:00,960 Wu Sanxing | ||
716 | 716 00:36:01,160 --> 00:36:01,760 what time is it | 716 00:36:01,160 --> 00:36:01,760 what time is it | ||
717 | 717 00:36:02,880 --> 00:36:04,160 I just told you that | 717 00:36:02,880 --> 00:36:04,160 I just told you that | ||
718 | 718 00:36:04,600 --> 00:36:04,920 A little bit to the left | 718 00:36:04,600 --> 00:36:04,920 A little bit to the left | ||
719 | 719 00:36:05,120 --> 00:36:06,160 Ten past three in the afternoon | 719 00:36:05,120 --> 00:36:06,160 Ten past three in the afternoon | ||
720 | 720 00:36:07,240 --> 00:36:07,520 Okay | 720 00:36:07,240 --> 00:36:07,520 Okay | ||
721 | 721 00:36:07,720 --> 00:36:08,960 According to the previous conjectures | 721 00:36:07,720 --> 00:36:08,960 According to the previous conjectures | ||
722 | 722 00:36:09,160 --> 00:36:10,720 there'll be a thunderstorm at a quarter past three | 722 00:36:09,160 --> 00:36:10,720 there'll be a thunderstorm at a quarter past three | ||
723 | 723 00:36:11,360 --> 00:36:12,400 Everybody get ready | 723 00:36:11,360 --> 00:36:12,400 Everybody get ready | ||
724 | 724 00:36:12,600 --> 00:36:13,920 Okay that's it | 724 00:36:12,600 --> 00:36:13,920 Okay that's it | ||
725 | 725 00:36:14,080 --> 00:36:14,320 That's okay | 725 00:36:14,080 --> 00:36:14,320 That's okay | ||
726 | 726 00:36:14,320 --> 00:36:14,880 It's okay | 726 00:36:14,320 --> 00:36:14,880 It's okay | ||
727 | 727 00:36:15,040 --> 00:36:15,560 Director | 727 00:36:15,040 --> 00:36:15,560 Director | ||
728 | 728 00:36:15,800 --> 00:36:16,680 Yang Daguang is ready | 728 00:36:15,800 --> 00:36:16,680 Yang Daguang is ready | ||
729 | 729 00:36:16,880 --> 00:36:17,560 Mu Xuehai is ready | 729 00:36:16,880 --> 00:36:17,560 Mu Xuehai is ready | ||
730 | 730 00:36:17,760 --> 00:36:18,680 Chen Wenjin is ready | 730 00:36:17,760 --> 00:36:18,680 Chen Wenjin is ready | ||
731 | 731 00:36:18,920 --> 00:36:19,960 Yin Jianguo is ready | 731 00:36:18,920 --> 00:36:19,960 Yin Jianguo is ready | ||
732 | 732 00:36:20,040 --> 00:36:20,320 Hurry up | 732 00:36:20,040 --> 00:36:20,320 Hurry up | ||
733 | 733 00:36:20,520 --> 00:36:21,000 Director | 733 00:36:20,520 --> 00:36:21,000 Director | ||
734 | 734 00:36:21,160 --> 00:36:21,760 I'm ready | 734 00:36:21,160 --> 00:36:21,760 I'm ready | ||
735 | 735 00:36:31,280 --> 00:36:31,680 Director | 735 00:36:31,280 --> 00:36:31,680 Director | ||
736 | 736 00:36:31,920 --> 00:36:32,600 it's coming | 736 00:36:31,920 --> 00:36:32,600 it's coming | ||
737 | 737 00:37:12,080 --> 00:37:14,440 It seems the thunder translated by the device | 737 00:37:12,080 --> 00:37:14,440 It seems the thunder translated by the device | ||
738 | 738 00:37:15,280 --> 00:37:17,400 can confuse people's mind | 738 00:37:15,280 --> 00:37:17,400 can confuse people's mind | ||
739 | 739 00:37:18,640 --> 00:37:20,840 The thunder is translated into a human voice | 739 00:37:18,640 --> 00:37:20,840 The thunder is translated into a human voice | ||
740 | 740 00:37:21,720 --> 00:37:22,720 By listening to it | 740 00:37:21,720 --> 00:37:22,720 By listening to it | ||
741 | 741 00:37:22,920 --> 00:37:25,240 can they really eavesdrop on God's secrets | 741 00:37:22,920 --> 00:37:25,240 can they really eavesdrop on God's secrets | ||
742 | 742 00:37:26,920 --> 00:37:29,080 or is it just a lie | 742 00:37:26,920 --> 00:37:29,080 or is it just a lie | ||
743 | 743 00:37:30,000 --> 00:37:32,040 What's the ultimate purpose | 743 00:37:30,000 --> 00:37:32,040 What's the ultimate purpose | ||
744 | 744 00:37:32,760 --> 00:37:34,200 of creating this lie | 744 00:37:32,760 --> 00:37:34,200 of creating this lie | ||
745 | 745 00:37:36,680 --> 00:37:38,040 You said you heard | 745 00:37:36,680 --> 00:37:38,040 You said you heard | ||
746 | 746 00:37:38,240 --> 00:37:39,800 Mu Xuehai's recording in the tomb | 746 00:37:38,240 --> 00:37:39,800 Mu Xuehai's recording in the tomb | ||
747 | 747 00:37:40,040 --> 00:37:41,000 You must've known | 747 00:37:40,040 --> 00:37:41,000 You must've known | ||
748 | 748 00:37:41,520 --> 00:37:43,040 what happened next | 748 00:37:41,520 --> 00:37:43,040 what happened next | ||
749 | 749 00:37:43,320 --> 00:37:45,280 Mu Xuehai was confused by the thunder | 749 00:37:43,320 --> 00:37:45,280 Mu Xuehai was confused by the thunder | ||
750 | 750 00:37:46,200 --> 00:37:49,160 He discovered the secret of the murals | 750 00:37:46,200 --> 00:37:49,160 He discovered the secret of the murals | ||
751 | 751 00:37:49,400 --> 00:37:51,040 and took out some fragments | 751 00:37:49,400 --> 00:37:51,040 and took out some fragments | ||
752 | 752 00:37:51,800 --> 00:37:53,320 Without the protection of the murals | 752 00:37:51,800 --> 00:37:53,320 Without the protection of the murals | ||
753 | 753 00:37:53,560 --> 00:37:55,480 that kind of seashells came out | 753 00:37:53,560 --> 00:37:55,480 that kind of seashells came out | ||
754 | 754 00:37:55,720 --> 00:37:57,360 and the environment got worse | 754 00:37:55,720 --> 00:37:57,360 and the environment got worse | ||
755 | 755 00:37:57,920 --> 00:37:59,560 They kept looking for Mu Xuehai | 755 00:37:57,920 --> 00:37:59,560 They kept looking for Mu Xuehai | ||
756 | 756 00:37:59,800 --> 00:38:01,840 and hurried up listening to the thunder | 756 00:37:59,800 --> 00:38:01,840 and hurried up listening to the thunder | ||
757 | 757 00:38:02,080 --> 00:38:04,120 so that they could get out as soon as possible | 757 00:38:02,080 --> 00:38:04,120 so that they could get out as soon as possible | ||
758 | 758 00:38:06,920 --> 00:38:07,560 However | 758 00:38:06,920 --> 00:38:07,560 However | ||
759 | 759 00:38:08,760 --> 00:38:10,120 the most terrible thunder | 759 00:38:08,760 --> 00:38:10,120 the most terrible thunder | ||
760 | 760 00:38:11,800 --> 00:38:12,920 finally appeared | 760 00:38:11,800 --> 00:38:12,920 finally appeared | ||
761 | 761 00:38:17,760 --> 00:38:18,720 Sanxing | 761 00:38:17,760 --> 00:38:18,720 Sanxing | ||
762 | 762 00:38:18,920 --> 00:38:19,520 Sanxing | 762 00:38:18,920 --> 00:38:19,520 Sanxing | ||
763 | 763 00:38:19,800 --> 00:38:20,920 we found Xuehai | 763 00:38:19,800 --> 00:38:20,920 we found Xuehai | ||
764 | 764 00:38:23,240 --> 00:38:24,320 Where have you been | 764 00:38:23,240 --> 00:38:24,320 Where have you been | ||
765 | 765 00:38:24,520 --> 00:38:25,120 Stop arguing | 765 00:38:24,520 --> 00:38:25,120 Stop arguing | ||
766 | 766 00:38:27,360 --> 00:38:28,160 Sanxing | 766 00:38:27,360 --> 00:38:28,160 Sanxing | ||
767 | 767 00:38:28,360 --> 00:38:29,480 I know the secret of the murals | 767 00:38:28,360 --> 00:38:29,480 I know the secret of the murals | ||
768 | 768 00:38:29,680 --> 00:38:30,400 What secret | 768 00:38:29,680 --> 00:38:30,400 What secret | ||
769 | 769 00:38:30,600 --> 00:38:31,240 Look | 769 00:38:30,600 --> 00:38:31,240 Look | ||
770 | 770 00:38:31,400 --> 00:38:32,000 Look at the murals | 770 00:38:31,400 --> 00:38:32,000 Look at the murals | ||
771 | 771 00:38:32,200 --> 00:38:33,760 There is a huge treasure hidden in the murals | 771 00:38:32,200 --> 00:38:33,760 There is a huge treasure hidden in the murals | ||
772 | 772 00:38:34,040 --> 00:38:35,600 These murals are invaluable | 772 00:38:34,040 --> 00:38:35,600 These murals are invaluable | ||
773 | 773 00:38:35,840 --> 00:38:37,040 How can you cut them off | 773 00:38:35,840 --> 00:38:37,040 How can you cut them off | ||
774 | 774 00:38:37,680 --> 00:38:38,600 Sanxing don't worry | 774 00:38:37,680 --> 00:38:38,600 Sanxing don't worry | ||
775 | 775 00:38:38,800 --> 00:38:40,080 These fragments were embedded in it | 775 00:38:38,800 --> 00:38:40,080 These fragments were embedded in it | ||
776 | 776 00:38:40,280 --> 00:38:41,160 They could be taken out | 776 00:38:40,280 --> 00:38:41,160 They could be taken out | ||
777 | 777 00:38:41,600 --> 00:38:42,280 No | 777 00:38:41,600 --> 00:38:42,280 No | ||
778 | 778 00:38:42,480 --> 00:38:43,920 We can't let others know this | 778 00:38:42,480 --> 00:38:43,920 We can't let others know this | ||
779 | 779 00:38:44,240 --> 00:38:45,520 Go strangle her | 779 00:38:44,240 --> 00:38:45,520 Go strangle her | ||
780 | 780 00:38:46,040 --> 00:38:47,080 Strangle them all | 780 00:38:46,040 --> 00:38:47,080 Strangle them all | ||
781 | 781 00:38:47,280 --> 00:38:48,000 Then these things | 781 00:38:47,280 --> 00:38:48,000 Then these things | ||
782 | 782 00:38:48,200 --> 00:38:49,000 will be ours | 782 00:38:48,200 --> 00:38:49,000 will be ours | ||
783 | 783 00:38:49,000 --> 00:38:49,600 You are crazy | 783 00:38:49,000 --> 00:38:49,600 You are crazy | ||
784 | 784 00:38:49,800 --> 00:38:50,640 What are you talking about | 784 00:38:49,800 --> 00:38:50,640 What are you talking about | ||
785 | 785 00:38:50,840 --> 00:38:51,960 Is what he said true | 785 00:38:50,840 --> 00:38:51,960 Is what he said true | ||
786 | 786 00:38:52,280 --> 00:38:53,360 Of course not | 786 00:38:52,280 --> 00:38:53,360 Of course not | ||
787 | 787 00:38:55,160 --> 00:38:56,360 Stop pretending | 787 00:38:55,160 --> 00:38:56,360 Stop pretending | ||
788 | 788 00:38:56,720 --> 00:38:58,920 You came here just to do research didn't you | 788 00:38:56,720 --> 00:38:58,920 You came here just to do research didn't you | ||
789 | 789 00:38:59,520 --> 00:39:00,360 Drive her away | 789 00:38:59,520 --> 00:39:00,360 Drive her away | ||
790 | 790 00:39:00,600 --> 00:39:01,520 Drive all of them away | 790 00:39:00,600 --> 00:39:01,520 Drive all of them away | ||
791 | 791 00:39:01,720 --> 00:39:02,320 Sanxing kill her | 791 00:39:01,720 --> 00:39:02,320 Sanxing kill her | ||
792 | 792 00:39:02,320 --> 00:39:03,160 If you kill them | 792 00:39:02,320 --> 00:39:03,160 If you kill them | ||
793 | 793 00:39:03,160 --> 00:39:03,760 the results will be ours | 793 00:39:03,160 --> 00:39:03,760 the results will be ours | ||
794 | 794 00:39:03,920 --> 00:39:04,400 Stop arguing | 794 00:39:03,920 --> 00:39:04,400 Stop arguing | ||
795 | 795 00:39:04,440 --> 00:39:05,360 Take him away | 795 00:39:04,440 --> 00:39:05,360 Take him away | ||
796 | 796 00:39:05,680 --> 00:39:06,320 Take him away | 796 00:39:05,680 --> 00:39:06,320 Take him away | ||
797 | 797 00:39:06,560 --> 00:39:07,320 What's going on | 797 00:39:06,560 --> 00:39:07,320 What's going on | ||
798 | 798 00:39:07,520 --> 00:39:08,240 Sanxing | 798 00:39:07,520 --> 00:39:08,240 Sanxing | ||
799 | 799 00:39:08,320 --> 00:39:09,000 Sanxing | 799 00:39:08,320 --> 00:39:09,000 Sanxing | ||
800 | 800 00:39:11,640 --> 00:39:12,440 What's going on | 800 00:39:11,640 --> 00:39:12,440 What's going on | ||
801 | 801 00:39:13,600 --> 00:39:14,760 After we came to the tomb | 801 00:39:13,600 --> 00:39:14,760 After we came to the tomb | ||
802 | 802 00:39:15,720 --> 00:39:18,360 my team members are either injured or insane | 802 00:39:15,720 --> 00:39:18,360 my team members are either injured or insane | ||
803 | 803 00:39:19,120 --> 00:39:20,840 We can't listen to the thunder anymore | 803 00:39:19,120 --> 00:39:20,840 We can't listen to the thunder anymore | ||
804 | 804 00:39:21,040 --> 00:39:21,800 No | 804 00:39:21,040 --> 00:39:21,800 No | ||
805 | 805 00:39:22,160 --> 00:39:23,520 We can't leave until the task is finished | 805 00:39:22,160 --> 00:39:23,520 We can't leave until the task is finished | ||
806 | 806 00:39:23,720 --> 00:39:25,120 If anything happens again | 806 00:39:23,720 --> 00:39:25,120 If anything happens again | ||
807 | 807 00:39:25,360 --> 00:39:26,560 I won't be able to take anyone out | 807 00:39:25,360 --> 00:39:26,560 I won't be able to take anyone out | ||
808 | 808 00:39:26,760 --> 00:39:27,840 Then how can I protect the tomb | 808 00:39:26,760 --> 00:39:27,840 Then how can I protect the tomb | ||
809 | 809 00:39:28,040 --> 00:39:30,160 This tomb is different from the other sites | 809 00:39:28,040 --> 00:39:30,160 This tomb is different from the other sites | ||
810 | 810 00:39:30,360 --> 00:39:31,120 that we've researched | 810 00:39:30,360 --> 00:39:31,120 that we've researched | ||
811 | 811 00:39:31,120 --> 00:39:31,800 I disagree | 811 00:39:31,120 --> 00:39:31,800 I disagree | ||
812 | 812 00:39:32,040 --> 00:39:32,600 We can't go | 812 00:39:32,040 --> 00:39:32,600 We can't go | ||
813 | 813 00:39:33,800 --> 00:39:35,320 This is the first time I lead the team | 813 00:39:33,800 --> 00:39:35,320 This is the first time I lead the team | ||
814 | 814 00:39:35,560 --> 00:39:36,640 I have to finish the mission | 814 00:39:35,560 --> 00:39:36,640 I have to finish the mission | ||
815 | 815 00:39:38,280 --> 00:39:39,040 Wu Sanxing | 815 00:39:38,280 --> 00:39:39,040 Wu Sanxing | ||
816 | 816 00:39:39,960 --> 00:39:41,280 you said you'd help me | 816 00:39:39,960 --> 00:39:41,280 you said you'd help me | ||
817 | 817 00:39:43,360 --> 00:39:43,920 Fine | 817 00:39:43,360 --> 00:39:43,920 Fine | ||
818 | 818 00:39:44,960 --> 00:39:46,360 You want a result don't you | 818 00:39:44,960 --> 00:39:46,360 You want a result don't you | ||
819 | 819 00:39:46,880 --> 00:39:48,080 If I can get an official permit | 819 00:39:46,880 --> 00:39:48,080 If I can get an official permit | ||
820 | 820 00:39:48,080 --> 00:39:49,240 that allows us to come here again | 820 00:39:48,080 --> 00:39:49,240 that allows us to come here again | ||
821 | 821 00:39:49,440 --> 00:39:50,040 you will agree to leave | 821 00:39:49,440 --> 00:39:50,040 you will agree to leave | ||
822 | 822 00:39:50,480 --> 00:39:51,120 won't you | 822 00:39:50,480 --> 00:39:51,120 won't you | ||
823 | 823 00:39:52,800 --> 00:39:53,640 What are you going to do | 823 00:39:52,800 --> 00:39:53,640 What are you going to do | ||
824 | 824 00:39:53,880 --> 00:39:54,920 Let's take the mural | 824 00:39:53,880 --> 00:39:54,920 Let's take the mural | ||
825 | 825 00:39:55,240 --> 00:39:56,360 and that coffin | 825 00:39:55,240 --> 00:39:56,360 and that coffin | ||
826 | 826 00:39:56,600 --> 00:39:57,360 back home | 826 00:39:56,600 --> 00:39:57,360 back home | ||
827 | 827 00:39:57,600 --> 00:39:58,400 Wu Sanxing | 827 00:39:57,600 --> 00:39:58,400 Wu Sanxing | ||
828 | 828 00:39:58,920 --> 00:40:00,840 All these are enough for your research | 828 00:39:58,920 --> 00:40:00,840 All these are enough for your research | ||
829 | 829 00:40:02,760 --> 00:40:03,320 Fine | 829 00:40:02,760 --> 00:40:03,320 Fine | ||
830 | 830 00:40:15,280 --> 00:40:15,600 Come on | 830 00:40:15,280 --> 00:40:15,600 Come on | ||
831 | 831 00:40:16,160 --> 00:40:17,040 Lift the lid | 831 00:40:16,160 --> 00:40:17,040 Lift the lid | ||
832 | 832 00:40:18,160 --> 00:40:18,600 Come on | 832 00:40:18,160 --> 00:40:18,600 Come on | ||
833 | 833 00:40:18,880 --> 00:40:19,400 Push | 833 00:40:18,880 --> 00:40:19,400 Push | ||
834 | 834 00:40:22,800 --> 00:40:23,400 Come on | 834 00:40:22,800 --> 00:40:23,400 Come on | ||
835 | 835 00:40:23,840 --> 00:40:24,440 Lift it away | 835 00:40:23,840 --> 00:40:24,440 Lift it away | ||
836 | 836 00:40:26,200 --> 00:40:26,480 Come on | 836 00:40:26,200 --> 00:40:26,480 Come on | ||
837 | 837 00:40:28,400 --> 00:40:29,920 One two three | 837 00:40:28,400 --> 00:40:29,920 One two three | ||
838 | 838 00:40:29,920 --> 00:40:30,800 Up | 838 00:40:29,920 --> 00:40:30,800 Up | ||
839 | 839 00:40:34,280 --> 00:40:35,080 Come on | 839 00:40:34,280 --> 00:40:35,080 Come on | ||
840 | 840 00:40:35,320 --> 00:40:37,600 Three two three two one | 840 00:40:35,320 --> 00:40:37,600 Three two three two one | ||
841 | 841 00:40:37,640 --> 00:40:38,640 Down | 841 00:40:37,640 --> 00:40:38,640 Down | ||
842 | 842 00:40:45,000 --> 00:40:45,440 Sanxing | 842 00:40:45,000 --> 00:40:45,440 Sanxing | ||
843 | 843 00:40:45,960 --> 00:40:46,920 what is this | 843 00:40:45,960 --> 00:40:46,920 what is this | ||
844 | 844 00:40:49,160 --> 00:40:51,040 This is the golden water transformed from an immortal | 844 00:40:49,160 --> 00:40:51,040 This is the golden water transformed from an immortal | ||
845 | 845 00:40:51,640 --> 00:40:52,760 We have to discharge it | 845 00:40:51,640 --> 00:40:52,760 We have to discharge it | ||
846 | 846 00:40:53,000 --> 00:40:53,920 or it can't be taken out | 846 00:40:53,000 --> 00:40:53,920 or it can't be taken out | ||
847 | 847 00:40:54,080 --> 00:40:54,520 No way | 847 00:40:54,080 --> 00:40:54,520 No way | ||
848 | 848 00:40:54,760 --> 00:40:55,760 It's much more valuable | 848 00:40:54,760 --> 00:40:55,760 It's much more valuable | ||
849 | 849 00:40:55,960 --> 00:40:56,920 than we thought | 849 00:40:55,960 --> 00:40:56,920 than we thought | ||
850 | 850 00:40:57,120 --> 00:40:58,080 Close it now | 850 00:40:57,120 --> 00:40:58,080 Close it now | ||
851 | 851 00:40:58,320 --> 00:40:59,400 We can't move it rashly | 851 00:40:58,320 --> 00:40:59,400 We can't move it rashly | ||
852 | 852 00:40:59,640 --> 00:41:00,440 Chen Wenjin | 852 00:40:59,640 --> 00:41:00,440 Chen Wenjin | ||
853 | 853 00:41:00,680 --> 00:41:01,880 The water must be discharged to take it out | 853 00:41:00,680 --> 00:41:01,880 The water must be discharged to take it out | ||
854 | 854 00:41:01,920 --> 00:41:03,520 All right stop arguing | 854 00:41:01,920 --> 00:41:03,520 All right stop arguing |